Anda di halaman 1dari 326

Motors I Automation

I Energy I Transmission & Distribution I Coatings

TRANSFORMADOR DE POTENCIA
66/10 kV - 15/20 MVA ONAN/ONAF
N DE SERIE: 1018176192

COBRA PERU S.A.

DATA BOOK
SE QUELLOPATA
13 SET - 2013

MANUALES DE EQUIPOS DE SS EE
VOLUMEN 02

DATA-BOOK

NMERO DO MANUAL
MANUAL NUMBER
NMERO DEL MANUAL

N DE SRIE DO TRANSFORMADOR
TRANSFORMADOR SERIE NUMBER
NMERO DE SRIE DEL TRANSFORMADOR

CP 12286641

PEP 120-1201109-1

TIPO DO TRANSFORMADOR
TRANSFORMER TYPE
TIPO DEL TRANSFORMADOR

ORDEM DE COMPRA
ORDER
ORDEN DE COMPRA

10001356556

1018176192

9111/0064

3F 60 20000 66/10kV
CLIENTE
CUSTOMER
CLIENTE

COBRA PERU S.A.


www.weg.net

INDICE

1- PLANOS CERTIFICADOS
2- RESULTADO DE PRUEBAS
3- MANUAL DE INSTRUCCIONES
4- CATALOGOS
5- FOTOS

www.weg.net

1- PLANOS CERTIFICADOS

www.weg.net

PLAN DE INSPECCIN Y CONTROL DE


CALIDAD - PICC

DOC. N:

10002082106

VERSIN:

00

FABRICANTE: WEG EQUIPAMENTOS ELTRICOS S.A. - TRANSMISSO E DISTRIBUIO


CLIENTE: Hidrostal - Minera Ares
REFERENCIA DE PROYECTO:
EQUIPO: TF 3F 60 20000 66 / 10 kV

MATERIAL: 12286641

CANTIDAD: 2

ORDEN DE VENTA: 1581665

PROYECTO WEG: 120-1201109-1 / 2

ESPECIFICACIN DEL CLIENTE: PI1201-HM-SE-ETP-161

REVISIN
00

16/01/13

Emisin Inicial

Marins

Pacheco

VERSIN

DATA

RESUMEN DE MODIFICACIONES

ELABORADO

APROBADO

PLAN DE INSPECCIN Y CONTROL DE


CALIDAD - PICC

DOC. N:
VERSIN:

10002082106
00

LEYENDA
1. TIPO DE INFORME (EM ACORDO CON BS EN 10204)
"Tipo 2.1 " - Declaracin de conformidad con el pedido (certificado genrico sin resultados de pruebas). No incluidos en
el Data Book do transformador

Documento en el cual el fabricante (WEG) declara que los productos entregadas estn en conformidad con las requisiciones del
pedido del cliente, sin incluir resultados de testes.
"Tipo 2.2" - Declaracin de conformidad con el pedido (certificado general con resultados de pruebas). Incluidos en el
Data Book do transformador

Documento en el cual el fabricante (WEG) declara que los productos entregadas estn en conformidad con las requisiciones del
pedido del cliente y incluye resultados de testes no especficos. El resultado de estos testes puede ser de cualquier producto con
las mismas especificaciones del pedido del cliente, no necesariamente el producto entregada con la maquina.
"Tipo 3.1" - Certificado de inspeccin no atestiguada (certificado general con resultados de pruebas de esto pedido en
particular). Incluidos en el Data Book do transformador

Documento entregado por el fabricante (WEG), declarando que los productos entregados estn en conformidad con las
requisiciones del pedido del cliente, incluyendo resutlados de testes. La unidad de prueba y los tests realizados son definidos por
las especificaciones del producto, normas, reglamentaciones y rdenes correspondientes. Este documento debe ser validado por
un representante de inspeccin autorizado por el fabricante, que sea de un rea independiente de la produccin. Es permitido al
fabricante repasar al certificado de inspeccin tipo 3.1 resultados de testes logrados por inspecciones especficas en matria prima
o producto adquirido, desde que el fabricante utilice procedimientos de rastreo y pueda providenciar los respectivos documentos de
inspeccin solicitados.
"Tipo 3.2" - Certificado de inspeccin atestiguada (certificado general con resultados de pruebas de esto pedido en
particular) . Incluidos en el Data Book do transformador

Documento preparado tanto por el representante de inspeccin autorizado por el fabricante (WEG), de un rea independiente de la
produccin, cuanto por representante de inspeccin autorizado por el comprador (cliente) o por el inspector designado por
organismo oficial. Es permitido al fabricante repasar al Certificado de inspeccin Tipo 3.2 resultados de testes logrados por
inspecciones especficas en materia prima o producto adquirido, desde que el fabricante utilice procedimientos de rastreo y pueda
providenciar los respectivos documentos de inspeccin solicitados.

2. RESPONSABILIDAD - GRAU DE PARTICIPACCIN EN LA INSPECCIN (EN ACORDO CON LA NORMA PETROBRS N2033)
P

Realizar - Responsable por realizar la inspeccin.

Revisar - Responsable por revisar el registro de la inspeccin.

Atestiguar - Responsable por atestiguar la inspeccin; Si el responsable no estuvir presente en las fechas estipuladas, el
proceso productivo continuar normalmente.

Atestiguar - Responsable por atestiguar la inspeccin; La inspeccin solo ocurrir en la presencia del responsable; El
proceso productivo ser temporariamente interrumpido hasta que la su continuidad sea oficialmente autorizada.

SF

Esta sigla presente en el campo "RESPONSABILIDADES" es referente al Grado de Responsabilidad del proveedor de la
WEG en la inspeccin.

3. LUGAR DE EJECUCIN DE LOS ENSAYOS


RM

Recepcin de Materiales.

AP

reas Productivas

LQ

Laboratorio Fsico-Qumico

LE

Laboratorio Elctrico

EE

Expedicin

FO

Sub proveedor (Proveedor da WEG).

LX

Laboratorio Externo Independiente

CONSIDERACIONES
1. Para que el cliente reciba el informe del ensayo, la columna "CLIENTE" del campo "RESPONSABILIDADES" del respectivo
ensayo, debe ser rellenada con a letra "R". En los casos de inspeccin presenciada, "W "o "H", el informe ya ser enviado al cliente
automticamente.
2. Los productos identificados en este Plan de Inspeccin y Ensayos como sin trazabilidad pueden pasar a serlo durante el proceso
de aprobacin de este documento por el cliente. Todos los ensayos son hechos de acuerdo a la ltima revisin de este Plan de
Inspecciones y Ensayos. Toda la solicitud hecha despus de la aprobacin de este documento deber ser acordada entre WEG y
el cliente. Esta solicitud se hace necesaria para que todos los productos que forman parte de este suministro sean identificados y
as sea posible su trazabilidad.

PLAN DE INSPECCIN Y CONTROL DE CALIDAD - PICC


PARTE/COMPONENTE
PUNTOS DE INSPECCIN

ITEM

NORMA DE
REFERENCIA

RESPONSABILIDAD
SF

WEG

CLIENTE

TIPO DE
INFORME

CUANTIDAD DE
LOCAL
PIEZAS
INSPECCIONADAS

MATRIA PRIMA

1.1

CHAPA DE ACERO CARBONO

1.1.1

Composicin qumica

3.1

FO

Muestreo

1.1.2

Traccin

3.1

FO

Muestreo

3.1

FO

Muestreo

DOC. N:

10002082106

VERSIN
:

00

OBSERVACIONES

ASTM A 36

1.1.3

Anlisis metalogrfico

1.2

BOBINA DE ACERO AL SILCIO

1.2.1

Perdidas electromagnticas

3.1

FO

Muestreo

1.2.2

Induccin magntica

3.1

FO

Muestreo

1.2.3

Plegadura

3.1

FO

Muestreo

1.2.4

Apilamiento

3.1

FO

Muestreo

1.2.5

Franklin

3.1

FO

Muestreo

ASTM A 344

1.3

HILO PARA BOBINADO

1.3.1

Dimetro

3.1

FO

Muestreo

1.3.2

Resistividad

3.1

FO

Muestreo

1.3.3

Acabado superficial

3.1

FO

Muestreo

IEC-60851

1.4

CABLE DE COBRE TRANSPUESTO

1.4.1

Dimensional

3.1

FO

Muestreo

1.4.2

Carga de ruptura

3.1

FO

Muestreo

IEC-60851

1.4.3

Lmite de el flujo

3.1

FO

Muestreo

1.4.4

Alargamiento

3.1

FO

Muestreo

1.7

MATERIAL AISLANTE

1.7.1

Papel kraft neutro / Papel Termoestabilizado

1.7.1.1

Contenido de cenizas

3.1

FO

Muestreo

1.7.1.2

Contenido de humedad

3.1

FO

Muestreo

1.7.1.3

PH del extracto acuoso

3.1

FO

Muestreo

1.7.1.4

Gramatura

3.1

FO

Muestreo

1715
1.7.1.5

Tensin de perforacin

31
3.1

FO

Muestreo

IEC 60554 2

Rastreabilidade Inversa

1.7.1.6

Elongacin

3.1

FO

Muestreo

1.7.1.7

Contenido de nitrgeno

3.1

FO

Muestreo

1.7.2

Cartn Presspan

1.7.2.1

Contenido de cenizas

3.1

FO

Muestreo

1.7.2.2

Contenido de humedad

3.1

FO

Muestreo

1.7.2.3

PH del extracto acuoso

3.1

FO

Muestreo

1.7.2.4

Gramatura

3.1

FO

Muestreo

1.7.2.5

Espesor

3.1

FO

Muestreo

1.7.2.6

Rigidez dielctrica

3.1

FO

Muestreo

1.7.2.7

Conductividad del extracto acuoso

3.1

FO

Muestreo

1.8

TINTAS

1.8.1

Certificados de calidad de las tintas

Rastreabilidade Inversa

IEC 60641 2

Rastreabilidade Inversa
-

3.1

FO

Muestreo

1.9

ACEITE AISLANTE

1.9.1

Rigidez dielctrica

2.1

LQ

Muestreo

1.9.2

Contenido de agua

2.1

LQ

Muestreo

1.9.3

Factor de perdidas dielctrica

2.1

LQ

Muestreo

1.9.4

Tensin interfacial

2.1

LQ

Muestreo

1.9.5

Densidad

2.1

LQ

Muestreo

1.9.6

Punto de ardor

2.1

LQ

Muestreo

1.9.7

ndice de neutralizacin

2.1

LQ

Muestreo

1.9.8

Azufre corrosivo

2.1

LQ

Muestreo

1.9.9

Apariencia e color

2.1

LQ

Muestreo

IEC Segn aplicable a cada ensayo

COMPONENTES

2.1

AISLADORES SLIDO

2.1.1

Aspecto visual

2.1

RM

Todas

2.1.2

Dimensional

3.1

RM

Todas

2.1.3

Voltaje soportable a frecuencia industrial

3.1

FO

Todas

2.1.4

Porosidad

3.1

FO

Todas

IEC 60383

PLAN DE INSPECCIN Y CONTROL DE CALIDAD - PICC


PARTE/COMPONENTE
PUNTOS DE INSPECCIN

ITEM

NORMA DE
REFERENCIA

RESPONSABILIDAD
SF

WEG

CLIENTE

TIPO DE
INFORME

CUANTIDAD DE
LOCAL
PIEZAS
INSPECCIONADAS

2.2

AISLADORES CONDENSIVOS

2.2.1

Aspecto visual

2.1

RM

Todas

2.2.2

Dimensional

3.1

RM

Todas

DOC. N:

10002082106

VERSIN
:

00

OBSERVACIONES

IEC 137

2.2.3

Medicin del factor de prdida dielctrica y capacitancia

3.1

FO

Todas

2.2.4

Voltaje soportable a frecuencia industrial

3.1

FO

Todas

2.2.5

Medicin de la intensidad de las descargas parciales

3.1

FO

Todas

2.2.6

Tensin soportable nominal a frecuencia industrial de


derivacin de ensayo

3.1

FO

Todas

2.2.7

Sellado con lquido aislante

3.1

FO

Todas

2.2.8

Sellado de brida o outro dispositivo de fijacin

3.1

FO

Todas

2.3

TRANSFORMADORES DE CORRIENTE DE
IEC 60044-1
AISLADOR

2.3.1

Aspecto visual

2.1

RM

Todas

2.3.2

Dimensional

3.1

RM

Todas

2.3.3

Identificacin

3.1

FO

Todas

2.3.4

Tensin inducida

3.1

FO

Todas

2.3.5

Voltaje soportable a frecuencia industrial

3.1

FO

Todas

2.3.6

Polaridad

3.1

FO

Todas

2.3.7

Exactitud

3.1

FO

Todas

2.4

MONITOR DE TEMPERATURA DE ACEITE


Y DE ENROLAMIENTO

Rastreabilidade Inversa

IEC 60255-5

2.4.1

Aspecto visual

2.1

RM

Todas

2.4.2

Dimensional

3.1

RM

Todas

2.4.3

Aislamiento

3.1

FO

Todas

2.4.4

Operacin los rels de salida

3.1

FO

Todas

2.4.5

Operacin de las puertas de comunicacin serial

3.1

FO

Todas

2.4.6

Operacin de auto calibracin de RTDs

3.1

FO

Todas

2.4.7

Verificacin de medicin de corriente AC

3.1

FO

Todas

248
2.4.8

V ifi
Verificacin
i d
das salidas
lid analgicas
l i
mA
A

31
3.1

FO

T d
Todas

2.4.9

Prueba de Burn-in monitorare durante 12 horas a 60 C

3.1

FO

Todas

2.5

INDICADOR DE NVEL DE ACEITE

Rastreabilidade Inversa

IEC 60751

2.5.1

Aspecto visual

2.1

RM

Todas

2.5.2

Dimensional

3.1

RM

Todas

2.5.3

Estanqueidad

3.1

FO

Todas

2.5.4

Operacin de dos contactos elctricos

3.1

FO

Todas

2.5.5

Aislamiento

3.1

FO

Todas

2.5.6

Voltage aplicada

3.1

FO

Todas

2.6

RELAY DE GAS

2.6.1

Aspecto visual

2.1

RM

Todas

2.6.2

Dimensional

3.1

RM

Todas

2.6.3

Estanqueidad

3.1

FO

Todas

2.6.4

Aislamiento

3.1

FO

Todas

2.6.5

Voltage aplicada

3.1

FO

Todas

2.6.6

Operacin de los contactos

3.1

FO

Todas

2.6.7

Alarma con volumen de gas

3.1

FO

Todas

2.6.8

Tiempo de cierre de la velocidad

3.1

FO

Todas

NBR 12456

Rastreabilidade Inversa

PLAN DE INSPECCIN Y CONTROL DE CALIDAD - PICC


PARTE/COMPONENTE
PUNTOS DE INSPECCIN

ITEM

NORMA DE
REFERENCIA

RESPONSABILIDAD
SF

WEG

CLIENTE

TIPO DE
INFORME

CUANTIDAD DE
LOCAL
PIEZAS
INSPECCIONADAS

2.7

VLVULA DE ALIVIO DE PRESIN

2.7.1

Aspecto visual

2.1

RM

Todas

2.7.2

Dimensional

3.1

RM

Todas

2.7.3

Voltage aplicado

3.1

FO

Todas

2.7.4

Estanqueidad sob presso

3.1

FO

Todas

2.7.5

Presin y operacin

3.1

FO

Todas

2.14

BOLSA DE GOMA

2.14.1

Aspecto visual

2.1

RM

Todas

2.14.2

Dimensional

3.1

RM

Todas

2.14.4

Resistncia rasgamento

NBR 11911

3.1

FO

Todas

2.14.5

Tenso de ruptura

NBR 7462

3.1

FO

Todas

2.14.6

Dureza

ASTM D 2240

3.1

FO

Todas

2.15

CONMUTADOR DE DERIVACIN

IEC 60534

IEC 60214

Aspecto visual

2.1

RM

Todas

3.1

RM

Todas

2.15.3

Operacin mecnica

3.1

FO

Todas

2.15.4

Secuencia de operaciones

3.1

FO

Todas

2.15.5

Voltage soportable de los circuitos auxiliares

3.1

FO

Todas

2.16

SENSOR DE TEMPERATURA

IEC 60751

Rastreabilidade Inversa

2.16.1

Aspecto visual

2.1

RM

Todas

2.16.2

Dimensional

3.1

RM

Todas

2.16.3

Voltage aplicada

3.1

FO

Todas

2.16.4

Resistencia de aislamiento

3.1

FO

Todas

2.19

MOTOVENTILADORES

2.19.1

Aspecto visual

2.1

RM

Todas

2.19.2

Dimensional

3.1

RM

Todas

2.19.3

Espessura

3.1

FO

Todas

2.19.4

Aderncia

3.1

FO

Todas

2.19.5

Preece

3.1

FO

Todas

2.19.6

Resistncia de isolamento

3.1

FO

Todas

2.19.7

Vibrao

3.1

FO

Todas

2.20

CAIXA DE LIGAO

IEC 61375

2.20.1

Aspecto visual

2.1

RM

Todas

2.20.2

Dimensional

3.1

RM

Todas

Semanalmente

PROCESO DE FABRICACIN

3.1

FOSFATIZACIN

3.1.1

Concentracin de los baos

3.1

AP

3.1.2

PH

3.1

AP

Semanalmente

3.1.3

Acidez libre

3.1

AP

Semanalmente

3.1.4

Acidez total

3.1

AP

Semanalmente

3.2

FABRICACIN DE RADIADORES

3.2.1

Estanqueidad

1,5 kg/cm

3.1

AP

Todas

3.2.2

Anlisis de los rodillos de acero

3.1

AP

Todas

3.3

PINTURA EXTERNA DE LOS


RADIADORES

3.3.1

Espesor de la capa seca

2.1

AP

Todas

3.3.2

Acabado

2.1

AP

Todas

2.1

AP

Todas

PINTURA INTERNA DE LOS RADIADORES

OBSERVACIONES

Rastreabilidade Inversa

Dimensional

Aspecto da pintura interna

00

Rastreabilidade Inversa

2.15.1

3.4.1

10002082106

Rastreabilidade Inversa

2.15.2

3.4

DOC. N:
VERSIN
:

IEC

IEC

IEC
-

Rastreabilidade Inversa

PLAN DE INSPECCIN Y CONTROL DE CALIDAD - PICC


PARTE/COMPONENTE
PUNTOS DE INSPECCIN

ITEM

NORMA DE
REFERENCIA

RESPONSABILIDAD
SF

WEG

CLIENTE

TIPO DE
INFORME

CUANTIDAD DE
LOCAL
PIEZAS
INSPECCIONADAS

3.6

FABRICACIN DE TANQUES, TAPA Y


CONSERVADOR

3.6.1

Aspectos de la soldadura

2.1

AP

Todas

3.6.2

Dimensional

3.1

AP

Todas

3.6.3

Estanqueidad con liquido penetrante

3.1

AP

Todas

3.1

AP

Todas

AP

Todas

3.6.8

Anlise das Chapas de Ao

DESPEGUE POR CHORRO Y PINTURA DE TRANSFORMADORES

3.7.1

Aspecto de la superficie despus del despegue SA2

2.1

PINTURA EXTERNA

3.8.1

Espesor de la capa seca

3.2

AP

Todas

3.8.2

Acabado

3.2

AP

Todas

3.9

PINTURA INTERNA
Espesor de la capa seca

3.1

AP

Todas

3.9.2

Acabado

3.1

AP

Todas

3.10

CORTE DE CHAPAS DE SILICIO

3.10.1

Rebaba

3.1

AP

Muestreo

3.10.2

Anlisis de los rodillos de acero

3.1

AP

Todas

3.11

ENROLAMIENTO DE BOBINA

3.11.1

Aspecto de la bobina

2.1

AP

Todas

3.1

AP

Todas

Todas

IEC

Dimetro

MONTAJE DE NCLEO

3.12.1

Aspecto de ncleo

2.1

AP

3.12.2

Resistencia de aislamiento

3.1

AP

Todas

3.12.3

Aislamiento entre el ncleo y entre paquetes del ncleo

2.2

AP

Todas

IEC

3.13

MONTAJE DE LA PARTE ACTIVA

3.13.1

Aspecto de la parte activa

2.1

AP

Todas

3.13.2

Relacin de transformacin

3.1

AP

Todas

3.13.3

Resistencia de aislamiento

3.1

AP

Todas

3.13.4

Verificacin de muestras para el grado de polimerizacin

3.1

AP

Todas

3.13.5

Tratamiento de la parte activa

3.1

AP

Todas

3.13.10 Impulso repetitivo (transiente)

3.1

LE

Muestreo

2.1

AP

Todas

ACEITE AISLANTE

Rastreabilidade Inversa

IEC

3.11.2

3.16

Rastreabilidade Inversa

NBR 10443 y 11003

3.12

CIERRE

OBSERVACIONES

NBR 10443 y 11003

3.9.1

Aspecto de transformador

00

IEC

3.8

3.15.1

10002082106

IEC

3.7

3.15

DOC. N:
VERSIN
:

IEC

IEC Segn aplicable a cada ensayo

3.16.1

Rigidez dielctrica

3.1

LQ

Muestreo

3.16.2

Contenido de agua

3.1

LQ

Muestreo

3.16.3

Factor de perdidas dielctrica

3.1

LQ

Muestreo

3.16.4

Tensin interfacial

3.1

LQ

Muestreo

3.16.5

Densidad

3.1

LQ

Muestreo

ENSAYOS FINALES

4.1

TRANSFORMADOR MONTADO - ENSAYOS ELECTRICOS

4.1.1

Resistencia elctrica de los enrolamientos

IEC 60076

3.2

LE

Todas

4.1.2

Relacin de transformacin

IEC 60076

3.2

LE

Todas

4.1.3

Polaridad

IEC 60076

3.2

LE

Todas

4.1.4

Desplazamiento angular

IEC 60076

3.2

LE

Todas

4.1.5

Secuencia de fases

IEC 60076

3.2

LE

Todas

4.1.6

Perdidas en carga y impedancia de cortocircuito

IEC 60076

3.2

LE

Todas

4.1.7

Perdidas en vacio y corriente de excitacin

IEC 60076

3.2

LE

Todas

4.1.8

Levantamiento de la curva de saturacin

IEC 60076

3.2

LE

Todas

4.1.9

Impulso atmosfrico

IEC 60076

3.2

LE

Todas

4.1.12

Voltaje inducido de corta duracin

IEC 60076

3.2

LE

Todas

4.1.13

Voltaje soportable a frecuencia industrial

IEC 60076

3.2

LE

Todas

4.1.14

Resistencia de aislamiento

IEC 60076

3.2

LE

Todas

4.1.15

Estanqueidad y resistencia a la presin

IEC 60076

3.2

LE

Todas

4.1.16

Elevacin de temperatura

IEC 60076

3.2

LE

Muestreo

4.1.17

Capacitancia entre el devanado y tierra y entre el


devanados (Factor de potencia)

IEC 60076

3.2

LE

Todas

A lo largo del arrollamiento de alta


tensin.

PLAN DE INSPECCIN Y CONTROL DE CALIDAD - PICC


PARTE/COMPONENTE
PUNTOS DE INSPECCIN

ITEM

RESPONSABILIDAD

NORMA DE
REFERENCIA

SF

WEG

CLIENTE

TIPO DE
INFORME

3.2

CUANTIDAD DE
LOCAL
PIEZAS
INSPECCIONADAS

4.1.18

Capacitancia y factor de potencia de aisladores


condensivos

IEC 60076

4.1.22

Nivel de ruido

IEC 60076

3.2

LE

Todas

4.1.28

Aspecto visual

3.2

LE

Todas

4.1.29

Dimensional

3.2

LE

Todas

4.2

TC DE AISLADORES

LE

Todas

4.2.1

Relacin de voltaje

IEC 60076

3.2

LE

Todas

4.2.2

Polaridad

IEC 60076

3.2

LE

Todas

4.2.3

Voltaje soportable a frecuencia industrial

IEC 60076

3.2

LE

Todas

4.2.5

Resistencia Ohmica

IEC 60076

3.2

LE

Todas

3.2

LE

Todas

4.3

ACCESORIOS Y HILADO AUXILIAR

4.3.1

Aspecto visual en los accesorios y hilado

IEC

4.3.2

Funcional de los accesorios

IEC

3.2

LE

Todas

4.3.3

Voltaje soportable a frecuencia industrial o a los


componentes y circuitos

IEC

3.2

LE

Todas

4.3.4

Ensayo de continuidad de los circuitos elctricos de


comando, controle, proteccin y de medicin.

IEC

3.2

LE

Todas

4.3.5

Funcional de conmutador

IEC

3.2

LE

Todas

4.4

ACEITE AISLANTE

4.4.1

Rigidez dielctrica

3.2

LQ

Muestreo

4.4.2

Contenido de agua

3.2

LQ

Muestreo

4.4.3

Factor de perdidas dielctrica

3.2

LQ

Muestreo

4.4.4

Tensin interfacial

3.2

LQ

Muestreo

4.4.5

Densidad

3.2

LQ

Muestreo

4.4.6

Cromatografia

3.2

LQ

Muestreo

IEC Segn aplicable a cada ensayo

4.5

ENSAYO DE PINTURA

4.5.1

Espesor de pelcula seca

NBR 10443

3.2

LE

Todas

4.5.2

Adherencia

NBR 11003

3.2

LE

Todas

4.7

DESMONTAJE DE TRANSFORMADOR

IEC

4.7.1

Aspecto visual

2.1

EE

Todas

4.7.2

Embalaje

2.1

EE

Todas

4.7.3

Conferencia del listado de embarque

2.1

EE

Todas

DOC. N:

10002082106

VERSIN
:

00

OBSERVACIONES

ESQUEMA DE PINTURA PWT-N


(Tanque)
Nmero del documento: 10002082181
Fecha: 16/01/13
Revisin: 00
Cliente: Hidrostal Minera Ares

Plano N 10000656322: PWT - N


Capa total externa: Mnima 200m; Mxima 280 m
Aplicacin: Sobre acero arenado
Ambiente: Minero a la intemperie
Condicin especfica de servicio: Agresividad alta y humedad elevada

Preparacin de la Superficie:
Limpieza con chorro de abrasivo al metal blanco Sa 2 1/2, conforme norma ISC
8501 y N9.

1) Pintura interna:
Una mano de primer epoxi poliamida bi-componente con espesor de la pelcula seca
entre 100m y 140m.

2) Pintura externa:
2.1) Pintura de base:
Una mano de primer epoxi poliamida N 2630 con pigmentacin de fosfato de zinc y
xido de Hierro con alto contenido de slidos por volumen con espesor entre 100m
y 140m.

2.2) Pintura de acabado:


Una mano de primer epoxi poliamida N 2628 con alto contenido de slidos por
volumen con espesor entre 100m y 140m.

WEG Equipamentos Eltricos S/A

Color Final de Acabado: RAL 7040.

Gabinete de control:
En el interior y exterior del gabinete de control se aplica el mismo sistema y color de
acabado utilizado en la pintura externa de la cuba. En la placa de montaje y panel
mvil se aplica acabado electrosttico naranja Munsell 2,5 YR 6/14 con espesor de
60 m.

Adherencia conforme normas: Weg TIM-222; NBR 11003 e ASTM D 3359:


Criterio de aceptacin hasta 125 m: Gr-0
Criterio de aceptacin encima de 125 m: X1 / Y1.

WEG Equipamentos Eltricos S/A

PLAN DE PINTURA PWT-C


(Radiador)
Nmero de documento: 10002082196
Fecha: 16/01/13
Revisin: 01
Cliente: HIDROSTAL MINERA ARES

Plan de referencia N 10000656780: PWT - C


Pelcula externa total: 175 a 225m
Sustrato: Acero galvanizado
Ambiente pretendido: Industrial, Urbano desalbergado y litoral.
Condicin de servicio especfica: Atmosfera altamente corrosiva.

Preparacin de Superficie:
Chorro abrasivo ligero SA1 (Brush-off) segn la norma ISO 8501.

Tinta interna:
Una mano de tinta primer epoxi poliamina mono-componente con espesor entre 30 y
40m. Color: blanco.

Tinta de Fondo Externo:


Una mano de tinta primer epoxi bi-componente para mejor adherencia con espesor
entre 15 y 25m.

Tinta de fondo intermediaria:


Una mano de tinta primer epoxi poliamida bi-componente de alto contenido de
slidos por volumen con espesor entre 100 y 120 m.

Tinta de Acabado:
Una mano de tinta de poliuretano acrlico aliftico bi-componente de alto espesor y
contenido de slidos por volumen con espesor entre 60 y 80m.
WEG Equipamentos Eltricos S/A - Transformadores
Direccin: Rua Dr. Pedro Zimmermann, 6751 - 89068-001 - Blumenau - SC
Telfono ++5547 3337-1000 - Fax ++5547 3276-1090 www.weg.net

Color Final de Acabado: RAL 7040


Adherencia segn Normas: Weg TIM-222; NBR 11003 y ASTM D 3359:
Criterio de aceptacin hasta 125 m: Gr-0
Criterio de aceptacin ms que 125 m: X1 / Y1. (Patrn Weg o de acuerdo a la
solicitacin del cliente)

WEG Equipamentos Eltricos S/A - Transformadores


Direccin: Rua Dr. Pedro Zimmermann, 6751 - 89068-001 - Blumenau - SC
Telfono ++5547 3337-1000 - Fax ++5547 3276-1090 www.weg.net

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


A

CLIENTE:
TIPO:
POTENCIA:
TENSIN
CP:

HIDROSTAL MINERA ARES


TRANSFORMADOR
15/20MVA
66/10kV
12286641

500000770878

REV. SEGUN FABRICACIN

500000748631
N MODIFICACIN

REV. SEGUN CLIENTE


LOC.

EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

LIBERADO
DATA LIBER.

ESCALA

PESO NETO

RESUMEN DE MODIFICACIONES

JOO
JOO
EJECUTADO

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


PORTADA

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATA

TCNICO

ADILSON
VERIFICADO

ANDR

06/07/2013 03

ANDR

10/05/2013 02

LIBERADO

10002090981
000

NELSON
25/01/2013

ADILSON

HOJA

03
1

23

DATA

VER.

ACD-A3

PESO BRUTO

NDICE
HOJA

DESCRIPCIN

EQUIPOS AUXILIARES

4
5

TRANSFORMADORES DE CORRIENTE
MONITOR DE GAS Y UMEDAD

ALIMENTACIN CA;/1

ALIMENTACIN CC;/1

VENTILACIN FORZADA ALIMENTACIN

VENTILACIN FORZADA MANDO

10

VENTILACIN FORZADA SEALIZACIN

11

CALEFACCIN, ILUMINACIN Y TOMA

12

CONMUTADOR BAJO CARGA

13

REGULADOR DE TENSIN

14

MONITOR DE TEMPERATURA

15

RELE DE RUPTURA DE MEMBRANA

16

REGLETAS DE BORNES

17

LAY OUT DEL GABINETE REGLETAS DE BORNES

18

LAY OUT DEL GABINETE REGLETAS DE BORNES

19

LAY OUT DEL GABINETE DIMENSIONAL

20

LAY OUT DEL GABINETE DIMENSIONAL

21

LISTA DE MATERIALES

22

LISTA DE MATERIALES

23

LISTA DE MATERIALES

EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

LIBERADO
DATA LIBER.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


LEYENDA

10002090981
000

NELSON
25/01/2013

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATA

TCNICO

HOJA

03
2

23

ACD-A3

VALVULA DE ALIVIO DE
PRESIN DEL TRANSFORMADOR

RELE DETECTOR DE GAS

X1

DISPARO
1m/s

11

12

13

14

VALVULA DE ALIVIO DE
PRESIN DEL CAMBIADOR

20T

20C

63T1

ALARMA
DISPARO
0,7kgf/cm2 0,7kgf/cm2

DISPARO
0,03kgf/cm2

X1

13 14

23 24

31

33

32

34

X1

13 14

23 24

35

37

36

RELE DE FLUJO DE ACEITE


DEL CAMBIADOR

RELE DE
PRESIN SUBITA

ALARMA
DISPARO
0,7kgf/cm2 0,7kgf/cm2

80T
ALARMA
220cm3

38

X1

63C

71

72

73

ALARMA
1,2m/s

X1

DISPARO
1,2m/s

51

52

53

54

MONITOR DE TEMPERATURA

EPT

B
TEMPERATURA
DEL ACEITE

RELE DE RUPTURA DE MEMBRANA

RM

X1

12

14/D5

TEMPERATURA DEL
BOBINADO - H2

DISPARO

ALARMA

DISPARO

ALARMA

DISPARO

85C

95C

90C

100C

90C

100C

35 33

34

14/D5

32 30

31

14/C5

27 29

28

61

62

14/C5

24 26

25

63

64

14/C6

78 80

79

65

66

14/C6

NIVEL DE ACEITE
DEL CAMBIADOR

NIVEL DE ACEITE

ALARMA

SEALIZACIN

11 10

TEMPERATURA DEL
BOBINADO - X2

75 77

76

67

68

MNIMO

MXIMO

MNIMO

MXIMO

DISPARO

ALARMA

DISPARO

ALARMA

92 90

14/D6
91

89 87

14/D6
88

86 84

14/D6
85

83 81

14/D6
82

74 75

C
X1

23

24

25

26

43

44

45

46

X1

14/B1
INDICADOR DE NIVEL DE
ACEITE DEL CAMBIADOR

INDICADOR DE NIVEL DE ACEITE

71T

14/B1

EPT:43
EPT:42

71C
L(+) N(-)

D
8

21

22

FA

41

42

+ + -

X1

EPT:68

EPT:67

14/C3

EPT:70

14/C3

EPT:72

EPT:71

X8

14/C3

14/C3

14/C3

EPT:74

X8

14/C3

X1

LISTA DE CABLES
DESCRIPCIN DEL CABLE

UTILIZACIN

CABLE PVC UNIPOLAR NEGRO 0,6/1kV 105C 2,5mm

ALIMENTACIN, ALARMA, DISPARO

CABLE MULTIPOLAR PVC 3X18AWG 70C NEGRO 750V

SEAL

EXTERNO
(mm)

CDIGO

4,8

10009909

10357284

EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

LIBERADO
DATA LIBER.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


EQUIPOS AUXILIARES

10002090981
000

NELSON
25/01/2013

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATA

TCNICO

HOJA

03
3

23

ACD-A3

26

S3

27

S1

17

S2

18

S3

19

TC2

TC4

TC5

TC7

37

S2

11

38

S3

12

39

TC8

TC10

S1

22

23

S1

33

S2

34

S3

35

S1

29

S2

10

30

S3

11

31

S1

12

41

S2

13

42

S3

14

43

S2

50

S3

51

S1

61

S2

62

S3

63

S1

10

45

S2

11

46

S3

12

47

S1

53

S2

54

S3

55

S1

65

S2

66

S3

67

S1

73

S2

10

74

S3

11

75

48
12

85

S2

13

86

S3

14

87

14/B1

S1

77

S2

10

78

S3

11

79

12

89

S2

13

90

S3

14

57

58

S3

59

S1

69

S2

70

S3

71

S1

81

S2

82

S3

83

S1

10

93

S2

11

94

S3

12

95

60

72

84

96

80
S1

X3

S2

68

76
S1

56

64
9

14/B1

102

52

44

99

36

32

TC11

40

49

24

20

28
10

S3

16

S2

EPT:6

S2

CP6
S1

TC15

S1

12

101

TC18

25

S2

S3

21

13/B2

100

S1

TC21

S1

S2

X9:6

X3

EPT:5

TC24

15

S1

105

98

S2

13/B2

TC26

14

11

X9:5

TC14

S3

10

97

TC17

S2

S1

S3

X3

S1

2W

CP5

TC20

13

14/B1

S2

2V

CP4

TC23

EPT:66

TC25

S1

104

S2

X3

TC13

TC16

14/B1

S1

TC19

S3

103

2U

CP3

TC22

S2

X3

S1

TC3

TC6

X3

EPT:65

TC9

1W

CP2

TC12

S1

TC1

1V

CP1

TC27

1U

91
92

88

NOTA:
LOS TCs NO UTILIZADOS DEBERN
CORTOCIRCUITARSE Y SER PUESTOS A MASA

LISTA DE CABLES
EXTERNO
(mm)

CDIGO

TRANSFORMADORES DE CORRIENTE

5,5

10009910

TIERRA

4,8

11790407

DESCRIPCIN DEL CABLE

UTILIZACIN

CABLE PVC UNIPOLAR NEGRO 0,6/1kV 105C 4mm


CABLE PVC UNIPOLAR VERDE/AMARILLO 0,6/1kV 105C 2,5 mm

EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

LIBERADO
DATA LIBER.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


TRANSFORMADORES DE CORRIENTE

10002090981
000

NELSON
25/01/2013

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATA

TCNICO

HOJA

03
4

23

ACD-A3

6/B5
6/B5

Q8:4
X8

Q8:2

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

N PE

+
-

ALIMENTACIN
100...240 Vca

CM

SH

SALIDA
RS-485

AGU

+
-

SH

SH

GAS
SALIDA 4...20mA

UMEDAD
SALIDA 4...20mA

UMEDAD
MUY ALTA

FALLA
SEAL

ANALIZADOR DE GAS Y UMEDAD


GAS
MUY ALTO

GAS
ALTO

3 1

X1

76

77

UMEDAD
ALTA

78

79

80

11

14

12 10

15 13

81

82

83

84

85

EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

LIBERADO
DATA LIBER.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


MONITOR DE GAS
Y UMEDAD

NELSON
25/01/2013

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATAI

TCNICO

10002090981
000
HOJA

03
5

23

ACD-A3

U
3/N ~ 380/220 V
ALIMENTACIN
EXTERNA
A

V
W
N
1

9 10

XA

Q1

Q3
6

25A / 30mA

>

25A / 30mA
2

AGU:N

CIRCUITO DE POTENCIA
VENTILACIN

CIRCUITO
DE ILUMINACIN,
DE CALEFACCIN
Y DE TOMA

X7:7

X7:6

5/B3
5/B3

12/B2

12/B2

11/B1

CIRCUITO DE POTENCIA
CAMBIADOR
DE TAP

X4:3

X4:1

X7:3

12/B1

12/B1

12/B1

X7:2

X7:1

Q101:5

AGU:L

8/A2

Q101:3

8/A2

8/A2

Q101:1

>

11/D1

Q8
T

10A
2

Q6
10A

1F/N ~ 220 V
ALIMENTACIN
EXTERNA

CIRCUITO
DE ILUMINACIN Y
DE CALEFACCIN
CAMBIADOR
DE TAP

U
N
XA1

ARMARIO REMOTO

>

11/B4

X9:31

X9:33

25A / 30mA

11/D4

Q11

CIRCUITO
DE ILUMINACIN,
DE CALEFACCIN
Y DE TOMA

EXTERNO
(mm)

CDIGO

ALIMENTACIN POLAR U

4,8

11790405

CABO PVC UNIPOLAR AZUL 0,6/1kV 105C 2,5mm

ALIMENTACIN POLAR V

4,8

12147510

CABLE PVC UNIPOLAR GRIS 0,6/1kV 105C 2,5mm

ALIMENTACIN POLAR W

4,8

10142217

CABLE PVC UNIPOLAR VERDE 0,6/1kV 105C 2,5mm

NEUTRO

4,8

11155608

DESCRIPCIN DEL CABLE

UTILIZACIN

CABLE PVC UNIPOLAR AMARILLO 0,6/1kV 105C 2,5mm

EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

LIBERADO
DATA LIBER.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


ALIMENTACIN CA

10002090981
000

NELSON
25/01/2013

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATA

TCNICO

HOJA

03
6

23

ACD-A3

LISTA DE CABLES

125 V
ALIMENTACIN
EXTERNA

L+
L-

11 12

XA

Q4
2A

125 V
ALIMENTACIN
EXTERNA

12/B1

X7:4

RM:3

15

RM:2

15

14/B1

EPT:42

14/B1

9/D2

EPT:43

KA1:A2

MT:15

9/A2

2A

MONITOR DE
TEMPERATURA Y
RELE DE RUPTURA DE MEMBRANA

CIRCUITO DEL MANDO


DE LA VENTILACIN

Q7

2A
2

X7:5

Q2

12/B1

CIRCUITO DEL MANDO


CAMBIADOR
DE TAP

L+
L5

XA1

ARMARIO REMOTO

Q12

IP:17

12/D6

IP:16

12/D6

13/D1

X9:12

13/D1

X9:13

2A

RELE
INDICADOR DE POSICIN
REGULADOR DE TENSIN

LISTA DE CABLES
EXTERNO
(mm)

CDIGO

ALIMENTACIN +Vcc

4,8

11524055

ALIMENTACIN -Vcc

4,8

11700709

DESCRIPCIN DEL CABLE

UTILIZACIN

CABLE PVC UNIPOLAR ROJO 0,6/1kV 105C 2,5mm


CABLE PVC UNIPOLAR BLANCO 0,6/1kV 105C 2,5mm

EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

LIBERADO
DATA LIBER.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


ALIMENTACIN CC

10002090981
000

NELSON
25/01/2013

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATA

TCNICO

HOJA

03
7

23

ACD-A3

A
6/B2
6/B2
6/B2

Q1:6
Q1:4
Q1:2

5
L1 L2 L3

Q101

Q102

Q103

Q104
MT

1,6-2,5A

1,6-2,5A

1,6-2,5A

10

11

12

K101
9/E3

1,6-2,5A

K102

K103

9/E4

9/E4

>U = +10%
<U = -10%

K104
9/E4

X5

D
M101

X5

PE

M
3

M102

M
3

X5

PE

M103

X5

PE

M
3

M104

PE

M
3

EXTERNO
(mm)

CDIGO

ALIMENTACIN POLAR U

4,8

11790405

CABO PVC UNIPOLAR AZUL 0,6/1kV 105C 2,5mm

ALIMENTACIN POLAR V

4,8

12147510

CABLE PVC UNIPOLAR GRIS 0,6/1kV 105C 2,5mm

ALIMENTACIN POLAR W

4,8

10142217

CABLE PVC UNIPOLAR VERDE/AMARILLO 0,6/1kV 105C 2,5 mm

TIERRA

4,8

11790407

DESCRIPCIN DEL CABLE

UTILIZACIN

CABLE PVC UNIPOLAR AMARILLO 0,6/1kV 105C 2,5mm

EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

LIBERADO
DATA LIBER.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


VENTILACIN FORZADA
ALIMENTACIN

NELSON
25/01/2013

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATA

TCNICO

10002090981
000
HOJA

03
8

23

ACD-A3

LISTA DE CABLES

7/B2

Q2:2

8/B5

13

15

MT

KA1

16 18

/D2

14

S22
3

1 02

1-MANUAL
0-DESCONECTADO
2-AUTOMTICO

S21
1

1-LOCAL
2-REMOTO

X4

14

S23
2
0 1
0-CONECTA RF
1-DESCONECTA RF

X4

40

X9

11

EPT

S3
0

40
80C
14/D5
41 39

POS. 0 DESL.
POS. 1 LIGA
41

X9

X4

12

13

33

Q101
8/B2

A1

33
8/B3

34

K101

Q103

K102

A2

8/B4

34

8/B4

34

A1

K103

34

A1

K104

A2

A2

33

Q104

A1

A1

KA1

33

Q102

A2

A2

D
7/B2

Q2:4

KA1
/A3

A2

A1

13

14

21

22

31

32

43

44

K102

K101

A1

8/C2
10/A2

10/C2

A1

A2

13

14

8/C3
10/A3

K103

A2

A1

13

14

1
8/C3
10/A3

K104

A2

A1

13

14

1
3

13

14

8/C4
10/A3

A2
2

23

24

23

24

23

24

23

24

31

32

31

32

31

32

31

32

41

42

41

42

41

42

53

54

53

54

53

54

10/C3

10/C3

10/C3

41

42

53

54

LISTA DE CABLES
EXTERNO
(mm)

CDIGO

ALIMENTACIN +Vcc

4,8

11524055

ALIMENTACIN -Vcc

4,8

11700709

DESCRIPCIN DEL CABLE

UTILIZACIN

CABLE PVC UNIPOLAR ROJO 0,6/1kV 105C 2,5mm


CABLE PVC UNIPOLAR BLANCO 0,6/1kV 105C 2,5mm

EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

LIBERADO
DATA LIBER.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


VENTILACIN FORZADA
MANDO

NELSON
25/01/2013

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATA

TCNICO

10002090981
000
HOJA

03
9

23

ACD-A3

13

K101
9/E3

X4

21

22

13

K102
14

9/E4

13

K103
14

9/E4

13

K104
14

9/E4

14

VENTILACIN - CONECTADA

31

K101
9/E3

C
X4

23

24

31

K102
9/E4

32

Q101

41

Q102

8/B2 42

X4

25

26

9/E4

32

31

K104
32

9/E4

32

VENTILACIN - DESCONECTADA

41

31

K103

41

Q103

8/B3 42

8/B4 42

41

Q104
8/B4 42

VENTILACIN - DEFECTO

LISTA DE CABLES
DESCRIPCIN DEL CABLE

UTILIZACIN

CABLE PVC UNIPOLAR NEGRO 0,6/1kV 105C 2,5mm

SEALIZACIN

EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

EXTERNO
(mm)

CDIGO

LIBERADO

4,8

10009909

DATA LIBER.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


VENTILACIN FORZADA
SEALIZACIN

NELSON
25/01/2013

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATA

TCNICO

10002090981
000
HOJA

03
10

23

ACD-A3

6/B4

Q3:2
POLAR U

INTERRUPTOR
X4

TERMOSTATO

21

S31

TOMA DE CORRIENTE
6/D3

40 +C

X9

TERMOSTATO

31

40 +C

S32

22

E32
23W

E33

E35

6/B4

Q3:4
NEUTRO

23W

E36

2
2

33

34

LMPARA

RESISTENCIA DE
CALENTAMIENTO

X9
6/D3

LMPARA

PE

X4

X32

E34

PE

X31

TOMA DE CORRIENTE

32

21

E31
22

INTERRUPTOR

Q11:2
POLAR U

RESISTENCIA DE
CALENTAMIENTO

Q11:4
NEUTRO

ARMARIO REMOTO

LISTA DE CABLES
EXTERNO
(mm)

CDIGO

ALIMENTACIN POLAR U

4,8

11790405

NEUTRO

4,8

11155608

DESCRIPCIN DEL CABLE

UTILIZACIN

CABLE PVC UNIPOLAR AMARILLO 0,6/1kV 105C 2,5mm


CABLE PVC UNIPOLAR VERDE 0,6/1kV 105C 2,5mm

EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

LIBERADO
DATA LIBER.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


CALEFACCIN, ILUMINACIN Y TOMA

10002090981
000

NELSON
25/01/2013

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATA

TCNICO

HOJA

03
11

23

ACD-A3

5
ALIMENTACIN

13/D2

13/D3

13/D2

ARMARIO REMOTO

TDP
TRANSDUCTOR DE POSICIN

ENTRADA
2

X9:15

24

25

26

S38M.1

S38M.3

1 0 2 3

S38M.2

X9:16

X9:14

S2
6/B4

6/B4

Q8:4

Q8:2

7/B4
Q7:4

Q7:2

7/B4

6/B3

6/B3

Q6:6

Q6:4

Q6:2

6/B3

EMERGENCIA

POS.1 SOBE TAP


POS.0 REPOUSO
POS.2 BAIXA TAP
5

S1

B1

11

12

27

X8

30

X9:11

X7

X1.14

X1.12

X7

EMERGENCIA - OFF
DISYUNTOR

31

32

X9:10

36

X8

33

34

35

ARMARIO REMOTO

13/B3

35

13/B3

X9

10

X1.11

X1.3

X1.7

POS.1 AUTOMATICO
POS.2 MANUAL

X7

ALIMENTACIN
CIRCUITO
DE ILUMINACIN Y
DE CALEFACCIN

ALIMENTACIN
CIRCUITO DEL MANDO

39

COMN
MANDO

ALIMENTACIN
CIRCUITO DE POTENCIA

X9

13/B3

BAJAR TAP

X7

X1.2

X1.6

X1.5

X1.1

PE

X7

X1.10

38

SUBIR TAP

X1.8

X7

37

X1.15

X9

X9:9

X9

25

26

27

12

13

MDULO POTENCIOMTRICO

IP

INDICADOR DE POSICIN

SEALIZACIN
DISYUNTOR
DESCONECTADO

SEALIZACIN
LOCAL/REMOTO

SEALIZACIN
MXIMO TAP

CDC
CONMUTADOR BAJO CARGA
(DOC. 10002151452)

SEALIZACIN
MNIMO TAP

SALIDA
4...20mA

ENTRADA
4...20mA

ALIMENTACIN

10

29

30

X7

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

17

Q12:4

28

16

7/D3

X9

15

Q12:2

X1.294

X1.293

X1.273

X1.292

X1.291

X1.272

X1.242

X1.241

X1.215

X1.18

X1.17

11

7/D3

23

EXTERNO
(mm)

CDIGO

ALIMENTACIN POLAR U

4,8

11790405

ALIMENTACIN POLAR V

4,8

12147510

CABLE PVC UNIPOLAR GRIS 0,6/1kV 105C 2,5mm

ALIMENTACIN POLAR W

4,8

10142217

CABLE PVC UNIPOLAR ROJO 0,6/1kV 105C 2,5mm

ALIMENTACIN +Vcc

4,8

11524055

CABLE PVC UNIPOLAR BLANCO 0,6/1kV 105C 2,5mm

ALIMENTACIN -Vcc

4,8

11700709

CABLE PVC UNIPOLAR NEGRO 0,6/1kV 105C 2,5mm

SEALIZACIN

4,8

10009909

CABLE PVC UNIPOLAR VERDE/AMARILLO 0,6/1kV 105C 2,5 mm

TIERRA

4,8

11790407

CABLE MULTIPOLAR PVC 3X18AWG 70C NEGRO 750V

SEAL

10357284

UTILIZACIN

CABLE PVC UNIPOLAR AMARILLO 0,6/1kV 105C 2,5mm


CABO PVC UNIPOLAR AZUL 0,6/1kV 105C 2,5mm

EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

LIBERADO
DATA LIBER.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


CONMUTADOR BAJO CARGA

10002090981
000

NELSON
25/01/2013

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATA

TCNICO

HOJA

03
12

23

ACD-A3

LISTA DE CABLES
DESCRIPCIN DEL CABLE

ARMARIO REMOTO

L1
L2

12/C5
X8:30

12/C5

4/B4

X8:32

X8:31

X3:98

4/A4
2

X3:97

X9

12/C5

L3

10

11

V1

AD-X1:03

AD-X1:02

AD-X1:01

MI:1

MI:2

MI:5

MI:10

MI:9

MI:6

CIC-X9:03

CIC-X9:02

CIC-X9:01

RT
REGULADOR DE TENSIN

U< / U> / I>

SUBIR TAP

BAJAR TAP

SALIDA
PARALELISMO

PARALELISMO
FALLA
CONECTADO

UC-X1:02

ALIMENTACIN
93 - 265 Vca/Vcc

ENTRADA
4...20 mA
TAP - POSICIN

ENTRADA
TP

CPU-X9:3

ENTRADA
TC

INTERFACE
DNP3.0 / VCESCH50

X9
7/D3
7/D3

12

UC-X1:03

UC-X1:04

UC-X1:01

CPU-X9:4

CPU-X9:1

CPU-X9:2

IO-X1:07

IO-X1:06

IO-X1:05

IO-X1:04

IO-X1:19

IO-X1:18

IO-X1:20

PE

SU-X1:02

SU-X1:01

13

Q12:2
Q12:4

X9
5

15

14

16

X9

17

18

19

20

21

22

23

24

X9:38

12/A2

12/A2

12/A3

S1:7

X9:37

V1

EXTERNO
(mm)

CDIGO

ALIMENTACIN POLAR U

4,8

11790405

ALIMENTACIN POLAR V

4,8

12147510

CABLE PVC UNIPOLAR GRIS 0,6/1kV 105C 2,5mm

ALIMENTACIN POLAR W

4,8

10142217

CABLE PVC UNIPOLAR ROJO 0,6/1kV 105C 2,5mm

ALIMENTACIN +Vcc

4,8

11524055

CABLE PVC UNIPOLAR BLANCO 0,6/1kV 105C 2,5mm

ALIMENTACIN -Vcc

4,8

11700709

CABLE PVC UNIPOLAR NEGRO 0,6/1kV 105C 2,5mm

SEALIZACIN

4,8

10009909

CABLE PVC UNIPOLAR VERDE/AMARILLO 0,6/1kV 105C 2,5 mm

TIERRA

4,8

11790407

CABLE MULTIPOLAR PVC 3X18AWG 70C NEGRO 750V

SEAL

10357284

UTILIZACIN

CABLE PVC UNIPOLAR AMARILLO 0,6/1kV 105C 2,5mm


CABO PVC UNIPOLAR AZUL 0,6/1kV 105C 2,5mm

EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

LIBERADO
DATA LIBER.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


REGULADOR DE TENSIN

10002090981
000

NELSON
25/01/2013

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATA

TCNICO

HOJA

03
13

23

ACD-A3

LISTA DE CABLES
DESCRIPCIN DEL CABLE

EPT

SENSOR DE
TEMPERATURA
DEL ACEITE

MTec EPT202 OL/CT PAINEL

X3:103

4/A2

STO

X3:104

4/B2

RS-485

/C2

WTI3

SALIDA RS-485

(+)

(-)

X3:101

4/B5

WTI1
3

FA:L(+)

3/D4
3/D4
7/B3
7/B3

/C2
/C1

WTI2

FA:N(-)

Q4:2

10

Q4:4

11

3/E3

3/E3

3/E3

3/E2

14

14
(+)

(-)

15
16
17

(+)

(-)

18
19
20

(-)

OL2

sensor de temperatura del ambiente

(+)

(-)

43 42

44

66 65

14

13 12

11

74

71 72 73

70

67 68 69

63

10

64

error

22

/C2

OL1

(-)

Sensor de temperatura PT100

/D5
ALIMENTACIN
85...265 Vca/Vcc
50/60 Hz

X2

H2

TRANSFORMADOR
DE CORRIENTE
IMAGEN TERMAL

B(-) A(+)GND

GND

GND

SALIDA RS-485

ENTRADA
GND
NIVEL DE ACEITE
DEL CAMBIADOR

trip

ENTRADA
SENSOR DE TEMPERATURA
AMBIENTE

25

TRANSFORMADOR
DE CORRIENTE
IMAGEN TERMAL

WTI3
SALIDA 4...20mA
BOBINADO WTI1

/D2

WTI2

66
68

SALIDA ACEITE: 4...20mA

/D2

70

/D2

FALLA

72

34

74
3/C3 BOBINADO WTI1 DISPARO

2 PERODO

DISPARO

80C

80C

FALLA

ACEITE

BOBINADO
H2

BOBINADO
X2

GND

GND

GND

40

38

36

37

/C5

21 23

20 /C5

22

19

18

17 /C5

16

15

53

52

GND
-

S2

3/C3 BOBINADO WTI1 ALARMA

56 /B6

55

54

62 /B6

61

60

59 /B6

40

58

57

entrada

42
43

69

70

X8

15

16 17

18

21

19 20

22 23

24

25 26

27

SALIDA 4...20mA
&#715; OL2

/D4
/D4

SALIDA 4...20mA
&#715; OL1

/D4
/C4

ENTRADA TC

/C2

ENTRADA TC

/C3

ENTRADA &#715; OL2

/C3
/C3

ENTRADA &#715; OL1

/C3
3/C4 DISPARO - WTI2 / WTI3

3/C4 ALARMA - WTI2 / WTI3

80
3/C2 ACEITE DISPARO

81
OL2 MAX

82

3/C6 &#715; ALARMA

83
3/C2 ACEITE ALARMA

84
85

OL2 MIN

3/C5 &#715; DISPARO

86
contacto de la ventilacin

87
OL1 MAX

88

3/C5 &#715; ALARMA

89
9/C2 contacto de la ventilacin

41

44

X1

79

39
-

/D4

78
alarm II

37

GND
-

76

36

S1

51
-

39

NIVEL DE ACEITE
DEL CAMBIADOR

/D3

77

38
GND

41

NIVEL DE ACEITE

SALIDA 4...20mA
BOBINADO WTI2

75
trip II

35

SEAL
1 PERODO

/D3

73

33
S3

/D3

71

32

SALIDA 4...20mA

VENTILACIN

31

SALIDA 4...20mA
BOBINADO WTI3

69

30
S4

MONITOR DE TEMPERATURA
MOD: EPT 202 OL/TC
FAB: MESSKO

/D3

67

29

EPT

61

65

27
28

60

64

/D3

26
alarm

58

63

24
ENTRADA
NIVEL DE ACEITE

57

62

/C2
/D3

(+)

23

ENTRADA
GND SENSOR DE
TEMPERATURA
DEL ACEITE

55

59
/C4

21

54
56

13

X8:6

X8

11 12 13

X8:5

10

X8:4

X8:3

X8:1

X8

3/E2

3/E2

12

/C4

(+)

ENTRADA TC

X8:2

52
53

3
X3:100

4/A5

51

90
OL1 MIN

/C1

91

3/C5 &#715; DISPARO

92

alimentacin principal: 38...265Vcc/Vca

/C1

28 29

E
LISTA DE CABLES
UTILIZACIN

EXTERNO
CDIGO
(mm)

EJECUTADO

ANDR
JOO
NELSON

5,5

10009910

VERIFICADO

SEALIZACIN

4,8

10009909

LIBERADO

TIERRA

4,8

11790407

SEAL

10357284

CABLE PVC UNIPOLAR NEGRO 0,6/1kV 105C 4mm

TRANSFORMADORES DE CORRIENTE

CABLE PVC UNIPOLAR NEGRO 0,6/1kV 105C 2,5mm


CABLE PVC UNIPOLAR VERDE/AMARILLO 0,6/1kV 105C 2,5 mm
CABLE MULTIPOLAR PVC 3X18AWG 70C NEGRO 750V

DATA LIBER.

25/01/2013 WEN-GCV

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


MONITOR DE TEMPERATURA

GRAVATA

TCNICO

10002090981
000
HOJA

03
14

23

ACD-A3

DESCRIPCIN DEL CABLE

A
SENSOR DE MEMBRANA

7
7

RJ

NE

CP 1

Q4:4

AZ

BL

RMS

Q4:2

ALIMENTACIN
85...265 Vca/Vcc
50/60 Hz

36 37 38 39
ABIERTO

X8

14

CERRADO

13 15 16

ENTRADA
SENSOR DE MEMBRANA

SELECCIN DE OPERACIN
DEL CONTACTO DE SALIDA

RM

RELE DE RUPTURA DE MEMBRANA

EXTERNOCDIGO
(mm)

DESCRIPCIN DEL CABLE

UTILIZACIN

CABLE PVC UNIPOLAR ROJO 0,6/1kV 105C 2,5mm

ALIMENTACIN +Vcc

4,8

11524055

CABLE PVC UNIPOLAR BLANCO 0,6/1kV 105C 2,5mm

ALIMENTACIN -Vcc

4,8

11700709

CABLE PVC UNIPOLAR NEGRO 0,6/1kV 105C 2,5mm

SEALIZACIN

4,8

10009909

CABLE PVC UNIPOLAR VERDE/AMARILLO 0,6/1kV 105C 2,5 mm

TIERRA

4,8

11790407

EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

LIBERADO
DATA LIBER.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


RELE DE RUPTURA DE MEMBRANA

10002090981
000

NELSON
25/01/2013

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATA

TCNICO

HOJA

03
15

23

ACD-A3

LISTA DE CABLES

X1

X3

X8
GD
X9:5
X9:6
GD
EPT:5
EPT:6
GD
EPT:65
EPT:66
GD

FA:FA:+

FA:FA:+

X9:40

1
2
3
4
11
12
13
14
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Q3:2
X31:1
E32:2
E33:2
S22:1
EPT:39
X9:41
S21:1
K101:13
K101:14
K101:31
K101:32
Q101:41
Q101:42

X3

XA

V
W
NEUTRO
L+
L-

Q1:1
Q3:1
Q6:1
Q1:3
Q6:3
Q1:5
Q6:5
Q3:3

GD

Q2:1
Q2:3

Q11:1
Q11:3

M101:1
M101:2
M101:3
M102:1
M102:2
M102:3
M103:1
M103:2
M103:3
M104:1
M104:2
M104:3

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

K101:2
K101:4
K101:6
K102:2
K102:4
K102:6
K103:2
K103:4
K103:6
K104:2
K104:4
K104:6

GD

GD

HOJA

GD

GD

Q6:2
Q6:4
Q6:6
Q7:2, TDP:a
Q7:4, TDP:1
Q8:2
Q8:4
X9:37
X9:38
X9:39
X9:35
X9:36

TDP:4
TDP:5
TDP:6
BLINDAJE

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35

CDC:X1.1
CDC:X1.5
CDC:X1.6
CDC:X1.2
CDC:X1.7
CDC:X1.3
CDC:X1.8
CDC:X1.10
CDC:X1.11
CDC:X1.12
CDC:X1.14
CDC:X1.15
CDC:X1.17
CDC:X1.18
CDC:X1.215
CDC:X1.241
CDC:X1.242
CDC:X1.272
CDC:X1.291
CDC:X1.292
CDC:X1.273
CDC:X1.293
CDC:X1.294
CDC:S38M.2
CDC:S38M.1
CDC:S38M.3
BLINDAJE

GD

GD

GD

GD

GD

GD

GD

GD

GD

GD

GD

GD

03

23

10002090981

000
16

S32:21
E34:1
Q11:4
X32:2
X7:11
X7:12
X7:8
X7:9
X7:10
S3:1
X4:13

GD
RT:CIC-X9:01
RT:CIC-X9:02
RT:CIC-X9:03
BLINDAGEM
RT:MI:6
RT:MI:5
RT:MI:1, V1:9
RT:MI:2, V1:6
RT:AD-X1:01
RT:AD-X1:02
BLINDAJE
RT:SU-X1:01
RT:SU-X1:02
RT:IO-X1:04
RT:IO-X1:18
RT:IO-X1:06
BLINDAJE
RT:CPU-X9:2
RT:CPU-X9:1
RT:CPU-X9:4
RT:UC-X1:01
RT:UC-X1:02
RT:UC-X1:03
RT:UC-X1:04
BLINDAJE
IP:12
IP:13
BLINDAJE
IP:11
IP:10
Q11:2
X32:1
E35:2
E36:2
B1:4
B1:3
S2:3, X9:14
X9:16, S2:1
S1:6
X4:14
S3:2

BLINDAJE
X8:34
X8:35

GD

X7

TCNICO

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


REGLETAS DE BORNES

GRAVATA

ACD-A3

X8:31
X8:32
X8:30
Q12:2, V1:5
Q12:4, V1:8
X9:37
S1:7
X9:38

GD

GD

X9

WEN-GCV

X3:97
X3:98

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55

GD

CP1:1
CP1:2
X3:4, CP1:3
X3:3
CP2:3
CP2:4
X3:8, CP2:5
X3:7
CP3:1
CP3:2
X3:12, CP3:3
X3:11
CP1:4
CP1:5
CP1:6, X3:16
X3:15
CP2:6
CP2:7
X3:20, CP2:8
X3:19
CP3:4
CP3:5
X3:24, CP3:6
X3:23
CP1:7
CP1:8
X3:28, CP1:9
X3:27
CP2:9
CP2:10
X3:32, CP2:11
X3:31
CP3:7
CP3:8
CP3:9, X3:36
X3:35
CP1:10
CP1:11
CP1:12, X3:40
X3:39
CP2:12
CP2:13
X3:44, CP2:14
X3:43
CP3:10
CP3:11
CP3:12, X3:48
X3:47
CP4:3
CP4:4
X3:52, CP4:5
X3:51
CP5:3
CP5:4
X3:56, CP5:5
X3:55
CP6:1
CP6:2
X3:60, CP6:3
X3:59
CP4:6
CP4:7
X3:64, CP4:8
X3:63
CP5:6
CP5:7
X3:68, CP5:8
X3:67
CP6:4
CP6:5
X3:72, CP6:6
X3:71
CP4:9
CP4:10
X3:76, CP4:11
X3:75
CP5:9
CP5:10
X3:80, CP5:11
X3:79
CP6:7
CP6:8
X3:84, CP6:9
X3:83
CP4:12
CP4:13
X3:88, CP4:14
X3:87
CP5:12
CP5:13
X3:92, CP5:14
X3:91

125 V

Q12:1
Q12:3

ARMARIO REMOTO

XA1

220 V
60 Hz

L+
L-

ANDR

JOO

NELSON

25/01/2013

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10

U
NEUTRO

GD

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92

125 V

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

X5

3/N ~ 380/220 V
60 Hz

EJECUTADO

VERIFICADO

LIBERADO

DATA LIBER.

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

EPT:33
EPT:34
EPT:30
EPT:31
80T:1
80T:2
80T:3
80T:4
71T:4
71T:5
EPT:92
EPT:91
EPT:89
EPT:88
20T:13
20T:14
20T:23
20T:24
20C:13
20C:14
20C:23
20C:24
71C:4
71C:5
EPT:86
EPT:85
EPT:83
EPT:82
63C:1
63C:2
63C:3
63C:4
EPT:29
EPT:28
EPT:26
EPT:25
63T1:1
63T1:6
63T1:4
RM:10
RM:12
AGU:2
AGU:1
AGU:5
AGU:4
AGU:8
AGU:7
AGU:11
AGU:10
AGU:14
AGU:15

S31:21
E31:1
Q3:4
X31:2
EPT:40
KA1:A1, S23:2

1
2
3
4
11
12
13
14
21
22
23
24
25
26
31
32
33
34
35
36
37
38
41
42
43
44
45
46
51
52
53
54
61
62
63
64
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88

EPT:74
EPT:71
EPT:72
EPT:70
EPT:67
EPT:68
EPT:14
EPT:13
EPT:12
EPT:11
EPT:3
EPT:2
EPT:1
EPT:4
EPT:20
EPT:19
EPT:18
EPT:17
EPT:16
EPT:15
EPT:56
EPT:55
EPT:54
EPT:62
EPT:61
EPT:60
EPT:59
EPT:58
EPT:57
BLINDAJE
TDP:3
TDP:2
BLINDAJE
TDP:7
TDP:8
RMS:1
RMS:2
RMS:3
RMS:4
AGU:5
AGU:6
AGU:7
AGU:8
AGU:2
AGU:3
AGU:4
AGU:2
AGU:3
AGU:4

CP6:10
CP6:11
X3:96, CP6:12
X3:95
CP4:1
CP4:2, X3:99
X3:98
CP5:1
X3:102, CP5:2
X3:101
CP2:1
CP2:2, X3:105
X3:104

X4

X9:11
X9:9
X9:10
BLINDAJE
X9:26
X9:27
RM:6
RM:7
RM:8
RM:14

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54

E
BLINDAJE
71T:7
71T:8
BLINDAJE
71C:7
71C:8
BLINDAJE
STO:3
STO:2
STO:1

93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115

11

Q12:2, V1:5

12

RT:SU-X1:01

Q12:4, V1:8

13

RT:SU-X1:02

X9:37

14

RT:IO-X1:04

S1:7

15

RT:IO-X1:18

X9:38

16

RT:IO-X1:06

17

BLINDAJE

18

RT:CPU-X9:2

19

RT:CPU-X9:1

20

RT:CPU-X9:4

21

RT:UC-X1:01

22

RT:UC-X1:02

23

RT:UC-X1:03

24

RT:UC-X1:04

BLINDAJE

25

BLINDAJE

IP:12

26

X8:34

IP:13

27

X8:35

28

BLINDAJE

29

IP:11

30

IP:10

S32:21

31

Q11:2

E34:1

32

X32:1

Q11:4

33

E35:2

X32:2

34

E36:2

X7:11

35

B1:4

X7:12

36

B1:3

X7:8

37

S2:3, X9:14

X7:9

38

X9:16, S2:1

X7:10

39

S1:6

S3:1

40

X4:14

X4:13

41

S3:2

7
8

55

Q11:1

EPT:71

E31:1

X31:1

71T:8

EPT:72

Q3:4

E32:2

BLINDAJE

EPT:70

X31:2

E33:2

71C:7

EPT:67

EPT:40

11

S22:1

KA1:A1, S23:2

12

EPT:39

13

X9:41

14

S21:1

71C:8

EPT:68

BLINDAJE

EPT:14

STO:3

EPT:13

STO:2

EPT:12

21

K101:13

STO:1

10

EPT:11

22

K101:14

11

EPT:3

23

K101:31

12

EPT:2

24

K101:32

13

EPT:1

25

Q101:41

14

EPT:4

26

Q101:42

15

EPT:20

27

16

EPT:19

17

EPT:18

18

EPT:17

19

EPT:16

20

EPT:15

21

EPT:56

22

EPT:55

23

EPT:54

24

EPT:62

25

EPT:61

26

EPT:60

27

EPT:59

M101:1

K101:2

28

EPT:58

M101:2

K101:4

29

EPT:57

M101:3

X9:11

30

BLINDAJE

M102:1

X9:9

31

TDP:3

M102:2

X9:10

32

TDP:2

BLINDAJE

33

X9:26

80T:2

13

80T:3

14

80T:4

FA:-

21

71T:4

FA:+

22

71T:5

23

EPT:92

24

EPT:91

25

EPT:89

26

EPT:88

31

20T:13

32

20T:14
20T:23
20T:24

34

CP3:8

35

20C:13

35

CP3:9, X3:36

36

20C:14

36

X3:35

37

20C:23

37

CP1:10

38

20C:24

38

CP1:11

FA:-

41

71C:4

39

CP1:12, X3:40

FA:+

42

71C:5

40

X3:39

43

EPT:86

41

CP2:12

44

EPT:85

42

CP2:13

45

EPT:83

43

X3:44, CP2:14

46

EPT:82

44

X3:43

51

63C:1

K101:6

45

CP3:10

52

63C:2

K102:2

46

CP3:11

53

63C:3

K102:4

47

CP3:12, X3:48

54

63C:4

M102:3

K102:6

BLINDAJE

48

X3:47

61

EPT:29

M103:1

K103:2

34

TDP:7

49

CP4:3

62

EPT:28

M103:2

K103:4

X9:27

35

TDP:8

50

CP4:4

63

EPT:26

M103:3

K103:6

RM:6

36

RMS:1

51

X3:52, CP4:5

64

EPT:25

M104:1

10

K104:2

RM:7

37

RMS:2

52

X3:51

65

EPT:80

M104:2

11

K104:4

RM:8

38

RMS:3

53

CP5:3

66

EPT:79

M104:3

12

K104:6

RM:14

39

RMS:4

54

CP5:4

67

EPT:77

13

40

AGU:5
AGU:6
AGU:7
AGU:8
AGU:2
AGU:3
AGU:4
AGU:2
AGU:3
AGU:4

55

X3:56, CP5:5

68

EPT:76

14

56

X3:55

69

EPT:21

57

CP6:1

70

EPT:22

58

CP6:2

71

63T1:1

59

X3:60, CP6:3

72

63T1:6

60

X3:59

73

63T1:4

61

CP4:6

74

RM:10

62

CP4:7

75

RM:12

63

X3:64, CP4:8

76

64

X3:63

65

CP5:6

66

CP5:7

77
78
79

67

X3:68, CP5:8

80

68

X3:67

81
82
83
84
85
86
87
88

AGU:2
AGU:1
AGU:5
AGU:4
AGU:8
AGU:7
AGU:11
AGU:10
AGU:14
AGU:15

41
42
43
44
46
47
48
49
50
51
52
53
54

30

GD

GD

GD

GD

GD

GD

15

GD

GD

Q12:1

Q1:1

Q3:1

Q6:1

Q1:3

Q6:3

Q1:5

Q6:5

Q3:3

CDC:X1.1

Q6:4

CDC:X1.5

69

CP6:4

Q6:6

CDC:X1.6

70

CP6:5

Q7:2, TDP:a

CDC:X1.2

71

X3:72, CP6:6

Q7:4, TDP:1

CDC:X1.7

Q8:2

Q2:3

73

CP4:9

CDC:X1.8

74

CP4:10

CDC:X1.10

75

X3:76, CP4:11

X9:38

CDC:X1.11

X9:39

10

X9:35
X9:36

76

X3:75

CDC:X1.12

77

CP5:9

11

CDC:X1.14

78

CP5:10

12

CDC:X1.15

79

X3:80, CP5:11

13
14

15
TDP:4
TDP:5
TDP:6
BLINDAJE

CDC:X1.18

80
81

X3:79
CP6:7

CDC:X1.215

82

CP6:8

CDC:X1.241

83

X3:84, CP6:9

19

14

GD

16
18

13

CDC:X1.17

GD

15
17

12

X3:71

CDC:X1.3

Q8:4

10
Q2:1

72

GD

X9:37

9
11

GD

CDC:X1.242

GD

CDC:X1.272

85

CDC:X1.291

20

CDC:X1.292

21

CDC:X1.273

22

CDC:X1.293

84
86
87

GD

X3:83
CP4:12
CP4:13
X3:87

89

CP5:12

CDC:X1.294

90

CP5:13

24

CDC:S38M.2

91

X3:92, CP5:14

26
27

CDC:S38M.1

GD

CDC:S38M.3

HOJA

17

93

BLINDAJE

GD
X9:5
X9:6

X3:91
CP6:10

94

CP6:11

95

X3:96, CP6:12

96

X3:95

97
98

CP4:2, X3:99

GD

99

X3:98

100

CP5:1

101

X3:102, CP5:2

102

X3:101

EPT:65

103

CP2:1

104
105
106

GD

CP4:1

EPT:5
EPT:6
GD
EPT:66
GD

GD

GD

GD

CP2:2, X3:105
X3:104
GD

114
GD

CP1:1

CP1:2

X3:4, CP1:3

X3:3

CP2:3

CP2:4

X3:8, CP2:5

X3:7

CP3:1

10

CP3:2

11

X3:12, CP3:3

12

X3:11

13

CP1:4

14

CP1:5

15

CP1:6, X3:16

16

X3:15

17

CP2:6

18

CP2:7

19

X3:20, CP2:8

20

X3:19

21

CP3:4

22

CP3:5

23

X3:24, CP3:6

24

X3:23

25

CP1:7

26

CP1:8

27

X3:28, CP1:9

28

X3:27

29

CP2:9

30

CP2:10

31

X3:32, CP2:11

32

X3:31

03

23

10002090981

000

35

92

GD

X3:88, CP4:14

88

23
25

GD

TCNICO

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


LAY OUT DEL GABINETE
REGLETAS DE BORNES

GRAVATA

Q6:2

28

ACD-A3

80T:1

12

X3

10

EPT:31

11

34

XA

WEN-GCV

EPT:30

33

Q11:3

Q12:3

EPT:34

CP3:7

6
7

EPT:33

33

4
5

X9:40

ANDR

JOO

NELSON

25/01/2013

71T:7

X7

Q3:2

45

XA1

EJECUTADO

VERIFICADO

LIBERADO

DATA LIBER.

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

42

X8:30

S31:21

10

X3:98

EPT:74

X8:32

X3

X3:97

BLINDAJE

X5

X8:31

RT:CIC-X9:03
BLINDAGEM
RT:MI:6
RT:MI:5
RT:MI:1, V1:9
RT:MI:2, V1:6
RT:AD-X1:01
RT:AD-X1:02
BLINDAJE

X1

RT:CIC-X9:02

2
4

X4

X8

X9

ARMARIO REMOTO

RT:CIC-X9:01

E
1

E
1 2

E33

E31:2
X4:4

X1:46
X1:45
X1:44
X1:43

S21

1 3 5 7

2 4 6 8

TDP

a 1 2 3

4 5 6 7 8

X4:14
S23:1

X7:24
X7:25
X7:26
X8:34
X8:35

S22:3

X1:24
X1:23

K101:31, K103:31

X8:4, BLINDAJE
X8:2
X8:3
X8:1, BLINDAJE

1 2

E31

X4:2
E33:1

X3:103
X3:104
X8:5
X8:6

K103

1 3 5 13 A1

24 32 42 54

K103

23 31 41 53

Q103:2
Q103:4
Q103:6
K104:13, K102:13
Q103:34

K104:31, K102:31

K104

1 3 5 13 A1

24 32 42 54

K104

23 31 41 53

K103:31

MT:15

X4:12

EJECUTADO

VERIFICADO

LIBERADO

1 2

E36

ANDR

JOO

NELSON

MI:1
MI:2
MI:5
MI:6
MI:9
MI:10

X9:19
X9:18
BLINDAJE
X9:20

CPU-X9:1
CPU-X9:2
CPU-X9:3
CPU-X9:4

X9:1
X9:2
X9:3

CIC-X8:02
CIC-X8:03
CIC-X8:05
CIC-X9:01
CIC-X9:02
CIC-X9:03

RT

AD-X1:01
AD-X1:02
AD-X1:03

RT

03

23

X9:9
X9:10

RT

AN-X1:01
AN-X1:02
AN-X1:03
AN-X1:04

X9:7
X9:8
X9:6
X9:5

X9:33
S32:22

UC-X1:29
UC-X1:30
UC-X1:31
UC-X1:32
UC-X1:33
UC-X1:34

RT

B1

1 3

2 4

000
18

10002090981

X9:36

15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

HOJA
X9:35

IP

GD1
Q12:2
Q12:4

X9:15
RT:IO-X1:05

PAINEL REMOTO

X9:30
X9:29
X9:26
X9:27

RT:IO-X1:20, RT:IO-X1:07
X9:16
RT:IO-X1:05

RT

S1

1 3 5 7

2 4 6 8

X9:39

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13

S1:5

1 2
IO-X1:01
IO-X1:02
IO-X1:03
IO-X1:04
IO-X1:05
IO-X1:06
IO-X1:07
IO-X1:08
IO-X1:09
IO-X1:10
IO-X1:11
IO-X1:12
IO-X1:13
IO-X1:14
IO-X1:15
IO-X1:16
IO-X1:17
IO-X1:18
IO-X1:19
IO-X1:20
IO-X1:21
IO-X1:22
IO-X1:23
IO-X1:24
IO-X1:25
IO-X1:26
IO-X1:27
IO-X1:28
IO-X1:29
IO-X1:30
IO-X1:31
IO-X1:32
IO-X1:33
IO-X1:34

RT

S2

1 3

2 4

S2:2
X9:15

TCNICO

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


LAY OUT DEL GABINETE
REGLETAS DE BORNES

GRAVATA

X9:38
X9:37

X9:41

UC-X1:01
UC-X1:02
UC-X1:03
UC-X1:04
UC-X1:05
UC-X1:06
UC-X1:07
UC-X1:08
UC-X1:09
UC-X1:10
UC-X1:11
UC-X1:12
UC-X1:13
UC-X1:14
UC-X1:15
UC-X1:16
UC-X1:17
UC-X1:18
UC-X1:19
UC-X1:20
UC-X1:21
UC-X1:22
UC-X1:23
UC-X1:24
UC-X1:25
UC-X1:26
UC-X1:27

RT

X9:21
X9:22
X9:23
X9:24

XA1:5
XA1:7

X9:40

E35

V1

X9:12
X9:8
X9:13
X9:7

5 6 8 9

XA1:1
XA1:3

S3

1 2

E34

1 3

2 4

Q12

X9:32
E36:1

1 3

IP:16, X9:12
IP:17, X9:13

2 4

X9:31
X9:33

Q11

X32

WEN-GCV

1 2 PE

25/01/2013

E34:2
X9:34

X9:32
X9:34
GD1

21 22

X9:31
E35:1

S32

ACD-A3

2 4 6 14 A2

Q104:2
Q104:4
Q104:6
K103:13
Q104:34

X1:26
X1:25

MT:18

BLINDAJE
X8:23
X8:22
X8:21, BLINDAJE
X8:29
X8:28
X8:27, BLINDAJE
X8:26
X8:25
X8:24, BLINDAJE

1 2
X4:3
S31:22

S22

1 3 5 7

X4:11
S21:2

2 4 6 8

RM

1 2 3 6 7 8

10 11 12 13 14 15 16

FA

L(+)N(-)

GD
Q4:2
Q4:4
X8:36
X8:37
X8:38

+ + -

X1:22
X1:42
X1:21
X1:41

X1:66
X1:65

75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

X1:68
X1:67

E32

PAINEL DO TRANSFORMADOR

Q4:2, FA:L(+)
Q4:4, FA:N(-)
GD

X8:10
X8:9
X8:8
X8:7, BLINDAJE
X8:20
X8:19
X8:18, BLINDAJE
X8:17
X8:16
X8:15, BLINDAJE

51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74

Q104:1
Q2:2, KA1:13
Q104:3

X4:12
X4:11

EPT

Q3:1
Q3:3

X8:13
X8:12
X8:11
X8:14, BLINDAJE
X3:100
X3:101

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

MT

Q4:1
Q4:3

L1 15 L2

A B N 16 18 L3

XA:3
XA:5
XA:7

21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44

X31

1 2 PE

X1:69
X1:70

X1:1
X1:2

1 3

23 31 41 53

X7:4
X7:5
X8:32
X8:31

Q8

1 3 5 13 A1

Q102:2
Q102:4
Q102:6
K103:13, K101:13
Q102:34

2 4

23 31 41 53

2 4 6 14 A2

KA1

13 21 31 43 A1

Q2:4, K101:A2

14 22 32 44 A2

Q101:33

K102

K103:32

DATA LIBER.

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

X5:10
X5:11
X5:12
K103:14
K103:A2

24 32 42 54

K104:32, K102:32

K102

X5:7
X5:8
X5:9
K104:14, K102:14
K102:A2, K104:A2

2 4 6 14 A2

K103:32, K101:32

X1:75
RM:15
X8:39
RM:13

Q7

K101

X5:4
X5:5
X5:6
K103:14, K101:14
K103:A2, K101:A2

K102:31, X4:23

Q7:1, Q2:1
Q7:3, Q2:3

X1:62
X1:61
X1:3
X1:4

1 3

1 3 5 13 A1

24 32 42 54

X1:74
K102:32, X4:24

2 4

K101

EPT:42
EPT:43

Q6

2 4 6 14 A2

Q101:2
Q101:4
Q101:6
K102:13, X4:21
Q101:34

Q8:1, XA:2
Q8:3, XA:8

X4:2
X4:4
GD

1 3 5

S22:2
Q104:5

2 4 6

Q103:33
Q103:41

Q4

MT:L1
MT:L2
MT:L3

X1:64
X1:63

1 3

1 3 5 33 41

Q104

X5:1
X5:2
X5:3
K102:14, X4:22
K102:A2, KA1:A2

2 4 6 34 42

K104:1
K104:3
K104:5
K104:A1
Q103:42

2 4

AGU:L, X7:6
AGU:N, X7:7

Q4:1, XA:11
Q4:3, XA:12

1 3

X7:4
X7:5

Q104:33, Q102:33
Q102:41, Q104:41

Q3

1 3 5 33 41

Q103

2 4 6 34 42

X7:1
X7:2
X7:3

2 4

RM:2, EPT:42
RM:3, EPT:43

Q103:33, Q101:33
Q101:41, Q103:41

Q2

1 3 5 33 41

X4:1
X4:3

XA:1
XA:4
XA:6

1 3

MT:15
KA1:A2

2 4

KA1:14, Q102:33
X4:25, Q102:41

Q1

Q101:1
Q101:3
Q101:5

1 3 5

Q1:2
Q1:4
Q1:6

2 4 6

1 3 5 33 41

Q102

2 4 6 34 42

K103:1
K103:3
K103:5
K103:A1
Q104:42, Q102:42

Q101

K102:1
K102:3
K102:5
K102:A1
Q103:42, Q101:42

2 4 6 34 42

K101:1
K101:3
K101:5
K101:A1
Q102:42, X4:26

E32
2

1200

C
E33

450

NOTAS:
- PUERTA(S) DEBE(N) SER PUESTA(S) A TIERRA
- DIMETRO MXIMO DE LOS CHICOTES 1
- DISTANCIA MNIMA ENTRE COMPONENTE Y CANALETA 40MM
- ANILLAMIENTO EN EL SISTEMA DE ORIGEN/DESTINO

900
EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

LIBERADO
DATA LIBER.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


LAY OUT DEL GABINETE
DIMENSIONAL

NELSON
25/01/2013

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATA

TCNICO

10002090981
000
HOJA

03
19

23

ACD-A3

PAINEL REMOTO
A

PAINEL DO TRANSFORMADOR

S31

21

S32
22

21

22

80x80mm

E35
2

EPT

24

25

25

26

26

27

27

28

28

29

29

30

30

31

31

32

32

33

33

34

34

35

35

69

70

70

13

13

14

14
15
16

18
19

20

20

22
23

87
88
89

87
88
89

90

29

29
30

91

91

15
16

36
37

97

97

98

98

39
40

41

41
42
43
44

99

99

100

100

Q4

Q3

Q6

Q7

15

RM

L2
+

TDP

47

47

48

48

49

49
50
51

102

50

102

17

17

18

18

19

19

20

20

21

E31

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

52

10 11 12 13 14 15 16
53

54

54

A
6

L(+)

16

18

N
N(-)

22
23

24

24

25

25

27

28

28

29

29

30

30

31

31

32

32

33

33

34

34

36
37

107

XA1

33

49

49

50

50

51

51

52

52

53

53

54

54

55

55

2
5

12

Q102

Q103

13

A1

A2

13

A1

A2

13

A1

A2

13

KA1
A1

13

21

31

43

A1

A2

14

22

32

44

A2

Q104
23

31

41

53

23

K101

31

41

53

23

K102

32

42

54

31

41

53

23

K103

32

24

42

54

31

41

53

K104

32

24

42

54

32

24

42

9 10 11 12 13

IP

50x80mm

34

15

9
10

11

11

12

12
13

14

14

15

15

80x80mm

7
8

9
10

34

42

34
2

42

6
42

14

14

14

S3

S2

S1

54

14

34
2

2
42

ACBS 11

ACBS 11

ACBS 11

MPW25

MPW25

MPW25

A1/10E

1
2
5
6

URR1/10E

3
4
7
8

WS2/10E

CD28
50x80mm

50x80mm
CD22

CD3

80x80mm

CD18

K104

K103

6
3

9
10

Q101

K102

33

1
33

B1

B1 3
CSW-BC1
CEW-BE GM-11 00000
-41N A+1NF
1

K101

41

CD26

80x80mm

12
5

13

13

5
6

13

28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15

SU-X1:02

2
47
48

1
33

2
14

2
3

45
46

47
48

41

SU-X1:01

2
3

80x80mm

43
44

45
46

29
30

11

27
28

29
30

26

27
28

41
1

V1

42

43
44

41

10

24
25

11

22
23

24
25

CPU-X9:4

50x80mm

21

22
23

24

X5

41

4
5
6
7

5
6
7

13
14

13

DA4

DA1

CPU-X9:1

SU
IO-X1:16
IO-X1:34
IO-X1:33
IO-X1:32
IO-X1:31
IO-X1:20
IO-X1:19
IO-X1:18
IO-X1:24
IO-X1:23
IO-X1:26
IO-X1:25
IO-X1:22
IO-X1:21
IO-X1:03
IO-X1:02
IO-X1:01

IO-X1:10
IO-X1:09
IO-X1:08
IO-X 1:07
IO-X1:06
IO-X1:05
IO-X1:04
IO-X1:30
IO-X1:28
IO-X1:29
IO-X1:15
IO-X1:12
IO-X1:11
IO-X1:13
IO-X1:14
IO-X 1:27
IO-X 1:17

38

DA3

MI:2

CD23

35

39

1
2
3

1
2
3

14

26

XA

1
2

4
11
12

MI:1

36

40

41

107

108

108

109
110
111

109
110
111

112
113
114

112
113
114

115

115
1
2

11

MI:5

37

39
40

42

CD27
50x80mm

MI:10

26

27

35

L3

MI:9

CPU-X9:2

21

22
23

26
46

103

101

Q2

L1

46

103

101

Q1
1

45

45

104
105
106

104
105
106

Q8 MT FA

38

39

43

IO

MI:6

CPU-X9:3

11

15
16

44

MI
1

12
13
14

92
94
95
96

94
95
96

9
10

9
10

11

CPU

UC-X1:24
UC-X1:23
UC-X1:22
UC-X1:21
UC-X1:20
UC-X1:19
UC-X1:18
UC-X1:10
UC-X1:09
UC-X1:08
UC-X 1:07
UC-X1:06
UC-X1:05
UC-X1:04
UC-X1:03
UC-X1:02
UC-X1:01

9
10

13

92

93

93
8

8
9
10

14

38

11

11

33
34

5
6

12

14

UC

UC-X1:34
UC-X1:33
UC-X1:32
UC-X1:31
UC-X1:30
UC-X1:29
UC-X 1:17
UC-X1:16
AD-X1:01
UC-X1:15
AD-X1:02
UC-X1:14
AD-X1:03
UC-X1:13
UC-X1:12
UC-X1:11
UC-X 1:27
UC-X1:26
UC-X1:25

3
4

5
6
7
8

50x80mm

31

40

34

36

12

12
13
33
34

35
36
37

35
36
37
38

38
39

39

1
2

35

52

12

21

40

40

X9

32

53

41
42
43
44

41
42
43
44

CD14

33

13
14
15
16
17

14
15
16
17
18

18
19
20
21

19
20
21
22

22
23
24
25

23
24
25
26

26
27

27
28

28
29
30
31

29
30
31

32

32

X4

45

45

WS2/10E

38

46
47

46
47

48

U2/10E

CIC-X9:03
CIC-X9:02
CIC-X9:01
CIC-X8:05
CIC-X8:03
CIC-X8:02

34

42

AN-X1:04

PE

32

51

48

CD11

14

1
2
3

27
28

90

1
2
3

4
5
6

4
5
6

27

31

25
26

AN-X1:03

25

PE
1

24

25
26

33

AD

AN-X1:01
AN-X1:02

13

21

21
22
23

35

AN

80x80mm

3
4
7
8

17

17
18
19

37

CD2

7
8

A1/10E

15
16

1
2
5
6

81

11
12

24

80x80mm

CIC

S21
3

77
78
79

81

10

11

30

S22
1
2
5
6

72

77
78
79

8
9

28

RT
S23
1

8
9

15

87
88

70

70

71

72

74
75
76

73

74
75
76

73

71
85
86

82

84

87
88

83

83

84
85
86

83

82

83

82

81

84

82

80

80

80

84

79

85

78

79

85

77

78

86

77

TAPCON-240 - 4-20mA - DNP 3.0

X31

1
2

10

CD20
50x80mm

50
57

57

68

69

67

69

66

69

81

42 43 44
42 43 44

68

80

X3

30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

24

12

18 19 20

30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41

23

67

76

18 1920

15 16 17

21 22 23 24 25 26 27 28 29

21
22

23

66

75

15 1617

21 22 23 24 25 26 27 28 29

21
22

65

76

10 11 12 13 14

81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

64

75

9 10 11 12 13 14

81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92

20

75 76 77 78 79 80

19

20

65

71

75 76 77 78 79 80

19

64

74

7
5
6
5 6

11

63

73

16

61

72

15

63

71

14

62

74

68 69 70 71 72 73 74

13

61

73

67

12

17
18

62

72

67 6869 70 71 72 73 74

10

17
18

65 66
65 66

50

51

52

53

53

54

54

55

55

11

56

56

15

X8

63 64
63 64

10

54

59 60 61 62

10

53

54

57 58

50x80mm

51
52

53

57 5859 60 61 62

51 52 53 54 55 56

CD9

46

51
52

50x80mm

45

46

CD7

44

45

CD5

43

44

58

42

43

58

42

59

41

59

38

41

14

60

38

60

37

37

3
4

12

61

36

16

61

35

36

51 5253 54 55 56

10

62

35

13

62

34

63

33

34

63

31
32

33

64

26

31
32

64

25

26

65

24

25

65

23

24

66

22

23

66

22

X3

67

21

67

14

21

68

14

68

13

52

3
4
11
12

13

51

2
3

X7

49

4
11
12

86

X1

49

CD6

CD25
Q11 Q12
3

OFF

E34

OFF

CD17

50x80mm

50x80mm

CD19

GD

50x80mm
CD24

X32

50x80mm

PE

CD15

50x80mm

CD16

E36

CD13

80x80mm

110x80mm

CD12
GD1
1

EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

LIBERADO
DATA LIBER.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


LAY OUT DEL GABINETE
DIMENSIONAL

NELSON
25/01/2013

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATA

TCNICO

10002090981
000
HOJA

03
20

23

ACD-A3

LISTA DE MATERIALES
A

POS. No.

NOTA: SN - SEGN LA NECESIDAD

N DEL ARTCULO DESCRIPCIN

FABRICANTE

DESIGNACIN DE DISPOSITIVO

900x1200x450

CAIXA COMANDO CONTROLE 900x1200x450mm

84

900X1200X450

CAIXA COMANDO CONTROLE 900X1200X450mm

81

LISTA TCNICA

VLVULA DE ALVIO DE PRESSO - 125T 2NA

COMEM

20C, 20T

L. T MONTAGEM PAINEL

CABO PVC UNIPOLAR PRETO 0,6/1kV 105C 2,5mm

W1, W29, W35, W38, W41, W59

L. T MONTAGEM PAINEL

CABO PVC UNIPOLAR PRETO 0,6/1kV 105C 4mm

W5, W39

10012540

CORDOALHA COBRE 6,35mm

GD, GD1

C/N

10012563

CANALETA PLASTICA PVC 50X80mm CINZA

HELLERMANN

CD7, CD9, CD11, CD15, CD16, CD17, CD18, CD19, CD20,

C/N

10012690

CANALETA PLASTICA PVC 80X80 mm CINZA

HELLERMANN

CD2, CD3, CD5, CD6, CD13, CD14, CD25, CD26

C/N

10059284

CANALETA PLASTICA PVC 110X80 mm CINZA

HELLERMANN

CD12

10

L. T MONTAGEM PAINEL

INDICADOR DE POSIO DE TAP - PI-I

TREE TECH

IP

11

10075632

MONITOR TENSAO TRIFASICO - RPW-SS-D33 - 380V

WEG

MT

12

10075750

INTERRUPTOR DIFERENCIAL 25A - RDW3025-2; SENSIBILIDADE INTER

WEG

Q3, Q8, Q11

13

10076383

MINIDISJUNTOR BIPOLAR 2A - MDW-C2-2

WEG

Q2, Q4, Q7, Q12

14

10076409

MINIDISJUNTOR TRIPOLAR 10A - MDW-C10-3

WEG

Q1, Q6

15

L. T MONTAGEM PAINEL

CABO PVC UNIPOLAR CINZA 0,6/1kV 105C 2,5mm

W8, W19, W27, W57

16

C/N

10150679

TRILHO PLACA MONTAGEM TS 35

CONEXEL

MR1, MR2, MR4, MR5, MR6, MR7, MR8

17

10150683

SOQUETE LAMPADA PORCELANA E27

E32, E35

18

10150710

CHAVE SELETORA WS2/10E 600V 10A

SEMITRANS

S1, S21

19

LISTA TECNICA

RELE PRESSAO SUBITA - 1NA/NF

QUALITROL

63T1

20

10153698

CHAVE SELETORA URR1/10E 600V 10A

SEMITRANS

S2

21

10153699

CHAVE SECCIONADORA A1/10E 600V 10A

SEMITRANS

S3, S23

22

L. T MONTAGEM PAINEL

RELE RUPTURA MEMBRANA/BOLSA - MBR

TREE TECH

RM

23

10212961

CONTATOR TRIPOLAR CWC09-10-30C13 - 125Vcc

WEG

K101, K102, K103, K104

24

10214311

CHAVE SELETORA U2/10E 600V 10A

SEMITRANS

S22

25

L. T MONTAGEM PAINEL

VOLTMETRO DIGITAL - DG96

KRON

V1

26

10215663

LAMPADA FLUORESCENTE COMPACTA - 23W - 220...240V - 50/60 Hz

PHILIPS

E32, E35

27

237

10261735

BORNE - BTWP 4

WEG

X1(60), X4(18), X5(15), X7(35), X8(54), X9(55)

EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

LIBERADO
DATA LIBER.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


LISTA DE MATERIALES

10002090981
000

NELSON
25/01/2013

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATA

TCNICO

HOJA

03
21

23

ACD-A3

CD22, CD23, CD24, CD27, CD28

LISTA DE MATERIALES

POS. No.

NOTA: SN - SEGN LA NECESIDAD

N DEL ARTCULO DESCRIPCIN

FABRICANTE

DESIGNACIN DE DISPOSITIVO

28

25

10261738

BORNE - BTWP 16

WEG

XA(15), XA1(10)

29

10261763

TAMPA TF-BTWP 2,5-10

WEG

X35(6)

30

10261764

TAMPA TF-BTWP 16

WEG

X42(2)

31

10288988

JUMPER PC-BTWP 4/10

WEG

X4., X9.

32

10289000

JUMPER PC-BTWP 16/10

WEG

XA.(2)

33

C/N

10289060

POSTE FINAL REGUA BORNES PF3-BTW

WEG

X34, X36, X37, X43, X44, X46, X47, X49, X50, X51, X52,
X53, X54, X56, X57

34

10306162

PARAFUSO M6x1Xx2mm RT I304 AO INOX AISI 304

GD(4), GD1(4)

35

L. T MONTAGEM PAINEL

REGULADOR DE TENSO - TAPCON 240 - 4...20mA - DNP3.0

MR

RT

36

L. T MONTAGEM PAINEL

CABO MULTIPOLAR BLINDADO PVC 3X18AWG 70C PRETO 750V

KMP

W32, W33, W62, W63

37

LISTA TECNICA

SENSOR TEMPERATURA DO LEO - PT100 0-150C

STO

38

10409815

DISJUNTOR MOTOR MPW25-3-D025 1,6-2,5A

WEG

Q101, Q102, Q103, Q104

39

10409821

BLOCO CONTATO AUXILIAR ACBS 11 1NA+1NF

WEG

Q101, Q102, Q103, Q104

40

10409846

BARRA DISTRIBUICAO DISJUNTOR BBS54-4

WEG

DA1

41

10409848

CONECTOR DISJUNTOR MOTOR FTBBS

WEG

DA3, DA4

42

10410279

BOTAO VERMELHO CSW-BC1

WEG

B1

43

10410466

CONTATOR AUXILIAR CWCA0-22-00C13 2NA+2NF - 125Vcc

WEG

KA1

44

10412253

ISOLADOR BT 30X25mm M6 0,75kV

GD(2), GD1(2)

45

10561730

BLOCO CONTATO BFC0 2NA+2NF

WEG

K101, K102, K103, K104

46

LISTA TECNICA

INDICADOR MAGNETICO NIVEL OLEO AXIAL 2 NA/NF - MTO-STF16(G)/

MESSKO

71C, 71T

47

L. T MONTAGEM PAINEL

FONTE ALIMENTACAO MINI-PS-100-240AC/24DC/1.3 - 85-264Vca/90-

PHOENIX

FA

48

L. T MONTAGEM PAINEL

MONITOR DE TEMPERATURA MTec EPT202 OL/CT - 66420-02-03-02

MESSKO

EPT

49

LISTA TECNICA

RELE DETETOR DE GS BR80 - 4NA

COMEM

80T

50

12298789

RESISTNCIA 100W-220V - OHRDP-0100-220-20-2-2

OHMIC

E33, E36

51

L. T MONTAGEM PAINEL

CABO PVC UNIPOLAR VERDE 0,6/1kV - 105C - 2.5mm

W9, W16

52

11231191

TERMOSTATO, 1NF, 10A/250Vac, 10A/120Vcc, 0...60C

STEGO

E31, E34

53

115

11488375

BORNE TERMINAL OLHAL ST5-N (C905234.6000) - 35A

CONEXEL

X3(115)

54

11521458

TOMADA 2P+T NEMA 5-15R - PT1595HGW

PIAL

X31, X32

EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

LIBERADO
DATA LIBER.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


LISTA DE MATERIALES

10002090981
000

NELSON
25/01/2013

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATA

TCNICO

HOJA

03
22

23

ACD-A3

LISTA DE MATERIALES
A

POS. No.

NOTA: SN - SEGN LA NECESIDAD

N DEL ARTCULO DESCRIPCIN

FABRICANTE

DESIGNACIN DE DISPOSITIVO

55

L. T MONTAGEM PAINEL

CABO PVC UNIPOLAR VERMELHO 0,6/1kV 105C 2,5mm

W10, W23, W30, W42, W60

56

11584595

BOTO DE PARADA DE EMERGNCIA - CEW-BEGM-1100000

WEG

B1

57

11594798

INTERRUPTOR PUSHBUTTON 1NF - 0,5-1 24533 M1B-A2B-E2-S

MARGIRIUS

S31, S32

58

11697034

BARRAMENTO TERRA CU 5x25x400mm

GD, GD1

59

L. T MONTAGEM PAINEL

TRANSDUTOR DE POSIO - 2 x 4...20 mA DIGILOOP SU

LICHT

TDP

60

L. T MONTAGEM PAINEL

CABO PVC UNIPOLAR BRANCO 0,6/1kV 105C 2,5mm

W11, W24, W31, W43, W61

61

12

11752941

JUMPER Q10 ST5N

CONEXEL

X3.(12)

62

11753615

TAMPA - REF: AP PA ST5N-C905235.6000

CONEXEL

X40, X55

63

L. T MONTAGEM PAINEL

CABO PVC UNIPOLAR AMARELO 0,6/1kV 105C 2,5mm

W6, W15, W17, W25, W55

64

L. T MONTAGEM PAINEL

CABO PVC UNIPOLAR VERDE/AMARELO 0,6/1kV 105C 2,5mm

W4, W21, W28, W34, W40, W58

65

L. T MONTAGEM PAINEL

MOTOVENTILADOR - 2,85m/s - 220/380/440V - 60Hz - 0,75CV

WEG

M101, M102, M103, M104

66

L. T MONTAGEM PAINEL

CABO PVC UNIPOLAR AZUL 0,6/1kV 105C 2,5mm

W7, W18, W26, W56

67

LISTA TECNICA

COMUTADOR SOB CARGA ED100

MR

CDC

68

LISTA TECNICA

RELE DE FLUXO DE LEO DO COMUTADOR RS2001 2NA

MR

63C

69

LISTA TECNICA

SENSOR DE RUPTURA DE MEMBRANA/BOLSA MBR

TREETECH

RMS

70

LISTA TECNICA

TRANSFORMADOR DE CORRENTE - TC-S1...S3

WEG

TC11

EJECUTADO

ANDR

VERIFICADO

JOO

LIBERADO
DATA LIBER.

DIAGRAMA DE LOS EQUIPOS AUXILIARES


LISTA DE MATERIALES

10002090981
000

NELSON
25/01/2013

Propriedad de la WEG. Reproduccin prohibida sin la autorizacin anterior.

WEN-GCV

GRAVATA

TCNICO

HOJA

03
23

23

ACD-A3

2- RESULTADO DE PRUEBAS

www.weg.net

+2-$

CLIENTE: HIDROSTAL-MINERA ARES


N SRIE: 1018176192
TIPO: 12208583
EQUIPAMENTO: 15-20MVA/66-10 KV
1/65
2/65
3/65
4-9/65
10-11/65
12/65
13/65
14/65
15/65
16-17/65
18/65
19/65
20-32/65
33-49/65
50/65
51/65
52/65
53/65
54/65
55-58/65
59-63/65
64/65
65/65

- NDICE
- INFORME DE LA TENSIN APLICADA E INDUCIDA.
- MEDICIN DE LAS PERDIDAS EN VACO.
- PRDIDAS EN CARGA, CLCULO DE LA IMPEDANCIA, CONFIGURACIN Y RENDIMIEN
- INFORME DE RESISTENCIA OHMICA DE LOS DEVANADOS.
- INFORME DEL RAZN DE TRANSFORMACIN, SECUENCIA DE FASES Y POLARIDAD.
- INFORME DE RESISTENCIA DE AISLAMIENTO.
- INFORME DEL FACTOR DE POTENCIA DE AISLAMIENTO.
- INFORME DEL FACTOR DE POTENCIA DE AISLADOR CONDENSIVAS C1.
- INFORME DEL RELACIN DE LO TC,s POLARIDAD E RESISTENCIA OHMIC.
- INFORME DE ESTANQUEIDAD Y DIMENSIONES.
- INFORME DE LA PRUEBA DEL CBC.
- INFORME DEL ELEVACIN DE LA TEMPERATURA.
- INFORME DE IMPULSO ATMOSFRICO.
- INFORME DE INSTRUMENTOS INSTALADO EN EL TRANSFORMADOR.
- INFORME DE PINTURA (ESPESOR Y LA ADHERENCIO).
- INFORME DE IMPEDANCIA DE SECUENCIA CERO.
- INFORME DEL NIVEL DE RUIDO.
- INFORME DE LA PRUEBA DE LA DESCARGAS PARCIALES.
- INFORME DE LA PRUEBA DE CROMATOGRAFA.
- INFORME DE LA PRUEBA DE ACEITE ISOLANTE.
- INFORME DE LA PRUEBA DE LA RECEPCIN DE ACEITE ISOLANTE.
- CERTIFICADO DE ACEITE ISOLANTE.

28/06/2013
WEG Equipamentos Eltricos S/A
Rs 020 Km 6.5, S/N - 94100-250 - Gravata - RS Fone (51)3489-2500 www.weg.net

+2-$

INFORME DE PRUEBAS
N SRIE: 1018176192

TIPO: 12286641

FREQUENCIA: 60 Hz

CLIENTE: HIDROSTAL / MINERA ARES

NORMA: IEC 60076

PODER: 15-20 MVA

AISLAMIENTO: LEO MINERAL

ENSAYOS DIELCTRICOS
TENSIN INDUCIDA

FRECUENCIA:

120

Hz

, TIEMPO:

min.

, NOMINAL:

RESULTADO: APROBADO

26

, APLICADO:

150

RESULTADO: APROBADO

26

66

kV

2013

2013

kV

TENSIN SUPORTABLE EM LA FRECUENCIA INDUSTRIAL

TIEMPO:

min.

AT/BT+TIERRA:

150

kV

BT/AT+TIERRA:

38

KV

PEP: 1201200806-1

RESPONSABLE DE INGENIERO

APROVADO POR

GUSTAVO FREIRE GAMBERALLI

FERNANDO FIALHO

INSPECTOR: JUAN / JORGE / FORTUNATO

+2-$

MEDICION DE LAS PERDIDAS EM VACIO

N SERIE:
CLIENTE:
TP :
BT
=
%

1018176192
HIDROSTAL MINERA ARES
15000/150
=
100
10,000
KV POTENCIA:

V1m

V2m

V3m

(M)Vm

90

52,020

52,320

51,570

95

54,880

55,250

54,440

100

57,670

58,290

105

60,380

110

63,030

TIPO:
FRECUENCIA:
20
MVA
VALORES MEDIO

60Hz

12286641

TC1:
TC2:

10/5

=
=

90

%
%

hasta
hasta

110

%
%

VALORES EFICAZ

I1m

I2m

I3m

(M)Im

W1

W2

W3

(S)W

(M)Vefc

I1ef

I2ef

I3ef

(M)Ief

(M)Vef

9001,47

0,433

0,297

0,455

0,790

17,05

13,14

22,04

10446,0

9008,39

0,431

9501,45

0,546

0,376

0,557

0,986

19,12

15,10

26,24

12092,0

9514,15

0,543

57,230

9999,13

0,831

0,587

0,812

1,487

21,00

17,52

32,98

14300,0

10037,23

61,430

60,060

10500,27

1,671

1,245

1,567

2,989

21,84

20,36

45,47

17534,0

64,570

62,930

11000,25

4,722

3,977

4,416

8,743

21,52

23,26

69,04

22764,0

Io

Io%

Wo

0,295

0,453

0,786

0,375

0,555

0,982

9001,5

0,79

0,07

10438,0

9502,0

0,98

0,09

12075,9

0,800

0,563

0,786

1,433

9999,1

1,46

0,13

14245,6

10638,26

1,404

1,026

11452,32

2,687

2,105

1,324

2,503

10499,7

2,75

0,24

17305,1

2,491

4,855

11000,3

6,80

0,59

21847,7

70
75
80
85

115
120
125
130
(M)Vm=((V1m + V2m + V3m)/3)*Kp; Media de las Tensiones en Volts medio .
(M)Im =((I1m + I2m + I3m)/3)*Kc; Tomando como referencia los Volts mdios.
(S)W =(W1 + W2 + W3)*Kw; Tomando como referencia los Volts mdios.
(M)Vef = ((V1ef + V2ef + V3ef)/3)*Kp; Tomando como referencia los Volts eficaz.
Wo = Watts con correcion para la onda senoidal pura de acuordo con ANSI y NBR
(S)W * 100
Wh % = 50%
Wo = ----------- * Kw Wf % = 50%
Wh%+K*Wf%
K = ((M)Vefc/(M)Vm)
Io = (((M)Im +(M)Ief)/2); Corriente de excitacin corregida de acuordo con ANSI y NBR.
Io% = (Io/I Nominal) * 100; Correccn de la onda senoidal pura de acordo com ANSI y NBR.
Kp = Relacion del TP, Kc = Relacin del TC, Kw = Kp*Kc (Factor de las perdidas).
Unidades Utilizadas: Tensin em Volts, Corrientes en Amperes e Perdas em Watts.

OBS.:

PROBADO
ANDREI / JUCELINO

SUPERVISOR
FERNANDO FIALHO

INSPECTOR
JUAN / RUBEM / JOS

FECHA
28/05/2013

+2-$

PRUEBAS DE RUTINA
N SERIE:

1018176192

CLIENTE:

HIDROSTAL - MINERA ARES

POTENCIA:

15,00

FRECUENCIA:

TIPO:

MVA

TENSIN

60Hz

KV

74,250

12286641
KV CORRIENTE

10,000

TEMPERATURA DE REFERENCIA:

60Hz 1

75

RESISTENCIA OHMICA
ARROLADO
CAMBIADOR
POS

TENSIN

74,250

TENSIN

(A)

15,0

POS

1U-1V

4,0084

5,066

1,47227656

1V-1W

4,0665

5,085

1,48803925

1W-1U

4,0611

5,084

1,48634458

1
1,240480962

2U-2N / 2V-2N / 2W-2N

CAMBIADOR

75,0

866,025

C ALFA =

ARROLADO

RES. FASE

1,5 1,0 1,7

t=

1U-1V / 1V-1W / 1W-1U


FASE

116,636

FASE

TENSIN

TENSIN

(A)

RES. FASE

Yn

10,000

75,0

2U-2N

0,2681

30,072

0,01106005

2V-2N

0,2748

30,049

0,01134552

2W-2N

0,2697

30,036

0,01113856

CALCULO DE LAS PERDIDAS OHMICAS


UNIDAD

ARROLADO

R IF 15 C

R IF 75 C

1U-1V / 1V-1W / 1W-1U

16255,15

20164,20

2U-2N / 2V-2N / 2W-2N

20280,92

25158,09

TOTAL

36536,07

45322,29

PERDIDAS EN CARGA
2U-2N / 2V-2N / 2W-2N

PROBADO EN EL TAP:

EN CURTO CIRCUITO

74,25 KV t = 15 C
1

Fc = 0,75042732704452

Fc = 0,563141173175182

0,563141173

FASE 1

FASE 2

FASE 3

TOTAL x K

CORR. I NOM

UNIDAD

CORRIENTE

3,912

3,879

3,866

40,000

155,427

116,636

TENSIN

48,99

48,57

48,94

173,2051

8458,181

6347,25

PERDIDAS

8,40

5,71

7,26

4000,000

85480,000

48137,31

CALCULO DE LAS PERDIDAS TOTALES


W TOTAL 75 C =

Wr 75 C

Wa 75 C

W TOTAL 75 C =

45322,29

9352,21

Wo

+ =
14245,600

68920,106

CALCULO DE LA IMPEDANCIA
Vcc ( 15 C ) =

8,55

% Vr ( 15 C ) =

0,32

Vx =

8,54

% Vr ( 75 C ) =

0,36

% Z ( 75 C ) =

8,55

CALCULO DE LA REGULACIN Y RENDIMIENTO


COS 0 = 1

COS 0 = 0,8

CARGA %

RENDIMIENTOS

CARGA %

RENDIMIENTOS

100

99,543

100

99,429

75

99,602

75

99,502

50

99,629

50

99,537

25

99,531

25

99,415

REGULAO =

0,729

REGULAO =

5,636

PROBADO

SUPERVISOR

INSPECTOR

FECHA

RAFAEL / BETO / RODRIGO V.

FERNANDO FIALHO

JUAN / RUBEM / JOS

28/05/2013

+2-$

PRUEBAS DE RUTINA
N SERIE:

1018176192

CLIENTE:

HIDROSTAL - MINERA ARES

POTENCIA:

15,00

FRECUENCIA:

TIPO:

MVA

TENSIN

60Hz

66,000

12286641

10,000

KV

TEMPERATURA DE REFERENCIA:

KV CORRIENTE

75

60Hz 1

RESISTENCIA OHMICA
ARROLADO
CAMBIADOR
POS

FASE

11

66,000

TENSIN

(A)

75,0

1U-1V

3,3013

5,081

1,20896723

1V-1W

3,3527

5,099

1,22345993

1W-1U

3,3472

5,098

1,22169612

1,240480962

2U-2N / 2V-2N / 2W-2N

CAMBIADOR
POS

C ALFA =

ARROLADO

RES. FASE

15,0

866,025

1,5 1,0 1,7

t=

1U-1V / 1V-1W / 1W-1U

TENSIN

131,216

FASE

TENSIN

TENSIN

(A)

RES. FASE

Yn

10,000

75,0

2U-2N

0,2681

30,072

0,01106005

2V-2N

0,2748

30,049

0,01134552

2W-2N

0,2697

30,036

0,01113856

CALCULO DE LAS PERDIDAS OHMICAS


ARROLADO

R IF 15 C

R IF 75 C

1U-1V / 1V-1W / 1W-1U

16906,17

20971,78

2U-2N / 2V-2N / 2W-2N

20280,92

25158,09

TOTAL

37187,09

46129,87

PERDIDAS EN CARGA
2U-2N / 2V-2N / 2W-2N

UNIDAD

PROBADO EN EL TAP:

EN CURTO CIRCUITO

Fc = 0,749748420712914

66 KV t = 15 C
1

Fc = 0,562122694361509

0,562122694

FASE 1

FASE 2

FASE 3

TOTAL x K

CORR. I NOM

CORRIENTE

4,405

4,368

4,353

40,000

175,013

131,216

UNIDAD
A

TENSIN

40,93

40,46

40,82

173,2051

7055,798

5290,07

PERDIDAS

8,06

5,95

6,73

4000,000

82960,000

46633,70

CALCULO DE LAS PERDIDAS TOTALES


W TOTAL 75 C =

Wr 75 C

Wa 75 C

W TOTAL 75 C =

46129,87

7615,28

Wo

14245,600
+ =

67990,755

CALCULO DE LA IMPEDANCIA
Vcc ( 15 C ) =

8,02

% Vr ( 15 C ) =

0,31

Vx =

8,01

% Vr ( 75 C ) =

0,36

% Z ( 75 C ) =

8,02

CALCULO DE LA REGULACIN Y RENDIMIENTO


COS 0 = 1

COS 0 = 0,8

CARGA %

RENDIMIENTOS

CARGA %

RENDIMIENTOS

100

99,549

100

99,437

75

99,606

75

99,508

50

99,632

50

99,541

25

99,533

25

99,417

REGULAO =

0,679

REGULAO =

5,284

PROBADO

SUPERVISOR

INSPECTOR

FECHA

RAFAEL / BETO / RODRIGO V.

FERNANDO FIALHO

JUAN / RUBEM / JOS

28/05/2013

+2-$

PRUEBAS DE RUTINA
N SERIE:

1018176192

CLIENTE:

HIDROSTAL - MINERA ARES

POTENCIA:

15,00

FRECUENCIA:

TIPO:

MVA

TENSIN

60Hz

57,750

12286641

10,000

KV

TEMPERATURA DE REFERENCIA:

KV CORRIENTE

75

60Hz 1

RESISTENCIA OHMICA
ARROLADO
CAMBIADOR
POS

FASE

21

57,750

TENSIN

(A)

75,0

1U-1V

3,9480

4,996

1,47040942

1V-1W

4,0814

5,084

1,49378527

1W-1U

4,0646

5,087

1,48675557

1,240480962

2U-2N / 2V-2N / 2W-2N

CAMBIADOR
POS

C ALFA =

ARROLADO

RES. FASE

15,0

866,025

1,5 1,0 1,7

t=

1U-1V / 1V-1W / 1W-1U

TENSIN

149,961

FASE

TENSIN

TENSIN

(A)

RES. FASE

Yn

10,000

75,0

2U-2N

0,2681

30,072

0,01106005

2V-2N

0,2748

30,049

0,01134552

2W-2N

0,2697

30,036

0,01113856

CALCULO DE LAS PERDIDAS OHMICAS


ARROLADO

R IF 15 C

R IF 75 C

1U-1V / 1V-1W / 1W-1U

26896,68

33364,82

2U-2N / 2V-2N / 2W-2N

20280,92

25158,09

TOTAL

47177,60

58522,91

PERDIDAS EN CARGA
2U-2N / 2V-2N / 2W-2N

UNIDAD

PROBADO EN EL TAP:

EN CURTO CIRCUITO

Fc = 0,74865760274457

57,75 KV t = 15 C
1

Fc = 0,560488206147246

0,560488206

FASE 1

FASE 2

FASE 3

TOTAL x K

CORR. I NOM

CORRIENTE

5,041

5,001

4,981

40,000

200,307

149,961

UNIDAD
A

TENSIN

34,70

34,24

34,55

173,2051

5974,998

4473,23

PERDIDAS

9,14

7,67

7,71

4000,000

98080,000

54972,68

CALCULO DE LAS PERDIDAS TOTALES


W TOTAL 75 C =

Wr 75 C

Wa 75 C

W TOTAL 75 C =

58522,91

6283,92

Wo

14245,600
+ =

79052,433

CALCULO DE LA IMPEDANCIA
Vcc ( 15 C ) =

7,75

% Vr ( 15 C ) =

0,37

Vx =

7,74

% Vr ( 75 C ) =

0,43

% Z ( 75 C ) =

7,75

CALCULO DE LA REGULACIN Y RENDIMIENTO


COS 0 = 1

COS 0 = 0,8

CARGA %

RENDIMIENTOS

CARGA %

RENDIMIENTOS

100

99,476

100

99,346

75

99,551

75

99,440

50

99,596

50

99,495

25

99,514

25

99,394

REGULAO =

0,731

REGULAO =

5,164

PROBADO

SUPERVISOR

INSPECTOR

FECHA

RAFAEL / BETO / RODRIGO V.

FERNANDO FIALHO

JUAN / RUBEM / JOS

28/05/2013

+2-$

PRUEBAS DE RUTINA
N SERIE:

1018176192

CLIENTE:

HIDROSTAL - MINERA ARES

POTENCIA:

20,00

FRECUENCIA:

TIPO:

MVA

TENSIN

60Hz

KV

74,250

12286641
KV CORRIENTE

10,000

TEMPERATURA DE REFERENCIA:

60Hz 1

75

RESISTENCIA OHMICA
ARROLADO
CAMBIADOR
POS

TENSIN

74,250

TENSIN

(A)

15,0

POS

1U-1V

4,0084

5,066

1,47227656

1V-1W

4,0665

5,085

1,48803925

1W-1U

4,0611

5,084

1,48634458

1
1,240480962

2U-2N / 2V-2N / 2W-2N

CAMBIADOR

75,0

1154,701

C ALFA =

ARROLADO

RES. FASE

1,5 1,0 1,7

t=

1U-1V / 1V-1W / 1W-1U


FASE

155,515

FASE

TENSIN

TENSIN

(A)

RES. FASE

Yn

10,000

75,0

2U-2N

0,2681

30,072

0,01106005

2V-2N

0,2748

30,049

0,01134552

2W-2N

0,2697

30,036

0,01113856

CALCULO DE LAS PERDIDAS OHMICAS


UNIDAD

ARROLADO

R IF 15 C

R IF 75 C

1U-1V / 1V-1W / 1W-1U

28898,04

35847,47

2U-2N / 2V-2N / 2W-2N

36054,96

44725,49

TOTAL

64953,00

80572,97

PERDIDAS EN CARGA
2U-2N / 2V-2N / 2W-2N

PROBADO EN EL TAP:

EN CURTO CIRCUITO

74,25 KV t = 15 C
1

Fc = 1,00056976939269

Fc = 1,00113986342255

1,001139863

FASE 1

FASE 2

FASE 3

TOTAL x K

CORR. I NOM

UNIDAD

CORRIENTE

3,912

3,879

3,866

40,000

155,427

155,515

TENSIN

48,99

48,57

48,94

173,2051

8458,181

8463,00

PERDIDAS

8,40

5,71

7,26

4000,000

85480,000

85577,44

CALCULO DE LAS PERDIDAS TOTALES


W TOTAL 75 C =

Wr 75 C

Wa 75 C

W TOTAL 75 C =

80572,97

16626,16

+ =
14245,600

Wo
111444,722

CALCULO DE LA IMPEDANCIA
Vcc ( 15 C ) = 11,40

% Vr ( 15 C ) =

0,43

Vx =

11,39

% Vr ( 75 C ) =

0,49

% Z ( 75 C ) =

11,40

CALCULO DE LA REGULACIN Y RENDIMIENTO


COS 0 = 1

COS 0 = 0,8

CARGA %

RENDIMIENTOS

CARGA %

RENDIMIENTOS

100

99,446

100

99,308

75

99,543

75

99,429

50

99,616

50

99,520

25

99,595

25

99,495

REGULAO =

1,135

REGULAO =

7,612

PROBADO

SUPERVISOR

INSPECTOR

FECHA

RAFAEL / BETO / RODRIGO V.

FERNANDO FIALHO

JUAN / RUBEM / JOS

28/05/2013

+2-$

PRUEBAS DE RUTINA
N SERIE:

1018176192

CLIENTE:

HIDROSTAL - MINERA ARES

POTENCIA:

20,00

FRECUENCIA:

TIPO:

MVA

TENSIN

60Hz

66,000

12286641

10,000

KV

TEMPERATURA DE REFERENCIA:

KV CORRIENTE

75

60Hz 1

RESISTENCIA OHMICA
ARROLADO
CAMBIADOR
POS

FASE

11

66,000

TENSIN

(A)

75,0

1U-1V

3,3013

5,081

1,20896723

1V-1W

3,3527

5,099

1,22345993

1W-1U

3,3472

5,098

1,22169612

1,240480962

2U-2N / 2V-2N / 2W-2N

CAMBIADOR
POS

C ALFA =

ARROLADO

RES. FASE

15,0

1154,701

1,5 1,0 1,7

t=

1U-1V / 1V-1W / 1W-1U

TENSIN

174,955

FASE

TENSIN

TENSIN

(A)

RES. FASE

Yn

10,000

75,0

2U-2N

0,2681

30,072

0,01106005

2V-2N

0,2748

30,049

0,01134552

2W-2N

0,2697

30,036

0,01113856

CALCULO DE LAS PERDIDAS OHMICAS


ARROLADO

R IF 15 C

R IF 75 C

1U-1V / 1V-1W / 1W-1U

30055,41

37283,17

2U-2N / 2V-2N / 2W-2N

36054,96

44725,49

TOTAL

66110,38

82008,66

PERDIDAS EN CARGA
2U-2N / 2V-2N / 2W-2N

UNIDAD

PROBADO EN EL TAP:

EN CURTO CIRCUITO

Fc = 0,999664560950552

66 KV t = 15 C
1

Fc = 0,999329234420461

0,999329234

FASE 1

FASE 2

FASE 3

TOTAL x K

CORR. I NOM

CORRIENTE

4,405

4,368

4,353

40,000

175,013

174,955

UNIDAD
A

TENSIN

40,93

40,46

40,82

173,2051

7055,798

7053,43

PERDIDAS

8,06

5,95

6,73

4000,000

82960,000

82904,35

CALCULO DE LAS PERDIDAS TOTALES


W TOTAL 75 C =

Wr 75 C

Wa 75 C

W TOTAL 75 C =

82008,66

13538,28

14245,600
+ =

Wo
109792,541

CALCULO DE LA IMPEDANCIA
Vcc ( 15 C ) = 10,69

% Vr ( 15 C ) =

0,41

Vx =

10,68

% Vr ( 75 C ) =

0,48

% Z ( 75 C ) =

10,69

CALCULO DE LA REGULACIN Y RENDIMIENTO


COS 0 = 1

COS 0 = 0,8

CARGA %

RENDIMIENTOS

CARGA %

RENDIMIENTOS

100

99,454

100

99,318

75

99,549

75

99,437

50

99,620

50

99,526

25

99,597

25

99,497

REGULAO =

1,048

REGULAO =

7,130

PROBADO

SUPERVISOR

INSPECTOR

FECHA

RAFAEL / BETO / RODRIGO V.

FERNANDO FIALHO

JUAN / RUBEM / JOS

28/05/2013

+2-$

PRUEBAS DE RUTINA
N SERIE:

1018176192

CLIENTE:

HIDROSTAL - MINERA ARES

POTENCIA:

20,00

FRECUENCIA:

TIPO:

MVA

TENSIN

60Hz

57,750

12286641

10,000

KV

TEMPERATURA DE REFERENCIA:

KV CORRIENTE

75

60Hz 1

RESISTENCIA OHMICA
ARROLADO
CAMBIADOR
POS

FASE

21

57,750

TENSIN

(A)

75,0

1U-1V

3,9480

4,996

1,47040942

1V-1W

4,0814

5,084

1,49378527

1W-1U

4,0646

5,087

1,48675557

1,240480962

2U-2N / 2V-2N / 2W-2N

CAMBIADOR
POS

C ALFA =

ARROLADO

RES. FASE

15,0

1154,701

1,5 1,0 1,7

t=

1U-1V / 1V-1W / 1W-1U

TENSIN

199,948

FASE

TENSIN

TENSIN

(A)

RES. FASE

Yn

10,000

75,0

2U-2N

0,2681

30,072

0,01106005

2V-2N

0,2748

30,049

0,01134552

2W-2N

0,2697

30,036

0,01113856

CALCULO DE LAS PERDIDAS OHMICAS


ARROLADO

R IF 15 C

R IF 75 C

1U-1V / 1V-1W / 1W-1U

47816,32

59315,23

2U-2N / 2V-2N / 2W-2N

36054,96

44725,49

TOTAL

83871,28

104040,73

PERDIDAS EN CARGA
2U-2N / 2V-2N / 2W-2N

UNIDAD

PROBADO EN EL TAP:

EN CURTO CIRCUITO

Fc = 0,99821013699276

57,75 KV t = 15 C
1

Fc = 0,996423477595104

0,996423478

FASE 1

FASE 2

FASE 3

TOTAL x K

CORR. I NOM

CORRIENTE

5,041

5,001

4,981

40,000

200,307

199,948

UNIDAD
A

TENSIN

34,70

34,24

34,55

173,2051

5974,998

5964,30

PERDIDAS

9,14

7,67

7,71

4000,000

98080,000

97729,21

CALCULO DE LAS PERDIDAS TOTALES


W TOTAL 75 C =

Wr 75 C

Wa 75 C

W TOTAL 75 C =

104040,73

11171,42

14245,600
+ =

Wo
129457,747

CALCULO DE LA IMPEDANCIA
Vcc ( 15 C ) = 10,33

% Vr ( 15 C ) =

0,49

Vx =

10,32

% Vr ( 75 C ) =

0,58

% Z ( 75 C ) =

10,33

CALCULO DE LA REGULACIN Y RENDIMIENTO


COS 0 = 1

COS 0 = 0,8

CARGA %

RENDIMIENTOS

CARGA %

RENDIMIENTOS

100

99,357

100

99,197

75

99,476

75

99,346

50

99,571

50

99,465

25

99,573

25

99,467

REGULAO =

1,108

REGULAO =

6,963

PROBADO

SUPERVISOR

INSPECTOR

FECHA

RAFAEL / BETO / RODRIGO V.

FERNANDO FIALHO

JUAN / RUBEM / JOS

28/05/2013

+2-$

INFORME DE LAS PRUEBAS


N SERIE: 1018176192

TIPO: 12286641

CLIENTE: HIDROSTRAL

FRECUENCIA: 60Hz

NORMA: IEC 60076

POTENCIA: 15,000 MVA / 20,000 MVA

AISLAMIENTO: ACEITE MINERAL

RESISTENCIA OHMICA DE LOS DEVANADOS - AT


RESULTADO: APROBADO
TAP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

TENSIN [kV]
74,250
73,425
72,600
71,775
70,950
70,125
69,300
68,475
67,650
66,825
66,000
65,175
64,350
63,525
62,700
61,875
61,050
60,225
59,400
58,575
57,750

24/6/2013
1U-1V [ phase ]
15 C
75C

1V-1W [ phase ]
15 C
75C

1W-1U [ phase ]
15 C
75C

1,186859
1,164672
1,144107
1,123358
1,102139
1,081522
1,059533
1,039538
1,017451
0,997093
0,974596
0,997537
1,018071
1,039313
1,059038
1,081256
1,101904
1,123556
1,144257
1,166166
1,185354

1,199566
1,170596
1,157327
1,135113
1,114857
1,093268
1,071697
1,051360
1,029463
1,009493
0,986279
1,010114
1,031209
1,051928
1,071811
1,093442
1,114399
1,136985
1,158252
1,178860
1,204198

1,198200
1,176680
1,155436
1,134268
1,107725
1,092147
1,071694
1,050135
1,028846
1,007558
0,984857
1,007613
1,028029
1,049791
1,070669
1,092200
1,113016
1,134681
1,155875
1,177768
1,198532

1,472277
1,444754
1,419243
1,393505
1,367183
1,341608
1,314331
1,289527
1,262128
1,236874
1,208967
1,237426
1,262898
1,289248
1,313716
1,341277
1,366891
1,393750
1,419430
1,446607
1,470409

1,488039
1,452102
1,435642
1,408086
1,382958
1,356178
1,329420
1,304192
1,277030
1,252257
1,223460
1,253027
1,279195
1,304897
1,329561
1,356394
1,382391
1,410408
1,436789
1,462353
1,493785

1,486345
1,459649
1,433297
1,407038
1,374111
1,354788
1,329416
1,302673
1,276264
1,249856
1,221696
1,249925
1,275251
1,302246
1,328145
1,354854
1,380675
1,407550
1,433841
1,460999
1,486756

LIGAO: ESTRELA COM NEUTRO - CORRIENTE MXIMA APLICADA: 5,103A

TIM-1258-POR / PEP: 1201201109-1


INGENIERO RESPONSABLE

APROBADO POR

Eng. Gustavo

Fernando Fialho

INSPECTOR

PAG.: 1

+2-$

INFORME DE LAS PRUEBAS


N SERIE: 1018176192

TIPO: 12286641

CLIENTE: HIDROSTRAL

FRECUENCIA: 60Hz

NORMA: IEC 60076

POTENCIA: 15,000 MVA / 20,000 MVA

AISLAMIENTO: ACEITE MINERAL

RESISTENCIA OHMICA DE LOS DEVANADOS - BT


RESULTADO: APROBADO
TAP
1

TENSIN [kV]
10,000

24/6/2013
2U-2N [ phase ]
15 C
75C

2V-2N [ phase ]
15 C
75C

2W-2N [ phase ]
15 C
75C

0,008916

0,009146

0,008979

0,011060

0,011346

0,011139

LIGAO: ESTRELA COM NEUTRO - CORRIENTE MXIMA APLICADA: 30,072A

TIM-1258-POR / PEP: 1201201109-1


INGENIERO RESPONSABLE

APROBADO POR

Eng. Gustavo

Fernando Fialho

INSPECTOR

PAG.: 1

+2-$

INFORME DE LAS PRUEBAS


N SERIE: 1018176192

TIPO: 12286641

CLIENTE: HIDROSTRAL

FRECUENCIA: 60Hz

NORMA: IEC 60076

POTENCIA: 15,000 MVA / 20,000 MVA

AISLAMIENTO: ACEITE MINERAL

RELACIN DE TRANSFORMACIN, POLARIDAD Y DESPLAZAMIENTO ANGULAR


TENSIN FIJA: 10,000kV

DESPLAZAMIENTO ANGULAR: Dyn5

POLARIDAD: SUSTRACTIVA

RESULTADO: APROBADO

SECUENCIA DE FASES: OK

PASO: ENSAIOS FINAIS

TAP
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

TENSIN
(kV)

RELACIN
CALCULADA

74,250
73,425
72,600
71,775
70,950
70,125
69,300
68,475
67,650
66,825
66,000
65,175
64,350
63,525
62,700
61,875
61,050
60,225
59,400
58,575
57,750

12,860
12,718
12,575
12,432
12,289
12,146
12,003
11,860
11,717
11,574
11,432
11,289
11,146
11,003
10,860
10,717
10,574
10,431
10,288
10,145
10,003

1U-1V
2U-2N
12,8650
12,7200
12,5770
12,4360
12,2920
12,1490
12,0060
11,8660
11,7230
11,5760
11,4350
11,2920
11,1490
11,0070
10,8610
10,7180
10,5750
10,4320
10,2910
10,1470
10,0040

1V-1W
2V-2N
12,8650
12,7230
12,5780
12,4360
12,2930
12,1490
12,0070
11,8620
11,7200
11,5790
11,4340
11,2920
11,1480
11,0060
10,8610
10,7190
10,5760
10,4340
10,2910
10,1470
10,0060

24/06/2013
1W-1U
2W-2N
12,8640
12,7220
12,5770
12,4360
12,2920
12,1490
12,0060
11,8660
11,7190
11,5770
11,4350
11,2920
11,1490
11,0030
10,8620
10,7180
10,5750
10,4300
10,2910
10,1480
10,0050

ERRO (%)
FASE 1
0,039
0,016
0,016
0,032
0,024
0,025
0,025
0,051
0,051
0,017
0,026
0,027
0,027
0,036
0,009
0,009
0,009
0,010
0,029
0,020
0,010

ERRO (%)
FASE 2
0,039
0,039
0,024
0,032
0,033
0,025
0,033
0,017
0,026
0,043
0,017
0,027
0,018
0,027
0,009
0,019
0,019
0,029
0,029
0,020
0,030

ERRO (%)
FASE 3
0,031
0,031
0,016
0,032
0,024
0,025
0,025
0,051
0,017
0,026
0,026
0,027
0,027
0,000
0,018
0,009
0,009
-0,010
0,029
0,030
0,020

COMENTARIOS:

TIM-1276-POR / PEP: 1201201109-1


INGENIERO RESPONSABLE

APROBADO POR

INSPECTOR

Gustavo Freire Gamberalli

Fernando Fialho

JUAN/JORGE/FORTUNATO

PAG.: 1

+2-$

INFORME DE PRUEBAS
N SRIE: 1018176192

TIPO: 12286641

FREQUENCIA: 60 Hz

CLIENTE: HIDROSTAL / MINERA ARES

NORMA: IEC 60076

PODER: 15-20 MVA

AISLAMIENTO: LEO MINERAL

RESISTENCIA DE AISLAMIENTO DEL TRANSFORMADOR CON DOS BOBINAS


RESULTADO: APROBADO

ANTES DE LOS ENSAYOS DIELECTRICOS


TEMP. DEL ACEITE: 14,5 C
U.R.:
83
TENSIN:
%
POSICIN DE MEGGER
POSITIVO
NEGATIVO

5000

24

2013

Vdc
GUARD

ALTA TENSO

BAIXA TENSO+TERRA

--

ALTA TENSO

TERRA

BAIXA TENSO

BAIXA TENSO

ALTA TENSO+TERRA

--

BAIXA TENSO

TERRA

ALTA TENSO

ALTA TENSO+BAIXA TENSO

TERRA

--

NCLEO

ARMADURA

--

NCLEO

TERRA

--

ARMADURA

TERRA

--

TIEMPO DE PRUEBA
01 MINUTO
M
12300
M
17900
M
7380
M
10200
M
6780

TENSIN: 1000 Vdc

RESULTADO: APROBADO
DESPUS DE LA PRUEBAS DIELCTRICAS
U.R.:
51 %
TENSIN:
TEMP. DEL ACEITE: 17 C
POSICIN DE MEGGER
POSITIVO
NEGATIVO

5000

15200
7880
8230

27

GUARD

BAIXA TENSO+TERRA

--

ALTA TENSO

TERRA

BAIXA TENSO

BAIXA TENSO

ALTA TENSO+TERRA

--

BAIXA TENSO

TERRA

ALTA TENSO

ALTA TENSO+BAIXA TENSO

TERRA

--

NCLEO

ARMADURA

--

NCLEO

TERRA

--

ARMADURA

TERRA

--

APROVADO POR
FERNANDO FIALHO

2013

TIEMPO DE PRUEBA
01 MINUTO
M
14800
M
29100
M
10900
M
24700
M
14700

16400
17500
14700

PEP: 1201200806-1

GUSTAVO FREIRE GAMBERALLI

Vdc

ALTA TENSO

RESPONSABLE DE INGENIERO

INSPECTOR: JUAN / JORGE / FORTUNATO

M
M
M

+2-$

INFORME DE PRUEBAS
N SRIE: 1018176192

TIPO: 12286641

FREQUENCIA: 60 Hz

CLIENTE: HIDROSTAL / MINERA ARES

NORMA: IEC 60076

PODER: 15-20 MVA

AISLAMIENTO: LEO MINERAL

FACTOR POTENCIA TRANSFORMADOR CON DOS BOBINAS


RESULTADO: APROBADO

ANTES DE LOS ENSAYOS DIELECTRICOS


PONTE OMICROM 10 Kv
EQUIPO:
ENERG
TIERRA
CORRIENTE
HV
LV
mA
30,33
AT
BT
12,22
AT
BT
18,11
AT
BT
18,11
BT
AT
46,79
BT
AT
28,68
BT
AT

TEMP. AMBIENTE:
TANGENT DELTA
MEDIDO %
0,22
0,23
0,22
0,22
0,24
0,27

TEMP. AMBIENTE:
TANGENT DELTA
MEDIDO %
0,20
0,19
0,21
0,21
0,22
0,23

27

APROVADO POR

GUSTAVO FREIRE GAMBERALLI

FERNANDO FIALHO

2013

2013

15 C TEMP. DEL ACEITE: 17 C F. CORRECCIN:


0,94000
CORRECCIN
CAPACITANCI
POSICIN
U.R.:
71
20 c
LLAVE
pF
FT. POT. ENTRE
0,21
GST
8045
AT/BT+M
0,20
GSTg-A-B
3240
AT/M
0,22
UST-A
4804
AT/BT
0,22
UST-A
4804
BT/AT
0,23
GST
12403
AT+BT/M
0,24
GSTg-A+B
7597
BT/M

PEP: 1201200806-1

RESPONSABLE DE INGENIERO

15 C TEMP. DEL ACEITE: 14,5 C F. CORRECCIN:


0,89000
82
POSICIN
CAPACITANCI
CORRECCIN
U.R.:
20 c
LLAVE
FT. POT. ENTRE
pF
0,25
GST
8039
AT/BT+M
0,26
3236
AT/M
GSTg-A-B
UST-A
4803
0,25
AT/BT
0,25
UST-A
4803
BT/AT
0,27
GST
12404
AT+BT/M
0,30
GSTg-A+B
7601
BT/M

RESULTADO: APROBADO

DESPUS DE LA PRUEBAS DIELCTRICAS


EQUIPO:
PONTE OMICROM 10 Kv
ENERG
TIERRA
CORRIENTE
HV
LV
mA
AT
BT
30,35
AT
BT
12,23
AT
BT
18,12
BT
AT
18,12
BT
AT
46,78
BT
AT
28,66

24

INSPECTOR: JUAN / JORGE / FORTUNATO

+2-$

INFORME DE PRUEBAS
N SRIE: 1018176192

TIPO: 12286641

FREQUENCIA: 60 Hz

CLIENTE: HIDROSTAL / MINERA ARES

NORMA: IEC 60076

PODER: 15-20 MVA

AISLAMIENTO: LEO MINERAL

PRUEBA FACTOR DE POTENCIA DEL AISLADORES CONDENSIVOS


RESULTADO: APROBADO

ANTES DE LOS ENSAYOS DIELECTRICOS


EQUIPO:
PONTE OMICROM 10 Kv
AISLADORES
ENERGISA
CORRIENTE
HV TAP LV
mA
H1
H2
H3

TAP
TAP
TAP

1,006
1,027
1,023

TEMP. AMBIENTE:
TANGENT DELTA
MEDIDO %
0,42
0,41
0,42

H1
H2
H3

TAP
TAP
TAP

1,010
1,032
1,027

TEMP. AMBIENTE:
TANGENT DELTA
MEDIDO %
0,38
0,41
0,42

U.S.T. - A
U.S.T. - A
U.S.T. - A

267
272
271

APROVADO POR

GUSTAVO FREIRE GAMBERALLI

FERNANDO FIALHO

2013

58753
58730
58593

27

2013

15 C TEMP. DEL ACEITE: 17 C F. CORRECCIN:


0,94000
POSICIN
CAPACITANCI
U.R.:
71
LLAVE
pF
N SRIE AISLADORES
U.S.T. - A
U.S.T. - A
U.S.T. - A

268
273
272

58753
58730
58593

PEP: 1201200806-1

RESPONSABLE DE INGENIERO

0,89000
15 C TEMP. DEL ACEITE: 14,5 C F. CORRECCIN:
U.R.:
82
POSICIN
CAPACITANCI
LLAVE
pF
N SRIE AISLADORES

RESULTADO: APROBADO

DESPUS DE LA PRUEBAS DIELCTRICAS


EQUIPO:
PONTE OMICROM 10 Kv
AISLADORES
ENERGISA
CORRIENTE
HV TAP LV
mA

24

INSPECTOR: JUAN / JORGE / FORTUNATO

+2-$

INFORME DE PRUEBAS
N SRIE: 1018176192

TIPO: 12286641

FREQUENCIA: 60 Hz

CLIENTE: HIDROSTAL / MINERA ARES

NORMA: IEC 60076

PODER: 15-20 MVA

AISLAMIENTO: LEO MINERAL

RELACIN DE TRANSFORMACIN EN CT's


RESULTADO: APROBADO

DERIVACIN
DEL CT

S 1 - S 3
S 1 - S 2

DERIVACIN
TERICA
300/1
150/1

DERIVACIN
CALCULADA
300
150

CT
1
299
150

CT
2
299
150

CT
3
300
150

CT
4
299
150

CT
5
300
150

CT
6
300
150

CT
7
299
150

CT
8
300
150

CT
9
300
150

CT
10
299
150

27

CT
11
300
150

CT
12
300
150

POLARIDAD DE ACUERDO CON DIBUJO


DERIVACIN
DERIVACIN
DERIVACIN
DEL CT
TERICA
CALCULADA
1200/1
S 1 - S 3
500
800/1
S 1 - S 2
300

OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK OK
CT CT CT CT CT CT CT CT
CT
CT CT CT
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
799 800 800 799 800 800 799 800 800 799 800 800
1199 1201 1202 1199 1200 1201 1199 1201 1203 1199 1200 1201

POLARIDAD DE ACUERDO CON DIBUJO


DERIVACIN
DERIVACIN
DERIVACIN
DEL CT
TERICA
CALCULADA
1160/1
S 1 - S 2
1160
200/1
S 1 - S 2
200

OK OK OK
CT CT CT
25
26
27
1159 1160 **
**
**
200

POLARIDAD DE ACUERDO CON DIBUJO


DERIVACIN
DERIVACIN
DERIVACIN
DEL CT
TERICA
CALCULADA

OK
CT

OK
CT

OK
CT

CT

CT

CT

CT

CT

OK
CT

OK
CT

OK
CT

OK
CT

OK
CT

OK
CT

OK
CT

OK
CT

OK
CT

CT

CT

CT

CT

CT

CT

CT

CT

CT

CT

CT

CT

CT

CT

CT

PEP: 1201200806-1

APROVADO POR

GUSTAVO FREIRE GAMBERALLI

FERNANDO FIALHO

2013

CT

POLARIDAD DE ACUERDO CON DIBUJO

RESPONSABLE DE INGENIERO

INSPECTOR: JUAN / JORGE / FORTUNATO

+2-$

INFORME DE PRUEBAS
N SRIE: 1018176192

TIPO: 12286641

FREQUENCIA: 60 Hz

CLIENTE: HIDROSTAL / MINERA ARES

NORMA: IEC 60076

PODER: 15-20 MVA

AISLAMIENTO: LEO MINERAL

RESISTNCIA OHMICA EN TRANSFORMADORES DE CORRIENT


RESULTADO: APROBADO

TEMPERATURA DEL ACEITE:


N CT
S1-S2
S1-S3
0,340
0,630
1
0,330
0,650
2
0,360
0,690
3
0,520
1,040
4
0,530
1,040
5
0,560
1,040
6
0,530
1,040
7
0,540
1,050
8
0,550
1,050
9
0,520
1,020
10
0,530
1,020
11
0,540
1,040
12
1,240
1,920
13
1,240
2,040
14
1,250
1,930
15
1,250
1,920
16
1,250
1,930
17
1,260
1,950
18
1,240
1,920
19
1,260
1,930
20
1,280
1,950
21
0,830
1,280
22
0,830
1,280
23
0,840
1,300
24
1,460
25
1,450
26
0,320
27

18,0

27

PEP: 1201200806-1

RESPONSABLE DE INGENIERO

APROVADO POR

GUSTAVO FREIRE GAMBERALLI

FERNANDO FIALHO

INSPECTOR: JUAN / JORGE / FORTUNATO

2013

+2-$

INFORME DE PRUEBAS
N SRIE: 1018176192

TIPO: 12286641

FREQUENCIA: 60 Hz

CLIENTE: HIDROSTAL / MINERA ARES

NORMA: IEC 60076

PODER: 15-20 MVA

AISLAMIENTO: LEO MINERAL

HERMETICIDAD
RESULTADO: APROBADO

28

2013

2013

EL TRANSFORMADOR FUE SOMETIDO A PRUEBA DE HERMETICIDAD E RESISTNCIA


A PRESSIN DE 0,5 Kgf/cm2 A NIVEL DA LA TAPA DURANTE 24 HORAS APRESENTANDO RESULTADO SATISFATRIO.

VISUAL Y DIMENSIONAL
RESULTADO: APROBADO

28

FUE REALISADO INSPECCIN DIMENSIONAL Y VISUAL DEL TRANSFORMADOR


COMPLETO Y FUE CONSIDERADO DE ACUERDO CON LA ESPECIFICACIN.
LAS DIMENSIONES OBTENIDAS SE ENCUENTRAN DENTRO DE LAS TOLERANCIAS ESPECIFICADAS

PEP: 1201200806-1

RESPONSABLE DE INGENIERO

APROVADO POR

GUSTAVO FREIRE GAMBERALLI

FERNANDO FIALHO

INSPECTOR: JUAN / JORGE / FORTUNATO

+2-$

INFORME DE PRUEBAS
N SRIE: 1018176192

TIPO: 12286641

FREQUENCIA: 60 Hz

CLIENTE: HIDROSTAL / MINERA ARES

NORMA: IEC 60076

PODER: 15-20 MVA

AISLAMIENTO: LEO MINERAL

CAMBIADOR BAJO CARGA (CBC)


RESULTADO: APROBADO

24

Aps o comutador estar completamente montado no transformador foi realizada a seguinte seqncia de
operaes:
1 - Com o transformador NO ENERGIZADO executou-se 8 (oito) ciclos completos de operao com 100 % da
tenso auxiliar de alimentao do comutador. ( X ) OK
OBS.: Considera-se um ciclo completo de operao a subida e descida do comutador, ou vice-versa, passando
por todos os taps.
2 - Com o transformador NO ENERGIZADO executou-se 1 (um) ciclo completo de operao com 85% da tenso
auxiliar de alimentao do comutador. ( X ) OK
3 - Com o transformador ENERGIZADO freqncia a tenso nominal, mas SEM CARGA, executou-se 1 (um) ciclo
completo de operao com 100 % da tenso auxiliar de alimentao do comutador. ( X ) OK
4 - Com o transformador ENERGIZADO com uma corrente a mais prxima possvel da corrente nominal do
transformador e com um dos enrolamentos curto-circuitado, executou-se 10 (dez) ciclos de operaes de
comutao na faixa de 2 taps de cada lado da posio nominal, ou da posio onde ocorre a reverso, com
100 % da tenso auxiliar de alimentao do comutador. ( X ) OK

PEP: 1201200806-1

RESPONSABLE DE INGENIERO

APROVADO POR

GUSTAVO FREIRE GAMBERALLI

FERNANDO FIALHO

INSPECTOR: JUAN / JORGE / FORTUNATO

2013

+2-$

INFORME DE LAS PRUEBAS


N SERIE: 1018176192

TIPO: 12286641

CLIENTE: HIDROSTRAL

FRECUENCIA: 60Hz

NORMA: IEC 60076

POTENCIA: 15,000 MVA / 20,000 MVA

AISLAMIENTO: ACEITE MINERAL

PRUEBA DE ELEVACIN DE TEMPERATURA - CURVA DE ESTABILIZACIN DEL ACEITE - ONAN


DEVANADO ENERGIZADO: AT (21) 57,750kV
DEVANADO EN CORTO-CIRCUITO: BT (1) 10,000kV
POTENCIA
ESTGIO (kVA) DESCRIPCIN DE EVENTOS

1
2
3
4
5
6
7
8
9

15000

15000
15000
15000

RESULTADO: APROBADO
CORRENTE TENSIN
(A)
(V)

21:00
22:00
23:00
24:00
01:00
02:00
REDUCCIN DE CORRIENTE
PARADA<1V-1W>
PARADA<2V-2N>

149,961

25/6/2013

PERDIDAS
(W)

MEDIA
AMB( C)

ACEITE
ACEITE
ACEITE( C)AMB (C)

RAD SUP
(C)

RAD INF
(C)

GRAD LEO
MEDIO(C)

79052,433

18,0
18,1
18,7
18,93
19,3
19,97
20,13
20,13
20,2

18,2
36,0
50,0
62,5
62,8
63,0
63,0
56,0
56,0

18,2
32,7
45,6
55,4
55,3
55,1
55,4
49,5
49,6

18,0
23,0
33,3
41,9
42,7
42,9
42,8
37,5
38,2

0,1
13,05
25,15
36,82
37,2
36,93
36,57
29,87
30,1

0,2
17,9
31,3
43,57
43,5
43,03
42,87
35,87
35,8

COMENTARIOS:

TIM-1274-POR / PEP: 1201201109-1


INGENIERO RESPONSABLE

APROBADO POR

Eng. Gustavo

Fernando Fialho

INSPECTOR

PAG.: 1

+2-$

INFORME DE LAS PRUEBAS


N SERIE: 1018176192

TIPO: 12286641

CLIENTE: HIDROSTRAL

FRECUENCIA: 60Hz

NORMA: IEC 60076

POTENCIA: 15,000 MVA / 20,000 MVA

AISLAMIENTO: ACEITE MINERAL

PRUEBA DE ELEVACIN DE TEMPERATURA - MEDICIONE DE LA RESISTENCIA CALIENTE


DEVANADO ENERGIZADO: AT (21) 57,750kV
DEVANADO EN CORTO-CIRCUITO: BT (1) 10,000kV

RESULTADO: APROBADO

25/6/2013

POTENCIA: 15000 kVA ONAN

DEVANADO: AT

TRMINOS: 1V-1W

MEDIDAS DE RESISTENCIA

DATOS DE ESTABILIZACIN

DATOS DE DESCONEXIN

SEG V (V)

I (A)

R ()

45

TEMP. ACEITE/AMB: 42,87 C

TEMP. LEO: 56 C

RAD SUP: 55,4 C

RAD SUP: 49,5 C

RAD INF: 42,8 C

RAD INF: 37,5 C

60

4,950964

5,2929

1,40309584

RESISTENCIA DE OHMIC A UNA TEMPERATURA DE 15 C: 1,204198

75

4,945601

5,2927

1,40162894

LIMITE DE LA ELEVACIN DE TEMPERATURA: 65 C

90

4,941085

5,2934

1,40016388

105

4,935922

5,2934

1,39870083

120

4,933713

5,2938

1,39796922

MTODO TOPO DEL ACEITE

MTODO ACEITE MEDIO

135

4,925805

5,2936

1,39578122

RESISTENCIA CALIENTE: 1,4091001

RESISTENCIA CALIENTE: 1,4091001


TEMPERATURA COBRE: 57,45 C

RESULTADOS DE LA PRUEBA:

150

4,920291

5,2932

1,39432413

TEMPERATURA COBRE: 57,45 C

165

4,916736

5,2949

1,39286936

TOPO DEL ACEITE: 56 C

ACEITE MEDIO: 50 C
COBRE / MDIO: 7,45 C

180

4,911144

5,2944

1,39141659

COBRE / TOPO: 1,45 C

195

4,905652

5,294

1,38996562

TOPO / AMBIENTE: 42,87 C

MDIO / AMBIENTE: 36,57 C

210

4,899983

5,2934

1,38851673

COBRE / AMBIENTE: 44,32 C

COBRE / AMBIENTE: 44,02 C

225

4,894877

5,2934

1,38706984

240

4,890333

5,294

1,38562514

TIM-1274-POR / PEP: 1201201109-1


INGENIERO RESPONSABLE

APROBADO POR

Eng. Gustavo

Fernando Fialho

INSPECTOR

PAG.: 2

+2-$

INFORME DE LAS PRUEBAS


N SERIE: 1018176192

TIPO: 12286641

CLIENTE: HIDROSTRAL

FRECUENCIA: 60Hz

NORMA: IEC 60076

POTENCIA: 15,000 MVA / 20,000 MVA

AISLAMIENTO: ACEITE MINERAL

PRUEBA DE ELEVACIN DE TEMPERATURA - MEDICIONE DE LA RESISTENCIA CALIENTE


DEVANADO ENERGIZADO: AT (21) 57,750kV
DEVANADO EN CORTO-CIRCUITO: BT (1) 10,000kV

RESULTADO: APROBADO

25/6/2013

POTENCIA: 15000 kVA ONAN

DEVANADO: BT

TRMINOS: 2V-2N

MEDIDAS DE RESISTENCIA

DATOS DE ESTABILIZACIN

DATOS DE DESCONEXIN

SEG V (V)

I (A)

R ()

45

TEMP. ACEITE/AMB: 42,87 C

TEMP. LEO: 56 C

RAD SUP: 55,4 C

RAD SUP: 49,6 C

RAD INF: 42,8 C

RAD INF: 38,2 C

60

0,323697

30,323

0,01067496

RESISTENCIA DE OHMIC A UNA TEMPERATURA DE 15 C: 0,009146

75

0,323263

30,3192

0,01066199

LIMITE DE LA ELEVACIN DE TEMPERATURA: 65 C

90

0,322664

30,3157

0,01064346

105

0,322403

30,3121

0,01063611

120

0,321997

30,3108

0,01062317

MTODO TOPO DEL ACEITE

MTODO ACEITE MEDIO

135

0,321601

30,3103

0,01061028

RESISTENCIA CALIENTE: 0,0107268

RESISTENCIA CALIENTE: 0,0107268


TEMPERATURA COBRE: 58,12 C

RESULTADOS DE LA PRUEBA:

150

0,321220

30,3113

0,01059736

TEMPERATURA COBRE: 58,12 C

165

0,320992

30,3108

0,01059002

TOPO DEL ACEITE: 56 C

ACEITE MEDIO: 50,3 C


COBRE / MDIO: 7,82 C

180

0,320436

30,3109

0,01057164

COBRE / TOPO: 2,12 C

195

0,319878

30,3108

0,01055326

TOPO / AMBIENTE: 42,87 C

MDIO / AMBIENTE: 36,57 C

210

0,319478

30,3097

0,01054045

COBRE / AMBIENTE: 44,99 C

COBRE / AMBIENTE: 44,39 C

225

0,319269

30,3108

0,01053317

240

0,318888

30,3115

0,01052036

TIM-1274-POR / PEP: 1201201109-1


INGENIERO RESPONSABLE

APROBADO POR

Eng. Gustavo

Fernando Fialho

INSPECTOR

PAG.: 3

+2-$

INFORME DE LAS PRUEBAS


N SERIE: 1018176192

TIPO: 12286641

CLIENTE: HIDROSTRAL

FRECUENCIA: 60Hz

NORMA: IEC 60076

POTENCIA: 15,000 MVA / 20,000 MVA

AISLAMIENTO: ACEITE MINERAL

PRUEBA DE ELEVACIN DE TEMPERATURA - CURVA DE ESTABILIZACIN DEL ACEITE - ONAN


DEVANADO ENERGIZADO: BT (1) 10,000kV
DEVANADO EN CORTO-CIRCUITO: AT (21) 57,750kV
POTENCIA
ESTGIO (kVA) DESCRIPCIN DE EVENTOS

1
2
3
4
5
6
7
8

20000

20000
20000
20000

CORRENTE TENSIN
(A)
(V)

04:00
05:00
06;00
07:00
08:00
REDUCCIN DE CORRIENTE
PARADA<1V-1W>
PARADA<2V-2N>

199,948

RESULTADO: APROBADO
PERDIDAS
(W)

MEDIA
AMB( C)

129457,747 19,9
19,7
19,37
19,17
19,17
0
19,0
19,0
19,27

25/6/2013

ACEITE
ACEITE
ACEITE( C)AMB (C)

RAD SUP
(C)

RAD INF
(C)

GRAD LEO
MEDIO(C)

61,2
60,0
59,5
59,0
59,0
59,0
57,0
56,0

55,0
53,5
53,0
52,8
52,7
53,0
50,2
50,3

39,0
37,6
37,2
36,7
36,3
35,9
34,9
34,3

33,3
32,35
32,23
31,78
31,63
31,45
30,35
28,73

41,3
40,3
40,13
39,83
39,83
40,0
38,0
36,73

COMENTARIOS:

TIM-1274-POR / PEP: 1201201109-1


INGENIERO RESPONSABLE

APROBADO POR

Eng. Gustavo

Fernando Fialho

INSPECTOR

PAG.: 1

+2-$

INFORME DE LAS PRUEBAS


N SERIE: 1018176192

TIPO: 12286641

CLIENTE: HIDROSTRAL

FRECUENCIA: 60Hz

NORMA: IEC 60076

POTENCIA: 15,000 MVA / 20,000 MVA

AISLAMIENTO: ACEITE MINERAL

PRUEBA DE ELEVACIN DE TEMPERATURA - MEDICIONE DE LA RESISTENCIA CALIENTE


DEVANADO ENERGIZADO: BT (1) 10,000kV
DEVANADO EN CORTO-CIRCUITO: AT (21) 57,750kV

RESULTADO: APROBADO

25/6/2013

POTENCIA: 20000 kVA ONAF

DEVANADO: AT

TRMINOS: 1V-1W

MEDIDAS DE RESISTENCIA

DATOS DE ESTABILIZACIN

DATOS DE DESCONEXIN

SEG V (V)

I (A)

R ()

45
60

5,06

TEMP. ACEITE/AMB: 40 C

TEMP. LEO: 57 C

RAD SUP: 53 C

RAD SUP: 50,2 C

RAD INF: 35,9 C

RAD INF: 34,9 C

RESISTENCIA DE OHMIC A UNA TEMPERATURA DE 15 C: 1,204198

75

4,740452

5,0265

1,41463801

90

4,732372

5,0267

1,41217060

LIMITE DE LA ELEVACIN DE TEMPERATURA: 65 C

105

4,729260

5,0269

1,41118582

120

4,726237

5,0272

1,41019961

MTODO TOPO DEL ACEITE

MTODO ACEITE MEDIO

135

4,717728

5,0269

1,40774473

RESISTENCIA CALIENTE: 1,4229693

RESISTENCIA CALIENTE: 1,4229693


TEMPERATURA COBRE: 60,33 C

RESULTADOS DE LA PRUEBA:

150

4,712539

5,0275

1,40602854

TEMPERATURA COBRE: 60,33 C

165

4,708971

5,0272

1,40504784

TOPO DEL ACEITE: 57 C

ACEITE MEDIO: 49,35 C


COBRE / MDIO: 10,98 C

180

4,701342

5,0278

1,40260412

COBRE / TOPO: 3,33 C

195

4,696458

5,0287

1,40089625

TOPO / AMBIENTE: 40 C

MDIO / AMBIENTE: 31,45 C

210

4,690929

5,0289

1,39919137

COBRE / AMBIENTE: 43,33 C

COBRE / AMBIENTE: 42,43 C

225

4,684942

5,0286

1,39748896

240

4,680663

5,0275

1,39651805

TIM-1274-POR / PEP: 1201201109-1


INGENIERO RESPONSABLE

APROBADO POR

Eng. Gustavo

Fernando Fialho

INSPECTOR

PAG.: 2

+2-$

INFORME DE LAS PRUEBAS


N SERIE: 1018176192

TIPO: 12286641

CLIENTE: HIDROSTRAL

FRECUENCIA: 60Hz

NORMA: IEC 60076

POTENCIA: 15,000 MVA / 20,000 MVA

AISLAMIENTO: ACEITE MINERAL

PRUEBA DE ELEVACIN DE TEMPERATURA - MEDICIONE DE LA RESISTENCIA CALIENTE


DEVANADO ENERGIZADO: BT (1) 10,000kV
DEVANADO EN CORTO-CIRCUITO: AT (21) 57,750kV

RESULTADO: APROBADO

25/6/2013

POTENCIA: 20000 kVA ONAF

DEVANADO: BT

TRMINOS: 2V-2N

MEDIDAS DE RESISTENCIA

DATOS DE ESTABILIZACIN

DATOS DE DESCONEXIN

SEG V (V)

I (A)

R ()

45

TEMP. ACEITE/AMB: 40 C

TEMP. LEO: 56 C

RAD SUP: 53 C

RAD SUP: 50,3 C

RAD INF: 35,9 C

RAD INF: 34,3 C

60

0,331147

30,8703

0,01072704

RESISTENCIA DE OHMIC A UNA TEMPERATURA DE 15 C: 0,009146

75

0,330700

30,8673

0,01071360

LIMITE DE LA ELEVACIN DE TEMPERATURA: 65 C

90

0,330279

30,8666

0,01070020

105

0,329800

30,8605

0,01068680

120

0,329395

30,8612

0,01067343

MTODO TOPO DEL ACEITE

MTODO ACEITE MEDIO

135

0,329053

30,8678

0,01066007

RESISTENCIA CALIENTE: 0,0107808

RESISTENCIA CALIENTE: 0,0107808


TEMPERATURA COBRE: 59,6 C

RESULTADOS DE LA PRUEBA:

150

0,328574

30,8615

0,01064672

TEMPERATURA COBRE: 59,6 C

165

0,328160

30,8613

0,01063338

TOPO DEL ACEITE: 56 C

ACEITE MEDIO: 48 C
COBRE / MDIO: 11,6 C

180

0,327601

30,8635

0,01061451

COBRE / TOPO: 3,6 C

195

0,327369

30,8641

0,01060678

TOPO / AMBIENTE: 40 C

MDIO / AMBIENTE: 31,45 C

210

0,326808

30,866

0,01058796

COBRE / AMBIENTE: 43,6 C

COBRE / AMBIENTE: 43,05 C

225

0,326774

30,8691

0,01058579

240

0,326191

30,8688

0,01056701

TIM-1274-POR / PEP: 1201201109-1


INGENIERO RESPONSABLE

APROBADO POR

Eng. Gustavo

Fernando Fialho

INSPECTOR

PAG.: 3

+2-$

CORRECION CALIENTAMENTO
PARA ALTITUD 4680 m.s.n.m
SRIE N: 1018176192

TIPO: 12286641

CLIENTE: HIDROSTAL

Correcion conforme IEC 60076-2 para altitud superiores1000 m.s.n.m


Altitud operacin = 4680 m.s.n.m
Altitud prueba = 1000 m.s.n.m
Teremos = 4680-1000 = 3680 m.s.n.m
P/ ONAN a cada 400 m un encremento de 1C
3680/400 = +9,2C
P/ ONAF a cada 250 m un encremento de 1C
3680/250 = +14,72C

PROBADO: ANDREI

SUPERVISOR: FIALHO

INSPECTOR:
Juan/Fortunato/Jorge

FECHA: 24/6/2013

+2-$

INFORME DE LAS PRUEBAS


N SERIE: 1018176192

TIPO: 12286641

CLIENTE: HIDROSTRAL

FRECUENCIA: 60Hz

NORMA: IEC 60076

POTENCIA: 15,000 MVA / 20,000 MVA

AISLAMIENTO: ACEITE MINERAL

PRUEBA DE ELEVACIN DE TEMPERATURA - CURVA DE ESTABILIZACIN DEL ACEITE - ONAN


DEVANADO ENERGIZADO: AT (21) 57,750kV
DEVANADO EN CORTO-CIRCUITO: BT (1) 10,000kV
POTENCIA
ESTGIO (kVA) DESCRIPCIN DE EVENTOS

1
2
3
4
5
6
7
8
9

15000

15000
15000
15000

RESULTADO: APROBADO
CORRENTE TENSIN
(A)
(V)

21:00
22:00
23:00
24:00
01:00
02:00
REDUCCIN DE CORRIENTE
PARADA<1V-1W>
PARADA<2V-2N>

149,961

25/6/2013

PERDIDAS
(W)

MEDIA
AMB( C)

ACEITE
ACEITE
ACEITE( C)AMB (C)

RAD SUP
(C)

RAD INF
(C)

GRAD LEO
MEDIO(C)

79052,433

18,0
18,1
18,7
18,93
19,3
19,97
20,13
20,13
20,2

18,2
36,0
50,0
62,5
62,8
63,0
63,0
56,0
56,0

18,2
32,7
45,6
55,4
55,3
55,1
55,4
49,5
49,6

18,0
23,0
33,3
41,9
42,7
42,9
42,8
37,5
38,2

0,1
13,05
25,15
36,82
37,2
36,93
36,57
29,87
30,1

0,2
17,9
31,3
43,57
43,5
43,03
42,87
35,87
35,8

COMENTARIOS:

TIM-1274-POR / PEP: 1201201109-1


INGENIERO RESPONSABLE

APROBADO POR

Eng. Gustavo

Fernando Fialho

INSPECTOR

PAG.: 1

+2-$

INFORME DE LAS PRUEBAS


N SERIE: 1018176192

TIPO: 12286641

CLIENTE: HIDROSTRAL

FRECUENCIA: 60Hz

NORMA: IEC 60076

POTENCIA: 15,000 MVA / 20,000 MVA

AISLAMIENTO: ACEITE MINERAL

PRUEBA DE ELEVACIN DE TEMPERATURA - MEDICIONE DE LA RESISTENCIA CALIENTE


DEVANADO ENERGIZADO: AT (21) 57,750kV
DEVANADO EN CORTO-CIRCUITO: BT (1) 10,000kV

RESULTADO: APROBADO

25/6/2013

POTENCIA: 15000 kVA ONAN

DEVANADO: AT

TRMINOS: 1V-1W

MEDIDAS DE RESISTENCIA

DATOS DE ESTABILIZACIN

DATOS DE DESCONEXIN

SEG V (V)

I (A)

R ()

45

TEMP. ACEITE/AMB: 42,87 C

TEMP. LEO: 56 C

RAD SUP: 55,4 C

RAD SUP: 49,5 C

RAD INF: 42,8 C

RAD INF: 37,5 C

60

4,950964

5,2929

1,40309584

RESISTENCIA DE OHMIC A UNA TEMPERATURA DE 15 C: 1,204198

75

4,945601

5,2927

1,40162894

LIMITE DE LA ELEVACIN DE TEMPERATURA: 65 C

90

4,941085

5,2934

1,40016388

105

4,935922

5,2934

1,39870083

120

4,933713

5,2938

1,39796922

MTODO TOPO DEL ACEITE

MTODO ACEITE MEDIO

135

4,925805

5,2936

1,39578122

RESISTENCIA CALIENTE: 1,4091001

RESISTENCIA CALIENTE: 1,4091001


TEMPERATURA COBRE: 57,45 C

RESULTADOS DE LA PRUEBA:

150

4,920291

5,2932

1,39432413

TEMPERATURA COBRE: 57,45 C

165

4,916736

5,2949

1,39286936

TOPO DEL ACEITE: 56 C

ACEITE MEDIO: 50 C
COBRE / MDIO: 7,45 C

180

4,911144

5,2944

1,39141659

COBRE / TOPO: 1,45 C

195

4,905652

5,294

1,38996562

TOPO / AMBIENTE: 42,87 + 9,2 C

MDIO / AMBIENTE: 36,57 + 9,2 C

210

4,899983

5,2934

1,38851673

COBRE / AMBIENTE: 53,52 C

COBRE / AMBIENTE: 53,22 C

225

4,894877

5,2934

1,38706984

240

4,890333

5,294

1,38562514

TIM-1274-POR / PEP: 1201201109-1


INGENIERO RESPONSABLE

APROBADO POR

Eng. Gustavo

Fernando Fialho

INSPECTOR

PAG.: 2

+2-$

INFORME DE LAS PRUEBAS


N SERIE: 1018176192

TIPO: 12286641

CLIENTE: HIDROSTRAL

FRECUENCIA: 60Hz

NORMA: IEC 60076

POTENCIA: 15,000 MVA / 20,000 MVA

AISLAMIENTO: ACEITE MINERAL

PRUEBA DE ELEVACIN DE TEMPERATURA - MEDICIONE DE LA RESISTENCIA CALIENTE


DEVANADO ENERGIZADO: AT (21) 57,750kV
DEVANADO EN CORTO-CIRCUITO: BT (1) 10,000kV

RESULTADO: APROBADO

25/6/2013

POTENCIA: 15000 kVA ONAN

DEVANADO: BT

TRMINOS: 2V-2N

MEDIDAS DE RESISTENCIA

DATOS DE ESTABILIZACIN

DATOS DE DESCONEXIN

SEG V (V)

I (A)

R ()

45

TEMP. ACEITE/AMB: 42,87 C

TEMP. LEO: 56 C

RAD SUP: 55,4 C

RAD SUP: 49,6 C

RAD INF: 42,8 C

RAD INF: 38,2 C

60

0,323697

30,323

0,01067496

RESISTENCIA DE OHMIC A UNA TEMPERATURA DE 15 C: 0,009146

75

0,323263

30,3192

0,01066199

LIMITE DE LA ELEVACIN DE TEMPERATURA: 65 C

90

0,322664

30,3157

0,01064346

105

0,322403

30,3121

0,01063611

120

0,321997

30,3108

0,01062317

MTODO TOPO DEL ACEITE

MTODO ACEITE MEDIO

135

0,321601

30,3103

0,01061028

RESISTENCIA CALIENTE: 0,0107268

RESISTENCIA CALIENTE: 0,0107268


TEMPERATURA COBRE: 58,12 C

RESULTADOS DE LA PRUEBA:

150

0,321220

30,3113

0,01059736

TEMPERATURA COBRE: 58,12 C

165

0,320992

30,3108

0,01059002

TOPO DEL ACEITE: 56 C

ACEITE MEDIO: 50,3 C


COBRE / MDIO: 7,82 C
MDIO / AMBIENTE: 36,57 + 9,2 C

180

0,320436

30,3109

0,01057164

COBRE / TOPO: 2,12 C

195

0,319878

30,3108

0,01055326

TOPO / AMBIENTE: 42,87 + 9,2 C

210

0,319478

30,3097

0,01054045

COBRE / AMBIENTE: 54,19 C

225

0,319269

30,3108

0,01053317

240

0,318888

30,3115

0,01052036

TIM-1274-POR / PEP: 1201201109-1


INGENIERO RESPONSABLE

APROBADO POR

Eng. Gustavo

Fernando Fialho

COBRE / AMBIENTE: 53,59 C

INSPECTOR

PAG.: 3

+2-$

INFORME DE LAS PRUEBAS


N SERIE: 1018176192

TIPO: 12286641

CLIENTE: HIDROSTRAL

FRECUENCIA: 60Hz

NORMA: IEC 60076

POTENCIA: 15,000 MVA / 20,000 MVA

AISLAMIENTO: ACEITE MINERAL

PRUEBA DE ELEVACIN DE TEMPERATURA - CURVA DE ESTABILIZACIN DEL ACEITE - ONAN


DEVANADO ENERGIZADO: BT (1) 10,000kV
DEVANADO EN CORTO-CIRCUITO: AT (21) 57,750kV
POTENCIA
ESTGIO (kVA) DESCRIPCIN DE EVENTOS

1
2
3
4
5
6
7
8

20000

20000
20000
20000

CORRENTE TENSIN
(A)
(V)

04:00
05:00
06;00
07:00
08:00
REDUCCIN DE CORRIENTE
PARADA<1V-1W>
PARADA<2V-2N>

199,948

RESULTADO: APROBADO
PERDIDAS
(W)

MEDIA
AMB( C)

129457,747 19,9
19,7
19,37
19,17
19,17
0
19,0
19,0
19,27

25/6/2013

ACEITE
ACEITE
ACEITE( C)AMB (C)

RAD SUP
(C)

RAD INF
(C)

GRAD LEO
MEDIO(C)

61,2
60,0
59,5
59,0
59,0
59,0
57,0
56,0

55,0
53,5
53,0
52,8
52,7
53,0
50,2
50,3

39,0
37,6
37,2
36,7
36,3
35,9
34,9
34,3

33,3
32,35
32,23
31,78
31,63
31,45
30,35
28,73

41,3
40,3
40,13
39,83
39,83
40,0
38,0
36,73

COMENTARIOS:

TIM-1274-POR / PEP: 1201201109-1


INGENIERO RESPONSABLE

APROBADO POR

Eng. Gustavo

Fernando Fialho

INSPECTOR

PAG.: 1

+2-$

INFORME DE LAS PRUEBAS


N SERIE: 1018176192

TIPO: 12286641

CLIENTE: HIDROSTRAL

FRECUENCIA: 60Hz

NORMA: IEC 60076

POTENCIA: 15,000 MVA / 20,000 MVA

AISLAMIENTO: ACEITE MINERAL

PRUEBA DE ELEVACIN DE TEMPERATURA - MEDICIONE DE LA RESISTENCIA CALIENTE


DEVANADO ENERGIZADO: BT (1) 10,000kV
DEVANADO EN CORTO-CIRCUITO: AT (21) 57,750kV

RESULTADO: APROBADO

25/6/2013

POTENCIA: 20000 kVA ONAF

DEVANADO: AT

TRMINOS: 1V-1W

MEDIDAS DE RESISTENCIA

DATOS DE ESTABILIZACIN

DATOS DE DESCONEXIN

SEG V (V)

I (A)

R ()

45
60

5,06

TEMP. ACEITE/AMB: 40 C

TEMP. LEO: 57 C

RAD SUP: 53 C

RAD SUP: 50,2 C

RAD INF: 35,9 C

RAD INF: 34,9 C

RESISTENCIA DE OHMIC A UNA TEMPERATURA DE 15 C: 1,204198

75

4,740452

5,0265

1,41463801

90

4,732372

5,0267

1,41217060

LIMITE DE LA ELEVACIN DE TEMPERATURA: 65 C

105

4,729260

5,0269

1,41118582

120

4,726237

5,0272

1,41019961

MTODO TOPO DEL ACEITE

MTODO ACEITE MEDIO

135

4,717728

5,0269

1,40774473

RESISTENCIA CALIENTE: 1,4229693

RESISTENCIA CALIENTE: 1,4229693


TEMPERATURA COBRE: 60,33 C

RESULTADOS DE LA PRUEBA:

150

4,712539

5,0275

1,40602854

TEMPERATURA COBRE: 60,33 C

165

4,708971

5,0272

1,40504784

TOPO DEL ACEITE: 57 C

ACEITE MEDIO: 49,35 C


COBRE / MDIO: 10,98 C
MDIO / AMBIENTE: 31,45 + 14,72 C

180

4,701342

5,0278

1,40260412

COBRE / TOPO: 3,33 C

195

4,696458

5,0287

1,40089625

TOPO / AMBIENTE: 40 + 14,72 C

210

4,690929

5,0289

1,39919137

COBRE / AMBIENTE: 58,05 C

225

4,684942

5,0286

1,39748896

240

4,680663

5,0275

1,39651805

TIM-1274-POR / PEP: 1201201109-1


INGENIERO RESPONSABLE

APROBADO POR

Eng. Gustavo

Fernando Fialho

COBRE / AMBIENTE: 57,15 C

INSPECTOR

PAG.: 2

+2-$

INFORME DE LAS PRUEBAS


N SERIE: 1018176192

TIPO: 12286641

CLIENTE: HIDROSTRAL

FRECUENCIA: 60Hz

NORMA: IEC 60076

POTENCIA: 15,000 MVA / 20,000 MVA

AISLAMIENTO: ACEITE MINERAL

PRUEBA DE ELEVACIN DE TEMPERATURA - MEDICIONE DE LA RESISTENCIA CALIENTE


DEVANADO ENERGIZADO: BT (1) 10,000kV
DEVANADO EN CORTO-CIRCUITO: AT (21) 57,750kV

RESULTADO: APROBADO

25/6/2013

POTENCIA: 20000 kVA ONAF

DEVANADO: BT

TRMINOS: 2V-2N

MEDIDAS DE RESISTENCIA

DATOS DE ESTABILIZACIN

DATOS DE DESCONEXIN

SEG V (V)

I (A)

R ()

45

TEMP. ACEITE/AMB: 40 C

TEMP. LEO: 56 C

RAD SUP: 53 C

RAD SUP: 50,3 C

RAD INF: 35,9 C

RAD INF: 34,3 C

60

0,331147

30,8703

0,01072704

RESISTENCIA DE OHMIC A UNA TEMPERATURA DE 15 C: 0,009146

75

0,330700

30,8673

0,01071360

LIMITE DE LA ELEVACIN DE TEMPERATURA: 65 C

90

0,330279

30,8666

0,01070020

105

0,329800

30,8605

0,01068680

120

0,329395

30,8612

0,01067343

MTODO TOPO DEL ACEITE

MTODO ACEITE MEDIO

135

0,329053

30,8678

0,01066007

RESISTENCIA CALIENTE: 0,0107808

RESISTENCIA CALIENTE: 0,0107808


TEMPERATURA COBRE: 59,6 C

RESULTADOS DE LA PRUEBA:

150

0,328574

30,8615

0,01064672

TEMPERATURA COBRE: 59,6 C

165

0,328160

30,8613

0,01063338

TOPO DEL ACEITE: 56 C

ACEITE MEDIO: 48 C
COBRE / MDIO: 11,6 C
MDIO / AMBIENTE: 31,45 + 14,72 C

180

0,327601

30,8635

0,01061451

COBRE / TOPO: 3,6 C

195

0,327369

30,8641

0,01060678

TOPO / AMBIENTE: 40 + 14,72 C

210

0,326808

30,866

0,01058796

COBRE / AMBIENTE: 58,32 C

225

0,326774

30,8691

0,01058579

240

0,326191

30,8688

0,01056701

TIM-1274-POR / PEP: 1201201109-1


INGENIERO RESPONSABLE

APROBADO POR

Eng. Gustavo

Fernando Fialho

COBRE / AMBIENTE: 57,77 C

INSPECTOR

PAG.: 3

+2-$

Test Report

Impulse Analysing System by Haefely Test AG

1018176192
Test Information
Supervisor:
Tecnicos:
Inspetor:
Cliente:
Norma:
NBI:
Data:
F.O AT
1
2
3
4

Fernando Fialho
Andrei
Fortunato - Juan - Jorge
HIDROSTAL
IEC 60076
380 kV
25/6/13

CH: 3

6/25/2013 10:50:07 A
# 4608

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:640.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)
20 us

40 us

60 us

1
2
3

80 us

-20 kV

2 us

: -189.969 kV
: 1.176 us
: 49.833 us

4 us

-60 kV

-80 kV

-100 kV

-100 kV

-120 kV

-120 kV

-140 kV

-140 kV

-160 kV

-160 kV

-180 kV

-180 kV

LI full Upk: -189.969 kV T1: 1.176 us T2: 49.833 us

6/25/2013 10:50:07 A
# 4607
6 us

8 us

-40 kV

LI full
Upk
T1
T2

-80 kV

-200 kV

CH: 2

20 kV
CH2 : Divider:428.400 V/V Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:640.0 Vpp Trigger:Level 14%

-20 kV

-40 kV

-60 kV

F.O AT

LI full
Upk
T1
T2

: -191.107 kV
: 1.196 us
: --

-200 kV

LI full Upk: -191.107 kV T1: 1.196 us T2: --

1 /1

+2-$

Test Report

Impulse Analysing System by Haefely Test AG

1018176192
Test Information
Supervisor:
Tecnicos:
Inspetor:
Cliente:
Norma:
NBI:
Data:
CDC:
1U

Fernando Fialho
Andrei
Fortunato - Juan - Jorge
HIDROSTAL
IEC 60076
380 kV
25/6/13
Pos 01

CH: 3

6/25/2013 11:18:34 A
# 4610

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:640.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3
4

20 us

40 us

60 us

1U
1
2
3

80 us

CH: 1

6/25/2013 11:18:34 A
# 4609

60 ACH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:125.0 Vpp Trigger:Slave

40 A
-20 kV
20 A
20 us

-40 kV

LI full
Upk
T1
T2

-60 kV

40 us

60 us

80 us

LI full
Ipk max: -108.985 A
Ipk min: 46.844 A

: -189.164 kV
: 1.177 us
: 49.881 us

-80 kV

-20 A

-100 kV
-40 A

-120 kV
-60 A
-140 kV

-80 A
-160 kV

-100 A

-180 kV

-200 kV

-120 A

LI full Upk: -189.164 kV T1: 1.177 us T2: 49.881 us

1U

CH: 3

LI full Ipk max: -108.985 A Ipk min: 46.844 A

6/25/2013 11:20:51 A
# 4614

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.26 kVpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3
4

20 us

40 us

60 us

1U
1
2
3

80 us

CH: 1

6/25/2013 11:20:51 A
# 4613

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave


100 A
80 A
60 A

-50 kV

40 A
20 us
-100 kV

LI full
Upk
T1
T2

-150 kV

40 us

60 us

20 A

: -378.178 kV
: 1.178 us
: 50.133 us

80 us

LI full
Ipk max: -189.050 A
Ipk min: 89.745 A

-20 A
-40 A

-200 kV

-60 A
-80 A

-250 kV

-100 A
-120 A

-300 kV
-140 A
-160 A
-350 kV
-180 A
-200 A

-400 kV

LI full Upk: -378.178 kV T1: 1.178 us T2: 50.133 us

1U
1
2
3
4

CH: 2

LI full Ipk max: -189.050 A Ipk min: 89.745 A

6/25/2013 11:22:43 A
# 4616

60 kV
CH2 : Divider:428.400 V/V Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:800.0 Vpp Trigger:Level 14% (Master)

40 kV

20 kV

2 us

4 us

6 us

1U
1
2
3

8 us

CH: 1

6/25/2013 11:22:43 A
# 4615

900 A
800 A

LI tailchopped
Ipk max: 804.958 A
Ipk min: -787.272 A

700 A
600 A
500 A

-20 kV

-40 kV

-60 kV

LI tailchopped
Upk max: -210.192 kV
Upk min: 36.807 kV
T1
: 1.170 us
T2
: -Tc
: 4.997 us

400 A
300 A
200 A
100 A

-80 kV

-100 kV

-120 kV

-140 kV

-100 A
-200 A

2 us

4 us

6 us

8 us

-300 A
-400 A

-160 kV
-500 A
-180 kV

-600 A

-200 kV

-700 A
-800 A

-220 kV
-900 A
CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.00 kVpp Trigger:Slave

LI tailchopped Upk max: -210.192 kV Upk min: 36.807 kV T1: 1.170 us T2: -- T

LI tailchopped Ipk max: 804.958 A Ipk min: -787.272 A

1 /2

+2-$

Test Report
1U
1
2
3
4

Impulse Analysing System by Haefely Test AG


CH: 2

6/25/2013 11:24:11 A
# 4618

CH2 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.60 kVpp Trigger:Level 14% (Master)

1U
1
2
3

100 kV

CH: 1

6/25/2013 11:24:11 A
# 4617

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.95 kVpp Trigger:Slave


1.8 kA
1.6 kA

50 kV
2 us

4 us

6 us

1.4 kA

8 us

1.2 kA
1.0 kA
-50 kV

800.0 A

LI tailchopped
Upk max: -418.222 kV
Upk min: 73.601 kV
T1
: 1.168 us
T2
: -Tc
: 4.374 us

-100 kV

-150 kV

600.0 A
2 us

4 us

6 us

LI tailchopped
Ipk max: -1.680 kA
Ipk
min: 1.646 kA
8 us

400.0 A
200.0 A

-200.0 A

-200 kV

-400.0 A
-250 kV

-600.0 A
-800.0 A

-300 kV
-1.0 kA
-1.2 kA

-350 kV

-1.4 kA
-400 kV

-1.6 kA
-1.8 kA

-450 kV
-2.0 kA

LI tailchopped Upk max: -418.222 kV Upk min: 73.601 kV T1: 1.168 us T2: -- T

LI tailchopped Ipk max: -1.680 kA Ipk min: 1.646 kA

1U

1U

1
2
3
4

CH: 2

6/25/2013 11:25:08 A
# 4620

CH2 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.60 kVpp Trigger:Level 14% (Master)

1
2
3

100 kV

CH: 1

6/25/2013 11:25:08 A
# 4619

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.95 kVpp Trigger:Slave


1.8 kA
1.6 kA

50 kV
2 us

4 us

6 us

1.4 kA

8 us

1.2 kA
1.0 kA
-50 kV

800.0 A

LI tailchopped
Upk max: -417.847 kV
Upk min: 73.809 kV
T1
: 1.171 us
T2
: -Tc
: 4.523 us

-100 kV

-150 kV

600.0 A
2 us

4 us

6 us

LI tailchopped
Ipk max: -1.665 kA
Ipk
min: 1.647 kA
8 us

400.0 A
200.0 A

-200 kV

-200.0 A
-400.0 A

-250 kV

-600.0 A
-800.0 A

-300 kV

-1.0 kA
-1.2 kA

-350 kV

-1.4 kA
-400 kV

-1.6 kA
-1.8 kA

-450 kV

LI tailchopped Upk max: -417.847 kV Upk min: 73.809 kV T1: 1.171 us T2: -- T

LI tailchopped Ipk max: -1.665 kA Ipk min: 1.647 kA

1U

1U

CH: 3

6/25/2013 11:28:32 A
# 4623

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.26 kVpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3
4

20 us

40 us

60 us

1
2
3

80 us

CH: 1

6/25/2013 11:28:32 A
# 4622

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave


120 A
100 A
80 A
60 A

-50 kV

40 A
20 us

40 us

60 us

80 us

20 A

-100 kV

LI full
Upk
T1
T2

-150 kV

LI full
Ipk max: -212.473 A
Ipk min: 94.884 A

: -376.818 kV
: 1.166 us
: 50.010 us

-20 A
-40 A
-60 A

-200 kV

-80 A
-100 A
-250 kV
-120 A
-140 A
-300 kV
-160 A
-180 A
-350 kV
-200 A
-220 A
-400 kV
-240 A

LI full Upk: -376.818 kV T1: 1.166 us T2: 50.010 us

1U
1
2
3
4

LI full Ipk max: -212.473 A Ipk min: 94.884 A

6/25/2013 11:29:38 A
# 4625

CH: 3
CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.26 kVpp Trigger:Level 10% (Master)
20 us

40 us

60 us

1U
1
2
3

80 us

6/25/2013 11:29:38 A
# 4624

CH: 1

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave


120 A
100 A
80 A
60 A

-50 kV

40 A
20 us
-100 kV

-150 kV

40 us

60 us

80 us

20 A

LI full
Upk
T1
T2

: -381.335 kV
: 1.167 us
: 50.177 us

LI full
Ipk max: -215.580 A
Ipk min: 95.362 A
-20 A
-40 A
-60 A

-200 kV
-80 A
-100 A
-250 kV
-120 A
-140 A
-300 kV
-160 A
-180 A
-350 kV
-200 A
-220 A
-400 kV
-240 A

LI full Upk: -381.335 kV T1: 1.167 us T2: 50.177 us

LI full Ipk max: -215.580 A Ipk min: 95.362 A

2 /2

+2-$

Test Report

Impulse Analysing System by Haefely Test AG

1018176192
Test Information
Supervisor:
Tecnicos:
Inspetor:
Cliente:
Norma:
NBI:
Data:
CDC:
1V

Fernando Fialho
Andrei
Fortunato - Juan - Jorge
HIDROSTAL
IEC 60076
380 kV
25/6/13
Pos: 11

CH: 3

6/25/2013 2:32:13 PM
# 4630

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:640.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3

20 us

40 us

60 us

1V
1
2
3

80 us

CH: 1

6/25/2013 2:32:13 PM
# 4629

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:125.0 Vpp Trigger:Slave

40 A

-20 kV

20 A
20 us

40 us

60 us

80 us

-40 kV

LI full
Upk
T1
T2

-60 kV

LI full
Ipk max: -100.022 A
Ipk min: 37.464 A

: -189.038 kV
: 1.153 us
: 46.492 us
-20 A

-80 kV

-100 kV
-40 A
-120 kV

-60 A
-140 kV

-160 kV

-80 A

-180 kV
-100 A
-200 kV

LI full Upk: -189.038 kV T1: 1.153 us T2: 46.492 us

1V

CH: 3

LI full Ipk max: -100.022 A Ipk min: 37.464 A

6/25/2013 2:33:54 PM
# 4634

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.26 kVpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3

20 us

40 us

60 us

1V

80 us

CH: 1

6/25/2013 2:33:54 PM
# 4633

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave

1
2
3

80 A

60 A

-50 kV

40 A

20 A
-100 kV

LI full
Upk
T1
T2

-150 kV

: -377.495 kV
: 1.165 us
: 46.863 us

20 us

40 us

60 us

80 us

LI full
Ipk max: -179.610 A
Ipk min: 73.254 A

-20 A

-40 A

-60 A

-200 kV

-80 A
-250 kV

-100 A

-120 A
-300 kV
-140 A

-160 A

-350 kV

-180 A
-400 kV

-200 A

LI full Upk: -377.495 kV T1: 1.165 us T2: 46.863 us

1V
1
2
3
4

CH: 2

LI full Ipk max: -179.610 A Ipk min: 73.254 A

6/25/2013 2:37:04 PM
# 4638

CH2 : Divider:428.400 V/V Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:800.0 Vpp Trigger:Level 14% (Master)
60 kV

40 kV

20 kV

2 us

4 us

6 us

1V
1
2
3

8 us

CH: 1

6/25/2013 2:37:04 PM
# 4637

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.00 kVpp Trigger:Slave


800 A
700 A
600 A
500 A
400 A

-20 kV

-40 kV

-60 kV

LI tailchopped
Upk max: -213.050 kV
Upk min: 38.384 kV
T1
: 1.159 us
T2
: -Tc
: 4.934 us

300 A
200 A

2 us

4 us

6 us

LI tailchopped
Ipk max: -697.885 A
Ipk
min: 692.149 A
8 us

100 A

-80 kV

-100 kV

-100 A

-120 kV

-200 A

-140 kV

-300 A

-160 kV

-400 A

-180 kV

-200 kV

-500 A
-600 A
-700 A

-220 kV
-800 A

LI tailchopped Upk max: -213.050 kV Upk min: 38.384 kV T1: 1.159 us T2: -- T

LI tailchopped Ipk max: -697.885 A Ipk min: 692.149 A

1 /2

+2-$

Test Report
1V
1
2
3
4

Impulse Analysing System by Haefely Test AG


CH: 2

6/25/2013 2:39:16 PM
# 4640

CH2 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.60 kVpp Trigger:Level 14% (Master)

1V

6/25/2013 2:39:16 PM
# 4639

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.95 kVpp Trigger:Slave

1
2
3

100 kV

CH: 1
1.4 kA

1.2 kA

50 kV
2 us

4 us

6 us

8 us
1.0 kA

800.0 A
-50 kV

600.0 A

LI tailchopped
Upk max: -417.948 kV
Upk min: 74.378 kV
T1
: 1.153 us
T2
: -Tc
: 4.352 us

-100 kV

-150 kV

400.0 A

2 us

4 us

6 us

LI tailchopped
Ipk max: -1.394 kA
8 us
Ipk
min: 1.310 kA

200.0 A

-200.0 A

-200 kV

-400.0 A
-250 kV
-600.0 A
-300 kV

-800.0 A

-1.0 kA

-350 kV

-1.2 kA
-400 kV
-1.4 kA
-450 kV

-1.6 kA

LI tailchopped Upk max: -417.948 kV Upk min: 74.378 kV T1: 1.153 us T2: -- T

LI tailchopped Ipk max: -1.394 kA Ipk min: 1.310 kA

1V

1V

1
2
3
4

CH: 2

6/25/2013 2:41:35 PM
# 4644

CH2 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.60 kVpp Trigger:Level 14% (Master)
100 kV

CH: 1

6/25/2013 2:41:35 PM
# 4643

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.95 kVpp Trigger:Slave

1
2
3

1.4 kA

1.2 kA

50 kV
2 us

4 us

6 us

8 us
1.0 kA

800.0 A
-50 kV

600.0 A

LI tailchopped
Upk max: -417.814 kV
Upk min: 74.679 kV
T1
: 1.156 us
T2
: -Tc
: 4.315 us

-100 kV

-150 kV

400.0 A

2 us

4 us

6 us

LI tailchopped
Ipk max: -1.396 kA
8 us
Ipk
min: 1.313 kA

200.0 A

-200.0 A

-200 kV

-400.0 A
-250 kV
-600.0 A
-300 kV

-800.0 A

-1.0 kA

-350 kV

-1.2 kA
-400 kV
-1.4 kA
-450 kV

-1.6 kA

LI tailchopped Upk max: -417.814 kV Upk min: 74.679 kV T1: 1.156 us T2: -- T

LI tailchopped Ipk max: -1.396 kA Ipk min: 1.313 kA

1V

1V

CH: 3

6/25/2013 2:44:20 PM
# 4647

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.26 kVpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3

20 us

40 us

60 us

1
2
3

80 us

CH: 1

6/25/2013 2:44:20 PM
# 4646

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave


100 A
80 A
60 A

-50 kV

40 A
20 A

-100 kV

LI full
Upk
T1
T2

-150 kV

: -378.911 kV
: 1.154 us
: 46.590 us

20 us

40 us

60 us

80 us

LI full
Ipk max: -203.749 A
Ipk min: 78.154 A

-20 A
-40 A
-60 A

-200 kV
-80 A
-100 A
-250 kV
-120 A
-140 A

-300 kV

-160 A
-180 A

-350 kV

-200 A
-400 kV

-220 A

LI full Upk: -378.911 kV T1: 1.154 us T2: 46.590 us

1V
1
2
3

LI full Ipk max: -203.749 A Ipk min: 78.154 A

6/25/2013 2:45:24 PM
# 4649

CH: 3
CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.26 kVpp Trigger:Level 10% (Master)
20 us

40 us

60 us

1V
1
2
3

80 us

6/25/2013 2:45:24 PM
# 4648

CH: 1
CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave
100 A
80 A
60 A

-50 kV

40 A
20 A

-100 kV

-150 kV

LI full
Upk
T1
T2

: -379.755 kV
: 1.151 us
: 46.722 us

20 us

40 us

-20 A

60 us

80 us

LI full
Ipk max: -206.976 A
Ipk min: 78.990 A

-40 A
-60 A

-200 kV
-80 A
-100 A
-250 kV
-120 A

-300 kV

-140 A
-160 A

-350 kV

-180 A
-200 A

-400 kV

LI full Upk: -379.755 kV T1: 1.151 us T2: 46.722 us

-220 A

LI full Ipk max: -206.976 A Ipk min: 78.990 A

2 /2

+2-$

Test Report

Impulse Analysing System by Haefely Test AG

1018176192
Test Information
Supervisor:
Tecnicos:
Inspetor:
Cliente:
Norma:
NBI:
Data:
CDC:
1W

Fernando Fialho
Andrei
Fortunato - Juan - Jorge
HIDROSTAL
IEC 60076
380 kV
25/6/13
Pos 21

CH: 3

6/25/2013 2:56:20 PM
# 4652

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:640.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3

20 us

40 us

60 us

1W
1
2
3

80 us

-20 kV

CH: 1

6/25/2013 2:56:20 PM
# 4651

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:125.0 Vpp Trigger:Slave

40 A

20 A
20 us

40 us

60 us

80 us

-40 kV

LI full
Upk
T1
T2

-60 kV

LI full
Ipk max: -111.913 A
Ipk min: 39.316 A

: -189.453 kV
: 1.162 us
: 43.059 us

-20 A

-80 kV

-40 A

-100 kV

-120 kV

-60 A

-140 kV
-80 A
-160 kV

-100 A
-180 kV

-120 A

-200 kV

LI full Upk: -189.453 kV T1: 1.162 us T2: 43.059 us

1W

CH: 3

LI full Ipk max: -111.913 A Ipk min: 39.316 A

6/25/2013 2:58:19 PM
# 4656

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.26 kVpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3

20 us

40 us

60 us

1W

80 us

CH: 1

6/25/2013 2:58:19 PM
# 4655

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave

1
2
3

50 A
-50 kV

20 us

-100 kV

LI full
Upk
T1
T2

-150 kV

40 us

60 us

80 us

LI full
Ipk max: -224.184 A
Ipk min: 70.386 A

: -377.084 kV
: 1.188 us
: 43.523 us
-50 A

-200 kV
-100 A

-250 kV

-150 A
-300 kV

-200 A

-350 kV

-400 kV
-250 A

LI full Upk: -377.084 kV T1: 1.188 us T2: 43.523 us

1W
1
2
3
4

CH: 2

LI full Ipk max: -224.184 A Ipk min: 70.386 A

6/25/2013 3:00:36 PM
# 4658

CH2 : Divider:428.400 V/V Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:800.0 Vpp Trigger:Level 14% (Master)
60 kV

40 kV

20 kV

1W
1
2
3

CH: 1

6/25/2013 3:00:36 PM
# 4657

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.00 kVpp Trigger:Slave


800 A
700 A

2 us

4 us

6 us

8 us

600 A
500 A
400 A

-20 kV

-40 kV

-60 kV

LI tailchopped
Upk max: -212.036 kV
Upk min: 38.226 kV
T1
: 1.161 us
T2
: -Tc
: 4.773 us

300 A
200 A

2 us

4 us

6 us

LI tailchopped
Ipk max: -762.416 A
8 us
Ipk
min: 704.577 A

100 A

-80 kV

-100 kV

-120 kV

-100 A
-200 A
-300 A

-140 kV
-400 A
-160 kV
-500 A
-180 kV

-600 A

-200 kV

-700 A

-220 kV

-800 A
-900 A

LI tailchopped Upk max: -212.036 kV Upk min: 38.226 kV T1: 1.161 us T2: -- T

LI tailchopped Ipk max: -762.416 A Ipk min: 704.577 A

1 /2

+2-$

Test Report
1W
1
2
3
4

Impulse Analysing System by Haefely Test AG


CH: 2

6/25/2013 3:02:52 PM
# 4660

CH2 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.60 kVpp Trigger:Level 14% (Master)

1W
1
2
3

100 kV

CH: 1

6/25/2013 3:02:52 PM
# 4659

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.95 kVpp Trigger:Slave


1.4 kA

1.2 kA

50 kV
2 us

4 us

6 us

8 us

1.0 kA

800.0 A
-50 kV

600.0 A

LI tailchopped
Upk max: -416.696 kV
Upk min: 74.458 kV
T1
: 1.165 us
T2
: -Tc
: 4.043 us

-100 kV

-150 kV

400.0 A

2 us

4 us

6 us

LI tailchopped
Ipk max: -1.436 kA
8 us
Ipk
min: 1.300 kA

200.0 A

-200.0 A

-200 kV

-400.0 A
-250 kV
-600.0 A
-300 kV

-800.0 A

-1.0 kA
-350 kV
-1.2 kA
-400 kV

-1.4 kA

-1.6 kA

-450 kV

LI tailchopped Upk max: -416.696 kV Upk min: 74.458 kV T1: 1.165 us T2: -- T

LI tailchopped Ipk max: -1.436 kA Ipk min: 1.300 kA

1W

1W

1
2
3
4

CH: 2

6/25/2013 3:04:42 PM
# 4662

CH2 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.60 kVpp Trigger:Level 14% (Master)

1
2
3

100 kV

50 kV

CH: 1

6/25/2013 3:04:42 PM
# 4661

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.95 kVpp Trigger:Slave


1.6 kA
1.4 kA
1.2 kA

2 us

4 us

6 us

8 us
1.0 kA
800.0 A

-50 kV

600.0 A

LI tailchopped
Upk max: -417.044 kV
Upk min: 75.951 kV
T1
: 1.180 us
T2
: -Tc
: 3.792 us

-100 kV

-150 kV

400.0 A

2 us

4 us

6 us

LI tailchopped
Ipk max: -1.482 kA
8 us
Ipk
min: 1.345 kA

200.0 A

-200.0 A

-200 kV

-400.0 A
-250 kV

-600.0 A
-800.0 A

-300 kV

-1.0 kA
-350 kV
-1.2 kA
-1.4 kA

-400 kV

-1.6 kA
-450 kV

LI tailchopped Upk max: -417.044 kV Upk min: 75.951 kV T1: 1.180 us T2: -- T

LI tailchopped Ipk max: -1.482 kA Ipk min: 1.345 kA

1W

1W

CH: 3

6/25/2013 3:06:02 PM
# 4664

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.26 kVpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3

20 us

40 us

60 us

1
2
3

80 us

CH: 1

6/25/2013 3:06:02 PM
# 4663

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave


100 A

50 A
-50 kV
20 us

-100 kV

LI full
Upk
T1
T2

-150 kV

40 us

60 us

80 us

LI full
Ipk max: -225.976 A
Ipk min: 77.078 A

: -381.483 kV
: 1.165 us
: 43.262 us
-50 A

-200 kV
-100 A

-250 kV

-150 A
-300 kV

-200 A

-350 kV

-400 kV
-250 A

LI full Upk: -381.483 kV T1: 1.165 us T2: 43.262 us

1W
1
2
3

LI full Ipk max: -225.976 A Ipk min: 77.078 A

6/25/2013 3:07:01 PM
# 4666

CH: 3
CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:1.26 kVpp Trigger:Level 10% (Master)
20 us

40 us

60 us

1W
1
2
3

80 us

6/25/2013 3:07:01 PM
# 4665

CH: 1

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave


100 A

50 A
-50 kV
20 us

-100 kV

-150 kV

LI full
Upk
T1
T2

40 us

60 us

80 us

LI full
Ipk max: -225.618 A
Ipk min: 75.286 A

: -380.248 kV
: 1.171 us
: 43.380 us
-50 A

-200 kV
-100 A

-250 kV

-150 A
-300 kV

-350 kV

-200 A

-400 kV
-250 A

LI full Upk: -380.248 kV T1: 1.171 us T2: 43.380 us

LI full Ipk max: -225.618 A Ipk min: 75.286 A

2 /2

+2-$

Test Report

Impulse Analysing System by Haefely Test AG

1018176192
Test Information
Supervisor:
Tecnicos:
Inspetor:
Cliente:
Norma:
NBI:
Data:
F.O BT
1
2
3
4

Fernando Fialho
Jucelino
Fortunato - Juan
HIDROSTAL
IEC 60076
95 kV
25/6/13

CH: 3

6/25/2013 7:09:21 AM
# 4538

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:200.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)
20 us

40 us

60 us

F.O BT
1
2
3

80 us

-10 kV

2 us

4 us

6 us

8 us

LI full
Upk
T1
T2

: -47.160 kV
: 981.252 ns
: 45.547 us

-20 kV

-20 kV

-30 kV

-30 kV

-40 kV

-40 kV

-50 kV

6/25/2013 7:09:21 AM
# 4537

-10 kV

LI full
Upk
T1
T2

LI full Upk: -47.160 kV T1: 981.252 ns T2: 45.547 us

CH: 2

CH2 : Divider:428.400 V/V Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:200.0 Vpp Trigger:Level 14%

: -47.460 kV
: 995.496 ns
: --

-50 kV

LI full Upk: -47.460 kV T1: 995.496 ns T2: --

1 /1

+2-$

Test Report

Impulse Analysing System by Haefely Test AG

1018176192
Test Information
Supervisor:
Tecnicos:
Inspetor:
Cliente:
Norma:
NBI:
Data:
2U

Fernando Fialho
Andrei
Fortunato - Juan - Jorge
HIDROSTAL
IEC 60076
95 kV
25/6/13

CH: 3

6/25/2013 9:31:13 AM
# 4540

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:200.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3
4

20 us

40 us

60 us

2U
1
2
3

80 us

CH: 1

6/25/2013 9:31:13 AM
# 4539

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:125.0 Vpp Trigger:Slave

20 us

40 us

60 us

80 us

-20 A
-10 kV

LI full
Upk
T1
T2

LI full
Ipk max: -143.939 A
Ipk min: 2.330 A

-40 A

: -47.517 kV
: 979.815 ns
: 46.072 us

-20 kV

-60 A

-80 A
-30 kV
-100 A

-120 A

-40 kV

-140 A

-50 kV

LI full Upk: -47.517 kV T1: 979.815 ns T2: 46.072 us

2U

CH: 3

LI full Ipk max: -143.939 A Ipk min: 2.330 A

6/25/2013 9:32:45 AM
# 4542

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:400.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3
4

20 us

40 us

60 us

2U

80 us

CH: 1

6/25/2013 9:32:45 AM
# 4541

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave

1
2
3

20 us

40 us

60 us

80 us

-50 A
-20 kV

LI full
Upk
T1
T2

: -94.471 kV
: 973.423 ns
: 45.884 us

LI full
Ipk max: -286.085 A
Ipk min: 2.629 A

-100 A

-40 kV

-150 A

-60 kV
-200 A

-80 kV
-250 A

-300 A

-100 kV

LI full Upk: -94.471 kV T1: 973.423 ns T2: 45.884 us

2U
1
2
3

CH: 2
10 kV
CH2 : Divider:428.400 V/V Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Level 14% (Master)

2 us

4 us

6 us

LI full Ipk max: -286.085 A Ipk min: 2.629 A

6/25/2013 9:34:45 AM
# 4544

2U
1
2
3

CH: 1

6/25/2013 9:34:45 AM
# 4543

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:100.0 Vpp Trigger:Slave


2 us

4 us

6 us

8 us

8 us

-20 A

-10 kV

-20 kV

LI tailchopped
Upk max: -50.925 kV
Upk min: 4.665 kV
T1
: 980.651 ns
T2
: -Tc
: 4.988 us

-40 A

LI tailchopped
Ipk max: -125.667 A
Ipk min: 812.606 mA

-60 A

-30 kV

-40 kV

-80 A

-100 A

-120 A
-50 kV

LI tailchopped Upk max: -50.925 kV Upk min: 4.665 kV T1: 980.651 ns T2: -- T

LI tailchopped Ipk max: -125.667 A Ipk min: 812.606 mA

1 /2

+2-$

Test Report
2U

Impulse Analysing System by Haefely Test AG


CH: 2

6/25/2013 9:37:18 AM
# 4546

20 kV
CH2 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:500.0 Vpp Trigger:Level 14% (Master)

1
2
3

2 us

4 us

6 us

2U

CH: 1

6/25/2013 9:37:18 AM
# 4545

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave

1
2
3

2 us

4 us

6 us

8 us

8 us

-50 A
-20 kV

LI tailchopped
Upk max: -104.065 kV
Upk min: 9.520 kV
T1
: 1.002 us
T2
: -Tc
: 4.595 us

-40 kV

LI tailchopped
Ipk max: -241.153 A
Ipk min: 2.271 A
-100 A

-60 kV

-150 A

-80 kV
-200 A

-100 kV
-250 A

LI tailchopped Upk max: -104.065 kV Upk min: 9.520 kV T1: 1.002 us T2: -- Tc

LI tailchopped Ipk max: -241.153 A Ipk min: 2.271 A

2U

2U

CH: 2

6/25/2013 9:38:24 AM
# 4548

20 kV
CH2 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:500.0 Vpp Trigger:Level 14% (Master)

1
2
3

2 us

4 us

6 us

CH: 1

6/25/2013 9:38:24 AM
# 4547

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave

1
2
3

2 us

4 us

6 us

8 us

8 us

-50 A
-20 kV

LI tailchopped
Upk max: -104.256 kV
Upk min: 9.485 kV
T1
: 964.201 ns
T2
: -Tc
: 4.700 us

-40 kV

LI tailchopped
Ipk max: -245.694 A
Ipk min: 2.151 A
-100 A

-60 kV

-150 A

-80 kV
-200 A

-100 kV
-250 A

LI tailchopped Upk max: -104.256 kV Upk min: 9.485 kV T1: 964.201 ns T2: --

LI tailchopped Ipk max: -245.694 A Ipk min: 2.151 A

2U

2U

CH: 3

6/25/2013 9:40:54 AM
# 4551

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:400.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3
4

20 us

40 us

60 us

1
2
3

80 us

CH: 1

6/25/2013 9:40:54 AM
# 4550

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave

20 us

40 us

60 us

80 us

-50 A
-20 kV

LI full
Upk
T1
T2

: -94.439 kV
: 982.241 ns
: 46.202 us

LI full
Ipk max: -285.846 A
Ipk min: 2.749 A

-100 A

-40 kV

-150 A

-60 kV
-200 A

-80 kV
-250 A

-300 A

-100 kV

LI full Upk: -94.439 kV T1: 982.241 ns T2: 46.202 us

2U
1
2
3
4

LI full Ipk max: -285.846 A Ipk min: 2.749 A

6/25/2013 9:42:05 AM
# 4553

CH: 3
CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:400.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)
20 us

40 us

60 us

2U
1
2
3

80 us

6/25/2013 9:42:05 AM
# 4552

CH: 1
CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave

20 us

40 us

60 us

80 us

-50 A
-20 kV

LI full
Upk
T1
T2

: -95.160 kV
: 982.511 ns
: 46.090 us

-100 A

LI full
Ipk max: -288.117 A
Ipk min: 2.868 A

-40 kV

-150 A

-60 kV
-200 A

-80 kV
-250 A

-100 kV

LI full Upk: -95.160 kV T1: 982.511 ns T2: 46.090 us

-300 A

LI full Ipk max: -288.117 A Ipk min: 2.868 A

2 /2

+2-$

Test Report

Impulse Analysing System by Haefely Test AG

1018176192
Test Information
Supervisor:
Tecnicos:
Inspetor:
Cliente:
Norma:
NBI:
Data:
2V

Fernando Fialho
Andrei
Fortunato - Juan - Jorge
HIDROSTAL
IEC 60076
95 kV
25/6/13

CH: 3

6/25/2013 9:47:37 AM
# 4556

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:200.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3
4

20 us

40 us

60 us

2V
1
2
3

80 us

CH: 1

6/25/2013 9:47:37 AM
# 4555

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:125.0 Vpp Trigger:Slave

20 us

40 us

60 us

80 us

-20 A
-10 kV

LI full
Upk
T1
T2

LI full
Ipk max: -143.401 A
Ipk min: 1.135 A

-40 A

: -47.727 kV
: 967.656 ns
: 44.727 us

-20 kV

-60 A

-80 A
-30 kV
-100 A

-120 A

-40 kV

-140 A

-50 kV

LI full Upk: -47.727 kV T1: 967.656 ns T2: 44.727 us

2V

CH: 3

LI full Ipk max: -143.401 A Ipk min: 1.135 A

6/25/2013 9:48:41 AM
# 4558

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:400.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3
4

20 us

40 us

60 us

2V

80 us

CH: 1

6/25/2013 9:48:41 AM
# 4557

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave

1
2
3

20 us

40 us

60 us

80 us

-50 A
-20 kV

LI full
Upk
T1
T2

: -95.478 kV
: 975.863 ns
: 44.560 us

LI full
Ipk max: -286.324 A
Ipk min: 2.271 A

-100 A

-40 kV

-150 A

-60 kV
-200 A

-80 kV
-250 A

-300 A

-100 kV

LI full Upk: -95.478 kV T1: 975.863 ns T2: 44.560 us

2V
1
2
3

CH: 2
10 kV
CH2 : Divider:428.400 V/V Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Level 14% (Master)

2 us

4 us

6 us

LI full Ipk max: -286.324 A Ipk min: 2.271 A

6/25/2013 9:51:03 AM
# 4560

2V
1
2
3

CH: 1

6/25/2013 9:51:03 AM
# 4559

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:125.0 Vpp Trigger:Slave

2 us

4 us

6 us

8 us

8 us

-20 A

-10 kV

-20 kV

LI tailchopped
Upk max: -52.200 kV
Upk min: 4.645 kV
T1
: 970.019 ns
T2
: -Tc
: 4.839 us

-40 A

LI tailchopped
Ipk max: -122.787 A
Ipk min: 1.135 A

-60 A

-30 kV
-80 A

-40 kV
-100 A

-50 kV

LI tailchopped Upk max: -52.200 kV Upk min: 4.645 kV T1: 970.019 ns T2: -- T

-120 A

LI tailchopped Ipk max: -122.787 A Ipk min: 1.135 A

1 /2

+2-$

Test Report
2V

Impulse Analysing System by Haefely Test AG


CH: 2

6/25/2013 9:55:26 AM
# 4564

20 kV
CH2 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:500.0 Vpp Trigger:Level 14% (Master)

1
2
3

2 us

4 us

6 us

2V

CH: 1

6/25/2013 9:55:26 AM
# 4563

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave

1
2
3

2 us

4 us

6 us

8 us

8 us

-50 A
-20 kV

LI tailchopped
Upk max: -104.409 kV
Upk min: 9.489 kV
T1
: 969.883 ns
T2
: -Tc
: 4.983 us

-40 kV

LI tailchopped
Ipk max: -248.203 A
Ipk min: 3.466 A
-100 A

-60 kV

-150 A

-80 kV

-200 A

-100 kV
-250 A

LI tailchopped Upk max: -104.409 kV Upk min: 9.489 kV T1: 969.883 ns T2: --

LI tailchopped Ipk max: -248.203 A Ipk min: 3.466 A

2V

2V

CH: 2

6/25/2013 9:56:56 AM
# 4566

20 kV
CH2 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:500.0 Vpp Trigger:Level 14% (Master)

1
2
3

2 us

4 us

6 us

CH: 1

6/25/2013 9:56:56 AM
# 4565

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave

1
2
3

2 us

4 us

6 us

8 us

8 us

-50 A
-20 kV

LI tailchopped
Upk max: -104.900 kV
Upk min: 9.416 kV
T1
: 976.078 ns
T2
: -Tc
: 4.980 us

-40 kV

LI tailchopped
Ipk max: -249.159 A
Ipk min: 3.227 A
-100 A

-60 kV

-150 A

-80 kV

-200 A

-100 kV
-250 A

LI tailchopped Upk max: -104.900 kV Upk min: 9.416 kV T1: 976.078 ns T2: --

LI tailchopped Ipk max: -249.159 A Ipk min: 3.227 A

2V

2V

CH: 3

6/25/2013 9:58:52 AM
# 4569

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:400.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3
4

20 us

40 us

60 us

1
2
3

80 us

CH: 1

6/25/2013 9:58:52 AM
# 4568

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave


20 us

40 us

60 us

80 us

-50 A
-20 kV

LI full
Upk
T1
T2

: -95.635 kV
: 975.702 ns
: 44.400 us

LI full
Ipk max: -286.205 A
Ipk min: 1.912 A

-100 A

-40 kV

-150 A

-60 kV

-200 A

-80 kV
-250 A

-100 kV

-300 A

LI full Upk: -95.635 kV T1: 975.702 ns T2: 44.400 us

2V
1
2
3
4

LI full Ipk max: -286.205 A Ipk min: 1.912 A

6/25/2013 9:59:34 AM
# 4571

CH: 3
CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:400.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)
20 us

40 us

60 us

2V
1
2
3

80 us

6/25/2013 9:59:34 AM
# 4570

CH: 1
CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave

20 us

40 us

60 us

80 us

-50 A
-20 kV

LI full
Upk
T1
T2

: -95.589 kV
: 972.177 ns
: 44.226 us

-100 A

LI full
Ipk max: -286.444 A
Ipk min: 2.868 A

-40 kV

-150 A

-60 kV
-200 A

-80 kV
-250 A

-100 kV

LI full Upk: -95.589 kV T1: 972.177 ns T2: 44.226 us

-300 A

LI full Ipk max: -286.444 A Ipk min: 2.868 A

2 /2

+2-$

Test Report

Impulse Analysing System by Haefely Test AG

1018176192
Test Information
Supervisor:
Tecnicos:
Inspetor:
Cliente:
Norma:
NBI:
Data:
2W

Fernando Fialho
Andrei
Fortunato - Juan - Jorge
HIDROSTAL
IEC 60076
95 kV
25/6/13

CH: 3

6/25/2013 10:05:31 A
# 4574

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:200.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3
4

20 us

40 us

60 us

2W
1
2
3

80 us

CH: 1

6/25/2013 10:05:31 A
# 4573

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:125.0 Vpp Trigger:Slave

20 us

40 us

60 us

80 us

-20 A
-10 kV

LI full
Upk
T1
T2

LI full
Ipk max: -143.282 A
Ipk min: 2.032 A

-40 A

: -47.734 kV
: 966.808 ns
: 44.696 us

-20 kV

-60 A

-80 A
-30 kV
-100 A

-120 A

-40 kV

-140 A

-50 kV

LI full Upk: -47.734 kV T1: 966.808 ns T2: 44.696 us

2W

CH: 3

LI full Ipk max: -143.282 A Ipk min: 2.032 A

6/25/2013 10:07:12 A
# 4578

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:400.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3
4

20 us

40 us

60 us

2W

80 us

CH: 1

6/25/2013 10:07:12 A
# 4577

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave

1
2
3

20 us

40 us

60 us

80 us

-50 A
-20 kV

LI full
Upk
T1
T2

: -95.433 kV
: 975.860 ns
: 45.069 us

LI full
Ipk max: -286.922 A
Ipk min: 2.151 A

-100 A

-40 kV

-150 A

-60 kV
-200 A

-80 kV
-250 A

-300 A

-100 kV

LI full Upk: -95.433 kV T1: 975.860 ns T2: 45.069 us

2W
1
2
3

CH: 2

10 kV
CH2 : Divider:428.400 V/V Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Level 14% (Master)

2 us

4 us

6 us

LI full Ipk max: -286.922 A Ipk min: 2.151 A

6/25/2013 10:08:25 A
# 4580

2W
1
2
3

CH: 1

6/25/2013 10:08:25 A
# 4579

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:125.0 Vpp Trigger:Slave

2 us

4 us

6 us

8 us

8 us

-20 A

-10 kV

-20 kV

LI tailchopped
Upk max: -52.136 kV
Upk min: 4.578 kV
T1
: 963.193 ns
T2
: -Tc
: 4.757 us

-40 A

LI tailchopped
Ipk max: -122.130 A
Ipk min: 2.032 A

-60 A

-30 kV
-80 A

-40 kV
-100 A

-50 kV

LI tailchopped Upk max: -52.136 kV Upk min: 4.578 kV T1: 963.193 ns T2: -- T

-120 A

LI tailchopped Ipk max: -122.130 A Ipk min: 2.032 A

1 /2

+2-$

Test Report
2W
1
2
3

Impulse Analysing System by Haefely Test AG


CH: 2

6/25/2013 10:10:09 A
# 4582

CH2 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:500.0 Vpp Trigger:Level 14% (Master)
20 kV

2 us

4 us

6 us

2W

CH: 1

6/25/2013 10:10:09 A
# 4581

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave

1
2
3

2 us

4 us

6 us

8 us

8 us

-50 A
-20 kV

LI tailchopped
Upk max: -105.241 kV
Upk min: 9.598 kV
T1
: 988.121 ns
T2
: -Tc
: 4.650 us

-40 kV

LI tailchopped
Ipk max: -240.794 A
Ipk min: 2.271 A
-100 A

-60 kV

-150 A

-80 kV
-200 A

-100 kV

-250 A

LI tailchopped Upk max: -105.241 kV Upk min: 9.598 kV T1: 988.121 ns T2: --

LI tailchopped Ipk max: -240.794 A Ipk min: 2.271 A

2W

2W

1
2
3

CH: 2

6/25/2013 10:11:08 A
# 4584

CH2 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:500.0 Vpp Trigger:Level 14% (Master)
20 kV

2 us

4 us

6 us

CH: 1

6/25/2013 10:11:08 A
# 4583

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave

1
2
3

2 us

4 us

6 us

8 us

8 us

-50 A
-20 kV

LI tailchopped
Upk max: -105.041 kV
Upk min: 9.642 kV
T1
: 987.028 ns
T2
: -Tc
: 4.627 us

-40 kV

LI tailchopped
Ipk max: -240.436 A
Ipk min: 2.151 A
-100 A

-60 kV

-150 A

-80 kV
-200 A

-100 kV

-250 A

LI tailchopped Upk max: -105.041 kV Upk min: 9.642 kV T1: 987.028 ns T2: --

LI tailchopped Ipk max: -240.436 A Ipk min: 2.151 A

2W

2W

CH: 3

6/25/2013 10:13:16 A
# 4587

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:400.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3
4

20 us

40 us

60 us

1
2
3

80 us

CH: 1

6/25/2013 10:13:16 A
# 4586

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave

20 us

40 us

60 us

80 us

-50 A
-20 kV

LI full
Upk
T1
T2

: -95.502 kV
: 978.308 ns
: 44.663 us

LI full
Ipk max: -286.683 A
Ipk min: 2.510 A

-100 A

-40 kV

-150 A

-60 kV

-200 A

-80 kV
-250 A

-100 kV

-300 A

LI full Upk: -95.502 kV T1: 978.308 ns T2: 44.663 us

2W
1
2
3
4

LI full Ipk max: -286.683 A Ipk min: 2.510 A

6/25/2013 10:13:56 A
# 4589

CH: 3
CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:400.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)
20 us

40 us

60 us

2W
1
2
3

80 us

6/25/2013 10:13:56 A
# 4588

CH: 1
CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave
20 us

40 us

60 us

80 us

-50 A
-20 kV

LI full
Upk
T1
T2

: -95.471 kV
: 973.150 ns
: 44.918 us

-100 A

LI full
Ipk max: -286.683 A
Ipk min: 1.793 A

-40 kV

-150 A

-60 kV
-200 A

-80 kV
-250 A

-100 kV

LI full Upk: -95.471 kV T1: 973.150 ns T2: 44.918 us

-300 A

LI full Ipk max: -286.683 A Ipk min: 1.793 A

2 /2

+2-$

Test Report

Impulse Analysing System by Haefely Test AG

1018176192
Test Information
Supervisor:
Tecnicos:
Inspetor:
Cliente:
Norma:
NBI:
Data:
F.O NEUTRO
1
2
3
4

Fernando Fialho
Andrei
Fortunato - Juan - Jorge
HIDROSTAL
IEC 60076
95 kV
25/6/13

CH: 3

6/25/2013 10:21:54 A
# 4594

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:200.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)
20 us

40 us

60 us

F.O NEUTRO
1
2
3

80 us

CH: 1

6/25/2013 10:21:54 A
# 4593

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:125.0 Vpp Trigger:Slave

20 us

40 us

60 us

80 us

-20 A
-10 kV

LI full
Upk
T1
T2
-20 kV

: -47.638 kV
: 6.118 us
: 48.260 us

-40 A

LI full
Ipk max: -145.970 A
Ipk min: 1.613 A

-60 A

-80 A

-30 kV
-100 A

-40 kV

-120 A

-140 A

-50 kV
-160 A

LI full Upk: -47.638 kV T1: 6.118 us T2: 48.260 us

LI full Ipk max: -145.970 A Ipk min: 1.613 A

1 /1

+2-$

Test Report

Impulse Analysing System by Haefely Test AG

1018176192
Test Information
Supervisor:
Tecnicos:
Inspetor:
Cliente:
Norma:
NBI:
Data:
2N

Fernando Fialho
Andrei
Fortunato - Juan - Jorge
HIDROSTAL
IEC 60076
95 kV
25/6/13

CH: 3

6/25/2013 10:23:29 A
# 4596

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:200.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3
4

20 us

40 us

60 us

2N
1
2
3

80 us

CH: 1

6/25/2013 10:23:29 A
# 4595

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:50% Sampling:120.000 Ms/s Range:125.0 Vpp Trigger:Slave

20 us

40 us

60 us

80 us

-20 A
-10 kV

LI full
Upk
T1
T2

LI full
Ipk max: -146.209 A
Ipk min: 1.972 A

-40 A

: -47.638 kV
: 6.123 us
: 48.160 us

-60 A

-20 kV

-80 A

-30 kV
-100 A

-120 A

-40 kV

-140 A

-50 kV
-160 A

LI full Upk: -47.638 kV T1: 6.123 us T2: 48.160 us

2N

CH: 3

LI full Ipk max: -146.209 A Ipk min: 1.972 A

6/25/2013 10:25:13 A
# 4598

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:400.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)

1
2
3
4

20 us

40 us

60 us

2N

80 us

CH: 1

6/25/2013 10:25:13 A
# 4597

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave

1
2
3

20 us

40 us

60 us

80 us

-50 A
-20 kV

LI full
Upk
T1
T2

: -95.083 kV
: 6.127 us
: 48.140 us

LI full
Ipk max: -291.104 A
Ipk min: 1.793 A

-100 A

-40 kV

-150 A

-60 kV
-200 A

-80 kV

-250 A

-300 A

-100 kV

LI full Upk: -95.083 kV T1: 6.127 us T2: 48.140 us

2N
1
2
3
4

CH: 3

LI full Ipk max: -291.104 A Ipk min: 1.793 A

6/25/2013 10:25:57 A
# 4600

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:400.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)
20 us

40 us

60 us

2N
1
2
3

80 us

CH: 1

6/25/2013 10:25:57 A
# 4599

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave

20 us

40 us

60 us

80 us

-50 A
-20 kV

LI full
Upk
T1
T2

: -95.066 kV
: 6.126 us
: 48.097 us

-100 A

LI full
Ipk max: -290.985 A
Ipk min: 2.390 A

-40 kV

-150 A

-60 kV
-200 A

-80 kV

-250 A

-300 A
-100 kV

LI full Upk: -95.066 kV T1: 6.126 us T2: 48.097 us

LI full Ipk max: -290.985 A Ipk min: 2.390 A

1 /2

+2-$

Test Report
2N
1
2
3
4

Impulse Analysing System by Haefely Test AG


CH: 3

6/25/2013 10:26:35 A
# 4602

CH3 : Divider:428.400 V/V Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:400.0 Vpp Trigger:Level 10% (Master)
20 us

40 us

60 us

2N
1
2
3

80 us

CH: 1

6/25/2013 10:26:35 A
# 4601

CH1 : Shunt:511.000 mOhm Level:100% Sampling:120.000 Ms/s Range:250.0 Vpp Trigger:Slave


20 us

40 us

60 us

80 us

-50 A
-20 kV

LI full
Upk
T1
T2

: -95.019 kV
: 6.128 us
: 48.444 us

-100 A

LI full
Ipk max: -291.343 A
Ipk min: 1.673 A

-40 kV

-150 A

-60 kV
-200 A

-80 kV

-100 kV

LI full Upk: -95.019 kV T1: 6.128 us T2: 48.444 us

-250 A

-300 A

LI full Ipk max: -291.343 A Ipk min: 1.673 A

2 /2

+2-$

RELATRIO DO FUNCIONAL DOS


EQUIPAMENTOS AUXILIARES
N SRIE:
CLIENTE:

1018176192
HIDROSTAL MINERA ARES

12286641

TIPO:

EQUIPAMENTOS AUXILIARES
- VALVULA DE ALIVIO DE PRESION DEL CAMBIADOR
- REL DE FLUJO DE ACEITE DEL CAMBIADOR
- REL DETECTOR DE GAS

20C
63C
80T

N
N
N

1363121
1371755
086872

EPT
IP
RT
CDC
71T

N
N
N
N
N

1389927
324390
1385955
1371755
1391707

71C
63T1
20T

N
N
N

08100230
91001006
9036

MONITOR DE TEMPERATURA
INDICADOR DE POSICION
REGULADOR DE TENSION
COMUTADOR BAJO CARGA
INDICADOR DE NIVEL DE ACEITE

- INDICADOR DE NIVEL DE ACEITE DEL CAMBIADOR


REL DE PRESIN SUBITA
VALVULA DE ALIVIO DE PRESION DEL TRANSFORMADOR

TESTE DE TENSO APLICADA


FIAO DOS EQUIPAMENTOS AUXILIARES:
FIAO DOS TCS:

(
(

2000 VCA )
2000 VCA)

ENSAIO FUNCIONAL CONSIDERADO SATISFATRIO

ENSAIADO:
RODRIGO

COORDENADOR:
FERNANDO FIALHO

INSPETOR:

DATA:

+2-$

INFORME DE PRUEBAS
N SRIE: 1018176192

TIPO: 12286641

FREQUENCIA: 60 Hz

CLIENTE: HIDROSTAL / MINERA ARES

NORMA: IEC 60076

PODER: 15-20 MVA

AISLAMIENTO: LEO MINERAL

PRUEBA DE LA PINTURA
RESULTADO: APROBADO

ESPESOR :
ADHERENCIA:

NORMAS DE LOS ENSAYOS :

ACABAMENTO ESPECIFICADO :

27

2013

NBR - 10443
NBR - 10443

POLIURETANOALINFATICO CINZA MUNSELLN6,5

MEDICIONES DE LAS PRUEBAS:

CUBA :

TAPA :

CONSERVADOR :

CONSERVADOR :

RADIADORES :

- ESPESOR TOTAL ESPECIFICA:


- ESPESOR MDIA ENCONTRADA:
- GRADO DE ADHERENCIA :

- ESPESOR TOTAL ESPECIFICA:


- ESPESOR MDIA ENCONTRADA:
- GRADO DE ADHERENCIA :

- ESPESOR TOTAL ESPECIFICA:


- ESPESOR MDIA ENCONTRADA:
- GRADO DE ADHERENCIA :

- ESPESOR TOTAL ESPECIFICA:


- ESPESOR MDIA ENCONTRADA:
- GRADO DE ADHERENCIA :

- ESPESOR TOTAL ESPECIFICA:


- ESPESOR MDIA ENCONTRADA:
- GRADO DE ADHERENCIA :

200
272

m
m

293

m
m

297

m
m

302

m
m

351

m
m

X0-Y0

200
X0-Y0

200
X0-Y0

200
X0-Y0

175
X0-Y0

PEP: 1201200806-1

RESPONSABLE DE INGENIERO

APROVADO POR

GUSTAVO FREIRE GAMBERALLI

FERNANDO FIALHO

INSPECTOR: JUAN / JORGE / FORTUNATO

+2-$

RELATRIO DE ENSAIOS
N SRIE: 1018176192

TIPO: 12286641

FREQUENCIA: 60 Hz

CLIENTE: HIDROSTAL / MINERA ARES

NORMA: IEC 60076

POTENCIA: 15-20 MVA

ISOLAMENTO: LEO MINERAL

IMPEDNCIA DE SEQUNCIA ZERO


RESULTADO: APROVADO

ALTA TENSO:
BAIXA TENSO:

66,000 kV
10,000 kV

174,95 A
1154,70 A

Io

x3

356,1

CORREO

POTENCIA
20
MVA

1154,70

CORRENTE APLICADA

Zo ( % ) =

LIGAO:
LIGAO:

VOLTS FASE

V
V

TENSO MEDIDA

X 100 =

63,65

619,18
5773,5

63,65

v
v

X 100 =

619,18

10,72

60 Hz

PEP: 1201200806-1

ENGENHEIRO RESPONSVEL

APROVADO POR

GUSTAVO FREIRE GAMBERALLI

FERNANDO FIALHO

2013

A
V

1
1

=
=

3464,102 A

9,73

TENSO CORRIGIDA

1/1
1/1

TC
TP

24

INSPETOR: JUAN / JORGE / FORTUNATO

+2-$

INFORME DE PRUEBAS
N SRIE: 1018176192

TIPO: 12286641

FREQUENCIA: 60 Hz

CLIENTE: HIDROSTAL / MINERA ARES

NORMA: IEC 60076

PODER: 15-20 MVA

AISLAMIENTO: LEO MINERAL

NVEL DE RUDO
RESULTADO: APROBADO

AMBIENTE
ANTES DO ENSAIO
APS O ENSAIO
TENSO NOMINAL:

Ptos
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

15

MVA

2/3
67,0
65,0
65,0
64,0
67,0
63,0
62,0
64,0
66,0
66,0
66,0
67,0
65,0
65,0
68,0
66,0

32
1043
1046
65,3
dB
MDIA OBTIDA:
LIMITE DE NORMA:
dB

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
#

1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
#

PONTO 3
59
60

2013

PONTO 4
59
59

IEC 60076

POTNCIA:
ESTGIO:
N VENTILADORES:

ONAN

1/3
66,0
67,0
65,0
64,0
66,0
65,0
62,0
63,0
65,0
65,0
65,0
66,0
66,0
65,0
66,0
67,0

PONTO 2
59
60

kV NORMAS:

10,000

POTNCIA:
ESTGIO:
N VENTILADORES:
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
#

PONTO 1
60
59

27

Ptos
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

MVA

20

1/3
71,0
69,0
70,0
69,0
70,0
73,0
72,0
73,0
74,0
76,0
76,0
75,0
75,0
73,0
71,0
70,0

2/3
70,0
69,0
69,0
70,0
70,0
72,0
72,0
74,0
74,0
75,0
76,0
76,0
75,0
73,0
72,0
71,0

32
1157
1158
72,3
MDIA OBTIDA:
dB
LIMITE DE NORMA:
dB

Ptos
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
#

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
0
MDIA OBTIDA:
LIMITE DE NORMA:

PEP: 1201200806-1

RESPONSABLE DE INGENIERO

APROVADO POR

GUSTAVO FREIRE GAMBERALLI

FERNANDO FIALHO

MVA

POTNCIA:
ESTGIO:
N VENTILADORES:

ONAF
4

INSPECTOR: JUAN / JORGE / FORTUNATO

0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0

0
dB
dB

+2-$

INFORME DE PRUEBAS
N SRIE: 1018176192

TIPO: 12286641

FREQUENCIA: 60 Hz

CLIENTE: HIDROSTAL / MINERA ARES

NORMA: IEC 60076

PODER: 15-20 MVA

AISLAMIENTO: LEO MINERAL

DESCARGAS PARCIALES
RESULTADO: APROBADO

V.AT. NOM.:
POSICIN CBC:
TENSIN
% (KV)
0
0,3
1,1
1,3
150
1,3
1,1
0,3
0

VN
VN
VN
VN
KV
VN
VN
VN
VN

70,125

kV

V.BT. NOM.:

TIEMPO
MNIMO
--5
MIN.
5
MIN.
5
SEG.
30
SEG.
5
MIN.
5
MIN.
5
MIN.
---

FASES
H1
H2
H3

10,000

kV

LEITURAS
1
2
3
-4
5
6
7
8

H1
0
0
50
40
-60
30
30
0

VALOR MAX.:
VALOR MAX.:

MEDIDAS EM pC
H2
0
0
60
40
-60
30
30
0

CALIBRACIN DEL CIRCUITO


APLICADO MEDIDO TAP RELACIN
CAPACITIVO pC / pC
500
500
1
500
500
1
500
500
1

26

H3
0
0
60
40
-70
30
30
0

H1
0,0
0,0
50,0
40,0
-60,0
30,0
30,0
0,0

300

VALOR FINAL EM pC
H2
0,0
0,0
60,0
40,0
-60,0
30,0
30,0
0,0

HAEFELY TYPE 561

PEP: 1201200806-1

RESPONSABLE DE INGENIERO

APROVADO POR

GUSTAVO FREIRE GAMBERALLI

FERNANDO FIALHO

2013

pC
IEC 60076

FRECUENCIA DE LA FUENTE: 240 Hz


MEDIDOR UTILIZADO:

INSPECTOR: JUAN / JORGE / FORTUNATO

H3
0,0
0,0
60,0
40,0
-70,0
30,0
30,0
0,0

+2-$

RELATORIO DE ANALISIS DE
GASES DISUELTO EN ACEITE AISLANTE
N SERIE: 1018176192

Pag:
De:

PEP: 120-1201109-1

CLIENTE: HIDROSTAL
TIPO: 12286641
FASE: Transformador - Antes de los ensayos electricos.
FECHA DE COLETA: 24/06/13

JERINGA: T 124

FECHA DE ANALISE: 27/06/13

BOLETIN N: 956/13

DETERMINACIONES

RESULTADOS ( ppm )

HIDROGENO ( H2 ) *

ND

OXGENO ( O2 )

1 880

NITROGENO ( N2 )

5 250

METANO ( CH4 ) *

Traos

MONOXIDO DE CARBONO ( CO ) *

DIOXIDO DE CARBONO ( CO2 )

18

ETTILENO ( C2H4 ) *

ND

ETANO ( C2H6 ) *

ND

ACETILENO ( C2H2 ) *

ND

TOTAL DE COMBUSTIBLES ( TC )

TOAL DE GASES ( TG )
NOTAS

7151

A) * GASES COMBUSTIBLES
B) CUANDO EL GAS NO FUERA DETECTADO, ANOTAR ND EN LA COLUMNA.

OBSERVACIONES: Resultados satisfactorios.


Ensayo realizado en presencia del inspector

ANALISTA

JEFE DE SECCION

INSPECTOR

FECHA
28/06/13

+2-$

RELATORIO DE ANALISIS DE
GASES DISUELTO EN ACEITE AISLANTE
N SERIE: 1018176192

Pag:
De:

PEP: 120-1201109-1

CLIENTE: HIDROSTAL
TIPO: 12286641
FASE: Transformador - Despues impulso y antes calentamiento.
FECHA DE COLETA: 25/06/13

JERINGA: T 126

FECHA DE ANALISE: 27/06/13

BOLETIN N: 957/13

DETERMINACIONES

RESULTADOS ( ppm )

HIDROGENO ( H2 ) *

ND

OXGENO ( O2 )

1 995

NITROGENO ( N2 )

6 064

METANO ( CH4 ) *

Traos

MONOXIDO DE CARBONO ( CO ) *

DIOXIDO DE CARBONO ( CO2 )

20

ETTILENO ( C2H4 ) *

ND

ETANO ( C2H6 ) *

ND

ACETILENO ( C2H2 ) *

ND

TOTAL DE COMBUSTIBLES ( TC )

TOAL DE GASES ( TG )
NOTAS

8 083

A) * GASES COMBUSTIBLES
B) CUANDO EL GAS NO FUERA DETECTADO, ANOTAR ND EN LA COLUMNA.

OBSERVACIONES: Resultados satisfactorios.


Ensayo realizado en presencia del inspector

ANALISTA

JEFE DE SECCION

INSPECTOR

FECHA
28/06/13

+2-$

RELATORIO DE ANALISIS DE
GASES DISUELTO EN ACEITE AISLANTE
N SERIE: 1018176192

Pag:
De:

PEP: 120-1201009-1

CLIENTE: HIDROSTAL
TIPO: 12286641
FASE: Transformador - Despues calentamiento y antes de los ensayos dielectricos.
FECHA DE COLETA: 26/06/13

JERINGA: T 125

FECHA DE ANALISE: 27/06/13

BOLETIN N: 958/13

DETERMINACIONES

RESULTADOS ( ppm )

HIDROGENO ( H2 ) *

ND

OXGENO ( O2 )

2 371

NITROGENO ( N2 )

6 679

METANO ( CH4 ) *

Traos

MONOXIDO DE CARBONO ( CO ) *

DIOXIDO DE CARBONO ( CO2 )

44

ETTILENO ( C2H4 ) *

ND

ETANO ( C2H6 ) *

ND

ACETILENO ( C2H2 ) *

ND

TOTAL DE COMBUSTIBLES ( TC )

TOAL DE GASES ( TG )
NOTAS

9 101

A) * GASES COMBUSTIBLES
B) CUANDO EL GAS NO FUERA DETECTADO, ANOTAR ND EN LA COLUMNA.

OBSERVACIONES: Resultados satisfactorios.


Ensayo realizado en presencia del inspector

ANALISTA

JEFE DE SECCION

INSPECTOR

FECHA
28/06/13

+2-$

RELATORIO DE ANALISIS DE
GASES DISUELTO EN ACEITE AISLANTE
N SERIE: 1018176192

Pag:
De:

PEP: 120-1201109-1

CLIENTE: HIDROSTAL
TIPO: 12286641
FASE: Transformador - Despues de los ensayos dielectricos.
FECHA DE COLETA: 27/06/13

JERINGA: T 145

FECHA DE ANALISE: 27/06/13

BOLETIN N: 959/13

DETERMINACIONES

RESULTADOS ( ppm )

HIDROGENO ( H2 ) *

ND

OXGENO ( O2 )

2 449

NITROGENO ( N2 )

7 029

METANO ( CH4 ) *

Traos

MONOXIDO DE CARBONO ( CO ) *

DIOXIDO DE CARBONO ( CO2 )

49

ETTILENO ( C2H4 ) *

ND

ETANO ( C2H6 ) *

ND

ACETILENO ( C2H2 ) *

ND

TOTAL DE COMBUSTIBLES ( TC )

TOAL DE GASES ( TG )
NOTAS

9 534

A) * GASES COMBUSTIBLES
B) CUANDO EL GAS NO FUERA DETECTADO, ANOTAR ND EN LA COLUMNA.

OBSERVACIONES: Resultados satisfactorios.


Ensayo realizado en presencia del inspector

ANALISTA

JEFE DE SECCION

INSPECTOR

FECHA
28/06/13

+2-$

Pag:

RELATORIO DE ENSAYO DE ACEITE AISLANTE


N SERIE: 1818176192

PEP: 120-1201109-1

CLIENTE: HIDROSTAL

TIPO: 12286641

De :

MATERIAL: TERMOVACUO Antes del contato con el transformador.


TIPO DEL ACEITE: NAFTNICO
ENSAYOS

FECHA DE COLETA: 07/06/13

BOLETN N: 850/13

RESULTADOS

UNIDAD

METODOS

Lmpido

-------

VISUAL

L 0,5

-------

ASTM D 1500

0,8727

-------

NBR 7148

No corrosivo

-------

NBR 10505

FACTOR DE DISIPACION (25C)

-------

IEC 60247

FACTOR DE DISIPACION (90C)

0,02

IEC 60247

INDICE DE NEUTRALIZACION

0,01

mgKOH/g

NBR 14248

PUNTO DE INFLAMACION

148

NBR 11341

RIGIDEZ DIELECTRICA

94,9

kV

NBR IEC 60156

TENSION INTERFACIAL

49,5

dynas/cm

NBR 6234

CONTENIDO DE AGUA

4,0

ppm

NBR 10710

VISCOSIDAD CINEMATICA (40C)

9,9

mm/s

ASTM D 445

ASPECTO VISUAL
COLOR
DENSIDAD RELATIVA (20C/ 4C)
AZUFRE CORROSIVO

OBSERVACIONES: Resultados satisfactorios.

ANALISTA

JEFE DE SECCION

INSPECTOR

FECHA
28/06/13

+2-$

Pag:

RELATORIO DE ENSAYO DE ACEITE AISLANTE


N SERIE: 1018176192

PEP: 120-1201109-1

CLIENTE: HIDROSTAL

TIPO: 12286641

De :

MATERIAL: TRANSFORMADOR Antes de los ensayos electricos.


TIPO DEL ACEITE: NAFTNICO
ENSAYOS

FECHA DE COLETA: 24/06/13

BOLETN N: 933/13

RESULTADOS

UNIDAD

METODOS

ASPECTO VISUAL

-------

-------

VISUAL

COLOR

-------

-------

ASTM D 1500

0,8728

-------

NBR 7148

AZUFRE CORROSIVO

-------

-------

NBR 10505

FACTOR DE DISIPACION (25C)

-------

IEC 60247

FACTOR DE DISIPACION (90C)

0,06

IEC 60247

INDICE DE NEUTRALIZACION

0,01

mgKOH/g

NBR 14248

PUNTO DE INFLAMACION

-------

NBR 11341

RIGIDEZ DIELECTRICA

90,3

kV

NBR IEC 60156

TENSION INTERFACIAL

49,6

dynas/cm

NBR 6234

CONTENIDO DE AGUA

4,3

ppm

NBR 10710

-------

mm/s

ASTM D 445

DENSIDAD RELATIVA (20C/ 4C)

VISCOSIDAD CINEMATICA (40C)

OBSERVACIONES: Resultados satisfactorios.


Ensayos realizados para el inspector del cliente.

ANALISTA

JEFE DE SECCION

INSPECTOR

FECHA
28/06/13

+2-$

Pag:

RELATORIO DE ENSAYO DE ACEITE AISLANTE


N SERIE: 1018176192

PEP: 120-1201109-1

CLIENTE: HIDROSTAL

TIPO: 12286641

De :

MATERIAL: TRANSFORMADOR Despues impulso y antes calentamiento.


TIPO DEL ACEITE: NAFTNICO
ENSAYOS

FECHA DE COLETA: 25/06/13

BOLETN N: 947/13

RESULTADOS

UNIDAD

METODOS

ASPECTO VISUAL

-------

-------

VISUAL

COLOR

-------

-------

ASTM D 1500

0,8728

-------

NBR 7148

AZUFRE CORROSIVO

-------

-------

NBR 10505

FACTOR DE DISIPACION (25C)

-------

IEC 60247

FACTOR DE DISIPACION (90C)

0,06

IEC 60247

INDICE DE NEUTRALIZACION

0,01

mgKOH/g

NBR 14248

PUNTO DE INFLAMACION

-------

NBR 11341

RIGIDEZ DIELECTRICA

88,2

kV

NBR IEC 60156

TENSION INTERFACIAL

49,7

dynas/cm

NBR 6234

CONTENIDO DE AGUA

4,1

ppm

NBR 10710

-------

mm/s

ASTM D 445

DENSIDAD RELATIVA (20C/ 4C)

VISCOSIDAD CINEMATICA (40C)

OBSERVACIONES: Resultados satisfactorios.


Ensayos realizados para el inspector del cliente.

ANALISTA

JEFE DE SECCION

INSPECTOR

FECHA
28/06/13

+2-$

Pag:

RELATORIO DE ENSAYO DE ACEITE AISLANTE


N SERIE: 1018176192

PEP: 120-1201109-1

CLIENTE: HIDROSTAL

TIPO: 12286641

De :

MATERIAL: TRANSFORMADOR Despues calentamiento y antes de los ensayos dielectricos.


TIPO DEL ACEITE: NAFTNICO
ENSAYOS

FECHA DE COLETA: 26/06/13

BOLETN N: 954/13

RESULTADOS

UNIDAD

METODOS

ASPECTO VISUAL

-------

-------

VISUAL

COLOR

-------

-------

ASTM D 1500

0,8727

-------

NBR 7148

AZUFRE CORROSIVO

-------

-------

NBR 10505

FACTOR DE DISIPACION (25C)

-------

IEC 60247

FACTOR DE DISIPACION (90C)

0,08

IEC 60247

INDICE DE NEUTRALIZACION

0,01

mgKOH/g

NBR 14248

PUNTO DE INFLAMACION

-------

NBR 11341

RIGIDEZ DIELECTRICA

89,3

kV

NBR IEC 60156

TENSION INTERFACIAL

49,7

dynas/cm

NBR 6234

CONTENIDO DE AGUA

5,1

ppm

NBR 10710

-------

mm/s

ASTM D 445

DENSIDAD RELATIVA (20C/ 4C)

VISCOSIDAD CINEMATICA (40C)

OBSERVACIONES: Resultados satisfactorios.


Ensayos realizados para el inspector del cliente.

ANALISTA

JEFE DE SECCION

INSPECTOR

FECHA
28/06/13

+2-$

Pag:

RELATORIO DE ENSAYO DE ACEITE AISLANTE


N SERIE: 1018176192

PEP: 120-1201109-1

CLIENTE: HIDROSTAL

TIPO: 12286641

De :

MATERIAL: TRANSFORMADOR Despues de los ensayos dielectricos.


TIPO DEL ACEITE: NAFTNICO
ENSAYOS

FECHA DE COLETA: 27/06/13

BOLETN N: 960/13

RESULTADOS

UNIDAD

METODOS

ASPECTO VISUAL

-------

-------

VISUAL

COLOR

-------

-------

ASTM D 1500

0,8727

-------

NBR 7148

AZUFRE CORROSIVO

-------

-------

NBR 10505

FACTOR DE DISIPACION (25C)

-------

IEC 60247

FACTOR DE DISIPACION (90C)

0,08

IEC 60247

INDICE DE NEUTRALIZACION

0,01

mgKOH/g

NBR 14248

PUNTO DE INFLAMACION

-------

NBR 11341

RIGIDEZ DIELECTRICA

87,3

kV

NBR IEC 60156

TENSION INTERFACIAL

49,3

dynas/cm

NBR 6234

CONTENIDO DE AGUA

4,2

ppm

NBR 10710

-------

mm/s

ASTM D 445

DENSIDAD RELATIVA (20C/ 4C)

VISCOSIDAD CINEMATICA (40C)

OBSERVACIONES: Resultados satisfactorios.


Ensayo realizado en presencia del inspector.

ANALISTA

JEFE DE SECCION

INSPECTOR

FECHA
28/06/13

+2-$

RELATORIO DE ENSAYO DE PAPEL AISLANTE

Pg.
De

N SRIE: 1018176192

PEP: 120-1201109-1

CLIENTE: HIDROSTAL

TIPO: 12286641

MATERIAL: PAPEL ISOLANTE


BOLETN N: 749-750/13
ENSAYO (S)

RESULTADO(S)

UNIDAD(S)

MTODO(S)

NBR IEC 60450

GRADO DE POLIMERIZACIN
Antes del tratamiento de la Parte Activa

1269

Despues del tratamiento de la Parte Activa

1150

OBSERVACIN: Resultados satisfactorios.

ANALISTA

JEFE DE SECCIN

INSPECTOR

FECHA
22/05/13

+2-$

+2-$

RELATRIO DE ENSAIO DE
MEDIO DO PONTO DE ORVALHO

N SRIE:

1018176192

CP.: 12208583

CLIENTE:

HIDROSTAL

PEP:

1201201109-1

HORRIO

08h40min.

TEMPERATURA AMBIENTE (C)

16,3C

TEMPERATURA DE ISOLAO (C)

16,3C

PONTO DE ORVALHO (C)

-43,00C

URSI

0,72%

Observaes:

1 - O resultado final conforme tabela acima (0,72%) foi obtido atravs do


mtodo eletronico - Equipamento Vaisala srie: H3710060

ENSAIADO:

Chefe

Carmen Mendes

Luis Fernando

INSPETOR:

DATA:
05/07/2013

3- MANUAL DE INSTRUCCIONES

www.weg.net

MANUAL DE INTRUCCIONES

Transformador de Potencia
CLIENTE
HIDROSTAL MINERA ARES
Potencia: 15-20 MVA
Tensiones: 66/10 kV
Cdigo del producto WEG: CP 12286641
Nmero del manual: 10001356556
Nmero de serie: 1018176192
Ao de fabricacin: 2013

WEG Equipamentos Eltricos S/A - Transformadores


Rua Dr. Pedro Zimmermann, 6751 - 89068-001 - Blumenau - SC - Fone 0 xx 47 3337-1000 - Fax 0 xx 47 3337-1090 www.weg.net

SUMARIO
1. INTRODUCCION ................................................................................................................................................. 4
2. INSTRUCCIONES GENERALES ........................................................................................................................ 4
3. RECEPCION........................................................................................................................................................ 4
3.1. CONDICIONES DEL DESPACHO .................................................................................................................... 4
3.2. TRANSPORTE .................................................................................................................................................. 4
3.2.1. Cilindro de Nitrgeno con Presurizador Automtico ............................................................................... 4
3.2.2. Registrador de Impacto ........................................................................................................................... 5
3.3. LUGAR DE EMPLAZAMIENTO ......................................................................................................................... 6
3.4. INSPECCION DE RECEPCION ........................................................................................................................ 6
3.5. DESCARGA Y MANIPULACION ....................................................................................................................... 6
3.6. TIEMPO ADMISIBLE DE EXPOSICION DE LA PARTE ACTIVA....................................................................... 7
3.7. ANORMALIDADES ........................................................................................................................................... 7
4. ALMACENAJE .................................................................................................................................................... 7
5. INSTALACION .................................................................................................................................................... 8
5.1. CONSIDERACIONES GENERALES................................................................................................................. 8
5.2. COLOCACION EN LA BASE DEFINITIVA ........................................................................................................ 8
5.2.1. Instalacin del Transformador con Ruedas Lisas en la Canaleta ........................................................... 8
5.2.2. Instalacin del Transformador con Ruedas en el Riel ........................................................................... 11
5.2.3. Instalacin del Transformador con Base de Arrastre sobre el Concreto ............................................... 11
5.3. ALTITUD DE INSTALACION ........................................................................................................................... 12
5.4. PUESTA A TIERRA DEL TANQUE ................................................................................................................. 13
5.5. COMPONENTES DE PROTECCION Y MANIOBRA ....................................................................................... 13
6. MONTAJE DEL TRANSFORMADOR ............................................................................................................... 13
6.1. APLICACION DE GUARNICIONES ................................................................................................................ 13
6.2. RADIADORES DESMONTABLES .................................................................................................................. 14
6.2.1. Montaje de los Radiadores ................................................................................................................... 15
6.2.2. Izamiento de los Radiadores ................................................................................................................ 15
6.2.3. Desmontaje de los Radiadores ............................................................................................................. 16
6.3. CONSERVADOR DE ACEITE ......................................................................................................................... 16
6.3.1. Preparacin para el Montaje del Conservador...................................................................................... 16
6.3.2. Conservador con Bolsa de Nitrilo.......................................................................................................... 17
6.3.3. Conservador con Membrana de Nitrilo ................................................................................................. 17
6.4. ACCESORIOS ................................................................................................................................................ 17
6.5. BUSHINGS ..................................................................................................................................................... 18
6.5.1. Bushing DIN .......................................................................................................................................... 19
6.5.2. Bushing Condensivos (ABB) ................................................................................................................. 19
7. ACCESORIOS ................................................................................................................................................... 19
7.1. INDICADOR DEL NIVEL DEL ACEITE ............................................................................................................ 19
7.2. TERMOMETRO DE ACEITE ........................................................................................................................... 20
7.2.1. Fijacin y Advertencias ......................................................................................................................... 21
7.2.2. Mantenimiento ...................................................................................................................................... 21
7.3. TERMOMETRO DE ARROLLAMIENTO CON IMAGEM TERMICA ................................................................ 22
7.3.1. Ajuste del Termmetro del Arrollamiento .............................................................................................. 23
7.4. CONTROLADORES MICROPROCESADOS DE TEMPERATURA ................................................................ 25
7.4.1. PT100 ................................................................................................................................................... 26
7.5. RELE BUCHHOLZ .......................................................................................................................................... 27
7.6. SECADOR DE AIRE........................................................................................................................................ 29
7.6.1. Slica Gel .............................................................................................................................................. 29
7.7. DISPOSITIVO DE ALVIO DE PRESION ......................................................................................................... 30
7.7.1. Detalles Constructivos .......................................................................................................................... 31
7.8. REL DE PRESION SBITA .......................................................................................................................... 32
7.9. REGULADOR DE TENSION ........................................................................................................................... 32
8. CONMUTADORES ............................................................................................................................................ 33
8.1. CONMUTADOR DE DERIVACION SIN TENSION TIPO ROTATIVO ACCIONAMIENTO MANUAL ............ 33
8.2. CONMUTADOR DE DERIVACION LINEAL SIN TENSION ............................................................................. 34
8.3. CONMUTADOR DE DERIVACION BAJO CARGA ACCIONAMIENTO A MOTOR ....................................... 35
9. ACEITE MINERAL AISLANTE.......................................................................................................................... 36
9.1. TRANSFORMADOR PROVISTO DE GAS SECO Y CONSERVADOR NO RESISTENTE AL VACIO ............. 38
9.2. TRANSFORMADOR PROVISTO DE GAS SECO Y CONSERVADOR RESISTENTE AL VACIO ................... 39
9.3. TRANSFORMADOR CON NIVEL DE ACEITE REBAJADO. ........................................................................... 40
9.4. CONSIDERACIONES GENERALES............................................................................................................... 40
9.5. FILTRADO DEL ACEITE ................................................................................................................................. 41
9.6. DRENAJE DEL ACEITE .................................................................................................................................. 42
2

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

10. SANGRIA (PURGA) ........................................................................................................................................ 43


11. VERIFICACION DEL ESTADO DE CONSERVACION DEL TRANSFORMADOR DE POTNCIA ANTES
DEL FUNCIONAMIENTO ...................................................................................................................................... 43
11.1. ENSAYOS DE INSPECCION EN EL TRANSFORMADOR ANTES DE INICIAR EL FUNCIONAMENTO ...... 49
12. ENERGIZACION ............................................................................................................................................. 49
13. MANTENIMIENTO........................................................................................................................................... 49
13.1. PROBLEMAS EMERGENTES Y SOLUCIONES ........................................................................................... 49
ANEXO A. TERMINO DE GARANTIA PRODUTOS SERIADOS Y ELABORADOS ............................................ 51
ANEXO B. PRESURIZACION DEL TRANSFORMADOR .................................................................................... 52
ANEXO C. SERVICIO DE VACIO ......................................................................................................................... 54
ANEXO D. TOMA DE MUESTRAS DE LIQUIDOS AISLANTES PARA TRANSFORMADORES ....................... 55
ANEXO E. INSPECCIONES PERIODICAS SEMESTRALES Y TRIENALES ...................................................... 58
ANEXO F. RECOMENDACIONES ........................................................................................................................ 60
ASISTENTES TECNICOS AUTORIZADOS WEG TRANSFORMADORES ......................................................... 61

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

1. INTRODUCCION
Este manual tiene por objeto dar informaciones necesarias a la recepcin, instalacin y mantenimiento de
transformadores de potencia sumergidos en aceite aislante.
La observacin a stas instrucciones proporcionar un buen desempeo del transformador, adems de prolongar
a su vida til.
Los transformadores WEG son proyectados y construidos rigurosamente segn normas ABNT en sus ltimas
ediciones, estando por tal razn, los datos de este manual sujetos a modificaciones sin previo aviso.
Recomendamos, a aquellos que desearen interiorizarse en el tema, la lectura de las siguientes normas:

NBR 7037 Recepcin, instalacin y mantenimiento de transformadores de potencia en aceite aislante


mineral: Procedimiento;

NBR 5416 Aplicacin de cargas en transformadores de potencia: Procedimiento.


Es muy importante tambin, disponer de las publicaciones sobre instalaciones de transformadores emitidas por
las concesionarias de energa de la regin, considerando que muchas de ellas tienen carcter normativo. Para
mayores esclarecimientos, consulte nuestra Seccin de Asistencia Tcnica.
IMPORTANTE: Solicitamos, tambin, verificar las condiciones de garanta establecidas por la WEG para
sus transformadores conforme ANEXO A.
OBS.: Algunas de las informaciones o recomendaciones contenidas en este manual pueden no aplicarse
a determinados transformadores, pues son de carcter genrico. Por lo tanto, se debern
desconsiderarlas siempre que no sean aplicables.
2. INSTRUCCIONES GENERALES
Todos los que trabajan en instalaciones elctricas, sea en montaje, operacin o mantenimiento, debern ser
permanentemente informados y actualizados sobre las normas y prescripciones de seguridad que rigen el
trabajo, y aconsejados a seguirlas. Cabe al responsable certificarse, antes del inicio del trabajo, de que todo fue
debidamente observado y alertar a su personal de los peligros inherentes a la tarea propuesta. Se recomienda
que estos servicios sean efectuados por personal calificado.
Equipos para combatir incendios y avisos sobre primeros auxilios no debern faltar en el lugar de trabajo,
siempre en lugares bien visibles y accesibles.
3. RECEPCION
3.1. CONDICIONES DEL DESPACHO
Los transformadores, antes de su expedicin, son ensayados en la fbrica, garantizando as, su perfecto
funcionamiento. Los transformadores pueden ser transportados total o parcialmente montados, considerndose
la aplicacin de componentes especiales para la seguridad de los equipos hasta su llegada a destino. Incluyendo
la carga y descarga.
3.2. TRANSPORTE
Los lmites dimensionales para el transporte y algunas caractersticas de los transformadores definen las
condiciones para el embarque de stos equipos:

Totalmente montados (transformadores menores a 3MVA), considerando la aplicacin de radiadores


directamente soldados al tanque. Excepto para el secador de aire y las ruedas, cuando las hubiere, los
cuales sern embalados separadamente.

Parcialmente desmontados, siempre que sus dimensiones extrapolen los lmites para transporte, y
necesariamente, siempre que los radiadores sean del tipo desmontable.
El transporte de transformadores de potencia es realizado con la utilizacin de los siguientes accesorios:

Cilindro de nitrgeno con presurizador automtico;

Registrador de impacto o indicador de impacto (sin registrador).


3.2.1. Cilindro de Nitrgeno con Presurizador Automtico
Siempre que el transformador fuere transportado parcialmente desmontado, una de las siguientes condiciones es
observada respecto al transporte del tanque principal:

Aceite rebajado a 150mm bajo la tapa, con la cmara arriba de la superficie del aceite presurizada con
nitrgeno, a 0,2bar a 25C, sin la utilizacin de cilindro de nitrgeno y regulador automtico de presin.
Aplicacin: Todos los casos en que el peso del tanque principal, includo el aceite rebajado, sea menor o
igual a 40 toneladas y/o igual o inferior a la clase de tensin 145kV;

Aceite rebajado a 150mm bajo la tapa (FIGURA 1), con la cmara arriba de la superficie presurizada con
nitrgeno y conectada a cilindro(s) de nitrgeno y regulador automtico de presin, ajustado a 0,2bar a

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

25C. Aplicacin: Siempre que sea solicitado por el cliente, limitado al peso de 40 toneladas del tanque
principal, incluyendo el aceite ya rebajado y/o superior a la clase de tensin 145kV (ANEXO B);

Tanque completamente vaco, presurizado con nitrgeno sper seco y conectado a cilindro(s) de
nitrgeno y regulador automtico de presin (FIGURA 2), ajustado a 0,2bar, a 25C. Aplicacin: Para
todos los casos en que el peso del tanque principal, incluyendo el aceite ya rebajado a 150mm bajo la
tampa, sea superior a 40 toneladas, justificando, entonces el completo drenaje del lquido aislante
(transporte sin aceite), o cuando el cliente lo solicita expresamente.
IMPORTANTE: En las tapas de inspeccin del transformador es fijado un adhesivo orientativo relativo al peligro
del nitrgeno contenido en el interior del tanque
FIGURA 1

FIGURA 2 REGULADOR AUTOMATICO DE PRESION

3.2.2. Registrador de Impacto


Existen dos tipos de registradores de impacto:
Indicador de impacto es utilizado en todos los transformadores de potencia igual o mayores de 30MVA y/o de
clase de tensin igual o superior a 230kV, para el mercado interno. Y para exportaciones, es utilizado en
todos los transformadores de potencia igual o mayores a 5MVA. Adems son utilizadas 4 piezas, fijadas en
los laterales del tanque.
Registrador de impacto tridimensional, es utilizado solamente cuando es solicitado por el cliente y/o la
compaa aseguradora. Este es fijado en la tapa principal del transformador, por medio de tornillos, lo ms
prximo posible de su centro geomtrico. El registrador es conectado antes de ser cargado por la WEG y
debe permanecer conectado hasta el final de la descarga de la unidad.
Sirven para indicar la ocurrencia de choques y vibraciones en los sentidos transversal, longitudinal y vertical
durante el transporte, carga y descarga. La amplitud de las vibraciones y choques son registradas en unidades
"g" (mltiplos de la aceleracin de la gravedad), conforme TABLA 1. Son analizados los lmites del indicador de
impacto despus de la descarga del transformador y enviados a la WEG Transformadores, caso que est fuera
de los lmites, la Seccin de Asistencia Tcnica tomar las medidas necesarias. Pero si los lmites de aceleracin

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

recomendados fueran extrapolados, no significa que hubiesen daos en el transformador. Caso ocurra este
extrapolacin, el Departamento Tecnico tendr que realizar una analise mas criteriosa de la ocurrencia, definindo
la necessidad o no de una evaluacin interna o, eventualmente, la adopcin de otra accin especfica. Es
necesario observar que, no solamente el valor mximo es importante, tambin la cantidad de veces que ste
valor fue alcanzado durante el transporte.
TABLA 1 VALORES ACEPTABLES DE ACELERACION DURANTE EL TRANSPORTE
TRANSPORTE
SENTIDO
Rodoviario ou martimo
Ferroviario
Longitudinal
1,0g
4,0g
Transversal

1,0g

Vertical
3,0g
NOTA: g = Aceleracin de la gravedad (9,81m/s)

1,0g
3,0g

Para la desconexin y retiro del registrador de impacto, se debe adoptar el siguiente procedimiento:

Retirar la proteccin contra intemperie;

Verificar si el lacre de la caja est intacto, caso contrario, comunicar inmediatamente a la WEG
Transformadores;

Remover la tapa de la caja, en caso de lluvia no dejar penetrar humedad en el interior del registrador;

Desconectar el registrador;

Marcar el punto donde se finaliz el proceso de transporte;

Conectar el registrador;

Cerrar la tapa de la caja;

Descargar el transformador;

Remover la tapa de la caja;

Desconectar el registrador;

Marcar el punto donde se finalizo el proceso de descarga;

Retirar la base del registrador de impacto de la unidad;

Recolocar la tapa de la caja del registrador;

Cerrar la caja con el lacre que se encuentra dentro de la misma y enviar el registrador de impacto
conteniendo el rollo de registros para el Departamento de Ventas de la WEG Transformadores, de
preferencia, utilizando la misma transportadora para el retorno.
IMPORTANTE: Caso el transporte y la descarga hayan sido realizados por la misma empresa, no hay necesidad
de desconectar el registrador y cambiar su posicin entre una operacin y otra.
3.3. LUGAR DE EMPLAZAMIENTO
Siempre que fuera posible, el transformador debe ser descargado directamente sobre su base definitiva. Cuando
fuera necesaria la descarga en lugar provisorio, se debe verificar que el terreno ofrezca plenas condiciones de
seguridad y adecuada distribucin de esfuerzos, as como lo relativo a limpieza y nivelacin del mismo. El equipo
nunca debe ser colocado en contacto directo con el suelo.
3.4. INSPECCION DE RECEPCION
Antes de la descarga, deber realizarse una inspeccin preliminar en el transformador con el objeto de identificar
eventuales daos provocados durante el transporte, en la cul deben ser verificadas sus condiciones externas
(deformaciones, prdidas de aceite y estado de la pintura) y averas y/o falta de accesorios y componentes.
Verificar el contenido de cada caja, conforme check list contenido dentro de la misma.
Si alguna parte estuviese faltando o estuviese danmificada, notificar a la WEG Transformadores (Seccin de
Asistencia Tcnica), informando el nombre y la cantidad de partes faltantes y fotografas o bosquejos de las
partes danmificadas.
3.5. DESCARGA Y MANIPULACION
Todos los servicios de descarga y manipulacin del transformador deben ser ejecutados y supervisados por
personal especializado, observando las normas de seguridad y utilizando los puntos de apoyo indicados en los
planos. La utilizacin de otros puntos provocar graves daos al transformador.
Durante la descarga se debe evitar:

Desequilibrio del transformador (mximo 10);

Movimientos repentinos;

Impacto contra el suelo;

Impacto lateral.
6

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

3.6. TIEMPO ADMISIBLE DE EXPOSICION DE LA PARTE ACTIVA


El transformador es embarcado, normalmente, lleno de aire seco o gas nitrgeno, a baja presin. Servicios como
inspeccin interna (realizada solamente por personal autorizado), instalacin de bushing, conexin interna, entre
otros, son ejecutados en el transformador con la tapa abierta, de sa forma el ncleo y las bobinas absorben
humedad por estar expuestos a la atmsfera. Por esta razn, el tiempo de exposicin del ncleo y de las bobinas
debe ser limitado dentro del alcance mencionado en el GRFICO 1.
El tanque del transformador no debe ser abierto cuando este lloviendo, amenazando tempestad o cundo la
humedad relativa exceda 80%.
Cerrar y sellar la abertura de inspeccin y aberturas, inmediatamente despus de la suspensin o finalizacin del
servicio interno. Por lo tanto, no solamente el tiempo de trabajo con la tapa abierta, como tambin el tiempo en el
cul el transformador permanece cerrado y lleno de aire deben ser considerados como tiempos de exposicin, ya
que el ncleo y las bobinas absorbern humedad durante este perodo. Si el tiempo en que el transformador
queda cerrado con aire fuera menor que 4 horas, considrese como tiempo de exposicin. De otra forma, debe
considerarse apenas 4 horas como tiempo de exposicin, si el tiempo en que el transformador queda cerrado
con aire fuera mayor que 4 horas.
En el caso de transformadores cuya tensin superior es menor o igual a 362kV, se ilustra en el GRAFICO 1, el
tiempo admisible total de exposicin.
GRFICO 1

Tempo Total d e Exposio


[horas]



KRUDV



KRUDV









Umidade Relativa Md ia [%]

3.7. ANORMALIDADES
Cualquier tipo de anormalidad que ocurra durante o despus del transporte debe ser inmediatamente
comunicado a la Seccin de Asistencia Tcnica de la WEG Transformadores.
En esas circunstancias la transportadora debe:

Informar la localizacin precisa del transformador para eventual inspeccin;

Informar sobre el tipo de dao causado al equipo;

Anormalidades: accidente o cada de la presin de nitrgeno o aire seco.


4. ALMACENAJE
Para transformadores transportados sin aceite, recomendamos almacenarlo con conservador y su respectiva
tubera. Llenarlo con aceite aislante hasta el nivel normal e instalar el secador de aire con silica gel, tan pronto
sea recibido, aunque el mismo no entre en operacin INMEDIATAMENTE en el momento de la RECEPCIN.
Debern realizarse inspecciones regulares.
Para intervalos de corto tiempo (mximo 6 meses) el transformador puede ser almacenado sin aceite, siempre y
cuando permanezca presurizado con gas seco (entre 0,05 y 0,2bar). En ste caso se deber realizar
inspecciones diarias de la presin del gas, de modo de detectar prdidas en tiempo hbil y evitar la penetracin
de humedad.
Los componentes y accesorios, al momento de recibidos y almacenados aparte, deben observar lo siguiente:
Los accesorios deben ser almacenados en lugares adecuados;
Los radiadores deben ser almacenados prximos al transformador, evitando su contato con el suelo;
Los bushing deben ser almacenados, si es posible en lugares cubiertos y secos;

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

El aceite puede ser almacenado en tambores, que deben permanecer en la posicin horizontal, con los
tapones alineados horizontalmente y, si fuera posible protegidos por lonas, adems de evitar su contacto con
el suelo;
Transformadores con conmutador bajo carga deben seguir las mismas orientaciones de almacenamiento del
equipo.
Transformadores provistos de paneles de circuitos auxiliares, deben ser mantenidos con los resistores de
calentamiento conectados, comandados por termostatos regulados para la temperatura recomendada de 30C.

5. INSTALACION
5.1. CONSIDERACIONES GENERALES
Transformadores de potencia, normalmente a partir de potencias de 3000kVA, son transportados parcialmente
desmontados. En este caso, despus del posicionamiento del transformador sobre la base definitiva,
adicionalmente a las recomendaciones hechas en este item 5.1 y NBR 7037, se deber observar las
orientaciones especficas que son detalladas en el item 6, MONTAJE del TRANSFORMADOR.
Para la instalacin del transformador, es de fundamental importancia la disponibilidad de personal calificado, as
como de equipos y herramientas adecuadas. No montar los transformadores en das lluviosos.
Antes del montaje del transformador, se deber:

Hacer una inspeccin visual, principalmente en lo relativo al correcto nivelado de la base y en la parte
externa del tanque del transformador, a fin de constatar la no ocurrencia de daos durante la manipulacin;

Confirmar que los datos de placa sean compatibles con la especificacin tcnica del equipo;

Para transformadores reconectables, verificar que la conexin de despacho (expedicin) cumpla con lo
especificado;

Verificar las conexiones de puesta a tierra del transformador (observar el item 5.4).
En el caso de instalaciones al interior, el recinto en el cul ser colocado el transformador debe ser bien ventilado
de manera que el aire caliente pueda salir libremente, siendo substituido por aire fresco. Deben evitarse
obstculos de cualquier naturaleza al flujo de aire dentro de la cabina. Por lo tanto, las aberturas de entrada de
aire deben estar prximas del piso y distribuidas de manera eficiente, preferentemente en la parte baja de los
transformadores y poseer las dimensiones mximas de los transformadores. Las aberturas de salida debern
estar lo mas altas que permita la construccin. El nmero y tamao de las salidas depende de sus distancias
encima del transformador, del rendimiento y del ciclo de carga. Que deber ser de 15 a 20% mayor que la
abertura de entrada.
5.2. COLOCACION EN LA BASE DEFINITIVA
Para la colocacin de la unidad en su base definitiva:
Lugar definitivo de instalacin deber estar terminado en lo que se refiere a obras civiles, evitando polvo,
barro y eventuales cadas de materiales en el equipo;
La base de la unidad deber estar nivelada (inclinacin mxima: 1,5);
Concreto de la base deber estar curado y sus fundaciones debern tener resistencia suficiente para soportar
el peso de la unidad;
Para el izamiento del transformador, las eslingas a ser utilizadas debern fijarse en los ganchos u ojales
existentes para esa finalidad.
5.2.1. Instalacin del Transformador con Ruedas Lisas en la Canaleta
Debe ser instalado en el siguiente orden:
1. Colocar la rueda en el transformador, utilizando gatos hidrulicos cada uno dimensionado para por lo menos
50% del peso de la pieza a ser erguida;
2. Antes de apoyar las ruedas, verificar si las mismas estn ajustadas en la canaleta;
3. El transformador deber descender por la accin de los gatos hasta que las ruedas apoyen en el fondo de la
canaleta, pero jams con una inclinacin como se indica en la FIGURA 3 (b).
Despus de haberse completado el montaje, verificar:

Si hay deformacin y grietas en las ruedas;

La existencia de flexin en el eje;

Las fijaciones de las ruedas;

Nivelado del transformador instalado (FIGURA 4 y TABLA 2).

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

FIGURA 3

(a)

(b)
FIGURA 4

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

FIGURA 5

(a)

(b)

10

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

TABELA 2
ALTURA DE TRAFO [mm]
0 2000
2001 5000
> 5001

0 - 1,5
0 - 0,5
0 - 0,08

5.2.2. Instalacin del Transformador con Ruedas en el Riel


Debe ser instalado en el siguiente orden:
1. Colocar la rueda en el transformador, utilizando gatos hidrulicos cada uno dimensionado para por lo menos
50% del peso de la pieza a ser erguida;
2. Antes de apoyar las ruedas, verificar si las mismas estn ajustadas en los rieles;
3. Descender por la accin de los gatos hasta apoyar en los rieles, conforme FIGURA 5 (a) y jams inclinado
como en la FIGURA 5 (b).
Despus de haberse completado el montaje, verificar:

Si hay deformacin y grietas en las ruedas;

La existencia de flexin del eje;

La fijacin de las ruedas;

Nivelado del transformador instalado (referencia a la FIGURA 4 y TABLA 2).


5.2.3. Instalacin del Transformador con Base de Arrastre sobre el Concreto
Debe ser instalado en el siguiente orden:
1. Antes de apoyar la base de arrastre, verificar si la misma est ajustada a la base de concreto;
2. Descender por la accin de los gatos hasta apoyar en el concreto, conforme FIGURA 6 y jams inclinado.
FIGURA 6

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

11

Despus de haberse completado el montaje, deber ser realizada la verificacin conforme los items indicados
abajo:

Verificar la existencia de deformacin, grieta y flexin en la base;

Verificar el nivelado del transformador instalado (referencia a la FIGURA 4 Y TABLA 2).


5.3. ALTITUD DE INSTALACION
Los transformadores son proyectados conforme normas ABNT, por lo tanto adecuados para instalaciones hasta
1000m sobre del nivel del mar. En altitudes superiores a 1000m, el transformador tendr su capacidad reducida o
necesitar de un sistema de refrigeracin ms eficaz. Para funcionamiento en altitudes superiores a sta, no
deben ser excedidos los lmites de temperatura especificados en la TABLA 3.
TABLA 3 LIMITES DE ELEVACION DE TEMPERATURA
(A)
Limites de elevacin de temperatura [C]
De los enrollamientos
De las partes metlicas
Mtodo de la variacin
de la resistencia
En contacto
Circulacin
Tipos de
el
No en contacto
Del
con la aislacin
del
aceite
Circulacin
transformadores
punto
con la aislacin
aceite slida o
natural o
forzada de
ms
slida y no
adyacente a
forzada sin aceite con
caliente
adyacente a ella
ella
flujo de
flujo
aceite
dirigido
dirigido
Sin
No deben
conservador
alcanzar
La temperatura
o sin gas
temperaturas
no debe
(B)
55
60
65
50
inerte
superiores a la
alcanzar, en
encima del
mxima
ningn caso,
aceite
En
especificada
valores
aceite
para el punto
que damifiquen
Con
mas caliente de estas partes,
conservador
(C)
55
60
65
55
la aislacin
otras partes o
o con gas
adyacente o en materiales
inerte
(D)
(D)
(D)
(D)
65
70
80
65
contacto con
adyacentes
encima del
sta
aceite
(A)
Los materiales aislantes, de acuerdo con experiencia prctica y ensayos, deben ser adecuados para el lmite
de elevacin de temperatura en que el transformador es encuadrado.
(B)
Medida prxima a la superficie del aceite.
(C)
Medida prxima a la parte superior del tanque, cundo ste tenga conservador, y prxima a la superficie del
aceite, en el caso de gas inerte.
(D)
Cuando es utilizada aislacin de papel, ste debe ser termoestabilizado.
La reduccin de la potencia nominal para altitudes superiores a 1000m se determina mediante la siguiente
ecuacin:

H 1000

Pr Pn 1 k
100

siendo:

12

Pr = potencia reducida, en kVA


Pn = potencia nominal, en kVA
H = altitud, en m (redondeando, siempre, para la centena de metros siguiente)
k = factor de reduccin, de acuerdo con la TABLA 4

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

TABLA 4 REDUCCION DE LA POTENCIA NOMINAL PARA ALTITUDES SUPERIORES A 1000m


Tipo de enfriamiento (en liquido aislante)
Factor de Reduccin k
Enfriamiento natural (ONAN)

0,004

Ventilacin forzada (ONAF)

0,005

Circulacin forzada del lquido aislante y con ventilacin


forzada (OFAF)
Circulacin forzada del lquido aislante y con
enfriamiento de agua (OFWF)

0,005
0,000

5.4. PUESTA A TIERRA DEL TANQUE


El tanque deber ser efectivamente y permanentemente puesto a tierra a travs del conector de puesta a tierra.
Una malla de tierra permanente de baja resistencia es esencial para una proteccin adecuada. En el tanque est
previsto uno o dos conectores para puesta a tierra . La malla de tierra deber ser conectada a estos conectores
por medio de un cable de cobre desnudo con seccin adecuada.
5.5. COMPONENTES DE PROTECCION Y MANIOBRA
Los transformadores deben ser protegidos contra sobrecargas, corto-circuito e irrupciones de tensin.
Normalmente son usadas llaves fusible, disyuntores, seccionadores, pararayos, entre otros. Todos esos
componentes debern ser adecuadamente dimensionados para ser coordinados con el transformador y
ensayados antes de hacer las conexiones. Deben ser instalados lo ms prximo posible del transformador. Los
eslabones utilizados en las llaves-fusibles deben estar de acuerdo con la demanda y potencia del transformador.
La puesta a tierra de los pararayos debe ser realizada con cables independientes de la puesta a tierra del neutro
del transformador.
6. MONTAJE DEL TRANSFORMADOR
Para los transformadores entregados parcialmente desmontados, es imprescindible la utilizacin de
profesionales calificados para su remontaje en campo, preferentemente bajo supervisin de la WEG
Transformadores.
Sugerimos observar la secuencia de montaje abajo detallada, prestando especial cuidado en lo mencionado en
la NBR 7037:

Guarniciones;

Radiadores desmontables;

Conservador de aceite;

Accesorios;

Bushing.
6.1. APLICACION DE GUARNICIONES
Todas las guarniciones utilizadas para las chapas de cierre temporarias debern ser substitudas por nuevas,
suministradas separadamente.
Remover enteramente toda mancha y materiales adheridos en la superficie de las bridas y ranuras hasta que la
superficie este limpia de pintura. Limpie con un pao, antes de usar las guarniciones nuevas. Se deber tomar
cuidado para que no caigan partculas dentro del tanque durante los trabajos.
Para comprimir uniformemente la guarnicin, apriete los tornillos, avanzando poco a poco, en el orden numrico
ilustrado en la FIGURA 7, repitiendo este procedimiento varias veces.
Al montar los bushing principalmente, este proceso debe ser cumplido rigurosamente, a fin de proteger la
porcelana contra agrietamientos o rotura.
Utilice llaves con medidor de torque, para apretar los tornillos. En la TABLA 5, se indica el torque requerido para
cada tornillo.

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

13

FIGURA 7
1
5

11

10
8
6

12
2

NOMINAL

SECCION
mm

M6
M8
M10
M12
M16
M20
M24

20,1
36,6
58,0
84,3
157,0
245,0
353,0

kgf.m
0,6
1,5
3,0
5,0
12,5
24,5
42,0

5,6

TABLA 5
ACERO
N.m
5,9
14,7
29,5
49,3
123,2
241,6
414,1

kgf.m
0,9
2,3
4,6
8,0
20,0
39,0
67,0

8,8

LATON
N.m
8,8
22,7
45,3
78,9
197,2
384,5
660,6

kgf.m
0,2
0,4
0,8
1,5
3,8
7,3
12,0

N.m
1,97
3,9
7,9
14,8
37,5
71,9
118,3

6.2. RADIADORES DESMONTABLES


Los radiadores son desmontados para el transporte, y para evitar la entrada de impurezas, humedad y otros
elementos que puedan contaminarlos, son colocadas tapas en las bridas, las cules debern ser retiradas
durante el montaje. Son embalados apilados sobre un pallet de madera y amarrados con cintas (FIGURA 8 (a)) o
bien en una caja de madera (FIGURA 8 (b)) para el caso de exportacin. Para el movimiento de ste conjunto de
radiadores utilizar montacargas o cintas que envuelvan toda la estructura de madera.
FIGURA 8

(a)

14

(b)

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

El pasaje de aceite de los radiadores al tanque es a travs de las bridas de conexin (FIGURA 9 (1)) soldados al
tanque. Los radiadores son fijados a las bridas de conexin (1), por medio de las bridas de los radiadores (4),
intercalndose en algunos casos, una vlvula mariposa (2) que permite el desmontaje sin que sea necesario
vaciar el aceite del tanque de la unidad. Estas vlvulas existentes en los tubos superiores e inferiores, son
accionadas por medio de palancas (3). El radiador posee un robinete superior (9) para llenado del aceite y para
purga del aire localizado en el tubo colector superior y un robinete inferior (8) para drenaje del aceite. Para
facilitar el izamiento individual del radiador, existen dos ojales de suspensin (10 e 11), uno soldado en el tubo
colector inferior y el otro en el superior.
6.2.1. Montaje de los Radiadores

Lavar el radiador internamente con aceite mineral aislante limpio y preferentemente calentado (mximo
50C), en caso que se haya identificado el ingreso de humedad.
Todas las guarniciones utilizadas para las tapas de cierre temporarias, debern ser substituidas por las
nuevas suministradas separadamente (item 6.1).
Colocar las nuevas guarniciones en las ranuras de la vlvula mariposa de los radiadores. En caso de
dificultad de fijacin aplicar cuatro puntos de adhesivo a base de silicona, despus comprimir manualmente
la guarnicin en la ranura.
FIGURA 9

donde:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Brida de conexin al tanque


Vlvula de intercepcin tipo mariposa
Palanca
Brida del radiador
Tubo colector
Soporte antivibratorio
Elementos

8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.

Robinete inferior
Robinete superior
Ojal de suspensin inferior
Ojal de suspensin superior
Fondo del tubo colector
Tanque
Guarnicin

6.2.2. Izamiento de los Radiadores


En el izamiento individual de los radiadores se deber operar con cuidado, evitando choques, abolladuras, para
esto separe cada uno de los elementos de traba y coloque la eslinga de acero en los ojales de suspensin (item
10 e 11 de la FIGURA 9), conforme FIGURA 10.

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

15

FIGURA 10

6.2.3. Desmontaje de los Radiadores


El siguiente procedimiento debe ser adoptado para el desmontaje de los radiadores, en caso que en un futuro
sea necesario:

Cerrar las correspondientes vlvulas tipo Mariposa (FIGURA 9, item 2).

Evacuar el lquido aislante contenido en los radiadores, a travs de los robinetes inferiores (FIGURA 9, item
8). Para facilitar el drenaje, abrir tambin el robinete superior (FIGURA 9, item 9).

Desmontar los radiadores colocando las respectivas guarniciones y bridas ciegas en las bridas de los
radiadores y de las vlvulas de intercepcin.
Almacenarlos conforme FIGURA 8 (a).
6.3. CONSERVADOR DE ACEITE
El conservador de aceite es un accesorio destinado a compensar las variaciones de volumen de aceite
povocado por las variaciones de la temperatura y de la humedad.
Tiene forma cilndrica, con su eje dispuesto en la horizontal e instalado a una altura suficiente que permita
asegurar el nivel mnimo admisible para las partes aislantes, en la condicin de nivel mnimo de aceite. Su
construccin es de chapa de acero y posee resistencia mecnica para vaco pleno. Es fijado a travs de soportes
de perfiles de acero estructural.
Posee tubos con bridas para las conexiones de las tuberas del secador de aire y del rel de gas, para las
conexiones del indicador de nivel de aceite, y vlvulas para el llenado y drenaje del aceite.
El conservador generalmente es embalado separado del tanque principal y sin aceite, todas sus tuberas son
tapadas con bridas.
6.3.1. Preparacin para el Montaje del Conservador
Verificar si el conservador est seco y limpio internamente, en caso necesario, lavarlo con aceite limpio y
preferentemente calentado (mximo 50C).
En el caso que exista un sistema de preservacin del aceite aislante en el conservador (membrana/bolsa),
verificar su integridad y correcto funcionamiento.
Instalar el conservador (levantndolo por los puntos apropiados) y los respectivos soportes eventualmente
existentes.
NOTAS:
a) Para el caso de transformadores recepcionados con o sin aceite, empero con conservador resistente al vaco,
montar la tubera de interconexin entre conservador y tapa del transformador, incluyendo el rel de gas y
respectivas vlvulas.
b) Para el caso de transformadores recepcionados sin aceite y conservador no resistente al vaco, montar la
tubera, empero no montar el rel de gas y respectivas vlvulas. La extremidad de la tubera conectada a la tapa
del transformador puede ser utilizada para la aplicacin de vaco.

16

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

FIGURA 11 CONSERVADOR DE ACEITE CON BOLSA DE NITRILO

dnde:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

Cuerpo
Tapa
Tubera para rel
Bolsa de nitrilo
Soporte
Base
Vlvula 1brida/brida

8.
9.
10.
11.
12.
13.

Tubera del secador


Conexin para (INO)
Indicador de nivel
Ajuste de la boya
Refuerzo
Conexin para bolsa

6.3.2. Conservador con Bolsa de Nitrilo


La bolsa de nitrilo utilizada en los conservadores de aceite de los transformadores es un accesorio opcional.
Tiene como objetivo evitar el contacto del lquido aislante con la atmsfera, preservndolo de la humedad y la
oxidacin. La conexin de la bolsa con la atmsfera es realizada a travs del secador de aire (con slica gel) que
mantiene el aire seco en su interior, permitiendo que la bolsa se llene y vace con las variaciones de volumen del
lquido aislante.
El aire existente entre la bolsa de nitrilo y sus adyacencias, deber ser eliminado en el lugar de instalacin,
durante el llenado de aceite. El aceite debidamente preparado es introducido en el tanque hasta que la bolsa de
nitrilo quede vaca.
o
Excepto cundo hubiera determinacin especial, la temperatura deber estar entre 5 y 35 C, y la humedad
relativa del aire entre 45 y 85% durante los ensayos. Por ello, debern evitarse las corrientes de aire para que no
haya variacin de temperatura y humedad relativa, que perjudiquen los resultados.
2
Deber resistir al ensayo de estanqueidad con la colocacin de aire seco a presin de 0,1kgf/cm . No deber
presentar prdidas durante el ensayo.
6.3.3. Conservador con Membrana de Nitrilo
Excepcionalmente es utilizado el conservador de aceite con membrana de nitrilo. El tanque de chapa de acero,
resistente al vaco y sobrepresin es construido en dos mitades, inferior y superior (FIGURA 12), con una brida al
medio, donde se encuentra montada la membrana de nitrilo. La membrana de nitrilo es fijada a la brida inferior,
por medio de dos guarniciones planas, soportadas por el anillo intermedio y elementos fijadores, conforme
FIGURA 13. La parte superior es montada despus de colocada la membrana en la parte inferior, y es fijada por
los mismos tornillos que prenden la membrana y protegida a travs de cordn circular de nitrilo.
6.4. ACCESORIOS
Cuando el rel de gas (Buchholz) es desmontado (embalado en caja separada) para el transporte del
transformador, es necesario montar su tubera.
El indicador de nivel de aceite (INO) y en algunos casos, el indicador de nivel de aceite del conservador (INOC),
son fijados en la tapa del conservador. Estos accesorios deben ser conectados a la caja de conexin del
transformador, durante el montaje del transformador en el campo a travs de los cables de distribucin. Estos
cables ya estn con los largos apropiados y provistos cada uno de ellos (en cada extremo) de anillos de
identificacin y una rosca que impide la penetracin de agua. Despus de esta etapa, chequear stos circuitos
por medio de una chicharra o multmetro.
Para la instalacin del secador de aire (embalado separado para transporte), proceder conforme sigue:

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

17

a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)

Retirar el tapn localizado en la punta de la tubera del secador de aire, que interconecta el conservador de
aceite al lateral del transformador dnde ser instalado el secador de aire (no es necesario retirar el aceite
del tanque).
Retirar la tapa superior del secador de aire e introducir el silica- gel en su interior.
Recolocar la tapa del secador de aire.
Efectuar el sellado en la rosca del tubo correspondiente.
Fijar el secador de aire al tubo correspondiente, con el visor orientado para la posicin de inspeccin.
Despus de fijarlo, retirar la parte inferior de vidrio del secador de aire y colocar el mismo tipo de aceite del
transformador hasta la indicacin roja existente.
Recolocar cuidadosamente la parte de vidrio en el secador de aire.
Asegurarse de la perfecta fijacin del mismo, de modo de evitar la penetracin de humedad en el
transformador.
FIGURA 12

FIGURA 13

dnde:

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Indicador de nivel de aceite


Membrana
Sangra de la membrana
Tapa de inspeccin
Ojal para izamiento
Secador de aire
Equalizacin
Soporte

9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.

Tubera para rel de gas


Vlvula para drenaje
Parte inferior del conservador
Parte superior del conservador
Fijacin del conjunto superior e inferior
Brida intermedia para fijacin de la membrana
Guarnicin plana
Guarnicin circular

6.5. BUSHINGS
Los bushings son dispositivos que permiten el pasaje de los conductores de los arrollamientos al medio externo.
Son constituidos bsicamente por:

Cuerpo aislante: de porcelana vitrificada.

Conductor pasante: de cobre electroltico o latn.

Terminal: de latn o bronce.

Sellado: de nitrilo y papel hidrulico.


Las formas y dimensiones de los bushing utilizados en los transformadores de potencia varan con la tensin y la
corriente de operacin. Son utilizados los bushing DIN y los bushing condensivos ABB.

18

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

6.5.1. Bushing DIN


Este item se refiere a la manipulacin e inspeccin peridica de bushing de porcelana de nivel de aislamiento 15,
25 y 36,2kV, y corrientes de 630 a 3150A. El aspecto del bushing y sus dimensiones deben ser verificados con el
plano suministrado.
Estos bushing normalmente son remetidos anexos al equipo principal.
Cuando los bushing son remetidos separados al equipo principal, stos son embalados en cajas de maderas, las
cules deben ser almacenadas y colocadas en lugar protegido, de manera de evitar la penetracin de agua u
otra impureza en su interior.
Cuando el bushing es colocado en el equipo principal deben ser seguidas rigurosamente las siguientes
instrucciones:

en el momento de la apertura del embalaje, verificar visualmente si no hay daos en el bushing;

la parte del bushing que permanecer dentro del equipo principal (sobretodo la porcelana) y la cara de la
porcelana que tendr contacto con la guarnicin en la parte de la fijacin del bushing debern limpiarse con
un pao seco;

las tuercas de fijacin del bushing debern ser apretadas equilibradamente y en diagonal (item 6.1);
Al conectarse el conductor de entrada al terminal del bushing, deben ser seguidas las siguientes instrucciones:

el terminal del lado externo debe ser apretado al asta conductora asegurndose que no este flojo.

tener el mximo cuidado con la cara del terminal que estar en contacto con otros materiales para que la
misma no sea damnificada.

cuando el conductor de entrada es colocado, tomar el mximo de los cuidados para no aplicar una fuerza
de flexin desnecesaria en le extremidad del bushing.
Los bushing en servicio sern sometidos a inspecciones mensuales:

verificar que no haya recalentamiento por causa de haberse aflojado el terminal y las partes en contacto con
el conductor de entrada. Esta verificacin deber realizarse con el equipo principal desenergizado. Si
hubiese alguna pieza floja sta deber ser reapretada.

verificar que no haya suciedad sobre la porcelana, y si la hubiera, sta debe ser completamente retirada
limpiando el bushing con el equipo principal desenergizado.

verificar que no haya daos en la porcelana.

verificar que no haya filtraciones de aceite en el bushing.


6.5.2. Bushing Condensivos (ABB)
Su aislacin principal consiste en un ncleo de papel impregnado en aceite con capas condensivas para el
control del campo elctrico, siendo enrrollados directamente sobre el tubo metlico central.
El espacio entre el ncleo aislante y el cuerpo de porcelana es llenada con aceite para transformador. La cmara
de expansin del aceite est localizada en el cabezal del bushing de AT y est hermticamente sellada, un visor
de vidrio tambin localizado en el cabezal permite controlar el nivel del aceite en el interior del bushing.
Todos los bushing condensivos estn provistos con una toma para medicin de las prdidas dieltricas y de la
capacitancia, con la brida puesta a tierra.
El bushing es acondicionado en cajas de madera, como prevencin a posibles daos fsicos.
Los tipos pequeos pueden ser retirados manualmente, empero tipos mayores precisan de pluma(gra),
cuerdas, eslingas y talla.
La FIGURA 14 indica los tipos de bushing condensivos y sus aplicaciones.
IMPORTANTE: Los bushing condensivos utilizados en los transformadores WEG son: GOB, GOE, GOH y
WTXF. La gua de instalacin y mantenimiento del tipo aplicado a ste transformador est anexado a ste
manual.
7. ACCESORIOS
Otros componentes son necesarios para el perfecto funcionamiento del transformador.
IMPORTANTE: La localizacin de stos accesorios estn indicados en el plano de dimensiones externas.
7.1. INDICADOR DEL NIVEL DEL ACEITE
El aceite aislante del transformador se dilata o se contrae conforme vara la temperatura ambiente y la variacin
de la carga alimentada por el transformador, en funcin de ello, habr elevacin o disminucin del nivel del aceite
que ser mostrado por el indicador de nivel del aceite (FIGURA 15).
Cuando la alarma es accionada por el micro-interruptor del indicador de nivel, uno de los siguientes problemas
debe estar ocurriendo: prdida del aceite aislante del transformador o alguna anormalidad con el propio indicador
de nivel.
El indicador de nivel de aceite posee una carcasa de aluminio fundido, siendo que la indicacin del nivel es
realizada por un puntero que es accionado por medio de dos magnticos (imanes) permanentes, que son
acoplados a un flotador (boya). El movimiento es efectuado por la boya de acuerdo con el nivel del aceite, que
WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores
Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

19

transmite indicaciones precisas al puntero, debido a la gran sensibilidad de los magnticos. El cuadrante de los
indicadores magnticos de nivel posee tres indicaciones, o sea: MIN, 25C y MAX.
Advertencias:

no se debe forzar el micro-interruptor por el movimiento constante de la boya mientras el indicador de nivel
est guardado o durante el transporte;

no se debe doblar el asta ni los limitadores de carrera de la misma;

no se debe colocar peso sobre la boya.


FIGURA 14

FIGURA 15

7.2. TERMOMETRO DE ACEITE


El termmetro es usado para la indicacin de la temperatura del aceite. Existen dos tipos: el termmetro con asta
rgida (FIGURA 16), usado en transformadores de media potencia, y el termmetro con capilar (FIGURA 17),
usado en transformadores de potencia.

20

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

Constituidos de un bulbo, un capilar y un indicador. El bulbo es colocado en la parte mas caliente del aceite,
prximo debajo de la tapa. El indicador est constituido de una caja, un visor con indicador, un micro-interruptor,
dos punteros de lmite, que se mueven por la accin externa, y un puntero de indicacin de temperatura
mxima. Este puntero es accionado por la aguja de temperatura, solamente en la etapa de ascencin de sta,
pues en la reduccin permanece inmvil, posibilitando as la verificacin de la temperatura mxima alcanzada.
De acuerdo a la variacin de la temperatura del bulbo, el lquido (mercurio) en su interior sufre dilatacin o
contraccin, transmitiendo la variacin de temperatura hasta el mecanismo interno del indicador del termmetro,
en el mismo instante el puntero indicador es accionado y, dependiendo del valor de la temperatura alcanzada, el
sistema de proteccin accionar la alarma desconectando y realizando el control automtico del dispositivo de
enfriamiento del transformador inmerso en aceite.
7.2.1. Fijacin y Advertencias

El termmetro debe ser cableado de manera de evitar filtraciones.


El capilar no puede ser doblado demasiado ni estirado con fuerza.
El cuadrante indicador es de construccin hermtica, por tal razn la tapa no puede ser retirada.

7.2.2. Mantenimiento
La verificacin de la indicacin de temperatura debe realizarse de la siguiente manera: colocar el bulbo del
termmetro junto con otro termmetro de eficacia comprobada, en un recipiente con lquido a una temperatura
homogeneizada. Inmediatamente comparar los valores ledos en los dos termmetros, si hubiese una diferencia
de temperatura superior a 5C entre los dos valores es aconsejable cambiar el termmetro del transformador.
Para verificar la regulacin de los contactos con la temperatura se debe proceder de la siguiente manera:
sumergir el bulbo del termmetro en un recipiente con lquido y elevar la temperatura de ste lentamente,
verificando el valor indicado por el puntero en el cuadrante y el accionamiento del micro-interruptor. El microinterruptor sale de fbrica debidamente regulado, por tal razn, no habra necesidad de un nuevo ajuste.
TABLA 6 TEMPERATURA DE ACTUACION DE LOS CONTACTOS
1 contacto
85C
2 contactos
85/95
3 contactos
85/95/105C
4 contactos
85/90/95/105C
Despus de la inspeccin peridica del termmetro, retrocediendo (girar en el sentido anti-horario) el puntero
indicador de temperatura mxima hasta apoyar en el puntero principal a travs del control externo.
FIGURA 16

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

21

FIGURA 17

7.3. TERMOMETRO DE ARROLLAMIENTO CON IMAGEM TERMICA


La imagen trmica es la tcnica utilizada para medir la temperatura en el arrollamiento del transformador. Es
denominada imagen trmica por reproducir indirectamente la temperatura del arrollamiento.
La temperatura del Arrollamiento, que es la parte mas caliente del transformador, es la temperatura del aceite
aumentada por la sobreelevacin de la temperatura del arrollamiento (t) en relacin al aceite.
El termmetro del arrollamiento con imagen trmica (FIGURA 18) est compuesto de una resistencia de
calentamiento y un sensor de temperatura simple o doble, ambos encapsulados y montados en un pozo
protector, inmerso en una cmara de aceite. El conjunto es instalado en la tapa del transformador, equalizandose
con la temperatura del quinto superior del aceite, indicando as la temperatura en el punto ms caliente del
arrollamiento y dependiendo de los ajustes predefinidos, acciona contactos para control de dispositivos y para
comando de alarma y/o desconexin del transformador va disyuntores. La resistencia de calentamiento
(corriente mxima de 2,5A) es alimentada por un transformador de corriente asociado al arrollamiento secundario
del transformador principal.
TABLA 7 REGULACION DE LA TEMPERATURA
Vf1
85C
Vf2
90C
Alarma
95C
Desconexin
105C
FIGURA 18

22

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

7.3.1. Ajuste del Termmetro del Arrollamiento


Este procedimiento tiene por objeto ofrecer los subsidios para el ajuste de los termmetros de arrollamiento
(AKM.)
Materiales necesarios:

destornillador;

multitest o puente para medir resistencia.


Despus de la realizacin del ensayo de elevacin de temperatura del transformador, y a travs de ste ensayo,
se ajusta el resistor variable y simultneamente, se ajusta la corriente que circula por la bobina de calentamiento,
en consecuencia la temperatura dentro del pozo es el valor de temperatura mximo del arrollamiento.

Obtencin de la corriente en el elemento de calentamiento: Con la temperatura de elevacin arrollamientoaceite proveniente del ensayo de calentamiento, o a falta de ste, utilizar los valores de proyecto, vamos al
GRAFICO 2. Con el valor de la temperatura del quinto superior del aceite (proveniente de ensayo de
calentamiento o del proyecto), se escoge la curva o una aproximacin de ellas. Con la elevacin de
temperatura arrollamiento-aceite se obtiene el valor corriente (I) en el elemento de calentamiento;

Obtencin de la corriente I1:

I1

In 5
Ip

dnde:
In = corriente nominal referido a la mayor potencia del transformador (ltimo escaln de ventilacin).
Ip = corriente primaria del TC.
FIGURA 19

Obtencin de la resistencia de ajuste en Ohms (R):

AKM: por el GRAFICO 2 y a travs del gradiente es hallado el valor de I. hacemos

I
I1

y a travs del

GRAFICO 3 el valor de R es obtenido.


Ajuste:
AKM: el ajuste es realizado ajustndose el valor del resistor variable interno y el resistor variable
externo. La resistencia equivalente de los dos resistores variables debe ser igual al valor de R, hallado
en el GRAFICO 2.

IMPORTANTE: Si se percibiera alguna anormalidad a travs de la inspeccin peridica o con el transformador en


funcionamiento, solicitamos que sta situacin sea inmediatamente comunicada a WEG Transformadores.
Aumento de la temperatura por encima de la temperatura del aceite, en relacin a la corriente de
calentamiento T = t(I);
Bulbo en pozo lleno de aceite;
Bao de aceite agitado por hlice, temperatura ambiente = 25C.

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

23

GRFICO 2

T [C]

I [A]

24

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

GRFICO 3

7.4. CONTROLADORES MICROPROCESADOS DE TEMPERATURA


Los controladores microprocesados de temperatura fueron desarrollados para sustituir, con las ventajas de la
tecnologa microprocesada, los termmetros de aceite y arrollamiento tradicionales utilizados en transformadores
y reactores de potencia.
Este equipo recibe el valor de la resistencia de un sensor, generalmente PT100 (FIGURA 22), y lo transforma (a
travs de un transductor incorporado, FIGURA 20) en temperatura equivalente, la cul es vista en el monitor de
temperatura (FIGURA 21), con panel frontal digital.
Desempean diversas funciones de control y accionamiento de contactos, siendo que a travs de un teclado
frontal podemos configurar los parmetros de su actuacin y leer los valores medidos y seteados (manual del
fabricante).
IMPORTANTE: Consultar el manual del monitor de temperatura del fabricante, anexo a ste manual
Los modelos de monitores de temperatura utilizados estn descriptos a continuacin:
a) TM1, fabricado por Tree Tech (FIGURA 21), controlador normalmente llamado monitor de temperatura;
posee entrada para sensor de temperatura del aceite del transformador y para un transformador de
corriente (TC); normalmente este sensor es un PT100 (FIGURA 22) pero tambin puede ser realizado en
Cu10 u otro material, el TC es utilizado para compensacin de la temperatura del arrollamiento, o sea, entre
otras funciones nos provee la temperatura del aceite y del arrollamiento.
b) TM2, sirve para indicar slo la temperatura de dos arrollamientos y no posee entrada para sensor de la
temperatura del aceite, por lo tanto debe ser usado en conjunto con el TM1 cundo sea necesaria la
indicacin de temperatura de los dems arrollamientos.
c) Trafo-guard (fabricacin AKM), es un controlador microprocesado un poco mas completo, aunque bastante
ms caro; a travs de teclado digital frontal se puede seleccionar el ajuste que se quiere y setear los valores
de accionamiento de los rels; ste controlador posee entrada para sensor de temperatura tipo PT100
colocado en el tope (quinto superior) del aceite y otro en el fondo del transformador, de manera de obtener
la temperatura media. Posee entrada para tres TCs, de manera a indicar tres temperaturas del
arrollamiento y entrada para un indicador de nivel de aceite; como salida, posee cuatro rels para indicacin
de la temperatura del aceite, cuatro para la temperatura de cada arrollamiento y dos para indicacin del
nivel del aceite. Todos con temporizador de accionamiento; posee tambin salidas analgicas para
indicacin de cuatro temperaturas e interfase serial de comunicacin RS 232 que permite impresin de los
datos o conexin a una PC.

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

25

FIGURA 20

FIGURA 21

FIGURA 22

Los controladores microprocesados son necesarios cuando el cliente solicita indicacin digital de temperatura en
el transformador, pues los termmetros usuales son analgicos.
7.4.1. PT100
El PT100 es construido con un sensor de platino que permite la lectura de temperaturas de 25C hasta 850C.
Cuando hay variacin de temperatura, su resistencia hmica cambia (GRFICO 4), permitiendo de sta forma la
conversin de sta resistencia en temperatura a travs del transductor de temperatura.
Se debe observar peridicamente los contactos y condiciones fsicas del bulbo y cableado del PT100.

26

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

GRFICO 4

7.5. RELE BUCHHOLZ


El rel de gas (FIGURA 23) tiene por finalidad proteger equipos inmersos en lquido aislante, a travs de la
supervisin del flujo anormal del aceite o ausencia de ste, y la formacin anormal de gases por el equipo.
Normalmente son utilizados en transformadores que poseen tanque para expansin del lquido aislante. Este tipo
de rel detecta de forma precisa, por ejemplo, los siguientes problemas: prdida del lquido aislante, cortocircuito interno del equipo ocasionando gran desplazamiento de lquido aislante, formacin de gases internos
debido a fallas intermitentes o continuas que estn ocurriendo en el interior del equipo.
El rel de gas es normalmente instalado entre el tanque principal y el tanque de expansin de aceite de los
transformadores. La carcasa del rel es de acero fundido, posee dos aberturas con conexin a bridas y adems
dos visores, en los cuales hay indicada una escala graduada en volumen de gas. Internamente se hayan dos
boyas, la boya superior es forzada a descender (esto acontece tambin en el caso que haya prdida de aceite).
Si por una produccin excesiva de gas es provocada una circulacin de aceite en el rel, es la boya inferior que
acta, antes de que los gases formados alcancen el rel. En ambos casos, las boyas al sufrir el desplazamiento
accionan contactos.
El rel de gas posee un dispositivo para prueba y bloqueo de las boyas internas. Para verificar el funcionamiento
de los contactos del rel con el mismo instalado en el transformador, proceder de la siguiente forma:
Alarma:

Conectar un medidor de resistencia en los terminales + C - D. Deber indicar circuito abierto;

Retirar el tapn del dispositivo de prueba e introducirlo al contrario dentro del dispositivo bajando al mximo
toda su envergadura. El medidor de resistencia deber indicar circuito cerrado.
Desconexin

Conectar un medidor de resistencia en los terminales + A - B. Deber indicar circuito abierto;

Retirar el tapn del dispositivo de prueba e introducirlo al contrario dentro del dispositivo bajando al mximo
toda su envergadura. El medidor de resistencia deber indicar circuito cerrado.
Antes de la energizacin del transformador, se proceder a las siguientes verificaciones (FIGURA 24):

Retirar la tapa del dispositivo de prueba del rel;

Retirar el pino traba-boyas de adentro del dispositivo de prueba. Las boyas quedarn libres;

Recolocar la tapa del dispositivo de prueba del rel;

Purgar el aire de adentro del rel a travs de la vlvula de aire (de 1/8) localizada en la tapa del rel;

Verificar posibles prdidas en el rel, ocurridos durante el montaje del transformador y reparar;

Verificar el correcto montaje del rel, en relacin al flujo de aceite, que deber estar con la flecha
direccionada hacia el tanque de expansin de aceite del transformador.

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

27

En el caso que la alarma suene sin que el transformador sea desconectado, se deber desconectarlo
inmediatamente. Enseguida hacer el ensayo del gas retirndolo del interior del rel. En ste caso el origen del
defecto puede ser evaluado de acuerdo con el resultado del ensayo del gas, o sea:

gas combustible (presencia de acetileno): en ste caso debe haber un defecto a ser reparado en la parte
elctrica;

gas incombustible (sin acetileno): en ste caso tenemos el aire puro, el transformador podr ser conectado
nuevamente sin peligro, despus de purgar (sangra) el rel. La alarma sonando repetidamente indica aire
dentro del transformador, desconecte y repare la falla;

Ninguna formacin de gas (nivel de gas en el rel est bajando y una cantidad de aire es succionada a
travs de la vlvula abierta), en ste caso el nivel de aceite est muy bajo, posiblemente debido a una
prdida de aceite. Llene con aceite hasta el nivel de control y haga un ensayo de estanqueidad.
El transformador es desconectado sin alarma previa. En ste caso el mismo debe haber sido sobrecargado
trmicamente. Conctelo nuevamente despus de un intervalo considerable para permitirle su enfriamiento. El
defecto podr encontrarse en el contacto de corto-circuito en el sistema de rels de proteccin.
La alarma suena, y el transformador es desconectado inmediatamente antes o despus que el mismo haya
sonado. En ste caso una de las fallas citadas anteriormente debe ser la causa. Realizar el ensayo del gas y
proceder conforme descrito anteriormente.
FIGURA 23

FIGURA 24

28

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

ATENCION
Dispositivo de traba de las boyas para transporte y pruebas de los contactos: Despus de la instalacin del rel
retire el inserto en la parte interna que traba las boyas.
Funcionamiento: Para la prueba de los contactos presione la parte interna con el pino de la tapa, los contactos
deben actuar automticamente si todo estuviese funcionando cierre nuevamente el dispositivo para que no haya
prdida. De sta forma el rel estar en condiciones de entrar en operacin.
OBS.: El inserto es utilizado slo para transporte.
7.6. SECADOR DE AIRE
Con el fin de mantener un elevado ndice en el valor del dielctrico del lquido aislante de los transformadores,
stos son equipados con secadores de aire (FIGURA 25), los cules debido a su capacidad de absorcin de
humedad, secan el aire aspirado que fluye al transformador.
El secador de aire es compuesto de un recipiente metlico, en el cul est contenido el agente secador (slica
gel), adems de una cmara para el aceite colocada delante del recipiente (que contiene el agente), aislndolo
de la atmsfera. El secador de aire es colocado en el extremo del tubo de pasaje. Durante el funcionamiento
normal del transformador el aceite se calienta y se dilata, expulsando el aire del conservador a travs del
secador. Habiendo disminucin de la carga del transformador o de la temperatura ambiente, tambin habr
disminucin de la temperatura del aceite, acompaada de la respectiva reduccin del volumen. Formndose
entonces, una depresin de aire en el conservador y ste aire pasar primeramente por el cuerpo de aceite,
dnde sern eliminadas las impurezas slidas para luego atravesar los cristales de slica gel, que absorber la
humedad del aire. El aire ya totalmente limpio y sin humedad ingresa en el conservador.
La frecuencia para el reemplazo del slica gel vara conforme el tamao del equipo, variacin de la carga y la
temperatura ambiente. Si el color del slica gel comienza a tornarse amarillo claro es necesario que se haga el
reemplazo o el secado del mismo. Cuando fuese realizado el reemplazo, primero se debe retirar el slica gel
hmedo y en su lugar debe ser colocado slica gel seco. Secar apropiadamente el slica gel que fue retirado y
guardarlo para un prximo reemplazo. Se debe secar el slica gel hmedo hasta que alcance nuevamente la
coloracin naranja para que pueda ser utilizada nuevamente. Este slica gel recuperado debe ser guardado en
recipiente hermticamente cerrado para protegerlo de impurezas y humedad. El aceite del cuerpo del secador
debe ser reemplazado siempre que se perciba la presencia de impurezas (utilizar el mismo aceite del
transformador). Prestar especial atencin al tubo de respiro, de modo que su extremo est siempre inmerso en el
aceite del cuerpo del secador. El nivel del aceite debe ser ajustado con la marca de color rojo.
FIGURA 25

7.6.1. Slica Gel


El agente secador, denominado slica gel es vtreo y duro, qumicamente casi neutro y altamente higroscpico.
Es un silicio (95% SiO2), impregnado con un indicador naranja de color naranja en estado activo.
Debido a la absorcin de agua se torna amarillo claro, debiendo entonces ser substituido. Tiene una vida
prolongada a travs del proceso de secado, que pude ser aplicado en repetidas oportunidades, pudiendo as ser
reutilizado.
La higroscopicidad del slica gel pude ser restablecida por el calentamiento en estufa a la temperatura de 80 a

100 C, evaporando de sta manera el agua absorbida. Con el fin de acelerar el proceso de secado, es
conveniente remover constantemente los cristales hasta la recuperacin total de su color caracterstico. Debe
evitarse a toda costa el contacto con el aceite para que no pierda su color naranja, tindose de marrn
tornndose en consecuencia inutilizable. Despus de su regeneracin el slica gel debe ser inmediatamente
conservado en un recipiente seco y hermticamente cerrado.

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

29

TABLA 8 CARACTERSTICAS DEL SLICA GEL


Coloracin naranja
Slica gel seco
Coloracin amarillo
Slica gel con aproximadamente 20% de humedad absorbida.
Coloracin amarillo claro
Slica gel con 100% de humedad absorbida (saturado).
7.7. DISPOSITIVO DE ALVIO DE PRESION
Los dispositivos de alivio de presin son instalados en transformadores inmersos en lquido aislante con el fin de
protegerlos contra posible deformacin o rotura del tanque en casos de defectos internos por la consecuente
aparicin de presin elevada. Pueden ser divididos en dos tipos bsicos:
a) tipo membrana (FIGURA 26), o tambin conocido como tubo de explosin (tubo de metal), en el cul el
alivio de presin ocurrir por la rotura de una membrana de fenolite. Siempre que el transformador sea
sometido a vaco, esa membrana debe ser aislada (protegida) del tanque. Se tomarn los cuidados
necesarios al manipular sta membrana para no daarla. Durante el transporte del equipo deber usarse
una proteccin para preservar la integridad de sta membrana, sta proteccin debe ser obligatoriamente
retirada antes de la puesta en servicio del transformador. Verificar si la membrana est en buenas
condiciones.
FIGURA 26

b)

tipo vlvula (FIGURA 27), es una vlvula con resortes, extremamente sensible y rpida (opera en menos de
dos milsimos de segundo) provista de un sistema de amplificacin instantnea de la fuerza de actuacin,
tambin conocida como VAP. De cierre automtico despus de su operacin impide de ste modo la
entrada de cualquier agente externo al interior del transformador. No necesita ser aislada del tanque
cuando ste es sometido a vaco.
FIGURA 27 VAP IMG

30

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

FIGURA 28 VAP COMEM

7.7.1. Detalles Constructivos


La brida de aluminio (FIGURA 29) (1) es fijada al tanque por medio de tornillos y sellada por la guarnicin (2); el
disco de acero inoxidable (3) es presionado por los dos resortes (6 y 7) y sellado por las guarniciones (4 y 5).
Cuando la presin que acta sobre el rea del disco (3) limitada por la guarnicin (4) llega al valor de la presin
de operacin determinado por los resortes, el disco se desplaza ligeramente para arriba, pasando entonces la
presin a actuar sobre una rea mayor definida por la guarnicin (5) resultando as una fuerza mayor que
ocasiona la total e instantnea abertura de la vlvula. Despus de reducida la presin a valores normales, los
resortes hacen que el disco (3) retorne a su posicin normalmente cerrado.
Un indicador mecnico (8) es impulsado para arriba por el disco (3) y el pino indicador (8), de color vivo,
que indica claramente que la vlvula actu, es mantenido en la posicin de alarma por medio de un 0-ring
(9), pudiendo ser rearmado manualmente empujndolo para abajo contra el disco.
Sobre pedido puede ser suministrado con una llave de alarma (10) a prueba de intemperie accionada por
el disco (3) de la vlvula y rearmada manualmente por medio de la palanca (11).
Un pequeo orificio de sangra del espacio entre las guarniciones (4 e 5) evita operaciones anormales de la
vlvula por eventual sello imperfecto entre guarnicin y disco o por la presencia de partculas sobre las
guarniciones.
La vlvula es suministrada normalmente para presin de operacin de 0,7kgf/cm 10% y con guarniciones de
elastmero nitrlico.
FIGURA 29 VAP IMG

TIPO
ALARMA
CONTACTO

VP 02
VP 02/1
VP 02/2
VP 02/1
VP 02/2
Circuito
Capacidad

TABLA 9 MODELOS IMG


Sin contacto
Con 01 contacto (alarma)
Con 02 contactos (alarma y desconexin)
El dispositivo es accionado cuando la presin interna del tanque
2
supera 0,7 0,07kg/cm .
Normalmente abierto
4A/220Vca e 0,6A/110Vcc
7A/127Vca e 0,78A/127Vcc

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

31

FIGURA 30 VAP COMEM

Cuando los contactos de la VAP 02/1 y VAP 02/2 fueren accionados, uno de los siguientes problemas deben
estar ocurriendo:

Avera interna: proceder a un anlisis del gas en el aceite, medir la rigidez dielctrica del aceite y la
resistencia de aislacin del transformador.

Avera en la llave sellada: si el contacto de alarma fuese accionado sin que haya accionado el VAP lo ms
probable es que la anormalidad sea de la propia llave sellada, por lo tanto se debe inspeccionar la misma.
7.8. REL DE PRESION SBITA
El rel de presin sbita (FIGURA 31) es un accesorio de proteccin para transformadores del tipo hermtico
(sellado). Normalmente el rel de presin sbita es instalado encima del nivel mximo del lquido aislante, en el
espacio comprendido entre el lquido aislante y la tapa del transformador. Pero tambin es aceptable el montaje
horizontal sobre la tapa del transformador.
El rel es proyectado para actuar cuando ocurren defectos en el transformador que producen presin interna
anormal, siendo su operacin ocasionada slo por los rpidos cambios de la presin interna (gradientes de
presin superiores a 0,2atm/s) independiente de la presin de operacin del transformador. Por otro lado el rel
no opera con los cambios lentos de la presin, propia del funcionamiento normal del transformador, as como
durante perturbaciones del sistema (rayos, sobretensiones de maniobra o corto-circuito), a menos que tales
perturbaciones produzcan daos al transformador.
Cuando el transformador es transportado lleno de lquido aislante o es llenado en el campo con vaco, es
importante verificar que no penetre lquido aislante en el orificio equalizador de presin o en el interior del rel.
Normalmente la brida a la cul es fijado el rel es suministrado con brida ciega para sellado, ste accesorio es
suministrado separadamente, debiendo ser desmontado despus de concluida la instalacin del transformador y
su llenado con lquido aislante.
7.9. REGULADOR DE TENSION
El regulador de tensin tiene como objetivo controlar el valor de la tensin en el secundario del transformador,
proporcionando el ajuste de la misma, en el caso de una cada o aumento inesperado de la tensin de
alimentacin del primario. El trabaja en conjunto con el accionamiento a motor, que tiene la finalidad de la
conmutacin de los taps bajo carga.
Los fabricantes de reguladores de tensin utilizados en los transformadores WEG son: RT1 e RT2 de la Tree
Tech y VC 100-BU de la MR.
IMPORTANTE: El manual de instruccin del fabricante del regulador de tensin utilizado en ste
transformador est anexado a ste manual.

32

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

FIGURA 31

8. CONMUTADORES
8.1. CONMUTADOR DE DERIVACION SIN TENSION TIPO ROTATIVO ACCIONAMIENTO MANUAL
El conmutador de derivaciones tipo rotativo permite cambiar la relacin de tensin de un transformador
desenergizado por adicin o remocin de espiras sin la necesidad de abrir el transformador. El conmutador de
derivaciones rotativo (FIGURA 32) se compone de pinos de cobre fijos entre dos paneles de material aislante. La
manivela con el contacto mvil dispone de una o ms cuas estaadas, dependiendo de la corriente que deba
soportar. Estas cuas son posicionadas por potentes resortes de acero que aseguran alta presin entre la cua y
los pinos. El proyecto determina el tipo de mecanismo de operacin externa del conmutador requerido para cada
caso. El conmutador de derivaciones y el mecanismo de operacin son normalmente embarcados
completamente montados y con los contactos en la posicin de tensin nominal.
FIGURA 32 CONMUTADOR TIPO ROTATIVO

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

33

FIGURA 33 MONTAJE DEL CONMUTADOR TIPO ROTATIVO

FIGURA 34 ACCIONAMIENTO DEL CONMUTADOR

OBS.: El conmutador de derivaciones tipo rotativo y el mecanismo de operacin no requieren de mantenimiento.


Sin embargo, si por ventura fuera necesario, entrar en contacto con la Asistencia Tcnica WEG.
8.2. CONMUTADOR DE DERIVACION LINEAL SIN TENSION
Los conmutadores lineales sin tensin permiten cambiar la relacin de tensin de un transformador
desenergizado por adicin o remocin de espiras sin que sea necesario abrir el transformador. Este tipo de
conmutador es constituido por dos reglas, una conteniendo las escobas (placas de cobre) y la otra el engrenaje
34

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

que permite hacer el cambio de posicin y los pinos fijos de latn para la conexin de los cables y con la escoba.
Cada maniobra corresponde a una posicin, sin embargo es recomendable que en cada cambio de tap, las
escobas sean llevadas hasta el fin de carrera para permitir la limpieza de sus contactos.
FIGURA 35 CONMUTADOR LINEAL CAPT

FIGURA 36 CONMUTADOR LINEAL SGUARIO

8.3. CONMUTADOR DE DERIVACION BAJO CARGA ACCIONAMIENTO A MOTOR


El conmutador bajo carga sirve para posicionar el conmutador en el tap necesario.
Lo que realiza la maniobra de conmutacin es un sistema de motor, reductor, contactor, y sistema de comando
elctrico (contactores, llaves, etc.). El comando (manual o automtico) es enviado a los contactores que realizan
el proceso de accionamiento del motor. El motor a su vez en conjunto con el reductor, realiza el giro necesario
para la conmutacin del tap.
Los conmutadores bajo carga utilizados en los transformadores WEG son de MR del Brasil y de ABB.

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

35

FIGURA 37 CONMUTADORES BAJO CARGA

(a) MR del Brasil

(b) ABB

IMPORTANTE: El manual tcnico del conmutador bajo carga utilizado en este transformador est anexo a
este manual.
9. ACEITE MINERAL AISLANTE
El aceite mineral es utilizado cumple con dos funciones importantes en los transformadores de potencia: la
refrigeracin y la aislacin elctrica interna del mismo.
La refrigeracin es facilitada a travs de las aletas (radiadores) de los transformadores dentro de las cules el
aceite caliente intercambia temperatura con el medio ambiente y realiza un cclo dnde el aceite caliente sube
(top oil) y se desplaza por las aletas enfrindose por el contacto con el aire, llegando al fondo del tanque del
transformador comenzando as nuevamente el mismo proceso.
La aislacin de la parte activa del transformador es de suma importancia, ya que en su interior las misma estn
muy prximas y sujetas a arcos voltaicos que pueden comprometer su perfecto funcionamiento.
Existen dos tipos de aceite mineral aislante: el Naftnico (Tipo A) y el Parafnico (Tipo B).
a) Naftnico: se trata de aceite aislante, sin inhibidor, de base naftnica, importado in-natura, que es
sometido a cuidadoso proceso de secado para encuadrarlo en la Resolucin CNP 06/85 y Reglamento
Tcnico CNP 18/85. Este producto es suministrado en tambores revestidos de resina epoxi y a granel.
Presenta un desempeo que lo sita dentro de los ms elevados estndares internacionales para ste tipo
de producto, pudiendo por eso ser recomendado sin restricciones para transformadores de elevada tensin
y disyuntores que emplean aceite mineral aislante, ste aceite es aprobado por grandes fabricantes de
transformadores
b) Parafnico: ste aceite es suministrado in-natura tanto a granel como en tambores. De base parafnico que
mediante secado y tratamiento fsico-qumico adecuado (contacto con arcilla), puede ser usado en
transformadores. Por ser un producto que requiere tratamiento previo para ser usado como aceite aislante,
su desempeo no es garantizado por la distribuidora. La Resolucin de CNP09/88 y Reglamento Tcnico
CNP 06/79 se refiere a la aplicacin del aceite parafnico en transformadores de tensin hasta 145kV.

36

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

TABLA 10 CARACTERSTICAS DO LEO MINERAL ISOLANTE TIPO A (PARA TENSO MXIMA DO


EQUIPAMENTO SUPERIOR A 145kV)
Valores Garantizados
Mtodo de
Caractersticas (A)
Unidad
Ensayo
Mnimo
Mximo
o
Densidad, 20/4 C
(B)
NBR 7148
0,861
0,900
o
a 20 C
25,0
o
2
Viscosidad cinemtica
(C)
a 40 C
NBR 10441
mm /s
11,0
o
a 100 C
3,0
o
Punto de fulgor
(B)
NBR 11341
C
140
o
Punto de fluidez
(B)
NBR 11349
C
-39
ndice de neutralizacin
(B)
ASTM D 974
mgKOH/g
0,03
o
Tensin interfacial a 25 C
(B) (G)
NBR 6234
mN/m
40
Color ASTM
ASTM D 1500
1,0
Tenor de agua
(B) (D)
NBR 5755
mg/kg
35
Clorados y sulfatos
NBR 5779
Ausentes
Asufre corrosivo
NBR 10505
Ausente
o
Punto de anilina
(B)
NBR 11343
C
63
84
o
ndice de refraccin a 20 C
NBR 5778
1,485
1,500
Rigidez dielctrica
(B) (D)
NBR 6869
kV
30
Factor de prdidas dieltricas
(D)(E)(G) o
Factor de disipacin

a 100 C
o

a 90 C

ASTM D 924
IEC 247

0,50
-

0,40

Tenor de inhibidor de oxidacin DBPC/DBP


ASTM D 2668
% masa
0,08
Porcentaje de carbonos
ASTM D 2140
%
Anotar
Estabilidad a la oxidacin:
(F)
mgKOH/g
0,4
. ndice de neutralizacin
IEC 74
%masa
0,10
. borra
%
20
o
. factor de disipacin, a 90 C(IEC247)
(A) Antes de iniciarse la inspeccin, el proveedor debe presentar al inspector certificado con los valores de todas
las caractersticas del producto ofrecido contenidas en sta Tabla.
(B) Estos ensayos deben ser efectuados por el proveedor , en presencia del inspector, en muestras retiradas de
los tambores o tanques as como los dems ensayos, si es considerado necesario.
(C) El ensayo de viscosidad cinemtica debe ser realizado en dos temperaturas entre las citadas.
(D) Los ensayos de tenor de agua y rigidez dielctrica no se aplican a productos transportados en barcos o
camiones-tanques, o almacenados en tanques en los que pueda ocurrir absorcin de humedad. En ste
caso, debe ser procesado con tratamiento fsico adecuado para que se restablezcan los valores
especificados en el presente reglamento tcnico.
o
(E) Esta especificacin requiere que el aceite aislante cumpla con el limite de factor de potencia a 100 C por el
o
mtodo ASTM D 924, o al factor de disipacin a 90 C por el mtodo IEC 247. Esta especificacin no exige
que el aceite aislante cumpla con los limites medidos por ambos mtodos.
o
(F) El ensayo del factor de disipacin a 90 C, del aceite oxidado por el mtodo IEC 74, es realizado conforme
mtodo IEC 247 y despus la preparacin de ese aceite es hecha de acuerdo con el item 10.4.1 del mtodo
de ensayo IEC 10A (Central Office) 56.
(G) Estos items no son vlidos para refineras que, sin embargo, deben entregar el producto en condiciones tales
que mediante tratamiento convencional por absorcin con arcilla por parte de las distribuidoras, se encuadre
en los valores especificados.
Nota: Los datos de sta Tabla estn de acuerdo con l Resolucin CNP 06/85 y con el Reglamento Tcnico
correspondiente, CNP 18/85.
TABLA 11 CARACTERSTICAS DEL ACEITE MINERAL AISLANTE TIPO B (PARA TENSION MAXIMA DEL
EQUIPO IGUAL O INFERIOR A 145kV)
Valores garantizados
Mtodo
Caractersticas (A)
Unidad
de Ensayo
Mnimo
Mximo
o
Densidad 20/4 C
(B)
NBR 7148
0,860
o
a 20 C
25,0
o
2
Viscosidad cinemtica (C)
a 40 C
NBR 10441
mm /s
12,0
o
a 100 C
3,0
o
Punto de fulgor
(B)
NBR 11341
C
140
o
Punto de fluidez
(B)
NBR 11349
C
-12
ndice de neutralizacin
(B)
ASTM D 974
mgKOH/g
0,03
o
Tensin interfacial a 25 C
NBR 6234
mN/m
40
Color ASTM
ASTM D 1500
1,0
WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores
Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

37

Tenor de agua
Azufre corrosivo
Azufre total
Punto de anilina

(B) (D)
(B)

Rigidez dielctrica

(B) (D)
o

NBR 5755
NBR 10505
ASTM D 1552
NBR 11343
NBR 6869
IEC 156
NBR 5778
ASTM D 924
IEC 247

mg/kg
% masa
o
C
kV

85
30
42
1,469
-

Ausente

35
0,30
91
1,478
0,50
0,40

ndice de refraccin a 20 C
o
Factor de prdidas
a 100 C
o
dielctricas
a 90 C
%
(B) (E) (G) u
o
a 25 C
ASTM D 924
0,05
Factor de disipacin
Tenor de inhibidor de oxidacin
AST D 2668
No detectable
DBPC/DBP
Tenor de carbonos aromticos
ASTM D 2140
%
7,0
Estabilidad a la oxidacin: (F)
mgKOH/g
0,40
. ndice de neutralizacin
IEC 74
% masa
0,10
. borra
%
20
o
. factor de disipacin a 90 C (IEC 247)
(A) Antes de iniciar la inspeccin, el proveedor debe presentar al inspector certificado con los valores de todas
las caractersticas del producto ofrecido contenido en sta Tabla.
(B) Esos ensayos deben ser efectuados por el proveedor en presencia del inspector en muestras retiradas de de
los tanques, as como los dems ensayos si son considerados necesarios.
(C) El ensayo de viscosidad cinemtica debe ser realizado en dos temperaturas entre las citadas.
(D) El ensayo de tenor de agua y rigidez dielctrica no se aplican a productos transportados en barco o
camiones tanque, o almacenados en tanques en los que pueda ocurrir absorcin de humedad. En ste caso
debe procesarse con tratamiento fsico adecuado para que se restablezcan los valores especificados en el
presente reglamento tcnico.
o
(E) Esta especificacin requiere que el aceite aislante cumpla el lmite aislante de factor de potencia a 100 C por
o
el mtodo ASTM D 294, o el factor de disipacin a 90 C por el mtodo IEC 247. Esta especificacin no exige
que el aceite aislante cumpla con los lmites medidos por ambos.
o
(F) El ensayo del factor de disipacin a 90 C, del aceite oxidado por el mtodo IEC 74, es realizado conforme
mtodo IEC 247 y despus la preparacin de ese aceite es hecha de acuerdo con el item 10.4.1 del mtodo
de ensayo IEC 10A (Central Office) 56.
(G) Estos items no son vlidos para refineras que, sin embargo, deben entregar el producto en condiciones tales
que mediante tratamiento convencional por absorcin con arcilla por parte de las distribuidoras, se encuadre
en los valores especificados.
Nota: Los datos de sta Tabla estn de acuerdo con la Resolucin CNP 09/88, con el Reglamento Tcnico
correspondiente, CNP 06/79, y con su revisin nmero 2, de 01 de noviembre de 1988.
9.1. TRANSFORMADOR PROVISTO DE GAS SECO Y CONSERVADOR NO RESISTENTE AL VACIO
a) Despus del proceso de vaco (conforme ANEXO C), proceder al llenado del transformador (vlvula inferior)
con aceite bajo vaco (sistema termovaco), hasta aproximadamente, 150mmHg o 0,2bar abajo de la da tapa.
b) Quebrar el vaco entre el nivel de leo y la tapa con gas seco hasta que el vacumetro indique valor cero.
c) Desmontar la manguera de la bomba de vaco.
d) Montar registros y rel de gas en la tubera, abrir los registros instalados.
e) Abrir el robinete B o el instalar secador de aire sin a slica gel.
f) Continuar el llenado, ahora preferentemente por la vlvula superior del transformador, hasta que el nivel del
conservador sea compatible con la temperatura del aceite (detectable por el indicador de nivel).
g) Cerrar el robinete B.
h) Verificar el correcto funcionamiento del sistema de preservacin de aceite (bolsa o membrana de nitrilo), en
caso que esto sea aplicable.
2
i) Inyectar nitrgeno en la bolsa hasta que la presin interna de sta alcance 0,05kgf/cm , no permitir que la
2
presin de llenado exceda 0,05kgf/cm para que la bolsa se acomode lentamente tomando su formato natural
y el aceite se desplace hacia la parte superior del conservador en un tiempo aproximado de 40 minutos.
Observar que el puntero del indicador magntico comience a moverse hacia el nivel mnimo.
2
j) Iniciar el proceso de presurizacin de la misma aplicando como mximo 0,05kgf/cm y aguardar a que la
bolsa se acomode, operacin que es verificada por la indicacin de presin positiva en el manovacumetro.
2
Atencin, repetir ste proceso hasta que la presin interna de la bolsa alcance 0,1kgf/cm en un tiempo
aproximado de 40 minutos, aguardar la estabilizacin de la presin antes de finalizar la presurizacin.

38

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

FIGURA 38 TRANSFORMADOR PROVISTO DE GS SECO Y CONSERVADOR NO RESISTENTE AL VACIO

9.2. TRANSFORMADOR PROVISTO DE GAS SECO Y CONSERVADOR RESISTENTE AL VACIO


a) Despus DEL proceso de vaco (conforme ANEXO C), proceder al llenado del transformador con aceite bajo
vaco (sistema termovaco) por una de las vlvulas del tanque (superior o inferior).
b) Efectuar el llenado hasta el nivel adecuado en el conservador, compatible con la temperatura del aceite
(detectable por el indicador de nivel).
c) Desconectar la bomba de vaco.
d) Quebrar el vaco con gas seco entre el nivel de aceite en el conservador y el tope (punto ms alto) del
conservador.
e) Desconectar la manguera de vaco.
f) Cerrar la brida.
g) Instalar secador de aire.
h) Verificar el correcto funcionamiento del sistema de preservacin de aceite (bolsa o membrana de nitrilo), caso
que sea aplicable.
FIGURA 39 TRANSFORMADOR PROVISTO DE GAS SECO Y CONSERVADOR RESISTENTE AL VACIO

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

39

9.3. TRANSFORMADOR CON NIVEL DE ACEITE REBAJADO.


a) Abrir los registros instalados junto al rel de gas.
b) Abrir el robinete B o instalar el secador de aire.
c) Efectuar el llenado (a travs de la vlvula superior e inferior) con filtro prensa hasta el nivel adecuado en el
conservador, compatible con la temperatura del aceite (detectable por el indicador de nivel).
d) Cerrar el robinete B.
e) Verificar el correcto funcionamiento del sistema de preservacin de aceite (bolsa o membrana de nitrilo),
caso que sea aplicable.
FIGURA 40 TRANSFORMADOR CON NIVEL REBAJADO

9.4. CONSIDERACIONES GENERALES


En el caso de drenaje del tanque es necesario efectuar un nuevo proceso de vaco conforme ANEXO C.
Despus de la colocacin del aceite aislante se deber retirar una muestra para efectuar el ensayo de rigidez
dielctrica y si fuera posible el tenor de agua y factor de potencia. En el caso que los resultados no sean
satisfactorios, circular el aceite conforme descrito a continuacin (FIGURA 41):

Retirar cilindro de nitrgeno de la tubera de aire e instalar el secador de aire.

Conectar mangueras de la termovaco.

Bloquear: vlvula 3;

Succin: vlvula 4;

Abrir las vlvulas mariposa de los radiadores y vlvulas 2, 3 y 4; cerrar las vlvulas 1, 5 y 8;

Hacer circular el aceite al menos tres veces su volumen a temperatura de 55 5 a la salida de la mquina.

Despus de la circulacin, ejecutar ensayos del aceite y verificar los resultados, en el caso que stos sean
insatisfactorios continuar con el proceso de circulacin hasta que stos respondan a los valores de la
TABLA 10 y 11.
Realizar estanqueidad (ver FIGURA 41):

Cerrar las vlvulas 1, 3, 4 e 5 (8 abierta).

Abrir todas las vlvulas mariposa de los radiadores y vlvulas 2 y 6.

Retirar vacumetro de mercurio de la vlvula 06 e instalar manovacumetro.


2

Aplicar presin de 0,5kgf/cm , con aire seco o nitrgeno por la vlvula 7.

Anote la temperatura del termmetro de aceite de la unidad de presin colocada

Despus de 24 horas, anote nuevamente la temperatura del aceite y la presin.

Con los resultados medidos, evale si hay prdidas.

Si de la evaluacin se desprende que hay prdidas de presin, se debern verificar las prdidas:
De aceite: a lo largo de todos los cordones de soldadura de la unidad, guarniciones, radiadores y
conservador por debajo del nivel de aceite.

40

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

De aire: ao longo das tabulaes de gs dos secadores de ar, e outras partes acima do nvel De aceite.
2
Despus de corregido el defecto, continuar el ensayo aplicando presin de 0,5kg/cm durante 24 horas
con anotaciones de la temperatura.

Para retirar presin de la unidad, desconecte el cilindro de nitrgeno o aire seco y abra la vlvula 7 hasta
que la presin se equipare con la atmosfrica.
Lograda la estanqueidad , realizar el correspondiente venteo, que tiene como objetivo retirar burbujas de aire del
cuerpo de la unidad. Puntos de venteo:

radiadores;

rel de gs;

bushing de AT condensivos;

aberturas de inspeccin (tapa principal).


Como ventear:

aflojar los puntos de venteo, reapretar los mismos caso salga slo aceite.

finalizacin del venteo.

instalar secadores de aire en las tuberas apropiadas y desconectar equipos auxiliares de las vlvulas 1, 3
e 4.
Las vlvulas 2 y mariposa de los radiadores, debern permanecer abiertas y las vlvulas 1, 3, 4, 5 y 8 debern
permanecer cerradas y tapadas. Regular el nivel del aceite:
Para ajustar el nivel del aceite, observar el GRAFICO 5. Para la verificacin de la temperatura del aceite, utilizar
el termmetro de aceite del transformador. Para drenaje del aceite observar atentamente el nivel del aceite hasta
que ste quede regulado conforme GRAFICO 5. Drenaje del tanque, abrir vlvula 4.

FIGURA 41
ESQUEMA DE VCUO E ENCHIMENTO DE LEO
FORNECIMENTO WEG INDSTRIAS
- TRANSFORMADORES

MANGUEIRA DE VCUO

OBS: A CONEXO DO BUTIJO DE N 2


SER NA TUBULAO DO SECADOR DE
AR.

1
CONSERVADOR
TRANSFORMADOR

BOLSA

IND. NVEL DE LEO


TRANSFORMADOR

MANGUERIA
MANGUEIRA
DE LEO

TANQUE

MANOVACUMETRO/

VACUMETRO DE
MERCRIO

MQUINA
PARA
TRATAMENTO
DO LEO

7
4

TANQUE DE LEO

NITROGNIO/ AR SECO

BOMBA DE VCUO

9.5. FILTRADO DEL ACEITE


El filtrado del aceite se ejecutar con el transformador fuera de servicio, si est a la intemperie se deber escoger
un da seco para sta tarea. En la retirada de aceite del transformador, a travs del termovaco para ser
rellenado posteriormente, es aconsejable montar el secador de aire para evitar el ingreso de humedad y presin
debido a la presin en el tanque del transformador.
La conexin del termovaco con el transformador es realizada en las vlvulas mostradas en la FIGURA 42. El
aceite en el conservador es particularmente contaminado y contiene ms agua. De manera que ser filtrado
separadamente del aceite del tanque principal. El aceite del conservador es retirado de la vlvula B, con la
vlvula C cerrada, y despus del filtrado es recolocado a travs de la vlvula A.
Despus de concluido el tratamiento del aceite del conservador y para efectuar el tratamiento del aceite del
tanque principal, ste es retirado de la vlvula E para filtrado y recolocado a travs de la vlvula D manteniendo
la vlvula C abierta.
A veces sucede que en el fondo del conservador se acumulan sedimentos o agua. Por tal razn se dispone de la
vlvula B, para permitir el total drenaje de impurezas antes de comenzar con el filtrado del aceite.

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

41

NOTA: El conservador, tipo de construccin sellado, sellado con membrana y sellado con gas aceite, auxilia la
conservacin de las caractersticas del aceite, prcticamente impide el ingreso de agua en el tanque principal.
En consecuencia, el filtrado del aceite durante la vida del equipo, teniendo ste tipo de construccin de
preservacin del aceite no es probable que sea necesario bajo condiciones normales de operacin.
GRFICO 5

FIGURA 42

9.6. DRENAJE DEL ACEITE


Drenaje del aceite del conservador nicamente:

Cierre la vlvula C, mostrada en la FIGURA 42, abra la vlvula A y retire el aceite a travs de la vlvula B.
Drenaje del aceite del tanque del transformador y del conservador:
42

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

Abra la vlvula A, mientras mantiene la vlvula C abierta, y retire el aceite a travs de la vlvula E. Cuando
el aceite es para ser drenado solamente del tanque principal, cierre la vlvula C, abra la vlvula de
ventilacin del rel buchholz y retire el aceite a travs de la vlvula E.

10. SANGRIA (PURGA)


Despus de completado el montaje, se realizar la sangra (purga) en los siguientes accesorios:

Bushing AT: los tres turrets estn conectados al tubo de entrada del rel buchholz. Por tal razn se debe
efectuar la sangra (purga) en el rele Buchholz, automticamente evitando la acumulacin de gas en los
turrets de alta tensin.

Bushing BT y neutro: para eliminar las burbujas de aire, se aflojarn las tuercas de los terminales en una
vuelta. (Obs.: Los aisladores soportan 100kgf de flexin)

Radiadores y tapa de inspeccin: para eliminar las burbujas de aire en los radiadores y la tapa de
inspeccin, se deber aflojar el robinete de purga hasta que salga slo aceite.
11. VERIFICACION DEL ESTADO DE CONSERVACION DEL TRANSFORMADOR DE POTNCIA ANTES
DEL FUNCIONAMIENTO
Se recomienda una verificacin del estado de conservacin del transformador, desde su recepcin hasta el
comienzo de su funcionamiento para evitar daos y accidentes.
Los items a ser verificados dependen de la atmsfera y del medio ambiente del lugar de instalacin. Explicamos
a continuacin los items a ser verificados en transformadores con lquido aislante. Cada tipo de transformador
requiere de una planificacin para la verificacin del estado de conservacin, tomando como base ste manual
de instrucciones. Verificar los puntos de inspeccin semanal indicados en las tablas a continuacin y realizar los
ensayos (item 11.1) antes de la puesta en servicio del transformador. Slo despus de asegurarse que no
existen anormalidades se podr poner en servicio la unidad.

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

43

PUNTO DE
INSPECCION

TABLA 12 INSPECCION SEMANAL


ITEM DE INSPECCION

DESCRIPCION / PROCEDIMIENTO

Verificar se hay prdidas en las vlvulas, bomba


de aceite y radiadores.

01 Cuando el aceite est escapando por una guarnicin,


reaprete. Caso que an persista la prdida, comunicarse
con la WEG Transformadores .
02 <cuando el aceite est escapando en puntos de
soldadura, comunicarse con la WEG Transformadores.
En caso de alguna avera, favor comunicarse con la WEG
Transformadores. Verificar principalmente las piezas
desmontadas.
Retirar la oxidacin y efectuar los retoques de pintura
necesarios.
Si hubiese prdidas de aceite, favor comunicarse con la
WEG Transformadores.

Mucho polvo depositado en el radiador.

Retirar el polvo depositado.

Verificar si los cristales de slica gel estn


hmedos, usando un indicador.

Cuando el indicador adquiera un color rosa retire los


cristales de slica gel, y proceda a secarlos.

Temperatura del aceite


Nivel del aceite
Prdidas de aceite

Verificar la temperatura y el nivel de aceite


inspeccin visual.

Averas

Verificar si hay marcas de golpes.

Oxidacin

Verificar se hay oxidacin.

Cuerpo del trafo

Dispositivo de
enfriamiento.

Accesorios

Sistema de
preservacin
del aceite.

Prdida de
aceite
Acumulacin
de polvo
Secador de
aire a slica
gel.

CRITRIO DE EVALUACION

01 Verificar la existencia de grietas,


Si hubiese prdidas, anormalidades del nivel de aceite,
quebraduras y suciedad en la porcelana.
Bushings
parte quebrada, agrietada u otros defectos, comunicarse
02 Verificar el
con la WEG Transformadores.
nivel de aceite y si hay prdidas de aceite.
Conmutador bajo carga.
De acordo com o respectivo manual de instruo.
NOTA: Inspeccin temporaria: En el caso de un perodo muy grande entre la instalacin y la puesta en servicio del transformador, adems de la inspeccin semanal se
deber realizar una inspeccin temporaria conforme items de las siguientes pginas.

44

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

PUNTO DE
INSPECCION

ITEM DE INSPECCION

PERODO

Cuerpo del trafo

Inspeccin detallada de
la parte externa.

2 - 3 aos

Arrollamientos

Medicin de la
resistencia de aislacin
(incluyendo bushings).

2 - 3 aos

Rigidez Dieltrica

2 - 3 aos

ndice de Neutralizacin.
Tenor de agua.
Factor de potencia
Punto de fulgor

2 - 3 aos

Aceite aislante

Densidad
Acidez

1 ao

TABLA 13 INSPECCION TEMPORARIA


DESCRIPCION /
CRITRIO DE EVALUACION
PROCEDIMIENTO
01 Verificar se hay o no gas
dentro del rel Buchholz.
Si fuera hallado gas en el interior del rel buchholz, comunicar a WEG
02 Verificar si hay humedad en el
Transformadores , o realizar purga y verificar en 6 (seis) meses.
transformador y sus accesorios
existentes.
Verificar existencia de humedad en el lquido aislante. Apretar tornillos,
a) Prdidas de aceite.
verificar guarniciones, si se constatan prdidas en soldaduras, avisar a
WEG Transformadores .
b) Oxidacin, deterioro del
Verificar la extensin del problema. Aplicar el procedimiento indicado
revestimiento, pintura descascando. en el de pintura para retoques de pintura de transformadores.
03 Verificar si los comp.,
dispositivos y otras partes tales
Reapretar. Hacer nueva verificacin en 6 (seis) meses o antes de
como: cables de tierra, terminales,
energizar.
tubos, etc., estn flojos.
Use un medidor de aislamiento
2,5kV.
De acuerdo con el ensayo de referencia antes de la energizacin.
Mida la resistencia a travs de los
arrollamientos y tierra.
De acuerdo con los procedimientos
30kV/2,5 mm o ms - aceptable. Si es inferior, retire las impurezas
y los dispositivos previstos en la
filtrando el aceite.
norma NBR 6869.
Hacer ensayo conforme NBR 14248 Menor que 0,03mgKOH/g aceptable. Mayor de 0,2mg KOH/g..
Hacer ensayo conforme NBR10710. Mximo 25ppm
Hacer ensayo conforme NBR 12133 Mximo 0,9%
Hacer ensayo conforme NBR 11341 Mnimo 140C
> 0,861g/cm para el aceite naftenico e < 0,86g/cm para el aceite
Hacer ensayo conforme NBR 7148
parafnico
Hacer ensayo conforme MB 101
Mximo 0,03mgkoh/g
continua

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

45

TABLA 13 INSPECCION TEMPORARIA


PUNTO DE
INSPECCION

ITEM DE INSPECCION

PERODO

DESCRIPCION / PROCEDIMIENTO

CRITRIO DE EVALUACION

Guarnicin

1 ao

Verificar si los tornillos o tuercas estn flojos.

Tipo bolsa
nitrlica.

1 ao

Tipo sellado
con
nitrgeno.

Verificar si existen defectos en el secador de aire o


en el indicador de nivel de aceite, verificar la
relacin entre el nivel indicado de aceite y la
temperatura.

Reapretar si fuera necesario.


NOTA: Al retirar parte de la tubera con prdidas,
remover y cambiar la guarnicin.

2 - 3 aos

Mida la pureza del nitrgeno.

Ms de 97% - aceptable.

Al cambiar
los cristales
de slica gel

01 Verificacin de la construccin.
02 - Obstruccin causado por polvo.

En caso de suciedad u obstruccin limpiar y


realizar el montaje con cuidado.

1 ao

03 Verificar la accin de respiracin.


04 Nivel de aceite en el recipiente de purificacin.

El nivel del aceite debe llegar hasta la lnea roja.


El extremo inferior del cilindro de respiracin
debe estar sumergido en aceite.

6 meses

01 Verificar si hay vibracin anormal durante 1


hora de funcionamiento de los ventiladores.
02 Verificar la resistencia de aislacin.

En caso de anormalidades comunicar a la WEG


Transformadores.
Resistencia de aislacin: ms de 2M.

Sistema de
preservacin
del aceite.

Accesorios

Secador de aire

Enfriador

Ventilador para
radiador (si lo
hay).

Intercambiador
de calor entre
aceite y aire. (si
hay)

46

continuacin

6 meses
1 ao
3 aos

Idem al item ventilador para radiador 01 y 02.


Verificar los tubos de los intercambiadores,
analizando si no hay polucin en su superficie.

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

Si hubiese anormalidad comunicarse con la WEG


Transformadores.

Limpie el fondo de los tubos de los


intercambiadores usando agua caliente.
Idem anterior, dando nueva mano de pintura.
continua

TABLA 13 INSPECCION TEMPORARIA


PUNTO DE
INSPECCION

ITEM DE
INSPECCION

PERODO

DESCRIPCION / PROCEDIMIENTO

Circuito de Control

2 - 3 aos

01 Testes de funcionamiento de rels: presin, flujo de aceite,


nivel de aceite, dispositivo de alivio da presin, termmetro de
aceite, fuente de alimentacin de los intercambiadores, etc.
02 Testes de partida. Parada de los ventiladores de los
intercambiadores y de la bomba. Verificacin de la secuencia de
control. Verificacin del funcionamiento del contactor del solenoide
de los disyuntores.
03 Medicin de la resistencia de aislamiento de los cables.
04 Visualmente inspeccione detalladamente los cables.

2 - 3 aos

01 Grietas y quebraduras en la porcelana.


02 Suciedad.
03 prdida de aceite.
04 Formacin de oxido.
05 Resistencia de aislacin ( separada del arrollamiento).

1 ao

01 Verificar a apariencia externa.


02 Prdida de aceite.
03 Alargamiento del pino de seguridad (actuacin)

Accesorios
Bushing

General

Vlvula de alivio de
presin.

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

continuacin
CRITRIO DE EVALUACION

01 Caso haya anormalidades tales como:


quebraduras, grietas o prdidas,
comunicarse con la WEG Transformadores.
02 Cuando haya suciedad excesiva, limpie
con un pao que contenga amonaco, o
tetracloruro de carbono y neutralice con un
neutralizador. Despus de sto, lave con
agua dulce seque con un pao seco.
Rearme manual del pino indicador. Caso
haya anormalidad, comunicarse con la WEG
Transformadores.
continua

47

TABLA 13 INSPECCION TEMPORARIA


PUNTO DE
INSPECCION

ITEM DE INSPECCION

PERODO

DESCRIPCION / PROCEDIMIENTO

CRITRIO DE EVALUACION

Rel de proteccin mecnica

2 - 3 aos

Testes de funcionamiento del rel Buchholz.

ATENCION: De acuerdo con el respectivo


manual de instrucciones.

1 ao
Cable de resistencia trmica

3 aos
1 ao

Termmetro de aceite

3 aos
1 ao

Accesorios

Indicador de nivel de aceite

Termmetro de mercurio o alcohol

Equipos para la temperatura de los


arrollamientos.

Interior de la
unidad
principal

48

continuacin

Manmetro (para tipo de tanque sellado


con nitrgeno)

3 aos

1 ao
1 ano
3 aos o
cuando se
noten errores
en la
indicacin del
termmetro.
1 ao
3 aos

01 Inspeccin visual de la parte externa.


02 Verificar las conexiones de los cables.
03 Verificar las siguientes caractersticas:
Temperatura indicada.
Valor de la resistencia.
Resistencia de aislacin.
01 Verificar la apariencia externa
02 Verificar la apariencia externa.
03 Verificar el funcionamiento y resistencia de
aislacin.
01 Verificar la apariencia externa
02 Verificar:
Funcionamiento y la resistencia de aislacin.
Funcionamiento del microswitch.
Verificar el funcionamiento de la boya y del
puntero.
01 Verificar la apariencia externa.
02 Test de tolerancia: compare con termmetro
normal.
01 Verificar la apariencia externa.
02 Verificar el funcionamiento y la resistencia
de isolacin.
Indicador del termmetro
Transformador de corriente.
Corte del cable del calefactor o resistor.
Resistencia de aislacin.
01 Verificar la apariencia externa
02 Verificar errores en la de indicacin.
No hay necesidad de hacer inspeccin en la
parte interna cuando los datos de los ensayos
del aceite no revelen anormalidades.

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

Comparar la temperatura del aceite


(termmetro con escala).
Resistencia de aislacin: ms 2 M.

Resistencia de aislacin: ms de 2 M.

Resistencia de aislacin: ms de 2 M.

Si nota un error excesivo cambie el


termmetro.

Comparar con termmetro de aceite. Si


existiese alguna anormalidad en la parte
interna del trafo, verificar tambin el TC.
Resistencia de aislacin: ms de 2 M

Al inspeccionar la parte externa, observar si


existen anormalidades, caso existan,
comunicarse con la WEG Transformadores.

11.1. ENSAYOS DE INSPECCION EN EL TRANSFORMADOR ANTES DE INICIAR EL FUNCIONAMENTO


Para la puesta en servicio del transformador se debern realizar los siguientes ensayos e inspecciones:
a) anlisis del lquido aislante (fsico-qumico):

rigidez dieltrica;

tenor de agua;

factor de potencia;

tensin interfacial;

punto de fulgor;

densidad;

acidez.
b) anlisis cromatogrfico;
c) Medicin del factor de potencia del transformador y factor de potencia y capacitancia de los bushing, si estn
provistas de derivaciones capacitivas;
d) Medicin de la relacin de transformacin en todos las fases y posiciones del conmutador de derivaciones
sen tensin. Para el conmutador de derivacin en carga, se deber al menos medir las posiciones extremas y
centrales de todas las fases;
e) Medicin de la resistencia de aislacin del transformador y del cableado de paneles y accionamiento(s)
motorizado(s);
f) Medicin de la relacin de transformacin saturacin y polaridad de los TCs. Corto-circuitar y poner a tierra
todos los secundarios de los TCs que no tengan previsin de uso;
g) Medicin de la resistencia elctrica en todos los arrollamientos, en todas las fases y posiciones del
conmutador de derivaciones en carga o vaco;
h) Simulacin de la actuacin de todos los dispositivos de supervisin, proteccin y sealizacin, verificacin del
ajuste y/o calibracin de los termmetros e imgenes trmicas;
i) Verificar las tensiones de aislacin de los circuitos auxiliares antes de su energizacin;
j) Despus de la energizacin de los paneles y accionamientos motorizados, verificar el sentido de rotacin de
los motores de los ventiladores y de las bombas de circulacin de aceite, sentido de rotacin del motor de
accionamientos motorizados, llaves fin de carrera elctricas, indicadores remotos de posicin, comando a
distancia del conmutador de derivaciones en carga, iluminacin y calefaccin de las cajas.
12. ENERGIZACION
a) Antes de su energizacin, es recomendada una nueva purga de los bushings, rel de gas, cabezal del
conmutador de derivaciones en carga, radiadores, entre otros.
b) Inspeccionar todos los dispositivos de proteccin y sealizacin del transformador.
c) Es importante observar que el transformador slo debe ser energizado despus de transcurridas al menos 24
horas de la finalizacin del llenado de aceite.
d) Ajustar y trabar la posicin del conmutador manual conforme recomendado por la operacin del sistema.
e) Todo el perodo de montaje, ensayos y energizacin, debe ser acompaado por un supervisor del fabricante.
f) El transformador debe ser energizado inicialmente en vaco. Si el transformador est provisto de conmutador
en carga, ste debe ser accionado en todas las derivaciones.
g) Se recomienda efectuar anlisis cromatogrfico del aceite aislante, antes de la energizacin (referencia), 24 a
36 horas posteriores a la energizacin para la deteccin de defectos incipientes (utilizar el diagnstico
conforme NBR 7274).
13. MANTENIMIENTO
Actualmente los transformadores de potencia estn casi libres de incmodos mantenimientos y de las
tareas de inspeccin, de todas formas se recomienda efectuar el mantenimiento y las inspecciones
preventivas para impedir defectos en el transformador, que es el equipo fundamental para el suministro de
energa elctrica.
El perodo para realizar la inspeccin depende de la importancia del transformador en el sistema, del medio
ambiente, del clima o del lugar de emplazamiento.
EL ANEXO E establece las verificaciones mnimas a realizarse semestralmente y a cada tres aos.
IMPORTANTE: Para los transformadores individuales, planeamiento, mantenimiento y la inspeccin
tomando como referencia ste manual y teniendo como base sus aos de experiencia.
13.1. PROBLEMAS EMERGENTES Y SOLUCIONES
Acontecimientos que exigen la desconexin inmediata, pues colocan en riesgo inminente al equipo y las
instalaciones.

Ruido interno anormal;

Prdidas significativas de aceite;

Calentamiento excesivo en los conectores, observando los criterios establecidos para la termovisin;
WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores
Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

49

Rel de gas accionado;


Sobrecalentamiento del aceite o de los arrollamientos detectados a travs de los termmetros/imgenes
trmicas.
Acontecimientos que exigen desconexin programada (que no ofrecen riesgos inmediatos). Estas desconexiones
deben ser efectuados en el menor plazo posible, dentro de las condiciones operativas del sistema:

Prdidas de aceite que no ofrezca riesgo inmediato de una peligrosa disminucin del nivel;

Calentamiento en los conectores, observando los criterios establecidos para la termovisin.

Desnivelado de la base;

Anormalidades constatadas en los ensayos del aceite, respetando los limites establecidos en NBR 10576;

Irregularidades en el funcionamiento del conmutador de derivaciones en carga. En ste caso, bloquear la


operacin del conmutador;

Grieta o quebradura del diafragma de la vlvula de seguridad (tubo de explosin);

Defectos en los accesorios de proteccin y sealizacin.

50

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

ANEXO A. TERMINO DE GARANTIA PRODUTOS SERIADOS Y ELABORADOS


La WEG ofrece garanta contra defectos de fabricacin y/o de materiales, para sus productos, por el perodo
discriminado en la factura correspondiente a la adquisicin, siempre y cuando se satisfagan los siguientes
requisitos:

Transporte, manipulacin y almacenamiento adecuados;

Instalacin correcta y en condiciones ambientales especificadas y sin presencia de agentes agresivos;

Operacin dentro de los limites de sus capacidades;

Realizacin peridica de los debidos mantenimientos preventivos;

Realizacin de reparaciones y/o modificaciones slo por tcnicos autorizados por escrito por la WEG;

El producto, en caso de una anomala, sea puesto a disposicin de la WEG por un perodo mnimo
necesario para la identificacin de la causa del defecto y su correspondiente reparacin;

Aviso inmediato, por parte del comprador, de los defectos ocurridos y que los mismos sean posteriormente
comprobados por la WEG como defectos de fabricacin;

La recepcin, instalacin y mantenimiento de los transformadores debern ajustarse a las siguientes


normas:
NBR 7036 Recepcin, instalacin y mantenimiento de transformadores de distribucin inmersos en
lquido aislante;
NBR 7037 Recepcin, instalacin y mantenimiento de transformadores de potencia en aceite aislante
mineral;
NBR 5416 Aplicacin de cargas en transformadores de potencia.
La garanta no incluye los servicios de desmontaje en las instalaciones del comprador, costos de transporte de
los productos y gastos de locomocin, viticos y hospedaje de los tcnicos designados por la WEG, cuando
estos sean solicitados por el cliente. Los servicios de garanta sern prestados exclusivamente en talleres de
Asistencia Tcnica autorizadas por la WEG o en la propia fbrica.
Son excluidos de sta garanta los componentes cuya vida til, en condiciones normales de operacin, sea
menor que el perodo de garanta.
La reparacin y/o sustitucin de piezas o componentes durante el perodo de garanta, a criterio de la WEG, no
prorrogar el plazo de garanta original.
La presente garanta se limita al producto suministrado, no responsabilizndose la WEG por daos a personas, a
terceros, a otros equipos o instalaciones, lucros cesantes o cualquier otro emergente o consecuentes.

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

51

ANEXO B. PRESURIZACION DEL TRANSFORMADOR


El sistema de presurizacin es constituido basicamente por un regulador automatico de presin en el cilindro de
nitrgeno. Este asegura que se mantenga una sobrepresion en el interior del tanque en relacin a la presin
atmosferica, inpidiendo de sta forma que el aire y la humedad entren en contacto con el aceite durante el
funcionamiento del transformador y tambien preservando el secado de los materiales aislantes durante el
perodo de transporte y almacenamiento.
Mtodo:

Materiales necesarios:

01 cilindro de nitrgeno, especificado de acuerdo con el pargrafo 6.6.3 de la IEEE C57.12.00-1993:


Debe estar de acuerdo con ASTM D1933-1991, Tipo III, con punto de roco de -59C;
3
Capacidad del cilindro: 5,66m ;
Presin de llenado: 150bar a 25C;
Fabricante: White Martins o similar.

01 regulador automtico de presin.

Conectar la serpentina del regulador de presin (1) en el cilindro de nitrgeno, con la vlvula A cerrada;

Abrir la vlvula A con la vlvula del manmetro (5) totalmente cerrada y verificar la presin del cilindro
atravs del manmetro de alta presin (2), Caso que la presin estuviese abajo de 50bar, el cilindro deber
ser substitudo;

Conectar la manguera del regulador de presin en la vlvula B del transformador;

Abrir lentamente la vlvula manmetro (5) hasta que la presin interna del tanque del transformador se
estabilice en 0,2bar, verificar atravs del manmetro de baja presin (4);

El presurizador es automtico, no siendo necesario ningn tipo de ajuste;

Cuando la presin interna del tanque del transformador alcance 0,3bar, la vlvula de seguridad (10) del
manmetro de baja presin es accionada y la presin es aliviada;

Cuando la presin interna cae, llegando a 0,1bar el dispositivo regulador de baja presin (6) es accionado y
restablece la presin de 0,2bar.
FIGURA 43 MTODO PARA PRESURIZACION DEL TRANSFORMADOR









EDU 

[N3D

52

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

 






 EDU 
[N3D

Donde:
1. Serpentina con adaptador para cilindro de
nitrgeno de la White Martins
2. Manmetro 64mm escala 0 3150bar
3. Aparato regulador de alta para baja presin
4. Manmetro 110mm escala 0 1,0bar
5. Vlvula del manmetro

6.

Aparato regulador de baja presin de salida


0,1bar
7. Base de alumnio 8x330x580
8. Vlvula de seguridad con rosca BSP
ajustada para actuar con 0,3bar o 0,7 bar
9. Lacre del regulador
10. Lacre de la vlvula de seguridad

Puede ser usado el regulador automtico de presin de la FIGURA 44, que posee la misma funcin del anterior.
FIGURA 44 REGULADOR AUTOMTICO DE PRESION

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

53

ANEXO C. SERVICIO DE VACIO


La manguera de vaco debe tener el menor largo posible. Observando la FIGURA 41, proceder de la siguiente
forma:

Conectar la manguera de vaco en la vlvula 1 despus de haber verificado el sentido correcto de giro del
motor de la bomba;

Conectar el manovacumetro en la vlvula 6.

Cerrar la vlvula 1 y hacer vaco en la manguera verificando la existencia de prdidas.

Abrir las vlvulas mariposa de los radiadores y de las vlvulas 2 y 6;

Cerrar las vlvulas mariposa inferiores de los radiadores y las vlvulas 3, 4, 5 y 7.

Abrir lentamente la vlvula 1, iniciando el proceso de vaco.

Cuando el nivel de vaco alcance el valor indicado en la TABLA 14, cierre la vlvula 1 y verifique la
existencia de prdidas.

Eliminadas las prdidas, abrir la vlvula 1 reiniciando el proceso de vaco.

El nivel de vaco ocurre cuando el proceso alcanza el valor indicado en la TABLA 14.

Antes de iniciar el llenado del aceite, el vaco debe mantenerse al menos por el perodo indicado en la
TABLA 14.
TABLA 14
SERVICIO DE VACIO
NVEL DE VCIO
TIEMPO DE VCIO

54

>138kV
0,98kgf/cm
o
960mbar
24 horas

CLASE DE TENSION
72,5kV a 36,2kV
0,98kgf/cm
o
960mbar
12 horas

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

<24,2kV
0,98kgf/cm
o
960mbar
6 horas

ANEXO D. TOMA DE MUESTRAS DE LIQUIDOS AISLANTES PARA TRANSFORMADORES


Este anexo tiene por finalidad establecer procedimientos mnimos para la ejecucin, en el campo, de la toma de
muestra de aceite aislante en transformadores, tambores y otros depsitos.
Los lquidos aislantes son los fluidos con caractersticas dielctricas, a base de aceites minerales ou productos
sintticos, utilizados en transformadores con la finalidad dielctrica y la de promover la remocin del calor
generado en los arrollamientos del equipo. La verificacin y acompaamiento de sus caractersticas fsicoqumicas, desde la energizacin del transformador es fundamental para la seguridad y vida til del equipo. Por tal
razn, mencionamos a continuacin algunos cuidados a ser considerados.
D-1. EQUIPOS PARA TOMA DE MUESTRAS
Usar los siguientes componentes para las tomas de muestras:
a) Frasco para tomas de muestras: los frascos para las tomas de muestras deben ser de vidrio oscuro, con
capacidad para 1 litro, limpios de acuerdo con el procedimiento descrito en el item D.2.
b) dispositivos de amostragem: dispositivo (niple) e mangueira.
D-2. LIMPIEZA DE LOS FRASCOS DE MUESTRAS
Los frascos deben ser limpios de acuerdo con el siguiente procedimiento:
a) Retirar eventual contenido de los frascos.
b) Lavar los frascos y las tapas con detergente neutro.
c) Enjuagarlos con bastante agua corriente comn.
d) Dejar escurrir el agua comn y enjuagar con agua destilada.
e) Secarlos en estufa, en posicin vertical, a una temperatura de 102 2C, por un tiempo mnimo de doce
horas;
f) Dejar que los frascos se enfren a temperatura ambiente, cerrndolos inmediatamente y extremando los
cuidados para no tocar con la mano el borde del frasco o la parte interna de la tapa que entrar en contacto
con el aceite.
NOTA: En lugar de agua comn puede utilizarse solucin sulfocrmica diluida en agua, en las proporciones
indicadas por los fabricantes.
D-3. PROCEDIMIENTO PARA LA TOMA DE LA MUESTRA
La toma de las muestras se realizar preferentemente con tiempo seco, evitando as la posibilidad de
contaminacin externa. Si el tiempo fuese lluvioso se debern tomar las siguientes precauciones:
a) Si fuese posible, el lquido debe estar como mnimo a la misma temperatura del aire ambiente.
b) Cuando el equipo est en operacin, se deber tomar nota de la temperatura del lquido en el momento de
tomar la muestra. Este requisito es particularmente necesario cuando el contenido de agua o las
caractersticas dependientes de ste deben ser verificadas.
IMPORTANTE: Para transformadores con conservador de aceite (tanque de expansin) que estn energizados,
el operador deber estar habilitado para respetar las normas de seguridad para la operacin de toma de
muestras. Para transformadores sellados (sin conservador), las muestras de aceite debe ser retiradas con los
mismos desenergizados.
Para la toma de muestras:
a) Remover la proteccin del orificio de drenaje.
Nota: En caso de que el transformador no posea orificio de drenaje, la muestra podr ser tomada a travs
de la vlvula inferior o de la vlvula superior o de la vlvula de llenado. Para tomas de muestra en equipos
abiertos para inspeccin, podr ser utilizado una manguera, introduciendola en el transformador.
b) Remover toda la suciedad visible de la vlvula con un pao limpio y sin hilachas.
c) Adaptar el dispositivo de toma de muestras en el dispositivo.
d) Abrir la vlvula y dejar fluir vigorosamente como mnimo tres veces el volumen de la tubera.
Nota: Este procedimiento no se aplica a equipos con pequeo volumen de aceite. Para stos casos, el
volumen a retirar debe tener en cuenta el nivel de aceite del equipo.
e) Colocar el frasco debajo del dispositivo de toma de muestras.
f) Llenar el frasco despreciando, como mnimo, un volumen de lquido igual a la capacidad del recipiente. Se
recomienda llenar los frascos lo mximo posible, teniendo en cuenta las variaciones de volumen que
puedan producirse por la variacin de la temperatura.
g) Despus de llenados los frascos, sellarlos conforme se describe en el item i;
h) Enviarlos al laboratorio de anlisis, identificados conforme item 4.2.4.
i) Concluida la operacin de toma de muestras, tapar los frascos teniendo cuidado de no tocar el rea de la
tapa que estar en contacto con el lquido. Envolver la parte del cuello con film de plstico (cortado en
crculo), apretarlo firmemente y fijarlo con cinta crep.

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

55

D-4. IDENTIFICACIN DE LAS MUESTRAS


Los frascos con las muestras debern contener, como mnimo, las siguientes informaciones:
a) nmero de serie del transformador.
b) Potencia.
c) clase de tensin.
d) tipo de aceite de la muestra.
e) cliente (en el caso de prestacin de servicio).
FIGURA 45 DISPOSITIVO TIPO SANGRIA (PURGA) PARA RETIRAR MUESTRAS EN TANQUES
PROVISTOS DE REGISTRO

Dnde:
1. Conexin para el registro del equipo.
2. Frasco de 1000ml
3. Jeringa de 50ml para ensayo
cromatogrfico

4. Tubo y tapa de cobre o de


politetrafluoretileno (Teflon)
5. Tapa para frasco de 1000ml
6. Manguera de plstico

NOTA: Dispositivo de toma de muestras para muestreo de aceite para ensayo fsico-qumico y cromatogrfico
FIGURA 46 DISPOSITIVO TIPO IMERSION (PIPETA) PARA RETIRAR MUESTRAS EN TAMBORES

56

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

Resultados tpicos
Ensayos

TABLA 14 CARACTERISTICAS DEL ACEITE AISLANTE


Valores Limites
Aceite usado
Satisfactorio
A reacondicionar
despus tratamiento
A regenerar
Hasta
Hasta
Hasta
Mayore
Mayores
Mayores
230kV
230kV
230KV
s
> 30
> 35
25 - 30
25 - 35
> 33
> 38
> 60
> 70
50 - 60
50 - 70
> 66
> 76
> 24
> 27
20 - 24
20 - 27
> 25
> 30
> 48
> 54
40 - 40
40 - 54
> 50
> 60

Aceite
nuevo

Aceite
usado

Aceite
nuevo

50
65
70

> 40
> 70
> 58

> 40
> 60
> 32
> 64

10

15

< 10

< 25

< 15

Acidez de
aceite
[mgKOH/g]

0,03

0,1 - 0,2

0,05

< 0,3

< 0,1

Tensin
interfacial
[N/m]

0,045

0,02 0,03

> 0,04

0,5

1 - 1,5

< 1,0

Rigidez
dieltrica
[kV]
Contenido de
agua
[ppm]

Cor

25 - 40

15 - 40

< 20

< 15

> 0,4

< 0,1

> 0,025

0,02 - 0,025

> 0,020

> 0,03

<3

3-4

>4

<2

> 1,5
-

< 0,1
-

0,01
0,1 - 0,3
< 0,05
0,5
0,5 - 1,5
< 0,05
0,07
< 0,3
0,1
NOTA: Las columnas Aceite nuevo se refiere a aceite nuevo tratado para colocar en transformadores.
Factor de
potencia
[%]

> 40

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

Mtodo de ensayo
ASTM D-877
NBR 6869
ASTM D-1816 (004)
ASTM D-1816 (008)
Mtodo Karl Fischer ASTM D-1533 e
PMB-818
ASTM D-974
MB-101
ASTM D-664
MB-494
ASTM D-971
NBR 6234
ASTM D-2285
ASTM D-1500
MB-351

20 C ASTM D-974

25 C ASTM D-974

100 C ASTM D-974

90 C VDE-370

57

ANEXO E. INSPECCIONES PERIODICAS SEMESTRALES Y TRIENALES


Este anexo establece Las verificaciones mnimas a realizarse semestralmente (S) e cada tres aos (T).
E-1. Bushing
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)

Prdidas (S);
Nivel del aceite aislante (S);
Grietas o partes quebradas, inclusive en el visor de leo (T);
Fijacin (T);
Condiciones y alineamiento de los centelladores (T);
Conectores, cables y barras (T);
Limpieza de las porcelanas (T).

E-2. Tanque y radiadores


a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)

Vibracin del tanque y de las aletas de los radiadores (S) ;


Prdidas en la tapa, radiadores, conmutador de derivaciones, registros robinetes de drenaje (S);
Estado de la pintura, anotando los eventuales puntos de oxidacin (S);
Estado de los indicadores de presin (para transformadores sellados) (S);
Todas las conexiones de puesta a tierra (tanque, neutro etc.) (T);
Bases (nivelado, grietas etc.) (S);
Posicin de las vlvulas de los radiadores (S).

E-3. Conservador
a)
b)
c)
d)

Prdidas (S);
Registros entre conservador y tanque, si estn totalmente abiertos (T);
Fijacin del conservador (T);
Nivel del aceite aislante (S).

E-4. Termmetros de aceite y/o arrollamiento


a)
b)
c)
d)
e)
f)

Funcionamiento de los indicadores de temperatura (S);


Valores de temperatura encontrados (anotar) (S);
Estado de los tubos capilares de los termmetros (T);
Pintura y oxidacin (S);
Calibracin y contraste (T);
Nivel de aceite en la bolsa (T).

E-5. Sistema de ventilacin forzada


a)
b)
c)
d)

Ventiladores respecto a calentamiento, vibracin, ruido, sellado a intemperie, fijacin, pintura y oxidacin (S) ;
accionamiento manual (S);
circuitos de alimentacin (S);
palas y malla de proteccin (S).

E-6. Sistema de circulacin de aceite


a)
b)
c)
d)

Bomba de circulacin forzada de aceite respecto a calentamiento, ruido, vibraciones y prdidas (S);
circuitos de comando, control y alimentacin (S);
indicador de flujo (S);
presstato (S).

E-7. Secador de aire


a)
b)
c)
d)
58

Estado de conservacin (S);


Limpieza y nivel de aceite en la cuba (S);
Estado de las juntas y sellado (S);
condiciones del slica gel (S).
WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores
Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

E-8. Dispositivo de alivio de presin


a) Tipo tubular: verificar la integridad de la membrana (T);
b) Tipo vlvula: verificar funcionamiento del micro-interruptor (T).
NOTA: Para verificacin del funcionamiento fsico de la vlvula, sta debe ser desmontada y ensayada en dispositivo
apropiado.
E-9. Rel de gas tipo Buchholz
a)
b)
c)
d)
e)
f)

Presencia de gas en el visor (S);


Limpieza del visor (T);
Prdidas de aceite (S);
Guarniciones (S);
Cableado (T);
Actuacin (alarma y desconexin) (T).

E-10. Rel de presin sbita


a) Prdidas (S);
b) Guarniciones (S);
c) Contactores tipo plug (T);
d) Cableado (T).
E-11. Conmutadores de derivaciones
a)
b)

Tipo en vaco: estado general y condiciones de funcionamiento (T);


Tipo bajo carga:
Nivel de aceite del compartimiento del conmutador (S);
Condiciones de la caja del accionamiento motorizado respecto a limpieza, humedad, guarniciones de
sellado, pestillos y cerradura, calentamiento interno etc. (S);
Motor y circuito de alimentacin (S);
Cableado (S).
NOTA: Las inspecciones por tiempo de operacin o nmero de conmutaciones deben ser realizadas conforme
establecido en el manual del fabricante del conmutador.

E-12. Caja de terminales del cableado de control y proteccin


a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)

Limpieza, estado del cableado y bloques terminales (S);


Guarniciones de sellado, pestillos y cerradura de la caja (S);
Resistor de calentamiento e iluminacin interna (S);
Fijacin, corrosin y orificios para venteo (S);
Contactores, fusibles, rels y llaves (T);
Aislamiento del cableado (T);
Puesta a tierra del secundario de los TC, regleta de bornes, identificacin del cableado y componentes (T).

E-13. Conexiones externas


a)
b)

Puesta a tierra (T);


Circuitos de alimentacin externos (S).

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

59

ANEXO F. RECOMENDACIONES
TABLA 15

Tg a 90C [%] o FP
a 100C [%]
(Factor de prdidas
dieltricas a 90 o a
100C)

Tenor de
agua

Rigidez

Cumple
Cumple

Cumple

TIF > 20 mN/m a


25C

Acidez

No
cumple

Cumple
No cumple
Cumple

Cumple

Cumple

Cumple

No cumple

No
cumple

Cumple

No cumple

Cumple
No cumple

No cumple

No cumple

No
cumple

Recomendaciones
Ninguna
Regeneracin o cambio del
aceite.
Regeneracin o cambio del
aceite y limpieza de la parte
activa.
Filtrado del aceite
Regeneracin o cambio del
aceite
Regeneracin o cambio del
aceite.
Secado de la parte activa y
del aceite.
Secado de la parte activa y
regeneracin o cambio del
aceite.
Secado de la parte activa y
regeneracin o cambio del
aceite.
Regeneracin o cambio del
aceite.

Notas:

Regeneracin o cambio del aceite (lo que fuere ms econmico);

Regeneracin = tratamiento con tierra Fuller = tratamiento qumico con medio bsico (por ejemplo, metasilicatos)
y/o tratamiento con medio absorbente slido (por ejemplo, arcillas, bauxita o carbn activado). El tratado con
ste procedimiento debe ser aditivado con 0,3% en masa de DBPC (dibutil terciario paracresol).

60

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

ASISTENTES TECNICOS AUTORIZADOS WEG TRANSFORMADORES

WEG Equipamientos Elctricos S/A - Transformadores


Manual 10001356556
Rev 0 07/2011

61

WEG Equipamientos Eltricos S/A Transformadores


Rodovia RS 020 Porto Alegre/Taquara, km 6,5-Bairro Vera Cruz
94.090-720 Gravata - RS
www.weg.net
Tel.: (0xx51) 3489-2500
Fax: (0xx51) 3489-2501

4- CATALOGOS

www.weg.net

1ZSE 2750-102 es, Rev. 6, 2004-03-15

Aisladores para transformadores, tipo GOB


Gua tcnica

La finalidad de esta gua tcnica es ofrecer a los fabricantes de transformadores, as


como a sus diseadores e ingenieros, la informacin tcnica necesaria para seleccionar
el aislador para transformador adecuado. Para asegurarse de que se elige el mejor
producto, es recomendable utilizar esta gua junto con la Gua de seleccin.
La informacin tcnica sobre los aisladores de ABB se presenta en documentos separados
(uno por cada tipo de aislador).
La informacin que contiene este documento es de carcter general, por lo que no abarca
todas las aplicaciones posibles. Si desea informacin sobre cualquier aplicacin especfica
que no se contemple en el documento, dirjase directamente a ABB o a su distribuidor
oficial.
ABB no garantiza ni asume responsabilidad alguna en relacin con la exactitud de la
informacin que contiene este documento o el uso que se haga de ella. Toda la informacin
de este documento est sujeta a modificaciones sin previo aviso.

ndice
Diseo _______________________
Toma de pruebas ____________________

Pruebas ______________________

4
4

Adaptador para toma de pruebas ________

5
5

Caractersticas elctricas ________

Especificaciones generales_______

Corrientes admisibles ___________

7
7
7

Sobrecarga de los aisladores ___________


Corriente de corta duracin ____________

52 170 kV
Dimensiones ________________

8
Aisladores sin indicador del nivel de aceite
8
Forma de los elementos aislantes _______ 9
Aisladores con indicador del nivel de aceite 10
Forma de los elementos aislantes _______ 11

Pedidos: informacin necesaria ___


Aisladores sin indicador del nivel de aceite
Aisladores con indicador del nivel de aceite

Datos de conexin _____________


Terminal interno _____________________
Conductor de varilla maciza ____________
Terminal externo _____________________
Placa terminal independiente con pernos __
Electrodos de guarda _________________

12
12
14
16
16
16
16
17
17

300 kV
Dimensiones ________________

18
Tipo GOB 1050 ______________________ 18
Forma de los elementos aislantes _______ 18

Pedidos: informacin necesaria ___

19
Tipo GOB 1050 ______________________ 19

Recomendaciones sobre la ubicacin _ 20

Diseo
El aislador se organiza en torno a un tubo central en el
que est devanado el cuerpo capacitivo.
El aislante superior, el aislante inferior y la brida de
fijacin van sujetos entre las placas terminales
mediante el tubo central. Una serie de juntas de caucho
resistentes al aceite y encajadas en ranuras garantizan
la estanqueidad.
El espacio anular entre el cuerpo capacitivo y la porcelana est lleno de aceite de transformador, excepto en
la parte superior, donde queda una cmara de
expansin llena de gas.
En los aisladores de tipo GOB sin indicador de nivel, el
nivel de aceite se puede comprobar introduciendo una
varilla por el orificio de llenado.
La parte inferior est protegida con una coraza de
aluminio aislada con resina epoxdica que en los
aisladores de 52170 kV va integrada y en los de 300 kV
es independiente.
El terminal interno va sujeto al tubo central mediante un
pasador elstico de una pieza que se bloquea cuando
se atornilla el terminal externo. Este diseo, patentado
por ABB, garantiza un eficaz contacto elctrico entre los
terminales interno y externo.
El terminal interno est disponible para conexin a los
cables mediante soldadura fuerte o por engarce.
Por su parte, el terminal externo est disponible en
aleacin de aluminio o de cobre y se puede completar
con placas terminales del material correspondiente.
El aislante superior es de porcelana elctrica de alta
calidad de una sola pieza, y la brida de fijacin es de
una aleacin de aluminio resistente a la corrosin.
Adems, tanto la brida de fijacin como el alojamiento
superior y la arandela superior van protegidos con una capa
de imprimacin de dos componentes y una capa de pintura
de acabado de color azul grisceo. El color estndar es
Munsell 5.5B 55/1.25, categora ambiental C3.
Los aisladores se entregan llenos de aceite y listos para
su uso.
Si el aislador se monta con una inclinacin superior a 45
respecto de la vertical, es posible que deban adoptarse
medidas especiales para garantizar que el cuerpo
capacitivo est totalmente sumergido en el aceite. Si
necesita ms informacin, no dude en solicitarla.

Terminal externo
Orificios de llenado
de aceite con
tapn hermtico
Cmara de
expansin
Aceite

Arandela
superior
Alojamiento
superior

Aislante de
porcelana
lado seco

Toma de pruebas
Brida de fijacin

Extensin de la
brida
Aislante de
porcelana
Lado hmedo
Cuerpo capacitivo
Coraza aislada
(integrada o
independiente)

Alojamiento
superior
Visor
prismtico
Orificios de
llenado de
aceite con
tapn
hermtico

Fig. 1. Aislador para transformador, tipo GOB

Toma de pruebas
La capa conductora externa del cuerpo capacitivo est
conectada a una toma de pruebas aislada situada en la
brida. Durante el funcionamiento, la tapa de la toma
debe estar atornillada, con el fin de conectar a tierra el
aislador. La tensin de prueba mxima de la toma es de
2 kV y 50 Hz durante 1 minuto. La tensin de servicio
mxima es de 600 V.

goh_0010

Fig. 2. Toma de pruebas

Pruebas
A lo largo del proceso de fabricacin y al final del
mismo, el aislador se somete a varias pruebas
rutinarias, de conformidad con la norma IEC 60137.
Concluidas las fases de secado final e impregnacin,
se realiza una prueba de hermeticidad con el aislador
totalmente ensamblado, consistente en someterlo a una
sobrepresin de aceite de 180 kPa (1,8 bares) durante
12 horas a temperatura ambiente. El aislador no debe
presentar ninguna fuga.

El modelo GOB 1050 se somete adems a una prueba


rutinaria de tensin soportada a impulsos tipo rayo en
seco.

Todos los aisladores se someten a una prueba elctrica


final rutinaria, efectuada a temperatura ambiente con el
aislador sumergido en aceite. La prueba consiste en
medir la capacidad y la tangente a valores de tensin
que se aumentan progresivamente hasta alcanzar la
tensin soportada a frecuencia industrial, que se
mantiene durante un minuto.

Este adaptador es necesario para la conexin permanente de la toma de pruebas a los circuitos de
medicin. Nmero de referencia: 2769 531-D.

Todas las pruebas de tipo se llevan a cabo con arreglo


a las normas IEC 60137 e IEEE. Si desea los informes
de estas pruebas, no dude en solicitarlos.

Adaptador para toma de pruebas

A continuacin, la capacidad y la tangente se miden a


valores de tensin que se reducen progresivamente
hasta llegar a los niveles previos a la prueba de un
minuto.
Durante la prueba de tensin soportada a frecuencia
industrial se efectan tambin mediciones para detectar
descargas parciales internas. Para estas mediciones,
se aumenta la tensin progresivamente hasta alcanzar
la tensin de prueba mxima, y luego se va reduciendo.
Siempre se demuestra que el valor de descarga parcial
es de 5 pC como mximo para una tensin de prueba
igual a la tensin asignada del sistema.

goh_0011

Fig. 3. Adaptador para toma de pruebas, 2769 531-D.

Caractersticas elctricas
Caractersticas asignadas

Tipo
GOB
250-800
250-1250
325-800
380-800
380-1250
450-800
550-800
550-1250
650-1250
750-1250
1050-1100

Prueba rutinaria

Datos de diseo

Tensin ms
elevada
para el material
Um
kV, RMS

Tensin
fase-tierra
Uy
kV, RMS

Impulso
tipo rayo
en seco
kV, cresta

Frecuencia
industrial en
hmedo
CA
kV, RMS

1 min. en
seco
50 Hz
kV, RMS

Impulso
tipo maniobra
en seco
kV, cresta

Impulso
tipo maniobra
en hmedo
kV, cresta

52
52
72,5
100
100
123
170
170
170
170
300

52
52
72,5
72,5
72,5
90
123
123
145
170
173

250
250
350
380
380
450
550
550
650
750
1050

105
105
140
150
150
185
230
230
275
325
510

120
120
160
162
162
195
260
260
300
365
510

230
230
300
330
330
410
470
470
580
670
810

750

Especificaciones generales
Aplicacin:

Transformadores

Clasificacin:

Papel impregnado en aceite, pasante condensador, aislador sumergido para exteriores

Temperatura ambiente:

+40 a -40 C, valor mnimo segn temperatura clase 2 de la norma IEC 60137

Altitud del emplazamiento:

<1.000 m

Nivel de lluvia y humedad:

1-2 mm lluvia/min en horizontal y en vertical, segn IEC 60060-1

Nivel de contaminacin:

Segn la lnea de fuga especificada y la norma IEC 60815 1

Fluido de inmersin:

Aceite de transformador. Temperatura media diaria mxima del aceite: 90 C. Temperatura temporal
mxima del aceite: 115 C

Nivel de aceite por debajo de la


brida del aislador:

30 mm como mximo

Presin mx. del fluido:

100 kPa de sobrepresin

Placa de caractersticas:

Segn IEC/ IEEE

1) IEC 60815 Gua para la seleccin de aislantes en entornos contaminados.

Corrientes admisibles
Las corrientes asignadas listadas en este catlogo son
los valores normalizados con arreglo a IEC 60137 que,
con el conductor ms grande posible, pasan la prueba
de aumento de la temperatura.

Los aisladores GOB cumplen los requisitos de la


prueba de aumento de la temperatura establecidos en
las normas IEC 60137 e IEEE C57.19.00-1991:

Corriente
asignada
del aislador
A

Conductor

52 170 kV
Corriente admisible
IEC
IEEE
A
A

800

Varilla maciza LF 170 019

800

730

1100, 1250

Varilla maciza LF 170 052

1250

1200

1100

1000

800, 1100, 1250

Cable trenzado de 50 mm2

165

150

155

130

800, 1100, 1250

Cable trenzado de 70 mm2

225

210

190

160

800, 1100, 1250

Cable trenzado de 95 mm2

300

285

240

195

800, 1100, 1250

Cable trenzado de 150 mm2

475

415

330

275

1100, 1250

Cable trenzado de 185 mm2

530

460

380

320

1100, 1250

Cable trenzado de 285 mm2

665

570

540

450

Sobrecarga de los aisladores


Si se selecciona para el aislador el conductor con un
120% de la corriente asignada del transformador, se
considera que el aislador puede soportar condiciones
de sobrecarga con arreglo a la norma IEC 60354, sin
ms aclaraciones ni pruebas. Esta recomendacin es
conforme con la norma IEC 60137.

Corriente de corta duracin


La corriente trmica asignada de corta duracin (Ith) se
calcula con arreglo a la norma IEC 60137. Encontrar
ms informacin en el documento 2750 515-118.
En el caso del conductor desmontable de cobre trenzado, los valores se indican para 100 mm2. En los dems
casos, la corriente de corta duracin es directamente
proporcional a la seccin.

Conductor

Corriente
asignada
A

Corriente de corta duracin (Ith)


Seccin 1 s
2s
mm2
kA, RMS kA, RMS

Corriente
dinmica (Id)
kA, cresta

Varilla maciza

800

30

21

52

Varilla maciza

1100/1250

70

50

125

Conductor
desmontable
trenzado

365

100

9,6

6,8

17

300 kV
Corriente admisible
IEC
IEEE
A
A

52 170 kV

Dimensiones
Aisladores sin indicador
del nivel de aceite
Longitud
del conductor
desmontable =

Fig. 4.2.
Diseo de la parte
superior

Fig. 4.3.
Diseo de la
parte
superior

Fig. 4.4.

Fig. 4.1. Diseo del GOB


1)

Los aisladores se pueden


suministrar con una coraza ms
larga (L9 + 50 mm), en cuyo caso
las dimensiones de L, L1 y L5
tambin aumentan en 50 mm.

Orificios n1
D = 16

Corriente
Tipo asignada
GOB A
N ref.

Espacio
para
tranf.
de
Peso
corriente neto
mm
kg

Diseo
parte
superior Dimensiones en mm
segn
L1)
fig. 6
L11)
L2

L3

L4

L51)

L6

L7

L8

L91)

250

800

LF 123 013015183-

300
500

23
25
27

2
2
3

998
1258
1558

240
500
700

590
590
690

65

555
555
655

60

260
460

480

70

15

250

1250

LF 123 017019085-

300
500

26
29
31

2
2
3

1063
1323
1623

255
515
715

605
605
705

65

580
580
680

75

260
460

480

70

25

325

800

LF 123 025027089-

300
500

27
31
35

2
2
3

1198
1458
1758

295
555
755

735
735
835

93

700
700
800

60

260
460

625

70

15

380

800

LF 123 037039095-

300
500

33
37
39

2
2
3

1303
1543
1843

345
585
785

790
790
890

98

755
755
855

60

240
440

680

70

15

380

1250

LF 123 041043097-

300
500

37
39
43

2
2
3

1368
1608
1908

360
600
800

805
805
905

98

780
780
880

75

240
440

680

70

25

450

800

LF 123 049051053-

300
500

42
45
48

2
2
3

1473
1713
2013

345
585
785

960
960
1060

98

925
925
1025

60

240
440

850

70

15

550

800

LF 123 061063107-

100
300
500

70
73
77

2
3
3

1823
2108
2308

495
680
880

1160
1260
1260

60

1125
1225
1225

90

95
280
480

1050

60

25

550

1250

LF 123 065067109-

100
300
500

105
109
115

2
3
3

1868
2153
2353

495
680
880

1170
1270
1270

68

1145
1245
1245

100

95
280
480

1050

60

30

650

1250

LF 123 073075113-

150
300
500

116
122
126

2
3
3

2153
2413
2613

580
740
940

1370
1470
1470

60

1345
1445
1445

100

120
280
480

1250

60

30

750

1250

LF 123 077078079-

200
300
500

180
190
200

2
3
3

2468
2683
2883

685
800
1000

1580
1680
1680

70

1555
1655
1655

100

165
280
480

1460

60

30

52 170 kV

Forma de los elementos aislantes


Los elementos aislantes son de tipo antiniebla, con
aletas largas y cortas dispuestas alternadas. Por cada
par de elementos, la relacin entre la lnea de fuga
nominal y la longitud axial es de 3,43, y la relacin entre
la lnea de fuga protegida y la nominal es de 0,40.
Segn IEC 60815, el factor de fuga es <3,2, y el factor
de perfil es >1,1.
En aquellos casos en que existan requisitos especiales
de lnea de fuga, se pueden utilizar elementos aislantes
de otras formas.

Fig. 4.5. Forma de los elementos aislantes,


GOB 52 170 kV.

Las dimensiones estn sujetas a modificaciones sin previo aviso.


Carga en voladizo

D1

D2

D3

D4

D5

D6

D7

D8

D10

n1

R1

R2

total
mm

protegida
mm

Carga mx.
perpendicular
al terminal
admisible
N

86

22

86

115

88

185

225

230

46

16

150050

580

1800

2340

101

34

112

120

101

250

290

245

70

12

10

16

150050

580

3000

4000

95

22

86

115

96

185

225

230

46

16

198050

775

1500

1950

95

22

86

115

96

185

225

240

46

16

221070

870

1400

1800

112

34

112

120

112

250

290

245

70

12

10

16

221070

870

2900

3750

95

22

86

115

96

185

225

245

46

16

272080

1060

1150

1500

126

22

118

145

150

250

290

280

50

12

12

18

3430100 1350

1300

1700

160

34

140

175

200

290

335

300

70

12

15

15

20

3430100 1350

2400

3100

160

34

140

175

200

290

335

305

70

12

15

15

20

4080110 1620

2600

3380

184

34

140

230

184

290

335

350

70

12

15

15

20

4800150 1700

2600

3350

Lnea de fuga

Prueba
de
60 s
N

52 170 kV

Dimensiones
Aisladores con indicador
del nivel de aceite
Longitud
del conductor
desmontable =

Fig. 5.2.
Diseo de la parte
superior

Fig. 5.3
Diseo de la
parte
superior

Fig. 5.1. Diseo del GOB.


Orificios n1
D = 16

Corriente
Tipo asignada
GOB A
N ref.

Espacio
para
transf.
de
Peso
corriente neto
mm
kg

Fig. 5.4
1)

Los aisladores se pueden


suministrar con una coraza ms
larga (L9 + 50 mm), en cuyo
caso las dimensiones de L, L1 y
L5 tambin aumentan en 50 mm.

Diseo
parte
superior Dimensiones en mm
segn
L1)
fig. 6
L11)
L2

L3

L4

L51)

L6

L7

L8

L91)

250

800

LF 123 171173175-

300
500

24
26
28

1138
1398
1598

240
500
700

730

65

695

60

260
460

480

70

15

250

1250

LF 123 167168169-

300
500

28
30
33

1203
1463
1663

255
515
715

745

65

720

75

260
460

480

70

25

325

800

LF 123 177179181-

300
500

28
32
36

1338
1598
1798

295
555
755

875

93

840

60

260
460

625

70

15

380

800

LF 123 183185187-

300
500

34
38
40

1443
1683
1883

345
585
785

930

98

895

60

240
440

680

70

15

380

1250

LF 123 101102103-

300
500

38
41
44

1508
1748
1948

360
600
800

945

98

920

75

240
440

680

70

25

450

800

LF 123 145147149-

300
500

43
46
49

1613
1853
2053

345
585
785

1100

98

1065

60

240
440

850

70

15

550

800

LF 123 189190191-

100
300
500

71
74
78

1963
2148
2348

495
680
880

1300

60

1265

90

95
280
480

1050

60

25

550

1250

LF 123 143143144-

100
300
500

106
110
116

2008
2193
2393

495
680
880

1310

68

1285

100

95
280
480

1050

60

30

650

1250

LF 123 192193194-

150
300
500

118
124
128

2293
2453
2653

580
740
940

1510

60

1485

100

120
280
480

1250

60

30

750

1250

LF 123 104105106-

200
300
500

187
197
207

2718
2833
3033

685
800
1000

1830

70

1805

100

165
280
480

1460

60

30

10

52 170 kV

Forma de los elementos aislantes


Los elementos aislantes son de tipo antiniebla, con aletas
largas y cortas dispuestas alternadas. Por cada par de
elementos, la relacin entre la lnea de fuga nominal y la
longitud axial es de 3,43, y la relacin entre la lnea de
fuga protegida y la nominal es de 0,40.
Segn IEC 60815, el factor de fuga es <3,2, y el factor de
perfil es >1,1.
En aquellos casos en que existan requisitos especiales
de lnea de fuga, se pueden utilizar elementos aislantes
de otras formas.

Fig. 5.5. Forma de los elementos aislantes,


GOB 52 170 kV.

Las dimensiones estn sujetas a modificaciones sin previo aviso.


Carga en voladizo

D1

D2

D3

D4

D5

D6

D7

D8

D10

n1

R1

R2

total
mm

protegida
mm

Carga mx.
perpendicular
al terminal
admisible
N

86

22

86

140

88

185

225

230

46

16

150050

580

1800

2340

101

34

112

140

101

250

290

245

70

12

10

16

150050

580

3000

4000

95

22

86

140

96

185

225

230

46

16

198050

775

1500

1950

95

22

86

140

96

185

225

240

46

16

221070

870

1400

1800

112

34

112

140

112

250

290

245

70

12

10

16

221070

870

2900

3750

95

22

86

140

96

185

225

245

46

16

272080

1060

1150

1500

126

22

118

200

150

250

290

280

50

12

12

18

3430100 1350

1300

1700

160

34

140

265

200

290

335

300

70

12

15

15

20

3430100 1350

2400

3100

160

34

140

265

200

290

335

305

70

12

15

15

20

4080110 1620

2600

3380

184

34

140

265

184

290

335

350

70

12

15

15

20

4800150 1700

2600

3350

Lnea de fuga

11

Prueba
de
60 s
N

52170 kV

Pedidos: informacin necesaria


No olvide indicar lo siguiente al hacer su pedido:
Tipo y nmero de referencia de los aisladores.
Nmero de referencia de los terminales interno y externo.
Accesorios adicionales o modificaciones.
Prueba requerida, adems de las pruebas rutinarias
normales.
Adaptador para toma de pruebas, en caso necesario.

Aisladores sin indicador del nivel de aceite

Nota:
Aada al nmero de referencia una de las letras que se indican
a continuacin para indicar el tipo de aislador y la coraza del
lado hmedo:
K
Coraza normal para lado hmedo, porcelana marrn
L
Coraza normal para lado hmedo, porcelana gris claro
M Coraza larga para lado hmedo, porcelana marrn
N
Coraza larga para lado hmedo, porcelana gris claro
Coraza del
lado hmedo

Aisladores

Datos de conexin
Espacio
para
transformador
de corriente
mm

Tubo del
aislador
(consulte
fig.)
D2, mm

Terminal interno: N ref. LF 170


Para engarce o soldadura fuerte Para soldadura fuerte

Tipo
GOB

Corriente
asignada
A

250

800

LF 123 013015083-

300
500

22

010-M

010-N

010-L

010-S

011-U

250

1250

LF 123 017019085-

300
500

34

011-T

011-V

325

800

LF 123 025027089-

300
500

22

010-M

010-N

010-L

010-S

011-U

380

800

LF 123 037039095-

300
500

22

010-M

010-N

010-L

010-S

011-U

380

1250

LF 123 041043097-

300
500

34

011-T

011-V

450

800

LF 123 049051053-

300
500

22

010-M

010-N

010-L

010-S

011-U

550

800

LF 123 061063107-

100
300
500

22

010-M

010-N

010-L

010-S

011-U

550

1250

LF 123 065067109-

100
300
500

34

011-T

011-V

650

1250

LF 123 073075113-

150
300
500

34

011-T

011-V

750

1250

LF 123 077078079-

200
300
500

34

011-T

011-V

N ref.

Sin taladrar
Seccin del conductor con
Seccin del conductor
70 mm2
95 mm2 <150 mm2 <285 mm2 orificio gua
50 mm2

12

52170 kV

LF 170 019800 A

LF 170 0521250 A

Terminal externo: N ref. LF 170


Electrodos
de guarda
N ref.
LF 170

Borne con junta trica


y pasador de fijacin

Placa terminal independiente


con pernos

Conductor de varilla maciza


N ref. LF 170

Aluminio

Aleacin de cobre

Aluminio

Cobre estaado

Alt. 1

Alt. 2

001-A

002-A

014-A

021-A

019 -A
-D
-E

019 -B
-C

2,6
3,3
4,2

004 -A
-A
-B

001-B

002-B

014-A

021-A

052 -A
-D
-E

052 -B
-C

6,8
8,4
10,6

004 -A
-A
-B

001-A

002-A

014-A

021-A

019 -F
-K
-L

019 -G
-H

3,1
3,9
4,7

004 -A
-A
-B

001-A

002-A

014-A

021-A

019 -M
-R
-S

019 -N
-P

3,5
4,2
5,0

004 -A
-A
-B

001-B

002-B

014-A

021-A

052 -V
-Z
-AA

052 -X
-Y

8,6
10,4
12,7

004 -B
-B
-B

001-A

002-A

014-A

021-A

019 -BL
-BM
-BP

019 -BN
-BR

4,0
4,7
5,5

004 -B
-B
-C

001-A

002-A

014-A

021-A

019 -T
-X
-Y

019 -U
-V

4,9
5,7
6,3

004 -B
-C
-C

001-B

002-B

014-A

021-A

052 -AM
-AN
-AR

052 -AP
-AS

12,0
14,1
15,5

004 -B
-C
-C

001-B

002-B

014-A

021-A

052 -F
-K
-L

052 -G
-H

14,0
15,9
17,5

005 -A
-B
-B

001-B

002-B

014-A

021-A

052 -M
-R
-S

052 -N
-P

16,3
18,0
19,5

005 -B
-E
-E

13

Peso kg

52170 kV

Pedidos: informacin necesaria


Aisladores con indicador del nivel de aceite

No olvide indicar lo siguiente al hacer su pedido:


Tipo y nmero de referencia de los aisladores.
Nmero de referencia de los terminales interno y externo.
Accesorios adicionales o modificaciones.
Prueba requerida, adems de las pruebas rutinarias
normales.
Adaptador para toma de pruebas, en caso necesario.
Nota:
Aada al nmero de referencia una de las letras que se
indican a continuacin para indicar el tipo de aislador y la
coraza del lado hmedo:
K
Coraza normal para lado hmedo, porcelana marrn
L
Coraza normal para lado hmedo, porcelana gris claro
M Coraza larga para lado hmedo, porcelana marrn
N
Coraza larga para lado hmedo, porcelana gris claro

Coraza del
lado hmedo

Aisladores

Datos de conexin
Terminal interno: N ref. LF 170

Espacio
para
transformador
de corriente
mm

Tubo del
aislador
(consulte
fig.)
D2, mm

Seccin del conductor


50 mm2
70 mm2
95 mm2

Seccin del conductor


<150 mm2 <285 mm2

Sin taladrar
con
orificio gua

Para engarce o soldadura fuerte Para soldadura fuerte

Tipo
GOB

Corriente
asignada
A

250

800

LF 123 171173175-

300
500

22

010-M

010-N

010-L

011-S

011-U

250

1250

LF 123 167168169-

300
500

34

011-T

011-V

325

800

LF 123 177179181-

300
500

22

010-M

010-N

010-L

011-S

011-U

380

800

LF 123 183185187-

300
500

22

010-M

010-N

010-L

011-S

011-U

380

1250

LF 123 101102103-

300
500

34

011-T

011-V

450

800

LF 123 145147149-

300
500

22

010-M

010-N

010-L

011-S

011-U

550

800

LF 123 189190191-

100
300
500

22

010-M

010-N

010-L

011-S

011-U

550

1250

LF 123 142143144-

100
300
500

34

011-T

011-V

650

1250

LF 123 192193194-

150
300
500

34

011-T

011-V

750

1250

LF 123 104105106-

200
300
500

34

011-T

011-V

N ref.

14

52170 kV

LF 170 019800 A

LF 170 0521250 A

Terminal externo: N ref. LF 170


Electrodos
de guarda
N ref.
LF 170

Borne con junta trica


y pasador de fijacin

Placa terminal independiente


con pernos

Conductor de varilla maciza


N ref. LF 170

Aluminio

Aleacin de cobre

Aluminio

Cobre estaado

Alt. 1

Alt. 2

001-A

002-A

014-A

021-A

019 -AM
-AS
-BB

019 -AT
-BC

3,0
3,7
4,3

004 -B
-B
-B

001-B

002-B

014-A

021-A

052 -BC
-BF
-BG

052 -BD
-BE

7,7
9,3
10,8

004 -B
-B
-B

001-A

002-A

014-A

021-A

019 -AN
-AU
-BD

019 -AV
-BE

3,5
4,3
4,8

004 -B
-B
-B

001-A

002-A

014-A

021-A

019 -AP
-AX
-BF

019 -AY
-BG

3,9
4,6
5,1

004 -B
-B
-B

001-B

002-B

014-A

021-A

052 -BK
-BN
-BP

052 -BL
-BM

9,6
11,4
12,6

004 -B
-B
-B

001-A

002-A

014-A

021-A

019 -BS
-BT
-BV

019 -BU
-BX

4,4
5,1
5,6

004 -C
-C
-C

001-A

002-A

014-A

021-A

019 -AR
-AZ
-BH

019 -BA
-BK

5,3
5,8
6,4

004 -C
-C
-C

001-B

002-B

014-A

021-A

052 -AT
-AU
-AV

052 -AX
-AY

13,0
14,4
15,8

004 -C
-C
-C

001-B

002-B

014-A

021-A

052 -AD
-AE
-AG

052 -AF
-AH

14,9
16,1
17,7

005 -B
-B
-B

001-B

002-B

014-A

021-A

052 -AZ
-BA
-AK

052 -BB
-AL

18,0
19,0
20,5

005 -F
-F
-F

15

Peso kg

52 170 kV

Datos de conexin
Terminal interno
Borne de cobre para
conexin de conductor
desmontable. El terminal
interno debe ir acompaado de un terminal externo.

Material y
diseo

Seccin del
conductor N ref.
mm2

Dimensiones (mm) Peso


D1
D2 kg

Cobre para
engarce o
soldadura
fuerte

50
70
95

11
13
15

14,5 35
17
35
20
35

0,3
0,3
0,3

Cobre para
soldadura
fuerte
nicamente

LF 170 011
< 150
sin taladrar
< 285
sin taladrar

18
5
29
5

20
20
32
32

0,3
0,3
0,6
0,6

LF 170 010 -M
-N
-L
-S
-T
-U
-V

35
35
20
20

Fig. 6. Terminal interno.

Conductor de varilla maciza


La varilla es de cobre electroltico y est dividida en dos
partes. En el conductor de 800 A, las dos secciones
estn unidas con un perno central que va sujeto con un
pasador de fijacin elstico. En el conductor de 1100/
1250 A, las dos secciones estn unidas con tornillos de
cabeza perdida.
El diseo de la seccin inferior de la varilla maciza
permite la conexin mediante soldadura fuerte.
El conductor de varilla maciza puede estar dividido de
dos maneras:
Alt. 1: 20 mm por debajo de la brida del aislador, o bien
Alt. 2: 20 mm por debajo del extremo superior de la
porcelana inferior
El conductor de varilla maciza debe ir acompaado de
un terminal externo.

Corriente asignada 800 A


LF 170 019-

Corriente asignada 1100/1250 A


LF 170 052-

Fig. 7. Conductor de varilla maciza.

Terminal externo
Borne de cobre o aluminio
con junta trica y pasador
de fijacin.
Se pueden suministrar
otros tipos por encargo.

Material

N ref.

Peso
kg

Para
aisladores
con D2
mm

Aluminio

LF 170 001 -A
-B

30
30

170
205

55
66

0,5
0,8

22
34

Aleacin
de cobre

LF 170 002 -A
-B

30
30

170
205

55
66

1,2
2,3

22
34

Dimensiones (mm)

Fig. 8. Terminal externo.

16

Ancho entre caras N

52 170 kV

Placa terminal independiente con pernos


La placa terminal independiente permite conectar el
aislador al conductor de lnea.

Material

N ref.

Aluminio

LF 170 014-A

Cobre estaado

LF 170 021-A

Fig. 9. Placa terminal independiente con pernos.

Electrodos de guarda
El aislador permite la instalacin de electrodos de
guarda de acero galvanizado.
La varilla inferior se sujeta a la brida con uno de los
tornillos de fijacin, mientras que la superior se sujeta al
terminal externo con una escuadra.
Las distancias de separacin de los electrodos de
guarda estndar son las que se muestran en la tabla.
No obstante, ABB suministra electrodos de guarda con
otras distancias de separacin previo pedido.

Tipo de
aislador

K
mm

C
mm

H
mm

GOB 250
GOB 325
GOB 380
GOB 450
GOB 550
GOB 650
GOB 750

230440
320580
400620
400780
620960
7001080
8201290

315
315
315
315
315
380
380

112
112
112
112
114
224
224

Fig. 10. Distancias de separacin.

17

300 kV

Dimensiones

D=265
D=355

L4

L
L2
L7

Nota:
Aada al nmero de referencia una de las letras que se
indican a continuacin para indicar el tipo de aislador y
la coraza del lado hmedo:
K
Porcelana marrn
L
Porcelana gris claro

L6 180
20

No olvide indicar lo siguiente al hacer su pedido:


Tipo y nmero de referencia de los aisladores.
Nmero de referencia de los terminales interno y
externo.
Accesorios adicionales o modificaciones.
Prueba requerida, adems de las pruebas rutinarias
normales.
Adaptador para toma de pruebas, en caso
necesario.

L1
L3

Tipo GOB 1050

D=200

D=34
D=450
D=400

gob_0020

12
orificios
D=23
Las dimensiones estn sujetas a modificaciones sin previo aviso.

Corriente
asignada
N ref.
A
1100

LF 123 281LF 123 280-

Espacio
para
transformador
de
Peso
corriente
neto
mm
kg
300
600

335
350

Dimensiones en mm

Lnea de
fuga

Carga en
voladizo

L1

L2

L3

L4

L6

L7

total
mm

protegida
mm

Mx.
N

Prueba
N

3690
3990

930
1230

2555
2555

49
49

2530
2530

300
600

2066
2066

7500
7500

3200
3200

1250
1250

3200
3200

Forma de los elementos aislantes

18

Los elementos aislantes son de tipo antiniebla, con


aletas largas y cortas dispuestas alternadas. Por cada
par de elementos, la relacin entre la lnea de fuga
nominal y la longitud axial es de 3,97, y la relacin entre
la lnea de fuga protegida y la nominal es de 0,4.

67,5

31

10

R8

70

Segn IEC 60815, el factor de fuga es 3,7, y el factor de


perfil es >1,1.

R10

En aquellos casos en que existan requisitos especiales


de lnea de fuga, se pueden utilizar elementos aislantes
de otras formas.

52,5

R4,5
gob_0021

Fig. 11.5. Forma de los elementos aislantes, GOB 300 kV.

18

300 kV

Pedidos: informacin necesaria


Tipo GOB 1050

M8

M8

D=7
D=7
20
D=32

L4

gob_0022

Alt. 1 - 3

Fig. 11.1. Terminal interno.

D=30

66
205
D=32

28

gob_0023

Fig. 11.2. Terminal externo.


D=28

gob_0025

Fig. 11.3. Varilla maciza.


156

R160
107

R6

D=105

R1
5

D=176
gob_0024

Fig. 11.4. Coraza del lado hmedo.

El conductor de varilla maciza puede estar dividido de


tres maneras:
Alt. 1: 20 mm por debajo de la brida del aislador
Alt. 2: 20 mm por debajo del extremo superior de la
porcelana inferior
Alt. 3: 210 mm por encima del extremo inferior del
aislador

Datos de conexin - N ref. LF 170


Conductor de varilla maciza

Borne interno:

Coraza del lado


hmedo

N ref.

Para soldadura fuerte


Seccin del
Sin taladrar con
conductor
orificio gua
<285 mm2

Borne con junta


trica y pasador
de fijacin
Aluminio

Aleacin de
cobre

Alt. 1

Alt. 2

Alt. 3

Aislamiento epoxi

LF 123 281

011-T

001-B

002-B

052 -FD

052 -FE

052 -FF

092-B

-FA

-FB

-FC

011-V

LF 123 280

19

Recomendaciones sobre la ubicacin


Las tensiones mximas del aceite en la superficie del
aislamiento de la coraza aislada no deben exceder los
valores normales de los conductores aislados y componentes similares dentro del mismo transformador.
Las recomendaciones que figuran junto a estas lneas
pretenden servir nicamente a modo de orientacin
cuando no se efectan clculos completos.

Capa puesta a tierra


Distancia a partes
no aisladas

ABB
GOB 250

Distancia a
superficie plana
(cuba o
abrazadera del
ncleo)

Ludvika, Suecia
LF 123 013-K

N 1ZSC 257 007


Um/Uy 52/52 kV Ir 800 A 50/60 Hz
LI / CA 250/120 kV
M 23 kg L 240 mm
0-90
C1 128 pF Tan 0.33 %
C2 80 pF Tan 0.45 %

Ejemplo de placa de
caractersticas.

20

Tipo
GOB

Nivel de aislamiento
interno del
transformador (kV)

R
(mm)

250800

17070
25095

65
75

2501250

17070
25095

75
85

325800

25095
325140

75
100

380800

325140
380150

100
105

3801250

325140
380150

105
110

450800

380150
450185

105
125

550800

450185
550230

130
155

5501250

450185
550230

140
160

6501250

550230
650275

160
185

7501250

650275
750325

185
210

10501100

850360
950395
1050460

240
260
300

Notas:

21

Notas:

22

23

Impreso en Suecia por Globe, Ludvika, 2004

1ZSE 2750-102 es, Rev. 6, 2004-03-15

ABB Power Technologies AB


Components
Direccin para visitas: Lyviksvgen 10
Direccin postal: SE-771 80 Ludvika, SUECIA
Tel: +46 240 78 20 00
Fax: +46 240 121 57
Correo electrnico: sales@se.abb.com
www.abb.com/electricalcomponents

www.reinhausen.com

VACUTAP V V
Cambiador de tomas bajo carga para transformadores reguladores

VACUTAP VV una inversin que vale la pena

Ui (en V)

Libre de mantenimiento hasta 300.000 maniobras


sin limite de tiempo en cuestin de mantenimiento
libre de mantenimiento para casi todas las aplicaciones en red
considerable reduccin de costos en toda la vida util
incremento en la disponibilidad del transformador
Sin contaminacin del aceite
No requiere unidad de filtrado de aceite
No requiere cambio de contactos
Sin arco elctrico de desconexin en el aceite aislante
Prolongacin de la vida til del aceite

tensin por escaln


2000
en caso de aplicacin
industrial srvanse
consultar a la MR
1500

1000
V V 250

V V 400

V V 600

500

0
0

50

100

150

200

250

300

servicio en red
aplicacin industrial

350

400

450

500

550 600

Iu (en A)

Nuestra experiencia su seguridad

1000

PSt (en kVA)

Tecnologa absolutamente confiable, que est siempre al da: eso es lo


que Usted, como cliente de la MR, puede dar por seguro. Ya en los
aos 80 hemos iniciado el desarrollo de la tecnologa de conmutacin
con botellas de vaco. El amplio know-how que resulta de mas de
120.000 cambiadores de tomas bajo carga vendidos nos convirti en
lderes de esta tecnologa innovadora.
El resultado son los cambiadores de tomas bajo carga de la serie
VACUTAP. Son productos de alta tecnologa presentados con la calidad de MR. Entre otros son responsables para ello las botellas de conmutacin en vaco que fueron desarrolladas segn nuestras severas
exigencias y que desde hace aos se encuentran exitosamente en servicio.

V V 250

V V 400

V V 600

potencia de conmutacin

500

0
0

50

100

150

200

250

servicio en red
aplicacin industrial

300

350

400

Iu (en A)

450

500

550 600

Datos tcnicos VACUTAP V V


Cambiador de tomas bajo carga
Nmero de fase
y aplicacin

VV III
250 Y

VV III
250 D

VV III
400 Y

VV III
400 D

VV III
600 Y

VV III
600 D

3
en estrella

3
en cualquier
lugar del
devanado

3
en estrella

3
en cualquier
lugar del
devanado

3
en estrella

3
en cualquier
lugar del
devanado

VV I
401 3)

VV I
401 3)

1
en cualquier lugar
del devanado

Corriente nominal mxima


de derivacin Ium (en A)
Corriente nominal de corta
duracin (en kA)

250

400

600

400

Duracin nominal de corto


circuito (en s)

Corriente nominal de impulso


valor cresta (en kA)

10

12,5

15

12,5

Tensin nominal maxima de


escaln Ui (en V)
Potencia de escaln (en kVA)
Frecuencia nominal
Nmero de posiciones
de servicio
Nivel de aislacin asignado
Tensin mxima de
equipo Um (en kV)2)
Tensin asignada de impulso
soportado (en kV, 1,2 | 50)
Tensin aplicada soportada
asignada (en kV, 50 Hz, 1 min)

2000

2000 1700 1)

2000 1000 1)

2000 1700 1)

Tensin aplicada soportada


de la aislacin interna:
Compartimento de aceite:
Rango de temperaturas:

vase el diagrama PSt/Iu


50 60 Hz
sin preselector: max. 12, con preselector: max. 23
76 1454)

40

76

350

200 350 650

200

140

70 140 275

70

40

76

200
70

40

76 1454)

40

76

350

200 350 650

200

140

70 140 275

70

40

con preselector: max. 23


76 1454)

76

1454)

350

200 350 650

350

650

140

70 140 275

140

275

40

ver tabla 3 en los datos tcnicos del VV (TD 203)


Estanco hasta 0,3 bar diferencia de presin permanente ( presin de prueba 0,6 bar). Cabezal y tapa del cambiador
de tomas en carga son resistentes al vaco.
El cambiador de tomas bajo carga VACUTAP VV puede usarse en el rango de las cargas nominales bajo
temperaturas desde 25 C hasta +105 C

1) vase tambin el diagrama Ui/Iu


2) segn VDE 0111, parte 1: valor eficaz de la tensin entre fases para la cual fue dimensionado el equipo, con miras a su aislacin.
3) versin para 600 A a requerimiento
4) se permite una tensin de servicio mxima de 132 kV + 15 % = 151,8 kV, siempre que los valores de tensin de ensayo correspondientes a 145 kV no fueren superados.

Dimensiones VV
trifsico VV III
Y 40 kV
250, 400, 600 A
h = 1628 mm

monofsico VV I
D 40 kV
250, 400, 600 A
h = 1628 mm

Y 76 kV
250, 400, 600 A
h = 1810 mm

D 76 kV
250, 400, 600 A
h = 1810 mm

D 145 kV
250, 400, 600 A
h = 2224 mm

76 kV
400 A
h = 816 mm

145 kV
400 A
h = 978 mm

www.reinhausen.com

Maschinenfabrik Reinhausen GmbH


Falkensteinstrasse 8
93059 Regensburg, Germany

Phone
Fax
E-mail

(+49) 9 41/40 90-0


(+49) 9 41/40 90-111
sales@reinhausen.com

Rogamos observar: Todas las informaciones contenidas en nuestras publicaciones pueden diferir en detalles
con el equipo suministrado. Queda reservado el derecho a modificaciones.
IN169/06sp 0706/1000 169/06/02/0 F0053902 dp Printed in Germany

MTeC A4 zusgestellt Englisch

www.messko.de

10.02.2005

13:35 Uhr

Seite 1

MTeC - EPT202
Digital thermometer

Messko

MTeC A4 zusgestellt Englisch

10.02.2005

13:35 Uhr

Seite 2

MTeC-EPT202 the all-rounderMTO


ST160 und MTOSTF 160

The main functions such as Power, Alarm,


Trip, Error and the operating status of the
individual fan groups are quickly identifiable
by means of the LEDs in the control panel.

An examination of the ageing behaviour of the insulation system of transformers and


therefore the service life in particular shows that these are largely dependent on the
temperature in the winding. This temperature is primarily determined by the load of
the transformer, the parameterization of the cooling control and the overall design of
the cooling equipment.
The activation and deactivation of the radiator, controlled by the temperature of the
oil or winding, are particularly important in this respect.
A temperature monitoring system and fan control customized to the individual conditions posed by the respective transformer equipment firstly increases the expected
service life of the transformer and secondly reduces the total losses through fan
running times optimized for the load and temperature. The radiators are controlled
individually according to the type of cooling.
The new MTeC-EPT202 equipment generation (digital thermometer with loaddependent fan control) combines a number of functions for monitoring the temperature of transformers.
The basic device displays and monitors the temperature of the oil and winding.
The maximum and minimum values for the temperatures and load current are recorded
and can be called up later. Two analogue outputs and a RS485 interface are available
for remote indication of the temperature values.

The clear central display shows all of the


equipment information for operating and
programming the MTeC, according to the
menu item.

MTeC A4 zusgestellt Englisch

10.02.2005

13:35 Uhr

Seite 3

Navigation through the individual menu is


child's play thanks to the cursor keys on the
right-hand side next to the central display.
You can intuitively navigate your way
through the individual function areas.

The input can be freely parameterised


depending on which sensor you use to
measure the oil temperature
(4 mA ... 20 mA or Pt100).

We use safety screw terminals for communication and connecting the supply lines,
control wires and sensor lines. In addition,
these terminals simplify the assembly of the
device in its place of installation.

You can configure the individual main


switching contacts so that they are assigned
to either the oil temperature or winding
temperature. It is also possible to switch
each fan group manually.

MTeC A4 zusgestellt Englisch

10.02.2005

13:35 Uhr

Seite 4

In the "peak-value" menu item, you will find


handy variants of "mechanical drag hands".
Minimum/maximum values for the oil and
winding temperatures and the maximum
load current are recorded and displayed.

The input can be freely parameterised


depending on which sensor you use to
measure the oil temperature
(4 mA ... 20 mA or Pt100).

The main switching contacts can be checked


extremely easily as part of the regular
checks, using the Test function. All equipment functions continue to run in the
background.

You can configure the individual main


switching contacts so that they are assigned
to either the oil temperature or winding
temperature. It is also possible to switch
each fan group manually.

MTeC A4 zusgestellt Englisch

10.02.2005

13:35 Uhr

Seite 5

MTeC-EPT202 The functions at a glance

The lifetime of your transformer substantial


depends on the thermal aging of the
winding. The MTeC calculates the service
life already elapsed according to
international standards.

The new MTeC-EPT202 equipment generation (digital thermometer with loaddependent fan control) combines a number of functions for monitoring the
temperature of transformers:
+ Measurement/display of the temperature of the oil and 1 to 3 windings
+ Oil level display for on-load tap-changer and transformer oil conservator
+ Intelligent (cooling type- and load-dependent) fan control
+ Calculation of residual service life in line with international standards
+ Storage of data
+ Remote monitoring and parameterization via a SCADA system or on site via PC
+ Reduction of power loss (fan) and noise emissions
+ Targeted monitoring and reduction of thermal load of transformer

MTeC-EPT202 Modular structure

Top oil
temperature

CT phase
1

Parameter

CT phases
2 and 3

Oil level

PT 100
420 mA
The outputs of the MTeC can be set as
required. If you wish to connect another
device at a later date, simply redefine the
parameters of the output.

EPT 202

Analog

Digital

OL/CT

OL

CT

Analog
Extensionmodules

Oil temperature,
winding
temperature

SCADA

Oil level

MTeC A4 zusgestellt Englisch

10.02.2005

MTeC
Rail mounting:
19 sub-rack:
Flush panel mounting:
Installation in ED from MR:

Operation:
Storage:
Control elements:
Display:
Status LEDs:

Supply voltage:
Temperature sensor:

Current transformer input:


Analog outputs:

Interfaces:

Relais

Elektrical safety:

ECE conformity:

13:35 Uhr

Seite 6

Technical Data of EPT202


Protective housing
Aluminium housing, snaps on to mounting rail in line with DIN EN 60715 TH 35-7.5 and TH 35-15,
degree of protection IP 00 in line with IEC 60529, weight approx. 1.2 kg
19 plug-in housing in line with DIN 41494 part 5, 223 x 133 x 178 mm (W x H x D) for mounting
in 19 cabinet system, degree of protection IP 00 in line with IEC 60529, weight approx. 1.5 kg
Aluminium housing 270 x 200 x 133 mm (W x H x D) for panel cut-out 236 mm x 142 mm (W x H),
degree of protection IP 00 in line with IEC 60529, weight approx. 1.5 kg
19 plug-in housing in line with DIN 41494 part 5, 483 x 133 x 178 mm (W x H x D),
degree of protection IP 00 in line with IEC 60529, weight approx. 2.5 kg
Temperature range
-25 C+70 C
-30 C+85 C
Control elements, displays
5 x function keys with tangible pressure point
Monochrome display, White characters on blue illuminated background, 128 x 64 dot
1 x green LED for Power operating display
1 x yellow LED for Alarm contact
1 x red LED for TRIP contact
1 x red LED for ERROR contact
4 x yellow LEDs for S1, S2, S3 and S4 contacts
Inputs
100 V AC240 V AC, 50 Hz400 Hz or 100 V DC353 V DC, power consumption: max. 10 VA or W
Pt100-Signal in line with IEC 751 in 2- or 3-conductor technology or
420 mA signal (active or passive), standard measuring range:
-20C+140C (others available on request)
Instrument transformers can be provided for other input signals such as 01 mA or 010 V.
0,55 A rated CT current, durability: 10 A for 8 hours, short-time current: 500 A for 1 second
Outputs
1 x oil temperature (Oil Temp.), temperature range: -20 C+140 C,
1 x winding temperature (Winding), temperature range: 0 C160 C
Both analog outputs can be set as required within the following ranges: 010 V
01 mA
420 mA (errorsignal < 3,6 mA)
420 mA (errorsignal > 22 mA)
020 mA (errorsignal > 22 mA)
1 x RS 232 on 9-pole D-Sub connector for parametrization and data logging via PC
1 x RS 485 on screw terminals
1 x SPI-Bus on 15-pole D-Sub connector for connecting additional modules
4 x SPDT contacts for switching points S1S4,
make/break capability of contacts, AC: 250 V/12A, DC: 110 V/0.4 A
2 x SPDT contacts for ALARM and TRIP, make/break capability of contacts, AC: 250 V/5A, DC: 110 V/0.4 A
1 n/c contact for Error message, make/break capability of contact, AC: 250 V/5A, DC: 110 V/0.4 A
Tests
Class 1 protection as per IEC 60536
Pollution degree 2 as defined in IEC report 664-1
Overvoltage category III as defined in IEC report 664-1
EMC Directive 89/336 EEC
Low Voltage Directive 72/23 EEC

MTeC A4 zusgestellt Englisch

10.02.2005

13:35 Uhr

Seite 7

MTeC-EPT202 the all-rounder


MTOST160 und MTOSTF 160

(optional)

Transformer

CT
phase1

CT
phase 3

CT
phase 2

Oil temperature

(optional)
Oil level
Oil level
OLTCILTC
tank
MTOSTF160TT

Cooling control

Sensor

MT-ST160SK-TT

Pt100

TT-PWM60

Combi well

Analog input

Analog input

RS485
Control cabinet

Digital
output

RS232

Analog output
oil temperature,
winding temperature

Control room

Signal contacts
alarm, error,
trip

Analog output
oil levels

C
150
100
50

D1272

PQ 96

EI100

operations center

SCADA
system

Signalling lamp

D1272

EI100

MTeC A4 zusgestellt Englisch

www.messko.de

10.02.2005

Messko GmbH 2005


Gablonzer Strasse 2527
61440 Oberursel, Germany

13:35 Uhr

Seite 8

Phone +49 (0)61 71 63 98-0


Fax +49 (0)61 71 63 98-98
info@messko.de

Messko
Please note: Certain aspects of the equipment delivered may differ
from the information given in any of our publications. Subject to changes.
IN 2075/01en 0105/2000 2075/01/2000 Art. no. 990912
Printed in Germany Messko/Usa

BA2036 lstandsanzeiger/Oil level indicator/ Indicateur de


www.messko.com

niveau dhuile/Indicador de nivel de aceite


Betriebsanleitung/Operating Instructions/ Instructions de service/ Instrucciones de servicio

BA2036/06/07: deutsch
english
franais
espaol

MTO-Serie:
MTO-Series:
Srie MTO:
Serie MTO:



Messko

MTO-ST160(TT)
MTO-STF160(TT)
MTO-ST(F)160V(TT)
MTO-ST160D
MTO-STF160D
MTO-ST160G(TT)
MTO-STF160G(TT)

Inhaltsverzeichnis/Table of contents

Inhaltsverzeichnis

Table of contents

Sicherheit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Safety. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

1.1

Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

1.1

Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

1.2

Bestimmungsgeme Verwendung . . . . . . . . . . . . . 4

1.2

Appropriate use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

1.3

Hinweise fr den Betrieb des Gerts. . . . . . . . . . . . 4

1.3

Information on operating the device. . . . . . . . . . . 11

Produktbeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Product specification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

2.1

MTO-ST(F)160(TT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

2.1

MTO-ST(F)160(TT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

2.2

MTO-ST(F)160V(TT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

2.2

MTO-ST(F)160V(TT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

2.3

MTO-ST(F)160D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

2.3

MTO-ST(F)160D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

2.4

MTO-ST(F)160G(TT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

2.4

MTO-ST(F)160G(TT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

2.5

TT-Ausfhrung (4...20mA) / RS485 (optional). . . . . 6

2.5

TT model (4...20 mA) / RS485 (optional). . . . . . . . 13

Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Mounting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

3.1

Montage mit radialer Schwimmerstange. . . . . . . . . 6

3.1

Mounting with radial float rod. . . . . . . . . . . . . . . . 13

3.2

Montage mit radialer Schwimmerstange und geneigtem Anschlussflansch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

3.2

Mounting with radial float rod and angled connecting flange. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

3.3

Montage mit axialer Schwimmerstange . . . . . . . . . 7

3.3

Mounting with axial float rod . . . . . . . . . . . . . . . . 14

3.4

Montage TT (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

3.4

TT mounting (optional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Elektrischer Anschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Electrical connection. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

4.1

Elektrischer Anschluss der Litzen (Mikroschalter). . 7

4.1

Electrical connection of strands (microswitches). 14

4.2

Verstellen der Mikroschalter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

4.2

Adjusting the microswitches . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

4.3

Sensorsignal 4...20mA, Grenzwertkontakt und RS485-Schnittstelle (nur TT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

4.3

Sensor signal 4...20mA, limit value contact and RS485 interface (TT only). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

4.4

Gerteerdung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

4.4

Device ground connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Prfungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Tests. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

5.1

Dichtigkeit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

5.1

Check for leaks. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

5.2

Prfung der Mikroschalter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

5.2

Check of microswitches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

5.3

Power LED grn (nur TT / Bild 9/2). . . . . . . . . . . . . . 9

5.3

Power LED green (TT only / fig. 9/2). . . . . . . . . . . . 16

5.4

Analogausgang (nur TT / Bild 9/5). . . . . . . . . . . . . . 9

5.4

Analog output (TT only / fig. 9/5) . . . . . . . . . . . . . 16

Wartung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Maintenance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Technical data. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Appendix. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

HINWEIS

NOTE

Data contained herein may differ in details from the


equipment delivered.

nderungen bleiben vorbehalten.

Subject to change without prior notice.

Fr zuknftige Verwendung aufbewahren!


2

Die in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Angaben


knnen von dem gelieferten Gert abweichen.

Keep for future reference!


BA 2036/06/07

Messko

Sommaire/ndice

Sommaire

ndice

Scurit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

1.1

Consignes de scurit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

1.1

Instrucciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

1.2

Utilisation conforme lusage prvu. . . . . . . . . . . 18

1.2

Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

1.3

Remarques pour lexploitation de lappareil. . . . . 18

1.3

Advertencias sobre el servicio del aparato. . . . . . . 25

Description du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Descripcin del producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

2.1

MTO-ST(F)160(TT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

2.1

MTO-ST(F)160(TT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

2.2

MTO-ST(F)160V(TT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

2.2

MTO-ST(F)160V(TT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

2.3

MTO-ST(F)160D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

2.3

MTO-ST(F)160D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

2.4

MTO-ST(F)160G(TT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

2.4

MTO-ST(F)160G(TT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

2.5

Version TT (4 20mA) / RS485 (en option). . . . . . 20

2.5

Modelo TT (4...20mA) / RS485 (opcional) . . . . . . . 27

Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

3.1

Montage avec tige porte-flotteur radiale. . . . . . . 20

3.1

Montaje con varilla del flotador radial . . . . . . . . . 27

3.2

Montage avec barre flottante radiale et bride de


raccordement incline. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

3.2

Montaje con varilla del flotador radial y brida de


unin inclinada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

3.3

Montage avec tige porte-flotteur axiale. . . . . . . . 21

3.3

Montaje con varilla del flotador axial. . . . . . . . . . 28

3.4

Montage TT (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

3.4

Montaje TT (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Raccordement lectrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Conexin elctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

4.1

Raccordement lectrique des fils torsads (microrupteur). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

4.1

Conexin elctrica de los hilos conductores (microinterruptores) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

4.2

Rglage des micro-rupteurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

4.2

Ajuste de los microinterruptores. . . . . . . . . . . . . . 29

4.3

Signal de capteur 4 20mA, contact de valeur limite


et interface RS-485 (TT seulement). . . . . . . . . . . . 22

4.3

Seal del sensor 4...20mA, contacto del valor lmite


e interfaz RS-485 (slo TT). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

4.4

Mise la terre de lappareil. . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

4.4

Puesta a tierra del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Contrles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Comprobaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

5.1

tanchit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

5.1

Estanqueidad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

5.2

Contrle des micro-rupteurs . . . . . . . . . . . . . . . . 23

5.2

Comprobacin de los microinterruptores. . . . . . . 30

5.3

DEL de marche verte (TT seulement/fig. 9/2). . . . . 23

5.3

LED power verde (slo TT / fig. 9/2). . . . . . . . . . . . 30

5.4

Sortie analogique (TT seulement/fig. 9/5). . . . . . . 23

5.4

Salida analgica (slo TT / fig. 9/5). . . . . . . . . . . . 30

Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Caractristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Datos tcnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Annexe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Anexo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

REMARQUE

INDICACIN

Les indications figurant dans ces instructions de service


peuvent diffrer de lappareil livr.

Los datos contenidos en las presentes instrucciones de


servicio pueden diferir del aparato suministrado.

Nous nous rservons tout droit de modification.

Queda reservado el derecho a modificaciones.

Conserver pour utilisation ultrieure !

Guardar para su uso posterior!

BA 2036/06/07

1
2

Sicherheit
Produktbeschreibung

Sicherheit

Bei der elektrischen Installation sind die nationalen Vorschriften zu beachten.

1.1 Sicherheitshinweise

Bei Fehlbedienung oder Missbrauch drohen Gefahren fr


- Leib und Leben,
- das Gert und andere Sachwerte des Betreibers und
- die effiziente Funktionsweise des Gertes.
In dieser Betriebsanleitung werden drei Arten von
Sicherheitshinweisen verwendet, um wichtige
Informationen hervorzuheben.

WARNUNG

weist auf besondere Gefahren fr Leib und Leben hin.


Ein Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu schwersten
Verletzungen oder Tod fhren.

ACHTUNG

weist auf Gefahren fr das Gert oder andere Sachwerte


des Betreibers hin. Ferner knnen Gefahren fr Leib und
Leben nicht ausgeschlossen werden.

HINWEIS

Der Betreiber hat fr die bestimmungsgeme


Verwendung des Gerts Sorge zu tragen.
Eigenmchtig und unsachgem durchgefhrte Arbeiten
bei Ein- und Umbau, elektrischem Anschluss,
Inbetriebnahme und Wartung ohne Rcksprache mit
Messko sind aus Sicherheitsgrnden verboten!

ACHTUNG

Messgerte sind empfindlich. Alle Teile vor Fall, Schlag


oder Sto schtzen.
Beachten Sie die max. Umgebungstemperatur von 80 C.

Produktbeschreibung

MAX
+ 20C

12

1.2 Bestimmungsgeme Verwendung

Vor Inbetriebnahme des Gerts sind die auf dem Typenschild


und in der Betriebsanleitung angegebenen Grenzwerte in der
Anwendung zu beachten und unbedingt einzuhalten.

WARNUNG

Beachten Sie unbedingt die nationalen Brandschutzvorschriften.

weist auf wichtige Informationen zu einer konkreten


Thematik hin.

Der magnetische lstandsanzeiger dient der berwachung des


Fllstandes in lausdehnungsgefen an Leistungstransformatoren, Verteiltransformatoren oder hnlichen Gerten.

ACHTUNG

Einbau, elektrischer Anschluss, Inbetriebnahme und


Wartung des Gerts drfen ausschlielich von
qualifiziertem, ausgebildetem Personal gem dieser
Betriebsanleitung durchgefhrt werden.

24

- fachlich ausreichend qualifiziert sein und


- diese Betriebsanleitung genau beachten.

11 14 22 21

Alle Personen, die mit der Montage, Inbetriebnahme,


Bedienung, Wartung und Instandhaltung des Gerts zu
tun haben, mssen

MIN

1 Mikroschalter
2 Zeiger
3 Bajonett verschlussring
4 Klemmen abdeckung
5 Kabel verschraubung
6 TT-Box (optional)

6
1.3 Hinweise fr den Betrieb des Gerts
Die nationalen Unfallverhtungsvorschriften hat der Anwender
unbedingt einzuhalten.

Bild 1

Es wird besonders darauf hingewiesen, dass das Arbeiten an


aktiven, d.h. berhrungsgefhrlichen Teilen nur zulssig ist,
wenn diese Teile spannungsfrei sind oder gegen direktes
Berhren geschtzt sind.

Magnetische lstandanzeiger werden zur Messung des lstandes im Ausdehnungsgef von Transformatoren eingesetzt.
Der lstandanzeiger besteht aus zwei Teilen, dem Geberteil und
dem Anzeigeteil, die trennbar miteinander verbunden sind.

BA 2036/06/07

Messko

Das Geberteil wird mit einer ldichten Flanschplatte direkt in


die Gefwand eingebaut. Die Schwimmerstange bertrgt die
Hubbewegung des Schwimmers auf eine Welle. Diese Welle ist
ber eine Magnetkupplung mit der Zeigerachse im Anzeigeteil
verbunden.
Durch den separaten Aufbau von Geberteil und Anzeigeteil wird ein Auslaufen von l aus dem Ausdehnungsgef
verhindert.
Die Schwimmer werden fr radiale und axiale Bewegung angeboten, die den unterschiedlichen Abmessungen und Bauformen
von lausdehnungsgefen Rechnung trgt:

Schwimmer fr axiale Bewegung der Schwimmerstange

Atmungssack

Schwimmer fr radiale Bewegung der Schwimmerstange

Anwendungsbeispiel
1

Ausdehnungsgef

radial
4

Bild 4

axial
9

11 14 22 21

24

12

MA X
+20C
MIN

l
2

Ausladung

1 Geberteil
2 Schwimmerstange
3 Klemmschraube
Schwimmer
4 Kontermutter

5 Welle zur
Magnetkupplung
6 Befestigungsschraube
Anzeigeteil
7 Anzeigeteil

4 5 6

7
Ausladung

Bild 2
Die Ausfhrung mit Schwimmerbewegung in radialer Richtung
ist mit abgewinkelten Flanschen erhltlich, die durch den
Einbau unter N=15, 30 oder 45 Grad eine bessere Ablesbarkeit
ermglichen.

1 Geberteil
2 Schwimmerstange
3 Schwimmerwelle
4 Klemmschraube Schwimmer
5 Kontermutter
6 Getriebe
7 Welle zur Magnetkupplung
8 Befestigungsschraube
9 Anzeigeteil

Bild 5
Ausdehnungsgef
Deckel

Die Ausfhrung mit Schwimmerbewegung in axialer Richtung


(Version G) ist fr den Einsatz in schmalen oder flachen
Ausdehnungsgefen geeignet, in denen nur eine geringe
Schwimmerbewegung mglich ist sowie bei Ausdehnern mit
Atmungssack. Die Schwimmerbewegung wird ber ein Getriebe
(Bild 5/6) im Verhltnis 1:1, 1: 2, 1: 3 oder 1:4 bersetzt.
Magnetische lstandanzeiger knnen schalterlos oder
mit festen oder frei ber den Skalenbereich verschiebbaren
Grenzwertschaltern ausgestattet werden.
- Fest eingestellte Grenzwertschalter

Bild 3
BA 2036/06/07

Es knnen maximal 3 Grenzwertschalter fest eingebaut werden.


Fest eingestellte Grenzwertschalter sind durch einen Strich auf
der Skala gekennzeichnet. Bei Ausfhrung nach DIN 42 569
5

Montage

sind beide Schaltmarken gelb. Fest eingestellte Grenzwertschalter sind werkseitig fixiert, d.h. eine nachtrgliche Verstellung
ist nicht mglich.
- Verstellbare Grenzwertschalter
Es knnen maximal zwei ber die gesamte Messskala frei verschiebbare Grenzwertschalter eingebaut werden. Die Schalter
sind an den farbigen Schaltdreiecken seitlich des Ziffernblatts
erkennbar. Die Farbe der Schaltdreiecke ist fr MAX=blau und
MIN=rot.
2.1 MTO-ST(F)160(TT)
- MTO-ST160(TT)
lstandsanzeiger mit frei ber die Skala verstellbaren
Mikroschaltern (max. 2) und Schwimmerbewegung in radialer
Richtung.
- MTO-STF160(TT)
lstandsanzeiger mit fest eingestellten Mikroschaltern (max. 3)
und Schwimmerbewegung in radialer Richtung.
2.2 MTO-ST(F)160V(TT)
- MTO-ST160V(TT)
lstandsanzeiger in geneigter Einbaulage mit frei ber die
Skala verstellbaren Mikroschaltern (max. 2) und Schwimmerbewegung in radialer Richtung.
- MTO-STF160V(TT)
lstandsanzeiger in geneigter Einbaulage mit fest eingestellten
Mikroschaltern (max. 3) und Schwimmerbewegung in radialer
Richtung.
2.3 MTO-ST(F)160D

2.5 TT-Ausfhrung (4...20mA) / RS485 (optional)


Diese Gerte sind zustzlich mit einem Sensor und einem
Signalkonverter ausgestattet, der den Winkelwert der lstandsanzeige in ein elektrisches Signal (Standard 4...20mA) umwandelt. Der Sensor bentigt eine Versorgungsspannung (12...30V
DC). Darber hinaus steht ein Relais z.B. zum Schalten einer lpumpe zur Verfgung, das vor Auslieferung auf Kundenwunsch
fr folgende Funktionalitt konfiguriert werden kann:
Schaltpunkt: ber den gesamten Mebereich einstellbar
Schalthysterese: frei einstellbar
Schaltfunktion: steigend (NO/NC) oder fallend (NO/NC)
Rote LED K1, grne LED Power (siehe auch Kap. 5.3)
Erfolgt keine Vorgabe vom Kunden, dann wird die Einstellung
auf die Referenztemperatur (20C-Markierung) vorgenommen.
Optional ist das Gert mit einer RS485-Schnittstelle erhltlich.
Hiermit knnen die Messwerte zu einem entfernten Monitoringsystem oder einer Fernwarte (SCADA) bertragen werden
(siehe auch Kap. 4.3).

Montage

3.1 Montage mit radialer Schwimmerstange

ACHTUNG

Die in dieser Montage- und Betriebsanleitung


vorgeschriebenen Betriebs- und Montagebedingungen
mssen strikt eingehalten werden.

ACHTUNG

- MTO-ST160D

Anzeigeteil und Geberteil sind aufeinander eingestellt. Nur


das Original-Anzeigeteil fr dieses Geberteil verwenden!

lstandsanzeiger mit frei ber die Skala verstellbaren Mikroschaltern (max. 2) und Schwimmerbewegung in radialer
Richtung entsprechend DIN 42569.

- MTO-STF160D
lstandsanzeiger mit fest eingestellten Mikroschaltern (max. 2)
und Schwimmerbewegung in radialer Richtung entsprechend
DIN 42569.
2.4 MTO-ST(F)160G(TT)
- MTO-ST160G(TT)
lstandsanzeiger mit frei ber den Skalenbereich verstellbaren
Mikroschaltern (max. 2) und Schwimmerbewegung in axialer
Richtung.
- MTO-STF160G(TT)
lstandsanzeiger mit fest eingestellten Mikroschaltern (max. 3)
und Schwimmerbewegung in axialer Richtung.
6

HINWEIS

Beachten Sie bei der Montage, dass die max. Lnge der Befestigungsbolzen 20 mm nicht berschreitet (siehe Bild 11).
Die Schwimmerstange fr die radiale Ausfhrung (Bild 2/2)
falls erforderlich auf die bentigte Lnge krzen (nicht krzer
als 200mm). Anzeigeteil und Geberteil durch Lsen der 4
Schrauben (Bild 2/6) am hinteren Gehuserand trennen. Die
Schwimmerstange bis zum Anschlag in die Bohrung der Welle
zur Magnetkupplung (Bild 2/5) einschieben. Die Klemmschraube (Bild 2/3) fest andrehen und mit der Kontermutter (Bild 2/4)
sichern.
Den Schwimmer mit Schwimmerstange in das Ausdehnungsgef einfhren. Das Geberteil unter Beachtung der Markierung
TOP (Bild 6/2) mit einer Dichtung (nicht im Lieferumfang
enthalten) montieren und mittels 4 Gewindebolzen und Gewindemuttern andrehen, sodass die Dichtheit gewhrleistet ist. Das
BA 2036/06/07

Messko

Elektrischer Anschluss

Anzeigeteil wieder auf das Geberteil setzen. Durch leichtes Hinund Herdrehen die Magnetkupplung einrasten lassen. Geberteil
und Anzeigeteil aufeinander pressen und die 4 Schrauben (Bild
6/1) am hinteren Gehuserand festdrehen.
3.2 Montage mit radialer Schwimmerstange und geneigtem Anschlussflansch
Bei dieser Version zuerst den MTO-Flansch ohne Schwimmer an
den Flansch des demontierten Deckels (Bild 3) des Ausdehnungsgef unter Beachtung der Markierung TOP (Bild 6/2)
montieren. Dann den Schwimmer montieren und den Deckel
samt MTO-Geberteil mit dem Ausdehnungsgef verschrauben.
Abschlieend das Anzeigeteil wie unter Kap. 3.1 beschrieben
auf dem Geberteil montieren.
3.3 Montage mit axialer Schwimmerstange

hinteren Gehuserand festdrehen.


3.4 Montage TT (optional)
Beim lstandanzeiger in TT-Ausfhrung ist der Signalkonverter
bereits am Gert montiert. Hier auf die genderten Abmae
des lstandanzeigers bei der Montage achten (siehe Bilder 11,
13 und 14).

Elektrischer Anschluss

Vor dem ffnen des Gertes mssen alle Anschlussleitungen


stromlos sein.

ACHTUNG

Schwimmerstange fr axiale Bewegung darf nicht gekrzt


werden!
Anzeigeteil und Geberteil durch Lsen der 4 Schrauben (Bild
5/8) am hinteren Gehuserand trennen. Die Schwimmerstange
bis zum Anschlag in die Bohrung der Schwimmerwelle (Bild
5/3) einschieben. Der Schwimmer muss vor dem Anziehen
so ausgerichtet werden, dass der Schwimmer sich unter der
Beachtung der Markierung TOP entsprechend Bild 4 bewegen
kann. Die Klemmschraube (Bild 5/4) fest andrehen und mit der
Kontermutter (Bild 5/5) sichern.
Den Schwimmer mit Schwimmerstange in das Ausdehnungsgef einfhren. Das Geberteil unter Beachtung der Markierung
TOP (Bild 6/2) mit einer Dichtung (nicht im Lieferumfang
enthalten) montieren und mittels 4 Gewindebolzen und Gewindemuttern andrehen, sodass die Dichtheit gewhrleistet ist. Das
Anzeigeteil wieder auf das Geberteil setzen. Durch leichtes Hinund Herdrehen die Magnetkupplung einrasten lassen. Geberteil
und Anzeigeteil aufeinander pressen und die 4 Schrauben am

WARNUNG

Elektrische, lebensgefhrliche Spannung!

WARNUNG

Beim Ausschalten von Induktivitten treten teilweise hohe


Spannungsspitzen auf. Deshalb ist der Einsatz von Lschgliedern zu berprfen. Der Kontaktbrand wird hierdurch
reduziert.
Zum Anschlieen der elektrischen Leitungen sowie dem Einstellen und Prfen der Mikroschalter muss das Gert geffnet
werden. Hierzu den Bajonettverschlussring (Bild 7/5) bis zum
Anschlag gegen den Uhrzeigersinn drehen und abheben.
Beim Verschliessen des Gerts den Bajonettverschlussring wieder aufsetzen und bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn drehen.
4.1 Elektrischer Anschlu der Litzen (Mikroschalter)
Die einzelnen Anschlussleitungen im Gehuse sind nach dem
Schema angeschlossen, welches auf der Innenseite der jeweiligen Abdeckblende (Bild 7/1) aufgedruckt ist. Bei der Montage
wird empfohlen, das Kabel festzuhalten. Es ist unbedingt
darauf zu achten, dass das Anschlusskabel nicht verdreht wird.

Messko

BA 2036/06/07

24
11 14 22 21
12

2
3
4

102
134

Bild 6

24

13

MIN

11 12 22 21

MAX
20C
Microswitch 1 Microswitch 2
Schalter 1 Schalter 2
red/rot
blue/blau

14

POT

Bild 7
7

Betriebszustand
Standard-Kontaktstellung
Schalter 1
rot

12

Betriebszustand
Standard-Kontaktstellung
fr TT-Ausfhrung

Schalter 2
blau

11 14 22 21

Schalter 1
rot

24

14

Schalter 2
blau

11 12 22 21

24

Bild 8
4.2 Verstellen der Mikroschalter (Bild 1/1)

ACHTUNG

Die Mikroschalter drfen nicht an den farbigen


Schaltdreiecken gezogen werden. Die Anzeigespitzen
knnen abbrechen oder verbogen werden.

Zum Prfen der Mikroschalter siehe Kapitel 5.2.


4.3 Sensorsignal 4...20mA, Grenzwertkontakt und RS-485Schnittstelle (nur TT)
Es wird empfohlen geschirmte Kabel zu verwenden, um
Strungen am Analogausgang zu vermeiden, die durch starke
elektromagnetische Felder verursacht werden. Um Erdungsschleifen zu vermeiden darf der Schirm nur einseitig angelegt
werden (Bild 9/6).
Der Anschluss der Litzen erfolgt entsprechend dem Anschlussschema auf der Platine der Anschluss-Box (Bild9).

Analogausgang, Klemme 7 und 8 (Bild 9/5)


Der Sensor ist in 2-Leitertechnik ausgefhrt. Der Analogausgang entspricht den Angaben auf dem Typenschild (0...1mA,
0...20mA oder 4...20 mA) und ist werksseitig konfiguriert. Beim
Anschlieen auf die richtige Polung achten! Schlieen Sie die
Leitungen fr die Fernbertragung an Klemme 7 plus (+) und
Klemme 8 minus (-) an.

Zum Verstellen der Mikroschalter nehmen Sie den Bajonettverschlussring (Bild 7/5) ab. Bringen Sie die Grenzwertschalter von
Hand in die gewnschte Position.

Versorgungsspannung, Klemme 4 und 5 (Bild 9/7)


Der Sensor muss mit einer Spannung von 12...30V versorgt
werden. Hierzu wird ein zustzliches Netzteil (24VDC) verwendet. Schalten Sie das anzuschliessende Netzteil aus. Schlieen
Sie die Versorgungsleitung an die Klemmen 4 minus (-) und 5
plus (+) an.

ACHTUNG

Die maximale Brde ist fr 0...20 mA und 4...20 mA 750


bei 24VDC Versorgung, bei 0...1 mA ist sie 15k bei 24VDC
Versorgung. Der Gesamtwiderstand der Leitungen und der
angeschlossenen Gerte darf die maximale Brde nicht
berschreiten. Wird der Ausgang nicht benutzt, mssen die
Klemmen 7 und 8 gebrckt werden.
Schaltkontakt K1, Klemmen 1 bis 3 (Bild 9/8)
Das aufgedruckte Schaltsymbol entspricht dem Ruhezustand
des Relais. Schlieen Sie die Leitungen entsprechend Ihrer
Applikation an.
Schaltpunkt, Hysterese und Schaltfunktion sind werkseitig
eingestellt.
RS485-Schnittstelle, Klemme 10 + 11 (Bild 9/4) (optional)
Die RS485 Busleitungen an die Klemmen 10 (A) und 11 (B) anschlieen. Wir empfehlen, ein geschirmtes Kabel zu verwenden.
Der Schirm kann an Klemme 9 (NC) angeschlossen werden.
Wenn die RS485-Schnittstelle nicht aktiv ist, sind diese Klemmen nicht belegt.

K1

4 0V
+24V
5 / DC

RS 485
Adresse
B 11

RS 485

Bild 9

Power

A 10

NC 9
4-20 mA - 8
/
0-1 mA + 7

GND 6

K1
1

5
6

HINWEIS

Nachdem alle Leitungen angeschlossen sind kann die


Spannungsversorgung eingeschaltet werden.
RS485-Adresse (Bild 9/3)
Stellen Sie die Adresse des TT30 an den zwei Drehcodierschaltern (Bild 9/3) ein. Die Einstellung ist hexadezimal. Nach
Adressennderung muss die Versorgungsspannung aus- und
wieder eingeschaltet werden.

HINWEIS

Whlen Sie die Adresse 0 nicht aus, da diese bereits


belegt ist. Andernfalls besteht die Mglichkeit einer
Fehlfunktion.
BA 2036/06/07

5
6

Messko

Prfungen
Wartung

Einstellbeispiel:

5.3 Power LED grn (nur TT / Bild 9/2)

Einzustellende Adresse: 45
Hexadezimalwert: 2D
Drehschalter S1 (S1x16) 2x16= 32
Drehschalter S2 (S2x1) D= 13
Summe S1 + S2: 45

LED blinkt:

Aufbau des ASCII-Protokolls:


A) Frame 9600, 8 NI, ohne Handshake
B) Anforderungstelegramm: SEND_nnn<cr><lf>
C) Antworttelegramm: Mnnn=xxx.x_unit_BCC=YYY<cr><lf>
Erklrungen:

LED leuchtet: Funktion ordnungsgem


angeschlossenen Sensor und Analogausgang
berprfen.

5.4 Analogausgang (nur TT / Bild 9/5)

WARNUNG

Der Bereich des Analogsignals muss mit den Angaben auf


dem Typenschild aller angeschlossenen Gerte bereinstimmen.

(lf) = Linefeed

Verndern Sie das Sensorsignal und messen Sie den Stromausgang. Wenn die Parameter nicht bereinstimmen, berprfen
Sie die Angaben auf dem Typenschild. Sollte dies nicht zum
Erfolg fhren, setzen Sie sich mit einem Messko-Mitarbeiter in
Verbindung.

M = Ident fr Messgrsse (wird werksseitig eingestellt)

_ = Space
nnn = Adresse des Sensors (dezimal)
(cr) = Carriage return

W fr Winkel
unit = Einheit der Messgrsse (wird werksseitig eingestellt)

Wartung

Der lstandsanzeiger ist wartungsfrei.

fr Winkel
xxx.x= aktueller Messwert
BCC = fr BCC Erkennung (Klartext)
YYY = 8-Bit-Checksumme aller Zeichen bis einschlielich
..BCC=
4.4 Gerteerdung
Das Gert kann ber die Erdungsschraube (Bild 7/3) geerdet
werden.

Prfungen

5.1 Dichtigkeit
Zum Schutze der Umwelt und zur Betriebssicherheit des Transformators ist es uerst wichtig, da kein l austritt. Prfen Sie
aus diesem Grunde nach der Befllung des Ausdehungsgefes
die Montagestelle auf Leckage. Bei laustritt das Ausdehnungsgef entleeren. Den lstandanzeiger in umgekehrter
Reihenfolge demontieren. Alle Teile reinigen und mit einer
neuen Dichtung wie beschrieben (Kap. 3) wieder montieren.
5.2 Prfung der Mikroschalter
Bajonettverschluring abnehmen. Den Zeiger gegen die Kraft
der Magnetkupplung ber die Schaltmarke bewegen. Den
Schaltzustand elektrisch messen. Zeiger per Hand wieder in
Ausgangsposition fhren, nicht loslassen. Falls die Messung das
Schaltbild nicht besttigt, die Zuleitung mit der Klemmbelegung berprfen. Bajonettverschluring wieder aufsetzen.
BA 2036/06/07

Technische Daten

Technische Daten

Abmessungen

siehe Anhang, Bilder 11 bis 14

Werkstoffe
Frontring und Gehuse:


Befestigungsflansch:
Gewicht:
Sichtscheibe:

Anzeigeskala:
Beschriftung:


Anschlussklemmen:
Schwimmerstange:
Schwimmer:

Anzeigebeschriftung:

Kabelverschraubung:

Stahlblech, verzinkt,
lackiert RAL 7033,
acrylharzbeschichtet
Aluminium
ca. 3,7kg
Verbundsicherheitsglas
mit UV-Filter
Aluminium mattiert, eloxiert
Schrift schwarz, (bei Ausfh
rung nach DIN 42 569 Anzeige-
skala schwarz, Schrift gelb)
min. 0,25 mm2 / max. 2,5 mm2
Aluminium
Rohacell 110, lbestndig,
temperaturbestndig bis 160C
MIN .. +20C MAX
(andere Beschriftung erhltlich)
Messing, vernickelt,
1 x M25 x 1,5

Kenndaten
Aufstellung:

Betriebstemperatur:
Lagertemperatur:
Schutzart:
Belftung:

Innenraum und Freiluft,


tropenfest
-40... 70C
-50... 80C
IP 55 nach DIN EN 60 529
Belftungseinrichtung,
beschlagfrei bis 80% rel.
Feuchte

Verstellbare Mikroschalter MTO-ST160(G)


Anzahl: 1 bis 2
Einstellung:
Frei verstellbar ber Skalen-

bereich
Belastbarkeit:
5A/250VAC; cos=1

0,1A/250VDC; induktionsfrei
Kontaktmaterial:
Silber-Cadmium-Oxid
Isolationsspannung: 2,5kVAC

MTO-ST(F)160(G)TT (Option Signalkonverter TT30)


Gehuse:
AISi Druckguss
Gewicht:
ca. 700g
Abmessungen:
120 (L) x 80 (B) x 60 (H) mm
Farbe:
Farbton RAL 7033, acrylharz-

beschichtet
2 x M20 x 1,5
Kabelverschraubung:

Messing vernickelt
Anschlussklemmen:
Min. 0,25mm2 / max. 2,5mm2
Aufstellung:
Innenraum und Freiluft,

tropenfest
Betriebstemperatur:
20 C ... +80 C
Lagertemperatur:
50 C ... +80 C
Schutzart:
IP55 nach DIN EN 60 529
zur Vermeidung von Schwitz-
Belftung:

wasserbildung
Sensor:
Induktiver Schalter
Versorgungsspannung:
DC: 12..30V ungeregelt,

max. 10% Restwelligkeit,

verpolungssicher
Stromaufnahme:
ca. 80 mA
Isolationsspannung:
0,5kV, 50/60Hz, 1min., alle

Kontakte gegen Erde
Power ON (1x LED grn),
Statusanzeige:

Kontakt K1 (1x LED rot)
1 x Wechsler (Kontakt K1)
Grenzwertkontakt:
5A/250VAC, cos=1
Belastbarkeit:

0,3A/250VDC (induktionsfrei)
RL,MAX = (Ub - 7V)/20mA
max. Brde:

(bzw. /1mA),

RL = 750 bei UB = 24VDC
Brdeneinfluss:
0,01% / 100
Analoges Ausgangssignal:
0...1mA,

0...20mA (Fehlersignal >22mA),

4...20mA (Fehlersignal <3,6mA),

4...20mA (Fehlersignal >22mA),

werksseitig einstellbar,

Zwei-Leiterschaltung
Digitales Ausgangssignal:
RS485 (optional)

Feste eingest. Mikroschalter MTO-STF160(G)


Anzahl: 1 bis 3
Einstellung:
Nur werksseitig mglich
Belastbarkeit:
15A/250VAC; cos=1

0,2A/250VDC; induktionsfrei
Kontaktmaterial:
Silber-Cadmium-Oxid
Isolationsspannung: 2,5kVAC

10

BA 2036/06/07

1
2

Safety

1.1 Safety instructions


Everyone involved in mounting, commissioning, operating,
maintaining and repairing the device must
- have sufficient specialist training and
- follow these operating instructions in full.
Incorrect operation or misuse may result in
- injury or death,
- damage to the device and other property and
- the device not functioning efficiently.
Three kinds of safety notices are used in these operating
instructions to highlight important information.

Messko

Safety
Product specification

WARNING

indicates potential death or injury. Failure to observe this


notice may result in serious injury or death.

CAUTION

Installation, electrical connection, commissioning and


maintenance of the device may only be carried out by
suitably qualified personnel and under strict observation
of these operating instructions.
The operator must ensure appropriate use of the device.
For safety reasons, any unauthorized work such as installation, alteration, electrical connection, commissioning or
maintenance is forbidden without first consulting Messko!

WARNING

It is imperative to adhere to the national fire protection


regulations!

CAUTION

Measurement equipment is sensitive. Protect all parts from


falls, impact and shock.

indicates potential damage to the equipment and other


property of the user. Potential death or injury can also not
be ruled out.

NOTE

Observe a max. ambient temperature of 80 C.

Product specification

Magnetic oil level indicators are used to measure the oil level
in the transformers oil conservator. The oil level indicator
comprises two parts: the transmitter part and the display part.
These are connected but can be separated.

indicates important information on a particular topic.

MAX
+ 20C

Before commissioning the device, the limit values stated on the


name plate and in the operating instructions must be noted
and observed.

MIN

BA 2036/06/07

1 Microswitch
2 Indicator
3 Bayonet seal ring
4 Terminal cover
5 Cable connection
6 TT box (optional)

The user must observe the national accident prevention


specifications.

National specifications should be noted for the electrical


installation.

1.3 Information on operating the device

We would ask users to note in particular that work on active


parts, i.e. those at risk of contact, is only permitted if these
parts are not energized or are protected from direct contact.

12

1.2 Appropriate use


The magnetic oil level indicator is used to monitor the level
in the oil conservators on power transformers, distribution
transformers and similar devices.

4
24

CAUTION

11 14 22 21

Figure 1
The transmitter part is fitted in the conservator wall with an
oil-tight flange plate. The float rod transfers the floats lifting
motion to a shaft. This shaft is linked to the indicator axle in
the display part via a magnetic coupling.
Oil is prevented from escaping from the oil conservator through
the separate nature of the transmitter part and display part.
11

Floats are available for radial and axial motion and take different oil conservator dimensions and shapes into account:

Breathing sack

Float for radial float rod motion

Oil conservator

radial
4

MA X

11 14 22 21

+20C

12

24

MIN

Example of use

Oil
2

Figure 4

support tube
length

1 Transmitter part
2 Float rod
3 Clamping screw
for float
4 Lock nut

5 Shaft for magnetic


coupling
6 Fixing bolt for display
part
7 Display part

axial
9

Figure 2
The model with float motion in a radial direction is available
with angled flanges. This allows for better legibility as they are
fitted at N=15, 30 or 45 degrees.

4 5 6

7
support tube
length

3
Oil conservator
Cover

1 Transmitter part
2 Float rod
3 Float shaft
4 Clamping screw for float
5 Lock nut
6 Gearing
7 Shaft for magnetic coupling
8 Fixing bolt
9 Display part

Figure 5
-Permanently set limit value switches
Figure 3
Float for axial float rod motion
The model with float motion in an axial direction (version G)
is suited to use in narrow or flat oil conservators where only
a slight float movement is possible and also with expansion
elements with a breathing sack. The float motion is transferred
via gearing (fig. 5/6) in the ratio of 1:1, 1:2, 1:3 or 1:4.
Magnetic oil level indicators may not feature switches or
may be equipped with fixed limit value switches or switches
that can be moved freely over the scale range.
12

A maximum of 3 limit value switches are permanently fitted.


Permanently set limit value switches are identified by a line on
the scale. Both switching marks in the DIN 42 569 model are
yellow. Permanently set limit value switches are fixed in the
factory, i.e. subsequent adjustment is not possible.
- Adjustable limit value switches
A maximum of two limit value switches which can be freely
moved over the entire measurement scale are fitted. The
switches can be recognized by the colored switching triangles
to the side of the dial. The switching triangles are blue for MAX
and red for MIN.
BA 2036/06/07

Messko

Mounting

2.1 MTO-ST(F)160(TT)

Switching function: rising (NO/NC) or falling (NO/NC)

- MTO-ST160(TT)

Red LED K1, green LED power (also refer to chap. 5.3)

Oil level indicator with microswitches (max. 2) which can


be freely adjusted over the scale and float motion in a radial
direction.

If not specified by the customer, the device is set to the reference temperature (20C mark).

Oil level indicator with permanently set microswitches (max. 3)


and float motion in a radial direction.

The device is available with an RS485 interface as an option.


This allows the measurements to be transferred to a remote
monitoring system or remote control room (SCADA) (also refer
to chap. 4.3).

2.2 MTO-ST(F)160V(TT)

- MTO-ST160V(TT)

3.1 Mounting with radial float rod

- MTO-STF160(TT)

Oil level indicator in angled installation position with


microswitches (max. 2) which can be freely adjusted over the
scale and float motion in a radial direction.
- MTO-STF160V(TT)
Oil level indicator in angled installation position with permanently set microswitches (max. 3) and float motion in a radial
direction.
2.3 MTO-ST(F)160D
- MTO-ST160D
Oil level indicator with microswitches (max. 2) which can be
freely adjusted over the scale and float motion in a radial
direction according to DIN 42569.
- MTO-STF160D
Oil level indicator with permanently set microswitches (max. 2)
and float motion in a radial direction according to DIN 42569.
2.4 MTO-ST(F)160G(TT)
- MTO-ST160G(TT)
Oil level indicator with microswitches (max. 2) which can be
freely adjusted over the scale range and float motion in an
axial direction.
- MTO-STF160G(TT)
Oil level indicator with permanently set microswitches (max. 3)
and float motion in an axial direction.
2.5 TT model (4...20 mA) / RS485 (optional)
These devices are also fitted with a sensor and signal converter
which converts the angle value of the oil level indicator into an
electrical signal (standard 4...20 mA). The sensor needs a supply
voltage (12...30 V DC). There is also a relay, e.g. for switching
an oil pump. This can be configured to the following functions
before delivery as required by the customer:
Switching point: can be set over the entire
measurement range
Switching hysteresis: can be freely set
BA 2036/06/07

Mounting

CAUTION

The operating and mounting conditions specified in these


mounting and operating instructions must be strictly
observed.

CAUTION

The display part and transmitter part are adjusted to


one another. Only use the original display part for this
transmitter part!

NOTE

When mounting, note that the max. retaining bolt length


of 20 mm must not be exceeded (see fig. 11).
If necessary shorten float rod for radial model (fig. 2/2) to the
length required (no shorter than 200 mm). Disconnect display
part and transmitter part by loosening 4 screws (fig. 2/6) on
rear housing edge. Slide float rod into shaft hole to magnetic
clutch until stop is reached (fig. 2/5). Firmly screw in clamping
screw (fig. 2/3) and secure with lock nut (fig. 2/4).
Guide float into oil conservator with float rod. Noting the
TOP mark (fig. 6/2), mount the transmitter part with a gasket
(not supplied) and affix with 4 threaded bolts and threaded
nuts such that seal integrity is ensured.
Place the display part back on the transmitter part. Gently turn
this way and that to engage magnetic clutch. Gently press
transmitter part and display part together and tighten the 4
screws (fig. 6/1) on the rear housing edge.
3.2 Mounting with radial float rod and angled connecting
flange
With this version, first mount the MTO flange without float
on flange of removed oil conservator cover (fig. 3) noting the
TOP mark (fig. 6/2). Then mount float and screw cover and
MTO transmitter part to oil conservator. Lastly mount the
13

Electrical connection

display part on the transmitter part as described in chap. 3.1.


3.3 Mounting with axial float rod

WARNING

Electric, lethal voltage!


All connection cables must be de-energized before the
device is opened

CAUTION

Float rod must not be shortened for axial motion!

4.1 Electrical connection of strands (microswitches)


The individual connection cables in the housing are connected
as shown in the diagram which is printed on the inside of the
respective cover plate (fig. 7/1). When mounting, we would
recommend keeping a firm grip of the cable. The connection
cable must not twist under any circumstances.

24
11 14 22 21
12

MAX
+ 20C

POT

24

11 12 22 21

1
Microswitch 1 Microswitch 2
Schalter 1 Schalter 2
red/rot
blue/blau

WARNING

High voltage peaks may occur when switching off inductors.


The use of quenching circuits should therefore be considered.
These reduce contact erosion.

14

Disconnect display part and transmitter part by loosening 4


screws (fig. 5/8) on rear housing edge. Slide float rod into float
shaft hole (fig. 5/3) until stop is reached. The float must be
aligned before tightening such that it can move as shown in
figure 4 noting the TOP mark. Firmly screw in clamping screw
(fig. 5/4) and secure with lock nut (fig. 5/5).
Guide float into oil conservator with float rod. Noting the
TOP mark (Fig. 6/2), mount the transmitter part with a gasket
(not supplied) and affix with 4 threaded bolts and threaded
nuts such that seal integrity is ensured. Place the display part
back on the transmitter part. Gently turn this way and that to
engage magnetic clutch. Press transmitter part and display part
together and tighten the 4 screws on the rear housing edge.

2
3

Messko

MIN
13

5
3
102
134

Figure 7
Operating state
Standard contact position

Figure 6

Switch 1
red

3.4 TT mounting (optional)


The signal converter is already mounted on the TT model oil
level indicator. Note the changed dimensions of this oil level
indicator when mounting (see figs. 11, 13 and 14).

Electrical connection

The device must be opened to connect the electric cables and


to set and check the microswitches. Turn the bayonet seal ring
(fig. 7/5) counter-clockwise to its stop and lift off to open the
device.
To close the device, refit the bayonet seal ring and turn clockwise to its stop.

14

12

Switch 2
blue

11 14 22 21

Operating state
Standard contact position
for TT model
Switch 1
red

24

14

Switch 2
blue

11 12 22 21

24

Figure 8
4.2 Adjusting the microswitches (Fig. 1/1)

CAUTION

The microswitches must not be pulled at the colored


switching triangles. The display tips may break off or be
bent.
BA 2036/06/07

Messko

To adjust the microswitches, take off the bayonet seal ring (Fig.
7/5). Move the limit value switch to the position you want by
hand.

Main switching contact K1, terminals 1 to 3 (fig. 9/8)

Refer to chapter 5.2 for how to check the microswitches.

The switching point, hysteresis and switching function are set


in the factory.

4.3 Sensor signal 4...20mA, limit value contact and RS-485


interface (TT only)
We would recommend using sheathed cables to prevent faults
on the analog output as a result of strong electro-magnetic
fields. The sheath may only be fitted on one side to prevent
earthing loops (fig. 9/6).
1

The imprinted switching symbol corresponds to the relays idle


status. Connect the cables to suit your application.

RS485 interface, terminals 10 + 11 (fig. 9/4] (optional)


Connect the RS485 bus cables to terminals 10 (A) and 11 (B).
We recommend using a sheathed cable. The sheath can be
connected to terminal 9 (NC).
If the RS485 interface is not active, these terminals are not
assigned.

Power

1
2

RS 485

K1

4 0V
+24V
5 / DC

RS 485
Adresse
B 11

A 10

NC 9
4-20 mA - 8
/
0-1 mA + 7

GND 6

5
6

K1

Figure 9
The strands are connected according to the connection diagram on the connection boxs PCB (fig. 9).
Supply voltage, terminals 4 and 5 (fig. 9/7)
The sensor must be supplied with a voltage of 12...30 V. An
additional mains unit (24 V DC) is used for this purpose. Switch
off the mains unit to be connected. Connect the supply cable
to the terminals 4 minus (-) and 5 plus (+).
Analog output, terminals 7 and 8 (fig. 9/5)
The sensor has a 2-conductor design. The analog output corresponds to the details on the name plate (0...1 mA, 0...20 mA or
4...20 mA) and is configured in the factory. Ensure the correct
potential connection! Connect the cables for remote transfer
to terminal 7 plus (+) and terminal 8 minus (-).

CAUTION

The maximum apparent ohmic resistance at 0...20 mA and


4...20 mA is 750 with a 24 V DC supply and at 0...1mA
is 15 k with a 24 V DC supply. The total resistance of
the cables and connected devices must not exceed the
maximum apparent ohmic resistance. If the output is not
used, terminals 7 and 8 must be bridged.

NOTE

Once all cables have been connected, the voltage supply


can be switched on.
RS485 address (fig. 9/3)
Set the TT30 address to the two rotary coding switches (fig.
9/3). The setting is hexadecimal. After the address has been
changed, the supply voltage must be switched off and back
on again.

NOTE

Do not select address 0 because this is already assigned.


Selecting this address may result in a malfunction.

Setting example:
Address to be set: 45
Hexadecimal value: 2D
Rotary switch S1 (S1x16) 2x16= 32
Rotary switch S2 (S2x1) D= 13
Total of S1 + S2: 45
Organization of the ASCII protocol:
A) Frame 9600, 8 NI, no handshake
B) Request telegram: SEND_nnn<cr><lf>
C) Response telegram: Mnnn=xxx.x_unit_BCC=YYY<cr><lf>
Explanation:
_ = Space
nnn = Address of the sensor (decimal)
(cr) = Carriage return
(lf) = Linefeed
M = ID for measuring variable (is set at the factory)
W for angle
unit = Unit of measuring variable (is set at the factory)
for angle

BA 2036/06/07

15

5
6
7

Inspections
Maintenance
Technical data

xxx.x= actual measuring value

BCC = for BCC recognition (plain text)

Dimensions

YYY = 8-bit checksum of all characters up to and including


..BCC=

Materials

4.4 Device ground connection


The device can be grounded with the grounding screw (Fig.
7/3).

Inspections

5.1 Check for leaks


To protect the environment and maintain the transformers
operational safety it is very important to make sure that there
are no oil leaks. It is therefore imperative to check the installation point for leaks after filling the expansion vessel. Please
drain the expansion vessel if leaking oil is noted. Proceed by
disassembling the oil level indicator in reverse order. Clean all
parts and reassemble the oil level indicator with a new seal as
specified (chapter 3).
5.2 Check of microswitches
Remove the bayonet fixing ring. Move the pointer over the
switching mark against the force of the magnetic coupling.
Perform an electrical measurement of the circuit state. Move
the pointer by hand back into the home position without
letting go of it. Should the measurement not confirm the
diagram, check the supply lead and related pin allocation. Now
put the bayonet fixing ring back on.
5.3 Power LED green (only TT / figure 9/2)
LED on:

function ok

LED flashing: check connected sensor and analog output

5.4 Analog output (TT only / figure 9/5)


Change the sensor signal and measure the current output. If
the parameters do not correspond, check the specifications
on the nameplate. If this does not help, contact a Messko
employee.

WARNING

The range of the analog signal must correspond the specifications on the nameplates of all connected devices.

Technical data
see Appendix, figures 11 to 14

Mounting ring and housing:




Mounting flange:
Weight:
Inspection glass:

Display scale:
Inscription:


Connection terminals:
Float rod:
Float:

Display inscription:

Cable gland connection:

Steel plate, galvanized,


RAL 7033,
acryl-coated
Aluminium
approx. 3.7 kg
Laminated safety glass
with UV filter
Aluminium mat, anodized
Black inscription, (for version
acc. DIN 42 569 display
scale black, inscription yellow)
min. 0.25 mm2 / max. 2.5 mm2
Aluminium
Rohacell 110, oil resistant,
heat resistant up to 160C
MIN .. +20C MAX
(other inscription on request)
Brass, nickel-plated
1 x M25 x 1.5

Characteristic data
Installation sites:

Ambient temperature:
Storage:
Degree of protection:
Ventilation:

Indoor and outdoor,


tropical proof
-40... 70C
-50... 80C
IP 55 acc. DIN EN 60 529
Fan, inspection glass nonfog-
ging up to 80% relative
humidity

Adjustable microswitches MTO-ST160(G)


Quantity: 1 to 2
Adjustment:
Free adjustable over display

range
5A/250VAC; cos=1
Contact load:

0,1A/250VDC; non-inductive
Contact material:
Silver-Cadmium-Oxide
Rated isolation voltage: 2.5kV
Fixed microswitches MTO-STF160(G)
Quantity: 1 to 3
Adjustment:
Only factory setting
Contact load:
15A/250VAC; cos=1

0.2A/250VDC; non-inductive
Contact material:
Silver-Cadmium-Oxide
Rated isolation voltage:
2.5kV

Maintenance

The oil level indicator is maintenance-free.

16

BA 2036/06/07

Messko

MTO-ST(F)160(G)TT (optional signal converter type TT30)


Housing:
AISi cast metal
approx. 700 g
Weight:
120 (L) x 80 (B) x 60 (H) mm
Dimensions:
Colour:
RAL 7033, acryl-coated
Cable gland connection:
2 x M20 x 1.5

brass nickel-plated
Min. 0.25mm2 / max. 2.5mm2
Connection terminals:
Location:
Indoor and outdoor,

tropical proof
Ambient temperature:
20 C ... +80 C
Storage:
50 C ... +80 C
Degree of protection:
IP55 in acc. with DIN EN 60529
to prevent formation of
Ventilation:

condensed water
Sensor:
Inductive switch
Supply:
DC: 12..30V unregulated,

max. 10% residual ripple,

protected against reverse

polarity
Current consumption:
approx. 80 mA
Rated isolation voltage:
0.5kV, 50/60Hz, 1min, all

contacts against earth
Power ON (1x LED green),
Status indication:

contact K1 (1x LED red)
Limit switch:
1 x C/O (contact K1)
Contact load:
5A/250VAC, cos=1

0.3A/250VDC (non-inductive)
RL,MAX = (Ub - 7V)/20mA
Max. load:

(respectively /1mA),

RL = 750 for UB = 24VDC
Load influence:
0.01% / 100
Analog output signal:
0...1mA,

0...20mA (error signal >22mA),

4...20mA (error signal <3,6mA),
4...20mA (error signal >22mA),


factory setting,

two wire-technique
Digital output signal:
RS485 (optional)

BA 2036/06/07

17

Scurit

1.1 Consignes de scurit


Toutes les personnes concernes par le montage, la mise en
service, lutilisation, lentretien et la maintenance de lappareil
doivent
- tre suffisamment qualifies sur le plan professionnel et
- observer imprativement ces instructions de service.
Toute erreur de manipulation ou tout usage abusif reprsente
un danger
- de blessures corporelles et de mort,
- pour lappareil et les autres biens matriels de lexploitant et
- le mode de fonctionnement efficace de lappareil.
Trois types de consignes de scurit sont utiliss dans les
prsentes instructions de service afin de mettre en relief les
informations importantes.

AVERTISSEMENT

attire lattention sur les dangers spcifiques de blessures


corporelles et de mort. Tout non-respect de ces indications
peut entraner des blessures trs graves voire la mort.

ATTENTION

attire lattention sur des dangers pour lappareil ou


dautres biens matriels de lexploitant. Par ailleurs, des
dangers de blessures corporelles et de mort ne peuvent pas
tre exclus.

Il convient dobserver les prescriptions nationales lors de


linstallation lectrique.

ATTENTION

Le montage, le raccordement lectrique, la mise en service


et lentretien de lappareil doivent exclusivement tre
effectus par du personnel qualifi dment form conformment ces instructions de service.
Lexploitant est tenu de veiller lutilisation conforme
lusage prvu de lappareil.
Pour des raisons de scurit, les travaux effectus de
manire incorrecte et sans concertation pralable avec
Messko lors du montage et de la transformation, du
raccordement lectrique, de la mise en service et de
lentretien sont strictement interdits.

AVERTISSEMENT

Observer imprativement les consignes nationales de lutte


contre les incendies.

ATTENTION

Les appareils de mesure sont sensibles. Protger toutes les


pices des chutes, des chocs ou des coups.
Observer la temprature ambiante maximale de 80 C.

REMARQUE

attire lattention sur des informations importantes relatives un thme concret.

1.2 Utilisation conforme lusage prvu

Lindicateur magntique de niveau dhuile sert surveiller le


niveau dhuile dans les conservateurs dhuile sur transformateurs de puissance, transformateurs de distribution ou appareils
similaires.

MAX
20C

12

Avant la mise en service de lappareil, il convient dobserver et


de respecter imprativement les valeurs limites de lapplication
indiques sur la plaque signaltique et dans les instructions de
service.

Description du produit

24

Scurit
Description du produit

11 14 22 21

1
2

MIN

1.3 Remarques pour lexploitation de lappareil


Lutilisateur est tenu dobserver imprativement les prescriptions nationales en matire de prvention des accidents.
Lattention est plus particulirement attire sur le fait que le
travail sur des pices actives, cest--dire avec lesquelles tout
contact est dangereux, nest autoris que si ces pices sont hors
tension ou quelles sont protges contre tout contact direct.
18

1 micro-rupteur
2 Aiguille
3 Bague fermeture
baonnette
4 Cache-bornes
5 Presse-toupe
6 Botier TT (en
option)

Figure 1
BA 2036/06/07

Messko

Les indicateurs magntiques de niveau dhuile sont utiliss


pour mesurer le niveau dhuile dans le conservateur dhuile de
transformateur. Lindicateur de niveau dhuile comporte deux
modules, le module transmetteur et le module indicateur qui
sont relis ensemble et peuvent tre dsolidariss.

Le modle avec mouvement du flotteur dans le sens radial est


disponible avec des brides coudes permettant une meilleure
lisibilit grce au montage N = 15, 30 ou 45 degrs
flotteur pour le mouvement axial de la tige porte-flotteur

Sac de gonflement

Le module transmetteur est directement mont avec une


plaque bride dans la paroi du rservoir. La tige porte-flotteur
transmet le mouvement dlvation du flotteur un arbre. Cet
arbre est reli par lintermdiaire dun coupleur magntique
laxe de laiguille dans le module indicateur.
La construction spare du module transmetteur et du module
indicateur empche toute fuite dhuile hors du conservateur
dhuile.
Les flotteurs sont disponibles pour le mouvement radial et axial
qui prend en compte les diffrentes dimensions et formes de
construction des conservateurs dhuile:

exemple

flotteur pour le mouvement radial de la tige porte-flotteur


Figure 4
1

conservateur d'huile

radial
4

1
3

11 14 22 21
12

MA X
+20C

axial

24

MIN

huile

4 5 6

7
col de cygne

col de cygne

1 Module transmetteur
2 Tige porte-flotteur
3 Vis de serrage du
flotteur
4 Contre-crou

5 Arbre de liaison avec le


coupleur magntique
6 Vis de fixation du
module indicateur
7 Module indicateur

Figure 2

conservateur d'huile

1 Module transmetteur
2 Tige porte-flotteur
3 Arbre du flotteur
4 Vis de serrage du flotteur
5 Contre-crou
6 Engrenage
7 Arbre de liaison avec le
coupleur magntique
8 Vis de fixation
9 Module indicateur

Figure 5
N

Le modle avec mouvement du flotteur dans le sens axial


(version G ) est prvu pour tre utilis dans les conservateurs
dhuile troits ou plats ne permettant quune faible mobilit du flotteur ainsi que dans des conservateurs avec sac de
gonflement Le mouvement du flotteur est retransmis selon le
rapport 1:1, 1: 2, 1: 3 ou 1:4 par lintermdiaire dun engrenage
(fig. 5/6).

Figure 3
BA 2036/06/07

19

Montage

Les indicateurs magntiques de niveau dhuile peuvent


fonctionner sans contacteur ou tre quips de contacteurs
de valeur limite fixes ou pouvant se dplacer librement sur
la plage du cadran.
- contacteurs de valeur limite rgls de manire fixe
Au maximum, 3 contacteurs de valeur limite peuvent tre
monts de manire fixe Les contacteurs de valeur limite
rglage fixe sont identifis par un trait sur le cadran. Sur le
modle conforme DIN 46 569, les deux repres de commutation sont jaunes. Les contacteurs de valeur limite rglage fixe
sont fixs dpart usine, cest--dire que tout rglage ultrieur
est impossible.
- contacteurs de valeur limite rglables
Au maximum, 2 contacteurs de valeur limite dplacement
libre peuvent tre monts sur toute lchelle de mesure. Les
contacteurs sont reconnaissables aux triangles de commutation
colors sur le ct du cadran chiffres. La couleur des triangles
de commutation est la suivante : MAX=bleue et MIN=rouge.

2.4 MTO-ST(F)160G(TT)
- MTO-ST160G(TT)
Indicateur de niveau dhuile avec micro-rupteurs rglables
librement sur le cadran (2 max.) et mouvement du flotteur
dans le sens axial.
- MTO-STF160G(TT)
Indicateur de niveau dhuile avec micro-rupteurs rgls
demeure (3 max.) et mouvement du flotteur dans le sens axial.
2.5 Version TT (4 20mA)/RS485 (en option)
Ces appareils sont galement quips dun capteur et dun
convertisseur de signaux qui convertit la valeur angulaire de
lindication de niveau dhuile en un signal lectrique (standard
4 20 mA). Le capteur doit tre aliment en tension (12 30
V CC). De plus, il existe un relais permettant p. ex. dactionner
une pompe huile qui, sur demande du client pralable la
livraison, peut tre configur pour la fonctionnalit suivante:
point de commutation rglable sur toute la plage de mesure

2.1 MTO-ST(F)160(TT)

hystrsis de commutation : rglable librement

- MTO-ST160(TT)

fonction de commutation : montante (NO/NC) ou descendante (NO/NC)

Indicateur de niveau dhuile avec micro-rupteurs rglables


librement sur le cadran (2 max.) et mouvement du flotteur
dans le sens radial.
- MTO-STF160(TT)
Indicateur de niveau dhuile avec micro-rupteurs rgls
demeure (3 max.) et mouvement du flotteur dans le sens radial.
2.2 MTO-ST(F)160V(TT)
- MTO-ST160V(TT)
Indicateur de niveau dhuile en position de montage incline
avec micro-rupteurs rglables librement sur le cadran (2 max.)
et mouvement du flotteur dans le sens radial.

DEL rouge K1, DEL verte Marche (voir aussi Chap. 5.3)
En labsence de spcification du client, le rglage se fait sur la
temprature de rfrence (repre de 20C).
En option, lappareil est disponible avec une interface RS-485.
Cette dernire permet de transfrer toutes les valeurs de
mesure et les donnes relatives lappareil un systme de
tlsurveillance ou un poste de contrle distance (SCADA)
(voir aussi Chap. 4.3).

Montage

3.1 Montage avec tige porte-flotteur radiale

- MTO-STF160V(TT)
Indicateur de niveau dhuile en position de montage incline
avec micro-rupteurs rgls demeure (3 max.) et mouvement
du flotteur dans le sens radial.
2.3 MTO-ST(F)160D
- MTO-ST160D
Indicateur de niveau dhuile avec micro-rupteurs rglables
librement sur le cadran (2 max.) et mouvement du flotteur
dans le sens radial selon DIN 42569.
- MTO-STF160D
Indicateur de niveau dhuile avec micro-rupteurs rgls
demeure (2 max.) et mouvement du flotteur dans le sens radial
selon DIN 42569.

20

ATTENTION

Les conditions dexploitation et de montage prescrites dans


ces instructions de service et de montage doivent tre
strictement respectes.

ATTENTION

Le module indicateur et le module transmetteurs sont


rgls lun par rapport lautre. Nutiliser que le module
indicateur dorigine pour ce module transmetteur.

REMARQUE

Lors du montage, veiller ne pas dpasser la longueur


max. des boulons de fixation 20 mm (voir fig. 11).
BA 2036/06/07

Si ncessaire, raccourcir la tige porte-flotteur pour le modle


radial (fig 2/2) la longueur requise (pas moins de 200 mm).
Sparer le module indicateur du module transmetteur en
desserrant les 4 vis (fig. 2/6) sur le bord arrire de lappareil.
Enfoncer la tige porte-flotteur jusquen bute dans lorifice de
larbre de liaison avec le coupleur magntique (fig. 2/5). Serrer
fermement la vis de serrage (fig. 2/3) et la bloquer avec le
contre-crou (fig. 2/4).
Introduire le flotteur et la tige porte-flotteur dans le conservateur. Monter le module transmetteur en tenant compte
du repre TOP (fig. 6/2) avec un joint (non compris dans
ltendue des fournitures) et le visser laide de 4 boulons
filets et crous filets de sorte garantir ltanchit. Replacer
le module indicateur sur le module transmetteur. Enclencher le
coupleur magntique en le remuant lgrement davant en arrire. Presser lgrement le module transmetteur et le module
indicateur lun contre lautre et serrer fermement les 4 vis (fig.
6/1) sur le bord extrieur de lappareil.
3.2 Montage avec tige porte-flotteur radiale et bride de
raccordement incline
Avec cette version, commencer par monter la bride MTO
sans flotteur sur la bride du couvercle dmont (fig. 3) du
conservateur en tenant compte du repre TOP (fig. 6/2).
Ensuite, monter le flotteur et visser le couvercle avec le module
transmetteur MTO sur le conservateur. Ensuite monter le
module indicateur sur le module transmetteur comme dcrit
au chapitre 3.1.
3.3 Montage avec tige porte-flotteur axiale

Messko

Raccordement lectrique

ATTENTION

Ne pas raccourcir la tige porte-flotteur pour le mouvement


axial !
Sparer le module indicateur du module transmetteur en
desserrant les 4 vis (fig. 5/8) sur le bord arrire de lappareil.

2
POT

Sur le modle TT de lindicateur de niveau dhuile, le convertisseur de signaux est dj mont sur lappareil. Lors du montage,
veiller ici aux dimensions modifies de lindicateur de niveau
dhuile (voir fig. 11, 13 et 14).

Raccordement lectrique

AVERTISSEMENT

Tension lectrique mortelle !


Avant douvrir lappareil, tous les cbles de raccordement
doivent tre sans courant.

AVERTISSEMENT

Lors de la coupure de charges inductives, des pics de tension


peuvent tre gnrs. Il faut donc sassurer de la ncessit
du montage dlments de compensation. Ce qui permet de
rduire lusure des contacts.
Pour le raccordement des cbles lectriques ainsi que pour le
rglage et la vrification des micro-rupteurs, lappareil doit tre
ouvert. Pour ce faire, tourner la bague fermeture baonnette (fig. 7/5) jusquen bute dans le sens contraire des aiguilles
dune montre et la soulever.

13

4.1 Raccordement lectrique des fils torsads (microrupteur)


102
134

BA 2036/06/07

3.4 Montage TT (en option)

Lors de la fermeture de lappareil, remettre la bague fermeture baonnette en place et la visser jusquen bute dans le
sens des aiguilles dune montre.

Figure 6

Enfoncer la tige-porte-flotteur jusquen bute dans lorifice


de larbre du flotteur (fig. 5/3). Avant de procder au serrage,
le flotteur doit tre align de sorte quil puisse se dplacer en
tenant compte du repre TOP conformment la fig. 4.
Serrer fermement la vis de serrage (fig. 5/4) et la bloquer avec
le contre-crou (fig. 5/5).
Introduire le flotteur et la tige porte-flotteur dans le conservateur. Monter le module transmetteur en tenant compte
du repre TOP (fig. 6/2) avec un joint (non compris dans
ltendue des fournitures) et le visser laide de 4 boulons
filets et crous filets de sorte garantir ltanchit. Replacer
le module indicateur sur le module transmetteur. Enclencher le
coupleur magntique en le remuant lgrement davant en arrire. Presser lgrement le module transmetteur et le module
indicateur lun contre lautre et serrer fermement les 4 vis sur
le bord arrire de lappareil.

Dans le botier, les diffrents cbles de raccordement sont connects selon le schma imprim sur la face intrieure du cache
correspondant (fig. 7/1). Lors du montage, il est recommand
21

de tenir fermement le cble. Il faut imprativement veiller ne


pas tordre le cble de raccordement.

24

24

11 12 22 21

11 14 22 21
12

RS 485
Adresse
B 11

RS 485

K1

3
4 0V
+24V
5 / DC

A 10

NC 9
4-20 mA - 8
/
0-1 mA + 7

GND 6

5
6

Messko

MIN

Figure 9
Tension dalimentation, bornes 4 et 5 (fig. 9/7)

Figure 7
tat de fonctionnement
Position de contact standard
Commutateur 1
rouge

Power

Microswitch 1 Microswitch 2
Schalter 1 Schalter 2
red/rot
blue/blau

K1

MAX
+ 20C

14

Commutateur 2
bleu

tat de fonctionnement
Position de contact standard
pour le modle TT
Commutateur 1
rouge

Commutateur 2
bleu

La tension dalimentation du capteur doit tre comprise entre


12 et 30 V. Pour ce faire, il faut utiliser un bloc dalimentation
supplmentaire (24 V CC). Dsactiver le bloc dalimentation
raccorder. Brancher le cble dalimentation aux bornes 4 moins
(-) et 5 plus (+).
Sortie analogique, bornes 7 et 8 (fig. 9/5)

12

11 14 22 21

24

14

11 12 22 21

24

Figure 8

ATTENTION

Il ne faut pas tirer les micro-rupteurs au niveau des


triangles de commutation colors. Les pointes daffichage
peuvent casser ou se tordre.
4.2 Rglage des micro-rupteurs (fig. 1/1)
Pour rgler les micro-rupteurs, retirer la bague fermeture
baonnette (fig. 7/5). Amener le contacteur de valeur limite la
main dans la position souhaite.
Pour contrler les micro-rupteurs, voir chapitre 5.2.
4.3 Signal de capteur 4 20mA, contact de valeur limite
et interface RS-485 (TT seulement)
Il est recommand dutiliser des cbles blinds afin dviter
tout dfaut au niveau de la sortie analogique susceptible dtre
provoqu par de puissants champs magntiques Afin dviter
toute boucle de terre, le blindage ne doit tre appliqu que
dun seul ct (fig. 9/6).
Le raccordement des fils torsads seffectue conformment
au schma de cblage imprim sur la platine du botier de
raccordement (fig. 9).

Le capteur est de type 2 fils. La sortie analogique correspond


aux indications sur la plaque signaltique (0 1 mA, 0 20
mA ou 4 20 mA) et elle est configure dpart usine. Lors
du raccordement, veiller la polarit correcte ! Raccorder les
cbles pour la tltransmission la borne 7 plus (+) et la
borne 8 moins (-).

ATTENTION

La charge maximale pour 0 20 mA et 4 20 mA est de


750 Q pour une alimentation de 24 V CC, pour 0 1 mA,
elle est de 15 kQ pour une alimentation de 24 V CC. La
rsistance totale des cbles et des appareils connects
ne doit pas dpasser la charge maximale. En cas de non
utilisation de la sortie, les bornes 7 et 8 doivent tre
shuntes.
Contact de commutation K1, bornes1 3 (fig. 9/8)
Le symbole de commutation imprim correspond ltat de
repos du relais. Raccorder les cbles conformment votre
application.
Le point de commutation, lhystrsis et la fonction de commutation sont rgls dpart usine.
Interface RS485, borne 10 + 11 (fig. 9/4] (en option)
Raccorder les lignes de bus RS 485 aux bornes 10 (A) et 11 (B).
Nous recommandons dutiliser un cble blind. Le blindage
peut tre raccord la borne 9 (NC).
Si linterface RS 485 nest pas active, ces bornes ne sont pas
occupes.

22

BA 2036/06/07

5
6

REMARQUE

Une fois que tous les cbles sont branchs, lalimentation


lectrique peut tre active.
Adresse RS485 (fig. 9/3)
Rgler ladresse du TT30 au niveau des deux commutateurs de
codage rotatifs (fig. 9/3). Le rglage est hexadcimal . Une
fois ladresse modifie, il faut de nouveau couper et ractiver la
tension dalimentation.

Messko

Contrles
Entretien

REMARQUE

Ne pas slectionner ladresse 0 car celle-ci est dj


occupe. Sinon,un dysfonctionnement est possible.
Exemple de rglage:
Adresse configurer: 45
Valeur hexadcimale: 2D
Commutateur rotatif S1 (S1x16) 2x16= 32
Commutateur rotatif S2 (S2x1) D= 13
Somme S1 + S2: 45

Contrles

5.1 tanchit
Pour protger lenvironnement et pour la scurit
dexploitation du transformateur, il est absolument capital
quaucune huile ne sen coule. Pour cette raison, inspecter la
zone de montage aprs le remplissage du conservateur dhuile
la recherche de fuites. En cas de fuite dhuile, vidanger le
conservateur dhuile. Dmonter lindicateur de niveau dhuile
dans lordre inverse. Nettoyer toutes les pices et les remonter
comme dcrit (chap. 3) avec un joint neuf.
5.2 Contrle des micro-rupteurs
Retirer la bague fermeture baonnette. Dplacer laiguille
contre la force du coupleur magntique au-del du repre
de commutation. Mesurer les valeurs lectriques de ltat de
commutation. Ramener laiguille la main en position initiale
sans la relcher. Si la mesure ne confirme pas le schma de
connexion, contrler le cble dalimentation et laffectation des
bornes. Remettre en place la bague fermeture baonnette.
5.3 DEL de marche verte (TT seulement/fig. 9/2)

Structure du protocole ASCII:

DEL allume: fonctionnement correct

A) Frame 9600, 8 NI, sans Handshake

DEL clignote: contrler le capteur connect et la sortie


analogique.

B) Tlgramme de demande: SEND_nnn<cr><lf>


C) Tlgramme de rponse: Mnnn=xxx.x_unit_
BCC=YYY<cr><lf>
Explications:
_ = Space
nnn = Adresse du capteur (dcimale)
(cr) = Carriage return (retour chariot)
(lf) = Linefeed (saut de ligne)
M = Ident pour grandeur de mesure (rgle dpart usine)
W pour angle
unit = unit de la grandeur de mesure (rgl dpart usine)

5.4 Sortie analogique (TT seulement/fig. 9/5)

AVERTISSEMENT

La plage du signal analogique doit concider avec les indications sur les plaques signaltiques de tous les appareils
raccords.
Modifier le signal du capteur et mesurer la sortie du courant.
Si les paramtres ne concident pas, contrler les indications
sur la plaque signaltique. En labsence de tout rsultat positif,
prendre contact avec un employ de Messko.

pour angle

xxx.x= valeur de mesure actuelle

Lindicateur de niveau dhuile est sans entretien.

Entretien

BCC = pour dtection BCC (texte clair)


YYY = somme de contrle 8 bits de tous les signes, y compris
jusqu ..BCC=
4.4 Mise la terre de lappareil
Lappareil peut tre mis la terre via la vis de mise la terre
(fig. 7/3).

BA 2036/06/07

23

Caractristiques techniques

Caractristiques techniques

Dimensions

voir annexe, fig. 11 bis 14

Matriaux :
Bague frontale et botier :


Bride de fixation :
Poids :
Fentre de lecture :

Cadran daffichage :
Inscriptions :


Bornes de raccordement :
Tige porte-flotteur :
Flotteur :


Affichage :

Presse-toupe :

Tle dacier, galvanise,


peinte RAL 7033,
recouverte de rsine acrylique
aluminium
3,7 kg env.
Verre de scurit feuillet
avec filtre anti UV
aluminium mat, anodis
chiffres noirs (pour le modle
selon DIN 42 569, cadran
daffichage noir, chiffres jaunes)
0,25 mm min./2,5 mm max.
aluminium
Rohacell 110, rsistant lhuile,
rsistant la temprature
jusqu 160C
MIN .. +20C MAX
(autre affichage disponible)
laiton, nickel
1 x M25 x 1,5

Donnes caractristiques
Implantation :
Temprature de service :
Temprature de stockage :
Type de protection :
Ventilation :

intrieur et plein-air, tropicalis


-40... 70C
-50... 80C
IP 55 selon DIN EN 60 529
Dispositif de ventilation, anti-
bue jusqu 80 % dhumidit
rel.

Micro-rupteurs rglables MTO-ST160(G)


Nombre : 1 2
Rglage :
rglable librement sur toute la

plage daffichage
5A/250V CA; cos=1
Capacit de charge :

0,1A/250V CC; non-inductive
Matriau de contact :
argent-oxyde de cadmium
Tension nominale disolement : 2,5kV CA
Micro-rupteurs rgls demeure MTO-STF160(G)
Nombre : 1 3
Rglage :
Uniquement possible en usine
Capacit de charge :
15A/250V CA; cos=1

0,2A/250V CC; non-inductive
Matriau de contact :
argent-oxyde de cadmium
Tension nominale disolement : 2,5kV CA

24

MTO-ST(F)160(G)TT (option convertisseur de


signaux TT30)
Botier :
fonte coule sous pression AISi
Poids :
700g env.
Dimensions :
120 (L) x 80 (B) x 60 (H) mm
Couleur :
teinte RAL 7033, recouverte de
rsine acrylique

Presse-toupe :
2 x M20 x 1,5

laiton nickel
Bornes de raccordement :
0,25mm min./2,5mm max.
Implantation :
intrieur et plein-air, tropicalis
Temprature de service :
20 C ... +80 C
Temprature de stockage :
50 C ... +80 C
Type de protection :
IP55 selon DIN EN 60 529
Ventilation :
pour viter la formation deau

ressue
commutateur inductif
Capteur :
Tension dalimentation :
CC: 12 30V non rgule,

10% dondulation rsiduelle,

protge contre les inversions

de polarit
env. 80 mA
Courant absorb :
Tension disolement :
0,5kV, 50/60Hz, 1min, tous les

contacts par rapport la terre
Indication dtat :

Contacteur de valeur limite :
Capacit de charge :

charge max. :


Influence de la charge :
Signal de sortie analogique :








Signal de sortie numrique :

Alimentaton ON (1 LED verte),


contact K1 (1 LED rouge)
1 contact inverseur (contactK1)
5A/250 V CA, cos=1
0,3A/250V CC (non-inductive)
RL,MAX = (Ub - 7V)/20mA
(ou/1mA),
RL = 750 por UB = 24V CC
0,01% / 100
0...1mA,
0...20mA (signal derreur
>22mA),
4...20mA (signal derreur
<3,6mA),
4...20mA (signal derreur
>22mA),
rglable en usine,
circuit deux fils
RS485 (en option)

BA 2036/06/07

Seguridad

1.1 Instrucciones de seguridad


Toda persona involucrada en los trabajos de montaje, puesta en
servicio, operacin, mantenimiento y conservacin del aparato
debe
- estar lo suficientemente cualificada tcnicamente y
- observar estrictamente estas instrucciones de servicio.
En caso de uso inadecuado o mal uso existe peligro para
- la salud y la vida,
- el propio equipo y otros bienes del usuario, as como
- el funcionamiento eficaz del aparato.
En estas instrucciones de servicio se utilizan tres tipos de
advertencias de seguridad para resaltar la informacin importante.

ADVERTENCIA

Se utiliza para llamar la atencin sobre peligros especiales


para la integridad fsica y la vida. Si no se observan tales
indicaciones podrn producirse lesiones graves o mortales.

ATENCIN

Se utiliza para llamar la atencin sobre peligros para el


equipo u otros bienes del usuario. Asimismo, cuando se
utiliza esta seal, no pueden excluirse peligros para la
integridad fsica y la vida.

El usuario debe asegurarse de realizar un uso adecuado


del aparato.
Por motivos de seguridad, queda prohibido realizar - sin
consulta previa con Messko - trabajos por iniciativa propia
y en forma inadecuada durante el montaje, la instalacin y
conversin, la conexin elctrica, la puesta en servicio y el
mantenimiento.

ATENCIN

Los aparatos de medicin son frgiles. Por este motivo,


es imprescindible proteger todas las piezas contra cadas,
golpes o choques.
Asegurarse de que la temperatura ambiente no supere los
80 C.

Descripcin del producto

Se utiliza para llamar la atencin sobre informacin relevante sobre cualquier tema determinado.

El indicador magntico de nivel de aceite sirve para controlar


el nivel de llenado dentro de los conservadores de aceite en
transformadores de potencia, transformadores de distribucin
o equipos similares.

ADVERTENCIA

Es imprescindible tener en cuenta las normativas nacionales contra incendios.

INDICACIN

MAX
20C

12

1.2 Uso adecuado

ATENCIN

El montaje, la conexin elctrica, la puesta en marcha y el


mantenimiento del aparato deben efectuarse nicamente
por personal suficientemente calificado y capacitado,
siguiendo estas instrucciones de servicio.

24

Messko

Seguridad
Descripcin del producto

11 14 22 21

1
2

MIN

Antes de la puesta en marcha del aparato, observar y respetar


los valores lmites indicados en la placa de identificacin y en
las instrucciones de servicio.

1 Microinterruptor
2 Aguja
3 Anillo de cierre
de bayoneta
4 Tapa de la caja
de bornes
5 Prensacables
6 Caja TT (opcional)

1.3 Advertencias sobre el servicio del aparato


El usuario debe respetar las disposiciones nacionales en materia
de prevencin de accidentes.
Los trabajos en piezas activas, es decir, piezas cuyo contacto
entrae un peligro, slo estn permitidos cuando las piezas
estn libres de tensin o protegidas contra el contacto directo.
Al realizar la instalacin elctrica es preciso tener en cuenta las
disposiciones nacionales correspondientes.
BA 2036/06/07

Figura 1
Los indicadores magnticos de nivel de aceite se utilizan para
medir el nivel de aceite en conservadores de aceite de transformadores. El indicador de nivel de aceite est compuesto de dos
piezas, el emisor y el indicador, que estn conectadas entre s y
pueden separarse.
El emisor se instala directamente en la pared del conservador
con una placa abridada impermeable al aceite. La varilla del
25

flotador transmite la carrera del mismo a un rbol. Este rbol


est conectado con el eje de la aguja del indicador por medio
de un acoplamiento magntico.

Diafragma

Puesto que la parte del emisor y la del indicador estn montadas por separado, se consigue evitar que se derrame aceite del
conservador de aceite.
Se ofrecen flotadores para el movimiento radial y axial, que
tienen en cuenta las diferentes dimensiones y diseos de los
conservadores de aceite:
Flotador para el movimiento radial de la varilla del flotador

por ejemplo
1

Conservador de aceite

radial
4

24

11 14 22 21

MA X
+20C

axial
9

12

2
3

Figura 4

MIN

Aceite
2

Descarga

1 Emisor
2 Varilla del flotador
3 Tornillo de sujecin
del flotador
4 Contratuerca

5 rbol hacia el acopla


miento magntico
6 Tornillo de fijacin del
indicador
7 Indicador

4 5 6

7
Descarga

Figura 2
El modelo con el movimiento del flotador en direccin radial
puede obtenerse con bridas acodadas que permiten una mejor
lectura gracias al montaje bajo N=15, 30 o 45 grados.

Conservador de aceite

1 Emisor
2 Varilla del flotador
3 rbol del flotador
4 Tornillo de sujecin del flotador
5 Contratuerca
6 Engranaje
7 rbol hacia el acoplamiento
magntico
8 Tornillo de fijacin
9 Indicador

Figura 5
axial (versin G) es apropiado para conservadores de aceite
estrechos o planos, en los que el flotador no puede realizar
grandes movimientos, as como para conservadores con
diafragma. El movimiento del flotador se transmite a travs de
un engranaje (fig. 5/6) en una proporcin 1:1, 1: 2, 1: 3 o 1:4.
Los indicadores magnticos del nivel de aceite pueden no
contar con un interruptor o pueden estar equipados con
interruptores fijos o que se pueden deslizar por el rango de
la escala.

Figura 3
Flotador para el movimiento axial de la varilla del flotador
El modelo con desplazamiento del flotador en direccin
26

- Interruptores de valor lmite con ajuste fijo


Puede instalarse de forma fija un mximo de 3 interruptores
de valor lmite. Los interruptores de valor lmite con ajuste
fijo estn marcados con una lnea en la escala. En el modelo
BA 2036/06/07

Messko

Montaje

conforme a DIN 42 569, las dos marcas de conmutacin son


amarillas. Los interruptores de valor lmite con ajuste fijo
vienen fijados de fbrica, es decir, no es posible reajustarlos
posteriormente.

fijo (mx. 3) y movimiento del flotador en direccin axial.


2.5 Modelo TT (4...20mA) / RS485 (opcional)

Pueden instalarse como mximo dos interruptores de valor


lmite desplazables libremente por toda la escala de medicin.
Los interruptores pueden reconocerse por los tringulos de
conmutacin de colores situados en el lateral de la esfera
numrica. El color de los tringulos de conmutacin es: para
MX=azul y para MN=rojo.

Estos aparatos estn equipados adicionalmente con un sensor


y un convertidor de seal que convierte el valor angular de la
indicacin del nivel de aceite en una seal elctrica (estndar
4...20mA). El sensor necesita una tensin de alimentacin
(12...30V CC). Adems, se dispone de un rel p.ej. para conectar
una bomba de aceite, que puede configurarse segn las
necesidades del cliente antes de la entrega para la siguiente
funcionalidad:

2.1 MTO-ST(F)160(TT)

Punto de conmutacin: regulacin en todo el rango de


medicin

- MTO-ST160(TT)

Histresis de conmutacin: libre regulacin

Indicador de nivel de aceite con microinterruptores regulables


en la escala (mx. 2) y movimiento del flotador en direccin
radial.

Funcin de conmutacin: en aumento (NO/NC) o en descenso


(NO/NC)

- Interruptores de valor lmite regulable

- MTO-STF160(TT)
Indicador del nivel de aceite con microinterruptores de ajuste
fijo (mx. 3) y movimiento del flotador en direccin radial.
2.2 MTO-ST(F)160V(TT)
- MTO-ST160V(TT)
Indicador de nivel de aceite en posicin de montaje inclinada
con microinterruptores regulables en la escala (mx. 2) y movimiento del flotador en direccin radial.
- MTO-STF160V(TT)
Indicador del nivel de aceite en posicin de montaje inclinada
con microinterruptores de ajuste fijo (mx. 3) y movimiento del
flotador en direccin radial.
2.3 MTO-ST(F)160D
- MTO-ST160D
Indicador de nivel de aceite con microinterruptores regulables
en la escala (mx. 2) y movimiento del flotador en direccin
radial conforme a DIN 42569.
- MTO-STF160D
Indicador del nivel de aceite con microinterruptores de ajuste
fijo (mx. 2) y movimiento del flotador en direccin radial
conforme a DIN 42569.
2.4 MTO-ST(F)160G(TT)
- MTO-ST160G(TT)
Indicador de nivel de aceite con microinterruptores regulables
en el rango de la escala (mx. 2) y movimiento del flotador en
direccin axial.
- MTO-STF160G(TT)
Indicador del nivel de aceite con microinterruptores de ajuste
BA 2036/06/07

LED rojo K1, LED Power verde (ver tambin cap. 5.3)
Si el cliente no indica ninguna configuracin, el ajuste se
realiza a la temperatura de referencia (marca de 20C).
El aparato puede obtenerse opcionalmente con una interfaz
RS485. De este modo pueden transmitirse todos los valores
de medicin y datos importantes del aparato a un sistema
de monitoreo externo o un puesto de control (SCADA) (ver
tambin cap. 4.3).

Montaje

3.1 Montaje con varilla del flotador radial

ATENCIN

Deben cumplirse de forma estricta las condiciones de


servicio y de montaje prescritas en estas instrucciones de
montaje y servicio.

ATENCIN

El indicador y el emisor se han ajustado para funcionar


en interdependencia. Utilizar nicamente el indicador
original para este emisor!

INDICACIN

En el montaje, asegurarse de no superar la longitud mxima de los pernos de fijacin 20 mm (ver fig. 11).
En caso necesario, acortar la varilla del flotador para el modelo
radial (fig. 2/2) hasta conseguir la longitud necesaria (no ms
corta de 200 mm). Separar el indicador y el emisor soltando los
4 tornillos (fig. 2/6) del extremo posterior de la caja. Introducir
la varilla del flotador en el taladro del rbol que va hacia
el acoplamiento magntico (fig. 2/5) hasta que haga tope.
27

Conexin elctrica

Apretar bien el tornillo de sujecin (fig. 2/3) y fijarlo con la


contratuerca (fig. 2/4).
Introducir el flotador con su varilla en el conservador de aceite.
Montar el emisor con una junta (no incluida en el volumen
de entrega), teniendo en cuenta la marca TOP (fig. 6/2) y
apretarlo utilizando 4 pernos y tuercas roscados, de forma
que se garantice la estanqueidad. Volver a colocar el indicador
sobre el emisor. Hacer que el acoplamiento magntico encaje
girndolo de un lado a otro. Presionar el emisor y el indicador
el uno contra el otro y apretar los 4 tornillos (fig. 6/1) en el
borde trasero de la caja.
3.2 Montaje con varilla del flotador radial y brida de unin
inclinada
En esta versin montar primero la brida MTO sin flotador en
la brida de la tapa desmontada (fig. 3) del conservador de
aceite observando la marca TOP (fig. 6/2). Despus montar el
flotador y atornillar la tapa con el emisor MTO al conservador
de aceite. A continuacin, montar el indicador sobre el emisor
como se describe en el captulo 3.1.
3.3 Montaje con varilla del flotador axial

ATENCIN

La varilla del flotador para el movimiento axial no puede


acortarse!
Separar el indicador y el emisor soltando los 4 tornillos (fig.
5/8) del borde posterior de la caja. Introducir la varilla del flotador en el taladro del rbol del flotador hasta que haga tope
(fig. 5/3). Antes de apretarlo, el flotador debe estar colocado de
tal forma que se pueda mover como se muestra en la figura 4,
teniendo en cuanta la marca TOP. Apretar bien el tornillo de
sujecin (fig. 5/4) y fijarlo con la contratuerca (fig. 5/5).
Introducir el flotador con su varilla en el conservador de aceite.
Montar el emisor con una junta (no incluida en el volumen
de entrega), teniendo en cuenta la marca TOP (fig. 6/2) y

apretarlo utilizando 4 pernos y tuercas roscados, de forma


que se garantice la estanqueidad. Volver a colocar el indicador
sobre el emisor. Hacer que el acoplamiento magntico encaje
girndolo de un lado a otro. Presionar ligeramente el emisor y
el indicador el uno contra el otro y apretar los 4 tornillos en el
borde trasero de la caja.
3.4 Montaje TT (opcional)
En el caso del modelo TT del indicador de nivel de aceite, el
convertidor de seal ya se encuentra montado en el aparato.
En este caso, tener en cuenta durante el montaje las diferentes
dimensiones del indicador de nivel de aceite (ver figuras 11,
13 y 14).

ADVERTENCIA

Tensin elctrica, peligro de muerte!


Desenchufar todos los cables de conexin antes de abrir
el aparato

ADVERTENCIA

La desconexin de inductancias provoca la aparicin parcial


de puntas de tensin elevadas. Por este motivo, sera preciso
comprobar la necesidad de usar dispositivos de extincin de
chispas. De este modo se reduce el desgaste de los contactos.

Conexin elctrica

Para conectar los cables elctricos, as como para ajustar y


comprobar los microinterruptores es necesario abrir el aparato.
Para ello, girar el anillo de cierre de bayoneta (fig. 7/5) hasta el
tope en sentido antiohorario y desbloquearlo.
Al cerrar el aparato, volver a colocar el anillo de cierre de
bayoneta y girarlo en sentido horario hasta el tope
4.1 Conexin elctrica de los hilos conductores (microinterruptores

Messko

MIN

28

24

24
11 14 22 21
12

2
3
4

102
134

Figura 6

11 12 22 21

13

Microswitch 1 Microswitch 2
Schalter 1 Schalter 2
red/rot
blue/blau

MAX
+ 20C

14

POT

Figura 7
BA 2036/06/07

Messko

Posicin
estndar de los contactos

Posicin
estndar de los contactos
para el modelo TT

Interruptor 1 Interruptor 2
rojo
azul

12

11 14 22 21

Interruptor 1 Interruptor 2
rojo
azul

24

14

11 12 22 21

24

xiones (figura 9).


Tensin de alimentacin, bornes 4 y 5 (figura 9/7)
El sensor debe estar alimentado con una tensin de 12...30V.
Para ello se utiliza una fuente de alimentacin adicional (24V
CC). Apagar la fuente de alimentacin que se va a conectar.
Conectar el cable de alimentacin a los bornes 4 negativo (-)
5 positivo (+).
Salida analgica, bornes 7 y 8 (figura 9/5)

Figura 8
Cada uno de los cables de conexin del interior de la caja estn
conectados segn el esquema representado en la parte interior
de la proteccin de cubierta (fig. 7/1). Durante el montaje se
recomienda sujetar el cable. Es imprescindible asegurarse de
que el cable de conexin no se tuerza.

4.2 Ajuste de los microinterruptores (fig. 1/1)

ATENCIN

No debe tirarse de los tringulos de conmutacin de


colores de los microinterruptores. Las puntas del indicador
podran romperse o doblarse.
Para regular los microinterruptores, extraer el anillo de cierre
de bayoneta (fig. 7/5). Llevar manualmente los interruptores de
valor lmite a la posicin deseada.
Para comprobar los microinterruptores, ver el captulo 5.2.
4.3 Seal del sensor 4...20mA, contacto del valor lmite e
interfaz RS-485 (slo TT)
1

K1

Power

1
2

4 0V
+24V
5 / DC

A 10

NC 9
4-20 mA - 8
/
0-1 mA + 7

GND 6

ATENCIN

La carga mxima para 0...20 mA y 4...20 mA es de 750Q


con una alimentacin de 24V CC de, para 0...1 mA es de
15kQ con una alimentacin de 24V CC. La resistencia
total de los cables y de los aparatos conectados no debe
superar la carga mxima. Si la salida no se utiliza, deben
puentearse los bornes 7 y 8.
Contacto de conmutacin K1, bornes 1 a 3 (figura 9/8)
El smbolo de conmutacin marcado corresponde al estado de
reposo del rel. Conectar los cables de acuerdo con la aplicacin en cuestin.
El punto de conmutacin, la histresis y la funcin de conmutacin estn ajustados de fbrica.
Interfaz RS485, borne 10 + 11 (figura 9/4] (opcional)

RS 485
Adresse
B 11

RS 485

K1

El sensor se ha diseado con la tcnica de 2 conductores.


La salida analgica corresponde a los datos indicados en la
placa de identificacin (0...1mA, 0...20mA o 4...20 mA) y viene
configurada de fbrica. En el momento de la conexin asegurarse de que los polos coincidan! Conectar los cables para la
teletransmisin a los bornes 7 positivo (+) y 8 negativo (-).

5
6

Conectar las lneas de bus RS485 a los bornes 10 (A) y 11 (B).


Recomendamos un cable blindado. El blindaje puede conectarse al borne 9 (NC).
Si la interfaz RS485 no est activa, estos bornes no estn
asignados.

INDICACIN

Una vez conectados todos los cables, puede conectarse la


alimentacin de tensin.

+
Figura 9

Se recomienda utilizar cables blindados para evitar averas en


la salida analgica causadas por intensos campos electromagnticos. Para evitar la formacin de bucles de masa, el blindaje
slo debe aplicarse por un lado (figura 9/6).
Realizar la conexin de los hilos conductores conforme al
esquema de conexiones sobre la platina de la caja de coneBA 2036/06/07

Direccin RS485 (figura 9/3)

INDICACIN

No seleccionar la direccin 0, ya est asignada. En caso


contrario podra producirse un error de funcionamiento.
Ajustar la direccin del TT30 en los dos interruptores de
codificacin giratorios (figura 9/3). El ajuste es hexadecimal.
Tras modificar la direccin, la tensin de alimentacin debe
29

5
6

Comprobaciones
Mantenimiento

desconectarse y volver a conectarse.


Ejemplo de ajuste:
Direccin a ajustar: 45
Valor hexadecimal: 2D
Interruptor giratorio S1 (S1x16) 2x16= 32
Interruptor giratorio S2 (S2x1) D= 13
Suma S1 + S2: 45
Estructura del protocolo ASCII:
A) Frame 9600, 8 NI, sin interfaz
B) Telegrama de solicitud: SEND_nnn<cr><lf>

la marca de conmutacin. Mida elctricamente el estado de las


conexiones. Con la mano, llevar la aguja a la posicin inicial
y no soltarla. En caso de que la medicin no sea conforme al
esquema de conexiones, comprobar la alimentacin elctrica
con la asignacin de bornes. Volver a colocar el anillo de cierre
de bayoneta.

ADVERTENCIA

El rango de la seal analgica debe coincidir con los


datos indicados en la placa de identificacin de todos los
aparatos conectados.

C) Telegrama de respuesta: Mnnn=xxx.x_unit_


BCC=YYY<cr><lf>

5.3 LED power verde (slo TT / fig. 9/2)

Explicaciones:

LED iluminado: funcin en perfecto estado

_ = Espacio

LED parpadea: Comprobar el sensor conectado y la salida


analgica

nnn = Direccin del sensor (decimal)


(cr) = retorno de carro

5.4 Salida analgica (slo TT / fig. 9/5)

(lf) = alimentacin de lnea

Modificar la seal del sensor y medir la salida de corriente. Si


los parmetros no coinciden, comprobar los datos de la placa
de identificacin. Si no se obtienen buenos resultados, ponerse
en contacto con un empleado de Messko.

M = referencia para el alcance de la medicin (ajustada de


fbrica)
W para ngulo
unit = unidad del alcance de la medicin (ajustada de fbrica)

para ngulo

El indicador de nivel de aceite no necesita mantenimiento.

Mantenimiento

xxx.x= Valor de medicin actual


BCC = para reconocimiento BCC (texto)
YYY = suma de verificacin de 8 bit de todos los caracteres
incluido ..BCC=
4.4 Puesta a tierra del aparato
El aparato puede ponerse a tierra mediante el tornillo de
puesta a tierra (fig. 7/3).

Comprobaciones

5.1 Estanqueidad
Para proteger el medio ambiente y para la seguridad de funcionamiento del transformador es especialmente importante
que no haya fugas de aceite. Por tanto, comprobar que no
existan fugas en el punto de montaje tras llenar el conservador
de aceite. En caso de fugas de aceite, vaciar el conservador de
aceite. Desmontar el indicador de nivel de aceite siguiendo la
secuencia inversa. Limpiar todas las piezas y volver a montarlas
con una nueva junta como se describe en el captulo 3.
5.2 Comprobacin de los microinterruptores
Extraer el anillo de cierre de bayoneta. Mover la aguja ejerciendo fuerza contra el acoplamiento magntico por encima de
30

BA 2036/06/07

Messko

Datos tcnicos

Datos tcnicos

Dimensiones

Ver anexo, imgenes 11 bis 14

Materiales
Anillo frontal y caja:



Brida de fijacin:
Peso:
Ventanilla:

Escala de indicacin:
Inscripcin:



Bornes de conexin:
Varilla del flotador:
Flotador:


Inscripcin de la indicacin:

Prensacables:

chapa de acero, galvanizada,


pintura RAL 7033,
con revestimiento de resina
acrlica
aluminio
aprox. 3,7 kg
Vidrio de seguridad laminado
con filtro de rayos UVA
Aluminio mate, anodizado
Escritura en negro, (en el mode
lo conforme a DIN 42 569 la
escala de indicacin es negra y
la escritura amarilla)
mn. 0,25 mm2 / mx. 2,5 mm2
Aluminio
Rohacell 110, resistente al
aceite y a temperaturas hasta
160C
MN .. +20C MX
(otras inscripciones disponibles)
Latn, niquelado galvanizado
1 x M25 x 1,5

Especificaciones
Colocacin:
puede instalarse en interiores o
al aire libre, resistente a


ambientes tropicales
Temperatura de servicio:
-40... 70C
Temperatura del almacenamiento:

-50... 80C
Tipo de proteccin:
IP 55 conforme a

DIN EN 60 529
Ventilacin:
Dispositivo de ventilacin, sin

condensacin hasta un 80% de

humedad relativa.
Microinterruptores ajustables MTO-ST160(G)
Cantidad: 1 a 2
Ajuste:
Ajustable en toda la extensin

de la escala
Cargabilidad:
5A/250V CA; cos=1

0,1A/250V CC; sin induccin
Material de contacto:
xido de plata-cadmio
Tensin de aislamiento nominal: 2,5kV CA

MTO-ST(F)160(G)TT (opcin convertidor de seal TT30)


Presofusin AISi
Caja:
Peso:
aprox. 700 g
Dimensiones:
120 (L) x 80 (B) x 60 (H) mm
Pintura:
Tono de la pintura RAL7033,

con revestimiento de resina
acrlica

Prensacables:
2 x M20 x 1,5

latn niquelado
Bornes de conexin:
Mn. 0,25mm2 / mx. 2,5mm2
Colocacin:
puede instalarse en interiores o

al aire libre, resistente a

ambientes tropicales
Temperatura de servicio:
20 C ... +80 C
Temperatura de almacenamiento:

50 C ... +80 C
Tipo de proteccin:
IP55 conforme a DIN EN 60 529
Ventilacin:
para evitar la formacin de

agua condensada
Sensor:
Interruptor inductivo
CC: 12..30V no regulada,
Tensin de alimentacin:

mx. 10 % ondulacin rema

nente, protegido contra polari

dad inversa
Consumo de corriente:
aprox. 80 mA
0,5kV, 50/60Hz, 1mn, todos
Tensin de aislamiento:

los contactos puestos a tierra
Indicacin de estado:
Power ON (1 LED verde),

contacto K1 (1 LED rojo)
1 contacto inversor (contacto K1)
Contacto de valor lmite:
Cargabilidad:
5A/250V CA, cos=1

0,3A/250V CC (libre de

induccin)
Carga mx.:
RL,MAX = (Ub - 7V)/20mA

(o /1mA),

RL = 750 con UB = 24V CC
Influjo de carga:
0,01% / 100
0...1mA,
Seal de salida analgica:


0...20mA (seal de error >22mA),


4...20mA (seal de error <3,6mA),
4...20mA (seal de error >22mA),



Seal de salida digital:

Ajuste de fbrica,
circuito de dos conductores
RS485 (opcional)

Microinterruptores de ajuste fijos MTO-STF160(G)


Cantidad: de 1 a 3
Ajuste:
Slo es posible de fbrica
Cargabilidad:
15A/250V CA; cos=1

0,2A/250V CC; sin induccin
Material de contacto:
xido de plata-cadmio
Tensin de aislamiento nominal: 2,5kV CA
BA 2036/06/07

31

Anhang/Appendix/Annexe/Anexo

Anhang/Appendix/Annexe/Anexo

8.1


Stromlaufplan fr Fernanzeige (MTO-TT mit Anzeigegert El100 und El100/160)


Circuit diagram for remote indication (MTO-TT with electronic indicator EI100 and EI100/160)
Schma lectrique pour affichage distance (MTO-TT avec afficheur El100 et El100/160)
Esquema para indicacin a distancia (MTO-TT con dispositivo indicador El100 y El100/160)

Power

RS 485

K1

11 14 22 21

RS 485
Adresse
B 11

MIN

A 10

NC 9

4-20 mA - 8
/
0-1 mA + 7

4 0V
+24V
5 / DC

GND 6

K1

Power

1
K1

4-20 mA - 8
/
0-1 mA + 7

4 0V
+24V
5 / DC

GND 6

A 10

NC 9

RS 485
Adresse
B 11

RS 485

K1

24

MAX

12

+
-

+
-

=
~

max. DC 30V

24VDC

AC 110/230V

4-20 mA

+ I2 R
I
+ I1 I

4-20mA

EI100

24VDC
-

+ I
+ I1 -

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

16

2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

16

EI100/160

Bild/Fig. 10
32

BA 2036/06/07

8.2


Messko

Anhang/Appendix/Annexe/Anexo

Abmessungen MTO radial (Standard)


Dimensions MTO radial (standard)
Dimensions MTO radial (standard)
Dimensiones MTO radial (estndar)

A(
ma

x. 7

0)

Zeiger
Pointer
Aiguille
Aguja

Anschlussklemmen
Terminal connection
Bornes de raccordement
Bornes de conexin

Ausladung
Tube length
Col de cygne
Descarga

.7

ax

C(
5

ca. / approx. / env. 198

Bolzenlnge max. 20 mm
Bolt length max. 20 mm
Longueur de boulon max. 20 mm
Longitud mx. del perno 20 mm

Flansch
Flange
Bride
Brida

Schwimmer
Float
Flotteur
Flotador

Belftung
Ventilation
Ventilation
Ventilacin

M25x1,5 nach EN 60423


M25x1.5 to acc. EN 60423
M25x1,5 selon EN 60423
M25x1.5 conforme a EN 60423

Flansch / Flange 134


Bride / Brida 134

TOP fr Flanschanbau
TOP for flange mounting
TOP pour montage de la bride
TOP para montaje de brida

M20x1,5 nach EN 60423


M20x1.5 to acc. EN 60423
M20x1,5 selon EN 60423
M20x1.5 conforme a EN 60423

Bild/Fig. 11

BA 2036/06/07

33

Abmessungen MTO radial / geneigte Version (N=15, 30 oder 45 Grad)


Dimensions MTO radial / inclinated version (N=15, 30 or 45 degree)
Dimensions MTO radial / version incline (N=15, 30 ou 45 degrs)
Dimensiones MTO radial / Version inclinada (N=15, 30 o 45 grados)

Ausladung 150 + 1
Tube length 150 + 1
Col de cygne 150 + 1
Descarga 150 + 1
Bolzenlnge max. 20 mm
Bolt length max. 20 mm
Longueur de boulon max. 20 mm
Longitud mx. del perno 20 mm

Klemmenabdeckung
Terminal cover
Cache-bornes
Tapa de la caja de bornes

Schwimmer
Float
Flotteur
Flotador

A(
ma
x. 7
0)

8.3


Anhang/Appendix/Annexe/Anexo

Kontermutter
Lock nut
Contre-crou
Contratuerca

70

Flansch / Flange 134


Bride / Brida 134

x.

ma

M25 x 1,5 nach EN 60423


M25 x 1.5 to acc. EN 60423
M25 x 1,5 selon EN 60423
M25 x 1.5 conforme a EN 60423

C(

Flansch
Flange
Bride
Brida

Belftung
Ventilation
Ventilation
Ventilacin

TOP fr Flanschanbau
TOP for flange mounting
TOP pour montage de la bride
TOP para montaje de brida

Bild/Fig. 12

34

BA 2036/06/07

8.4


Messko

Anhang/Appendix/Annexe/Anexo

Einbaumae MTO mit TT-Box radial geneigt


Assembly dimension with TT box inclined
Dimensions de montage MTO avec botier TT radial inclin
Dimensiones de montaje MTO con caja TT radial inclinada

A
dung
Ausla ngth A
le
Tube cygne A
e
Col d ga A
r
Desca
B

45

114

22

48

81

17

80

3
(8)

120

E
F
G
H
I

Schwimmer
Float
Flotteur
Flotador

Kontermutter
Lock nut
Contre-crou
Contratuerca

Mae
Dimensions
Dimensions
Dimensiones
[mm]

Neigung/Inclination/Inclination/
Inclinacin N
15

30

45

150 + 1

150 + 1

274 + 1

97

109,5

251

13

230

236

245

Max. 100

Max. 86

Max. 135

146

135

203

168,5

157,5

210

38

41

44

16

18

22

Bild/Fig. 13
BA 2036/06/07

35

8.5


Anhang/Appendix/Annexe/Anexo

Abmessungen MTO axial


Dimensions MTO axial
Dimensions MTO axial
Dimensiones MTO axial

Anschlussklemmen
Terminal connection
Bornes de raccordement
Bornes de conexin
Ausladung
Tube length
Col de cygne
Descarga

A (m

ax.

70
)

Zeiger
Pointer
Aiguille
Aguja

Bolzenlnge max. 20 mm
Bolt length max. 20 mm

Longueur de boulon max. 20 mm


Longitud mx. del perno 20 mm

Flansch
Flange
Bride
Brida

ca. / approx. / env. 198

0)

x. 7

ma

C(
M25x1,5 nach EN 60423
M25x1.5 to acc. EN 60423
M25x1,5 selon EN 60423
M25x1.5 conforme a EN 60423

Flansch / Flange 134


Bride / Brida

Ausgang 4...20 mA
Output 4...20 mA
Sortie 4...20 mA
Salida 4...20 mA

Bild/Fig. 14
36

Belftung
Ventilation
Ventilation
Ventilacin

TOP fr Flanschanbau
TOP for flange mounting
TOP pour montage de la bride
TOP para montaje de brida

M20x1,5 nach EN 60423


M20x1.5 to acc. EN 60423
M20x1,5 selon EN 60423
M20x1.5 conforme a EN 60423

Kontermutter
Lock nut
Contre-crou
Contratuerca
BA 2036/06/07

Messko

BA 2036/06/07

37

38

BA 2036/06/07

Messko

BA 2036/06/07

39

www.messko.com

Messko GmbH
Gewerbegebiet
An den Drei Hasen
Messko-Platz 1
D-61440 Oberursel/Taunus

Phone: +49 (0)6171/6398-0


Fax:
+49 (0)6171/6398-98
E-Mail: info@messko.com

Bitte beachten: Die in allen unseren Publikationen


enthaltenen Angaben knnen in Details von dem gelieferten
Gert abweichen. nderungen bleiben vorbehalten.
Important note: The information contained in all of our
publications may differ in detail from the actual equipment
delivered. We reserve the right to make alterations without
notice.
Note importante: Les informations contenues dans toutes nos
publications peuvent diffrer en certains dtails du dispositif
livr. Sous rserve de modifications.
Nota importante: La informacin contenida en todas nuestras
publicaciones puede variar respecto del equipo suministrado.
Nos reservamos el derecho de hacer alteraciones.

Messko

BA2036/06/07 0910 Art.Nr./Art. no./Nm. de art./Rf. art 991153 Printed in Germany


40

BA 2036/06/07

REL DE RUPTURA DE
MEMBRANA/BOLSA

RM
O Rel de Ruptura de Membrana/Bolsa (RM) Tree Tech
m dispositivo capaz de detectar a ruptura da membrana ou bolsa
e borracha usada em sistemas de preservao de leo isolante em
ansformadores e reatores de potncia.
O RM foi desenvolvido para atender todos os tipos de
imentao normalmente usados em sistemas auxiliares 85 a 265
cc/Vca, 50/60Hz, cobrindo todos os sistemas auxiliares de
imentao usados normalmente em plantas eltricas. Ele
onstitudo por um sensor ptico que deve ser montado sobre a
membrana de borracha ou bolsa (lado ar) e uma unidade de
ontrole localizada dentro do painel de controle do transformador.
O sensor provido de uma capsula de polysulfon contendo um
ED emissor e um circuito disparador com contato.
A unidade de controle constitudo por um circuito eletrnico
montado em uma caixa de 16 pinos. Possui um contato reversvel
dois LEDs, sendo um para sinalizao de ruptura da membrana
u bolsa e o outro para sinalizao ligado/desligado.
O funcionamento do RM baseado no princpio da reflexo
total da luz. Quando no h presena de lquido a luz produzida
pelo LED-emissor totalmente refletida internamente pela
cpula de polysulfon e captada pelo receptor ptico. Se o
lquido cobrir a cpula o efeito reflexivo no limite da cpula
muda e parte da luz emitida pelo LED-emissor se dispersa no
leo. Desta forma quando ocorrer a ruptura da membrana/bolsa
de borracha a quantidade de luz que atinge o receptor ptico
reduzida e os circuitos de acoplamento se desequilibra causando
o fechamento do rel de sada

TECH

Sistemas Digitais

Av. M on teiro L o b a to , 3 2 8 5 - G u a rulh os - S o P a u lo - B ra sil - Te l.: (+ 5 5 11 ) 64 6 4 -8 6 2 7 / F a x : (+ 5 5 11 ) 6 4 6 4 -8 4 2 4 - e -m ail: tre ete ch @ sti.c om .b r

1
Pg. 14/

REL DE RUPTURA DE MEMBRANA/BOLSA


CARACTERSTICAS TCNICAS

RM

ENSAIOS REALIZADOS

Tenso de Alimentao:
85 a 265 Vcc/Vca, 50/60 Hz Surtos e Transientes (IEC255-6)
2,5 kV
Consumo:
<3W
Valor de pico 1o ciclo:
Freqncia:
1,1 MHz
Temperatura de Operao do Rel:
-10 a 70 C
Tempo:
2s
Temperatura de Operao do Sensor:
-20 a 100 C
Taxa de repetio:
400 (ciclos/s)
Entrada:
Decaimento a 50%:
3 a 6 ciclos
! Sensor ptico (fornecido com o rel)
Sada:
Impulso (IEC 255-5)
1 Contato Reversvel:
Forma de onda:
1,2/50 s
Potncia mx. de chaveamento:
60 W / 62.5 VA
Amplitude:
5 kV
Tenso mx. de chaveamento:
220 Vcc/250 Vca
Nmero de pulsos: 3 negativos e 3 positivos com
Corrente mx. de conduo:
2.0 A
intervalo de 5 segundos entre pulsos.
LEDs: Verde: ON, Vermelho: Rompimento membrana
2
Caixa:
16 pinos tipo agulha (2x2,5 mm ), ABS Tenso Aplicada (IEC 255-5)
2,0 kVRMS, 60 Hz, durante 1 minuto entre circuitos e
Grau de Proteo do Rel:
IP 40
painel de montagem.
Grau de Proteo do Sensor:
IP 67
Montagem:
Trilho U
Cabo:
4 x 0,75 mm2

ESPECIFICAO PARA PEDIDO

RM - A _ - _

Sendo: Idioma:
1 - Portugus
2 - Ingls
3 - Espanhol
4 - Outras especificaes

Idioma
Comprimento do cabo do sensor (m)

Exemplo: RM - A1- 4
Rel de Ruptura de Membrana em portugus, com comprimento do cabo de 4 metros

DIAGRAMA E DIMENSES
S E N SO R

U N ID A D E D E C O N TR O L E
11 0

75

29

45

~ 65

R o sca G 3/4

Ver m elh o
B ra n co
A zu l

C a b o (4 x 0 ,75 )

P re to

TECH

Sistemas Digitais

Av. M on teiro L o b a to , 3 2 8 5 - G u a rulh os - S o P a u lo - B ra sil - Te l.: (+ 5 5 11 ) 64 6 4 -8 6 2 7 / F a x : (+ 5 5 11 ) 6 4 6 4 -8 4 2 4 - e -m ail: tre ete ch @ sti.c om .b r

2
Pg. 14/

Motores | Automao | Energia | Tintas

Disjuntores MPW
Manobra e Proteo
de Motores at 100A

www.weg.net

Disjuntores MPW - Acessrios


Conectores trifsicos FTBBS e LST25

Referncia

Peso
Kg

MPW16/16i
MPW25/25i

- Para alimentao das barras de distribuio.


- Tenso nominal de isolao: 690Vca.
- Corrente mxima de emprego: 63A.
Terminais: 6-25mm2 fio rigido e 6-16mm2 fio
flexivel com terminal

FTBBS

0,042

MPW16/16i
MPW25/25i

- Conector para Combination Motor Controller


Type E conforme UL
- Tenso nominal de isolao: 690Vca.
- Corrente mxima de emprego: 63A.
Terminais: 8-20AWG

LST25

0,042

Referncia

Peso
Kg

CLT25

0,310

Modelo aplicvel

Foto ilustrativa

Descrio

Limitador de Corrente - CLT25

Modelo aplicvel

Foto ilustrativa

Descrio

- Para proteo de circuitos eltricos onde


necessrio maior capacidade de interrupo:
100kA em 500Vca

MPW25/25i

Nota: Este acessrio somente deve ser usado


em conjunto com o disjuntor motor.

Barras de distribuio para disjuntores sem contatos auxiliares montados lateralmente BBS45

Modelo aplicvel

Foto ilustrativa

MPW16/16i
MPW25/25i

Descrio

Contatores

Referncia

Peso
Kg

- Para conexo em paralelo de


disjuntores-motores montados
lado-a-lado, sem contatos
auxiliares laterais.
- Permite a utilizao do bloco de
contatos auxiliares frontal ACBF-11.
- Tenso nominal de isolao:
690Vca.
- Corrente mxima de emprego: 63A

BBS45-2

0,044

BBS45-3

0,071

BBS45-4

0,102

BBS45-5

0,122

Barras de distribuio para disjuntores com contatos auxiliares montados lateralmente BBS54
Modelo aplicvel

MPW16/16i
MPW25/25i

16

Disjuntores MPW

Foto ilustrativa

Descrio
- Para conexo em paralelo de
disjuntores-motores montados
lado-a-lado.
- Permite um bloco de contatos
auxiliares lateral ACBS-11/ACBS20/ACBS-02 montado em cada
disjuntor-motor.
- Tenso nominal de isolao:
690Vca.
- Corrente mxima de emprego:
63A.

Contatores

Referncia

Peso
Kg

BBS54-2

0,047

BBS54-3

0,077

BBS54-4

0,102

BBS54-5

0,134

Motores | Energia | Automao | Tintas

Automao
Minicontatores

www.weg.net

Acessrios
Bloco de Contatos Auxiliares Frontais

Foto Ilustrativa

Modelos

Nmero
de
Plos

CWC07...CWC016
CWCA0

CWC025

Contatos
Auxiliares

Para uso com CWC0


(3 polos)
Diagrama

Referncia

Para uso com CWC0


(4 polos)

Para uso com CWCA0

Diagrama

Diagrama

NO

NC

Referncia

Referncia

BFC0-20

BFC4-20

BFCA-20

BFC0-11

BFC4-11

BFCA-11

BFC0-02

BFC4-02

BFCA-02

BFC0-40

BFC4-40

BFCA-40

BFC0-22

BFC4-22

BFCA-22

BFC0-04

BFC4-04

BFCA-04

BFC0-31

BFC4-31

BFCA-31

BFC0-13

BFC4-13

BFCA-13

BFC025-20

BFC025-11

BFC025-02

Peso
kg

0,03

* Os minicontatores CWC07...CWC016 com bobinas CC de Baixo Consumo no permitem montagem de 4 contatos auxiliares. Para aplicaes que necessitem de
4 contatos auxiliares utilizarminicontatores com bobina CC de Consumo Normal.

Intetravamento Mecnico para os minicontatores CWC07...CWC016


Foto Ilustrativa

Descrio

Referncia

Peso
kg

- Montagem Frontal;
- Permite a funo de intertravamento entre 2 minicontatores
sem o aumento de dimenses (laterais) ao conjunto;
- Possibilita a utilizao de blocos de contatos auxiliares frontais,
blocos supressores de surto e temporizadores;
- Utilizar com intertravamento eltrico.

BIC0

0,014

Minicontatores

11

Motores | Automao | Energia | Tintas

Disjuntores MPW
Manobra e Proteo
de Motores at 100A

www.weg.net

Bloco de Contatos Auxiliares Frontal - ACBF

Modelo aplicvel

Foto ilustrativa

Contatos Auxiliares
NA
NF

MPW16/16i,
MPW25/25i(1),
MPW65/65i(1)
1

Referncia

Peso
Kg

ACBF-11

0,024

ACBF-11 MPW100

0,018

Referncia

Peso
Kg

MPW100

Bloco de Contatos Auxiliares na Lateral Esquerda - ACBS

Modelo aplicvel

MPW16/16i,
MPW25/25i(1),
MPW65/65i(1)

MPW100

(1)

Foto ilustrativa

Contatos Auxiliares
NA
NF
1

ACBS-11

ACBS-20

ACBS-02

ACBS-11 MPW100

ACBS-20 MPW100

ACBS-02 MPW100

0,045

0,030

Podem ser acoplados ao mesmo tempo no MPW25: 1(ACBF-11) + 1(ACBS-11/ACBS-20/ACBS-02) + 1(URMP/SRMP) + 1(TSB).

10

Disjuntores MPW

ST5 P1 V7

ST5 N

ST5 N

ST5 PN

ST6

ST5 PN

69,5
54,0
42,6

50,0

23,8

75,4
71,2

52,9
57,0

48,8

53,0

48,8

53,0

41,8

46,0

41,8

46,0

47,5

51,1

24,0

Porca Auto travante


Self-locking Nut
Tuerca Autotrabante

Parafuso / Porca imperdvel


Locked screw / Nut
Tornillo / Tuerca imperdible

Bucha / Porca imperdvel


Locked sleeve / Nut
Buje / Tuerca imperdible

Parafuso / Porca imperdvel


Locked screw / Nut
Tornillo / Tuerca imperdible

Bucha / Porca imperdvel


Locked sleeve / Nut
Buje / Tuerca imperdible

13,0

10,0

10,0

13,0

13,0

Parafuso / Porca imperdvel


Locked screw / Nut
Tornillo / Tuerca imperdible
11,0

PA ( V2 )

PA (V0)

PA (V0)

PA (V0)

PA (V0)

PA (V0)

IEC/DIN-VDE
C
US
500 V
em Aprovao
46 A
Approval Pending
6 mm2
Solicitado Aprobaciones
6 KV
3
2,0 a 4,0 Nm
0,8 a 1,6 Nm
M5

IEC/DIN-VDE
C
US
800 V
800 V
35 A
35 A
4 mm2
22-10 AWG
8 KV
3
1,0 Nm
0,5 a 0,8 Nm
M3,5

IEC/DIN-VDE
C
US
800 V
800 V
35 A
35 A
4 mm2
22-10 AWG
8 KV
3
1,0 Nm
0,5 a 0,8 Nm
M3,5

C905383.6000

C905234.6000

C905381.6000

IEC/DIN-VDE
C
US
800 V
800 V
46 A
46 A
6 mm2
22-8 AWG
8 KV
3
1,2 Nm
0,5 a 0,8 Nm
M4

C900150.6000

(1,5)

C905235.6000

(1,5)

C905235.6000

(1,5)

IEC/DIN-VDE
C
US
800 V
600 V
41 A
40 A
6 mm2
26 -10 AWG
8 KV
3
1,5 - 1,8 Nm
0,5 a 0,8 Nm
M4
C904908.6001 Parafuso

Bucha

C905222.6000

(1,5)

C905222.6000

(1,0)

C904910.6000

1071000000
C029960.0000

1071000000
C029960.0000
(1,5)
(0,5)

C905382.6000

C905221.6000

Parafuso

(1,5)

IEC/DIN-VDE
C
US
800 V
800 V
46 A
46 A
6 mm2
22-8 AWG
8 KV
3
1,2 Nm
0,5 a 0,8 Nm
M4

C904319.6000
0474700000

O prprio corpo do Conector


faz as vezes da placa de
separao

C905236.6000
C905237.6000
C905238.6000

C905236.6000
C905237.6000
C905238.6000

C905223.6000
C905224.6000
C905225.6000

C905223.6000
C905224.6000
C905225.6000

C905239.6000

C905239.6000

C905226.6000

C905226.6000

C904913.6000
C904914.6000
C904917.6000

C904918.6000

C904919.6000

C905064.6000
C905065.6000
C905066.6000
C905073.6000
C905074.6000
C905067.6000
C905126.6000
C904925.6000
C904926.6000
C904927.6000
C904930.6000
C904928.6000
C904929.6000
C905125.6000
C904288.0000
C904940.6000

1739680000

C038356.0000

C038356.0000

C038356.0000

C038356.0000

C038356.0000

C020616.0000

C020616.0000

C020616.0000

C020616.0000

C020616.0000

1061200000
C019936.0000

C033080.0000
C038340.0000
C051450.0000
C016930.0000
C012280.0000

C033080.0000
C038340.0000
C051450.0000
C016930.0000
C012280.0000

C033080.0000
C038340.0000
C051450.0000
C016930.0000
C012280.0000

C033080.0000
C038340.0000
C051450.0000
C016930.0000
C012280.0000

C033080.0000
C038340.0000
C051450.0000
C016930.0000
C012280.0000

C033080.0000
C038340.0000
C051450.0000
C016930.0000
C012280.0000

Observaes / Remarks / Observaciones


Conector seccionador Olhal / Disconnect test ring terminal / Conector seccionador ojal
! Maior rea de alojamento para identificadores /
New large marking channels /
Nuevos anchos carriles para marcadores
Facilidade de montagem de pontes conectoras e pentes, devido as novas guias /
Cross-connections easily assembling by new body lead /
Facilidad para armar puentes de conexin debido a las nuevas guias
A Conexel reserva-se o direito de alterar as caractersticas tcnicas sem prvio aviso.

77 Vantagens / Advantages / Ventajas


Rapidez de conexo / Quick connection / Conexin rpida
Ponto de teste incorporado / Incorporated test-point / Punto de prueba
Seccionador de circuito / Circuit disconnecting / Seccionador de circuito

Motores | Automao | Energia | Transmisso & Distribuio | Tintas

Bornes
Linha BTW

www.weg.net

Tabela de Seleo
Linha BTWP - Bornes com terminais com conexo tipo parafuso

Passo 8 mm

44,2

44,5

BTWP 6

Passo 6 mm
44,5

BTWP 4

Passo 5 mmz
44,5

BTWP 2,5

44,2

44,2

Tenso / Corrente / Seo nominal

Tenso / Corrente / Seo nominal

Tenso / Corrente / Seo nominal

IEC 60947-7-1

750 V~ / 24 A / 2,5 mm

750 V~ / 32 A / 4 mm

630 V~ / 41 A / 6 mm

UL / CSA

600 V~ / 20 A / AWG 26 ... 12

600 V~ / 30 A / AWG 26 ... 10

600 V~ / 50 A / AWG 26 ... 8

Decapagem do cabo

10 mm

10 mm

12 mm

Torque de aperto

0,4 Nm

0,5 Nm

0,8 Nm

Capacidade de conexo

Capacidade de conexo

Capacidade de conexo

Capacidade de conexo

Fio rgido

0,5 ... 4 mm

0,5 ... 6 mm

0,5 ... 10 mm

Cabo flexvel

1,5 ... 2,5 mm

1,5 ... 4 mm

1,5 ... 6 mm

Condutor AWG

26 ... 12

26 ... 10

26 ... 8

Referncia
Poliamida 6.6

Tampa final / Placa divisria


Passo 1,5 mm

Plaqueta de separao

Ponte conectora

Poste final

Cor

Referncia

Qtde/Embal.

Cinza

BTWP 2,5

100

BTWP 4

100

BTWP 6

100

Azul

BTWP 2,5 (AZ)

100

BTWP 4 (AZ)

100

BTWP 6 (AZ)

100

Verde

BTWP 2,5 (VD)

100

BTWP 4 (VD)

100

BTWP 6 (VD)

Cor
Cinza

Referncia

Qtde/Embal.

Referncia

Referncia

Qtde/Embal.

Qtde/Embal.

Referncia

Referncia

Qtde/Embal.

100

Qtde/Embal.

TF-BTWP 2,5-10

100

TF-BTWP 2,5-10

100

TF-BTWP 2,5-10

100

Azul

TF-BTWP 2,5-10 (AZ)

100

TF-BTWP 2,5-10 (AZ)

100

TF-BTWP 2,5-10 (AZ)

100

Verde

TF-BTWP 2,5-10 (VD)

100

TF-BTWP 2,5-10 (VD)

100

TF-BTWP 2,5-10 (VD)

100

Cinza

PD-BTWP 2,5-10

25

PD-BTWP 2,5-10

25

PD-BTWP 2,5-10

25

Cor

Referncia

Qtde/Embal.

Referncia

Qtde/Embal.

Referncia

Qtde/Embal.

Cinza

PS1-BTWP

100

PS1-BTWP

100

PS1-BTWP

100

Nr. Polos

Referncia

Qtde/Embal.

Referncia

Qtde/Embal.

Referncia

Qtde/Embal.

PC-BTWP 2,5/2

25

PC-BTWP 4/2

25

PC-BTWP 6/2

25

PC-BTWP 2,5/3

20

PC-BTWP 4/3

20

PC-BTWP 6/3

20

PC-BTWP 2,5/4

15

PC-BTWP 4/4

15

PC-BTWP 6/4

15

PC-BTWP 4/10

PC-BTWP 6/10

10

PC-BTWP 2,5/10

Cor

Referncia

Qtde/Embal.

Referncia

Qtde/Embal.

Referncia

Qtde/Embal.

Cinza

PF3-BTW

100

PF3-BTW

100

PF3-BTW

100

Cinza

PF4-BTW

100

PF4-BTW

100

PF4-BTW

100

Passo 8 mm

Trilho / Suporte

Tipo

Referncia

Qtde/Embal.

Referncia

Qtde/Embal.

Referncia

Qtde/Embal.

DIN EN 50022

Liso

MR 35x7,5

Barras de 2 m

MR 35x7,5

Barras de 2 m

MR 35x7,5

Barras de 2 m

Suporte

Identificador de grupo

Cor
Cinza
Transp.

Identificador (2)

ST-BTW

Referncia

Bornes - Linha BTW

Qtde/Embal.

ST-BTW

Referncia

25

Qtde/Embal.

ST-BTW

Referncia

25

Qtde/Embal.

IG-BTW

50

IG-BTW

50

IG-BTW

50

IG22-BTW (1)

25

IG22-BTW (1)

25

IG22-BTW (1)

25

Referncia

Qtde/Cartela

Referncia

Qtde/Cartela

Referncia

Qtde/Cartela

IDG10/5-BTW

44

IDG10/6-BTW

36

IDG10/6-BTW

36

IDB5-BTW

50

IDG10/5-BTW

44

IDG10/5-BTW

44

IDG6/5-BTW

40

IDB5-BTW

50

IDB5-BTW

50

IDG6/5-BTW

40

IDG6/5-BTW

40

(1) Para montagem sobre o poste final PF4-BTW.


(2) Maiores detalhes sobre os identificadores na pgina 21.

25

www.weg.net

Tabela de Seleo
Linha BTWP - Bornes com terminais com conexo tipo parafuso
BTWP 70

Passo 16 mm

Passo 22 mm

44,2

Dados tcnicos

55,5
50,0

50,0

Tenso / Corrente / Seo nominal

Tenso / Corrente / Seo nominal

67,5

BTWP 35

Passo 12 mm
55,5

BTWP 16

Passo 10 mm
44,5

BTWP 10

Tenso / Corrente / Seo nominal

74,0

Tenso / Corrente / Seo nominal

IEC 60947-7-1

630 V~ / 57 A / 10 mm

750 V~ / 76 A / 16 mm

750 V~ / 125 A / 35 mm

750 V~ / 192 A / 70 mm

UL / CSA

600 V~ / 65 A / AWG 16 ... 6

600 V~ / 85 A / AWG 12 ... 4

600 V~ / 115 A / AWG 10 ... 2

600 V~ / 175 A / AWG 6...2/0


20 mm

Decapagem do cabo

12 mm

16 mm

18 mm

Torque de aperto

1,2 Nm

1,2 Nm

2,5 Nm

6 Nm

Capacidade de conexo

Capacidade de conexo

Capacidade de conexo

Capacidade de conexo

Capacidade de conexo

Fio rgido

1,5 ... 16 mm

1,5 ... 16 mm

6 ... 16 mm

10 ... 16 mm

Cabo flexvel

1,5 ... 10 mm

1,5 ... 16 mm

10 ... 35 mm

10 ... 70 mm

Condutor AWG

16 ... 6

12 ... 4

10 ... 2

Referncia
Poliamida 6.6

Tampa final / Placa divisria


Passo 1,5 mm

Referncia

Qtde/Embal.

Referncia

Qtde/Embal.

Referncia

Qtde/Embal..

Referncia

Qtde/Embal.

Cinza

BTWP 10

100

BTWP 16

50

BTWP 35

50

BTWP 70

10

Azul

BTWP 10 (AZ)

100

BTWP 16 (AZ)

50

BTWP 35 (AZ)

50

BTWP 70 (AZ)

10

Verde

BTWP 10 (VD)

100

BTWP 16 (VD)

50

BTWP 35 (VD)

50

BTWP 70 (VD)

10

Cor
Cinza
Azul
Verde
Cinza

Plaqueta de separao

Ponte conectora

Poste final

6 ... 2/0

Cor

Referncia

Qtde/Embal.

TF-BTWP 2,5-10
TF-BTWP 2,5-10
(AZ)
TF-BTWP 2,5-10
(VD)
PD-BTWP 2,5-10

100
100
100
25

Cor

Referncia

Qtde/Embal.

Cinza

PS1-BTWP

100

Referncia

Qtde/Embal.

Nr.
Polos

Referncia

Qtde/Embal.

TF-BTWP 16
TF-BTWP 16
(AZ)
TF-BTWP 16
(VD)
PD-BTWP 16

100

100

100

25

Referncia

Qtde/Embal.

Referncia

Qtde/Embal.

PC-BTWP 10/2

25

PC-BTWP 16/2

25

PC-BTWP 35/2

25

PC-BTWP 10/3

20

PC-BTWP 16/3

20

PC-BTWP 35/3

20

PC-BTWP 10/4

15

PC-BTWP 16/4

15

PC-BTWP 35/4

15

10

PC-BTWP 10/10

PC-BTWP
16/10

PC-BTWP
35/10

Cor

Referncia

Qtde/Embal.

Referncia

Qtde/Embal.

Referncia

Qtde/Embal.

Referncia

Qtde/Embal.

Cinza

PF3-BTW

100

PF3-BTW

100

PF3-BTW

100

PF3-BTW

100

Cinza

PF4-BTW

100

PF4-BTW

100

PF4-BTW

100

PF4-BTW

100

Tipo

Referncia

Qtde/Embal.

Referncia

Qtde/Embal.

Referncia

Qtde/Embal.

Referncia

Qtde/Embal.

Liso

MR 35x7,5

Barras de 2 m

MR 35x7,5

Barras de 2 m

MR 35x7,5

Barras de 2 m

MR 35x7,5

Barras de 2 m

Suporte

ST-BTWw

25

Cor

Referncia

Qtde/Embal.

Passo 8 mm

Trilho / Suporte
DIN EN 50022

Identificador de grupo

Cinza

Transp.

Identificador (2)

IG-BTW

IG22-BTW

(1)

Referncia

ST-BTW

25

Referncia

50

IG-BTW

25

IG22-BTW

Qtde/Cartela

Referncia

Qtde/Embal.

(1)

ST-BTW

Referncia

25

Qtde/Embal.

ST-BTW

Referncia

50

IG-BTW

50

IG-BTW

25

IG22-BTW (1)

25

IG22-BTW

Qtde/Cartela

Referncia

Qtde/Cartela

Referncia

25

Qtde/Embal.
50

(1)

25

Qtde/Cartela

IDG10/6-BTW

36

IDG10/6-BTW

36

IDG10/6-BTW

36

IDG10/6-BTW

IDG10/5-BTW

44

IDG10/5-BTW

44

IDG10/5-BTW

44

IDG10/5-BTW

36
44

IDB5-BTW

50

IDB5-BTW

50

IDB5-BTW

50

IDB5-BTW

50

IDG6/5-BTW

40

IDG6/5-BTW

40

IDG6/5-BTW

40

IDG6/5-BTW

40

(1) Para montagem sobre o poste final PF4-BTW.


(2) Maiores detalhes sobre os identificadores na pgina 21.

Bornes - Linha BTW

Sistemas de Proteo

Canaletas Heladuct

Canaletas Heladuct HD
Ideais para conduo, proteo e
direcionamento de fios e cabos em instalaes
eltricas e quadros de comando.
O sistema de furao na base da canaleta,
permite uma instalao rpida com parafusos
ou rebites. O sistema de tampa corredia
permite perfeito acabamento sem folga entre
canaleta e tampa.

BL
REPU ICA

S
AR

1173

Especificaes do Material
Material
Cor
Temperatura
de utilizao
Flamabilidade
Especificao

PVC
Cinza
-20C a +70C
UL94V-0
IEC 61084-1

Informaes Tcnicas

Emendas aplicveis
Largura
Altura
Emenda
Emenda
Referncia
Nominal
Interna
Interna
reta de
reta de
mm
mm
mm
centro
canto
HD0
13.4
15 X 20
19.2
DSC16
DSC16
HD1
20.4
20 X 20
18.7
DSC11
DSC11
HD2
27.0
30 X 30
25.0
DSC16
DSC16
HD3
26.2
30 X 50
46.0
DSC37
DSC37
HD4
49.3
50 X 50
48.9
DSC41
DSC41
HD5
77.4
80 X 50
47.4
DSC37
DSC37
HD6
106.4
110 X 50
46.6
DSC37
DSC37
HD7
146.4
150 X 50
47.8
DSC37
DSC37
HD8
26.8
30 X 80
77.1
DSC68
DSC68
HD9
50.8
50 X 80
77.1
DSC68
DSC68
HD10
78.3
80 X 80
78.1
DSC68
DSC68
HD11
57.4
60 X 50
47.4
DSC37
DSC37
HD12
106.4
110 X 80
76.9
DSC68
DSC68
HD13
75.2
80 X 126
122.3
HD14
36.0
40 X 70
66.4
HD15
65.6
70 X 70
66.4
Obs.: Furao na base somente no modelo P (aberto).

Tipo de
Furao
1
1
1
1
1
2
3
3
1
1
2
2
3
2
1
2

Tipo de Perfurao:

Canaletas Heladuct HD - Emendas


Emendas
Especificaes do Material
Material
PVC Rgido
Cor
Cinza
Temperatura
-20C a +70C
de utilizao
Flamabilidade
UL94V-1

60

DCS - Emenda de duas canaletas de canto (90).

DSC - Emenda de duas canaletas de topo (180)

Forma de especificar
HD - X - Y
Furao lateral P ou PF
Dimenso 0 a 15

Obs.: Orificio da base somente no modelo


P (aberto) e HD13PF

Informaes Tcnicas
Referncia
HD0PF
HD0P
HD0F
HD1PF
HD1P
HD1F
HD2PF
HD2P
HD2F
HD3PF
HD3P
HD3F
HD4PF
HD4P
HD4F
HD5PF
HD5P
HD5F
HD6PF
HD6P
HD6F
HD7PF
HD7P
HD7F
HD8PF*
HD8P*
HD8F*
HD9PF*
HD9P*
HD9F*
HD10PF*
HD10P*
HD10F*
HD11PF
HD11P
HD11F
HD12PF*
HD12P*
HD12F*
HD13PF*
HD13F*
HD14P
HD14F
HD15P
HD15F
* Item sem UL

Nominal
mm

mm

mm

mm

15 x 20

16,5

20,3

1,1

20 x 20

22,4

19,7

1,0

30 x 30

29,6

26,2

1,3

30 x 50

31,0

47,8

1,7

50 x 50

52,5

50,5

1,6

80 x 50

80,0

48,7

1,3

110 x 50

110,0

48,4

1,8

150 x 50

150,0

49,7

1,8

30 x 80

31,0

78,7

1,6

50 x 80

54,0

78,7

1,6

80 x 80

81,0

79,7

1,6

60 x 50

60,0

48,7,

1,3

110 x 80

110,0

78,7

1,8

80 x 126

80,0

124,7

2,4

40 x 70

40

68,4

2,0

70 x 70

70

68,4

2,4

mm
mm
6,0
8,0
6,1
9,0
6,0
8,0
7,0
7,0
4,2
14,5
7,3
12,0
9,7
29,0
13,7
27,0
11,0
29,0
13,6
30,0
8,8
33,0
13,3
29,0
7,0
33,0
13,8
28,0
7,0
33,0
11,8
30,0
13,2
57,0
13,6
59,0
12,8
57,0
13,6
58,0
12,4
57,0
11,6
60,0
7,3
33,0
13,3
28,0
13,2
57,0
15,0
58,0
101,0 15,0
8,0
50
8,0
50
-

mm
5,0
5,0
5,0
5,0
10,0
5,0
9,0
5,0
9,0
5,0
9,0
5,0
9,0
5,0
9,0
5,0
9,0
5,0
9,0
5,0
9,0
5,0
9,0
5,0
9,0
5,0
9,0
5,0
5,0
-

mm
15,0
7,5
15,6
7,5
12,1
7,5
12,1
7,5
11,9
7,5
13,0
7,5
13,0
7,5
13,0
7,5
12,7
7,5
12,7
7,5
12,5
7,5
12,0
7,5
12,7
7,5
12,7
7,5
7,5
-

Modelo F

Tipo de
Furao
1
1
1
1
1
2
3
3
1
1
2
2
3
2
1
2
-

Fechado

Modelo F - Fechado

Modelo PF
Semi-aberto

Modelo PF - Semi-aberto

Modelo P
Aberto

Modelo P - Aberto

Motores | Energia | Automao | Tintas

Automao
Minicontatores

www.weg.net

Minicontator CW07
g
g
g
g

Minicontator para manobra em regime AC-3 at 7A


Bobinas em diversas tenses CA
Manobra de cargas at 400Vca
Verso para placas de circuito impresso, ideal para fabricantes de mquinas.

Modelo

CW07

Regime
Ie mx ( 400V)
Potncia 60Hz
kW/cv (1)

AC3
A
220V
380V

7
1,5 / 2
3/4

Regime
Ie mx ( 400V)

AC1
A

16

Minicontatores CWC07...CWC025
g
g
g
g
g

Modelos

CWC07

Minicontatores para manobra em regime AC-3 de at 25A


Minicontatores CA e CC com mesmo dimensional para sries at 16A
Bobina CC de baixo consumo
Operao em regime AC-4
Completa linha de acessrios e peas de reposio

CWC09

Regime
Ie mx ( 440V)
Potncia 60Hz
kW/cv (1)

Potncia 60Hz
kW/cv (1)

A
220V
380V
440V
690V

7
1,5 / 2
3/4
3,7 / 5
3,7 / 5

9
2,2 / 3
3,7 / 5
4,5 / 6
4,5 / 6

A
220V
380V
440V

2,8
0,55 / 0,75
1,1 / 1,5
1,1 / 1,5

3,5
0,75 / 1
1,1 / 1,5
1,5 / 2

18

20

12
3/4
5,5 / 7,5
5,5 / 7,5
5,5 / 7,5
4,5
0,75 / 1
1,5 / 2
2,2 / 3

16
3,7 / 5
7,5 / 10
7,5 / 10
7,5 / 10

25
5,5 / 7,5
11 / 15
11/15
11/15

5
1,1 / 1,5
2,2 / 3
3/4

9
1,5 / 2
3,7 / 5
4,5 / 6

22

35

AC-1
22

Nota:
(1) Valores orientativos para motores 4 plos (1800rpm), regime de servio contnuo S1, fator de servio igual a 1.
Algumas caractersticas de motores podem variar de acordo com o fabricante.

CWC025

AC-4

Regime
Ie mx ( 440V)

CWC016

AC-3

Regime
Ie mx ( 440V)

CWC012

Minicontatores

www.weg.net

Composio do cdigo de minicontatores


CWC07-10-30V26

Tenses de bobina CA - 60Hz


Aplicvel aos modelos: CW07 e CAW04
Cdigos de tenses

V05

V73

V16

V25

V40

Vca - 60Hz

24

48

110

220

380

Modelos
Tripolares ou tetrapolares:
CWC07...25
CW07
Auxilliares:
CAW04
CWCA0

Tenses de bobina CA - 50 e 60Hz

Cdigo da tenso de comando


*Vide cdigo na tabela ao lado
Contatos principais de fora
30 - 3NA (Tripolar)
40 - 4NA (Tetrapolar)
22 - 2NA+2NF (Tetrapolar)
00 - Sem contatos de fora
(CWCA0 e CAW04)

Aplicvel aos modelos: CWC07...CWC025, CWCA0


Cdigos de tenses V04

V10

V15

V26

V41

V42

V47

V63

Vca - 50Hz

20

42

95

190

325

380

415

600

Vca - 60Hz

24

48

110

220

380

440

480

690

Contatos auxiliares
10 - 1NA (Tripolar)
01 - 1NF (Tripolar)
22 - 2NA+2NF (CWCA0 e CAW04)
31 - 3NA+1NF (CWCA0 e CAW04)
13 - 1NA+3NF (CWCA0 e CAW04)
40 - 4NA (CWCA0 e CAW04)
04 - 4NF (CWCA0)
00 - Sem contatos auxiliares (Tetrapolar)

Tenses de bobina CC - Consumo Normal


Aplicvel aos modelos: CWC07...CWC016, CWCA0, CWC0 tetrapolares 4P(4NA)
Cdigos de tenses

C03

C06

C07

C12

C15

Vcc

24

42

48

110

220

Tenses de bobina CC - Baixo Consumo

Tenses de bobina CA - 60Hz

Aplicvel aos modelos: CWC07...CWC016, CWCA0, CWC0 tetrapolares 4P(4NA)

Aplicvel ao modelo: CWI07

Cdigos de tenses

L03

L06

L07

L12

L15

Cdigos de tenses

Y05

Y73

Y16

Y25

Y40

Vcc

24

42

48

110

220

Vca - 60Hz

24

48

110

220

380

Tenses de bobina CC

Tenses de bobina CA - 50/60Hz

Aplicvel ao modelo: CWC0 tetrapolar 2P/2R(2NA+2NF)

Aplicvel aos modelos: Todos exceto CWI07

Cdigos de tenses

R03

R06

R07

R12

R15

Cdigos de tenses

D02

D07

D13

D24

D25

D34

D35

Vcc

24

42

48

110

220

Vca - 50/60Hz

24

48

110

230

240

400

415

Nota: Demais tenses sob consulta


Para bobina CC utilizar bateria ou retificador de onda completa

Minicontatores + Rels de Sobrecarga


CW07

CWC07

CWC09

CWC012

CWC016

CWC025

12

16

25

20

25

35

50
RW17-2D

Minicontatores

Ie AC-3

Fusvel mximo gL/gG 1)

10

Rels de Sobrecarga
Montagem direta ao
Minicontator
Sensilidade contra Falta de
Fase Classe de disparo 10
Compensao de temperatura
Tecla Multifuno
Programvel

Nota:

1)

7
16
RW17-1D

Faixas / Fus. Mx. gL/gG (A)


0,28...0,4 / 2
0,4...0,63 / 2
0,56...0,8 / 2
0,8...1,2 / 4
1,2...1,8 / 6
1,8...2,8 / 6
2,8...4,0 / 10

4,0...6,3 / 16
5,6...8,0 / 20
7,0...10,0 / 25
8,0...12,5 / 25
10,0...15,0 / 35
11...17,0 / 35

7...10 / 25
8...12,5 / 25
10...15 / 35
11...17 / 35
15...23 / 50
22...32 / 63

Coordenao Tipo 2

Minicontatores

www.weg.net

Dados para Seleo


Minicontatores Auxiliares

CAW04 - Bobina CA somente

Ith
(A)

Ie AC-15 (A)
220V
230V

380V
400V

415V
440V

500V

Referncia para completar


com a tenso de comando

Diagrama

660V
690V

Peso
kg

CAW04-22-00

CAW04-31-00
16

0,130
CAW04-40-00

CAW04-13-00

CWCA0 - Bobina CA e CC

Ith
(A)

Ie (A) AC-15
220V
230V

380V
400V

415V
440V

660V
690V

500V

Bobina
CA

Referncia para completar


com a tenso de comando

Diagrama

Bobina
CC
kg

CWCA0-22-00

CWCA0-31-00

10

0,190

CWCA0-40-00

0,225

CWCA0-13-00

CWCA0-04-00

Tenses de bobina CA - 60Hz

Tenses de bobina CC - Consumo Normal

Aplicvel aos modelos: CAW04

Aplicvel aos modelos: CWCA0

Cdigos de tenses

V05

V73

V16

V25

V40

Vca - 60Hz

24

48

110

220

380

Cdigos de tenses

C03

C06

C07

C12

C15

Vcc

24

42

48

110

220

Tenses de bobina CA - 50 e 60Hz

Tenses de bobina CC - Baixo Consumo

Aplicvel aos modelos: CWCA0

Aplicvel aos modelos: CWCA0

Cdigos de tenses

V04

V10

V15

V26

V41

V42

V47

V63

Vca - 50Hz

20

42

95

190

325

380

415

600

Vca - 60Hz

24

48

110

220

380

440

480

690

Cdigos de tenses

L03

L06

L07

L12

L15

Vcc

24

42

48

110

220

Obs: (1) Outras tenses disponveis sob consulta.


(2) Os minicontatores CWC0 com bobinas CC de Baixo Consumo somente permitem montagem de 2 contatos auxiliares.
(3) Para seleo de acessrios vide pgina 11.

Minicontatores

Motores | Automao | Energia | Tintas

Disjuntores MPW
Manobra e Proteo
de Motores at 100A

www.weg.net

Panorama Geral de Disjuntores-motores MPW


MPW16 at 16A

MPW25 at 32A

16A

32A

Corrente Nominal Mxima Inmax(Ie)


Nmero de plos

Curto-Circuito Instantneo

13 x le mx

13 x le mx

Tenso de Trabalho Ue

690V

690V

690V

690V

Freqncia de Trabalho

50/60Hz

50/60Hz

50/60Hz

50/60Hz

Tenso de Isolao Ui

690V

690V

690V

690V

Tenso de impulso nominal suportvel Uimp

5kV

5kV

6kV

6kV

IEC 60 947-2 (Disjuntor-motor)

IEC 60 947-4-1 (Partida de Motores)

AC-3

AC-3

AC-3

AC-3

Categoria de Utilizao
Dados Tcnicos Bsicos

13 x le mx

13 x le mx

Teste de Trip

Sim

Sim

Sim

Sim

Proteo de Sobrecarga

Sim

No

Sim

No

Sensibilidade falta de fase

Sim

No

Sim

No

Indicao de Trip

Sim

Sim

Sim

Sim

Classe de Disparo

10

10

Op./h

15

15

15

15

IP20

IP20

IP20

IP20

Vida Mecnica

Operaes

100.000

100.000

100.000

100.000

Vida Eltrica

Operaes

100.000

Mxima frequncia de manobra


Grau de proteo

100.000

100.000

100.000

-20...+60C

-20...+60C

Largura (mm)

45

45

45

45

Altura (mm)

90

90

97

97

Profundidade (mm)

77

77

98

98

Termo-Magntica

Magntica

Termo-Magntica

Magntica

Compensao de temperatura
Dimenses
Tipo da Proteo
Faixa de Ajuste da corrente nominal

Disparo Magntico Instantaneo

In(A)

Im(A)

Referncias

Referncias

0,1...0,16

1,9

MPW16-3-C016

MPW16i-3-C016

MPW25-3-C016

0,16...0,25

MPW16-3-C025

MPW16i-3-C025

MPW25-3-C025

MPW25i-3-C025

0,25...0,4

4,8

MPW16-3-D004

MPW16i-3-D004

MPW25-3-D004

MPW25i-3-D004

0,4...0,63

7,5

MPW16-3-C063

MPW16i-3-C063

MPW25-3-C063

MPW25i-3-C063

0,63...1

12

MPW16-3-U001

MPW16i-3-U001

MPW25-3-U001

MPW25i-3-U001

1...1,6

19

MPW16-3-D016

MPW16i-3-D016

MPW25-3-D016

MPW25i-3-D016

1,6...2,5

30

MPW16-3-D025

MPW16i-3-D025

MPW25-3-D025

MPW25i-3-D025

2,5...4

48

MPW16-3-U004

MPW16i-3-U004

MPW25-3-U004

MPW25i-3-U004

4...6,3

75

MPW16-3-D063

MPW16i-3-D063

MPW25-3-D063

MPW25i-3-D063

6,3...10

120

MPW16-3-U010

MPW16i-3-U010

MPW25-3-U010

MPW25i-3-U010

10...16

190

MPW16-3-U016

MPW16i-3-U016

MPW25-3-U016

MPW25i-3-U016

16...20

240

MPW25-3-U020

MPW25i-3-U020

20...25

300

MPW25-3-U025

MPW25i-3-U025

25...32

384

MPW25-3-U032

MPW25i-3-U032

32...40

480

40...50

600

50...65

780

55...75

975

70...90

1170

80...100

1300

ndice
MPW16
Corrente nominal de 0,1A at 16A ...................................................................................................... 04
MPW25
Corrente nominal de 0,1A at 32A ...................................................................................................... 06

MPW25i-3-C016

Disjuntores MPW

Motores | Automao | Energia | Tintas

Automao
Minidisjuntores MDW
Disjuntores em Caixa Moldada Predial DWP
Interruptores Diferenciais Residuais RDW
Dispositivo de Proteo Contra Surto SPW

www.weg.net

Tabela de Seleo / Dados Tcnicos


Minidisjuntores MDW
Referncias

Corrente nominal
In (A)

Monopolar

Bipolar

Curva B

Curva C

Tripolar

Curva B

Curva C

MDW-C2

Tetrapolar

Curva B

Curva C

MDW-C2-2

MDW-C4

Curva C

MDW-C2-3

MDW-C4-2

MDW-C4-3

MDW-B6

MDW-C6

MDW-B6-2

MDW-C6-2

MDW-B6-3

MDW-C6-3

MDW-C6-4

10

MDW-B10

MDW-C10

MDW-B10-2

MDW-C10-2

MDW-B10-3

MDW-C10-3

MDW-C10-4

16

MDW-B16

MDW-C16

MDW-B16-2

MDW-C16-2

MDW-B16-3

MDW-C16-3

MDW-C16-4

20

MDW-B20

MDW-C20

MDW-B20-2

MDW-C20-2

MDW-B20-3

MDW-C20-3

MDW-C20-4
MDW-C25-4

25

MDW-B25

MDW-C25

MDW-B25-2

MDW-C25-2

MDW-B25-3

MDW-C25-3

32

MDW-B32

MDW-C32

MDW-B32-2

MDW-C32-2

MDW-B32-3

MDW-C32-3

MDW-C32-4

40

MDW-B40

MDW-C40

MDW-B40-2

MDW-C40-2

MDW-B40-3

MDW-C40-3

MDW-C40-4
MDW-C50-4

50

MDW-B50

MDW-C50

MDW-B50-2

MDW-C50-2

MDW-B50-3

MDW-C50-3

63

MDW-B63

MDW-C63

MDW-B63-2

MDW-C63-2

MDW-B63-3

MDW-C63-3

MDW-C63-4

80

MDW-B80

MDW-C80

MDW-B80-2

MDW-C80-2

MDW-B80-3

MDW-C80-3

MDW-C80-4

100

MDW-B100

MDW-C100

MDW-B100-2

MDW-C100-2

MDW-B100-3

MDW-C100-3

MDW-C100-4

DADOS TCNICOS
Normas

NBR NM 60898, NBR IEC 60947-2

Tenso nominal de operao Ue

400 Vca

Tenso nominal de isolao Ui

660 Vca

Frequncia

50 / 60 Hz

Correntes nominais In

2 a 100A

Capacidade de interrupo de curto-circuito - Ics / Icn

NBR NM 60898

3 kA (6 a 100A); 1,5 kA (2A, 4A)

NBR IEC 60947-2

5 kA (6 a 100A); 1,5 kA (2A, 4A)


B (3 a 5 vezes In)

Curvas de disparo

C (5 a 10 vezes In)

Nmero de plos

1, 2, 3 e 4P

Temperatura ambiente

-5 a 40 C

Vida eltrica

6000 manobras

Vida mecnica

20000 manobras

Grau de proteo

IP 20

Capacidade de conexo

MDW (2 a 63A)

1 a 25 mm

MDW (80A, 100A)

10 a 35 mm

Posio de montagem

Sem restrio

Fixao

Trilho DIN 35 mm

Peso (kg)

Monopolar

0,105 (2 a 63A); 0,155 (80A, 100A)

Bipolar

0,210 (2 a 63A); 0,315 (80A, 100A)

Tripolar

0,315 (2 a 63A); 0,475 (80A, 100A)

Tetrapolar

0,420 (2 a 63A); 0,630 (80A, 100A)

ACESSRIOS
Tipo

Configurao dos contatos

Bloco de contatos auxiliares

1 REV

Aplicao

Referncias

MDW (2 a 63A)

MDW-BC1

MDW (80A, 100A)

MDW-BC2

Dados Tcnicos - Blocos de Contatos Auxiliares


Capacidade de comutao dos contatos
Peso (kg)

AC-14

6A/230Vac - 3A/400Vac

DC-12

2A/60Vdc - 1A/125Vdc

DC-13

6A/24Vdc - 2A/48Vdc
0,04

MDW / DWP / RDW / SPW

Motores | Automao | Energia | Tintas

Automao
Minidisjuntores MDW
Disjuntores em Caixa Moldada Predial DWP
Interruptores Diferenciais Residuais RDW
Dispositivo de Proteo Contra Surto SPW

www.weg.net

Tabela de Seleo / Dados Tcnicos


Interruptores Diferenciais-Residuais DRs RDW
Corrente nominal residual
(mA)

30

300

Referncias

Corrente nominal In (A)

Bipolar

Tetrapolar

25

RDW30-25-2

RDW30-25-4
RDW30-40-4

40

RDW30-40-2

63

RDW30-63-2

RDW30-63-4

80

RDW30-80-2

RDW30-80-4

100

RDW30-100-2

RDW30-100-4

25

RDW300-25-2

RDW300-25-4
RDW300-40-4

40

RDW300-40-2

63

RDW300-63-2

RDW300-63-4

80

RDW300-80-2

RDW300-80-4

100

RDW300-100-2

RDW300-100-4

DADOS TCNICOS
Norma

IEC 61008

Tenso nominal de operao Ue

Bipolar

230 Vca

Tetrapolar

230/400 Vca

Tenso nominal de isolao Ui

500 Vca

Frequncia

50 / 60 Hz

Correntes nominais residuais In

30 ou 300 mA

Correntes nominais In

25 a 100A

Nmero de plos

2 e 4P

Tipo

AC

Resistncia a curto-circuito

6 kA

Temperatura ambiente

-25 a 40 C

Vida eltrica

6000 manobras

Vida mecnica

10000 manobras

Grau de proteo

IP 20

Capacidade de conexo

1 a 35 mm

Posio de montagem

Sem restrio

Fixao

Trilho DIN 35 mm

Peso (kg)

MDW / DWP / RDW / SPW

Bipolar

0,255

Tetrapolar

0,455

SRIE CS-390
INTERRUPTORES PUSHBUTTON
ESPECIFICAES:
CARACTERSTICAS ELTRICAS: 1A com carga resistiva em
120VCA ou 0,5A com carga resistiva em 250VCA.
RESISTNCIA DE CONTATO: mximo de 20 miliohms com aplicao de 1A em VCC.
RESISTNCIA DE ISOLAMENTO: mnimo de 1.000 megaohms.
RIGIDEZ DIELTRICA: 1.000V(RMS) por 1 minuto (mnimo).
TEMPERATURA DE OPERAO: 0C a 55C.

REFERNCIAS
CS-390

CS-391

ACIONAMENTOS

CS-392

TERMINAIS

CORES

Somente para CS-390 e CS-391

A - azul
B - branco
C - amarelo
D - verde
E - vermelho
F - preto - (standard)
G - cinza
H - marrom

NA - normalmente aberto
NF - normalmente fechado
OBS.: Para CS-392 somente NA

E3

P1

FIXAO

E1

Somente para CS-392

BARRAS DE CODIFICAO
Para CS-390 e CS-391
Referncia

CS-390
Porcas

CS-392
Mola de presso

CS-391
Parafusos

R8

acion.

terminal

NA
NF

P1
E3

acion.

terminal

NA

E1

Para CS-392
Referncia

cor
moldura

cor
atuador

51

5- FOTOS

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

www.weg.net

Anda mungkin juga menyukai