Anda di halaman 1dari 24

PROGRAM KREATIVITAS MAHASISWA

(JEMARI) SEBAGAI CARA PENERAPAN DAN MEDIA


PEMBELAJARAN BAHASA DAERAH MELALUI JENIUS FROM
LANGUAGE DICTIONARY DI GORONTALO
(Gagasan yang dapat Diterapkan JEMARI di Seluruh Indonesia)

BIDANG KEGIATAN:
PKM-GT

Diusulkan oleh:

(NIM 44/Angkatan 201)


(NIM 44/Angkatan 201)
(NIM 44/Angkatan 201)

UNIVERSITAS NEGERI GORONTALO


GORONTALO
2015

HALAMAN PENGESAHAN
USULAN PROGRAM KREATIVITAS MAHASISWA

1 Judul Kegiatan

: (Jemari) sebagai cara penerapan dan


media pembelajaran
bahasa daerah
melalui
Jenius
From
Language
Dictionary Di Gorontalo

2 Bidang Kegiatan

: ( ) PKM-AI

( ) PKM-GT

3 Ketua Pelaksana Kegiatan


a.

Nama

b.

NIM

c.

Jurusan

: Pendidikan Kimia

d.

Universitas

: Universitas Negeri Gorontalo

e.

Alamat dan No.Telp/Hp

:
Hp

f.

Alamat Email

4 AnggotaPelaksanaKegiatan/Penuli
s

:
:

orang

5 Dosen Pendamping
a.

Nama Lengkap dan Gelar

: Dr. Akram La Kilo, M.Si.

b.

NIDN

: 0011047702

c.

Alamat dan No.Telp/Hp

: Jl. Makassar, Perum Mega Rasaindo Blok


F1, Kel. Dulalowo, Gorontalo
Hp. 082 118 118 303

Gorontalo,
Menyetujui,
Ketua Jurusan Kimia

Ketua Pelaksana Kegiatan

(Drs. Marjan Paputungan, M.Si)

(Ni Nyoman Widiantari)

NIP. 19600215 198803 1 001

NIM. 441411048

PembantuRektor III

Dosen Pendamping

Universitas Negeri Gorontalo

(Dr. Fence M.Wantu, SH, MH)

(Dr. Akram La Kilo, M.Si.)

NIP. 197401192001121001

NIDN. 0011047702

KATA PENGANTAR

Puji syukur penulis panjatkan kehadirat Allah SWT, berkat limpahan


rahmat, taufik dan hidayah-Nya penulis dapat menyelesaikan penulisan Program
Kreativitas Mahasiswa Gagasan Tertulis (PKM-GT) yang berjudul (Jemari)
sebagai cara penerapan dan media pembelajaran bahasa daerah melalui Jenius
From Language Dictionary Di

Gorontalo dengan baik tanpa suatu

halangan yang berarti. Tulisan ini disusun sebagai usulan PKMGT tahun 2015. Kami tidak lupa pula berdoa, semoaga sholawat dan salam
selalu tercurahkan kepada Nabi besar Muhammad SAW beserta para keluarga,
sahabat, dan orang-orang yang berjuang di jalan Allah SW hingga akhir zaman.
Gagasan ini lebih menfokuskan masalah tentang semakin kurangnya
penggunaan bahasa daerah di Indonesia khusunya di Gorontalo karena
perkembangan zaman yang semakin dipengaruhi oleh budaya asing. Masalah
tersebut diprediksi sangat dapat diatasi dengan menerapkan gagasan yang Kami
tawarkan, yaitu (Jemari) Jenius From Language Dictionary. Meskipun, gagasan
ini hanya membahas masalah penggunaan bahasa daerah di Gorontalo, namun
dapat diterapkan juga untuk di daerah-daerah lain di seluruh Indonesia.
Penyelesaian penulisan gagasan ini adalah berkat dukungan dari semua
pihak. Oleh karena itu, Penulis menyampaikan terima kasih yang sebanyakbanyaknya kepada: (i) Bapak Dr.Akram La Kilo M.Si selaku dosen pembimbing
yang membimbing dan memberikan arahan kepada Penulis, (ii) Orang tua penulis
yang selalu memberikan dukungan dan doanya, dan (iii) segenap pihak yang
telah ikut andil dalam proses penyelesaian penelitian ini yang tidak dapat Penulis
sebutkan satu per satu.
Semoga gagasan ini dapat diterapkan dengan sukses untuk media
pembelajaran di seluruh wilayah Republik Indonesia. Semoaga gagasan besar ini
juga dapat memberikan manfaat dan sumbangan ilmiah yang sebesar-besarnya
bagi Penulis dan pembaca.
Gorontalo,
Ketua Tim Penulis
------------

DAFTAR ISI

HALAMAN JUDUL...........................................................................................
HALAMAN PENGESAHAN.............................................................................
KATA PENGANTAR..........................................................................................

iii

DAFTAR ISI........................................................................................................

iv

DAFTAR GAMBAR...........................................................................................
RINGKASAN......................................................................................................
PENDAHULUAN...............................................................................................
Latar Belakang...............................................................................................
Tujuan dan Manfaat.......................................................................................
GAGASAN..........................................................................................................
Kondisi Kekinian...........................................................................................
Solusi yang Pernah Ditawarkan.....................................................................
Kehandalan Gagasan......................................................................................
Pihak-pihak yang dapat Membantu Implementasi Gagasan..........................
Langkah-langkah Strategis Implementasi Gagasan.......................................
KESIMPULAN....................................................................................................
Gagasan yang Diajukan.................................................................................
Teknik Implementasi......................................................................................
Prediksi Hasil.................................................................................................
DAFTAR PUSTAKA...........................................................................................
DAFTAR RIWAYAT HIDUP..............................................................................

10

PENDAHULUAN
Latar belakang
Negara Indonesia terdiri dari berbagai Suku dan Bangsa. Karena itulah
Indonesia kaya akan ragam budaya (adat istiadat, tarian tradisional, pakaian
daerah, cerita rakyat, kesenian tradisional) dan bahasa. Kebudayaan dan Bahasa
tersebut merupakan aset bangsa yang sangat berharga dan harus di jaga
kelestariannya baik dari pengaruh globalisasi maupun klaim dari negara lain atas
budaya dan bahasa asli Indonesia.
Keberadaan budaya dan bahasa asli Indonesia semakin lama sudah mulai
terkikis karena dipengaruhi oleh penggunaan bahasa asing. Misalnya, Bahasa
Daerah yang banyak mengalami perubahan dari waktu ke waktu akibat pengaruh
bahasa Nasional dan Internasional. Pembelajaran bahasa lain seperti bahasa
Inggris memang perlu dilakukan untuk meningkatkan kualitas persaingan
ditingkat internasional, akan tetapi tidak berarti melupakannya apalagi
meninggalkan bahasa daerah.
Indonesia memiliki sekitar 650 bahasa daerah dan 240 diantaranya sudah
diambang kepunahan. Punahnya bahasa daerah diakibatkan oleh penggunaan
bahasa Indonesia dan pengaruh bahasa asing yang semakin kuat (Oktora, 2009).
Sebagai contoh bahasa daerah Sekayu, Sumatera Selatan yang mengalami
perubahan dari tahun ke tahun. Hilangnya bahasa daerah berarti hilanglah sebuah
aset bangsa, karena bahasa merupakan aset dan ciri khas dari Bangsa itu sendiri.
Keberadaan bahasa daerah yang terancam dari kepunahan harus mendapat
perhatian khusus. Karena bahasa daerah merupakan aset kekayaan yang tak
ternilai dan ciri khas suatu bangsa. Aset atau kekayaan bangsa akan dianggap
berharga apabila hal tersebut telah hilang atau di klaim oleh bangsa lain.
Misalnya, saja lagu rasa Sayangsayange dari Maluku yang menggambarkan rasa
sayang mereka terhadap lingkungan dan sesama, Reok Ponorogo diklaim oleh
pemerintah Malaysia sebagai lagu dan kesenian daerah Malaysia.
Upaya untuk melindungi aset negara dari kepunahan dan klaim negara
lain merupakan hal yang perlu dilakukan. Dalam kesempatan ini ditawarkan
sebuah ide kreatif untuk melindungi aset negara berupa bahasa daerah. Adapun
ide kreatif yang ditawarkan yaitu dengan membuat kamus tiga bahasa yang terdiri

dari bahasa daerah, bahasa Indonesia dan bahasa Inggris, dengan konsep
JENIUS FROM LANGUAGE DICTIONARY (JEMARI) untuk bahasa daerah di
Indonesia. Selain sebagai wadah perlindungan bahasa, kamus tersebut juga dapat
digunakan sebagai wadah pembelajaran bahasa disekolah.
Pembelajaran bahasa akan menjadi lebih menyenangkan, khususnya bagi
anak sekolah dasar. Pembelajaran bahasa dengan kamus tiga bahasa tersebut lebih
efektif dibandingkan dengan pembelajaran dengan kamus dua bahasa. Hal
tersebut dikarenakan kecenderungan anak-anak yang memahami bahasa daerah
dari orang tua mereka. Ali, (1997) mengatakan bahasa ibu adalah bahasa
pertama yang dikuasai manusia sejak awal hidupnya melalui interaksi dengan
sesama anggota masyarakat bahasanya, seperti keluarga dan masyarakat
lingkungan (Ramadhan, 2009). Hal ini menunjukkan bahasa pertama merupakan
suatu proses awal yang diperoleh anak dalam mengenal bunyi dan lambang yang
disebut bahasa. Dengan adanya kamus bahasa daerah tersebut anak anak dapat
belajar bahasa dengan membaca bahasa daerah mereka terlebih dahulu kemudian
mengartikannya ke bahasa Indonesia dan bahasa Inggris.
Tujuan Dan Manfaat Penulisan
Adapun tujuan dari penulisan ini adalah sebagai upaya melindungi aset
asli negara Indonesia yaitu berupa bahasa daerah. Bahasa daerah harus tetap
dijaga kelestariannya karena bahasa daerah merupakan jati diri dari daerah itu
sendiri. Sebagai contoh bahasa Sekayu Kabupaten Musi Banyuasin yang
merupakan ciri khas masyarakat Sekayu yang membedakan masyarakat Sekayu
dengan masyarakat lainnya.
Manfaat penulisan ini bagi pemerintah ialah memberikan solusi kepada
pemerintah dalam mempertahankan dan melestarikan bahasa daerah di Indonesia.
Dan bagi masyarakat ialah terciptanya media pembelajaran bahasa yang dapat
meningkatkan keahlian dalam berkomunikasi baik dengan bahasa daerah, nasional
maupun bahasa internasioanal, dan terciptanya kamus bahasa daerah yang dapat
diwariskan secara turun-temurun terhadap anak cucu mereka sehingga bahasa
daerah mereka tidak punah begitu saja. Sedangkan manfaat bagi penulis adalah
untuk mengamalkan Tri Dharma Perguruan Tinggi, dan menjadi media aktualisasi
dalam berkarya dan mengembangkan potensi dirinya.

GAGASAN
Bahasa
Menurut Keraf dalam Smarapradhipa (2005), memberikan dua pengertian
bahasa. Pengertian pertama, menyatakan bahasa sebagai alat komunikasi antara
anggota masyarakat berupa simbol bunyi yang dihasilkan oleh alat ucap manusia.
Kedua, bahasa adalah sistem komunikasi yang mempergunakan symbol-simbol
vokal (bunyi ujaran) yang bersifat arbitrer. (Hidayatullah, 2009)
Bahasa daerah adalah suatu bahasa yang dituturkan di suatu wilayah dalam
sebuah negara kebangsaan apakah itu pada suatu daerah kecil, negara bagian
federal atau provinsi, atau daerah yang lebih luas. (anonymous, 2010)
Indonesia memiliki banyak sekali bahasa daerah yang tersebar diseluruh
daerah kepulauan Indonesia. Mulai dari bahasa Batak, bahasa Lombok, bahasa
Padang, bahasa Palembang, bahasa Lampung, bahasa Sekayu, bahasa Maluku,
bahasa Papua, bahasa Riau dan masih banyak lagi. Setiap daerah memiliki ciri
khas bahasa masing-masing, mulai dari intonasi, pengucapan, gaya bahasa dan
penulisan yang berbeda satu sama lain.
Nurachman Hanafi mengatakan, Indonesia memiliki sedikitnya 750 bahasa
daerah sebagai bahasa leluhur yang merupakan warisan tak ternilai harganya. Di
negara kita terdapat sekitar 750 bahasa daerah, akan tetapi masih banyak yang
belum diteliti dan terbenam di perut ibu pertiwi.(Redaksi,2009)

Pengaruh Bahasa Asing Terhadap Bahasa Daerah


Pembelajaran bahasa asing secara tidak sadar telah merubah cara
komunikasi masyarakat bangsa Indonesia. Pembentukan sekolah-sekolah bertaraf
Internasional yang mengharuskan siswa berkomunikasi dengan bahasa Inggris
merupakan salah satu faktor penyebab hilangnya bahasa daerah. Pembelajaran
bahasa asing memang diperlukan akan tetapi hal tersebut juga harus diimbangi
dengan pembelajaran bahasa daerah sehingga bahasa daerah tidak hilang begitu
saja.

Menurut Nurachman Hanafi, Kepunahan bahasa-bahasa di belahan


selatan dan barat daya dunia disebabkan oleh dominasi atau kolonialisasi Bahasa
Inggris yang terlalu kuat sehingga tidak memungkinkan bahasa-bahasa lainnya
bertahan.(Redaksi, 2009).
Bahasa Merupakan Aset Bangsa
Bahasa

daerah

merupakan

aset

bangsa

yang

harus

keberadaannya. Hilangnya bahasa daerah berarti hilang juga

dilindungi
peradaban

kehidupan bangsa itu sendiri, sebagaimana yang dituturkan oleh Stephanus


Djawanai, Matinya bahasa juga berarti terhapusnya ensiklopedia tentang
pengetahuan manusia yang telah dihimpun dan ditempa dalam perjalanan
sejarahnya.(Oktora, 2009)
Dengan demikian berarti bahwa apabila bahasa daerah punah maka secara
tidak langsung sejarah tentang kehidupan masyarakat, cerita rakyat, nyanyian
rakyat, legenda daerah dan lain sebagainya juga ikut punah. Hal tersebut
dikarenakan sejarah dan yang lainnya kebanyakan ditulis dalam bahasa daerah
dengan menggunakan ejaan lama.
Nuracahman Hanafi mengatakan, besarnya jumlah bahasa daerah
merupakan aset nasional bangsa yang tak terhingga jika para penuturnya
menyadari

betapa

keberagaman

bahasa

itu

penting,

mempertahankan

keberagaman bahasa erat kaitannya dengan stabilitas kesuksesan kemanusiaan.


Alasannya, jika transmisi bahasa yang pluralistis melemah mengakibatkan
hilangnya waris-mewariskan pengetahuan tentang kebahasaan.(Redaksi , 2009)
Hilangnya bahasa daerah juga berpengaruh terhadap kebudayaan lainnya
misalnya Senjang yang merupakan budaya asli masyarakat Sekayu (SUMSEL)
yang dituangkan dengan menggunakan bahasa daerah. Juga kebudayaan lainnya
yang kebanyakan berhubungan dengan bahasa daerah.
Solusi Yang Pernah Ditawarkan
Upaya perlindungan bahasa daerah dengan pembuatan kamus sudah
pernah dilakukan sebelumnya. Misalnya pembuatan kamus bahasa daerah jawa
halus dengan judul Pepak lan Wasis Bahasa Jawa yang disusun oleh
Febyardini Dian, Fela Prihandi dan. Buku ini membahas sekumpulan kosakata

dan pengertian-pengertian tentang bahasa, sastra, dan budaya Jawa. (Newsroom,


2008).
JENIUS FROM LANGUAGE DICTIONARY (JEMARI) Untuk Bahasa
Daerah di Indonesia
Jenius From Language Dictionary (JEMARI) adalah sebuah upaya
perlindungan bahasa daerah yang mana bahasa daerah dibukukan dengan desain
kamus. Kamus tersebut akan dibuat dengan meggabungkan tiga bahasa, yaitu
bahasa daerah, bahasa Indonesia dan bahasa Inggris. Pembuatan kamus dengan
tiga bahasa tersebut bertujuan agar bahasa daerah tersebut dapat tereksplorasi dan
dikenal oleh masyarakat luas. Dengan konsep ini bahasa daerah juga akan tetap
terjaga kelestariannya dan akan muncul ke permukaan. Pengartian bahasa daerah
kedalam bahasa Inggris juga dapat menarik perhatian wisatawan asing untuk
mempelajari bahasa daerah indonesia.
Selain sebagai wadah perlindungan bahasa dari kepunahan, kamus tersebut
juga dapat digunakan sebagai media pembelajaran bahasa bagi masyarakat.
Masyarakat dapat dengan mudah mempelajari bahasa Inggris hanya
dengan melihat bahasa daerah mereka, tidak harus terpaku dengan bahasa
Indonesia. Sehingga dengan konsep ini pengetahuan akan bahasa Indonesia dan
bahasa Inggris masyarakat dapat meningkat tanpa harus meninggalkan bahasa
daerah asli mereka.
Jenius From Language Dictionary (JEMARI) juga dapat dijadikan
oleh-oleh khas daerah. Misalnya, kamus bahasa Madura sebagai oleh-oleh bahasa
dari Madura, kamus bahasa Palembang sebagai oleh-oleh bahasa dari Palembang
dan lain sebagainya. Dan bagi daerah wisata misalnya Bali, Jenius From
Language Dictionary dalam bahasa daerah Bali dapat dijadikan oleh-oleh baik
untuk masyarakat dalam negeri maupun luar negeri.

Pembuatan JEMARI
Pembuatan JEMARI hampir sama dengan pembuatan kamus lain pada
umumnya. Akan tetapi, pada JEMARI terdapat bahasa daerah yang
membedakannya dengan kamus lain pada umumnya. Ada pun tahapan dalam
pembuatan kamus ini yaitu :
a. Kerja sama dengan Pemerintah daerah
Kerja sama dengan pemerintah daerah sangat penting untuk dilakukan.
Kerja sama yang dilakukan adalah kerja sama yang menguntungkan satu sama
lain (mutualisme). Pemerintah daerah dapat membantu dalam hal pendanaan
ataupun hal lain dalam program tersebut, dan nantinya akan mendapatkan hasil
berupa kamus bahasa daerahnya sebagai wadah perlindungan bahasa serta dapat
dijadikan media pembelajaran bahasa daerah di daerah pimpinannya. Dalam hal
ini kerja sama dengan dinas Budaya dan Kepariwisataan dan Dinas Pendidikan.
Dinas Budaya dan kepariwisataan dapat menjalankan tugasnya dalam
melindungi aset daerah berupa bahasa dan dinas pendidikan dapat berperan dalam
mengaplikasikan Jenius From Language Dictionary (JEMARI) sebagai media
pembelajaran bahasa disekolah.
b. Pendekatan kepada masyarakat daerah
Tahap ini dilakukan dengan cara turun langsung ke masyarakat sebagai
upaya pendekatan dan pembelajaran bahasa di daerah masyarakat. Dalam
kesempatan ini juga dilakukan sosialisasi oleh tokoh masyarakat kepada
masyarakat sekitarnya akan pentingnya menjaga keberadaan bahasa daerah dan
memberi penjelasan kepada mereka dampak apabila punahnya bahasa daerah itu
sendiri. Paradigama masyarakat yang menganggap bahasa daerah sebagai bahasa
yang kuno dan tidak sesuai perkembangan zaman juga harus dirubah. Karena
tanpa adanya kesadaran dari masyarakat dalam mempertahankan bahasa daerah
mereka maka program ini juga akan kurang maksimal.
c. Pembuatan kamus

Setelah dekat dengan masyarakat dan banyak mengetahui tentang bahasa


mereka barulah kamus dapat direalisasikan. Kamus akan dibuat oleh ahli bahasa
yang ada di daerah tersebut bersama dengan tokoh masyarakat dengan di fasilitasi
oleh pemerintah daerah masing-masing. Dalam pembuatan kamus sebaiknya
masyarakat diikutsertakan, khususnya masyarakat yang

asli daerah asal. Hal

tersebut dilakukan agar bahasa yang dituangkan memang bahasa asli daerah dan
belum terpengaruhi oleh bahasa luar.
d. Pengesahan kamus
Pengesahan Kamus bahasa daerah di sahkan oleh pemerintah daerah
masing-masing. Hal tersebut dikarenakan bahasa daerah merupakan jati diri dan
kepribadian daerah itu itu sendiri. Misalnya pengesahan bahasa daerah Gorontalo
disahkan oleh Pemerintah Kota Gorontalo dan begitu pun untuk daerah lain
diseluruh Indonesia.
e. Penampungan JEMARI
Setelah terbentuk JEMARI untuk seluruh daerah di Indonesia diperlukan
sebuah wadah yang dapat menampung seluruh bahasa daerah tersebut. Dalam hal
ini kamus bahasa daerah dapat ditampung dimuseum budaya nasional bersama
peninggalan budaya lainnya. Musium tersebut nantinya dapat dijadikan pusat
kunjungan wisata bahasa daerah serta sebagai tempat pembelajaran bahasa daerah
yang ada di Indonesia.
f. Bayangan sementara From Language Dictionary (JEMARI)
Tabel 1 Contoh JEMARI bahasa daerah Sekayu, Sumatera Selatan dalam bentuk
percakapan.

Bahasa Daerah

Bahasa Indonesia

English

Name nga sape?

Nama kamu siapa?

What is your name?

Nga asalnye dari mane?

Kamu berasal dari mana?

Where do you come from?

Name ku Rahmat.

Nama saya Rahmat.

My name is Rahmat.

Aku asalnye dai Sekayu

Saya berasal dari Sekayu

I am from Sekayu.

Sekayu itu letaknye

Sekayu itu lokasinya

Where is Sekayu?

dimane?

dimana?

Sekayu itu daerah

Sekayu itu daerah

Sekayu is area that is part of

kabupaten Palembang.
Makanan khas sekayu

Kabupaten di palembang.
Makanan khas sekayu

Palembang.
What is originaly food from

ape?
Makanan khas sekayu

apa?
Makanan khas sekayu itu

sekayu?
Originaly food from sekayu

itu pempek

pempek

is pempek

Tabel 2 JEMARI bahasa daerah Sekayu, Sumatera Selatan dalam bentuk kosa
kata.

Bahasa daerah.

Bahasa Indonesia

English

Aku

Saya

Nga

Kamu

You

Umak

Ibu

Mother

Aba

Ayah

Father

Nenek ine

Nenek

Grandmother

Nenek anang

Kakek

Grandfather

Mamak

Paman

Uncle

Koyong

Kakak laki - laki

Brother

Kopek

Kakak perempuan

Sister

Name

Nama

Name

Beghas

Beras

rice

Sen

Uang

Money

Kelepe

Dompet

Wallet

Tabel 3 Contoh JEMARI bahasa daerah SasakLombok dalam bentuk


percakapan.

Bahasa daerah

Bahasa Indonesia

English

Sai aran side?

Nama kamu siapa?

What is your name?

Mbe langan side?

Kamu berasal dari

Where do you come from?

mana?

Aran tiang Rahmat

Nama saya Rahmat.

My name is Rahmat.

Tiang langan lombok

Saya berasal dari lombok I am from Lombok.

Le mbe taok lombok nu?

Lombok itu lokasinya

Where is Lombok?

Lombok nu daerahne

dimana?
Lombok itu daerahnya

Lombok is area that is near

bedeketan dait bali?


Makanan khas lombok

berdekatan dengan Bali.


Makanan khas lombok

with Bali.
What is originaly food from

napi?
Makanan khas lombok nu

apa?
Makanan khas Lombok

Lombok?
Originaly food from Lombok

pelecing dait bebalung.

itu pelecing dan

are pelecing and bebalung.

bebalung.
Tabel 4 Contoh JEMARI bahasa daerah Sasak Lombok dalam bentuk kosa kata

Bahasa daerah.

Bahasa Indonesia

English

Tiang

Saya

Side/ Kamu

Kamu

You

Inaq

Ibu

Mother

Amaq

Ayah

Father

Papuk nine

Nenek

Grandmother

Papuk mame

Kakek

Grandfather

Tuak

Paman

Uncle

Kakak mame

Kakak laki - laki

Brother

Kakak nine

Kakak perempuan

Sister

Bale

Rumah

Home

Aran

Nama

Name

Kepeng

Uang

Money

Tabel 5 Contoh JEMARI bahasa daerah MaduraSumenep dalam bentuk


percakapan

Bahasa daerah

Bahasa Indonesia

English

Asmana Panjenengan

Nama kamu siapa?

What is your name?

Pasera?
Panjenengan Asal dheri

Kamu berasal dari mana?

Where do you come from?

Kaemma?
Asma kaula Rahmat

Nama saya Rahmat.

My name is Rahmat.

Kaula dhari Madura

Saya berasal dari Madura

I am from Madura.

Madura jereya lokasina e

Madura itu lokasinya

Where is Madura?

kaemma?
Madura jereya daerahna e

dimana?
Madura itu daerahnya

Madura is area that is beside

sema ban sorbeje?

bersebelahan dengan

of Surabaya.

Makanan dheri khas

Surabaya.
Makanan khas Madura

What is originaly food from

Madura apa?
Makanan khar Madura

apa?
Makanan khas Madura

Madura?
The originaly food from

enggi paneka Sate ban

yaitu Sate dan Gule.

Madura are sate and gule.

Gule.
Tabel 6 Contoh JEMARI dengan bahasa daerah MaduraSumenep dalam bentuk
kosa kata.

Bahasa daerah.

Bahasa Indonesia

English

Kaula

Saya

Panjenengan

Kamu

You

Ebo

Ibu

Mother

Ayah

Ayah

Father

Mbah

Nenek

Grandmother

Mbah

Kakek

Grandfather

Pak de

Paman

Uncle

Mas Lake-lake

Kakak laki - laki

Brother

Mba bhini

Kakak perempuan

Sister

Compo

Rumah

Home

Asmana

Nama

Name

Tabel 7 Contoh JEMARI bahasa daerah Gorontalo dalam bentuk percakapan.

Bahasa daerah

Bahasa Indonesia

English

Tita tanggulumu?

Nama kamu siapa?

What is your name?

Yi?o asali loutonu?

Kamu berasal dari mana?

Where do you come from?

Tangguluu te Rahmat

Nama saya Rahmat.

My name is Rahmat.

Watia londo Holontalo

Saya berasal dari

I am from Madura.

Gorontalo
Toutonu uito Holontalo? Gorontalo itu lokasinya

Where is Madura?

Holontalo boito titilia

dimana?
Gorontalo itu daerahnya

Madura is area that is beside

wolo Moladu

bersebelahan dengan

of Surabaya.

Ualo lo Holontalo?

Manado.
Makanan khas Gorontalo

What is originaly food from

Ualo lo Holontalo ito

apa?
Makanan khas Gorontalo

Madura?
Originaly food from Madura

Ilabulo.

yaitu Ilabulo.

are sate and gule.

Tabel 8 Contoh JEMARI bahasa daerah Gorontalo dalam dalam bentuk kosa
kata.

Bahasa daerah.

Bahasa Indonesia

English

Watia

Saya

Yi;o

Kamu

You

Mama

Ibu

Mother

Papa

Ayah

Father

Nene

Nenek

Grandmother

Bapu

Kakek

Grandfather

Om

Paman

Uncle

Kaka

Kakak laki - laki

Brother

Tata

Kakak perempuan

Sister

Ruma

Rumah

Home

Nama

Nama

Name

Tabel 9 Contoh JEMARI bahasa daerah Suku UsingBanyuwangi dalam bentuk


percakapan.

Bahasa daerah

Bahasa Indonesia

English

Jenenge riko sopo?

Nama kamu siapa?

What is your name?

Teko endi riko?

Kamu berasal dari mana?

Where do you come from?

Jenenge isun Elwin

Nama saya Elwin.

My name is Elwin.

Isun teko Banyuwangi

Saya berasal dari

I am from Banyuwangi.

Banyuwangi ikau nang

Banyuwangi
Banyuwangi itu lokasinya

Where is Banyuwangi?

ndi tempate?
Banyuwangi ikau

dimana?
Banyuwangi itu daerahnya

Banyuwangi is area that is

daerahe sandingan ambi

bersebelahan dengan Bali.

beside of Bali.

Bali?
Panganan khas

Makanan khas

What is originaly food from

Banyuwangi paran?
Panganan khas

Banyuwangi apa?
Makanan khas Madura

Banyuwangi?
Originaky food from

Banyuwangi ikau gethuk

yaitu gethuk dan tape.

Banyuwangi are gethuk and

ambi tape

tape.

Tabel 10 Contoh JEMARI bahasa daerah Suku Using Banyuwangi dalam


bentuk kosa - kata.

Bahasa daerah.
Isun

Bahasa Indonesia
Saya

English
I

Riko

Kamu

You

Emak

Ibu

Mother

Apak

Ayah

Father

Mbah

Nenek

Grandmother

Mbah

Kakek

Grandfather

Pak de

Paman

Uncle

Mas lanang

Kakak laki - laki

Brother

Bahasa daerah

Aset negara yang berharga

Mengalami perubahan dan beberapa diantaranya telah


menghilang oleh bahasa luar
Dipengaruhi

Dibutuhkan perlindungan

Ditulis dengan 3 bahasa : bahasa daerah,bahasa indonesia,

Dibukukan
dengan
konsep
Smart three language Dictioary
erja sama dengan PEMDA,
Pendekatan
kepada
masyarakat

Ditampung dimuseum budaya nasional

Kerangka pemikiran
Sebagai
tempat perlindungan bahasa daerah diseluruh Indonesia
Sebagai tempat pembelajaran bahasa
di Indonesia

Bahasa daerah terlindungi

Aset negara terselamatkan

Gambar 1. Kerangka pemikiran

KESIMPULAN
Gagasan yang diajukan
1. Bahasa daerah harus dilindungi keberadaannya karena hilangnya bahasa daerah
berarti hilanglah sejarah dan peradaban dari bangsa itu sendiri.

2. Jenius From Language Dictionary (JEMARI) adalah sebuah konsep


pembukuan bahasa bahasa daerah yang ada diIndonesia sebagai upaya
perlindungan bahasa yang merupakan aset negara yang tak ternilai harganya.
3. Pendekatan terhadap masyarakat daerah merupakan langkah awal dari pembuatan
Jenius From Language Dictionary (JEMARI) yang bertujuan untuk mengenal
dan memahami bahasa daerah yang mereka gunakan dalam kehidupan sehari-hari.
4. Jenius From Language Dictionary (JEMARI) dapat dijadikan oleh oleh khas
daerah di setiap daerah di Indonesia, sekaligus sebagai media eksplorasi bahasa.
Teknik implementasi yang akan dilakukan
1. Pendekatan kepada masyarakat guna memberikan sosialisasi dan pengarahan
akan pentingnya mempertahankan bahasa daerah, serta mengubah paradigma
masyarakat yang menganggap bahasa daerah sebagai bahasa yang kuno.
2. Pembuatan Jenius From Language Dictionary (JEMARI) oleh ahli bahasa dan
tokoh masyarakat yang di fasilitasi oleh pemerintah daerah masing-masing untuk
setiap bahasa daerah yang tersebar diseluruh wilayah indonesia sebagai wadah
perlindungan dan pembelajaran bahasa daerah yang ada di Indonesia.
3. Menjalin kerja sama dengan pemerintah daerah dalam proses pembuatan serta
pengaplikasian Jenius From Language Dictionary (JEMARI) dalam kegiatan
pembelajaran bahasa disekolah.
4. Pengesahan Jenius From Language Dictionary (JEMARI) oleh pemerintah
daerah masing-masing sebagai jati diri dan alat komunikasi asli daerah
Pimpinannya.
5. Penampungan Jenius From Language Dictionary (JEMARI) pada musium
budaya nasional dengan menggabungkannya bersama peninggalan budaya
lainnya.
Prediksi hasil yang akan diperoleh
1. Konsep ini memberikan solusi dalam mempertahankan aset negara berupa
bahasa daerah.
2. Terciptanya kamus bahasa daerah yang dapat dijadikan oleh oleh khas dari
daerah itu sendiri, dan sebagai media pembelajaran bahasa bagi masyarakat.
3. Terciptanya tempat perkumpulan bahasa daerah yang dapat dijadikan pusat

kunjungan pembelajaran bahasa seluruh daerah Indonesia.


4. Terciptanya media pembelajaran bahasa bagi masyarakat yang dapat
meningkatkan kemampuan masyarakat dalam berkomunikasi.

DAFTAR PUSTAKA
Anonymous. 2015. Bahasa daerah. Tersedia dihttp://id.wikipedia.org/wiki/bahasadaerah (online). Diakses pada tanggal 27 Januari 2015.

Hidayatullah, S.2009. APA BAHASA ITU? Sepuluh pengertian Bahasa Menurut


Parah Ahli. Tersedia dihttp://wismasatria.com/2009/05/25/apa-bahasa-itusepuluh-pengertian-bahasa-menurut-parah-ahli/ (online). Diakses pada
tanggal 27 Januari 2015.
Newsromm. 2008. Kamus Lengkap Bahasa Jawa Halus. Tersedia dihttp://
indonesiatera.com/Kamus-Lengkap-Bahasa-Jawa-Halus.html (online). Di
akses pada tanggal 27 Januari 2015.
Oktora, S.2009. Bahasa nasional makin kuat,bahasa daerah gonjangganjing.
Tersedia dihttp://kesehatan.kompas.com. (online). Diakses pada tanggal 27
Januari 2015.
Ramadhan,T.2009. Dampak bahasa ibu(B1) dalam pemerolehan bahasa. Tersedia
dihttp://tarmizi.wordpress.com/2009/02/04/dampak-bahasa-ibu-b1-dalampemerolehan-bahasa/ (online). Diakses pada tanggal 27 Januari 2015.
Redaksi.2009. Indonesia miliki 750 bahasa daerah. Tersedia dihttp://Berita
sore.com/2009/06/17/indonesia-miliki-750-bahasa-daerah/ (online). Di
akses pada tanggal 27 Januari 2015.

LAMPIRAN
DAFTAR RIWAYAT HIDUP

1. Ketua
Nama lengkap

: Ni Nyoman Widiantari

Tempat dan tanggal lahir


september 1994

Makapa

B,

22

Karya-karya ilmiah yang pernah dibuat


: Bahan Bakar
Alternatif dari Limbah Serbuk
Kayu dan Pupuk Antara
Pernyataan dan Kenyataan
Penghargaan-penghargaan ilmiah yang pernah diraih: juara 2
LKTI tingkat fakultas MIPA
2. Anggota 1
Nama lengkap

: Alan jibran

Tempat dan tanggal lahir

: Iluta, 11 September 1992

Karya-karya ilmiah yang pernah dibuat


:
Penghargaan-penghargaan ilmiah yang pernah diraih:
3. Anggota 2
Nama lengkap
: Sri Widyawati Nue
Tempat dan tanggal lahir
: Suwawa, 7 Mei 1992
Karya-karya ilmiah yang pernah dibuat
:
Penghargaan-penghargaan ilmiah yang pernah diraih:

1. Biodata Dosen Pembimbing


a. Nama Lengkap dan Gelar

b. Golongan Pangkat dan NIP

c. Jabatan Fungsional

d. Jabatan Struktural

:-

e. Fakultas/Program studi

f. Perguruan Tinggi

g. Bidang Keahlian

h. Waktu Untuk Kegiatan PKM : 8 jam/minggu

Anda mungkin juga menyukai