Robert Graves
La guerra de Troya
ePub r1.4
Titivillus 15.09.15
PRLOGO
La guerra de Troya describe todos los males que suelen aparecer en las guerras a gran
escala: ambicin, avaricia, sufrimiento, traicin, incompetencia. Pero los griegos,
aunque nos cuentan con toda franqueza cmo sus antepasados se arruinaron en esta
estpida campaa de diez aos, tampoco consideran a los dioses olmpicos libres de
culpa. Segn ellos, la guerra les fue impuesta al rey Pramo y al rey Agamenn por
una disputa envidiosa entre tres diosas, que el propio Zeus Todopoderoso no se
atrevi a resolver. En otras palabras, por fuerzas fuera del control humano. Los
efectos se sintieron en lugares tan alejados como el norte de Italia, Libia, Etiopa,
Palestina, Armenia y Crimea.
Los poemas de Homero no son, ni mucho menos, la nica fuente de la leyenda; de
hecho, unos dos tercios de este libro se basan en otros autores griegos y latinos. Y, sin
embargo, al enlazar las distintas narraciones, quedo sorprendido al descubrir lo bien
que concuerdan. Buena parte del relato tiene sentido histrico, a pesar de que Homero
tom prestada a la fuga de Paris y Helena de un poema pico anterior, y aunque el
famoso caballo de madera fue, segn algunos escritores, slo una mquina de asedio:
una estructura de madera recubierta con pieles de caballo, que permiti a los hombres
de Agamenn escalar las murallas de Troya en un punto dbil. Desgraciadamente, las
nicas descripciones de la lucha consisten en aventuras de reyes y prncipes montados
sobre carros, tal vez debido a que los juglares homricos cantaban sus poemas en las
cortes reales, donde la democracia no estaba bien vista. Tersites, el nico soldado raso
mencionado por su nombre en la Ilada, es ridiculizado; nos es descrito como un
hombre feo, deformado y cobarde que intenta comenzar un motn en el campamento.
Troya, cuyas ruinas a la entrada del Helesponto (hoy da llamado el estrecho de los
Dardanelos) han sido descubiertas y excavadas, cay, por lo visto, a principios del
siglo XII a. C. La Ilada de Homero est ahora fechada alrededor del ao 750 a. C. La
Odisea, aunque supuestamente es tambin obra de Homero, fue escrita una generacin
ms tarde por una manera distinta, y no concuerda con la trama generalmente
aceptada de la guerra troyana, pues encubre las faltas de Ulises y le permite escapar
del castigo que se mereca. La literatura inglesa, para ser bien entendida, requiere un
conocimiento tan bueno de la guerra de Troya como de la Biblia: la belleza de Helena,
la astucia de Ulises, el noble coraje de Hctor, el taln vulnerable de Aquiles, la locura
de yax, son conceptos que se han vuelto proverbiales. Sin embargo, ste es tal vez el
primer intento moderno de relatar toda la historia, desde la fundacin de Troya hasta
el regreso de los griegos victoriosos, en un libro breve para muchachos y muchachas.
Pueden encontrarse ms detalles, con una lista de los libros antiguos consultados, en
mis Mitos griegos.
R. G.
Dei, Mallorca.
LA FUNDACIN DE TROYA
Se dice que Troya fue fundada por el prncipe Escamandro que, a causa del hambre,
se march navegando hacia el este, desde la isla de Creta, con un gran nmero de
seguidores, dispuesto a fundar una colonia en algn lugar frtil. Un orculo le orden
instalarse en cualquier lugar donde los enemigos nacidos de la tierra desarmaran a sus
hombres al caer la noche. Atrac en la costa de Frigia, a la vista de una montaa alta
cubierta de pinos a la que llam Ida en honor al monte cretense del mismo nombre y
acamp al lado de un ro al que puso su propio nombre, Escamandro. A la maana
siguiente, cuando se despertaron los cretenses, vieron que un tropel de ratones
hambrientos haba rodo las cuerdas de sus arcos, las correas de cuero de sus escudos
y todas las partes comestibles de sus armaduras. Por lo tanto, stos deban de ser los
enemigos nacidos de la tierra de los que hablaba el orculo. Escamandro orden una
parada, hizo amistad con los nativos de Frigia y comenz a cultivar la tierra. No
mucho tiempo despus, atrac cerca de all una colonia de locrenses griegos y se
pusieron bajo sus rdenes. A pesar de que los frigios le dejaron construir una ciudad
cerca del ro, Escamandro todava no haba decidido cul era el mejor lugar. Entonces
alguien propuso enviar a la llanura una vaca moteada para ver dnde se acomodaba
para rumiar. La vaca eligi una pequea colina y los hombres de Escamandro fijaron a
su alrededor los lmites de Troya. Construyeron casas en su interior, pero estuvieron
algunos aos sin construir la muralla porque estaban demasiado ocupados mejorando
sus granjas.
Finalmente, un rey troyano llamado Laomedonte consigui toda la ayuda que
necesitaba de dos importantes dioses, Poseidn y Apolo. stos se haban rebelado
contra Zeus todopoderoso, lder de los dioses del Olimpo, quien les haba sentenciado
a ser esclavos de Laomedonte durante todo un ao. Poseidn construy gran parte de
la muralla bajo las rdenes del rey, mientras que Apolo tocaba el arpa y cuidaba de los
rebaos reales. aco, un colono locrense, construy la muralla delante del mar. Desde
luego, no era tan fuerte como las construidas por los dioses.
Laomedonte prometi pagarles un buen sueldo a Apolo, Poseidn y aco por su
trabajo, pero como era el ms tacao de los hombres, los ech con las manos vacas.
aco, disgustado, regres a Grecia navegando, Apolo envenen los rebaos troyanos
con races ponzoosas y Poseidn se veng envindoles a tierra un monstruo marino
cubierto de escamas para que se tragara vivo a cualquier troyano que se cruzara por su
camino. Cuando los troyanos culparon a Laomedonte por sus infortunios, ste
consult el orculo de Apolo. La sacerdotisa le dijo que el monstruo no se marchara
hasta que se hubiera comido a su hija Hesone. Entonces el rey la at desnuda a una
roca. Sin embargo, en aquel preciso momento, pasaba Heracles, el hroe, camino de
una de sus tareas y se apiad de Hesone. Prometi destruir al monstruo si
Leomedonte le daba permiso para casarse con ella y, adems, le entregaba dos
maravillosos caballos blancos como la nieve, regalo de Zeus todopoderoso.
Leomedonte acept encantado. En consecuencia, Heracles le parti el crneo al
monstruo con un golpe de su garrote de olivo y rescat a Hesone. Laomedonte, avaro
como siempre, enga a Heracles no slo denegndole a Hesone, sino tambin los
caballos. Heracles se march maldicindole y regres, al cabo de unas pocas semanas,
al mando de una pequea escuadra que haba tomado prestada del hijo de aco,
Telamn. Tomaron Troya por sorpresa, vencieron a Laomedonte, mataron a todos sus
hijos (excepto el ms joven, cuyo nombre era Pramo) y se llevaron a Hesone.
Pramo fue proclamado rey de Troya. Habiendo reforzado la ciudad ms de lo que
estaba antes, despus de un reinado largo y sabio, organiz un consejo para decidir la
mejor manera de recuperar a su hermana Hesone. Cuando sugiri que se enviara una
flota para rescatarla, el consejo le advirti que primero tena que pedir de forma
educada que se la entregasen. De acuerdo con ello, los mensajeros de Pramo visitaron
Salamina, donde les dijeron que viva. Se les record que, previamente, Laomedonte
haba prometido Hesone a Heracles, pero que le enga; que Heracles volvi, saque
Troya, se llev a la princesa y la entreg en matrimonio a su amigo Telamn; que el
padre de Telamn, aco, tambin fue engaado por Laomedonte; y, finalmente, que
Hesone le dio a Telamn un hijo llamado Teucro el arquero (ahora ya mayor) y que
no quera irse de Salamina, ni siquiera para una visita corta.
en humo. l respondi:
Prefiero que se queme Troya a que se muera mi maravilloso hijo!
Pramo prepar una flota para navegar hacia Salamina y rescatar a la reina Hesone
con las armas. Paris se ofreci para tomar el mando, y aadi:
Y si no podemos llevar a mi ta a casa, quiz yo pueda capturar a alguna
princesa griega a la que podamos retener como rehn.
Sin duda alguna, ya estaba planeando llevarse a Helena, y no tena ninguna
intencin de llevar a casa a su vieja ta, que no despertaba el ms mnimo inters en
ningn troyano, excepto Pramo, y adems se senta perfectamente feliz en Salamina.
Mientras Pramo decida si le dejaba tomar el mando a Paris, Menelao, rey de
Esparta, visit Troya por un asunto de negocios. Se hizo amigo de Paris y le invit a
que fuera a Esparta, cosa que le permiti llevar a cabo su plan fcilmente, utilizando
slo una nave rpida. l y Menelao zarparon tan pronto como el viento les sopl
favorablemente y al llegar a Esparta lo festejaron juntos durante nueve das seguidos.
Segn lo que dijo Afrodita, Helena se enamor de Paris a primera vista, pero le dio
vergenza el descarado comportamiento del chico. Incluso se atrevi a escribir
Quiero a Helena!
Con el vino vertido sobre la mesa del banquete. Menelao, entristecido por la
noticia de la muerte de su padre en Creta, no se dio cuenta de nada y, transcurridos los
nueve das, embarc para ir al funeral, dejando a Helena que gobernara en su
ausencia. Al fin y al cabo, era el deber de Helena, ya que l era rey de Esparta por
haberse casado con ella.
Aquella misma noche, Helena y Paris se fugaron en su rpida nave, tras subir a
bordo la mayora de los tesoros de palacio que ella haba heredado de su padrastro.
Paris rob una gran cantidad de oro del templo de Apolo como venganza por la
profeca hecha por sus sacerdotes segn la cual debera haber sido asesinado al nacer.
Hera levant, con rencor, una fuerte tormenta que empuj su nave hacia Chipre; y
Paris decidi quedarse all algunos meses antes de volver a casa (Menelao deba de
estar anclado en Troya, esperando para atraparle). En Chipre, donde tena amigos,
reuni una flota para atacar Sidn, una rica ciudad en la costa de Palestina. El ataque
fue un gran xito: Paris mat al rey de Sidn y consigui una vasta cantidad de
tesoros.
Finalmente, cuando volvi a Troya, su nave estaba cargada de plata, oro y piedras
preciosas y los troyanos le dieron la bienvenida entusiasmados. Todos pensaron que
Helena era tan hermosa, ms all de cualquier comparacin, que el mismo rey Pramo
jur que nunca la ofrecera, ni siquiera a cambio de su hermana Hesone. Paris
tranquiliz a sus enemigos, los sacerdotes troyanos de Apolo, dndoles el oro robado
del tesoro del dios de Esparta; y casi las nicas personas que no vean muy claro lo
que ahora poda pasar eran la hermana de Paris, Casandra, y su hermano gemelo,
Heleno, que posean el don de la profeca. Este don lo adquirieron accidentalmente,
siendo todava nios, al quedarse dormidos en el templo de Apolo. Las serpientes
sagradas salieron y les lamieron las orejas, cosa que les permiti escuchar la voz
secreta del dios. Esto no fue muy bueno para ellos, porque Apolo se las ingeni para
que nadie creyera sus profecas. Casandra y Heleno advirtieron a Pramo una y otra
vez que nunca permitiera a Paris visitar Grecia. Ahora le advirtieron que devolviera a
Helena y a su tesoro inmediatamente si quera evitar una guerra larga y terrible.
Pramo no les prest la ms mnima atencin.
LA EXPEDICIN ZARPA
Agamenn:
Ese bribn de Paris vino a Esparta como un invitado y el muy villano se ha
fugado con mi esposa Helena. Envidiaba mi buena suerte. Cuento contigo para que
recuerdes a todos los pretendientes el juramento que realizaron ante Poseidn. Deben
unirse inmediatamente a nosotros en una expedicin en contra de Troya.
Agamenn, sabiendo que Troya era una ciudad casi inexpugnable y que el rey
Pramo tena poderosos aliados en Asia Menor y en Tracia, dud por un momento.
Entonces dijo:
S, me temo que tendremos que hacer lo que pides, hermano. Pero primero
mandaremos mensajeros a Troya para que pidan el regreso de Helena y de los tesoros
robados. Si Pramo es sensato, seguramente no se arriesgar a llevar a cabo una guerra
contra Grecia.
Cuando los mensajeros de Agamenn llegaron a Troya, Pramo les dijo que no
saba nada de aquel asunto, cosa que era cierta, porque Paris todava no haba vuelto
de Sidn. Entonces aadi:
No obstante, seores mos, si realmente la reina Helena se ha ido de Esparta con
mi hijo y con los tesoros de palacio, lo habr hecho por propia voluntad. Paris slo se
llev un navo, y sus pocos marineros difcilmente habran podido derrumbar el
palacio del rey Menelao y el templo de Apolo sin la ayuda de ella.
Esta razonable respuesta enoj a Agamenn, que envi mensajeros por toda
Grecia para recordar a los pretendientes de Helena el juramento y para reunir
voluntarios.
Los dioses estn de nuestra parte explic por el comportamiento
traicionero de Paris. No tendremos ningn problema para saquear Troya, que es
inmensamente rica. Su cada nos permitir el paso hacia el mar Negro. Los troyanos,
que guardan los estrechos, ahora nos hacen pagar el doble por todos los productos
importados de Oriente, como la madera, el hierro, las pieles, los perfumes, las
especias y las piedras preciosas. Qu placer, ahorrarnos tanto dinero! Agamenn y
Palamedes fueron a visitar a Ulises, rey de taca, pero lo encontraron con muy poca
voluntad para unirse a la expedicin. De hecho, cuando le dijeron que llegaban, se
puso un birrete redondo de fieltro de profeta y labr un campo con un buey y un
burro unidos con un yugo arrojando sal sobre su espalda mientras trabajaba. Haca
esto porque un orculo le haba advertido que, una vez que hubiera abandonado taca
para ir a Troya a luchar, no volvera hasta despus de veinte aos, solo y andrajoso.
Labrar con un buey y un burro era un proverbio que quera decir trabajar verano e
invierno, y cada surco sembrado con sal vala por un ao perdido. Pero cuando el
arado lleg al dcimo surco, Palamedes se llev al hijo de Ulises, Telmaco, de los
brazos de Penlope y lo puso delante de los animales, forzando a su padre a
detenerlos. Con ello Palamedes profetiz que Telmaco, o la batalla final, tendra
lugar el dcimo da. Ulises se comprometi a aportar una pequea flota, ya que no
pudo negarse a ello.
Los mensajeros de Agamenn fueron tambin a Chipre, donde el rey Cniras les
prometi cincuenta navos, pero les enga envindoles slo uno de verdad y
cuarenta y nueve de juguete, con muecos por tripulantes, que el capitn arroj al
pasar cerca de la costa de Grecia. Agamenn pidi a Apolo que castigara el fraude, y
Apolo hizo que Cniras muriera de una enfermedad repentina.
A Calcante, el sacerdote troyano de Apolo, que consult el orculo dlfico por
sugerencia de Pramo, la sacerdotisa le orden unirse a los griegos y no abandonar su
lugar en Troya, pasara lo que pasara. En aquel momento profetiz que Troya no
podra ser tomada sin la ayuda de un joven hroe llamado Aquiles, hijo del rey Peleo
y de la nereida Tetis, en cuya boda fue lanzada la fatal manzana. Tetis se cans pronto
de su marido mortal porque envejeca, se debilitaba y cada da era ms aburrido;
mientras que ella, una diosa, siempre permaneca joven y vigorosa. Pero decidi hacer
invulnerable a su hijo Aquiles sumergindolo en el Estigia, el ro sagrado, cogido por
un taln; y, despus de esto, lo llev a Quirn, el centauro (los centauros eran mitad
hombres mitad caballos), de quien recibi la mejor educacin posible: monta de
caballo, caza, msica, medicina e historia. Aquiles mat su primer jabal cuando
empez a caminar, y poco tiempo despus ya poda correr lo suficientemente deprisa
como para capturar y cazar ciervos. Al ser hijo de una diosa, ya haba crecido del todo
a la edad en que otros nios todava se aferraban, a las faldas de sus madres.
La diosa del destino le dijo a Tetis que si su hijo iba a Troya, nunca volvera vivo:
su destino poda ser tanto una vida larga y tranquila como corta, excitante y gloriosa.
As que, al suponer que Ulises intentara reclutar a Aquiles para la guerra, Tetis lo
apart de Quirn y lo envi a la isla de Esciros. All vivi con las hijas del rey,
disfrazado de muchacha.
Ulises oy un rumor sobre el paradero de Aquiles y zarp hacia Esciros con un
cofre de valiosas joyas y ropa para regalar a las princesas. Cuando todas ellas se
reunieron a su alrededor y eligieron sus regalos, Ulises orden a su trompeta que
tocara alarma a la entrada del palacio. Una de las chicas se quit inmediatamente la
tnica de lino y se colg la espada y el escudo que haba dentro del cofre con los otros
regalos. No haba duda de que esa chica era Aquiles, que fue fcilmente persuadido
por Ulises para unirse a la expedicin. El rey Peleo le dio a Aquiles el mando de una
pequea flota, aunque insista en que era demasiado joven para ir a la guerra sin su
tutor, un hombre sabio llamado Fnix, rey de los dlopes. El inseparable acompaante
de Aquiles, su primo Patroclo, tambin fue aunque, como haba sido uno de los
pretendientes de Helena, hubiera ido de todos modos. Peleo contaba con Patroclo para
proteger a Aquiles en la batalla y con Fnix para darle buenos consejos.
La flota griega se reuni en Aulis, una playa protegida delante de la isla de Eubea.
Alrededor de unas mil naves, con unos treinta hombres cada una, atracaron en la
arena blanca, algunas venidas desde lugares tan lejanos como el noroeste de Grecia y
las islas de Cos, Rodas y Creta.
Agamenn, el comandante en jefe, sacrific cien toros a Zeus todopoderoso y a
Apolo, pero, tan pronto como lo hizo, una serpiente azul con marcas rojas como la
sangre sali de detrs del altar y se subi a un pltano que creca cerca de all. Un
gorrin haba construido su nido en la rama ms alta y en l haba ocho cras. La
serpiente se las comi todas, una a una; despus tambin se comi a la madre.
Calcante lo interpret como una seal de que, aunque pasaran nueve aos antes de la
cada de Troya, sta caera finalmente.
La inmensa flota se dirigi hacia Troya empleando remos y velas, pero Afrodita
envi una tormenta por el noroeste para desviar su rumbo. Al llegar a Asia Menor, los
griegos saquearon el lugar pensando que era parte de Frigia. En realidad estaban en
Misia, mucho ms lejos al sur. Una dura batalla en contra de los misios les cost
doscientos o trescientos hombres antes de descubrir su error. Cuando volvieron otra
vez al mar, Afrodita dispers la flota con una espantosa tormenta y las naves que se
mantuvieron a flote volvieron a Aulis como pudieron. Se perdi un tercio de la
expedicin.
Agamenn se impacientaba. Los vientos todava eran desfavorables y las
provisiones escaseaban. Consult con Calcante. Eso s, cuando Calcante no era
inspirado profticamente por Apolo, acostumbraba a hacer suposiciones al azar. En
esta ocasin dijo:
Seor mi rey, Artemis est enfadada porque, cuando estuvisteis cazando hace
algunos das y disparasteis al cuello de un ciervo desde una gran distancia, alardeasteis
estpidamente: Ni la misma Artemis podra haberlo hecho mejor!.
Qu tengo que hacer para apaciguar a la diosa? pregunt Agamenn.
Sacrificarle la ms bella de tus hijas respondi Calcante.
Te refieres a Ifigenia? exclam Agamenn Pero mi mujer nunca lo
permitir!
Entonces, por qu decrselo? pregunt Calcante.
Los griegos tomaron tierra en Tenedos, una isla visible desde Troya, y saquearon la
ciudad. Fue aqu donde tuvo un accidente el rey Filoctetes de Metona, que haba
heredado los famosos arcos y flechas de Heracles. Mientras le ofreca un enorme
sacrificio a Apolo en gratitud por la victoria conseguida por sus tropas, una serpiente
venenosa le mordi el taln.
Ningn tipo de ungento pudo reducir la hinchazn. La herida heda y Filoctetes
gritaba con tanto sufrimiento que, al cabo de unos pocos das, Agamenn no pudo
soportarlo ms. Se llev a Filoctetes en un pequeo bote a una isla rocosa cerca de
Lemnos y all lo dej en la orilla. La herida de Filoctetes continuo causndole un
intenso dolor, pero sobrevivi comiendo races y semillas de asfdelo y cazando
pjaros salvajes.
Antes de dejar Tenedos, Agamenn envi a Menelao, Ulises y Palamedes a una
misin relacionada con el rey Pramo, amenazndole con arrasar Troya si no devolva
a Helena y todos los tesoros robados, adems de pagar una enorme suma de oro para
cubrir los gastos ya causados. Pramo y la mayora de los troyanos no tenan ninguna
intencin de liberar a Helena ni de pagar por las naves naufragadas. Slo un miembro
del consejo real, Antenor, que fue el mensajero de Pramo en Grecia cuando reclam
el retorno de Hesone, y cuya mujer, Tano, actu como sacerdotisa de Atenea en
Troya, fue capaz de decir que Helena, por justicia, debera ser devuelta a su marido. El
consejo hizo que se callara a gritos, pero al menos les convenci para que no
asesinaran a los mensajeros de Agamenn. Lo que ocurra era que el amor mgico con
el que Afrodita haba investido a Helena tena un efecto tan fuerte en casi todos los
hombres de la ciudad, incluyendo al mismo anciano rey Pramo, que gustosamente se
habran enfrentado a la tortura por una sonrisa de sus adorables labios. Cuando los
griegos partieron al alba hacia Troya, los troyanos se congregaron en la playa dos das
despus, desde donde dispararon flechas y lanzaron lluvias de piedras para evitar que
las naves atracaran en tierra. Calcante haba profetizado que el primer hombre que
llegara a la orilla morira despus de una corta pero gloriosa batalla e incluso Aquiles
dud en arriesgar su vida. Slo Protesilao, el tesaliense, se atrevi a desafiar al
destino. Salt de su nave y mat a un cierto nmero de troyanos antes de que el hijo
de Pramo, Hctor, lo atravesase con una lanza. Protesilao se haba casado haca poco,
y su mujer, al soar con su muerte, le rog a Persfone, diosa de la muerte, que
permitiera que su marido la visitara aunque slo fuera durante tres horas. Persfone le
concedi la peticin y liber a Protesilao bajo palabra. Despus de una charla amorosa
de tres horas con l, su mujer se mat y los dos, cogidos de la mano, descendieron a
las penumbras subterrneas.
Aquiles esper hasta el final. Entonces dio un salto tan prodigioso que una fuente
de agua brot desde el lugar en que sus pies pisaron suelo troyano. Cincno, hijo de
Poseidn, cuyo cuerpo era invulnerable a las piedras y las armas, dirigi a los
troyanos hasta este punto y mat griegos en grandes cantidades. Aquiles, igualmente
invulnerable, intent atravesarle con una lanza o cortarle la cabeza, pero lo hizo en
vano. Al final, le golpe la cara con la empuadura de la espada, hacindole
retroceder hacia una roca; entonces se arrodill sobre su pecho y lo ahog con la
correa de su casco. Los troyanos huyeron cuando vieron que Cincno yaca all sin
vida; y los griegos, habiendo hundido la flota mayor troyana, que estaba amarrada en
la boca del ro, arrastraron sus propias naves playa arriba y construyeron una
empalizada de troncos de pino a su alrededor. Al da siguiente formaron en largas filas
y marcharon para atacar; pero al encontrar que las entradas de la ciudad estaban tan
bien protegidas y que las murallas eran tan enormes y tan bien construidas, sufrieron
muchas prdidas y se vieron forzados a retirarse. Despus de tres intentos ms sin
xito, Agamenn convoc un consejo real en el que se decidi dejar morir a Troya de
hambre. Este plan tambin result dificultoso. No haban trado suficientes hombres
para proteger la flota y, al mismo tiempo, tenan que mantener cierta cantidad de
campamentos armados alrededor de la ciudad, capaz de resistir un ataque masivo del
enemigo. Cada noche los troyanos entraban comida y suministros por las entradas que
daban a tierra y los griegos se quedaban impotentes all donde haban desembarcado.
En otra reunin del consejo, Ulises habl claro:
Calcante tena razn dijo. La guerra durar aos, pero estamos seguros de
que, al final, saldremos victoriosos. Es como una batalla entre un len y un monstruo
del mar: aunque los griegos tengan el dominio del mar, los troyanos todava tienen el
dominio de la tierra. Sugiero que nos quedemos en nuestra empalizada y que
mandemos naves para atacar por sorpresa a todas las islas y ciudades aliadas del rey
Pramo. As podremos conservar nuestra comida y debilitar al enemigo. Puesto que
Pramo no puede proteger a sus aliados sin una flota, stos le abandonarn uno a uno.
Y sugiero que el prncipe Aquiles lidere estas expediciones.
El consejo estuvo de acuerdo. Por lo tanto, los griegos emplearon ocho aos en
este cerco, que en realidad no fue un cerco, y que cada ao era ms y ms tedioso.
Deseaban ver de nuevo a sus amantes o a sus mujeres e hijos; y las deplorables
cabaas que haban construido en filas detrs de la empalizada nunca podran ser
hogares adecuados. Surgan peleas por triviales y estpidas razones que a menudo
causaban muertos. An ms, si un soldado se atreva a decir que la paz tena que
llegar como fuera, le acusaban de cobarde y le obligaban a arriesgar la vida en la
siguiente incursin.
El gran yax de Salamina, hijo de Telamn, atrac dos veces en Tracia y se llev
gran cantidad de tesoros. Pero la mayora de las incursiones eran lideradas por
Aquiles, que saque unas treinta ciudades arriba y abajo de la costa de Asia Menor,
entre las que se encontraban Lesbos, Focea, Colofn, Esmirna, Clazmenas, Cime,
Egalos, Tenos, Adramitio, Colona, Antandros y la Tebas Hipoplacia, donde mat al
suegro y a siete cuados de Hctor. Los cautivos de Tebas incluyeron una hermosa
muchacha llamada Criseida, hija de Crises, un sacerdote de Apolo, que estaba all de
visita. Ms tarde, esta Criseida caus la agria disputa entre Agamenn y Aquiles que
casi llev a los griegos al desastre.
Aquiles tambin atac Dardania, una ciudad no muy lejos de Troya. Estaba
gobernada por Eneas, un primo del rey Pramo, en nombre de su anciano padre
Anquises. Puesto que, por una u otra razn, Pramo trataba a Eneas framente, aunque
fuera su primo y el hijo de la misma Afrodita, los drdanos se mantuvieron neutrales.
Aquiles, sin respetar la neutralidad de Eneas, lo expuls de los bosques de Ida,
ahuyent su ganado, mat sus pastores y saque Lirnesos, ciudad en la que se haba
refugiado. Eneas fue rescatado por Zeus todopoderoso, pero el comportamiento de
Aquiles le enfureci tanto que se dirigi hacia los troyanos y luch bravamente a
favor de ellos, ayudado por su madre Afrodita.
Entonces comenz una disputa entre Palamedes de Eubea y Ulises, con resultados
a largo trmino. Palamedes invent faros, balanzas, pesos y medidas, el alfabeto, el
lanzamiento de disco y el arte de situar al centinela. Ulises estaba celoso de su
genialidad. Cuando un da Agamenn envi a Ulises a un ataque contra Tracia en
busca de maz, ste volvi con las manos vacas y Palamedes se ri de l por su escaso
xito.
No ha sido culpa ma dijo Ulises. Lo que ha pasado es que no haba maz
en ninguna de las ciudades que he atacado. T no lo habras hecho mejor.
Ests seguro? pregunt Palamedes.
Zarp inmediatamente y, pocos das despus, volvi con una nave llena de maz.
Cmo lo has hecho? pregunt Ulises.
Usando el sentido comn fue la nica respuesta que Palamedes le dio.
Ulises decidi que se la devolvera y, despus de estar un rato meditando, se le
ocurri un plan malvado. Un da, temprano por la maana, se dirigi hacia la cabaa
de Agamenn.
Los dioses dijo me han avisado en un sueo que entre nosotros hay
escondido un traidor. Dicen que el campamento debe ser trasladado en veinticuatro
horas.
Agamenn dio las rdenes necesarias, y aquella noche Ulises enterr en secreto un
saco de oro en el lugar donde se encontraba la cabaa de Palamedes. Entonces forz a
un prisionero frigio a escribir una carta en su propia lengua, como si fuera del rey
Pramo, para Palamedes. En ella deca: El oro que aqu os envo es el precio
acordado entre nosotros para que drogues a los centinelas griegos. Mi hijo, el prncipe
Hctor, estar listo para entrar al campo naval por la maana, dentro de tres das.
Ulises le dijo al prisionero que le diera a Palamedes esta carta, pero lo mat en cuanto
se dispona a partir. Cuando se volvi a organizar el campo, alguien vio el cuerpo del
prisionero y llev la carta al consejo de Agamenn. Un intrprete se la ley y
Palamedes fue inmediatamente acusado de traicin. Cuando neg haber aceptado
ningn oro de Pramo, Ulises sugiri una bsqueda completa en su tienda. Debajo de
ella se encontr el oro y Agamenn, que odiaba a Palamedes porque haba sido
elegido comandante en jefe del ejrcito en Aulis, lo sentenci a morir apedreado.
En su camino hacia el lugar de la ejecucin, Palamedes grit:
En verdad, lamento tu destino! Has muerto antes que yo.
Palamedes se haba ganado la gratitud de todos al inventar los dados, hechos de
huesos de oveja, que ayudaban a entretener a los soldados aburridos y con aoranza
de la familia. Pero Ulises les convenci de que era un traidor.
Todo este asunto lleg al padre de Palamedes, Nauplio, rey de Eubea, que fue a
Troya enfurecido, quejndose de que su hijo haba sido vctima de una vil trampa.
Agamenn le dijo speramente que se fuera.
Palamedes dijo ha sido juzgado con limpieza y condenado con justicia.
Nauplio jur venganza, retir sus naves y sus hombres del campamento y, cuando
volva a casa de nuevo, lo hizo por Grecia, visitando, una a una, a todas las esposas de
los enemigos de Palamedes y haciendo que cada una de ellas creyera la misma
historia:
Tu marido ha capturado a una esclava adorable y tiene la intencin de
divorciarse de ti y de casarse con ella.
Algunas de estas infelices reinas se suicidaron, pero el resto se veng teniendo
amantes, como Clitemnestra, la esposa de Agamenn, y la esposa de Diomedes, rey de
Argos, y la esposa de Idomeneo el cretense, y, segn dicen, Penlope, la esposa de
y el pequeo yax) podan ser asesinados por error. As que decidi esperar hasta que
Troya cayera y entonces ganarse a Polxena sin tener que efectuar ningn pago a
Hctor.
La batalla todava no haba empezado cuando Paris, vestido con una capa de piel de
pantera, se lanz entre los dos ejrcitos con una espada, dos lanzas y un arco. Grit
desafiando a cualquier griego que se atreviera a enfrentarse a l en un combate
individual. Bramando encolerizado, Menelao salt desde su carro y corri hacia su
enemigo mortal. Puesto que Menelao llevaba una armadura completa (casco, coraza
pectoral, espinilleras y todo lo dems), Paris se lo pens mejor y retrocedi de nuevo
hasta las filas troyanas. Su hermano Hctor grita disgustado:
T, cobarde, guapo, ricitos mentiroso, intil! Ojal nunca hubieras nacido! El
enemigo se est riendo de nuestra desgracia. Palabra que tenemos que estar locos por
no haberte apedreado ya hace tiempo!
Paris contest:
Hablas sensatamente, hermano, pero por qu culpas a mi belleza, que me
dieron los dioses cuando nac? Parece que insistes en que rete al rey Menelao, muy
bien, estoy listo! Es justo que slo nosotros dos luchemos. Si me mata, no le envidio
Helena ni su fortuna. Si le mato, ella se queda aqu. Entonces podremos devolver el
tesoro de Apolo a su templo de Esparta y todo quedar solucionado Pero primero
tengo que armarme como Menelao.
Hctor, aliviado por la respuesta de Paris, recorri la lnea troyana llevando su
lanza al nivel del pecho y presionando a los soldados hacia atrs.
Deteneos y sentaos! grit.
Aunque las flechas y las piedras de las hondas griegas caan sobre Hctor como la
lluvia, erraban el blanco; y cuando Agamenn vio lo que ocurra orden:
Dejad solo al prncipe Hctor, camaradas! Probablemente tiene algo importante
que decir.
Hctor se dio la vuelta:
Troyanos y griegos anunci, mi hermano, cuya huida con la reina Helena
ha causado esta terrible guerra, os pide que depongis las armas y os sentis. l y el
rey Menelao lucharn a muerte por esta hermosa dama y su fortuna. Mientras tanto,
deberamos pactar una tregua.
Menelao acept el desafo de Paris; Agamenn acept la tregua; y, despus de
algn retraso debido a la necesidad de sacrificar algunos corderos, ambos bandos
depusieron las armas y los jefes se apearon de sus carros. Todos dieron la bienvenida
campamento. Sus yeguas son de una dinasta divina y valen por veinte de las mas.
Pndaro arroj la primera lanza. Atraves el escudo de Diomedes, abollando la
coraza del pecho, pero sin ir ms all. La lanza de Diomedes, guiada por Atenea, le dio
a Pndaro entre los ojos y lo mat al instante. Eneas baj del carro para proteger el
cuerpo cado. Diomedes tambin baj del carro; cogi y lanz una enorme roca que
rompi el hueso del muslo de Eneas. Cuando Afrodita descendi y lo envolvi en un
pliegue de su blanca tnica, Diomedes supo de inmediato de quin se trataba. l,
osadamente, atac con su lanza y la hiri en la mano, justo debajo de la mueca. Los
dioses y las diosas nunca sangran, pero un lquido incoloro llamado icor manaba de
la herida producida por la lanza. Afrodita dej caer a Eneas, grit, vol hacia el dios
de la guerra, Ares, que miraba la batalla sentado en una colina cerca de all, y se
desplom en su carro. Iris, la mensajera de los dioses, la devolvi gentilmente al
Olimpo, llorando de dolor.
Mientras tanto, Diomedes hubiera acabado con Eneas, cuyo carro ya estaba de
camino hacia el campo naval, si Apolo no hubiera hecho aparecer una espada
mientras gritaba con voz terrible:
Ten cuidado, temerario mortal! Te has atrevido a atacar a la diosa Afrodita,
pero yo soy el dios Apolo!
Hctor, ayudado por Ares, que estaba de parte de los troyanos, emprendi
entonces un audaz contraataque. Eneas, a quien Apolo haba llevado a su templo
vecino, se reanim enseguida, corri a ayudarle y juntos mataron compaas griegas
enteras.
Hacia el principio del fatdico noveno ao, la misma Troya sufri poco, pero muchos
de sus aliados haban desertado, y otros slo se mantenan leales a cambio de enormes
primas de oro. El tesoro de Pramo casi se haba agotado. Sin embargo, ninguna
ciudad ni tribu de Asia Menor quera que los griegos derrotaran a los troyanos y se
enriquecieran controlando el comercio por el mar Negro; as que, cuando se difundi
la noticia de que se estaba planeando un ataque griego contra Troya para principios
del verano, llegaron gran cantidad de refuerzos de la lejana Licia, Paflagonia y de
otros lugares para ayudar al rey Pramo.
Zeus todopoderoso se encontr en una posicin violenta. Pramo siempre le haba
hecho sacrificios esplndidos y los troyanos se comportaban honorable y bravamente,
que era ms de lo que se poda decir de los griegos. Zeus no poda negar haber
amaado el concurso de belleza y bien saba que la irresistible diosa del amor,
Afrodita, tambin haba intervenido en la escandalosa aventura amorosa entre Paris y
Helena, que era la causa de la guerra. Por eso no se atreva a enfrentarse a su mujer
Hera y su hija Atenea, las cuales pedan venganza contra Troya. As que l permaneci
neutral, aunque procurando hacer que las cosas les resultasen a los griegos lo ms
desagradable posible.
Hay que recordar que Aquiles tom como prisionera a la adorable Criseida, hija de
Crises, sacerdote de Apolo. En el reparto del botn, fue adjudicada como esclava a
Agamenn, a quien cada vez le gustaba ms; pero un da, de repente, Crises se dirigi
hacia el campamento griego, llevando una vara de oro (envuelta en una cinta de lana
para la cabeza consagrada a Apolo) y exigi el retorno de Criseida, ofreciendo un gran
rescate por ella. Aunque el consejo real urgi a Agamenn a que aceptara, ste se
enfureci mucho, y le dijo a Crises, speramente, que se fuera y que nunca volviera a
mostrar su cara por all si no quera recibir una severa paliza.
Criseida es ma grit y no tengo intencin de entregarla!
Crises se retir y, estando en la orilla, le rog venganza a Apolo. Apolo baj del
Olimpo muy irritado, con un arco de plata en su mano y flechas agitndose en su
aljaba. Se sent en una colina cercana y comenz a disparar a los griegos. Cada flecha
estaba infectada con la peste y, como tenan el campamento en un estado mugriento y
raramente sacaban los desperdicios, se aseaban o se cambiaban de ropa, enseguida se
contagi de hombre a hombre. Antes de diez das murieron cientos de ellos y sus
camaradas tenan cada vez ms dificultades para quemar los cadveres, pues el
abastecimiento de lea se acababa. Esta catstrofe alarm a Hera, que visit a Aquiles
en un sueo.
Prncipe le dijo, avisa inmediatamente al consejo real, y mira qu puedes
hacer para salvar la expedicin.
Aquiles hizo lo que le orden, y cuando el consejo se reuni, les sugiri que
Agamenn preguntara a algn profeta de confianza por qu Apolo les haba enviado
la peste. Llamaron a Calcante. ste se alz y dijo:
Si os digo la verdad, seores mos, y si sta no complace al alto rey, quin me
proteger contra su enfado?
Yo lo har contest Aquiles, confa en mi!
Entonces Calcante dijo con franqueza al consejo que si no se devolva Criseida a
su padre sin ningn tipo de rescate, la peste perdurara hasta que no sobreviviera
ningn griego.
Agamenn llam mentiroso a Calcante.
Es un truco de rencoroso estall para robarme a Criseida, a la que, por
cierto, prefiero antes que a mi esposa Clitemnestra, y que me fue entregada por el
consejo real como premio de honor. A pesar de todo, la entregar si insists en creeros
esta increble historia, pero con la condicin de que sea recompensado por mi prdida
con una esclava de igual talento y belleza.
Aquiles tambin perdi los estribos, llamando a Agamenn pcaro avaro.
Sabes bastante bien dijo que no hay ningn botn comn del que podamos
sacar nada. Todo fue repartido en cuanto lleg, la mayora injustamente, adems. Y
quin de nosotros ser el elegido para cederte su propia bella esclava? Eso es lo que
quiero saber.
Cierra la boca! grit Agamenn. Tengo que decir que esperas conservar
tu premio de honor mientras que yo, aunque sea el alto rey y el comandante en jefe de
los griegos, me quede con las manos vacas? Este consejo tiene que hacer lo que digo
o tendr que dejar la ley en mis manos y elegir el premio de honor que a m me
plazca, sea de quien sea la esclava que yo necesito: tanto si es del gran yax, Ulises o,
incluso, tuya. Pero, mientras tanto, supongo que hay que devolver Criseida a su
padre.
Aquiles se enfureci ms que nunca.
Yo no estoy bajo tus rdenes! grit. Vine aqu voluntariamente. Adems,
mis hombres y yo hemos llevado a cabo la mayora de los enfrentamientos y nos han
dado la menor parte de los botines repartidos. Amenazas con arrebatarme el premio
Por qu tenemos que quedarnos aqu y sufrir por un grupo de reyes avaros y
cobardes? Fijaos en la manera mezquina con que Agamenn ha tratado a Aquiles:
todo lo que quiere es el botn y la gloria a costa de los dems! Por qu no nos
vamos a casa, como l nos ha sugerido, y le dejamos que haga solo esta guerra?
Ulises se dirigi hacia Tersites y grit:
Silencio, charlatn miserable! No permitir que insultes a nuestro gran
comandante en jefe.
Entonces golpe a Tersites con el pesado cetro dorado hasta que empezaron a
caerle lgrimas por las mejillas.
Tersites tena la lengua tan sucia y tantos enemigos que todos los presentes
vitorearon a Ulises estrepitosamente y, despus de una buena comida de ternera asada
y de copiosos tragos de rico vino de Lemnos, todo el ejrcito, excepto los mirmidones
de Aquiles, formaron para la batalla. Los troyanos, que vigilaban desde las altas
murallas, se pusieron rpidamente las armaduras, colocaron los arneses en los carros,
abrieron las puertas de la ciudad y salieron para enfrentarse al ataque. A ambos lados
de la llanura se levantaron grandes nubes de polvo que oscurecan el sol.
Con el permiso de Zeus todopoderoso Atenea mont en el carro divino y fue en busca
de Diomedes. Le encontr con la cara plida y tranquila, todava perdiendo sangre de
la herida de la flecha.
Sube y lucha contra Ares! le mand, dndole una fuerza renovada.
Diomedes obedeci y salieron juntos al galope. Atenea se hizo invisible y cuando
Ares iba a herir de muerte a Diomedes, ella desvi la lanza mientras Diomedes le
atacaba al estmago. Cuando le penetr la hoja de la espada, Ares bram ms fuerte
que nueve o diez mil hombres, entonces vol hacia el Olimpo, donde le ense a Zeus
el icor que brotaba a chorro de su herida.
Cmo se atreven los mortales a tratar sin piedad a los dioses? se quej.
Zeus le llam testarudo, loco y violento, y que era incluso peor que su madre
Hera; pero dej que Apolo le curara. Por justicia, tambin detuvo la batalla de Atenea.
Diomedes se encontr cara a cara con un licio llamado Glauco y, despus de
desafiarle, descubri que su propio abuelo Eneo el argonauta, que plant el primer
viedo de Grecia, era muy amigo del abuelo de Glauco, Belerofonte, que mat a la
monstruosa Quimera. A causa de este lazo familiar, decidieron no enfrentarse y
Diomedes dijo:
Intercambiemos nuestras armas en reconocimiento abierto de nuestra amistad!
Glauco, al darse cuenta de que no tena ninguna posibilidad ante un campen tan
poderoso, estuvo de acuerdo con el cambio aunque llevaba una armadura dorada y
Diomedes simplemente una de bronce.
Hctor hizo una visita rpida a Troya. Montones de mujeres se arremolinaron a su
alrededor, pidindole noticias de sus hijos o maridos, pero las apart y fue en busca
de su madre, la reina Hcuba.
Si no haces que estas mujeres ofrezcan ruegos y sacrificios pblicos dijo l
, estamos perdidos. Sobre todo deben honorar a Atenea. Hoy ha sido ms dura de
lo habitual con nosotros.
Entonces visit la casa de Paris y le encontr puliendo su coraza con un pedazo de
piel suave.
T, cobarde bribn! grit. Cmo te atreves a alejarte de una batalla en la
que tantos troyanos valientes estn muriendo por ti?
Paris respondi:
Hablas con sentido, hermano; pero la verdad es que, al sentirme un poco triste
despus de haber luchado contra Menelao, volv a casa para llorar a gusto en esta silla.
La querida Helena me acaba de sugerir que debera salir de nuevo y estoy preparando
mi armadura. Nunca se sabe quin ganar la prxima, verdad?
Helena le pidi a Hctor que la perdonara:
Todos los desastres que he trado a Troya en realidad no han sido por mi culpa
solloz. Todo lo han hecho los dioses. Yo no poda desobedecer a Afrodita. Por
favor, sintate y descansa un rato. Pareces tan cansado!
Hctor no quiso esperar. Sali corriendo y se encontr con su esposa Andrmaca
llevando a Escamandro, su hijo de tres aos. Andrmaca intent retenerle:
Qudate aqu, a salvo le suplic. No me hagas viuda, no hagas hurfano a
nuestro querido hijo!
l respondi:
El honor me prohbe evitar la lucha, incluso sabiendo que mi familia y amigos
estn condenados. Confieso que lo peor de todo es pensar que algn cruel prncipe
griego te conducir a la esclavitud llorando, y te forzar a trabajar como sirvienta y a
ser mirada con menosprecio cuando la gente diga:
Mirad, sa es Andrmaca, la que una vez fue esposa de Hctor el troyano!
Escamandro empez a llorar, asustado por las lgrimas de Andrmaca y por el alto
penacho de su padre; as que Hctor se quit el casco y cogi al nio en sus brazos,
pidindole a Andrmaca que se dominara y que no hiciera las cosas todava ms
difciles.
La guerra es una labor de hombres. Djame! Si tengo que morir, morir.
Se separaron. Entonces Paris sali corriendo, completamente armado, se disculp
por haber llegado tarde y los hermanos se marcharon a la guerra juntos.
Hctor desafi en voz alta a cualquier prncipe griego que quisiera enfrentarse a
duelo con l. Nadie se atreva a aceptar, hasta que el rey Menelao dio un paso hacia
delante. Rezongaba en voz baja, muy consciente de la poca esperanza que tena de
derrotar a Hctor; as que los otros consejeros le retuvieron y nueve de ellos incluso se
ofrecieron a ocupar su lugar. Entre ellos estaban Agamenn, Diomedes, el gran yax,
el pequeo yax, Idomeneo de Creta y Ulises. Marcaron nueve piedras y las pusieron
en un casco que agit el viejo Nstor. La piedra del gran yax salt, con gran alegra
por su parte, y tuvo lugar una pelea extraordinaria entre l y Hctor. yax llevaba un
enorme escudo largo, hecho de nueve capas de piel de toro enfundadas en bronce;
Hctor prefiri un pequeo broquel redondo. Cuando cada uno lanz un dardo y
fall, empezaron a arrojar enormes piedras. A pesar de que yax tumb a Hctor con
una tan grande como una piedra de molino, ste se levant de nuevo y desenvain la
espada. yax tambin la desenvain. Pero antes de que pudieran atacarse, los
heraldos salieron corriendo tanto del lado griego como del troyano y usaron sus varas
sagradas para separar a los dos campeones.
Dejad de luchar! gritaron. Respetad a la diosa de la noche que est a punto
de bajar el teln sobre vuestra batalla.
Ambos estuvieron cortsmente de acuerdo, y Hctor propuso que despus de un
duelo tan noble deberan intercambiarse regalos de amistosa admiracin.
Nada me complacera ms respondi yax.
Le dio a Hctor un cinturn prpura bordado y a cambio recibi una espada con
incrustaciones de plata (ms tarde, Hctor fue arrastrado a la muerte con este cinturn;
y ms tarde, yax se mat con esta espada). Acto seguido, los ejrcitos se fueron a
cenar.
Antenor habl en la reunin del consejo del rey Pramo. Destac que Paris, al
haber violado las leyes de hospitalidad cuando rapt a Helena, haba incluso
empeorado ms las cosas al huir de Menelao en el duelo.
Le juramos a Zeus que el vencedor se quedara con Helena; por lo tanto, ella
debe ser enviada a casa con todo su tesoro.
Paris se alz:
Me niego a devolver a Helena grit, porque yo no la rapt. Ella vino aqu
por propia voluntad. Sin embargo, como el botn que captur en Sidn me ha
enriquecido, estoy dispuesto a compensar completamente a Menelao.
Pramo le agradeci a Paris esta declaracin tan noble. Mientras tanto, sugiri una
tregua de cuatro horas, durante las cuales ambos bandos deberan enterrar a sus
muertos. Los griegos, aunque rechazaron la oferta de Paris, dieron la bienvenida a la
tregua y, trabajando como hormigas durante todo el da siguiente. Levantaron un
montn de tierra sobre sus muertos. Lo hicieron como una muralla a lo largo del
campamento y lo fortificaron con un muro de piedra y torres. El movimiento de tanta
tierra form una profunda zanja o foso delante.
Su nico error fue no ofrecer el gran sacrificio que Zeus todopoderoso esperaba
en tales ocasiones; y cuando el alba termin con la tregua, les mostr su enfado
premiando a los troyanos con una seal favorable, un trueno por su lado derecho
desde el monte Ida, que, a la vez, asust a los griegos. Ulises abandon al rey Nstor,
que, aunque era demasiado viejo para luchar, haba estado ocupado cabalgando en su
carro por el campo de batalla, animando a sus tropas. Diomedes lo salv de ser
capturado; pero cuando un rayo lanzado por Zeus choc contra el suelo, cerca de las
su estupidez anterior, a la vez que prometi que se disculpara y dara a Aquiles una
enorme recompensa por el insulto (tres ollas de bronce de tres pies, diez lingotes de
oro de unas ochenta libras cada pieza, veinte calderos de cobre pulidos, seis pares de
caballos de carro ganadores de premios, siete hermosas chicas cautivas que bordaban
maravillosamente y la devolucin de Briseida).
Tambin, una vez est en casa, en Grecia dijo, premiar a Aquiles con el
mismo rango y honores que a mi propio hijo Orestes y le ofrecer una de mis tres
hijas como esposa, la que l prefiera, y siete ciudades para gobernar.
Nstor se lo agradeci a Agamenn en nombre del consejo. Propuso que el gran
yax y Ulises llevaran la oferta a Aquiles, acompaados por su viejo tutor Fnix.
Cuando llegaron, Aquiles se neg a aceptar cualquier regalo de Agamenn.
Ese bribn se comport dijo con una avaricia imperdonable. Nunca podr
olvidar cmo me arrebat a Briseida, con la que me iba a casar.
A pesar de que trataba a sus tres visitantes con cortesa, les dijo francamente:
Maana partir hacia Grecia, y dejo Agamenn a su suerte.
Fnix le llam testarudo y corazn de piedra. Sin embargo, como no se poda
hacer nada ms, se sec las lgrimas y tambin decidi irse.
EL CAMPAMENTO, EN PELIGRO
hacer nada durante la prxima media hora; en cuanto Agamenn abandon el campo,
los troyanos podran haber matado a los griegos, carentes de mando, sin pausa
durante toda la tarde. Despus, Agamenn mat a los dos hijos de Antenor; pero uno
de ellos, antes de morir, le atraves el brazo con la lanza, justo debajo del codo.
Agamenn sigui luchando, hasta que su herida fue tan dolorosa que volvi a su
carro y se march, llorando desconsoladamente. Entonces, Hctor dirigi un fuerte
ataque y, aunque se qued sorprendido por un instante cuando Diomedes le arroj
una lanza que le alcanz el penacho del casco, comenz a rechazar a los griegos.
Entonces Paris, escondido tras un pilar de piedra que marcaba la tumba de su abuelo,
apunt hacia el pie de Diomedes y se lo clav en el suelo con una flecha. Diomedes
llam a Paris bocazas, tacao, alborotador y celoso, ricitos y orgulloso de su arco de
juguete.
Si nos encontramos lanza contra lanza, qu posibilidades de victoria tendras?
grit.
Sin embargo, despus de haberse extrado la flecha, se sinti tan mal que tambin
tuvo que dejar el campo de batalla y Ulises tuvo que luchar por su vida contra las
espadas troyanas. Hctor condujo el carro a lo largo de la orilla del ro Escamandro,
donde los tesalienses le ofrecan una fuerte resistencia, hasta que Paris clav una
flecha en el hombro del rey Macan, que adems de ser el mejor cirujano de Grecia,
era uno de los ms valientes guerreros de carro. Nstor rescat a Macan y lo condujo
sano y salvo al campamento; despus, slo la firmeza del gran yax salv al ejrcito
griego de una derrota completa.
Aquiles, que miraba la lejana batalla de pie en la popa de su nave anclada, vio que
Nstor volva al galope. Su amigo Patroclo, al que envi a preguntar el nombre del rey
herido, encontr a Nstor ya en su tienda. Una esclava le serva a Macan una fra
bebida de cebada hervida en jugo de cebolla y endulzada con miel. Invitaron a
Patroclo, que acept. Despus de lamentarse de las prdidas griegas, Nstor remarc:
Parece que Aquiles no luchar debido a algn tipo de mensaje divino, pero,
seguramente, no deseara vernos aniquilados. Quiz, si se lo preguntas con tacto, te
dejara dirigir sus famosos mirmidones contra Hctor. Son buenas tropas, frescas y
bien entrenadas, y su presencia en el campo podra cambiar el rumbo de la batalla a
nuestro favor.
Las fuerzas de Hctor ya estaban listas para asaltar la muralla griega y quemar la
flota. Invadieron el foso, treparon por el parapeto y rpidamente se hicieron con gran
parte del muro, a pesar de la empecinada defensa del gran yax, que siempre luchaba
sin armadura y cuyas jabalinas raramente fallaban su objetivo.
Sin embargo, los sirvientes de Agamenn le trajeron los lingotes de oro, los
trpodes, los calderos, las esclavas (incluida Briseida) y los caballos de carrera.
Briseida abraz el cadver de Patroclo, lamentndose en voz alta y alabando su
naturaleza caballeresca y generosa.
l siempre me prometa solloz que el prncipe Aquiles y yo nos
casaramos en Grecia cuando Troya cayera.
Pareca que Aquiles haba mantenido su amor por Polxena en secreto, incluso
para Patroclo.
Aquiles todava se negaba a comer, pero Atenea le dio alimento divino untndole
la piel con nctar y ambrosa, lo que le proporcion una fuerza enorme. Entonces,
ambos ejrcitos se dirigieron hacia la llanura, donde Zeus todopoderoso le dio
variedad a la batalla del da permitiendo que todos los dioses y las diosas tomaran
parte y lucharan entre ellos si queran. Haba cinco por cada bando. Para los griegos:
Hera, Atenea, Poseidn, Hermes el heraldo y Hefesto el herrero. Para los troyanos:
Ares, el dios de la guerra, Apolo, su hermana Artemis la cazadora, su madre la diosa
Leto y el dios del ro Escamandro.
Cuando las primeras lneas de batalla se encontraron, Apolo evit que Aquiles se
topase con Hctor. Fue hacia Eneas disfrazado y le record su fanfarronada de
borracho en un reciente banquete:
Estoy dispuesto a desafiar al ms valiente de los griegos, incluso al prncipe
Aquiles!
Eneas respondi:
Eso es muy cierto. La ltima vez que nos encontramos yo iba desarmado y era
neutral; tuve que correr para salvar mi vida. Adems, Atenea le ayudaba, y ningn
hombre sabio se opone a los dioses.
Apolo le infundi coraje.
T tambin ests bajo proteccin divina, Eneas le dijo, y mejor nacido que
Aquiles. Su madre, Tetis, es una diosa sin importancia; tu madre es Afrodita, un
miembro respetado del consejo del Olimpo de Zeus.
As que Eneas desafi a Aquiles, que se limit a burlarse de l preguntndole:
Has salido para ganarte el favor del rey Pramo y que te nombre su sucesor?
Por qu te engaas?
Como Eneas no responda, Aquiles prosigui:
Pramo todava tiene muchos hijos propios. Nunca antepondra un primo ante
un hijo. Qudate con mi advertencia: retrate sano y salvo!
Y t, supongo, te imaginas sucesor de Agamenon? grit Eneas muy furioso.
cuando ste se apresuraba a salir, pero Hera orden a su hijo Hefesto que se enfrentara
a ellos. Encendi una violenta hoguera en la llanura que quem los olmos, sauces,
tamariscos, arbustos y juncias de la orilla del ro. El agua de Escamandro pronto
hirvi tan caliente que acudi a Hera presa del dolor y el terror.
Por favor, calma a tu hijo! suplic Escamandro. Prometo que nunca
volver a ayudar a Troya.
Hera hizo lo que le pidi, y Aquiles continu su matanza de troyanos.
Algunos de los otros dioses y diosas ya haban llegado para participar. Ares atac
a Atenea, pero su lanza result intil contra el escudo que Zeus todopoderoso le haba
prestado y, lanzando un enorme mojn negro contra su cabeza, ella lo tumb cun
largo era. El cuerpo cado de Ares cubri siete acres de tierra. Afrodita le estaba
ayudando a levantarse, cuando Atenea, bajo las rdenes de Hera, la hizo caer de un
contundente golpe en el pecho.
Hermes no quera luchar contra la diosa Leto, madre de Apolo y Artemis.
Educadamente, respondi a su invitacin:
Seora, la victoria ya es vuestra.
Entonces Poseidn desafi a Apolo a un combate individual, que tambin rechazo.
Por qu nosotros, dioses, tenemos que herirnos entre nosotros por unos pocos
miserables mortales? pregunt con calma.
Artemis la cazadora grit a su hermano y le llam cobarde despreciable, pero Hera
se alz, agarrando ambas muecas de Artemis con una mano, le arrebat el arco y las
flechas y le abofete, sonoramente, ambas mejillas.
Mientras tanto, Aquiles conduca a los troyanos precipitadamente hacia Troya,
donde Pramo abri todas las puertas para que entraran. Hctor, solo, guard la
defensa de la entrada oeste. Pramo lloraba y se tiraba de los cabellos canosos,
pidindole que entrara rpidamente, antes de que lo mataran. Hctor no quiso
escuchar y, cuando Aquiles se lanz al ataque, se dio la vuelta y corri a gran
velocidad alrededor de las murallas, con la esperanza de que los troyanos lanzaran
pesadas piedras desde las almenas sobre su perseguidor. Sin embargo, Aquiles le
persegua demasiado cerca para que esto fuera posible. Ambos dieron la vuelta a
Troya cuatro veces. Finalmente, Atenea, disfrazada del hermano de Hctor, el prncipe
Deifobo, se le apareci al lado gritndole:
Detente, Hctor! Vayamos a encontrarnos con Aquiles juntos, dos contra uno!
Engaado por la diosa, se detuvo, dio media vuelta y dijo:
Aquiles, ya que es un duelo a muerte, t y yo deberamos jurar que quien mate
y desnude al otro, enviar el cadver a su gente para tener un entierro decente.
Con mucho gusto os cambiara a vuestro hijo muerto por vuestra hija viva.
Guardaos este oro, casad a vuestra hija conmigo y, si despus devolvis Helena a
Menelao, acordar una paz honorable entre nuestros pueblos.
Pramo respondi:
No, coge el oro, como acordamos, y deja que me quede con el cuerpo de mi
hijo. Pero estoy dispuesto a intercambiar una mujer viva por otra. Convence a tus
camaradas para que dejen a Helena en Troya y no pedir honorarios de matrimonio
por Polxena. Sin Helena estaramos perdidos.
Aquiles prometi hacer lo que pudiera.
EL CABALLO DE MADERA
Aquiles en Esciros.
Calcante profetiz que Troya slo podra ser tomada con la ayuda del arco y las
flechas de Heracles, ahora pertenecientes al rey Filoctetes. Ulises y Diomedes partieron
a buscarlos a la pequea isla de Lemnos, donde Filoctetes todava estaba abandonado.
Despus de nueve aos, su herida ola tan mal como siempre y el dolor no haba
disminuido. Ulises le rob el arco y las flechas con un truco; pero Diomedes,
deseando no verse mezclado en un asunto tan deshonesto, hizo que se los devolviera
y convenci a Filoctetes para que volviera a bordo de la nave. Cuando anclaron en
Troya, el hermano de Macan le cur con hierbas analgsicas y una piedra preciosa
llamada serpentina.
Todava no estaba Filoctetes bien del todo cuando desafi a Paris a un duelo con
arco. Paris dispar primero y apunt al corazn de su enemigo, pero la flecha se
desvi; Atenea, por supuesto, se encarg de ello. Entonces Filoctetes dispar tres
flechas sucesivamente. La primera atraves la mano con la que Paris sujetaba el arco,
la siguiente su ojo derecho y la ltima su tobillo. Se retir de la lucha cojeando y,
aunque Menelao intent atraparle y matarle, consigui llegar a Troya y morir en
brazos de Helena.
Ahora Helena era viuda, pero el rey Pramo no poda soportar la idea de
devolverla a Menelao; y sus hijos se peleaban entre ellos, todos queran casarse con
ella. Entonces, Helena record que haba sido reina de Esparta y esposa de Menelao.
Una noche, un centinela la atrap cuando se dispona a bajar trepando por una cuerda
desde las almenas, con lo cual Deifobo se cas con ella a la fuerza, acto que disgust a
toda la familia real.
Las disputas por celos entre los hijos de Pramo se agravaron tanto que envi a
Antenor para que discutiera trminos de paz con los griegos. Pero Antenor no haba
perdonado a Deifobo por haber ayudado a Paris en la muerte de Aquiles en el templo
del mismo Apolo, un sacrilegio que Pramo dej sin castigar. Anunci en el consejo
de Agamenn que traicionara a Troya si despus le nombraban rey y le daban la
mitad del botn. De acuerdo con un antiguo orculo, dijo, Troya no caera hasta que el
Paladio, una imagen de madera y sin piernas de Atenea, de unos cinco palmos de
altura, fuera robado de su templo de la ciudadela. Como era de esperar, los griegos ya
conocan esta profeca por Heleno, que estaba loco de celos a causa de la boda de
Deifobo. As que Antenor prometi entregarles el Paladio cuando los dos favoritos de
Atenea, Ulises y Diomedes, entraran en Troya por un camino secreto que l les
mostrara.
Aquella noche, Ulises y Diomedes salieron juntos y, siguiendo las instrucciones de
Antenor, apartaron un montn de piedras bajo la muralla del lado oeste. Se dieron
cuenta de que aquello esconda la salida de una larga y ancha caera de agua sucia
que provena directamente de la ciudadela. La esposa de Antenor, Tano, avisada,
haba drogado a los sirvientes del templo; as que Diomedes y Ulises no encontraron
ningn obstculo cuando llegaron arriba despus de una escalada dura y fatigosa. Para
asegurarse de que los sirvientes no estaban fingiendo que dorman, les cortaron el
cuello y despus volvieron por el mismo lugar. Tano baj el Paladio tras ellos y puso
una rplica en su lugar.
Diomedes, al tener un rango ms alto, llevaba el Paladio atado en sus hombros,
pero Ulises, que quera toda la gloria para l, le dej que siguiera y despus,
cautelosamente desenvain su espada. La luna creciente apareci, grande y brillante,
sobre la cima del monte Ida, proyectando delante de Diomedes la sombra de la espada
alzada por el brazo de Ulises. ste se gir, sac su propia espada, desarm a Ulises, le
at las manos por detrs y le empuj con constantes patadas y golpes. De vuelta a la
tienda del consejo, Ulises protest violentamente por el trato de Diomedes. Afirm
que haba desenvainado la espada porque haba odo que les persegua un troyano.
Agamenn contaba demasiado con la ayuda de Ulises como para no estar de acuerdo
con que Diomedes se deba de haber equivocado.
Entonces, Atenea inspir a Ulises con una estratagema para llevar hombres
armados a Troya. Bajo las instrucciones de Ulises, Epeo el focio, el mejor carpintero
del campamento, aunque temeroso y cobarde, construy un enorme caballo hueco de
tablones de abeto. Tena una escotilla oculta en el flanco derecho y en el izquierdo una
frase grabada en grandes letras: Con la agradecida esperanza de un retorno seguro a
sus casas despus de una ausencia de nueve aos, los griegos dedican esta ofrenda a
Atenea. Ulises entrara en el caballo mediante una escalera de cuerda, seguido por
Menelao, Diomedes, el hijo de Aquiles, Neoptlemo y dieciocho voluntarios ms.
Epeo, engatusado, amenazado y sobornado, fue obligado a sentarse al lado de la
escotilla, la cual slo l poda abrir rpida y silenciosamente.
Los griegos, una vez unidas todas sus fuerzas, pegaron fuego a sus tiendas,
echaron al agua las naves y remaron tierra adentro; pero no ms all del otro lado de
Tenedos, donde eran invisibles desde Troya. Los compaeros de Ulises ya llenaban el
caballo y slo se qued un griego en el campamento, su primo Snon.
Cuando los exploradores troyanos salieron, al alba, encontraron el caballo que
sobresala por encima del campamento quemado. Antenor no saba nada del caballo y,
por lo tanto, se qued quieto, pero el rey Pramo y muchos de sus hijos queran
llevrselo a la ciudad sobre ruedas. Otros gritaban:
Atenea ha favorecido a los griegos durante mucho tiempo! Que haga lo que
quiera con lo que es suyo.
Pramo no quera escuchar ni sus protestas ni las urgentes advertencias de Atenea.
El caballo haba sido construido intencionadamente demasiado grande para las
puertas de Troya, y se atasc cuatro veces, incluso cuando se quitaron las puertas y se
extrajeron algunas piedras de un lado de la muralla. Con unos esfuerzos agotadores,
los troyanos lo empujaron hasta arriba, a la ciudadela, pero, al menos, tomaron la
precaucin de reconstruir la muralla y volver a poner las puertas en su lugar. La hija
de Pramo, Casandra, cuya maldicin consista en que ningn troyano tomara en serio
sus profecas, grit:
Tened cuidado, el caballo est lleno de hombres armados!
Mientras tanto, dos soldados se encontraron con Sinn escondido en una torre al
lado de la entrada del campamento, y le llevaron al palacio real:
Tena miedo de ir en la misma nave que mi primo Ulises. Hace tiempo que
quiere matarme y ayer casi lo consigui.
Por qu quiere matarte Ulises? pregunt Pramo.
Porque slo yo s cmo hizo apedrear a Palamedes y no confa en mi
discrecin. La flota habra partido hace un mes si el tiempo no hubiera sido tan malo.
Calcante, por supuesto, profetiz, como ya hizo en Aulis, que era necesario un
sacrificio humano, y Ulises dijo: Nombra la vctima, por favor!. Calcante se neg a
dar una respuesta inmediata, pero unos das despus (supongo que sobornado por
Ulises) me nombr a m. Estaba a punto de ser sacrificado cuando se alz un viento
favorable, me escap en medio de la excitacin y ellos se marcharon.
Pramo se crey la historia de Sinn, le liber y le pidi una explicacin acerca del
caballo. Sinn contest:
Os acordis de aquellos dos sirvientes del templo que encontraron
misteriosamente asesinados en la ciudadela? Eso fue obra de Ulises. Lleg por la
noche, drogo a las sacerdotisas y rob el Paladio. Si no confiis en m, observad con
detenimiento lo que pensis que es el Paladio. Veris que es slo una rplica. El robo
de Ulises hizo enfadar tanto a Atenea que el Paladio real, escondido en la tienda de
Agamenn sudaba como aviso del desastre. Calcante hizo construir un caballo enorme
en honor de ella y advirti a Agamenn que volviera a casa.
Por qu lo hizo tan enorme? pregunt Pramo.
Para evitar que lo trajerais a la ciudad. Calcante profetiz que si lo conseguais,
entonces podrais armar una gran expedicin por toda Asia Menor, invadir Grecia y
saquear la propia ciudad de Agamenn, Micenas.
EL SAQUEO DE TROYA
Los griegos que haban partido haban provocado la ira de tantos dioses y diosas
poderosos que pronto desearon de todo corazn volver ante Troya.
Menelao, atrapado en una tormenta enviada por Atenea para castigar el insulto,
perdi toda la gran flota espartana, excepto cinco naves, que el viento llev a Creta y,
desde Creta, a Egipto. Pas ocho aos en los mares del sur, porque cada vez que
intentaba volver a casa, una nueva tormenta volva a conducir las naves a tierra.
Atenea le permiti visitar Chipre, Fenicia, Etiopa y Libia, donde, gracias a Helena, le
recibieron hospitalariamente en todas las cortes reales; pues, aunque ya le haba
pasado la edad de la niez, continuaba encantando a quien le pona el ojo encima.
Dieciocho aos de ausencia de Esparta entristecieron el corazn de Menelao; pero
al final atrac en la isla egipcia de Faros y all escuch que su nica esperanza para
volver consista en capturar a Proteo, un rey marino y profeta que pastoreaba una gran
cantidad de focas, y pedirle consejo. Menelao y tres amigos acordaron matar a tres
focas de las miles que encontraron abarrotando la playa y, cubrindose con sus pieles,
se ocultaron entre el rebao. Cuando, despus de un rato, Proteo emergi y, sin
sospechar nada, durmi una siesta a su lado, le ataron fuertemente con una cadena. Se
transform varias veces en len, serpiente pantera, jabal, torrente de agua y espeso
matorral pero no pudo liberarse.
Habla! orden Menelao Ensame cmo romper un encantamiento que
nos impide volver a casa!
Has intentado ofrecerle sacrificios a Atenea? pregunt Proteo.
Por alguna razn, Menelao nunca haba pensado en ello. Parti hacia Egipto e hizo
lo que le aconsej Proteo. Por una vez los vientos soplaron a favor, y lleg a Esparta,
sano y salvo, diez das despus.
Recordemos cmo haba vengado Nauplio a su hijo asesinado, Palamedes: viaj
por Grecia advirtiendo a las esposas de los enemigos de Palamedes que sus maridos
planeaban divorciarse de ellas y casarse con bellas troyanas cautivas. Muchas de estas
reinas creyeron a Nauplio y se buscaron amantes para que ocuparan el trono y las
protegieran de tal desgracia.
Cuando Agamenn lleg a Micenas, rescatado por Atenea de una tormenta que
hundi la mitad de su flota, Clitemnestra sali para recibirle como un hroe
conquistador. Ella saba de su vuelta desde mucho antes, porque l se las haba
apaado para encender una almenara en el monte Ida tan pronto como Troya cay y
tena preparada toda una cadena de almenaras para llevar la noticia a Micenas,
pasando por Lemnos y Tracia.
Clitemnestra pensaba que Casandra, que segua el squito de Agamenn, iba a ser
la nueva reina; desenroll una alfombra prpura y dirigi a Agamenn hacia una
lujosa casa de baos en mitad del jardn del palacio, donde las esclavas preparaban el
agua caliente. Pero Casandra se neg a entrar en el patio, cayendo en un trance
proftico y chillando:
Huelo sangre, huelo sangre!
Despus de un placentero bao, Agamenn sac un pie fuera de la baera y
Clitemnestra le dio una manzana para que se la comiera. l se la acerc a la boca; ella
le lanz una red sobre la cabeza; l luch para escaparse. Entonces, el amante de
Clitemnestra, Egisto, apareci con la espada en mano y le golpe dos veces entre el
cuello y el hombro. Agamenn cay dentro de la baera, donde Clitemnestra le cort
la cabeza con un hacha.
Despus sali corriendo e hizo lo mismo con Casandra.
Los griegos que volvan a casa atacaron a la guardia de Egisto, pero al acabar el
agrio combate, nadie quedaba vivo. El extrao final de Agamenn complet una
profeca conocida por Clitemnestra: que l no morira ni dentro ni fuera del palacio (la
casa de baos del jardn hizo buena esta parte de la profeca); ni en agua ni en tierra
(tena un pie en la baera y otro en el suelo); ni vestido ni desnudo (la red no era un
vestido, aunque le cubra el cuerpo); ni comido ni en ayunas (se haba acercado una
manzana a la boca, pero todava no se la haba comido).
Egisto mat a dos de los tres hijos de Agamenn y Clitemnestra. El tercer hijo,
Orestes, de diez aos, sobrevivi al ser rescatado por una niera de corazn noble.
Puso a su propio hijo en la cama de la guardera real y dej que Egisto le ahogara con
las sbanas. Orestes, mientras tanto, fue sacado de palacio por su hermana Electra; y
un buen amigo de la familia, que reinaba cerca de Delfos, le adopt. Egisto gobern
Micenas durante siete aos. l tambin hubiera matado a Electra, temiendo que
pudiera llegar a ser la esposa de algn rey y que algn da incitara a sus hijos a vengar
la muerte de su famoso abuelo, pero Clitemnestra detuvo a Egisto:
No dijo, la casar con un campesino y no le quitar ojo de encima.
As se hizo. Sin embargo, Electra, a menudo enviaba mensajes secretos a Orestes
recordndole su deber de matar a Egisto.
A la edad de diecisiete aos, Orestes consult el orculo dlfico. La sacerdotisa le
replic que si no haca lo que peda su hermana, Apolo le convertira en leproso; pero
le recomend suma precaucin. Por eso Orestes fue con su amigo Plades al palacio
de Micenas hacindose pasar por un vendedor ambulante y le dijo a Egisto que,
camino de Delfos, un forastero le haba dado malas noticias para la reina Clitemnestra:
su hijo Orestes haba muerto de unas fiebres.
El hombre que encontr dijo Orestes llegar pronto y traer las cenizas en
una urna funeraria.
Ni Clitemnestra ni Egisto reconocieron a Orestes y, media hora ms tarde, Plades
lleg y les dio la urna funeraria, que, supuestamente, contena las cenizas. Se sintieron
ms aliviados por no tener que sufrir la venganza. Pero, mientras los cuatro estaban
charlando, Orestes sac su espada y mat a Egisto. De acuerdo con algunos relatos,
tambin mat a Clitemnestra. Sin embargo, la verdad parece ser que simplemente la
llev frente a una corte de justicia y que, cuando pronunciaron la sentencia de muerte,
l se excus por haber recomendado merced para su madre, como haba hecho, al ser
ahora el alto rey de Grecia.
El rey Idomeneo tuvo un horrible regreso a Creta. Su esposa, la reina Meda, eligi
a un tal Leuco como amante. Leuco usurp el trono, pero despus asesin a Meda y a
casi toda su familia, argumentando que si ella poda haber engaado a Idomeneo,
poda engaarle igualmente a l. Slo la hija menor de Meda pudo escapar a una parte
salvaje de la isla, adonde, casualmente, fue conducida por una tormenta la pequea
flota de Idomeneo. ste le prometi a Poseidn que si llegaba sano y salvo a la orilla,
sacrificara al primer ser vivo que encontrara. Y result que fue su propia hija.
Idomeneo estaba a punto de llevar a cabo la promesa, cuando, de repente, una plaga
caus estragos entre sus hombres y l apart el hacha. Leuco, al or la historia, culp a
Idomeneo no slo de haber faltado a la promesa, sino tambin de haber provocado la
plaga. Expulsado de Creta, Idomeneo emigr a Calabria, en el sur de Italia, donde
muri algunos aos despus.
El rey Diomedes, al llegar a Argos con una o dos veintenas de seguidores, se
enter que su mujer tambin le haba sido infiel y que su amante haba usurpado el
trono. Expulsado por sus antiguos sbditos, sigui a Idomeneo a Italia y construy la
famosa ciudad de Brundisium, hoy Brindisi.
De acuerdo con el relato ms antiguo, an peor fortuna tuvo Ulises, que mereca
un castigo mucho ms cruel que los otros jefes griegos. De vuelta a taca, despus de
un desastroso viaje de diez aos, fue en busca de su mujer Penlope, que tena no
uno, sino quince amantes! Ulises zarp, disgustado, hacia Etolia, donde pas diez
aos ms de desdicha. Cuando, con el tiempo, volvi, su hijo Telmaco,
confundindole con un pirata, lo atraves con una lanza hecha de espina de raya
Segn la Odisea, poema que muestra a Ulises bajo una luz diferente, primero parti
hacia Tracia despus de dejar Troya. All saque y quem la ciudad de Ismaros. Un
sacerdote de Apolo, cuya vida se comprometi a guardar le dio como agradecimiento
muchas jarras de vino dulce, la mitad de las cuales se las bebieron sus hombres en un
almuerzo en la playa. Algunos habitantes de Tracia, que vivan en el interior, vieron
llamas elevndose de Ismaros y como venganza cargaron sobre los marineros
borrachos. Ulises embarc a la mayora de ellos otra vez, aunque tuvo que abandonar
a los muertos y a los heridos de gravedad. Entonces, un violento vendaval del noreste
llev a su flota por el mar Egeo hacia Citera, una isla en la punta ms meridional de
Grecia. Aprovechando una calma repentina, hizo que sus hombres remaran e
intentaron doblar Citera, dirigindose hacia el noroeste, hacia taca, pero el vendaval
soplaba con mayor furia que antes y dur nueve das.
Cuando al final ces, Ulises se encontr a la vista de Sirinx, la isla de los
lotfagos, frente a la costa norteafricana. El loto es una baya dulce, sin hueso, amarilla
y bastante saludable, aparte de que quien la come pierde la memoria. Ulises
desembarc en Sirinx y, mientras llenaba las tinajas de agua, envi a tres exploradores
para que comprobaran qu comida poda comprarse o cogerse. Los exploradores,
despus de haber comido unos cuantos lotos ofrecidos por los simpticos nativos,
olvidaron, inmediatamente, dnde estaban, por qu haban ido all e, incluso, sus
propios nombres. No queran nada ms que pasar el resto de sus vidas all, comiendo
lotos.
Ulises se dirigi hacia el norte hasta que lleg a la frtil, pero deshabitada isla de
Sicilia, llena de cabras salvajes, algunas de las cuales mat para comrselas. Despus
tom una sola nave para explorar la costa por el otro lado. sta era la tierra de los
feroces cclopes, u ojos-redondos, llamados as porque todos tenan un deslumbrante
ojo en medio de la frente. Los cclopes eran pastores gigantes y huraos, que vivan
apartados los unos de los otros en cuevas excavadas en la roca. Ulises y sus
compaeros vieron la entrada de una de estas cuevas, alta y cubierta de hiedra, detrs
de un corral de ovejas. Entraron sin darse cuenta de que era la casa de Polifemo, un
cclope antropfago. Al ver que no haba nadie, encendieron un fuego, mataron y
asaron algunos cabritillos que rondaban por all, acompandolos con queso de
algunas cestas que colgaban de las paredes, y comieron felizmente. Hacia la tarde,
Polifemo lleg, condujo su rebao hacia la cueva y cerr la entrada con una piedra tan
enorme que ni treinta pares de bueyes apenas podran haberla movido. Algunos
minutos despus, cuando Polifemo se sent a ordear las ovejas y las cabras, levant
la mirada y vio a Ulises.
Qu se os ofrece? pregunt bruscamente.
Somos griegos, recin llegados del famoso saqueo de Troya respondi Ulises
, y confiamos en tu hospitalidad.
Polifemo cogi inmediatamente a dos marineros, estamp sus cabezas contra el
suelo de piedra y se los comi crudos. Ulises se contuvo para no atacar al monstruo,
puesto que ni l ni sus compaeros eran lo suficientemente fuertes para desbloquear la
entrada, poca esperanza podan tener en escaparse matndole. A la hora del desayuno
Polifemo se comi a dos marineros ms, despus quit la piedra hacindola rodar,
sac el rebao y volvi a poner la piedra en su sitio.
Ulises encontr una estaca verde de olivo, afil uno de sus extremos con la espada
y la escondi bajo un montn de excrementos de oveja. Aquella tarde, a su vuelta,
Polifemo volvi a comerse dos marineros ms. Ulises, que haba trado una bota de
vino, le ofreci un tazn. El monstruo se lo bebi con gula, pues nunca antes haba
probado el vino, y pidi otro.
Cmo te llamas? pregunt.
Me llamo Nadie contest Ulises, escancindole vino.
Entonces prometo comerte el ltimo, querido Nadie! Me gusta tu vino. La
prxima vez chame el doble!
Pronto cay en el sueo de los borrachos. Ulises prendi fuego en el extremo
afilado de su estaca y lo clav en el ojo de Polifemo, retorcindolo. El ojo estall,
Polifemo grit, y los dems cclopes, al or el bullicio, se agruparon fuera de la cueva.
Qu pasa, vecino? gritaron.
Socorro! Estoy ciego y agonizo! Es culpa de Nadie! respondi gritando.
Pobre muchacho! Si no es culpa de nadie no hay nada que decir. Adis y, por
favor, haz menos ruido!
Polifemo se arrastr hasta la entrada de la cueva a tientas, con la esperanza de
coger a uno o dos marineros, pero la luz del fuego les ayud a esquivarle.
Al alba, Ulises at a cada uno de sus compaeros boca arriba, bajo la barriga de
una oveja, la que estaba en medio de tres.
Ponedlas en fila cogindolas por la lana orden.
El mismo Ulises eligi el carnero mayor y, cuando Polifemo sac el rebao a
pastar, palpndoles los lomos para asegurarse de que nadie las montaba, se acurruc
bajo ese carnero, colgando de los dedos de las manos y de los pies. Polifemo detuvo
al gran carnero y le habl larga y tristemente, sin darse cuenta de lo cerca que estaba
su enemigo. As que Ulises y los marineros supervivientes escaparon y subieron todo
el rebao a bordo de su nave. Cuando partieron, burlndose a gritos, Polifemo les
lanz tres rocas inmensas, pero ninguna acert.
Entonces, Ulises se dirigi, pasando por Sicilia, a la isla del rey Eolo, el guardin
divino de los vientos. All fue amablemente atendido durante un mes; despus del cual
Eolo le dio una bolsa de cuero cerrada con hilo de plata.
He encerrado a todos mis vientos en esta bolsa dijo, excepto el suave
viento del oeste. l te llevar a travs del mar hasta taca. Pero si cambias tu rumbo,
abre la bolsa con cuidado y convoca al viento que necesites.
La nave estaba tan cerca de taca que se poda ver el humo que sala de los fuegos
del palacio real, cuando Ulises se durmi, absolutamente exhausto. Sus hombres, que
pensaban que la bolsa de cuero contena vino, desataron el hilo de plata y la abrieron
del todo. Los vientos salieron de golpe bramando, conduciendo la nave ante ellos.
Haba transcurrido menos de una hora cuando Ulises se encontr de nuevo en la isla
del rey Eolo, disculpndose y suplicando ms ayuda. Eolo se la deneg.
Usa tus remos! grit secamente.
Los hombres de Ulises remaron y al da siguiente llegaron a Formia, un puerto
italiano cerrado y habitado por los canbales lestrgonos. Atrac su flota en la playa y
mand a algunos marineros a buscar agua. Pero, reunidos sobre los acantilados, los
lestrgonos lanzaron piedras que hicieron pedazos sus naves. Despus asesinaron y se
comieron a la tripulacin. Ulises escap en una nave.
Un violento vendaval del sur le condujo despus hasta el final del mar Adritico y
tom tierra en Eea, una pequea isla gobernada por la diosa Circe. Cuando el amigo
de Ulises, Eurloco, se llev a un grupo de veinte hombres a tierra, Circe les invit a
todos a su palacio. Lobos y leones rondaban por el jardn. Para sorpresa de Eurloco,
en lugar de atacar a los marineros, se alzaban sobre sus patas traseras y les acariciaban
cariosamente.
Circe ofreci a sus visitantes un buen banquete, que consista en queso, pan de
cebada, miel y vino; pero estaba drogado. Haban comido slo unos pocos bocados
cuando ella les golpe en los hombros con su varita. Se convirtieron en cerdos que
encerr en una sucia pocilga, y les lanz bellotas como postre. Aquellos leones y
lobos tambin eran hombres, encantados del mismo modo. Slo Eurloco escapo:
haba temido alguna trampa y, en vez de entrar en palacio, observ desde una ventana.
Ulises cogi su espada y se apresur al rescate. Por el camino se encontr con
Hermes, que amablemente le dio un amuleto contra la magia de Circe: una flor blanca
muy aromtica con una raz negra, llamada hierba de vida.
Circe sirvi a Ulises el mismo tipo de comida, pero cuando agit su varita para
transformarle, Ulises oli la flor de la hierba de la vida, se salv y la amenaz con
cortarle la cabeza. Circe cay a sus pies llorando. Ulises le perdon la vida con la
condicin de que devolviera a todos los animales su forma humana y que nunca
volviera a usar tan terribles encantos. Se hicieron muy amigos y pasaron tres aos
juntos como marido y mujer.
Circe ayud a Ulises a visitar el mundo subterrneo de las tinieblas, donde l
intercambi noticias con los fantasmas de Agamenn, Aquiles y otros viejos
camaradas (slo el gran yax frunci el ceo y se march enfadado). Entonces, Ulises
dijo adis a Circe, prometindole que volvera pronto, y zarp hacia el sur, hacia
taca. Circe le advirti sobre la isla de las sirenas. Las sirenas eran mitad pjaro, mitad
mujer, y cantaban tan maravillosamente que los marineros que oan sus voces siempre
intentaban ir tras ellas, pero sus naves chocaban contra las rocas ocultas que
guardaban la orilla. Ulises tap las orejas de sus marineros con cera e hizo que le
ataran al mstil para poder escuchar las canciones de las sirenas cuando la nave pasara
por all.
Desatadme grit, u os matar uno por uno!
Ya que los marineros no podan or ni a las sirenas ni a Ulises, obedecieron su
primera orden de atarle an ms fuerte al mstil. Su nave pudo as escapar del
desastre, y las sirenas se suicidaron ofendidas.
Entonces, Ulises tuvo que navegar entre dos acantilados que separaban Italia de
Sicilia. En el lado siciliano viva Caribdis, un monstruo que beba enormes cantidades
de agua tres veces al da y que despus, de repente, la escupa en forma de remolino.
En el lado italiano viva Escila, una perra de seis cabezas que coma marineros.
Alejndose poco a poco de ella para evitar el mayor peligro de Caribdis, Ulises perdi
una cuarta parte de la tripulacin: Escila emergi y atrap a dos marineros con cada
par de mandbulas y los devor tranquilamente.
Al da siguiente, atrac en Sicilia para esperar un viento favorable, pero las
provisiones de Circe ya se haban acabado y los marineros tenan hambre. Mientras
Ulises dorma, mataron y asaron algunas vacas que pertenecan al dios del sol,
Hiperin, que se quej a Zeus todopoderoso. Cuando partieron de nuevo, Zeus lanz
su rayo sobre la nave y la hundi.
Todos se ahogaron, excepto Ulises. Se agarr al mstil partido y, despus de nueve
das a la deriva, fue arrojado a la orilla de la isla de Calipso, hambriento y casi muerto.
mesas, pidiendo a los pretendientes de Penlope que le dieran los restos de la comida.
Nadie le ofreci nada; uno incluso le lanz un taburete a la cabeza. Entonces, Iros, un
pedigeo de verdad, intent echarlo y, cuando se neg, le desafi a un combate de
boxeo, pero qued derrotado con un solo golpe.
Mientras tanto, el hijo de Ulises, Telmaco, volva de un viaje. Al detenerse en la
tienda de Eumeo, supo que los pretendientes estaban planeando matarle y que su
padre acababa de llegar disfrazado. Pronto, los tres se reunieron y planearon cmo
castigar a los pretendientes. Cuando Ulises visit a Penlope, ella no le reconoci, as
que l le explic una larga historia acerca de que haba encontrado a su marido de
camino al orculo de Zeus en Dodona.
Estar aqu dentro de pocos das dijo Ulises.
Penlope le escuch ansiosamente y orden a Euriclea, una sirvienta muy anciana
que haba sido la niera de Ulises, que lavara los pies del noble forastero. Cuando
Penlope sali de la habitacin, Euriclea reconoci una cicatriz de su pierna y lanz un
grito de alegra, pero Ulises la agarr por el cuello y la hizo callar, pues no estaba
seguro todava de si Penlope era digna de confianza.
A la tarde siguiente, por advertencia de Telmaco, Penlope anunci a los
pretendientes que se casara con el que acertara a lanzar una flecha por los aros de
doce hachas puestas en fila (estos aros se usaban para colgar las hachas en las
paredes). Todos deban disparar con el propio arco de Ulises, dijo ella.
Todos quisieron tensar el arco, que estaba tan rgido por haber estado doce aos
en desuso que ninguno pudo hacerlo. Finalmente, Ulises, a pesar de las muchas
protestas y de los groseros insultos, cogi el arco, lo tens con facilidad y su flecha
traspas limpiamente la hilera de aros.
Telmaco, que se haba escabullido en silencio, volvi a entrar blandiendo una
espada. Enseguida Ulises dispar al cuello al jefe de los pretendientes. Sus
compaeros saltaron para coger las lanzas colgadas en la pared, pero Telmaco las
haba quitado de ah la noche anterior. Las flechas de Ulises alcanzaban a los
pretendientes a montones; y Telmaco, ayudado por Eumeo y otro sirviente de palacio
armado, se deshizo del resto. Slo despus de todo esto, Ulises se dio a conocer a
Penlope.
Estos mismos aguerridos hombres lucharon en una dura batalla al da siguiente
contra los familiares de los pretendientes, y estaban cerca de conseguir una segunda
victoria cuando Atenea descendi e impuso una tregua. Entonces, Ulises gobern taca
en paz hasta que muri.
FIN