Anda di halaman 1dari 2

Ingls na Ponta da Lngua

O jeito mais descomplicado de aprender ingls

USO DA PALAVRA WOULD


Dias atrs recebi um email no qual uma leitora aqui do
blog perguntava sobre o uso da palavra would. A dvida
dela era se would deveria ser sempre usada com a
palavra like, como em would you like, ou se poderia
ser usada com qualquer outra palavra (verbo). Achei a
dvida interessante e resolvi falar a respeito aqui no blog.
Assim, a gente acaba tirando a dvida de muitas outras
pessoas.
Quando voc faz um curso de ingls, voc aprende l
nos nveis bsicos a expresso would you like...?.
Geralmente, voc a aprende em contextos relacionados a oferecer algo a
algum. Por exemplo:






Would
Would
Would
Would
Would

you
you
you
you
you

like
like
like
like
like

some coke?
some coffee?
something to eat?
a cup of tea?
a piece of cake?

Muita gente traduz esse would you like? como voc gostaria...?. Mas, eu
prefiro traduzir como voc quer...? ou voc aceita...?; afinal, a expresso (o
chunk) mais comum que usamos em portugus para oferecer algo a algum.
Eu no sou o nico que prefere essa traduo. O pessoal da Cambridge
University Press, editora que publica o famoso English Grammar In Use, do
Raymond Murphy, ao fazer a verso bilngue dessa gramtica tambm
traduziu would you like...? por voc quer...? e voc aceita...?. Logo, no
estou inventando nada aqui.
Alm de ser usado para oferecer algo a algum, ns podemos ainda usar o
would you like...? para perguntar se algum quer fazer algo:






Would
Would
Would
Would
Would

you
you
you
you
you

like
like
like
like
like

to
to
to
to
to

join us?
stay here?
talk to her?
do something tonight?
travel around the world?

Outra coisa interessante nesse would you like...? est na pronncia de


would you.... Se voc prestar ateno, perceber que no pronunciamos cada
palavra separadamente. Isto , no falamos would you /wd ju/; mas,
juntamos tudo would you /wdj/. Note as sentenas abaixo:





Would
Would
Would
Would

you
you
you
you

like
like
like
like

some coke?
some coffee?
to join us?
to stay here?

Copyright Denilso de Lima http://denilsodelima.blogspot.com


Este material pode ser reproduzido desde que no seja modificado

Ingls na Ponta da Lngua


O jeito mais descomplicado de aprender ingls

Pratique bem esse would you /wdj/, pois assim que voc vai ouvir no dia
a dia.
Mas acontece que o would no usado apenas com a palavra like. Ele pode
ser tambm usado com outros verbos. Veja as sentenas a seguir:






What would you do? [O que voc faria?]


A picnic would be nice. [Um piquenique cairia bem.]
You wouldnt lie to me, would you? [Voc no mentiria pra mim, n?]
She would never forgive me. [Ela jamais me perdoaria.]
I never thought this would happen to us. [Nunca imaginei que isso
aconteceria com a gente.]
 It would be fun to have a surprise party for her. [Ia ser legal fazer
uma festa surpresa pra ela.]
 Why would anyone do that to you? [Por que algum faria isso com
voc?]

Compare bem as sentenas em ingls e portugus. Veja que ns dizemos


faria, cairia, mentiria, perdoaria, aconteceria. J em ingls eles dizem
would do, would be, would lie, would forgive, would happen. Ou seja,
ns acrescentamos uma parte ao verbo: -ia, -amos, -iam (falaria, falaramos,
falariam, estudaria, estudaramos, estudariam); j eles apenas colocam a
palavra would junto com o verbo que desejam (would talk, would study). Veja
mais exemplos:





I would study there. [Eu estudaria l.]


We would study there. [Ns estudaramos l. | A gente estudaria l.]
She would study there. [Ela estudaria l.]
He woould help them. [Ele ajudaria eles. | Ele os ajudaria.]

No portugus do dia a dia, ns temos o costume de falar diferente: eu ia falar


com ela, a gente ia fazer isso, ela ia vir, mas mudou de ideia, eles iam
viajar se tivessem dinheiro, ns amos visit-la. Viu como a gente separa -ia,
-amos, -iam do verbo. Pois ! Em portugus temos mesmo dessas e
precisamos estar atentos. Nesses casos todos em ingls, usamos o would
para fazer o papel do -ia, -amos, -iam. Portanto,






I would talk to her.


We would do that.
She would come, but she changed her mind.
They would travel if they had the money.
We would visit her.

Ser que deu para deixar esse assunto resolvido? Ser que consegui passar
para vocs o uso e a equivalncia do would de modo descomplicado? Espero
que sim! Caso contrrio, s deixar um comentrio aqui no blog ou na
fanpage do blog l no Facebook.
Thats all for today, guys! Take care!

Copyright Denilso de Lima http://denilsodelima.blogspot.com


Este material pode ser reproduzido desde que no seja modificado

Anda mungkin juga menyukai