Anda di halaman 1dari 10

Um Modelo de Atividade para Identificao e Aprendizagem de Blends no

Ensino de Lngua Inglesa


Jnior Ferreira
Nadir Claudino
Resumo: Este ensaio prope um modelo de criao de atividades para identificao
e reconhecimento de neologismos criados por meio de blends lexicais. Devido a
crescente popularizao nos ltimos sculos e consequentemente as possveis
dificuldades que podero surgir aos estudantes da lngua inglesa, em relao a
compreenso desses neologismos.

Faz tambm uma breve contextualizao a

respeito das definies e panoramas dos estudos e pesquisas sobre blends.


Abstract: This paper proposes a model to create activities for identification and
recognition of neologisms created through lexical blend. Due to growing popularity in
recent centuries and consequently the possible difficulties that may arise to the
students of the English language, for understanding of these neologisms. It also
makes a brief background on the definitions and panoramas of studies and research
on blends.
Introduo
A lngua, como organismo vivo e de constantes transformaes admite que
novas expresses sejam criadas e formadas, tambm devido necessidade, em
diversos contextos e seguindo variados processos. A todo o momento, surgem
comportamentos, conceitos e diversas outras novidades que precisam de um nome
para identific-las. H na lngua espaos cuja liberdade permite tal informalidade,
no s como a literatura, a msica, mas tambm no cenrio das mdias sociais e de
comunicao popular.
Normalmente, na maioria das lnguas, a formao de novas palavras ocorre
por meio dos processos conhecidos como Composio e Derivao. Dentre os
meios de criao de palavras esto os Blends lexicais, que, segundo Bauer (1998,
p.238), so um novo lexema formado de partes de dois ou mais lexemas.

Na lngua portuguesa temos casos h muito utilizados e conhecidos, tais


como apertamento (aperto + apartamento), namorido (namorado + marido), sacol
(sacola + picol) entre outros. O significado da palavra da formada, por vezes, no
perceptvel apenas pelo conhecimento dos lexemas utilizados para sua formao.
Por isso, principalmente para no nativos, preciso que haja conhecimento
especfico do neologismo criado.
A formao de palavras aqui descrita, assim como qualquer outra, pode ou
no sobreviver por muito tempo na linguagem do falante. Por terem carter, s
vezes, de linguagem cotidiana e no representarem a denominada norma culta, os
neologismos populares demoram a ser inseridos no dicionrio ou mesmo aceitos
nos compndios gramaticais.
Os blends podem ter carter humorstico e satrico, sendo, por esse motivo,
largamente utilizados para publicidade e no meio televisivo. No extinto programa
humorstico televisivo Casseta e Planeta, exibido na Rede Globo no perodo de
1994 a 2010, as personagens da novela, exibida pelo mesmo canal, ganhavam
nomes criados por meio da mistura de seus nomes e caractersticas de sua
personalidade. Outros nomes de personagens tinham modificaes apenas em
poucas letras, j os considerados com carter mais expressivo e marcante,
geralmente adotavam nomeaes compostas por blends como estratgia para
causar o riso. Como exemplo, os nomes das personagens Falsurya (falsa + Surya),
Imbeclvia (Imbecil + Slvia) e Pentelhaskmi (pentelha + Laksmi).
O que define a possvel incorporao de um vocbulo no processo descrito
seu uso, por esse motivo, os voltados para o meio literrio, apesar de no serem
utilizados pelo pblico comum, tendem a ser retomados por outros autores em
anlises ou intertextos. J as formaes de carter humorstico, tendem a
permanecer em evidncia apenas durante o perodo de veiculao da novela como
no caso dos criados no programa Casseta e Planeta, ou no perodo de promoo
das propagandas, no caso das inseridas em campanhas publicitrias.
2 Blends na Lngua Inglesa
O uso de novas palavras formadas por blends na lngua inglesa tm crescido
exponencialmente tanto na linguagem escrita quanto na fala, de acordo com
Kemmer (2000, p.1)

In English, lexical blending is an important source of neologisms [...]. Starting in

the last few centuries, the creation of new lexical items by blending has become a
productive morpho-logical device in its own right, both in written and spoken
language, and in recent years its popularity appears to have skyrocketed. [...] I am
aware of no other language in which blending plays anywhere near the role that it
does in English.

Esse incrvel crescimento da quantidade de palavras formadas atravs de


blends, e consequentemente, o seu uso rotineiro pelos falantes da lngua, pode
ocasionar mudanas significativas na compreenso de um grande grupo de pessoas
que j falam a lngua inglesa ou que esto aprendendo, por meio de cursos de
lnguas e outras formas. Se pensarmos nessa grande quantidade de pessoas que
esto aprendendo e as que j conseguem se comunicar em ingls, mas no esto
em contato direto e constante com a lngua nos pases onde ela predominante,
veremos que haver um distanciamento entre a lngua em seu estado de evoluo
atual e em como ela ensinada nos pases mais perifricos como o Brasil, onde as
novidades costumam chegar mais lentamente.
Isso pode criar um quadro semelhante questo do Phrasal verb - Verbo frasal
- cujo o ensino/aprendizado considerado um dos tpicos mais confusos pelos
estudantes de Ingls. O phrasal verb um verbo acrescido de uma preposio ou de
uma partcula adverbial, juno essa que altera o significado seu sentido/traduo.
Desde que surgiu na lngua, esse tipo de verbo frasal tem se multiplicado, apesar de
no ser muito utilizado em documentos e trabalhos acadmicos, ele largamente
utilizado na linguagem oral, tornando-se assim um significativo obstculo de
aprendizado para os estudantes.
A possibilidade da multiplicao e popularizao do uso de palavras formadas
a partir dos blends na lngua Inglesa uma realidade que j est, sem dvidas,
acontecendo. Felizmente as palavras que surgem dos blends, no so de grande
complexidade se, comparada as do phrasal verb, quando se trata de aprendizado.

1 Em Ingls, blend lexical uma importante fonte de neologismos [...] A partir dos ltimos sculos, a
criao de novos itens lexicais por blends tornou-se um produtivo dispositivo morfolgico por si
prprio, tanto na linguagem escrita quanto na falada, e nos ltimos anos a sua popularidade parece
ter subido. [...] Eu estou ciente de que nenhuma outra lngua em que o blends atua, em nenhum outro
lugar ele se aproxima do papel que ele faz no Ingls. (Kemmer, 2000, traduo nossa)

Todavia, h termos de difcil compreenso e com nvel de dificuldade que podem


facilmente confundir os estudantes.
Com base nisso, pensamos em uma forma de auxiliar estudantes de ingls a
conhecer, identificar e se familiarizar com as palavras em ingls formadas pelo
processo de blend. A proposta consiste na criao de atividades prticas com
objetivo de elaborar um meio para que os estudantes saibam primeiramente
identificar as partes formadoras das palavras e suas formas originais e em seguida
apropriar-se do significado e seus possveis contextos.
Buscamos com isso, criar um modelo que possa ser utilizado no
ensino/aprendizagem de lngua inglesa, uma espcie de ponto de partida na criao
de material didtico relacionado ao contedo em torno dos blends.

3 Modelo de atividade
3.1 Identificao de fontes e significados

O modelo de atividade proposto a seguir consiste em desempacotar ou


desfazer palavras oriundas de blends que possuem e/ou esto ganhando
popularidade no lxico da lngua inglesa. Assim que os termos fonte da palavra for
identificado ser necessrio encontrar seus significados, para assim poder identificar
o sentido da palavra. Cada item a ser resolvido poder ser acompanhado de um
pequeno texto, frase ou trecho de alguma obra, jornal, revista, artigos da internet,
etc. a fim de contextualizar o uso de blends.
Exemplo:
1) Identifique as partes formadoras e determine o significado da palavra a seguir:
Sunbrella = __________ + __________
Significado =

______________________

Neste exemplo, temos uma palavra relativamente de fcil identificao, tanto


das partes formadoras quanto do significado. Sunbrella formada da mistura de
sun, cujo significado na lngua portuguesa sol e umbrella que significa guardachuva, portanto o sentido de sunbrella seria o mesmo de sombrinha ou guardasol, mais especificamente um guarda-chuva utilizado para se proteger do sol,
possivelmente um termo criado para designar um tipo de guarda-sol de tamanho
maior, como aqueles utilizados nas praias.
Sendo assim, a atividade anterior ficaria resolvida desta forma:
Sunbrella = Sun + Umbrella
Significado = Sombrinha ou guarda-sol

H tambm casos especiais de palavras que apesar de possurem significado


bem popular, podem facilmente ser confundida com outras de ortografia semelhante,
com por exemplo

a palavra usie que morfologicamente muito semelhante a

use, porm com sentidos semnticos diferentes. Vejamos, usie possui como
palavras fonte us e 2selfie que significa o ato de tirar uma fotografia em grupo feita
por um dos membros do grupo, j use um verbo ou substantivo do ingls que
significa uso/usar.
Obviamente, a medida que for sendo desenvolvida, essa atividade precisar
ser ajustada conforme o nvel de conhecimento dos alvos de aplicao, pois o
conhecimento de vocabulrio determinante na dificuldade de resoluo de muitos
termos. Um estudante de nvel bsico, por exemplo, ao se deparar com a palavra:
Testilying (perjrio policial ou ato de um policial dar falso testemunho),

teria

2 Selfie um neologismo com origem no termo self-portrait, que significa autorretrato, nesse exemplo
ela atua como uma das fontes de usie, isto um caso raro de um neologismo formado a partir de
outro.

certamente dificuldades para determinar rapidamente o seu significado mesmo aps


desmembr-la, por se tratar de uma termo que possui ao menos uma das partes
com significado confuso ou for uma palavra incomum (testify + lying). Ao contrrio de
lying (mentir, enganar) que pode ser facilmente identificado por algum de nvel
bsico, testify (testemunhar, prestar declaraes) seria provavelmente mais difcil,
por ser uma palavra mais incomum no seu vocabulrio, tendo assim, que recorrer a
um dicionrio.
Independentemente das dificuldades e excees que certamente existem ou
possam surgir, pensamos que um bom profissional de ensino de lngua inglesa
pode, sem muitas dificuldades, adequar esse tipo de atividade para aplicao em
sala de aula. No que diz respeito a onde encontrar as palavras a serem utilizadas na
atividade, a internet sem dvidas a principal fonte de pesquisa, livros e revistas
tambm so fontes cada vez mais ricas.
3.2 Identificao de fontes e significados por meio de imagens
Nesse modelo de atividade propomos a utilizao de imagens na identificao das
palavras. A utilizao de imagens associados a textos um recurso amplamente
utilizado e muito eficaz no processo de ensino/aprendizagem. A este respeito,
Unsworth (2006) diz que esse processo no pode mais ser reduzido apenas no
campo do textual apenas, mas deve abranger tambm o papel das imagens.
Schriver (1997) tambm trata da integrao entre textos e imagens. A autora
afirma que o uso de imagens muito apropriado, pois esta mais sensvel a
memria. Vrios estudos j realizados mostram que a memria fotogrfica tende a
ser mais eficaz do que para textos. Alm disso, imagens podem permanecem na
memria por mais tempo, fornecendo uma relao constante com o objeto
associado.
Nos pautamos tambm na teoria da dupla codificao no processo de
informaes de

Pavios (1971, 1986)

que diz, sobre o processamento de

informao nos cdigos verbal e no verbal serem eficientemente melhores


compreendidos e lembrados do que em um cdigo somente.
A atividade simples e de baixa dificuldade, podendo ser aplicado para
estudantes a partir do nvel bsico, pois a integrao texto/imagem torna mais
intuitiva a percepo do significado e at mesmo das fontes que formam a palavra.

Exemplo:
1) Identifique as partes formadoras e determine o significado da palavra a seguir:

A - Spork = _________ + __________

B - Brunch = _________ +
____________

Significado= ___________________
Significado= ______________________

Conforme o exemplo de atividade acima, em que h relao de texto/imagem,


podemos perceber que a dificuldade diminui bastante em relao ao modelo de
atividade sem imagem.
Um detalhe importante que deve ser percebido ao se produzir esse tipo de
atividade, so as diferenas culturais que as palavras escolhidas podem trazer nos
seus significados. O exemplo B traz o termo brunch, que possui como fontes
breakfast e lunch e significa uma refeio que combina o caf-da-manh
(breakfast) com o almoo (lunch), normalmente realizada aos domingos. Esse um
costume muito popular em pases britnicos e norte americanos, porm muito
diferente do Brasil. Portanto, brunch uma palavra que pode representar uma
prtica incomum na realidade dos estudantes, tornando a atividade um pouco mais
desafiadora. Isso pode ser facilmente amenizado proporcionando aos estudantes
oportunidades de conhecer a a cultura do outro.
Ao propor esses modelos de atividades percebemos que ainda necessrio
um estudo mais especfico e aprofundado a respeito dos inmeros termos formados
por blends no sentido de classificar e determinar seu nvel de complexidade, isso
aperfeioaria e tornaria mais eficiente esse tipo de atividade. Por se tratar de um

estudo mais desafiador (encontrar um meio eficiente de identificar e localizar novas


palavras formadas por blends), preferimos no aprofundar essa questo neste
ensaio especfico.
Mas no deixaremos de mencionar o trabalho de Cook e Stevenson, 2007 Automatically Identifying the Source Words of Lexical Blends in English, do
Departamento de Cincias da Computao da Universidade de Toronto no Canad,
que pode ser uma boa referencia a ser utilizado em num trabalho futuro. Eles
implementaram um sistema computacional capaz de identificar e determinar as
palavras fontes de blends lexicais em ingls. Esse sistema busca e analisa as
palavras de sites de neologismos populares na internet, como: Historical Dictionary
of American Slang, Oxford Dictionaries, Online Etymology Dictionary, Word Spy,
dentre outros.

4 Consideraes Finais
Dentre todos os mecanismos de criao de neologismos na lngua, o blends
o que mais desafia os estudiosos da rea de lingustica, apesar de no ser uma
novidade, um dos que mais rendem estudos e pesquisas ultimamente por causa
da sua popularizao massiva nos meios de comunicao, principalmente na
internet.
Esse ensaio, na tentativa de acompanhar as transformaes que o blends
tem causado da na lngua inglesa, faz uma proposta simples e ao mesmo tempo
inovadora de produo de atividades, com objetivo de identificar e conhecer novas
palavras e incorpor-las no vocabulrio.
Ainda um modelo que precisa ser aperfeioado e que pode ser adaptado
para inmeras situaes de aplicao.
Esperamos com as propostas deste ensaio ter contribudo de alguma forma
com uma necessidade que j surge na rea de ensino da lngua inglesa, e que tende
a ser mais conhecida, conforme o crescente surgimento de neologismos na lngua
inglesa.

Referencias Bibliogrficas
Bauer, Laurie. Introducing Linguistic Morphology. Edinburgh: Edinburgh
University Press, 1988.
COOK, Paul; STEVENSON, Suzanne. Automatically Identifying the Source
Words of Lexical Blends in English. MIT Press Journals, Cambridge, v. 36, n. 1, p.
129-149, mar/2010. Disponvel em:
<http://www.mitpressjournals.org/doi/pdf/10.1162/coli.2010.36.1.36104>. Acesso em:
28 abr. 2016.
KEMMER, Suzanne. Schemas and Lexical Blends, p.1, 2000. LAUD - Linguistic
Agency University of Duisburg-Essen. Disponvel em:
<http://www.linse.uniue.de/laudownloadliste.html?articles=schemas-and-lexicalblends> Acesso em: 20/04/2016.
PAIVIO, A. Imagery and verbal processes. New York: Rinehart, and Winston, 1971.
PAIVIO, A. Mental representations: a dual coding approach. Oxford. England:
Oxford University Press, 1986.
SCHRIVER, K. Dynamics in document design. New York: John Wiley & Sons,
1997.
UNSWORTH, L. Towards a metalanguage for multiliteracies education. In:
English teaching: practice and critique describing the meaning-making
resources of language-image interaction, v.5, n.1, p.55-76, 2006. Disponvel
em: http://education.waikato.ac.nz/research/files/etpc/2006v5n1art4.pdf>>
Acesso em: Acesso em: 01/04/2016.

MAILONLINE. A bicycle made for two. Disponvel em:


<http://www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-2739211/famke-janssen-pretty-reddress-shields-youthful-skin-frilly-sunbrella.html>. Acesso em: 20 abr. 2016.

Anda mungkin juga menyukai