RESUMEN:
Este ensayo es el resultado de la reflexin a partir de la lectura de los autores considerados
primera y segunda mejor pluma de las letras inglesas: del Prefacio a Shakespeare (1765)
de Samuel Johnson y Macbeth de William Shakespeare; donde la experiencia me ha
inducido sumarme a Johnson en su defensa del genio (artista talentoso) frente a la
normativa escrita por aquellos que jams conocieron musa alguna. Para ello se hace un
recorrido por algunos de los autores ms duchos en la materia del siglo hasta hoy. Al
concluir, todo lo dicho por Johnson se aplica a Macbeth, demostrndolo.
INTRODUCCIN:
La obra de un escritor cabal y metdico es un jardn bien diseado y cultivado con
esmero, al que animan las sombras y perfuman las flores. La obra de Shakespeare es un
bosque en el que los robles extienden sus ramas y los pinos se alzan al cielo,
entremezclados a veces con hierbajos y zarzas, y a veces dando cobijo a mirtos y rosas,
colmando la vista de un formidable esplendor y complaciendo el espritu con diversidad
infinita. Otros poetas exhiben en vitrinas rarezas exquisitas, minuciosamente acabadas,
logradas en su forma y pulidas hasta el brillo. Shakespeare abre una mina de oro y
diamantes de inagotable riqueza, aunque maculada por impurezas, deslucida por
defectos y mezclada con un montn de minerales de escaso valor.
Johnson (2003:41)
Elijo esta cita de Johnson para empezar porque desde ella se eleva al genio, se explica
con claridad que el mayor talento de Shakespeare se encuentra en la capacidad para tejer
intrincadas redes sociales, donde los perfiles psicolgicos permiten que los personajes
crezcan- como seres vivos, disfrutando del libre albedro que su creador les concedidentro de la obra, que forma parte del universo, del microcosmos, de Shakespeare.
Lo haca anudando cada uno de los detalles hasta que la red, permeable para otros, se
haca impermeable tras el paso de Shakespeare. Sus tejidos estn tan bien cohesionados,
que aun con todos los huecos resultan coherentes- ms adelante se discurre acerca de lo
anecdtico de sus fallos.
Johnson nos dice que la obra del genio -el que sea- nace de l, as como la naturaleza
salvaje lo hace de la tierra -detalle que sin querer nos conecta con el romntico John
Keats, que defenda los mismos valores, afirmando que un poema no lo es si no surge del
poeta como un rbol lo hace de la tierra.
sus obras fueron transcritas para los actores por personas que, cabe imaginar, apenas
las entendan; fueron transmitidas por copistas igualmente inexpertos que incluso
multiplicaron los errores; quiz fueran mutiladas a veces por los actores con el fin de
acortar los discursos y, finalmente, publicadas sin corregir las pruebas.
Johnson (2003:49)
A un genio solo lo pudo entender un genio -Johnson fue nuestra piedra roseta- y tras su
traduccin para el resto de los mortales Shakespeare ha sido mejor traducido a lenguas
extranjeras y mejor entendido por aquellos que no podamos acceder.
La teorizacin de Johnson acerca de la obra de Shakespeare se basa en un principio bsico
para definir a un clsico, para ms tarde buscar los motivos que convierten en un clsico
a una obra cualquiera. Johnson se apoya en que, si una obra ha pasado por un juicio
literario colectivo en el tiempo, sin desaparecer, es que es un verdadero clsico. As es
como el prestigio de las obras adquira el don de la intemporalidad.
2.- Coherencia y Cohesin
Fue Johnson quien al revisar lo dicho, dentro de lo acadmicamente aceptable, advierte
que el resto de sus predecesores se quedan en la ancdota, que sin darse cuenta pretenden
hacer crtica de la obra de Shakespeare como si perteneciese a su tiempo y disfrutase del
mismo acceso a las herramientas de que estos crticos disfrutaban. Pone de relieve que el
juicio descontextualizado es de pretenciosos o pusilnimes, como nos deja ver en el
fragmento que sigue:
La confianza es consecuencia habitual del xito. Aquellos que han visto ampliamente
celebradas sus excelencias de cualquier tipo se muestran propensos a creer que su
autoridad es universal. [].
Pope fue seguido por Theobald, hombre de corto entendimiento y escasa erudicin,
carente tanto del brillo innato consustancial al genio como de la luz artificial del
conocimiento, aunque celoso de la precisin puntillosa y nada negligente al buscarla.
Johnson (2003:57)
No se precisa una lectura detallada para ver parecidos entre la obra de Shakespeare y los
clsicos, cosa que no debemos juzgar y si lo hacemos no ha de ser desde el concepto
de plagio, sino desde la sensibilidad que se precisa para disfrutar del arte. O si queremos
hacer ciencia donde nunca la hubo, al menos debemos atender a las normas
antropolgicas del estudio cultural, teniendo en cuenta el background de su entorno y
estrato social.
Llovet (2012) comparte la idea de que la literatura es un objeto cultural y, como tal,
permite aproximaciones de las ms diversas ndoles. Adems, afirma que, como
hecho de cultura que es, no aparece aislado, sino unido a un entorno y contexto,
mucho ms amplio -hasta las costumbres de orden antropolgico, moral o las
formas de ordenacin social y poltica. Por eso la literatura nos permite disfrutar
de cmo el individuo se enfrenta a la sociedad y su historia. Siendo la literatura
fuente y receptora de informacin constante.
Es precisamente por ello por lo que es importante decir que Shakespeare era un hombre
talentoso, creativo y prolijo, que vivi la dureza de Londres desde abajo, conociendo el
horror de los bajos fondos y los cotilleos de los altos; con acceso a bastante literatura
traducida al ingls y con un don para leer a la gente. Todo ello sumado hizo que
Shakespeare sacase de s las obras ms abyectas, conspicuas y bellas que jams haba
conocido el teatro ingls.
Considero imposible determinar e intil preguntarse si Shakespeare conoca las unidades
y las rechazaba a propsito, o si se apartaba de ellas por una feliz ignorancia. Cabe
suponer razonablemente que cuando alcanz la fama desde los consejos y advertencias
de eruditos y crticos, y que al final insisti de forma deliberada en una prctica que
haba comenzado a utilizar por casualidad. Como nada es consustancial a la trama
excepto la unidad de accin, y como las unidades de tiempo y lugar son fruto evidente de
falsas asunciones y, al restringir la extensin del drama, reducen su variedad, no creo
que haya mucho que lamentar en el hecho de que las desconociera o no las observara.
Johnson (2003:35)
Habiendo aclarado esto, es cierto que Shakespeare no era cuidadoso, digamos que viva
al da, segn lo entenderamos hoy. Pero las circunstancias eran otras y en esto en
particular es donde encuentro paralelismos -si hemos de comparar- entre Shakespeare y
Lope de Vega: en sendos casos el pragmatismo en la construccin de sus obras en busca
de un populismo que les beneficie econmicamente, est claro. Pero, adems, ambos eran
grandes documentalistas de la fauna social, de la lectura de las almas, de aquello que
mueve a los humanos, de lo ordinario, de lo soez, de lo que nos hace humanos, de lo que
nos une a los otros humanos. Ambos supieron sacarle partido y manteniendo esa idea de
trabajo por enriquecimiento personal Shakespeare, como un pragmtico que sabe de sus
dotes para ganar dinero, poco se preocupa de lo no se lo d.
Podemos afirmar que nada se le escapa a Shakespeare a la hora de crear, ya que su obra,
aun con todos esos puntos tcnicamente incorrectos que pueden sacarse; su obra es mucho
ms. No s si conoca la obra clsica en el idioma original, efectivamente, pero s conoca
4
MACBETH (I.VII)
Pero cuidado, Johnson dice que hablar de Shakespeare a partir de sus citas es un error, y
estoy de acuerdo, podemos poner una cita, marcar una caracterstica que se cumpla en
esta, pero en esta misma, otras de sus caractersticas quedaran huecas. Por ejemplo, en
este mismo fragmento vemos como nuestro hroe, nublado por la ambicin -inseminada
5
por mujeres, siempre mujeres, ya sean las brujas o su amada esposa-, se convierte en
antihroe. Pero no nos equivoquemos, trasladar a ese siglo el termino machismo o
feminismo sera una burda eleccin, Shakespeare solo hace reflejo de su sociedad, solo
repite y caracteriza sus personajes en base a los estereotipos prefijados socialmente.
Eludir esta realidad es quedarse en la ancdota, y con genios eso nos deja a la altura del
betn.
Aunque en esta obra hay quien dice que apremia la moraleja, no es necesaria mente cierto,
porque Shakespeare lleva a sus personajes al lmite para dejarlos ser humanos. A da de
hoy podramos decir que Shakespeare era un estupendo genio en estudios de mercado, Es
decir, si valoramos su evidente personajstica, encontraremos un reflejo fiel de la realidad
que nos rodea.
Si bien es cierto que parte de sus caracterizaciones se han quedado obsoletas, para los
altos niveles culturales siguen siendo efectivos, crebles y entendibles todos sus gestos
muestra de lo abyecto, morboso con su sadismo, tan ordinario y vulgar en el que todos
nos podemos ver reflejados. Luis Alberto de Cuenca1 afirma que no cree que Shakespeare
sintiese una especial fascinacin por la violencia, sino que buscaba realismo en las
escenas que reclamaban violencia. O como dijo Blanco White:
El gran poeta ingls no se sujet a otras reglas que a las impresiones poderosas y
vivsimas de su alma. El teatro estaba lleno de delirios y Shakespeare se dej llevar por
la corriente, pero hasta sus delirios son pruebas de un genio poderossimo y de un talento
incomparable.
Blanco White (2010:110)
Los hroes y los reyes ya no estn tan cerca de dios, el Renacimiento brilla en la obra de
Shakespeare, no por la originalidad argumental, evidentemente, sino por la eleccin de
todo aquello que decidi usar en cada una de sus obras, para que estas fueran para todos
los pblicos.
La linealidad argumental que aburre con Shakespeare ya no es posible. El
antropocentrismo, tan bien aceptado, permite a Shakespeare mostrar lo difuso de nuestros
lmites morales- digamos que muestra que ni los buenos son tan buenos ni los malos tan
Premio Nacional de Poesa 2015, traductor de Shakespeare (acaba de publicar una edicin
bilinge de Macbeth en Reino de Cordelia) y excelso conocedor de la obra del bardo. Citado en Galindo
2016
6
CAPITN
Mas, as como donde el sol comienza a relucir
estallan truenos y tormentas de naufragio,
as, de la fuente que poda dar consuelo brota el
desconsuelo. Escuchad, rey de Escocia:
apenas la justicia, armada de bravura, forz a los
raudos irlandeses a la huida,
el rey noruego avist su ventaja
y, con arenas remozadas y refuerzos,
renov la contienda.
REY
Asustara a nuestros jefes, Macbeth y Banquo.
CAPITN
S, como el gorrin al guila o la liebre al len.
Si digo la verdad, ambos eran
como caones cebados con doble carga,
pues redoblaron doblemente el contraataque.
Si no queran baarse en sangre caliente
o hacer memorable un nuevo Glgota,
yo no s... Estoy dbil;
mis heridas piden cura.
Macbeth (I.II)
Es por esto que defiendo que todos y cada uno de los detalles que elige u omite nuestro
autor es en pro de una coherencia argumental, as como una cohesin que trasmite
veracidad. O como dice Jaume Siles:
Shakespeare es un universo de universos. Y su teatro una microsntesis del mundo, que
ilumina los perfiles y ngulos del continuo conflicto cotidiano que constituye nuestra
realidad. [] El teatro clsico- por repetido que sea su abanico de obras- activa unos
mecanismos que extraen o subrayan lo diferente que hay siempre en lo igual. Por eso
funciona como una mquina de guerra. Y el de Shakespeare todava ms, porque su
concatenacin de escenas, caracteres y lenguaje contiene una exactitud cristalogrfica y
compone una figura geomtrica.
Siles (2008: 43)
4.- CONCLUSIN
A grandes rasgos, podemos decir que Macbeth refleja la ambicin y reflexiona acerca del
destino y el libre albedro. Por otro lado, encontramos a nuestro autor narrador haciendo
un gran trabajo de psiclogo-arquelogo ofreciendo una descripcin detallada del proceso
que lleva desde la ambicin al castigo, pasando por el crimen y la culpa para el
matrimonio Macbeth:
Enlaces web:
https://shakespeareobra.wordpress.com/macbeth/ (Consultado 23/12/2016)
http://cultura.elpais.com/cultura/2008/04/22/actualidad/1208815215_850215.html
(Consultado 28/12/2016)
http://elpais.com/especiales/2016/cervantes-shakespeare/ (Consultado 3/1/2017)
http://www.elmundo.es/cultura/2016/04/17/5710c5d3e5fdea8f548b4653.html (Consultado
4/1/2017)