Anda di halaman 1dari 10

HIMNO A SATN, DE GIOSU CARDUCCI

08 Dic 2016
giosue-carducci-portada
El 8 de diciembre de 1869 el peridico de Bolonia, Il popolo, public uno de
los ms complejos poemas del poeta italiano Giosu Carducci, el Himno a Satn,
que este da 8 de diciembre, pero de 2016, lo presentamos con nota y traduccin al
espaol de Victoria Montemayor.

Inno a Satana de Giosu Carducci

La figura de Giosu Carducci emerge como una luz en la oscuridad a


mediados del siglo XIX en Italia y se convertir en referente obligado para los
distintos poetas que surgirn a finales de ese siglo, y posteriormente en el
Novecento italiano. Carducci naci en una regin de la Toscana, en Valdicastello,
Lucca en 1835 justo cuando el Resurgimiento comenzaba a vislumbrarse en lo que
ahora conocemos como la Repblica Italiana. Carducci ser un personaje principal
en la historia de Italia, en la educacin, la crtica, la traduccin, la filologa, la poesa
y los estudios clsicos. Recibir el premio Nobel en 1906 y morir al ao siguiente
en Bolonia; justo en donde comenz su carrera como catedrtico de literatura, en la
Universidad desde 1860. Entre sus poemarios encontramos: Rime di San Miniato
(1857), Odi barbare, Odas brbaras (1877-93), Giambi ed Epodi, Yambos y Epodas
(1871-82), Rime nuove, Rimas nuevas (1887). Para Carducci la poesa deba poseer
valores estticos, ser docta, de rigor humanstico. Fue un gran experimentador del
uso lingstico y de la mtrica.
Uno de sus poemas ms complejos es Inno a Satana, Himno a Satn, escrito
en 1863 y publicado el 8 de diciembre de 1869 en el peridico de Bolonia, Il
popolo. Das despus de la publicacin, Carducci, con el seudnimo de Enotrio
Romano escriba al editor Quirico Filopanti: El Himno a Satn es lirico al menos en
esto, es la expresin sbita, el arrojo de sentimientos individuales, que me brotaron
del corazn en una noche de septiembre de 1863. [] Satn para los ascticos es la
belleza, el amor, el bienestar, la felicidad. [] Para los teocrticos Satn es el
pensamiento que vuela, Satn es la ciencia que experimenta [] Satnicas las

revoluciones europeas para salir del medievo, que es el paraso terrestre de aquella
gente []
De tal manera que El Himno a Satn forma parte de una potica combativa en
la que Carducci evoca diversos ecos mticos, clsicos, histricos, paganos,
masnicos; realiza una crtica a diversas cuestiones de la poltica europea, al
papismo italiano, y la figura de Satn emergiendo como un smbolo del progreso y
la libertad. Dejo al lector su propia interpretacin.
Victoria Montemayor

Himno a Satn

A ti, del ser


principio inmenso,
materia y espritu,
razn y sentido;
mientras en los clices
el vino destella
as como el alma
en la pupila;
mientras sonren
la tierra y el sol
e intercambian
palabras de amor,
corre un temblor
del himeneo arcano
por montes y palpita

fecundo el llano;
a ti el frenes
del verso ardiente,
te invoco, oh Satn,
rey del convite.
Arroja el aspersorio,
sacerdote, y tu mtrica!
No, sacerdote, Satn
no regresa!
Ve: el hasto
roe a Miguel
el halo mstico;
y el fiel
desplumado arcngel
cae en el vaco.
Congelado es el rayo
de Jehov en mano.
Meteoros plidos,
planetas apagados,
llueven ngeles
de los firmamentos.
En la materia
que nunca duerme,
rey de los fenmenos,
y de las formas,

solo vive Satn.


Y detenta el imperio
en la luz trmula
de un ojo negro,
donde lnguido
huya y resista
o acre y hmedo
provoque, insista.
Resplandor de racimos
en la sangre gozosa,
por la cual, la alegra
se libera y no languidece;
que la fugaz
vida restaura,
que el dolor prorroga,
que amor provoca.
T exhalas, oh Satn,
en mi verso,
si desde el seno irrumpes
desafiando al dios
de los reyes pontfices,
de los reyes cruentos:
y como el rayo
estremeces las mentes.

A ti, Agramante,
Adonis, Astart
las esculturas vivieron
telas y bocetos,
cuando de las inicas
auras serenas
surge Venus
Anadiomena.
A ti desde el Lbano
susurran las plantas,
del alma Chipris
renace amante:
a ti fervientes
las danzas y los coros,
a ti los virginales
cndidos amores,
entre las odorferas
palmas de Idomeneo
donde blanquean
las espumas chipriotas.
Que se desvanece
el nazareno brbaro
furor del gape
del rito obsceno
con llama sagrada

los templos ardieron


y las seales arglicas
en tierra se esparcieron?
Te acoge prfugo
entre los dioses lares
la plebeya memoria
de los hogares.
Entonces un femneo
seno palpitante
saciando, frvido
numen y amante,
la bruja plida
de eterno cuidado
se vuelve a socorrer
la egregia natura.
T en el ojo inmvil
del alquimista,
t del indcil
mago a la vista,
abres los fulgidos
tiempos noveles
del claustro trpido
ms all de los canceles.
En la Tebaida,

t en los acontecimientos
huyendo, el monje
triste se esconde.
O a travs de ti
alma dividida,
benigno es Satn:
aqu Elosa.
En vano te atormentas
en las speras vestiduras:
el verso murmura
de Maro y Flaco
entre la salmdica
meloda y el planto;
formas dlficas,
a ti da el canto,
rosas en la horrida
compaa negra,
desciende Licoride,
desciende Glicera.
Pero de otras imgenes
de edad ms bella
ahora se puebla
la insomne celda.
Y de las pginas
de Livio, ardientes

tribunos, cnsules,
turbas fervientes
despierta; y fantstico
de talo orgullo
te impulsa, oh monje,
sobre el Capitolio.
Y ustedes, que la rabiosa
hoguera no derrita,
voces fatdicas,
Wicleff y Husse,
al alba el vigilante
su grito eleva:
se renueva el siglo,
plena es la edad.
Y ya, ya tiemblan
mitras y coronas:
movidas por el claustro
la rebelin,
y pugna y predica
bajo la estola
de Fray Girolamo
Savonarola.
Arroj la tnica
Martn Lutero:

arroja tus vnculos,


humano pensamiento,
y brilla y fulgura
de llamas ceida;
materia, enslzate:
Satn ha vencido.
Un bello y horrible
monstruo se suelta,
recorre ocanos,
recorre la tierra:
corusco y humeante
como los volcanes,
los montes supera,
devora los llanos;
sobrevuela los bratros;
despus se esconde
por cuevas ignotas,
por senderos profundos;
y sale; e indmito
de lid en lid
como turbina
su grito expande,
como turbina
el halito expande:
pasa, oh pueblos,

Satn el grande;
pasa benfico
de lugar en lugar
sobre el irrefrenable
carro de fuego.
Salud oh Satn,
oh rebelin,
oh fuerza vindicativa
de la razn!
Consagrados a ti se eleven
los inciensos y los votos!
Venciste al Jehov
de los sacerdotes.

Anda mungkin juga menyukai