DE LUBRIFICANTES GENUNOS.
MOTOR
TRANSMISSO
MANUAL
leo para
Transmisso
Manual LV
Genuno
Toyota
leo para
Motor Genuno
Toyota
CVT
Fluido
Genuno
Toyota
CVTF FE
FLUIDO DO
CAIXA DE
SISTEMA DE TRANSFERNCIA DIFERENCIAL
ARREFECIMENTO
DIREO
HIDRULICA
FLUIDO
DE FREIO
Fluido
Genuno
Toyota
SAE J1703
ou
FMVSS
No116 DOT3
Fluido de
Freio
Genuno
Toyota
DOT3 SAE
J1703
ou
FMVSS
No116 DOT3
Fluido de
Arrefecimento
Toyota Super
Long Life
Coolant
leo para
leo para
Engrenagem Engrenagem
Diferencial
Diferencial
Genuno
Genuno
Toyota
Toyota
LT75W-85 GL-5 LT75W-85 GL-5
Servio de Assistncia
ao Cliente Toyota
ASSISTNCIA 24 HORAS
Tel.: 0800-7030206
www.toyota.com.br
clientes@sac.toyota.com.br
Menu
N +L - Z [
1.
2.
CONDIES GERAIS
2.1.
VALIDADE
PANE E ACIDENTE
SERVIOS
Menu
N +L - Z [
BATERIA
TROCA DE PNEU
Menu
N +L - Z [
3.5.
CARRO RESERVA
Menu
N +L - Z [
O Cliente tambm ser responsvel por quaisquer danos materiais e/ou pessoais
decorrentes do mau uso ou de acidentes com os veculos locados, bem como
custos adicionais e de opo do Cliente.
O Cliente est sujeito s normas e procedimentos estabelecidos pela locadora
indicada, inclusive no que tange aos horrios para devoluo do veculo.
Observaes:
Este servio no ser fornecido aos veculos utilizados para fins comerciais
(txis, locadoras, frotistas).
3.7.
TRANSPORTE ALTERNATIVO
Menu
N +L - Z [
3.8.
HOSPEDAGEM
RETIRADA DO VECULO
Caso o veculo seja reparado fora do domiclio do Cliente, num raio mnimo de 50
(cinquenta) quilmetros da concessionria, o Toyota Assistncia 24 horas colocar
a disposio do Cliente ou da pessoa por ele designada (atravs de autorizao
por escrito), uma passagem de ida relativa ao trecho compreendido entre seu
domiclio e a respectiva concessionria, para a devida retirada do veculo. O meio
de transporte utilizado obedecer a ordem descrita no item 3.7. O Cliente poder
optar pelo transporte do veculo reparado para seu domiclio, por via rodoviria
(transportadora), caso o valor seja equivalente ao da passagem mencionada
acima. Caso o custo do transporte seja superior, o Cliente poder optar pelo
pagamento da complementao do valor (opo vlida somente para territrio
brasileiro).
3.10. TRANSMISSO DE MENSAGEM URGENTE
O Toyota Assistncia 24 horas, atravs de sua Central de Atendimento, auxiliar o
Cliente na transmisso de todas as mensagens de carter urgente que se faam
necessrias.
3.11. ENVIO DE MOTORISTA
Caso o Cliente permanea hospitalizado em decorrncia de acidente, fisicamente
impedido de conduzir o veculo para retorno ao domiclio, ou em caso de
falecimento e no houver pessoas habilitadas para conduzir o veculo, o Toyota
Assistncia 24 horas colocar a disposio, desde que haja disponibilidade, um
motorista profissional para conduzir o veculo, ou disponibilizar meio de transporte
alternativo nos termos do item 3.7. O Cliente dever solicitar o servio com
antecedncia mnima de 48 (quarenta e oito) horas.
Menu
N +L - Z [
4.
EXCLUSES
II.
III.
IV.
V.
VI.
II.
III.
IV.
Menu
N +L - Z [
Menu
N +L - Z [
ndice
ilustrado
Para proteo e
segurana
Painel de
instrumentos
3 Operao de cada
componente
4 Ao dirigir
Sistema de
5 udio
Dispositivos
6 internos
Manuteno e
7 cuidados
Quando houver
8 problemas
Especificaes do
veculo
ndice
Busca pelo ndice alfabtico
Menu
N +L - Z [
NDICE
Instrumentos e medidores
(visor de verificao de
dados) ........................... 2-1-7
Instrumentos e medidores
(visor multifuno) ....... 2-1-12
Luz Indicadora de
Conduo Eco ............ 2-1-19
Informaes sobre
o consumo de
combustvel ................. 2-1-21
1-2.
3
3-1.
3-2.
3-3.
3-4.
3-5.
2 Painel de instrumentos
2-1.
Operao de cada
componente
Informaes sobre
a chave
Chaves .......................... 3-1-2
Abrir, fechar e travar
as portas
Portas ............................ 3-2-1
Porta-malas ................. 3-2-11
Sistema inteligente de
entrada e partida ......... 3-2-16
Ajuste dos bancos
Bancos dianteiros ......... 3-3-2
Bancos traseiros
(Rebatveis) ................... 3-3-4
Apoios de cabea ......... 3-3-6
Ajuste do volante de
direo e espelhos
Volante de direo ........ 3-4-2
Espelho retrovisor
interno antiofuscante .... 3-4-4
Espelhos retrovisores
externos ........................ 3-4-6
Abrir e fechar os vidros
Vidros eltricos ............. 3-5-2
Conjunto do painel de
instrumentos
Luzes indicadoras e de
advertncia .................... 2-1-2
Menu
N +L - Z [
xi
4 Ao dirigir
4-1.
4-2.
4-3.
4-4.
4-5.
5 Sistema de udio
Antes de dirigir
Dirigir o veculo .............. 4-1-2
Carga e bagagem ....... 4-1-13
Rebocamento de
trailer/reboque ............. 4-1-15
Procedimentos para dirigir
Chave de ignio
(veculos sem sistema
inteligente de entrada
e partida) ....................... 4-2-2
Boto de partida
(veculos com sistema
inteligente de entrada
e partida) ....................... 4-2-5
Transmisso
continuamente varivel 4-2-11
Transmisso manual .. 4-2-16
Alavanca do sinalizador
de direo ................... 4-2-19
Freio de
estacionamento .......... 4-2-20
Operao das luzes e
limpadores
Faris ............................ 4-3-2
Faris de neblina .......... 4-3-6
Limpadores e lavador
do para-brisa ................. 4-3-7
Reabastecimento
Abrir a tampa do tanque .......
de combustvel .............. 4-4-2
Uso dos sistemas de
suporte conduo
Controle de cruzeiro ...... 4-5-2
Sistema de monitoramento
da viso traseira ............ 4-5-6
Sistemas de suporte
conduo ................. 4-5-17
Sensor de
estacionamento .......... 4-5-19
Menu
5-1.
5-2.
5-3.
5-4.
5-5.
5-6.
5-7.
Operaes bsicas
Tipos de sistema de
udio .............................. 5-1-2
Interruptores de udio
no volante de direo .... 5-1-3
Entrada AUX/ entrada
USB ............................... 5-1-4
Uso do sistema de udio
Uso ideal do sistema
de udio ........................ 5-2-2
Uso do rdio
Uso do rdio .................. 5-3-2
Execuo de CDs de
udio e discos MP3/ WMA
Uso do CD player ......... 5-4-2
Uso de um dispositivo
externo
Execuo de iPod ........ 5-5-2
Execuo de memria
USB ............................... 5-5-9
Uso da entrada AUX .... 5-5-15
Uso de dispositivos
Bluetooth
udio/telefone
Bluetooth ..................... 5-6-2
Uso dos interruptores no
volante de direo ......... 5-6-7
Registrar um dispositivo
Bluetooth ..................... 5-6-8
Menu SETUP
Uso do menu SETUP
(menu Bluetooth*) ......... 5-7-2
Uso do menu SETUP
(menu Phone) ............ 5-7-7
N +L - Z [
xii
NDICE
udio Bluetooth
Operao de um udio
player porttil
Bluetooth ..................... 5-8-2
5-9.
Telefone Bluetooth
Fazer uma chamada ..... 5-9-2
Receber uma chamada 5-9-4
Falar ao telefone ........... 5-9-5
5-10. Bluetooth
Bluetooth ................... 5-10-2
5-8.
6-4.
6 Dispositivos internos
6-1.
6-2.
6-3.
Uso do sistema do ar
condicionado e
desembaador
Sistema do ar
condicionado manual .... 6-1-2
Sistema do ar
condicionado
automtico .................... 6-1-9
Uso das luzes internas
Lista das luzes internas 6-2-2
Luz interna dianteira ... 6-2-3
Luzes individuais ........ 6-2-3
Luzes do para-sol ....... 6-2-4
Luz interna traseira .... 6-2-4
Uso dos compartimentos
de armazenamento
Lista dos compartimentos
de armazenamento ....... 6-3-2
Porta-luvas .................. 6-3-4
Console central .......... 6-3-4
Porta-garrafas ............. 6-3-5
Porta-copos ................ 6-3-6
Porta-objetos .............. 6-3-8
Menu
Outros dispositivos
internos
Outros dispositivos
internos ......................... 6-4-2
Para-sis .................... 6-4-2
Espelhos do para-sol . 6-4-2
Relgio ........................ 6-4-2
Temperatura externa .. 6-4-3
Sada de energia ........ 6-4-4
Descansa-brao
(se equipado) ................ 6-4-6
Alas ........................... 6-4-6
Gancho para roupas ... 6-4-7
7 Manuteno e cuidados
7-1.
7-2.
7-3.
Manuteno e cuidados
Limpeza e proteo
externa do veculo ......... 7-1-2
Limpeza e proteo
interna do veculo .......... 7-1-5
Manuteno
Requisitos de
manuteno .................. 7-2-2
Manuteno
programada ................... 7-2-6
Manuteno que voc
mesmo poder fazer
Precaues quanto aos
servios que voc
mesmo poder fazer ..... 7-3-2
Cap do motor .............. 7-3-6
Posicionamento do
macaco jacar .............. 7-3-8
Compartimento do
motor ............................. 7-3-9
Pneus .......................... 7-3-23
N +L - Z [
xiii
Presso de inflagem
dos pneus ................... 7-3-26
Rodas .......................... 7-3-28
Filtro do ar
condicionado ............... 7-3-30
Bateria do controle
remoto da chave/chave
eletrnica .................... 7-3-32
Verificao e
substituio de fusveis7-3-35
Lmpadas ................... 7-3-39
Se no houver partida
do motor ...................... 8-2-32
Se no for possvel
mover a alavanca de
mudana de marcha
da posio P (transmisso
continuamente
varivel) ........................ 8-2-34
Se a chave eletrnica
no funcionar
corretamente ............... 8-2-35
Quando a bateria
estiver descarregada ... 8-2-38
Em caso de
superaquecimento
do veculo .................... 8-2-43
Se o veculo atolar ...... 8-2-46
Extintor de incndio .... 8-2-47
8-1.
8-2.
Informaes essenciais
Sinalizadores de
emergncia ................... 8-1-2
Se for necessrio parar
o veculo em uma
emergncia ................... 8-1-3
Etapas em caso de
emergncia
Se for necessrio
rebocar o seu veculo .... 8-2-2
Se voc achar que h
algo errado .................... 8-2-7
Sistema de desligamento
da bomba de combustvel
(veculos com sistema
de airbag) ...................... 8-2-8
Se uma luz de advertncia
acender ou se um
alarme soar ................... 8-2-9
Se uma mensagem de
advertncia ou luz Indicadora
for apresentada (veculos
com visor multifuno) 8-2-14
Se um pneu estiver
furado .......................... 8-2-23
Menu
9 Especificaes do veculo
9-1.
9-2.
Especificaes
Dados de manuteno
(combustvel, nvel de
leo, etc.) ...................... 9-1-2
Informaes sobre
o combustvel .............. 9-1-14
Personalizao
Dispositivos que podem
ser personalizados ....... 9-2-2
ndice
O que fazer se...
(Diagnstico de falhas) 10-1-2
ndice alfabtico .......... 10-2-2
N +L - Z [
xiv
Par
a sua inf
or
mao
ara
infor
ormao
Manual do Proprietrio
Este manual aplicvel a todos os modelos e contm explicaes sobre
todos os equipamentos, inclusive opcionais. Portanto, voc poder encontrar algumas explicaes para equipamentos no instalados no seu veculo.
Todas as especificaes fornecidas neste manual so atuais na poca da
publicao. Entretanto, devido poltica da Toyota de melhoria contnua do
produto, nos reservamos o direito de fazer alteraes a qualquer momento
sem notificao.
Conforme as especificaes, o veculo detalhado na ilustrao poder ser
diferente do seu veculo em termos de equipamentos.
Menu
N +L - Z [
xv
Instalao de um sistema de transmisso RF
A instalao de um sistema de transmisso RF no seu veculo poder interferir nos sistemas eletrnicos como:
z Sistema de injeo de combustvel multiport/sistema de injeo de combustvel multiport sequencial
z Sistema de controle de cruzeiro (se equipado)
z Sistema de freio antiblocante
z Sistema de airbag
z Sistema do pr-tensionador do cinto de segurana
Consulte uma Concessionria Autorizada Toyota sobre medidas preventivas
ou instrues especiais relacionadas instalao de um sistema de transmisso RF.
Informaes adicionais sobre bandas de frequncia, nveis de potncia, posies da antena e disposies de instalao para transmissores RF (radiofrequncia), esto disponveis na Concessionria Autorizada Toyota.
Rotao do motor
Status do acelerador
Status dos freios
Velocidade do veculo
Posio de mudana (veculos com transmisso continuamente
varivel)
Os dados gravados variam conforme a verso do veculo e opcionais equipados. Alm disso, esses computadores no gravam conversas, sons ou imagens.
zUtilizao dos dados
A Toyota poder utilizar os dados gravados nestes computadores para diagnosticar impropriedades, realizar pesquisas e desenvolvimento, e melhorar
a qualidade.
A Toyota no divulgar os dados gravados a terceiros, exceto:
Com o consentimento do proprietrio do veculo ou com o consentimento do locatrio se o veculo for locado
Em resposta a um pedido oficial por parte da polcia, um tribunal
ou uma agncia governamental
Para uso da Toyota em um processo judicial
Para fins de pesquisa onde os dados no esto vinculados a um
determinado veculo ou proprietrio do veculo
Menu
N +L - Z [
xvi
Gravador de dados de eventos
Este veculo est equipado com um gravador de dados de eventos (EDR).
O principal objetivo de um EDR gravar, em situaes de coliso ou de
quase coliso, como por exemplo, a deflagrao de um airbag ou impacto
com um obstculo na pista, dados que iro ajudar a compreender como os
sistemas do veculo agiram. O EDR foi projetado para gravar dados relacionados aos sistemas dinmico e de segurana do veculo durante um curto
perodo, geralmente 30 segundos ou menos. Entretanto, os dados podem
no ser gravados conforme a gravidade e tipo de coliso.
O EDR neste veculo foi projetado para gravar dados, tais como:
Menu
N +L - Z [
xvii
Inutilizao do seu Toyota
Os dispositivos dos sistemas de airbag e do pr-tensionador do cinto de
segurana no seu Toyota contm produtos qumicos explosivos. A
inutilizao do veculo com os airbags e pr-tensionadores dos cintos de
segurana no estado genuno, poder resultar em acidente, como por exemplo incndio. Providencie a remoo e inutilizao dos sistemas de airbag
e do pr-tensionador do cinto de segurana em uma oficina de servio qualificada ou na Concessionria Autorizada Toyota, antes de sucatear o seu
veculo.
ATENO
Precaues gerais enquanto dirigir
Menu
N +L - Z [
xviii
Cdigo do modelo
Verifique o cdigo do modelo para identificar qual o seu veculo.
ZRE172 L G E F N G G
2
Cdigo Bsico
ZRE172: Motor 2ZR-FBE (1.8L)
ZRE173: Motor 3ZR-FBE (2.0L)
Tipo de Transmisso
F: Manual de 6 velocidades
X: Continuamente Varivel (CVT)
Verso
E: Altis
N: XEi/ GLi
Menu
N +L - Z [
xix
Menu
N +L - Z [
xx
Pr
ocur
ando uma inf
or
mao
Procur
ocurando
infor
ormao
Busca pelo nome
ndice alfabtico ........ P. 10-2-2
Menu
N +L - Z [
xxi
ndice ilustrado
Parte Externa
Menu
N +L - Z [
xxii
ndice ilustrado
4
5
Pneus ....................................................................................... P.
Presso de inflagem/dimenso dos pneus .............................. P.
Inspeo/rodzio ....................................................................... P.
Se um pneu estiver furado ........................................................ P.
10
11
12
13
Luzes de r
Posicionamento da alavanca de mudana
de marcha em R ......................................................... P. 4-2-15, 4-2-16
14
15
*1 : Se equipado
* : Veculos com visor de verificao de dados
*3 : Veculos com visor multifuno
2
Menu
N +L - Z [
xxiii
Painel de instrumentos
Menu
N +L - Z [
xxiv
ndice ilustrado
10
11
12
Menu
N +L - Z [
xxv
Interruptores
Menu
N +L - Z [
xxvi
ndice ilustrado
*1 : Se equipado
* : Consulte o Guia Rpido do Sistema Multimdia
2
Menu
N +L - Z [
xxvii
Parte Interna
Menu
N +L - Z [
xxviii
ndice ilustrado
*1 :
*2 :
*3 :
Se equipado
Esta ilustrao apresenta a parte dianteira, mas tambm esto
equipados na traseira.
*4 : Consulte o Guia Rpido do Sistema Multimdia
Menu
N +L - Z [
Para proteo e
segurana
1
1-1. Para o uso seguro
Antes de dirigir ................. 1-1-2
Para uma conduo
segura ............................... 1-1-4
Cintos de segurana ........ 1-1-6
Airbags ........................... 1-1-11
Sistema de desabilitao
do airbag do passageiro 1-1-27
Informaes sobre
segurana para
crianas .......................... 1-1-29
Sistemas de segurana
para crianas ................. 1-1-30
Instalao de sistemas
de segurana para
crianas .......................... 1-1-35
Precaues quanto aos
gases do escapamento . 1-1-44
1-2. Sistema de alarme
Sistema do imobilizador
do motor ........................... 1-2-2
Alarme .............................. 1-2-4
Menu
N +L - Z [
1-1-1
Seo 1-1
Para o uso seguro
Menu
Antes de dirigir
Sistemas de segurana
para crianas
Instalao de sistemas de
segurana para crianas
N +L - Z [
1-1-2
Antes de dirigir
Tapete do assoalho
Para evitar a possibilidade de interferncia entre o tapete e os pedais de
direo, o conjunto de tapetes genunos Toyota possui um sistema de fixao
com presilhas para o tapete do motorista.
Utilize somente tapetes genunos Toyota projetados especificamente para o
seu veculo.
1
Gire a trava superior de cada presilha de fixao para fixar os tapetes na posio.
*: Sempre alinhe as marcas .
Menu
N +L - Z [
1-1-3
ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia far com que o tapete do lado do motorista deslize, possivelmente interferindo no movimento dos pedais durante a conduo. Isto poder
resultar em alta velocidade inesperada ou dificultar a frenagem do veculo. Isto
poder ocasionar um acidente, resultando em ferimentos graves ou fatais.
Menu
N +L - Z [
1
Para proteo e segurana
1-1-4
Par
a uma conduo se
gur
a
ara
segur
gura
Para uma conduo segura, antes de dirigir, ajuste o banco e o
espelho na posio apropriada.
Menu
N +L - Z [
1-1-5
ATENO
Menu
N +L - Z [
1
Para proteo e segurana
1-1-6
Cintos de se
gur
ana
segur
gurana
Certifique-se de que todos os ocupantes usem os cintos de segurana
antes de dirigir o veculo.
Boto de
destravamento
Menu
N +L - Z [
1-1-7
Menu
N +L - Z [
1
Para proteo e segurana
1-1-8
Menu
N +L - Z [
1-1-9
ATENO
Observe as precaues abaixo para reduzir o risco de ferimentos em caso de
frenagem sbita, manobra repentina ou acidente.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Uso do cinto de segurana
z Certifique-se de que todos os passageiros usem o cinto de segurana.
z Sempre use um cinto de segurana corretamente.
Menu
N +L - Z [
z Cada cinto dever ser usado apenas por um ocupante. No use um cinto
em duas ou mais pessoas, mesmo que sejam crianas.
1-1-10
ATENO
Enfermos
Procure orientao mdica e use o cinto de forma correta. (P. 1-1-6)
Se houver crianas no veculo
No permita que as crianas brinquem com o cinto de segurana. Caso o
cinto fique torcido ao redor do pescoo da criana, isto poder causar estrangulamento ou outros ferimentos graves que podem ser fatais.
Caso isto ocorra e o cinto no possa ser destravado, corte-o com uma
tesoura.
Pr-tensionadores do cinto de segurana (bancos dianteiros)
Se o pr-tensionador for ativado, a luz de advertncia do sistema de airbag
ir acender. Neste caso, o cinto de segurana no poder ser usado novamente e dever ser substitudo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Ancoragem de ombro ajustvel (bancos dianteiros)
Sempre certifique-se de que o cinto diagonal esteja posicionado transversalmente no centro de seu ombro. O cinto dever ser mantido distante de
seu pescoo, posicionado de modo que no caia do ombro. A negligncia
poder reduzir a proteo em caso de acidentes e resultar em ferimentos
graves ou fatais em caso de frenagem sbita, manobra repentina ou acidente. (P. 1-1-7)
Danos e desgaste do cinto de segurana
z No danifique os cintos de segurana.
z No permita que o cinto, lingueta ou fecho sejam presos na porta.
z Inspecione o sistema do cinto de segurana periodicamente. Verifique
quanto a cortes, partes desfiadas e soltas. No use um cinto de segurana danificado. Os cintos de segurana danificados no podero proteger
os ocupantes contra ferimentos graves ou fatais.
z Certifique-se de que o cinto e a lingueta estejam travados e o cinto no
esteja torcido.
Se o cinto no funcionar corretamente, contate imediatamente uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Substitua o conjunto do cinto, inclusive os cintos, se o veculo for envolvido em acidente grave, mesmo que no haja danos evidentes.
z No tente instalar, remover, modificar, desmontar ou inutilizar os cintos
de segurana. Procure uma Concessionria Autorizada Toyota para quaisquer reparos necessrios. O manuseio incorreto do pr-tensionador poder impedi-lo de funcionar corretamente.
Menu
N +L - Z [
1-1-11
Airbags
ATENO
Se o motorista ou passageiro dianteiro estiverem muito prximos do volante
ou painel, durante o acionamento do airbag, podero ocorrer ferimentos
graves ou at mesmo fatais. A Toyota recomenda que:
z O motorista se sente o mais distante possvel em relao ao volante,
sem prejudicar o controle do veculo;
z O passageiro dianteiro se sente o mais distante possvel do painel;
z Todos os ocupantes do veculo estejam adequadamente protegidos pelos
cintos de segurana.
Menu
N +L - Z [
1
Para proteo e segurana
1-1-12
ATENO
z O sistema de airbag projetado somente como um suplemento proteo
bsica do sistema dos cintos de segurana no lado do motorista e do
passageiro dianteiro. O motorista e o passageiro dianteiro podem ser
gravemente feridos ou at mesmo morrerem com o disparo do airbag se
no estiverem usando os cintos de segurana corretamente. Durante uma
frenagem brusca antes de uma coliso, o motorista e o passageiro dianteiro desprotegidos podem ser arremessados para frente diretamente
contra o airbag, que ento deflagrar durante a coliso. Para garantir a
proteo mxima em caso de acidente, o motorista e todos os passageiros no veculo devero usar os seus cintos de segurana corretamente.
Usar o cinto de segurana apropriadamente durante um acidente far
reduzir as probabilidades de ferimentos graves, morte, ou arremesso para
fora do veculo. Para instrues e precaues quanto ao sistema dos
cintos de segurana, consulte Cintos de segurana (P. 1-1-6).
z Bebs ou crianas incorretamente sentadas e/ou protegidas podero estar
sujeitas a ferimentos graves ou at mesmo a morte durante a deflagrao
do airbag. Um beb ou criana muito pequena para usar o cinto de segurana dever ser protegida corretamente usando um sistema de segurana adequado. A Toyota recomenda enfaticamente que todos os bebs e
crianas sejam acomodados e protegidos no banco traseiro do veculo. O
banco traseiro o mais seguro para crianas e bebs. Para instrues
referentes instalao de um sistema de segurana para crianas, consulte Sistema de segurana para crianas (P. 1-1-30).
ATENO
Airbags so acionados apenas nas condies informadas, o no
acionamento das bolsas de airbag em um acidente no significa que
o mesmo no estava corretamente operante.
Danos materiais nem sempre significam que houve desacelerao
severa que demandasse o acionamento do sistema.
Menu
N +L - Z [
1-1-13
1
Para proteo e segurana
X Airbags dianteiros
1
Menu
N +L - Z [
1-1-14
Menu
N +L - Z [
1-1-15
1
Para proteo e segurana
1
2
3
4
5
6
7
Luz de advertncia do
sistema de airbag
Sensores de impacto lateral
(traseiro) (se equipado)
Airbags de cortina
(se equipado)
Airbag do motorista
Airbags laterais
Sensores de impacto lateral
(dianteiro)
Pr-tensionadores e
limitadores de fora dos
cintos de segurana
Menu
8
9
10
11
12
13
N +L - Z [
1-1-16
Menu
N +L - Z [
1-1-17
ATENO
Precaues quanto aos airbags
Menu
N +L - Z [
1
Para proteo e segurana
1-1-18
ATENO
Precaues quanto aos airbags
z O airbag do passageiro dianteiro ir deflagrar com fora considervel e
causar ferimentos graves ou fatais especialmente se o passageiro dianteiro estiver muito prximo do airbag. O banco do passageiro dianteiro
dever estar o mais distante possvel do airbag, com o encosto do banco
ajustado, de modo que o passageiro dianteiro esteja sentado ereto.
z Bebs ou crianas inadequadamente acomodados e/ou protegidos podem sofrer ferimentos graves ou fatais pela fora de acionamento do airbag.
Bebs ou crianas muito pequenas para usar o cinto de segurana devem ser adequadamente protegidos com um sistema de segurana para
crianas. A Toyota recomenda que eles sejam colocados no banco traseiro devidamente protegidos. O banco traseiro mais seguro para bebs
e crianas. (P. 1-1-30)
z Transportar crianas menores de 10 anos no banco dianteiro proibido
por lei.
z No se sente na extremidade do banco
nem se apie no painel.
Menu
N +L - Z [
1-1-19
ATENO
Precaues quanto aos airbags
z No se incline contra a porta dianteira.
z Veculos com airbags de cortina: No se
incline contra a porta, trilhos laterais do
teto ou colunas dianteiras, laterais e traseiras.
Menu
N +L - Z [
1-1-20
ATENO
Precaues quanto aos airbags
z No fixe objeto algum em reas como as
das portas, para-brisa, vidros das portas
laterais.
z Veculos com airbags de cortina: No fixe
objeto algum em reas como as das portas, para-brisa, vidros das portas laterais,
coluna dianteira ou traseira, ala e trilho
lateral do teto.
z Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: No fixe objetos pesados,
pontiagudos ou duros, tais como chaves
e acessrios na chave. Esses objetos
podem restringir a deflagrao do airbag
da posio do joelho ou serem arremessados contra a rea do banco do motorista pela fora de disparo do airbag,
consequentemente causando um risco.
z Veculos com airbags de cortina: No pendure cabides de roupas ou outros objetos rgidos nos ganchos. Todos estes itens podero tornar-se
projteis e causar ferimentos graves ou fatais se o airbag de cortina
deflagrar.
z Se houver capa plstica na rea de disparo do airbag da posio do joelho, certifique-se de remov-la.
Menu
N +L - Z [
1-1-21
ATENO
Precaues quanto aos airbags
z No use acessrios que possam obstruir a rea de deflagrao do sistema de airbags laterais, uma vez que os mesmos podero interferir no
curso de deflagrao dos airbags. Tais acessrios podero evitar a
deflagrao correta dos airbags laterais, desativar o sistema ou causar a
deflagrao acidental dos airbags laterais, resultando em ferimentos graves ou fatais.
Menu
N +L - Z [
z No bata nem aplique qualquer esforo rea dos componentes do sistema de airbag.
Isto poder resultar em uma impropriedade do sistema de airbag.
1-1-22
ATENO
Modificao e inutilizao de componentes do sistema de airbag
No inutilize o veculo ou faa qualquer das modificaes abaixo sem consultar uma Concessionria Autorizada Toyota. Os airbags podero apresentar uma impropriedade ou deflagrar acidentalmente, resultando em
ferimentos graves ou fatais.
z Instalao, remoo, desmontagem e reparo dos airbags
z Reparos, modificaes, remoo ou substituio do volante de direo,
painel de instrumentos, almofada do painel de instrumentos, bancos ou
estofamento dos bancos, colunas dianteira, lateral e traseira ou trilhos
laterais do teto.
z Reparos ou modificaes no para-lama dianteiro, para-choque dianteiro
ou lateral do compartimento de passageiros.
z Instalao na grade dianteira (protetores de para-choque, etc.) ou guinchos para reboque
z Modificaes no sistema da suspenso do veculo
z Instalao de dispositivos eletrnicos como rdios de comunicao mvel de 2 vias (transmissor RF) e CD players
z Modificaes no veculo para acomodar deficientes.
Se os airbags deflagrarem
z O contato com o airbag deflagrado poder resultar em esfolamentos e
queimaduras leves.
z Ser ouvido um rudo alto e ocorrer a emisso de p branco.
z Veculos sem airbags de cortina:
Os componentes do mdulo do sistema de airbag (cubo do volante de
direo, tampa e deflagrador do sistema de airbag), bem como os bancos
dianteiros, podero estar quentes durante vrios minutos. O prprio airbag
tambm poder estar quente.
Veculos com airbags de cortina:
Os componentes do mdulo do sistema de airbag (cubo do volante de
direo, tampa e deflagrador do sistema de airbag), bem como os bancos
dianteiros, componentes das colunas dianteira e traseira e trilhos laterais
do teto, podero estar quentes durante vrios minutos. O prprio airbag
tambm poder estar quente.
z O para-brisa poder trincar.
Menu
N +L - Z [
1-1-23
Os airbags dianteiros em geral no deflagram se o veculo for envolvido em uma coliso lateral ou traseira, se capotar, ou ainda em caso
de coliso frontal em baixa velocidade. Mas, sempre que uma coliso
de qualquer tipo causar suficiente desacelerao frontal do veculo,
poder ocasionar a deflagrao dos airbag dianteiros.
z Coliso lateral
z Coliso traseira
z Capotamento
Menu
N +L - Z [
1-1-24
Os airbags de cortina em geral no deflagram se o veculo for envolvido em uma coliso traseira, se capotar, ou em caso de coliso lateral ou frontal em baixa velocidade.
z Coliso traseira
z Capotamento
Menu
N +L - Z [
1-1-25
Nos casos abaixo, o veculo necessitar de inspeo e/ou reparao. Contate uma Concessionria Autorizada Toyota o mais rpido
possvel.
z Aps a deflagrao de qualquer airbag.
Menu
N +L - Z [
1
Para proteo e segurana
1-1-26
Menu
N +L - Z [
1-1-27
Sistema de desabilitao do
airbag do passageiro*
Interruptor de desabilitao do
airbag do passageiro
*: Se equipado
Menu
N +L - Z [
1
Para proteo e segurana
1-1-28
ATENO
Ao instalar o sistema de segurana para crianas
Por questes de segurana, sempre instale um sistema de segurana para
crianas no banco traseiro.
z Transportar crianas menores de 10 anos no banco dianteiro proibido
por lei.
Quando um sistema de segurana para crianas no for instalado no
banco do passageiro dianteiro
Certifique-se de que o sistema de desabilitao do airbag do passageiro
esteja posicionado em ON.
Se permanecer desativado, os airbags podero no deflagrar em caso de
acidente, o que poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Menu
N +L - Z [
1-1-29
Inf
or
maes sobr
e se
gur
ana par
a
Infor
ormaes
sobre
segur
gurana
para
crianas
ATENO
Jamais deixe crianas desacompanhadas no veculo, e jamais permita que
crianas segurem ou usem a chave.
Crianas desacompanhadas podero acionar o veculo ou posicionar a transmisso em neutro. As crianas tambm esto sujeitas a ferimentos resultantes da ativao dos vidros ou outros dispositivos do veculo. Alm disso, o
aquecimento ou as temperaturas extremamente baixas no interior do veculo
podero ser fatais para crianas.
Menu
N +L - Z [
1
Para proteo e segurana
1-1-30
Sistemas de se
gur
ana par
a
segur
gurana
para
crianas
A Toyota recomenda enfaticamente o uso de sistemas de segurana
para crianas.
Menu
N +L - Z [
1-1-31
Menu
N +L - Z [
1
Para proteo e segurana
1-1-32
Menu
N +L - Z [
1-1-33
ATENO
Menu
N +L - Z [
1
Para proteo e segurana
1-1-34
ATENO
Precaues quanto ao sistema de segurana para crianas
z Veculos sem airbags de cortina: No permita que a criana incline a
cabea ou qualquer outra parte do corpo contra a porta ou a rea do
banco, onde poder haver deflagrao dos airbags laterais, mesmo que a
criana esteja sentada em um sistema de segurana para crianas. Ser
perigoso se os airbags laterais deflagrarem, e o impacto poder causar
ferimentos graves ou fatais criana.
z Veculos com airbags de cortina: No permita que a criana incline a
cabea ou qualquer outra parte do corpo contra a porta ou a rea do
banco, colunas dianteira e traseira ou trilhos laterais do teto onde poder
haver deflagrao dos airbags laterais ou airbags de cortina, mesmo que
a criana esteja sentada em um sistema de segurana para crianas.
Ser perigoso se os airbags laterais e airbags de cortina deflagrarem, e o
impacto poder causar ferimentos graves ou fatais criana.
z Siga rigorosamente todas as instrues do fabricante do sistema de segurana para crianas e observar se o sistema est fixado corretamente.
Se o sistema no estiver fixado corretamente, a criana estar sujeita a
ferimentos graves ou fatais em caso de frenagem sbita ou acidente.
Se houver crianas no veculo
z No utilize um assento de criana depois de envolvido em acidente.
z A eficincia do sistema de segurana para criana est na qualidade do
assento que deve ser aferida de acordo com as normas tcnicas
(INMETRO).
z No permita que as crianas brinquem com o cinto de segurana. Caso o
cinto fique torcido ao redor do pescoo da criana, isto poder causar
estrangulamento ou outros ferimentos graves que podem ser fatais. Caso
isto ocorra e o cinto no possa ser destravado, corte-o com uma tesoura.
Quando o sistema no estiver sendo utilizado
z Mantenha o sistema fixado no banco mesmo que no esteja sendo utilizado. No mantenha o sistema solto no compartimento de passageiros.
z Se for necessrio soltar o sistema de segurana para crianas, remova-o
do veculo ou armazene-o com segurana no porta-malas. Sempre instale o apoio de cabea antes de dirigir o veculo, caso este tenha sido
removido durante a instalao do sistema de segurana para crianas.
Isto ir evitar ferimentos aos passageiros em caso de frenagem sbita ou
acidente.
Menu
N +L - Z [
1-1-35
Instalao de sistemas de
se
gur
ana par
segur
gurana
para
a crianas
Menu
N +L - Z [
1
Para proteo e segurana
1-1-36
Posicione o sistema de segurana para crianas no banco traseiro voltado para a extremidade traseira do veculo.
Menu
N +L - Z [
1-1-37
Menu
N +L - Z [
1
Para proteo e segurana
Posicione o sistema de segurana para crianas no banco voltado para a extremidade dianteira
do veculo.
Se o sistema de segurana para
crianas interferir com o apoio de
cabea e no puder ser instalado
corretamente, instale o sistema
aps remover o apoio de cabea.
(P. 3-3-6)
1-1-38
Posicione o sistema de segurana para crianas no banco voltado para a extremidade dianteira do
veculo.
Menu
N +L - Z [
1-1-39
Menu
N +L - Z [
1
Para proteo e segurana
1-1-40
Menu
N +L - Z [
1-1-41
ATENO
Ao instalar o sistema de segurana para crianas
Observe as instrues no manual de instalao do sistema de segurana
para crianas e fixe o sistema firmemente na posio correta.
Se o sistema de segurana para crianas no estiver fixado corretamente,
a criana estar sujeita a ferimentos graves ou fatais em caso de frenagem
sbita ou acidente.
z Se o banco do motorista interferir no sistema de segurana para crianas e impedir a fixao correta, instale o sistema de
segurana no lado direito do banco traseiro.
zAjuste o banco do passageiro dianteiro de
modo que no interfira no sistema de segurana para crianas.
Menu
N +L - Z [
1
Para proteo e segurana
1-1-42
ATENO
Ao instalar o sistema de segurana para crianas
z H uma etiqueta no para-sol no lado do
passageiro, indicando que proibido fixar
um sistema de segurana para crianas
no banco do passageiro dianteiro.
Detalhes da etiqueta esto indicados na
ilustrao abaixo.
Menu
N +L - Z [
1-1-43
ATENO
Ao instalar o sistema de segurana para crianas
z Em caso de dvidas, contate uma Concessionria Autorizada Toyota quanto instalao do sistema de segurana para crianas.
Menu
N +L - Z [
1
Para proteo e segurana
1-1-44
ATENO
Os gases do escapamento incluem o monxido de carbono (CO) que nocivo, incolor e inodoro.
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar na entrada dos gases de escapamento no interior do veculo, resultando em um acidente provocado por tonturas, ou ainda
ferimentos fatais ou um grave risco sade.
Pontos importantes durante a conduo
z Mantenha o porta-malas fechado.
z Se houver odores dos gases do escapamento no interior do veculo mesmo se o porta-malas estiver fechado, abra os vidros e providencie a
inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota o mais
breve possvel.
Ao estacionar
z Se o veculo estiver em uma rea mal ventilada ou fechada, como uma
garagem, desligue o motor.
z No deixe o veculo durante um longo perodo com o motor funcionando.
Se isto no puder ser evitado, estacione o veculo em uma rea aberta e
certifique-se de que os gases do escapamento no entrem no veculo.
Tubo de escapamento
O sistema de escapamento dever ser verificado periodicamente. Se houver algum furo ou trinca resultante de corroso, danos em alguma emenda
ou rudos anormais no escapamento, providencie a inspeo do veculo em
uma Concessionria Autorizada Toyota.
Menu
N +L - Z [
1-2-1
Seo 1-2
Sistema de alarme
Menu
Sistema do imobilizador
do motor
Alarme
N +L - Z [
1-2-2
Menu
N +L - Z [
1-2-3
NOTA
Para assegurar que o sistema funcione corretamente
No modifique ou remova o sistema. A remoo ou modificaes no autorizadas podero no garantir a operao correta do sistema.
Menu
N +L - Z [
1
Para proteo e segurana
1-2-4
Alar
me
Alarme
Alarme
O alarme utiliza luz e som para alertar quando uma intruso for detectada.
O alarme ir disparar nas seguintes situaes:
z Uma porta ou porta-malas travado for destravado ou aberto sem o uso
da funo de entrada, controle remoto ou chave mecnica. (As portas
iro travar automaticamente novamente).
z O cap do motor for aberto.
Menu
N +L - Z [
1-2-5
Disparo do alarme
IMPORTANTE:
A quebra dos vidros poder NO ocasionar o disparo do alarme.
Operao do alarme
NOTA
Para assegurar que o sistema funcione corretamente
No modifique ou remova o sistema. A remoo ou modificaes no autorizadas podero no garantir a operao correta do sistema.
Menu
N +L - Z [
1-2-6
Menu
N +L - Z [
Painel de
instrumentos
2
2.
Menu
Conjunto do painel de
instrumentos
Luzes indicadoras e de
advertncia ....................... 2-1-2
Instrumentos e medidores
(visor de verificao
de dados) ......................... 2-1-7
Instrumentos e medidores
(visor multifuno) .......... 2-1-12
Luz indicadora de
Conduo Eco ............... 2-1-19
Informaes sobre o
consumo de combustvel 2-1-21
N +L - Z [
2-1-1
Seo 2-1
Conjunto do painel
de instrumentos
Menu
Luzes indicadoras e de
advertncia
Instrumentos e medidores
(visor de verificao de dados)
Instrumentos e medidores
(visor multifuno)
N +L - Z [
2-1-2
Luz
es indicador
as e de ad
ver
tncia
Luzes
indicadoras
adv
ertncia
As luzes indicadoras e de advertncia localizadas no conjunto do
painel de instrumentos e painel central informam ao motorista sobre
a condio dos diversos sistemas do veculo.
Com a finalidade de esclarecimento, a ilustrao abaixo apresenta
todas as luzes indicadoras e de advertncia acesas.
Menu
N +L - Z [
2-1-3
Luzes de advertncia
As luzes de advertncia alertam o motorista para impropriedades nos sistemas
do veculo indicados.
*1
*1
Luz de advertncia do
sistema de freio
(P. 8-2-9)
*1,2
Luz de advertncia do
sistema da direo eltrica
assistida (P. 8-2-10)
*2
Luz de advertncia do
sistema de carga
(P. 8-2-9)
*1,2
Luz de advertncia de
baixo nvel de leo do
motor (P. 8-2-9)
*2
Luz de advertncia de
porta aberta (P. 8-2-11)
*1
Luz indicadora de
impropriedade (P. 8-2-10)
Luz de advertncia de
baixo nvel de combustvel
(P. 8-2-11)
*1,2
Luz de advertncia do
cinto de segurana do
motorista e passageiro
dianteiro (P. 8-2-11)
*1
Luz de advertncia do
sistema de airbag
(P. 8-2-10)
*1,2
Luz de advertncia
principal (P. 8-2-11)
*1
Luz de advertncia do
sistema do ABS
(P. 8-2-10)
Menu
N +L - Z [
2
Conjunto do painel de instrumentos
Luz de advertncia do
sistema de regulagem
automtica de altura dos
faris (P. 8-2-10)
2-1-4
*1:
*2:
Menu
N +L - Z [
2-1-5
Luzes indicadoras
As luzes indicadoras informam o motorista sobre a condio dos diversos
sistemas do veculo.
*2
Luz indicadora do
sinalizador de direo (P.
4-2-19)
*4
*1,2,3,5
Luz indicadora de
conduo ECO
(P. 2-1-19)
*2
Luz indicadora de
conduo ECO
(P. 2-1-19)
*4
*2,3,6
*2
Menu
Luz indicadora de
segurana
(P. 1-2-2)
Luz indicadora dos
sinalizadores de
emergncia
(P. 8-1-2)
N +L - Z [
*2
2-1-6
*1:
*2:
*3:
*4:
*5:
*6:
ATENO
Se uma luz de advertncia do sistema de segurana no acender
Se uma luz do sistema de segurana, como as luzes de advertncia do
sistema ABS e sistema de airbag no acenderem aps a partida do motor,
possvel que estes sistemas no estejam disponveis para ajudar a proteger voc em caso de acidente, podendo resultar em ferimentos graves ou
fatais.
Neste caso, providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria
Autorizada Toyota imediatamente.
Menu
N +L - Z [
2-1-7
Instr
umentos e medidor
es
Instrumentos
medidores
(visor de v
erif
icao de dados)
verif
erificao
Tacmetro
Apresenta a rotao do motor em rpm
2
3
4
Velocmetro
Medidor de combustvel
Boto de comutao
Comuta as informaes do computador de bordo.
O interruptor DISP no lado direito do volante de direo tambm poder ser usado para comutar as informaes do computador de bordo.
(P. 2-1-13)
Menu
N +L - Z [
2-1-8
2
3
4
5
Hodmetro (ODO)
Menu
N +L - Z [
2-1-9
Menu
N +L - Z [
Esta distncia calculada conforme o seu consumo mdio de combustvel. Como resultado, a autonomia real poder ser diferente do
valor apresentado.
Quando somente uma pequena quantidade de combustvel for adicionada ao tanque, o mostrador poder no ser atualizado.
Ao reabastecer, desligue o motor. Caso o veculo seja reabastecido
sem desligar o motor, o mostrador poder no ser atualizado.
2-1-10
Menu
N +L - Z [
2-1-11
ATENO
Mostrador em baixas temperaturas
Deixe o interior do veculo aquecer antes de utilizar o mostrador. Em temperaturas extremamente baixas, o mostrador poder responder lentamente, e
as alteraes do mostrador podem apresentar atraso.
Por exemplo, h um atraso entre a mudana realizada pelo motorista e a
indicao da nova marcha apresentada no mostrador. Este atraso poder
fazer com que o motorista reduza novamente, provocando uma rpida e
excessiva frenagem do motor, havendo a possibilidade de um acidente que
poder causar ferimentos graves ou fatais.
Cuidados durante a personalizao
NOTA
Para evitar danos ao motor e a seus componentes
z No permita que o ponteiro do tacmetro atinja a zona vermelha, que
indica rotao mxima do motor.
z O motor estar sujeito a superaquecimento se a luz de advertncia de
temperatura alta do fluido de arrefecimento do motor acender. Neste caso,
pare imediatamente o veculo em um local seguro e verifique o motor
quando estiver totalmente frio. (P. 8-2-43)
Menu
N +L - Z [
Certifique-se de que o veculo esteja estacionado em um local com ventilao adequada, uma vez que necessrio que o motor esteja em funcionamento durante a personalizao. Em um local fechado, como em uma garagem, poder haver acmulo e entrada de gases no veculo incluindo o
monxido de carbono (CO) que nocivo. Isto poder resultar em morte ou
riscos graves sade.
2-1-12
Instr
umentos e medidor
es
Instrumentos
medidores
(visor multifuno)
Tacmetro
Apresenta a rotao do motor em rpm
2
3
Velocmetro
Boto de comutao
Comuta as informaes do computador de bordo.
4
5
Medidor de combustvel
Visor multifuno
O visor multifuno apresenta ao motorista diversos dados relacionados conduo, inclusive a temperatura externa atual.
Boto DISP
Comuta o visor de verificao de dados.
O interruptor DISP no lado direito do volante de direo tambm poder ser usado para comutar as informaes do visor de verificao de
dados. (P. 2-1-14)
Menu
N +L - Z [
2-1-13
Visor multifuno
1
2
3
4
5
6
Hodmetro (ODO)
Menu
N +L - Z [
2-1-14
Menu
N +L - Z [
2-1-15
Personalizao
P. 2-1-20
Personalizao dos dispositivos do veculo
Menu
N +L - Z [
2
Conjunto do painel de instrumentos
2-1-16
3
Pressione o boto DISP/interruptor DISP para selecionar o ajuste desejado, a seguir pressione e
mantenha pressionado o boto
DISP/interruptor DISP.
Ajuste personalizado
Ingls
Francs
Idioma
Portugus
Alemo
Espanhol
Italiano
Unidades*
km (km/L)
km (L/100km)
Luz Indicadora de
Conduo Eco
ON (Acende
automaticamente)
OFF
Menu
N +L - Z [
2-1-17
ATENO
Mostrador em baixas temperaturas
Deixe o interior do veculo aquecer antes de utilizar o mostrador. Em temperaturas extremamente baixas, o mostrador poder responder lentamente, e
as alteraes do mostrador podem apresentar atraso.
Por exemplo, h um atraso entre a mudana realizada pelo motorista e a
indicao da nova marcha apresentada no mostrador. Este atraso poder
fazer com que o motorista reduza novamente, provocando uma rpida e
excessiva frenagem do motor, havendo a possibilidade de um acidente que
poder causar ferimentos graves ou fatais.
Cuidados durante a personalizao
Certifique-se de que o veculo esteja estacionado em um local com ventilao adequada, uma vez que necessrio que o motor esteja em funcionamento durante a personalizao. Em um local fechado, como em uma garagem, poder haver acmulo e entrada de gases no veculo incluindo o
monxido de carbono (CO) que nocivo. Isto poder resultar em morte ou
riscos graves sade.
Menu
N +L - Z [
2
Conjunto do painel de instrumentos
z Autonomia
z Velocidade mdia do veculo
z Tempo de conduo
2-1-18
NOTA
Para evitar danos ao motor e a seus componentes
z No permita que o ponteiro do tacmetro entre na zona vermelha, que
indica rotao mxima do motor.
z O motor estar sujeito a superaquecimento se o medidor de temperatura
do fluido de arrefecimento do motor estiver na zona vermelha. Neste caso,
pare imediatamente o veculo em um local seguro e verifique o motor
quando estiver totalmente frio. (P. 8-2-43)
Menu
N +L - Z [
2-1-19
Menu
N +L - Z [
2
Conjunto do painel de instrumentos
2-1-20
Visor multifuno
P. 2-1-10
Visor multifuno
P. 2-1-15
Menu
N +L - Z [
2-1-21
Inf
or
maes sobr
e o consumo de
Infor
ormaes
sobre
comb
ustv
el*
combustv
ustvel*
As informaes sobre o consumo de combustvel podem ser
apresentadas na tela do sistema multimdia.
2
3
4
5
*: Se equipado
Menu
N +L - Z [
2-1-22
Registro anterior
1
2
3
Menu
N +L - Z [
Operao de cada
componente
3
3-1. Informaes sobre
a chave
Chaves .............................. 3-1-2
3-2. Abrir, fechar e travar
as portas
Portas ............................... 3-2-2
Porta-malas .................... 3-2-11
Sistema inteligente de
entrada e partida ............ 3-2-16
3-3. Ajuste dos bancos
Bancos dianteiros ............ 3-3-2
Bancos traseiros
(Rebatveis) ....................... 3-3-4
Apoios de cabea ............ 3-3-6
3-4. Ajuste do volante de
direo e espelhos
Volante de direo ........... 3-4-2
Espelho retrovisor
interno antiofuscante ........ 3-4-4
Espelhos retrovisores
externos ........................... 3-4-6
3-5. Abrir e fechar os vidros
Vidros eltricos ................ 3-5-2
Menu
N +L - Z [
3-1-1
Seo 3-1
Informaes sobre a
chave
Menu
Chaves
N +L - Z [
3-1-2
Cha
ves
Chav
Chaves
Chaves eletrnicas
Operao do sistema inteligente
de entrada e partida (P. 3-2-16)
Operao da funo de controle remoto (P. 3-1-3)
2
3
Chaves mecnicas
Placa de nmero da chave
Menu
N +L - Z [
3-1-3
Controle remoto
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida
2
3
4
5
Se equipado
Este ajuste deve ser personalizado na Concessionria Autorizada
Toyota
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
2
3
4
5
*:
Usando a chave
1
Estender
Para estender a chave, pressione
o boto.
Recolher
Para acondicionar a chave em seu
alojamento, empurre-a para a posio de acondicionamento enquanto pressiona o boto.
Menu
N +L - Z [
3
Operao de cada componente
*1:
*2:
3-1-4
Menu
N +L - Z [
3-1-5
P. 7-3-32
Confirmao do nmero da chave registrada
O nmero das chaves j registradas para o veculo pode ser confirmado. Consulte uma Concessionria Autorizada Toyota para maiores detalhes.
Se uma chave incorreta for utilizada (veculos com sistema inteligente de entrada e partida)
Menu
N +L - Z [
3
Operao de cada componente
3-1-6
Certificao
Este equipamento opera em carter secundrio, isto , no tem direito a proteo contra interferncia prejudicial, mesmo de estaes
do mesmo tipo, e no pode causar interferncia a sistemas operando em carter primrio.
Menu
N +L - Z [
3-1-7
NOTA
Para evitar danos chave
z No deixe cair as chaves, no as submeta a impactos fortes ou as dobre.
z No exponha as chaves a altas temperaturas durante um longo perodo.
z No molhe ou lave as chaves em lavador ultrassnico, etc.
z No fixe materiais metlicos ou imantados s chaves nem as posicione
prximas destes materiais.
z No desmonte as chaves.
z No cole adesivos ou qualquer outro material na superfcie do controle
remoto.
z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: No posicione as
chaves prximas de objetos que gerem campos magnticos, como TVs,
sistemas de udio, cooktops por induo, ou equipamentos mdicos
eltricos, como equipamento de terapia de baixa frequncia.
Menu
N +L - Z [
3-1-8
Menu
N +L - Z [
3-2-1
Seo 3-2
Abrir, fechar e travar
as portas
Menu
Portas
Porta-malas
Sistema inteligente de
entrada e partida
N +L - Z [
3-2-2
Por tas
Travamento e destravamento das portas por fora do veculo
Sistema inteligente de entrada e partida (se equipado)
Mantenha consigo a chave eletrnica para habilitar esta funo.
1
Controle remoto
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida
1
Menu
N +L - Z [
3-2-3
Menu
N +L - Z [
Chave
3-2-4
Sinais de Operao
Se houver uma tentativa de travamento das portas usando o controle remoto ou o sistema inteligente de entrada e partida quando uma
porta no estiver completamente fechada, um alarme ir soar durante 5 segundos. Feche totalmente a porta e trave o veculo novamente.
Ativar o alarme
Menu
N +L - Z [
3-2-5
ATENO
Trava a porta
Destrava a porta
A porta do motorista pode ser
aberta puxando-se a maaneta
interna mesmo que o boto de
travamento esteja na posio de
travamento.
Menu
N +L - Z [
3
Operao de cada componente
3-2-6
Menu
N +L - Z [
3-2-7
Operao
Funo de travamento
da porta interligada
velocidade
Menu
N +L - Z [
3
Operao de cada componente
Funo de
destravamento da porta Posicionar a alavanca de mudana de marcha em
interligada posio
P destrava todas as portas.
da alavanca de mudana de marcha*
3-2-8
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: Feche todas as portas e posicione a chave de ignio em ON. (Execute
a etapa 2 no perodo de 20 segundos).
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: Feche todas as portas e acione o boto de partida at o modo IGNITION
ON. (Execute a etapa 2 no perodo de 20 segundos).
Funo
Posio da
alavanca de mudana
de marcha
Posio do
interruptor de
travamento da
porta do motorista
Menu
N +L - Z [
3-2-9
P. 3-2-19
Personalizao
Menu
N +L - Z [
3
Operao de cada componente
3-2-10
ATENO
Para evitar acidente
Observe as precaues abaixo durante a conduo do veculo.
A negligncia poder resultar em abertura da porta e queda de um ocupante,
com ferimentos graves ou fatais.
z Sempre use um cinto de segurana.
z Sempre trave todas as portas.
z Certifique-se de que todas as portas estejam devidamente fechadas.
z No puxe a maaneta interna durante a conduo.
As portas podero abrir e os passageiros podero ser atirados para fora
do veculo resultando em ferimentos graves ou fatais.
Seja especialmente cuidadoso quanto porta do motorista, uma vez que
a mesma poder ser aberta puxando-se a maaneta interna mesmo que
o boto de travamento esteja na posio de travamento.
z Ative as travas de proteo para criana nas portas traseiras, quando
houver crianas sentadas nos bancos traseiros.
Menu
N +L - Z [
3-2-11
Por
ta-malas
orta-malas
O porta-malas poder ser aberto atravs do dispositivo de abertura
do porta-malas, funo de entrada ou controle remoto.
Menu
N +L - Z [
3-2-12
Controle remoto
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida
Pressione e mantenha pressionado o
interruptor.
Sinais de Operao
Menu
N +L - Z [
3-2-13
Personalizao
Menu
N +L - Z [
3
Operao de cada componente
3-2-14
ATENO
Cuidados durante a conduo
z Mantenha a tampa do porta-malas fechada quando o veculo estiver em
movimento.
Se a tampa do porta-malas for deixada aberta, a mesma poder atingir
objetos prximos com o veculo em movimento ou a bagagem no portamalas poder ser atirada inesperadamente, provocando acidentes.
Alm disso, os gases de escapamento podero entrar no veculo, resultando em morte ou riscos graves sade. Certifique-se de fechar a tampa
do porta-malas antes de dirigir.
z Antes de dirigir o veculo, certifique-se de que a tampa do porta-malas
esteja completamente fechada. Caso a tampa do porta-malas no esteja
completamente fechada, ela poder abrir inesperadamente com o veculo
em movimento, provocando um acidente.
z Jamais deixe que algum fique sentado no porta-malas. No caso de uma
frenagem sbita ou coliso, os passageiros estaro mais susceptveis a
ferimentos graves ou fatais.
Se houver crianas no veculo
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z No permita que crianas brinquem no porta-malas.
Caso uma criana fique presa acidentalmente no porta-malas, poder ter
exausto trmica, asfixia ou outros ferimentos.
z No permita que crianas abram ou fechem a tampa do porta-malas.
Isto poder acionar inesperadamente a tampa do porta-malas, ou as mos,
cabea ou pescoo da criana podero ser atingidos pelo fechamento da
tampa do porta-malas.
Menu
N +L - Z [
3-2-15
ATENO
Usando o porta-malas
Observe as precaues abaixo.
Caso as instrues no sejam seguidas, partes do corpo podero ficar
presas, resultando em ferimentos graves ou fatais.
z Remova qualquer carga pesada que esteja sobre a tampa do porta-malas, antes de abri-la. A negligncia quanto a esta instruo, poder resultar no fechamento da tampa do porta-malas aps sua abertura.
z Ao abrir ou fechar a tampa do porta-malas, faa uma verificao completa
para certificar-se de que a rea prxima est segura.
z Caso alguma pessoa esteja nas proximidades, certifique-se de que esteja em um local seguro e avise-a de que o porta-malas ser aberto ou
fechado.
z Ao fechar a tampa do porta-malas, certifique-se de pression-la levemente sobre sua superfcie externa. Se a maaneta do porta-malas for utilizada para fech-lo totalmente, as mos ou os braos podero ficar presos.
z No instale quaisquer acessrios que no sejam peas genunas Toyota
na tampa do porta-malas. O peso adicional na tampa do porta-malas
poder fech-la novamente aps sua abertura.
Menu
N +L - Z [
3
Operao de cada componente
3-2-16
Localizao da antena
1
2
3
4
*: Se equipado
Menu
N +L - Z [
3-2-17
Durante o travamento ou
destravamento das portas
O sistema poder ser acionado
quando a chave eletrnica estiver
aproximadamente 0,7 m distante
das maanetas externas das portas dianteiras. (Podero ser
acionadas somente as portas que
estiverem na rea de deteco da
chave).
Ao abrir o porta-malas
Uma combinao de alarmes externos e internos, bem como mensagens de advertncia no visor multifuno so usadas para impedir o roubo do veculo e acidentes inesperados resultantes de
operao incorreta. Tome as medidas apropriadas conforme a
mensagem de advertncia no visor multifuno.
( P. 8-2-17)
A tabela abaixo descreve as circunstncias e procedimentos de
correo quando apenas os alarmes soarem.
Alarme
Situao
Procedimento
de correo
Menu
N +L - Z [
O sistema poder ser acionado quando a chave eletrnica estiver aproximadamente 0,7 m distante do boto de destravamento do porta-malas.
3-2-18
Situao
Procedimento
de correo
Alarme interno soa con- O boto de partida foi Desligue o boto de parposicionado no modo tida e feche a porta do
tinuamente
ACCESSORY enquan- motorista.
to a porta do motorista
estava aberta (ou a porta do motorista foi
aberta enquanto o boto de partida estava
posicionado no modo
ACCESSORY).
Funo de economia da bateria
A funo de economia da bateria ser ativada para evitar que a bateria da chave eletrnica e a bateria do veculo sejam descarregadas
enquanto o veculo no estiver em funcionamento durante um longo
perodo.
z Nas situaes abaixo, o sistema inteligente de entrada e partida poder
ser lento para destravar as portas.
A chave eletrnica for mantida em uma rea a aproximadamente 2
m do lado de fora do veculo durante 10 minutos ou mais.
O sistema inteligente de entrada e partida no for utilizado durante
5 dias ou mais.
z Se o sistema inteligente de entrada e partida no for usado durante 14
dias ou mais, as portas no podero ser destravadas exceto a porta do
motorista. Neste caso, para destravar as portas, segure a maaneta da
porta do motorista ou utilize o controle remoto ou a chave mecnica.
Funo de Economia da Bateria da Chave Eletrnica
Quando o modo de economia da bateria estiver ativado, o seu descarregamento ser minimizado interrompendo a chave eletrnica da
recepo de ondas de rdio.
Pressione
.
pressiona e mantm pressionado
Confirme se a luz indicadora da chave
eletrnica pisca 4 vezes.
Enquanto o modo de economia da bateria estiver ativado, o sistema inteligente de entrada e partida no poder ser
usado. Para cancelar a funo, pressione um dos botes da chave eletrnica.
Menu
N +L - Z [
3-2-19
Moedas
Aquecedores metlicos para as mos
Mdia como CDs e DVDs
z Uso de outros controles remotos da chave (que emita ondas de rdio) nas
proximidades
z Ao transportar a chave eletrnica com os dispositivos descritos abaixo,
que emitam ondas de rdio
Chave eletrnica de outro veculo ou um controle remoto da chave
que emita ondas de rdio
Computadores ou personal digital assistants (PDAs)
Sistemas de udio digitais
Sistemas portteis de jogos
z Pelcula para vidro com contedo metlico ou objetos metlicos fixados
no vidro traseiro
z Quando a chave eletrnica for mantida prxima ao carregador de bateria
ou dispositivos eletrnicos
Menu
N +L - Z [
3-2-20
Menu
N +L - Z [
3-2-21
Menu
N +L - Z [
3-2-22
P. 8-2-36
Personalizao
Menu
N +L - Z [
3-2-23
3
Operao de cada componente
Menu
N +L - Z [
3-2-24
ATENO
Cuidados sobre a interferncia com dispositivos eletrnicos
z Portadores de marca-passo, marca-passos com terapia de
ressincronizao cardaca ou com cardioversores-desfribiladores
implantveis devem ser mantidos a uma distncia razovel das antenas
do sistema inteligente de entrada e partida. ( P. 3-2-17)
As ondas de rdio podem afetar a operao destes dispositivos. Se necessrio a funo de entrada poder ser desabilitada. Consulte uma Concessionria Autorizada Toyota para informaes sobre a operao destes
dispositivos sob a influncia de ondas de rdio. A seguir consulte seu
mdico sobre a convenincia em desabilitar a funo de entrada.
z Usurios de dispositivo mdico eltrico, exceto marca-passos cardacos
implantveis, marca-passos com terapia de ressincronizao ou
cardioversores-desfribiladores implantveis devem consultar o fabricante
do dispositivo quanto a informaes sobe seu funcionamento sob influncia de ondas de rdio.
As ondas de rdio podero exercer efeitos inesperados na operao de
tais dispositivos mdicos.
Consulte uma Concessionria Autorizada Toyota para desabilitao da funo de entrada.
Menu
N +L - Z [
3-3-1
Seo 3-3
Ajuste dos bancos
Menu
Bancos dianteiros
Bancos traseiros (Rebatveis)
Apoios de cabea
N +L - Z [
3-3-2
Bancos dianteiros
Procedimento de ajuste
1
2
Banco manual
Interruptor de ajuste da
posio do banco
Interruptor de ajuste do
ngulo do encosto do banco
3
4
Interruptor de ajuste do
ngulo do assento do banco
(dianteiro)
Interruptor de ajuste de
altura vertical
*: Se equipado
Menu
N +L - Z [
3-3-3
ATENO
Ajuste do banco
z Seja cauteloso para que o banco no atinja os passageiros ou a bagagem.
z No recline o banco alm do necessrio quando o veculo estiver em
movimento a fim de reduzir o risco de deslizamento sob o cinto de segurana.
Se o banco estiver reclinado excessivamente, o cinto de cintura poder
deslizar alm do quadril e aplicar foras diretamente sobre o abdmen ou
poder haver contato do pescoo no cinto diagonal, aumentando o risco
de ferimentos graves ou fatais em caso de acidente.
z Somente banco manual: Aps ajustar o assento, certifique-se de trav-lo
na posio.
Menu
N +L - Z [
3
Operao de cada componente
3-3-4
Bancos tr
aseir
os (r
eba
tv
eis)*
traseir
aseiros
(re
batv
tveis)*
Os encostos dos bancos traseiros podem ser rebatidos.
*: Se equipado
Menu
N +L - Z [
3-3-5
ATENO
Ao rebater os encostos dos bancos traseiros
Observe as precaues abaixo. A negligncia poder resultar em ferimentos
graves ou fatais.
z No rebata os bancos enquanto o veculo estiver em movimento.
z Pare o veculo em uma superfcie nivelada, aplique o freio de estacionamento e posicione a alavanca de mudana de marcha em P (transmisso
continuamente varivel) ou N (transmisso manual).
z No permita que ningum se sente no banco rebatido ou no porta-malas
durante a conduo.
z No permita que crianas permaneam no porta-malas.
NOTA
Ao rebater o encosto do banco traseiro esquerdo
Certifique-se de que a bagagem que est dentro do porta-malas estendido
no danifique os cadaros do cinto de segurana do banco central traseiro.
Menu
N +L - Z [
3
Operao de cada componente
3-3-6
Apoios de cabea
Os apoios de cabea so fornecidos para todos os bancos.
Bancos dianteiros
1
Para cima
Puxe o apoio de cabea para
cima.
Para baixo
Empurre o apoio de cabea para
baixo enquanto pressiona o boto
de destravamento.
Boto de
destravamento
Bancos traseiros
1
Para cima
Puxe o apoio de cabea para
cima.
Para baixo
Empurre o apoio de cabea para
baixo enquanto pressiona o boto
de destravamento.
Botes de
destravamento
Boto de
destravamento
Menu
N +L - Z [
3-3-7
Menu
N +L - Z [
3-3-8
Menu
N +L - Z [
3-4-1
Seo 3-4
Ajuste do volante de
direo e espelhos
Menu
Volante de direo
Espelhos retrovisores
externos
Espelho retrovisor
interno antiofuscante
N +L - Z [
3-4-2
Volante de dir
eo
direo
Procedimento de ajuste
1
Buzina
Para acionar a buzina, pressione a
marca ou prximo da marca
Menu
N +L - Z [
3-4-3
ATENO
No ajuste o volante de direo enquanto estiver dirigindo.
No ajuste o volante de direo enquanto estiver dirigindo.
O motorista poder perder o controle do veculo resultando em acidente
com ferimentos graves ou fatais.
Aps ajustar o volante de direo
Certifique-se de que o volante de direo esteja devidamente travado.
Caso contrrio o volante poder mover-se subitamente, causando um acidente e resultando em ferimentos graves ou fatais. Alm disso, a buzina
poder no soar se o volante de direo no estiver firmemente travado.
3
Operao de cada componente
Menu
N +L - Z [
3-4-4
Espelho rretr
etr
ovisor inter
no
etro
interno
antiofuscante
A posio do espelho retrovisor pode ser ajustada para permitir
confirmao suficiente da viso traseira.
1
2
Posio normal
Posio antiofuscante
Menu
N +L - Z [
3-4-5
Luz indicadora
ATENO
No ajuste a posio do espelho enquanto estiver dirigindo.
A negligncia poder resultar em perda do controle do veculo e acidentes,
resultando em ferimentos graves ou fatais.
Menu
N +L - Z [
3-4-6
Espelhos rretr
etr
ovisor
es e
xter
nos
etro
visores
exter
xternos
Procedimento de ajuste
1
Dobrar os espelhos
Manual
Menu
N +L - Z [
3-4-7
Menu
N +L - Z [
3
Operao de cada componente
3-4-8
Menu
N +L - Z [
3-5-1
Seo 3-5
Abrir e fechar os
vidros
Menu
Vidros eltricos
N +L - Z [
3-5-2
Vidros eltricos
Procedimentos para abrir e fechar
Fechar
Fechar em um toque (somente
lado do motorista)*
Abrir
Abrir em um toque (somente lado
do motorista)*
2
3
4
1
2
3
4
Fechar
Fechar em um toque*
Abrir
Abrir em um toque*
*: Para interromper o movimento
do vidro a meio curso, acione brevemente o interruptor no sentido
oposto.
ATENO
A instalao do sistema de fechamento automtico dos vidros em veculos
no equipados com a funo antiesmagamento proibida, conforme Resoluo do CONTRAN 762/92.
Menu
N +L - Z [
3-5-3
W
W
Os vidros eltricos podero ser acionados durante aproximadamente 45 segundos aps posicionar a chave de ignio em ACC ou
LOCK. Entretanto, a funo cancelada se uma das portas dianteiras for aberta.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida
Os vidros eltricos podero ser acionados durante aproximadamente 45 segundos aps o desligamento do boto de partida ou
posicionamento no modo ACCESSORY. Entretanto, a funo cancelada se uma das portas dianteiras for aberta.
Funo de proteo antiesmagamento (somente para vidros com a
funo de fechamento em um toque)
Menu
N +L - Z [
3-5-4
Quando o vidro eltrico no fechar normalmente (somente para vidros com a funo de fechamento em um toque)
Se a funo de proteo antiesmagamento estiver funcionando anormalmente e no for possvel fechar o vidro, execute as operaes
usando o interruptor do vidro eltrico da respectiva porta.
z Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: Aps parar o veculo, o vidro poder ser fechado, pressionando-se o interruptor do vidro
eltrico na posio de fechamento em um toque enquanto a chave de
ignio posicionada em ON.
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: Aps parar o veculo, o vidro poder ser fechado, pressionando-se o interruptor do vidro
eltrico na posio de fechamento em um toque enquanto o boto de
partida posicionado no modo IGNITION ON.
z Caso ainda no seja possvel fechar o vidro, mesmo executando-se a
operao explicada acima, inicialize a funo efetuando o procedimento
abaixo.
1 Mantenha o interruptor do vidro eltrico na posio de fechamento
Menu
N +L - Z [
3-5-5
Personalizao
Os ajustes (por exemplo, operao interligada ao travamento da porta) podem ser alterados. (Dispositivos que podem ser personalizados: P. 9-2-2)
ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Menu
N +L - Z [
3
Operao de cada componente
Fechar os vidros
z O motorista responsvel por todas as operaes do vidro eltrico, incluindo o acionamento para os passageiros. Para evitar o acionamento acidental, especialmente por crianas, no permita que as crianas acionem
os vidros eltricos. possvel que crianas e outros passageiros possam
ficar com partes do corpo presas nos vidros eltricos. Alm disso, quando estiver com uma criana, recomendado que seja utilizado o interruptor de travamento do vidro. (P. 3-5-2)
z Certifique-se de que todos os passageiros no mantenham parte alguma
do corpo em posio que possa ser atingida quando o vidro estiver em
movimento.
3-5-6
Menu
N +L - Z [
Ao dirigir
Menu
4
4-3. Operao das luzes e
limpadores
Faris ............................... 4-3-2
Faris de neblina .............. 4-3-6
Limpadores e lavador
do para-brisa .................... 4-3-7
4-4. Reabastecimento
Abrir a tampa do tanque
de combustvel ................. 4-4-2
4-5. Uso dos sistemas de
suporte conduo
Controle de cruzeiro ......... 4-5-2
Sistema de monitoramento
da viso traseira ............... 4-5-6
Sistemas de suporte
conduo ..................... 4-5-17
Sensor de
estacionamento .............. 4-5-19
N +L - Z [
4-1-1
Seo 4-1
Antes de dirigir
Menu
Dirigir o veculo
Carga e bagagem
Rebocamento de
trailer/reboque
N +L - Z [
4-1-2
Dirigir o v
eculo
veculo
Os procedimentos abaixo devero ser observados para garantir a
conduo segura.
Partida do motor
P. 4-2-2, 4-2-5
Dirigir
1
2
3
Menu
N +L - Z [
4-1-3
Parar o veculo
1
2
1
2
3
4
Menu
N +L - Z [
4
Ao dirigir
Estacionar o veculo
4-1-4
1
2
3
4
5
Transmisso manual
Com o pedal da embreagem pressionado, pressione o pedal de freio.
Posicione a alavanca de mudana de marcha em N. (P. 4-2-16)
Ao estacionar em um aclive, posicione a alavanca de mudana de marcha em 1 ou R.
Aplique o freio de estacionamento. (P. 4-2-20)
Posicione a chave de ignio em LOCK para desligar o motor.
Trave a porta, certificando-se de manter a chave em seu poder.
Ao estacionar em um aclive, calce as rodas se necessrio.
1
2
2
3
Dirigir na chuva
z Dirija cuidadosamente quando estiver chovendo, uma vez que a visibilidade ser menor, os vidros podero embaar e a pista estar escorregadia.
z Dirija cuidadosamente quando comear a chover, porque a superfcie da
pista estar especialmente escorregadia.
z Evite dirigir em altas velocidades em uma rodovia quando estiver chovendo, pois poder haver uma camada de gua entre os pneus e a superfcie
da pista, impedindo a operao correta da direo e dos freios.
Menu
N +L - Z [
4-1-5
Nas condies abaixo, a rotao do motor poder tornar-se alta durante a conduo. Isto acontece devido implementao do controle
de mudana automtica ascendente e descendente para atender s
condies de conduo. Isto no indica acelerao sbita.
z O veculo conduzido em subidas ou descidas
z Quando o pedal do acelerador for liberado
z Quando o pedal de freio for pressionado enquanto o modo esportivo (se
equipado) estiver selecionado
z Quando o pedal de freio for pressionado inesperadamente e a velocidade
do veculo reduzir bruscamente
Amaciamento do seu Toyota novo
Observe as normas para licenciamento do veculo e confirme a disponibilidade do combustvel correto. (P. 9-1-5)
Menu
N +L - Z [
4
Ao dirigir
4-1-6
ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Ao acionar a partida do veculo (veculos com transmisso continuamente varivel)
Sempre mantenha o p no pedal de freio se o veculo estiver parado enquanto o motor estiver funcionando. Isto evitar a movimentao do veculo.
Ao dirigir o veculo
z No dirija se no estiver familiarizado com a posio dos pedais de freio
e do acelerador para evitar pressionar o pedal incorreto.
Pressionar acidentalmente o pedal do acelerador ao invs do pedal
de freio ir causar acelerao repentina, o que poder resultar em
acidente.
Ao dirigir em r, voc poder girar o corpo, o que dificulta o controle
dos pedais. Esteja atento ao usar os pedais corretamente.
Mantenha a postura correta ao dirigir, mesmo que seja apenas para
mover levemente o veculo. Isto permitir acionar os pedais de freio
e do acelerador corretamente.
Pressione o pedal de freio com o p direito. Pression-lo com o p
esquerdo poder retardar a resposta em caso de emergncia, resultando em acidentes graves ou fatais.
z No dirija o veculo sobre ou prximo de materiais inflamveis. O sistema
de escapamento e os gases do escapamento podero estar extremamente quentes. Isto poder resultar em incndio se houver materiais inflamveis nas proximidades.
z No desligue o motor durante a conduo. Se o motor for desligado durante a conduo, o controle de frenagem e da direo estaro funcionando, porm os sistemas de assistncia hidrulica da direo e servo-freio
no estaro disponveis. Isto tornar mais difcil frear e esterar portanto,
desacelere e pare o veculo assim que possvel.
Entretanto, em caso de emergncia, como por exemplo, se for impossvel parar o veculo da maneira convencional: P. 8-1-3
z Use o freio-motor (reduo) para manter a velocidade segura durante a
conduo em declive ngreme.
O uso dos freios continuamente poder resultar em superaquecimento
dos freios e perda da efetividade. (P. 4-2-11, 4-2-16)
z No ajuste o mostrador, as posies do volante de direo, banco, ou
espelhos retrovisores interno e externo durante a conduo.
A negligncia poder resultar em perda de controle do veculo.
z Sempre verifique se os braos, cabea ou outras partes do corpo dos
passageiros no esto fora do veculo.
Menu
N +L - Z [
4-1-7
ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Dirigir em superfcies escorregadias
z A frenagem, acelerao e esteramento sbitos podero causar derrapagem das rodas e reduzir a sua capacidade para controlar o veculo.
z Aceleraes, uso do freio-motor devido mudana de marcha, ou
alteraes de rotao do motor sbitas podero causar patinamento
do veculo resultando em um acidente.
z Transmisso continuamente varivel: No posicione a alavanca de mudana de marcha em P enquanto o veculo estiver em movimento.
Isto poder resultar em danos ao sistema da transmisso e em perda de
controle do veculo.
z No posicione a alavanca de mudana de marcha em R enquanto o veculo estiver em movimento.
Isto poder resultar em danos ao sistema da transmisso e em perda de
controle do veculo.
z No posicione a alavanca de mudana de marcha em uma posio de
conduo enquanto o veculo estiver sendo conduzido em r.
Isto poder resultar em danos ao sistema da transmisso e em perda de
controle do veculo.
z Posicionar a alavanca de marcha em N enquanto o veculo estiver em
movimento ir desacoplar o motor da transmisso. O freio-motor no estar disponvel ao selecionar a posio N.
Menu
N +L - Z [
4
Ao dirigir
4-1-8
ATENO
z Transmisso continuamente varivel: Esteja atento para no mudar a posio da alavanca de mudana de marcha com o pedal do acelerador
pressionado. Ao posicionar a alavanca de mudana de marcha exceto
em P ou N, poder resultar em acelerao rpida e inesperada do veculo,
ocasionando acidentes e ferimentos graves ou fatais.
Se ouvir um rangido ou rudo do tipo raspando (indicadores de
desgaste das pastilhas de freio)
Providencie a inspeo e substituio das pastilhas de freio em uma Concessionria Autorizada Toyota assim que possvel.
Se as pastilhas no forem substitudas quando necessrio, poder resultar
em danos ao disco de freio.
perigoso dirigir o veculo quando os limites de desgaste das pastilhas de
freio e/ou discos de freio forem excedidos.
Quando o veculo estiver parado
z No acelere o motor.
Se a transmisso estiver posicionada em qualquer posio exceto P (transmisso continuamente varivel) ou N, o veculo poder acelerar inesperada e repentinamente, podendo resultar em acidentes.
z Transmisso continuamente varivel: Para evitar acidentes causados pela
movimentao do veculo, sempre mantenha o pedal de freio pressionado
enquanto o motor estiver funcionando, e aplique o freio de estacionamento se necessrio.
z Se o veculo estiver parado em um aclive/declive, para evitar acidentes
causados pela movimentao do veculo para frente ou para trs, sempre
pressione o pedal de freio e aplique firmemente o freio de estacionamento
se necessrio.
z Evite aceleraes ou rotaes excessivas ao motor.
Ao acelerar o motor em altas rotaes com o veculo parado, poder
causar superaquecimento no sistema de escapamento, resultando em
incndio se houver materiais inflamveis nas proximidades.
Menu
N +L - Z [
4-1-9
ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Quando o veculo estiver estacionado
z No deixe culos, isqueiros, latas de spray ou latas de refrigerante no
veculo expostos ao sol.
A negligncia poder resultar em:
Menu
N +L - Z [
4
Ao dirigir
4-1-10
ATENO
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
Para descansar no interior do veculo
Sempre desligue o motor. Caso contrrio, voc poder mover acidentalmente a alavanca de mudana de marcha ou pressionar o pedal do acelerador,
o que poder resultar em acidentes ou incndio devido ao superaquecimento do motor. Alm disso, se o veculo estiver estacionado em um local pouco ventilado, os gases do escapamento podero acumular e entrar no veculo resultando em morte ou riscos graves sade.
Para frear o veculo
z Dirija com mais cautela quando os freios estiverem midos.
A distncia necessria para frenagem ser maior quando os freios estiverem midos, e em um lado a frenagem do veculo poder ser diferente da
frenagem no outro lado. Alm disso, o freio de estacionamento poder
no ser suficiente para parar o veculo seguramente.
z Se a funo de assistncia dos freios no funcionar, no dirija muito prximo de outros veculos, e evite descidas ou curvas acentuadas que exijam a frenagem.
Neste caso, a frenagem ainda ser possvel, mas exigir maior esforo
no pedal do que o normal. A distncia de frenagem tambm poder aumentar.
z No acione o pedal do freio repetidas vezes se o motor morrer.
Cada acionamento no pedal de freio consome a reserva de vcuo do servo-freio.
z O sistema de freio consiste de 2 sistemas hidrulicos individuais; se um
dos sistemas apresentar uma impropriedade, o outro ainda funcionar.
Neste caso, o pedal de freio dever ser pressionado mais firmemente do
que o usual e a distncia de frenagem ser maior.
Caso isto ocorra, no dirija o veculo. Providencie o reparo dos freios
imediatamente.
Menu
N +L - Z [
4-1-11
NOTA
Ao dirigir o veculo (veculos com transmisso continuamente varivel)
z No pressione os pedais do acelerador e freio simultaneamente durante a
conduo, uma vez que isto poder restringir o torque de conduo.
z No utilize o pedal do acelerador ou pressione os pedais do acelerador e
do freio simultaneamente para reduzir a velocidade do veculo em um
aclive.
Ao dirigir o veculo (veculos com transmisso manual)
z No pressione os pedais do acelerador e freio simultaneamente durante a
conduo, uma vez que isto poder restringir o torque de conduo.
z No mude as marchas exceto se o pedal de embreagem estiver totalmente pressionado. Aps a mudana, no libere a embreagem subitamente. Isto poder danificar a embreagem, a transmisso e as engrenagens.
Menu
N +L - Z [
4
Ao dirigir
4-1-12
NOTA
Se um pneu furar durante a conduo
Um pneu furado ou danificado poder exigir as situaes abaixo. Segure o
volante de direo firmemente e gradualmente pressione o pedal de freio
para reduzir a velocidade do veculo.
z Poder ser difcil controlar o seu veculo.
z Poder haver rudos anormais no veculo.
z O comportamento do veculo poder ser anormal.
Informaes sobre o que fazer se um pneu furar (P. 8-2-23)
Dirigir em superfcies alagadas
No dirija em pista alagada aps chuva forte, etc. Isto poder resultar em
danos graves ao veculo, como:
z Desligamento do motor
z Curto-circuito em componentes eltricos
z Danos ao motor causados pela entrada de gua
Se estiver dirigindo sobre pista alagada e o veculo for inundado, providencie
a inspeo abaixo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Funcionamento dos freios
z Alteraes na quantidade e qualidade do leo do motor, fluido da transmisso, etc.
z Condio de lubrificao dos rolamentos e juntas da suspenso (quando
possvel) e funcionamento de todas as juntas, rolamentos, etc.
Menu
N +L - Z [
4-1-13
Car
ga e ba
ga gem
Carg
bag
Observe as informaes abaixo sobre precaues quanto disposio
de objetos, capacidade de bagagem e carga.
ATENO
Objetos que no devem ser transportados no porta-malas
Os objetos abaixo podero resultar em incndio se forem transportados no
porta-malas:
z Recipientes contendo gasolina
z Latas de aerosol
z Para evitar que a carga ou a bagagem sejam movidas para frente durante
a frenagem, no empilhe objetos no porta-malas com o banco rebatido.
Mantenha a carga ou a bagagem em uma altura baixa, o mais prximo
possvel do assoalho.
z No disponha carga ou bagagem nos locais abaixo.
Ps do motorista
Banco do passageiro dianteiro ou traseiro (itens empilhados)
Na cobertura do porta-malas
Painel de instrumentos
Cobertura do painel de instrumentos
Porta-objetos ou compartimento sem tampa
z Fixe todos os itens no compartimento de passageiros.
z Ao rebater os bancos traseiros, objetos longos no devero ser colocados logo atrs dos bancos dianteiros.
z Jamais permita que os ocupantes permaneam na rea de carga com os
bancos rebatidos. O porta-malas no foi projetado para o transporte de
passageiros. Eles devero ocupar os bancos e manter os cintos de segurana devidamente travados.
Menu
N +L - Z [
4
Ao dirigir
4-1-14
ATENO
Carga e distribuio
z No sobrecarregue o veculo.
z No disponha a carga desigualmente.
O carregamento inadequado poder causar deteriorao do sistema de
direo ou do controle de frenagem que poder resultar em ferimentos
graves ou fatais.
Menu
N +L - Z [
4-1-15
Rebocamento de tr
ailer/r
eboque
trailer/r
ailer/re
A Toyota no recomenda o rebocamento um trailer/reboque usando
o seu veculo. A Toyota tambm no recomenda a instalao de
engate ou o uso de suporte (montado no engate) para cadeira de
rodas, scooter, bicicleta, etc. O seu veculo no foi projetado para o
rebocamento de trailer/reboque ou para o uso de suportes montados
no engate para trailer/reboque.
Capacidade de rebocamento: 0 kg
4
Ao dirigir
Menu
N +L - Z [
4-1-16
Menu
N +L - Z [
4-2-1
Seo 4-2
Procedimentos para
dirigir
Menu
Chave de ignio
(veculos sem sistema
inteligente de entrada e
partida)
Boto de partida
(veculos com sistema
inteligente de entrada e
partida)
Transmisso continuamente
varivel
Transmisso manual
Freio de estacionamento
Alavanca do sinalizador
de direo
N +L - Z [
4-2-2
Cha
ve de ignio (v
eculos sem
Chav
(veculos
sistema inteligente de entrada e
par
tida)
partida)
Partida do motor
1
2
3
4
ir acender.
1
2
3
4
Transmisso manual
Verifique se o freio de estacionamento est aplicado.
Verifique se a alavanca de mudana de marcha est posicionada em N.
Pressione firmemente o pedal de embreagem.
Posicione a chave de ignio em ON.
A luz indicadora
ir acender.
Menu
N +L - Z [
4-2-3
LOCK
O volante de direo est travado
e a chave pode ser removida. (Veculos com transmisso continuamente varivel: A chave pode ser
removida apenas com a alavanca
de mudana de marcha
posicionada em P).
ACC
Alguns componentes eltricos,
como o sistema de udio podem
ser usados.
ON
Todos os componentes eltricos
podem ser usados.
START
Ao dirigir
Partida do motor.
Luz Indicadora
Menu
N +L - Z [
4-2-4
NOTA
Para evitar a descarga da bateria
No mantenha a chave de ignio posicionada em ACC ou ON durante
longos perodos sem que o motor esteja funcionando.
Partida do motor
z Caso a luz indicadora
Menu
N +L - Z [
4-2-5
Partida do motor
1
2
3
ATENO
Caso a luz indicadora
efetuada automaticamente aps alguns segundos, quando a luz apagar. Isso no indica impropriedade.
No pressione o boto de partida enquanto a luz indicadora estiver
acesa.
Menu
N +L - Z [
Ao dirigir
4-2-6
Desligar o motor
1
Pare o veculo.
4
5
Modo ACCESSORY
Alguns componentes eltricos,
como o sistema de udio podem
ser usados.
ATIVAR ser apresentado no
visor multifuno.
Modo IGNITION ON
Todos os componentes eltricos
podem ser usados.
ATIVAR ser apresentado no
visor multifuno.
*: Se a alavanca de mudana de marcha estiver em qualquer posio
exceto P quando o motor for desligado, o boto de partida passar
ao modo ACCESSORY, no a OFF.
Menu
N +L - Z [
4-2-7
P. 3-1-5
Condies que afetam a operao
P. 3-2-19
Menu
N +L - Z [
Ao dirigir
Luz Indicadora
4-2-8
P. 3-2-20
Se no houver partida do motor
z O sistema do imobilizador do motor poder no ter sido desativado. (P.
1-2-2). Contate uma Concessionria Autorizada Toyota.
z Verifique se a alavanca de mudana de marcha est corretamente
posicionada em P. A partida poder no ser possvel caso a alavanca de
mudana esteja em uma posio diferente de P.
MUDAR PARA A POSIO P PARA LIGAR ser apresentado no visor
multifuno.
Trava da direo
O sistema pode estar apresentando uma impropriedade. Providencie a inspeo imediata do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Menu
N +L - Z [
4-2-9
P. 7-3-32
Operao do boto de partida
z Ao acionar o boto de partida, um nico e curto pressionamento suficiente. Caso o interruptor seja pressionado incorretamente, a partida do
motor poder no ser acionada ou o modo do boto de partida poder no
ser comutado. No necessrio pressionar e manter o interruptor pressionado.
z Se houver tentativa de acionamento da partida do motor imediatamente
aps desligar o boto de partida, em alguns casos, a partida poder no
ser possvel. Aps desligar o motor, aguarde alguns segundos antes de
acionar a partida novamente.
Se o sistema inteligente de entrada e partida foi desativado nos ajustes de personalizao
P. 8-2-35
ATENO
Menu
N +L - Z [
Ao dirigir
Partida do motor
4-2-10
NOTA
Para evitar a descarga da bateria
z No mantenha o boto de partida no modo ACCESSORY ou IGNITION
ON durante longos perodos sem que o motor esteja funcionando.
z Se LIGAR for apresentado no visor multifuno, o boto de partida no
est desligado. Ao sair do veculo, sempre verifique se o boto de partida
est desligado.
z No desligue o motor com a alavanca de mudana de marcha em outra
posio exceto P. Se o motor for desligado com a alavanca de mudana
de marcha em outra posio, o boto de partida no ser desligado mas,
passar ao modo ACCESSORY. Se o veculo for mantido no modo
ACCESSORY, poder causar a descarga da bateria.
Partida do motor
z No acelere um motor frio.
z Se a partida do motor for difcil, ou se o motor morrer frequentemente,
providencie imediatamente a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Sintomas que indicam uma impropriedade com o boto de partida
Caso o boto de partida esteja funcionando de forma anormal, como
por exemplo, o interruptor emperrando ligeiramente, poder haver uma
impropriedade. Contate uma Concessionria Autorizada Toyota imediatamente.
Menu
N +L - Z [
4-2-11
Tr ansmisso contin
uamente
continuamente
v ariv
el*
arivel*
Posicionamento da alavanca de mudana de marcha
4
Ao dirigir
*: Se equipado
Menu
N +L - Z [
4-2-12
Finalidade/funo
Neutro
Conduo normal*1
Menu
N +L - Z [
4-2-13
Menu
N +L - Z [
4
Ao dirigir
2 Reduo de marcha
A marcha selecionada, de D1 a
D7, ser apresentada no painel de
instrumentos.
Para retomar ao modo normal de
conduo na posio D, mantenha pressionado o interruptor +
de troca de marchas no volante
por um breve perodo.
4-2-14
Menu
N +L - Z [
4-2-15
P. 8-2-34
ATENO
Dirigir em superfcies escorregadias
Seja cauteloso ao reduzir e acelerar bruscamente, pois isto poder resultar
em derrapagem para um dos lados ou patinamento das rodas.
Menu
N +L - Z [
4
Ao dirigir
Para garantir a segurana e desempenho de conduo, o funcionamento da reduo de marcha poder s vezes ser restringido. Em
algumas circunstncias, a reduo de marcha poder no ser possvel mesmo quando a alavanca de mudana de marcha for acionada.
(O alarme ir soar duas vezes).
4-2-16
Tr ansmisso man
ual*
manual*
Posicionamento da alavanca de mudana de marcha
*: Se equipado
Menu
N +L - Z [
4-2-17
Observe as velocidades mximas permitidas em cada marcha quando for necessrio usar acelerao mxima.
Posio da alavanca
49
91
133
179
Para garantir o menor nvel de emisses e a economia do motor, recomendados realizar as trocas de marcha nas seguintes velocidades.
Velocidade (km/h)
1 2
20
2 3
30
3 4
53
4 5
64
5 6
74
Menu
N +L - Z [
4
Ao dirigir
Trocas de marcha
4-2-18
NOTA
Para evitar danos transmisso
z No mude a alavanca de mudana de marcha para a posio R sem pressionar o
pedal da embreagem.
Menu
N +L - Z [
4-2-19
4
Ao dirigir
Menu
N +L - Z [
4-2-20
Fr eio de estacionamento
Instrues de operao
1
Para aplicar o freio de estacionamento, puxe totalmente a alavanca, enquanto pressiona o pedal de
freio.
Para liberar o freio de estacionamento, levante levemente a alavanca e abaixe-a totalmente enquanto pressiona o boto.
Um alarme ir soar se o veculo for conduzido velocidade de aproximadamente 5 km/h ou acima com o freio de estacionamento aplicado. (P. 8-2-9, 8-2-15)
NOTA
Antes de dirigir
Libere totalmente o freio de estacionamento.
Dirigir o veculo com o freio de estacionamento aplicado, resultar em superaquecimento dos componentes do freio o que poder afetar o desempenho
dos freios e aumentar o desgaste dos mesmos.
Menu
N +L - Z [
4-3-1
Seo 4-3
Operao das luzes e
limpadores
Menu
Faris
Faris de neblina
Limpadores e lavador do
para-brisa
N +L - Z [
4-3-2
Faris
Os faris podem ser acionados manual ou automaticamente.
Instrues de operao
Ao girar a extremidade da alavanca, as luzes iro acender conforme segue:
1
3
4
*2
*1 : Se equipado
*2 : Veculos com visor multifuno
Menu
N +L - Z [
4-3-3
1
2
Menu
N +L - Z [
Ao dirigir
4-3-4
Para evitar a descarga da bateria do veculo, se os faris e/ou lanternas traseiras estiverem acesas quando a chave de ignio for
posicionada em LOCK (veculos sem sistema inteligente de entrada e partida) ou aps seu desligamento (veculos com sistema inteligente de entrada e partida) a funo de economia da bateria funcionar e apagar automaticamente todas as luzes aps aproximadamente 20 minutos.
Quando a chave de ignio for posicionada em ON (veculos sem
sistema inteligente de entrada e partida) ou no modo IGNITION ON
(veculos com sistema inteligente de entrada e partida), a funo de
economia da bateria ser desativada.
Quando alguma das situaes abaixo for executada, a funo de
economia da bateria ser cancelada uma vez e a seguir ser reativada.
Todas as luzes sero apagadas automaticamente 20 minutos aps a
reativao da funo de economia da bateria:
z Quando o interruptor dos faris for acionado.
z Quando uma porta ou o porta-malas for aberto ou fechado.
Menu
N +L - Z [
4-3-5
O nvel dos faris ser ajustado automaticamente conforme o nmero de passageiros e a condio de carga do veculo para garantir
que os faris no iro interferir com outros usurios da pista.
Personalizao
4
Ao dirigir
Menu
N +L - Z [
4-3-6
Faris de ne
blina*
neb
Os faris de neblina asseguram excelente visibilidade em condies
difceis de conduo, por exemplo sob chuva ou neblina.
*: Se equipado
Menu
N +L - Z [
4-3-7
Operao intermitente do
limpador do para-brisa
Operao em velocidade
baixa do limpador do parabrisa
Operao em velocidade
alta do limpador do parabrisa
Operao manual
2
3
5
6
Menu
N +L - Z [
Ao dirigir
4-3-8
ATENO
Cuidados sobre o uso do fluido do lavador
Em temperaturas muito baixas, no utilize o fluido do lavador at que o
para-brisa aquea. O fluido poder congelar no para-brisa resultando em
baixa visibilidade. Isto poder causar um acidente, resultando em ferimentos
graves ou fatais.
NOTA
Quando o para-brisa estiver seco
No use os limpadores, uma vez que podero danificar o para-brisa.
Quando o reservatrio do lavador estiver vazio
No acione continuamente o interruptor uma vez que a bomba de fluido do
lavador poder superaquecer.
Quando o bocal do lavador estiver obstrudo
Neste caso, contate uma Concessionria Autorizada Toyota.
No tente limp-lo usando alfinete ou outro objeto. O bocal poder ser danificado.
Menu
N +L - Z [
4-4-1
Seo 4-4
Reabastecimento
Menu
N +L - Z [
4-4-2
4-4. Reabastecimento
Tipos de combustvel
Observe as precaues abaixo ao alterar os combustveis, para manter o desempenho de partida e conduo.
z No altere os combustveis quando o nvel do tanque de combustvel for 1/4
ou inferior.
z Sempre abastea no mnimo 10 L de combustvel.
z Aps o reabastecimento, aquea o motor ou dirija o veculo durante no
mnimo 5 minutos ou 10 km.
z No acelere rapidamente logo aps o reabastecimento.
ATENO
Nota sobre a qualidade do combustvel
z No use combustveis com qualidade fora da especificada na legislao
vigente. O uso de combustveis adulterados resultar em danos ao motor.
z No use combustveis que contenham chumbo.
Combustveis com chumbo causaro danos ao conversor cataltico de
trs vias e funcionamento incorreto do sistema de controle de emisses.
Menu
N +L - Z [
4-4. Reabastecimento
4-4-3
ATENO
Reabastecimento do veculo
Observe as precaues abaixo durante o reabastecimento do veculo. A
negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
z Aps sair do veculo e antes de abrir a portinhola do tanque de combustvel, toque uma superfcie metlica sem pintura para descarregar toda
eletricidade esttica. importante descarregar toda eletricidade esttica
antes do reabastecimento pois as fascas resultantes da eletricidade esttica podero causar a ignio dos vapores de combustvel.
z Sempre segure as empunhaduras da tampa do tanque de combustvel e
gire-a lentamente para remov-la.
Um assobio poder ser ouvido quando a tampa soltar. Aguarde at que o
rudo cesse antes de remover a tampa. Nas altas temperaturas, o combustvel pressurizado poder jorrar do tanque de abastecimento e causar
ferimentos.
z No permita a ningum que no tenha descarregado a eletricidade esttica do corpo que se aproxime do tanque de combustvel aberto.
Menu
N +L - Z [
Ao dirigir
4-4-4
4-4. Reabastecimento
NOTA
Reabastecimento
No derrame combustvel durante o reabastecimento.
A negligncia poder danificar o veculo, como causar operao anormal
dos sistemas de escapamento ou danos aos componentes do sistema de
combustvel ou s superfcies pintadas do veculo.
Gire lentamente a tampa do tanque de combustvel para removla e fixe-a atrs da portinhola do
tanque de combustvel.
Menu
N +L - Z [
4-4. Reabastecimento
4-4-5
ATENO
Ao substituir a tampa do tanque de combustvel
Use somente tampa do tanque de combustvel genuna Toyota projetada
para o seu veculo. A negligncia poder resultar em incndio ou outro incidente que poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
4
Ao dirigir
Menu
N +L - Z [
4-4-6
Menu
4-4. Reabastecimento
N +L - Z [
4-5-1
Seo 4-5
Uso dos sistemas de
suporte conduo
Menu
Controle de cruzeiro
Sistemas de suporte
conduo
Sensor de estacionamento
Sistema de monitoramento
da viso traseira
N +L - Z [
4-5-2
Contr
ole de cr
uz
eir
o*
Controle
cruz
uzeir
eiro*
Sntese das funes
Use o controle de cruzeiro para manter a velocidade ajustada sem usar o
pedal do acelerador.
1
2
Luzes indicadoras
Interruptor do controle de cruzeiro
Acelere ou desacelere velocidade desejada, e pressione a alavanca para baixo para selecionar
a velocidade.
A luz indicadora SET ir acender.
A velocidade do veculo no momento em que a alavanca for liberada
ser
a
velocidade
selecionada.
*: Se equipado
Menu
N +L - Z [
4-5-3
Aumentar a velocidade
Reduzir a velocidade
Ajuste fino: Mova a alavanca momentaneamente no sentido desejado.
Ajuste amplo: Mantenha a alavanca pressionada no sentido desejado.
Menu
N +L - Z [
4
Ao dirigir
4-5-4
Menu
N +L - Z [
4-5-5
ATENO
Para evitar a ativao acidental do controle de cruzeiro
Desligue o controle de cruzeiro com o boto ON-OFF quando no estiver
em uso.
Situaes inadequadas para o controle de cruzeiro
No use o controle de cruzeiro em qualquer das situaes abaixo.
A negligncia poder resultar em perda do controle do veculo, podendo
ocasionar acidentes graves ou fatais.
z Trnsito pesado
z Pistas com curvas fechadas
z Pistas muito sinuosas
z Pistas escorregadias, como pistas molhadas
z Aclives ngremes
A velocidade do veculo pode ultrapassar a velocidade ajustada ao conduzir em declives ngremes.
z Durante um rebocamento de emergncia
4
Ao dirigir
Menu
N +L - Z [
4-5-6
Sistema de monitoramento da
viso traseira*
O sistema de monitoramento da viso traseira auxilia o motorista
exibindo uma imagem da rea atrs do veculo e linhas guias durante
a r, por exemplo durante o estacionamento.
O objetivo das ilustraes de tela utilizadas neste texto, apenas exemplo, podendo diferir da imagem que realmente apresentada na tela.
*: Se equipado
Menu
N +L - Z [
4-5-7
Menu
N +L - Z [
4
Ao dirigir
4-5-8
Menu
Extremidades
do para-choque
N +L - Z [
4-5-9
A cmera do sistema de
monitoramento da viso traseira
est localizada acima da placa de
licena.
Menu
N +L - Z [
4
Ao dirigir
z Uso da cmera
Se a lente da cmera estiver suja, no poder transmitir uma imagem
ntida. Se gotas d'gua ou lama aderirem lente, lave-a com gua e
seque-a com um pano macio. Se a lente estiver extremamente suja,
lave-a com um produto de limpeza neutro e enxgue.
4-5-10
Menu
N +L - Z [
4-5-11
Menu
N +L - Z [
4
Ao dirigir
4-5-12
Menu
N +L - Z [
4-5-13
Soluo
Menu
N +L - Z [
4
Ao dirigir
4-5-14
Soluo
Selecionar um idioma
Menu
N +L - Z [
4-5-15
ATENO
Ao usar o sistema de monitoramento da viso traseira
O sistema de monitoramento da viso traseira um dispositivo suplementar cujo objetivo ajudar o motorista durante a conduo em r. Ao dirigir
em r, certifique-se de verificar visualmente atrs e ao redor do veculo antes de prosseguir.
Menu
N +L - Z [
4
Ao dirigir
4-5-16
NOTA
Como usar a cmera
z O sistema de monitoramento da viso traseira poder no funcionar
corretamente nos casos abaixo:
Se a traseira do veculo sofreu uma coliso, a posio e o ngulo de
instalao da cmera podero ser alterados.
A cmera prova d'gua. No remova, desmonte ou modifique-a.
Isto poder resultar em funcionamento incorreto.
No esfregue a lente da cmera com fora. Se a lente da cmera for
riscada, no poder transmitir uma imagem ntida.
No permita a aderncia de solventes orgnicos, cera automotiva,
limpa-vidros ou cristalizao de pintura na cmera. Caso isto ocorra, limpe-a o mais rapidamente possvel.
Se houver mudanas bruscas de temperatura, como ao jogar gua
quente no veculo em dias frios, o sistema poder no funcionar
normalmente.
Ao lavar o veculo, no aplique jatos intensos de gua na cmera ou
em suas reas prximas. A negligncia poder resultar em impropriedade na cmera.
Quando a cmera for usada em locais com luzes fluorescentes,
lmpadas de sdio ou lmpadas de mercrio, etc., as luzes e as
reas iluminadas podem parecer trmulas.
z No submeta a cmera a impactos fortes uma vez que isto poder causar
uma impropriedade. Caso isto ocorra, providencie a inspeo do veculo
em uma Concessionria Autorizada Toyota o mais rapidamente possvel.
Menu
N +L - Z [
4-5-17
Sistemas de supor
te conduo
suporte
Para aumentar a segurana e o desempenho na conduo, os sistemas
abaixo funcionam automaticamente em resposta s diversas
condies de conduo. Entretanto, lembre-se de que estes sistemas
so complementares e portanto no dependa exclusivamente deles
ao dirigir o veculo.
Menu
N +L - Z [
Ao dirigir
4-5-18
A efetividade do sistema EPS ser reduzida para evitar o superaquecimento do sistema quando houver comando para esteramento frequente durante um longo perodo. Como resultado o volante de
direo poder tornar-se pesado. Caso isto ocorra, evite o
esteramento excessivo ou pare o veculo e desligue o motor. O sistema EPS dever retornar condio normal em 10 minutos.
ATENO
O sistema ABS no ir funcionar corretamente quando
z Os limites de aderncia dos pneus forem excedidos (como pneus excessivamente desgastados).
z Houver aquaplanagem durante a conduo em alta velocidade em pistas
molhadas ou escorregadias.
Distncia de frenagem quando o sistema ABS estiver funcionando
em pistas midas ou escorregadias
O sistema ABS no foi projetado para reduzir a distncia de frenagem do
veculo. Sempre mantenha uma distncia segura do veculo sua frente,
especialmente nas condies abaixo:
z Dirigindo em pistas sujas, cobertas de pedriscos
z Dirigindo com correntes para pneus
z Dirigindo sobre obstculos na pista
z Dirigindo sobre pistas com buracos ou irregulares
Troca de pneus
Certifique-se de que a dimenso, marca, padro de banda de rodagem e
capacidade de carga total de todos os pneus seja a mesma. Alm disso
certifique-se de que os pneus sejam calibrados conforme o nvel correto de
presso.
O ABS no ir funcionar corretamente quando pneus diferentes forem instalados no veculo.
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota para informaes adicionais ao substituir pneus e rodas.
Manuseio de pneus e da suspenso
Usar pneus com algum tipo de problema ou modificar a suspenso ir afetar
os sistemas de suporte conduo, e poder causar impropriedade no
sistema.
Menu
N +L - Z [
4-5-19
Sensor de estacionamento*
A distncia de seu veculo at os obstculos prximos durante o
estacionamento ou manobras em garagem medida pelos sensores
e transmitida atravs de alarmes sonoros. Sempre verifique a rea
ao redor do veculo quando usar este sistema.
Tipos de sensores
1
2
4
Ao dirigir
*: Se equipado
Menu
N +L - Z [
4-5-20
ATENO
ALARME DE IMPROPRIEDADE
z Caso algum dos sensores apresentem impropriedade, 4 beeps sero
emitidos, seguidos de 1 beep contnuo, com durao de 3 segundos.
Nesse caso, o sensor que apresentar impropriedade no detectar obstculos, havendo risco de coliso.
z Caso seja emitido o alarme de impropriedade dos sensores aps a
inicializao, verifique imadiatamente se algum dos sensores est danificado. Em caso de dvidas, procure uma Concessionria Autorizada Toyota.
Alarmes sonoros
Ao detectar um obstculo, o sensor de estacionamento emitir diferentes beeps, dependendo da distncia em relao ao obstculo.
Quanto mais prximo do obstculo, mais frequentes sero os beeps
e quando a distncia entre o obstculo e o veculo for menor que
aproximadamente 40 cm para os sensores das extremidades traseiras e 50 cm para os sensores centrais traseiros, o beep torna-se
contnuo.
Distncia aproximada* entre o veculo e o obstculo [cm]
Sensores internos
Sensores externos
Acionamento Buzzer
0 ~ 50
0 ~ 40
Beep contnuo
50 ~ 80
40 ~ 50
Beeps rpidos
80 ~ 110
50 ~ 60
Beeps lentos
Menu
N +L - Z [
4-5-21
Menu
N +L - Z [
Ao dirigir
4-5-22
Ao engatar a r,
nenhum beep ouvido
Aps a inicializao,
4 beeps longos
so ouvidos
Menu
Causas
Soluo
Mdulo no instalado
corretamente
Verificar a instalao
do mdulo central
Trocar o mdulo
Trocar a sirene
Verificar a troca
do(s) sensor(es)
N +L - Z [
4-5-23
ATENO
Ateno ao usar o sensor do sistema de assistncia de estacionamento Toyota
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em incapacidade da conduo segura do
veculo, podendo resultar em acidente.
z No use o sensor em velocidades acima de 10 km/h.
z As reas de deteco do sensor e tempos de reao so limitados. Ao
manobrar em marcha r, verifique as reas prximas ao veculo (especialmente as laterais do veculo) quanto segurana e dirija lentamente,
utilizando o freio para controlar a velocidade do veculo.
z No fixe acessrios na rea do sensor.
NOTA
4
Menu
N +L - Z [
Ao dirigir
4-5-24
Menu
N +L - Z [
Sistema de udio
Menu
5-10. Bluetooth
Bluetooth ......................... 5-10-2
N +L - Z [
5-1-1
Seo 5-1
Operaes bsicas
Menu
Interruptores de udio
no volante de direo
N +L - Z [
5-1-2
Interferncias nos alto-falantes do sistema de udio podero ser ouvidas se um telefone celular estiver sendo utilizado dentro ou prximo do
veculo enquanto o sistema de udio estiver em funcionamento.
Sobre o Bluetooth
*: Se equipado
Menu
N +L - Z [
5-1-3
Inter
es de udio no v
olante
Interrr uptor
uptores
volante
de direo
Alguns dispositivos de udio podem ser controlados atravs dos
interruptores no volante de direo.
A operao poder ser diferente conforme o tipo de sistema de udio
ou sistema multimdia. Para detalhes, consulte o Guia Rpido do
Sistema Multimdia.
ATENO
Para reduzir o risco de acidente
Esteja atento ao acionar os interruptores de udio no volante de direo.
Menu
N +L - Z [
5
Sistema de udio
Boto de volume:
Pressionar: Aumenta/diminui o
volume
Pressionar e manter pressionado: Aumenta/diminui o volume
continuamente
Modo rdio:
Pressionar: Seleciona uma estao de rdio
Pressionar e manter pressionado: Busca para cima/para baixo
5-1-4
Uso da entr
ada AUX/ entr
ada USB
entrada
entrada
Conecte um iPod, memria USB ou um udio player porttil na
entrada AUX/entrada USB conforme indicado abaixo. Pressione
para selecionar iPod, USB ou AUX.
Memria USB
ATENO
Durante a conduo
No conecte um dispositivo nem opere seus controles.
Menu
N +L - Z [
5-2-1
Seo 5-2
Uso do sistema de udio
Menu
N +L - Z [
5-2-2
Pressione
Gire
Pressione
Gire
Pressione
Menu
N +L - Z [
5-2-3
Girar
ir ajustar o nvel.
Modo de
qualidade
de udio
Modo
apresentado
Nvel
Grave*
BASS
-5a5
Agudo*
TREBLE
-5a5
Balano
de volume
dianteiro/
traseiro
FADER
Balano
de volume
esquerdo/
direito
BALANCE
Girar para a
esquerda
Girar para a
direita
Baixo
Alto
F7 a R7
Comuta
para trs
Comuta
para frente
L7 a R7
Comuta
para a
esquerda
Comuta
para a
direita
5
Ajuste do Nivelador Automtico de udio (ASL)
Menu
N +L - Z [
Sistema de udio
5-2-4
Menu
N +L - Z [
5-3-1
Seo 5-3
Uso do rdio
Menu
Uso do rdio
N +L - Z [
5-3-2
Uso do rdio
Pressione AM ou FM para ouvir o rdio.
1
2
3
4
Power (Ligar)
Volume
Seletores de estaes
Boto de seleo de modo
5
6
Ajustar a frequncia ou
selecionar um item
Busca de frequncia
ou pressionando
Menu
N +L - Z [
5-3-3
5
Sistema de udio
*: se equipado
Menu
N +L - Z [
5-3-4
Menu
N +L - Z [
5-4-1
Seo 5-4
Execuo de CDs de
udio e discos MP3/ WMA
Menu
Uso do CD player
N +L - Z [
5-4-2
Uso do CD player
1
2
3
4
5
Power (Ligar)
Volume
Ejetar um disco
Apresentar mensagem de
texto
Apresentao de lista de
pastas/ lista de faixas
6
7
8
9
10
11
Menu
e remova o disco.
N +L - Z [
5-4-3
Uso do CD player
Selecionar uma faixa
Gire
ou pressione
para avanar ou
para retroceder
Pressione
(LIST).
Gire e pressione
(BACK).
Pressione
(RPT).
(RPT) seja
Execuo aleatria
Pressione
(RDM).
(RDM) seja
Pressione
(TEXT).
O ttulo da faixa, nome do Artista e ttulo do CD so apresentados no
mostrador.
Para retornar tela anterior, pressione
Menu
(TEXT) ou
(BACK).
N +L - Z [
Sistema de udio
Repetir a execuo
5-4-4
) ou
).
Pressione
(LIST).
Gire e pressione
(BACK) .
) at ouvir um bip.
Selecionar um arquivo
Gire
ou pressione
ou
vo desejado.
Avano rpido ou retrocesso de arquivos
nado
Repetir a execuo
Ao pressionar
Ao pressionar
Menu
N +L - Z [
5-4-5
Pressione
(TEXT).
(TEXT) ou
(BACK).
Mostrador
Conforme o contedo gravado, os caracteres podero no ser apresentados corretamente ou podero no ser apresentados.
Mensagens de erro
Causa
Procedimentos
de correo
Limpe o disco.
Introduza o disco
corretamente.
ERROR 3
H uma impropriedade
no sistema.
Ejete o disco.
ERROR 4
Posicione a chave
de ignio em
LOCK.
Aguarde um momento
e em seguida
WAIT
A operao foi
interrompida devido
alta temperatura no
interior do sistema.
NO SUPPORT
No h arquivos MP3/
WMA no CD.
Menu
pressione
.
Contate uma
Concessionria
Autorizada Toyota se o
CD ainda no for
executado.
Ejete o disco.
N +L - Z [
5
Sistema de udio
CD CHECK
5-4-6
Para proteger os componentes internos, a execuo ser interrompida automaticamente aps a deteco de um problema.
Se os discos forem mantidos no CD player ou na posio ejetada
durante longos perodos
Menu
N +L - Z [
5-4-7
Menu
N +L - Z [
5
Sistema de udio
5-4-8
Menu
N +L - Z [
5-4-9
z Extenses
Se as extenses de arquivo .mp3 e .wma forem usadas para arquivos que
no sejam MP3 e WMA, os mesmos podero ser incorretamente reconhecidos e executados como arquivos MP3 e WMA. Isto poder resultar
em muita interferncia e danos aos alto-falantes.
z Execuo
Para executar arquivos MP3 com qualidade estvel de udio, recomendamos o bit rate fixo de no mnimo 128 kbps e frequncia de
amostragem de 44,1 kHz.
A execuo de CD-R ou CD-RW poder no ser possvel em alguns
casos, conforme as caractersticas do disco.
H uma ampla variedade de freeware e outros softwares de
codificao para arquivos MP3 e WMA no mercado, e conforme o
status de codificao e o formato do arquivo, poder haver m qualidade de udio ou rudos no incio da execuo. Em alguns casos,
a execuo definitivamente no ser possvel.
Quando houver gravao de arquivos que no sejam MP3 ou WMA
em um disco, poder ser necessrio mais tempo para reconhecimento do disco e em alguns casos, a execuo poder no ser
possvel.
Microsoft, Windows, e Windows Media so marcas registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros pases.
Certificao do CD player
Este um produto laser de classe I.
No abra a tampa do disc player ou tente reparar a unidade.
Providencie os servios de um profissional qualificado.
Menu
N +L - Z [
Sistema de udio
ATENO
5-4-10
NOTA
Discos e adaptadores que no podem ser usados
No use os tipos de discos abaixo.
Alm disso no utilize adaptadores de disco de 8 cm, discos duplos ou
discos com rtulo impresso.
Isto poder danificar o equipamento e/ou a funo de introduo/ejeo de
disco.
Menu
N +L - Z [
5-5-1
Seo 5-5
Uso de um dispositivo
externo
Menu
Execuo de iPod
Execuo de memria USB
Uso da entrada AUX
N +L - Z [
5-5-2
Ex
ecuo de iP
od*
Execuo
iPod*
Conectar um iPod permite que voc aprecie suas msicas nos altofalantes do veculo. Pressione
apresentado.
Conexo de iPod
P. 5-1-4
Painel de controle
1
2
3
4
5
Power (Ligar)
Volume
Apresentar mensagem de
texto
Apresentar listas
Modo menu do iPod
Menu
6
7
8
9
10
Repetir a execuo
Execuo aleatria
Boto de seleo de modo
Menu de configurao/ seletor
de msica
Selecionar uma msica,
avano rpido ou retrocesso
N +L - Z [
5-5-3
Pressione
Ao girar
sequncia abaixo:
PLAYLISTS ARTISTS ALBUMS SONGS
PODCASTS GENRES COMPOSERS AUDIOBOOKS
3
Pressione
Primeira
seleo
Segunda
seleo
Terceira
seleo
Quarta
seleo
Seleo de
playlists
Seleo de
msicas
ARTISTS
Seleo de
artistas
Seleo de
lbuns
ALBUMS
Seleo de
lbuns
Seleo de
msicas
SONGS
Seleo de
msicas
PODCASTS
Seleo de
podcasts
Seleo de
episdios
GENRES
Seleo de
gnero
Seleo de
artistas
Seleo de
lbuns
COMPOSERS
Seleo de
compositores
Seleo de
lbuns
Seleo de
msicas
AUDIOBOOKS
Seleo de
audiobooks
Seleo de
captulos
Menu
Seleo de
msicas
Seleo de
msicas
N +L - Z [
5
Sistema de udio
PLAYLISTS
5-5-4
Gire
Pressione
(BACK).
Gire
ou pressione
ou
desejada.
Selecionar uma msica a partir de uma lista de msicas
1
Pressione
(LIST).
Gire
Pressione
Pressione
(RPT).
Menu
(RPT) novamente.
N +L - Z [
5-5-5
Execuo aleatria
Ao pressionar
Desligado.
Pressione
(TEXT).
(TEXT) ou
(BACK).
Ao girar
Menu
N +L - Z [
5
Sistema de udio
5-5-6
Sobre o iPod
z Made for iPod e Made for iPhone significa que um acessrio eletrnico
foi projetado para conectar-se especificamente ao iPod, ou iPhone, respectivamente, e foi certificado pelo desenvolvedor para atender aos padres de desempenho da Apple.
z A Apple no responsvel pela operao deste dispositivo ou sua conformidade com os padres de segurana e regulamentao. Observe que o
uso deste acessrio com o iPod ou iPhone pode afetar o desempenho da
funo sem fio.
z iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch so marcas registradas
de Apple Inc., registradas nos Estados Unidos e em outros pases.
Funes do iPod
z Quando um iPod conectado e a fonte de udio alterada para o modo
iPod, o dispositivo comear a execuo do ponto em que parou na ltima utilizao.
z Dependendo do iPod que est conectado ao sistema, determinadas funes podero no estar disponveis. Se uma funo estiver indisponvel
devido a uma impropriedade (diferente de uma especificao do sistema),
desconectar o dispositivo e reconect-lo poder solucionar o problema.
z Enquanto estiver conectado ao sistema, o iPod no poder ser operado
com seus prprios controles. necessrio usar os controles do sistema
de udio do veculo.
z Quando o nvel da bateria do iPod estiver muito baixo, este poder no
funcionar. Portanto, carregue o iPod antes de us-lo.
z Modelos suportados ( P. 5-5-8)
Problemas do iPod
P. 5-4-5
Menu
N +L - Z [
5-5-7
Mensagens de erro
iPod ERROR
ERROR 3
ERROR 4
ERROR 5
ERROR 6
NO SONGS
NO PLAYLIST
Menu
N +L - Z [
Sistema de udio
Modelos compatveis
5-5-8
z Fabricado para
iPod touch (5 gerao)
iPod touch (4 gerao)
iPod touch (3 gerao)
iPod touch (2 gerao)
iPod touch (1 gerao)
iPod classic
iPod com vdeo
iPod nano (6 gerao)
iPod nano (5 gerao)
iPod nano (4 gerao)
iPod nano (3 gerao)
iPod nano (2 gerao)
iPod nano (1 gerao)
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
ATENO
Durante a conduo
No conecte o iPod nem opere seus controles.
NOTA
Para evitar danos ao iPod
z No deixe o iPod no veculo. A temperatura interna do veculo poder
aumentar muito, resultando em danos ao iPod.
z No pressione o iPod ou aplique fora desnecessria enquanto estiver
conectado.
z No introduza objetos estranhos na entrada do iPod.
Menu
N +L - Z [
5-5-9
Painel de controle
5
Sistema de udio
1
2
3
4
5
Power (Ligar)
Volume
Apresentar mensagem de
texto
Apresentar listas de pastas
Selecionar uma pasta
Menu
6
7
8
9
10
Repetir a execuo
Execuo aleatria
Boto de seleo de modo
Selecionar uma faixa
Selecionar uma faixa, avano
rpido ou retrocesso
N +L - Z [
5-5-10
Pressione
) ou
Pressione
(LIST).
(BACK).
) at ouvir um bip.
Selecionar um arquivo
Gire
ou pressione
ou
desejado.
Repetir a execuo
Ao pressionar
Repetir o arquivo
Execuo aleatria
Ao pressionar
(RDM) ir alterar os modos na sequncia abaixo:
Execuo aleatria da pasta Execuo aleatria do disco Desligado.
Menu
N +L - Z [
5-5-11
(TEXT).
(TEXT) ou
(BACK).
Mensagens de erro
Mensagem
USB ERROR
ERROR 3
ERROR 4
ERROR 5
NO MUSIC
Menu
N +L - Z [
Sistema de udio
5-5-12
Memria USB
z Dispositivos compatveis
Memria USB que pode ser usada para execuo de MP3 e WMA
z Formatos compatveis do dispositivo
Os formatos abaixo podem ser usados:
Formatos de comunicao USB: USB2.0 FS (12mbps)
Formatos de arquivo: FAT12/16/32 (Windows)
Classe correspondente: Classe de armazenamento em massa
Os arquivos MP3 e WMA gravados em qualquer formato alm dos listados
acima podero no ser executados corretamente, e os seus nomes de
arquivo e nomes de pastas podero no ser apresentados corretamente.
Os itens relacionados a padres e limitaes so apresentados abaixo:
Hierarquia mxima de diretrio: 8 nveis
Nmero mximo de pastas no dispositivo: 999 (incluindo a raiz)
Nmero mximo de arquivos no dispositivo: 9999
Nmero mximo de arquivos por pasta: 255
z Arquivos MP3 e WMA
Menu
N +L - Z [
5-5-13
z Extenses
Se as extenses de arquivo .mp3 e .wma forem usadas para arquivos que
no sejam MP3 e WMA, os arquivos no sero executados (o sistema
pular o arquivo).
Menu
N +L - Z [
5
Sistema de udio
5-5-14
z Execuo
Para executar arquivos MP3 com qualidade estvel de udio, recomendamos o bit rate fixo de 128 kbps e frequncia de amostragem
de 44,1 kHz.
H uma ampla variedade de freeware e outros softwares de
codificao para arquivos MP3 e WMA no mercado, e conforme o
status de codificao e o formato do arquivo, poder haver m qualidade de udio ou rudos no incio da execuo. Em alguns casos,
a execuo definitivamente no ser possvel.
Microsoft, Windows, e Windows Media so marcas registradas da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos e em outros pases.
ATENO
Durante a conduo
No conecte a memria USB nem opere seus controles.
NOTA
Para evitar danos memria USB
z No deixe a memria USB no veculo. A temperatura interna do veculo
poder aumentar muito, resultando em danos memria USB.
z No pressione ou aplique fora desnecessria na memria USB enquanto estiver conectada.
z No introduza objetos estranhos na entrada.
Menu
N +L - Z [
5-5-15
Uso da entr
ada AUX
entrada
Esta entrada pode ser usada para conectar um udio player porttil e
ouvi-lo usando os alto-falantes do veculo. Pressione
que AUX seja apresentado.
at
O volume pode ser ajustado atravs dos controles de udio do veculo. Todos os demais ajustes devem ser feitos no prprio udio player
porttil.
Menu
N +L - Z [
Sistema de udio
5-5-16
Menu
N +L - Z [
5-6-1
Seo 5-6
Uso de dispositivos
Bluetooth
Menu
udio/telefone Bluetooth
(somente tipo B)
Registrar um dispositivo
Bluetooth
N +L - Z [
5-6-2
udio/telefone Bluetooth
Os itens abaixo podem ser executados usando a comunicao sem
fio Bluetooth.
udio Bluetooth
O sistema de udio Bluetooth permite ouvir msicas nos alto-falantes do veculo executadas a partir de um udio player porttil
digital (player porttil) atravs de uma comunicao sem fio.
Este sistema de udio suporta Bluetooth, um sistema de dados
sem fio capaz de executar msicas a partir de um sistema de udio
porttil sem cabos. Se o seu udio player porttil no suportar
Bluetooth, o sistema de udio Bluetooth no ir funcionar.
Telefone Bluetooth (sistema de telefone viva-voz)
Menu
N +L - Z [
5-6-3
5. Use o telefone
Bluetooth (P. 5-9-2)
Menu
N +L - Z [
Sistema de udio
5-6-4
Unidade de udio
1
Mostrador
Uma mensagem, nome, nmero,
etc ser apresentado.
Caracteres minsculos e caracteres especiais no podem ser
apresentados
3
4
Microfone
Menu
N +L - Z [
5-6-5
e os menus de navegao
usando
Primeiro menu
Segundo menu
Detalhes de operao
BT Pairing
Registrar um dispositivo
Bluetooth
List Phone
Listar os telefones
celulares registrados
List Audio
Listar os players
portteis registrados
Passkey
Alterar a senha
BT Power
Ajuste de conexo
automtica do dispositivo
ativado ou desativado
Bluetooth*
Bluetooth* info
Menu
Device Name
Device Address
Apresentao da
condio do dispositivo
Display Setting
Ajuste do mostrador de
confirmao de conexo
automtica ativado ou
desativado
Initialize
N +L - Z [
5
Sistema de udio
Terceiro menu
5-6-6
Primeiro menu
Segundo menu
Terceiro menu
Add contacts
Add SD
Phonebook
Detalhes de operao
Adicionar um novo
nmero
Registrar uma discagem
rpida
Apagar um nmero
Delete Call History armazenado no histrico
de chamadas
Delete contacts
Apagar um nmero
armazenado na agenda
telefnica
Delete other PB
Apagar dados da
agenda telefnica
PHONE ou TEL
HF Sound
Setting
Call volume
Ajustar o volume da
chamada
Ringtone volume
Ajustar o volume do
toque
Ringtone
Transfer
Histories
Ajustar o toque
Transferir o histrico de
chamadas
Menu
N +L - Z [
5-6-7
Inter
es no v
olante de
Interrr uptor
uptores
volante
direo
Os interruptores no volante de direo podem ser usados para acionar
um telefone celular ou udio player digital porttil (portable player)
conectado.
Menu
N +L - Z [
5
Sistema de udio
Volume
O volume de orientao por voz
no pode ser ajustado usando
estes botes.
Interruptor Off hook (Telefone fora
do gancho)
Liga o sistema viva-voz/inicia uma
chamada
Interruptor On hook (Telefone no
gancho)
Desliga o sistema viva-voz/finaliza uma chamada/recusa uma
chamada
5-6-8
Re gistr
ar um dispositi
vo
gistrar
dispositiv
Bluetooth
Antes de utilizar o telefone/udio Bluetooth, ser necessrio registrar
o dispositivo Bluetooth no sistema. Voc poder registrar at 5
dispositivos Bluetooth.
Pressione
Pressione
Menu
N +L - Z [
5-7-1
Seo 5-7
Menu SETUP
Menu
N +L - Z [
5-7-2
Pressione
Menu
(YES).
N +L - Z [
5-7-3
Pressione
(YES).
Pressione
Menu
(YES).
N +L - Z [
5
Sistema de udio
5-7-4
Pressione
(YES).
Alterar a senha
(P. 5-6-5).
(ENTER).
Menu
(ENTER).
N +L - Z [
5-7-5
(P. 5-6-5).
(P. 5-6-5).
Menu
(P. 5-6-5).
N +L - Z [
Sistema de udio
5-7-6
Inicializao
Selecione Initialize usando
(P. 5-6-5).
e pressione
(YES).
e pressione
(YES).
A conexo automtica do dispositivo porttil, apresentao de confirmao de conexo automtica e a senha sero inicializadas.
z Inicializao de todos os ajustes
Selecione All initialize usando
Menu
e pressione
(YES).
N +L - Z [
5-7-7
(P. 5-6-5).
e pressione
(YES).
e pressione
(YES).
(P. 5-6-5).
).
Menu
N +L - Z [
Sistema de udio
5-7-8
(P. 5-6-5).
e pressione
(YES).
Para apagar todos os dados do histrico de chamadas efetuadas, pressione
(YES).
e pressione
(YES).
Para apagar todos os dados do histrico de chamadas recebidas, pressione
(ALL) e a seguir pressione
Menu
(YES).
N +L - Z [
5-7-9
e pressione
(YES).
Para apagar todos os dados do histrico de chamadas perdidas, pressione
(YES).
e pressione
(YES).
Menu
(YES).
N +L - Z [
Sistema de udio
5-7-10
(P. 5-6-5).
e pressione
(YES).
Para apagar todos os nmeros de telefones registrados, pressione
(ALL) e a seguir pressione
(YES).
Pressione
(A-Z) para apresentar os nomes registrados em ordem
alfabtica a partir do incio.
(P. 5-6-5).
e pressione
(YES).
(P. 5-6-5).
Menu
no sentido anti-horrio.
no sentido horrio.
(BACK).
N +L - Z [
5-7-11
(P. 5-6-5).
no sentido anti-horrio.
no sentido horrio.
(BACK).
Ajustar o toque
1
Usando
(P. 5-6-5).
e pressione
(YES).
Nmero de telefones
At 10 nmeros podem ser armazenados em cada histrico de chamadas efetuadas, recebidas e perdidas.
Limite do nmero de dgitos
Menu
N +L - Z [
Sistema de udio
selecionado, pressione
5-7-12
Menu
N +L - Z [
5-8-1
Seo 5-8
udio Bluetooth
Menu
Operao de um udio
player porttil Bluetooth
N +L - Z [
5-8-2
1
2
3
4
5
Power (Ligar)
Volume
Apresentar mensagem de
texto
Execuo/pausa
Selecionar um lbum, avano
rpido ou retrocesso
Menu
6
7
8
9
Repetir a execuo
Execuo aleatria
Execuo
Selecionar uma faixa, avano
rpido ou retrocesso
N +L - Z [
5-8-3
Selecionar um lbum
Pressione
) ou
ou
Execuo aleatria
Repetir a execuo
Ao pressionar
(RPT) ir alterar os modos na sequncia abaixo:
Repetir a faixa Repetir o lbum Desligado.
(TEXT) ou
(BACK).
Dependendo do modelo do player porttil conectado ao sistema, certas funes podero estar indisponveis.
Menu
N +L - Z [
Sistema de udio
Ao pressionar
(RDM) ir alterar os modos na sequncia abaixo:
Execuo aleatria do lbum Execuo aleatria de todas as faixas
Desligado.
5-8-4
Menu
N +L - Z [
5-9-1
Seo 5-9
Telefone Bluetooth
Menu
N +L - Z [
5-9-2
Faz
er uma c
hamada
azer
chamada
Para acessar o modo PHONE ou TEL, pressione o interruptor Off
hook (Telefone fora do gancho).
e pressione o interruptor
(de
a
) enquanto o nome desejado for selecionado, o nome
poder ser registrado como discagem rpida.
Pressione
(A-Z) para apresentar os nomes registrados em ordem
alfabtica a partir do incio.
Discagem rpida
1
), pressione
(YES).
Digite o nmero de telefone e pressione o interruptor Off hook (Telefone fora do gancho).
Menu
N +L - Z [
5-9-3
e pressione o interruptor
).
(DELETE) e pressione
(YES).
5
Sistema de udio
Menu
N +L - Z [
5-9-4
Rece
ber uma c
hamada
eceber
chamada
Atender o telefone
Pressione o interruptor Off hook (Telefone fora do gancho).
Recusar uma chamada
Pressione o interruptor On hook (Telefone no gancho).
Menu
no sentido anti-horrio.
no sentido horrio.
N +L - Z [
5-9-5
Falar ao telef
one
telefone
Transferir uma chamada
Uma chamada poder ser transferida entre o telefone celular e o sistema durante a discagem, recebimento de uma chamada ou durante
uma chamada. Use um dos seguintes mtodos:
a. Utilize o telefone celular.
Para a operao do telefone celular, consulte o manual que acompanha o seu telefone.
b. Pressione
* (PHONE).
*: Esta operao apenas poder ser executada ao transferir uma chamada do telefone celular para o sistema durante uma chamada.
(MUTE).
Pressione
(0-9) e utilize
dos.
Para enviar os dgitos inseridos pressione
Ao finalizar, pressione
(SEND).
Menu
no sentido anti-horrio.
no sentido horrio.
N +L - Z [
Sistema de udio
Inserir dgitos
5-9-6
Ao falar ao telefone
z No fale simultaneamente com o outro interlocutor.
z Mantenha o volume baixo da recepo de voz. Caso contrrio, o eco ir
aumentar.
Ajuste automtico do volume
Menu
N +L - Z [
5-10-1
Seo 5-10
Bluetooth
Menu
Bluetooth
N +L - Z [
5-10-2
5-10. Bluetooth
Bluetooth
Menu
N +L - Z [
5-10. Bluetooth
5-10-3
Modelos compatveis
z Especificaes do Bluetooth
Ver. 1.1, ou superior (Recomendado: Ver. 2.1 + EDR ou superior)
z Perfis:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 ou superior (recomendado: Ver. 1.2 ou superior)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 ou superior
(recomendado: Ver. 1.3 ou superior)
Certificao
Menu
N +L - Z [
5
Sistema de udio
5-10-4
5-10. Bluetooth
ATENO
Durante a conduo
No use o udio player porttil, telefone celular ou conecte um dispositivo
no sistema Bluetooth.
Cuidados sobre a interferncia com dispositivos eletrnicos
z Sua unidade de udio est equipada com antenas Bluetooth. Portadores
de marca-passo, marca-passos com terapia de ressincronizao cardaca ou com cardioversores-desfribiladores implantveis devem manter-se
distantes de antenas Bluetooth. As ondas de rdio podem afetar a operao destes dispositivos.
z Antes de utilizar dispositivos Bluetooth, usurios de dispositivo mdico
eltrico, exceto marca-passos cardacos implantveis, marca-passos com
terapia de ressincronizao ou cardioversores-desfribiladores implantveis
devem consultar o fabricante destes equipamentos quanto a informaes
sobre a operao sob a influncia de ondas de rdio. As ondas de rdio
podero exercer efeitos inesperados na operao de tais dispositivos
mdicos.
NOTA
Ao sair do veculo
No deixe o udio player porttil ou telefone celular no veculo. A temperatura interna do veculo poder aumentar muito, resultando em danos ao udio
player porttil ou telefone celular.
Menu
N +L - Z [
Dispositivos internos
Menu
6
6-3. Uso dos compartimentos
de armazenamento
Lista dos compartimentos
de armazenamento .......... 6-3-2
Porta-luvas ..................... 6-3-4
Console central .............. 6-3-4
Porta-garrafas ................ 6-3-5
Porta-copos ................... 6-3-6
Porta-objetos ................. 6-3-8
6-4. Outros dispositivos
internos
Outros dispositivos
internos ............................. 6-4-2
Para-sis ....................... 6-4-2
Espelhos do para-sol .... 6-4-2
Relgio ........................... 6-4-2
Temperatura externa ...... 6-4-3
Sada de energia ............ 6-4-4
Descansa-brao
(se equipado) ................. 6-4-6
Alas .............................. 6-4-6
Gancho para roupas ...... 6-4-7
N +L - Z [
6-1-1
Seo 6-1
Uso do sistema do ar
condicionado e
desembaador
Menu
Sistema do ar condicionado
manual
Sistema do ar condicionado
automtico
N +L - Z [
6-1-2
Sistema do ar condicionado
manual*
Controles do ar condicionado
Ajuste da temperatura
no
ambiente ou aquecido.
Ajuste da velocidade do ventilador
*: Se equipado
Menu
N +L - Z [
6-1-3
para a
posio desejada.
1
2
3
4
6
Dispositivos internos
Menu
N +L - Z [
6-1-4
Outras funes
Comutar entre os modos de ar externo e recirculao de ar
Pressione
for pres-
sionado.
Desembaar o para-brisa
Menu
N +L - Z [
6-1-5
Sadas de ar
Localizao das sadas de ar
6
Dispositivos internos
Menu
N +L - Z [
6-1-6
Abre a ventilao.
Deslize o boto para a posio
mais externa.
Fecha a ventilao.
Menu
N +L - Z [
6-1-7
brisa eficientemente.
z Se voc desligar
Ao dirigir em estradas poeirentas, como tneis ou em trnsito pesado, posicione o boto do modo de ar externo/recirculao de ar ao
modo de recirculao. Isto ser til para impedir a entrada de ar externo no interior do veculo. Durante a operao de resfriamento, ao
ajustar o modo de recirculao de ar tambm ir resfriar eficazmente
o interior do veculo.
Quando a temperatura externa estiver baixa
P. 7-3-30
Menu
N +L - Z [
Dispositivos internos
6-1-8
ATENO
Para evitar embaamento do para-brisa
durante a
z No posicione o controle de seleo de sada de ar em
operao de ar frio em condio climtica extremamente mida. A diferena entre a temperatura do ar externo e a temperatura do para-brisa
poder causar embaamento da superfcie do para-brisa e obstruir a sua
viso.
z No coloque nenhum objeto sobre o
painel de instrumentos que possa obstruir as sadas de ar. Caso contrrio,
o fluxo de ar poder ser obstrudo, no
permitindo o funcionamento dos
desembaadores do para-brisa.
NOTA
Para evitar a descarga da bateria
No deixe o sistema do ar condicionado ligado durante um perodo alm do
necessrio quando o motor estiver desligado.
Menu
N +L - Z [
6-1-9
Sistema do ar condicionado
automtico*
As sadas de ar e velocidade do ventilador so ajustadas
automaticamente conforme o ajuste de temperatura.
Controles do ar condicionado
*: Se equipado
Menu
N +L - Z [
Dispositivos internos
Ajuste da temperatura
6-1-10
no sentido hor-
nui-la.
Alterar os modos do fluxo de ar
1
2
3
4
Outras funes
Menu
N +L - Z [
6-1-11
Pressione
Ajuste a temperatura.
novamente.
Outras funes
Comutar entre os modos de ar externo e recirculao de ar
6
para alterar ao modo de recirculao de ar.
Pressione
Menu
N +L - Z [
Dispositivos internos
Pressione
6-1-12
Desembaar o para-brisa
novamente quando o
Menu
N +L - Z [
6-1-13
Sadas de ar
Localizao das sadas de ar
Menu
N +L - Z [
Dispositivos internos
6-1-14
1
Abre a ventilao.
Deslize o boto para a posio
mais externa.
Fecha a ventilao.
ser pressionado.
brisa eficientemente.
z Se voc desligar
Menu
N +L - Z [
6-1-15
P. 7-3-30
Personalizao que poder ser configurada na Concessionria Autorizada Toyota
Menu
N +L - Z [
6
Dispositivos internos
6-1-16
ATENO
Para evitar embaamento do para-brisa
z No use
NOTA
Para evitar a descarga da bateria
No deixe o sistema do ar condicionado ligado durante um perodo alm do
necessrio quando o motor estiver desligado.
Menu
N +L - Z [
6-2-1
Seo 6-2
Uso das luzes internas
Menu
N +L - Z [
6-2-2
1
2
3
4
Menu
N +L - Z [
6-2-3
Tipo A
Off ( Apagada)
Posio Door
On (Acesa)
2
3
1
2
Tipo B
Posio Door
Off ( Apagada)
Luzes individuais
Tipo A
Tipo B
Menu
N +L - Z [
Dispositivos internos
6-2-4
On (Acesa)
Off ( Apagada)
On (Acesa)
Posio Door
Off ( Apagada)
Menu
N +L - Z [
6-2-5
Menu
N +L - Z [
6
Dispositivos internos
Os ajustes (por exemplo, tempo decorrido antes que as luzes apaguem) podem ser alterados. (Dispositivos que podem ser personalizados: P. 9-2-2)
6-2-6
Menu
N +L - Z [
6-3-1
Seo 6-3
Uso dos compartimentos
de armazenamento
Menu
N +L - Z [
6-3-2
1
2
3
Menu
4
5
N +L - Z [
6-3-3
ATENO
Objetos que no devem ser deixados nos compartimentos de
armazenamento
No deixe culos, isqueiros ou latas de spray nos compartimentos de
armazenamento, pois os itens abaixo podem ocorrer quando a temperatura
no interior do veculo estiver alta:
z Os culos podem deformar devido ao calor ou quebrarem, caso entrem
em contato com outros itens armazenados.
z Isqueiros e latas de spray podem explodir. Caso entrem em contato com
outros itens armazenados, o isqueiro poder incendiar ou a lata de spray
poder liberar gases, causando um incndio.
Ao dirigir ou quando os compartimentos de armazenamento no estiverem sendo utilizados
Mantenha as tampas fechadas.
Um acidente poder ocorrer caso um ocupante seja atingido pela tampa
aberta ou pelos itens armazenados no interior, em caso de frenagem sbita
ou manobra repentina.
6
Dispositivos internos
Menu
N +L - Z [
6-3-4
Porta-luvas
Puxe a alavanca para cima para abrir
o porta-luvas.
Console central
Console central
Levante a tampa e ao mesmo tempo
puxe o boto para cima no lado direito.
Compartimento superior
Levante a tampa e ao mesmo tempo
puxe o boto para cima no lado
esquerdo.
Menu
N +L - Z [
6-3-5
Porta-garrafas
Dianteiro
Traseiro
ATENO
Itens no apropriados para o porta-garrafas
Acondicione somente garrafas nos porta-garrafas.
Outros objetos podero ser atirados para fora do porta-garrafas em caso de
acidente ou frenagem sbita, causando ferimentos.
NOTA
Objetos que no devem ser armazenados nos porta-garrafas
Tampe a garrafa antes de armazen-la. No coloque garrafas abertas no
porta-garrafas, ou copos de vidro e copos de papel contendo lquido. O
contedo poder cair e o copo, quebrar.
Menu
N +L - Z [
6
Dispositivos internos
Ao usar o porta-garrafas
z Ao armazenar uma garrafa, feche a tampa.
z A garrafa no poder ser armazenada dependendo de sua dimenso ou
forma.
6-3-6
Porta-copos
Dianteiro
Abaixe o descansa-brao.
Menu
N +L - Z [
6-3-7
ATENO
Itens no apropriados para o porta-copos
Acondicione somente copos ou latas de alumnio nos porta-copos. Outros
objetos podero ser atirados para fora do porta-copos em caso de acidente
ou frenagem sbita, causando ferimentos. Se possvel, cubra bebidas quentes
para evitar queimaduras.
Menu
N +L - Z [
Dispositivos internos
6-3-8
Porta-objetos
Tipo B
Tipo C
ATENO
Cuidados durante a conduo
Mantenha os porta-objetos fechados. Um acidente poder ocorrer caso um
ocupante seja atingido pelo porta-objetos aberto ou pelos itens armazenados em seu interior, em caso de frenagem sbita.
Itens no apropriados para o armazenamento (tipo A)
No armazene itens mais pesados que 0,2 kg.
A negligncia poder resultar na abertura do porta-objetos, e os objetos em
seu interior podero cair, resultando em acidente.
Menu
N +L - Z [
6-4-1
Seo 6-4
Outros dispositivos
internos
Menu
N +L - Z [
6-4-2
Outr
os dispositi
vos inter
nos
Outros
dispositiv
internos
Para-sis
1
2
Relgio
O relgio pode ser ajustado.
1 Ajusta as horas.
2 Ajusta os minutos.
3 Ajusta para a hora mais prxima*.
* exemplo: 1:00 a 1:29 1:00
1:30 a 1:59 2:00
Menu
N +L - Z [
6-4-3
Temperatura externa
Tipo C
Tipo A
W
W
Menu
N +L - Z [
Dispositivos internos
6-4-4
O sistema pode estar apresentando uma impropriedade. Providencie a inspeo do veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Sadas de energia
Utilize as sadas de energia para acessrios eletrnicos que utilizam menos
de 12 VDC/10 A (consumo de energia de 120 W).
Dianteiro
Traseiro
Abra a tampa.
Menu
N +L - Z [
6-4-5
6
Dispositivos internos
Menu
N +L - Z [
6-4-6
NOTA
Para evitar danos ao descansa-brao
No apoie peso excessivo sobre o descansa-brao.
Alas
A ala instalada no teto pode ser
utilizada para apoiar o corpo enquanto estiver sentado no banco.
ATENO
No use a ala ao entrar ou sair do veculo ou ao se levantar do banco.
NOTA
Para evitar danos ala, no pendure objetos pesados ou coloque cargas
pesadas na ala.
Menu
N +L - Z [
6-4-7
ATENO
Itens que no podem ser pendurados nos ganchos para roupas (veculos com airbag de cortina)
No pendure cabides de roupas ou outros objetos rgidos no gancho. Se os
sistemas de airbag de cortina deflagrarem, este itens podero tornar-se
projteis e resultar em ferimentos graves ou fatais.
6
Dispositivos internos
Menu
N +L - Z [
6-4-8
Menu
N +L - Z [
Manuteno e
cuidados
Menu
7
7-3. Manuteno que voc
mesmo poder fazer
Precaues quanto aos
servios que voc
mesmo poder fazer ........ 7-3-2
Cap do motor ................. 7-3-6
Posicionamento do
macaco jacar ................. 7-3-8
Compartimento do
motor ................................ 7-3-9
Pneus ............................. 7-3-23
Presso de inflagem
dos pneus ....................... 7-3-26
Rodas ............................. 7-3-28
Filtro do ar
condicionado .................. 7-3-30
Bateria do controle
remoto da chave/chave
eletrnica ........................ 7-3-32
Verificao e
substituio de fusveis .. 7-3-35
Lmpadas ....................... 7-3-39
N +L - Z [
7-1-1
Seo 7-1
Manuteno e cuidados
Menu
Limpeza e proteo
externa do veculo
Limpeza e proteo
interna do veculo
N +L - Z [
7-1-2
Limpe
za e pr
oteo e
xter
na do
Limpeza
proteo
exter
xterna
veculo
Execute o que segue para proteger o veculo e mant-lo em condies
excelentes:
z Iniciando de cima para baixo, aplique uma quantidade abundante de
gua na carroaria, rodas e extremidade inferior do veculo para remover toda sujeira e poeira.
z Lave a carroaria usando esponja ou pano macio.
z Para marcas de difcil remoo, use sabo apropriado para veculos e
enxgue totalmente com gua.
z Remova toda gua.
z Encere o veculo quando a camada resistente a gua estiver
deteriorada.
Se a gua no formar gotas em uma superfcie limpa, aplique cera
quando a carroaria do veculo estiver fria.
Lavadores automticos
z Dobre os espelhos antes de lavar o veculo. Inicie a lavagem pela extremidade dianteira do veculo. Certifique-se de estender os espelhos antes de
dirigir o veculo.
z As escovas usadas em lavadores automticos podero riscar a superfcie
do veculo e danificar sua pintura.
Lavadores automticos de alta presso
z No permita que os bocais do lavador estejam muito prximos dos vidros.
z Antes de entrar em um lavador automtico, verifique se a tampa do tanque de abastecimento de combustvel est fechada corretamente.
Menu
N +L - Z [
7-1-3
ATENO
Ao lavar o veculo
No aplique gua no interior do compartimento do motor. A negligncia poder causar incndio nos componentes eltricos, etc.
Menu
N +L - Z [
Manuteno e cuidados
7-1-4
NOTA
Para evitar a deteriorao da pintura e os efeitos da corroso na
carroaria e componentes (rodas de alumnio, etc.)
z Lave o veculo imediatamente nos casos abaixo:
A Toyota recomenda a lavagem do seu veculo com sabo neutro para evitar
a deteriorao da pintura.
Menu
N +L - Z [
7-1-5
Limpe
za e pr
oteo inter
na do
Limpeza
proteo
interna
veculo
Os procedimentos abaixo iro ajudar a proteger o interior do seu
veculo e mant-lo em excelente condio:
Menu
N +L - Z [
Manuteno e cuidados
7-1-6
ATENO
gua no veculo
z Seja cauteloso para no borrifar ou derramar lquido no veculo.
A negligncia poder causar impropriedade nos componentes eltricos,
etc. ou resultar em incndio.
z No deixe molhar componente algum do sistema de airbag ou fiao
eltrica no interior do veculo. (P. 1-1-15)
Uma impropriedade eltrica poder causar deflagrao ou funcionamento
incorreto do airbag, resultando em ferimentos graves ou fatais.
Limpeza interna (especialmente painel de instrumentos)
No use ceras polidoras ou produtos abrasivos para limpeza. O painel de
instrumentos poder refletir no para-brisa, obstruindo a viso do motorista e
ocasionando um acidente, resultando em ferimentos graves ou fatais.
Menu
N +L - Z [
7-1-7
NOTA
Detergentes para limpeza
z No use as substncias abaixo, uma vez que podero desbotar o interior
do veculo ou causar estrias ou danos em superfcies pintadas:
Exceto reas dos bancos: Substncias orgnicas tais como benzina ou gasolina, solues cidas ou alcalinas, corantes e alvejantes
Bancos: Solues cidas ou alcalinas tais como tner, benzina e
lcool
z No use ceras polidoras ou produtos abrasivos para limpeza. As superfcies pintadas do painel de instrumentos ou de outros componentes internos podero ser danificadas.
Preveno de danos s superfcies em couro
Observe as precaues abaixo para evitar danos e deteriorao s superfcies em couro:
z Remova imediatamente a poeira ou sujeira das superfcies em couro.
z No exponha o veculo luz solar direta durante longos perodos. Estacione o veculo sombra, especialmente durante o vero.
z No coloque itens fabricados em vinil, plstico ou contendo cera sobre o
estofamento, uma vez que podero aderir superfcie do couro no caso
do interior do veculo atingir alta temperatura.
gua no assoalho
Menu
N +L - Z [
7
Manuteno e cuidados
7-1-8
Menu
N +L - Z [
7-2-1
Seo 7-2
Manuteno
Menu
Requisitos de manuteno
Manuteno programada
N +L - Z [
7-2-2
7-2. Manuteno
Requisitos de man
uteno
manuteno
Para garantir a segurana e a conduo econmica, o cuidado dirio
e a manuteno regular so essenciais. A Toyota recomenda a
manuteno abaixo:
Manuteno programada
z A manuteno programada dever ser executada em intervalos especficos conforme o plano de manuteno.
O intervalo para manuteno programada determinado conforme o
valor do hodmetro ou intervalo de tempo, o que ocorrer primeiro, indicado no programa.
A manuteno aps o ltimo perodo dever ser executado nos mesmos intervalos.
Menu
N +L - Z [
7-2. Manuteno
7-2-3
NOTA
A gratuidade refere-se somente a mo-de-obra necessria para a execuo
da 1 Reviso. O custo de itens de manuteno regular, como: lubrificantes,
lquidos e filtros sero de responsabilidade do proprietrio do veculo.
A gratuidade da mo-de-obra de servios est vinculada ao cumprimento do
limite informado anteriormente, ou seja, 9.000 km a 11.000 km ou 11 a 13
meses, o que ocorrer primeiro, a partir da data de venda. Caso o veculo no
se enquadre nesta condio, o custo de mo de obra, tambm ser de
responsabilidade do proprietrio ou responsvel pelo veculo.
OBS.: O custo de mo-de-obra das demais revises constantes no plano de manuteno no so gratuitas.
z Onde providenciar o servio de manuteno?
recomendvel levar o seu veculo Concessionria Autorizada Toyota
para o servio de manuteno.
Menu
N +L - Z [
7
Manuteno e cuidados
Os tcnicos Toyota so especialistas bem treinados. A eles so enviadas as informaes de servio mais atualizadas atravs de boletins
tcnicos, dicas de servio e programas de treinamento interno na concessionria. Eles aprendem a trabalhar na Toyota antes de trabalhar no
seu veculo.
A sua Concessionria Autorizada Toyota investiu muito em ferramentas
especiais e equipamentos de servio Toyota. Isto permite um trabalho
melhor e menos dispendioso. O departamento de servio da Concessionria Autorizada Toyota ir executar toda manuteno programada no
seu veculo de forma confivel e econmica.
Mangueiras de borracha (para o sistema de arrefecimento e aquecimento, sistema de freio e sistema de combustvel) devero ser
inspecionadas por um tcnico qualificado conforme o plano de manuteno Toyota.
As mangueiras de borracha so itens de manuteno particularmente
importantes. Providencie a substituio imediata de mangueiras deterioradas ou danificadas. Lembre-se de que as mangueiras de borracha
iro deteriorar com o tempo, resultando em dilatao, esfolamento ou
trincas.
7-2-4
7-2. Manuteno
Menu
N +L - Z [
7-2. Manuteno
7-2-5
ATENO
Se a manuteno do seu veculo no for executada corretamente
A manuteno inadequada poder resultar em danos severos ao veculo
alm da possibilidade de ferimentos graves ou fatais.
Manuseio da bateria
Os plos, terminais e acessrios relacionados bateria contm chumbo e
compostos de chumbo que so conhecidos por causar danos cerebrais.
Lave as mos aps manusear estes componentes. (P. 7-3-17)
7
Manuteno e cuidados
Menu
N +L - Z [
7-2-6
7-2. Manuteno
Manuteno programada
Execute a manuteno conforme a programao abaixo:
Menu
B. Condio de conduo
1. Veculo muito carregado.
(Exemplo: Usando barras
longitudinais no teto, etc.)
2. Trajetos curtos e repetidos
com percurso inferior a 15
km (Temperatura do motor no atinge a temperatura normal).
3. Uso excessivo em marcha-lenta e/ou baixas velocidades por longas distncias, como carros de
polcia, txis ou servio de
entregas
4. Conduo contnua em
alta velocidade (80 % ou
mais da velocidade mxima do veculo) durante
mais de 2 horas
N +L - Z [
7-2-7
7-2. Manuteno
Plano de manuteno
Operaes de manuteno:
INTERVALO
DE SERVIO:
(Para referncia)
(Valor do hodmetro
ou meses, o que
ocorrer primeiro).
I =
S =
Inspecione
Substitua, troque ou lubrifique
10
20
30
40
50
60
70
80
meses
12
24
36
48
60
72
84
96
Correias de acionamento
leo do motor
Sistema de arrefecimento e
aquecimento Veja a nota 1
Fluido de arrefecimento do
motor Veja a nota 2
Tubos de escapamento
e coxins
I
I
I
I
SISTEMA DE IGNIO
7
Velas de ignio
Bateria
10
Menu
N +L - Z [
7
Manuteno e cuidados
7-2-8
7-2. Manuteno
Operaes de manuteno:
INTERVALO
DE SERVIO:
(Para referncia)
(Valor do hodmetro
ou meses, o que
ocorrer primeiro).
I =
S =
Inspecione
Substitua, troque ou lubrifique
10
20
30
40
50
60
70
80
meses
12
24
36
48
60
72
84
96
Filtro de combustvel
12
Filtro de ar
Tampa do tanque de
combustvel, linhas de
13 combustvel, conexes e
vlvula de controle de
vapores de combustvel
Veja a nota 1
14
Cnister de carvo
CHASSI E CARROARIA
15
Fluido de freio
18 Fluido da embreagem
19
Tubos e mangueiras
de freio
20
Volante de direo,
articulao e caixa de
direo
Menu
N +L - Z [
7-2-9
7-2. Manuteno
Operaes de manuteno:
INTERVALO
DE SERVIO:
(Para referncia)
(Valor do hodmetro
ou meses, o que
ocorrer primeiro).
I =
S =
Inspecione
Substitua, troque ou lubrifique
10
20
30
40
50
60
70
80
meses
12
24
36
48
60
72
84
96
CHASSI E CARROARIA
21
22
Juntas esfricas da
suspenso e guarda-p
23
Fluido da transmisso
continuamente varivel
(incluindo diferencial
dianteiro)
24
Alavanca de mudana de
marcha para transmisso
manual
25
leo da transmisso
manual (incluindo diferencial
dianteiro)
26
Suspenso dianteira e
traseira
27
Pneus e presso de
inflagem dos pneus
28
29
Filtro do ar condicionado
30
Quantidade de refrigerante
do ar condicionado
I
I
I
I
I
I
I
I
NOTA:
1. Aps a inspeo de 80.000 km ou 96 meses, inspecione a cada
10.000 km ou 12 meses.
2. Substitua nos primeiros 160.000 km ou 192 meses, a seguir substitua a cada 80.000 km ou 96 meses.
Menu
N +L - Z [
Manuteno e cuidados
7-2-10
7-2. Manuteno
A cada 15.000 km
Menu
N +L - Z [
7-2. Manuteno
7-2-11
7
Manuteno e cuidados
Menu
N +L - Z [
7-2-12
7-2. Manuteno
NOTA:
1. Para parafusos de fixao dos bancos, parafusos de reteno
da travessa da suspenso dianteira e traseira.
Menu
N +L - Z [
7-3-1
Seo 7-3
Manuteno que voc
mesmo poder fazer
Menu
Cap do motor
Compartimento do motor
Rodas
Verificao e substituio
de fusveis
Lmpadas
Posicionamento do macaco
jacar
Pneus
Presso de inflagem
dos pneus
Filtro do ar condicionado
Bateria do controle remoto
da chave/chave eletrnica
N +L - Z [
7-3-2
Pr
ecaues quanto aos ser
vios
Precaues
servios
que v
oc mesmo poder ffaz
az
er
voc
azer
Se a manuteno for feita por voc mesmo, observe os procedimentos
corretos detalhados nestas sees.
Itens
Condio da bateria
Peas e ferramentas
(P. 7-3-17)
gua morna
Bicarbonato de sdio
Graxa
Chave convencional
(para parafusos das
braadeiras dos terminais)
Menu
N +L - Z [
Lmpadas
7-3-3
Peas e ferramentas
(P. 7-3-35)
(P. 7-3-39)
Radiador/ condensador
(P. 7-3-17)
Fluido do lavador
(P. 7-3-22)
7
Manuteno e cuidados
Menu
N +L - Z [
7-3-4
ATENO
O compartimento do motor contm muitos mecanismos e fluidos que podem
mover-se repentinamente, tornar-se quente ou energizados eletricamente. Para
evitar ferimentos graves ou fatais, observe as precaues abaixo.
Durante operaes no compartimento do motor
z Mantenha as mos, roupas e ferramentas distantes do ventilador e correia de acionamento do motor em movimento.
z Esteja atento para no tocar no motor, radiador, coletor de escapamento,
etc. imediatamente aps a conduo, uma vez que podero estar quentes. O leo e os demais fluidos tambm podero estar quentes.
z No mantenha no compartimento do motor, quaisquer materiais inflveis
que possam queimar com facilidade, como papel ou panos.
z No fume, gere fascas ou exponha chamas ao combustvel ou bateria.
Os gases do combustvel e da bateria so inflamveis.
z Seja extremamente cauteloso ao trabalhar prximo bateria. A bateria
contm cido sulfrico que alm de corrosivo venenoso.
z Esteja atento, uma vez que o fluido de freio poder queimar as suas mos
ou olhos alm de danificar as superfcies pintadas. Se houver contato de
fluido de freio nas mos ou olhos, lave a rea afetada com gua pura
imediatamente.
Se o desconforto persistir, procure um mdico.
Ao trabalhar prximo do ventilador eltrico de arrefecimento ou grade
do radiador
Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: Certifique-se de que
a chave de ignio esteja desligada. Com a chave de ignio na posio
ON, o ventilador eltrico de arrefecimento poder ser acionado automaticamente se o ar condicionado estiver ligado e/ou a temperatura do fluido de
arrefecimento estiver alta. (P. 7-3-17)
Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: Certifique-se de que
o boto de partida esteja desligado. Com o boto de partida no modo
IGNITION ON, o ventilador eltrico de arrefecimento poder ser acionado
automaticamente se o ar condicionado estiver ligado e/ou a temperatura do
fluido de arrefecimento estiver alta. (P. 7-3-17)
culos de segurana
Use culos de segurana para evitar que quaisquer materiais, jatos de fluido etc., atinjam seus olhos.
Menu
N +L - Z [
7-3-5
NOTA
Se o filtro de ar for removido
Dirigir com o filtro de ar removido poder resultar em desgaste excessivo do
motor devido a sujeira no ar.
Se o nvel do fluido estiver baixo ou alto
normal que o nvel do fluido de freio abaixe levemente conforme o desgaste das pastilhas de freio ou quando o nvel do fluido no acumulador estiver
alto.
Se o reservatrio exigir reabastecimento frequente, isto poder indicar um
problema grave.
7
Manuteno e cuidados
Menu
N +L - Z [
7-3-6
Cap do motor
Para abrir o cap, libere a trava por dentro do veculo.
1
Menu
N +L - Z [
7-3-7
ATENO
Inspeo antes de dirigir
Verifique se o cap est totalmente fechado e travado.
Se no estiver travado corretamente, o cap do motor poder abrir enquanto
o veculo estiver em movimento, o que poder resultar em acidente com
ferimentos graves ou fatais.
Aps instalar a haste de sustentao na abertura
Certifique-se de que a haste de sustentao apia o cap com segurana,
prevenindo a queda do cap em sua cabea ou corpo.
NOTA
Ao fechar o cap do motor
Certifique-se de prender a haste de sustentao na presilha antes de fechar
o cap. Fechar o cap com a haste desencaixada da presilha poder resultar em empenamento do cap.
7
Manuteno e cuidados
Menu
N +L - Z [
7-3-8
Dianteiro
Traseiro
Menu
N +L - Z [
7-3-9
Compar
timento do motor
Compartimento
1
2
5
6
7
8
9
Bateria
(P. 7-3-17)
Caixa de fusveis
(P. 7-3-35)
Ventilador eltrico
de arrefecimento
Condensador
(P. 7-3-17)
Radiador
(P. 7-3-17)
ATENO
z Nunca armazene objetos, tais como: papis, panos e principalmente lubrificantes e produtos inflamveis, no compartimento do motor.
Menu
N +L - Z [
7
Manuteno e cuidados
Reservatrio de fluido
do lavador
(P. 7-3-22)
Reservatrio do fluido de
arrefecimento do motor
(P. 7-3-15)
Tampa de abastecimento
do leo do motor(P. 7-3-12)
Vareta medidora do nvel
do leo do motor (P. 7-3-10)
7-3-10
leo do motor
Com o motor em temperatura operacional e desligado, verifique o nvel de
leo indicado na vareta.
Inspeo do leo do motor
1
Estacione o veculo em uma superfcie nivelada. Aps aquecer e desligar o motor, aguarde mais de 5 minutos para que o leo retorne ao
fundo do motor.
Limpe a vareta.
Menu
N +L - Z [
7-3-11
7
Manuteno e cuidados
Menu
N +L - Z [
7-3-12
Certifique-se de verificar o tipo de leo e preparar os itens necessrios antes de adicionar leo.
Classificao de leo do motor
P. 9-1-7
1,5 L
Itens
Funil limpo
2
3
Menu
N +L - Z [
7-3-13
ATENO
leo retirado do motor
z O leo usado contm contaminantes potencialmente perigosos que podero causar distrbios na pele como inflamao ou cncer, portanto
esteja atento para evitar o contato constante e prolongado. Para remover
da pele o leo de motor, lave totalmente usando gua e sabo.
z Inutilize o leo usado e os filtros somente conforme os mtodos seguros
e aceitveis. No descarte o leo usado e os filtros como lixo domstico
comum, na rede de esgoto ou diretamente no solo.
Menu
N +L - Z [
7
Manuteno e cuidados
Contate uma Concessionria Autorizada Toyota, posto de servio ou concessionria autorizada de componentes automotivos para informaes
sobre a reciclagem ou descarte do leo.
z No mantenha o leo usado prximo ao alcance de crianas.
7-3-14
NOTA
Para evitar danos srios ao motor
Verifique regularmente o nvel do leo do motor.
Ao substituir o leo do motor
z Seja cauteloso para no borrifar leo nos componentes do veculo.
z Evite o abastecimento excessivo uma vez que o motor poder ser danificado.
z Verifique o nvel do leo na vareta medidora sempre que reabastecer o
veculo.
z Certifique-se de que a tampa de abastecimento de leo do motor seja
reapertada corretamente.
Menu
N +L - Z [
7-3-15
Tampa do reservatrio
Linha FULL
Linha LOW
Se o nvel estiver na linha ou abaixo da linha LOW, adicione fluido de arrefecimento at atingir a
linha FULL.
Menu
N +L - Z [
7
Manuteno e cuidados
7-3-16
ATENO
Quando o motor estiver quente
No remova a tampa do radiador.
O sistema de arrefecimento poder estar pressurizado e poder haver
borrifamento de fluido de arrefecimento em alta temperatura se a tampa for
removida, resultando em queimaduras ou outros ferimentos.
NOTA
Ao adicionar fluido de arrefecimento do motor
O fluido de arrefecimento no gua pura nem apenas anticongelante. A
mistura correta de gua e anticongelante dever ser usada para que haja
lubrificao correta, proteo contra corroso e arrefecimento. Leia a etiqueta do produto anticongelante ou fluido de arrefecimento.
Se houver borrifamento de fluido de arrefecimento
Lave a rea atingida com gua para evitar que danifique os componentes ou
a pintura.
Menu
N +L - Z [
7-3-17
Radiador e condensador
Verifique o radiador e condensador e remova todos os objetos estranhos.
Se algum dos componentes acima estiver excessivamente sujo ou houver
dvidas sobre a sua condio, providencie a inspeo em uma Concessionria
Autorizada Toyota.
ATENO
Quando o motor estiver quente
No toque no radiador ou condensador uma vez que podero estar quentes
e causar queimaduras.
Bateria
Exterior da bateria
Verifique se os terminais da bateria no esto corrodos e se no h conexes soltas, trincas, ou braadeiras soltas.
1
2
Terminais
Braadeira de fixao
7
Manuteno e cuidados
Menu
N +L - Z [
7-3-18
Antes de recarregar
Durante a recarga, a bateria produz gs hidrognio, que inflamvel e explosivo. Portanto, observe o que segue antes de recarregar:
z Se a recarga for efetuada com a bateria instalada no veculo, desconecte
o cabo massa.
z Certifique-se de que o interruptor de alimentao eltrica do carregador
esteja desligado ao conectar e desconectar os cabos do carregador
bateria.
Aps a recarga/reconexo da bateria (veculos com sistema inteligente de entrada e partida)
z O destravamento das portas usando o sistema inteligente de entrada e
partida poder no ser possvel imediatamente aps a reconexo da bateria. Caso isto ocorra, use o controle remoto ou a chave mecnica para
travar/destravar as portas.
z D partida ao motor com o boto de partida no modo ACCESSORY. A
partida poder no ser possvel com o boto de partida desligado.
Entretanto, o motor funcionar normalmente a partir da segunda tentativa.
z O modo do boto de partida gravado pelo veculo. Se a bateria for
reconectada, o veculo retornar ao modo do boto de partida na condio em que estava antes da desconexo da bateria. Certifique-se de
desligar o motor antes de desconectar a bateria. Seja cauteloso ao conectar
a bateria caso tenha dvidas quanto ao modo do boto de partida antes
da descarga da bateria.
Se no houver partida mesmo aps vrias tentativas, contate uma Concessionria Autorizada Toyota.
Menu
N +L - Z [
7-3-19
ATENO
Produtos qumicos na bateria
A bateria contm substncias venenosas e cido sulfrico corrosivo e poder produzir hidrognio que inflamvel e explosivo. Para reduzir o risco de
ferimentos graves ou fatais, observe as precaues abaixo ao trabalhar na
bateria ou prximo dela:
z No provoque fascas tocando os terminais da bateria com ferramentas.
z No fume ou acenda fsforos prximo da bateria.
z Evite o contato com os olhos, pele e roupas.
z Jamais inale ou permita a ingesto de eletrlito.
z Use culos de segurana ao trabalhar prximo da bateria.
z Mantenha as crianas distantes da bateria.
Onde carregar a bateria com segurana
Sempre carregue a bateria em uma rea aberta. No carregue a bateria em
uma garagem ou ambiente fechado quando a ventilao no for suficiente.
Como recarregar a bateria
Aplique somente carga lenta (5 A ou menos). A bateria poder explodir se
for aplicada carga rpida.
Medidas de emergncia sobre o eletrlito
z Se houver contato de eletrlito nos olhos
Lave os olhos com gua pura por um perodo mnimo de 15 minutos e
providencie atendimento mdico imediato. Se possvel, continue aplicando gua com esponja ou pano durante o trajeto at a assistncia mdica.
z Se houver contato de eletrlito na pele
NOTA
Ao recarregar a bateria
Jamais recarregue a bateria enquanto o motor estiver funcionando. Alm
disso, certifique-se de que todos os acessrios estejam desligados.
Menu
N +L - Z [
7
Manuteno e cuidados
7-3-20
ATENO
Riscos de contato com a soluo cida e com o chumbo:
z Composio bsica: chumbo, cido sulfrico diludo e plstico.
z A soluo cida e o chumbo contidos na bateria, se descartados na natureza de forma incorreta, podero contaminar o solo, o sub-solo e as guas,
bem como causar riscos sade do ser humano.
z No caso de contato acidental com os olhos ou com a pele, lavar imediatamente com gua corrente e procurar orientao mdica.
Menu
N +L - Z [
7-3-21
Smbolos de advertncia
RECOMENDAES IMPORTANTES
Produto reciclvel.
Chumbo Pb
Menu
N +L - Z [
Manuteno e cuidados
7-3-22
Fluido do lavador
Se o lavador no funcionar, o
reservatrio do lavador poder estar
vazio. Adicione fluido do lavador.
ATENO
Ao adicionar fluido do lavador
No adicione fluido do lavador quando o motor estiver aquecido ou funcionando, uma vez que o fluido contm lcool e poder entrar em combusto,
caso respingue no motor, etc.
NOTA
No use outro produto alm de fluido do lavador
No use gua e sabo ou anticongelante para motor ao invs do fluido do
lavador.
Isto poder causar estrias nas superfcies pintadas do veculo.
Diluio de fluido do lavador
Dilua o fluido do lavador com gua conforme necessrio.
Consulte as temperaturas de congelamento listadas na etiqueta do recipiente do fluido do lavador.
Menu
N +L - Z [
7-3-23
Pneus
Substitua ou faa rodzio dos pneus conforme os planos de
manuteno e desgaste das bandas de rodagem.
2
3
Dianteiro
Dianteiro
A Toyota recomenda que o rodzio dos pneus seja feito aproximadamente a cada 10.000 km para equalizar o desgaste e aumentar a vida
til dos pneus.
Menu
N +L - Z [
7
Manuteno e cuidados
7-3-24
ATENO
Ao inspecionar ou substituir os pneus
Observe as precaues abaixo para evitar acidentes.
A negligncia poder resultar em danos aos componentes do conjunto de
trao, bem como caractersticas perigosas de manuseio, que podero
causar acidentes com ferimentos graves ou fatais.
z No instale pneus de fabricao, modelos ou padro de banda de rodagem diferentes.
Alm disso, no instale pneus com desgaste de banda de rodagem diferentes.
z Use somente pneus nas dimenses recomendadas pela Toyota.
z No instale pneus radiais, diagonais cintados ou diagonais, simultaneamente.
z No use simultaneamente pneus para vero, para todas as estaes e
para inverno.
z No use pneus que tenham sido usados em outro veculo.
No use pneus se voc no conhecer a condio de uso anterior.
Menu
N +L - Z [
7-3-25
NOTA
Dirigir em pistas no pavimentadas
Esteja especialmente atento ao dirigir em pistas com superfcies no pavimentadas ou com buracos. Estas condies podero causar perda de presso de ar dos pneus, reduzindo a capacidade de aderncia dos pneus.
Alm disso, dirigir em pistas no pavimentadas poder danificar os pneus,
bem como as rodas e a carroaria do veculo.
Se as presses de inflagem diminurem durante a conduo
No continue dirigindo, caso contrrio os pneus e/ou rodas podero ser
danificados.
7
Manuteno e cuidados
Menu
N +L - Z [
7-3-26
Menu
N +L - Z [
7-3-27
ATENO
A inflagem correta essencial para aumentar o desempenho dos
pneus
Mantenha os pneus inflados corretamente.
Caso os pneus no estejam corretamente inflados, as condies a seguir
podero ocorrer, podendo causar um acidente resultando em ferimentos
graves ou fatais:
z Desgaste excessivo
z Desgaste irregular
z Dirigibilidade insatisfatria
z Possibilidade de estouros resultantes de pneus superaquecidos.
z Vazamento de ar entre o pneu e a roda
z Deformao da roda e/ou danos no pneu.
z Maior possibilidade de danos ao pneu ao dirigir (devido a perigos na estrada, juntas de expanso, bordas pontiagudas na estrada, etc.)
NOTA
Ao inspecionar e ajustar a presso de inflagem do pneu
Reinstale as capas das vlvulas.
Caso a tampa da vlvula no esteja instalada, sujeira ou umidade podem
contaminar a vlvula e provocar um vazamento de ar, resultando em diminuio da presso de inflagem do pneu.
7
Manuteno e cuidados
Menu
N +L - Z [
7-3-28
Rodas
Substitua uma roda que esteja empenada, trincada ou excessivamente
corroda. Caso contrrio, o pneu poder separar-se da roda ou causar
perda de controle da dirigibilidade.
Seleo de roda
Ao substituir as rodas, certifique-se de que sejam equivalentes s removidas
em capacidade de carga, dimetro, largura do aro e descentralizao*.
As rodas de reposio esto disponveis na Concessionria Autorizada
Toyota.
*: Convencionalmente refere-se a desvio axial.
Menu
N +L - Z [
7-3-29
ATENO
Ao substituir as rodas
z No use rodas cuja dimenso seja diferente da recomendada no Manual
do Proprietrio, uma vez que isto poder resultar em perda do controle da
dirigibilidade.
z Nunca use uma cmara de ar interna em uma roda com vazamento e
projetada para pneu sem cmara. Isto poder resultar em acidente, causando ferimentos graves ou fatais.
Ao instalar as porcas da roda
z Certifique-se de instalar as porcas da roda
com a extremidade cnica virada para
dentro. Instal-las com a extremidade
cnica virada para fora poder fazer com
que a roda quebre e eventualmente caia
durante a conduo, o que poder resultar num acidente com ferimentos graves
ou fatais.
Parte
cnica
Menu
N +L - Z [
7
Manuteno e cuidados
7-3-30
Filtro do ar condicionado
O filtro do ar condicionado dever ser trocado regularmente para
manter a eficincia do ar condicionado.
Mtodo de remoo
1
Menu
N +L - Z [
7-3-31
Mtodo de substituio
Intervalo de troca
Inspecione e substitua o filtro do ar condicionado conforme o Plano de Manuteno. Em reas com poeira ou fluxo pesado de trfego, poder ser
necessrio menor intervalo de troca. (P. 7-2-6)
Se o fluxo de ar das sadas diminuir drasticamente
O filtro poder estar obstrudo. Verifique o filtro e substitua-o se necessrio.
NOTA
Ao usar o sistema do ar condicionado
Certifique-se de que o filtro esteja sempre instalado.
O uso do sistema do ar condicionado sem o filtro poder resultar em danos
ao sistema.
7
Manuteno e cuidados
Menu
N +L - Z [
7-3-32
Substituio da bateria
Menu
N +L - Z [
7-3-33
Remova a tampa.
Para evitar danos chave, proteja a ponta da chave de fenda com
um pano.
7
Manuteno e cuidados
Menu
N +L - Z [
7-3-34
ATENO
Baterias e outras peas removidas
Estes componentes so pequenos e se ingeridos por crianas podero
causar asfixia. Mantenha distante de crianas. A negligncia poder resultar em ferimentos graves ou fatais.
NOTA
Para operao normal aps substituio da bateria
Observe as precaues abaixo para evitar acidentes:
z Sempre trabalhe com as mos secas.
A umidade poder causar oxidao da bateria.
z No toque ou mova outros componentes internos do controle remoto.
z No dobre os terminais da bateria.
Menu
N +L - Z [
7-3-35
Verif
icao e substituio de
erificao
fusv
eis
fusveis
Se algum componente eltrico no funcionar, poder haver algum
fusvel queimado. Se isto acontecer, verifique e substitua os fusveis
conforme necessrio.
7
Manuteno e cuidados
Menu
N +L - Z [
7-3-36
Atrs do porta-objetos:
1
Menu
N +L - Z [
7-3-37
Tipo C
Tipo A
Substitua o fusvel queimado por um novo de amperagem nominal apropriada. A amperagem nominal poder ser encontrada na tampa da caixa de fusveis.
Tipo B
7
Manuteno e cuidados
Menu
N +L - Z [
7-3-38
ATENO
Para evitar desativaes de sistema e incndio no veculo
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em danos ao veculo, alm da possibilidade
de incndio ou ferimentos.
z Jamais use um fusvel de amperagem acima da indicada, ou qualquer
outro objeto para substituir um fusvel.
z Sempre use um fusvel genuno Toyota.
Jamais substitua um fusvel usando fio eltrico, mesmo que temporariamente.
z No modifique os fusveis ou a caixa de fusveis.
NOTA
Antes de substituir os fusveis
Solicite a identificao da causa da sobrecarga eltrica e o respectivo reparo em uma Concessionria Autorizada Toyota assim que possvel.
Menu
N +L - Z [
7-3-39
Lmpadas
Voc mesmo poder substituir as lmpadas abaixo. O nvel de
dificuldade na substituio varia conforme a lmpada. Como h o
perigo de danos aos componentes, recomendamos que a substituio
seja efetuada em uma Concessionria Autorizada Toyota.
2
3
4
5
6
Menu
N +L - Z [
Manuteno e cuidados
7-3-40
Traseiro
1
2
3
4
5
Luz de r
Sinalizadores de direo traseiros
Luzes de freio/lanternas traseiras
Lanternas traseiras (lmpada)
Luzes da placa de licena
Substituio de lmpadas
Fachos baixos dos faris (lmpadas halgenas)
1
Menu
N +L - Z [
7-3-41
7
Manuteno e cuidados
Menu
N +L - Z [
7-3-42
Menu
N +L - Z [
7-3-43
Instale o conector.
Balance cuidadosamente a base
da lmpada para verificar se no
est solta, acenda os faris uma
vez e confirme visualmente se no
h disperso de luz atravs da
montagem.
Menu
N +L - Z [
Manuteno e cuidados
7-3-44
Instale o conector.
Balance o conector cuidadosamente para verificar se no est
solta, acenda os faris de neblina
uma vez e confirme visualmente
se no h disperso de luz atravs da montagem.
Menu
N +L - Z [
7-3-45
Remova a lmpada.
7
Manuteno e cuidados
Menu
N +L - Z [
7-3-46
Remova a lmpada.
Menu
N +L - Z [
7-3-47
1
2
Remova a lmpada.
1
2
N +L - Z [
Manuteno e cuidados
Menu
7-3-48
1
2
Remova a lmpada.
1
2
Lanterna traseira
Luz de r
Menu
N +L - Z [
7-3-49
Remova a lente.
Introduza uma chave de fenda de
tamanho adequado no orifcio da
lente, e remova a lente, conforme
indicado na ilustrao.
Para evitar danos ao veculo, envolva a chave de fenda em uma
fita.
Remova a lmpada.
7
Manuteno e cuidados
Menu
N +L - Z [
7-3-50
Remova a tampa.
Introduza uma chave de fenda de
ponta chata e deslize-a ao longo
do sinalizador de direo lateral.
Para evitar danos ao veculo, envolva a chave de fenda de ponta
chata em uma fita.
Remova a lmpada.
Menu
N +L - Z [
7-3-51
7
Manuteno e cuidados
Menu
N +L - Z [
7-3-52
z
z
z
z
z
Lmpadas de LED
Os fachos baixos dos faris, luz de freio elevada, luzes de freio/ lanternas
traseiras, lanternas traseiras e lanternas dianteiras consistem de vrios
LEDs. Se algum LED queimar, providencie a troca da lmpada em uma
Concessionria Autorizada Toyota.
Condensao interna nas lentes
A formao de condensao temporria no interior das lentes dos faris
no significa impropriedade. Contate uma Concessionria Autorizada Toyota
para informaes adicionais nas condies abaixo.
z Gotas grandes de gua so formadas no interior das lentes.
z Depsito de gua no interior dos faris.
ATENO
Substituio de lmpadas
z Desligue os faris. No tente substituir a lmpada imediatamente aps
apagar os faris.
As lmpadas estaro muito quentes e podero causar queimaduras.
z No toque o vidro da lmpada com as mos desprotegidas. Quando isto
for inevitvel, segure a lmpada com um pano limpo e seco para evitar a
entrada de umidade e leos.
Alm disso, se a lmpada estiver riscada ou cair, poder explodir ou
trincar.
z Instale as lmpadas e todos os componentes usados para fix-las. A
negligncia poder resultar em danos por aquecimento, fogo, ou entrada
de gua na unidade do farol. Isto poder danificar os faris ou causar
condensao nas lentes.
Para evitar danos ou incndio
z Certifique-se de que as lmpadas estejam devidamente assentadas e
travadas.
Menu
N +L - Z [
Quando houver
problemas
Menu
8
Se um pneu estiver
furado .............................. 8-2-23
Se no houver partida
do motor ......................... 8-2-32
Se no for possvel mover a
alavanca de mudana de
marcha da posio P
(transmisso continuamente
varivel) ........................... 8-2-34
Se a chave eletrnica
no funcionar
corretamente .................. 8-2-35
Quando a bateria
estiver descarregada ...... 8-2-38
Em caso de
superaquecimento
do veculo ....................... 8-2-43
Se o veculo atolar .......... 8-2-46
Extintor de incndio ....... 8-2-47
N +L - Z [
8-1-1
Seo 8-1
Informaes essenciais
Menu
Sinalizadores de emergncia
Se for necessrio parar o
veculo em uma emergncia
N +L - Z [
8-1-2
Sinalizador
es de emer
gncia
Sinalizadores
emergncia
Utilize os sinalizadores de emergncia para alertar os outros
motoristas caso seja necessrio parar o veculo na pista devido a
falha, etc.
Pressione o interruptor.
Todos os sinalizadores de direo
iro piscar.
Para desativ-los, pressione novamente o interruptor.
Sinalizadores de emergncia
Se os sinalizadores de emergncia ficarem ativados durante um longo perodo quando o motor no estiver funcionando, a bateria poder descarregar.
Menu
N +L - Z [
8-1-3
Se ffor
or necessrio par
ar o v
eculo
parar
veculo
em uma emer
gncia
emergncia
Apenas em uma emergncia, como por exemplo, se for impossvel
parar o veculo da maneira convencional, pare o veculo de acordo
com o procedimento abaixo:
1
2
3
3
4
Menu
Pressione e mantenha
pressionado por 2 segundos ou
mais, ou pressione brevemente
3 vezes ou mais
N +L - Z [
8-1-4
5
ATENO
Caso seja necessrio desligar o motor com o veculo em movimento
z A assistncia hidrulica dos freios e do volante de direo no estar
disponvel, fazendo com que o pedal de freio fique mais duro para pressionlo e o volante de direo mais pesado para ester-lo.
Desacelere o mximo possvel antes de desligar o motor.
z Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: Jamais tente remover a chave, pois ir travar o volante de direo.
Menu
N +L - Z [
8-2-1
Seo 8-2
Etapas em caso de
emergncia
Menu
Sistema de desligamento
da bomba de combustvel
(veculos com sistema
de airbag)
Se uma mensagem de
advertncia ou luz indicadora for
apresentada (veculos com
visor multifuno)
Se a chave eletrnica no
funcionar corretamente
(veculos com sistema
inteligente de entrada e partida)
Em caso de superaquecimento
do veculo
Se o veculo atolar
Extintor de incndio
N +L - Z [
8-2-2
Menu
N +L - Z [
8-2-3
Menu
N +L - Z [
8
Quando houver problemas
8-2-4
Rebocamento de emergncia
Se um caminho de reboque no estiver disponvel em caso de emergncia,
o seu veculo poder ser rebocado temporariamente usando cabos ou
correntes fixados nos olhais de rebocamento de emergncia. Isto somente
dever ser feito em pistas pavimentadas durante 80 km e em velocidade
inferior a 30 km/h.
O motorista dever estar no veculo para esterar e acionar os freios. As
rodas do veculo, conjunto de trao, eixos, direo e freios devem estar em
boas condies.
Para veculos equipados com transmisso continuamente varivel, apenas
os olhais de rebocamento dianteiros devero ser utilizados.
Menu
N +L - Z [
8-2-5
Durante o rebocamento
Menu
N +L - Z [
8-2-6
NOTA
Para evitar danos ao veculo ao rebocar usando um caminho com
plataforma de levantamento
z Veculos sem sistema inteligente de entrada e partida: Jamais reboque o
veculo pela extremidade traseira com a chave de ignio posicionada em
LOCK ou com a chave removida.
O mecanismo de travamento da direo no suficientemente resistente
para manter as rodas dianteiras em linha reta.
z Veculos com sistema inteligente de entrada e partida: No reboque o
veculo pela parte traseira quando o boto de partida estiver desligado. O
mecanismo de travamento da direo no suficientemente resistente
para manter as rodas dianteiras em linha reta.
z Ao levantar o veculo, mantenha a altura livre da pista adequada para o
rebocamento na extremidade oposta do veculo levantado. Sem a folga
adequada, o veculo poder ser danificado durante o rebocamento.
Para evitar danos ao veculo ao reboc-lo com um caminho tipo
guincho
No reboque o veculo com um caminho tipo guincho, pela dianteira nem
pela traseira.
Para evitar danos ao veculo durante um rebocamento de emergncia
No fixe cabos ou correntes aos componentes da suspenso.
Menu
N +L - Z [
8-2-7
Se v
oc ac
har que h alg
o er
voc
achar
algo
errrado
Se identificar algum dos sintomas abaixo, seu veculo provavelmente
exigir ajustes ou reparos. Contate uma Concessionria Autorizada
Toyota o mais rpido possvel.
Sintomas visveis
z Vazamentos de fluido sob o veculo
(O gotejamento de gua originado do ar condicionado aps o uso
normal).
z Pneus baixos ou desgaste irregular dos pneus
z Veculos com visor de verificao de dados: A luz de advertncia de
temperatura alta do fluido de arrefecimento do motor acende
z Veculos com visor multifuno: Indicao do ponteiro de temperatura
do fluido de arrefecimento do motor continuamente acima do normal
Sintomas audveis
z
z
z
z
8
Sintomas operacionais
Impropriedades, engasgos ou asperezas do motor
Perda considervel de potncia
Veculo puxa acentuadamente para um lado nas frenagens
Veculo puxa acentuadamente para um lado durante a conduo em
pista nivelada
z Perda da efetividade dos freios, freios esponjosos, pedal quase toca o
assoalho
Menu
N +L - Z [
z
z
z
z
8-2-8
Sistema de desligamento da
bomba de comb
ustv
el
combustv
ustvel
Para reduzir o risco de vazamento de combustvel quando o motor
morrer ou o airbag deflagrar aps uma coliso, a bomba de
combustvel ser desligada interrompendo a alimentao de
combustvel para o motor.
NOTA
Antes da partida do motor
Inspecione a pista sob o veculo.
Se houver vazamento excessivo de combustvel na pista, o sistema de combustvel estar danificado e dever ser reparado. No acione a partida do
motor.
Menu
N +L - Z [
8-2-9
Se uma luz de ad
ver
tncia acender
adv
ertncia
ou se um alar
me soar
alarme
Calmamente execute as aes abaixo se uma das luzes de
advertncia acender ou piscar. Se a luz acender ou piscar, mas a
seguir se apagar, no indicar necessariamente uma impropriedade
no sistema. Entretanto, se isto persistir, providencie a inspeo do
veculo em uma Concessionria Autorizada Toyota.
Luz de advertncia/Detalhes
Menu
N +L - Z [
8
Quando houver problemas
8-2-10
Luz de
advertncia
Luz de advertncia/Detalhes
Menu
N +L - Z [
8-2-11
Luz de advertncia/Detalhes
8
Quando houver problemas
Menu
N +L - Z [
8-2-12
*1:
*2:
*3:
*4:
*5:
*6:
Menu
N +L - Z [
8-2-13
A luz indicadora de impropriedade ir acender se o tanque de combustvel estiver totalmente vazio. Se o tanque de combustvel estiver
vazio, reabastea o veculo imediatamente. A luz indicadora de impropriedade ir apagar aps vrias partidas/desligamentos.
Se a luz indicadora de impropriedade no apagar, contate uma Concessionria Autorizada Toyota assim que possvel.
Alarme de advertncia
Quando a carga da bateria for insuficiente ou houver queda temporria de tenso, a luz de advertncia do sistema da direo eltrica
assistida poder acender e o alarme de advertncia poder soar.
ATENO
Menu
N +L - Z [
8
Quando houver problemas
8-2-14
Se uma mensa
g em de ad
ver tncia ou
mensag
adv
luz indicadora for apresentada (veculos
com visor multifuno)
Se uma mensagem de advertncia for apresentada no visor
multifuno, mantenha a calma e execute as aes abaixo:
Visor multifuno
Detalhes/ Aes
Indica que uma ou mais portas no foram
fechadas totalmente
O sistema tambm indica quais portas no
foram fechadas totalmente.
Se o veculo atingir a velocidade de 5 km/h, um
alarme ir soar para indicar que a(s) porta(s)
ainda no foi(foram) totalmente fechada(s).
Certifique-se que todas as portas esto
fechadas.
Menu
N +L - Z [
8-2-15
Detalhes/ Aes
Indica que o porta-malas no foi fechado
totalmente
Se o veculo atingir a velocidade de 5 km/h, um
alarme ir soar para indicar que o porta-malas
ainda no foi totalmente fechado.
Feche o porta-malas.
Indica que o veculo est sendo conduzido
velocidade de 5 km/h ou mais com freio de
estacionamento ainda aplicado
Um alarme ir soar
Libere o freio de estacionamento
(Pisca)
Indica impropriedade no sistema de carga do
veculo.
Pare imediatamente o veculo em um local seguro e contate uma Concessionria
Autorizada Toyota. Continuar dirigindo poder ser perigoso.
Indica uma impropriedade no sistema inteligente
de entrada e partida (se equipado)
Um alarme ir soar
Providencie a inspeo do veculo em
uma Concessionria Autorizada Toyota.
8
(Pisca)
Menu
N +L - Z [
8-2-16
Mensagem
de advertncia
Detalhes/ Aes
Indica presso do leo do motor anormal
A mensagem de advertncia ser apresentada
se a presso do leo do motor estiver
excessivamente baixa.
Pare imediatamente o veculo em um local seguro e contate uma Concessionria
Autorizada Toyota. Continuar dirigindo poder ser perigoso.
Alarme de advertncia
P. 8-2-13
Menu
N +L - Z [
8-2-17
Contnuo
Mensagem
de advertncia
(Pisca)
Contnuo Contnuo
(Apresentado
alternadamente)
Detalhes/Aes
A porta do motorista foi aberta
quando a alavanca de mudana
de marcha no estava posicionada em P e o boto de partida
no foi desligado.
Posicione a alavanca de
mudana de marcha em P.
Menu
N +L - Z [
(Pisca)
8-2-18
Alarme Alarme
interno externo
Mensagem
de advertncia
Detalhes/Aes
A chave eletrnica foi levada para
fora do veculo e uma porta
exceto a porta do motorista foi
aberta e fechada quando o boto
de partida estava em outro modo
exceto desligado.
Traga a chave eletrnica
de volta ao veculo.
(Pisca)
Contnuo
Uma vez (5 segundos)
(Apresentado
alternadamente)
(Pisca)
Menu
N +L - Z [
Uma vez
Mensagem
de advertncia
8-2-19
Detalhes/Aes
(Pisca)
9 vezes
(Pisca)
Contnuo
(5 segundos)
(Pisca)
(Pisca)
Menu
N +L - Z [
8
Quando houver problemas
Contnuo
Uma vez (5 segundos)
8-2-20
Alarme Alarme
interno externo
Uma vez
Uma vez
Mensagem
de advertncia
(Pisca)
Uma vez
(Pisca)
Menu
Detalhes/Aes
N +L - Z [
Uma vez
Mensagem
de advertncia
Menu
Durante o procedimento de
partida do motor, caso a chave
eletrnica no esteja funcionando
corretamente ( P. 8-2-35), o
boto de partida foi tocado com a
chave eletrnica.
Pressione o boto de partida pressionando o pedal
de freio no perodo de 10
segundos aps o alarme
soar.
(Pisca)
(Pisca)
N +L - Z [
8
Quando houver problemas
Uma vez
Detalhes/Aes
A porta do motorista foi aberta
e fechada com o boto de
partida desligado, e em
seguida o boto de partida foi
posicionado
no
modo
ACCESSORY ou IGNITION
ON duas vezes sem o
acionamento da partida.
Pressione o boto de partida enquanto pressiona o
pedal de freio.
(Pisca)
Uma vez
8-2-21
8-2-22
Alarme Alarme
interno externo
Uma vez
Mensagem
de advertncia
(Pisca)
Detalhes/Aes
Aps o desligamento do boto
de partida com a alavanca de
mudana de marcha em
qualquer posio exceto P, a
alavanca de mudana foi
posicionada em P.
Desligue o boto de partida.
A energia foi desligada devido
funo
de
desligamento
automtico.
Na prxima partida do
motor, aumente a rotao
levemente e mantenha durante aproximadamente 5
minutos para recarregar a
bateria.
Alarme de advertncia
P. 8-2-13
Menu
N +L - Z [
8-2-23
Se um pneu esti
ver fur
ado
estiv
furado
Seu veculo est equipado com um pneu reserva. O pneu furado
poder ser substitudo pelo pneu reserva.
Para detalhes sobre os pneus: P. 7-3-23
ATENO
Se um pneu estiver furado
No continue dirigindo com um pneu furado.
Dirigir mesmo que uma distncia pequena com um pneu furado poder
resultar em danos permanentes ao pneu e roda, podendo resultar em acidente.
8
Quando houver problemas
Menu
N +L - Z [
8-2-24
1
2
3
Cobertura do assoalho do
porta-malas
Macaco
Pneu reserva
Menu
4
5
Sacola de ferramentas
Tringulo de sinalizao
N +L - Z [
8-2-25
ATENO
Uso do macaco
Observe as precaues abaixo.
O uso incorreto do macaco poder resultar em ferimentos graves ou fatais
se o veculo cair repentinamente do macaco.
z No use o macaco para outra finalidade exceto trocar os pneus ou instalar e remover as correntes dos pneus.
z Use somente o macaco fornecido com este veculo para substituir um
pneu furado.
No use o macaco em outros veculos, e no use outros macacos para
trocar pneus neste veculo.
z Posicione o macaco corretamente no ponto de levantamento.
z No posicione parte alguma do seu corpo sob o veculo apoiado no
macaco.
z No acione a partida do motor ou dirija o veculo enquanto estiver apoiado
no macaco.
z No levante o veculo enquanto houver algum ocupante no interior.
z Ao levantar o veculo, no coloque objetos sobre ou sob o macaco.
z No levante o veculo altura acima do exigido para trocar o pneu.
z Use um cavalete se for necessrio acessar a parte inferior do veculo.
z Ao abaixar o veculo, certifique-se de que no haja pessoas prximas
ao veculo. Caso haja pessoas prximas, avise-as antes de abaixar o
veculo.
8
Quando houver problemas
Menu
N +L - Z [
8-2-26
Remoo do macaco
1
Retire o macaco.
1 Soltar
2 Apertar
Menu
N +L - Z [
8-2-27
ATENO
Ao acondicionar o pneu reserva
Seja cauteloso para evitar que seus dedos ou qualquer outra parte de seu
corpo fiquem presos entre o pneu reserva e a carroaria do veculo.
Calce os pneus.
Dianteiro
Traseiro
Menu
Posio do calo
Lado esquerdo
Lado direito
Lado esquerdo
Lado direito
N +L - Z [
Pneu furado
8-2-28
Menu
N +L - Z [
8-2-29
ATENO
Menu
N +L - Z [
8
Quando houver problemas
8-2-30
Instale o pneu e aperte levemente cada porca com a mo, aproximadamente com o mesmo torque.
Ao substituir uma roda de ao por
outra roda de ao, aperte as porcas at que a parte cnica esteja
em contato com a face do disco
da roda.
Parte cnica
Face do
disco de
roda
Parte cnica
Face do
disco de
roda
3
Abaixe o veculo.
Menu
N +L - Z [
8-2-31
Acondicione o pneu furado, o macaco, todas as ferramentas, o tringulo de sinalizao e a cobertura do assoalho do porta-malas.
ATENO
Aps usar as ferramentas e o macaco
Antes de dirigir, certifique-se de que todas as ferramentas e o macaco estejam fixados firmemente na posio de acondicionamento, para reduzir a
possibilidade de ferimentos graves ou fatais durante uma coliso ou frenagem
sbita.
Menu
N +L - Z [
8-2-32
Se no houv
er par
tida do motor
houver
partida
Se no houver partida do motor, mesmo aps os procedimentos
corretos para partida ( P. 4-2-2, 4-2-5), considere cada um dos pontos
descritos abaixo:
Menu
N +L - Z [
8-2-33
8
Quando houver problemas
Menu
N +L - Z [
8-2-34
Se no ffor
or possv
el mo
possvel
movv er a ala
alavv anca de
mudana de marcha da posio P (veculos
com transmisso continuamente varivel)
Se no houver movimento da alavanca de mudana de marcha com
o seu p pressionando o pedal de freio, poder haver um problema
no sistema de bloqueio de mudana de marcha (um sistema para
evitar a operao acidental da alavanca de mudana de marcha).
Providencie a inspeo imediata do veculo em uma Concessionria
Autorizada Toyota.
As etapas abaixo podero ser usadas como medida de emergncia
para garantir o movimento da alavanca de mudana de marcha:
1
2
Menu
N +L - Z [
8-2-35
Se a c
ha
ve eletrnica no
cha
hav
funcionar cor
corrr etamente
(v
eculos com sistema intelig
ente
(veculos
inteligente
de entr
ada e par
tida)
entrada
partida)
Se a comunicao entre a chave eletrnica e o veculo for
interrompida ( P. 3-2-19) ou a chave eletrnica no puder ser usada
quando a bateria estiver descarregada, o sistema inteligente de
entrada e partida e o controle remoto no podero ser utilizados.
Nestes casos, as portas podero ser abertas e a partida do motor
poder ser acionada conforme o procedimento abaixo.
Menu
N +L - Z [
8-2-36
Partida do motor
1
apresen-
Menu
N +L - Z [
8-2-37
Desligar o motor
Como o procedimento acima uma medida temporria, recomendado que a bateria da chave eletrnica seja substituda imediatamente quando a bateria estiver descarregada.
( P. 7-3-32)
Alterar os modos do boto de partida
ATENO
Ao utilizar a chave mecnica e acionar os vidros eltricos
Acione o vidro eltrico aps certificar-se de que os passageiros (ou partes
de seus corpos) no sejam presos pelo vidro.
Menu
N +L - Z [
8
Quando houver problemas
8-2-38
Quando a ba
teria esti
ver
bateria
estiv
descar
descarrr e g ada
Os procedimentos abaixo podem ser usados para a partida do motor
se a bateria do veculo estiver descarregada.
Voc poder tambm contatar uma Concessionria Autorizada Toyota.
Menu
N +L - Z [
1
2
3
4
Menu
N +L - Z [
8
Quando houver problemas
8-2-39
8-2-40
A energia eltrica armazenada na bateria ir descarregar gradualmente mesmo se o veculo no estiver em uso, devido a descargas
naturais e efeitos de drenagem de certos aparelhos eltricos. Se o
veculo for deixado durante um longo perodo sem uso, a bateria
poder descarregar, e a partida do motor poder no ser possvel.
(A bateria recarrega automaticamente durante a conduo).
Menu
N +L - Z [
8-2-41
ATENO
Evitar incndio ou exploso da bateria
Observe as precaues abaixo para evitar a ignio acidental dos gases
inflamveis que podero ser emitidos da bateria:
Menu
N +L - Z [
8
Quando houver problemas
8-2-42
ATENO
Precaues quanto bateria
A bateria contm eletrlito, cido venenoso e corrosivo, enquanto os componentes relacionados contm chumbo e compostos de chumbo. Observe
as precaues abaixo ao manusear a bateria:
z Ao executar operaes na bateria, sempre use culos de segurana e
esteja atento para que no haja contato dos fluidos da bateria (cidos)
com a pele, roupas e carroaria do veculo.
z No se incline sobre a bateria.
z Se houver contato do fluido da bateria com a pele ou olhos, lave imediatamente a rea afetada com gua e providencie assistncia mdica.
Coloque uma esponja ou tecido mido sobre a rea afetada at receber
cuidados mdicos.
z Sempre lave as mos aps manusear o suporte da bateria, terminais, e
outros componentes relacionados bateria.
z No permita a presena de crianas junto bateria.
NOTA
Ao manusear os cabos auxiliares
Durante a conexo dos cabos auxiliares, esteja atento para que no haja
contato com o ventilador de arrefecimento ou correia de acionamento do
motor.
Menu
N +L - Z [
8-2-43
Em caso de superaquecimento do
veculo
O que segue poder indicar superaquecimento do veculo:
z Veculos com visor de verificao de dados: A luz de advertncia de
temperatura alta do fluido de arrefecimento do motor ( P. 8-2-10) acende
ou h perda de potncia.
Veculos com visor multifuno: O medidor de temperatura do fluido de
arrefecimento do motor ( P. 2-1-12) avana na zona vermelha ou h
perda de potncia.
z Sada de vapores sob o cap do motor.
Procedimentos de correo
1
2
Menu
N +L - Z [
8
Quando houver problemas
1
2
Pare o veculo em um local seguro e desligue o sistema do ar condicionado, e a seguir desligue o motor.
Se houver vapor:
Levante cuidadosamente o cap do motor aps os vapores cessarem.
Se no houver vapor:
Levante cuidadosamente o cap do motor.
8-2-44
4
1
2
3
4
5
Menu
N +L - Z [
8-2-45
ATENO
Durante a inspeo do cap do motor do seu veculo
Observe as precaues abaixo.
A negligncia poder resultar em ferimentos graves como queimaduras.
z No abra o cap enquanto houver sada de vapor. O compartimento do
motor poder estar muito quente.
z Mantenha as mos e roupas (especialmente gravatas, echarpes ou cachecis) distantes do ventilador e correias.
z No solte as tampas do radiador e do reservatrio de fluido de arrefecimento enquanto o motor e o radiador estiverem quentes.
Poder haver sada de vapores ou fluido
de arrefecimento do motor em temperatura alta.
NOTA
Ao adicionar fluido de arrefecimento do motor
Adicione fluido de arrefecimento do motor lentamente aps o motor esfriar
suficientemente. Adicionar rapidamente o fluido de arrefecimento frio a um
motor aquecido poder resultar em danos ao motor.
Para evitar danos ao sistema de arrefecimento
Observe as precaues abaixo:
z Evite a contaminao do fluido de arrefecimento com materiais estranhos
(tais como areia ou poeira etc.)
z No use aditivos de fluido de arrefecimento.
8
Quando houver problemas
Menu
N +L - Z [
8-2-46
Se o v
eculo a
tolar
veculo
atolar
Execute os procedimentos abaixo se os pneus patinarem ou se o
veculo atolar na lama ou sujeira:
2
3
4
5
Desligue o motor. Aplique o freio de estacionamento e posicione a alavanca de mudana de marcha em P (transmisso continuamente varivel) ou N (transmisso manual).
Remova a lama ou areia ao redor das rodas dianteiras.
Coloque madeira, pedras ou outro material sob as rodas dianteiras para
melhorar a trao.
Acione a partida do motor novamente.
Posicione a alavanca de mudana de marcha em D ou R (transmisso continuamente varivel) ou 1 ou R (transmisso manual) e libere o freio de estacionamento. A seguir, pressione o pedal do acelerador com cautela.
ATENO
Ao tentar desatolar o veculo
Se decidir balanar o veculo para trs e para frente para desatol-lo, antes
de iniciar o procedimento, verifique se a rea ao redor do veculo est livre,
para evitar a coliso em outros veculos, objetos ou pessoas.
O veculo tambm poder impulsionar para frente ou para trs inesperadamente. Seja extremamente cauteloso.
Posicionamento da alavanca de mudana de marcha
Esteja atento para no mudar a posio da alavanca de mudana de marcha com o pedal do acelerador pressionado.
Isto poder resultar em acelerao rpida acidental do veculo, causando
acidentes com ferimentos graves ou fatais.
NOTA
Para evitar danos transmisso e outros componentes
z Evite patinar as rodas dianteiras e a rotao excessiva do motor.
z Se o veculo continuar atolado aps estes procedimentos, o rebocamento
poder ser necessrio.
Menu
N +L - Z [
8-2-47
8
Quando houver problemas
Menu
N +L - Z [
8-2-48
4
Acondicione-o firmemente na sua posio. Substitua-o por um extintor novo o mais rpido possvel.
ATENO
Quando o extintor de incndio no estiver sendo usado
Mantenha o extintor firmemente na sua posio. Caso contrrio, o mesmo
poder ser arremessado em caso de frenagem sbita ou coliso.
NOTA
Extintor de incndio
z No reutilize o extintor de incndio.
Substitua-o por um extintor novo assim que possvel aps o uso.
z Use um extintor de incndio recomendado pela Toyota na substituio.
Usar um extintor no genuno Toyota poder no permitir a fixao correta
e o extintor poder se soltar de sua posio.
Menu
N +L - Z [
Especificaes
do veculo
9
9-1. Especificaes
Dados de manuteno
(combustvel, nvel de
leo, etc.) ......................... 9-1-2
Informaes sobre
o combustvel ................. 9-1-14
9-2. Personalizao
Dispositivos que podem
ser personalizados ........... 9-2-2
Menu
N +L - Z [
9-1-1
Seo 9-1
Especificaes
Menu
Dados de manuteno
(combustvel, nvel de leo, etc.)
Informaes sobre o
combustvel
N +L - Z [
9-1-2
9-1. Especificaes
Dados de manuteno
(comb
ustv
el, nv
el de leo
.)
etc.)
(combustv
ustvel,
nvel
leo,, etc
Dimenses
Comprimento total
4620 mm
Largura total
1775 mm
Altura total*
1475 mm
2700 mm
Bitola
Dianteira
1517 mm
Traseira
1522 mm
*: Veculos descarregados
Cdigo do modelo
Em caso de dvida sobre o modelo de seu veculo, veja Cdigo do modelo.
(P. xviii)
Menu
N +L - Z [
9-1. Especificaes
9-1-3
Identificao do veculo
Nmero de identificao do veculo
Especificaes do veculo
Menu
N +L - Z [
9-1-4
9-1. Especificaes
Nmero do motor
O nmero do motor est gravado no
bloco do motor conforme indicado.
Menu
N +L - Z [
9-1-5
9-1. Especificaes
Motor
Motor flex
Modelo
2ZR-FBE (1.8L)
Tipo
80,5 x 88,3 mm
Volume de deslocamento
(cilindrada)
1798 cm
Potncia mxima
Torque mximo
Combustvel: Gasolina
139,7 cv @ 6000 rpm
Combustvel: Etanol
18,6 kgf.m @ 4800 rpm
Combustvel: Gasolina
18,1 kgf.m @ 4400 rpm
Ajuste automtico
7,6 - 10,0 mm
rvore de
manivelas
Bomba dgua
Tenso da correia de
acionamento
Compressor
do ar
condicionado
Especificaes do veculo
Combustvel: Etanol
144,1 cv @ 6000 rpm
9
*: Deflexo da correia de acionamento
submetida a tenso do polegar = 10 kgf
(98 N, 22 lbf) (correia usada)
Menu
N +L - Z [
9-1-6
9-1. Especificaes
Motor flex
Modelo
3ZR-FBE (2.0L)
Tipo
80,5 x 97,6 mm
Volume de deslocamento
(cilindrada)
1986 cm
Combustvel: Etanol
153,6 cv @ 5800 rpm
Potncia mxima
Combustvel: Gasolina
142,8 cv @ 5600 rpm
Combustvel: Etanol
20,7 kgf.m @ 4800 rpm
Torque mximo
Combustvel: Gasolina
19,8 kgf.m @ 4000 rpm
Ajuste automtico
7,6 - 10,0 mm
rvore de
manivelas
Tenso da correia de
acionamento
Bomba dgua
Compressor
do ar
condicionado
Menu
N +L - Z [
9-1. Especificaes
9-1-7
Combustvel
Tipo de combustvel
Octanagem
Capacidade do tanque de
combustvel (Referncia)
60 L
Sistema de lubrificao
Capacidade de leo (Drenagem
e reabastecimento Referncia*)
4,2 L
3,9 L
Classificao
do leo
Origem
Classificao
API
Aplicao
(motor)
10W30
Mineral
SM/CF
Flex/Diesel
SM/CF
Flex/Diesel
SN/CF
Flex/Diesel
10W40
5W30
Semissinttico
Menu
N +L - Z [
Especificaes do veculo
Com filtro
Sem filtro
9-1-8
9-1. Especificaes
Sistema de arrefecimento
Capacidade
5,5 L
Tipo de fluido de
arrefecimento
Sistema de ignio
Vela de ignio
Fabricao
Folga
DENSO FC22HR9-G
0,9 mm
NOTA
Velas de ignio de irdio
Utilize somente velas de ignio de irdio. No ajuste a folga das velas de
ignio.
Menu
N +L - Z [
9-1. Especificaes
9-1-9
Sistema eltrico
Bateria
Tenso de entrada a 20C:
Taxas de carga
5 A mx.
Capacidade de fluido*
Motor 2ZR-FBE
7,5
Motor 3ZR-FBE
8,9
NOTA
Tipo de fluido da Transmisso Continuamente Varivel
O uso de fluido da transmisso continuamente varivel diferente de Fluido
CVTF FE Genuno Toyota poder causar deteriorao na qualidade das
mudanas de marcha, bloqueio da transmisso seguido de vibrao e finalmente danos transmisso do seu veculo.
Menu
N +L - Z [
Especificaes do veculo
Tipo de fluido
9-1-10
9-1. Especificaes
Transmisso manual
2,4 L
Use:
leo para Transmisso Manual LV
Genuino Toyota, para atendimento s
especificaes API GL4 e SAE 75W.
NOTA
leo para transmisso manual
Lembre-se de que dependendo das caractersticas particulares do leo para
engrenagem utilizado ou condies operacionais, o rudo da marcha lenta,
sensao de mudana e/ou eficincia do combustvel poder ser diferente
ou afetada. A Toyota recomenda o uso de leo para Transmisso Manual
Genuno TOYOTA LV para obter um desempenho ideal.
Menu
N +L - Z [
9-1. Especificaes
9-1-11
Embreagem
5 15 mm
Tipo de fluido
Freios
Altura do pedal *1
Mnimo 94 mm
1 6 mm
6 9 clicks
Tipo de fluido
Menu
N +L - Z [
9-1-12
9-1. Especificaes
Direo
Folga livre
Inferior a 30 mm
Pneus e rodas
Dimenso do pneu
205/55R16 91V
Presso de inflagem
dos pneus
(Presso de inflagem
recomendada para
pneus frios)
Dimenso da roda
16 x 6 1/2 J
Torque da porca
da roda
Menu
N +L - Z [
9-1. Especificaes
9-1-13
Lmpadas
Lmpadas
Tipo
55
60
A
B
60
19
21
21/5
21
Luzes de r
16
Luzes do para-sol
Luz do porta-malas
3,8
Faris halgenos
Facho baixo
Facho alto
Faris de LED
Facho alto
Exterior
Interior
A:
B:
C:
D:
E:
F:
Lmpadas
Lmpadas
Lmpadas
Lmpadas
Lmpadas
Lmpadas
Menu
halgenas H11
halgenas HB3
halgenas H16
com base em cunha (transparente)
com base em cunha (mbar)
com extremidade dupla
N +L - Z [
Especificaes do veculo
9-1-14
9-1. Especificaes
Inf
or
maes sobr
e o comb
ustv
el
Infor
ormaes
sobre
combustv
ustvel
Voc dever utilizar somente gasolina sem chumbo no seu veculo.
Para o desempenho ideal do motor, selecione gasolina sem chumbo
com octanagem* mnima 87IAD ou 91 RON ou superior. O combustvel
pode ser composto de gasolina sem chumbo, etanol ou a mistura de
ambos.
*: A Octanagem no Brasil normalmente expressa na unidade IAD (Indice
Anti-Detonante). Eventualmente pode ser expressa em RON (Reasearch
Octane Number - Nmero de Octanas Pesquisadas)
NOTA
Nota sobre a qualidade da gasolina
z No use gasolina com qualidade fora da especificada na legislao vigente. O uso de gasolina adulterada resultar em danos ao motor.
z No use gasolina com chumbo.
A gasolina com chumbo causar danos ao conversor cataltico de trs
vias e funcionamento incorreto do sistema de controle de emisses.
z No utilize metanol misturado gasolina, como por exemplo, M15, M85,
M100.
O uso de gasolina contendo metanol poder danificar o motor, ocasionando falhas.
z Recomendamos o abastecimento completo do tanque com gasolina (E18
a E25) a cada 10000 km para ajudar a limpeza do sistema de combustvel
e manter o bom desempenho do motor.
Menu
N +L - Z [
9-2-1
Seo 9-2
Personalizao
Menu
N +L - Z [
9-2-2
9-2. Personalizao
Dispositi
vos que podem ser
Dispositiv
per
sonalizados
personalizados
O seu veculo inclui diversos dispositivos eletrnicos que podem ser
personalizados para atender s suas preferncias. A programao
destas preferncias exigem equipamento especializado e devem ser
executados em uma Concessionria Autorizada Toyota.
P. 3-2-8
Menu
N +L - Z [
9-2-3
9-2. Personalizao
Funo
Funo de travamento
automtico da porta atravs da
deteco da velocidade
Ajuste
Ajuste
de fbrica
personalizado
(default)
On
Off
On
Posicionamento da alavanca de
mudana de marcha em P
destrava todas as portas*
Off
On
Off
Off
Posicionamento da alavanca de
mudana de marcha em
qualquer posio exceto P trava
todas as portas*
On
Especificaes do veculo
Menu
N +L - Z [
9-2-4
9-2. Personalizao
Funo
Ajuste
Ajuste
de fbrica
personalizado
(default)
On
Off
Off
Volume do alarme
5
1a7
On
30
segundos
On
Off
60
segundos
120
segundos
Off
*: Se equipado
Menu
N +L - Z [
9-2-5
9-2. Personalizao
Sistema inteligente de entrada e partida* (
P. 3-2-16)
Funo
Ajuste
Ajuste
de fbrica
personalizado
(default)
On
Off
2 vezes
O quanto
desejado
*: Se equipado
Controle remoto (
P. 3-1-3, 3-2-2, 3-2-12)
Funo
Controle remoto
Ajuste
Ajuste
de fbrica
personalizado
(default)
On
Off
Operao de destravamento do
porta-malas
Dois toques
Pressione e
mantenha
Pressione e
pressionado mantenha pres(curto)
sionado (longo)
Off
Especificaes do veculo
Um toque curto
Menu
N +L - Z [
9-2-6
9-2. Personalizao
Sinalizador de direo (
P. 4-2-19)
Funo
Ajuste
Ajuste
de fbrica
personalizado
(default)
5
3
7
Off*2
*1: Aps acionar os sinalizadores de direo ao fazer uma converso esquerda ou direita enquanto esta funo estiver desativada e a alavanca do
sinalizador de direo for movida para a primeira posio no sentido do
lampejador, os sinalizadores de direo podero ser selecionados para acesos ou apagados.
*2: Os sinalizadores de direo ficaro apagados caso a alavanca do sinalizador
de direo seja movida para a primeira posio no sentido de lampejamento.
Menu
N +L - Z [
9-2-7
9-2. Personalizao
Vidros eltricos (
P. 3-5-2)
Funo
Ajuste
Ajuste
de fbrica
personalizado
(default)
Somente abre
Operao interligada chave* ou
chave mecnica
Off
Somente fecha
Abre e fecha
Somente abre
Off
Somente fecha
Abre e fecha
On
Off
*: Se equipado
Sistema de controle automtico de luzes* (
P. 4-3-2)
Ajuste
Ajuste
de fbrica
personalizado
(default)
Padro
-2 a 2
Padro
-2 a 2
Padro
-2 a 2
Padro
Longo
*: Se equipado
Menu
Especificaes do veculo
Funo
N +L - Z [
9-2-8
9-2. Personalizao
Funo
Ajuste
Ajuste
de fbrica
personalizado
(default)
On
Off
Operao do interruptor
automtico do ar condicionado
On
Off
*: Se equipado
Iluminao* (
P. 6-2-3)
Funo
Ajuste
Ajuste
de fbrica
personalizado
(default)
Off
15
segundos
7,5 segundos
30 segundos
On
Off
On
Off
Operao ao aproximar-se do
veculo com a chave eletrnica
em seu poder*
On
Off
Menu
N +L - Z [
9-2. Personalizao
9-2-9
Personalizao do veculo
Quando as portas permanecerem fechadas aps o destravamento das portas e o temporizador ativado tiver acionado a funo de travamento automtico da porta, os sinais sero gerados conforme as configuraes de funo
do sinal operacional (Sinalizadores de emergncia).
Personalizao usando o sistema multimdia
Pare o veculo em um local seguro, aplique o freio de estacionamento e
posicione a alavanca de mudana de marcha em P (transmisso continuamente varivel) ou N (transmisso manual). Alm disso, para evitar a descarga da bateria, mantenha o motor em funcionamento durante a
personalizao.
ATENO
Durante a personalizao
Certifique-se de que o veculo esteja estacionado em um local com ventilao adequada, uma vez que necessrio que o motor esteja em funcionamento durante a personalizao. Em um local fechado, como em uma garagem, poder haver acmulo e entrada de gases no veculo incluindo o
monxido de carbono (CO) que nocivo. Isto poder resultar em morte ou
riscos graves sade.
Durante a personalizao
Para evitar a descarga da bateria, certifique-se de que o motor esteja
funcionando durante a personalizao dos dispositivos.
Especificaes do veculo
NOTA
Menu
N +L - Z [
9-2-10
Menu
9-2. Personalizao
N +L - Z [
ndice
Menu
N +L - Z [
10-1-1
Seo 10-1
O que fazer se...
(Diagnstico de falhas)
Menu
N +L - Z [
10-1-2
Menu
N +L - Z [
10-1-3
Menu
N +L - Z [
10-1-4
Menu
N +L - Z [
10-1-5
Menu
N +L - Z [
10-1-6
Menu
N +L - Z [
10-1-7
Se o veculo atolar
z Tente o procedimento referente ao atolamento do veculo em
lama ou areia. (P. 8-2-46)
Menu
N +L - Z [
10-1-8
Menu
N +L - Z [
10-2-1
Seo 10-2
ndice alfabtico
Menu
ndice alfabtico
N +L - Z [
10-2-2
ndice alfabtico
A
A/C ................................ 6-1-2, 6-1-9
Filtro do ar condicionado .... 7-3-30
ABS (Sistema de Freio
Antiblocante) ........................ 4-5-17
Funo ................................ 4-5-17
Luz de advertncia ............ 8-2-10
Airbags .................................. 1-1-11
Condies de operao
dos airbags de cortina ....... 1-1-22
Condies operacionais
do airbag ............................. 1-1-22
Condies operacionais
do airbag lateral .................. 1-1-22
Condies operacionais
dos airbags laterais e
de cortina ............................ 1-1-22
Localizao dos airbags .... 1-1-11
Luz de advertncia
do airbag ............................. 8-2-10
Modificao e inutilizao
dos airbags ........................ 1-1-21
Postura correta para dirigir .. 1-1-4
Precaues do airbag
quanto s crianas ............ 1-1-17
Precaues gerais quanto
aos airbags ........................ 1-1-17
Precaues quanto ao
airbag lateral ....................... 1-1-17
Precaues quanto aos
airbags de cortina .............. 1-1-19
Precaues quanto aos airbags
laterais e de cortina ........... 1-1-17
Sistema de desabilitao
do airbag do passageiro .... 1-1-27
Airbags da posio
do joelho ................................ 1-1-11
Airbags de cortina ............... 1-1-11
Airbags laterais ................... 1-1-11
Alarme ..................................... 1-2-4
Menu
Alarmes de advertncia
Advertncia da chave ......... 4-2-3
Advertncia do cinto de
segurana .......................... 8-2-11
Porta aberta ........... 8-2-11, 8-2-14
Porta-malas aberto 8-2-11, 8-2-14
Reduo de marcha ........... 4-2-15
Sistema de freio ................... 8-2-9
Alavanca
Alavanca de abertura
do porta-malas ................... 3-2-11
Alavanca de destravamento
do cap do motor ................. 7-3-6
Alavanca de destravamento
do volante de direo
regulvel ............................... 3-4-2
Alavanca de engate
auxiliar .................................. 7-3-6
Alavanca de mudana de
marcha ................... 4-2-11, 4-2-16
Alavanca do freio de
estacionamento .................. 4-2-20
Alavanca do sinalizador de
direo ................................ 4-2-19
Dispositivo de abertura da
tampa do tanque de
combustvel .......................... 4-4-2
Limpador ............................... 4-3-7
Alavanca de mudana de
marcha ...................... 4-2-11, 4-2-16
Se no for possvel mover a
alavanca de mudana de
marcha da posio P ......... 8-2-34
Transmisso continuamente
varivel ............................... 4-2-11
Transmisso manual .......... 4-2-16
Alavanca do macaco ............ 8-2-24
Alas ......................................... 6-4-6
Ancoragens rgidas
ISOFIX ..................................... 1-1-35
Antenas (sistema inteligente
de entrada e partida) .......... 3-2-16
Apoios de cabea .................. 3-3-6
Atolar
Se o veculo atolar .............. 8-2-46
N +L - Z [
B
Banco traseiro
Rebatimento .......................... 3-3-4
Bancos ..................................... 3-3-2
Ajuste ................................... 3-3-2
Apoios de cabea ................ 3-3-6
Instalao do sistema de
segurana para crianas .. 1-1-35
Limpeza ................................ 7-1-5
Postura correta para dirigir .. 1-1-4
Precaues quanto ao
ajuste .................................... 3-3-3
Rebatimento .......................... 3-3-4
Bancos dianteiros ................. 3-3-2
Ajuste ................................... 3-3-2
Apoios de cabea ................ 3-3-6
Limpeza ................................ 7-1-5
Postura correta para dirigir .. 1-1-4
Bateria .................................... 7-3-17
Inspeo da bateria ........... 7-3-17
Luz de advertncia .............. 8-2-9
Quando a bateria estiver
descarregada ..................... 8-2-38
Bluetooth
Sistema de udio .................. 5-8-2
Sistema viva-voz
(para telefone celular) ......... 5-9-2
Botes do telefone* .............. 5-6-7
Buzina ....................................... 3-4-2
Menu
10-2-3
C
Cap do motor ....................... 7-3-6
CD player ................................. 5-4-2
Chave de ignio/ boto
de partida ..................... 4-2-2, 4-2-5
Chave eletrnica .................... 3-1-2
Funo de economia
da bateria ............................ 3-2-18
Se a chave eletrnica no
funcionar corretamente ..... 8-2-35
Substituio da bateria ...... 7-3-32
Chaves ..................................... 3-1-2
Alarme de advertncia ....... 3-2-17
Chave eletrnica .................. 3-1-2
Chave mecnica ................... 3-1-4
Chave de ignio/ boto
de partida ................... 4-2-2, 4-2-5
Controle remoto da
chave ....................... 3-1-3, 3-2-16
Funo de economia da
bateria ................................. 3-2-18
Placa de nmero da
chave .................................... 3-1-2
Se a chave eletrnica no
funcionar corretamente ..... 8-2-35
Substituio da bateria ...... 7-3-32
Cinta superior ...................... 1-1-40
Cintos de segurana ............ 1-1-6
Ajuste do cinto de
segurana ............................ 1-1-7
Alarme e luz de
advertncia ........................ 8-2-11
Como seu filho dever
usar o cinto de segurana ... 1-1-8
Como usar o cinto de
segurana ............................ 1-1-6
Gestantes, uso correto
do cinto de segurana ......... 1-1-9
Instalao do sistema de
segurana para crianas .. 1-1-36
Limpeza e manuteno
dos cintos de segurana ..... 7-1-6
Luz de advertncia do
sistema de airbag ............... 8-2-10
Pr-tensionadores do cinto
de segurana ....................... 1-1-7
Retrator de Travamento de
Emergncia (ELR) ................. 1-1-8
N +L - Z [
10-2-4
Menu
D
Descansa-brao ..................... 6-4-6
Desembaador do vidro
traseiro ....................... 6-1-4, 6-1-12
Dicas de amaciamento ......... 4-1-5
Dimenses .............................. 9-1-2
Direo Eltrica
Assistida (EPS) ..................... 4-5-17
Funo ................................ 4-5-17
Luz de advertncia ............ 8-2-10
Dirigir ........................................ 4-1-2
Dicas de amaciamento ......... 4-1-5
Postura correta .................... 1-1-4
Procedimentos ...................... 4-1-2
Disco MP3 ................................ 5-4-2
Disco WMA .............................. 5-4-2
Dispositivo de abertura
Cap do motor ...................... 7-3-6
Porta-malas ........................ 3-2-11
Tampa do reservatrio de
abastecimento ...................... 4-4-2
Dispositivos que podem ser
personalizados ...................... 9-2-2
N +L - Z [
E
Emergncia, em caso de
Em caso de superaquecimento
do veculo ........................... 8-2-43
Se a bateria estiver
descarregada ..................... 8-2-38
Se a chave eletrnica no
funcionar corretamente ..... 8-2-35
Se a luz de advertncia
acender ................................ 8-2-9
Se for necessrio parar o
veculo em uma emergncia . 8-1-3
Se for necessrio rebocar
o seu veculo ........................ 8-2-2
Se no for possvel mover a
alavanca de mudana de
marcha da posio P ......... 8-2-34
Se no houver partida
do motor .............................. 8-2-32
Se o alarme de advertncia
soar ...................................... 8-2-9
Se o veculo atolar .............. 8-2-46
Se um pneu estiver
furado ................................. 8-2-23
Se uma mensagem de
advertncia ou luz indicadora
for apresentada ................. 8-2-14
Se voc achar que h
algo errado ........................... 8-2-7
Entrada udio visual .............. 5-1-4
Entrada AUX* ........................... 5-1-4
Entrada de udio .................... 5-1-4
Entrada USB* ............................ 5-1-4
EPS (Direo Eltrica
Assistida) .............................. 4-5-17
Funo ................................ 4-5-17
Luz de advertncia ............ 8-2-10
Especificaes ....................... 9-1-2
Espelho retrovisor
Espelho retrovisor interno
antiofuscante ....................... 3-4-4
Espelhos retrovisores
externos ............................... 3-4-6
Espelho retrovisor interno
antiofuscante ......................... 3-4-4
Espelhos
Espelho retrovisor interno
antiofuscante ....................... 3-4-4
Menu
10-2-5
F
Faris ....................................... 4-3-2
Luzes .................................... 4-3-2
Potncia (watts) ................. 9-1-13
Substituio de
lmpadas ............... 7-3-40, 7-3-42
Faris de neblina ................... 4-3-6
Interruptor ............................. 4-3-6
Potncia (watts) ................. 9-1-13
Substituio de lmpadas .. 7-3-43
Ferramentas ......................... 8-2-24
Filtro do ar condicionado ... 7-3-30
Fluido
Lavador .............................. 7-3-22
Transmisso continuamente
varivel ................................. 9-1-9
Fluido de arrefecimento
do motor ................................ 7-3-15
Capacidade .......................... 9-1-8
Inspeo ............................. 7-3-15
Freio de estacionamento .. 4-2-20
Alarme de advertncia do
freio de estacionamento
aplicado ................... 8-2-9, 8-2-15
Mensagem de advertncia
do freio de estacionamento
aplicado .............................. 8-2-15
Operao ............................ 4-2-20
Freios
Freio de estacionamento .... 4-2-20
Luz de advertncia .............. 8-2-9
Funo de proteo
antiesmagamento
Vidro eltrico ........................ 3-5-3
Fusveis ................................. 7-3-35
N +L - Z [
10-2-6
G
Gancho para roupas .............. 6-4-7
Ganchos
Gancho para roupas ............ 6-4-7
Presilhas de fixao
(tapete) ................................. 1-1-2
H
Hodmetro ................. 2-1-7, 2-1-12
Hodmetros
parciais ....................... 2-1-7, 2-1-12
I
Identificao ............................ 9-1-3
Motor ..................................... 9-1-4
Veculo .................................. 9-1-3
Informaes do computador
de bordo ..................... 2-1-8, 2-1-13
Inicializao
Vidros eltricos .................... 3-5-4
Instrumentos ............ 2-1-7, 2-1-12
Interruptor de travamento
do vidro .................................... 3-5-2
Interruptores
Boto DISP ....................... 2-1-12
Botes do telefone* ............. 5-6-7
Chave de ignio/Boto
de partida ................... 4-2-2, 4-2-5
Faris de neblina .................. 4-3-6
Interruptor SPORT ........... 4-2-12
Interruptor de travamento
da porta ................................ 3-2-5
Interruptor de travamento
do vidro ................................. 3-5-2
Interruptor do controle
de cruzeiro ........................... 4-5-2
Interruptor dos
desembaadores do
vidro traseiro ........... 6-1-4, 6-1-12
Interruptor dos limpadores e
lavador do para-brisa .......... 4-3-7
Interruptores de travamento
das portas ............................ 3-2-5
Interruptores de troca de
marchas no volante ........... 4-2-13
Menu
Interruptores do controle
de udio no volante .............. 5-1-3
Interruptores do vidro
eltrico .................................. 3-5-2
Interruptores dos espelhos
retrovisores externos .......... 3-4-6
Luzes .................................... 4-3-2
Sinalizadores de emergncia 8-1-2
Interruptores de troca de
marchas no volante ............ 4-2-13
L
Lmpadas
Potncia (watts) ................. 9-1-13
Substituio ........................ 7-3-39
Lanternas dianteiras ............ 4-3-2
Luzes .................................... 4-3-2
Substituio de lmpadas .. 7-3-46
Lanternas traseiras .............. 4-3-2
Luzes .................................... 4-3-2
Potncia (watts) ................. 9-1-13
Substituio de lmpadas .. 7-3-47
Lavador .................................... 4-3-7
Inspeo ............................. 7-3-22
Interruptor ............................. 4-3-7
Lavar e encerar ...................... 7-1-2
Limpadores do
para-brisa ................................ 4-3-7
Limpeza ........................ 7-1-2, 7-1-5
Cintos de segurana ............ 7-1-6
Parte Externa ........................ 7-1-2
Parte Interna ......................... 7-1-5
Rodas de alumnio ................ 7-1-3
Luz de advertncia do
cinto de segurana ............. 8-2-11
Luz de advertncia
principal ................................. 8-2-11
Luz do porta-malas
Luz do porta-malas ............ 3-2-12
Potncia (watts) ................. 9-1-13
Luz indicadora de
Conduo ECO ...................... 2-1-19
Luz indicadora de
impropriedade ..................... 8-2-10
Luz interna dianteira ............. 6-2-3
N +L - Z [
Menu
10-2-7
M
Macaco
Posicionamento do
macaco ................................. 7-3-8
Veculo equipado com
macaco ............................... 8-2-24
Manuteno
Dados de manuteno ......... 9-1-2
Manuteno programada ..... 7-2-6
Manuteno que voc mesmo
poder fazer ........................ 7-2-4
Requisitos de manuteno ... 7-2-2
Manuteno programada .... 7-2-6
Manuteno que voc
mesmo poder fazer ........... 7-3-2
Medidor de temperatura do
fluido de arrefecimento
do motor ................................ 2-1-12
Medidores .................. 2-1-7, 2-1-12
Luzes indicadoras ................ 2-1-5
Luzes de advertncia .......... 2-1-3
Medidores ................ 2-1-7, 2-1-12
Visor de verificao de
dados .................................... 2-1-7
Visor multifuno ............... 2-1-12
Mensagens de
advertncia ........................... 8-2-14
Mostrador
Informaes do computador
de bordo .................. 2-1-8, 2-1-13
Mensagem de
advertncia ........................ 8-2-14
Visor de verificao de
dados .................................... 2-1-7
Visor multifuno ............... 2-1-12
Motor ........................................ 9-1-5
Cap do motor ...................... 7-3-6
Chave de ignio/
Boto de partida ........ 4-2-2, 4-2-5
Como acionar a partida
do motor ..................... 4-2-2, 4-2-5
Compartimento ...................... 7-3-9
Nmero de identificao ...... 9-1-3
Se no houver partida
do motor .............................. 8-2-32
Superaquecimento ............. 8-2-43
N +L - Z [
10-2-8
N
Nmero de identificao
do veculo ................................ 9-1-3
O
leo ....................................................
leo do motor ........... 7-3-10, 9-1-7
Capacidade .......................... 9-1-7
Inspeo ............................. 7-3-10
Mensagem de advertncia
de presso de leo ............ 8-2-15
P
Para-sis ................................. 6-4-2
Pneu furado .......................... 8-2-23
Pneu reserva ........................ 8-2-23
Localizao de
armazenamento .................. 8-2-24
Presso de inflagem .......... 9-1-12
Pneus ..................................... 7-3-23
Dimenso ............................ 9-1-12
Inspeo ............................. 7-3-23
Pneu reserva ...................... 8-2-23
Presso de inflagem .......... 9-1-12
Rodzio dos pneus .............. 7-3-23
Se um pneu estiver furado 8-2-23
Substituio ........................ 8-2-23
Porta-copos ............................ 6-3-6
Porta-garrafas ........................ 6-3-5
Porta-luvas .............................. 6-3-4
Menu
R
Radiador ................................. 7-3-17
Rdio ......................................... 5-3-2
Reabastecimento .................. 4-4-2
Abrir a tampa do tanque de
combustvel .......................... 4-4-4
Capacidade .......................... 9-1-5
Tipos de combustvel ........... 9-1-5
Rebocamento ......................... 8-2-2
Rebocamento de
emergncia ........................... 8-2-2
Relgio ..................................... 6-4-2
Rodas ..................................... 7-3-28
Dimenso ............................ 9-1-12
Substituio ........................ 8-2-23
N +L - Z [
S
Sadas de energia .................. 6-4-4
Segurana de crianas ....... 1-1-29
Como seu filho dever usar
o cinto de segurana ........... 1-1-8
Instalao de sistemas de
segurana para crianas .. 1-1-35
Interruptor de travamento
do vidro eltrico .................... 3-5-2
Precaues quanto
bateria .................... 7-3-19, 8-2-42
Precaues quanto
bateria removida da chave
eletrnica ............................ 7-3-34
Precaues quanto ao
airbag .................................. 1-1-17
Precaues quanto ao
cinto de segurana ............ 1-1-10
Precaues quanto ao
porta-malas ........................ 3-2-13
Precaues quanto ao vidro
eltrico .................................. 3-5-5
Sistema de segurana para
crianas .............................. 1-1-30
Trava de proteo para
crianas na porta traseira ... 3-2-6
Sensor
Espelho retrovisor interno
antiofuscante ....................... 3-4-5
Estacionamento .................. 4-5-19
Sistema dos faris
automticos .......................... 4-3-3
Sinalizadores de direo ... 4-2-19
Alavanca do sinalizador de
direo ................................ 4-2-19
Potncia (watts) ................. 9-1-13
Substituio de
lmpadas .............. 7-3-45, 7-3-50
Sinalizadores de direo
dianteiros .............................. 4-2-19
Alavanca do sinalizador de
direo ................................ 4-2-19
Potncia (watts) ................. 9-1-13
Substituio de lmpadas .. 7-3-45
Menu
10-2-9
Sinalizadores de direo
laterais ................................... 4-2-19
Alavanca do sinalizador de
direo ................................ 4-2-19
Potncia (watts) ................. 9-1-13
Substituio de lmpadas .. 7-3-50
Sinalizadores de direo
traseiros ................................ 4-2-19
Alavanca do sinalizador de
direo ................................ 4-2-19
Potncia (watts) ................. 9-1-13
Substituio de lmpadas .. 7-3-47
Sinalizadores de
emergncia ............................. 8-1-2
Sistema de alarme
Alarme .................................. 1-2-4
Sistema do imobilizador
do motor ................................ 1-2-2
Sistema de arrefecimento 7-3-15
Superaquecimento do
motor ................................... 8-2-43
Sistema de udio ................... 5-1-2
Antena .................................. 5-3-3
udio Bluetooth ................. 5-6-2
udio player porttil ............. 5-1-4
CD player .............................. 5-4-2
Disco MP3 e WMA ................ 5-4-2
Entrada AUX/Entrada
USB ............... 5-1-4, 5-5-9, 5-5-15
Entrada de udio .................. 5-1-4
Interruptores de udio
no volante de direo .......... 5-1-3
iPod ....................................... 5-5-2
Memria USB ........................ 5-5-9
Rdio ..................................... 5-3-2
Uso ideal ............................... 5-2-2
Sistema de bloqueio de
mudana de marcha ........... 8-2-34
Sistema de controle
automtico de luzes ............. 4-3-2
Sistema de desligamento da
bomba de combustvel ........ 8-2-8
Sistema de Freio
Antiblocante (ABS) .............. 4-5-17
Funo ................................ 4-5-17
Luz de advertncia ............ 8-2-10
Sistema de iluminao de
entrada ..................................... 6-2-5
N +L - Z [
10-2-10
Sistema de monitoramento
da viso traseira .................... 4-5-6
Sistema de segurana
para crianas ........................ 1-1-30
Assento Auxiliar ou "Booster",
definio ............................. 1-1-30
Assento Auxiliar ou "Booster",
instalao ........................... 1-1-38
Cadeira para Beb (Beb
Conforto), definio ........... 1-1-30
Cadeira para Beb (Beb
Conforto), instalao ......... 1-1-36
Cadeira para criana (cadeira
Conversvel), definio ...... 1-1-30
Cadeira para criana (cadeira
Conversvel), instalao .... 1-1-36
Instalao do CRS com
ancoragens rgidas
ISOFIX ................................. 1-1-39
Instalao do CRS com cinta
superior .............................. 1-1-40
Instalao do CRS com
cintos de segurana .......... 1-1-36
Sistema de desabilitao
do airbag do passageiro .... 1-1-27
Sistema do ar
condicionado ............... 6-1-2, 6-1-9
Filtro do ar condicionado .... 7-3-30
Sistema do ar condicionado
manual ..................................... 6-1-2
Sistema do imobilizador ...... 1-2-2
Sistema do imobilizador
do motor .................................. 1-2-2
Sistema inteligente de entrada
e partida ................................. 3-2-16
Funes de entrada 3-2-2, 3-2-11
Localizao da antena ....... 3-2-16
Mensagem de advertncia . 8-2-17
Partida do motor ................... 4-2-5
Sistema viva-voz (para
telefone celular) .................... 5-6-2
Substituio
Bateria da chave eletrnica 7-3-32
Fusveis .............................. 7-3-35
Lmpadas ........................... 7-3-39
Pneus .................................. 8-2-23
Superaquecimento, motor 8-2-43
Suportes de ancoragem .... 1-1-35
Menu
T
Tacmetro .................. 2-1-7, 2-1-12
Tampa do tanque de
abastecimento ....................... 4-4-2
Reabastecimento .................. 4-4-2
Tapetes do assoalho ............ 1-1-2
Temperatura externa ........... 6-4-3
Transmisso ........... 4-2-11, 4-2-16
Transmisso
continuamente varivel ..... 4-2-11
Modo M ............................... 4-2-14
Se no for possvel mover a
alavanca de mudana de marcha
da posio P ....................... 8-2-34
Transmisso manual .......... 4-2-16
Trava da direo
Destravamento .......... 4-2-3, 4-2-8
Mensagem de advertncia
do sistema de travamento
da direo .......................... 8-2-20
Trava de proteo para crianas
na porta traseira .................... 3-2-6
Travamento da coluna
de direo .................... 4-2-3, 4-2-8
Travamento da porta
Chave ................................... 3-2-3
Controle remoto .................... 3-2-2
Portas ................................... 3-2-2
Sistema inteligente de
entrada e partida ................ 3-2-16
N +L - Z [
10-2-11
V
Vela de ignio ....................... 9-1-8
Velocmetro ............... 2-1-7, 2-1-12
Vidros ...................................... 3-5-2
Desembaador do vidro
traseiro .................... 6-1-4, 6-1-12
Vidros eltricos .................... 3-5-2
Vidros eltricos ..................... 3-5-2
Funo de proteo
antiesmagamento ................. 3-5-3
Interruptor de travamento
do vidro ................................. 3-5-2
Operao .............................. 3-5-2
Vidros laterais ....................... 3-5-2
Visor de verificao de
dados ....................................... 2-1-7
Visor multifuno ................ 2-1-12
Comutar informaes no
mostrador ........................... 2-1-12
Informaes do computador
de bordo ............................. 2-1-13
Mensagem de
advertncia ........................ 8-2-14
Personalizao dos
dispositivos do veculo ....... 2-1-15
Visor de verificao de
dados .................................. 2-1-14
Volante de direo ................ 3-4-2
Ajuste ................................... 3-4-2
Interruptores de udio .......... 5-1-3
Menu
N +L - Z [
10-2-12
Alavanca de
engate auxiliar
Dispositivo de abertura
do porta-malas
Portinhola do tanque
de combustvel
P. 7-3-6
P. 3-2-11
P. 4-4-4
Alavanca de
destravamento do
cap do motor
Dispositivo de abertura
da portinhola do tanque
de combustvel
Presso de inflagem
dos pneus
P. 7-3-6
P. 4-4-4
P. 9-1-12
Capacidade do tanque de
combustvel (Referncia)
Tipo de combustvel
Presso de inflagem para pneus frios
Capacidade de leo do motor
(Drenagem e reabastecimento
referncia)
Tipo de leo do motor
Menu
60 L
P. 4-4-2, 9-1-5
P. 9-1-12
P. 9-1-7
leo para Motor Genuno
Toyota
P. 9-1-7
N +L - Z [
Este veculo est em conformidade com a legislao vigente de controle da poluio sonora
para veculos automotores, atendendo s Resolues do CONAMA 01/93 e 272/00 - Conselho
Nacional do Meio Ambiente.
LIMITES MXIMOS DE RUDO NA CONDIO PARADO PARA FISCALIZAO (com o veculo
parado)
Motor
Velocidade angular do
motor para teste (rpm)
3ZR-FBE
4.350
CVT - 86,8
2ZR-FBE
4.500
T/M - 86,5
CVT - 86,1
TOYOTA
01999-98702
Publicao N OM99L56b
PN 01999-98702
Impresso no Brasil
Abril/2016