Anda di halaman 1dari 11

Prof.

Jos Antonio Garca Fernndez


jagarcia@avempace.com

DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace


C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

ANCDOTAS DE YOHA. Adaptacin de Raghida Abillamaa.


Barcelona, Sirpus, 2008. Ilustr.: Pilar Milln. Ed. bilinge rabeespaol

http://www.avempace.com/personal/jose-antonio-garcia-fernandez

== NDICE DEL DOCUMENTO ==

CMO COMPLACER A TODO EL MUNDO ...................................................................................................................................2


QUIN ES EL BURRO? .........................................................................................................................................................3
YOHA TIRA CON ARCO ..........................................................................................................................................................4
YOHA EN EL BAO TURCO .....................................................................................................................................................4
YOHA Y LOS NUEVE BURROS ..................................................................................................................................................4
LA GALLINA Y EL GRANO DE TRIGO ..........................................................................................................................................4
CMO SE RESCATA A UN TACAO ...........................................................................................................................................5
YOHA, EL JUEZ ....................................................................................................................................................................5
LA OLLA ............................................................................................................................................................................5
YOHA EN EL BARCO .............................................................................................................................................................6
LA APUESTA .......................................................................................................................................................................6
YOHA Y EL MDICO ..............................................................................................................................................................7
LA CONVERSACIN DE LOS SABIOS ..........................................................................................................................................7
EL PATO ............................................................................................................................................................................8
EL DISCURSO DE YOHA .........................................................................................................................................................9
LA SOPA DE PATO................................................................................................................................................................9
CUENTOS DE NASRUDN ........................................................................................................................................... 10
SABEN DE QU VOY A HABLARLES? .....................................................................................................................................10
LA SOPA DE PATO DEL MUL NASRUDN ................................................................................................................................10
MS INFORMACIN ................................................................................................................................................. 11

Prof. Jos Antonio Garca Fernndez


jagarcia@avempace.com

DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace


C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

http://www.avempace.com/personal/jose-antonio-garcia-fernandez

Yoha es el personaje ms divertido y sabio del imaginario rabe, turco


y persa. Raghida Abillamaa es una profesora de rabe de origen libans
que vive en Barcelona desde hace algunos aos, especializada en la
enseanza de lenguas. Ella creci oyendo historias de Yoha y por eso
recupera ahora el proyecto de transmitir las ancdotas de este
personaje en espaol.
Del Yoha real sabemos poco, se mezclan en su caso la historia y
la leyenda. Incluso se dice que en la ciudad de Aksehir, Anatolia,
Turqua, est la tumba con sus restos. Los peregrinos visitan su
mausoleo para cumplir con el ritual por l sealado: rer a carcajadas.
Se llamaba Nasr Eddin Hodja, castellanizado como Nasrudn o
Nasredn, y vivi, dicen, entre 1202 y 1284. Otros lo hacen
Yoha montado en su
contemporneo del gran conquistador trtaro Tamerln, que aparece
burro del personaje
como personaje en muchas de las ancdotas, al lado de Yoha. Lo cierto es que la leyenda
aparece en el siglo VIII d. de C. y que sus historias an hoy se siguen contando en el mundo rabe, turco y
persa.
Su fama va desde Mongolia hasta los Balcanes y hay versiones de sus cuentos en decenas de
lenguas. En Egipto el personaje se llama Goha, en Turqua Hoca, en el Magreb Joha o Djeha y en Asia
central Appendi, incluso en el sur de Italia hay un popular Giuf que puede ser un avatar de este
personaje. Yoha pertenece tambin a la tradicin juda sefard. Y siempre suele ser representado sobre un
burro. Como Lao Ts, que siempre va sobre un bfalo.
Yoha es a la vez sabio y popular, burln y burlado, estpido e inteligente. Como todo lo humano,
es polifactico. Nunca suele ser cruel, pero s le gusta enredar y burlarse, rer y gozar, manifestar su
ingenio. Es como uno de esos duendes de las mitologas centroeuropeas, un trasgo celta pero humano, un
Puck shakespeareano que quiere hacer rer a sus oyentes y lectores. En cierta forma, recuerda a nuestro
Jaimito, el de los chistes; y sus jaimitadas, pero el nacional es un nio (y la infancia ampara su
inocencia), y este Yoha es un hombre hecho y derecho, por lo que sus dardos suelen ser ms cidos. A
veces, parece un pcaro y, en otras ocasiones, un Quijote. Sus moralejas siempre son crticas con la
autoridad, los avaros, los vecinos Fustiga el vicio y elogia la virtud. Su humor es pardico, universal. A
veces, parece el sabio Salomn y, a veces, uno de Lepe. Algunas de sus historias, tremendamente
populares, podemos leerlas con variaciones en Las mil y una noches de la literatura rabe, en el
Decamern de Boccaccio, en el Libro del Buen Amor del arcipreste de Hita, en El conde Lucanor, de don
Juan Manuel, etc., lo cual demuestra la sofisticacin e importancia que alcanz la cultura rabe en los
siglos medievales, tiempos de su mximo esplendor, foco irradiador para toda Europa. Sus temas de
ficcin, sus fbulas y leyendas, eran imitados en las literaturas de Occidente.
Veamos una seleccin de cuentos de Yoha.

Cmo complacer a todo el mundo


(Esta historia aparece en Las mil y una noches, enlace
http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&id=5833. Tambin la cuenta Don Juan Manuel
en El conde Lucanor o Libro de Patronio, ejemplo II, del siglo XIV, enlace:
http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/esp/juanma/lucanor/02.htm)

Un da Yoha viajaba montado a lomos de un burro en compaa de su hijo, que le segua andando.
Cuando pasaron por delante de un grupo de gente, alguien exclam:

Prof. Jos Antonio Garca Fernndez

http://www.avempace.com/personal/jose-antonio-garcia-fernandez

jagarcia@avempace.com

DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace


C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

-Mira ese hombre, qu egosta, viaja montado en su burro y


no se preocupa por el pobre nio que lo sigue detrs.
Al or eso, Yoha baj del burro y pidi a su hijo que se
montase.
Despus de un rato se encontraron con dos campesinos, y
uno de ellos murmur:
-Qu vergenza! Mira a ese nio, no tiene educacin,
monta al burro y deja al viejo que ande.
Entonces Yoha le dijo a su hijo:
-Bjate, andemos juntos, as evitaremos ms crticas.
Pero a pesar de eso no lograron viajar con tranquilidad, ya
Lao Tse montado en el bfalo
que un poco ms tarde, al cruzarse con otra gente, escucharon:
-Qu tontos! Se cansan andando y tienen un burro.
Despus de esas palabras, el nio de dijo a Yoha:
-Por qu no dices nada a esas personas? Las dejas rerse de nosotros.
Yoha le contest:
-Escucha, hijo mo. De qu nos servira darles explicaciones? Quiz tenga sentido lo que dicen.
Tenemos un burro, montmoslo!
Unos momentos ms tarde se encontraron con otros viajeros que les increparon:
-Mira qu crueles, montan los dos al burro sin compasin por el pobre animal.
Yoha se qued un instante pensando y luego le dijo a su hijo:
-Nos queda slo un remedio. Vamos a bajar del burro y lo llevar un rato sobre mi espalda para
que descanse...Veremos lo que pasa ahora.
Apenas hecho esto, pasaron por el centro de un pueblo cuyos habitantes, que no podan creer lo
que vean, empezaron a rerse de Yoha exclamando:
-Mira este loco, lleva al burro en vez de que el animal lo lleve a l. Cul de los dos es ms burro, el
hombre o el animal?
Con cara de resignacin Yoha exclam:
-Hijo mo, como ves, es imposible satisfacer a todo el mundo. Creo que lo correcto es escuchar la
voz de nuestra conciencia, ella nos guiar.

Quin es el burro?
(Esta historia tambin aparece en Las mil y una noches, con el ttulo de El simple y su asno,
enlace: http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&id=5833)
Yoha fue al mercado y compr un asno, lo at con una cuerda y lo llev andando hacia su casa.
Pero le siguieron dos ladrones. Uno de ellos deshizo la cuerda y la at a su cuello, mientras que el otro
huy con el burro. Cuando Yoha se dio la vuelta y vio al ladrn atado de la cuerda, grit:
Dnde est mi burro?
Yo soy el burro! contest el ladrn.
Y cmo es eso? pregunt Yoha.
Fui malo con mi madre y la desobedec y ella me maldijo y pidi a Dios que me transformara en
burro, y despus me vendi al mercader al cual me compraste. Ahora parece que se me ha perdonado y
gracias a Dios he vuelto a ser humano.
Yoha le contest:
Vuelve a tu casa y no hagas enfadar otra vez a tu madre. Al da siguiente, Yoha volvi al mercado
para comprarse otro burro y encontr el burro que haba comprado el da anterior. Se acerc a l y le dijo
en la oreja:
-Has vuelto a desobedecer a tu madre? No te dije que no la hicieras enfadar? Mereces todo lo
que te pasa.

Prof. Jos Antonio Garca Fernndez


jagarcia@avempace.com

DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace


C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

http://www.avempace.com/personal/jose-antonio-garcia-fernandez

Yoha tira con arco


Un da, Tamerln invit a Yoha a asistir a una competicin de tiro con arco organizada por el
ejrcito. Yoha, que se jactaba de ser un arquero experto, fue seleccionado por Tamerln para demostrar su
maestra.
Yoha se negaba a complacerle, pero Tamerln insisti y le oblig a tirar.
Yoha apunt hacia el objetivo con una flecha, pero no consigui alcanzarlo. Entonces dijo:
As tira nuestro jefe de polica....
Lanz una segunda flecha, que volvi a fallar, y dijo:
As tira nuestro gobernador.
A la tercera logr finalmente tocar la diana, y grit:
Y as tiro yo!

Yoha en el bao turco


Un da, Yoha fue al bao turco. Llevaba ropa antigua y arrugada que no daba buena impresin. Los
empleados no le cuidaron ni le hicieron mucho caso y le dieron una toalla vieja y manchada. Pero cuando
acab la sesin, Yoha les dio una gran suma de dinero como propina. Sorprendidos, los empleados
cogieron el dinero muy agradecidos.
A la semana siguiente, Yoha volvi al bao. Le recibieron muy bien, le ofrecieron toallas limpias y
nuevas y lo cuidaron de manera muy especial.
Cuando se iba, les ofreci poca propina. Los empleados, enfadados, protestaron:
No es nada justo que nos recompenses de esta manera despus de lo bien que te hemos
tratado.
Bueno, no os enfadis dijo Yoha. Podis considerar que la recompensa que os di la semana
pasada es por el trato que me habis ofrecido hoy, y viceversa.

Yoha y los nueve burros


Un da, fue Yoha al mercado y compr diez burros. Mont en uno y se dirigi a casa. De camino,
cont los burros para verificar si estaban todos y slo le salan nueve. Inquieto, se bajo del burro y volvi a
contar y esta vez le salieron diez. Subi de nuevo al burro y volvi a contarlos y slo vio nueve burros.
"Es mejor ir a pie teniendo diez burros que ir subido y perder uno", pens Yoha.

La gallina y el grano de trigo


(En este cuento, a Yoha le ocurre como al licenciado Vidriera, de Cervantes, y sufre un tipo
especial de locura. Como Don Quijote y Vidriera, finalmente recupera la cordura, pero)
Un da, Yoha lleg a creer que era un grano de trigo. Y, cuando vea una gallina, hua corriendo
para que no se lo comiera.
Asustada de su estado mental, su mujer lo llev al hospital para que lo curaran.
Al cabo de un mes, cuando los mdicos se aseguraron de que haba vuelto a su estado normal, lo
dejaron salir. De camino a casa, acompaado por su mujer, de repente se agarr a ella con miedo.
Su mujer se dio cuenta de que haba un grupo de gallinas al otro lado de la calle, y le dijo:
Qu, vuelves a estar enfermo?

Prof. Jos Antonio Garca Fernndez


jagarcia@avempace.com

DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace


C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

Y Yoha respondi:
Estoy bien, pero ha explicado alguien a las gallinas que ya no soy un grano de trigo?

Cmo se rescata a un tacao

http://www.avempace.com/personal/jose-antonio-garcia-fernandez

(Este cuento explica cmo sobre un mismo asunto puede haber varias perspectivas, coincide con
lo que, mucho despus, Jos Ortega y Gasset llam el perspectivismo)
Un da, Yoha fue con unos amigos a pasear junto al ro. Uno de
ellos, famoso por su tacaera, se acerc al ro para lavarse las manos,
pero de repente resbal y se cay al agua.
Al no saber nadar, empez a gritar pidiendo que le ayudasen.
Todos fueron a su rescate y le tendieron las manos para que se
sujetase, diciendo:
-Danos la mano, Mustaf, danos la mano!
Pero l se qued mirando con los ojos bien abiertos sin
ninguna reaccin.
Entonces lleg Yoha y les dijo:
-No podis dirigiros de esa manera a una persona que no est acostumbrada a dar.
Los apart y se dirigi a Mustaf:
-Toma, coge mi mano, Mustaf, cgela!
Enseguida el hombre cogi a Yoha de la mano dndole las gracias y desendole una larga vida.

Yoha, el juez
(Yoha aparece aqu convertido en cad, juez, y actuando con sabidura salomnica. El cocinero
responde al tipo caracterolgico del cazador cazado o del burlador burlado.)
Un mendigo peda limosna en la puerta de un restaurante del cual sala un suculento olor a asado
de carne. Tirado en la acera, el mendigo se deca lo afortunado que era por poder disfrutar de semejante
aroma cada da mientras mendigaba. Un da fue a una panadera, compr una barra de pan y se acerc a la
cocina del restaurante para comrsela mientras ola la carne asada. El cocinero, que se dio cuenta de lo
que estaba haciendo, le pidi un dinar por cada da que pasase disfrutando del olor que despeda la carne.
Ante la negativa del mendigo a pagar tal suma, el cocinero le llev ante Yoha, el juez, a quien
expusieron los hechos:
-Ese hombre -dijo el cocinero-, se pasa el da disfrutando del olor de mis asados y se niega a pagar
por ello.
-Y cunto dinero pides? -pregunt Yoha.
-Un dinar por da -contest el cocinero.
Entonces Yoha sac una moneda de dinar de su bolsillo, la tir al suelo y pregunt al cocinero:
-Has odo caer la moneda?
- S, seora -contest el cocinero.
-Pues considrate pagado -dijo Yoha.

La olla
(Este cuento demuestra cmo el ser humano est dispuesto a creer en aquello que le interesa
creer)

Prof. Jos Antonio Garca Fernndez

http://www.avempace.com/personal/jose-antonio-garcia-fernandez

jagarcia@avempace.com

DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace


C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

Un da, Yoha pidi a su vecina que le prestara una olla grande porque tena muchos invitados. La
vecina se la prest dndole toda clase de instrucciones.
No te preocupes le asegur Yoha, la cuidar mucho y maana te la devolver.
Pasaron unos das y Yoha no haba devuelto la olla, lo que llev a la vecina a dirigirse a su casa para
pedrsela.
Yoha, alegre, le contest:
Tengo una gran noticia que comunicarte: tu olla ha dado a luz a una pequea olla.
Se dirigi a la cocina y volvi con la olla, que contena otra pequea olla igual en su interior.
Qu sorpresa! exclam la vecina. Me da pena separarlas ahora. Te las dejar unos das ms
por si las necesitas.
Y se fue pensando que acabara teniendo ms ollas.
Al cabo de unos das, Yoha se dirigi a la casa de la vecina y le comunic que tena una mala
noticia.
Qu pasa? pregunt la vecina.
La olla grande se ha muerto esta maana dijo Yoha.
Qu piensas, que soy una idiota para creer que una olla puede morir?
Pues la semana pasada no tenas ningn problema en creer que la olla daba a luz le contest
Yoha con una sonrisa.

Yoha en el barco
(La historia establece una divisin tajante entre los saberes tiles y los intiles, entre la verdadera
sabidura y la simple erudicin)
Yoha compr un barco para trabajar llevando gente de un lado al otro del ro. Un da,
transportando a un erudito, el hombre le pregunt:
Conoces la biologa?
No, en absoluto contest Yoha.
Permteme decirte que has perdido la mitad de tu vida contest el hombre.
Yoha sigui remando sin contestar.
Poco despus, el viento sopl con fuerza y empez a llover a chorros. Justo antes de que el barco
se hundiera, Yoha pregunt a su pasajero:
Sabes nadar?
No! contest el hombre, aterrorizado.
Bueno, permteme decirte que has perdido toda tu vida!

La apuesta
(Este cuento resulta de una modernidad asombrosa y puede considerarse casi subversivo. Mucho
antes de que Mozart estrenara su pera Las bodas de Fgaro (1786), inspirada en la comedia de
Beaumarchais, y que hizo enfadar muchsimo a los seores, porque un criado se sala con la suya contra
los deseos de sus amos, las ancdotas de Yoha en las que este personaje del pueblo se burlaba del emir ya
circulaban por el mundo oriental.)
Yoha se quejaba siempre de su extrema pobreza delante de Tamerln. Un da el emir se enter de
que Yoha, en realidad, organizaba casi todas las noches grandes fiestas en su casa. Tamerln, extraado, le
pregunt:
Cmo te puedes permitir montar tantas fiestas con lo poco que tienes?
Yoha le contest que haca apuestas con todo el mundo y que siempre ganaba. Esto lo dijo de tal
manera que a Tamerln le entraron ganas de apostar contra l y le pregunt:
Qu te apuestas conmigo por diez piezas de oro?

Prof. Jos Antonio Garca Fernndez

http://www.avempace.com/personal/jose-antonio-garcia-fernandez

jagarcia@avempace.com

DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace


C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

Apuesto a que esta noche te va a salir un grano en el culo dijo Yoha.


De acuerdo dijo Tamerln.
Por la noche, inquieto en su cama, Tamerln no pudo dormir. Miraba de vez en cuando su trasero
en busca de alguna marca. Al llegar el amanecer se qued tranquilo, ya que no pareca tener nada, y se
precipit a casa de Yoha para pedirle su dinero.
Has perdido, Yoha! dijo el emir.
Me permites verificarlo, majestad?
Tamerln se baj los calzones y se dio la vuelta para que Yoha viera que no tena nada. Entonces,
Yoha admiti que haba perdido y le pag las diez piezas de oro. Tamerln regres feliz a casa, pensando
que haba dado una leccin a Yoha.
Pero al da siguiente le llegaron noticias de que esa misma noche Yoha haba organizado una gran
fiesta con todo tipo de comidas y bebidas, y que incluso
haba tocado el grupo de msicos del palacio de
Tamerln.
Furioso, Tamerln llam a Yoha para que le diera
explicaciones. Yoha se postr delante del gobernador y
le explic:
Ayer apost 100 piezas de oro con un grupo de
nobles de la ciudad a que si venan muy pronto a mi casa
y se escondan bien, tendran la oportunidad de
La autora, Raghida Abillamaa
presenciar un espectculo nico en el cual el gran emir
Tamerln se bajara los calzones delante de m.

Yoha y el mdico
(La historia es un claro ejemplo de la mala fama de los mdicos, considerados matasanos. La
misma crtica les har despus, entre otros, Molire, en el clasicismo francs siglo XVII-)
Un da, Yoha se puso muy enfermo. Jadidga [su mujer] se asust pensando que su marido poda
morirse y se march corriendo a buscar al mdico.
Doctor, mi marido est muy mal. Somos muy pobres y tenemos muchos hijos. Me temo que le
pase algo, y a mis pobres nios... quin los cuidara? dijo la mujer llorando.
Cuando el mdico oy la palabra pobres, le dijo a la mujer:
Por qu le creas problemas a tu marido? Si voy a verle y le prescribo una medicina, cmo la va
a pagar?
La mujer volvi triste a casa y le cont todo a Yoha.
Das despus, Yoha se recuper y lo primero que hizo fue ir a donde el mdico.
Vengo para darte las gracias, me he curado gracias a ti dijo Yoha.
Cmo es eso? Ni siquiera te he tratado exclam el mdico.
Es la razn por la cual he conseguido recuperarme. Si me hubieras visitado aquel da, Dios sabe
en qu cementerio estara hoy dijo Yoha.

La conversacin de los sabios


disputa

(Este relato est tambin en el Libro del Buen Amor del arcipreste de Hita, donde se cuenta la
de los griegos y los romanos. Puede leer el texto en el siguiente enlace:

http://www.avempace.com/file_download/1964/Libro+de+buen+amor.+Disputa+de+griegos+y+romanos.pdf )

Un gran sabio persa fue con sus discpulos a visitar a Tamerln y le pregunt si exista la posibilidad
de conocer a un sabio turco para poder intercambiar sus conocimientos.

Prof. Jos Antonio Garca Fernndez

http://www.avempace.com/personal/jose-antonio-garcia-fernandez

jagarcia@avempace.com

DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace


C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

Yoha fue elegido para esta ocasin. Se reunieron en el palacio en presencia de Tamerln y algunos
nobles. Despus de las presentaciones, se sentaron uno enfrente del otro y se miraron durante largo rato.
Unos minutos despus, el persa tom la iniciativa y dibuj con su caa un crculo en el suelo. Yoha
contest dibujando una lnea horizontal que divida el crculo en dos. Se volvieron a mirar y Yoha aadi
una lnea vertical que dividi el crculo en cuatro partes. Con un signo de la mano atrajo tres cuartos del
circulo hacia l y apart el cuarto restante hacia el persa. Entonces, el sabio persa replic levantando el
brazo y bajndolo violentamente. Yoha contest moviendo su puado hacia arriba. El persa se puso a
andar sobre el crculo y a correr alrededor. Yoha sac un huevo ensendolo a los presentes. Y as se dio
fin a este histrico encuentro.
Cuando el persa estuvo a solas con sus discpulos, le preguntaron sobre la misteriosa conversacin
que tuvo con Yoha.
Ese sabio turco es muy avanzado, nunca haba tenido un intercambio tan interesante y
agradable. Hemos hablado sobre la creacin del mundo. Para empezar, le pregunt:
Sabas que la tierra es redonda?
l contest con mucha confianza en s mismo:
Eso es cierto y aqu est el ecuador y aadi , recuerda que el mar ocupa tres cuartos de la
superficie y la tierra slo un cuarto.
Entonces le dije:
Las tierras estn rodeadas por mares y ocanos.
Y todo en perfecta armona respondi l. Qu personaje! concluy el maestro persa.
Por su parte, Tamerln, contento de que Yoha hubiese superado la prueba, le pregunt:
Cuntanos cmo fue vuestra conversacin.
Es una persona insoportable dijo Yoha. Empez por ordenarme:
Eh, turco, treme un plato de bureks.
Y yo le contest:
Bueno, pero lo dividimos entre los dos.
Como me puso cara de enfado, le dije:
Si es as, yo me llevar los tres cuartos y t te quedas el resto.
Entonces levant la mano amenazndome, pero yo le avis:
Cuidado; si no, recibirs un puetazo en la cara.
Entonces me insult llamndome perro, cerdo, burro... y como no pude aguantar ms esa
humillacin, le grit para que oyeran todos los presentes:
Vuelve a tu pas, cobarde gallina.

El pato
(Esta misma historia, por cierto, la cuenta Boccaccio en uno de los cuentos del Decamern: El
cocinero
Chichibio,
jornada
sexta.
Para
leer
el
texto,
pulsar
aqu:
http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/ita/boccaccio/el_cocinero_chichibio.htm)
Un da, Yoha fue a visitar al gran emir Tamerln y por el camino pens que no poda llegar con las
manos vacas. Se par, compr un buen pato hecho al horno y sigui hacia el palacio. Al cabo de un rato, le
empez a llegar el exquisito aroma del pato hasta que no pudo resistirse ms; arranc un muslo y se lo
comi para satisfacer su hambre.
Cuando se lo ofreci a Tamerln, ste enseguida se dio cuenta de que le faltaba un muslo. Y como
era cojo, pens que Yoha lo haca a propsito para rerse de l. Enfadado, mir a Yoha y le dijo:
Qu quieres decirme con esto, por qu le falta una pata?
Pero, majestad dijo Yoha, todos los patos tienen slo una pata aqu en Akshehir.
Nunca he odo una barbaridad como la que me ests contando le espet Tamerln.
Si miras por la ventana, vers que estoy diciendo la verdad, los patos que estn al lado del lago
me darn la razn dijo Yoha.

Prof. Jos Antonio Garca Fernndez


jagarcia@avempace.com

DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace


C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

http://www.avempace.com/personal/jose-antonio-garcia-fernandez

Tamerln mir hacia el lago y vio que, efectivamente, los patos se sostenan sobre una sola pata,
pero eso no le convenci y orden a un servidor que lo verificara. Yoha y Tamerln miraron desde la
ventana mientras el servidor persegua a los patos golpeando fuertemente el suelo con un palo, de manera
que los patos, sobresaltados, se pusieron a correr.
Ves, Yoha? Estabas mintiendo, esos patos corren sobre dos patas dijo el emir.
Pero Yoha reaccion y le contest:
Esos pobres patos no demuestran nada, majestad. Yo tambin me pondra a correr a cuatro
patas si me estuvieran acosando con un palo de esa manera.

El discurso de Yoha
Un da Yoha subi al estrado y se dirigi a la gente:
Os quiero decir algo importante. Sabis lo que os quiero decir?
Le contestaron:
Claro que no, cmo quieres que lo sepamos?
En ese caso no os dir nada, porque es intil comunicarse con ignorantes como vosotros.
Y se baj de all.
Otro da Yoha volvi a subirse al estrado y dijo a la gente:
Sabis lo que os quiero decir?
La gente le contest:
S, lo sabemos.
Muy bien dijo Yoha. Como lo sabis, no hay necesidad de repetroslo.
Los presentes, extraados, se miraban unos a otros pensando qu podran hacer para averiguar de
qu se trataba.
Unos das despus, Yoha se subi al estrado y dijo:
Sabis lo que os quiero decir hoy?
Entonces algunos dijeron que s y otros que no. Yoha exclam:
En ese caso, los que lo saben entre vosotros se lo pueden decir a los que no lo saben, y as no
har falta que yo diga nada.

La sopa de pato
Un da, Yoha prepar una exquisita sopa con el mejor pato que tena. Hizo gran cantidad pensando
que as le durara toda la semana. Y para no comer solo, invit a un amigo a cenar.
Al da siguiente, todos los vecinos se enteraron de que Yoha haba preparado ese plato con su
mejor pato y algunos comenzaron a tocar a su puerta:
Yoha, somos los amigos de tu amigo que nos explic lo buena que estaba la sopa. Seguramente
te queda algo. Djanos probarla!
Con pena, Yoha les dej entrar y les sirvi su sopa.
Un da despus, ms gente volvi a llamar a su puerta pidindole probar la ya famosa sopa.
Y vosotros, quines sois? pregunt Yoha.
Somos los amigos de los amigos de tu amigo le dijeron.
Entonces Yoha hizo como si se alegrara de invitarlos a cenar, los hizo pasar y les llev una enorme
sopera llenando cuidadosamente las tazas de todos los invitados.
Pero... qu es esto? Nos sirves agua caliente! exclam uno.
Queridos amigos de los amigos de mi amigo, parece que habis perdido el sentido del gusto,
sta es la sopa de la sopa de la sopa de pato.

Prof. Jos Antonio Garca Fernndez


jagarcia@avempace.com

DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace


C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

CUENTOS DE NASRUDN
A partir de aqu, vamos a transcribir algunos cuentos de Yoha (que aparecen igualmente en el libro de
Raghida Abillamaa), tambin atribuidos a su alter ego, Nasredn o Nasrudn.

Saben de qu voy a hablarles?

http://www.avempace.com/personal/jose-antonio-garcia-fernandez

(Es la versin de Nasrudn del cuento titulado El discurso de Yoha, transcrito ms arriba)
Debiendo un da pronunciar un discurso en presencia de un auditorio numeroso y escogido el
profesor Nasreddin antes de entrar en materia pregunt a sus oyentes si saban de qu les iba a hablar.
Ellos le respondieron sencillamente que no.
Pues bien, yo tampoco dijo Nasreddin Hodja, escapndose a toda prisa.
Despus de cierto tiempo, hallndose de nuevo delante de la misma reunin, comenz Nasreddin
con el mismo exordio.
Saben de qu voy a hablarles?
S lo sabemos contest el auditorio esperando obligarlo a tomar la palabra por la diferencia de
la respuesta.
Pero el profesor, sin andarse por las ramas, les dijo:
Puesto que lo saben, no tengo necesidad de repetrselo y
acto seguido se fue.
La misma escena se repiti el da siguiente por tercera y ltima
vez, y hecha por Nasreddin la consabida pregunta uno de los
concurrentes, que haba tenido tiempo de reflexionar, respondi:
Algunos lo saben y otros lo ignoran.
Por un momento, nada tuvo Nasreddin que replicar y se crey
perdido. Pero al cabo de corto rato encontr con qu salir de su apuro
el intrpido orador:
En tal caso, los que lo saben pueden tomarse la molestia de
referirlo a los que lo ignoran y de esa suerte todos quedarn
satisfechos.
Y se retir majestuosamente, y ms orgulloso y no menos
admirado que Cicern despus de una de sus arengas.

La sopa de pato del mul Nasrudn


(Versin de Nasrudn del cuento titulado La sopa de pato, protagonizado por Yoha. Aunque con
variantes, se trata del mismo cuento.)
Cierto da, un campesino fue a visitar a Nasrudn, atrado por la gran fama de ste y deseoso de ver de
cerca al hombre ms ilustre del pas. Le llev como regalo un magnfico pato. El Mul, muy honrado, invit
al hombre a cenar y pernoctar en su casa. Comieron una exquisita sopa preparada con el pato.
A la maana siguiente, el campesino regres a su campia, feliz de haber pasado algunas horas con
un personaje tan importante. Algunos das ms tarde, los hijos de este campesino fueron a la ciudad y a su
regreso pasaron por la casa de Nasrudn.
- Somos los hijos del hombre que le regal un pato - se presentaron. Fueron recibidos y agasajados
con sopa de pato.
Una semana despus, dos jvenes llamaron a la puerta del Mul.
- Quines son ustedes?

10

Prof. Jos Antonio Garca Fernndez

http://www.avempace.com/personal/jose-antonio-garcia-fernandez

jagarcia@avempace.com

DPTO. LENGUA Y LITERATURA- IES Avempace


C/ Islas Canarias, 5 - 50015 ZARAGOZA - Telf.: 976 5186 66 - Fax: 976 73 01 69

- Somos los vecinos del hombre que le regal un pato. El Mul empez a lamentar haber aceptado
aquel pato. Sin embargo, puso al mal tiempo buena cara e invit a sus huspedes a comer.
A los ocho das, una familia completa pidi hospitalidad al Mul.
- Y ustedes quines son?
- Somos los vecinos de los vecinos del hombre que le regal un pato.
Entonces el Mul hizo como si se alegrara y los invit al comedor. Al cabo de un rato, apareci con
una enorme sopera llena de agua caliente y llen cuidadosamente los tazones de sus invitados. Luego de
probar el lquido, uno de ellos exclam:
- Pero... qu es esto, noble seor? Por Al que nunca habamos visto una sopa tan desabrida!
Mul Nasrudin se limit a responder:
- Esta es la sopa de la sopa de la sopa de pato que con gusto les ofrezco a ustedes, los vecinos de
los vecinos de los vecinos del hombre que me regal el pato.

MS INFORMACIN

Aventuras de Yoha, http://issuu.com/ramoncar/docs/aventuras_de_yoha_combinado#download.


Las mil y una noches, http://www.avempace.com/index.php?s=file_download&id=5833.

11

Anda mungkin juga menyukai