L2647
Rev. C
04/13
Index:
English: .................... 1-17
Portuguese..........110-127
Franais:..................18-36
Suomalainen .......128-144
Deutsch: ..................37-55
Norsk...................145-161
Italiano:....................56-73
Svensk ................162-178
Espaol: ..................74-91
Nederlands:...........92-109
Repair Parts Sheets for this product are available from the Enerpac
web site at www.enerpac.com, or from your nearest Authorized
Enerpac Service Center or Enerpac Sales office.
SAFETY FIRST
2.0 SAFETY ISSUES
Read all instructions, warnings and cautions carefully.
Follow all safety precautions to avoid personal injury or
property damage during system operation. Enerpac
cannot be responsible for damage or injury resulting
from unsafe product use, lack of maintenance or incorrect product
and/or system operation. Contact Enerpac when in doubt as to the
safety precautions and operations. If you have never been trained on
high-pressure hydraulic safety, consult your distribution or service
center for a free Enerpac Hydraulic safety course.
Failure to comply with the following cautions and warnings could
cause equipment damage and personal injury.
A CAUTION is used to indicate correct operating or maintenance
procedures and practices to prevent damage to, or destruction of
equipment or other property.
A WARNING indicates a potential danger that requires correct
procedures or practices to avoid personal injury.
3.0 SPECIFICATIONS
4.0 INSTALLATION
Install or position the pump to ensure that air flow around the
motor and pump is unobstructed. Keep the motor clean to
ensure maximum cooling during operation.
B
A
FLOW CHARTS
ZE4 Series
900
800
700
600
500
400
1000
900
800
700
600
500
400
800
700
600
500
400
300
200
200
200
100
100
100
0
0
0
2,000
4,000
6,000
8,000 10,000
2,000
4,000
6,000
8,000 10,000
ZE6 Series
900
800
700
600
500
400
ZW4 Series
1000
900
800
700
600
500
400
900
800
700
600
500
400
300
200
200
200
100
100
100
0
4,000
6,000
8,000 10,000
0
0
1,000
2,000
3,000
4,000
5,000
1,000
2,000
Pressure (psi)
Pressure (psi)
ZE6 series single-stage
ZE6 series two-stage
8,000 10,000
ZW5 Series
1000
300
2,000
6,000
300
4,000
Pressure (psi)
1000
2,000
Pressure (psi)
Pressure (psi)
ZE3 series single-stage
ZE3 series two-stage
900
300
ZE5 Series
1000
300
ZE3 Series
1000
3,000
4,000
5,000
Pressure (psi)
ZW5 series single-stage
ZW5 series two-stage
PERFORMANCE CHART
Pump
Series
ZE3
ZE4
ZE5
ZE6
ZW4
ZW5
Operation
Motor Size
(in3/min)
Single-stage
Two-stage
Single-stage
Two-stage
Single-stage
Two-stage
Single-stage
Two-stage
Single-stage
Two-stage
Single-stage
Two-stage
RPM
1.0
1750
1,000 10,000
75
1.5
1750
1,000 10,000
75
3.0
1750
1,000 10,000
75
7.5
3450
1,000 10,000
80
NA
1.0
1750
1,000 5,000
75
NA
1.5
1750
1,000 5,000
75
700 psi
5,000 psi
10.000 psi
43
450
64
650
128
850
220
900
64
350
128
650
43
385
64
600
126
825
215
890
63
305
126
602
42
42
62
62
123
123
210
210
60
60
120
120
40
40
60
60
120
120
200
200
Sound
Level
hp
100 psi
Relief Valve
Adjustment
Range
(psi)
(dBA)
5 Gal, (20 L)
in. (mm)
10 Gal, (40 L)
in. (mm)
9.46 (240)
12.0 (305)
16.6 (421)
19.9 (505)
3.75 (95)
11.0 (279)
15.6 (396)
18.9 (480)
16.28 (414)
17.6 (446)
17.6 (446)
17.6 (446)
9.00 (229)
12.0 (305)
12.0 (305)
12.0 (305)
2.86 (73)
0.5 (13)
0.5 (13)
0.5 (13)
3.64 (92)
2.8 (71)
2.8 (71)
2.8 (71)
M8 x 1.25
Figure 5
Thread hose(s) into outlet port(s) of the valve (see valve body for
port identification).
Extend hose to valve port A
Retract hose to valve port B (if applicable).
Gauge to valve port GA, GB, or GP.
(GA measures A port pressure, GB measures B port
pressure, GP measures pump pressure down stream of system
check).
5.0 OPERATION
Warning: Pumps with optional pressure transducer,
review sections 5.7, 6.4 A-B, and 6.5 A-C on
AUTOMODE before starting pump.
Warning: Pumps with optional pressure switch, review
sections 5.8 before starting pump.
1.
2.
3.
Figure 3
4.
2.
5.
1.
2.
Check the oil level of the pump prior to start-up, if necessary add
oil by removing the SAE #10 plug from the cover plate (see Fig.
2). The reservoir is full when the oil level reaches the top of the
sight glass. (Fig. 4).
Advance
Retract
Shroud On/off=
Toggle Motor On or Off
Tank
Pressure
Figure 6
1. Advance
2. Retract
3. Neutral
Shroud On/Off =
Toggle Motor On or Off
10 - 40 liter
Figure 4
IMPORTANT: Add oil only when all system components are fully
retracted, or the system will contain more oil than the reservoir
can hold.
3 - In Use
Figure 7
4
One
button
Two
button
motor off. Note: The main operations menu text will change from
OK to AUTO to notify the operator that the pump WILL take
control when the HI PRESS pressure value is reached.
Three
button
Up arrow
Down arrow
The pump will de-energize the motor / electric valve when the HI
PRESS value is reached and re-energize the motor / electric
valve when the LO PRESS value is reached, acting as a pressure
make up pump. Note: For an additional notice to the operator,
the main operations menu text will change from AUTO to
AUTO ON and the LCD backlight will flash when the pump
reaches HI PRESS and takes control of making up pressure.
ON / OFF
A. AUTOMODE
1. AUTOMODE OFF
The pump displays pressure as a simple pressure gauge, no
additional actions will be performed regardless of HI PRESS and
LO PRESS values. Note: The normal operations menu shows
OK in the text area when AUTOMODE is set to OFF.
2. AUTOMODE ON withLO PRESS OFF
When the HI PRESS pressure value is reached, the pumps will
either shift the valve (VE33 and VE43 electric valve) or turn the
5
the main interface between the operator and the pump. With the
use of these four-button switches all functions and settings that
are described in the following can be activated.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
A. Boot Sequence
When the pump is connected to electrical power the LCD screen
will show: FIRMWARE x.x for 1 second, then Model xx" for 0.5
seconds, and then "Motor UN/1P/3P" for 0.5 seconds. Additional
information may appear depending on model and installed
accessories. See section 8.0 for more detailed information.
This is setup information about your pump that maybe needed for
service. The boot sequence is finished successfully when the text
display on the LCD screen shows OK (sequence takes
approximately 2 seconds).
The micro-controller will automatically recognize the optional
pressure transducer (if equipped). In this case the reading after
the boot process is OK in the text display and the current
pump-pressure on the numeric display.
Figure 10
On/Off
On the PB are the terminals for the main power supply, the
motor power supply and all peripherals such as fan, valve
solenoids, pendant, pressure switch, pressure transducer, oil
temperature switch, and oil level switch. The PB also contains
the transformer, circuit breaker, rectifier and drivers.
Number
display
SET
Down Arrow
Up Arrow
The On/Off button toggles the motor ON and OFF. The motor
OFF function is available on this button even if the pump is
NOT in the local mode but is operated by using the pendant.
The Menu button enables the operator to step from normal
operational mode into menus. With repeated pressing the
operator steps through the various menus. Pressing the
Menu button also saves any changes made. To return to the
normal operational mode, press and hold the Menu button
for two seconds or dont push any button for 60 seconds.
The Down Arrow and Up Arrow buttons serve two purposes.
When the display shows one of the menus, the Down Arrow
and Up Arrow buttons are used to step through the menus
options. When the pump is placed in Local Mode, the Down
Arrow and Up Arrow buttons switch the B and A electric
solenoids (the pendant is non-operational in local mode).
00000000
0000.0
Menu
C. Menus Available
Text display
Screen 1
PSI MPa
BAR
HOURS CYCLES
LOW MOTOR
VOLTAGE OVERLOAD
Any fault will shut down and prevent pump from starting.
OIL TEMP
B. Power Failure
Display: "POWER OFF"
Screen 2
POWER
OFF
The Power Off fault is displayed when the main power supply drops
to 65% or less of nominal voltage. The pump will automatically shut
off the valves and the motor, and display Power Off on the LCD.
NOTE: Power Off is also displayed for several seconds after the unit
is disconnected from electrical power.)
OIL LEVEL
C. Button Fault
Display: "Button Fault"
Screen 3
The Oil Level Fault is displayed when the oil level inside the
reservoir drops below 1.3" (34 mm) from bottom.
BUTTON
FAULT
A. Low Voltage
Display: "LOW VOLT"
Low Voltage
Screen 7
LOW VOLT
D. Motor Overload
Display: "MTR OVLD"
LOW
VOLTAGE
Motor Overload
Screen 4
MTR OVLD
A Low Voltage" condition is defined as an operating condition
with the main power supply is at or below 80% of nominal
voltage. While running the pump under this condition, the Low
Voltage signal will flash on the LCD and the Low Voltage hours
will be counted and stored on the control board. Normal pump
operation is still provided.
MOTOR
OVERLOAD
_________________________________________________________
General note for all hour and cycle displays:
HOURS DISPLAYED
- up to 9999.9 the display will show decimal hours
- between 10,000 - 99,999 whole hours will be displayed
(decimal "." is not displayed).
- over 99,999 hours the meter starts over at 0.0 reading
decimal hours
CYCLES DISPLAYED
- over 99,999 cycles the meter starts over at 0
_________________________________________________________
OK
PSI
LOW VOLT
.0
HOURS CYCLES
SET
(See Screen 11.) This screen allows the operator to read the
number of hours the pump has been operated in low-voltage
condition. Step forward by pressing the Menu button. See QRC
step #4.
UNITS
PSI MPa
BAR
E. "Advance" Menu
Screen 12
ADVANCE
188
(See Screen 9.) This screen allows the operator to set the unit of
pressure-measurement by pressing the Down (Up) Arrow
buttons. PSI, BAR, Mpa are the options with PSI being the
default. Save setting and step forward by pressing the Menu
button. See QRC step #2.
HOURS CYCLES
C. "Motor" Menu
Screen 10
(See Screen 12.) This screen allows the operator to read the number
of hours (On/Off cycles) the Advance solenoid has been operated.
Toggle between hours and cycles by pushing either the Down or Up
Arrow buttons. Step forward by pressing the Menu button. See
QRC step #5.
MOTOR
4.8
HOURS CYCLES
F. "Retract" Menu
Screen 13
RETRACT
(See Screen 10.) This screen allows the operator to read the
number of hours (On/Off cycles) the motor has been operated.
Toggle between hours and cycles by pushing either the Down
or Up Arrow button. Step forward by pressing the Menu button.
See QRC step #3.
334
HOURS CYCLES
(See Screen 13.) This screen allows the operator to read the
number of hours (On/Off cycles) the Retract solenoid has been
8
Screen 17
DIAGNOSE
G. "Local" Menu
10001
Screen 14
LOCAL
SET
PSI
Press
OFF
(See Screen 14.) This screen allows the operator to toggle the Local
mode ON or OFF, default is OFF. With Local mode ON, the shroud
buttons replace the pendant buttons as the method to operate the
pump (NOTE: The word "Local" replaces "OK" on the "Normal
Operations" display and the pendant buttons become deactivated).
Local mode will provide operation of the pump if the pendant or
pendant cord is damaged. Toggle Local mode ON or OFF by
pressing the Down (Up) Arrow button. Save setting and step
forward by pressing the Menu button. See QRC step #7.
H. "Language" Menu
Press
DIAGNOSE
01001
PSI
(See Screen 18.) Diagnose screen with Pendant Advance button pushed.
Screen 15
SET
Screen 19
ENGLISH
DIAGNOSE
Press
With a language shown on the text display the operator can change
the display language by pressing the Down (Up) Arrow buttons. Save
setting and step forward by pressing the Menu button. See QRC
step #8.
I. "Diagnose" Menu
00101
PSI
(See Screen 19.) Diagnose screen with Pendant Retract button pushed.
Screen 16
AUTOMODE Menu
Screen 20
14
SET
DIAGNOSE
00001
SET
PSI
AUTOMODE
OFF
(See Screen 20.) This screen allows the operator to toggle Off
and On the pumps ability to automatically control motor /
electric valve functions. To access this menu, go to the UNITS
menu, then press and hold the ON/OFF button in for 7 seconds,
ENTRY CODE will appear. Then press and hold ON/OFF and UpArrow buttons for 7 seconds.
(not used)
Fan
Pendant DOWN ARROW button
Pendant UP ARROW button
Pendant ON/OFF button
(See Screen 16.) This screen allows the operator to troubleshoot
several pendant problems by displaying if the microprocessor has
received a signal from the pendant button. No signal indicates the
problem is most likely with the pendant keypad or pendant cord.
Use Local mode to operate pump until problem can be corrected.
See QRC step #9.
D. Calibration Menu
Screen 23
SET
CAL PT A
PSI
B. HI PRESS Menu
Screen 21
SET
HI PRESS
10500
(See Screen 23.) This screen allows the operator to adjust the pressure
value shown on the LCD to match a master gauge. To access this
menu, go to UNITS menu.
PSI
Then press and hold the ON/OFF button in for 7 seconds, ENTRY
CODE will appear. Then press and hold both Down-Arrow and UpArrow buttons for 7 seconds. See Table 2 Z-Class Pump Calibration
for adjustment steps.
(See Screen 21.) This screen allows the operator to set the high-pressure
limit for the pump to de-energize the motor / electric valve. Maximum
value is 10,500 psi.
7.0 MAINTENANCE
C. LO PRESS Menu
Screen 22
SET
LO PRESS
OFF
(See Screen 22.) This screen allows the operator to set the low-pressure
limit for the pump to re-energize the motor / electric valve. Maximum
value is 50 psi less than the current HI PRESS value. When LO PRESS
is set to a value higher than OFF, the pump will operate like a pressure
switch pump, de-energizing the motor / electric valve at the HI PRESS
value and re-energizing the motor / electric valve at the LO PRESS value.
For an additional notice to the operator, when pump is latched into this
pressure switch mode, the operating menu text will change to AUTO
ON and the LCD back light will flash.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
8.2
Pressure Transducer
http://www.wika.de/pdf/betriebsanleitungen/ba_m_1x.pdf
Level/Temp Switch
http://www.barksdale.com/products/level/PDF_level/Pg02_7.pdf
http://www.barksdale.com/products/templ/PDF_temp/ml1s.pdf
Pressure Switch
http://www.barksdale.com/products
Heat Exchanger
http://nmbtc.com/ (in the menu bar slide the mouse over
"products" and watch a sub-menu to show up. Click on "cooling
solutions", click on "product catalog" in the list on the right-hand
side and again click on "dc fan". In the following dialogue-screen
enter 5920PL-05W-B40 into the Search-field and click "go".)
11
Line in
Replaceable fuse F1
Motor leads
Flat ribbon
cable terminal
Oil-level switch
Temperature switch
Pendant
Pressure switch
Filter
Retract
Pressure transducer
Advance
Heat exchanger fan
Replaceable fuse F3
12
Trouble-shooting Guide
Problem
Possible Cause
Action*
Fault condition
See section 5.0 Operation and 6.2 Fault Conditions for details
Pendant damage
Motor stops under load
Low voltage
Add load
Check couplers for full engagement
Run motor while retracting
See authorized service center
See authorized service center
Set user adjustable relief valve 200 psi above "HI PRESS" valve
to redirect excess oil flow.
Check power board for lose or missing jumper at filter (see fig.
11).
pressure
* For LCD versions, also see sections 6.2 Fault Conditions, 6.3 Warning Conditions and 6.4 LCD Menus.
13
14
X
X
4
5
10
2b
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Switch
M t
s
X
X
2a
1
2
Step
OK
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
ITALIANO
DEUTSCH
PORTUGUES
ENGLISH
DIAGNOSE
"
LOW VOLT
ADVANCE
"
RETRACT
"
LOCAL
"
MOTOR
UNITS
ITEM
CAL PT A
LO PRESS
UNITS
ITEM
AUTOMODE
HI PRESS
"
"
"
OK
UNITS
Text
display
10001
01001
00101
psi
00001
number of cycles
number of hours at low volt, read 0
number of hours
number of cycles
number of hours
number of cycles
OFF
ON
"
number of hours
CODE
0 psi
CODE
ON/OFF
value of upper pressure limit for Automode
OFF
CYCLES
HOURS
HOURS
CYCLES
HOURS
CYCLES
HOURS
BAR
MPA
PSI
PSI
Units
hidden menu
hold for 7 seconds
hold for 5 seconds
toggle between on and off using the Arrow-buttons
increase/decrease value by using the Arrow-buttons
default value is 10500
increase/decrease value by using the Arrow-buttons
default value is OFF
hidden menu
hold for 7 seconds
hold for 5 seconds
start calibration process, see calibration reference chart for
further instructions
save previous setting and step forward to select
hour-meter function
Comments
15
Connect master gauge to port A (Advance port) (also connect hand pump if
applicable - see comments)
"Motor" method - Open the pump's user adjustable relief valve and verify both
pump LCD and master gauge read zero
"Hand pump" method - Open the hand pump's user control valve and verify both
pump LCD and master gauge read zero
Press the Menu button to accept the pressure value into temporary memory
"Hand pump" method - Close the hand pump's control valve. Reading the master
gauge, apply a pressure of 2000 psi
Press the Menu button to accept the pressure value into temporary memory
Press the Menu button to accept the pressure value into temporary memory
Press one Arrow button to change from "no" to "yes"
Press the Menu button once
2
3
7.a
7.b
10
11.a
11.b
12
13
14
15
16
17
18
19
20
5
6
Operator action
No.
psi
CODE
0 psi
0 psi
UNITS
ENTRY
CAL PT A
CAL PT A
Calibrating gain is done with two points, starting with point "B"
CAL PT B can be set at any pressure value greater than zero. First obtain the pressure value on the master gauge
(ie 2250 psi) then use the arrow buttons to match the LCD value to the master gauge.
CAL PT B can be set at any pressure value greater than zero. First obtain the pressure value on the master gauge (ie
2250 psi) then use the arrow buttons to match the LCD value to the master gauge.
no
yes
2000 psi
2000 psi
2000 psi
no
yes
8000 psi
8000 psi
no
yes
off
0 psi
0 psi
SAVE A
SAVE A
CAL PT B
CAL PT B
CAL PT B
SAVE B
SAVE B
CAL PT C
CAL PT C
SAVE C
SAVE C
USE DFLT
CAL PT A
OK
0 psi
CAL PT A
Calibrate the zero-offset, point "A"
Boot sequence
xxxx psi is the current pressure value of SET PRES
SET PRES
0 psi
xxxx psi
Note - There are two methods of producing the needed pressure in steps 11 and 15, using the pumps "Motor" or
separate "Hand pump". Connect a hand pump only if it will be used to create pressure in steps 11 and 15, and verify
Z-Class pump user adjustable relief valve is set higher than maximum pressure used is step 15.
Comments
LCD Reading
16
ZxxxxxWx
remote Zxx3xxSx
3/4-way Zxx4xxSx
none
none
off
off
momentary on
(advance)
off
off
momentary
on (retract)
no
change
no
change
Solenoid A
Solenoid B
toggle
on/off
toggle
on/off
off
momentary
auto-cycle on/off
(advance/retract)
na - disabled
on
(retract)
Solenoid B
no change
off
momentary
auto-cycle on/off
(advance/retract)
off
no change
na - disabled
toggle
on/off
off
na - disabled
momentary on
(advance)
na - disabled
na disabled
off
off
off
toggle
on/off
Motor
On/Off
off
NA
Solenoid A
momentary on
(advance)
na - disabled
momentary on
(advance)
na no pendant
Arrow up
LCD Panel
Button
Solenoid A
VE32-D
momentary
on (retract)
na disabled
na disabled
Solenoid B
na - disabled
na - disabled
na disabled
Zxx1xxDx
VE32
Dump
Zxx2xxSx
na no pendant
na no
pendant
NA
none
Adv /
Hold /
Ret
any manual
Arrow
down
Motor
On/Off
Item
foot
switch
pendant
ZxxxxxLx
ZxxxxxHx
valve
manual
w/LCD
Pump type
code
Pump Pump
No.
type
Pendant Button
off
off
switch on in auto-cycle to
start retracting
na
off
off
off
off
off
10,500 psi
10,500 psi
10,500 psi
10,500 psi
off
on
na
na - LO_PRES is not
available on TW pumps
na - LO_PRES is not
available on TW pumps
na - LO_PRES is not
available on TW pumps
na
on
on
na
na
Additional comments
17
TW
Jog
Pump Pump
No. type
ZxxxxxKx
Note - 10,000
psi
Zxx2xxTx
Pump type
code
NA
2button
Option
foot
switch
pendant
VE42-Q TW
valve
off
toggle
on/off
switch on in auto-cycle to
start retracting
off
momentary
auto-cycle on/off
(advance/retract)
na - disabled
on
(retract)
Solenoid B
momentary on
off
momentary
auto-cycle on/off
(advance/retract)
na - disabled
off
Solenoid A
momentary
on
na
off
no change
na - disabled
toggle
on/off
Motor
On/Off
Motor
On/Off
Arrow up
LCD Panel
Button
Item
Arrow
down
Pendant Button
10,500 psi
Max value
for HI_PRES
(SET_PRES)
on
na - LO_PRES is not
available on TW pumps
na - LO_PRES is not
available on TW pumps
na - LO_PRES is not
available on TW pumps
Additional comments
Fiche dinstructions
ZE3-6 et ZW4-5
L2647
Rev. C
04/13
Les vues clates de ce produit sont disponibles sur le site
Enerpac www.enerpac.fr. Vous pouvez galement les
obtenir auprs de votre rparateur agr Enerpac ou auprs
d'Enerpac mme.
1.0
Inspecter tous les composants pour vous assurer quils nont subi
aucun dommage en cours dexpdition. Les dommages subis en
cours de transports ne sont pas couverts par la garantie. Sil sont
abms, aviser immdiatement le transporteur, qui est responsable
des frais de rparation et de remplacement rsultant de dommages
en cours de transport.
18
3.0 SPCIFICATIONS
4.0 INSTALLATION
Installez ou positionnez la pompe de manire vous assurer que
la circulation de lair autour du moteur et de la pompe est
dgage. Gardez le moteur propre pour assurer un
refroidissement maximum pendant lopration.
19
COURBES DE DBITS
Srie ZE4
14
12
10
8
6
14
12
10
8
6
16
14
12
10
8
6
0
140
280
420
560
0
0
700
140
280
420
Pression (bar)
700
14
12
10
8
6
4
280
420
560
700
Pression (bar)
Srie ZE6
140
Pression (bar)
16
560
Srie ZW4
Srie ZE5
16
Srie ZE3
16
16
13
10
Srie ZW5
16
13
10
2
0
0
0
140
280
420
560
700
70
140
210
350
0
0
70
Pression (bar)
Pression (bar)
Srie ZE6 un tage
Srie ZE6 deux tages
280
140
210
280
350
Pression (bar)
ZE3
ZE4
ZE5
ZE6
ZW4
ZW5
Fonctionnement
Dbit nominal
Puissance du
moteur
l/min
Un tage
Deux tages
Un tage
Deux tages
Un tage
Deux tages
Un tage
Deux tages
Un tage
Deux tages
Un tage
Deux tages
RPM
(bar)
(dBA)
0,75
1750
70 - 700
75
1,12
1750
70 - 700
75
2,24
1750
70 - 700
75
5,59
3450
NA
0,75
1750
NA
1,12
1750
50 bar
350 bar
700 bar
0,7
7,4
1,0
10,7
2,1
13,9
3,6
14,8
1,0
5,7
2,1
10,6
0,7
6,3
1,0
9,8
2,1
13,5
3,5
14,6
1,0
5,0
2,1
9,9
0,7
0,7
1,0
1,0
2,0
2,0
3,4
3,4
1,0
1,0
2,0
2,0
0,7
0,7
1,0
1,0
2,0
2,0
3,3
3,3
20
Niveau
sonore
kW
7 bar
Plage de rglage de la
soupape de scurit
70 - 700
70 - 350
70 - 350
80
75
75
10 L
mm
20 L
mm
40 L
mm
240
305
421
505
95
279
396
480
414
446
446
446
229
305
305
305
73
13
13
13
92
71
71
71
M8, 12 mm
5.0 FONCTIONNEMENT
Attention : Dans le cas des pompes munies d'un
transducteur de pression facultatif, consulter les
sections 5.7, 6.4 A-B, et 6.5 A-C pour en savoir plus sur
la fonction AUTOMODE avant de dmarrer la pompe.
Figure 3
2.
1.
2.
3.
4.
5.
Le rservoir est
plein quand le
niveau de
lhuile est ici.
10 - 40 liter
4 and 8 liter
Rservoir
Pression
Figure 4
Figure 6
21
3 - In Use
Fig. 7
5.2
deux
boutons
trois
boutons
ON/OFF
5.4
Fig. 9
1.
Dmarrage du moteur ou
avance momentane
2. Rappel momentan (s'il y a
lieu)
Bouton
Marche/Arrt
du
carnage = Dmarrage et arrt
du moteur
ii.
B. Soupapes VE32D
1. Hors service
2. Avance momentane
Bouton Marche/Arrt du carnage = Arrt du moteur
22
5.
6.
7.
Vis de pression
Contre-crou
Figure 10
5.
Afficheur
de
numro
00000000
PSI MPa
BAR
HOURS CYCLES
LOW MOTOR
VOLTAGE OVERLOAD
2.
3.
4.
SET
0000.0
1.
cran 1
A. Squence de dmarrage
B. Coupure de courant
Texte affich : POWER ARRET
Screen
cran 24
POWER
ARRET
On/Off
Menu
C. Dfaut de boutons
Texte affich : Bouton Dfaut
cran 3
BOUTON
C. Menus disponibles
DFAUT
Units (units)
- ce menu est affich seulement si le
transducteur de pression facultatif est install. Rgler les
units de pression PSI / BAR / MPa, psi tant le rglage par
dfaut. On peut accder aux menus cachs pour accder
au mode AUTOMODE " (HAUTE P et BASSE P) et
l'talonnage du manomtre numrique partir de ce menu
principal.
24
D. Surcharge du moteur
Motor Overload
Screen
cran 44
A. Basse tension
SURCHMOT
MOTOR
OVERLOAD
LOW VOLT
LOW
VOLTAGE
TEMPHUIL
OK
PSI
Screen
cran 64
NIVHUILE
B. Menus Unite
cran 11
cran 9
UNITE
SET
LOW VOLT
.0
PSI MPa
BAR
HOURS CYCLES
E. Menu Avance
cran 12
C. Menu Moteur
AVANCE
cran 10
188
MOTEUR
HOURS CYCLES
4.8
HOURS CYCLES
F. Menu Retour
cran13
RETOUR
HEURES AFFICHES
- jusqu 9999,9 laffichage montrera des heures dcimales
- entre 10.000 et 99.999, des heures entires seront affiches
(la dcimale "." nest pas affiche).
- aprs 99.999 heures, le compteur recommence de 0,0 et lit
des heures dcimales
CYCLES AFFICHS
- aprs 99.999 cycles, le compteur recommence de 0
_________________________________________________________
334
HOURS CYCLES
26
I. Menu Diagnost
G. "Menu Local
cran 14
cran 16
SET
LOCAL
SET
OFF
DIAGNOST
00001
PSI
(pas utilis)
Ventilateur
H. Menu Langage
cran 17
cran 15
SET
FRANCAIS
DIAGNOST
10001
PSI
Appuyer
cran 18
Appuyer
DIAGNOST
01001
PSI
27
B. Menu HAUTE P
cran 19
cran 21
SET
DIAGNOST
Appuyer
00101
PSI
10500
PSI
A. Menu AUTOMODE
Screen
14
cran 20
SET
HAUTE P
AUTOMODE
C. Menu BASSE P
OFF
cran 22
SET
BASSE P
OFF
Voir lcran 20) Cet cran permet lutilisateur dactiver ou
dsactiver la capacit de la pompe de contrler
automatiquement les fonctions de commande du moteur et de
la soupape lectrique. Pour accder ce menu, aller sur le menu
UNITS et appuyer sans relcher sur le bouton Marche/Arrt
pendant 7 secondes : ENTRE CODE saffiche alors. Enfoncer
ensuite le bouton Marche/Arrt et la flche Haut simultanment
pendant 7 secondes.
28
D. Menu Calibration
cran 23
SET
CAL PT A
PSI
Capteur de pression
http://www.wika.de/pdf/betriebsanleitungen/ba_m_1x.pdf
Interrupteur de Niveau/Temp
http://www.barksdale.com/products/level/PDF_level/Pg02_7.pdf
http://www.barksdale.com/products/templ/PDF_temp/ml1s.pdf
7.0 ENTRETIEN
Echangeur de chaleurr
http://nmbtc.com/ (dans la barre du menu faites passer la souris
par-dessus de products et vous y verrez un sous-menu
apparatre. Cliquez sur cooling solutions , cliquez sur product
catalog de la liste de droite et cliquez encore une fois sur dc
fan . Dans lcran de dialogue suivant saisissez 5920PL-05WB40 dans le champ de Recherche et cliquez sur go .)
2.
3.
4.
5.
6.
30
Fusible remplaable F1
Ligne dentre
Cbles conducteurs du moteur
Fusible remplaable F3
31
Guide de dpannage
Problme
Cause possible
Action*
1. tat dfectueux
La tlcommande ne fonctionne
pas.
Le moteur sarrte
si charg
2. Tlcommande endommage
1. Basse tension
La soupape lectrique ne
fonctionne pas
1.
2.
3.
4.
5.
6.
1.
2.
* Pour les versions avec cran ACL, voir aussi les sections 6.2 Dfectuosits, 6.3 Avertissement et 6.4 Menus ACL.
32
33
10
X
X
4
5
X
X
2B
2A
1
2a
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Interrupteur
Pas
OK
"
LOW VOLT
AVANCE
"
RETOUR
"
LOCAL
"
"
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
ITALIANO
DEUTSCH
PORTUGUES
ENGLISH
DIAGNOST
MOTEUR
UNITE
PRODUIT
CAL PT A
BASSE P
UNITE
PRODUIT
AUTOMODE
HAUTE P
"
"
"
OK
UNITE
Texte
affich
10001
01001
00101
psi
00001
nombre de cycles
nombre dheures basse tension, relev 0
nombre dheures
nombre de cycles
nombre dheures
nombre de cycles
OFF
ON
OFF
nombre dheures
CODE
0 bar, 0 psi
BAR
MPA
PSI
PSI
Units
CYCLES
HOURS/HEURES
HOURS/HEURES
CYCLES
HOURS/HEURES
CYCLES
HOURS/HEURES
CODE
ON/ARRET
ON
valeur limite de haute pression en mode automatique (Automode)
Commentaires
menu cach
tenir enfonc pendant 7 secondes
tenir enfonc pendant 5 secondes
permuter entre marche (ON) et arrt (OFF) l'aide des touches de direction
augmenter ou diminuer la valeur l'aide des flches vers le haut ou le bas,
la valeur par dfaut est de 10 500 psi ou 723.954 bar
augmenter ou diminuer la valeur l'aide de la touche vers le haut ou
vers le bas, la valeur par dfaut est DSACTIV
menu cach
tenir enfonc pendant 7 secondes
tenir enfonc pendant 5 secondes
commencer le processus d'talonnage, voir le tableau
de rfrence pour des plus amples directives.
enregistrer les paramtres prcdents,
puis slectionner la fonction horomtre
"OK" : affichage par dfaut aprs mise sous tension et squence de dmarrage
enregistrer les paramtres prcdents et poursuivre pour choisir les 'units,
choisir les 'units, l'unit par dfaut est le psi
utiliser la flche vers le haut ou vers le bas
pour faire dfiler les units
34
Brancher le calibre-talon au port A (port davance) (relier aussi la pompe main le cas
chant voir commentaires)
2
3
10
11.a
Appuyer sur le bouton du Menu pour accepter la valeur de la pression dans la mmoire
temporaire.
Appuyer sur un bouton flch pour passer de Non Oui (no-yes)
Appuyer sur le bouton Menu une fois.
16
19
20
17
18
13
14
15
Appuyer sur le bouton du Menu pour accepter la valeur de la pression dans la mmoire
temporaire.
Appuyer sur un bouton flch pour passer de Non Oui (no-yes)
Appuyer sur le bouton Menu une fois.
En utilisant la lecture du calibre-talon, appliquer une pression de 552 bar/8000 psi.
12
11.b
Appuyer sur le bouton du Menu pour accepter la valeur de la pression dans la mmoire
temporaire.
Appuyer sur un bouton flch pour passer de Non Oui (no-yes)
7.b
7.1a
5
6
Interventions de loprateur
No.
0 bar/0psi
ENTRE
CAL PT A
CAL PT A
140 bar/2000 psi Un gain dtalonnage est obtenu partir de deux points en dbutant par le point B .
140 bar/2000 psi CAL PT B ce point peut tre rgl nimporte quelle valeur suprieure zro. Obtenir tout dabord la valeur de
pression sur le calibre-talon (i.e. 155 bar/2250 psi), puis utiliser les boutons flchs pour afficher la mme valeur
l'cran AC.
140 bar/2000 psi CAL PT B ce point peut tre rgl nimporte quelle valeur suprieure zro. Dabord, obtenir la valeur de pression
sur le calibre-talon (c.--d., 155 bar/2250 psi), puis utiliser les boutons flchs pour afficher la mme valeur l'cran
ACL..
no
oui
Confirmer la pression, les donnes devraient tre stockes en mmoire.
550 bar/8000 psi Un gain dtalonnage est obtenu partir de deux points en terminant par le point C .
550 bar/8000 psi CAL PT C peut tre rgl nimporte quelle valeur suprieure celle du CAL PT B. Dabord, obtenir la valeur de
pression sur le calibre-talon (c.--d., 517bar/7 500 psi), puis utiliser les boutons flchs pour afficher la mme valeur
l'cran ACL..
no
oui
off (arret)
0 bar/0 psi
CAL PT B
CAL PT B
CAL PT B
SAVE B
CAL PT C
CAL PT C
SAVE C
USE DFLT
CAL PT A
OK
SAVE C
0 bar/0 psi
oui
SAVE A
SAVE B
no
SAVE A
0 bar/0psi
Remarque : il existe deux mthodes pour obtenir la pression recherche aux tapes 11 et 15 laide de la pompe
moteur ou de la pompe manuelle . Ne connecter une pompe manuelle que si elle doit servir gnrer la pression
requise aux tapes 11 et 15 et vrifier si la soupape de dcharge rglable sur une pompe de classe Z est rgle sur
une valeur suprieure la pression maximale utilise ltape 15.
Squence de dmarrage
xxxx bar/xxxx psi est la valeur PATTEINT actuelle de pression
Commentaires
CAL PT A
UNITE
bar
psi
CODE
0 bar/0psi
Affichage ACL
35
3/4 voies
standard
VE33 /
VE43
aucun
ZxxxxxWx
VE32-D
Zxx3xxSx
Zxx4xxSx
Remarque
800 bar/
11 600 psi
Zxx1xxDx
aucun
3 boutons
option
SO
option
1 boutons
option
3 boutons
Image
mmoire
VE32
Zxx2xxSx
Av / Stop /
Arr
SO
aucun
manuelle
manuel
+/- ACL
ZxxxxxLx
ZxxxxxHx
Marche
(rappel)
alterne
marche/
arrt
Arrt (off)
Arrt (off)
Marche
(rappel)
courte dure
aucun
changement
aucun
changement
Solnode B
Arrt (off)
aucun
Marche (avance)
changement
courte dure
Marche
Arrt (off)
Arrt (off)
Arrt (off)
Arrt (off)
724 bar
alterne
marche/
arrt
s/o
allumer en cycle
automatique pour
commencer le rappel
Arrt (off)
aucun
changement
sa dsactiv
teindre en cycle
automatique pour
interrompre lavance
s/o
Arrt (off)
s/o
Marche
Marche
s/o
s/o
724 bar
724 bar
724 bar
Arrt (off)
Arrt (off)
Marche/arrt
provisoire
automatique
(avance/rappel)
Marche/arrt
provisoire
automatique
(avance/rappel)
sa dsactiv
sa dsactiv
Arrt (off)
aucun
changement
sa dsactiv
Solnode A
Moteur et
alterne
ventilateur (si marche/
joint)
arrt
Solnode B
Solnode A
Moteur et
ventilateur
(si joint)
sa dsactiv
Solnode A
Arrt (off)
Arrt (off)
sa dsactiv
Moteur et
ventilateur
(si joint)
Arrt (off)
Arrt (off)
Marche
Marche (rappel)
(rappel)
courte dure courte dure
Marche (rappel)
sa courte dure
dsactiv
sa dsactiv
Solnode B
Arrt (off)
Arrt (off)
sa - dsactiv
sa dsactiv
sa dsactiv
Moteur et
ventilateur
(si joint)
Arrt (off)
alterne
marche/
arrt
Marche/
Arrt
moteur
sa pas de
sa pas de
tlcom- tlcom-mande
mande
momentary on
(advance)
Flche haut
sa pas
de
tlcommande
Bouton de
panneau
ACL
Moteur et
ventilateur
(si joint)
Article
Bouton de tlcommande
Autres commentaires
36
TW
Jog
1 ou 2
boutons
Option
manuelle
ZxxxxxKx
2 boutons
SO
VE42-Q TW
Tl- Interrupteur
commande au pied
Remarque
700 bar/
10 000 psi
Zxx2xxTx
Marche/arrt
provisoire
automatique
(avance/rappel)
sa dsactiv
sa dsactiv
sa dsactiv
alterne
marche/
arrt
Marche
(rappel)
alterne
Marche
marche/ courte dure
arrt
Moteur et
ventilateur
(si joint)
Solnode B
Moteur et
ventilateur
(si joint)
Marche courte
dure
Marche/arrt
provisoire
automatique
(avance/rappel)
aucun
changement
Flche bas
Marche/
Arrt
moteur
Article
Flche haut
Bouton de tlcommande
alterne
marche/
arrt
Arrt (off)
Arrt (off)
Arrt (off)
Marche/
Arrt
moteur
Bouton de
panneau
ACL
Arrt (off)
allumer en cycle
automatique pour
commencer le rappel
teindre en cycle
automatique pour
interrompre lavance
so
724 bar/
10,500 psi
Remarque
700 bar/
10 000 psi
Valeur max
pour
HAUTE P
(PATTEINT)
Marche
3,5 bar/50 psi en dessous de la fonction de scurit : les flches Haut et Bas
valeur actuelle HAUTE P. 0 signifie teignent le moteur quand la pompe fonctionne
en mode de basculement.
que BASSE P est dsactiv.
so BASSE P nest pas disponible arrt temps imparti (aprs 20 secondes dactivit
du bouton aucune avance)
sur pompes TW
Bedienungsanleitung
ZE3-6 und ZW4-5
L2647
Rev. C
04/13
WICHTIGE
EMPFANG:
VERFAHRENSHINWEISE
FR
DEN
2.0 SICHERHEITSFRAGEN
Alle Anleitungen, Warnungen und Vorsichtshinweise
sorgfltig
durchlesen.
Beachten
Sie
alle
Sicherheitsvorkehrungen, um Verletzungen oder
Sachschden whrend des Systembetriebs zu vermeiden. Enerpac
ist weder fr Schden noch Verletzungen haftbar, die durch einen
fahrlssigen Gebrauch des Produkts, mangelhafte Instand-haltung
oder eine unvorschriftsmige Anwendung des Produkts und/oder
des Systems verursacht werden. Bei evtl. Fragen in bezug auf
Sicherheitsvorkehrungen und Betriebsablufe wenden Sie sich bitte
an ENERPAC. Wenn Sie an keinerlei Sicherheitsschulungen im
Zusammenhang mit Hochdruckhydraulikanlagen teilgenommen
haben, fordern Sie von Ihrer Vertriebs- und Kundendienstzentrale
einen kostenlosen Enerpac-Hydraulik-Sicherheitskurs an.
ein
als
ein
der
3.1
Leistungsdiagramm
weiter unten)
(siehe
Leistungsdiagramm
Bauen Sie die Pumpe so ein, dass die Luftstrmung um den Motor
und die Pumpe nicht behindert wird. Halten Sie den Motor sauber,
um maximale Khlung whrend des Betriebs sicherzustellen.
tblt
38
VOLUMENSTROM-DIAGRAM (ABB 1)
ZE4-Serie
14
12
10
8
6
4
14
12
10
8
6
4
16
14
12
10
8
6
4
0
140
280
420
560
0
0
700
140
280
420
Druck (bar)
700
Frdervolumen (l/min)
14
12
10
8
6
4
280
420
560
700
Druck (bar)
ZE4-Serie einstufig
ZE4-Serie zweistufig
ZE6-Serie
140
Druck (bar)
ZE3-Serie einstufig
ZE3-Serie zweistufig
16
560
ZE5-Serie einstufig
ZE5-Serie zweistufig
ZW4-Serie
Frdervolumen (l/min)
Frdervolumen (l/min)
ZE5-Serie
16
Frdervolumen (l/min)
Frdervolumen (l/min)
Frdervolumen (l/min)
ZE3-Serie
16
16
13
10
ZW5-Serie
16
13
10
2
0
0
0
140
280
420
560
700
70
140
210
350
0
0
70
140
210
Druck (bar)
Druck (bar)
ZE6-Serie einstufig
ZE6-Serie zweistufig
280
280
350
Druck (bar)
ZW4-Serie einstufig
ZW4-Serie zweistufig
LEISTUNGSDIAGRAMM
Pumpenserie
ZE3
ZE4
ZE5
ZE6
ZW4
ZW5
Betrieb
Volumenstrom
Motorgre
l/min
Einstufig
Zweistufig
Einstufig
Zweistufig
Einstufig
Zweistufig
Einstufig
Zweistufig
Einstufig
Zweistufig
Einstufig
Zweistufig
kW
RPM
(bar)
(dBA)
0,75
1750
70 - 700
75
1,12
1750
70 - 700
75
2,24
1750
70 - 700
75
5,59
3450
NA
0,75
1750
NA
1,12
1750
7 bar
50 bar
350 bar
700 bar
0,7
7,4
1,0
10,7
2,1
13,9
3,6
14,8
1,0
5,7
2,1
10,6
0,7
6,3
1,0
9,8
2,1
13,5
3,5
14,6
1,0
5,0
2,1
9,9
0,7
0,7
1,0
1,0
2,0
2,0
3,4
3,4
1,0
1,0
2,0
2,0
0,7
0,7
1,0
1,0
2,0
2,0
3,3
3,3
39
Einstellung des
GeruschDruckbegrenzungsventils pegel
70 - 700
70 - 350
70 - 350
80
75
75
4.2 Pumpenbefestigung
10 L
mm
20 L
mm
40 L
mm
240
305
421
505
95
279
396
480
414
446
446
446
229
305
305
305
73
13
13
13
92
71
71
71
M8, 12 mm
Abb. 5
Schrauben Sie den Schlauch/die Schluche in den
Ausgangsanschluss/die Ausgangsanschlsse des Ventils
(Anschlsse siehe Ventilgehuse).
Ausfahrseitige Schlauchleitung an Ventilanschluss "A".
Einfahrseitige Schlauchleitung an Ventilanschluss B (falls zutreffend).
Manometer/Drucksensor an Ventilanschluss "GA, GB oder GP".
("GA" misst den Druck an Anschluss "A", "GB" misst den Druck
an Anschluss "B", "GP" misst den Pumpendruck hinter dem
pumpenseitigen Druckhalte-Ventil.)
5.0 BETRIEB
Warnung: Sehen Sie sich bei Pumpen mit optionalem
Drucksensor vor dem Starten der Pumpe die Abschnitte
5.7, 6.4 A-B und 6.5 A-C unter AUTOMODE an.
Abb. 3
1.
1.
4.
2.
2.
3.
4.4 Flssigkeitspegel
berprfen Sie den lpegel der Pumpe vor dem Start. Geben
Sie ntigenfalls l hinzu, indem Sie den Stpsel SAE Nr. 10 von
der Abdeckplatte entfernen (siehe Abb. 2). Der Behlter ist voll,
wenn der lpegel im Sichtglas bis nach oben geht. (Abb. 4).
5.
1.
2.
Ausfahren
Einfahren
Gehaeuse Ein/Aus =
Motor Ein- oder
Ausschalten
10 - 40 liter
4 and 8 liter
Abb. 4
Tank
WICHTIG: Fgen Sie nur l hinzu, wenn alle Systemkomponenten vollstndig zurckgefahren sind, oder das System
enthlt mehr l als der Behlter fassen kann.
Druck
Abb. 6
40
B. VE32D-Ventile
1. Nicht verwendet
2. Zeitweiliger Vorlauf
Gehuse Ein/Aus = Motor ausschalten
1. Ausfahren
2. Einfahren
3. Neutral
Abb. 7
A. AUTOMODE
Zwei
Tasten
Drei
Tasten
Pfeil-nach-oben
Pfeil-nach-unten
EIN/AUS
a. Bedientasten
i.
ii.
1.
41
5.
6.
7.
Schlieen Sie das Gert an den Strom an. Die LCD zeigt OK.
Betreiben Sie die Pumpe wie in Abschnitt 5.1 5.4.
Wenn der Druck an Anschluss A die vom Benutzer definierte
Grenze erreicht, ffnet sich der Druckschalter, der Motor wird
ausgeschaltet, der LCD-Bildschirm zeigt AUTO AN und die
Hintergrundbeleuchtung blinkt (der Mikroprozessor wei jetzt,
dass ein Druckschalter die Pumpe steuert).
Einstellschraube
Feststellmutter
Abb. 10
5.
Wenn der Druck an Anschluss A 8-38 bar (115 bis 550 psi )
fllt, wird der Druckschalter geschlossen und der Motor
wieder gestartet.
Wenn Sie eine Taste auf der Fernbedienung (falls vorhanden)
oder am Gehuse drcken, wird dieser automatische Zyklus
gestoppt.
a. Falls der Druckschalter geschlossen ist (Motor
eingeschaltet), wenn die Taste gedrckt wird, wird
AUTO auf dem LCD angezeigt.
b. Falls der Druckschalter offen ist (Motor ausgeschaltet),
wenn die Taste gedrckt wird, wird P Switch Open auf
dem LCD angezeigt.
c. Wenn Sie die Motoraktivierungstaste drcken (Abschnitt
5.1 - 5.4), wird der Betrieb des automatischen
Druckschalters reaktiviert.
d. Wenn Sie die Pfeil-nach-unten-Taste auf der
Fernbedienung (falls vorhanden) drcken, wird auerdem
der Zylinder zurckbewegt.
6.1 LCD-Funktion
Bildschirm 1
Ziffernanzeige
Textanzeige
SET
00000000
0000.0
PSI MPa
BAR
HOURS CYCLES
LOW MOTOR
VOLTAGE OVERLOAD
2.
3.
4.
A. Startsequenz
6.2 Fehlerzustnde
B. LCD Bedientasten
B. Stromausfall
Die CB ist mit vier Tastschalter ausgestattet; diese sind von links
nach rechts:
LEISTUNG
Ein/Aus
Men
AUS
/ Pfeil-nach-unten / Pfeil-nach-oben
C. Tastenfehler
Anzeige: "Tastefehlr"
Bildschirm 3
TASTE
FEHLR
C. Verfgbare Mens
Die Software bietet dem Bediener die folgenden Mens:
Motor - zeigt den Motorzeitzhler und den Ein/AusZykluszhler an (kann nicht zurckgesetzt werden)
Einfahrn - zeigt den Stundenzhler des Einfahrenmagnetventils und den Ein/Aus-Zykluszhler an (kann nicht
zurckgesetzt werden)
43
D. Motorberlast
6.3 Warnzustnde
Anzeige: "UBERLAST"
Motor Overload
Bildschirm 4
A. Unterspannung
UBERLAST
MOTOR
OVERLOAD
NO SPANG
Der "berlast" (Motorberlast-Fehler) wird angezeigt wenn der
vom Motor gezogene elektrische Strom die voreingestellte
Grenze des internen Lasttrennschalters uebersteigt. (Der interne
Lasttrennschalter wird automatisch zurckgesetzt, sobald der
Zustand beseitigt ist; der Bediener muss jedoch den Fehler
lschen und dann die Ein/Aus-Taste des Motors drcken, um
den Motor neu zu starten.)
E.
LOW
VOLTAGE
ltemperatur (erfordert den optionalen Niveau- Der Zustand "NO SPANG" wird als Betriebszustand definiert, bei
/Temperaturschalter)
dem die Netzstromversorgung bei oder unter 80% der
Nennspannung liegt. Wenn die Pumpe in diesem Zustand luft,
blinkt das Signal "Low Voltage (Unterspannung)" auf dem LCD
und die Unterspannungs-stunden werden gezhlt und auf der
Schaltplatine gespeichert. Der normale Pumpenbetrieb ist
immer noch mglich.
Anzeige: "OELTEMP"
Bildschirm 5
OELTEMP
6.4 LCD-Mens
(Siehe auch Tabelle 1, Quick Reference Chart (QRC) nach
Abschnitt 9.0)
A. Normalbetrieb
Bildschirm
OK
PSI
Bildschirm 6
OELSTAND
(Siehe Bildschirm 8) LCD-Bildschirm bei einer Pumpe der ZClass. CB hat die Pumpe erfolgreich gestartet (OK); die
Druckanzeige ist 0 psi/0 bar. Gehen Sie zu den Mens, indem
Sie die Taste Menu drcken. Siehe QRC Schritt Nr. 1.
44
B. Men "Einheit"
Bildschirm 9
Bildschirm 11
EINHEIT
SET
NO SPANG
.0
PSI MPa
BAR
HOURS CYCLES
C. Men "Motor"
Bildschirm 12
Bildschirm 10
AUSFAHRN
MOTOR
188
4.8
HOURS CYCLES
HOURS CYCLES
(Siehe Bildschirm 12) Auf diesem Bildschirm kann der Bediener die
Anzahl der Stunden (Ein/Aus-Zyklen) ablesen, in denen das
Vorlaufmagnetventil betrieben wurde. Schalten Sie zwischen
Stunden und Zyklen um, indem Sie die Pfeil-nach-oben- oder Pfeilnach-unten-Taste drcken. Gehen Sie weiter, indem Sie die
Mentaste drcken. Siehe QRC Schritt Nr. 5.
_________________________________________________________
F. Men "Einfahrn"
Bildschirm 13
ANGEZEIGT STUNDEN
EINFAHRN
334
HOURS CYCLES
45
I. "Diagnose" Menu
G. Men "Ortlich"
Bildschirm 16
Bildschirm 14
SET
ORTLICH
EINSTELLEN
OFF
DIAGNOSE
00001
PSI
(nicht verwendet)
Lfter
Handsteuerungstaste PFEIL-NACH-UNTEN
Handsteuerungstaste PFEIL-NACH-OBEN
Handsteuerungstaste EIN/AUS
(Siehe Bildschirm 16) Auf diesem Bildschirm kann der Bediener
verschiedene Fernbedienungsprobleme beheben, indem er
anzeigt, ob der Mikroprozessor ein Signal von der
Fernbedienungstaste empfangen hat. Kein Signal weist darauf hin,
dass wahrscheinlich ein Problem mit der Fernbedienungstastatur
oder dem Fernbedienungskabel vorhanden ist. Verwenden Sie den
Modus Ortlich, um die Pumpe zu bedienen, bis das Problem
behoben ist. Siehe QRC Schritt Nr. 9.
H. Men "Sprache"
Bildschirm 17
Bildschirm 16
SET
DEUTSCH
DIAGNOSE
10001
PSI
Drcken Sie
Wenn eine Sprache auf der Textanzeige angezeigt wird, kann der
Bediener die Anzeigesprache einstellen, indem er die Pfeil-nachunten- oder Pfeil-nach-oben-Taste drckt. Speichern Sie die
Einstellung und gehen Sie weiter, indem Sie die Mentaste drcken.
Siehe QRC Schritt Nr. 8.
Drcken Sie
DIAGNOSE
01001
PSI
46
B. Men TP OBEN
Bildschirm 19
Bildschirm 21
SET
DIAGNOSE
Drcken Sie
00101
PSI
TP OBEN
10500
PSI
6.5
Men AUTOMODE
Screen 1420
Bildschirm
SET
AUTOMODE
C. Men TP UNTEN
AUS
Bildschirm22
SET
TP UNTEN
OFF
(Siehe Bildschirm 20) Auf diesem Bildschirm kann der Bediener
ein- oder ausschalten, ob die Pumpe die Funktionen des
Motors/elektrischen Ventils automatisch steuert. Um auf dieses
Men zuzugreifen, gehen Sie zum Men EINHEIT und halten
Sie dann die Taste AN/AUS 7 Sekunden lang gedrckt. Der
EINGABE CODE wird angezeigt. Halten Sie dann die AN/AUSund Pfeil-nach-oben-Taste 7 Sekunden lang gedrckt.
47
Screen 23
SET
KAL PT A
PSI
(Siehe Bildschirm 23) Auf diesem Bildschirm kann der Bediener den auf
dem LCD angezeigten Druckwert einstellen, so dass er zu einem
Mastermessgert passt. Um zu diesem Men zu gelangen, gehen Sie
zum Men UNITS.
Drucksensor
http://www.wika.de/pdf/betriebsanleitungen/ba_m_1x.pdf
lstands-/Temperaturschalter
http://www.barksdale.com/products/level/PDF_level/Pg02_7.pdf
http://www.barksdale.com/products/templ/PDF_temp/ml1s.pdf
7.0 WARTUNG
berprfen Sie alle Systemkomponenten regelmig auf Lecks
und Schden. Reparieren oder ersetzen Sie beschdigte
Komponenten. Elektrische Komponenten, wie z.B. das
Stromversorgungskabel, duerfen nur von einem qualifizierten
Elektro-Techniker unter Einhaltung aller geltenden lokalen und
nationalen Normen ausgetauscht werden.
Wrmetauscher
http://nmbtc.com/ (Bewegen Sie auf der Menleiste die Maus
ber "products (Produkte)", bis das Untermen erscheint. Klicken
Sie auf "cooling solutions (Khlungslsungen)", klicken Sie auf
"product catalog (Produktkatalog)" in der Liste auf der rechten
Seite und klicken Sie dann auf "Gleichstromlfter". Geben Sie auf
dem folgenden Dialogbildschirm 5920PL-05W-B40 in das
Suchfeld ein und klicken Sie auf "go (Los)".)
Trennen Sie das Gert von der Stromversorgung, bevor Sie den
Schaltkasten ffnen. Entfernen Sie das LCD halb und einen
kleinen Abdeckstopfen von der Rckseite. Verlegen Sie den
Draht durch die Rckseite, schlieen Sie die Stromplatine an
(siehe Abb. 11) und befestigen Sie die Zugentlastung. Montieren
Sie das Gehuse zur Hlfte.
2.
3.
4.
5.
6.
49
Line-on
Austauschbare Sicherung F1
Motorzuleitungen
Flachbandkabelanschluss
lpegelschalter
Temperaturschalter
Handsteuerung
Druckschalter
Filter
Einfahren
Drucksensor
Ausfahren
Wrmetauscherlfter
Austauschbare Sicherung F3
50
Fehlerbehebungsleitfaden
Problem
Pumpe startet nicht
Mgliche Ursache
Manahme*
1. Fehlerzustand
Elektrisches Ventil
funktioniert nicht
Einfachwirkende Zylinder
gehen nicht zurck
Doppeltwirkende Zylinder
gehen nicht zurck
Die Pumpe luft hei
Der Pumpendruck
bersteigt den Wert fr
TP OBEN
AUTOMODE funktioniert
mit VE33- oder VE43Ventilen nicht richtig.
Nach dem Starten zeigt
das LCD P switch open
* Bei LCD-Versionen siehe auch Abschnitte 6.2 Fehler, 6.3 Warnzustnde und 6.3 LCD-Mens
51
52
10
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Schalter
4
5
2B
2A
1
2
Schritt
OK
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
ITALIANO
DEUTSCH
PORTUGUES
ENGLISCH
DIAGNOSE
"
NO SPANG
AUSFAHRN
"
EINFAHRN
"
ORTLICH
"
MOTOR
EINHEIT
ARTIKEL
KAL PT A
TP UNTEN
EINHEIT
ARTIKEL
AUTOMODE
TP OBEN
"
"
"
OK
EINHEIT
Textanzeige
10001
01001
00101
psi
00001
CODE
0 psi
CODE
AN/AUS
Wert fr obere Druckgrenze bei Automode
AUS
CYCLES
HOURS
HOURS
CYCLES
HOURS
CYCLES
HOURS
BAR
MPA
PSI
PSI
Einheiten
gehen Sie entweder mithilfe der Pfeil-nach-oben- oder Pfeilnach-unten-Taste durch die Sprachen
Unterspannungsprffunktion auswhlen
Zeitzhlerfunktion auswhlen
nur wenn Magnetventil befestigt ist
Zeitzhlerfunktion auswhlen
nur wenn Magnetventil befestigt ist
lokalen Modus auswhlen
zwischen ein und aus umschalten
Verborgenes Men
Kommentare
53
Halten Sie die Mentaste drei Sekunden lang gedrckt, um den Kalibrierungsmodus zu
verlassen
12
13
14
15
16
17
18
19
20
10
Drcken Sie die Mentaste einmal
11.a Motor-Methode Drcken Sie die ON/OFF-Motortaste am Gehuse, um den
Pumpenmotor einzuschalten. Lesen Sie das Mastermessgert ab und wenden Sie einen
Druck von 2000 psi (138 bar) durch Schlieen des einstellbaren
Druckbegrenzungsventils der Pumpe an
11.b Handpumpen-Methode Schlieen Sie das Steuerventil der Handpumpe. Lesen Sie
das Mastermessgert ab und wenden Sie einen Druck von 2000 psi (138 bar) an
2
3
Bedieneraktion
Nr.
OK
MERK C
NORMWERT
KAL PT A
MERK C
MERK B
KAL PT C
KAL PT C
MERK B
KAL PT B
KAL PT B
KAL PT B
MERK A
MERKE A
KAL PT A
Die Kalibrierung der Verstrkung erfolgt mit zwei Punkten, beginnend mit Punkt B
KAL PT B kann bei jedem Druckwert ber Null eingestellt werden.
Erhalten Sie erst den Druckwert am Mastermessgert (d. h. 2250 psi/155 bar) und verwenden Sie dann die
Pfeiltasten, um den LCD-Wert an das Mastermessgert anzupassen.
KAL PT B kann bei jedem Druckwert ber Null eingestellt werden. Erhalten Sie erst den Druckwert am
Mastermessgert (d. h. 2250 psi/155 bar) und verwenden Sie dann die Pfeiltasten, um den LCD-Wert an das
Mastermessgert anzupassen.
Erster Schritt im verborgenen Kalibrierungsmodus. Start des Kalibrierungsvorgangs Das Vorlaufmagnetventil wird
gestartet, um auf den Drucksensor ber den Ventilanschluss A zuzugreifen
Nullpunktverschiebung Punkt A kalibrieren
Hinweis: Es gibt zwei Methoden, den erforderlichen Druck in den Schritten 11 und 15 herzustellen: mithilfe des
Motors der Pumpe oder mit der getrennten Handpumpe. Schlieen Sie nur eine Handpumpe an, wenn sie zur
Herstellung des Drucks in den Schritten 11 und 15 verwendet wird, und berprfen Sie, ob das einstellbare
Druckbegrenzungsventil der Pumpe der Z-Class hher eingestellt ist als der maximal in Schritt 15 verwendete Druck.
Startsequenz
xxx psi (xxxx bar) ist der aktuelle Druckwert von SET DRUK
Kommentare
0 psi
(0 bar)
ja
aus
0 psi
(0 bar)
nein
KAL PT C kann bei jedem Druckwert grer KAL PT B eingestellt werden. Erhalten Sie erst den Druckwert am Mastermessgert (d. h. 7500 psi /517 bar) und verwenden Sie dann die Pfeiltasten, um den LCD-Wert an das Mastermessgert
anzupassen.
ja
8000 psi (552 bar) Besttigen Sie, dass die Druckdaten im Speicher gespeichert werden sollen.
8000 psi (552 bar) Die Kalibrierung der Verstrkung erfolgt mit zwei Punkten, endend mit Punkt C
nein
2000 psi
(138 bar)
2000 psi
(138 bar)
ja
0 psi
(0 bar)
nein
LCD-Anzeige
54
manuell
mit LCD
Vorw/Halt
/Rckw
Ablass
TWEnerpac
Standard
3/4-Wege
Pumpen Pumpennr.
typ
jede
manuelle
VE32
VE32-D
ZxxxxxLx
ZxxxxxHx
Zxx2xxSx
Zxx1xxDx
1-Tasten
3-Tasten
keine
ZxxxxxWx
Zxx3xxSx
Zxx4xxSx
keine
keine
Motor und
Lfter (falls
angeschlossen)
Punkt
Magnetventil
keine
B
nderung
aus
aus
aus
keine
nderung
aus
aus
aus
aus
ein/aus
schalten
(vorwrts/rckwrts)
zur Zeit
automatischer
Zyklus ein/aus
(vorwrts/rckwrts)
zur Zeit
automatischer
Zyklus ein/aus
keine nderung
keine nderung
nadeaktiviert
Magnetventil
ein
B
(rckwrts)
ein/aus
Motor und
schalten
Lfter (falls
angeschlossen)
nadeaktiviert
Option Magnetventil
keine
nderung
A
NA
nadeaktiviert
nadeaktiviert
Motor und
ein/aus
Lfter (falls
schalten
angeschlossen)
Magnetventil
aus
A
aus
aus
na-deaktiviert
aus
ein/aus
schalten
Motor
Ein/Ausf
no
keine
Fernbedienung
nadeaktiviert
724 bar
10,500 psi
724 bar
10,500 psi
724 bar
10,500 psi
aus
aus
im automatischen Zyklus
ausschalten, um
Vorwrtsbewegung zu
stoppen
im automatischen Zyklus
einschalten, um
Rckwrtsbewegung zu
starten
wenn TPOBEN erreicht ist, 724 bar
schaltet sich nur das Ventil 10,500 psi
aus, der Motor luft weiter
na
aus
aus
aus
aus
aus
aus
ein
na
na Wert fr TP UNTEN
kann nicht von aus
gendert werden
na Wert fr TP UNTEN
kann nicht von aus
gendert werden
na
ein
ein
nadeaktiviert
Pfeil-nach- Pfeil-nach-oben
unten
Motor
Ein/Aus
Motor und
Lfter (falls
angeschlossen)
naMagnetventil
B
deaktiviert
Motor und
naOption
Lfter (falls deaktiviert
angeschlossen)
naMagnetventil
deaktiviert
A
Option
NA
Ventil
Pumpentypcode
Fernbedienungstaste
na
na
Zusatzbemerkungen
Max. Wert fr TP UNTEN
(NA Firmware 5.5 und frher)
55
TW
Jog
ZxxxxxKx
Zxx2xxTx
jede
manuelle
VE42-Q TW
Ventil
1 oder 2Tasten
2-Tasten
Option
NA
Fernbedie- Funung
schalter
ein
ein
Magnetventil
(rckwrts) (rckwrts)
B
(vorwrts/rckwrts)
zur Zeit
automatischer
Zyklus ein/aus
(vorwrts/rckwrts)
ein/aus
schalten
aus
aus
zur Zeit
automatischer
Zyklus ein/aus
ein
(rckwrts)
Magnetventil
A
aus
aus
keine nderung
ein
(rckwrts)
Punkt
Pfeil-nachunten
Motor
Ein/Aus
LCDPaneltaste
Motor
Ein/Aus
Pfeil-nachoben
Fernbedienungstaste
aus
. im automatischen Zyklus
ausschalten, um
Vorwrtsbewegung zu
stoppen
im automatischen Zyklus
einschalten, um
Rckwrtsbewegung zu
starten
na
724 bar
10,500 psi
Max. Wert
Aktion, wenn Wert fr TP
OBEN (SET_PRES) erreicht fr TP OBEN
(SET_DRUK)
wird
Max. Wert fr TP UNTEN(NA
Firmware 5.5 und frher)
Zusatzbemerkungen
ein
na TP UNTEN ist bei TW- na TP UNTEN ist bei TW-Pumpen Zeitberschreitung aus (nach 20 Sekunden,
wenn keine Aktivitt der Vorwrtstaste)
Pumpen nicht verfgbar
nicht verfgbar
Foglio Istruzione
Elettropompa Serie ZE3-6 e ZW4-5
L2647
Rev. C
04/13
SICUREZZA ANZITUTTO
2.0 NORME SULLA SICUREZZA
Leggere attentamente tutte le istruzioni, le Precauzioni
ed Avvertenze che si devono osservare durante
limpiego delle attrezzature. Rispettare tutte le norme di
sicurezza per evitare infortuni alle persone e danni alle cose.
LENERPAC non responsabile per infortuni e danni causati dal
mancato rispetto delle Norme di Sicurezza, dalluso e
dallapplicazione impropria del prodotto o dalla sua mancata
manutenzione. In caso di dubbi sulla applicazione del prodotto o sulla
Sicurezza, contattare lENERPAC. Se non si conoscono le Norme di
Sicurezza per i Sistemi Oleodinamici ad Alta Pressione contattare
lENERPAC o i suoi Rappresentanti per un corso gratuito di
addestramento sulla Sicurezza.
3.0 SPECIFICHE
4.0 INSTALLAZIONE
B
A
57
DIAGRAMMI PORTATA
Serie ZE4
14
12
10
8
6
14
12
10
8
6
16
14
12
10
8
6
0
140
280
420
560
0
0
700
140
280
Pressione (bar)
560
700
14
12
10
8
6
280
560
700
Serie ZW4
16
13
10
420
Pressione (bar)
Serie ZE6
140
Pressione (bar)
16
420
Serie ZE5
16
Serie ZE3
16
Serie ZW5
16
13
10
2
0
0
0
140
280
420
560
700
70
140
210
350
0
0
70
Pressione (bar)
Pressione (bar)
Serie ZE6 monostadio
Serie ZE6 due-stadi
280
140
210
280
350
Pressione (bar)
DIAGRAMMA PRESTAZIONI
Serie
della
pompa
ZE3
ZE4
ZE5
ZE6
ZW4
ZW5
Funzionamento
Portata in uscita
Dimensioni
motore
l/min
Mono-stadio
Bi-stadio
Mono-stadio
Bi-stadio
Mono-stadio
Bi-stadio
Mono-stadio
Bi-stadio
Mono-stadio
Bi-stadio
Mono-stadio
Bi-stadio
RPM
(bar)
(dBA)
0,75
1750
70 - 700
75
1,12
1750
70 - 700
75
2,24
1750
70 - 700
75
5,59
3450
NA
0,75
1750
NA
1,12
1750
50 bar
350 bar
700 bar
0,7
7,4
1,0
10,7
2,1
13,9
3,6
14,8
1,0
5,7
2,1
10,6
0,7
6,3
1,0
9,8
2,1
13,5
3,5
14,6
1,0
5,0
2,1
9,9
0,7
0,7
1,0
1,0
2,0
2,0
3,4
3,4
1,0
1,0
2,0
2,0
0,7
0,7
1,0
1,0
2,0
2,0
3,3
3,3
58
Livello
sonoro
kW
7 bar
Campo di regolazione
della valvola di scarico
70 - 700
70 - 350
70 - 350
80
75
75
10 L
mm
20 L
mm
40 L
mm
240
305
421
505
95
279
396
480
414
446
446
446
229
305
305
305
73
13
13
13
92
71
71
71
M8, 12 mm
Fig. 5
5.0 FUNZIONAMENTO
Avviso: Per le pompe con un trasduttore di portata
opzionale, esaminare le sezioni 5.7, 6.4 A-B, & 6.5 A-C in
AUTOMODE prima di avviare la pompa.
Avviso: per le pompe con pressostato opzionale,
esaminare la sezione 5.8 prima di avviare la pompa.
Fig. 3
1.
2.
2.
3.
4.
5.
Il serbatoio
pieno quando il
livello su
questo valore.
10 - 40 liter
4 and 8 liter
Fig. 4
IMPORTANTE: aggiungere l'olio solo Quando i cilindri sono
completamente rientrati,altrimenti il sistema conterrebbe troppo
olio.
Serbatoio
Pressione
Fig. 6
59
VM33,
VM33L,
VM43,
VM43L (vedere Fig. 7)
2.
3.
1. Avanzamento
2. Ritorno
3. Neutro
Pannello On/Off =
Motore On oppure Off
B. Valvole VE32D
3 - In Use
1. Non usato
2. Avanzamento momentaneo
Pannello On/Off = Commuta il MOTORE su Off
Due
pulsanti
1. AUTOMODE OFF
Il display della pompa un semplice manometro, e non saranno
effettuate azioni addizionali a prescindere dai valori di
ALTAPRES e di BAS PRES. Nota: Il menu normale di
funzionamento mostra OK nella zona del testo quando
AUTOMODE regolato su OFF.
Tre
pulsanti
Freccia verso il
basso
ON / OFF
a. Pulsanti di comando
i.
ii.
Avanzamento momentaneo
e motore on
Fig. 9
60
Regolare la vite
Dado di bloccaggio
Fig. 10
5.
2.
3.
4.
Display
numerico
Display di testo
SET
00000000
0000.0
PSI MPa
BAR
HOURS CYCLES
LOW MOTOR
VOLTAGE OVERLOAD
61
A. Sequenza di avvio
Quando la pompa collegata allalimentazione elettrica lo schermo
LCD mostrer: FIRMWARE x.x per 1 secondo, quindi MODELLO
xx" per 0.5 secondi, e quindi "MOTORE UN/1P/3P" per 0.5
secondi. Informazioni addizionali possono apparire secondo il
MODELLO o gli accessori installati. Vedere la sezione 8.0 per
uninformazione pi dettagliata.
B. Mancanza di alimentazione
Visualizza: "POWER SPENTO"
Schermo 2
POWER
SPENTO
On/Off, Menu, Freccia verso il basso e Freccia verso l'alto
C. Errore di pulsante
Visualizza "Tasto Guasto"
Schermo 3
TASTO
GUASTO
C. Menu disponibili
Il software fornisce all'operatore i seguenti Menu:
62
A. Basso voltaggio
Motor Overload
Low Voltage
Schermo 4
Schermo 7
LOW VOLT
SOVR MTR
LOW
VOLTAGE
MOTOR
OVERLOAD
Schermo 5
TMP OLIO
OK
PSI
LIV OLIO
(vedere lo schermo 8.) Lo schermo LCD su di una pompa Zclass. CB stato avviato con successo (OK); la lettura della
pressione di 0 bar (0 psi). Entrare nel men premendo il
pulsante men. Vedere QRC passo #1.
63
B. Menu "UNITA"
Schermo 9
LOW VOLT
UNITA
SET
.0
PSI MPa
BAR
HOURS CYCLES
C. Menu "MOTORE"
ESTENS
Schermo 10
188
MOTOR
HOURS CYCLES
4.8
HOURS CYCLES
64
RETRAZ
334
HOURS CYCLES
G. Menu "LOCALE"
Schermo 17
Schermo 14
SET
LOCALE
DIAGNOSI
OFF
10001
PSI
Premere
Premere
DIAGNOSI
01001
PSI
Schermo 15
SET
ITALIANO
(Vedere lo Schermo 18). Schermo della diagnosi con il pulsante di
avanzamento della tastierina premuto.
Schermo 19
DIAGNOSI
Premere
00101
PSI
Schermo 16
SET
DIAGNOSI
00001
PSI
6.5
A.
Men AUTOMODE
Screen 14
Schermo
20
SET
(non usato)
Ventilatore
AUTOMODE
OFF
SET
ALTAPRES
10500
PSI
D. Calibration Menu
Schermo 23
SET
CAL PT A
PSI
7.0 MANUTENZIONE
Verificare frequentemente tutti i componenti del sistema per
vedere se vi sono perdite o danni. Riparare o sostituire i
componenti danneggiati. Tutti i componenti elettrici,, per
esempio, il cavo di alimentazione, possono essere riparati o
sostituiti solo da un elettricista qualificato, che rispetti tutte le
norme applicabili sia a livello locale che nazionale per
lapparecchiatura.
Schermo 22
SET
BAS PRES
OFF
2.
3.
4.
5.
6.
8.2
Fusibileintercambiabile F1
Linea in entrata
Fili conduttori del motore
Terminale cavo a
nastro piatto
Interruttore di
livello dell'olio
Termostato
Tastierina
Pressostato
Filtro
Trasduttore di
pressione
Ritorno
Avanzamento
Ventilatore scambiatore
di calore
Fusibile intercambiabile F3
68
Causa possibile
Rimedio*
1. Condizione di difetto
La pompa crea la
pressione, ma il carico
non si sposta
Il pistone del cilindro torna
indietro da solo
Il pistone di un cilindro a
semplice effetto non
ritorna
Il pistone di un cilindro a
doppio effetto non ritorna
2. Tastierina danneggiata
1. Bassa tensione
La pompa funzionando si
riscalda
La pressione della pompa
va al di sopra del valore di
"ALTAPRES"
1. Il trasduttore di pressione installato in un raccordo in
AUTOMODE non lavora
pressione diverso da GA
correttamente con le
valvole VE33 oppure VE43
* Per le versioni dellLCD, vedere anche le sezioni 6.2 Fault Conditions (condizioni derrore), 6.3 Warning Conditions
(condizioni di avviso) ed 6.4 LCD Menus (men LCD)
69
70
10
X
X
4
5
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Interruttore
2B
2A
1
2
Passo
OK
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
ITALIANO
DEUTSCH
PORTUGUES
ENGLISH
DIAGNOSI
"
LOW VOLT
ESTENS
"
RETRAZ
"
LOCALE
"
MOTORE
UNITA
PARTE
CAL PT A
BAS PRES
UNITA
PARTE
AUTOMODE
ALTAPRESS
"
"
"
OK
UNITA
Display
di testo
10001
01001
00101
BAR/PSI
00001
numero di cicli
numero di ore a bassa tensione, leggere 0
numero di ore
numero di cicli
numero di ore
numero di cicli
OFF
ON
"
numero di ore
CODE
0 psi
CODE
ON/OFF
Valore del limite di pressione superiore per Automode
OFF
CYCLES
HOURS
HOURS
CYCLES
HOURS
CYCLES
HOURS
BAR
MPA
PSI
PSI
Unit
Commenti
Men nascosto
Mantenere premuto per 7 secondi
Mantenere premuto per 5 secondi
Commutare tra on e off usando i tasti Freccia.
Aumentare/diminuire il valore usando i tasti Freccia,
il valore di default 700
Aumentare/diminuire il valore usando i tasti Freccia, ,
il valore di default OFF
Men nascosto
Mantenere premuto per 7 secondi
Mantenere premuto per 5 secondi
Avviare il processo di calibratura, vedere la tabella di riferimento
per ulteriori istruzioni.
memorizza la regolazione precedente e passa avanti per selezionare la
funzione di contatore delle ore
71
no
yes/si
8000 psi/552 bar
8000 psi/552 bar
no
si
off
0 psi/0 bar
0 psi/0 bar
SAVE B
SAVE B
CAL PT C
CAL PT C
Premere il pulsante Men per accettare il valore della pressione nella memoria
temporanea.
Premere un pulsante Freccia per cambiare da "no" a "si"
Premere il pulsante Men una volta.
Lettura del manometro campione, applicare una pressione di 550 bar.
Premere il pulsante Men per accettare il valore della pressione nella memoria temporanea. SAVE C
SAVE C
Premere un pulsante Freccia per cambiare da "no" a "si"
DEFAULT
Premere il pulsante Men una volta.
CAL PT A
Premere il pulsante Men una volta
Premere e mantenere premuto il pulsante Men per tre secondi per uscire lalla modalit OK
di calibratura.
12
16
17
18
19
20
13
14
15
CAL PT B pu essere regolato a qualsiasi valore di pressione pi grande di zero. Per prima cosa ottenere il valore di
pressione sul manometro campione (cio 153 bar), quindi usare i pulsanti Freccia per dare corrispondere il valore della
pressione dellLCD con quello del manometro campione.
SAVE A
CAL PT B
11.b Metodo "pompa manuale" Chiudere la valvola di comando della pompa manuale.
Lettura del manometro campione, applicare una pressione di 135 bar.
no
SAVE A
Il guadagno di calibratura fatto con due punti, partendo con il punto "B"
CAL PT B pu essere regolato ad un qualsiasi valore della pressione, purch pi grande di zero. Per prima cosa
ottenere il valore della pressione sul manometro campione
(cio 153 bar), quindi usare i pulsanti freccia per fare coincidere il valore LCD con il valore del manometro campione.
0 psi/0 bar
CAL PT A
0 psi/0 bar
CAL PT A
CAL PT B
10
Premere il pulsante Men una volta.
11.a Metodo "Motore" Premere e rilasciare il pulsante ON/OFF del motore per commutare il CAL PT B
motore su ON. Lettura del manometro campione, applicare una pressione di 135 bar
chiudendo la valvola di scarico regolabile da parte dellutente.
CODE
0 psi/0 bar
ENTRATA
CAL PT A
psi/bar
Nota Ci sono due metodi per produrre la pressione necessaria nei passi da 11 a 15, usando il motore della pompa
oppure una pompa manuale separata. "Hand pump". Collegare una pompa manuale soltanto se verr usata per
creare la pressione nei passi da 11 a 15, e verificare che la valvola di scarico regolabile da parte dellutente pi alta
della pressione massima usata nel passo 15.
Sequenza di avvio
xxxx bar il valore corrente di pressione di PRESS
Commenti
UNITA
Lettura LCD
si
2
3
Operator action
No.
72
Manuale
con/LCD
Avanz /
Mant / Rit
Scarico
TWEnerpac
Standard
3/4-vie
No
Tipo
Pompa Pompa
VE32-D
VE32
Qualsiasi
manuale
Valvola
NA
na disattivato
commuta
on/off
na disattivato
na disattivato
na disattivato
nessun
cambiamento
Freccia verso
lalto
off
off
off
off
off
e on/off
commutar
Freccia
verso
lalto
na
off
off
off
off
off
Nota
790 bar/
11,600 psi
10,500 psi
724 bar
10,500 psi
724 bar
10,500 psi
724 bar
off
na
on
off
na
na - BASPRES non
disponibile sulle pompe TW
na - BASPRES non
disponibile sulle pompe TW
na - BASPRES non
disponibile sulle pompe TW
na - non pu cambiare il
valore BASPRES da off
na - non pu cambiare il
valore BASPRES da off
na
on
on
momentaneamente
commuta su off nel ciclo
off
ciclo auto on/off
auto per arrestare
(avanzamento /
lavanzamento
ritorno)
na momentaneamente
Commuta su on nel ciclo
Solenoid B on (ritorno)
off
disattivato
ciclo auto on/off
auto per avviare il ritorno.
(avanzamento /
ritorno)
quando si raggiunge
nessun
nessun
Zxx3xxSx VE33 / VE43 3-pulsante
commuta
Motore &
commutare ALTAPRES solo lelettrovalvola 10,500 psi
cambiamento cambiamento
724 bar
si commuta su off, il motore
Zxx4xxSx
on/off
Ventilatore
on/off
continua a funzionare
(se collegati)
off
momentaneamen
ZxxxxxWx
Nessuna Nessuna Opzione Solenoid A
off
nessun
off
te on
cambia(avanzamento)
mento
off
off
momentSolenoid B
off
nessun
cambia- aneamente on
(ritorno)
mento
Nota
800 bar
(11,600 psi)
Motore &
Ventilatore
(se collegati)
Solenoid A
Motore &
Ventilatore
(se collegati)
Solenoid A
1-pulsante Opzione
Freccia verso
lalto
na momentaneamente Na - disattivato
disattivato
on (ritorno)
na na Freccia verso
disattivato
disattivato
lalto
na disattivato
na disattivato
Non
applicabile
Motore
On/Off
Non
Motore &
Ventilatore applicabile
(se collegati)
Motore &
Ventilatore
(se collegati)
Solenoid B
NA
Voce
3-pulsanti Opzione
Nessuna
Tastierina Interruttore a
pedale
Zxx1xxDx
Zxx2xxSx
ZxxxxxLx
ZxxxxxHx
Codice tipo
pompa
Pulsantiera
Commenti addizionali
73
TW
Avanzamento a
scatti
No
Tipo
Pompa Pompa
ZxxxxxKx
Zxx2xxTx
Codice tipo
pompa
Tastierina
1o2
Opzione
pulsanti
NA
Foot
Switch
off
momentaneamente on
na disattivato
off
Solenoid B on (ritorno)
off
na
momentaneament
e ciclo auto on/off
(avanzamento /
ritorno)
momentaneament
e ciclo auto on/off
(avanzamento /
ritorno)
Motore
On/Off
na disattivato
off
Solenoid A
Freccia verso
lalto
off
commuta
on/off
Motore &
Ventilatore
(se
collegati)
Freccia
verso il
basso
na disattivato
nessun
cambiamento
Motore
On/Off
Voce
pulsante
pannello
LCD
724 bar /
10,500 psi
Nota
680 bar/
10,000 psi
Max valore
per
ALTAPRES
(PRESS)
on
na - BASPRES non
disponibile sulle pompe TW
na - BASPRES non
disponibile sulle pompe TW
na - BASPRES non
disponibile sulle pompe TW
Commenti addizionali
50 psi / 3,5 bar meno del valore Caratteristica di sicurezza. I pulsanti Freccia
corrente di ALTAPRES. 0 significa verso lalto e Freccia verso il basso commutano il
che BASPRES commutata su off. motore su off, quando la pompa sta funzione con
commutazione su on.
Tutti i prodotti Enerpac sono garantiti esenti da difetti di materiali e lavorazione per tutto il tempo che sono in vostro possesso.
Per il servizio assistenza Enerpac pi vicino, consultate il sito www.enerpac.com
Qualsiasi
manuale
VE42-Q TW 2-pulsanti
Valvola
Pulsante tastierina
Hoja de Instrucciones
ZE3-6 y ZW4-5
L2647
Rev. C
04/13
SEGURIDAD PRIMERO
2.0 ASPECTOS DE SEGURIDAD
Lea todas las instrucciones, advertencias y
precauciones. Acate todas las precauciones de
seguridad para evitar lesiones personales o daos a la
propiedad durante la operacin del sistema. ENERPAC
no puede ser responsable de daos o lesiones que resulten de no
usar el producto de forma segura, falta de mantenimiento o
aplicacin incorrecta del producto y/u operacin del sistema.
Comunquese con ENERPAC si tuviese dudas sobre las
precauciones de seguridad o sobre las aplicaciones. Si nunca ha
sido capacitado en seguridad hidrulica de alta presin, consulte a
su distribuidor o centro de servicio para obtener un curso de
seguridad gratis denominado ENERPAC Hydraulic.
3.0 ESPECIFICACIONES
4.0 INSTALACIN
B
A
75
14
12
10
8
14
12
10
8
16
14
12
10
8
0
140
280
420
560
0
0
700
140
280
420
Druck (bar)
700
Caudal (l/min)
14
12
10
8
6
4
280
420
560
700
Druck (bar)
Serie ZE6
140
Druck (bar)
16
560
Serie ZW4
Caudal (l/min)
Caudal (l/min)
Serie ZE5
16
Caudal (l/min)
Caudal (l/min)
Caudal (l/min)
Serie ZE3
16
16
13
10
Serie ZW5
16
13
10
2
0
0
0
140
280
420
560
700
70
140
210
350
0
0
70
140
210
Druck (bar)
Druck (bar)
Serie ZE6 simple etapa
Serie ZE6 doble etapa
280
280
350
Druck (bar)
TABLA DE RENDIMIENTO
Serie de
bomba
ZE3
ZE4
ZE5
ZE6
ZW4
ZW5
Funcionamiento
Caudal de trabajo
Tamao del
motor
l/min
Simple etapa
Doble etapa
Simple etapa
Doble etapa
Simple etapa
Doble etapa
Simple etapa
Doble etapa
Simple etapa
Doble etapa
Simple etapa
Doble etapa
RPM
(bar)
(dBA)
0,75
1750
70 - 700
75
1,12
1750
70 - 700
75
2,24
1750
70 - 700
75
5,59
3450
NA
0,75
1750
NA
1,12
1750
50 bar
350 bar
700 bar
0,7
7,4
1,0
10,7
2,1
13,9
3,6
14,8
1,0
5,7
2,1
10,6
0,7
6,3
1,0
9,8
2,1
13,5
3,5
14,6
1,0
5,0
2,1
9,9
0,7
0,7
1,0
1,0
2,0
2,0
3,4
3,4
1,0
1,0
2,0
2,0
0,7
0,7
1,0
1,0
2,0
2,0
3,3
3,3
76
Nivel
sonoro
kW
7 bar
Rango de ajuste de la
vlvula de alivio
70 - 700
70 - 350
70 - 350
80
75
75
10 L
mm
20 L
mm
40 L
mm
240
305
421
505
95
279
396
480
414
446
446
446
229
305
305
305
73
13
13
13
92
71
71
71
M8, 12 mm
Figura 5
5.0 OPERACIN
ATENCIN: Bombas con transductor de presin
opcional, repasar las secciones 5.7, 6.4 A-B, y 6.5 A-C
sobre AUTOMODE antes de arrancar la bomba.
ATENCIN: Bombas con presostato opcional, repasar
las secciones 5.8 antes de arrancar la bomba.
Figura 3
1.
2.
2.
3.
4.
El tanque est
lleno cuando el
nivel de aceite se
encuentre aqu.
Avanzar
Retroceder
Recubrimiento On/Off=
Encendido o Apagado de
Motor
10 - 40 liter
4 and 8 liter
Figura 4
Tanque
Presin
Figura 6
77
5.5
3 - In Use
Avanzar
Retroceder
Neutral
Recubrimiento On/Off =
Encendido o Apagado de
Motor
Figura 7
A. AUTOMODE
1. AUTOMODE OFF
Tecla
Dos
Tecla
Tres
Flecha Hacia
Arriba
CONECT/DESCON
(ON/OFF)
5.3
i.
ii.
1.
2.
B. Vlvulas VE32D
1. No usado
2. Avance momentneo
Funda On/Off = El motor
alterna a apagado
Figura 9
78
Tornillo establecido
Contratuerca
Figura 10
5.
2.
3.
4.
5.
6.
Pantalla
del
nmero
CONFIGURAR
00000000
0000.0
PSI MPa
BAR
HORAS CICLOS
LOW
MOTOR
VOLTAGE OVERLOAD
79
A. Secuencia de inicio
Pantalla 2
ENERGIA
OFF
On/Off
Men
C. Fallo de Tecla
Pantalla: "BOTON DEFECTO"
Pantalla 3
BOTON
DEFECTO
C. Mens Disponibles
El programa informtico proporciona al operador los siguientes
Mens:
80
A. Bajo Voltaje
Pantalla: "BAJOVOLT"
Motor Overload
Low Voltage
Pantalla
Pantalla 4
SOB MOT
BAJOVOLT
LOW
VOLTAGE
MOTOR
OVERLOAD
Pantalla 5
A. Funcionamiento Normal
TEMP AC
Pantalla 8
OK
PSI
Pantalla 6
NIVEL AC
B. Men "UNIDADES"
Pantalla 9
SET
UNIDADES
PSI MPa
BAR
E. Men "Avance"
Pantalla 12
C. Men "Motor"
AVANCE
Screen 10
188
MOTOR
HOURS CYCLES
4.8
HOURS CYCLES
F. Men "RETROC"
Pantalla 13
_________________________________________________________
Nota general para todas las pantallas de horas y ciclos:
HORAS EN PANTALLA
- hasta 9999,9 la pantalla mostrar las horas con decimales
- entre 10.000 99.999 se mostrarn horas completas (el
decimal "." no se muestra en pantalla).
- por encima de 99.999 horas el contador empieza de nuevo
a 0,0 leyendo horas con decimales
CICLOS EN PANTALLA
- por encima de 99.999 ciclos el contador empieza de nuevo a 0
_________________________________________________________
RETROC
334
HOURS CYCLES
D. Men "BAJOVOLT"
Pantalla 11
BAJOVOLT
.0
G. Men "LOCAL"
HOURS CYCLES
Pantalla 14
SET
LOCAL
OFF
(Vase Pantalla 11.) Esta pantalla permite al operario leer el
nmero de horas que la bomba ha funcionado a baja tensin.
Avanzar pulsando la tecla Menu. Vase el cuadro de referencia
rpida (QRC), paso no. 5.
82
H Men "Idioma"
Pantalla 18
Pantalla 15
Pulsar
SET
ESPANOL
DIAGNOST
01001
PSI
19
Pantalla 16
SET
DIAGNOST
00001
DIAGNOST
Pulsar
00101
PSI
PSI
6.5
A. Men AUTOMODE
Pantalla 20
SET
AUTOMODE
OFF
Pantalla 17
DIAGNOST
10001
PSI
Pulsar
D. Men Calibration
Pantalla 23
SET
CAL PT A
B. Men ALTAPRES
PSI
Pantalla 21
ALTAPRES
SET
10500
PSI
7.0 MANTENIMIENTO
Revisar con frecuencia todos los componentes del sistema en
busca de fugas o daos. Reparar o substituir los componentes
daados. Los componentes elctricos, por ejemplo el cable
elctrico, nicamente deben repararse cambiarse por
electricistas cualificados siguiendo todas las normas aplicables,
tanto locales como nacionales.
C. Men BAJAPRES
Pantalla 22
SET
BAJAPRES
OFF
2.
3.
4.
5.
84
6.
Lnea de entrada
Fusible reemplazable F1
Terminal de
cables planos
Interruptor de nivel
de aceite
Interruptor de
temperatura
Interruptor de
presin
Conmutador colgante
Filtro
Retroceso
Transductor de
presiones
Avance
Ventilador
termopermutador
Fusible reemplazable F3
86
Causa Posible
Actuacin*
La bomba no arranca
Situacin de Fallo
El control remoto no
funciona
Bajo voltaje
La vlvula elctrica no
funciona
Aadir carga
Comprobar ganchos para un acoplamiento completo
Poner en marcha el motor durante el retroceso
Vase centro autorizado de mantenimiento
Vase centro autorizado de mantenimiento
La bomba se calienta
La presin de la bomba
sobrepasa el valor
"ALTAPRES"
El cilindro se para repentinamente (tope de carrera) Tarar la vlvula de alivio ajustable por el usuario a una presin 200
psi (13.8 bar) por encima del valor "ALTAPRES" a efectos de desvo
del caudal de aceite excedente.
AUTOMODE no funciona
correctamente con vlvulas
VE33 VE43
* Para las versiones LCD, vase asimismo los apartados 6.2 Fallo, 6.3 Situaciones de Alarma y 6.4 LCD Mens.
87
88
10
X
X
X
X
4
5
2B
2A
1
2
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Interruptor
Paso
OK
"
BAJOVOLT
AVANCE
"
RETRACT
"
LOCAL
"
"
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
ITALIANO
DEUTSCH
PORTUGUES
ENGLISH
DIAGNOST
MOTOR
UNIDADES
REGISTRO
CAL PT A
BAJAPRES
UNIDADES
REGISTRO
AUTOMODE
ALTAPRES
"
"
"
OK
UNIDADES
Pantalla
de texto
10001
01001
00101
psi
00001
nmero de ciclos
nmero de horas at low volt, read 0
nmero de horas
nombre de cycles
nmero de horas
nmero de ciclos
OFF
ON
OFF
nmero de horas
CODE
0 psi
0 psi
CODE
ON/OFF
valor del lmite superior de presin para Automode
CYCLES
HOURS
HOURS
CYCLES
HOURS
CYCLES
HOURS
BAR
MPA
PSI
PSI
Unidades
Comentarios
Men oculto
retener durante 7 segundos
retener durante 5 segundos
alternar entre activado y desactivado usando las teclas de las flechas
incrementar /disminuir el valor usando las teclas de las flechas,
el valor por defecto es 10500
incrementar /disminuir el valor usando las teclas de las flechas,
el valor por defecto es OFF
Men oculto
retener durante 7 segundos
retener durante 5 segundos
comenzar proceso de calibracin, vase el cuadro de referencias
de calibracin para obtener ms instrucciones
guardar configuracin previa y seguir para escoger funcin
de contador horario
89
2
3
10
11.a
si
off
GRAB C
USARDEFE
CAL PT A
OK
Mantener pulsada la tecla Menu durante tres segundos para salir del modo de
calibracin
17
18
19
20
0 psi
0 psi
si
8000 psi/552bar
8000 psi/552bar
no
presin en el manmetro maestro, es decir, 7500 psi (517 bar) y utilizar las teclas de las flechas para igualar el valor
CAL PT C puede establecerse en cualquier valor de presin superior a CAL PT B. En primer lugar, obtener el valor de
no
GRAB B
GRAB B
CAL PT C
CAL PT C
GRAB C
CAL PT B se puede establecer en cualquier valor de presin superior a cero. En primer lugar, obtener el valor de
2000 psi/138bar presin en el manmetro maestro, es decir, 2250 psi (155 bar) y utilizar las flechas para igualar el valor de la pantalla
LCD con el valor del manmetro maestro.
CAL PT B
CAL PT B
CAL PT B
13
14
15
16
si
GRAB A
no
GRAB A
0 psi/0 bar
CAL PT A
Nota Existen dos mtodos para levantar la presin necesaria en los pasos 11 y 15: utilizando el motor de la bomba
o la bomba manual independiente. Conectar una bomba manual slo si se va a utilizar para generar la presin
sealada en los pasos 11 y 15 y comprobar que la vlvula de alivio ajustable por el usuario de la bomba Z-Class est
tarada a una presin superior a la mxima prevista para el paso 15.
Secuencia de inicio
xxxx psi/xxxxbar es la presin de ajuste establecida actualmente para AJPRESS
Comentarios
CAL PT A
CODE
0 psi/0 bar
ENTRADA
CAL PT A
12
11.b
7.b
7.1a
5
6
No.
90
manual
con LCD
Avance /
Retencin
/
Retroceso
Sobrante
TWEnerpac
3/4 vas
estndar
No. de Tipo de
bomba bomba
cualquier
manual
VE32
VE32-D
ZxxxxxLx
ZxxxxxHx
Zxx2xxSx
Zxx1xxDx
1 teclas
3 teclas
nada
ZxxxxxWx
Zxx3xxSx
Zxx4xxSx
Nota
800 bar
(11.600 psi )
nada
nada
opcin
NA
opcin
opcin
NA
Flecha
hacia abajo
na - no
control
remoto
Motor
On/Off
na - no
control
remoto
na - no control
remoto
Flecha hacia
arriba
off
off
activacin
momentnea
(avance)
off
off
activacin
momentnea
(retroceso)
off
10,500 psi
cuando se alcanza la
presin ALTAPRES, se cierra (724 bar)
la vlvula solamente, el
motor sigue funcionando
off
off
alternar
on/off
desconectar durante el
ciclado automtico para
detener el avance
10,500 psi
(724 bar)
10,500 psi
(724 bar)
10,500 psi
(724 bar)
Valor mx.
de
ALTAPRES
(AJ_PRES)
off
on
na
na - BAJAPRES no est
disponible en bombas TW
na - BAJAPRES no est
disponible en bombas TW
na - BAJAPRES no est
disponible en bombas TW
na el valor BAJAPRES no
puede cambiarse de off
na el valor BAJAPRES no
puede cambiarse de off
na
on
on
na
na
off
na
off
off
off
off
off
off
off
off
off
off
alternar
on/off
Motor
On/Off
Actuacin cuando se
Tecla en
Panel LCD alcance el valor ALTAPRES
(AJ_PRES)
momentneo
on/off (avance
/retroceso)
Solenoide B on (retract)
ciclado automtico
namomentneo
desactivado
on/off (avance
/retroceso)
sin cambio
Motor y
alternar sin cambio
Ventilador (si
on/off
hay)
desactivado
activacin
momentnea
(avance)
activacin
Solenoide B
namomentnea na-desactivado
desactivado (retroceso)
Motor y
nanaactivacin
Ventilador (si desactivado desactivado momentnea
hay)
(avance)
nanaactivacin
Solenoide A
desactivado desactivado momentnea
(avance)
Motor y
alternar
nasin cambio
Ventilador (si
on/off
desactivado
hay)
off
Solenoide A
naciclado automtico
naMotor y
naVentilador (si desactivado desactivado
hay)
Motor y
Ventilador (si
hay)
Vlvula
Cdigo del
tipo de
bomba
Comentarios adicionales
91
Tipo de
bomba
TW
Jog
No. de
bomba
ZxxxxxKx
10.000 psi
(700 bar)
Zxx2xxTx
Cdigo del
tipo de
bomba
cualquier
manual
12
teclas
opcin
NA
Motor y
Ventilador
(si hay)
alternar
on/off
activacin
momentnea
on
na(retroceso) desactivado
nadesactivado
off
Solenoide A
Solenoide B
nadesactivado
Flecha
hacia abajo
alternar
on/off
Motor
On/Off
Motor y
Ventilador
(si hay)
VE42-Q TW 2 teclas
Vlvula
activacin
momentnea
off
ciclado
automtico
momentneo
on/off (avance
/retroceso)
ciclado
automtico
momentneo
on/off (avance
/retroceso)
alternar
on/off
off
off
Motor
On/Off
off
desconectar durante el
ciclado automtico para
detener el avance
na
10,500 psi
(724 bar)
on
na - BAJAPRES no est
disponible en bombas TW
na - BAJAPRES no est
disponible en bombas TW
na - BAJAPRES no est
disponible en bombas TW
sin cambio
Flecha hacia
arriba
Instructieblad
ZE3-6 EN ZW4-5
L2647
Rev. C
04/13
VEILIGHEID VOOROP
2.0 VEILIGHEIDSKWESTIES
WAARSCHUWING:
GEBRUIK
ENKEL
STIJVE
MATERIALEN OM DE LADINGEN VAST TE HOUDEN.
Kies met zorg stalen of houten blokken die een lading
kunnen ondersteunen. Gebruik nooit een hydraulische cilinder als
een pakkingschijf of een afstandstuk in enige toepassing waarbij
opheffen of drukken wordt gebruikt.
3.0 SPECIFICATIES
4.0 INSTALLATIE
B
A
4-8 L
mm
10 L
mm
20 L
mm
40 L
mm
240
305
421
505
95
279
396
480
414
446
446
446
229
305
305
305
73
13
13
13
92
71
71
71
M8, 12 mm diep
STROMINGSDIAGRAMMEN, Figura 1
ZE4-serie
12
10
8
6
4
Oliestroom (cm3/min)
14
14
12
10
8
6
4
2
2
140
280
420
560
140
280
420
12
10
8
6
4
560
700
Oliestroom (cm3/min)
14
12
10
8
6
4
280
420
560
700
ZE4-serie, enkelfasig
ZE4-serie, tweefasig
ZE6-serie
140
ZE3-serie, enkelfasig
ZE3-serie, tweefasig
16
14
0
0
700
ZE5-serie, enkelfasig
ZE5-serie, tweefasig
ZW4-serie
Oliestroom (cm3/min) )
16
Oliestroom (cm3/min)
ZE5-serie
16
Oliestroom (cm3/min)
Oliestroom (cm3/min)
ZE3-serie
16
16
13
10
ZW5-serie
16
13
10
2
0
0
0
140
280
420
560
700
70
140
210
350
70
140
280
210
280
350
ZW4-serie, enkelfasig
ZW4-serie, tweefasig
ZW5-serie, enkelfasig
ZW5-serie, tweefasig
PRESTATIETABEL
Pompserie
Werking
Uitstroomsnelheid
Motorformaat
Stelbereik ontlastklep
Geluidsniveau
(cm3/min)
ZE3
ZE4
ZE5
ZE6
ZW4
ZW5
Enkelfasig
Tweefasig
Enkelfasig
Tweefasig
Enkelfasig
Tweefasig
Enkelfasig
Tweefasig
Enkelfasig
Tweefasig
Enkelfasig
Tweefasig
pk
Toerental
(bar) psi
(dBA)
0,75
1750
70 - 700
75
1,12
1750
70 - 700
75
2,24
1750
70 - 700
75
5,59
3450
NA
0,75
1750
NA
1,12
1750
7 bar
50 bar
350 bar
700 bar
0,7
7,4
1,0
10,7
2,1
13,9
3,6
14,8
1,0
5,7
2,1
10,6
0,7
6,3
1,0
9,8
2,1
13,5
3,5
14,6
1,0
5,0
2,1
9,9
0,7
0,7
1,0
1,0
2,0
2,0
3,4
3,4
1,0
1,0
2,0
2,0
0,7
0,7
1,0
1,0
2,0
2,0
3,3
3,3
94
70 - 700
70 - 350
70 - 350
80
75
75
5.0 WERKING
1.
2.
Uitschakeling
en
circuitbeveiliging
zijn
de
verantwoordelijkheid van de klant. De circuitbeveiliging moet
gelijk zijn aan 115% van de vollaststroom van de motor
onder maximale druk (zie figuur 1).
Voor nadere informatie dient u het naamplaatje van de pomp
te raadplegen voor de nominale stroomwaarde.
1.
2.
3.
4.4 Vloeistofpeil
4.
5.
5.1 Handmatige
klepbediening
10 - 40 liter
4 and 8 liter
1.
2.
Uitloop
Terugloop
Aan-uit-knop op
behuizing schakelt motor
aan of uit
Tank
Druk
Figuur 6
VM33, VM33L,
VM43L (zie fig. 7)
VM43,
3 - In Use
1. Uitloop
2. Terugloop
3. Neutraal
Aan/uit-knop op behuizing
schakelt motor aan of uit
Figuur 5
Figuur 7
95
Een knop
Twee
knoppen
Drie
knoppen
A. AUTOMODE
Pijltje omhoog
1.
Pijltje omlaag
Aan/uit-knop
2.
3.
a.
i.
B. VE32D-kleppen
1. Niet gebruikt
2. Tijdelijk vooruit
Behuizing Aan/Uit = schakelt de motor uit.
Figuur 9
96
5.
6.
4.
5.
2.
3.
4.
Stelschroef
Borgmoer
Figuur 10
Scherm 1
Nummer
weergave
SET
00000000
0000.0
5.7 ONTLASTKLEPAFSTELLING
1.
7.
97
PSI MPa
BAR
HOURS CYCLES
LOW MOTOR
VOLTAGE OVERLOAD
A. Boot Sequence
Wanneer de pomp op de netspanning aangesloten is, toont het
LCD-scherm 1 seconde lang FIRMWARE x.x en daarna
gedurende 0,5 seconde Model xx", en tenslotte gedurende 0,5
seconde "Motor UN/1P/3P". Afhankelijk van het model en de
genstalleerde accessoires kan er meer informatie verschijnen.
Zie sectie 8.0 voor meer gedetailleerde informatie.
6.2 Storingstoestanden
Bij een storing wordt de pomp uitgeschakeld en start hij niet meer op.
Menu
Pijltje omlaag
Pijltje omhoog
B. Stroomstoring
POWER
OFF
C. Beschikbare menu's
De software bestaat uit de volgende menu's
C. Knopfout
Weergave: "Button Fault"
Scherm 3
BUTTON
FAULT
98
6.3 Waarschuwingstoestanden
Alle waarschuwingen stellen u op de hoogte van een afwijkende
toestand. De pomp blijft echter in werking. Als de toestand recht
is gezet, verschijnt automatisch de waarschuwing.
D. Motor overbelast
Weergave: "MTR OVLD"
A. Lage spanning
Motor Overload
Low Voltage
MTR OVLD
Scherm 7
LOW VOLT
MOTOR
OVERLOAD
LOW
VOLTAGE
OIL TEMP
A. Normale werking
Scherm 8
OK
PSI
OIL LEVEL
99
Scherm 9
LOW VOLT
UNITS
SET
.0
HOURS CYCLES
(Zie scherm 11.) Dit scherm laat de operator het aantal uren
aflezen dat de pomp op de laagspanningsstand heeft gewerkt.
Ga verder door op de Menu-knop te drukken. Zie stap nr. 5 op
de QRC (Snelverwijzingskaart).
E. Het menu "Advance" (vooruit)
Scherm 12
Scherm 10
ADVANCE
188
MOTOR
4.8
HOURS CYCLES
HOURS CYCLES
(Zie scherm 10.) Dit scherm laat de operator het aantal uren (Aan/Uit-cycli) aflezen dat de motor gewerkt heeft. Schakel tussen de
uren en cycli heen en weer door op de Pijltje-omlaag- of Pijltjeomhoog-knop te drukken. Ga verder door op de Menu-knop te
drukken. Zie stap nr. 4 op de QRC (Snelverwijzingskaart).
_________________________________________________________
Scherm
13
RETRACT
334
HOURS CYCLES
(Zie scherm 13.) Dit scherm laat de operator het aantal uren
(Aan-/Uit-cycli) aflezen dat de Achteruit-solenode gewerkt
heeft. Schakel tussen de uren en cycli heen en weer door op de
Pijltje-omlaag- of Pijltje-omhoog-knop te drukken. Ga verder
door op de Menu-knop te drukken. Zie stap nr. 7 op de QRC
(Snelverwijzingskaart).
100
14
SET
LOCAL
OFF
Scherm
17
DIAGNOSE
(Zie scherm 14.) Dit scherm laat de operator tussen AAN of UIT in
de Local (Lokale)-modus heen en weer schakelen; OFF (UIT) is de
standaardinstelling. Met de Local-modus op de AAN-instelling
vervangen de behuizingsknoppen de hangerknoppen als de
pompwerkingsmethode (OPMERKING: Het woord "Local" (Lokaal)
vervangt "OK" op het "Normal Operations" (Normale werking)scherm, en de hangerknoppen staan uitgeschakeld). De
Local-modus levert de pompwerking wanneer de hanger of het
snoer van de hanger beschadigd geraakt is. Schakel de Localmodus AAN of UIT door de Pijltje-omlaag- of Pijltje-omhoog-knop
in te drukken. Sla de instelling op en ga verder door op de Menuknop te drukken. Zie stap nr. 8 op de QRC (Snelverwijzingskaart).
H Het menu "Language" (taal)
10001
PSI
Indrukken
Indrukken
Scherm 15
SET
DIAGNOSE
ENGLISH
01001
PSI
Scherm 19
Indrukken
Scherm 16
DIAGNOSE
00101
SET
PSI
DIAGNOSE
00001
PSI
(niet gebruikt)
Ventilator
Pijltje omlaag op afstandsbediening
Pijltje omhoog op afstandsbediening
Aan/uit-knop op afstandsbediening
101
C. LO PRESS (Lagedruk)-menu
Scherm 22
A. AUTOMODE-menuScherm
SET
Scherm 20
SET
LO PRESS
OFF
AUTOMODE
OFF
Zie scherm 20.) Dit scherm laat de operator het vermogen van
de pomp IN- of UIT-schakelen voor het automatisch controleren
van de motor-/elektrische klepfuncties. Voor toegang tot dit
menu gaat u naar het UNITS (EENHEDEN)-menu en houdt u
vervolgens de ON/OFF (AAN-/UIT)-knop 7 seconden lang
ingedrukt, waarna de ENTRY CODE (TOEGANGSCODE)
verschijnt. Houd daarna de ON/OFF en Pijltje-omhoog-knop 7
seconden lang ingedrukt.
OFF (UIT): de pomp toont de druk als een enkele
drukmeter en er worden geen extra acties uitgevoerd.
ON (AAN): de pomp schakelt de motor-/elektrische klep
uit wanneer de hydraulische druk het door de operator
ingestelde niveaus bereikt, vergelijkbaar met die van een pomp
met drukschakelaar. Deze niveaus worden op twee menus
ingesteld (HI PRESS (HOGEDRUK) en LO PRESS (LAGEDRUK)),
die beschikbaar worden gemaakt wanneer de AUTOMODE ON
(AUTOMATISCHE MODUS AAN) staat. De tekst op het
hoofdbedieningsmenu verandert van OK naar AUTO om de
operator te informeren dat de pomp zal gaan overnemen
wanneer aan bepaalde limieten wordt voldaan. De specifieke
werking van de motor-/elektrische klep wordt op de fabriek bij
pompmodel ingesteld. Zie de Pompmodelmatrijs in tabel 3
voor details volgens het nummer van het pompmodel.
SET
B. HI PRESS-menu
Scherm 21
SET
CAL PT A
PSI
HI PRESS
10500
PSI
102
7.0 ONDERHOUD
Warmtewisselaar
2.
3.
4.
5.
6.
Niveau-/Temperatuurschakelaar
http://www.barksdale.com/products/level/PDF_level/Pg02_7.pdf
http://www.barksdale.com/products/templ/PDF_temp/ml1s.pdf
Drukomzetter
http://www.wika.de/pdf/betriebsanleitungen/ba_m_1x.pdf
Lijn in
Vervangbare zekering F1
Motorkabels
Aansluiting voor
platte lintkabel
Oliepeilschakelaar
Temperatuurschakelaar
Afstandsbediening
Drukschakelaar
Filter
Terugloop
Drukomzetter
Uitloop
Ventilator van
warmtewisselaar
Vervangbare zekering F3
Foutopsporingsgids
Probleem
Mogelijke oorzaak
Storingstoestand
Oplossing*
Raadpleeg hoofdstuk 5.0 Bediening en 6.2 Storingstoestanden
voor nadere informatie
Na de opstartsequentie toont
het LCD-scherm "Pschakelaar open"
Het LCD-scherm toont:
"FILTER"
De enkelvoudige cilinder
keert niet terug
De dubbelvoudige cilinder
keert niet terug
De pomp wordt heet
De pompdruk stijgt tot boven
de "HI PRESS"-waarde.
* Bij versies met LCD, raadpleeg tevens hoofdstuk 6.2 Storingen, 6.3 Waarschuwingstoestanden en 6.4 Menu's van het LCD-scherm.
105
106
2b
10
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
OK
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
ITALIANO
DEUTSCH
PORTUGUES
ENGLISH
DIAGNOSE
"
LOW VOLT
ADVANCE
"
RETRACT
"
LOCAL
"
MOTOR
UNITS
ITEM
CAL PT A
LO PRESS
UNITS
ITEM
AUTOMODE
HI PRESS
"
"
"
OK
UNITS
aantal uren
CODE
0 psi
CODE
ON/OFF
de waarde van de bovenste
druklimiet voor de Automode (Automodus)
66. de waarde van de lagere druklimiet
voor de Automode (Automodus)
10001
01001
00101
psi
00001
OFF
CYCLES
HOURS
HOURS
CYCLES
HOURS
CYCLES
HOURS
BAR
MPA
PSI
PSI
Verwachte uitlezing/symbol/status
van LCD
aantal cycli
72. aantal uren op lage spanning, aflezing 0
number of hours
number of cycles
number of hours
number of cycles
OFF
ON
"
Schakelaar Tekstweergave
4
5
X
X
2a
1
2
Stap
Opmerkingen
de laagspanningscontrolefunctie selecteren
de uurmeterfunctie selecteren
alleen wanneer de solenodeklep bevestigd is
de uurmeterfunctie selecteren
alleen wanneer de solenodeklep bevestigd is
de lokale modus selecteren
. tussen Aan en Uit heen en weer schakelen
verborgen menu
7 seconden lang ingedrukt houden
5 seconden lang ingedrukt houden
tussen Aan en Uit heen en weer schakelen met de pijltjestoetsen
de waarde verhogen/verlagen met gebruikmaking van de
pijltjestoetsen; de standaardwaarde is 770 (bar) (10.500 (psi))
de waarde verhogen/verlagen met gebruikmaking van de
pijltjestoetsen; de standaardwaarde is UIT
verborgen menu
7 seconden lang ingedrukt houden
5 seconden lang ingedrukt houden
het kalibratieproces starten; zie de Kalibratieverwijzingskaart
voor nadere instructies
de vorige instelling opslaan en vooruit bladeren
voor het selecteren van de uurmeterfunctie
Eenheden
107
2000 psi/138 bar De toename kalibreren wordt met twee punten gedaan, en begint met punt "B".
2000 psi/138 bar CAL PT B (KALIBRATIEPUNT B) kan op elke willekeurige drukklep van hoger dan nulwaarde worden ingesteld. Verkrijg
eerst de drukwaarde op de hoofdmeter (d.w.z. 157,5 bar (2,250 psi); gebruik daarna de pijltjestoetsen om de LCDwaarde met de hoofdmeter overeen te doen komen.
2000 psi/138 bar CAL PT B (KALIBRATIEPUNT B) kan op elke willekeurige drukklep van hoger dan nulwaarde worden ingesteld. Verkrijg
eerst de drukwaarde op de hoofdmeter (d.w.z. 157,5 bar (2,250 psi); gebruik daarna de pijltjestoetsen om de LCDwaarde met de hoofdmeter overeen te doen komen.
no
SAVE A
CAL PT B
CAL PT B
CAL PT B
10
11a
SAVE B
SAVE B
CAL PT C
CAL PT C
SAVE C
SAVE C
USE DFLT
CAL PT A
OK
12
13
14
15
16
17
18
19
20
11b
0 psi/0bar
0 psi/0bar
yes
Bevestig dat de drukgegevens in het geheugen moeten worden opgeslagen.
8000 psi/552 bar De toename kalibreren wordt met twee punten gedaan, en eindigt met punt "C".
8000 psi/552 bar CAL PT C (KALIBRATIEPUNT C) kan op elke willekeurige drukwaarde die hoger is dan CAL PT B (KALIBRATIEPUNT B)
worden ingesteld. Verkrijg eerst de drukwaarde op de hoofdmeter (d.w.z. 519 bar (7500 psi); gebruik daarna de
pijltjestoetsen om de LCD-waarde met de hoofdmeter overeen te doen komen.
no
yes
Bevestig dat de drukgegevens in het geheugen moeten worden opgeslagen.
off
Bevestig de kalibratiegegevens nogmaals. "Uit" laten staan om door te gaan met de nieuwe kalibratiegegevens. Alleen
yes
0 psi/0bar
CAL PT A
CODE
0 psi/0bar
ENTRY
CAL PT A
no
7b
7a
5
6
SAVE A
0 psi/0bar
2
3
Opgelet: Er zijn twee methoden voor het opvoeren tot de benodigde druk in stappen 11 en 15: met de "motor"-pomp
of aparte "handpomp". Sluit de handpomp alleen aan wanneer deze gebruikt gaat worden voor het opwekken van
druk in stappen 11 en 15, en verifieer dat de door de gebruiker afstelbare ontlastklep van de Z-Class-pomp hoger
ingesteld staat dan de in stap 15 maximaal ingestelde druk
Opstartsequentie
xxx bar (xxxx psi) is de huidige drukklep voor SET PRES (DRUK INSTELLEN)
Opmerkingen
CAL PT A
LCD-aflezing
Operatoractie
Nr.
Tabel 2, Z-Class-drukomzetterkalibratie
108
VE32-D
Zxx1xxDx
Storten
1-knop
standaard
3/4-wegs
ZxxxxxWx
Zxx3xxSx
Zxx4xxSx
Opgelet:
800 bar
(11,600 psi)
geen
VE33 /
VE43
geen
3knoppen
Pijltjeomlaag
nvt geen
hanger
Motor
Aan/Uit
nvt geen
hanger
Item
Motor en
ventilator
(indien
aanwezig)
optie
NA
optie
uit
uit
uit
uit
geen
verandering
geen
verandering
SolenodeA
Solenode B
tijdelijk op
(achteruit)
uit
uit
tijdelijk op
(vooruit)
uit
uit
uit
uit
inschakelen in de
automatische cyclus om met
achteruitgaan te beginnen
uitschakelen in de
automatische cyclus om
vooruitgaan te stoppen
na
uit
uit
nvt uitgeschakeld
tijdelijk op
(vooruit)
tijdelijk op
(vooruit)
uit
uit
uit
In-/
Uitschakelen
Motor
Aan/Uit
tijdelijk op
(vooruit)
nvt geen
hanger
Pijltje-omhoog
Motor en
nvt In-/
uit
geen verandering
ventilator
uitgeschakeld
Uitschakelen
(indien
aanwezig)
nvt uit
tijdelijke
Solenode A
uit
uitgeschakeld automatische
cyclus aan/uit
(vooruit/achteruit)
uit
tijdelijke
Solenode B
nvt aan
(achteruit) uitgeschakeld automatische
cyclus aan/uit
(vooruit/achteruit)
Motor en
In-/
geen verandering
In-/
geen
ventilator
Uitschakelen
Uitschakelen
verandering
(indien
aanwezig)
uitgeschakeld uitgeschakeld
Motor en
nvt nvt ventilator
(indien uitgeschakeld uitgeschakeld
aanwezig)
nvt Solenode B
tijdelijk op
uitgeschakeld (achteruit)
nvt nvt optie Motor en
ventilator uitgeschakeld
uitgeschakeld
(indien
aanwezig)
nvt nvt Solenode A
NA
geen
3knoppen
Voetschake
laar
Hanger
2Zxx2xxTx-Ex VE42-E TW
TWknoppen
Enerpac
VE32
Zxx2xxSx
Vooruit/
Ingedrukt
houden/
Achteruit
handbedi
end met
LCD
alle
handleidingen
Klep
ZxxxxxLx
ZxxxxxHx
Hangerknop
724 bar/
10,500 psi
724 bar/
10,500 psi
724 bar/
10,500 psi
724 bar/
10,500 psiar
uit
aan
NVT
NVT
NVT
Pomptype 6 is de standaard-fabrieksinstelling. 0
betekent dat de LO_PRESS (LAGEDRUK)
uitgeschakeld is. De standaard-fabrieksinstelling
is AUTO MODE off (AUTOMATISCHE MODUS uit)
en de LO_PRESS (LAGEDRUK) is 0.
nvt - LO_PRESS
(LAGEDRUK) is niet
beschikbaar op TW-pompen
Meer opmerkingen.
nvt - LO_PRESS
(LAGEDRUK) is niet
beschikbaar op TW-pompen
nvt - LO_PRESS
(LAGEDRUK) is niet
beschikbaar op TW-pompen
NVT
aan
aan
HI_PRESS
LO_PRESS (LAGEDRUK)- (LAGEDRUK) (NVT - Firmware 5.5
(SET_PRES)
waarde bereikt is (NVT en eerder)
(HOGEDRUK (DRUK Firmware 5.5 en eerder)
INSTELLEN)
Tabel 3, Z-Class-/LCD-versie/Pompmodelmatrijs
109
TW
Jog
Klep
ZxxxxxKx
Opgelet:
700 bar
(10,000 psi)
handleidingen
alle
Zxx2xxTx VE42-Q TW
1 knop
of 2
knoppen
2knoppen
Hanger
Optie
NVT
Voetschakela
Motor
Aan/Uit
Pijltjeomlaag
Pijltje-omhoog
nvt uitgeschakeld
tijdelijk aan
tijdelijke
automatische
cyclus aan/uit
(vooruit/achteruit)
tijdelijke
aan
nvt (achteruit) uitgeschakeld automatische
cyclus aan/uit
(vooruit/achteruit)
uit
Motor en
In-/
tijdelijk aan
ventilator Uitschakelen
(indien
aanwezig)
Solenode
B
Solenode
A
Motor en
geen verandering
nvt In-/
ventilator Uitschakelen uitgeschakeld
(indien
aanwezig)
Item
Hangerknop
Uitschakelen
In-/
. uit
. uit
. uit
Motor
Aan/Uit
LCDpaneelknop
uit
uitschakelen in de
automatische cyclus
om vooruitgaan te
stoppen
inschakelen in de
automatische cyclus
om met achteruitgaan
te beginnen
NVT
724 bar /
10,500 psi
Actie nadat de
Max. waarde voor
HI_PRESS (SET_PRES) HI_PRESS (SET_PRES)
(HOGEDRUK (DRUK
(HOGEDRUK (DRUK
INSTELLEN)-waarde
INSTELLEN)
bereikt is
on
Tabel 3, Z-Class-/LCD-versie/Pompmodelmatrijs
Meer opmerkingen
Folha de Instrues
ZE3-6 e ZW4-5
L2647
Rev. C
04/13
110
3.0 ESPECIFICAES
4.0 INSTALAO
B
A
sman eps
111
DIAGRAMAS DE VAZO
Srie ZE4
14
12
10
8
6
4
2
14
12
10
8
6
4
2
16
14
12
10
8
6
4
2
0
140
280
420
560
0
0
700
140
280
420
Presso (bar)
700
14
12
10
8
6
4
2
140
280
420
560
700
Srie ZW4
16
13
10
70
140
210
420
560
700
280
350
Srie ZW5
16
13
10
0
0
70
140
210
Presso (bar)
Presso (bar)
Um estgio Srie ZE6
Dois estgios Srie ZE6
280
140
Presso (bar)
Srie ZE6
Presso (bar)
16
560
Srie ZE5
16
Srie ZE3
16
280
350
Presso (bar)
Um estgio Srie ZW5
Dois estgios Srie ZW5
TABELA DE DESEMPENHO
Bomba
Srie
ZE3
ZE4
ZE5
ZE6
ZW4
ZW5
Operao
Vazo de Sada
Tamanho do
Motor
(litros/min.)
Um estgio
Dois estgios
Um estgio
Dois estgios
Um estgio
Dois estgios
Um estgio
Dois estgios
Um estgio
Dois estgios
Um estgio
Dois estgios
RPM
(bar)
(dBa)
0,75
1750
70 - 700
75
1,12
1750
70 - 700
75
2,24
1750
70 - 700
75
5,59
3450
NA
0,75
1750
NA
1,12
1750
50 bar
350 bar
700 bar
0,7
7,4
1,0
10,7
2,1
13,9
3,6
14,8
1,0
5,7
2,1
10,6
0,7
6,3
1,0
9,8
2,1
13,5
3,5
14,6
1,0
5,0
2,1
9,9
0,7
0,7
1,0
1,0
2,0
2,0
3,4
3,4
1,0
1,0
2,0
2,0
0,7
0,7
1,0
1,0
2,0
2,0
3,3
3,3
112
Nvel de
Rudo
CV
7 bar
Faixa de Ajuste
Vlvula de Alvio
70 - 700
70 - 350
70 - 350
80
75
75
10 L
mm
20 L
mm
40 L
mm
240
305
421
505
95
279
396
480
414
446
446
446
229
305
305
305
73
13
13
13
92
71
71
71
M8, 12 mm
Figura 5
Rosqueie a (s) mangueira (s) na (s) sada (s) de presso da vlvula.
(ver no corpo da vlvula, a identificao de sada).
Faa com que a mangueira avance at a sada da vlvula A
Faa com que a mangueira retorne at a sada da vlvula B (se
aplicvel).
Manmetro nas sadas GA, GB, ou GP
(GA mede a presso da sada A, GB mede a presso da sada
B,GP mede a queda de presso da bomba durante a verificao
do sistema).
Figura 3
5.0 OPERAO
Advertncia: Bombas com transdutor de presso
opcional, reveja as sees 5.7, 6.4 A-B, & 6.5 A-C no
AUTOMODE antes de acionar a bomba.
1.
1.
2.
2.
3.
4.
10 - 40 litros
4 e 8 litros
Figura 4
IMPORTANTE: Adicione leo somente quando todos os
componentes do sistema estiverem totalmente retrados, ou
haver mais leo no sistema do que o reservatrio pode conter.
113
5.1 OPERAO DE
VLVULA
MANUAL
Avano
Retorno
Presso
Reservatrio
Figura 6
VM33, VM33L,
VM43L (Ver Fig.7)
1.
2.
3.
VM43,
1.
Avano
Retorno
Neutro
3 - In Use
B. Vlvulas VE32D
1. No usadas
2. Avano momentneo
Carcaa com On/Off = Chave do Motor Off
Figura 7
A. AUTOMODE
1. AUTOMODE OFF
Um
boto
LIGA/DESLIGA
114
ii.
5.6
2.
3.
4.
5.
6.
7.
d.
Parafuso de ajuste
Porca trava
Figura 10
115
Tela 1
Display
numrico
Display de texto
SET
00000000
0000.0
C. Disponibilidade de Menus
PSI MPa
BAR
HOURS CYCLES
LOW MOTOR
VOLTAGE OVERLOAD
ENERGIA
DESL
Liga/Desliga
Menu
C. Boto de Falha
116
Tela 3
Tela 6
NIV OLEO
TECLA
DEFEITO
D. Sobrecarga do Motor
Display: "SOBRCARG
A. Baixa Voltagem
Display: "BAIXA VOLTAGEM"
Motor Overload
Low Voltage
Tela 4
Tela 7
SOBRCARG
BAIXA
VOLTAGEM
MOTOR
OVERLOAD
LOW
VOLTAGE
Display: "TEMPOLEO"
Tela 5
TEMPOLEO
OK
A falha na "TEMPOLEO" Temperatura do leo demonstrada
quando excede 80C (175F) dentro do reservatrio.
F. Nvel de leo (exige sensores opcionais de nvel de leo/temperatura)
Display: "NIV OLEO"
117
PSI
BAIXA
VOLTAGEM
B. Menu de "UNIDADES"
Tela 9
.0
UNIDADES
SET
HOURS CYCLES
(Ver Tela 11.) Esta tela permite que o operador faa a leitura do
nmero de horas que a bomba est trabalhando em condies de
baixa voltagem. Prossiga pressionando o boto Menu. Ver QRC
passo #4.
(Ver Tela 9.) Esta tela permite que o operador possa determinar a medida
de presso, pressionando os botes das Setas Down (Up). PSI / BAR /
MPa, so as opes, sendo PSI o padro. Salve as configuraes e
prossiga pressionando o boto Menu. Ver QRC passo #2.
E. Menu AVANO
Tela 12
AVANO
C. Menu "MOTOR"
188
Tela 10
HOURS CYCLES
MOTOR
4.8
HOURS CYCLES
(Ver Tela 10.) Esta tela permite que o operador possa fazer a leitura
do nmero de horas (ciclos On/Off) que o motor est trabalhando.
Alterne o chaveamento entre horas e ciclos, pressionando qualquer
dos botes de Setas Down ou Up. Prossiga pressionando o boto
Menu. Ver QRC passo #3.
_________________________________________________________
Comentrio geral para todos os displays de horas e ciclos:
HORAS DEMONSTRADAS
- at 9999,9 - o display vai mostrar horas decimais
- entre 10.000 99.999 horas inteiras sero mostradas
(decimal "." no mostrado).
- acima de 99.999 horas o medidor comea a leitura de
horas decimais a partir de 0.0
CICLOS DEMONSTRADOS
- Acima de 99.999 ciclos o medidor comea a partir de 0
_________________________________________________________
118
(Ver Tela 12.) Esta tela permite que o operador faa a leitura do
nmero de horas (ciclos On/Off) que o solenide de Avano est
trabalhando. Alterne o chaveamento entre horas e ciclos,
pressionando qualquer dos botes de Setas Down ou Up.
Prossiga pressionando o boto Menu. Ver QRC passo #5.
F. Menu "RETORNO"
Tela 13
RETORNO
334
HOURS CYCLES
(Ver Tela 13.) Esta tela permite que o operador faa a leitura do
nmero de horas (ciclos On/Off) que o solenide de Retorno
est trabalhando. Alterne o chaveamento entre horas e ciclos,
pressionando qualquer dos botes de Setas Down ou Up.
Prossiga pressionando o boto Menu. Ver QRC passo #6.
(Ver Tela 16.) Esta tela permite que o operador resolva diversos
problemas pendentes, mostrando se o micro-processador recebeu
um sinal do boto do controle. Nenhum sinal indica que o problema,
muito provavelmente, com o coxim do chaveamento ou com o
cordo do controle. Use Local mode para acionar a bomba at que
o problema possa ser corrigido. Ver passo # 9 da Tabela Rpida de
Referncia (QRC).
G. Menu "LOCAL"
Tela14
SET
LOCAL
DESL
Tela 17
DIAGNOST
10001
(Ver Tela 14.) Esta tela permite que o operador alterne o
chaveamento o modo local ON ou OFF, padro OFF. Com o modo
Local em ON (ligado), os botes da carcaa substituem os botes
do controle, como mtodo para acionar a bomba. (NOTA: A palavra
"Local" substitui "OK" na tela de Operao Normal ("Normal
Operations") e os botes do controle so desativados.). Modo
Local permitir a operao da bomba, caso o controle ou cordo
do controle estejam danificados. Alterne Modo Local (Local mode)
ON (liga) ou OFF (desliga) pressionando tanto os botes Down
(para baixo) ou Up (para cima). Salve a configurao e prossiga,
pressionando o boto Menu. Ver passo # 7 da Tabela Rpida de
Referncia.(QRC)
H. Menu IDIOMAS ("LANGUAGE")
PSI
Pressionar
Pressionar
DIAGNOST
01001
Tela15
SET
PSI
PORTUGUE
(Ver Tela 18.) Tela de Diagnstico com boto Seta para Cima (UP) de
Avano (Advance) do Controle pressionado.
Tela 19
DIAGNOST
Pressionar
00101
PSI
Tela 16
SET
DIAGNOST
00001
PSI
(no usado)
Ventilador
Boto do Controle DOWN ARROW (Seta para baixo)
Boto do Controle UP ARROW (Seta para Cima)
Boto do Controle ON/OFF (liga/desliga)
119
A.
Menu AUTOMODE
C. Menu LO PRESS
Screen 20
14
AUTOMODE
SET
Screen 22
OFF
SET
LO PRESS
OFF
((Ver Tela 22). Esta tela permite que o operador possa determinar o
limite da baixa presso para a bomba ligar o motor/vlvula eltrica.
Valor mximo 3,4 bar (50 psi) menor que o valor atual em HI PRESS.
Quando LO PRESS determinado em valor maior que OFF, a bomba
trabalhar como um sensor de presso, desligando o motor/vlvula
eltrica e religando o motor/vlvula eltrica no valor LO PRESS. Como
aviso adicional para o operador, quando a bomba travada neste modo
sensor de presso, o texto do menu operacional mudar paraAUTO
ON e a iluminao da parte traseira do LCD piscar.
Precauo: Ajustar o valor LO PRESS muito prximo
do valor HI PRESS pode fazer com que os ciclos da
bomba liguem e desliguem com freqncia. Partidas e
paradas freqentes do motor iro aumentar o desgaste e reduzir
a vida da bomba. Utilize vlvulas adequadas no circuito
hidrulico para garantir que os ciclos da bomba no liguem e
desliguem mais que trs vezes por minuto.
D. Menu de Calibration
B. Menu HI PRESS
Screen 23
Screen 21
SET
SET
HI PRESS
10500
CAL PT A
PSI
(Ver Tela 21). Esta tela permite que o operador determine o limite de alta
presso da bomba para desligar a vlvula eltrica. Valor mximo
10.500 psi (724 bar).
Precauo: Devido desacelerao do motor, tempo de
mudana da vlvula e capacidade do sistema hidrulico,
faa sempre o ajuste da vlvula de alvio com 14 bar (200
psi) acima do valor do HI PRESS para evitar picos de presso.
PSI
(Ver Tela 23). Esta tela permite que o operador ajuste o valor de
presso mostrado no LCD para equiparao com o manmetro
principal. Para acess-lo, v para o menu UNITS.
Ento pressione e mantenha pressionado o boto ON/OFF por 7
segundos, ENTRY CODE aparecer. Ento, pressione e segure ambos
os botes de Setas Down e Up por 7 segundos. Ver tabela 2
Calibrao da Bomba Z-Class para passos de ajuste.
7.0 MANUTENO
Inspecione freqentemente todos os componentes do sistema,
verificando se existem vazamentos ou peas danificadas.
Conserte ou substitua componentes danificados. Componentes
eltricos, como por exemplo o cabo de energia eltrica, somente
podem ser consertados ou substitudos por um tcnico em
eletricidade devidamente qualificado, trabalhando de acordo
com as legislaes local e nacional aplicveis.
120
2.
3.
4.
5.
6.
121
Fusvel F1 substituvel
Linha de entrada
Ligao para o motor
Terminal do cabo
chato
Fusvel F3 substituvel
122
Causa Possvel
Ao*
Bomba no d partida
Condio de Falha
Controle no funciona
Controle danificado
Baixa voltagem
Bomba no sustenta a
presso ou bomba no
atinge a presso mxima
Cilindro de simples ao
no retorna
Acrescente carga
Verifique se as conexes esto totalmente engatadas
Faa o motor funcionar durante o retorno
Procure um Centro de Servios Autorizado
Procure um Centro de Servios Autorizado
Cilindro de dupla ao
no retorna
Vlvula eltrica no
funciona
* Para verses de LCD, veja tambm as sees 6.2 Condies de Falha, 6.3 Condies de Avisos e 6.4 Menus LCD.
123
124
2b
10
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Boto
4
5
X
X
2a
1
2
Passo
OK
INGLS
ESPANHOL
FRANS
ITALIANO
DEUTSCH
PORTUGUS
INGLS
DIAGNOSE
"
LOW VOLT
ADVANCE
"
RETRACT
"
LOCAL
"
MOTOR
UNITS
ITEM
CAL PT A
LO PRESS
UNITS
ITEM
AUTOMODE
HI PRESS
"
"
"
OK
UNITS
Texto
na Tela
10001
01001
00101
psi
00001
nmero de ciclos
nmero de horas em baixa voltagem, leitura O
nmero de horas
nmero de ciclos
nmero de horas
nmero de ciclos
OFF
ON
"
nmero de horas
CDIGO
0 psi
CDIGO
ON/OFF
valor do limite superior de presso para Automode
OFF
CICLOS
HORAS
HORAS
CICLOS
HORAS
CICLOS
HORAS
BAR
MPA
PSI
PSI
Unidades
Comentrios
Menu oculto
mantenha pressionado por 7 segundos
mantenha pressionado por 5 segundos
altere o chaveamento entre liga e desliga usando as chaves com Setas
aumento/reduo do valor usando as chaves
das Setas, valor padro 10.500
increase/decrease value by using the arrow-keys,
default value is OFF
Menu oculto
mantenha pressionado por 7 segundos
mantenha pressionado por 5 segundos
inicie o processo de calibrao, veja a tabela de referencia
para calibrao para mais instrues
salve as configuraes anteriores e prossiga
para a seleo da funo do hormetro
125
9
CAL PT B
CAL PT B
CAL PT B
SAVE B
SAVE B
CAL PT C
CAL PT C
SAVE C
SAVE C
USE DFLT
CAL PT A
OK
11.b
12
13
14
15
16
17
18
19
20
SAVE A
no
SAVE A
0 psi
0 psi
no
yes
off
yes
8000 psi
8000 psi
no
2000 psi
2000 psi
2000 psi
yes
0 psi
CAL PT A
0 psi
CAL PT B pode ser ajustado em qualquer valor de presso maior que zero. Consiga primeiro o valor de presso no
manmetro principal (i.e. 2250 psi), depois use os botes de seta para equiparar o valor do LCD com o manmetro
principal.
CODE
0 psi
CAL PT A
ENTRY
CAL PT A
10
11.a
7.b
7.1a
Comentrios
Nota Existem dois mtodos para produzir a presso necessria nos passos 11 e 15, usando-se o Motor das
bombas ou Bomba Manual separada. Conecte uma bomba manual somente se for usada para gerar presso nos
passos 11 e 15, e verifique se a vlvula de alvio ajustvel pelo usurio da bomba Z-Class est ajustada para presso
mxima maior que a usada no passo 15.
Seqncia de inicializao
xxxx psi o valor atual de presso de SET PRES
psi
5
6
UNITS
2
3
Leitura do LCD
Ao do Operador
Conecte o manmetro principal na sada A (sada de Avano) (conecte tambm uma
bomba manual se aplicvel veja comentrios
No
1
126
Avano /
2
opo
3 botes
padro
3/4 vias
nenhuma nenhuma
Zxx3xxSx
Zxx4xxSx
ZxxxxxWx
opo
NA
opo
NA
nenhuma
1 boto
Contro
le do
Pedal
Controle
VE32-D
VE32
qualquer
manual
Vlvula
Descarga
Zxx1xxDx
Zxx2xxSx
ZxxxxxLx
ZxxxxxHx
Cdigo do
tipo da
bomba
/ Retorno
Sustentao
manual
com LCD
Bomba Tipo de
modelo bomba
na - invlido
Motor &
Ventilador
(se colocado)
na invlido
na invlido
na invlido
liga
(retorno)
Solenide B
Solenide B
Solenide A
modificao
sem
modifica
sem
Motor &
chave
Ventilador liga/desliga
(se colocado
desliga
Solenide A
Motor &
chave
Ventilador
liga/desliga
(se colocado)
Solenide A
Motor &
Ventilador
(se colocado)
Solenide B
na invlido
ligado
momentaneame
nte (avano)
na - invlido
na sem
controle
ligado
momentaneamente
(retorno)
desliga
modifica
sem
na - invlido
auto-ciclo
ligado/desligado
na - invlido
desliga
ligado
momentaneame
nte (avano)
sem
modificao
(avano/retorno
momentaneamente
(avano/retorno)
auto-ciclo
ligado/desligado
momentaneamente
sem
modificao
na - invlido
ligado
momentaneame
nte (avano)
na - invlido
ligado
momentaneame
nte (avano))
na - invlido
ligado
momentaneamente
(retorno)
na sem
controle
Motor &
na sem
Ventilador
controle
(se colocado)
desliga
desliga
desliga
desliga
chave
liga/desliga
desliga
desliga
desliga
quando HI_PRESS
alcanado somente a
vlvula desliga, motor
continua funcionando
desliga
na
desliga
desliga
desliga
desliga
desliga
desliga
Ao quando valor
HI_PRESS (SET_PRES)
alcanado
desliga
desliga
chave
liga/desliga
do Motor
Liga/Desliga
Seta para
baixo
do Motor
Liga/Desliga
Item
Boto do
Painel do
LCD
Boto do Controle
10,500 psi
10,500 psi
10,500 psi
10,500 psi
desliga
ligado
na
na - LO_PRESS no est
disponvel nas bombas TW
na - LO_PRESS no est
disponvel nas bombas TW
na - LO_PRESS no est
disponvel nas bombas TW
na
ligado
ligado
Ao quando valor
Valor Mx.
LO_PRESS alcanado (NA
para
HI_PRESS - Firmware 5.5 e anterior)
(SET_PRES)
na
na
na - LO_PRESS no est
disponvel nas bombas TW
127
Bomba
Operao
intermitente
TW
ZxxxxxKx
Zxx2xxTx
modelo
qualquer
manual
VE42-Q TW
Vlvula
1 ou 2
botes
2 botes
Controle
opo
NA
Contro
le do
Pedal
Liga/Des
liga do
Motor
Seta para
baixo
liga
(retorno)
na - invlido
momentary
auto-cycle on/off
(advance/retract)
momentary
auto-cycle on/off
(advance/retract)
sem
modificao
desliga
desliga
desliga
Boto do
Painel do
LCD
chave
Motor &
ligado
ligado
chave
Ventilador liga/desliga momentanea momentaneame
liga/desliga
(se
mente
nte
colocado)
Solenide B
chave
Motor &
na - invlido
Ventilador liga/desliga
(se
colocado)
Solenide A desliga na - invlido
Item
Boto do Controle
desliga
na
10,500 psi
ligado
na - LO_PRESS no est
disponvel nas bombas TW
na - LO_PRESS no est
disponvel nas bombas TW
na - LO_PRESS no est
disponvel nas bombas TW
Ao quando valor
Max value
LO_PRESS alcanado (NA
for
- Firmware 5.5 e anterior)
HI_PRESS
(SET_PRES)
na - LO_PRESS no est
disponvel nas bombas TW
Comentrios Adicionais
Kyttohjeet
ZE3-6 ja ZW4-5
L2647
Rev. C
04/13
Korjausosaluettelo tlle tuotteelle on saatavilla Enerpacin websivulta www.enerpac.com, tai lhimmst valtuutetusta
Enerpac-huoltokeskuksesta tai Enerpac-myyntitoimistosta.
VAROITUS:
KYT
VAIN
JYKKI
OSIA
KANNATTELEMAAN KUORMIA. Valitse huolellisesti
ters- tai metalliesteet, jotka kykenevt kannattelemaan
kuormaa. l koskaan kyt hydraulisylinteri kiilana tai
vlikappaleena nosto- tai puristussovelluksille.
B
A
4-8 L
mm (in.)
10 L
mm (in.)
20 L
mm (in.)
40 L
mm (in.)
240 (9.46)
305 (12.0)
421 (16.6)
505 (19.9)
95 (3.75)
279 (11.0)
396 (15.6)
480 (18.9)
414 (16.28)
446 (17.6)
446 (17.6)
446 (17.6)
229 (9.00)
305 (12.0)
305 (12.0)
305 (12.0)
73 (2.86 )
13 (0.5)
13 (0.5)
13 (0.5)
92 (3.64)
71 (2.8)
71 (2.8)
71 (2.8)
M8 x 1,25
3.0 ERITTELYT
3.1 Suorituskartta (katso suorituskartta alapuolelta)
Kuva 3
129
VIRTAUSKAAVIOT, Kuva 1
ZE4-sarja
12
10
8
6
4
2
0
140
280
420
560
700
12
10
8
6
4
2
0
0
14
12
10
8
6
4
2
0
280
420
560
700
ljyvirtaus (kuutiotuumaa/min)
ljyvirtaus (kuutiotuumaa/min)
ZE6-sarja
140
420
560
700
14
12
10
8
6
4
2
0
0
ZW4-sarja
13
10
0
140
210
420
560
700
280
350
ZW5-sarja
16
13
10
0
70
70
280
ZE3-sarja yksivaiheinen
ZE3-sarja kaksivaiheinen
16
140
ZE3-sarja yksivaiheinen
ZE3-sarja kaksivaiheinen
ZE3-sarja yksivaiheinen
ZE3-sarja kaksivaiheinen
280
16
16
140
ljyvirtaus (kuutiotuumaa/min)
14
ljyvirtaus (kuutiotuumaa/min)
14
ZE5-sarja
16
ljyvirtaus (kuutiotuumaa/min)
ljyvirtaus (kuutiotuumaa/min)
ZE3-sarja
16
140
210
280
350
ZE3-sarja yksivaiheinen
ZE3-sarja kaksivaiheinen
ZE3-sarja yksivaiheinen
ZE3-sarja kaksivaiheinen
SUORITUSKAAVIO
Pumppusarjat
Toiminta
Ulostulovirtaus (kuutiotuumaa/min)
nitaso
(cm3/min)
ZE3
ZE4
ZE5
ZE6
ZW4
ZW5
Yksivaiheinen
Kaksivaiheinen
Yksivaiheinen
Kaksivaiheinen
Yksivaiheinen
Kaksivaiheinen
Yksivaiheinen
Kaksivaiheinen
Yksivaiheinen
Kaksivaiheinen
Yksivaiheinen
Kaksivaiheinen
hv
RPM
(bar) psi
0,75
1750
70 - 700
75
1,12
1750
70 - 700
75
2,24
1750
70 - 700
75
5,59
3450
NA
0,75
1750
NA
1,12
1750
7 bar
50 bar
350 bar
700 bar
0,7
7,4
1,0
10,7
2,1
13,9
3,6
14,8
1,0
5,7
2,1
10,6
0,7
6,3
1,0
9,8
2,1
13,5
3,5
14,6
1,0
5,0
2,1
9,9
0,7
0,7
1,0
1,0
2,0
2,0
3,4
3,4
1,0
1,0
2,0
2,0
0,7
0,7
1,0
1,0
2,0
2,0
3,3
3,3
130
70 - 700
70 - 350
70 - 350
(dBA)
80
75
75
4.3 Shkkytkennt
PUMPPU ON VARUSTETTU TEHTAASSA YLEISELL
SHKPISTOKKEELLA
ANNETULLE
JNNITTEELLE.
PISTOKETYYPIN MUUTOKSEN SAA TEHD VAIN PTEV
SHKMIES, KAIKKIA SOVELLETTAVIA PAIKALLISIA JA
KANSALLISIA SNTJ NOUDATTAEN.
1.
2.
4.4 Nestetaso
4.
5.
Sytt
Takaisinveto
Suojus On/Off =
Moottorin tilanvaihto plle
(On) tai pois plt (Off)
Sili on tynn
kun ljytaso on
tss.
4 and 8 liter
Paine
Sili
10 - 40 liter
Kuva 6
Kuva 4
TRKE: Lis ljy silloin kuin jrjestelmn kaikki komponentit
ovat kokonaan vedetty takaisin. Muussa tapauksessa jrjestelm
sislt enemmn ljy kuin sili voi sislt.
4.5 HYDRAULIKYTKENNT
Kyt 1-1/2 kierrosta Teflon-teippi tai
jotain muuta sopivaa tiivisteainetta
hydrauliletkujen kiinnikkeisiin siten, ett
ensimminen tysi kierre j vapaaksi
teipist tai tiivisteaineesta kuvan 5
mukaisesti.
1. Sytt
2. Takaisinveto
3. Neutraali
Suojus On/Off =
Moottorin
tilanvaihto
plle (On) tai pois plt
(Off)
3 - In Use
Kuva 7
Kuva 5
Kierr letku(t) venttiilin poistoaukkoon(-aukkoihin) (katso
venttiilinrunko liitntaukkojen tunnistamiseksi).
Jatka letku venttiilin liitntaukkoon "A".
Ved letku takaisin
sovellettavissa).
3.
venttiilin
liitntaukkoon"B"
(jos
5.0 KYTT
VAROITUS:
Jos
pumpussa
on
valinnainen
paineenmuunnin, katso kappaleet 5.7, 6.4 A-B, & 6.5 A-C
AUTOMODE-tilalla ennen pumpun kynnistmist.
VAROITUS:
Jos
pumpussa
on
valinnainen
paineenmuunnin, katso kappale 5.8 ennen pumpun
kynnistmist.
1.
2.
131
Ylnuolipainike
Alanuolipainike
ON/OFF -painike
a. Hallintapainikkeet
Kuva 9
i.
1. Ei kytss
2. Hetkellinen sytt
Suojus On/Off = Kytkee moottori pois plt (Off)
B. AUTOMODE
132
A. Alkuasetus
Kun pumppu on kytketty shkvirtaan, LCD-nytss nkyy:
FIRMWARE x.x 1 sekunnin ajan, sitten Model xx" 0,5 sekunnin
ajan, ja sitten "Motor UN/1P/3P" 05 sekunnin ajan. Esiin voi mys
tulla muita tietoja, riippuen mallista ja asennetuista lislaitteista. Katso
listietoja kappaleesta 8.0.
Tm on pumpun asetustiedot, jota voidaan tarvita huollon
yhteydess. Alkuasetus on suoritettu onnistuneesti kun LCD-nytn
tekstinytss lukee OK (suoritus kest noin 2 sekuntia).
Mikro-ohjain tunnistaa automaattisesti valinnaisen painemuuntimen
(jos asennettu). Tss tapauksessa alkuasetuksen jlkeen
tekstinytss lukee OK ja numeronytss pumpun painearvo.
B. LCD-nytn kyttpainikkeet
Ohjauspaneeli on varustettu neljll painikekatkaisimella,
vasemmalta oikealle
Asetusruuvi
Lukkomutteri
Kuva 10
On/Off
6.1 LCD-toiminta
Tekstinytt
Nytt 1
Menu
Nuoli alas
Nuoli yls
Numeronytt
SET
00000000
0000.0
PSI MPa
BAR
HOURS CYCLES
LOW MOTOR
VOLTAGE OVERLOAD
133
6.2 Vikaehdot
Kaikki viat sulkevat pumpun ja estvt sit kynnistymst.
D. Moottorin ylikuormitus
Nytt: "MTR OVLD"
Motor Overload (moottorin ylikuormitus)
Nytt 4
MTR OVLD
MOTOR
OVERLOAD
OIL TEMP
B. Virtaongelma
Nytt: "POWER OFF" (virta pois plt)
Nytt 2
POWER
OFF
Nytt 6
OIL LEVEL
C. Painikevika
Nytt: "Button Fault" (painikevika)
Nytt 3
BUTTON
FAULT
Button Fault -ilmoitus nkyy kun mikroprosessori havaitsee
mink tahansa painikkeen painamisen alkulatauksen aikana tai
jos suojuksen on/off -painiketta pidetn pidempn kuin 3
sekuntia.
134
6.3 Varoitusehdot
Kaikki varoitukset ilmoittavat kyttjlle eptavallisesta
kytttilasta, antaen pumpun kuitenkin jatkaa toimintaa.
Varoitukset poistuvat automaattisesti kun ongelma on korjattu.
A. Matala jnnite
Nytt: "LOW VOLT"
Nytt 10
MOTOR
4.8
Nytt 7
HOURS CYCLES
LOW VOLT
LOW
VOLTAGE
Nytt 11
LOW VOLT
.0
HOURS CYCLES
Nytt 8
OK
PSI
ADVANCE
188
B. "Units"(yksikt) -valikko
HOURS CYCLES
Nytt 9
SET
UNITS
PSI MPa
BAR
135
Nytt 13
Nytt 16
SET
RETRACT
DIAGNOSE
00001
334
PSI
HOURS CYCLES
(ei kytss)
Tuuletin
Lankaohjaimen ALANUOLIPAINIKE
Lankaohjaimen YLNUOLIPAINIKE
Lankaohjaimen "ON/OFF" -painike
SET
(Katso
nytt
16.)
Tm
nytt
antaa
kyttjn
suorittaavianetsinnn useisiin lankaohjaimen ongelmiin
nyttmll
onko
mikroprosessori
saanut
signaalin
lankaohjaimen painikkeelta. Jos signaalia ei ole, niin ongelma on
todennkisesti lankaohjaimen nppimistss tai johdossa.
Kyt paikallistilaa pumpun kyttn kunnes ongelma on
korjattu. Katso NVT vaihe #9.
LOCAL
OFF
Nytt 17
DIAGNOSE
10001
PSI
Paina
Paina
Nytt 15
SET
DIAGNOSE
ENGLISH
01001
PSI
136
Nytt 19
DIAGNOSE
Paina
00101
PSI
Nytt 22
SET
6.5
LO PRESS
OFF
SET
AUTOMODE
OFF
SET
CAL PT A
PSI
SET
HI PRESS
10500
PSI
(Katso nytt 23.) Tm nytt antaa kyttjn st LCDnytss nkyvn painearvon vastaamaan pmittaria.
Valikkoon psee menemll UNITS (Yksikt) -valikkoon
Paina sitten ja pid ON/OFF -painiketta 7 sekunnin ajan, jolloin
esiin tulee teksti ENTRY CODE (psykoodi). Paina sitten ja pid
molempia nuolipainikkeita 7 sekunnin ajan. Katso taulukosta 2
"Z-Class (Z-luokan) pumpun kalibrointi" stvaiheet.
137
7.0 HUOLTO
Tarkista snnllisesti kaikki jrjestelmn osat vuotojen tai
vaurioiden varalta. Korjaa tai korvaa vaurioitunee osat. Shkosat,
kuten esimerkiksi virtajohto, saa korjata tai vaihtaa vain ptev
shkmies, kaikkia paikallisia ja kansallisia sdksi noudattaen.
2.
3.
4.
5.
6.
138
Linja sisn
Vaihdettava sulake F1
Motor leads
Litte
nauhakaapelipte
ljytasokytkin
Lmptilakytkin
Lankaohjain
Painekytkin
Suodatin
Takaisinveto
Painemuunnin
Sytt
Lmpmuuntimen
tuuletin
Vaihdettava sulake F3
139
Vianetsintopas
Ongelma
Mahdollinen syy
Toiminta*
Pumppu ei kynnisty
Vikatila
Lankaohjain ei toimi
Pumppu paikallistilassa
Lankaohjain vaurioitunut
Moottori pyshtyy
kuorman alla
Matala jnnite
Shkventtiili ei toimi
Matala ljytaso
Varoventtiili asetettu liian alhaiseksi
Jrjestelmn ulkopuolinen vuoto
Pumpun sisinen vuoto
Venttiilin sisinen vuoto
Sisinen vuoto jrjestelmkomponentissa
Pumppu muodostaa
tyden paineen, mutta
kuorma ei liiku
Yksitoiminen sylinteri ei
palaa
Lis kuorma
Tarkista liittimet tyden liitoksen suhteen
Pid moottori kynniss takaisinvedon aikana
Ota yhteys valtuutettuun huoltokeskukseen
Ota yhteys valtuutettuun huoltokeskukseen
Kaksitoiminen sylinteri ei
palaa
Pumppu on kuuma
AUTOMODE toiminto ei
toimi kunnolla VE33- tai
VE43-venttiilien kanssa
Alkulatauksen jlkeen
LCD-nytt nytt tekstin
"P switch open"
LCD-nytss nkyy teksti
"FILTER"
* LCD-versioiden osalta, katso mys kappaleet 6.2 Viat, 6.3 Varoitusehdot ja 6.4 LCD-nytn valikot
140
141
X
X
4
5
10
2b
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Katkaisin
X
X
2a
1
2
Vaihe
OK
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
ITALIANO
DEUTSCH
PORTUGUES
ENGLISH
DIAGNOSE
"
LOW VOLT
ADVANCE
"
RETRACT
"
LOCAL
"
MOTOR
UNITS
ITEM
CAL PT A
LO PRESS
UNITS
ITEM
AUTOMODE
HI PRESS
"
"
"
OK
UNITS
Tekstinytt
10001
01001
00101
psi
00001
kiertojen mr
kytttunnit matalalla volttiarvolla, eli 0
tuntien mr
kiertojen mr
tuntien mr
kiertojen mr
OFF
ON
"
tuntien mr
CODE
0 psi
CODE
ON/OFF
Automode-tilan ylpainerajan arvo
Odotettu lukema/symboli/tila
digitaalinen nytt
OFF
CYCLES
HOURS
HOURS
CYCLES
HOURS
CYCLES
HOURS
BAR
MPA
PSI
PSI
Yksikt
Kommentit
tallenna Menu-painikkeella
digitaalisen nytn odotetaan nyttvn prosessorin sytt,
jotka ovat "pll"
kun lankaohjaimen Moottori-painiketta on painettu
kun lankaohjaimen ylnuolipainiketta on painettu
kun lankaohjaimen alanuolipainiketta on painettu
psi-lukema esill, jos paineenmuunnin
on kytketty ja tunnistettu alkulatauksen aikana
pid 2 sekunnin ajan, jotta palataan "OK" kytttilaan
piilotiedosto
pid 7 sekunnin ajan
pid 5 sekunnin ajan
siirry on- ja off-tilan vlill nuolinppimill
lis/vhenn arvoa nuolinppimill,
oletusarvo on 10 500
lis/vhenn arvoa nuolinppimill,
oletusarvo on pois plt (OFF)
piilotiedosto
pid 7 sekunnin ajan
pid 5 sekunnin ajan
aloita kalibrointimenetelm,
katso listietoja kalibroinnin viitetaulukosta
tallenna edelliset asetukset ja siirry eteenpin
tuntimittaritoiminnon valintaan
142
2
3
7.1a
7.b
10
11.a
11.b
12
13
14
15
16
17
18
19
20
5
6
Kyttjn toiminta
Nro.
psi
CODE
0 psi
0 psi
UNITS
ENTRY
CAL PT A
CAL PT A
no
yes
2000 psi
2000 psi
2000 psi
no
yes
8000 psi
8000 psi
no
yes
off
0 psi
0 psi
SAVE A
SAVE A
CAL PT B
CAL PT B
CAL PT B
SAVE B
SAVE B
CAL PT C
CAL PT C
SAVE C
SAVE C
USE DFLT
CAL PT A
OK
0 psi
CAL PT A
Kalibroi nollapoikkeama, piste "A""
0 psi
xxxx psi
SET PRES
Kommentit
Huomaa - Vaiheissa 11 ja 15 on kytettviss kaksi tapaa tuottaa tarvittava paine, joko kyttmll pumpun
"moottoria" tai erillisell "ksipumpulla". Kiinnit ksipumppu vain jos sit kytetn luomaan paine vaiheissa 11 ja
15. Varmista, ett Z-Class (Z-luokan) -pumpun kyttjn sdettviss oleva varoventtiili on asetettu suuremmaksi
kuin vaiheessa 15 kytetty enimmispaine.
Alkulataus
xxxx psi on SET PRES (aseta paine) -kohdan tmn hetkinen painearvo
LCD Reading
143
standardi
3/4-osaay
TW2Zxx2xxTx-Ex VE42-E TW
Enerpac
painikkeinen
VE32-D
1vaiht-
kytketty pois
off-asento
off-asento
hetkellinen
on-asento
(takaisinveto)
ei
muutosta
ei
muutosta
Solenoid B
ei muutosta
(sytt/takaisinveto)
Solenoidi A
ei mitn ei mitn
ZxxxxxWx
kytketty pois
on/off-asennossa
hetkellinen
automaattikierto
ei saatavana -
on-asento
(sytt/takaisinveto)
on/off-asennossa
automaattikierto
hetkellinen
ei muutost
kytketty pois
ei saatavana -
Ylnuolipainike
(takaisinveto)
Solenoidi B
kytketty pois
- kytketty pois
painikkeinen
vaihtoehto
(takaisinveto)
- kytketty pois
VE33 / VE43
3-
Ei
saatavana
painikkeinen oehto
Alanuolipainike
Moottorin
On/Off painike
LCDpainike
nyttpaneelin
skytkin automaattikierron
off-asennossa sytn
lopettamiseksi
Ei saatavana
off-asento
off-asento
off-asento
off-asento
off-asento
off-asento
off-asento
off-asento
off-asento
off-asento
off-asento
off-asento
off-asento
off-asento
Moottorin
On/Off painike
Moottori ja ei saatavana ei saatavana - ei saatavana - siirry on- ei
ei lankaohjainta ei lankaohjainta ja off-tilan
tuuletin (jos
vlill
kiinnitetty) lankaohjainta
Esine
Zxx3xxSx
Zxx4xxSx
Huomaa
800 bar
11 600 psi
Zxx1xxDx
Tyhjenn
vaiht-
Ei
saatavana
painikkeinen oehto
3-
VE32
Sytt/Pid/ Zxx2xxSx
Takaisinveto
manuaalinen
manuaaline ZxxxxxLx
n w/LCD- ZxxxxxHx
nytt
Lankaohjaimen painike
10 500 psi
Huomaa
11 600 psi
10 500 psi
10,500 psi
10,500 psi
off-asento
Ei saatavana
on-asento
Ei saatavana
Ei saatavana
on-asento
on-asento
144
TW
Jog
ZxxxxxKx
Huomaa
700 bar
10 000 psi
Zxx2xxTx
2-
1- tai 2-
painikkeine
Ei
saatavana
kytkin
Lankaohjain Jalka-
oehto
mik tahansa
VE42-Q TW
Venttiili
(sytt/takaisinveto))
on/off-asennossa
hetkellinen
automaattikierto
kytketty pois
(takaisinveto)
(sytt/takaisinveto)
on/off-asennossa
automaattikierto
hetkellinen
ei muutosta
Ylnuolipainike
kytketty pois
Esine
Lankaohjaimen painike
siirry on- ja
off-tilan
vlill
off-asento
off-asento
Moottorin
On/Off painike
off-asento
LCDnyttpan
eelin
painike
off-asento
switch on in auto-cycle to
start retracting
Ei saatavana
10 500 psi
Huomaa
10 000 psi
ei saatavana - ei lankaohjainta
on-asento
Toiminto kun HI_PRESS Enimmisarv Toiminto kun LO_PRESS arvo on saavutettu (ei
o HI_PRESS
(SET_PRES) -arvo on
(SET_PRES) - saatavana - Firmware 5.5
saavutettu
tai vanhempi)
arvolle
Instruksjonsmanual
ZE3-6 og ZW4-5
L2647
Rev. C
04/13
SIKKERHETEN I HYSETET
Les
alle
instruksjoner,
advarsler
og
forsiktighetsregler nye. For unng personskade
og skade p eiendom ved drift av systemet, skal alle
sikkerhetsforskrifter flges nye. Enerpac kan ikke
holdes ansvarlig for skade som oppstr som flge av utrygg bruk
av produktet, mangel p vedlikehold eller feil bruk av produkt
og/eller system. Ta kontakt med Enerpac dersom du har sprsml
angende sikkerhetsforskrifter og bruk. Dersom du aldri har ftt
opplring i hydraulisk hytrykkssikkerhet kan du ta kontakt med
ditt distribusjons- eller servicesenter for delta p Enerpacs
kostnadsfrie hydraulikksikkerhetskurs.
Mangel p overholdelse av disse forsiktighetsreglene og
advarslene kan forrsake person- og utstyrsskade.
A FORSIKTIG benyttes til angi riktige drifts- eller
vedlikeholdsprosedyrer og praksis for unng skade p utstyr
eller annen eiendom.
A ADVARSEL angir en potensiell skade der korrekt prosedyre
eller praksis m flges for unng personskade.
145
B
A
4.2 Pumpemontasje
VIKTIG: Hydraulisk utstyr m kun f service av en
kvalifisert hydraulikktekniker. For reparasjoner, kontakt et
Autorisert ENERPAC Servicesenter i din region. For
beskytte garantien, bruk bare ENERPAC hydraulikkolje.
4-8 L
mm (in.)
10 L
mm (in.)
20 L
mm (in.)
40 L
mm (in.)
240 (9.46)
305 (12.0)
421 (16.6)
505 (19.9)
95 (3.75)
279 (11.0)
396 (15.6)
480 (18.9)
414 (16.28)
446 (17.6)
446 (17.6)
446 (17.6)
229 (9.00)
305 (12.0)
305 (12.0)
305 (12.0)
73 (2.86 )
13 (0.5)
13 (0.5)
13 (0.5)
92 (3.64)
71 (2.8)
71 (2.8)
71 (2.8)
M8 x 1,25
3.0 SPESIFIKASJONER
3.1 Ytelsesdiagram (se Ytelsesdiagram nedenunder)
3.2 Flytdiagrammer (se figur 1)
4.0 NSTALLASJON
Installer eller posisjoner pumpen p en mte som garanterer fri
luftstrmning rundt motor og pumpe. Hold motoren ren for
sikre maksimal kjling under bruk.
Figur 3
Under
transport
settes
en
transportplugg
(A)
i
ventilasjonspningen p toppen av tanken. Fr bruk m
transportpluggen erstattes med en lufteplugg (B). MERK:
Ventilasjonspningen (B) er ulik pningen for oljefylling (C).
pning for oljefylling (C) bruker en SAE-plugg nr. 10.
146
FLYTDIAGRAMMER, figur 1
ZE4 Serie
14
12
10
8
14
12
10
8
16
14
12
10
8
0
140
280
420
560
0
0
700
140
280
420
Trykk (bar)
700
Oljeflyt (l/min)
14
12
10
8
280
420
6
4
560
700
Trykk (bar)
ZE6 Serie
140
Trykk (bar)
16
560
ZW4 Serie
Oljeflyt (l/min)
Oljeflyt (l/min)
ZE5 Serie
16
Oljeflyt (l/min)
Oljeflyt (l/min)
Oljeflyt (l/min)
ZE3 Serie
16
16
13
10
ZW5 Serie
16
13
10
2
0
0
0
140
280
420
560
700
70
140
210
350
70
140
210
Trykk (bar)
Trykk (bar)
ZE6 Serie 1-trinns
ZE6 Serie 2-trinns
280
280
350
Trykk (bar)
YTELSESDIAGRAM
Pumpese
rie
ZE3
ZE4
ZE5
ZE6
ZW4
ZW5
Drift
Utflytsrate
Motorstrrelse
l/min
1-trinns
2-trinns
1-trinns
2-trinns
1-trinns
2-trinns
1-trinns
2-trinns
1-trinns
2-trinns
1-trinns
2-trinns
RPM
(bar)
(dBA)
0,75
1750
70 - 700
75
1,12
1750
70 - 700
75
2,24
1750
70 - 700
75
5,59
3450
NA
0,75
1750
NA
1,12
1750
50 bar
350 bar
700 bar
0,7
7,4
1,0
10,7
2,1
13,9
3,6
14,8
1,0
5,7
2,1
10,6
0,7
6,3
1,0
9,8
2,1
13,5
3,5
14,6
1,0
5,0
2,1
9,9
0,7
0,7
1,0
1,0
2,0
2,0
3,4
3,4
1,0
1,0
2,0
2,0
0,7
0,7
1,0
1,0
2,0
2,0
3,3
3,3
147
Lydniv
hk
7 bar
Avlastingsventils
Justeringsomrde
70 - 700
70 - 350
70 - 350
80
75
75
2.
3.
4.
5.
4.4 Oljeniv
1. Fremkjring
2. Retur
Deksel P/Av = Veksle
motor P eller Av.
Tank
Tanken er full
nr oljestanden
nr hit.
Trykk
Figur 6
VM33, VM33L, VM43,
VM43L (Se fig. 7)
10 - 40 liter
4 and 8 liter
Figur 4
VIKTIG: Fyll p olje kun nr alle systemkomponenter er
fullstendig trukket tilbake, ellers vil systemet ha mer olje enn
tanken kan holde.
1. Fremkjring
2. Retur
3. Nytral
Deksel P/Av =
Veksle motor P eller Av.
3 - In Use
Figur 7
En knapp
To
knapper
Tre
knapper
Opp-pil
Ned-pil
P/AV
5.0 DRIFT
Advarsel: Pumper med valgfri trykkgiver: se avsnitt 5.7,
6.4 A-B og 6.5 A-C om AUTOMODE fr pumpen
startes.
Advarsel: Pumper med valgfri trykkbryter: se avsnitt 5.8
fr pumpen startes.
1.
2.
a. Kontrollknapper
i.
Fig. 9
ii.
B. VE32D ventiler
1. Ikke brukt.
2. Midlertidig fremfring
Deksel P/Av = Sl motor Av
149
B. LCD-skjermens knapper
Kontrollkortet er utstyrt med fire knapper, fra venstre til hyre
Setteskrue
Lsemutter
P/Av
Figur 10
6.1 LCD-funksjon
Nummer
visning
SET
00000000
0000.0
Meny
Ned-Pil
Opp-Pil
C. Tilgjengelige menyer
Tekstvisning
Skjerm 1
PSI MPa
BAR
HOURS CYCLES
LOW MOTOR
VOLTAGE OVERLOAD
Tilgjengelige menyer
6.2 Feil
Enhver feil vil f pumpen til sls av og hindre den fra starte.
A. Oppstartssekvens
150
B. Strmbrudd
POWER
Skjerm 5
OFF
OIL TEMP
C. Tastefeil
Display: "Button Fault"
Skjerm 6
Skjerm 3
OIL LEVEL
BUTTON
FAULT
Feilmedling for Oil level (oljeniv) vises dersom oljenivet inne i
tanken synker til under 34 mm fra bunnen.
6.3 Advarsler
D. Overbelastet motor
A. Lav spenning
Skjerm 4
Skjerm 7
MTR OVLD
LOW VOLT
MOTOR
OVERLOAD
LOW
VOLTAGE
151
________________________________________________________
6.4 LCD-menyer
(Se ogs Tabell 1, Diagram for Hurtigreferanse (QRC) rett etter
avsnitt 9.0).
A. Normal Operation
Skjerm 8
OK
PSI
LOW VOLT
.0
HOURS CYCLES
B. Menyen "Units"
Skjerm 9
SET
UNITS
PSI MPa
BAR
E. Menyen "Advance"
Skjerm 12
ADVANCE
188
(Se skjerm 9.) Skjermen lar operatren stille inn enheter for
trykkmling ved trykke p knappene Ned-pil/Opp-pil. PSI,
BAR, Mpa kan velges, og PSI er standardinnstillingen. Lagre
innstillingene og g videre ved trykke p menyknappen. Se
Hurtigreferanse nr. 2.
HOURS CYCLES
C. Menyen "Motor"
Skjerm 10
MOTOR
4.8
HOURS CYCLES
F. Menyen "Retract
Skjerm 13
RETRACT
334
HOURS CYCLES
Skjerm 14
LOCAL
SET
DIAGNOSE
OFF
10001
PSI
Trykk
med
fjernkontrollens
Skjerm 18
Trykk
DIAGNOSE
01001
PSI
H. Menyen "Language"
Skjerm 15
SET
ENGLISH
DIAGNOSE
Trykk
00101
PSI
Screen 16
SET
DIAGNOSE
00001
PSI
6.5
A.
Menyen AUTOMODE
Screen 14
Skjerm
20
SET
AUTOMODE
OFF
(ikke i bruk)
Vifte
Fjernkontrollens NED-PIL
Fjernkontrollens OPP-PIL
Fjernkontrollens ON/OFF-knapp
(Se skjerm 17.) Denne skjermen lar operatren feilske ulike
problemer med fjernkontrollen ved vise om mikroprosessor har
mottatt et signal fra knappen p fjernkontrollen. Mangel p
153
D. Menyen "Calibration"
Skjerm 23
CAL PT A
PSI
Menyen HI PRESS
Skjerm 21
SET
SET
HI PRESS
10500
PSI
7.0 VEDLIKEHOLD
(Se skjerm 21.) Denne skjermen lar operatren innstille hytrykkgrensen der pumpen vil avenergisere motor / elektrisk ventil.
Maksimal verdi er 725 bar (10,5000 psi).
Forsiktig: P grunn av motorbremsing, forsinkelse i
ventilbevegelse, og systemets oljekapasitanse, br
brukerjustert avlastningsventil settes 14 bar (200 psi)
over HI PRESS verdi for forhindre trykktopper.
C. Menyen LO PRESS
SET
LO PRESS
OFF
2.
3.
4.
5.
6.
154
8.2
155
Linje inn
Utskiftbar sikring F1
Motorkabler
Flatkabelterminal
Oljenivbryter
Temperaturbryter
Fjernkontroll
Trykkbryter
Filter
Retur
Trykkgiver
Fremkjring
Oljekjlervifte
Utskiftbar sikring F3
156
Feilskingsmanual
Problem
Mulig rsak
Lsning*
Feil
Fjernkontrollen er skadet
Motoren stanser ved
belastning
Lav spenning
Lavt oljeniv
Avlastningsventil satt for lavt
Ekstern systemlekkasje
Intern lekkasje i pumpen
Intern lekkasje i ventilen
Intern lekkasje i systemkomponent
Ekstern systemlekkasje
Intern lekkasje i en systemkomponent
Ikke-lasteholdende ventil er brukt
Legg p last
Sjekk koblinger for fullstending sammenkobling
Kjr motoren under retur
Se Autorisert Enerpac Servicesenter.
Se Autorisert Enerpac Servicesenter.
Pumpen gr varm
Pumpetrykket gr over
verdien HI PRESS
LCD-skjermen viser
FILTER
* For LCD-versjoner, se ogs avsnitt 6.2 Feil, 6.3 Advarsler og 6.4 LCD-menyer.
157
158
10
X
X
4
5
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Bryter
M t
X
X
2B
2A
1
2
Trinn
OK
MOTOR
LOW VOLT
ADVANCE
ADVANCE
RETRACT
RETRACT
LOCAL
LOCAL
LOCAL
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
ITALIANO
DEUTSCH
PORTUGUES
ENGLISH
DIAGNOSE
MOTOR
UNITS
ITEM
CAL PT A
LOPRESS
UNITS
ITEM
AUTOMODE
HIPRESS
"
"
"
OK
UNITS
Tekstdisplay
10001
01001
00101
PSI
00001
antall sykluser
antall timer med lav spenning, leser 0
antall timer
antall sykluser
antall timer
antall sykluser
OFF
ON
OFF
antall timer
CODE
0 psi
CODE
ON/OFF
verdien av vre trykkgrense for Automodus
CYCLES
HOURS
HOURS
CYCLES
HOURS
CYCLES
HOURS
BAR
MPA
PSI
PSI
Enheter
Kommentarer
159
Koble hovedmler til port A (Fremkjringsport) (ogs koble hndpumpe hvis aktuelt se kommentarer)
2
3
7.1a
7.b
10
11.a
11.b
12
13
14
15
16
17
18
19
20
5
6
Operatrhandling
Nr.
CODE
0 psi
0 psi
ENTRY
CAL PT A
CAL PT A
CAL PT B kan settes til enhver trykkverdi hyere enn null. Frst leses trykkverdien for hovedmler (d.v.s. 155 bar) og
deretter brukes pilknappene til justere LCD-verdien til samme verdi.
no
yes
2000 psi
2000 psi
2000 psi
no
yes
8000 psi
8000 psi
no
yes
off
0 psi
0 psi
SAVE A
SAVE A
CAL PT B
CAL PT B
CAL PT B
SAVE B
SAVE B
CAL PT C
CAL PT C
SAVE C
SAVE C
USE DFLT
CAL PT A
OK
0 psi
CAL PT A
Kalibrer nullforskyvning, punkt A
psi
Oppstartssekvens
Xxxx psi er gjeldende trykkverdi for SET PRES
Merk - Det finnes to metoder for skape det ndvendige trykket i trinn 11 og 15, ved bruk av pumpens motor eller en
separat hndpumpe. Koble til hndpumpe bare dersom den skal brukes til generere trykk i trinn 11 og 15, og sjekk
at Z-Class pumpes brukerjusterte avlastningsventil er satt hyere enn maksimalt trykk brukt i trinn 15.
Kommentarer
UNITS
LCD-visning
160
No.
standard
3/4-veis
TWEnerpac
Dump
Fremf. /
Hold /
Retur
manual
w/LCD
Pumpe Pumpenr.
type
VE32-D
VE32
alle
manualer
Ventil
ZxxxxxWx
Zxx3xxSx
Zxx4xxSx
Merk
800 bar
(11,600 psi)
ingen
ingen
opsjon
NA
Motor
P/Av
opsjon
NA
Ned-pil
ingen
endring
ingen
endring
Magnet B
veksle
p/av
p (retur)
av
midlertidig p
(retur)
ingen endring
no change
midlertidig p
(fremfring)
midlertidig
autosyklus p/av
(fremfring/retur)
na deaktivert
av
midlertidig
autosyklus p/av
(fremfring/retur)
na deaktivert
ingen endring
na deaktivert
veksle
p/av
av
midlertidig p
(fremfring)
av
av
veksle
p/av
av
av
av
av
av
midlertidig p
(fremfring)
av
veksle
p/av
Motor
P/Avf
av
na deaktivert
10,500 psi
(Merk
724 bar)
10,500 psi
(Merk
724 bar)
10,500 psi
(Merk
724 bar)
av
av
sl p i autosyklus for
starte fremfring
sl av i autosyklus for
stanse fremfring
na
av
av
av
av
av
av
na
na LO PRESS ikke
tilgjengelig p TW-pumper
na LO PRESS ikke
tilgjengelig p TW-pumper
na LO PRESS ikke
tilgjengelig p TW-pumper
na
Handling nr verdiene
Handling nr verdiene for HI Maks. verdi
LCDpanelknapp PRESS (SET PRES) er ndd for HI PRESS for LO_PRESS er ndd (NA
(SET PRES) Firmware 5.5. og eldre)
na - disabled
midlertidig p
(fremfring)
na ingen
fjernkontroll
Opp-pil
na deaktivert
Magnet A
Magnet B
Magnet A
montert)
midlertidig
p (retur)
na deaktivert
na deaktivert
na ingen
na
Motor & Vifte
fjernkontroll
ingen
(hvis
fjernkontroll
montert)
Element
3-knappers
ingen
Pendant Fotbryt
er
Zxx1xxDx
Zxx2xxSx
ZxxxxxLx
ZxxxxxHx
Pumpetypekode
Fjerkontrollsknapp
na
na
161
TW
Jogg
Pumpe- Pumpenr.
type
ZxxxxxKx
Merk
700 bar
(10,000 psi)
Zxx2xxTx
Pump type
code
alle
manualer
1 eller opsjon
2-knappers
NA
Fjernkontroll Fotbryt
er
VE42-Q TW 2-knappers
Ventil
av
Magnet A
Motor &
Vifte (hvis
montert)
veksle
p/av
p (retur)
veksle
p/av
Motor &
Vifte (hvis
montert)
Magnet B
Motor
P/Av
Element
midlertidig
p
na deaktivert
na deaktivert
na deaktivert
Ned-pil
Opp-pil
midlertidig p
midlertidig
autosyklus p/av
(fremfring/retur)
midlertidig
autosyklus p/av
(fremfring/retur)
ingen endring
Fjerkontrollsknapp
sl p i autosyklus for
starte fremfring
av
av
sl av i autosyklus for
stanse fremfring
av
veksle
p/av
na
av
Motor
P/Av
10,500 psi
(Merk
724 bar)
on
na - LO_PRESS is not
available on TW pumps
na - LO_PRESS is not
available on TW pumps
na - LO_PRESS is not
available on TW pumps
Instruktionsblad
ZE3-6 and ZW4-5
L2647
Rev. C
04/13
SKERHETEN FRST
2.0 SKERHETSFRGOR
Ls noggrant igenom alla instruktioner, varningar och
frsiktighetstgrder. Flj alla skerhetstgrder fr att
undvika personskador eller skador p egendom under
systemdrift. Enerpac kan inte hllas ansvariga fr
skada eller skador som uppkommit p grund av olmplig
produktanvndning, brist p underhll eller felaktig produktoch/eller systemdrift. Kontakta Enerpac nr oskerhet uppstr
gllande skerhetstgrder och -drift. Om du inte ftt utbildning inom
hydraulisk hgtrycksskerhet, kan du hra med ditt distributionseller servicecenter fr en gratis Enerpac hydraulisk skerhetskurs.
Att inte flja de fljande frsiktighetstgrderna och varningarna kan
orsaka skador p utrustning och mnniskor.
EN FRSIKTIGHETSTGRD anvnds fr att pvisa korrekta
drifts- och underhllsprocedurer fr att frhindra skador p
utrustning eller annan egendom.
EN VARNING indikerar en mjlig fara som krver korrekta
procedurer och rtt anvndning fr att undvika personskador.
162
snder.
VIKTIGT: Lyft inte den hydrauliska utrustningen med
slangarna eller snabbkopplingarna. Anvnd brhandtagen
eller andra hjlpmedel fr en sker transport.
IAKTTA FRSIKTIGHET: Hll den hydrauliska
utrustningen borta frn brand och hetta. Fr mycket
hetta kan gra att packningarna och ventilerna skadas,
vilket resulterar i vtskelckor. Hetta skadar ocks slangarna och
packningarna. Utstt inte utrustningen fr temperaturer p 150 F
(65 C) eller hgre fr en optimal prestanda. Skydda slangar och
cylindrar frn svetsstnk.
3.0 SPECIFIKATIONER
4.0 MONTERING
163
FLDESSCHEMAN, figur 1
ZE4-serien
14
12
10
8
14
12
10
8
16
14
12
10
8
0
140
280
420
560
0
0
700
140
280
420
Tryck (bar)
700
Oljeflde (L/min)
14
12
10
8
6
4
280
420
560
700
Tryck (bar)
ZE4-serien enstegs
ZE4-serien tvstegs
ZE6-Serien
140
Tryck (bar)
ZE3-serien enstegs
ZE3-serien tvstegs
16
560
ZE5-serien enstegs
ZE5-serien tvstegs
ZW4-Serien
Oljeflde (L/min))
Oljeflde (L/min)
ZE5-Serien
16
Oljeflde (L/min)
Oljeflde (L/min)
Oljeflde (L/min)
ZE3-serien
16
16
13
10
ZW5-Serien
16
13
10
2
0
0
0
140
280
420
560
700
70
140
210
350
70
140
210
Tryck (bar)
Tryck (bar)
ZE6-serien enstegs
ZE6-serien tvstegs
280
280
350
Tryck (bar)
ZW4-serien enstegs
ZW4-serien tvstegs
ZW5-serien enstegs
ZW5-serien tvstegs
PRESTANDATABELL
Pumpserien
Funktion
Utgende flde
Motorstorlek
L/min
ZE3
ZE4
ZE5
ZE6
ZW4
ZW5
Enstegs
Tvstegs
Enstegs
Tvstegs
Enstegs
Tvstegs
Enstegs
Tvstegs
Enstegs
Tvstegs
Enstegs
Tvstegs
hp
r/min
(bar)
(dBA)
0,75
1750
70 - 700
75
1,12
1750
70 - 700
75
2,24
1750
70 - 700
75
5,59
3450
NA
0,75
1750
NA
1,12
1750
7 bar
50 bar
350 bar
700 bar
0,7
7,4
1,0
10,7
2,1
13,9
3,6
14,8
1,0
5,7
2,1
10,6
0,7
6,3
1,0
9,8
2,1
13,5
3,5
14,6
1,0
5,0
2,1
9,9
0,7
0,7
1,0
1,0
2,0
2,0
3,4
3,4
1,0
1,0
2,0
2,0
0,7
0,7
1,0
1,0
2,0
2,0
3,3
3,3
164
Ljudniv
Stllomrde
tryckbegrnsningsventil
70 - 700
70 - 350
70 - 350
80
75
75
4.2 Pumpmontering
4.5 Hydraulanslutningar
Lgg p 1-1/2 varv med
teflontejp, eller annan passande
ttning, p hydraulslangsfstet,
och lmna hela frsta gngan
tejp- eller ttningsfri som figur 5
visar.
5 Gal, (20 L)
mm (in.)
10 Gal, (40 L)
mm (in.)
240 (9.46)
305 (12.0)
421 (16.6)
505 (19.9)
95 (3.75)
279 (11.0)
396 (15.6)
480 (18.9)
414 (16.28)
446 (17.6)
446 (17.6)
446 (17.6)
229 (9.00)
305 (12.0)
305 (12.0)
305 (12.0)
73 (2.86 )
13 (0.5)
13 (0.5)
13 (0.5)
92 (3.64)
71 (2.8)
71 (2.8)
71 (2.8)
M8 x 1.25
Figur 5
Gnga slang(ar) till ventilens utloppsport(ar) (se ventilhuset fr
portidentifiering).
Dra slangen till ventilport A
Returslang till ventilport B (om tillmpligt).
Mtare till ventilport GA, GB, eller GP.
("GA" mter "A"-portstryck, "GB" mter "B"-portstryck och "GP"
mter pumptrycket nedstrms om systemkontrollen.)
5.0 DRIFT
Varning! Pumpar med tryckomvandlare som tillval, se
avsnitt 5.7, 6.4 A-B, och 6.5 A-C om AUTOMODE
innan pump startas.
Varning! Pumpar med tryckstrmbrytare (extrautr.), se
avsnitt 5.8 innan pumpen startas.
1.
2.
Figur 3
3.
4.
5.
1.
2.
4.4 Vtskeniv
Kontrollera oljenivn i pumpen fre igngsttning, och fyll vid
behov p olja genom att ta bort SAE nr. 10 pluggen frn kpan
(se figur 2). Behllaren r full, nr oljenivn nr verdelen av
inspektionsglaset. (Fig. 4).
5.1 Manuell
ventilmanvrering
VM32 (See Fig. 6)
1.
2.
Matning
Retur
Tank
Tryck
Figure 6
VM33, VM33L, VM43,
VM43L (See Fig. 7)
Tanken r full, nr
nivn ligger hr.
4 and 8 liter
3 - In Use
1. Matning
2. Retur
3. Neutral
Hlje p/av =
10 - 40 liter
Figur 4
VIKTIGT! Fyll p olja endast nr alla systemkomponenter
dragits tillbaka, fr annars kommer systemet att innehlla med
olja n behllaren kan rymma.
165
Figure 7
En knapp
Tv
knappar
Tre
knappar
Uppil
Nedpil
TIIL/FRN
a. Reglageknappar
i.
ii.
Fig. 9
A. AUTOMODE
1. AUTOMODE OFF
Pumpen visar tryck som en enkel tryckmtare, inga ytterligare
aktiviteter genomfres oavsett HI PRESS och LO PRESS
vrden. Obs! Menyn fr normal drift visar OK i textrutan nr
AUTOMODE r instllt p OFF.
2. AUTOMODE ON and LO PRESS OFF
Nr HI PRESS tryckvrde uppns byter pumpen ventil (VE33 och
VE43 elektrisk ventil) eller stnger av motorn. Obs! Menytexten
i huvudprogrammet ndras frn OK till AUTO och upplyser
operatren om att pumpen VERTAR kontrollen nr HI PRESS
tryckvrde uppns.
166
2.
3.
4.
5.
6.
7.
A. Systemstartsekvens
Nr pumpen r ansluten till elstrm visar LCD-skrmen:
FIRMWARE x.x i 1 sekund, sedan Model xx" i 0,5 sekund, och
sedan "Motor UN/1P/3P" i 0,5 sekund. Ytterligare information kan
visas beroende p modell och installerade tillbehr. Se avsnitt 8.0
fr fler detaljer.
Detta r installationsinformation om din pump som kan behvas vid
service. Systemstartsekvensen har slutfrts nr textvisningen p
LCD-skrmen visar OK (sekvensen tar ungefr 2 sekunder).
Mikrokontrollern kommer automatiskt att identifiera den valbara
tryckomvandlaren (extrautr.). Avlsningen efter systemstarten r d
"OK" i textrutan och det aktuella pumptrycket i sifferdisplayen.
B. LCD-funktionsknappar
CB r utrustad med fyra knappstrmbrytare, frn vnster till hger
Instllningsskruv
Lsmutter
Figur 10
P/Av
6.1 LCD-funktion
Textruta
Skrm 1
Meny
Nedpil
Uppil
C. Tillgngliga menyer
Sifferruta
SET
00000000
0000.0
PSI MPa
BAR
HOURS CYCLES
LOW MOTOR
VOLTAGE OVERLOAD
167
6.2 Felsituationer
Alla fel kommer att stnga av och frhindra pumpen frn att starta.
OIL TEMP
B. Strmavbrott
Rutan visar: "POWER OFF" (ingen strm)
Skrm 2
POWER
OFF
Skrm 6
OIL LEVEL
The Oil Level Fault is displayed when the oil level inside the
reservoir drops below 1.3" (34 mm) from bottom.
BUTTON
6.3 Varningstillstnd
FAULT
A. Lg spnning
Rutan visar: "LOW VOLT"
Lg spnning
Skrm 7
D. verbelastning av motorn
LOW VOLT
LOW
VOLTAGE
Skrm 4
MTR OVLD
MOTOR
OVERLOAD
168
6.4 LCD-menyer
LOW VOLT
.0
HOURS CYCLES
A. Normaldrift
Skrm 8
OK
PSI
E. "Advance" meny
Skrm 12
ADVANCE
188
B. "Units"-meny
HOURS CYCLES
Skrm 9
SET
UNITS
PSI MPa
BAR
(Se skrm 12.) Denna skrm lter operatren avlsa antalet timmar
(till/frn-cykler) matarsolenoiden varit i gng. Vxla mellan timmar
och cykler genom att trycka ner antingen ner- eller
uppilsknapparna. G framt genom att trycka p menyknappen. Se
QRC steg nr. 5.
F. "Retract" meny
Skrm 13
RETRACT
334
C. "Motor" meny
HOURS CYCLES
Skrm 10
MOTOR
4.8
HOURS CYCLES
G. "Local" meny
Skrm 14
SET
LOCAL
OFF
(Se skrm 14.) Denna skrm lter operatren vxla mellan lokalt
lge TILL eller FRN. Standardinstllning r FRN. Med lokalt lge
TILL erstter hljets knappar pendangknapparna som metod fr att
Skrm 18
Press
DIAGNOSE
01001
PSI
Skrm 15
SET
ENGLISH
(Se skrm 18.) Diagnosskrm med pendangens frammatningsknapp
nertryckt.
Skrm 19
DIAGNOSE
Press
00101
PSI
Skrm 16
SET
DIAGNOSE
00001
PSI
6.5
A.
AUTOMODE-meny
Skrm 20
SET
OFF
(anvnds ej)
Flkt
Pendangens NERPILS-knapp
Pendangens UPPILS-knapp
Pendangens TILL/FRN-knapp
(Se skrm 16.) Demma skrm lter operatren felska flera
pendangproblem genom att visa om mikroprocessorn har mottagit
en signal frn pendangknappen. Ingen signal indikerar att
problemet sannolikt har med pendangens knappsats eller
pendangsladden att gra. Anvnd lokalt lge fr att arbeta med
pumpen tills problemet kan korrigeras. Se QRC steg nr. 9.
Skrm 17
DIAGNOSE
10001
PSI
Press
AUTOMODE
170
B. HI PRESS-meny
Tryck sedan ner, och hll nere, ON/OFF knappen i 7 sekunder, ENTRY
CODE kommer att visas. Tryck sedan ner, och hll nere, bde nerpilsoch uppilsknapparna i 7 sekunder. Se tabell 2 Z-Class
pumpskalibrering fr justeringssteg
Skrm 21
SET
HI PRESS
10500
7.0 UNDERHLL
PSI
(Se skrm 21.) Denna skrm gr det mjligt fr operatren att stlla in
hgtrycksnivn fr pumpen fr att gra motorn / elektriska ventilen
strmls. Maximalt vrde r 725 bar (10 500 psi).
VAR FRSIKTIG!
Stll alltid in den justerbara
skerhetsventilen 14 bar (200 psi) ver HI PRESS
vrdet fr att frhindra tryckspikar p grund av
motorvarv, ventiltider och systemoljans kapacitans.
C. LO PRESS-meny (Firmware 5.6 och senare)
Skrm 22
SET
LO PRESS
OFF
1.
(Se skrm 22.) Denna skrm gr det mjligt fr operatren att stlla in
lgtrycksbegnsningen fr pumpen fr att ge strm t motorn / den
elektriska ventilen. Maximalt vrde r 3,4 bar (50 psi) lgre n aktuellt HI
PRESS vrde. Nr LO PRESS r instllt p ett vrde hgre n FRN
arbetar pumpen som en tryckstrmbrytarpump, gr motor /elektrisk
ventil strmlsa vid HI PRESS-vrdet och ger strm t motor / elektrisk
ventil vid LO PRESS-vrdet. Fr ytterligare meddelande till operatren,
nr pumpen r sprrad i detta tryckstrmbrytar-lge, ndras
menytexten till AUTO ON och LCD-bakgrundljuset blinkar.
Frsiktighetsmtt: Att stlla in LO PRESS-vrdet fr
nra HI PRESS-vrdet kan gra att pumpen kopplar p
och av cyklerna fr ofta. Frekvent start och avstngning
av motorn kar slitage och reducerar pumpens livslngd.
Anvnd passande ventil i hydraulkretsen fr att skerstlla att
inte pumpen sls p och av mer n tre gnger per minut.
2.
3.
4.
5.
6.
D. Calibration meny
8.0 TILLBEHRSMONTERING
Skrm 23
Tryckomvandlaren,
vrmevxlaren,
tryckstrmbrytaren,
pendang / fotstrmbrytare, ventilsolenoiderna (A) och (B)
medfljer de anslutningar som ansluts till lmpliga kontakter
som finns p strmkllspanelen (figur 11).
SET
CAL PT A
PSI
171
Niv/temperaturstrmbrytare
http://www.barksdale.com/products/level/PDF_level/Pg02_7.pdf
http://www.barksdale.com/products/templ/PDF_temp/ml1s.pdf
Vrmevxlare
http://nmbtc.com/ (i menyraden drar du musen ver
"produkterna" och en undermeny visas. Klicka p "cooling
solutions", klicka p "product catalog" i listan p hger sida och
klicka igen p "dc fan". I den fljande dialogskrmen skriver du
5920PL-05W-B40 i skfltet och klickar p "go".)
172
Ledning in
Utbytbar skring F1
Motorkablar
Uttag fr platt
bandkabel
Oljenivstrmbrytare
Temperaturstrmbrytare
Pendang
Tryckstrmbrytare
Filter
Retur
Tryckomvandlare
Matning
Flkt fr vrmevxlare
Utbytbar skring F3
173
Felskningsguide
Problem
Mjlig orsak
tgrd*
Felsituation
Pendangen fungerar ej
Pendang skadad
Motorn stannar under
belastning
Lg spnning
Lg oljeniv
Skerhetsventilen instlld fr lgt
Extern systemlcka
Intern lcka i pumpen
Intern lcka i ventilen
Intern lcka i systemkomponent
Extern systemlcka
Intern lcka i en systemkomponent
Ventil fr icke-belastning anvnds
Enkelverkande cylinder
tergr inte
Dubbelverkande cylinder
tergr inte
Pumpen gr varm
Ls omkopplare p ntstrmskortet
* Fr LCD-versioner se ocks avsnitten 6.2 Felsituationer, 6.3 Varningstillstnd och 6.4 LCD-menyer.
174
175
X
X
4
5
10
2b
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
Brytare
M t
s
X
X
2a
1
2
Steg
OK
ENGLISH
ESPANOL
FRANCAIS
ITALIANO
DEUTSCH
PORTUGUES
ENGLISH
DIAGNOSE
"
LOW VOLT
ADVANCE
"
RETRACT
"
LOCAL
"
MOTOR
UNITS
ITEM
CAL PT A
LO PRESS
UNITS
ITEM
AUTOMODE
HI PRESS
"
"
"
OK
UNITS
Textruta
10001
01001
00101
psi
00001
antal cykler
antal timmar p lg spnning, avls 0
antal timmar
antal cykler
antal timmar
antal cykler
OFF
ON
"
antal timmar
CODE
0 psi
CODE
ON/OFF
vrde p vre tryckbegrnsning fr Automode
(automatiskt lge)
vrde p lgre tryckbegrnsning fr Automode
(automatiskt lge)
OFF
CYCLES
HOURS
HOURS
CYCLES
HOURS
CYCLES
HOURS
BAR
MPA
PSI
PSI
Enheter
Kommentarer
dold meny
hll i 7 sekunder
hll i 5 sekunder
vxla mellan p och av med piltangenterna
ka/minska vrdet genom att anvnda piltangenterna,
standardvrde r 10 500
ka/minska vrde genom att anvnda piltangenterna,
standardvrde r OFF
dold meny
hll i 7 sekunder
hll i 5 sekunder
pbrja kalibreringsprocess,
se kalibreringstabell fr ytterligare instruktioner
spara tidigare instllningar och g framt
fr att vlja timmtarfunktion
176
2
3
7.1a
7.b
10
11.a
11.b
12
13
14
15
16
17
18
19
20
5
6
Anslut normaltolk till port A (matarport) (anslut ocks i frkommande fall handpump
se kommentarer)
CAL PT B (kalibreringsport B) kan stllas in vid alla tryckvrden som r hgre n noll. Hmta frst tryckvrdet p
normaltolken (dvs 2 250 psi) och anvnd sedan pilknapparna fr matcha LCD-vrdet med normaltolken.
2 000 psi
no
yes
8 000 psi
8 000 psi
no
yes
off
0 psi
0 psi
CAL PT B
SAVE B
SAVE B
CAL PT C
CAL PT C
SAVE C
SAVE C
USE DFLT
CAL PT A
OK
Kalibrering av kning grs med tv punkter, och du brjar med punkt "B"
CAL PT B (kalibreringsport B) kan stllas in vid alla tryckvrden som r hgre n noll. Hmta frst tryckvrdet p
normaltolken (d.v.s 2 250 psi) och anvnd sedan pilknapparna fr att anpassa LCD-vrdet till normaltolken
2 000 psi
2 000 psi
yes
SAVE A
CAL PT B
CAL PT B
no
SAVE A
0 psi
CAL PT A
0 psi
CODE
0 psi
ENTRY
CAL PT A
CAL PT A
psi
Systemstartsekvens
Xx psi r det aktuella tryckvrdet fr SET PRES
Obs! - Det finns tv stt att producera ndvndigt tryck i steg 11 och 15, med hjlp av motor" eller separat
handpump. Anslut en handpump endast om den ska anvndas fr att skapa tryck i steg 11 och 15, och verifiera att
Z-Class-pumpens anvndarjusterbara skerhetsventil r hgre instlld n det maximala tryck som anvndes i steg 15.
Kommentarer
UNITS
LCD-avlsningar
177
Tm
Momentnyckel
Matn /
Hll / Ret
standard
3/4-vg
-Enerpac
manuell
med LCD
VE32-D
VE32
alla
manualer
Ventil
Ej
ingen
Motor
Till/Frn
Pil ner
Pil upp
-inaktiverad
ej tillmpligt
-inaktiverad
ej tillmpligt
-inaktiverad
Vxla
till/frn
frn
Vxla
till/frn
Ingen
frndring
Ingen
frndring
Motor och
flkt (om
ansluten)
extrautr Solenoid A
Solenoid B
med 3
knappar
ingen
VE33 / VE43
ingen
ZxxxxxWx
till (retur)
Solenoid B
tillflligt till
(retur)
frn
Ingen
frndring
-inaktiverad
ej tillmpligt
-inaktiverad
ej tillmpligt
ej tillmpligt
Motor och
flkt (om
ansluten)
Ej
tillmpligt Solenoid A
-inaktiverad
-inaktiverad
med 2
knappar
ej tillmpligt
ej tillmpligt
tillflligt till
(retur)
ej tillmpligt
Solenoid B
med 1
knapp
-inaktiverad
-inaktiverad
-inaktiverad
ej tillmpligt
ej tillmpligt
frn
tillflligt till
(matning)
Ingen
frndring
Ingen frndring
tillflligt till
(matning)
tillflligt till
(matning)
-inaktiverad
ej tillmpligt
tillflligt till
(matning)
Artikel
tillmpligt
Fotomkopplare
Pendang
Zxx3xxSx
Zxx4xxSx
Zxx2xxTx-Ex VE42-E TW
Zxx1xxDx
Zxx2xxSx
ZxxxxxLx
ZxxxxxHx
Pendangknapp
frn
frn
Vxla
till/frn
frn
frn
frn
frn
frn
frn
frn
Vxla
till/frn
Motor
Till/Frn
Knapp p
LCDpanelen
frn
frn
nr HI_PRESS uppntts
stngs endast ventilen av,
motorn fortstter arbeta
stng av i autom.-cykel fr
att stoppa matning
ej tillmpligt
frn
frn
frn
frn
frn
tgrd nr HI_PRESS
(SET_PRES)-vrdet har
ntts
10 500 psi
Obs!
11 600 psi
10 500 psi
10 500 psi
10 500 psi
Maximalt
vrde fr
HI_PRESS
(SET_PRES)
frn
till
ej tillmpligt
ej tillmpligt
ej tillmpligt
ej tillmpligt - LO_PRESS r
ej tillgnglig p TW-pumpar
ej tillmpligt - LO_PRESS r ej
tillgnglig p TW-pumpar
ej tillmpligt - LO_PRESS r
ej tillgnglig p TW-pumpar
ej tillmpligt
till
till
178
TW
Stt
ZxxxxxKx
Obs!
700 bar
(10 000 psi)
Zxx2xxTx
alla
manualer
VE42-Q TW
Ventil
-inaktiverad
ej tillmpligt
frn
Vxla
till/frn
ej tillmpligt
Vxla
till/frn
momentary on
tillflligt till
-inaktiverad
Ingen frndring
Pil upp
ej tillmpligt
-inaktiverad
Pil ner
Motor
Till/Frn
Solenoid A
Motor och
flkt (om
ansluten)
Artikel
till (retur)
tillmpligt
Ej
Fotomkopplare
Solenoid B
2-button
Pendang
Pendangknapp
Vxla
till/frn
frn
frn
frn
Motor
Till/Frn
Knapp p
LCDpanelen
frn
stng av i autom.-cykel fr
att stoppa matning
ej tillmpligt
tgrd nr HI_PRESS
(SET_PRES)-vrdet har
ntts
10 500 psi
Obs!
10 000 psi
Maximalt
vrde fr
HI_PRESS
(SET_PRES)
till
ej tillmpligt - LO_PRESS r
ej tillgnglig p TW-pumpar
ej tillmpligt - LO_PRESS r
ej tillgnglig p TW-pumpar
ej tillmpligt - LO_PRESS r
ej tillgnglig p TW-pumpar
Ytterligare kommentarer
ej tillmpligt - LO_PRESS r ej
tillgnglig p TW-pumpar
213
e-mail: info@enerpac.com
South Korea
Actuant Korea Ltd.
3Ba 717, Shihwa Industrial Complex
Jungwang-Dong, Shihung-Shi,
Kyunggi-Do
Republic of Korea 429-450
T +82 31 434 4506
F +82 31 434 4507
sales-kr@enerpac.com
India
ENERPAC Hydraulics Pvt. Ltd.
No. 1A, Peenya Industrial Area
IInd Phase, Bangalore, 560 058, India
T +91 80 40 792 777
F +91 80 40 792 792
sales-in@enerpac.com
Italy
ENERPAC S.p.A.
Via Canova 4
20094 Corsico (Milano)
T +39 02 4861 111
F +39 02 4860 1288
sales-it@enerpac.com
Japan
Applied Power Japan LTD KK
Besshocho 85-7
Kita-ku, Saitama-shi 331-0821, Japan
T +81 48 662 4911
F +81 48 662 4955
sales-jp@enerpac.com
Middle East, Egypt and Libya
ENERPAC Middle East FZE
Office 423, LOB 15
P.O. Box 18004, Jebel Ali, Dubai
United Arab Emirates
T +971 (0)4 8872686
F +971 (0)4 8872687
sales-ua@enerpac.com
Russia
Rep. office Enerpac
Russian Federation
Admirala Makarova Street 8
125212 Moscow, Russia
T +7 495 98090 91
F +7 495 98090 92
sales-ru@enerpac.com
Southeast Asia, Hong Kong
and Taiwan
Actuant Asia Pte Ltd.
83 Joo Koon Circle
Singapore 629109
T +65 68 63 0611
F +65 64 84 5669
Toll Free: +1800 363 7722
sales-sg@enerpac.com
internet: www.enerpac.com
South Africa and other English
speaking African countries
Enerpac Africa Pty Ltd.
No. 5 Bauhinia Avenue
Cambridge Office Park
Block E
Highveld Techno Park
Centurion 0157
South Africa
T: +27 12 940 0656
United Kingdom and Ireland
ENERPAC Ltd.,
Bentley Road South
Darlaston, West Midlands
WS10 8LQ
England
T +44 (0)121 50 50 787
F +44 (0)121 50 50 799
sales-uk@enerpac.com
USA, Latin America and Caribbean
ENERPAC
P.O. Box 3241
Milwaukee WI 53201 USA
T +1 262 293 1600
F +1 262 293 7036
User inquiries:
T +1 800 433 2766
Distributor inquiries/orders:
T +1 800 558 0530
F +1 800 628 0490
Technical inquiries:
techservices@enerpac.com
sales-us@enerpac.com
012313