Anda di halaman 1dari 79

La bella durmiente Charles Perrault

Hace muchos aos, en un reino lejano, una reina dio a luz


una hermosa nia. Para la fiesta del bautizo, los reyes
invitaron a todas las hadas del reino pero, desgraciadamente,
se olvidaron de invitar a la ms malvada.
Aunque no haya sido invitada, la hada maligna se present al
castillo y, al pasar delante de la cuna de la pequea, le puso un
maleficio diciendo: " Al cumplir los diecisis aos te pinchars
con un huso y morirs".
Al or eso, un hada buena que estaba cerca, pronunci un
encantamiento a fin de mitigar la terrible condena: "Al
pincharse en vez de morir, la muchacha permanecer dormida
durante cien aos y slo el beso de un buen prncipe la
despertar."
Pasaron los aos y la princesita se convirti en una muchacha
muy hermosa. El rey haba ordenado que fuesen destruidos
todos los husos del castillo con el fin de evitar que la princesa pudiera pincharse.
Pero eso de nada sirvi. Al cumplir los diecisis aos, la princesa acudi a un lugar
desconocido del castillo y all se encontr con una vieja sorda que estaba hilando.
La princesa le pidi que le dejara probar. Y ocurri lo que el hada mala haba previsto:
la princesa se pinch con el huso y cay fulminada al suelo.
Despus de variadas tentativas nadie consigui vencer el maleficio y la princesa fue
tendida en una cama llena de flores. Pero el hada buena no se daba por vencida.
Tuvo una brillante idea. Si la princesa iba a dormir durante cien aos, todos del reino
dormiran con ella. As, cuando la princesa despertarse tendra todos a su alrededor.
Y as lo hizo. La varita dorada del hada se alz y traz en el aire una espiral mgica. Al
instante todos los habitantes del castillo se durmieron.
En el castillo todo haba enmudecido. Nada se mova, ni el fuego ni el aire. Todos
dormidos. Alrededor del castillo, empez a crecer un extrao y frondoso bosque que fue
ocultando totalmente el castillo en el transcurso del tiempo.
Pero al trmino del siglo, un prncipe, que estaba de caza por all, lleg hasta sus
alrededores. El animal herido, para salvarse de su perseguidor, no hall mejor
escondite que la espesura de los zarzales que rodeaban el castillo.
El prncipe descendi de su caballo y, con su espada, intent abrirse camino.
Avanzaba lentamente porque la maraa era muy densa. Descorazonado, estaba a
punto de retroceder cuando, al apartar una rama, vio algo...
Sigui avanzando hasta llegar al castillo. El puente levadizo estaba bajado. Llevando al
caballo sujeto por las riendas, entr, y cuando vio a todos los habitantes tendidos en
las escaleras, en los pasillos, en el patio, pens con horror que estaban muertos.
Luego se tranquiliz al comprobar que slo estaban dormidos. "Despertad!
Despertad!", chill una y otra vez, pero fue en vano. Cada vez ms extraado, se
adentr en el castillo hasta llegar a la habitacin donde dorma la princesa.
Durante mucho rato contempl aquel rostro sereno, lleno de paz y belleza; sinti nacer
en su corazn el amor que siempre haba esperado en vano.
Emocionado, se acerc a ella, tom la mano de la muchacha y delicadamente la bes...
Con aquel beso, de pronto la muchacha se despert y abri los ojos, despertando del
largusimo sueo.
Al ver frente a s al prncipe, murmur: Por fin habis llegado! En mis sueos
acariciaba este momento tanto tiempo esperado". El encantamiento se haba roto.
La princesa se levant y tendi su mano al prncipe.
En aquel momento todo el castillo despert. Todos se
levantaron, mirndose sorprendidos y dicindose qu
era lo que haba sucedido.
Al darse cuenta, corrieron locos de alegra junto a la
princesa, ms hermosa y feliz que nunca. Al cabo de
unos das, el castillo, hasta entonces inmerso en el
silencio, se llen de msica y de alegres risas con
motivo de la boda.
Las Habichuelas mgicas Hans Christian Andersen
Pedrito y su madre eran muy pobres. Un da,
su madre le dijo:
- Pedrito, tenemos que vender la vaca porque
nos hace falta el dinero. Maana acrcate al
pueblo a ver si alguien nos la puede comprar.
Al da siguiente, Pedrito se levant muy
temprano y se llev la vaca. Ya en el pueblo, un
comerciante le dijo:
- Si me vendes esa vaca, te doy estas habichuelas mgicas y con ellas podrs
hacer todo lo que quieras.
Pedrito pens que le vendran muy bien para dejar de hacerse pis en la cama ,
un problema que le atormentaba desde haca mucho tiempo y al que no le
encontraba solucin. As que vendi la vaca al comerciante y volvi a casa tan
contento.
Al ver que el nio haba vendido la vaca por un puado de habichuelas, su
madre se llev un disgusto tan grande que arroj las habichuelas por la
ventaja.
Pedrito, muy triste, pens que haba hecho algo malo.
Al da siguiente, vio que haba una enorme planta en el lugar donde su madre
haba tirado las habichuelas.
Como era un nio muy curioso, trep por la planta para ver lo que haba en lo
alto. Trepando y trepando, lleg a un pas lleno de riquezas y de tesoros, que
estaba custodiado por un ogro malvado.
En un descuido del ogro, Pedrito le cogi una gallina que pona huevos de oro y
un cofre lleno de monedas.
Pedrito entendi as que con esfuerzo, poda
conseguir lo que se propusiera, y aquella noche
no se hizo pis.
Gracias a la gallina y al cofre, Pedrito y su madre
ya no eran tan pobres, y su madre estaba muy contenta por Pedrito no mojar
ms la cama.
Un da la planta se sec y Pedrito no pudo subir ms; l pens que volvera a
mojar la cama, pero eso ya no ocurri nunca ms. Sus esfuerzos haban valido
la pena.
El soldadito de plomo Hans Christian Andersen

Jorgito obtuvo buenas calificaciones escolares y recibi


como premio una caja de juguetes con trenes, un
arlequn, una bailarina y soldaditos de plomo.

Con tristeza, Jorgito se dio cuenta que a uno de sus


soldados le faltaba una pierna, pero lo quiso ms porque
ello indicaba que la haba perdido heroicamente en una
batalla. Un da por la noche y cuando todos dorman,
son el clarn de los juguetes y uno por uno empezaron
a cobrar vida. El soldadito de plomo quiso estar ms cerca de la mueca
bailarina que no paraba de sonrerle, pero el malvado arlequn negro se
interpuso entre ellos tratando de evitar su cercana. Y fue tanto su rencor que
al abrir la ventana logr que un fuerte viento lanzara por los aires al soldadito
que apenas poda mantenerse de pie con una sola pierna.

La bailarina solloz y el arlequn se burl al ver que el soldadito caa en una


charca y que un vagabundo lo alejaba en un endeble barco de papel. Pero, lejos
de sentirse vencido, el valiente soldadito de plomo al percibir el llanto de su
amada se arm de valor y blandiendo su espada, decidi enfrentar al malvado
arlequn y a los que no queran verlos juntos.

El barquito de papel tom el curso de una alcantarilla y en medio de la


oscuridad, el soldadito pudo presentir la presencia del enemigo. Esta vez era
una inmensa y voraz rata que trat de atacarlo, pero gracias a la hbil
maniobra de nuestro hroe pudo alejarse de la orilla, al tiempo que el
hambriento roedor le gritaba:

Maldito soldado de plomo!, pero si yo no he podido acabar contigo, ms all te


llevars una amarga sorpresa. De esta no sales vivo, soldadito mutilado, ja, ja,
ja, ja...!

No le hizo caso y sigui navegando en busca de su amada mueca bailarina.

Pero la amenaza del roedor se hizo realidad: el barquito se dej llevar por la
corriente que anunciaba la presencia de un ro. El barco de papel naufrag, el
soldadito se hundi muy profundo y all un salmn se lo trago apuradamente.
Ya dentro, una especie de sismo lo lanz contra el
espinazo del pez y qued desmayado.

Al despertar no poda creerlo: estaba en casa de


Jorgito, donde lleg el salmn que haba sido pescado
por el padre para cenar. El soldadito corri en busca
de su amada. Se abrazaron felices e iban a casarse,
pero el malvado arlequn atropell al
soldadito, envindolo a las brasas de la chimenea. Sin
pensarlo dos veces, la bella bailarina fue tras l y algo
maravilloso ocurri. El cielo los llam y juntos se
elevaron para ser felices durante toda su vida.
El sastrecillo valiente Hermanos Grimm
rase un reino, cuya poblacin ansiaba
acabar con un horrible gigante, pues
siempre estaba daando sus cosechas.
Pero esto no le preocupaba a un joven
sastrecillo. El slo quera comer su pan
con m ermelada y acabar con las moscas
que no lo dejaban trabajar.

Un da, decidido, cogi su palmeta y, zas!,


siete moscas cayeron una tras otra. Mat
siete de un solo golpe!, grit. Y, orgulloso,
abri la ventana repitindolo a todo
pulmn. Un hombre, que vena pensando
en el gigante, crey que se refera a siete
gigantes; corri a decrselo al rey: El
sastrecillo mat siete gigantes, de un solo
golpe.

El rey y su hija, la hermosa princesa, ordenaron que el valiente sastrecillo se


acercara inmediatamente a palacio. "Yo esperaba que el hroe fuera ms
fortachn", dijo el rey al ver al joven y simptico sastrecillo. "Debes ser muy
valiente, para haber matado a siete gigantes de un solo golpe".

"Gigantes?", dijo intrigado el sastrecillo, sin poder aclarar el lo, pues en ese
mismo momento lo abraz la linda princesa y se le acerc el rey, para decirle
afectuosamente:

"Si logras capturar al malvado gigante no slo te dar tesoros, sino tambin la
mano de mi bella hija, la princesa". "Su excelencia", dijo el sastrecillo, "meditar
su propuesta", y se march, pensando: '"Amo a la princesa, pero, cmo
matara a un gigante?". De pronto, un ruido estremecedor lo oblig a subirse a
un rbol de naranjas. Era el gigante y por poco lo pisa! Crey que all estaba a
salvo, pero el malvado, al verlas tan deliciosas, cogi varias naranjas para
comrselas. Entre ellas iba nuestro pequeo amiguito. Cuando se quiso
esconder, ya estaba en la enorme mano, cara a cara con el gigante.

"No te tengo miedo!" le dijo el sastrecillo mientras tragaba saliva, y de


inmediato se escondi en la manga de su enorme camisa.

No tard el gigante en capturarlo, llevndolo hasta el almacn de vinos de


su gran castillo. All, el sastrecillo le dijo: "Yo mat a siete de un zas!, t
podras tomarte todo el vino de este almacn?" El gigante lo mir, herido en su
amor propio.

"T, vil sabandija, no me humillars! Claro que puedo hacerlo!", y el gigante


empez a beber; pero al tercer tonel cay al piso totalmente borracho. Nuestro
amiguito procedi a encadenarlo, y luego dio aviso a la corte para llevarlo a los
calabozos. El sastrecillo fue recibido jubilosamente, y el rey procedi a casar a
su bella hija con nuestro valiente amiguito.

Ratn de campo y Ratn de ciudad Esopo


rase una vez un ratn que viva en una
humilde madriguera en el campo. All, no le haca
falta nada. Tena una cama de hojas, un cmodo
silln, y flores por todos los lados.
Cuando senta hambre, el ratn buscaba frutas
silvestres, frutos secos y setas, para comer.
Adems, el ratn tena una salud de hierro. Por
las maanas, paseaba y corra entre los rboles, y por las tardes, se tumbaba a
la sombra de algn rbol, para descansar, o simplemente respirar aire puro.
Llevaba una vida muy tranquila y feliz.
Un da, su primo ratn que viva en la ciudad, vino a visitarle. El ratn de
campo le invit a comer sopa de hierbas. Pero al ratn de la ciudad,
acostumbrado a comer comidas ms refinadas, no le gust.
Y adems, no se habitu a la vida de campo. Deca que la vida en el campo era
demasiado aburrida y que la vida en la ciudad era ms emocionante.
Acab invitando a su primo a viajar con l a la ciudad para comprobar que all
se vive mejor. El ratn de campo no tena muchas ganas de ir, pero acab
cediendo ante la insistencia del otro ratn.
Nada ms llegar a la ciudad, el ratn de campo pudo sentir que su tranquilidad
se acababa. El ajetreo de la gran ciudad le asustaba. Haba peligros por todas
partes.
Haba ruidos de coches, humos, mucho polvo, y un ir y venir intenso de las
personas. La madriguera de su primo era muy distinta de la suya, y estaba en
el stano de un gran hotel.
Era muy elegante: haba camas con colchones de lana, sillones, finas
alfombras, y las paredes eran revestidas. Los armarios rebosaban de quesos, y
otras cosas ricas.
En el techo colgaba un oloroso jamn. Cuando los dos ratones se disponan a
darse un buen banquete, vieron a un gato que se asomaba husmeando a la
puerta de la madriguera.
Los ratones huyeron disparados por un agujerillo. Mientras hua, el ratn de
campo pensaba en el campo cuando, de repente, oy gritos de una mujer que,
con una escoba en la mano, intentaba darle en la cabeza con el palo, para
matarle.
El ratn, ms que asustado y hambriento, volvi a la madriguera, dijo adis a
su primo y decidi volver al campo lo antes que pudo. Los dos se abrazaron y el
ratn de campo emprendi el camino de vuelta.
Desde lejos el aroma de queso recin hecho, hizo que se le saltaran
las lgrimas, pero eran lgrimas de alegra porque poco faltaba para llegar a su
casita. De vuelta a su casa el ratn de campo pens que jams cambiara su
paz por un montn de cosas materiales.
Pedro y el lobo Sergui Prokfiev

rase una vez un pequeo pastor que se


pasaba la mayor parte de su tiempo paseando
y cuidando de sus ovejas en el campo de un
pueblito. Todas las maanas, muy
tempranito, haca siempre lo mismo. Sala a
la pradera con su rebao, y as pasaba su
tiempo.
Muchas veces, mientras vea pastar a sus
ovejas, l pensaba en las cosas que poda
hacer para divertirse. Como muchas veces se
aburra, un da, mientras descansaba debajo
de un rbol, tuvo una idea. Decidi que
pasara un buen rato divirtindose a costa de
la gente del pueblo que viva por all cerca. Se acerc y empez a gritar:
- Socorro, el lobo! Qu viene el lobo!
La gente del pueblo cogi lo que tena a mano, y se fue a auxiliar al pobre pastorcito
que peda auxilio, pero cuando llegaron all, descubrieron que todo haba sido una
broma pesada del pastor, que se deshaca en risas por el suelo. Los aldeanos se
enfadaron y decidieron volver a sus casas. Cuando se haban ido, al pastor le hizo
tanta gracia la broma que se puso a repetirla. Y cuando vio a la gente suficientemente
lejos, volvi a gritar:
- Socorro, el lobo! Que viene el lobo!
La gente, volviendo a or, empez a correr a toda prisa, pensando que esta vez s que se
haba presentado el lobo feroz, y que realmente el pastor necesitaba de su ayuda. Pero
al llegar donde estaba el pastor, se lo encontraron por los suelos, rindose de ver cmo
los aldeanos haban vuelto a auxiliarlo. Esta vez los aldeanos se enfadaron an ms, y
se marcharon terriblemente enfadados con la mala actitud del pastor, y se fueron
enojados con aquella situacin.
A la maana siguiente, mientras el pastor pastaba con sus ovejas por el mismo lugar,
an se rea cuando recordaba lo que haba ocurrido el da anterior, y no se senta
arrepentido de ninguna forma. Pero no se dio cuenta de que, esa misma maana se le
acercaba un lobo. Cuando se dio media vuelta y lo vio, el miedo le invadi el cuerpo. Al
ver que el animal se le acercaba ms y ms, empez a gritar desesperadamente:
- Socorro, el lobo! Que viene el lobo! Qu se va a devorar todas mis ovejas! Auxilio!
Pero sus gritos han sido en vano. Ya era bastan te tarde para convencer a los aldeanos
de que lo que deca era verdad. Los aldeanos, habiendo aprendido de las mentiras del
pastor, de esta vez hicieron odos sordos. Y lo qu ocurri? Pues que el pastor vio
como el lobo se abalanzaba sobre sus ovejas, mientras l intentaba pedir auxilio, una y
otra vez:
- Socorro, el lobo! El lobo!
Pero los aldeanos siguieron sin hacerle caso,
mientras el pastor vio como el lobo se coma unas
cuantas ovejas y se llevaba otras tantas para
la cena, sin poder hacer nada, absolutamente. Y
fue as que el pastor reconoci que haba sido muy
injusto con la gente del pueblo, y aunque ya era
tarde, se arrepinti profundamente, y nunca ms
volvi burlarse ni a mentir a la gente.
Peter Pan James Matthew Barrie
En las afueras de la ciudad de Londres, vivan tres
hermanos: Wendy, Juan, y Miguel. A Wendy,
la hermana mayor, le encantaba contar historias a
sus hermanitos.
Y casi siempre eran sobre las aventuras de Peter
Pan, un amigo que de vez en cuando la visitaba. Una
noche, cuando estaban a punto de acostarse, una
preciosa lucecita entr en la habitacin.
Y dando saltos de alegra, los nios gritaron:
- Es Peter Pan y Campanilla!!
Despus de los saludos, Campanilla ech polvitos
mgicos en los tres hermanos y ellos empezaron a
volar mientras Peter Pan les deca:
- Nos vamos al Pas de Nunca Jams!
Los cinco nios volaron, volaron, como las cometas por el cielo. Y cuando se
encontraban cerca del Pas de Nunca Jams, Peter les seal:
- All est el barco del temible Capitn Garfio.
Y dijo a Campanilla:
- Por favor, Campanilla, lleva a mis amiguitos a un sitio ms abrigado, mientras yo me
libro de este pirata pesado.
Pero Campanilla se senta celosa de las atenciones que Peter tena para con Wendy.
As que llev a los nios a la isla y minti a los Nios Perdidos diciendo que Wendy era
mala. Creyendo las palabras del hada, ellos empezaron a decir cosas desagradables a
la nia. Menos mal que Peter lleg a tiempo para pararles. Y les pregunt:
- Porque tratan mal a mi amiga Wendy?
Y ellos contestaron: - Es que Campanilla nos dijo que ella era mala.
Peter Pan se qued muy enfadado con Campanilla y le pidi explicaciones. Campanilla,
colorada y arrepentida, pidi perdn a Peter y a sus amigos por lo que hizo.
Pero la aventura en el Pas de Nunca Jams solo acababa de empezar. Peter llev a sus
amiguitos a visitaren la aldea de los indios Sioux. All, encontraron al gran jefe muy
triste y preocupado. Y despus de que Peter Pan le preguntara sobre lo sucedido, el
gran jefe le dijo:
- Estoy muy triste porque m hija Lili sali de casa por la maana y hasta ahora no la
hemos encontrado.
Como Peter era el que cuidaba de todos en la isla, se comprometi con el Gran Jefe de
encontrar a Lili. Con Wendy, Peter Pan busc a la india por toda la isla hasta que la
encontr prisionera del Capitn Garfio, en la playa de las sirenas.
Lili estaba amarrada a una roca, mientras Garfio le amenazaba con dejarla all hasta
que la marea subiera, si no le contaba donde estaba la casa de Peter Pan. La pequea
india, muy valiente, le contestaba que no iba a decrselo. Lo que pona furioso al
Capitn. Y cuando pareca que nada poda salvarla, de repente oyeron una voz:
- Eh, Capitn Garfio, eres un bacalao, un cobarde! A ver si te atreves conmigo!
Era Peter pan, que vena a rescatar a la hija del Gran jefe
indio. Despus de liberar a Lili de las cuerdas, Peter empez
a luchar contra Garfio. De pronto, el Capitn empez a or el
tic tac que tanto le horrorizaba.
Era el cocodrilo que se acercaba dejando a Garfio nervioso.
Temblaba tanto que acab cayndose al mar.Y jams se supo
nada ms del Capitn Garfio.
Peter devolvi a Lili a su aldea y el padre de la nia, muy
contento, no saba cmo dar las gracias a l. As que prepar
una gran fiesta para sus amiguitos, quines bailaron y
pasaron muy bien.
Pero ya era tarde y los nios tenan que volver a su casa para dormir. Peter Pan y
Campanilla los acompaaron en el viaje de vuelta. Y al despedirse, Peter les dijo:
- Aunque crezcis, no per dis nunca vuestra fantasa ni vuestra imaginacin. Volver
para llevaros a una nueva aventura. Adis amigos!
- Hasta luego Peter Pan! gritaron los nios mientras se metan debajo de la mantita
porque haca muchsimo fro.
Cenicienta Charles Perrault
Haba una vez una bella joven que, despus de quedarse hurfana
de padre y madre, tuvo que vivir con su madrastra y las dos hijas que tena
sta.
Las tres mujeres eran tan malas y tan egostas que se quedaban cada da mas
feas. La bella joven era explotada por ellas. Era ella quien haca todo el trabajo
ms duro de la casa. Adems de cocinar, fregar, etc, ella tambin tena que
cortar lea y encender la chimenea.
As sus vestidos estaban siempre manchados de ceniza, por lo que todos la
llamaban Cenicienta. Un da se oa por todas partes de la ciudad que el
prncipe de aquel pas haba regresado.
El rey, muy contento, iba a dar una gran fiesta a la que iba a invitar a todas las
jvenes del reino, con la esperanza de que el prncipe encontrara en una de
ellas, la esposa que deseaba.
En la casa de Cenicienta, sus hermanastras empezaban a prepararse para la
gran fiesta. Y decan a Cenicienta:
- T, no irs. Te quedars limpiando la casa y
preparando la cena para cuando volvamos.
El da del baile haba llegado. Cenicienta vio
partir a sus hermanastras al Palacio Real y se
puso a llorar porque se senta muy triste y
sola. Pero, de pronto, se le apareci un Hada
que le dijo:
- Querida nia, scate tus lgrimas porque t tambin irs al baile.
Y le dijo Cenicienta:
- Pero, cmo?, si no tengo vestido ni zapatos, ni carruaje para llevarme?
Y el hada, con su varita mgica, transform una calabaza en carruaje, unos
ratoncillos en preciosos caballos, y a Cenicienta en una maravillosa joven que
mas se pareca a una princesa.
Y le avis:
- T irs al baile, pero con una condicin: cuando el reloj del Palacio d las
doce campanadas, tendrs que volver enseguida porque el hechizo se acabar.
Hermosa y feliz, Cenicienta lleg al Palacio. Y cuando entr al saln de baile,
todos se pararon para mirarla. El prncipe se qued enamorado de su belleza y
bail con ella toda la noche.
Pero, al cabo de algunas horas, el reloj del Palacio empez a sonar y Cenicienta
se despidi del prncipe, cruz el saln, baj la escalinata y entr en el carruaje
en direccin a su casa.
Con las prisas, ella perdi uno de sus zapatos de cristal que el prncipe recogi
sin entender nada.
Al da siguiente, el prncipe orden a los guardias
que encontraran a la seorita que pudiera calzar el
zapato. Los guardias recorrieron todo el reino. Todas
las doncellas se probaron el zapato pero a nadie le
sirvi. Al fin llegaron a la casa de Cenicienta. Y
cuando sta se lo puso todos vieron que le estaba
perfecto.
Y fue as cmo Cenicienta volvi a encontrarse con el prncipe, se casaron, y
vivieron muy felices.
Patito Feo Hans Christian Andersen
En una hermosa maana de verano, los huevos
que haban empollado la mam Pata empezaban a
romperse, uno a uno. Los patitos fueron saliendo
poquito a poco, llenando de felicidad a los paps y
a sus amigos. Estaban tan contentos que casi no
se dieron cuenta de que un huevo, el ms grande
de todos, an permaneca intacto.

Todos, incluso los patitos recin nacidos, concentraron su atencin en el huevo,


a ver cundo se rompera. Al cabo de algunos minutos, el huevo empez a
moverse, y luego se pudo ver el pico, luego el cuerpo, y las patas del sonriente
pato. Era el ms grande, y para sorpresa de todos, muy distinto de los dems. Y
como era diferente, todos empezaron a llamarle el Patito Feo.

La mam Pata, avergonzada por haber tenido un patito tan feo, le apart con el
ala mientras daba atencin a los otros patitos. El patito feo empez a darse
cuenta de que all no le queran. Y a medida que creca, se quedaba an ms
feo, y tena que soportar las burlas de todos. Entonces, en la maana siguiente,
muy temprano, el patito decidi irse de la granja.

Triste y solo, el patito sigui un camino por el bosque hasta llegar a otra granja.
All, una vieja granjera le recogi, le dio de comer y beber, y el patito crey que
haba encontrado a alguien que le quera. Pero, al cabo de algunos das, l se
dio cuenta de que la vieja era mala y slo quera engordarle para transformarlo
en un segundo plato. El patito sali corriendo como pudo de all.

El invierno haba llegado, y con l, el fro, el hambre y la persecucin de los


cazadores para el patito feo. Lo pas muy mal. Pero sobrevivi hasta la llegada
de la primavera. Los das pasaron a ser ms calurosos y llenos de colores. Y el
patito empez a animarse otra vez. Un da, al pasar por un estanque, vio las
aves ms hermosas que jams haba visto. Eran elegantes, delicadas, y se
movan como verdaderas bailarinas, por el agua. El patito, an acomplejado por
la figura y la torpeza que tena, se acerc a una de ellas y le pregunt si poda
baarse tambin en el estanque.

Y uno de los cisnes le contest:

- Pues, claro que s! Eres uno de los nuestros.


Y le dijo el patito:
- Cmo que soy uno de los vuestros?
Yo soy feo y torpe, todo lo contrario de vosotros.
Y ellos le dijeron:
- Entonces, mira tu reflejo en el agua del
estanque y vers cmo no te engaamos.

El patito se mir y lo que vio le dej sin habla.


Haba crecido y se transformado en un precioso
cisne! Y en este momento, l supo que jams haba sido feo. l no era un pato
sino un cisne. Y as, el nuevo cisne se uni a los dems y vivi feliz para
siempre.

El Mago de Oz. Lyman Frank Baum


Dorita era una nia que viva en una granja de Kansas
con sus tos y su perro Tot. Un da, mientras la nia
jugaba con su perro por los alrededores de la casa, nadie
se dio cuenta de que se acercaba un tornado. Cuando
Dorita lo vio, intent correr en direccin a la casa, pero
su tentativa de huida fue en vano. La nia tropez, se
cay, y acab siendo llevada, junto con su perro, por el
tornado.
Los tos vieron desaparecer en cielo a Dorita y a Tot, sin que pudiesen hacer
nada para evitarlo. Dorita y su perro viajaron a travs del tornado y aterrizaron
en un lugar totalmente desconocido para ellos.
All, encontraron unos extraos personajes y un hada que, respondiendo al
deseo de Dorita de encontrar el camino de vuelta a su casa, les aconsejaron a
que fueran visitar al mago de Oz. Les indicaron el camino de baldosas
amarillas, y Dorita y Tot lo siguieron.
En el camino, los dos se cruzaron con un espantapjaros que peda,
incesantemente, un cerebro. Dorita le invit a que la acompaara para ver lo
que el mago de Oz podra hacer por l. Y el espantapjaros acept. Ms tarde,
se encontraron a un hombre de hojalata que, sentado debajo de un rbol,
deseaba tener un corazn. Dorita le llam a que fuera con ellos a consultar al
mago de Oz. Y continuaron en el camino. Algn tiempo despus, Dorita, el
espantapjaros y el hombre de hojalata se encontraron a un len rugiendo
dbilmente, asustado con los ladridos de Tot.
El len lloraba porque quera ser valiente. As que todos decidieron seguir el
camino hacia el mago de Oz, con la esperanza de hacer realidad sus deseos.
Cuando llegaron al pas de Oz, un guardin les abri el portn, y finalmente
pudieron explicar al mago lo que deseaban. El mago de Oz les puso una
condicin: primero tendran que acabar con la bruja ms cruel de reino, antes
de ver solucionados sus problemas. Ellos los aceptaron.
Al salir del castillo de Oz, Dorita y sus amigos pasaron por un campo de
amapolas y ese intenso aroma les hizo caer en un profundo sueo, siendo
capturados por unos monos voladores que venan de parte de la mala bruja.
Cuando despertaron y vieron a la bruja, lo nico que se le ocurri a Dorita fue
arrojar un cubo de agua a la cara de la bruja, sin saber que eso era lo que hara
desaparecer a la bruja.
El cuerpo de la bruja se convirti en un charco de agua, en un pis-pas.
Rompiendo as el hechizo de la bruja, todos pudieron ver como sus deseos eran
convertidos en realidad, excepto Dorita. Tot, como era muy curioso, descubri
que el mago no era sino un anciano que se esconda tras su figura. El hombre
llevaba all muchos aos pero ya quera marcharse. Para ello haba creado un
globo mgico. Dorita decidi irse con l. Durante la peligrosa travesa en globo,
su perro se cay y Dorita salt tras l para salvarle.
En su cada la nia so con todos sus amigos, y oy cmo el hada le deca:
- Si quieres volver, piensa: en ningn sitio se est como en casa.
Y as lo hizo. Cuando despert, oy gritar a sus tos y sali corriendo. Todo
haba sido un sueo! Un sueo que ella nunca olvidara... ni tampoco sus
amigos.
Blancanieves y los siete enanitos. Hermanos
Grimm

En un lugar muy lejano viva una hermosa princesa que


se llamaba Blancanieves. Viva en un castillo con su
madrastra, una mujer muy mala y vanidosa, que lo nico
que quera era ser la mujer ms hermosa del reino. Todos
los das preguntaba a su espejo mgico quin era la ms
bella del reino, al que el espejo contestaba:
- T eres la ms hermosa de todas las mujeres, reina ma.
El tiempo fue pasando hasta que un da el espejo mgico contest que la ms
bella del reino era Blancanieves. La reina, llena de furia y de rabia, orden a un
cazador que llevase a Blancanieves al bosque y que la matara. Y como prueba
traera su corazn en un cofre. El cazador llev a Blancanieves al bosque pero
cuando all llegaron l sinti lstima de la joven y le aconsej que se marchara
para muy lejos del castillo, llevando en el cofre el corazn de un jabal.
Blancanieves, al verse sola, sinti mucho miedo porque tuvo que pasar la noche
andando por la oscuridad del bosque. Al amanecer, descubri una preciosa
casita. Entr sin pensarlo dos veces. Los muebles y objetos de la casita eran
pequesimos. Haba siete platitos en la mesa, siete vasitos, y siete camitas en
la alcoba, dnde Blancanieves, despus de juntarlas, se acost quedando
profundamente dormida durante todo el da.
Al atardecer, llegaron los dueos de la casa. Eran siete enanitos que trabajaban
en unas minas. Se quedaron admirados al descubrir a Blancanieves. Ella les
cont toda su triste historia y los enanitos la abrazaron y suplicaron a la nia
que se quedase con ellos. Blancanieves acept y se qued a vivir con ellos.
Eran felices.
Mientras tanto, en el castillo, la reina se puso otra
vez muy furiosa al descubrir, a travs de su espejo
mgico, que Blancanieves todava viva y que an
era la ms bella del reino. Furiosa y vengativa, la
cruel madrastra se disfraz de una inocente
viejecita y parti hacia la casita del bosque.
All, cuando Blancanieves estaba sola, la malvada se acerc y hacindose pasar
por buena ofreci a la nia una manzana envenenada. Cuando Blancanieves
dio el primer bocado, cay desmayada, para felicidad de la reina mala. Por la
tarde, cuando los enanitos volvieron del trabajo, encontraron a Blancanieves
tendida en el suelo, plida y quieta, y creyeron que estaba muerta.
Tristes, los enanitos construyeron una urna de cristal
para que todos los animalitos del bosque pudiesen
despedirse de Blancanieves. Unos das despus, apareci
por all un prncipe a lomos de un caballo. Y nada ms
contemplar a Blancanieves, qued prendado de ella.
Al despedirse besndola en la mejilla, Blancanieves
volvi a la vida, pues el beso de amor que le haba dado
el prncipe rompi el hechizo de la malvada reina.
Blancanieves se cas con el prncipe y expulsaron a la
cruel reina del palacio, y desde entonces todos pudieron vivir felices.
Bambi Felix Salten
rase una vez un bosque donde vivan
muchos animales y donde todos eran muy
amiguitos. Una maana un pequeo conejo
llamado Tambor fue a despertar al bho para ir
a ver un pequeo cervatillo que acababa de
nacer. Se reunieron todos los animalitos del
bosque y fueron a conocer a Bambi, que as se
llamaba el nuevo cervatillo. Todos se hicieron
muy amigos de l y le fueron enseando todo lo que haba en el bosque: las flores, los
ros y los nombres de los distintos animales, pues para Bambi todo era desconocido.
Todos los das se juntaban en un claro del bosque para jugar. Una maana, la mam
de Bambi lo llev a ver a su padre que era el jefe de la manada de todos los ciervos y el
encargado de vigilar y de cuidar de ellos. Cuando estaban los dos dando un paseo,
oyeron ladridos de un perro. Corre, corre Bambi! -dijo el padre- ponte a salvo. Por
qu, papi?, pregunt Bambi. Son los hombres y cada vez que vienen al bosque
intentan cazarnos, cortan rboles, por eso cuando los oigas debes de huir y buscar
refugio.
Pasaron los das y su padre le fue enseando todo lo que deba de saber pues el da
que l fuera muy mayor, Bambi sera el encargado de cuidar a la manada. Ms tarde,
Bambi conoci a una pequea cervatilla que era muy muy guapa llamada Farina y de
la que se enamor enseguida. Un da que estaban jugando las dos oyeron los ladridos
de un perro y Bambi pens: Son los hombres!, e intent huir, pero cuando se dio
cuenta el perro estaba tan cerca que no le qued ms remedio que enfrentarse a l
para defender a Farina. Cuando sta estuvo a salvo, trat de correr pero se encontr
con un precipicio que tuvo que saltar, y al saltar, los cazadores le dispararon y Bambi
qued herido.
Pronto acudi su pap y todos sus amigos y le ayudaron a pasar el ro, pues slo una
vez que lo cruzaran estaran a salvo de los hombres, cuando lo lograron le curaron las
heridas y se puso bien muy pronto.
Pasado el tiempo, nuestro protagonista haba crecido mucho. Ya era un adulto. Fue a
ver a sus amigos y les cost trabajo reconocerlo pues haba cambiado bastante y tena
unos cuernos preciosos. El bho ya estaba viejecito y Tambor se haba casado con una
conejita y tenan tres conejitos. Bambi se cas con
Farina y tuvieron un pequeo cervatillo al que fueron a
conocer todos los animalitos del bosque, igual que
pas cuando l naci. Vivieron todos muy felices y
Bambi era ahora el encargado de cuidar de todos ellos,
igual que antes lo hizo su pap, que ya era muy mayor
para hacerlo.
El ratoncito Prez Luis Coloma
rase una vez Pepito Prez, que era un pequeo ratoncito de
ciudad, viva con su familia en un agujerito de la pared de un
edificio.

El agujero no era muy grande pero era muy cmodo, y all no les
faltaba la comida. Vivan junto a una panadera, por las noches l
y su padre iban a coger harina y todo lo que encontraban para
comer. Un da Pepito escuch un gran alboroto en el piso de
arriba. Y como ratn curioso que era trep y trep por las caeras
hasta llegar a la primera planta. All vi un montn de aparatos,
sillones, flores, cuadros, pareca que alguien se iba a instalar
all.

Al da siguiente Pepito volvi a subir a ver qu era todo aquello, y descubri


algo que le gust muchsimo. En el piso de arriba haban puesto una clnica
dental. A partir de entonces todos los das suba a mirar todo lo que haca el
doctor Jos M. Miraba y aprenda, volva a mirar y apuntaba todo lo que poda
en una pequea libreta de cartn. Despus practicaba con su familia lo que
saba. A su madre le limpi muy bien los dientes, a su hermanita le cur un
dolor de muelas con un poquito de medicina.

Y as fue como el ratoncito Prez se fue haciendo famoso. Venan ratones de


todas partes para que los curara. Ratones de campo con una bolsita llena de
comida para l, ratones de ciudad con sombrero y bastn, ratones pequeos,
grandes, gordos, flacos Todos queran que el ratoncito Prez les arreglara la
boca.
Pero entonces empezaron a venir ratones ancianos con un problema ms
grande. No tenan dientes y queran comer turrn, nueces, almendras, y todo lo
que no podan comer desde que eran jvenes. El ratoncito Prez pens y pens
cmo poda ayudar a estos ratones que confiaban en l. Y, como casi siempre
que tena una duda, subi a la clnica dental a mirar. All vi cmo el doctor
Jos M le pona unos dientes estupendos a un anciano. Esos dientes no eran
de personas, los hacan en una gran fbrica para los dentistas. Pero esos
dientes, eran enormes y no le servan a l para nada.

Entonces, cuando ya se iba a ir a su casa sin encontrar la solucin, apareci en


la clnica un nio con su mam. El nio quera que el doctor le quitara un
diente de leche para que le saliera rpido el diente fuerte y grande. El doctor se
lo quit y se lo di de recuerdo. El ratoncito Prez encontr la solucin: Ir a la
casa de ese nio y le comprar el diente, pens. Lo sigui por toda la ciudad y
cuando por fin lleg a la casa, se encontr con un enorme gato y no pudo
entrar. El ratoncito Prez se esper a que todos se durmieran y entonces entr
a la habitacin del nio. El nio se haba
dormido mirando y mirando su diente, y lo
haba puesto debajo de su almohada. Al
pobre ratoncito Prez le cost mucho
encontrar el diente, pero al fin lo encontr y
le dej al nio un bonito regalo.

A la maana siguiente el nio vio el regalo y


se puso contentsimo y se lo cont a todos
sus amigos del colegio. Y a partir de ese da,
todos los nios dejan sus dientes de leche
debajo de la almohada. Y el ratoncito Prez
los recoge y les deja a cambio un bonito regalo. Cuento se ha acabado.
La Liebre y la Tortuga Esopo
La liebre siempre se rea de la tortuga, porque
era muy lenta. Je, el En realidad, no s por
qu te molestas en moverte -le dijo.
-Bueno -contest la tortuga-, es verdad que soy
lenta, pero siempre llego al final. Si quieres
hacemos una carrera.
-Debes estar bromeando -dijo la liebre,
despreciativa- Pero si insistes, no tengo
inconveniente en hacerte una demostracin.
Era un caluroso da de sol y todos los animales
fueron a ver la Gran Carrera. El topo levant la
bandera y dijo: -Uno, dos, tres Ya!
La liebre sali corriendo, y la tortuga se qued atrs, tosiendo en una nube de
polvo. Cuando ech a andar, la liebre ya se haba perdido de vista.
Pero cul no fue su horror al ver desde lejos cmo la tortuga le haba
adelantado y se arrastraba sobre la lnea de meta. Haba ganado la tortuga!
Desde lo alto de la colina, la liebre poda or las aclamaciones y los aplausos.
-No es justo -gimi la liebre- Has hecho trampa. Todo el mundo sabe que corro
ms que t.
-Oh! -dijo la tortuga, volvindose para mirarla- Pero ya te dije que yo siempre
llego. Despacio pero seguro.
-No tiene nada que hacer -dijeron los saltamontes- La tortuga est perdida.
Je, je! Esa estpida tortuga!, pens la liebre, volvindose
. Para qu voy a correr? Mejor descanso un rato.
As pues, se tumb al sol y se qued dormida, soando con los premios y
medallas que iba a conseguir.
La tortuga sigui toda la maana avanzando
muy despacio. La mayora de los animales,
aburridos, se fueron a casa. Pero la tortuga
continu avanzando. A medioda pas unto a la
liebre, que dorma al lado del camino. Ella sigui
pasito a paso.
Finalmente, la liebre se despert y estir las
piernas. El sol se estaba poniendo. Mir hacia
atrs y se ri:
Je, el Ni rastro de esa tonta tortuga! Con un gran salto, sali corriendo en
direccin a la meta para recoger su premio.
Pero cul no fue su horror al ver desde lejos cmo la
tortuga le haba adelantado y se arrastraba sobre la lnea
de meta. Haba ganado la tortuga! Desde lo alto de la
colina, la liebre poda or las aclamaciones y los aplausos.
-No es justo -gimi la liebre- Has hecho trampa. Todo el
mundo sabe que corro ms que t.
-Oh! -dijo la tortuga, volvindose para mirarla- Pero ya te
dije que yo siempre llego. Despacio pero seguro.
Los tres cerditos Hermanos Grimm
Al lado de sus padres, tres cerditos haban crecido
alegres en una cabaa del bosque. Y como ya eran
mayores, sus papas decidieron que era hora de que
construyeran, cada uno, su propia casa. Los tres
cerditos se despidieron de sus papas, y fueron a ver
cmo era el mundo.
El primer cerdito, el perezoso de la familia, decidi
hacer una casa de paja. En un minuto la choza estaba ya hecha. Y entonces se
fue a dormir.
El segundo cerdito, un glotn, prefiri hacer la cabaa de madera. No tard
mucho en construirla. Y luego se fue a comer manzanas.
El tercer cerdito, muy trabajador, opto por construirse una
casa de ladrillos y cemento. Tardara ms en construirla
pero estara ms protegido. Despus de un da de mucho
trabajo, la casa quedo preciosa. Pero ya se empezaba a or
los aullidos del lobo en el bosque.
No tardo mucho para que el lobo se acercara a las casas de
los tres cerditos. Hambriento, el lobo se dirigi a la primera
casa y dijo: breme la puerta! breme la puerta o soplare
y tu casa tirare!. Como el cerdito no la abri, el lobo
soplo con fuerza, y derrumbo la casa de paja.
El cerdito, temblando de miedo, sali corriendo y
entro en la casa de madera de su hermano. El lobo
le sigui. Y delante de la segunda casa, llamo a la
puerta, y dijo: breme la puerta! breme la
puerta o soplare y tu casa tirare! Pero el segundo
cerdito no la abri y el lobo soplo y soplo, y la
cabaa se fue por los aires.
Asustados, los dos cerditos corrieron y entraron en la casa de ladrillos de su
otro hermano. Pero, como el lobo estaba decidido a comrselos, llamo a la
puerta y grito: breme la puerta!breme la puerta o soplare y tu casa tirare!
Y el cerdito trabajador le dijo: Soplas lo que quieras, pero no la abrir!
Entonces el lobo soplo y soplo. Soplo con todas sus fuerzas, pero la casa ni se
movi. La casa era muy fuerte y resistente. El lobo se qued
casi sin aire. Pero aunque el lobo estaba muy cansado, no
desista. Trajo una escalera, subi al tejado de la casa y se
deslizo por el pasaje de la chimenea. Estaba empeado en
entrar en la casa y comer a los tres cerditos como fuera. Pero
lo que el no sabia es que los cerditos pusieron al final de la
chimenea, un caldero con agua hirviendo. Y el lobo, al caerse
por la chimenea acabo quemndose
con el agua caliente. Dio un enorme grito y sali
corriendo y nunca ms volvi. As los cerditos pudieron
vivir tranquilamente. Y tanto el perezoso como el glotn
aprendieron que solo con el trabajo se consigue las
cosas.
La gallina de los huevos de oro Esopo
Haba una vez un granjero muy pobre
llamado Eduardo, que se pasaba todo el
da soando con hacerse muy rico. Una
maana estaba en el establo -soando
que tena un gran rebao de vacas-
cuando oy que su mujer lo llamaba.
-Eduardo, ven a ver lo que he
encontrado! Oh, ste es el da ms
maravilloso de nuestras vidas!
Al volverse a mirar a su mujer, Eduardo se frot los ojos, sin creer lo que vea.
All estaba su esposa, con una gallina bajo el brazo y un huevo de oro perfecto
en la otra mano. La buena mujer rea contenta mientras le deca:
-No, no ests soando. Es verdad que tenemos una gallina que pone huevos de
oro. Piensa en lo ricos que seremos si pone un huevo como ste todos los das!
Debemos tratarla muy bien.
Durante las semanas siguientes, cumplieron estos propsitos al pie de la letra.
La llevaban todos los das hasta la hierba verde que creca unto al estanque del
pueblo, y todas las noches la acostaban en una cama de paja, en un rincn
caliente de la cocina. No pasaba maana sin que apareciera un huevo de oro.
Eduardo compr ms tierras y ms vacas. Pero saba que tena que esperar
mucho tiempo antes de llegar a ser muy rico.
-Es demasiado tiempo -anunci una maana-, Estoy cansado de esperar. Est
claro que nuestra gallina tiene dentro muchos huevos de oro. Creo que
tendramos que sacarlos ahora!
Su mujer estuvo de acuerdo. Ya no se
acordaba de lo contenta que se haba
puesto el da en que haba descubierto el
primer huevo de oro. Le dio un cuchillo y en
pocos segundos Eduardo mat a la gallina y
la abri.
Se frot otra vez los ojos, sin creer lo que
estaba viendo. Pero esta vez, su mujer no se
ri, porque la gallina muerta no tena ni un
solo huevo.
Simbat el Marino Annimo
Hace muchos aos, en Bagdad,
viva un joven muy pobre llamado
Simbad que para sobrevivir trasladaba
pesados fardos por lo que le decan 'el
cargador'.
Sus quejas fueron odas por un
millonario, quien lo invit a compartir
una cena. All estaba un anciano, que
dijo lo siguiente:
- 'Soy Simbad 'el marino'. Mi padre me leg una fortuna, pero la derroch
quedando en la miseria. Vend mis trastos y navegu con unos mercaderes.
Llegamos a una isla saliendo expulsados por los aires, pues en realidad era una
ballena. Naufragu sobre una tabla hasta la costa tomando un barco para
volver a Bagdad'.
Y Simbad 'el marino', call. Le dio al joven100 monedas rogndole que volviera
al otro da. As lo hizo y sigui su relato:
- 'Volv a zarpar. Al llegar a otra isla me qued dormido y, al despertar, el barco
se haba marchado. Llegu hasta un profundo valle sembrado de diamantes y
serpientes gigantescas. Llen un saco con todas las joyas que pude, me at un
trozo de carne a la espalda y esper a que un guila me llevara hasta su
nido sacndome as de este horrendo lugar'.
Terminado el relato, Simbad 'el marino' volvi a darle al joven 100 monedas,
rogndole que volviera al da siguiente.
- 'Con mi fortuna pude quedarme aqu, relat Simbad, pero volv a navegar.
Encallamos en una isla de pigmeos; quienes nos entregaron al gigante con un
solo ojo que coma carne humana. Ms tarde, aprovechando la noche, le
clavamos una estaca en su nico ojo y huimos de la isla volviendo a Bagdad'.
Simbad dio al joven nuevas monedas, y al otro da evoc:
- 'Esta vez, naufragamos en una isla de canbales. Cautiv a la hija del rey
casndome con ella; pero poco despus muri, ordenndome el rey que deba
ser enterrado con mi mujer. Por suerte, pude huir y regres a Bagdad cargado
de joyas'. Simbad 'el marino' sigui narrando y el joven escuchndolo:
- 'Por ltimo me vendieron como esclavo a un traficante de marfil. Yo
cazaba elefantes y un da, huyendo de uno, trep a un rbol pero el animal lo
sacudi tanto que fui a caer en su lomo, llevndome hasta su cementerio. Era
una mina de marfil! Fui donde mi amo y se lo
cont todo. En gratitud me dej libre,
regalndome valiosos tesoros. Volv y dej de
viajar. Lo ves?, sufr mucho, pero ahora gozo
de todos los placeres'.
Al acabar, el anciano le pidi al joven que
viviera con l, aceptando encantado y siendo
muy feliz a partir de entonces.
Aladino y la lmpara maravillosa Vicente
Blasco Ibez

Aladino es un joven muy humilde que,


junto con su inseparable mono Ab, se
dedica a robar o engaar a la gente de
Agrabah para poder sobrevivir, soando
con ser algn da alguien importante.
Un da, Aladino se encuentra con
Jasmn, la preciosa hija del Sultn, y se
enamora perdidamente de ella. El problema es que las leyes obligan a Jasmn a
casarse con un prncipe antes de su prximo cumpleaos.
Inesperadamente, la suerte de Aladino cambia cuando un hechicero llamado
Jafar le propone conseguir todas las riquezas que se pueda imaginar a cambio
de que l le consiga una vieja lmpara de las profundidades de la Cueva de las
Maravillas, donde reside un divertido genio.
Cuando Aladino le da la lmpara a Jafar l lo traiciona y hace que se quede
atrapado en la cueva, pero Ab le quita la lmpara a Jafar y consiguen sacar al
genio, que les ayuda a escapar de la peligrosa cueva. El genio le dice que puede
pedir 3 de seos por haber frotado la lmpara y Aladino utiliza su primer deseo
para convertirse en prncipe y poder casarse con Jasmn.
Aladino llega al palacio del Sultn con un gran desfile y pide la mano de la
princesa Jasmn. El Sultn acepta encantado, pero esto hace enojar a Jafar, ya
que l quera casarse con la princesa para poder convertirse en un poderoso
Sultn.
Entonces Jafar logra quitarle la lmpara a Aladino y utiliza su primer deseo
para convertirse en Sultn, pero como no logra que le obedezca pide al genia un
segundo deseo: convertirse en el ms poderoso hechicero del mundo, logrando
as que el Sultn le obedezca y acepte el casamiento entre Jafar y Jasmn.
Aladino no pierde la esperanza y pelea con Jafar para recuperar el amor de la
princesa. Pero a Jafar le queda an un ltimo deseo y pide al genio que le
convierta en el genio ms
poderoso para poder derrotar
a Aladino. Lo que no saba es
que al convertirse en genio
deber estar encerrado en
una lmpara.
De esta forma, Aladino coge
la lmpara con Jafar en su
interior y la lanza muy lejos
para que nadie lo encuentre j
ams. Y as es como Aladino
y Jasmn logran casarse y
ser muy felices durante el resto de sus vidas.
Ricitos de Oro Robert Southey
rase una vez una tarde, se fue Ricitos de Oro al
bosque y se puso a coger flores. Cerca de all,
haba una cabaa muy bonita, y como Ricitos de
Oro era una nia muy curiosa, se acerc paso a
paso hasta la puerta de la casita. Y empujo.
La puerta estaba abierta. Y vio una mesa.
Encima de la mesa haba tres tazones con leche y
miel. Uno, era grande; otro, mediano; y otro,
pequeo. Ricitos de Oro tena hambre, y prob la
leche del tazn mayor. Uf! Est muy caliente!
Luego, probo del tazn mediano. Uf! Est muy caliente! Despus, probo del tazn
pequeito, y le supo tan rica que se la tomo toda, toda.
Haba tambin en la casita tres sillas azules: una silla era grande, otra silla era
mediana, y otra silla era pequeita. Ricitos de Oro fue a sentarse en la silla grande,
pero esta era muy alta. Luego, fue a sentarse en la silla mediana. Pero era muy ancha.
Entonces, se sent en la silla pequea, pero se dej caer con tanta fuerza, que la
rompi.
Entro en un cuarto que tena tres camas. Una, era grande; otra, era mediana; y otra,
pequea.
La nia se acost en la cama grande, pero la encontr muy dura. Luego, se acost en
la cama mediana, pero tambin le pereci dura.
Despus, se acost, en la cama pequea. Y esta la encontr tan de su gusto, que
Ricitos de Oro se qued dormida.
Estando dormida Ricitos de Oro, llegaron los dueos de la casita, que era una familia
de Osos, y venan de dar su diario paseo por el bosque mientras se enfriaba la leche.
Uno de los Osos era muy grande, y usaba sombrero, porque era el padre. Otro, era
mediano y usaba cofia, porque era la madre. El otro, era un Osito pequeo y usaba
gorrito: un gorrito muy pequeo.
El Oso grande, grito muy fuerte: -Alguien ha probado mi leche! El Oso mediano, gruo
un poco menos fuerte: -Alguien ha probado mi leche! El Osito pequeo dijo llorando
con voz suave: se han tomado toda mi leche!
Los tres Osos se miraron unos a otros y no saban que pensar.
Pero el Osito pequeo lloraba tanto, que su papa quiso distraerle. Para conseguirlo, le
dijo que no hiciera caso, porque ahora iban a sentarse en las tres sillas de color azul
que tenan, una para cada uno.
Se levantaron de la mesa, y fueron a la salita donde estaban las sillas.
Que ocurri entonces?
El Oso grande grito muy fuerte: -Alguien ha tocado mi silla! El Oso mediano gruo un
poco menos fuerte... -Alguien ha tocado mi silla! El Osito pequeo dijo llorando con
voz suave: se han sentado en mi silla y la han roto!
Siguieron buscando por la casa, y entraron en el cuarto de dormir. El Oso grande dijo:
-Alguien se ha acostado en mi cama! El Oso mediano dijo: -
Alguien se ha acostado en mi cama!
Al mirar la cama pequeita, vieron en ella a Ricitos de Oro, y el
Osito pequeo dijo:
-Alguien est durmiendo en mi cama!
Se despert entonces la nia, y al ver a los tres Osos tan
enfadados, se asust tanto, que dio un salto y sali de la cama.
Como estaba abierta una ventana de la casita, salto por ella
Ricitos de Oro, y corri sin parar por el bosque hasta que
encontr el camino de su casa.
Baila Muequita
Hans Christian Andersen
S, es una cancin para las nias muy pequeas -asegur ta Malle-. Yo, con la
mejor voluntad del mundo, no puedo seguir este Baila, baila, muequita ma!
-Pero la pequea Amalia si la segua; slo tena 3 aos, jugaba con muecas y
las educaba para que fuesen tan listas como ta Malle.
Vena a la casa un estudiante que daba lecciones a los hermanos y hablaba
mucho con Amalita y sus muecas, pero de una manera muy distinta a todos los
dems. La pequea lo encontraba muy divertido, y, sin embargo, ta Malle
opinaba que no saba tratar con nios; sus cabecitas no sacaran nada en limpio
de sus discursos. Pero Amalita s sacaba, tanto, que se aprendi toda la cancin
de memoria y la cantaba a sus tres muecas, dos de las cuales eran nuevas, una
de ellas una seorita, la otra un caballero, mientras la tercera era vieja y se
llamaba Lise. Tambin ella oy la cancin y particip en ella.
Baila, baila, muequita,
qu fina es la seorita!
Y tambin el caballero
con sus guantes y sombrero,
calzn blanco y frac planchado
y muy brillante calzado.
Son bien finos, a fe ma.
Baila, muequita ma.
Ah est Lisa, que es muy vieja,
aunque ahora no semeja,
con la cera que le han dado,
que sea del ao pasado.
Como nueva est y entera.
Baila con tu compaera,
sern tres para bailar.
Bien nos vamos a alegrar!
Baila, baila, muequita,
pie hacia fuera, tan bonita.
Da el primer paso, garbosa,
siempre esbelta y tan graciosa.
Gira y salta sin parar,
que muy sano es el saltar.
Vaya baile delicioso!
Son un grupo primoroso!
Y las muecas comprendan la cancin; Amalita tambin la comprenda, y el
estudiante, claro est. l la haba compuesto, y deca que era estupenda. Slo
ta Malle no la entenda; no estaba ya para nieras.
-Es una bobada! -deca. Pero Amalita no es boba, y la canta. Por ella es por
quien la sabemos.
Arturo y el mago Merln
rase una vez, en un reino llamado Britania, hace varios siglos
naci el prncipe Arturo, hijo del rey Uther. Su madre haba
muerto poco despus del parto, por eso, el rey entreg el beb al
fiel mago Merln, con el fin que lo educara. Merln decidi llevar a
Arturo al castillo de un caballero, que tena un pequeo h ijo
llamado Kay. Por la seguridad del prncipe, el mago ocult la
identidad de su protegido. Cada da, el leal Merln enseaba al
pequeo Arturo todas las ciencias y, con sus dotes de gran mago,
le explicaba los inventos del futuro y muchas frmulas mgicas
ms.
Pasaron los aos y el rey Uther muri sin dejar descendencia conocida, as que los
caballeros fueron en busca de Merln:
- Hemos de elegir al nuevo rey -dijeron. Y el mago, haciendo aparecer
una espadaclavada a un yunque de hierro, les dijo:
- Esta es la espada Excalibur. Quien logre sacarla ser el rey!
Los caballeros probaron uno a uno pero, a pesar de todo su empeo, no lograron
moverla.
Arturo y Kay, que eran ya dos vigorosos mozos, iban a participar en un torneo de la
ciudad. Al acudir al evento, Arturo repar que haba o lvidado la espada de Kay en la
posada. Corri all pero el local ya estaba cerrado. Arturo se desesper. Sin su espada,
Kay estara eliminado del torneo. Descubri as la espada Excalibur.
Tir de ella y un rayo de luz cay sobre l, extrayndola con toda facilidad. Kay vio el
sello de la Excalibur y se lo cont a su padre, quien orden a Arturo que la devolviera y
as volvi a clavarla en el yunque. Los nobles intentaron sacarla de nuevo, pero fue
intil. Hasta que Arturo de nuevo tom la empuadura, volvi a caer un rayo de luz, y
la extrajo sin el menor esfuerzo. Todos admitieron que aquel joven, sin ttulo alguno,
deba ser el rey de Britania; y desfilaron ante l, jurndole fidelidad.
Merln, feliz y humilde por su accionar, se retir a su morada. Pero no pas mucho
tiempo cuando un grupo de traidores se levantaron en armas contra el joven monarca.
Merln intervino, confesando que Arturo era el nico hijo del rey Uther; pero los
desleales siguieron en guerra hasta que, al fin, fueron derrotados, gracias al valor de
Arturo y a la magia de Merln. Para evitar que la traicin se repitiera, Arturo cre la
gran mesa redonda, integrada por los
caballeros leales al reino. Se cas con la
princesa Ginebra, viviendo aos d dicha y
prosperidad.
- Ya puedes reinar sin mis consejos, - le
dijo Merln en su despedida- y sigue siendo
un rey justo, que la Historia te premiar.
El traje nuevo del emperador Hans Christian
Andersen
Hace muchos aos viva un Emperador que gastaba
todas sus rentas en lucir siempre trajes nuevos. Tena
un traje para cada ocasin y hora de da. La ciudad en
que viva el Emperador era muy movida y alegre. Todos
los das llegaban tejedores de todas las partes del
mundo para tejer los trajes ms maravillosos para el
Emperador.
Un da se presentaron dos bandidos que se hacan
pasar por tejedores, asegurando tejer las telas ms
hermosas, con colores y dibujos originales. El
Emperador qued fascinado e inmediatamente entreg a los dos bandidos un buen
adelanto en metlico para que se pusieran manos a la obra cuanto antes.
Los ladrones montaron un telar y simularon que trabajaban. Y mientras tanto, se
suministraban de las sedas ms finas y del oro de mejor calidad. Pero el Emperador,
ansioso por ver las telas, envi al viejo y digno ministro a la sala ocupada por los dos
supuestos tejedores. Al entrar en el cuarto, el ministro se llev un buen susto 'Dios
nos ampare! Pero si no veo nada!'
Pero no solt palabra. Los dos bandidos le rogaron que se acercase y le preguntaron si
no encontraba magnficos los colores y los dibujos. Le sealaban el telar vaco y el
pobre hombre segua con los ojos desencajados, sin ver nada. Pero los bandidos
insistan: 'No dices nada del tejido?'
El hombre, asustado, acab por decir que le pareca todo muy bonito, maravilloso y
que dira al Emperador que le haba gustado todo. Y as lo hizo. Los estafadores
pidieron ms dinero, ms oro y se lo concedieron. Poco despus, el Emperador envi a
otro ministro para inspeccionar el trabajo de los dos bandidos. Y le ocurri lo mismo
que al primero.
Pero sali igual de convencido de que haba algo, de que el trabajo era formidable. El
Emperador quiso ver la maravilla con sus propios ojos. Seguido por su comitiva, se
encamin a la casa de los estafadores. Al entrar no vio nada. Los bandidos le
preguntaron sobre el admirable trabajo y el Emperador pens:
'Cmo! Yo no veo nada. Eso es terrible. Ser tonto o acaso no sirvo para emperador?
Sera espantoso'. Con miedo de perder su cargo, el emperador dijo:
- Oh, s, es muy bonita. Me gusta mucho. La apruebo. Todos los de su squito le
miraban y remiraban. Y no entendan al Emperador que no se cansaba de lanzar
elogios a los trajes y a las telas.
Y se propuso a estrenar los vestidos en la prxima procesin. El Emperador condecor
a cada uno de los bribones y los nombr tejedores imperiales. Sin ver nada, el
Emperador prob los trajes, delante del espejo. Los prob y los reprob, sin ver nada
de nada. Y todos exclamaban: - Qu bien le sienta! Es un traje precioso!
Fuera, la procesin lo esperaba. Y el Emperador sali y desfil por las calles del pueblo
sin llevar ningn traje. Nadie permita que los dems se diesen cuenta de que nada
vea, para no ser tenido por incapaz o por estpido, hasta que exclam de pronto un
nio:
- Pero si no lleva nada!
- Dios bendito, escuchen la voz de la inocencia!, dijo su padre; y todo el mundo se fue
repitiendo al odo lo que acababa de decir el pequeo.
- No lleva nada; es un chiquillo el que dice que no lleva nada!
- Pero si no lleva nada!, grit, al fin, el pueblo entero.
Aquello inquiet al Emperador, pues sospechaba que el pueblo tena razn; mas pens:
'Hay que aguantar hasta el fin'. Y sigui ms altivo que antes; y los ayudas de cmara
continuaron sosteniendo la inexistente cola.
Flautista de Hameln Hermanos Grimm
Hace mucho, muchsimo tiempo, en la prspera ciudad
de Hameln, sucedi algo muy extrao: una maana, cuando
sus gordos y satisfechos habitantes salieron de sus casas,
encontraron las calles invadidas por miles de ratones que
merodeaban por todas partes, devorando, insaciables, el grano
de sus repletos graneros y la comida de sus bien provistas
despensas.
Nadie acertaba a comprender la causa de tal invasin, y lo que
era an peor, nadie saba qu hacer para acabar con tan
inquietante plaga.
Por ms que pretendan exterminarlos o, al menos,
ahuyentarlos, tal pareca que cada vez acudan ms y ms ratones a la ciudad. Tal era
la cantidad de ratones que, da tras da, se adueaban de las calles y de las casas, que
hasta los mismos gatos huan asustados.
Ante la gravedad de la situacin, los hombres de la c iudad, que vean peligrar sus
riquezas por la voracidad de los ratones, convocaron al Consejo y dijeron: "Daremos
cien monedas de oro a quien nos libre de los ratones".
Al poco se present ante ellos un flautista, alto y desgarbado, a quien nadie haba visto
antes, y les dijo: "La recompensa ser ma. Esta noche no quedar ni un slo ratn en
Hameln".
Dicho esto, comenz a pasear por las calles y, mientras paseaba, tocaba con su flauta
una maravillosa meloda que encantaba a los ratones, quienes saliendo de sus
escondrijos seguan embelesados los pasos del flautista que tocaba incansable su
flauta.
Y as, caminando y tocando, los llev a un lugar muy lejano, tanto que desde all ni
siquiera se vean las murallas de la ciudad.
Por aquel lugar pasaba un caudaloso ro donde, al intentar cruzarlo para seguir al
flautista, todos los ratones perecieron ahogados.
Los hamelineses, al verse al fin libres de las voraces tropas de ratones, respiraron
aliviados. Ya tranquilos y satisfechos, volvieron a sus prsperos negocios, y tan
contentos estaban que organizaron una gran fiesta para celebrar el feliz desenlace,
comiendo excelentes viandas y bailando hasta muy entrada la noche.
A la maana siguiente, el flautista se present ante el Consejo y reclam a los hombres
de la ciudad las cien monedas de oro prometidas como recompensa. Pero stos,
liberados ya de su problema y cegados por su avaricia, le contestaron: "Vete de
nuestra ciudad! o acaso crees que te pagaremos tanto oro por tan poca cosa como
tocar la flauta?".
Y dicho esto, los orondos hombres del Consejo de Hameln le volvieron la espalda
profiriendo grandes carcajadas.
Furioso por la avaricia y la ingratitud de los hamelineses, el flautista, al igual que
hiciera el da anterior, toc una dulcsima meloda una y otra vez, insistentemente.
Pero esta vez no eran los ratones quienes le seguan, sino los nios de la ciudad
quienes, arrebatados por aquel sonido maravilloso, iban tras los pasos del extrao
msico.
Cogidos de la mano y sonrientes, formaban una gran hilera, sorda a los ruegos y gritos
de sus padres que en vano, entre sollozos de desesperacin, intentaban impedir que
siguieran al flautista.
Nada lograron y el flautista se los llev lejos, muy lejos, tan lejos que nadie supo
adnde, y los nios, al igual que los ratones, nunca jams volvieron.
En la ciudad slo quedaron sus opulentos habitantes y sus bien repletos graneros y
bien provistas despensas, protegidas por sus slidas murallas y un inmenso manto de
silencio y tristeza.
Y esto fue lo que sucedi hace muchos, muchos aos, en esta desierta y vaca ciudad
de Hameln, donde, por ms que busquis, nunca encontraris ni un ratn ni un nio.
La pobre viejecita
Rafael Pombo
rase una viejecita Otra vieja de antiparras,
Sin nadita que comer Papalina y peluqun.
Sino carnes, frutas, dulces,
Tortas, huevos, pan y pez Y esta pobre viejecita
No tena que vestir
Beba caldo, chocolate, Sino trajes de mil cortes
Leche, vino, t y caf, Y de telas mil y mil.
Y la pobre no encontraba
Qu comer ni qu beber. Y a no ser por sus
zapatos,
Y esta vieja no tena Chanclas, botas y
Ni un ranchito en que vivir escarpn,
Fuera de una casa grande Descalcita por el
Con su huerta y su jardn suelo
Anduviera la infeliz
Nadie, nadie la cuidaba
Sino Andrs y Juan y Gil Apetito nunca tuvo
Y ocho criados y dos pajes Acabando de comer,
De librea y corbatn Ni goz salud completa
Cuando no se hallaba bien
Nunca tuvo en qu sentarse
Sino sillas y sofs Se muri del mal de arrugas,
Con banquitos y cojines Ya encorvada como un tres,
Y resorte al espaldar Y jams volvi a quejarse
Ni de hambre ni de sed.
Ni otra cama que una grande
Ms dorada que un altar, Y esta pobre viejecita
Con colchn de blanda pluma, Al morir no dej ms
Mucha seda y mucho oln. Que onzas, joyas, tierras, casas,
Ocho gatos y un turpial
Y esta pobre viejecita
Cada ao, hasta su fin, Duerma en paz, y Dios permita
Tuvo un ao ms de vieja Que logremos disfrutar
Y uno menos que vivir Las pobrezas de esa pobre
Y al mirarse en el espejo Y morir del mismo mal.
La espantaba siempre all
Rin, Rin, Renacuajo
Rafael Pombo

El hijo de rana, Rinrn renacuajo Y el renacuajito le pide que cuente


sali esta maana muy tieso, muy majo. versitos alegres, tonadas elegantes y
Con pantaln corto, corbata a la moda -Ay! de mil amores le hiciera, la venia
sombrero encintado y chupa de boda. seora,
pero es imposible darle usted gusto ahora,
-Muchacho, no salgas!- le grita mam, que tengo el gaznate ms seco que estopa
pero l hace un gesto y orondo se va. y me aprieta mucho esta nueva ropa.
Hall en el camino, a un ratn vecino -Lo siento infinito, -responde la ta Rata-,
y le dijo: -Amigo!- venga usted afljese un poco el chaleco y corbata,
conmigo,Visitamos juntos a doa Ratona y yo mientras tanto le voy a cantar
y habr francachela y habr comilona. una cancin muy particular.
A poco llegaron, avanza ratn,
estira el cuello y coge el eslabn,
Mas estando en esta brillante funcin
Da dos, tres golpes. Preguntan: Quin es?
de baile y cerveza, guitarra, cancin,
Soy yo, doa Ratona, beso a usted los pies
la gata y sus gatos saltan el umbral,
Est usted en casa?
y vuelve aquello, el juicio final.
-S seor, s estoy,
y celebro mucho ver a usted hoy.
Estaba en mi oficio, hilando algodn, Doa gata vieja trincha por la oreja
pero eso no importa, bienvenidos son. al nio Ratico, maullndole: Hola!

Y los nios gatos a la vieja rata


Se hicieron la venia, se dieron la mano,
uno por la pata y otra por la cola.
y dice Ratico, es ms veterano:
Mi amigo el de verde rabia de calor, Renacuajito mir este asalto
dmele cerveza, hgame el favor. tom su sombrero, dio un tremendo
salto
abri la puerta y con mano y narices,
Y en tanto que el pillo consume la jarra
fue dando a todos, noches muy buenas y
manda a la seora traer la guitarra.
felices.
Mirringa Mirronga
Rafael Pombo

Mirringa Mirronga, la gata candonga en una cabriola se mordi la cola,


va a dar un convite jugando escondite, mas oli el tocino y dijo "Miaao!
y quiere que todos los gatos y gatas Este es un banquete de pipiripao!"
no almuercen ratones ni cenen con ratas. Con muy buenos modos sentronse todos,
"A ver mis anteojos, y pluma y tintero, tomaron la sopa y alzaron la copa;
y vamos poniendo las cartas primero. el pescado frito estaba exquisito
Que vengan las Fuas y las Fanfarrias, y el pavo sin hueso era un embeleso.
y oo y Marroo y Tompo y sus nias. De todo les brinda Mirringa Mirronga:
"Ahora veamos qu tal la alacena. "Le sirvo pechuga?" "Como usted
Hay pollo y pescado, la cosa est buena! disponga,
Y hay tortas y pollos y carnes sin grasa. y yo a usted pescado, que est delicado".
Qu amable seora la duea de casa! "Pues tanto le peta, no gaste etiqueta:
"Venid mis michitos Mirrn y Mirrn. "Repita sin miedo". Y l dice: "Concedo".
Id volando al cuarto de mam Fogn Mas ay! que una espina se le atasca indina,
por ocho escudillas y cuatro bandejas y oa la hermosa que es habilidosa
que no estn rajadas, ni rotas ni viejas. metindole el fuelle le dice: "Resuelle!"
"Venid mis michitos Mirrn y Mirrn, Mirria a Cuca le golpe en la nuca
traed la canasta y el dindirindn, y pas al instante la espina del diantre,
y zape, al mercado! que faltan lechugas sirvieron los postres y luego el caf,
y nabos y coles y arroz y tortuga. y empez la danza bailando un minu.
"Decid a mi amita que tengo visita, Hubo vals, lanceros y polka y mazurca,
que no venga a verme, no sea que se enferme y Tompo que estaba con mxima turca,
que maana mismo devuelvo sus platos, enreda en las uas el traje de oa
que agradezco mucho y estn muy baratos. y ambos van al suelo y ella se desmoa.
"Cuidado, patitas, si el suelo me embarran Maullaron de risa todos los danzantes
Que quiten el polvo, que frieguen, que barran y sigui el jaleo ms alegre que antes,
Las flores, la mesa, la sopa!... Tiln! y grit Mirringa: "Ya cerr la puerta!
Ya llega la gente. Jess, qu trajn!". Mientras no amanezca, ninguno deserta!"
Llegaron en coche ya entrada la noche Pero qu desgracia! entr doa Engracia
seores y damas, con muchas zalemas, y arm un gatuperio un poquito serio
en grande uniforme, de cola y de guante, dndoles chorizo de to Pegadizo
con cuellos muy tiesos y frac elegante. para que hagan cenas con tortas ajenas.
Al cerrar la puerta Mirria la tuerta
Pastorcita
Rafael Pombo
Pastorcita perdi sus ovejas
y quin sabe por dnde andarn!
-No te enfades, que oyeron tus quejas
y ellas mismas bien pronto vendrn.

Y no vendrn solas, que traern sus colas,


Y ovejas y colas gran fiesta darn.
Pastorcita se queda dormida,
Y soando las oye balar.

Se despierta y las llama enseguida,


Y engaada se tiende a llorar.
No llores, pastora, que nia que llora
Bien pronto la omos rer y cantar.

Levantse contenta, esperando


Que ha de verlas bien presto quizs;
Y las vio; mas dio un grito observando
Que dejaron las colas detrs.

Ay mis ovejitas pobres raboncitas!


dnde estn mis colas? no las ver ms?
Pero andando con todo el rebao
Otro grito una tarde solt,
Cuando un gajo de un viejo castao
Cargadito de colas hall.

Secndose al viento, dos, tres, hasta ciento,


All unas tras otra colgadas las vio!
Dio un suspiro y un golpe en la frente,
Y ensay cuanto pudo inventar,
Miel, costura, variado ingrediente,
Para tanto rabn remendar;
Busc la colita de cada ovejita
Y al verlas como antes se puso a bailar.
Juan Matachn
Rafael Pombo
Mrenle la estampa!
Parece un ratn
que han cogido en trampa
con se morrin.

Fusil, cartuchera,
tambor y morral,
tiene cuanto quiera
nuestro general.

Las moscas se espantan


as que lo ven,
y l mismo al mirarse
se asusta tambin.

Y a todos advierte
con lengua y clarn:
"Ay de aqul que insulte
a Juan Matachn!".
La ratita presumida Charles Perrault
rase una vez una ratita muy coqueta y
presumida que un da, barriendo la puerta de su
casa, se encontr una moneda de oro. Qu suerte
la ma!, dijo la ratita, y se puso a pensar:
- En qu me gastar la moneda? La gastar, la
gastar,... En caramelos y gominotas! NO NO...
que harn dao a mis dientes. La gastar, la
gastar,... ya s, la gastar en bizcochos y tartas
muy ricas!! NO NO... que me darn dolor de tripa.
La gastar, la gastar... ya s, la gastar en un
gran y hermoso lazo de color rojo!
Con su moneda de oro la ratita se fue a comprar
el lazo de color rojo y luego, sintindose muy
guapa, se sent delante de su casa, para que la
gente la mirara con su gran lazo.
Pronto se corri la voz de que la ratita estaba muy
hermosa y todos los animales solteros del pueblo
se acercaron a la casa de la ratita, proponindole
casamiento.

El primero que se acerc a la ratita fue el gallo. Vestido de traje y muy coqueto, luciendo
una enorme cresta roja, dijo:
- Ratita, ratita, Te quieres casar conmigo? La ratita le pregunt: Y qu me dirs por las
noches?
Y el gallo dijo:
- Ki ki ri kiiii, cant el gallo con su imponente voz.
Y la ratita dijo:
- No, no, que me asustars... Y el gallo sigui su camino. No tard mucho y apareci el
cerdo.
- Ratita, ratita, Te quieres casar conmigo?
La ratita le pregunt: Y qu me dirs por las noches?
- Oinc oinc oinc, gru el cerdo con orgullo.
Y la ratita dijo:
- No, no, que me asustars...
Y el seor cerdo se march. No tard en aparecer el burro.
- Ratita, ratita, Te quieres casar conmigo?
La ratita le pregunt:
- Y qu me dirs por las noches?
- Ija, ija, ijaaaa, dijo el burro con fuerza
Y la ratita dijo:
- No, no, que me asustars...
Y el burro volvi a su casa por el mismo camino. Luego, apareci el perro.
- Ratita, ratita, Te quieres casar conmigo?
La ratita le pregunt: Y qu me dirs por las noches?
- Guau, guau, guau, ladr el perro con mucha seguridad
Y la ratita dijo:
- No, no, que me asustars...
Y el perro bajo sus orejas y se march por las montaas. No tard mucho y apareci el
seor gato.
- Ratita, ratita, Te quieres casar conmigo?
La ratita le pregunt:
- Y qu me dirs por las noches?
- Miau, miau, miauuu, ronrone el
gato con dulzura.
Y la ratita dijo:
- No, no, que me asustars... Y el
gato se fue a buscar la cena por
otros lados
. La ratita ya estaba cansada cuando
de repente se acerc un fino ratn.
- Ratita, ratita, Te quieres casar
conmigo?
La ratita le pregunt:
- Y qu me dirs por las noches?
- Pues me callar y me dormir, y soar contigo.
Y la ratita, sorprendida con el ratn, finalmente tom una decisin:
- Pues contigo me casar. Y as fue como la ratita felizmente se cas con el ratn.
Las zapatillas rojas Hans Christian Andersen
Hace mucho, mucho tiempo, viva una hermosa nia que se
llamaba Karen. Su familia era muy pobre, as que no poda
comprarle aquello que ella deseaba por encima de todas las
cosas: unas zapatillas de baile de color rojo.

Porque lo que ms le gustaba a Karen era bailar, cosa que


haca continuamente. A menudo se imaginaba a s misma como
una estrella del baile, recibiendo felicitaciones y admiracin de
todo el mundo.
Al morir su madre, una atesorada seora acogi a la nia y la cuid como si fuera hija
suya. Cuando lleg el momento de su puesta de largo, la llam a su presencia:
- Ve y cmprate calzado adecuado para la ocasin.

- Le dijo su benefactora alargndole el dinero.

Pero Karen, desobedeciendo, y aprovechando que la vieja dama no vea muy bien, encarg a
la zapatera un par de zapatos rojos de baile. El da de la celebracin, todo el mundo miraba
los zapatos rojos de Karen.
Incluso alguien hizo notar a la anciana mujer que no estaba bien visto que una muchachita
empleara ese tono en el calzado. La mujer, enfadada c on Karen por haber desobedecido, la
reprendi all mismo:
- Eso es coquetera y vanidad, Karen, y ninguna de esas cualidades te ayudar nunca.

Sin embargo, la nia aprovechaba cualquier ocasin para lucirlos. La pobre seora muri
al poco tiempo y se organiz el funeral. Como haba sido una persona muy buena, lleg
gente de todas partes para celebrar el funeral.

Cuando Karen se vesta para acudir, vio los zapatos rojos con su charol brillando en la
oscuridad. Saba que no deba hacerlo, pero, sin pensrselo dos veces, cogi las zapatillas
encantadas y meti dentro sus piececitos:
-Estar mucho ms elegante delante de todo el mundo!- se dijo. Al entrar en la iglesia, un
viejo horrible y barbudo se dirigi a ella:

-Qu bonitos zapatos rojos de baile! Quieres que te los limpie?- le dijo.

Karen pens que as los zapatos brillaran ms y no hizo caso de lo que la seora siempre le
haba recomendado sobre el recato en el vestir. El hombre mir fijamente las zapatillas, y
con un susurro y un golpe en las suelas les orden:
-Ajustaos bien cuando bailis!
Al salir de la iglesia, Cul sera la sorpresa de Karen al sentir un cosquilleo en los pies! Las
zapatillas rojas se pusieron a bailar como posedas por su propia msica.
Las gentes del pueblo, extraadas, vieron como Karen se alejaba bailando por las plazas,
los prados y los pastos. Por ms que lo intentara, no haba forma de soltarse los zapatos:
estaban soldados a sus pies, y ya no haba manera de saber qu era pie y qu era zapato!
Pasaron los das y Karen segua bailando y bailando.
Estaba tan cansada...! y nunca se haba sentido tan sola y triste. Lloraba y lloraba
mientras bailaba, pensando en lo tonta y vanidosa que haba sido, en lo ingrata que era su
actitud hacia la buena seora y la gente del pueblo que la haba ayudado tanto.
- No puedo ms!- gimi desesperada -Tengo que quitarme estos zapatos aunque para ello
sea necesario que me corten los pies!-

Karen se dirigi bailando hacia un pueblo cercano donde viva un verdugo muy famoso por
su pericia con el hacha. Cuando lleg, sin dejar de bailar y con lgrimas en los ojosgrit
desde la puerta:
-Sal! Sal! No puedo entrar porque estoy bailando.

-Es que no sabes quin soy? Yo corto cabezas!, y


ahora siento cmo mi hacha se estremece.- dijo el
verdugo.

-No me cortes la cabeza -dijo Karen-, porque


entonces no podr arrepentirme de mi vanidad!
Pero por favor, crtame los pies con los zapatos
rojos para que pueda dejar de bailar.

Pero cuando la puerta se abri, la sorpresa de Karen fue mayscula. El terrible verdugo no
era otro que el mendigo limpiabotas que haba encantado sus zapatillas rojas.
-Qu bonitos zapatos rojos de baile!- exclam -Seguro que se ajustan muy bien al bailar!-
dijo guiando un ojo a la pobre Karen

-Djame verlos ms de cerca...-. Pero nada ms tocar el mendigo los zapatos con sus dedos
esquelticos, las zapatillas rojas se detuvieron y Karen dej de bailar.

Aprendi la leccin, las guard en una urna de cristal y no pas un solo da en el que no
agradeciera que ya no tuviera que seguir bailando dentro de sus zapatillas rojas
Rumpelstiltskin, el enano saltarn. Hermanos Grimm

Haba una vez un pequeo reino donde vivan


un molinero y su hija. Un da vieron pasearse
cerca de su casa al rey, que se acerc
cautivado por la belleza de la joven. Su padre
el molinero decisin llamar su atencin y le
dijo, que adems de hermosa, su hija era capaz
de convertir la paja en oro hilndola con una
rueca. El rey decidi entonces que la
muchacha regresara con l al palacio para poder ver esta maravillosa habilidad.
Una vez en el castillo, el rey orden que llevasen a la hija del molinero a una habitacin
llena de paja, donde tambin haban instalado una rueca:
- Tienes hasta el amanecer para demostrarme que tu padre deca la verdad y convertir esta
paja en oro. De lo contrario, sers desterrada- dijo el rey.
La pobre nia llor desconsolada durante horas. Cuando ya haba perdido la esperanza,
apareci un extrao duende que le dijo:
- Si me entregas tu collar, convertir toda esta paja en oro
La hija del molinero le entreg la joya y el duende comenz a hilar la paja que se iba
convirtiendo en oro, hasta que no qued ni una brizna de paja y la habitacin refulga por
el brillo del oro.
Cuando el rey vio la proeza, guiado por la avaricia, le dijo:
- Veremos si puedes hacer lo mismo en esta habitacin- sealando una estancia an ms
grande y ms repleta de paja que la del da anterior.
La muchacha estaba desesperada, pues crea imposible cumplir la tarea pero, como el da
anterior, apareci el duende saltarn. En esta ocasin le pidio su anillo a cambio de
convertir la paja en oro, y la joven se la entreg sin dudarlo. De nuevo, el duende empez a
hilar la paja y la convirti en oro puro. A la maana siguiente el rey vio la habitacin llena
de oro, y por tercera vez condujo a la muchacha a una gigantesca estancia llena de paja
hasta el techo.
- Repite por tercera vez tu hazaa y te convertir en mi esposa- dijo el rey
De nuevo empez a llorar la muchacha al marcharse el rey, y de nuevo apareci elduende.
Sin embargo, la joven ya no posea ms joyas, no tena nada que ofrecerle, y as se lo dijo.
- En ese caso- dijo el duende- me entregars a tu primer hijo.
No sabiendo cmo salir de aquella situacin le prometi al hombrecillo lo que quera. Y una
vez ms hil la paja y la convirti en oro. Cuando el rey lleg por la maana, y se vio todo el
oro que habra deseado, se cas con ella y la preciosa hija del molinero se convirti en
reina. Un ao despus, trajo un precioso nio al mundo y en ningn momento se acord
del duende. Pero un da apareci en su cuarto y le dijo:
- Dame lo que me prometiste-
La reina estaba horrorizada y le ofreci todas las riquezas del reino si le dejaba a su hijo.
Pero el duende se neg. La reina empez a lamentarse y a llorar, tanto que el hombrecillo se
compadeci de ella:
- Te dar tres das de plazo para adivinar mi nombre. Si lo consigues, conservars a tu hijo.
-
Entonces la reina pas toda la noche pensando en todos los nombres que haba odo, y
mand un mensajero a lo ancho y largo del pas para preguntar por todos los nombres que
hubiera. Cuando el hombrecillo lleg al da siguiente, empez a recitar la lista. Dijo, uno
tras otro, todos los nombres que saba, pero a todos deca el duende:
- Ese no es mi nombre-
En el segundo da haba preguntado a los vecinos sus nombres, y ella repiti los ms
curiosos y poco comunes:
- Quiz tu nombre sea Pata de Cordero o Lazo Largo-
- No, ese no es mi nombre- contestaba siempre
Al tercer da el mensajero volvi y dijo:
- No he podido encontrar ningn nombre nuevo. Pero segn suba una gran montaa al
final de un bosque, vi a un duende bastante ridculo que estaba saltando. Dio un brinco
sobre una pierna y grit:
"Hoy tomo vino,
Y maana cerveza,
Despus al nio sin falta traern.
Nunca, se rompan o no la cabeza,
El nombre Rumpelstiltskin adivinarn!"
Podis imaginar lo contenta que se puso la reina cuando escuch el nombre. Y cuando al
poco rato lleg el duende y pregunt:
- Bien, joven reina Cul es mi nombre? Te doy tres oportunidades-
La reina dijo:
- Te llamas Conrad?-
- No-
- Te llamas Harry? -
- No-
- Quiz tu nombre es Rumpelstiltskin?-
- Cmo lo has adivinado? Es imposible! Te lo ha dicho el demonio!, grit el hombrecillo. Y
en su enfado hundi el pie derecho en la tierra tan fuerte que entr toda la pierna. Y
cuando tir con rabia de la pierna con las dos manos se parti en dos. La reina nunca ms
tuvo que preocuparse y vivi muy feliz junto a su familia.
Piel de asno Charles Perrault
rase una vez un rey que profesaba
tal cario por su esposa, como nunca
otra persona pudo querer a un
semejante. La felicidad de los monarcas
se completaba con la presencia de una
joven, su hija, que haba heredado la belleza de su madre y creca en inteligencia y bondad.

Un mal da la reina cay enferma y los mdicos de la corte no pudieron ms que


diagnosticar un triste desenlace muy prximo. El buen rey estaba desolado. Lloraba junto
al lecho de su esposa, mientras ella le deca: -No dudis en volveros a casar, cuando yo ya
no est. Slo os pido que la escogida sea ms bella que yo-. Y dicho esto, la reina suspir
por ltima vez, cerrando los ojos para siempre.
El dolor, aunque nunca cicatrice del todo, disminuye con el tiempo, y el rey, que todava
era joven, sinti un da la necesidad de casarse. Se convoc a las damas ms radiantes de
todos los condados Pero el rey las rehusaba una a una, porque ninguna igualaba siquiera
la belleza de la reina fallecida.

El rey vio una maana a su hija en el jardn y por primera vez se fij en ella como la
esplendorosa mujer que ya era, una joven que reuna la misma belleza que su madre. El
rey no se lo pens dos veces y sin meditar en lo monstruoso de su proposicin, declar que
se casara con su hija. La princesa, al conocer la noticia, se sinti tan desgraciada que
corri en busca de su hada madrina, para pedirle consejo.

- No se lo tengis muy en cuenta a vuestro padre, est desquiciado. Vos seguid mis
consejos y veris como esa locura queda olvidada con rapidez-. As lo hizo la princesa; se
trataba de dar largas a su padre; pidindole las cosas ms extraas que pudiera
imaginarse, antes de celebrarse la boda. Por ejemplo, la princesa pidi un vestido de color
de luna, una capa de color de sol y unos zapatos cuajados de pedrera. El rey cumpla esos
deseos a rajatabla, con una rapidez pasmosa, ansiando que llegara el momento de ese
enlace antinatural que pretenda.

Viendo que esas artimaas no daban resultado, el hada le dijo a la princesa: Ve a los
establos, coge una piel de asno que all encontrars y disfrzate con ella. Luego, abandona
el palacio y no muestres ms tu rostro, hasta que sepas que el rey ha olvidado su idea. La
princesa parti hacia su destierro.
Al poco de descubrirse la desaparicin de la princesa, el rey orden que fuese buscada por
todo el pas. Pero la princesa sigui andando, cada vez ms lejos, y nadie la relacionaba con
la hija del rey. As lleg un da a una granja, ms all de las fronteras de su pas, donde la
propietaria del lugar accedi a tomarla como criada, ya que necesitaba a alguien que
limpiase la piara de los cerdos cada da. Pronto qued la princesa bautizada como Piel de
Asno; los criados se rean de su vestimenta y hacan bromas crueles con ella.
Una vez a la semana, Piel de Asno se olvidaba de sus cerdos retirndose discretamente a
un ro cercano y lavndose de tanta mugre como recoga a diario. Fue en una de esas
ocasiones, cuando acert a pasar por all el hijo del rey del lugar y qued tan admirado de
su belleza que corri hacia ella. Pero la princesa ya se haba marchado cuando el prncipe
lleg. La impresin recibida por el joven fue tan grande que se sumi en la tristeza,
pensando en la princesa.
La melancola del prncipe se agrav con el paso de los das, hasta el extremo de que su
padre, enterado de los sentimientos del joven, mand buscar a la misteriosa belleza que
haba robado el corazn a su hijo. Cuando la princesa supo que el prncipe la buscaba,
prepar un riqusimo pastel, dentro del cual introdujo su anillo, hacindolo llegar a palacio.
Tan pronto el prncipe prob el pastel, la alegra volvi a su rostro, aunque no supiese
exactamente por qu.
Partieron de nuevo los emisarios por todo el pas, probando el anillo a todas las doncellas
casaderas. Pero milagrosamente, ningn dedo se ajustaba a l. El da que la escolta real
lleg a la granja, todas las criadas y la misma granjera hicieron la prueba con el anillo, pero
sus zafias manos no estaban preparadas para tan fina joya. Hay alguien ms en esta
granja? pregunt el emisario. Alguna otra mujer? No, ninguna respondi la
granjera. A menos que tomis por mujer a Piel de Asno y estall en carcajadas.
Sin embargo, las rdenes deban cumplirse y Piel de Asno tuvo que probar aquel anillo que
tan bien conoca. La sorpresa fue enorme: como es lgico, la joya encajaba perfectamente
en su anular. Pero las sorpresas no acabaron ah: cuando Piel de Asno se retir un
instante, para vestirse con los suntuosos ropajes que guardaba en su bal y regres,
dispuesta a acompaar al mensajero, todos cayeron de rodillas, sin creer en lo que estaban
viendo.
La princesa y el hijo del rey se confesaron su mutuo amor. Y como no haba motivo para
demorar por ms tiempo la boda, se celebr la boda a los pocos das no sin antes exigir Piel
de Asno la presencia de su padre. El hada de las Lilas supervis todo para que saliera bien.
Y as fue. Pero el rey haba reflexionado mucho, desde que su hija abandon palacio
Hija ma! Abraz el rey a la princesa. Podrs perdonarme alguna vez? Ella le
perdon, porque en su corazn ya no caban ms que la dicha y el contento. Y as fue como,
a partir de esta fecha, en el pas del joven prncipe y de la bella princesa, no hubo
animalitos ms agasajados y queridos que los simpticos asnos, ya que gracias a la piel de
uno de ellos, su futura soberana alcanz la felicidad.
El gato con botas Charles Perrault
Haba una vez un molinero cuya nica herencia para sus tres hijos
eran su molino, su asno y su gato. Pronto se hizo la reparticin sin
necesitar de un clrigo ni de un abogado, pues ya haban consumido
todo el pobre patrimonio. Al mayor le toc el molino, al segundo el asno,
y al menor el gato que quedaba.
El pobre joven amigo estaba bien inconforme por haber recibido tan
poquito.
-Mis hermanos- dijo l,-pueden hacer una bonita vida juntando sus
bienes, pero por mi parte, despus de haberme comido al gato, y hacer
unas sandalias con su piel, entonces no me quedar ms que morir de
hambre.-
El gato, que oy todo eso, pero no lo tomaba as, le dijo en un tono firme
y serio:
-No te preocupes tanto, mi buen amo. Si me das un bolso, y me tienes un par de botas para m,
con las que yo pueda atravesar lodos y zarzales, entonces vers que no eres tan pobre conmigo
como te lo imaginas.-
El amo del gato no le dio mucha posibilidad a lo que le deca. Sin embargo, a menudo lo haba visto
haciendo ingeniosos trucos para atrapar ratas y ratones, tal como colgarse por los talones, o
escondindose dentro de los alimentos y fingiendo estar muerto. As que tom algo de esperanza de
que l le podra ayudar a paliar su miserable situacin.
Despus de recibir lo solicitado, el gato se puso sus botas galantemente, y amarr el bolso alrededor
de su cuello. Se dirigi a un lugar donde abundaban los conejos, puso en el bolso un poco de cereal
y de verduras, y tom los cordones de cierre con sus patas delanteras, y se tir en el suelo como si
estuviera muerto. Entonces esper que algunos conejitos, de esos que an no saben de los engaos
del mundo, llegaran a mirar dentro del bolso.
Apenas recin se haba echado cuando obtuvo lo que quera. Un atolondrado e ingenuo conejo salt
a la bolsa, y el astuto gato, jal inmediatamente los cordones cerrando la bolsa y capturando al
conejo.
Orgulloso de su presa, fue al palacio del rey, y pidi hablar con su majestad. l fue llevado arriba, a
los apartamentos del rey, y haciendo una pequea reverencia, le dijo:
-Majestad, le traigo a usted un conejo enviado por mi noble seor, el Marqus de Carabs. (Porque
ese era el ttulo con el que el gato se complaca en darle a su amo).-
-Dile a tu amo- dijo el rey, -que se lo agradezco mucho, y que estoy muy complacido con su
regalo.-
En otra ocasin fue a un campo de granos. De nuevo carg de granos su bolso y lo mantuvo abierto
hasta que un grupo de perdices ingresaron, jal las cuerdas y las captur. Se present con ellas al
rey, como haba hecho antes con el conejo y se las ofreci. El rey, de igual manera recibi las
perdices con gran placer y le di una propina. El gato continu, de tiempo en tiempo, durante unos
tres meses, llevndole presas a su majestad en nombre de su amo.
Un da, en que l supo con certeza que el rey recorrera la rivera del ro con su hija, la ms
encantadora princesa del mundo, le dijo a su amo:
-Si sigues mi consejo, tu fortuna est lista. Todo lo que debes hacer es ir al ro a baarte en el
lugar que te ensear, y djame el resto a m.-
El Marqus de Carabs hizo lo que el gato le aconsej, aunque sin saber por qu. Mientras l se
estaba baando pas el rey por ah, y el gato empez a gritar:
-Auxilio!Auxilio!Mi seor, el Marqus de Carabs se est ahogando!-
Con todo ese ruido el rey asom su odo fuera de la ventana del coche, y viendo que era el mismo
gato que a menudo le traa tan buenas presas, orden a sus guardias correr inmediatamente a
darle asistencia a su seor el Marqus de Carabs. Mientras los guardias sacaban al Marqus fuera
del ro, el gato se acerc al coche y le dijo al rey que, mientras su amo se baaba, algunos rufianes
llegaron y le robaron sus vestidos, a pesar de que grit varias veces tan alto como pudo:
-Ladrones!Ladrones!-
En realidad, el astuto gato haba escondido los vestidos bajo una gran piedra.
El rey inmediatamente orden a los oficiales de su ropero correr y traer uno de sus mejores vestidos
para el Marqus de Carabs. El rey entonces lo recibi muy cortsmente. Y ya que los vestidos del
rey le daban una apariencia muy atractiva (adems de que era apuesto y bien proporcionado), la
hija del rey tom una secreta inclinacin sentimental hacia l. El Marqus de Carabs slo tuvo que
dar dos o tres respetuosas y algo tiernas miradas a ella para que sta se sintiera fuertemente
enamorada de l. El rey le pidi que entrara al coche y los acompaara en su recorrido.
El gato, sumamente complacido del xito que iba alcanzando su proyecto, corri adelantndose.
Reuni a algunos lugareos que estaban preparando un terreno y les dijo:
-Mis buenos amigos, si ustedes no le dicen al rey que los terrenos que ustedes estn trabajando
pertenecen al Marqus de Carabs, los harn en picadillo de carne.-
Cuando pas el rey, ste no tard en preguntar a los trabajadores de quin eran esos terrenos que
estaban limpiando.
-Son de mi seor, el Marqus de Carabs.- contestaron todos a la vez, pues las amenazas del gato
los haban amedrentado.
-Puede ver seor- dijo el Marqus, -estos son terrenos que nunca fallan en dar una excelente
cosecha cada ao.-
El hbil gato, siempre corriendo adelante del coche, reuni a algunos segadores y les dijo:
-Mis buenos amigos, si ustedes no le dicen al rey que todos estos granos pertenecen al Marqus de
Carabs, los harn en picadillo de carne.-
El rey, que pas momentos despus, les pregunt a quien pertenecan los granos que estaban
segando.
-Pertenecen a mi seor, el Marqus de Carabs.- replicaron los segadores, lo que complaci al rey
y al marqus. El rey lo felicit por tan buena cosecha. El fiel gato sigui corriendo adelante y deca
lo mismo a todos los que encontraba y reuna. El rey estaba asombrado de las extensas propiedades
del seor Marqus de Carabs.
Por fin el astuto gato lleg a un majestuoso castillo, cuyo dueo y seor era un ogro, el ms rico
que se hubiera conocido entonces. Todas las tierras por las que haba pasado el rey anteriormente,
pertenecan en realidad a este castillo. El gato que con anterioridad se haba preparado en saber
quien era ese ogro y lo que poda hacer, pidi hablar con l, diciendo que era imposible pasar tan
cerca de su castillo y no tener el honor de darle sus respetos.
El ogro lo recibi tan cortsmente como podra hacerlo un ogro, y lo invit a sentarse.
-Yo he odo- dijo el gato, -que eres capaz de cambiarte a la forma de cualquier criatura en la que
pienses. Que t puedes, por ejemplo, convertirte en len, elefante, u otro similar.-
-Es cierto- contest el ogro muy contento, -Y para que te convenzas, me har un len.-
El gato se aterroriz tanto por ver al len tan cerca de l, que salt hasta el techo, lo que lo puso en
ms dificultad pues las botas no le ayudaban para caminar sobre el tejado. Sin embargo, el ogro
volvi a su forma natural, y el gato baj, dicindole que ciertamente estuvo muy asustado.
-Tambin he odo- dijo el gato, -que tambin te puedes transformar en los animales ms
pequeitos, como una rata o un ratn. Pero eso me cuesta creerlo. Debo admitirte que yo pienso
que realmente eso es imposible.-
-Imposible?- Grit el ogro, -Ya lo vers!-
Inmediatamente se transform en un pequeo ratn y comenz a correr por el piso. En cuanto el
gato vio aquello, lo atrap y se lo trag.
Mientras tanto lleg el rey, y al pasar vio el hermoso castillo y decidi entrar en l. El gato, que oy
el ruido del coche acercndose y pasando el puente, corri y le dijo al rey:
-Su majestad es bienvenido a este castillo de mi seor el Marqus de Carabs.-
-Qu?Mi seor Marqus! exclam el rey, -Y este castillo
tambin te pertenece? No he conocido nada ms fino que esta
corte y todos los edificios y propiedades que lo rodean.
Entremos, si no te importa.-
El marqus brind su mano a la princesa para ayudarle a
bajar, y siguieron al rey, quien iba adelante. Ingresaron a una
espaciosa sala, donde estaba lista una magnfica fiesta, que el
ogro haba preparado para sus amistades, que llegaban
exactamente ese mismo da, pero no se atrevan a entrar al
saber que el rey estaba all.
Caperucita Roja Charles Perrault
Haba una vez una adorable nia que era querida por todo aqul que la
conociera, pero sobre todo por su abuelita, y no quedaba nada que no le
hubiera dado a la nia. Una vez le regal una pequea caperuza o gorrito
de un color rojo, que le quedaba tan bien que ella nunca quera usar otra
cosa, as que la empezaron a llamar Caperucita Roja. Un da su madre le
dijo: Ven, Caperucita Roja, aqu tengo un pastel y una botella de vino,
llvaselas en esta canasta a tu abuelita que esta enfermita y dbil y esto le
ayudar. Vete ahora temprano, antes de que caliente el da, y en el camino,
camina tranquila y con cuidado, no te apartes de la ruta, no vayas a caerte y se quiebre la botella y
no quede nada para tu abuelita. Y cuando entres a su dormitorio no
olvides decirle, Buenos das, ah, y no andes curioseando por todo el
aposento.
No te preocupes, har bien todo, dijo Caperucita Roja, y tom las
cosas y se despidi cariosamente.
La abuelita viva en el bosque, como a un kilmetro de su casa. Y no
ms haba entrado Caperucita Roja en el bosque, siempre dentro del
sendero, cuando se encontr con un lobo. Caperucita Roja no saba
que esa criatura pudiera hacer algn dao, y no tuvo ningn temor
hacia l.
Buenos das, Caperucita Roja, dijo el lobo. Buenos das, amable lobo.
A dnde vas tan temprano, Caperucita Roja?
A casa de mi abuelita.
Y qu llevas en esa canasta?
Pastel y vino. Ayer fue da de hornear, as que mi pobre abuelita enferma
va a tener algo bueno para fortalecerse.
Y adonde vive tu abuelita, Caperucita Roja?
Como a medio kilmetro ms adentro en el bosque. Su casa est bajo tres grandes robles, al lado
de unos avellanos. Seguramente ya los habrs visto, contest inocentemente Caperucita Roja. El
lobo se dijo en silencio a s mismo: Qu criatura tan tierna! qu buen bocadito y ser ms
sabroso que esa viejita. As que debo actuar con delicadeza para obtener a ambas fcilmente.
Entonces acompa a Caperucita Roja un pequeo tramo del camino y luego le dijo: Mira
Caperucita Roja, que lindas flores se ven por all, por qu no vas y recoges algunas? Y yo creo
tambin que no te has dado cuenta de lo dulce que cantan los pajaritos. Es que vas tan apurada en
el camino como si fueras para la escuela, mientras que todo el bosque est lleno de maravillas.
Caperucita Roja levant sus ojos, y cuando vio los rayos del sol danzando aqu y all entre los
rboles, y vio las bellas flores y el canto de los pjaros, pens: Supongo que podra llevarle unas de
estas flores frescas a mi abuelita y que le encantarn. Adems, an es muy temprano y no habr
problema si me atraso un poquito, siempre llegar a buena hora. Y as, ella se sali del camino y se
fue a cortar flores. Y cuando cortaba una, vea otra ms bonita, y otra y otra, y sin darse cuenta se
fue adentrando en el bosque. Mientras tanto el lobo aprovech el tiempo y corri directo a la casa de
la abuelita y toc a la puerta. Quin es? pregunt la abuelita.
Caperucita Roja, contest el lobo.
Traigo pastel y vino. breme, por favor.
Mueve la cerradura y abre t, grit la abuelita, estoy muy dbil y no me puedo levantar.
El lobo movi la cerradura, abri la puerta, y sin decir una palabra ms, se fue directo a la cama de
la abuelita y de un bocado se la trag. Y enseguida se puso ropa de ella, se coloc un gorro, se
meti en la cama y cerr las cortinas.
Mientras tanto, Caperucita Roja se haba quedado colectando flores, y cuando vio que tena tantas
que ya no poda llevar ms, se acord de su abuelita y se puso en camino hacia ella. Cuando lleg,
se sorprendi al encontrar la puerta abierta, y al entrar a la casa, sinti tan extrao presentimiento
que se dijo para s misma:
Oh Dios! que incmoda me siento hoy, y otras veces que me ha gustado tanto estar con abuelita.
Entonces grit: Buenos das!, pero no hubo respuesta, as que fue al dormitorio y abri las
cortinas. All pareca estar la abuelita con su gorro cubrindole toda la cara, y con una apariencia
muy extraa.
!Oh, abuelita! dijo, qu orejas tan grandes que tienes.
Es para orte mejor, mi nia, fue la respuesta. Pero abuelita, qu ojos tan
grandes que tienes.
Son para verte mejor, querida.
Pero abuelita, qu brazos tan grandes que tienes.
Para abrazarte mejor. Y qu boca tan grande que tienes.
Para comerte mejor. Y no haba terminado de decir lo anterior, cuando de un salto sali de la
cama y se trag tambin a Caperucita Roja.
Entonces el lobo decidi hacer una siesta y se volvi a tirar en la cama, y una vez dormido empez a
roncar fuertemente. Un cazador que por casualidad pasaba en ese momento por all, escuch los
fuertes ronquidos y pens, Cmo ronca esa viejita. !Voy a ver si necesita alguna ayuda. Entonces
ingres al dormitorio, y cuando se acerc a la cama vio al lobo tirado all. As que te encuentro
aqu, viejo pecador! dijo l. Haca tiempo que te buscaba!
Y ya se dispona a disparar su arma contra l, cuando pens que el lobo podra haber devorado a la
viejita y que an podra ser salvada, por lo que decidi no disparar. En su lugar tom unas tijeras y
empez a cortar el vientre del lobo durmiente.
En cuanto haba hecho dos cortes, vio brillar una gorrita roja, entonces hizo dos cortes ms y la
pequea Caperucita Roja sali rapidsimo, gritando: Qu asustada que estuve, qu oscuro que
est ah dentro del lobo!, y enseguida sali tambin la abuelita, vivita, pero que casi no poda
respirar. Rpidamente, Caperucita Roja trajo muchas piedras con las que llenaron el vientre del
lobo. Y cuando el lobo despert, quizo correr e irse lejos, pero las piedras estaban tan pesadas que
no soport el esfuerzo y cay muerto.
Las tres personas se sintieron felices. El cazador le quit la
piel al lobo y se la llev a su casa. La abuelita comi el
pastel y bebi el vino que le trajo Caperucita Roja y se
reanim. Pero Caperucita Roja solamente pens:
Mientras viva, nunca me retirar del sendero para
internarme en el bosque, cosa que mi madre me haba ya
prohibido hacer.
Pinocho Carlo Collodi

Hace mucho tiempo, un carpintero llamado Gepeto,


como se senta muy solo, cogi de su taller un trozo de
madera y construy un mueco llamado Pinocho.
Qu bien me ha quedado! exclam. Lstima que no
tenga vida. Cmo me gustara que mi Pinocho fuese un
nio de verdad. Tanto lo deseaba que un hada fue hasta
all y con su varita dio vida al mueco.
Hola, padre! salud Pinocho.
Eh! Quin habla? grit Gepeto mirando a todas
partes.
Soy yo, Pinocho. Es que ya no me conoces?
Parece que estoy soando! Por fin tengo un hijo!
Gepeto pens que aunque su hijo era de madera tena que ir al colegio. Pero no tena
dinero, as que decidi vender su abrigo para comprar los libros.
Sala Pinocho con los libros en la mano para ir al colegio y pensaba:
Ya s, estudiar mucho para tener un buen trabajo y ganar dinero, y con ese dinero
comprar un buen abrigo a Gepeto.
De camino, pas por la plaza del pueblo y oy:
Entren, seores y seoras! Vean nuestro teatro de tteres!
Era un teatro de muecos como l y se puso tan contento que bail con ellos. Sin embargo,
pronto se dio cuenta de que no tenan vida y bailaban movidos por unos hilos que llevaban
atados a las manos y los pies.
Bravo, bravo! gritaba la gente al ver a Pinocho
bailar sin hilos.
Quieres formar parte de nuestro teatro? le dijo
el dueo del teatro al acabar la funcin.
No porque tengo que ir al colegio.
Pues entonces, toma estas monedas por lo bien
que has bailado le dijo un seor.
Pinocho sigui muy contento hacia el cole, cuando
de pronto:
Vaya, vaya! Dnde vas tan deprisa, jovencito? dijo un gato muy mentiroso que se
encontr en el camino.
Voy a comprar un abrigo a mi padre con este dinero.
Oh, vamos! Exclam el zorro que iba con el gato. Eso es poco dinero para un buen
abrigo. No te gustara tener ms?
S, pero cmo? contest Pinocho.
Es fcil dijo el gato. Si entierras tus monedas en el Campo de los Milagros crecer una
planta que te dar dinero.
Y dnde est ese campo?
Nosotros te llevaremos dijo el zorro.
As, con mentiras, los bandidos llevaron a Pinocho a un lugar lejos de la ciudad, le robaron
las monedas y le ataron a un rbol.
Grit y grit pero nadie le oy, tan slo el Hada Azul.
Dnde perdiste las monedas?
Al cruzar el ro dijo Pinocho mientras le creca la
nariz.
Se dio cuenta de que haba mentido y, al ver su
nariz, se puso a llorar.
Esta vez tu nariz volver a ser como antes, pero te
crecer si vuelves a mentir dijo el Hada Azul.
As, Pinocho se fue a la ciudad y se encontr con
unos nios que rean y saltaban muy contentos.
Qu es lo que pasa? pregunt.
Nos vamos de viaje a la Isla de la Diversin, donde
todos los das son fiesta y no hay colegios ni profesores. Te quieres venir?
Venga, vamos!
Entonces, apareci el Hada Azul.
No me prometiste ir al colegio? pregunt.
S minti Pinocho, ya he estado all.
Y, de repente, empezaron a crecerle unas orejas de burro.
Pinocho se dio cuenta de que le haban crecido por mentir
y se arrepinti de verdad. Se fue al colegio y luego a casa,
pero Gepeto haba ido a buscarle a la playa con tan mala suerte que, al meterse en el agua,
se lo haba tragado una ballena.
Ir a salvarle! exclam Pinocho.
Se fue a la playa y esper a que se lo tragara la ballena. Dentro vio a Gepeto, que le abraz
muy fuerte.
Tendremos que salir de aqu, as que encenderemos un fuego para que la ballena abra la
boca.
As lo hicieron y salieron nadando muy deprisa hacia la orilla. El pap del mueco no
paraba de abrazarle. De repente, apareci el Hada Azul, que convirti el sueo de Gepeto en
realidad, ya que toc a Pinocho y lo convirti en un nio de verdad.
Rapunzel Hermanos Grimm

Haba una vez una pareja que desde haca mucho tiempo
deseaba tener hijos. Aunque la espera fue larga, por fin, sus
sueos se hicieron realidad.
La futura madre miraba por la ventana las lechugas del
huerto vecino. Se le haca agua la boca nada ms de pensar
lo maravilloso que sera poder comerse una de esas
lechugas.
Sin embargo, el huerto le perteneca a una bruja y por eso
nadie se atreva a entrar en l. Pronto, la mujer ya no
pensaba ms que en esas lechugas, y por no querer comer
otra cosa empez a enfermarse. Su esposo, preocupado,
resolvi entrar a escondidas en el huerto cuando cayera la
noche, para coger algunas lechugas.
La mujer se las comi todas, pero en vez de calmar su antojo, lo empeor. Entonces, el
esposo regres a la huerta. Esa noche, la bruja lo descubri.
-Cmo te atreves a robar mis lechugas? -chill.
Aterrorizado, el hombre le explic a la bruja que todo se deba a los antojos de su mujer.
-Puedes llevarte las lechugas que quieras -dijo la bruja -, pero a cambio tendrs que darme
al beb cuando nazca.
El pobre hombre no tuvo ms remedio que aceptar. Tan pronto naci, la bruja se llev a la
hermosa nia. La llam Rapunzel. La belleza de Rapunzel aumentaba da a da. La bruja
resolvi entonces esconderla para que nadie ms pudiera admirarla. Cuando Rapunzel
lleg a la edad de los doce aos, la bruja se la llev a lo ms profundo del bosque y la
encerr en una torre sin puertas ni escaleras, para que no se pudiera escapar. Cuando la
bruja iba a visitarla, le deca desde abajo:
-Rapunzel, tu trenza deja caer.
La nia dejaba caer por la ventana su larga trenza rubia y la bruja suba. Al cabo de unos
aos, el destino quiso que un prncipe pasara por el bosque y escuchara la voz melodiosa
de Rapunzel, que cantaba para pasar las horas. El prncipe se sinti atrado por la hermosa
voz y quiso saber de dnde provena. Finalmente hall la torre, pero no logr encontrar
ninguna puerta para entrar. El prncipe qued prendado de aquella voz. Iba al bosque
tantas veces como le era posible. Por las noches, regresaba a su castillo con el corazn
destrozado, sin haber encontrado la manera de entrar. Un buen da, vio que una bruja se
acercaba a la torre y llamaba a la muchacha.
-Rapunzel, tu trenza deja caer.
El prncipe observ sorprendido. Entonces comprendi que aquella era la manera de llegar
hasta la muchacha de la hermosa voz. Tan pronto se fue la bruja, el prncipe se acerc a la
torre y repiti las mismas palabras:
-Rapunzel, tu trenza deja caer.
La muchacha dej caer la trenza y el prncipe subi. Rapunzel tuvo miedo al principio, pues
jams haba visto a un hombre. Sin embargo, el prncipe le explic con toda dulzura cmo
se haba sentido atrado por su hermosa voz. Luego le pidi que se casara con l. Sin
dudarlo un instante, Rapunzel acept. En vista de que Rapunzel no tena forma de salir de
la torre, el prncipe le prometi llevarle un ovillo de seda cada vez que fuera a visitarla. As,
podra tejer una escalera y escapar. Para que la bruja no sospechara nada, el prncipe iba a
visitar a su amada por las noches. Sin embargo, un da Rapunzel le dijo a la bruja sin
pensar:
-T eres mucho ms pesada que el prncipe.
-Me has estado engaando! -chill la bruja enfurecida
y cort la trenza de la muchacha.
Con un hechizo la bruja envi a Rapunzel a una tierra
apartada e inhspita. Luego, at la trenza a un garfio
junto a la ventana y esper la llegada del prncipe.
Cuando ste lleg, comprendi que haba cado en una
trampa.
-Tu preciosa ave cantora ya no est -dijo la bruja con voz chillona -, y no volvers a verla
nunca ms!
Transido de dolor, el prncipe salt por la ventana de la torre. Por fortuna, sobrevivi pues
cay en una enredadera de espinas. Por desgracia, las espinas le hirieron los ojos y el
desventurado prncipe qued ciego.
Cmo buscara ahora a Rapunzel?
Durante muchos meses, el prncipe vag por los bosques, sin parar de llorar. A todo aquel
que se cruzaba por su camino le preguntaba si haba visto a una muchacha muy hermosa
llamada Rapunzel. Nadie le daba razn.
Cierto da, ya casi a punto de perder las esperanzas, el
prncipe escuch a lo lejos una cancin triste pero muy
hermosa. Reconoci la voz de inmediato y se dirigi hacia
el lugar de donde provena, llamando a Rapunzel.
Al verlo, Rapunzel corri a abrazar a su amado. Lgrimas
de felicidad cayeron en los ojos del prncipe. De repente,
algo extraordinario sucedi:
El prncipe recuper la vista!
El prncipe y Rapunzel lograron encontrar el camino de
regreso hacia el reino. Se casaron poco tiempo despus y
fueron una pareja muy feliz.
Hansel y Gretel Hermanos Grimm

Haba una vez un leador y su esposa que


vivan en el bosque en una humilde cabaa con
sus dos hijos, Hnsel y Gretel. Trabajaban
mucho para darles de comer pero nunca
ganaban lo suficiente. Un da viendo que ya no
eran capaces de alimentarlos y que los nios
pasaban mucha hambre, el matrimonio se sent
ala mesa y amargamente tuvo que tomar una
decisin.

- No podemos hacer otra cosa. Los dejaremos en


el bosque con la esperanza de que alguien de buen corazn y mejor situacin que nosotros
pueda hacerse cargo de ellos, dijo la madre.

Los nios, que no podan dormir de hambre que tenan, oyeron toda la conversacin y
comenzaron a llorar en cuanto supieron el final que les esperaba. Hnsel, el nio, dijo a su
hermana:
- No te preocupes. Encontrar la forma de regresar a casa. Confa en m.

As que al da siguiente fueron los cuatro al bosque, los nios se quedaron junto a una
hoguera y no tardaron en quedarse dormidos. Cuando despertaron no haba rastro de sus
padres y la pequea Gretel empez a llorar.

- No llores Hnsel. He ido dejando trocitos de pan a lo largo de todo el camino. Slo
tenemos que esperar a que la Luna salga y podremos ver el camino que nos llevar a casa.

Pero la Luna sali y no haba rastro de los trozos de pan: se los haban comido las palomas.

As que los nios anduvieron perdidos por el bosque hasta que estuvieron exhaustos y no
pudieron dar un paso ms del hambre que tenan. Justo entonces, se encontraron con una
casa de ensueo hecha de pan y cubierta de bizcocho y cuyas ventanas eran de azcar.
Tenan tanta hambre, que enseguida se lanzaron a comer sobre ella. De repente se abri la
puerta de la casa y sali de ella una vieja que pareca amable.

- Hola nios, qu hacis aqu? Acaso tenis hambre?

Los pobres nios asintieron con la cabeza.

- Anda, entrad dentro y os preparar algo muy rico.

La vieja les dio de comer y les ofreci una cama en la que dormir. Pero pese a su bondad,
haba algo raro en ella.

Por la maana temprano, cogi a Hnsel y lo encerr en el establo mientras el pobre no


dejaba de gritar.

- Aqu te quedars hasta que engordes!, le dijo

Con muy malos modos despert a su hermana y


le dijo que fuese a por agua para preparar algo
de comer, pues su hermano deba engordar
cuanto antes para poder comrselo. La pequea
Gretel se dio cuenta entonces de que no era una
vieja, sino una malvada bruja.

Pasaban los das y la bruja se impacientaba


porque no vea engordar a Hnsel, ya que este
cuando le deca que le mostrara un dedo para
ver si haba engordado, siempre la engaaba
con un huesecillo aprovechndose de su ceguera.

De modo un da la bruja se cans y decidi no esperar ms.

- Gretel, prepara el horno que vas a amasar pan! orden a la nia.

La nia se imagin algo terrible, y supo que en cuanto se despistara la bruja la arrojara
dentro del horno.

- No s cmo se hace - dijo la nia


- Nia tonta! Quita del medio!

Pero cuando la bruja meti la cabeza dentro del horno, la pequea le dio un buen empujn
y cerr la puerta. Acto seguido corri hasta el establo para liberar a su hermano.

Los dos pequeos se abrazaron y lloraron de alegra al ver que haban salido vivos de
aquella horrible situacin. Estaban a punto de marcharse cuando se les ocurri echar un
vistazo por la casa de la bruja y, qu sorpresa! Encontraron cajas llenas de perlas y
piedras preciosas, as que se llenaron los bolsillos y se dispusieron a volver a casa.

Pero cuando llegaron al ro y vieron que no haba ni una tabla ni una barquita para
cruzarlos creyeron que no lo lograran. Menos mal que por all pas un gentil pato y les
ayud amablemente a cruzar el ro.

Al otro lado de la orilla, continuaron corriendo hasta que vieron a lo lejos la casa de sus
padres, quienes se alegraron muchsimo cuando los vieron aparecer, y ms an, cuando
vieron lo que traan escondido en sus bolsillos. En ese instante supieron que viviran el
resto de sus das felices los cuatro y sin pasar penuria alguna.
La bella y la bestia Gabrielle-Suzanne Barbot de Villeneuve
Mientras examinaba nerviosamente la estancia, una de
las sillas se separ de la mesa, invitndole claramente a
sentarse. Pensaba
Bien, est visto que aqu soy bien recibido. Intentar
disfrutar de todo esto.
Tras haber comido y bebido todo lo que quiso, se fij en
un gran sof que haba frente al fuego, con una manta de
piel extendida sobre el asiento. Una esquina de la manta
apareca levantada como diciendo: Ven y tmbate. Y eso
fue lo que hizo.
Cuando se dio cuenta, era ya por la maana. Se levant,
sintindose maravillosamente bien, y se sent a la mesa, donde le esperaba el desayuno.
Una rosa con ptalos rojos, puesta en un jarrn de plata, adornaba la mesa. Con gran
sorpresa exclam:
-Una rosa roja! Qu suerte! Al fin Bella tendr su regalo.
Comi cuanto pudo, se levant y tom la rosa de su jarroncito.
Entonces, un rugido terrible llen la estancia. El fuego de la chimenea pareci encogerse y
las velas temblaron. La puerta se abri de golpe. El jardn nevado enmarcaba una
espantosa visin.
Era un hombre o una bestia? Vesta ropas de caballero, pero tena garras peludas en vez
de manos y su cabeza apareca cubierta por una enmaraada pelambrera. Mostrando sus
terribles colmillos gru:
-Ibas a robarme mi rosa eh? Es sa la clase de agradecimiento con que pagas mi
hospitalidad?
El hombre casi se muere de miedo.
-Por favor, perdonadme, seor. Era para mi hija Bella. Pero la devolver al instante, no os
preocupis.
-Demasiado tarde. Ahora tienes que llevrtela y enviarme a tu hija en su lugar.
-No! No! No!
-Entonces te devorar.
-Prefiero que me comas a m que a mi maravillosa hija.
-Si me la envas, no tocar un solo pelo de su cabeza. Tienes mi palabra.
Ahora, decide.
E1 padre de la chica accedi al horrible trato y la Bestia le entreg un anillo mgico.
Cuando Bella diera tres vueltas al anillo, se encontrara ya en la desolada mansin.
Fuera, en la nieve, esperaba el caballo, sorprendentemente curado de su cojera, ensillado y
listo para la marcha. La vuelta a casa fue un calvario para aquel hombre, pero an peor fue
la llegada cuando les cont a sus hijas lo que haba sucedido. Bella le pregunt
-Dijo que no me hara ningn dao, de verdad, pap?
-Me dio su palabra, cario.
-Entonces dame el anillo. Y por favor, no os olvidis de m.
Se despidi con un beso, se puso el anillo y le dio tres vueltas.
Al segundo, se encontr en la mansin de la Bestia.
Nadie la recibi. No vio a la Bestia en muchos das. En la casa todo era sencillo y agradable.
Las puertas se abran solas, los candelabros flotaban escaleras arriba para iluminarle el
camino de su habitacin, la comida apareca servida en la mesa y, misteriosamente, era
recogida despus
Bella no tena miedo en una casa tan acogedora, pero se senta tan sola que empez a
desear que la Bestia viniera y le hablara, por muy horrible que fuera.
Un da, mientras ella paseaba por el jardn, la Bestia sali de detrs de un rbol. Bella no
pudo evitar un grito, mientras se tapaba la cara con las manos. El extrao ser hablaba
tratando de ocultar la aspereza de su voz.
-No tengas miedo. Bella! Slo he venido a desearte buenos das y a preguntarte si ests
bien en mi casa.
-Bueno Preferira estar en la ma. Pero estoy bien cuidada, gracias.
-Bien. Te importara si paseo un rato contigo?
Pasearon los dos por el jardn y a partir de entonces la Bestia fue a menudo a hablar con
Bella. Pero nunca se sent a comer con ella en la gran mesa.
Una noche, Bella le vio arrastrndose por el csped, bajo el claro de luna. Impresionada,
intuy en seguida que iba a la caza de comida. Cuando l levant los ojos, la vio en la
ventana. Se cubri la cara con las garras y lanz un rugido de vergenza.
A pesar de su fealdad. Bella se senta tan sola y l era tan amable con ella que empez a
desear verle.
Una tarde, mientras ella lea sentada junto al fuego, se le acerc por detrs.
-Csate conmigo, Bella.
Pareca tan esperanzado que Bella sinti lstima.
-Realmente te aprecio mucho, Bestia, pero no, no quiero casarme contigo. No te quiero.
La Bestia repiti a menudo su corts oferta de matrimonio. Pero ella siempre deca no,
con suma delicadeza.
Un da, l la encontr llorando junto a una fuente del jardn.
-Oh, Bestia! Me avergenza llorar cuando t has sido tan amable conmigo. Pero el invierno
se avecina. He estado aqu cerca de un ao. Siento nostalgia de mi casa. Echo muchsimo
de menos a mi padre.
Con alegra oy que la Bestia le responda:
-Puedes ir a casa durante siete das si me prometes volver.
Bella se lo prometi al instante, dio tres vueltas al anillo de su dedo y de pronto apareci
en la pequea cocina de su casa a la hora del almuerzo. La alegra fue tan grande como la
sorpresa.
Total, que pasaron una maravillosa semana juntos. Bella cont a su familia todas las cosas
que le haban sucedido con su extrao anfitrin y ellos le contaron a su vez todas las
buenas nuevas. La feliz semana pas sin ninguna palabra o seal de la Bestia.
PensabaQuiz se ha olvidado de m. Me quedar un poquito ms.
Pas otra semana y, para su alivio, nada ocurri. La familia tambin respir con
tranquilidad. Pero una noche, mientras se peinaba frente al espejo, su imagen se
emborron de repente y en su lugar apareci la Bestia. Yaca bajo el claro de luna, cubierta
casi completamente de hojas. Bella, llena de compasin, exclam:
-Oh, Bestia! Por favor, no te mueras. Volver, querida Bestia.
Al instante dio vuelta al anillo tres veces y se encontr a su lado en el jardn. Acomod la
enorme cabeza de la Bestia sobre su regazo y repiti: -Bestia, no quiero que te mueras.
Bella intent apartar las hojas de su rostro. Las lgrimas brotaban de sus ojos y rociaban
la cabeza de la Bestia.
De repente, una voz con timbre diferente se dirigi a Bella.
-Mrame, Bella. Seca tus lgrimas. Bella baj la vista y observ que estaba acariciando una
cabeza de pelo dorado. La Bestia haba desaparecido y en su lugar se encontraba el ms
hermoso de los seres humanos.
El joven tom su cabeza entre las manos y Bella pregunt: -Quin eres?
-Soy un prncipe. Una bruja me maldijo y me
convirti en una bestia para siempre. Slo el
verdadero amor de una mujer me ha librado
de la maldicin. Oh, Bella, estoy tan contento
de que hayas regresado Y ahora, dime, te
casars conmigo?
-Pues claro que s, mi prncipe.
Desde aquel momento los dos vivieron llenos
de felicidad.
El gigante egosta Oscar Wilde
Todas las tardes, al salir de la escuela, los nios jugaban en el jardn de un gran castillo
deshabitado. Se revolcaban por la hierba, se escondan tras los arbustos repletos de flores y
trepaban a los rboles que cobijaban a muchos pjaros cantores. All eran muy felices.
Una tarde, estaban jugando al escondite cuando oyeron una voz muy fuerte.
-Qu hacis en mi jardn?
Temblando de miedo, los nios espiaban desde sus escondites, desde donde vieron a un
gigante muy enfadado. Haba decidido volver a casa despus de vivir con su amigo el ogro
durante siete aos.
-He vuelto a mi castillo para tener un poco de paz y de tranquilidad -dijo con voz de trueno-
. No quiero or a nios revoltosos. Fuera de mi jardn! Y que no se os ocurra volver!
Los nios huyeron lo ms rpido que pudieron.
-Este jardn es mo y de nadie ms -mascullaba el gigante-. Me asegurar de que nadie ms
lo use.
Muy pronto lo tuvo rodeado de un muro muy alto lleno de pinchos.
En la gran puerta de hierro que daba entrada al jardn el gigante colg un cartel que deca
PROPIEDAD PRIVADA. Prohibido el paso. . Todos los das los nios asomaban su rostro
por entre las rejas de la verja para contemplar el jardn que tanto echaban de menos.
Luego, tristes, se alejaban para ir a jugar a un camino polvoriento. Cuando lleg el
invierno, la nieve cubri el suelo con una espesa capa blanca y la escarcha pint de plata
los rboles. El viento del norte silbaba alrededor del castillo del gigante y el granizo
golpeaba los cristales.
-Cmo deseo que llegue la primavera! -suspir
acurrucado junto al fuego.
Por fin, la primavera lleg. La nieve y la escarcha
desaparecieron y las flores tieron de colores la
tierra. Los rboles se llenaron de brotes y los
pjaros esparcieron sus canciones por los campos,
excepto en el jardn del gigante. All la nieve y la
escarcha seguan helando las ramas desnudas de
los rboles.
-La primavera no ha querido venir a mi jardn -se
lamentaba una y otra vez el gigante- Mi jardn es un desierto, triste y fro.
Una maana, el gigante se qued en cama, triste y abatido. Con sorpresa oy el canto de
un mirlo. Corri a la ventana y se llen de alegra. La nieve y la escarcha se haban ido, y
todos los rboles aparecan llenos de flores.
En cada rbol se hallaba subido un nio. Haban entrado al jardn por un agujero del muro
y la primavera los haba seguido. Un solo nio no haba conseguido subir a ningn rbol y
lloraba amargamente porque era demasiado pequeo y no llegaba ni siquiera a la rama ms
baja del rbol ms pequeo.
El gigante sinti compasin por el nio.
-Qu egosta he sido! Ahora comprendo por qu la primavera no quera venir a mi jardn.
Derribar el muro y lo convertir en un parque para disfrute de los nios. Pero antes debo
ayudar a ese pequeo a subir al rbol.
El gigante baj las escaleras y entr en su jardn, pero cuando los nios lo vieron se
asustaron tanto que volvieron a escaparse. Slo qued el pequeo, que tena los ojos llenos
de lgrimas y no pudo ver acercarse al gigante. Mientras el invierno volva al jardn, el
gigante tom al nio en brazos.
-No llores -murmur con dulzura, colocando al
pequeo en el rbol ms prximo.
De inmediato el rbol se llen de flores, el nio
rode con sus brazos el cuello del gigante y lo bes.
Cuando los dems nios comprobaron que el
gigante se haba vuelto bueno y amable, regresaron
corriendo al jardn por el agujero del muro y la
primavera entr con ellos. El gigante rea feliz y
tomaba parte en sus juegos, que slo interrumpa
para ir derribando el muro con un mazo. Al
atardecer, se dio cuenta de que haca rato que no
vea al pequeo.
-Dnde est vuestro amiguito? -pregunt ansioso.
Pero los nios no lo saban. Todos los das, al salir
de la escuela, los nios iban a jugar al hermoso jardn del gigante. Y todos los das el
gigante les haca la misma pregunta: -Ha venido hoy el pequeo? Tambin todos los das,
reciba la misma respuesta:
-No sabemos dnde encontrarlo. La nica vez que lo vimos fue el da en que derribaste el
muro.
El gigante se senta muy triste, porque quera mucho al pequeo. Slo lo alegraba el ver
jugar a los dems nios.
Los aos pasaron y el gigante se hizo viejo. Lleg un momento en que ya no pudo jugar con
los nios.
Una maana de invierno estaba asomado a la ventana de su dormitorio, cuando de pronto
vio un rbol precioso en un rincn del jardn. Las ramas doradas estaban cubiertas de
delicadas flores blancas y de frutos plateados, y debajo del rbol se hallaba el pequeo.
-Por fin ha vuelto! -exclam el gigante, lleno de alegra.
Olvidndose de que tena las piernas muy dbiles, corri escaleras abajo y atraves el
jardn. Pero al llegar junto al pequeo enrojeci de clera.
-Quin te ha hecho dao? Tienes seales de clavos en las manos y en los pies! Por muy
viejo y dbil que est, matar a las personas que te hayan
hecho esto.
Entonces el nio sonri dulcemente y le dijo:
-Calma. No te enfades y ven conmigo.
-Quin eres? -susurr el gigante, cayendo de rodillas.
-Hace mucho tiempo me dejaste Jugar en tu jardn -
respondi el nio-. Ahora quiero que vengas a jugar al mo,
que se llama Paraso.
Esa tarde, cuando los nios entraron en el jardn para
jugar con la nieve, encontraron al gigante muerto,
pacficamente recostado en un rbol, todo cubierto de
llores blancas.
Pulgarcito Charles Perrault

Haba una vez unos leadores muy pobres que tenan


siete hijos, todos ellos varones. El ms joven de todos,
que era tambin el ms astuto, naci muy pequeo, del
tamao de un pulgar, y por eso todos le llamaban
Pulgarcito.
Una noche Pulgarcito oy hablar a sus padres de la
difcil situacin en la que se encontraban ya que
apenas ganaban lo suficiente para alimentar a sus siete
hijos. Pulgarcito se entristeci mucho al or a sus
padres, pero rpidamente se puso a darle vueltas a la
cabeza para encontrar una solucin.
A la maana siguiente, reuni a sus hermanos en el
pajar y les cont lo que haba odo.
- No os preocupis, yo os dir lo que haremos.
- Ah s? El qu? - dijo el mayor, que era un poco
incrdulo
- El prximo da que vayamos al bosque a recoger lea con madre y padre nos
esconderemos y cuando se harten de buscarnos y vuelvan a casa saldremos y
emprenderemos un viaje en busca de riquezas y oro.
- Pero, y si nos perdemos en el bosque? De noche est muy oscuro - dijo el ms miedoso
- No te preocupes. Ir dejando caer miguitas de pan a lo largo del camino as, cuando
queramos volver a casa slo tendremos que seguirlas.
La idea convenci a los siete y prometieron guardar el secreto.
Esa misma tarde los padres les dijeron que necesitaban que les ayudaran a recoger ramas
en el bosque. De modo que siguieron el plan establecido y cuando sus padres se cansaron
de buscarlos y se fueron a casa, creyendo que haban vuelto all, salieron de sus
escondrijos.
Pero la noche cay antes de lo esperado y se levant una tormenta tremenda. Algunos
empezaron a impacientarse y decidieron que lo mejor era volver a casa. Pero qu
sorpresa tan desagradable cuando Pulgarcito mir al suelo! Las migas no estaban. Slo
haba un par por detrs de l y del resto nada. Se las haban tenido que comer los pjaros,
no haba otra explicacin.
Rpidamente Pulgarcito se subi a un rbol para tratar de divisar algn lugar al que
dirigirse y logr distinguir una luz.
- Veo una casa! Iremos por all!
As que los nios continuaron andando durante horas hasta que lograron llegar a aquella
casa. Estaban empapados y muertos de hambre. Una mujer les abri la puerta.
- Buena mujer, somos siete nios que se han perdido y no tenemos adnde ir. Podra
dejarnos pasar?
- Pero, no sabis quin vive aqu?
Los nios negaron con la cabeza y la mujer les explic que esa era la casa del ogro, su
marido, y si los vea no se lo pensara dos veces y los echara a la cazuela. Pero los nios
estaban tan exhaustos que no les import y pidieron a la mujer que por favor les dejara
pasar. Al final accedi, les dio de cenar y los escondi bajo la cama.
En cuanto lleg el ogro a casa comenz a gritar.
- Huelo a carne fresca!!
Los nios estaban temblando bajo la cama rezando porque no mirase all, pero el malvado
ogro los encontr. Quiso comrselos en ese mismo instante pero su mujer logr convencerle
de que lo dejara para el da siguiente ya que no haba ninguna prisa y tenan comida de
sobra.

Se acostaron a dormir en la misma habitacin en la que dorman las siete hijas de los ogros
y Pulgarcito observ que cada una de las nias llevaba una corona de oro en la cabeza.
Cuando todo el mundo dorma Pulgarcito tuvo una de sus ideas. No se fiaba de que el ogro
cambiara de opinin y se los quisiera comer en mitad de la noche, as que por si acaso, les
quit a las nias las coronas y las puso en las cabezas de sus hermanos y en la suya.
Efectivamente Pulgarcito tuvo razn, y en mitad de la noche el ogro entr en la habitacin.
- A ver a quien tenemos por aqu Uy no, estas no! Estas son mis hijas!
As que gracias a la corona el ogro se comi a sus hijas creyendo que eran Pulgarcito y sus
hermanos.
En cuanto sali de la habitacin y lo oy roncar, Pulgarcito despert a sus hermanos y se
marcharon de all corriendo.
A la maana siguiente el ogro se dio cuenta del engao y se puso sus botas de siete leguas
para encontrarlos. Estuvo a punto de cogerlos, pero los nios lo oyeron llegar y se
escondieron bajo una piedra. El ogro, acab agotado de tanto correr en su bsqueda as
que se sent en el suelo y se qued dormido. Salieron de su escondite y Pulgarcito orden a
sus hermanos que volvieran a casa.
- No os preocupis por m. Me las apaar para
volver.
Con mucho cuidado Pulgarcito le quit las botas
de siete leguas al ogro, se las calz, y como eran
unas botas mgicas que se adaptaban al pie de
quien las llevara puestas, le quedaron perfectas.
Con ellas se fue directo a casa del ogro.
- Seora, vengo de parte del ogro. Me ha dejado
las botas de siete leguas para que viniese lo antes
posible y os pidiese auxilio. Unos ladrones lo han
atrapado y dicen que lo matarn inmediatamente
si no les dais todo el oro y plata que tengis.
La mujer se lo crey todo y entreg a Pulgarcito todo el oro y plata que tenan. Cargado de
riquezas volvi a casa y sus padres y hermanos lo recibieron con los brazos abiertos. Desde
entonces ya nunca ms volvieron a pasar necesidad.
Aunque hay quien dice que la historia no acab en realidad as, y afirman que Pulgarcito
una vez tuvo las botas del ogro fue a hablar con el Rey. Pulgarcito haba odo que el Rey
estaba preocupado por su ejrcito, ya que se encontraba a muchas leguas de palacio y no
haba recibido ninguna noticia suya. As que le propuso convertirse en su mensajero y
llevarle tantos mensajes como necesitara. El Rey acept y Pulgarcito estuvo desempeando
durante un tiempo este oficio, tiempo en el que amas una buena fortuna. Cuando hubo
reunido suficiente volvi a casa de sus padres y todos juntos fueron muy felices.
El prncipe feliz Oscar Wilde

Por encima de la ciudad entera, encima de un pedestal, se alzaba


la estatua del Prncipe Feliz. Estaba hecha de finsimas hojas de
oro, tena por ojos dos deslumbrantes zafiros y un rub rojo en el
puo de su espada.
Tal era la belleza del Prncipe Feliz que todo el mundo lo
admiraba.
- Es igual de hermoso que una veleta, dijo uno de los concejales.
- Tienes que ser como el Prncipe feliz hijo mo. El nunca llora -
le dijo una madre a su hijo que lloraba porque quera la Luna.
- Parece un ngel! - decan los parroquianos al salir de la
catedral.
Una noche lleg a la ciudad una golondrina que iba camino de
Egipto. Sus amigas haban partido hacia all semanas antes,
pero ella se haba quedado atrs porque se haba enamorado de
un junco. Decidi quedarse con su enamorado pero al llegar el
otoo sus amigas se marcharon y empez a cansarse de su amor, as que haba decidido
poner rumbo a las Pirmides.
Su viaje la llev hasta ese lugar y al ver la estatua del Prncipe Feliz pens que era un buen
lugar para posarse y pasar la noche.
Cuando ya tena la cabeza bajo el ala y estaba a punto de dormirse una gran gota de agua
cay sobre ella.
- Qu raro, si ni siquiera hay nubes en el cielo - pens la golondrinita
Pero entonces cay una segunda gota y una tercera. Levant la vista hacia arriba y cul fue
su sorpresa cuando vio que no era agua lo que caa sino lgrimas, lgrimas del Prncipe
Feliz.
- Quin eres?
- Soy el Prncipe Feliz
- Ah. Y entonces por qu lloras?
- Porque cuando estaba vivo viva en el Palacio de la Despreocupacin y all no exista el
dolor. Pasaba mis das bailando y jugando en el jardn y era muy feliz. Por eso todos me
llamaban el Prncipe Feliz.
Haba un gran muro alrededor del castillo y por eso nunca v que haba detrs, aunque la
verdad es que tampoco me preocupaba. Pero ahora que estoy aqu colocado puedo verlo
todo y veo la fealdad y la miseria de esta ciudad y por eso mi corazn de plomo slo puede
llorar.
La golondrinita escuchaba atnita las palabras del Prncipe.
- Mira, all en aquella callejuela hay una casa en la que vive una pobre costurera - dijo el
prncipe - Est muy delgada y sus manos estn speras y llenas de pinchazos de coser. A
su lado hay un nio, su hijo, que est muy enfermo y por eso llora.
Golondrinita, podras llevarle el rub del puo de mi espada? Yo no puedo moverme de
este pedestal.
- Lo siento pero tengo que irme a Egipto. Mis amigas estn all y debo ir yo tambin.
- Por favor golondrinita, qudate una noche conmigo y s mi mensajera.
Aunque a la golondrina no le gustaban los nios, el prncipe le daba tanta pena que al final
accedi. De modo que arranc el gran rub que tena el Prncipe Feliz en la espalda y lo dej
junto al dedal de la mujer.
Al da siguiente la golondrina le dijo al prncipe:
- Me voy a Egipto esta misma noche. Mis amigas me esperan all y maana volarn hasta la
segunda catarata.
- Pero golondrinita, all en aquella buhardilla vive un joven que intenta acabar una comedia
pero el pobre no puede seguir escribiendo del fro y hambre que tiene.
Haz una cosa, coge uno de mis ojos hechos de zafiros y llvaselo. Podr venderlo para
comprar comida y lea.
- Pero no puedo hacer eso
- Hazlo por favor.
La golondrina acept los deseos del prncipe y le llev al muchacho el zafiro, quien se alegr
muchsimo al verlo.
Al da siguiente la golondrina fue a despedirse del prncipe.
- Pero golondrinita, no te puedes quedar una sola noche ms conmigo?
- Es invierno y pronto llegar la nieve, no puedo quedarme aqu. En Egipto el sol calienta
fuerte y mis compaeras estn construyendo sus nidos en el templo de Baalbec.
Lo siento, pero tengo que marcharme querido
pincipe, volver a verte y te traer piedras
preciosas para que sustituyas las que ya no
tienes. Te lo prometo.
- Pero all en la plaza hay una joven vendedora de
cerillas a la que se le han cado todas sus cerillas
al suelo y ya no sirven. La pobre va descalza y
est llorando. Necesito que cojas mi otro ojo y se
lo lleves por favor.
- Pero prncipe, si hago eso te quedars ciego.
- No importa, haz lo que te pido por favor.
As que la golondrina cogi su otro ojo y lo dej en
la palma de la mano de la nia, que se march
hacia su casa muy contenta dando saltos de
alegra.
La golondrina volvi junto al prncipe y le dijo que
no se ira a Egipto porque ahora que estaba ciego
l le necesitaba a su lado.
- No golondrinita, debes ir a Egipto.
- No! Me quedar contigo para siempre, contest
la golondrina y se qued dormida junto a l.
El prncipe le pidi a la golondrina que le contara
todo lo que vea en la ciudad, incluida la miseria, y sta un da le cont que haba visto a
varios nios intentando calentarse bajo un puente pasando hambre.
El prncipe le pidi entonces a la golondrina que arrancase su recubrimiento de hojas de
oro y que se lo llevara a los ms pobres. La golondrina hizo caso, los nios rieron felices
cuando tuvieron en sus manos las hojas de oro y el Prncipe Feliz se qued opaco y gris.
Lleg el fro invierno y la pobre golondrina, aunque intentaba sobrevivir para no dejar solo
al Prncipe, estaba ya muy dbil y saba que no vivira mucho ms tiempo.
Se acerc al prncipe para despedirse de l y cuando le dio un beso son un crujido dentro
de la estatua, como si el corazn de plomo del Prncipe Feliz se hubiese partido en dos.
Al da siguiente el alcalde y los concejales pasaron junto a la estatua y la observaron con
asombro.
- Qu andrajoso est el Prncipe Feliz! Parece un pordiosero! Si hasta tiene un pjaro
muerto a sus pies! - dijo el alcalde
De modo que quitaron la estatua y decidieron fundirla para hacer una estatua del alcalde.
Estando en la fundicin alguien repar en que el corazn de plomo del prncipe se resista a
fundirse. Por lo que cogieron y lo tiraron al basurero, pero all tuvo la fortuna de
encontrarse con la golondrina muerta.
Dios le dijo a uno de sus ngeles que le trajera las dos cosas ms preciosas que encontrara
en esa ciudad y curiosamente el ngel opt por el corazn de plomo y el pjaro muerto.
- Has hecho bien - dijo Dios - El pjaro cantar para siempre en mi jardn del Paraso y esta
estatua permanecer en mi ciudad de oro.
El Seor Tigre Peter Brown
Hace muchos, muchsimos aos, cuando las personas y
los animales hablaban todava el mismo idioma y el tigre
tena una piel de color amarillo brillante, una tarde el bfalo
regresaba a su casa, despus de baarse en el ro. Iba
canturreando una cancin, con la nariz bien alta, porque en
aquel tiempo an tena la nariz saliente y el labio superior
entero. Su hocico apuntaba hacia el cielo y no se dio cuenta
de que el tigre le segua hasta que oy a su lado un ronco
buenas noches.
El bfalo hubiera echado a correr muy a gusto, pero no
quera parecer cobarde. As que sigui su camino mientras el tigre le daba conversacin.
-No se te ve mucho por el bosque. Sigues trabajando con el hombre?
El bfalo dijo que s.
-Qu cosa tan rara! No lo comprendo. Caray!, el hombre no tiene zarpas, ni veneno, ni demasiada
fuerza, y encima es muy pequeajo. Por qu lo aceptas como jefe?
-Yo tampoco lo comprendo -contest el bfalo-. Supongo que ser por su inteligencia -In-te-li
qu?
-Inteligencia es algo especial que tiene el hombre y que le permite dominarme a m, y tambin al
caballo y al cerdo, al perro y al gato -explic el bfalo con aire sabiondo, contento de saber ms que
el tigre.
-Interesante, pero que muy interesante. Si yo tuviera esa inteli- lo que sea, la vida me sera mucho
ms agradable. Todos me obedeceran sin esas carreras y esos saltos que ahora tengo que dar. Me
tumbara en la hierba y escogera los bichos ms gordos para mi comida. T crees que el hombre
me vendera un poco de su in-te-li-gen-cia?
-No no lo s -murmur el bfalo.
-Se lo preguntar maana. No se atrever a negarse, digo yo! -gru el tigre, y desapareci en la
oscuridad.
El bfalo se encamin lentamente hacia su casa, un poco asustado, temiendo haber hablado de
ms. Pero despus de la cena se tranquiliz. El tigre nunca viene a los arrozales, pens antes de
dormirse.
A la maana siguiente, cuando lleg al campo con su amo, el bfalo vio que haba juzgado mal al
tigre, porque ya estaba all esperando. Incluso haba preparado un discurso para aquel encuentro.
-No te asustes, amo hombre -dijo el tigre amablemente- He venido en son de paz. Me han dicho que
posees una cosa llamada in-te-li-gencia, y quisiera comprrtela. Deseara hacerlo en seguida,
porque tengo mucha prisa. Todava no he desayunado!, comprendes?
El bfalo se sinti muy culpable. Pero entonces oy que el campesino responda:
-Qu gran honor! El seor tigre en persona visitando mi humilde campo y dndome la oportunidad
de servir a un animal tan grande y tan hermoso!
Y le hizo una reverencia como si estuviera ante el propio emperador.
El tigre, lleno de orgullo, respondi:
-Por favor, no hagas ninguna ceremonia por una simple criatura como yo. Slo he venido a
comprar
-Comprar? -le interrumpi el campesino-. Ni pensarlo! Insisto en regalrtela, para que sea un
recuerdo de esta grata visita que tanto honor me hace.
-Oh, qu amable por tu parte. Nunca pens que el hombre tuviera tan buenos modales -dijo el tigre;
pero, en realidad, estaba pensando para sus adentros: Vaya da de suerte! Primero me reciben
como a un rey, luego me dan la in-te-li-gencia gratis y despus me zampo al campesino para abrir
el apetito y al bfalo para desayunar.
Los ojos le brillaban como dos estrellas verdes mientras insista:
-Me la dars ahora mismo, espero.
-Lo hara con mucho gusto, pero siempre dejo la inteligencia en casa cuando salgo a trabajar-
contest el campesino, que haba advertido el brillo de gula en los ojos del tigre-. Ya ves, vale
demasiado para que me arriesgue a perderla, y, adems, aqu no la necesito.
Pero voy corriendo a casa y te la traigo ahora mismo.
Avanz unos pasos, pero se volvi en seguida.
-Has dicho que todava no habas desayunado?
-S. Por qu lo preguntas?
-Porque en ese caso no puedo dejar contigo al
bfalo. Te lo comeras.
-Te prometo que no me lo comer. Por favor, date
prisa!
-No dudo de tu promesa, pero si la olvidas y te
comes al bfalo quin me ayudar en mi trabajo? Por otra parte, es tan lento que, si lo llevo
conmigo, tardaramos horas en ir a casa y volver, y no quisiera hacer esperar a Su Excelencia. Claro
que, si permites que te ate a aquel rbol, el bfalo podra quedarse aqu sin miedo.
El tigre acept.
Me los comer a los dos ms tarde, pens mientras el campesino le ataba fuertemente al rbol. Y
la boca se le haca agua slo con imaginar el sabor del gran bfalo, del hombrecito moreno y de
aquella cosa nueva que se llamaba in-te-li-gencia.
Al cabo de un rato el campesino regres.
-La has trado? -pregunt el tigre impaciente.
-Claro -respondi el campesino, ensendole una cosa que arda en la punta de un palo.
-Pues dmela, aprisa! -orden el tigre.
El campesino obedeci. Puso la bajo los bigotes del tigre y empezaron a arder. Le acerc el fuego a
las orejas, al lomo, a la cola, y por donde rozaba le dejaba la piel chamuscada.
-Me quema, me quema! -aullaba el tigre.
-Es la inteligencia -dijo con irona el campesino-. Ven, bfalo, vmonos.
Pero el bfalo no poda irse. Se tronchaba, se mora de risa. Figrate al seor tigre, el terror de la
selva, dejndose atar a un rbol para luego ser quemado con una antorcha.
Una escena graciossima! El bfalo se revolcaba por la hierba, sin poder dejar de rer, hasta que su
hocico choc contra un tocn de rbol que le parti en dos el morro y le aplast la nariz. Y todava
hoy se ven los resultados de este accidente en sus descendientes.
Y qu pas con el tigre? Pues que rugi y patale, y poco despus las llamas quemaron la cuerda y
por fin pudo escapar. Pero la cuerda ardiendo le haba chamuscado tanto su piel amarilla que, por
mucho que se lav, no pudo borrarse las rayas negras que le quedaron marcadas. Y esa es la razn
de que el tigre tenga rayas.
Juan sin Miedo Hermanos Grimm

Haba una vez un padre que tena dos hijos. El


mayor de ellos era listo y despierto, mientras que el
pequeo era un poco torpe. Pero haba una cosa en la
que el pequeo, que se llamaba Juan, superaba a su
hermano: Juan no tena nunca miedo. Pero el
muchacho no se senta orgulloso por eso y siempre
andaba diciendo que le gustara aprender a tener
miedo.
Un da el padre se enfad de tener un hijo como Juan
y le dijo que se marchara:
- Toma cincuenta florines y vete a recorrer el mundo. Aprende algo con lo que ganarte la
vida.
- Claro padre, tenis razn. Aprender a tener miedo.
- Haz lo que quieras, pero con eso no te ganars el sustento - le contest el padre
En su camino Juan lleg a una posada en la que el posadero, harto de or las ganas que
tena de saber lo que era el miedo le dijo que fuera a ver al Rey, pues haba anunciado que
entregara toda clase de riquezas y la mano de su hermosa hija al joven sin miedo que fuese
capaz de pasar tres noches en el castillo encantado.
Juan se present al da siguiente ante el Rey, a quien le result simptico, y le dej que
eligiera tres cosas que llevarse al castillo.
- Tres cosas? Mmmm Ya s: fuego, un torno y un banco de carpintero con su cuchilla.
Cuando el joven sin miedo lleg al castillo encendi una hoguera. Al momento aparecieron
unos grandes gatos negros que lo miraban con fiereza.
- Acercaos al fuego si tenis fio y dejad de perder el tiempo maullando - dijo Juan
- Por qu no jugamos antes una partida a las cartas? - contest uno de los gatos
En ese momento los animales sacaron sus afiladas uas.
- Qu uas ms largas! Yo os las cortar - y rpidamente los cogi del cuello y los sujet al
banco del carpintero.
Desprovistos de sus garras los mininos se sintieron indefensos y salieron corriendo de
aquel lugar.
Cuando el sueo empezaba a hacer mella en el joven Juan sin miedo vio de repente una
amplia cama. Se tumb en ella y la cama empez a dar vueltas por el castillo. El muchacho
estaba encantado de poder recorrerlo entero, pero acab cansndose de tanta vuelta y se
fue a dormir junto al fuego, donde permaneci toda la noche.
Al da siguiente apareci por ah el Rey convencido de que el joven no habra sobrevivido, y
cuando lo vio all se sorprendi mucho.
En la segunda noche, estaba el muchacho junto al fuego cuando de la chimenea empezaron
a caer hombres uno tras otro. Entre todos traan nueve tibias y dos calaveras con las que
empezaron a jugar a los bolos.
- Un momento - dijo Juan - as no se puede jugar. Esos bolos no son redondos. Dejadme
un momento las calaveras.
El joven les dio forma en su torno y estuvo jugando toda la noche con ellos a los bolos.
A la maana siguiente el Rey apareci por all de nuevo.
- Qu tal has pasado la noche? Sabes ya lo que es el miedo?
- Lo pas muy bien jugando a los bolos, pero que va ojal supiese lo que es el miedo!
Durante la tercera noche, estaba el joven contemplando el fuego pensando en por qu era
incapaz de sentir miedo cuando por all aparecieron seis hombres cargando un atad. Lo
depositaron en el suelo y el muchacho se acerc al fallecido.
- Pero si tiene la cara helada!
Y lo sac de ah y trat de calentarlo acercndolo al fuego. De repente el muerto empez a
moverse y se levant muy malhumorado.
- As que encima que te hago entrar en calor te pones as conmigo? Pues ahora vers!
Y Juan lo volvi a meter en el atad y los seis hombres se lo llevaron.
- No s si alguna vez sabr lo que es el miedo. Parece que no lo conseguir ni aunque me
pase aqu toda la vida - deca el muchacho mientras miraba al fuego de nuevo.

Entonces apareci un ogro que llevaba una barba blanca y larga. Le ret a demostrar quien
de los dos era ms fuerte y Juan acept.
El viejo cogi un hacha y de un hachazo la clav en un yunque cercano. Pero entonces el
muchacho cogi el hacha y repiti la hazaa aprisionando la barba del ogro.
El ogro acept que haba perdido y le dijo que le dara grandes riquezas si lo soltaba. Lo
condujo hasta una de las bodegas de palacio y le ense tres arcas de oro.
Pero en ese momento sonaron las doce de la noche, todo desapareci y el pobre muchacho
slo pudo que echarse a dormir junto al fuego.
El Rey apareci por el castillo a la maana siguiente y le pregunt si saba ya lo que era el
miedo.
- Qu va! Por aqu ha pasado mucha gente pero nadie me lo ha explicado an.
- No importa. Has cumplido con nuestro pacto as que te casars con mi hija.
Al cabo de un tiempo la princesa empez a hartarse de escuchar constantemente decir a su
marido que deseaba saber qu era el miedo.
- Ya s lo que voy a hacer - dijo la princesa - Fue al ro y cogi un barreo de agua fra con
muchos pececillos.
Por la noche mientras su esposo dorma, cogi el barreo y se lo tir por encima
despertndolo de un buen susto.
- Ahh que miedo! Qu miedo madre ma! Ahora s s lo que es el miedo!
La abeja haragana Horacio Quiroga
rase una vez una soleada maana de verano, en la que la brisa
rizaba las nubecitas blancas en el cielo azul, y los prados estaban
llenos de rannculos dorados. Era el da ideal para recoger miel. Eso
era lo que pensaron las abejas, y todas se apresuraron a ponerse su
chaqueta de terciopelo pardo, para salir a trabajar rpidamente. Todas
menos el zngano Patoso. Al zngano Patoso no le gustaba trabajar.
Pero cuando las otras abejas se iban, la colmena resultaba aburrida, y
estaba oscura, as que sala al sol y volaba pausadamente de flor en
flor. Pero era tan lento trabajando, y se paraba a descansar con tanta
frecuencia que no recoga casi nada de miel. Ese da, durante uno de esos descansos, mientras se
meca perezosamente de un lado a otro dentro de la corola de una rosa silvestre, oy una risa cerca.
Patoso mir hacia arriba, y sobre ella, balancendose despreocupadamente en el borde de un ptalo
rosado, vio a una diminuta mariposa. Sus alas tenan unos colores muy bellos, y adems era muy
pequea para ser una mariposa, no mucho mayor que la propia Patosa.
Bueno, Patoso dijo con una vocecita delicada
No estars desperdiciando esta hermosa maana atareada con tus tarros de miel? Cmo puedes
ser tan tonto? Yo, cuando tengo hambre, bebo todo el nctar que me apetece, pero no malgasto mi
tiempo recogiendo miel para que se la coman otros! Patoso agach la cabeza, pero no contest
porque no le gustaba que se rieran de l.
Ven conmigo! continu la mariposa
Te ensear algo mucho ms entretenido. Hay un baile de hadas esta noche en el musgo bajo el
gran roble. Necesito pareja, y t eres el adecuado.
La verdad continu la mariposita, es que a las hadas no les interesan mucho las abejas, esos
bichitos tan sensatos y rutinarios. No sabis hacer nada ms que trabajar y acumular miel para
que la usen otros.
Entonces porqu quieres llevarme? pregunt Patoso.
Bueno, lo cierto es dijo la mariposa en tono despreocupado que tampoco me importas mucho, pero
tu ropa es muy bonita. Siempre me gust el terciopelo marrn. Adems, necesito a alguien que me
acompae esta noche, y t puedes servir.
Ven dijo, volaremos sobre las praderas y veremos cmo es el mundo al otro lado de la colina. Nos
vamos a divertir mucho! A Patoso le gustaba cualquier cosa que le evitara trabajar, as que estuvo
encantado de ir con la bella mariposa, y se marcharon juntos volando sobre los prados. Estuvieron
todo el da jugando y retozando y en todo ese tiempo ninguno de las dos trabaj ni siquiera un
poquito. La pequea mariposa encontr una gran hoja verde de suave superficie, y ah estuvo
enseando a bailar a Patoso.
Tienes que aprender a bailar para esta noche le dijo o no les gustars nada a las hadas. Cuando
lleg la noche y las lucirnagas comenzaron a encender sus luces por la hierba la mariposita llev a
Patoso al baile de las hadas. Era al pie del gran roble, un hueco tapizado de verde musgo. Todo
alrededor haba diminutos taburetes de bellota que les haba dado la ardilla que viva en la copa del
rbol, para que las hadas descansaran cuando estuvieran fatigadas de bailar. Y en un extremo
haba un pequeo trono para el rey y la reina de las hadas. El techo estaba hecho de hojas verdes, y
entre ellas colgaban lucirnagas para iluminar la pista de baile. Patoso no haba visto en su vida
nada tan bonito como esta sala de baile de las hadas. Poco a poco, tambin las hadas comenzaron a
llegar, y la sala luci an ms bella, porque llevaban vestidos hechos con todo tipo de flores: azules,
blancos, rosas, montones de encajes de tela de araa, perlas y diamantes tallados de gotas de roco.
El rey y la reina, tambin, lucan trajes tejidos con dorados rayos de sol y deslumbrantes estrellas
plateadas Patoso estaba aturdido, pero todo el mundo pareca contento de verle, y todos fueron muy
amables con l.
Quin es ese bichito de marrn? pregunt la reina, lanzando una aguda mirada desde su trono al
extremo del saln. Es Patoso, el amigo de Mariposa le contest un hada que estaba a su lado.
Ve a decirle que se acerque orden la reina Quiero bailar con l.
As que Patoso bail con la reina de las hadas, y se sinti ms orgulloso y feliz de lo que nunca
haba estado. Y cuando al final acab el baile, y todas las hadas ya se haban marchado, se fue a
dormir en una flor de malva real, y so con todo lo que haba pasado. No obstante, a la maana
siguiente se acord de su propia reina y regres apresuradamente a la colmena. Pero la pequea
mariposa no pareci muy contenta de que lo hiciera.
Por qu tienes que volver a esa mugrienta colmena? pregunt Tu ropa es tan bonita como
siempre, y a todas las hadas les gustas. Adems, dentro de unas noches, el rey y la reina presiden
la corte, y otra vez ser muy divertido. Qudate conmigo y s feliz! Patoso lo estaba deseando, as
que a partir de ese da con la mariposita no hizo nada ms que jugar, y no pens en nada que no
fuera agradable, porque los das del verano eran clidos y luminosos, y el invierno se vea muy
lejano. Las flores rojas de los trboles se agitaban y le hacan seas.
Hoy tenemos mucha miel dulce para ti, Patoso! Y los rannculos tambin le llamaban para que se
posara en ellos a recoger su nctar, pero Patoso pasaba de largo volando y simulaba no orles. Las
otras abejas lo miraban y sacudan la cabeza, y una de ellas le cont a la reina lo que Patoso estaba
haciendo. Entonces, la propia reina sali de la colmena para hablar con l, y todas las dems abejas
salieron con ella.
Qu ests haciendo, Patoso? pregunt Cremos que estabas muerto. No, contest Patoso muerto
no, slo me estoy divirtiendo! Y si ahora no trabajas, qu hars cuando llegue el invierno?
pregunt la reina. Patoso agach la cabeza, porque no saba qu responder. Pero la mariposa se ri.
El invierno est muy lejos! dijo con su vocecita suave, y volvi a rer. Entonces la reina se puso
furiosa. No vuelvas nunca a la colmena! dijo No queremos abejas que no trabajen. Le dio la
espalda a Patoso y entr en la colmena, seguida de todas las dems abejas. Pero a Patoso no le
import nada, porque los das eran todava clidos y luminosos y el invierno pareca muy lejano.
Todas las maanas, la mariposa y l jugaban en las soleadas praderas, y cuando oscureca y los
ruiseores cantaban su cancin de buenas noches al mundo, se mecan hasta dormirse en las
flores de malva real y descansaban hasta el da siguiente. Pero lleg el da en que se fue el sol y las
noches se hicieron cada vez ms oscuras y fras. Las hadas ya no volvieron a bailar en el musgo
bajo el gran roble, y las lucirnagas ya no alumbraban con sus colas.
Creo que debera volver a buscar mi capullo. Las noches son fras y me ayudar a mantenerme
caliente. Pero qu har yo? pregunt patoso Yo no tengo capullo! Pues lo siento por ti, pero no
puedo ayudarte con eso contest la mariposita. Despus, riendo, sali volando y Patoso no volvi a
verla ms. Pero las noches siguieron hacindose ms y ms fras, tan fras que Patoso no poda
mantenerse caliente. Y aunque buscaba comida durante todo el da, no encontraba nctar, porque
las flores se haban muerto y el invierno haba llegado. As que patoso fue a ver a la ardillita roja
que viva en el gran roble. Era ella la que haba regalado los taburetes de bellota a las hadas, y
siempre haba sido muy amable y generosa. Patoso estaba convencido de que le ayudara, as que
llam a su puerta.
Por favor, seora Ardilla! pidi Estoy helada y hambrienta! Por favor, djeme entrar! Pero la
ardilla ech un vistazo por la mirilla de su puerta y no le dej entrar. Te conozco! exclam T eres
la abeja que no ha hecho nada ms que bailar con las hadas! Yo he trabajado todo el verano y
ahora tengo un montn de nueces para comer. Por qu no trabajaste t tambin? y le cerr la
puerta en las narices. Luego, como no se le ocurra nada mejor, Patoso volvi a la colmena y llam a
la puerta.
Por favor, dejadme entrar, queridas abejas! pidi Estoy helado y hambriento! Dnde has estado,
Patoso? pregunt la reina Cremos que a estas alturas ya estaras muerto. No, muerto no
contest Patoso. Slo helado y hambriento. Por favor, querida reina, djame entrar! Trabajar para
ti todo el da!
No, replic la reina ahora no hay nada que hacer. No te dejaremos entrar! y las abejas cerraron la
puerta de la colmena. As que el pobre Patoso se encontr sin ningn sitio a donde ir. El viento
soplaba cada vez ms fro, y no haba nada en el mundo para comer. Una noche glida y oscura, en
la que se senta famlico, Patoso se arrastr bajo una hoja muerta, se acost boca arriba, y as
estuvo toda la noche, porque estaba demasiado dbil y cansado para darse la vuelta. Estaba casi
muerto, y en pocos minutos lo hubiera estado del todo, pero de pronto escuch un suave susurro, y
una dulce vocecita que deca:
Las hadas estn preocupadas por ti, Patoso, porque nos ayudaste a divertirnos. Quieres venir y
trabajar para nosotras y aprender a vivir como una abeja? Oh, s! contest Patoso Har cualquier
cosa por vosotras si me aceptis! Estoy tan helado y hambriento! Y Patoso se fue a trabajar para
las hadas. Todo el invierno estuvo haciendo para ellas chaquetitas de terciopelo pardo como la
suya, para que estuvieran calientes cuando soplaran los fros vientos. Pero cuando al fin volvi la
primavera, la reina lo envi de vuelta a la colmena.
Ve a decirle a tu reina que ahora ya sabes trabajar dijo y aqu tienes todas la chaquetitas que nos
has hecho. Est llegando el verano y ya no las vamos a necesitar. Llvalas como regalo para las
otras abejas, y as se alegrarn de verte. As que Patoso regres a ver a su propia reina, y todos se
pusieron muy contentos de verlo de nuevo, porque ahora saba trabajar, y adems haba trado
una chaqueta nueva de terciopelo pardo para cada abeja! A partir de entonces, Patoso recorra los
prados recogiendo miel todos los das, y se senta muy feliz, porque las abejas son ms felices
cuando trabajan.
Un Ojito, Dos Ojitos, Tres Ojitos Hermanos Grimm
Haba una vez una viuda, que viva con sus tres hijas, la mayor de ellas se llamaba Un Ojito, y la
razn de su nombre era porque solo tena un ojo enmedio de la frente; la segunda de sus hijas, Dos
Ojitos, porque tena dos ujos, como todo el mundo; y la menor, Tres Ojitos, porque tena tres, dos
en el sitio normal y un tercero ojito enmedio de la frente. La madre y las dos hermanas, trataban
mal a Dos Ojitos, ya que era diferente a sus dos hermanas, no podan soportarla, y ninguneaban, la
obligaban a ponerse vestidos andrajosos y le daban de comer las sobras de la mesa.
Cierto da se le present un hada a Dos Ojitos y le
pregunt:
-Por qu lloras, Dos Ojitos?
-Cmo no voy a llorar?
-respondi-. Por tener dos ojos, mis hermanas y mi
madre me tratan mal, me dan vestidos viejos y
sobras de sus comidas.
Vamos, Dos Ojitos dijo el hada-. Enjgate las
lgrimas y te dir lo que tienes que hacer. Basta con
que le digas a la cabrita que cuidas:Cabrita, bala;
mesita ponte para que aparezca ante ti una mesa
bien servida.
Luego, cuando hayas satisfecho tu hambre, dirs:
Cabrita, bala; mesita levntate, y la mesita
desaparecer.
Dicho esto, el hada se desvaneci. Sin prdida de tiempo, Dos Ojitos, que ya no poda resistir ms el
hambre, pronunci las palabras mgicas, y al instante apareci ante ella una mesita servida. Dos
Ojitos se puso a comer hasta quedar satisfecha. Luego dijo las palabras complementarias y la
mesita desapareci.
Cuando volvi por la noche a casa con su cabrita, se encontr con un cuenco de barro en el que
estaban las sobras que le haban dejado sus hermanas; pero ni siquiera lo toc. Al da siguiente
volvi a salir como de costumbre y no comi tampoco las sobras de las comidas. Esta vez, sus
hermanas notaron que Dos Ojitos no tocaba los alimentos y se dijeron: Aqu pasa algo.
Seguramente Dos Ojitos come en otra parte y ser necesario vigilarla.
Al da siguiente, Un Ojito se fue con Dos Ojitos y con la cabrita a la pradera; pero se dio cuenta de
las intenciones de aqulla, y al llegar adonde sola descansar le dijo:
Ven, sintate a mi lado, que te voy a cantar una cancin.
Un Ojito, que se hallaba rendida por el largo paseo, se sent y entonces Dos Ojitos se puso a
cantarle. Un Ojito se qued dormida y Dos Ojitos, pronunciando las palabras mgicas, se sent a la
mesita y comi y bebi hasta quedar saciada.
Una vez desaparecida la mesita, la chica despert a su hermanita y le dijo:
Vaya, Un Ojito, te has quedado profundamente dormida. Volvamos a casa , que se ha hecho muy
tarde.
Cuando estuvieron de vuelta, Dos Ojitos dej de nuevo sin tocar la sobras que haba en su cuenco
de barro. Un Ojito no pudo explicar a qu se deba aquello, pues haba estado dormida mientras
Dos Ojitos coma en la pradera.
Al otro da, la madre dijo a Tres Ojitos:
-Hoy irs t, y vigila bien, pues no hay duda de que debe de comer en alguna parte.
Fueron las dos nias con la cabrita y , al llegar a la pradera, Dos Ojitos le dijo a su hermanita:
-Sintate aqu a mi lado, Tres Ojitos, que te voy a cantar una cancin.
Se sent Tres Ojitos y Dos Ojitos le cant.
Pero en vez de decir:Ya te duermes, Tres Ojitos, se equivoc y dijo:Ya te duermes Dos Ojitos, con
lo que slo dos de los tres ojos de su hermana se cerraron, permaneciendo despierto el que tena en
medio de la frente. Sin embargo, Tres Ojitos lo cerr tambin, haciendo creer a su hermana que
estaba dormida del todo. De esta forma Tres Ojitos descubri el secreto de la mesita mgica.
Cuando volvieron a casa, Dos Ojitos no mir siquiera las sobras del cuenco de barro. Entonces,
Tres Ojitos le dijo a su madre:
Ya s por qu esta orgullosa no quiere comer. Cuando est en el prado le dice a la
cabrita.Cabrita, bala; mesita, ponte y enseguida aparece una mesita bien servida; y cuando ha
terminado de comer, dice:Cabrita, bala; mesita, levntate, y la mesita desaparece.
La madre, entonces, tomando un cuchillo, atraves el corazn de la cabrita, que cay muerta sin
poder decir siquierabee.
Dos Ojitos se apen con la muerte de la cabrita y se puso a llorar. El hada volvi a aparecer y le
pregunt:
-Por qu lloras, Dos Ojitos?
-Cmo no he de llorar respondi la nia-, si mi madre mat a la cabrita y ahora sufro hambre y
sed?
-Saca el corazn de la cabrita, entirralo ante la puerta de la casa, y vers como te trae suerte.
Desapareci el hda y Dos Ojitos regres corriendo a casa, sac el corazn de la cabrita y lo enterr
al pie de la puerta. A la maana siguiente todos quedaron atnitos al ver delante de la casa un
rbol maravilloso, con hojas de plata y frutos de oro.
La madre le dijo a Un Ojito que subiese al rbol y se apoderase de algunos frutos; pero la rama se le
escap de las manos y se dispar como una fecha. Lo intent tambin Tres Ojitos y a esta le sucedi
lo mismo.
Entonces, Dos Ojitos dijo tmidamente:
Si me dejis probar a m, quiz lo consiga.
Insisti tanto que no tuvieron ms remedio que dejarla subir. Entonces vieron con sorpresa que las
manzanas se dejaron caer por s solas en manos de Dos Ojitos, y a los pocos instantes sta tuvo su
delantal lleno de frutos.
Cierto da, se acerc a la casa un caballero montado en brioso caballo blanco que se detuvo a
admirar el rbol maravilloso.
-A qun pertenece este rbol tan precioso? Dara cuanto me pidieran por una ramita dijo.
Un Ojito y Tres Ojitos, por ms que se esforzaron, no pudieron atender la peticin del caballero
porque las ramas se les escapaban de las manos.
-Esto s es estupendo! coment el caballero-. El rbol os pertenece y no podis tomar nada de l.
Entonces, Dos Ojitos se ofreci a complacer al caballero y, en efecto, sac una ramita cargada con
frutos de oro.
-Muchas gracias dijo el hombre-. Dime qu es lo que quieres a cambio.
-Oh! respondi Dos Ojitos-. Padezco de hambre y de sed, de pena y de ansiedad desde que nace el
da hasta que muere el sol. Lo que ms te agradecera es que me libraras de esta terrible situacin.
Slo as podra ser feliz.
El caballero subo a Dos Ojitos a la grupa del su corcel , y sin despedirse ni de su madre , ni de sus
hermanas la llev al castillo de su padre, el rey. ste dio rdenes para que vistieran a la joven con
regios vestidos y le dieran toda la comida y bebida que quisiera.
Al poco tiempo, como el joven caballero se haba prendado de ella, se casaron y, para celebrar el
feliz acontecimiento, se organizaron grandes y alegres festejos.
Dos Ojitos viva feliz y en paz hasta que llegaron cierto da al castillo dos pobres mujeres pidiendo
limosna. Dos Ojitos las reconoci al instante: eran sus hermanas, las cuales, a la muerte de su
madre, haban cado en tal estado de miseria que tuvieron que pedir la caridad por todo el reino.
Dos Ojitos, al ver el arrepentimiento de sus hermanas, las perdon y las acogi en el castillo, donde
todos vivieron felices y en plena armona.
El rbol de los zapatos Hermanos Grimm
Juan y Mara miraban a su padre que cavaba en el jardn. Era un trabajo
muy pesado. Despus de una gran palada, se incorpor, enjugndose la
frente.
-Mira, pap ha encontrado una bota vieja -dijo Mara.
-Qu vas a hacer con ella? -quiso saber Juan.
-Se podra enterrar aqu mismo -sugiri el seor Martn-, Dicen que si se
pone un zapato viejo debajo de un cerezo crece mucho mejor.
Mara se ri.
-Qu es lo que crecer? La bota?
-Bueno, si crece, tendremos bota asada para comer.
Y la enterr. Ya entrada la primavera, un viento fuerte derrib el cerezo y
el seor Martn fue a recoger las ramas cadas. Vio que haba una planta
nueva en aquel lugar. Sin embargo, no la arranc, porque quera ver qu
era. Consult todos sus libros de jardinera, pero no encontr nada que se
le pareciera.
-Jams vi una planta como sta -les dijo a Juan y a Mara.
Era una planta bastante interesante, as que la dejaron crecer, a pesar de que acab por ahogar los
retoos del cerezo cado. Creca muy bien; a la primavera siguiente, era casi un arbolito. En otoo,
aparecieron unos frutos grisceos. Eran muy raros: estaban llenos de bultos y tenan una forma
muy curiosa.
-Ese fruto me recuerda algo -dijo la seora Martn. Entonces se dio cuenta de lo que era-. Parecen
botas! S, son como unos pares de botas colgadas de los talones!
-Es verdad! Parecen botas -dijo Juan asombrado, tocando el fruto.
-Habis dicho botas? -pregunt la seora Gmez, asomndose.
-S, crecen botas!
-Pedrito ya es grande y necesitar botas -dijo la seora Gmez-, Puedo acercarme a mirarlas?
-Claro que s. Pase y valas con sus propios ojos.
La seora Gmez se acerc, con el beb en brazos. Lo puso junto al rbol, cabeza abajo. Juan y
Mara acercaron un par de frutos a sus pies.
-An no estn maduras -dijo Juan-Vuelva maana para ver si han crecido un poco ms.
La seora Gmez volvi al da siguiente, con su beb, pero la fruta era an demasiado pequea. Al
final de la semana, sin embargo, comenz a madurar, tomando un brillante color marrn.
Un da descubrieron un par que pareca justo el nmero de Pedrito. Mara las baj y la seora
Gmez se las puso a su hijo. Le quedaban muy bien y Pedrito comenz a caminar por el jardn.
Juan y Mara se lo contaron a sus padres, y el seor Martn decidi que todos los que necesitaran
botas para sus hijos podan venir a recogerlas del rbol.
Pronto todo el pueblo se enter del asombroso rbol de los zapatos y muchas mujeres vinieron al
jardn, con sus nios pequeos. Algunas alzaban a los bebs para poder calzarles los zapatos y ver
si les iban bien. Otras los levantaban cabeza abajo para medir la fruta con sus pies. Juan y Mara
recogieron las que sobraban y las colocaron sobre el csped, ordenndolas por pares. Las madres
que haban llegado tarde se sentaron con sus nios. Juan y Mara iban de aqu para all, probando
las botas, hasta que todos los nios tuvieron las suyas. Al final del da, el rbol estaba pelado.
Una de las madres, la seora Blanco, llev a sus trillizos y consigui zapatos para los tres. AI llegar
a casa, se los mostr a su marido y le dijo:
-Los traje gratis, del rbol del seor Martn. Mira, la cscara es dura como el cuero, pero por dentro
son muy suaves. No es estupendo?
El seor Blanco contempl detenidamente los pies de sus hijos.
-Qutales los zapatos -dijo, al fin-. Tengo una idea y la pondr en prctica en cuanto pueda.
Al ao siguiente, el rbol produjo frutos ms grandes; pero como a los nios tambin les haban
crecido los pies, todos encontraron zapatos de su nmero.
As, ao tras ao, la fruta en forma de zapato creca lo mismo que los pies de los nios.
Un buen da apareci un gran cartel en casa del seor Blanco, que pona, con grandes letras
marrones: Calzados blanco, s.a.
-Andaba el seor Blanco con mucho misterio plantando cosas en su huerto -dijo el seor Martn a
su familia-. Por fin lo entiendo. Plant todos los zapatos que les dimos a sus hijos durante estos
aos y ahora tiene muchos rboles, el muy zorro.
-Dicen que se har rico con ellos -exclam la seora Martn con amargura.
En verdad, pareca que el seor Blanco se iba a hacer muy rico. Ese otoo contrat a tres mujeres
para que le recolectaran los zapatos de los rboles y los clasificaran por nmeros. Luego envolvan
los zapatos en papel de seda y los guardaban en cajas para enviarlos a la ciudad, donde los
venderan a buen precio.
Al mirar por la ventana, el seor Martn vio al seor Blanco que pasaba en un coche elegantsimo.
-Nunca pens en ganar dinero con mi rbol -le coment a su mujer.
-No sirves para los negocios, querido -dijo la seora Martn, cariosamente- De todos modos, me
alegro de que todos los nios del pueblo puedan tener zapatos gratis.
Un da, Juan y Mara paseaban por el campo, junto al huerto del seor Blanco. Este haba
construido un muro muy alto para que no entrara la gente. Sin embargo, de pronto asom por
encima del muro la cabeza de un nio. Era Pepe, un amigo de Juan y Mara. Con gran esfuerzo
haba escalado el muro.
-Hola, Pepe -dijo Juan-, Qu hacas en el jardn del seor Blanco?
El nio, que salt ante ellos, sonri.
-Ya veris -dijo, recogiendo frutos de zapato hasta que tuvo los brazos llenos- Son del huerto. Los
arroj por encima del muro. Se los llevar a mi abuelita, que me va a hacer otro pastel de zapato.
-Un pastel?-pregunt Mara- No se me haba ocurrido. Y est bueno?
-Vers, la cscara es un poco dura. Pero si cocinas lo de dentro, con mucho azcar, est muy
rico. Mi abuelita hace unos pasteles estupendos con los zapatos. Ven a probarlos, si quieres.
Juan y Mara ayudaron a Pepe a llevar los frutos a su abuela, y todos comieron un trozo de pastel.
Era dulce y muy rico, tena un sabor ms fuerte que las manzanas y muy raro. A Juan y a Mara les
gust muchsimo. Al llegar a casa, recogieron algunas frutas que quedaban en el rbol de los
zapatos.
-Las pondremos en el horno -dijo Mara-E1 ao pasado aprend a hacer manzanas asadas.
Mara y Juan asaron los zapatos, rellenndolos con pasas de uva. Cuando sus padres volvieron de
trabajar, se los sirvieron, con nata. Al seor y a la seora Martn les gustaron tanto como a los
nios. Al terminar, el seor Martn dijo riendo:
-Vaya! Tengo una idea magnfica y la pondr en prctica.
Al da siguiente, fue al pueblo en su viejo coche, con el maletero lleno de cajas de frutos de zapato.
Se detuvo en la feria y habl con un vendedor. Entonces comenz a descargar el coche. El vendedor
escribi algo en un gran cartel y lo colg en su puesto.
Pronto se junt una muchedumbre.
-Mirad!
-Frutos de zapato a 5 monedas el kilo.
-Yo pagu 500 monedas por un par para mi hijo -dijo una mujer. Alz a su nio y les ense las
frutas que llevaba puestas-. Mirad, por stas pagu 500 monedas en la zapatera. Y aqu las
venden a 5!
-Slo cinco monedas! -gritaba el vendedor-. Hay que pelarlos y comer la pulpa, que es deliciosa.
Son muy buenos para hacer pasteles!
-Nunca ms volver a comprarlos en la zapatera -dijo otra mujer.
Al final del da, el vendedor se senta muy contento. El seor Martin le haba regalado los frutos y
ahora tena la cartera llena de dinero.
A la maana siguiente, el seor Martn volvi al pueblo y ley en los carteles de las zapateras:
Zapatos Naturales Blanco crecen como sus nios. Y debajo haban puesto unos carteles nuevos
que decan: 7Grandes rebajas! 5 monedas el par!
Despus de esto, todo el mundo se puso contento: los nios del pueblo seguan
consiguiendo zapatos gratis del rbol de la familia Martn, y a la gente de la ciudad no les
importaba pagar 5 monedas por un par en la zapatera. Y todos los que queran podan comer la
fruta. El nico que no estaba contento era el seor Blanco; an venda algunos zapatos, pero
ganaba menos dinero que antes.
El seor Martn le pregunt a su mujer:
-Crees que estuve mal con el seor Blanco?
-Me parece que no. Despus de todo, la fruta es para comerla verdad?
-Y adems -aadi Mara- no fue lo que dijiste al enterrar aquella bota vieja? Te acuerdas? Nos
prometiste que cenaramos botas asadas.
Barba Azul Charles Perrault

rase una vez un hombre que tena hermosas casas en la ciudad y en el campo, vajilla
de oro y plata, muebles tapizados de brocado y carrozas completamente doradas; pero,
por desgracia, aquel hombre tena la barba azul: aquello le haca tan feo y tan terrible,
que no haba mujer ni joven que no huyera de l.
Una distinguida dama, vecina suya, tena dos hijas sumamente hermosas. l le pidi
una en matrimonio, y dej a su eleccin que le diera la que quisiera. Ninguna de las dos quera y se lo
pasaban la una a la otra, pues no se sentan capaces de tomar por esposo a un hombre que tuviera la
barba azul. Lo que tampoco les gustaba era que se haba casado ya con varias mujeres y no se saba qu
haba sido de ellas.
Barba Azul, para irse conociendo, las llev con su madre, con tres o cuatro de sus mejores amigas y con
algunos jvenes de la localidad a una de sus casas de campo, donde se quedaron ocho das enteros.
Todo fueron paseos, partidas de caza y de pesca, bailes y festines, meriendas: nadie dorma, y se
pasaban toda la noche gastndose bromas unos a otros. En fin, todo result tan bien, que a la menor de
las hermanas empez a parecerle que el dueo de la casa ya no tena la barba tan azul y que era un
hombre muy honesto.
En cuanto regresaron a la ciudad se consum el matrimonio.
Al cabo de un mes Barba Azul dijo a su mujer que tena que hacer un viaje a provincias, por lo menos de
seis semanas, por un asunto importante; que le rogaba que se divirtiera mucho durante su ausencia,
que invitara a sus amigas, que las llevara al campo si quera y que no dejase de comer bien.
-stas son -le dijo- las llaves de los dos grandes guardamuebles; stas, las de la vajilla de oro y plata que
no se saca a diario; stas, las de mis cajas fuertes, donde estn el oro y la plata; sta, la de los estuches
donde estn las pedreras, y sta, la llave maestra de todos las habitaciones de la casa. En cuanto a esta
llavecita, es la del gabinete del fondo de la gran galera del piso de abajo: abrid todo, andad por donde
queris, pero os prohibo entrar en ese pequeo gabinete, y os lo prohibo de tal suerte que, si llegis a
abrirlo, no habr nada que no podis esperar de mi clera.
Ella prometi observar estrictamente cuanto se le acababa de ordenar, y l, despus de besarla, sube a
su carroza y sale de viaje.
Las vecinas y las amigas no esperaron que fuesen a buscarlas para ir a casa de la recin casada, de lo
impacientes que estaban por ver todas las riquezas de su casa, pues no se haban atrevido a ir cuando
estaba el marido, porque su barba azul les daba miedo.
Y ah las tenemos recorriendo en seguida las habitaciones, los gabinetes, los guardarropas, todos a cual
ms bellos y ricos. Despus subieron a los guardamuebles, donde no dejaban de admirar la cantidad y
la belleza de las tapiceras, de las camas, de los sofs, de los bargueos, de los veladores, de las mesas y
de los espejos, donde se vea uno de cuerpo entero, y cuyos marcos, unos de cristal, otros de plata y
otros de plata recamada en oro, eran los ms hermosos y magnficos que se pudo ver jams. No paraban
de exagerar y envidiar la suerte de su amiga, que sin embargo no se diverta a la vista de todas aquellas
riquezas, debido a la impaciencia que senta por ir a abrir el gabinete del piso de abajo.
Se vio tan dominada por la curiosidad, que, sin considerar que era una descortesa dejarlas solas, baj
por una pequea escalera secreta, y con tal precipitacin, que crey romperse la cabeza dos o tres veces.
Al llegar a la puerta del gabinete, se detuvo un rato, pensando en la prohibicin que su marido le haba
hecho, y considerando que podra sucederle alguna desgracia por ser desobediente; pero la tentacin era
tan fuerte, que no pudo resistirla: cogi la llavecita y, temblando, abri la puerta del gabinete.
Al principio no vio nada, porque las ventanas estaban cerradas; despus de algunos momentos empez a
ver que el suelo estaba completamente cubierto de sangre coagulada, y que en la sangre se reflejaban los
cuerpos de varias mujeres muertas que estaban atadas a las paredes (eran todas las mujeres con las
que Barba Azul se haba casado y que haba degollado una tras otra). Crey que se mora de miedo, y la
llave del gabinete, que acababa de sacar de la cerradura, se le cay de las manos.
Despus de haberse recobrado un poco, recogi la llave, volvi a cerrar la puerta y subi a su habitacin
para reponerse un poco; pero no lo consegua, de lo angustiada que estaba.
Habiendo notado que la llave estaba manchada de sangre, la limpi dos o tres veces, pero la sangre no
se iba; por ms que la lavaba e incluso la frotaba con arena y estropajo, siempre quedaba sangre, pues
la llave estaba encantada y no haba manera de limpiarla del todo: cuando se quitaba la sangre de un
sitio, apareca en otro.
Barba Azul volvi aquella misma noche de su viaje y dijo que haba recibido cartas en el camino que le
anunciaban que el asunto por el cual se haba ido acababa de soluconarse a su favor. Su mujer hizo
todo lo que pudo por demostrarle que estaba encantada de su pronto regreso.
Al da siguiente, l le pidi las llaves, y ella se las dio, pero con una mano tan temblorosa, que l adivin
sin esfuerzo lo que haba pasado.
-Cmo es que -le dijo- la llave del gabinete no est con las dems?
-Se me habr quedado arriba en la mesa -contest.
-No dejis de drmela en seguida -dijo Barba Azul.
Despus de aplazarlo varias veces, no tuvo ms remedio que traer la llave.
Barba Azul, habindola mirado, dijo a su mujer:
-Por qu tiene sangre esta llave?
-No lo s -respondi la pobre mujer, ms plida que la muerte.
-No lo sabis -prosigui Barba Azul-; pues yo s lo s: habis querido entrar en el gabinete. Pues bien,
seora, entraris en l e iris a ocupar vuestro sitio al lado de las damas que habis visto.
Ella se arroj a los pies de su marido, llorando y pidindole perdn con todas las muestras de un
verdadero arrepentimiento por no haber sido obediente. Hermosa y afligida como estaba, hubiera
enternecido a una roca; pero Barba Azul tena el corazn ms duro que una roca.
-Seora, debis de morir -le dijo-, y ahora mismo.
-Ya que he de morir -le respondi, mirndole con los ojos baados en lgrimas-, dadme un poco de
tiempo para encomendarme a Dios.
-Os doy medio cuarto de hora -prosigui Barba Azul-, pero ni un momento ms.
Cuando se qued sola, llam a su hermana y le dijo:
-Ana, hermana ma (pues as se llamaba), por favor, sube a lo ms alto de la torre para ver si vienen mis
hermanos; me prometieron que vendran a verme hoy, y, si los ves, hazles seas para que se den prisa.
u hermana Ana subi a lo alto de la torre y la pobre aflgida le gritaba de cuando en cuando:
-Ana, hermana Ana, no ves venir a nadie?
Y su hermana Ana le responda:
-No veo ms que el sol que polvorea y la hierba que verdea.
Entre tanto Barba Azul, que llevaba un gran cuchillo en la mano, gritaba con todas sus fuerzas a su
mujer:
-Baja en seguida o subir yo a por ti!
-Un momento, por favor -le responda su mujer; y en seguida gritaba bajito:
-Ana, hermana Ana, no ves venir a nadie?
Y su hermana Ana responda:
-No veo ms que el sol que polvorea y la hierba que verdea.
-Vamos, baja en seguida -gritaba Barba Azul- o subo yo a por ti!
-Ya voy -responda su mujer, y luego preguntaba a su hermana:
-Ana, hermana Ana, no ves venir a nadie?
-Veo -respondi su hermana- una gran polvareda que viene de
aquel lado.
-Son mis hermanos?
-Ay, no, hermana! Es un rebao de ovejas.
-Quieres bajar de una vez? -gritaba Barba Azul.
-Un momento -responda su mujer; y luego volva a preguntar:
-Ana, hermana Ana, no ves venir a nadie?
-Veo -respondi- dos caballeros que se dirigen hacia aqu, pero todava estn muy lejos.
-Alabado sea Dios! -exclam un momento despus-. Son mis hermanos; estoy hacndoles todas las
seas que puedo para que se den prisa.
Barba Azul se puso a gritar tan fuerte, que toda la casa tembl.
La pobre mujer baj y fue a arrojarse a sus pies, toda llorosa y desmelenada.
-Es intil -dijo Barba Azul-, tienes que morir.
Luego, cogindola con una mano por los cabellos y levantando el gran cuchillo con la otra, se dispuso a
cortarle la cabeza.
La pobre mujer, volvindose hacia l y mirndolo con ojos desfallecientes, le rog que le concediera un
minuto para recogerse.
No, no -dijo-, encomindate a Dios.
Y, levantando el brazo
En aquel momento llamaron tan fuerte a la puerta, que Barba Azul se detuvo bruscamente; tan pronto
como la puerta se abri vieron entrar a dos caballeros que, espada en mano, se lanzaron directos hacia
Barba Azul. l reconoci a los hermanos de su mujer, el uno dragn y el otro mosquetero, as que huy
en seguida para salvarse; pero los dos hermanos lo persiguieron tan de cerca, que lo atraparon antes de
que pudiera alcanzar la salida. Le atravesaron el cuerpo con su espada y lo dejaron muerto.
La pobre mujer estaba casi tan muerta como su marido y no tena fuerzas para levantarse y abrazar a
sus hermanos.
Sucedi que Barba Azul no tena herederos, y as su mujer se convirti en la duea de todos sus bienes.
Emple una parte en casar a su hermana Ana con un joven gentilhombre que la amaba desde haca
mucho tiempo; emple la otra parte en comprar cargos de capitn para sus dos hermanos; y el resto en
casarse ella tambin con un hombre muy honesto, que le hizo olvidar los malos ratos que haba pasado
con Barba Azul.
Los cuatro msicos de Bremen Hermanos Grimm
rase una vez un asno que, por desgracia, se qued sin
trabajo. Era muy viejo y por lo tanto ya no poda transportar
sacos de cereales al molino. Pero aunque era viejo, el asno no
era tonto.
Decidi irse a la ciudad de Bremen, donde pens que podran
contratarlo como msicomunicipal. Y dicho y hecho! El asno
abandon la granja donde haba trabajado durante aos y
emprendi un viaje hacia Bremen.
El asno haba caminado ya un buen rato cuando se encontr
a un perro cansado por el camino. Y le dijo:
- Debes estar muy cansado, amigo
Y le contest el perro:
- Ni que lo digas! Como ya soy viejo, mi amo quiso matarme, pues dice que ya no sirvo
para la casa. As que decid alejarme rpidamente. Lo que no s es qu podr hacer ahora
para no morirme de hambre.
- Mira - le dijo el asno. A m me pas lo mismo. Decid irme a Bremen a ver si me contratan
como msico de la ciudad. Si vienes conmigo podras intentar que te contratasen a ti
tambin. Yo tocar el lad. T puedes tocar los timbales.
La idea le gust al perro y decidi acompaar al asno. Caminaron un buen trecho cuando
se encontraron a un gato con cara de hambriento, y le dijo el asno:
- No tienes buena cara, amigo.
A lo que le contest el gato:
- Pues cmo voy a tener buena cara si mi ama intent ahogarme porque dice que ya soy
demasiado viejo y no cazo ratones como antes? Consegu escapar, pero qu voy hacer
ahora?
- A nosotros, -le dijo el asno, nos ha pasado lo mismo, y nos decidimos ir a Bremen. Si nos
acompaas, podras entrar en la banda que vamos a formar, pues podras colaborar con
tus maullidos.
El gato, como no tena otra alternativa, acept la invitacin y se fue con el asno y el perro.
Despus de mucho caminar, y al pasar cerca de una granja, los tres animales vieron a un
gallo que cantaba con mucha tristeza en lo alto de un portal. Y le dijo el asno:
- Debes estar muy triste, amigo. Al que le contest el gallo:
- Pues, en realidad estoy ms que triste. Estoy desesperado! Va a ver una fiesta maana y
mi ama ha ordenado a la cocinera que esta me corte el cuello para hacer conmigo un buen
guiso. Y le dijo el asno:
- No te desesperes. Vente con nosotros a Bremen, donde formaremos una banda musical.
T, con la buena voz que tienes, nos ser muy til all.
El gallo levant su cabeza y acept la invitacin, siguiendo a los otros tres animales por el
camino. Lleg la noche y los cuatro decidieron descansar un poco en el bosque. Se haban
acomodado bajo un rbol cuando el gallo, que se haba subido a la rama ms alta, avis a
sus compaeros de que vea una luz a los lejos.
El asno le dijo que podra ser una casa y deberan irse a la casa para que pudiesen estar
ms cmodos. Y as lo hicieron. Al acercarse a la casa averiguaron que la casa se trataba de
una guarida de ladrones. El asno, como era el ms alto, mir por la ventana para ver lo que
pasaba en su interior.
- Qu ves?, le preguntaron todos.
- Veo una mesa con mucha comida y bebida, y junto a ella hay unos ladrones que estn
cenando, les content el asno.
- Ojal pudiramos hacer lo mismo nosotros! - exclam el gallo.
- Pues s - concord el asno.
Los cuatro animales se pusieron a montar un plan para ahuyentar a los bandidos para que
les dejaran la comida. El asno se puso de manos al lado de la ventana; el perro se
encaram a las espaldas del asno; el gato se mont encima del perro, y el gallo vol y se
pos en la cabeza del perro.
Enseguida, empezaron a gritar, y de un golpe, rompieron los cristales de una ventana.
Armaron tal confusin que los bandidos, aterrorizados, salieron rpidamente de la casa.
Los cuatro amigos, despus de que lograron su propsito, hicieron un verdadero banquete.
Acabada la comida, los cuatros apagaron la luz y cada uno se busc un rincn para
descansar.
Pero en el medio de la noche, los ladrones, viendo que todo pareca tranquilo en la casa,
mandaron a uno de ellos que inspeccionara la casa. El enviado entr en la casa a oscuras
y, cuando se diriga a encender la luz, vio que algo brillaba en el fogn. Eran los ojos del
gato que se haba despertado.
Y sin pensar dos veces, se salt a la cara del ladrn y empez a araarle. El bandido, con
miedo, ech a correr. Pero no sin antes llevarse una coz del asno, ser atacado por el perro,
y llevarse un buen susto con los gritos del gallo.
Al reunirse con sus compaeros, el bandido les dijo que en la casa haba una bruja que le
atac por todos lados. Le ara, le acuchill, le golpe, y le grit ferozmente. Y que todos
deberan huir rpidamente. Y as lo hicieron todos.
Y fue as, gracias a buen plan que haban montado los animales, que los cuatros msicos
de Bremen pudieron vivir su vejez, tranquila y cmodamente, en aquella casa.
La sirenita Hans Christian Andersen

En el fondo de los ocanos haba un precioso


palacio en el cual viva el Rey del Mar junto a
sus cinco hijas, bellsimas sirenas. La ms
joven, la Sirenita, adems de ser la ms
hermosa, posea una voz maravillosa.
Cuando cantaba, todos los habitantes del fondo
del mar acudan para escucharla. Adems
de cantar, Sirenita soaba con salir a la
superficie para ver el cielo y conocer el mundo
de los hombres, como lo relataban sus hermanas.
Pero su padre le deca que solo cuando cumpliera los 15 aos tendra su permiso para
hacerlo. Pasados los aos, finalmente llegaron el cumpleaos y el regalo tan deseados.
Sirenita por fin pudo salir a respirar el aire y ver el cielo, despus de or los consejos de su
padre: 'Recuerda que el mundo de arriba no es el nuestro, slo podemos admirarlo. Somos
hijos del mar. S prudente y no te acerques a los hombres'.
Y al emergerse del agua Sirenita se qued de boca abierta. Todo era nuevo para ella. Y todo
era hermoso, fascinante! Sirenita era feliz. Pasados unos minutos, Sirenita pudo observar,
con asombro, que un barco se acercaba y paraba. Se puso a escuchar voces. Y pens en lo
cuanto le gustara hablar con ellos.
Pero mir a su larga cola y comprendi que eso era imposible. Continu mirando al barco.
A bordo haba una gran fiesta de aniversario. El capitn del barco cumpla veinte aos de
edad.
Sirenita se qued atnita al ver el joven. Era alto, moreno, de porte real, y sonrea feliz. La
Sirenita sinti una extraa sensacin de alegra y sufrimiento a la vez.
Algo que jams haba sentido en su corazn. La fiesta segua hasta que repentinamente un
viento fuerte agit las olas, sacudiendo y posteriormente volcando el barco. Sirenita vio
como el joven capitn caa al mar.
Nad lo que pudo para socorrerlo, hasta que le tuvo en sus brazos. El joven estaba
inconsciente, pero Sirenita nad lo que pudo para llevarlo hasta tierra. Deposit el cuerpo
del joven sobre la arena de la playa y estuvo frotando sus manos intentando despertarlo.
Pero un murmullo de voces que se aproximaban la obligaron a refugiarse en el mar. Desde
el mar, vio como el joven recobraba el conocimiento y agradeca, equivocadamente, a una
joven dama por haberle salvado la vida.
Sirenita volvi a la mansin paterna y les cont toda su experiencia. Despus pas das
llorando en su habitacin. Se haba enamorado del joven capitn pero senta que jams
podra estar con l.
Das despus, Sirenita acudi desesperada a la casa de la Hechicera de los Abismos. Quera
deshacerse de su cola de pez a cualquier precio. E hicieron un trato: Sirenita tendra dos
piernas a cambio de regalar su hermosa voz a la hechicera que le advirti: "Si el hombre
que amas se casa con otra, tu cuerpo desaparecer en el agua como la espuma de una ola".
Asintiendo a las condiciones de la hechicera, Sirenita bebi la pcima mgica e
inmediatamente perdi el conocimiento. Cuando despert se encontraba tendida en la
arena de la playa, y a su lado estaba el joven capitn que intentaba ayudarla a levantarse.
Y le dijo: "te llevar al castillo y te curar".
Durante los das siguientes, Sirenita pas a vestirse como una dama, y acompaaba al
prncipe en sus paseos. Era invitada a los bailes de la corte pero como no poda hablar, no
poda explicar al prncipe lo que haba sucedido en la noche que le salv.
El prncipe no paraba de pensar en la dama que pensaba haber salvado su vida y Sirenita
se daba cuenta de eso. Pero el destino le reservaba otra sorpresa.
Un da, avistaron un gran barco que se acercaba al puerto. El barco traa una desconocida
que enseguida llam la atencin del prncipe. Sirenita sinti un agudo dolor en su corazn,
y sinti que perdera a su prncipe para siempre.
El prncipe qued prendado de la joven desconocida, que no era otra que la bruja
disfrazada, y al haberle robado su voz, el prncipe crey que era su salvadora y se enamor
de ella.
Le pidi matrimonio, y para celebrarlo fueron invitados a hacer un gran viaje por mar al da
siguiente, acompaados tambin por la Sirenita. Al caer la noche, Sirenita, recordando el
acuerdo que haba hecho con la hechicera, estaba dispuesta a sacrificar su vida y a
desaparecer en el mar, hasta que escuch la llamada de sus hermanas.
- Sirenita! Sirenita! Somos nosotras, tus hermanas!. Escucha con atencin, hay una
forma de romper el hechizo y recuperar la voz que la bruja te ha robado. Si besas al
prncipe conseguirs que se enamore de ti y se rompa el encantamiento.
La Sirenita corri y corri hasta el gran saln donde iba a comenzar la ceremonia de boda.
Se lanz a los brazos del prncipe y le bes, dejando a todos boquiabiertos.
La hechicera recuper su desagradable voz y aspecto, y la Sirenita pudo explicar lo que
haba ocurrido
realmente. La br uja
fue encerrada en el
calabozo, y el prncipe
se disculp con la
Sirenita.
Esa misma tarde se
celebro la boda entre
la Sirenita y el
prncipe, y todos
cantaron para celebrar
su amor.
La pequea cerillera. Hans Christian Andersen
Qu fro haca! Nevaba y comenzaba a oscurecer; era la
ltima noche del ao, la noche de San Silvestre. Bajo
aquel fro y en aquella oscuridad, pasaba por la calle una
pobre nia, descalza y con la cabeza descubierta... Verdad
es que al salir de su casa llevaba zapatillas, pero, de qu
le sirvieron!

Eran unas zapatillas que su madre haba llevado


ltimamente, y a la pequea le venan tan grandes, que
las perdi al cruzar corriendo la calle para librarse de dos
coches que venan a toda velocidad.

Una de las zapatillas no hubo medio de encontrarla, y la otra se la haba puesto un


mozalbete, que dijo que la hara servir de cuna el da que tuviese hijos. Y as la pobrecilla
andaba descalza con los desnudos piececitos completamente amoratados por el fro.

En un viejo delantal llevaba un puado de fsforos, y un paquete en una mano. En todo el


santo da nadie le haba comprado nada, ni le haba dado un msero cheln; volvase a su
casa hambrienta y medio helada, y pareca tan abatida, la pobrecilla!

Los copos de nieve caan sobre su largo cabello rubio, cuyos hermosos rizos le cubran el
cuello. En un ngulo que formaban dos casas -una ms saliente que la otra-, se sent en el
suelo y se acurruc hecha un ovillo.

Encoga los piececitos todo lo posible, pero el fro la iba invadiendo, y, por otra parte, no se
atreva a volver a casa, pues no haba vendido ni un fsforo, ni recogido un triste cntimo.
Su padre le pegara, adems de que en casa haca fro tambin; slo los cobijaba el tejado, y
el viento entraba por todas partes, pese a la paja y los trapos con que haban procurado
tapar las rendijas.

Tena las manitas casi ateridas de fro. Ay, un fsforo la aliviara seguramente! Si se
atreviese a sacar uno solo del manojo, frotarlo contra la pared y calentarse los dedos! Y
sac uno: ritch!. Cmo chispe y cmo quemaba! Dio una llama clara, clida, como una
lucecita, cuando la resguard con la mano; una luz maravillosa.

Le pareci a la pequeuela que estaba sentada junto a una gran estufa de hierro, con pies y
campana de latn; el fuego arda magnficamente en su interior, y calentaba tan bien! La
nia alarg los pies para calentrselos a su vez, pero se extingui la llama, se esfum la
estufa, y ella se qued sentada, con el resto de la consumida cerilla en la mano.

Encendi otra, que, al arder y proyectar su luz sobre la pared, volvi a sta transparente
como si fuese de gasa, y la nia pudo ver el interior de una habitacin donde estaba la
mesa puesta, cubierta con un blanqusimo mantel y fina porcelana.

Un pato asado humeaba deliciosamente, relleno de ciruelas y manzanas. Y lo mejor del


caso fue que el pato salt fuera de la fuente y, anadeando por el suelo con un tenedor y un
cuchillo a la espalda, se dirigi hacia la pobre muchachita. Pero en aquel momento se
apag el fsforo, dejando visible tan slo la gruesa y fra pared.

Encendi la nia una tercera cerilla, y se encontr sentada debajo de un hermossimorbol


de Navidad. Era an ms alto y ms bonito que el que viera la ltima Nochebuena, a travs
de la puerta de cristales, en casa del rico comerciante.

Millares de velitas, ardan en las ramas verdes, y de stas colgaban pintadas estampas,
semejantes a las que adornaban los escaparates. La pequea levant los dos bracitos... y
entonces se apag el fsforo.

Todas las lucecitas se remontaron a lo alto, y ella se dio cuenta de que eran las rutilantes
estrellas del cielo; una de ellas se desprendi y traz en el firmamento una larga estela de
fuego.

- Alguien se est muriendo- pens la nia, pues su abuela, la nica persona que la haba
querido, pero que estaba muerta ya, le haba dicho-:

- Cuando una estrella cae, un alma se eleva hacia Dios.

Frot una nueva cerilla contra la pared; se ilumin el espacio inmediato, y apareci la
anciana abuelita, radiante, dulce y cariosa.

-Abuelita! -exclam la pequea-. Llvame, contigo! S que te irs tambin cuando se


apague el fsforo, del mismo modo que se fueron la estufa, el asado y el rbol de Navidad.

Se apresur a encender los fsforos que le quedaban, afanosa de no perder a su abuela; y


los fsforos brillaron con luz ms clara que la del pleno da. N

unca la abuelita haba sido tan alta y tan hermosa; tom a la nia en el brazo y, envueltas
las dos en un gran resplandor, henchidas de gozo, emprendieron el vuelo hacia las alturas,
sin que la pequea sintiera ya fro, hambre ni miedo. Estaban en la mansin de Dios
Nuestro Seor.

Pero en el ngulo de la casa, la fra madrugada descubri a la chiquilla, rojas las mejillas, y
la boca sonriente... Muerta, muerta de fro en la ltima noche del Ao Viejo.

La primera maana del Nuevo Ao ilumin el pequeo cadver, sentado, con sus fsforos,
un paquetito de los cuales apareca consumido casi del todo. Quiso calentarse!, dijo la
gente.

Pero nadie supo las maravillas que haba visto, ni el esplendor con que, en compaa de su
anciana abuelita, haba subido a la gloria del Ao Nuevo.

Anda mungkin juga menyukai