Anda di halaman 1dari 82

Mller, Rusch, Scherling, Wertenschlag, Schmidt, Schmitz

Curso
'como lengua extranjera
,
Curso de alemn
como lengua extranjera

Glosario Alemn - Espaol Al

Vocabulario:
PaulRusch

Traduccin:
Gina Beitscher y
Ren Julio Steinitz

rn
Langenscheidt

Berln Munich . Viena Zurich . Nueva York


Cubierta: Studio Schbel Werbeagentur;
Foto: Getty Images/V.C.L
Diseo grfico: Ute Weber
Ilustraciones: Christoph Heuer

Quedan reservados los derechos para todas las partes de esta obra.
Cualquier utilizacin salvo en los casos legalmente
autorizados requiere el previo consentimiento por escrito de la
editorial.

2004 Langenscheidt KG, Berln y Munich o


~
Printed in Germany o
0\
ISBN: 978-3-468-47017-2 o
Un glosario para el aprendizaje - qu es?

En este glosario Vd. encuentra todas las palabras y expresiones del libro de texto
OptimalAI. Nombres propios de personas, denominaciones geogrficas y conceptos
gramaticales no figuran en este glosario.
Asimismo se le indica a qu Vd. debe prestar especial atencin durante el aprendizaje
y consejos para estudiar de forma eficaz.
Algunas de las tcnicas didcticas Vd. ya conocer, otras tal vez sern nuevas para Vd.
Prubelas simplemente, ya que slo as puede decidir si una tcnica le es til o no.
Le deseamos que se divierta estudiando alemn con Optimal!
Los autores

Indicaciones para el empleo del glosario


El glosario est estructurado conforme a los captulos y apartados del libro de texto.
Contiene todas las palabras que Vd. necesita para poder trabajar con el libro de texto
OptimalAI.
Vd. encuentra las palabras donde aparecen por primera vez en el libro de texto.
Como orientacin Vd. encontrar el nmero del captulo y el ttulo as como la
pgina correspondiente del libro de texto.
Las palabras aparecen en el orden siguiente:
1. palabras nuevas del ttulo del captulo,
2. palabras nuevas del ttulo intermedio,
3. el nmero de la tarea (Al, A2, etc.), despus palabras y giros de la tarea en la
columna del margen,
4. palabras nuevas del texto con relacin a la tarea correspondiente.
Las entradas de las palabras contienen las siguientes informaciones:
Sustantivos: artculo y terminacin de la forma plural
Verbos: infinitivo
-t>. Acentuacin: una vocal corta se indica con un punto (~sch), una vocal larga ./
con una raya (SPas:he).
Despus de la entrada del la palabra Vd. puede encontrar a menudo, en letra cursiva,
una frase de ejemplo o una expresin corta, tal como aparece en el libro de texto
(Escuche y apunte.).
Las palabras en negrilla pertenecen a la lista de palabras del test "Start Deutsch 1",
que corresponde al nivel Al.
Variantes latinoamericanas en la traduccin al espaol se indican en letra cursiva,
separadas por un trazo oblicuo, por ejemplo: coche / carro.

Abreviaciones e smbolos
vocal modificada en plural: das Land, "_er
(PI) Sustantivo aparece slo o principalmente en plural: die Leute (Pl)
(Akk.) Acusativo
(Dat.) Dativo
11 - Menschen - Sprachen - Uinder
Seite 6
der M~nsch, -en hombre, ser humano
die Sprche, -n idioma
das L<tnd, "-er pas

Name, Herkunft, Sprache


derNme, -n nombre
die H~rkunft procedencia, origen
IEIII die InformatiQn, informacin
-en
zu ,relativo a
die PersQn, -en persona
hQren escuchar
Sie usted
l!nd y
not~ren apuntar
Hren Sie und notieren Sie. Escuche usted y apunte.
der WQhnort, -e domicilio
gyt bueno
der Tg, -e da
Guten TagI Buenos das!
S~rvus! Hola!
Grezi! Hola!
nQch todava; otro
nmal una vez
noch einmaI otra vez
l~sen leer
Lesen Sie. Lea usted.
sgen decir
Andrea sagt "Guten Tagr' Andrea dice buenos das!
kQmmen (pro )venir, ser de
aus de
Deutschland Alemania
Andrea kommt aus Andrea es de Alemania.
Deutschland.
wQhnen vivir
in en
Sie wohnt in Hamburg. Ella vive en Hamburgo.
spr~chen hablar
Deutsch alemn

l.
J;,nglisch ingls
Sie spricht Deutsch und Ella habla alemn e ingls.
Englisch.
Qsterreich Austria
Itali~nisch italiano
~r l
die Schwz Suiza
Er kommt aus der Schweiz. l es de Suiza.
FranzQsisch francs
Spnisch espaol
ille todos
dr tres
ber pero
verschkden (de manera) diferente
Al/e drei sprechen Deutsch, Los tres hablan
aber verschieden. alemn, pero de manera
diferente .
Sei te 7
EIII frgen preguntar
im (= in dem) en el
Fragen Sie im Kurs . Pregunte (usted) en el curso.
m;tchen hacer
das Portrt, -s retrato
Machen Sie Portriits. Haga (usted) retratos.
{llltworten contestar

Pronunciar los nombres en alemn

Existen palabras internacionales que, a primera vista, parecen ser en alemn las mismas que
en su idioma. Esto vale especialmente para muchos nombres propios.
Aproveche sus conocimientos de idiomas extranjeros. Compare la palabra alemana tambin
con otros idiomas. Pro nuncie las palabras a media voz.

Alemn Su idioma Otros idiomas, p.e. ingls, sueco,


der Tag, Tage day, dag ....

Pero, iatencin! La pronunciacin vara a menudo, las palabras a veces se acentan en otra
slaba. Marque la acentuacin en la palabra alemana. Comprela con su idioma u otros.

Alphab~t, Adr~sse, TelefQnnummer, Z~ntrum, NQrden, W~sten ...


Am~rika, Austrlien, EurQpa, J;,ngland, Schwz, Qsterreich, Spnien, Itlien,
M\inchen, Z!irich, Wkn . . .

KAPITEL 1 5
H\lllo. Hola!
wie? cmo?
heiBen llamarse
dy t
Hallo, wie heif5t du? Hola!, cmo te llamas?
ich yo
Ich heif5e Martina. Me llamo Martina.
woh~r? de dnde?
Woher kommst du? De dnde eres?
Woher kommen Sie? De dnde es usted?
wQ? dnde?
Wo wohnst du? Dnde vives?
w~lch-? qu?
Welehe Spraehen spriehst du? Qu idiomas hablas?
Seite 8

Adresse, Telefonriummer
die Adr~sse, -n direccin
die TelefQnnummer, -n nmero de telfono
lIrD begrnEen saludar
vQrstellen presentar
die (PI) los, las
Wie heif5en die Personen? Cmo se llaman las
personas?
sein ser
Guten Tag, ieh hin Buenos das, soy Gertrud
Gertrud Steiner. Steiner.

Aprender de memoria preguntas y respuestas frecuentes

Apunte preguntas y respuestas frecuentes en una hoja y marque la acentuacin de la frase.


Luego, lea las frases en su casa en voz alta, preferentemente delante de un espejo.

Aprenda las preguntas y respuestas de memoria.


Marque adems la meloda de la frase y aprndala tambin.

Woher kommst du? "" Ich komme aus .. .


Wo wohnst du? Ich wohne in .. .
Welche Sprache sprichst du? Ich spreche .. .
Wie ist die Adresse?
Wie ist bitte die Telefonnummer?

t:. VADITCl 1
~ngenehm mucho gusto!
der H~rr, -en seor
Woher kommen Sie, De dnde es usted, Sr.
Herr Papadopoulos? Papadopoulos?
lifgen estar situado
derW~sten Oeste
vQn de
Das liegt im Westen von Est situado en el Oeste de
Griechenland. Grecia.
Aha! Aja!, Ya!
Lateinam~rika Amrica Latina

IEIII die Zhl, -en nmero, cifra


die PQstleitzahl, -en cdigo postal
d{ll1ke gracias
Danke, und wie ist die Gracias, y cul es su direc-
Adresse? cin?
vkl mucho
der D{ll1k gracias
Vielen Dank. Muchas gracias

IEIII ein unCa)


das Intervkw, -s entrevista
der P~ner,- compaero
die Ptrtnerin, -nen compaera
w~r? quin?
d~ esto
Wer ist das? - Das ist Bruno. Quin es? Es Bruno.
bitte por favor

Seite 9

Training
das Trillning entrenamiento

Informationen suchen und ordnen


s!!chen buscar
Qrdnen ordenar
Informationen suchen Buscar y ordenar informa-
und ordnen ciones.

lID mn mi
Mein Name ist Werner. Mi nombre es Werner.
die Comicfigur figura de comic

KAPITEL 1 7
derNQrden Norte
d~r el
der Vrname,-n nombre (de pila)
deutsch alemn
l~ben vivir
Ieh lebe in Osterreieh, Vivo en Austria, en Inns-
in Innsbruek. bruck.
die ]apnerin, -nen japonesa
die Qsterreicherin, -nen austriaca
l~rnen estudiar
Sergei lemt Deutseh. Sergei estudia alemn.
die Familie, -n familia
das Z~ntrum, Zentren centro
bjsschen un poco
Er sprieht ein bissehen ' Habla un poco alemn.
Deutseh.
das T~lefon, -e telfono

Seitelo

Wortschatz
der WQrtschatz vocabulario

Kontinente, Uinder, Sprachen


der KQntinent, -e continente

BI!I spielen jugar, interpretar


Spielen Sie. Interprete usted.

Deutsch lernen
EIII das WQrt, "-er palabra
schreiben escribir
Sehreiben Sie. Escriba (usted).
diskutifren discutir
Diskutieren Sie. Discuta (usted).
markifren marcar
Markieren Sie das Wort. Marque (usted) la palabra.
zyordnen coordinar
Ordnen Sie die Bilder zu. Coordine (usted) los
dibujos.

8 KAPITEL 1
Seite 11

Aussprache
die Aussprache pronunciacin

Akzent, Pause, Sprechmelodie


der S~tz, "_ e frase

Seite 12

Grammatik
die Gramm~tik gramtica

DfJ verglchen comparar


Schreiben Sie und ver- Escriba y compare usted.
gleichen Sie.

Personen ansprechen: "du" oder "Sie"

lID der o
das Bild, -er dibujo
der DialQg, -e dilogo

11
Seite 14
Eine frernde Stadt

fr~md desconocido
die Stldt, "_e ciudad

Ankunft
die ~kunft llegada

&JI informjgren (sich) informar(se)


wls? qu?
die Frau, -en mujer
Entschvldigung. Perdone (usted).
i s
la, bitte? S, dgame?
die Touristeninforma- oficina de turismo
tion, -en

KAPITEL 2 9
der Mom;nt, -e momento
ml una vez
Momentmal! Espere/Espera un momento!
s~hen ver
d ah
der Ausgang, "-e salida
Sehen Sie: Da ist der Ausgang. Mire: Ah est la salida.
g~hen ir
geradeaus todo recto
\illgefiihr aproximadamente
der M~ter, - metro
Gehen Sie da geradeaus, Vaya todo recto, aproxi-
ungefiihr 100 Meter. madamente 100 metros.
finden encontrar
r;chts ~ a la derecha
Da finden Sie rechts Ah a la derecha encontrar
die Touristeninformation la Oficina de turismo

&JI mi;icht- desear


der St~dtplan, N-e plano de la ciudad
Ich mochte einen Stadtplan. Deseara un plano de la
ciudad.
hier aqu
Hier, bitte. Aqu lo tiene usted.
hben tener, haber
auch tambin
das Kultyrprogramm programa cultural
Haben Sie auch ein Kultur- Tiene tambin un pro-
programm? grama cultural?
der St~dtprospekt, -e folleto de la ciudad
das Touristen-Ticket, -s billete para turistas
nein no
lrider desgraciadamente
nicht no
Nein, leider nicht. No, desgraciadamente no.
das Ticket, -s billete
g~ben dar
es gibt hay
der Bhnhof, "-e estacin (de ferrocarril)
Tickets gibt es im Bahnhof Billetes los hay en la esta-
cin.
das Hot;l, -s hotel

10 KAPITFI 7
Seite 15
IEIII orientjgren (sich) orientar(se)
Er orientiert sich auf dem Se orienta en el plano de la
Stadtplan. ciudad.
der W~g,-e camino
die StrBe, -n calle
die Allee, -n avenida

" l~ge mucho tiempo


brauchen necesitar
Wie lange braucht die Frau? Cunto tiempo necesita
la mujer?
g~mz muy; total
rinfach fcil
Das ist ganz einfach. Es muy fcil.
w!r nosotros
die Richtung, -en direccin
Gehen Sie Richtung Zentrum. Camine en direccin al
centro.
links a la izquierda
das Theter, - teatro
writergehen seguir caminando
Sie gehen rechts weiter. Usted sigue caminando a
la derecha
d~n luego
der Plttz, ti_e plaza
dQrt ah
beginnen comenzar
Don beginnt die Logenstraf!,e. Ah comienza la (calle)
LogenstraBe.
weit lejos
1st das weit? Est lejos?
nyr slo
bis a
die Minyte, -n minuto
Sie gehen nur Usted camina slo de 5 a
5 bis 10 Minuten. 10 minutos.

1m Hotel
lID ~melden (sich) inscribirse
sich im Hotel anmelden rellenar una hoja de
inscripcin
bleiben quedarse

KAPITEL 2 11
Wie lange bleibt die Frau? Cunto tiempo se queda
la mujer?
varijgren variar
Variieren Sie den Dialog. Vare el dilogo.
m~ se
Wie schreibt man das? Cmo se escribe (eso)?
mit con
~m (= an dem) al
der ~fang, l/-e comienzo
Mit IIHa-ef1' am Anfang. Con hache-ele al
comienzo.
~ch ah!
das Einzelzimmer, - habitacin individual
die N~cht, l/-e noche
stimmen ~ ser exacto

Stimmt das, Frau Hlasek? Es exacto, Sra. Hlasek?


richtig exacto
unterschreiben firmar
Bitte hier unterschreiben. Por favor, firmar aqu.
der Schl\issel, - llave
das Zimmer, - habitacin
das Frlihstck desayuno
vQn ... bis de ... a
die !lhr, -en hora
Frhstck gibt es von sieben El desayuno es de siete a
bis zehn Uhr diez.
das M~ldeformular, -e formulario de inscripcin
der G~t, l/-e cliente, husped
die Firma, -en empresa
das T~lefax, -e fax
die f:-Mail-Adresse, -n direccin e-mail o de
correo electrnico
das Dtum, -en fecha
die l)nterschrift, -en firma
EH beschrfiben describir
auf sobre, en
Beschreiben Sie einen Weg Describa un camino en el
auf dem Stadtplan. plano de la ciudad.
der 9rt, -e lugar
g~rne con mucho gusto
Seite 16
Ein lag in Essen

12 KAPITEL 2
EIJI austauschen intercambiar
Informationen austauschen Intercambiar informaciones
interessifren interesar
Was interessiert Sie? Qu le interesa a usted?
s~mmeln recoger
Sammeln Sie Wbrter. Recoja palabras.
das Musik-Theater, - teatro musical
die Qper,-n pera
das Ball~tt ballet
erbauen erigir
der St~dtgarten, "- jardn municipal
der Sjjden Sur
grQB grande
der P~rk, -s parque
die H~lle, -n pabelln
der SpQrt deporte
das Konz~rt, -e concierto
die Ausstellung, -en exposicin
das Mus~um, -en museo
die Grfik, -en grabado, grfico
die SkulptlJI, -en escultura
das ]ahrh\IDdert, -e siglo
die Fotografif, -n fotografa
die S~mmlung, -en coleccin
Fotografie-Sammlung coleccin fotogrfica
;Ut antiguo
die SynagQge, -n sinagoga
der Nzi, -s nazi
zerstQren destruir
von den Nazis zerstbrt destruida por los nazis
j~tzt ahora
die Z~che, -n mina
die KQhleindustrie industria carbonera
das Kultyrzentrum, centro cultural
-zentren
das UNf,SCO-Kulturerbe patrimonio cultural de la
UNESCO

II.D zuspllmen juntos


Was machen Milena und Qu hacen Milena y
Beatrix zusammen? Beatrix juntas?
besychen visitar
die Freundin, -nen amiga

KAPIT EL2 13
Milena besucht eine Milena visita a una amiga
Freundin in Essen. en Essen.
der Prosp~kt, -e folleto
der PIn, "-e plan, programa
Sie lesen Prospekte Leen folletos y hacen pla-
und machen Planeo nes.
mQrgen maana
die Zeit tiempo
Hast du margen Zeit, Tienes tiempo maana,
Beatrix? Beatrix?
v~l mucho
nicht viel no mucho
die Stvnde, -n hora
zUfrst primero
die ~ltstadt casco antiguo (de la
ciudad)
Wir gehen zuerst in die Primero vamos al casco
Altstadt. antiguo.
das Mijnster, - catedral
sfhr muy
bek~nt conocido
Die Alte Synagage ist sehr La Sinagoga Antigua es
bekannt. muy conocida.
z1}m (= zu dem) al
allein (por s) solo
Das findest du auch allein. Lo encuentras por t sola.
die FQtoausstellung, -en exposicin fotogrfica
tQll estupendo
bends por la tarde (noche)
1}m a
um 7 Uhr abends a las siete de la tarde
Qh oh!
schQn bonito
Oh, das ist schOn. Oh, qu bonito!

IED Ihr- su
Stellen Sie Ihre Stadt varo Presente (usted) su ciudad.

Seite 17

Internationale Worter suchen


internacional

1h. I(lIplT~ I ?
liIlI die Musik msica
das FQto, -s foto
ZM relativo a
das Thfma, -en tema
der Beach-Volleyball voley-playa
der Spitzensport deporte de competicin
dirEkt directamente
das Mysical, -s musical
der WElterfolg, -e xito mundial
der Musical- Welterfalg un musical con xito
mundial
das Lfben vida
die Kiserin, -nen emperatriz
der Mfisterfotograf, -en fotgrafo magistral
der TrEffpunkt, -e punto de reunin
das Filmfestival, -s festival cinematogrfico
mr para
der Filmfreund, -e aficionado al cine, cineasta
der Film, -e pelcula
die Feier, -n fiesta, celebracin
das Kultyrfest, -e fiesta cultural
das FEst, -e fiesta
der T~nz, "_ e baile
die Spezialitt, -en especialidad
die Kultyr, -en cultura
das Jygendzentrum, centro juvenil
-zentren
das Lifd, -er cancin
die .E;rde tierra
nch a, segn
Ballett nach der Musik Ballet con msica de Gustav
van Gustav Mahler Mahler

Um Wiederholung bitten
die WiederhQlung, -en repeticin
bi tten pedir
um Wiederhalung bitten pedir una repeticin

~ der Mann "_ hombre


lIi&&II . ' er
buchstabieren deletrear
Buchstabieren Sie die Namen. Deletree los nombres.
wissen saber
dQch ya, pues

KAPITEL 2 15
Du wei(St doch, Ya lo sabes, voley-playa.
Beach- Volleyball.
die Orngerk Orangerie
die Ornge, -n naranja
s
Ach so.
iya!; as
iYa comprendo!
l~gsam despacio

BiI w-hlen elegir


das Progr~mm, -e programa
Wiihlen Sie ein Programm. Elija un programa.

Seite 18
Worter auf dem Stadtplan
E1D das Kino, -s cine
die Kirche, -n iglesia
die PQst correos
die G~sse, -n callejn
das Rthaus, "_er ayuntamiento

l1l1I die F~be, -n color


maskulin: dgr masculino: el
neutrum: dq:s neutro
feminin: dif. femenino: la

Aprender los sustantivos con el artculo correspondiente -


utilizar colores
Elija tres colores, uno para cada artculo. Marque los sus-
tantivos y los artculos correspondientes siempre con el
mismo color.
Si las palabras corresponden a un dibujo, marque tambin
ste con el color correspondiente.

die Post
die StraiSe
der Park
das Kino

1:; I(APIT~I ')


Hotelreservierung

die Hot~lreservierung, -en reserva de hotel

IIB ausfllen rellenar


das Formulr, -e formulario
Fllen Sie das Formular aus. Rellene el formulario .
die Reserv~rung, -en reserva
der Prs, -e precio
das DQppelzimmer, - habitacin doble
die Dy sche, -en ducha
Qhne sin
das Bd, 11 -er bao
ohne Dusche/Bad sin ducha/bao
maximl como mximo
der Euro, -s euro
der Familienname, -n apellido
die Nvmmer, -n nmero
dasF~ fax

.I@UI
Estudiar con formularios multilingUes
Compare las informaciones en calendarios, documentos y formularios multilinges. Lea las
indicaciones alemanas siempre en voz alta y comprelas con su idioma u otros. Para repetir,
tache en una copia las indicaciones en su idioma o en otro conocido.
Lernen Wiederholen
Meldeformular Meldeformular
Name des Gastes: Hlasek Milena Name des Gastes:
Name Vorname Name Vorname
Name der Firma: LKG Ceska Name der Firma:
Firma Firma

Adresse: Na Podci 16 Adresse:


StraBe StraSe

liIr:t die HQmepage, -5 pgina web, homepage

Seite 19

Akzent und Sprechmelodie


die Aussage, -n manifestacin
nchfragen preguntar

KAPIT EL 2 17
Schwierige Worter aussprechen
schw~rig difcil
schwierige Worter pronunciar palabras
aussprechen difciles

Seite 20

Satz: Ja-/Nein-Frage und W-Frage


die ~twort, -en respuesta

Seite 21

Verb und Subjekt: Konjugation Prasens


s~ (PI) ellos, ellas
Sie gehen in die Altstadt. .. Ellas van al casco antiguo.

IJI Musik
Seite 22

Das Konzert
lIiIII hE muy caliente
die Leute (PI) gente
d sein estar presente, hay
Viele Leute sind da. Hay mucha gente.
die Byhne, -n escenario
dl}nkel oscuro
das Ljcht, -er luz
~ngehen encenderse
Das Licht geht ano Se enciende la luz.
st~hen estar (de pie)
die Bnd, -s banda musical
Auf der Bhne steht eine En la escena hay una
Band. banda musical.
die Mitte centro
in der Mitte en el centro
RQckmusik msica rock
Sie spielen Rockmusik. Hacen msica rock.
kompon~ren componer
Ball~ttmusik msica para ballet

18 KAPITE L 3
Sie komponieren Ballett- Componen msica para
musik. ballet.
produz~ren producir
die CQ, -s CD
Sie produzieren CDs. Producen CDs.

EH das~ter edad
das Instrum;nt, -e instrumento
die Frge, -n pregunta
oky de acuerdo
der S~ngeF, - (el) cantante
singen cantar
schQn ya
Wie lange singst du schon? Desde cundo cantas?
dasJhr, -e ao
spielen tocar
Spielst du auch ein Tocas tambin un instru-
Instrument? mento?
nati!rlich naturalmente
die Git~rre, -n guitarra

1m 5tudio: Zahlen und Musik

das St.l!dio, -s estudio

&JI der Comp.l!ter, - ordenador / computador(a)


(Esp. / LA)
das MikrofQn, -e micrfono
das Musikinstrument, -e instrumento musical
das Experim;nt, -e experimento
mischen mezclar, combinar
Er mischt Zahlen und Musik. Mezcla/Combina nmeros
y msica.
Seite 23

Die Welt-Tour
die W;lt, -en mundo
die Tour, -en gira

. .~.) der M~rz marzo


wohjn? adnde?
der J.l!ni junio
Wohin gehen sie im uni? Adnde viajan en junio?
unterw~gs de viaje

KAPITEL 3 19
der MQnat, -e mes
strten empezar
EurQpa Europa
Sie starten in Europa. Empiezan en Europa.
der J;muar enero
derMai mayo
die WQche, -n semana
nch a
der Augt}st agosto
fl~gen ir en avin
Sie fliegen nach Asien. Van en avin a Asia.
der Sept~mber se(p )tiembre
der OktQber octubre
w~der de nuevo
der Nov~mber ~ noviembre
der Dez~mber diciembre
frfi libre
Sie haben frei. Tienen libre.
der April abril
der F~bruar febrero

lI1.IJI w;mn? cundo?


Wann sind sie in Deutsch- Cundo estn en Alema-
land? nia?
die Rdiomeldung, -en noticia de la radio
der Tour-Plan, fI_e programa de la gira
nders distinto
derMQntag lunes
der SQnntag domingo
das WQchenende, -n fin de semana
der D~nstag martes
der Mittwoch mircoles
der DQnnerstag jueves
der Frfitag viernes
der Smstag sbado

Seite 24

Das Mozart Quartett Salzburg

das Quart~tt, -s cuarteto

lID sfit desde


seit 1996 desde 1996
der Mysiker, - (el) msico

20 KAPITEL 3
die Mysikerin, -nen (la) msico
msica clsica
'iIMJI
(die) KI~ssik Aprender palabras y
Die Musiker spielen Klassik. Los msicos interpretan formas
msica clsica.
die Violine, -n violn Aprenda los sustantivos
junto a siempre con el artculo
dan~ben
b cerca de (der, das o die) y la forma
bei Hamburg cerca de Hamburgo plural.
die ViQla, ViQlen viola die Musikerin /
das Violonc~llo, -c~lli violonc(h)elo die Musikerinnen
heute hoy das Musikinstrument /
auftreten actuar die Musikinstrumente
das !nland interior del pas Escriba frases de ejemplo:
das Ausland extranjero
Sie treten im In- und Aus- Actan en el pas y en el Die Musikerinnen
land auf extranjero. suche n die Musik-
das Stij.ck, -e pieza (musical) instrumente.
unterstij.tzen subvencionar Compruebe despus de
die Schyle, -n escuela unos das, si Vd. se
~frika frica acuerda todava de las
Das Quartett untersttzt El cuarteto subvenciona formas. Repita regular-
Schulen in Afrika. escuelas en frica. mente, entonces se olvida
die Initiatjye, -n iniciativa mucho menos.
sp~nden donar
prQ por
Die Musiker spenden Los msicos donan 5 por
5 Euro pro CD. cada CD.
der Sch!!1er, - alumno
die Sch:i!lerin, -nen alumna
kaufen comprar
das Bych, I/_ er libro
Sie kaufen Bcher. Compran libros.
das H~ft, -e cuaderno
der Bleistift, -e lpiz

Musik, Musik, Musik


EH :i!ber sobre
ber Musik sprechen hablar sobre msica
fin den encontrar
Wie findest du das Konzert? Que te parece el con-
cierto?
spitze estupendo
gyt bueno

KAPITEL 3 21
syper fabuloso
schl~cht malo
die KatastrQphe, -n catstrofe
Der Siinger ist eine El cantante es una cat-
Katastraphe. strofe.
d~nn pues
Welche Musik horst du Qu (tipo de) msica te
~enngerne? gusta escuchar a ti?
mQgen gustar, querer
Jzz jazz
lieber (gustar) ms
(der) RQck rock
Ich mag lieber Rack. Me gusta ms el rock.
das Violinkonzert, -e concierto de violn
die Solistin, -nen solista

lID das Gef~llen agrado, gusto


ausdrcken expresar
Gefallen ausdTcken Expresar los gustos
(die) VQlksmusik msica popular
(das/der) T~chno msica techno

Seite 25

Texte verstehen: W-Fragen


der T~xt,-e texto
verst~hen entender
Texte verstehen entender textos

BI!I nch tras


die Pause, - n pausa
nach der Pause tras la pausa
die Pl ~tte, -n disco
der Str, -s estrella
vr ante
das Stdion, Stdien estadio
<Ils como
als erster deutscher Musiker como primer msico
alemn
der Fan, -s aficionado
das Internet internet

22 KAPITEL3
p.IMijl
Leer eficientemente con "las preguntas W"

Con las "preguntas W" Vd. siempre descubrir algo que puede entender: una persona, una
fecha, un lugar, una accin o una situacin.
Lea un texto varias veces. Al leerlo la primera vez, apunte Vd . solamente respuestas a la pre-
gunta Wer?, la segunda vez Vd. se concentra en la pregunta Wo?y finalmente en las pregun-
tas Wann?y Was?
Subdivida textos mas largos en prrafos y apunte las informaciones por prrafo.

(Prrafo) Wer? Wo? Wann? Was?


(1) 180 Sta aten Mailand 1.-12.12. Klima -Konferenz
(2)

Seite 26

Musik

1m die Mind-map mapa mental


zchnen dibujar
Zeichnen Sie Ihre Mind-map. Dibuje su propio mapa
mental.
der StH, -e estilo
das C~llo, C~lli violonc(h)elo
der S~mpler, - sampler
das Schlgzeug, -e batera
der Pianist, -en (el) pianista
die Pianistin, -nen (la) pianista
die S4ingerin, -n en (la) cantante

Datum, Monate, Wochentage


der Wochentag, -e da de la semana

BD der T)nterschied, -e diferencia


die R~gelmaEigkeit, -en regularidad

KAP ITEL 3 23
ijMijO
Hora - Das de la semana / Fecha - Meses - Estaciones del ao
Ordene las expresiones respecto al tiempo segn im ... ,
am ... ,um ....
Apunte sus datos personales y pronuncie las frases en casa
a media voz.

im + Estaciones del ao y meses


1m Herbst gehe ich nach Deutschland.
Ich habe im April Geburtstag.
am + Das de la semana y fecha
Ich habe am 8. April Geburtstag.
Am Montag habe ich Deutsch.
um + Hora
Ich stehe um halb acht auf.
Der Deutschkurs beginnt um 16.15 Uhr.

BB der Geb"grtstag, -e cumpleaos


Wann haben Sie Geburts- Cundo es su cum-
tag? pleaos?
wichtig importante
Seite 27
Br:I wgnderbar maravilloso
blQd estpido

11 Tagesablauf - Arbeit - Freizeit


Seite 30
der TMesablauf, N_e transcurso del da
die ~beit, -en trabajo
die Frzeit tiempo libre

Am Morgen
der MQrgen, - maana

.. . passjgren suceder
Was passiert? Qu sucede?
erzhlen contar
Erzahlen Sie. Cuente (usted).
klingeln sonar
der W~cker, - despertador

24 KAPITEL4
Um 6 Uhr klingelt der Wecker. A las seis suena el
despertador.
aufstehen levantarse
Sie steht nicht geme auf (A ella) no le gusta
levantarse.
l~gen bleiben quedarse acostado
Sie bleibt noch einen (Ella) se queda todava un
Moment liegen. momento acostada.
das Rdio, -s radio
das Viertel, - cuarto
Viertel nach sechs seis y cuarto
dyschen ducharse
Zuerst duscht sie. Primero se ducha.
hQlen ir a buscar
die Zeitung, -en peridico
Dann holt sie die Zeitung. Despus va a buscar el
peridico.
k<;>chen hervir
das W~ser agua
der K{fee caf
Sie kocht Kaffee. Hace caf.
~twa aproximadamente
fIi!hstcken desayunar
Etwa um sieben Uhr Aproximadamente a las
(rhstckt sie. siete (ella) desayuna.

'MM41
Aprender los verbos en un orden cronolgico

Primeramente ponga los verbos y expresiones en un orden cronolgico. Pregunte: Qu


hago primero?, Qu viene luego? .. y qu pasa al final?
Apunte las palabras en cadenas de acciones sucesivas. Preste atencin a que las cadenas no
sean demasido largas.
Apunte las cadenas en una flecha de palabras. Pngales a las cadenas de acciones sucesivas
un ttulo.
Alltag
::
Q) ::
c:a
Q)
Q)
:: El
::
::
Q)
Q)
N
..... ::
:a
u
Vl
..c:
Q)
::
:: ~ ;::1
Q)
..c: Q)
u
:;::1 o- Q)
..c: ....
Q) Vl

.....
Q) ..c: ..... Q)
::
Q) :;::1 ;::1
:Q
.~
Vl bO .....
Vl
4-< N ..c: ..c: bO ::
:: :;::1
:'" Q) Q)

:a
;::1

..
Q)
<!:: N ~ "d
'" '"
KAPITEL 4 25
'3,],@1
Aprenda las palabras en expresiones completas
Apunte las expresiones en una tarjeta y en el dorso de la misma una frase con el sujeto icho

Zeitung lesen Ich lese Zeitung.


Kaffee trinken Zum Frhstck trinke ich Kaffee.
bei der Abendpost arbeiten
ein Portrat machen
in der Nacht arbeiten
viel verdienen

t: ssen comer
die CQrnflakes (PI) .. copos de maz
Sie isst Cornflakes. Come copos de maz.
IQsgehen salir
Sie geht los. (Ella) sale.
schlieBen cerrar
die Tyr, -en puerta
Sie schlief5t die Tr. (Ella) cierra la puerta.
rt: nnen correr
z]Jr (= zu der) al
die ll-Bahn, -en metro
Sie rennt zur U-Bahn. Corre al metro.
{lbfahren salir
genau puntualmente
Die U-Bahn fiihrt genau El metro sale puntual-
um 7 Uhr 30 abo mente a las siete y media.
vQll lleno
kein- ningun-

F,IMJI
Aprender los verbos separables
Aprenda los verbos separables acentuando la slaba separable. Apunte los verbos en una
tarjeta. Escriba una frase corta en primera persona en el dorso.

aufstehen Ich stehe um 7.00 Uhr auf.


weggehen Ich gehe um 8.30 weg.
ankommen
einkaufen

26 KAPITE L 4
der PI;.tz, l/-e asiento
;tnkommen llegar
das St~dtzentrum, -zentren centro
Die U2 kommt im Stadt- La lnea U2 / El U2 llega al
zentrum ano centro.
die .!1-Bahn-Station, -en estacin del metro
aussteigen bajar(se)
Sara steigt aus. Sara se baja.
der F!!E, l/-e pie
Sie geht zu Fuf5 weiter. Sigue su camino a pie.

1m Bro
das BrQ, -s oficina

lID ver~bschieden (sich) despedir(se)


die RedaktiQn, -en redaccin
;.rbeiten trabajar
Hier arbeitet sie. Aqu trabaja.
der Flyr, -e pasillo
tr~ffen encontrar
die Ch~fin, -nen jefa
1m Flur trifft sie die Chefin. En el pasillo encuentra a la
jefa.
Guten Morgen! Buenos das!
g~hen ir; estar
Ihnen (Dat.) le (a usted)
Wie geht es 1hnen? Cmo est usted?
die Ste,-n pgina

die Fotogrfin, -nen fotgrafa


die Journalistin, -nen (la) periodista
der Stud~nt, -en estudiante
der N~chtportier, -s portero de noche
die B-Mail, -s correo electrnico, e-mail

lID der Termin, -e cita, entrevista


vernbaren quedar, convenir
das Terminproblem, -e problema de tiempo
das Caf~, -s caf
mQglich posible
Der Termin um 14 Uhr ist La entrevista a las 14 horas
nicht moglich. no es posible.
kl}rz brevemente

KAPITEL4 27
bitte kurz antworten por favor contestar breve-
mente
das Probl~m, -e problema
kein Problem ningn problema

Seite 31
Das Interview

EII vQr antes de


vor dem Interview antes de la entrevista
vQrbereiten preparar
Sara Becker bereitet Sara Becker prepara la ent-
das Interview vor. revista.
brauchen necesitar
die K~mera, -s .. cmara
der Film,-e carrete
Sie braucht die Kamera (Ella) necesita la cmara y
und Filme. carretes.
das Kass~ttengerat, -e (magnetfono) cassette
verg~ssen olvidar
Das Kassettengeriit nicht No olvidar el cassette!
vergessen!
die Notiz, -en apunte

EIII der Traumberuf, -e profesin de ensueo


das Stndium, Stndien estudios
der Freund, -e amigo
das G~ld dinero
der LQhn, {/-e salario

IEB die Ttigkeit, -en actividad


der Nchmittag, -e tarde
zuri.ick de vuelta
Sie ist zuruck im Bro. (Ella) est de vuelta en la
oficina.
~nsehen examinar
Zuerst sieht sie die Fotos ano Primero examina las fotos.
gef~len gustar
ihr (Dat.) le
Zwei Fotos gefallen ihr gut. Dos fotos le gustan
bastante.
der Artikel, - artculo
f~rtig terminado
Der Artikel ist fertig. El artculo est terminado.

28 KAPITEL4
mi!de cansado
zufr~den contento
einkaufen ir de compras
Sie kauft ein. (Ella) va de compras.
das Haus, "-er casa
nach Hause a casa
Sie geht nach Hause. (Ella) va a casa.
der Abend, -e tarde, noche
der Salt, -e ensalada
das S~ndwich, -(e)s sandwich
f~rnsehen ver la tele(visin)
Sie sieht noch ein bisschen (Ella) ve la tele un rato.
fern.
der Krimi, -s pelcula policaca
die Nchrichten noticiario; noticias
die Nchrichten s~hen ver el noticiario
schlfen dormir
Sie schliift. (Ella) duerme.
Sie geht schlafen. (Ella) va a dormir.

'3,IM4d
Aprender las palabras en grupos

Apunte unas siete palabras, que correspondan a un campo semntico, en forma de rueda de
palabras en una hoja. Aprenda las palabras juntas.

die Bedienung
~ _---..:----
der Chef / die Chefin

Job/Beruf
der Manager

) - -- -- der Reporter

Nachtportier ...

Deutsch Englisch

Franzosisch - - ---{ Sprachen l------ Spanisch

Russisch ...

KAPITEL 4 29
IEIII das Gesprch, -e conversacin, dilogo
~les todo
1st al/es okay? Est todo bien / en
orden?
das Gli}ck suerte
Viel Glck und auf Wieder- Mucha suerte y adis!
sehen!
ausmachen fijar
einen Terrnin ausmachen fijar hora y fecha
tyn hacer
leidtun sentir
@nqmiT leid~ _.------..." ..
Lo sient.";J
g~hen serp'osible; ir
Geht 15.00 Uhr? Ser posible a las 15 horas?
b~d pronto
Bis baldo Hasta pronto!
Tschi}s! Adis!

Seite 32

Freizeit
EIII der Mittag, -e medioda
Samstagmittag sbado a medioda
frhaben tener libre
Sie hat frei. (Ella) tiene libre.
spazieren gehen dar un paseo
Sie geht im Park spazieren. (Ella) da un paseo en el
parque.
trinken beber
Sie essen und trinken. Comen y beben.
llchen rer(se)
jQggen hacer jogging
F!!Bball spielen jugar al ftbol
Sie joggen oder spielen Hacen jogging o juegan al
FufSbal/. ftbol.
die G1VPpe, -n grupo
(das) YQga yoga
vQrne enfrente
Eine Gruppe macht Yoga Un grupo hace yoga y ah
und da vome ist ein Konzert. enfrente hay un concierto.

IEII dir (Dat.) te, a t ..~


~geh~~u!l!L_ . _ LCWQ t~ va?
der lQb, -s trabajo

30 KAPITEL 4
~-
"-
,/ mir (Dat.) me, a m \
~t es schlecht. (A m) me va mal.

Dl!I ~beitslos sin empleo


gemeinsam juntos, en comn
~
'~ ~!.w~ _ algo
gemeinsam etwas tun hacer algo juntos
die Nationlgalerie, -n Galera Nacional
mitkommen acompaar, ir/venir
- , (con alguien)
Kommst du mit? Me acompaas? )
Einverstanden! De acuerdo!
die L\lst ganas
l Hast du Lust? Tienes ganas? .,

Seite 33

Gesprache im Alltag
der ~1tag la vida cotidiana

EIII die SituatiQn, -en situacin


der Titel,- ttulo
p~ssen corresponder
Welcher Titel passt? Qu ttulo corresponde?
sich bed~nken agradecer

einladen invitar

(jfma~d alguien
. -~nsprechen abordar
jemanden ansprechen abordar a alguien
das Befinden estado (de salud)
nach dem Befinden {ragen preguntar por el estado (de
salud)

E1!J ~nkreuzen marcar con una cruz


Kreuzen Sie ano Marque con una cruz.
~der- diferente
eine andere Situation una situacin diferente
kt;nnen conocer
ihn (Akk.) le / lo
Sie kennen ihn. Usted le conoce.
lhren (Akk.) su
Ich weif!, Ihren Namen nicht. No conozco su nombre.

KAPITEL 4 31
Seite 34

Wie spat ist es?


sPJ tarde
Wie spiit ist es? Qu hora es?

BD der VQrmittag, -e maana


die Mitternacht medianoche
Mhlzeit! Buen provecho!
h{llb media
Es ist halb drei. Son las dos y media.

Schlafgut! Qu duermas bien!

Tagesablauf
l1li die !!hrzeit, -en la hora
n~hmen tomar
der Bl}s, -se autobs
den Bus nehmen tomar el autobs
die !!ni, -s universidad
zu Hause sein estar en casa

Beruf
der Beryf, -e profesin

l1li die M~nagerin, -nen (la) manager


die Bedignung, -en camarero, camarera
der Verkaufer, - vendedor
verdienen ganar
gut verdienen ganar bien
verkaufen vender
die Rt;chnung, -en factura
studieren estudiar
telefonjgren llamar (por telfono)
das Gesch~, -e negocio
Geschiifte machen hacer negocios
servigren servir
fhren ir (con medio de transporte)
ins Bro fahren ir a la oficina
reisen viajar
erkl-ren explicar
die Bestt;llung, -en pedido

32 KAPITEL 4
Bestellungen notieren apuntar pedidos
korrig~ren corregir
Texte korrigieren corregir textos

Essen - Trinken - Einkaufen


L~~
Seite 38 ~/-'I/("I'-;W
1m Bistro
das Bistro, -s bistro, restaurante

DII die K{lrte, -n carta


WUffi caliente
das Getriink, -e bebida
der Tee, -s t
die ZitrQne, -n limn
die Milch leche
der Espn;sso, -s (caf) exprs
der Cappucctno, -s cappuccino
k~lt fro
das Minerlwasser agua mineral
der Orngensaft, "-e zumo de naranja
der ~pfelsaft, "-e zumo de manzana
die Limonde, -n gaseosa
CQla, das/die, -s (coca) cola
das -er
das BrQtchen, -
huevo
panecillo
die B\ltter mantequilla
die Marmelde mermelada
das Bio-Frhstck desayuno bio(lgico)
das Mi!sli, -s muesli
das Qbst fruta
das/der ]Qghurt, -s yogur(t)
klrin pequeo
die Sprise, -n plato
kleine Speisen platos pequeos
der K-se queso
die Salmi, -s salami
der Schinken jamn

KAPITEL 5 33
die Mini-Pizza, -s mini-pizza
die Tgessuppe, -n sopa del da

ED best~llen pedir
n~hmen tomar
1ch nehme einen Salat. Tomo una ensalada.
kQnnen poder
Kann ich auch ein Sand- Puedo tener tambin un
wich haben? sandwich?
~so entonces

IEII bezhlen pagar


stimmen ser correcto
Stimmt die Rechnung? Es la cuenta correcta?
m\issen tener que, deber
Ich muss noch einkaufen. Todava tengo que ir de
compras.
das Kl,usfest, -e fiesta del curso
zhlen pagar
Zahlen, bitte! Pagar, por favor!

Seite 39

Auf dem Markt


der M~rkt, "_e mercado

lIIlI beide los/las dos


die beiden los/las dos
f~hlen faltar
Was fehlt noch? Qu falta todava?
das Gemj!se verdura
die Hj!hnersuppe sopa de pollo
das Kilogramm (= kg), - kilo (gramo )
der Spint espinaca(s)
dr~n sein tocar
Wer ist dran? A quin le toca?
das Hghn, "-er pollo
frisch fresco
1st das friseh? Est fresco?
schw~r pesado
Wie sehwer ist das? Cunto pesa?
das Gqunm (= g), - gramo
nQch eins otro ms
Dann brauehe ieh noeh eins. Entonces necesito otro.

34 KAPITEL 5
mi}.chen hacer
Das maeht dann Son 12,50 en total.
12 Euro fnfzig.
gentlich en realidad
Was koehst du eigentlieh? Qu es lo que quieres
cocinar, en realidad?
wQllen querer
die Svppe sopa
[eh will eine Suppe koehen. Quiero hacer una sopa.

IIID der Einkaufszettel, - lista de compras

Einkaufszentrum, Supermarkt, Tante-Emma-Laden


das Einkaufszentrum, centro comercial
-zentren
der Sypermarkt, "_e supermercado
der Tante-fmma-Laden, tienda de la esquina
-Laden

IEB die Einkaufs- posibilidad de comprar,


moglichkeit, -en tienda, comercio
~-----.._---------~
~mg __________ .__ .1J-.<:o
Die-beute haben wenig Zeit. La gente tiene poco tiempo.
_schI!~_ll___ -====::::-':="
- pidamente
der Fisch, -e pescado
das Flrisch carne
das Brt, -e pan
das Milchprodukt, -e productos lcteos
das Gesch?ft, -e tienda
die W\lfst, "_e embutido / salchicha
die Metzger, -en carnicera
Fleiseh und Wurst kann man En la carnicera se puede
A der Metzgerei kaufen . _ cOJ;grrar carne y embutido.
(ger 'Kuchen, - pastel )
die Bii.ckerei, -en -----palladera
bekQmmen adquirir, obtener
die L~bensmittel comestibles
Dort bekommt man aueh Ah hay tambin comes-
bebensmittel. _____tibIes.. __
_ ft a menudo)
< teuer car~
das Prodvkt, -e producto
billig
.- __ ________ E_ara!~ ~

KAPIT EL 5 35
sonst por lo dems, adems
Sonst noeh etwas? Algo ms?
so Qrt en seg.tJida
Kommt sofort. Viene en seguida.
kQsten costar
Das kostet 12 Euro. Cuesta 12

Seite 40

Das Fest
lID die Stud~ntin, -nen (la) estudiante
der Deutschkurs, -e curso de alemn
fern celebrar
Heute feiem sie ein Fest. Hoy celebran una fiesta.
~bieten ofrecer
Sie bieten Spezialitiiten ano ~ Ofrecen especialidades.
das SQmmerfest, -e fiesta de verano
~ d~de
ab 16 Uhr desde las 16 horas
die Sprchenschule, -n escuela de idiomas
das Strchquartett, -e cuarteto de cuerda
das Video, -s vdeo
das Bf~tt, -s buffet
die Disco, -s discoteca

lID di}.rfen poder


probieren probar
Darf ieh das mal probieren? Puedo probar esto?
schm~cken gustar
Und, sehmeekt's? Te gusta?
das Gericht, -e plato
Das ist ein Gerieht aus Es un plato de Tailandia.
Thailand.
sch~rf picante
t~zen bailar
Ich moehte tanzen. Quiero bailar.
ver~breden fijar, convenir
sieh verabreden citarse

Seite 41

Nachfragen
BDJ die NlJ.deln (PI) pastas alimenticias
bedeuten significar

36 KAPITEL 5
Was bedeutet IIChicken Qu siginifica
. . . fl? "chicken ... "?
der Hyhnerflgel, - ala de pollo
der Flygel, - ala
Hm! Hum!
prima! muy bien!
drin dentro
Was ist da drin? Qu hay dentro?
die Zw~bel, -n cebolla
der S~llerie apio
der !ngwer jengibre

Notizen machen
mi das Gewjcht, -e peso
erw~rten esperar
Welche Informationen Qu (tipo) de informacio-
erwarten Sie? nes espera usted?
der Pf~nnkuchen, - crepe
das M~hl harina
das SQnderangebot, -e oferta especial
der BQrsenkurs, -e cotizacin en Bolsa
die ~ktie, -n accin

Seite 42

lebensmittel
lIfI die ~bbildung, -en ilustracin
der Z\lcker azcar
der Reis arroz
der ~pfel, If_ manzana
die Banne, -n pltano / banana
die Tomte, -n tomate
der ~ssig vinagre
das QI, -e aceite
das S~z, -e sal
der Pf~ffer pimienta
die KartQffel, -n patata / papa

Frhstck, Mittagessen, Abendessen


das Mittagessen, - comida
das Abendessen, - cena

KAPITEL 5 37
MMUI
Aprender con dibujos e imgenes
iDibujos e imgenes le ayudan a aprender! Haga dibujos simples o coleccione fotos de
prospectos referentes al vocabulario que quiere aprender. Apunte las palabras en el margen.
Palabras desconocidas? Trabaje con el diccionario. Pegue las imgenes con las palabras en
una hoja o una tarjeta y mrelas regularmente .

die Banane

der Zucker

das Brot

Verpackungen
die Verp~ckung, -en embalaje

EID dies- est-


die P~ckung, -en paquete, caja
die DQse, -n lata
das Gls, "-er tarro
der Bt:cher, - vaso
die FlilSche, -ll botella

CiiMUij
Escriba muchas palabras sobre un tema en una hoja. omitiendo algunas letras de cada
palabra. Compltalas despus de unos das (oralmente o por escrito) .
Tema: comestibles
Cmo se llaman las palabras siguientes correctamente?

Br6t____ , Marme____ , ________ asser ,


___ se, Ka __, ___ ig, Sa___, Li_____ _

38 KAPITEL 5
P,IMJI
Aprender los verbos modales con ayuda de imgenes

Coleccione pequeas imgenes de revistas sobre un cierto tema. Pguelas en una ta rjeta y
escriba el verbo moda l apropiado al dorso.

Beispiel

r - - ---
Ich mochte/ NUDELAUFLAUF
will Gemse MIT GEMSE
kochen .
, 700 g breite Nudeln
Ich muss noch
400 g Kase
Gemse 300 g Tomaten
Nudeln kaufen.
1/2 kg Spinat
kann man
200 g Karotte
auf dem
Markt kaufen.

Sprachen ternen
Seite 46

lernen: wie und warum?


wanpn? por qu?
Warum lernt Giovanna Por qu aprende Giovan-
Deutsch? na alemn?

EIII die Apoth~kerin farmacutica


-nen
~rst slo
erst vier Monate slo cuatro meses
der Gn}nd, "_e motivo
ihr- su
der Qsterreicher, - austriaco
Ihr Mann ist Osterreicher. Su marido es austriaco.
zurzeit de momento
j~d- cada
Sie lernt jeden Tag Deutsch. Estudia cada da alemn.

bes!!chen asistir a

KAPITEL 6 39
v~rmal cuatro veces
der Sprchkurs, -e curso de idiomas
Viermal pro Woche besucht Cuatro veces a la semana
sie einen Sprachkurs. asiste a un curso de
idiomas.
der M?nager, - ejecutivo, manager
m st la mayora de las veces

a. der Itali~nischkurs, -e curso de italiano


r~gelmaBig regularmente
kaum apenas
das L~hrbuch, "-er libro de texto
laufen correr, ir; funcionar
Zu Hause liiuft oft das Radio. En casa funciona a menu-
do la radio.

So oderso?
EIII unterstrchen subrayar
Unterstreichen Sie Jhre ll
Subraye "sus" frases.
Siitze.
viellcht quiz(s)
fQIgend- siguient-
das Djng,-e cosa
VieLJeicht machen Sie Quizs le gusta hacer las
folgende Dinge gerne. siguientes cosas .
.iiben practicar
Aussprache ben practicar la pronunciacin
die KI{lsse, -n clase
r~den hablar
1m Kurs reden Sie nicht geme. En el curso no le gusta
hablar.
der F~hler, - error
der Koll~ge, -n compaero
lcht ligero, fcil; con facilidad
Sie lemen die Sprache Aprende el idioma con
sehr leicht. facilidad.
m?nchmal a veces
glauben creer
njchts nada
Manchmal glauben Sie l A veces cree usted que no
Sie lemen nichts genau. aprende nada con
exactitud.

40 KA PITEL 6
ein paar algunos
ein paar Tage algunos das
die .Qbung, -en ejercicio

Seite 47

1m Deutschkurs
~ IEIII das L~rnziel, -e objetivo de aprendizaje
~ der Tlnehmer, -
die Prilfung, -en
participante
examen
m~hr ms
Ich moehte mehr Deutseh Quiero aprender ms ale-
lemen. mn.
der Shn, "_ e hijo
zifmlich bastante
Ich kann sehon ziemlieh Ya entiendo bastante.
viel verstehen.
perf~kt perfecto
stpl tranquilo
[eh darf nieht immer still No deberia estar siempre
sein. callado.

&JI kl~ben pegar


das M\lster, - muestra
Kleben Sie Satze naeh dem Pegue las frases segn la
Muster. muestra.
ausschneiden recortar
gehQren, -zu tener relacin con
Die Satze gehoren zu einem Las frases tienen relacin
Bild. con una ilustracin.
korr~kt correcto
weiterhelfen ayudar
die L~hrerin, -nen profesora
Die Lehrerin hilft weiter. La profesora ayuda.
\ das Bl?tt, "-er hoja
zgen ensear
,1
die Koll~gin, -nen compaera
zwmal dos veces
aufnehmen grabar
die Kass~tte, -n cassette
Ich nehme etwas auf Grabo algo en cassette.
Kassette auf

KAPITEL 6 41
Seite 48

Lerntipps
der L~rntipp, -s consejo para estudiar

II.D aufpassen poner atencin


der l)nterricht clase
Ich passe im Unterrieht Pongo mucha atencin en
gutauf clase.
die T~ndem-Partnerin, -nen compaera tndem
neu nuevo; de nuevo
eh sehreibe zu Hause En casa escribo todo de
alles neu. nuevo.
wiederhQlen repetir
schw~r difcil
mjch (Akk.) . ' me, a m
Die Grammatik ist fr mieh La grmatica no es difcil
nieht sehwer. para m.
die Medioth~k, -en medioteca

EII!J der Tjpp, -s consejo


der PIn, "-e plan, programa
das Bspiel, -e ejemplo
jmmer siempre
t~sten examinarse

'MMU!
Planear el aprendizaje

Planee su aprendizaje. Apunte en su agenda: Qu quiere aprender? Cmo quiere aprender-


lo? Por cunto tiempo? Cundo quiere repetir lo estudiado?
Haga las tareas del test. Estudie lo que no domina tan bien.

Qu quiero Cmo lo aprendo? Duracin Repeticin


aprender?

Los verbos en tiempo Texto pgina 46, Al copiar y tachar 15 minutos en tres dias
presente las terminaciones

Artculos, acusativo Apuntar 10 objetos, decirlos en voz alta: 15 minutos


Das ist ein Stift. -Ieh habe einen Stift.

42 KAPITEL 6
dich (Akk.) te, a ti
s~lbst mismo
Teste dich selbst. Examnate a ti mismo.
kontrolIkren controlar
Kontrollieren Sie Ihr Controle usted su
Lemen? estudio?

Seite 49

Texte verstehen: auf wichtige Worter achten


lID strchen tachar
Warum ist Nobuhiko Por qu est tachada
gestrichen? Nobuhiko?
die L~rnpartnerin, -en compaera, pareja de estu-
dios

E-Mails schicken

l1li s~nden mandar


Sie wollen eine E-Mail Usted quiere mandar un
senden. e-mail.
st?rten iniciar
das Programm starten iniciar el programa
Sie starten das Programm. Usted inicia el programa.
der Bef~hl, -e orden
die Adr~ssliste, -n directorio
das Compgterwort, u_ er palabra tcnica del
ordenador
spchern almacenar, guardar
dr\lcken imprimir
li;ischen borrar
schicken mandar
Schick mir bitte mehr Mndame ms palabras,
Warter. por favor.

Seite 50

1m Kursraum
der K\lrsraum, u_e aula, sala de clase

BII das WQrterbuch, u _er diccionario


der Tisch, -e mesa
der Stghl, u-e silla

KAPITEL 6 43
11

das Papier papel


der Stjft, -e lpiz
der K!!gelschreiber, - bolgrafo
das Etui, -s estuche
die Tfel, -n pizarra
die L~ndkarte, -n mapa
der RecQrder, - grabadora
der CD-Player, - reproductor de CD
die CD-ROM, -s CD-ROM

Lernen mit der (D-ROM


EImI der Ausdruck, "-e expresin
nlegen introducir
Legen Sie die CD-ROM Introduzca el CD-ROM en
in den Computer ein. , el ordenador.
das L~rnprogramm, -e programa de estudio
{Ulklicken cliquear, hacer click
das Kapjtel, - captulo
Klicken Sie das Kapitel ano Cliquee (en) el captulo.
auswahlen elegir
dr\icken apretar, pulsar
Wihlen Sie eine bung aus Elija un ejercicio y pulse
und drcken Sie "Play". "Play".
nchst- prxim-

'3,I@ijt!i
Decir en alemn

Diga a media voz en alemn lo que est haciendo.

Ich starte das Programm. Ich klicke das Kapitel ano

44 KAPITEL6
Gehen Sie zur niiehsten Vaya al prximo ejercicio.
bung.
die LQsung, -en solucin
die Hilfe, -n ayuda
die Datfi" -en fichero de datos
bet:nden terminar
Beenden Sie das Programm . Termine el programa.

Seite 54

Ferien an der Nordsee


die Ffrien (PI) vacaciones
Reisen

die NQrdsee Mar del Norte

DII die Rfi,se, - viaje


der Z!!g, "-e tren
Ich hin mit dem Zug gereist. He viajado en tren.
f?st casi
w\lI1:en esperar
[eh ha he zwei Stunden He esperado dos horas.
gewartet.
ber?ll por todas partes
die SMS,- SMS
weiterfahren seguir el viaje
[eh hin dann weitergefahren. He seguido el viaje.
das Meer, -e mar
b!!chen reservar
Wir hahen hier ein Hotel Hemos reservado un hotel
gehueht. aqu.
gemytlich cmodo
die Aussicht panorama, vista
phant?stisch fantstico
der Himmel cielo
t:ndlos infinito
wfi,t extenso
Der Himmel und das Meer El cielo y el mar son infini-
sind endlos weit. tos.
der Stau, -s atasco

KAPITEL 7 45
der Flyghafen, "- aeropuerto
schde lstima

lrD die StatiQn, "-en estacin


das Verk~hrsmittel, - medio de transporte

lEI1I ~ndlich finalmente


der Spaz~rgang, e iI_ paseo
st\lndenlang horas y horas
laufen andar
Man kan n stundenlang Se puede caminar/pasear
am Strand laufen. horas y horas en la playa.

der Strand, e iI_ playa


der S~nd arena
die W~lle, -n , ola
der HorizQnt horizonte
der Leuchtturm, e
iI_ faro
beryhmt famoso
dorthjn hacia all
w~dern caminar
Dorthin sind wir dann Hacia all hemos camina-
gewandert. do.
der Tourist, -en (el) turista
\lns (Akk.) nos
euch (Akk.) os
fotogra~ren sacar una foto
Soll ieh eueh fotografieren? Queris que os saque una
foto?
das Restaurnt, -s restaurante
der Dch,-e dique
l~cker sabroso
zuri}ckfahren volver
Am Abend sind wir zurek- Por la tarde hemos vuelto.
gefahren.

. . das Verg~ngene lo pasado


berichten informar
ber Vergangenes beriehten informar sobre lo pasado

46 KAPITEL 7
Seite 55

Ausflug nach Seebll


der Ausflug, u_e excursin
lIiIJI die K~te, -n mapa
nhe junto
~
a
die Gr~nze, -n frontera
nahe an der Grenze junto a la frontera
der Mler,- pintor
das Auto, -s coche / carro
m~ten alquilar
f\sch equivocado
Dort ist Robert falsch Ah Robert tom el
gefahren. camino equivocado.
brrit ancho
weit und breit por todas partes
der Fr~se, -n frisn
Pl~ttdeutsch bajo alemn
das Haus, u_ er casa
der G~ten, u_ jardn
sw~ como
frnher en otros tiempos, antes,
antiguamente

Repetir conceptos gramaticales mediante ejemplos

Copie una frase del libro de texto. O apunte unas frases que tengan que ver con cierto
captulo, por ejemplo en este captulo: Qu hizo Vd. ayer o el pasado fin de semana?
Apunte los conceptos relativos a la frase.

Wortste llung

I
Pronomen

/1 p"p,,;t;oo

Aro 50nntag sind w an den 5tmnd ngen.

Das Perfekt von sein und das Partizip 11

KAPITEL 7 47
11

so we frher como en otros tiempos


der Mus~umsshop, -s tienda del museo
der KatalQg, -e catlogo
das Gesch~llk, -e regalo
der Kilom~ter (= km),- kilmetro
traurig triste

E1iI der Hauptbahn- estacin central


hof, l/-e
das T~i,-s taxi
h~lfell ayudar
Konnen Se uns helfen? Nos puede ayudar?
zwt- segund-
de zwete Straf5e lnks la segunda calle a la
izquierda
vor Kl~nxbll l. ante de Klanxbll
mnen (querer) decir
We menen Se das? Cmo deca usted?
die Kreuzung, -en cruce

Seite 56

Die Rckfahrt
die R1jckfahrt, -en viaje de vuelta

. . die D1}Ichsage,-ll aviso


fr libre
Entschuldgung, st her Perdn, est libre?
noch fre?
w;gnehmen quitar
die T~sche, -ll bolso, bolsa, cartera
Ich nehme de Tasche weg. Quito el bolso.
l~ssen dejar
Nen, btte lassen Se sie da. No, por favor, idjelo!
freundlich amable

OHMI
Ejercicios de conversacin en situaciones determinadas, de preferencia en parejas

Qu situacin quiere(n) interpretar? ImZug


Rena frases y expresiones.
Interprete(n) la situacin hasta el final.
Entschuldigung, ist hier noch frei?

48 KAPITEL 7
rauchen fumar
Darf man hier rauchen? Se puede fumar aqu?
der Nichtraucher, - compartimiento para no
das NLchtraucherabteil, -e fumadores
die Fhrkarte, -n billete / boleto
die Bhncard, -s tarjeta Bahncard
Ah, h~r! Aqu la tengo!
entschgldigen perdonar
Entschuldigen Sie! Perdone (usted)!

lID die ~bfahrt, -en salida, partida


das Glris, -e va (frrea)

E1II sicher cierto


a, sicher. S, cierto.
der Wgen, - coche, vagn
die Versp-tung, -en retraso
Hat der Zug Verspitung? El tren lleva retraso?
p\inktlich puntual
der P;tSs, "-e pasaporte
gerde en este momento
Ich habe den Pass gerade Hace un momento tena el
noch gehabt. pasaporte.

Seite 57

Ein Miniglossar benutzen


das Miniglossar, -e miniglosario
ben1}tzen utilizar
ein Miniglossar benutzen utilizar un miniglosario

mi reserv~ren reservar
h;tzt- ltim-
Ich habe letzte Woche La semana pasada reserv
ein Zimmer reserviert. una habitacin.

lID das WC, -s wter / bao


der Balkn, -e balcn
das TV (= Fernsehen) televisin
die Minibar, -s minibar
zentrl cntrico
die Lge emplazamiento
zentrale Lage emplazamiento cntrico
die PensiQn, -en pensin

KAPITEL 7 49
Ir

der Seeblick vista al lago


der St~dtrand, "-er afueras
ryhig tranquilo
derS~ -n lago

Seite 58

SchOne Ferien! '31@@1


BD der SQmmer, - verano Aprender palabras en
plnen hacer planes colocaciones
die Ferien plan en hacer planes para las Aprenda sustantivos y
vacaciones verbos juntos en expresio-
f~stlegen fijar nes. De esta forma puede
das Datum festlegen fijar la fecha aprender la mayora de los
das Rsebro, -s agencia de viajes sustantivos y verbos
juntos.
die Idee, -n idea
der Fhrplan, "_ e horario Musik - haren
(das) T~nnis tenis Gitarre - spielen
Tennis spielen jugar al tenis Hotel - buchen
w~chseln cambiar Auto - fahren ...
Geld wechseln cambiar dinero
bden baarse
im Meer baden baarse en el mar
die K~te,-n postal

Gute Reise!
BB der Fl!!g, "_ e vuelo
der Sch~ter, - taquilla
\lmsteigen cambiar
die H~ltestelle, -n estacin, parada
l~nden aterrizar
die StrBenbahn, -en tranva
einsteigen subir
die Autobahn, -en autopista
das Schiff, -e barco
der P~rkplatz, "_ e aparcamiento
p~rken aparcar
der Bhnsteig, -e andn
~bholen ir a buscar
der Hfen, "_ puerto
die Fhrt, -en viaje, desplazamiento,
carrera

50 KAPITEL 7
'MM'.
Aprender los verbos con el participio de pretrito

Aprenda con tarjetas. Escriba el infinitivo al anverso y el participio al reverso. Aprenda las
dos formas. Diga una frase con el participio segn el ejemplo :

Gestern habe ieh . . . / Gestern bin ieh . ..

gefragl gezeigl

gesehen gefahren

das Fhrrad, -er


11
bicicleta
die ~mpel, -n semforo
das Fl:!!gzeug, -e avin

Wohnen
Seite 62
Turmwohnung
die T\1rmwohnung, -en piso, vivienda en una torre

Ea die WQhn- condiciones de vivienda


situation, -en
die WQhnung, -en piso / departamento
der T\1rm, "_ e torre
der Tvrmwachter, - torrero
die Frau (= Ehefrau), -en esposa
hQch alto
Qben arriba
auf a
die HQhe,-n altura
etwa auf 50 Meter Hhe a unos SO metros de altura
grQB grande
War die Wohnung nieht No era demasiado grande
zu grof!,? el piso?
wie vkl? cunto?

KAPITEL8 51
v~l- much-
das WQhnzimmer,- sala de estar
das Schlfzimmer, - dormitorio
die Kl)che, -n cocina
der StQck, StQckwerke piso
im zweiten Stock en el segundo piso
dQch que s!
Il}nd alrededor de
1}lll en torno a
rund um die Wohnung en torno al piso, alrededor
del piso
besQnders incomparable
Die Aussicht war ganz La vista panormica era
besonders. incomparable.
das W~tter tiempo
sogr incluso
die ~pen (PI) Alpes
SiCher seguramente
Das war sicher tollo Seguramente era estupen-
do.
der Mi).nsterturm, l/-e torre de la catedral
der Aussichtspunkt, -e mirador

lEO der Raum, "-e habitacin, cuarto

Seite 63

Wohnen in Bern
EIlI die Geschichte historia
das W~ppentier, -e animal herldico
der Br, -en oso
der Brengraben la Fosa de los Osos (una
fosa con osos vivos;
curiosidad de Berna)
der Fh}ss, l/-e ro
aufwachsen criarse
Er ist in Bern aufgewachsen. Se cri en Berna.
die Hauptstadt, l/-e (la) capital
die RegiQn, -en regin

lIi.III gebQren sein nacer


Sie ist in Spanien geboren. (Ella) naci en Espaa.
mit zWQlf ]ahren a la edad de doce aos
die M~te,-n alquiler

52 KAPITEL8
viel Miete bezahlen pagar un alquiler elevado
der St~dtmensch, -en una persona que prefiere
vivir en la ciudad
ausgehen salir
Sie ist att ausgegangen. Sola salir mucho.
heute hoy
das Lmd campo
Sie wahnt auf dem Land. Vive en el campo.
das Bauernhaus, I/_er casa de campo
die Rldhe tranquilidad
Sie hat gern Ruhe. Le gusta la tranquilidad.
das DQrf, -er
1/ pueblo
der W Qhnblock, l/-e bloque de viviendas
sein- su
die Freundin novia
(= Partnerin), -nen
die Einzimmer- apartamento de una habi-
wohnung, -en tacin
w~ggehen irse
Sie ist mit 16 weggegangen. A la edad de 16 aos se fue
de la casa.
die Fabrik, -en fbrica
hraten casarse
Var zehn Jahren hat sie Se cas hace diez aos.
geheiratet.
gesch~den se in estar divorciado
Heute ist sie geschieden. Actualmente est divor-
ciada.
das Kind, -er hijo, hija; nio, nia
vor k1}rzem hace poco
1}ffiziehen cambiar de domicilio,
mudarse
Sie ist var kurzem umge- Hace poco cambi de
zagen. domicilio.
die S~dlung, -en colonia, urbanizacin
mod~rn moderno
pr~ktisch prctico
komfortbel cmodo

lID die Nhe cercana


in der Niihe van Hamburg cerca de Hamburgo
die Mlerin, -nen pintora
der Quadrtmeter (= qm),- metro cuadrado
breit ancho

KAPITEL 8 53
l~g largo
3 Meter lang und 3 metros de largo y
4 Meter breit 4 metros de ancho

Seite 64

In der Siedlung
&JI der WQhnraum, u_e cuarto, habitacin
die MQbel (PI) muebles
drauBen al aire libre
Die Kinder konnen drauf5en Los nios pueden jugar al
spielen. aire libre.
die S-Bahn, -en ferrocarril suburbano
der N~chbar, -n vecino
der/die Bek~nte, -n conocido/a
origin~ll curioso
schQn s
Mir gefillt es schon. A m s me gusta.
das SQfa, -s sof
blau azul
ovl oval
der S~ssel, - silln
grYn verde
die W~nd, u-e pared
g~lb amarillo
zus~mmenpassen combinar
Das passt nicht zusammen. Esto no combina.
der BQden,- suelo
grau gris
der T~ppich, -e alfombra
rQsa de color rosa
dazy adems
aus HQlz de madera
das HQlz, u_er madera
die L~mpe, -n lmpara
hinten atrs
das Bild dahinten el cuadro ah atrs
wQhl bien; probablemente
Wo ist das wohl? Dnde ser?
das Film-Foto, -s foto de una pelcula
der H~rd,-e cocina, fogn
der KnQpf, u-e botn
die Hzung, -en calefaccin
das Gs, -e gas

54 KAPITEL 8
das Ql, -e fuel(-oil)
h.zen calentar
Frher haben wir mit 01 Antes calentbamos con
geheizt. fuel( -oil) .
die Toil~tte, -n wter / bao
wirklich realmente
Schon, wirklich schon. Bonito, realmente bonito.
gratuli!:ren felicitar
Gratuliere! i Felicidades!
(= Ich gratuliere Ihnen.)
das Kinderzimmer, - cuarto de los nios
der Schr.btisch, -e escritorio
das Bycherregal, -e estantera
glch aqu cerca
Da ist gleich die Autobahn. Aqu cerca est la auto-
pista.
ruidoso

. . der Gfgenstand, u-e objeto

Seite 65

Ein BUd beschreiben


BIiI der Kornmentr, -e comentario Hacer un dossier:
die Villa, -en villa coleccionar textos propios
der Hygel,- colina Coleccione textos propios
n~nnen denominar y corregidos. Marque las
Sie hat es JI Villen am Hgel Jl Lo denomin uVillas en la expresiones y los giros
genannt. colina". que le parecen bien
das F~nster, - ventana y utilice las expresiones y
schwrrz negro los giros adecuados,
das D~ch, u_ er techo cuando escriba un nuevo
rQstbraun tostado texto en alemn.
hellg~lb amarillo claro
d\lfch a travs de
g~hen ir, pasar
die Linie, -n lnea
Durch das Bild geht eine A travs del cuadro pasa
Linie. una lnea
ben arriba
\IDten abajo
mlen pintar
Sie hat den Himmel grn Ella pint un cielo verde.
gemalt.

KAPITEL8 55
11'

schr.i!g inclinado
Die Hiiuser stehen schriig Las casas se encuentran
auf dem Hgel. inclinadas en la colina.
vQrne delante
die Pfl-nze, -n planta
der Baum, l/_e rbol
einfach sencillo
primitjy primitivo, rudimentario
leer vaco
Das Bild ist leer. El cuadro est vaco.

Seite 66

Farben, Mi:Sbel und Gegenstande


!ID der Spjggel, - espejo
der Schqmk, l/-e armario
der F~rnseher, - televisor
das Regl, -e estantera
das Kjssen, - almohada
wB blanco
braun marrn / caf
rQt rojo
ornge de color naranja
viol~tt violeta

Raume und Hauser


liID hinnschreiben rellenar
Schreiben Sie die Worter Rellene con las palabras.
hinein.
die ~nzahl nmero, cantidad

MMUiJ
Hablar sobre acontecimientos del pasado

Si se cuenta una historia o un acontecimiento en alemn, se utiliza normalmente el pretrito


perfecto. Con los verbos sein y haben y los verbos modales se emplean las formas del
pretrito imperfecto, ya que son ms cortas.

wohnen (Perfekt) Ich habe in Berlin gewohnt.


haben (Prateritum) Ich hatte ein Zimmer.
sein (Prateritum) Das war in einem Studentenheim.

56 KAPITEL8
der Kt:ller, - stano
die Dt:cke, -n techo
die Tn;ppe, -n escalera

das f,rdgeschoss, -e planta baja


der Kamin, -e chimenea

Einladen - Kochen - Essen


Seite 70

Die Einladung
die f,inladung, -en invitacin

DII der ~rbeits compaero de trabajo


kollege, -n

EIII empf~mgen recibir


d~s que
Sehon, dass Sie kommen. Me alegro de que venga.

mjtbringen traer
Das habe ieh Ihnen Le traigo esto.
mitgebraeht.
die Blyme, -n flor
freuen encantar
Freutmieh. Encantada!
der Aperitif, -s aperitivo
der St:kt cava, champaa
das Bier, -e cerveza
der Wn, -e vino
der S~ft, "_ e zumo / jugo
das WQhl salud
Zum Wohl! Salud!
drln- tu
der Freund (= Partner), -e novio
der Ch~f, -s jefe
persQnlich en persona
Heute koeht der Chef Hoy cocina el jefe en per-
personlieh. sona.
brjngen llevar
ihm (Dat.) le, a l

KA PITEL 9 57
Wir bringen ihm auch Le llevamos tambin una
einen Sekt. copa de cava.

lID erl~ben experimentar, vivir


Was haben Sie erlebt? Qu ha experimentado
usted?
Seite 71

Die Speisekarte
die Spgisekarte, -n men, minuta
~nbrennen quemarse
Das Essen ist angebrannt La comida se ha quemado.

EI1II zusunmenstellen componer


das Meny, -s men
Stellen Sie ein Men zu- , Componga un men.
sammen.
die VQrspeise, -n entrada
die Hauptspeise, -n plato principal

. . . gesch~hen suceder
Was geschieht? Qu sucede?
klingen sonar; parecer
Das klingt gut. Me parece bien.
r~sengrQg gigantesco

'MMUI
Ordenar palabras segn conceptos genricos

Escriba las denominaciones de las comidas que quiere aprender en una hoja.
Despus ordene las palabras segn conceptos genricos. AVd. le resulta ms fcil aprender
palabras que corresponden a la misma categora. Pero no forme grupos demasiado grandes,
unas siete palabras sern lo ms adecuado.
Apunte tambin sus cosas preferidas u objetos que tengan importancia para Vd.:

Ich darf keinen Spinat essen.

Suppe, Vorspeisen Hauptspeisen Nachtisch


Fi/et,
Forelle, Suppe Filet
Eis,
Torte,
Schnitzel,
Reis . ..

58 KAPITEL9
der Hgnger hambre
Ich habe so finen Hunger! Tengo mucha hambre!
vegetrisch vegetariano
Gibt es auch Vegetarisches? Hay tambin comida
vegetariana?
bestimmt ciertamente
Es gibt bestimmt noch mehr Ciertamente hay ms
ohne Fleisch. platos sin carne.
r~ngehen entrar
Gehen wir doch ein(ach reino Vamos a entrar, entonces.
hQffen esperar
Ich hoffe, es ist noch Platz. Espero que haya sitio.
berr~chen entregar
ein Geschenk berreichen entregar un regalo
lkb amable
Das ist aber lieb von dir. Eres muy amable.

Seite 72

Imbiss
der Jmbiss, -e comida rpida

E.D worliber? sobre qu?


Worber sprechen sie? Sobre qu hablan?
b~sser mejor
nk nunca
Du bist nie zufrieden. Nunca ests contento.
der Syperkoch, "-e supercocinero
der DQner,- doner (plato turco)
f~n delicado
Sehr (ein! Muy delicado!
Alles Gyte! Felicidades!
Auf dich! A tu salud!

conversacin ligera

BDJ die PQstkarte, -n tarjeta postal


Liebe Petra, ... Querida Petra: ....
der DQnerstand, "-e bar de doner, puesto de
doner
richtig realmente
Das war richtig gut! Era realmente super!
der BlymenstrauE, "-e ramo de flores
sch~nken regalar

KAP ITEL 9 59
1/

der Appetit apetito


Guten Appetit! Buen provecho!
PrQst! Salud!
versychen probar
Moehtest du mal versuehen? Quieres probar?

Seite 73

Texte krzen
kijrzen abreviar
Texte krzen abreviar textos

EIII die Zytat, -en ingredientes


die Zchnung, -en dibujo
der Auflauf, "-e souffl
die KarQtte, -n zanahoria
g~gen verter, echar
Mileh dazugief5en aadir leche
rjjhren remover
alles gut rhren remover bien
die Sauce, -n salsa
W\irzen condimentar
mit Salz und Pfeffer wrzen condimentar con sal y
pimienta
schnden cortar
den Kiise in Seheiben cortar el queso en lonchas
sehneiden
schg!len pelar
die Tomaten sehiilen pelar los tomates
ca. (== circa) aproximadamente
der B~lCkofen, "- horno
nschalten enchufar, conectar
den Baekofen auf 180 oC conectar el horno a 180 oC
einsehalten

lID der Tt:xtbaustein, -e modulo de textos


der Vegetrier, - vegetariano
die TQrte, -n tarta / torta
ges\1nd sano
Ich esse sehr gesund. Como comida sana.
k~lt fro
Am Abend esse ieh gerne Para la cena me gustan
kalt. fiambres.
gen~gen disfrutar

60 KAPITEL9
Ich genief5e das . Lo disfruto .
tls que
Das mag ieh lieber als zu Esto me gusta ms que
Mittag essen. comer a medioda.

Seite 74

Kochen und essen


aa der D1}rst sed
Durst haben tener sed
w"schen lavar
den Salat wasehen lavar la ensalada
d;cken cubrir; poner
den Tiseh deeken poner la mesa
S?tt satisfecho
satt sein haber comido bastante
?braumen quitar
den Tiseh abriiumen quitar la mesa
das Geschirr vajilla
?bwaschen fregar, lavar
das Gesehirr abwasehen fregar los platos

Den Tisch decken 'i.lM4ti1


EIII der TQpf, "_ e olla Dibujar palabras -
die Sch\issel, -n fuente "dibujar"con palabras
die T?sse, -n taza Vd. sabe lo que normal-
die Servi;tte, -n servilleta mente hay para comer en
die Gbel, -n tenedor su casa sobre la mesa.
der T;ller, - plato Es ms fcil recordar las
der Li;iffel, - cuchara palabras, si ,tiene las
das M;sser, - cuchillo imgenes ante sus ojos.
Dibuje una mesa
Was ist ... ? puesta.
Para repetir, dibuje una
lID sllE dulce mesa vaca y escriba las
sauer agrio palabras encima.
trQcken seco, duro
hE caliente
das Eis helado

Seite 75
die Shne nata
der Qbstsalat, -e macedonia de frutas

KAPITEL9 61
11

Seite 76
worauf? a qu?
Worauf beziehen sich die A qu se refieren las pala-
Wbrter? bras?

Korper und Gesundheit


Seite 78
der Ki;irper, - cuerpo
die Gesl}ndheit salud

Du musst zum Arzt


der ~rzt, u-e mdico

. . die Kr~nkheit, -en enfermedad


aussehen tener aspecto
Du siehst schlecht aus. Tienes mal aspecto.
lQs sein pasar, suceder
Was ist los mit dir? Qu te pasa?
der H~ls, u-e garganta
w~h malo, doloroso
Mein Hals tut weh.
hinlegen (sich)
Me duele la garganta.
acostarse
MMUI
Haga pausas mientras
Willst du dich nicht hinlegen? No quieres acostarte?
estudia.
vorbgehen pasar
Das geht vorbei. Ya pasar. No estudiar demasiado
die Schm~rztablette, -n (comprimido) analgsico a la vez.
n~hmen tomar Estudiar 30 minutos,
Ich habe schon eine Schmerz- Ya he tomado un anal- despus hacer una
tablette genommen. gsico. pausa de 5 minutos
zu viel demasiado (levantarse, abrir la
ventana, tomar un vaso
EfII kqmk enfermo de agua, moverse).
Er war krank. Estaba enfermo. Volver a estudiar otra
konzentr~ren (sich) concentrarse vez 30 minutos.
Er konnte sich nicht No poda concentrarse. Las pausas son tan
konzentrieren . importantes como las
die KQpfschmerzen (PI) dolor de cabeza fases de aprend izaje .
~rufen llamar

62 KAPITEL 10
Er hat den Arzt angerufen. Llam al mdico.
die 4limeldung, -en recepcin
die Versicherungskarte, -n tarjeta del seguro
das W~rtezimmer, - sala de espera
s~tzen (sich) tomar asiento
Er hat sich ins Warte- Tom asiento en la sala de
zimmer gesetzt. espera.

EIII f1!hlen sentirse


schw~ch dbil, enfermizo
Ich fhle mich schwach. Me siento dbil.
das Fieber fiebre, temperatura
m~ssen aqu: tomar (la tempera-
tura)
Ich habe noch nicht Fieber Todava no he tomado la
gemessen. temperatura.
der Schm~rz, -en dolor
genau precisamente
Wo tut es genau weh? Dnde le duele exacta-
mente?
vor ~llem sobre todo
der ~m,-e brazo
das Bein, -e pierna
g~stern ayer
tkf hondo
natmen inspirar
bitte tief einatmen por favor inspire pro-
fondamente
ausatmen espirar
und jetzt ausatmen y ahora espirar

Seite 79

Gute Besserung ...


die B~sserung mejora
Gute Besserung! Que se mejore!

EH die ~nleitung, -en instruccin


wog~gen? contra qu?
wie Qft? cuntas veces?
verw~nden usar
Wie verwenden Sie Cmo usa usted
OptiCitran? OptiCitran?
auflsen disolver

KAPITE L 10 63
1I

der Bed~rf caso necesario, necesidad


wiederhQlen repetir
bei Bedarf wiederholen repetir en caso necesario
die Tgeszeit, -en hora del da
finnehmen tomar
Sie konnen OptiCitran zu Puede tomar OptiCitran a
jeder Tageszeit einnehmen. cualquier hora del da.
be~chten observar
zy (+ Infinitiv) de/que/para/+ infinitivo
Was ist zu beachten? Qu hay que observar?

die Erk~ltung resfriado / resfro


bei Beginn der Erkiiltung tomar al comienzo del
einnehmen resfriado
die Grippe ,. gripe
der Schnvpfen catarro
die H~lsschmerzen (PI) dolor de garganta
die Gl~derschmerzen (PI) dolores en los miembros
das Vitamin, -e vitamina
Heif5getriink mit Vitamin C bebida caliente con
vitamina C

EH der .:\rztbesuch, -e visita al mdico


das Rez~pt, -e receta
die Apothfke, -en farmacia
das Medikam~nt, -e medicamento
das B~tt, -en cama
lfgen meter
Er hat sich ins Bett gelegt. Se ha metido en cama.
vorbfi sein pasar
Nach ein paar Tagen war Despus de algunos das la
das Fieber vorbei. fiebre pas.

lID die Auskunft, " _e informe


gfben dar
Auskunft geben informar
wQrum? de qu?
Worum geht es? De qu se trata?
das H~lsweh dolor de garganta
das K9pfweh dolor de cabeza
vi;illig completamente
kapvtt reventado

64 KAPITEL 10
Ich war vol/ig kaputt. Estaba completamente
reventado.
l~gen estar (acostado)
Tetzt liege ieh im Bett. Ahora estoy en cama.
der HQnig miel

. . . erk~ltet sein tener un resfriado


Sie sind erkiiltet. Usted tiene un resfriado.

Seite 80

Ein Arzt gibt Auskunft


EH Dr. (= der DQktor, DI. (= doctor)
-en)
zwjschen entre
der Pati~nt, -en paciente
das Gespriieh zwisehen Arzt la conversacin entre
und Patient mdico y paciente
die Ch~ckliste, -n lista de chequeo
Aprender oraciones
sQndern sino
subordinadas
z1!hren escuchar
w~nn si En una oracin subordi-
Als Arzt muss man gut Un mdico tiene que escu- nada que empieza con
zuhoren. char con atencin. wenn (si, cuando), se
die Hpld, "_ e mano coloca el verbo siempre al
der F1!B, "_e pie final. Esta frase puede ir
Er redet mit Hiinden und Hablar con las manos y los delante o detrs de la
Ff!,en. pies. oracin principal. Apunte
haufig frecuente algunos ejemplos impor-
hiiufige Krankheiten enfermedades frecuentes tantes:
die ~ngst, "_e miedo Anverso: Frase que em-
der Erw~chsene, -n adulto pieza con wenn despus
die Ri)ckenschmerzen (PI) dolores de espalda de la oracin principal,
gen1!g suficiente Reverso: Frase que em-
die Bew~gung, -en ejercicio pieza con wenn antes de la
Die Leute haben nieht La gente no hace sufi- oracin principal.
genug Bewegung. ciente ejercicio.
sjtzen estar sentado Jeh komme gern,
Sie sitzen zu lange vor dem Estn sentados demasiado wenn ich Zeit habe.
Femseher. tiempo delante del televi-
sor. Wenn ich Zeit habe,
der/die Jygendliche, -n el/la joven komme ich gern.
verl~tzen (sich) hacerse dao

KAPITEL 10 65
Jugendliche verletzen sich Los jvenes se hacen dao
beim Sport. practicando deporte.
die SpQrtverletzung, -en lesin de deporte
die Verstauchung, -en distorsin
die Schnittwunde, -n cortadura
der SpQrtunfall, "_ e accidente de deporte
br~chen romper
Sie brechen sich einen Fuf!,. Se rompen el pie.
das Kqmkenhaus, "_er hospital
die Ll}ft aire
Kleine Kinder haben oft Los nios pequeos tienen
Probleme mit der con frecuencia problemas
schlechten Luft. con el aire contaminado.
der Hgsten tos
die Qhrenschmerzen (PI) ~ dolor de odos

lID stt;llen colocar


Welche Fragen stellt der Arzt? Qu preguntas hace el
mdico?
der ~rbeitgeber, - empresario
der Allgemnzustand estado general
die Verdauung digestin
der Schlf sueo '
das H~rz, -en corazn
die Atmung respiracin
die Haut piel
das A1!ge, -n ojo

BD das Stichwort, -er palabra de referencia


be~ntworten responder
Beantworten Sie die Fragen. Responda a las preguntas.
aufwachen despertarse
Wachen Sie in der Nacht Se despierta usted con fre-
oft auf? cuencia durante la noche?
das Einschlafen dormirse
Probleme beim Einschlafen problemas en dormirse
funktionifren funcionar
Funktioniert die Verdauung? Funciona la digestin?
die Zigart;tte, -n cigarrillo
trben practicar
Treiben Sie Sport? Practica usted un
deporte?
das ~sthma asma

66 KAPITEL 10
Seite 81

Lernen mit Bewegung


BOl mjtmachen participar
Machen Sie mito iParticipe!
die Fitness-bung, -en ejercicio para mantenerse
en forma
die Qbung, -en ejercicio
vQrspielen actuar
Spielen Sie vor. Acte.
g~gen contra
bungen gegen Rcken- ejercicios contra los dolores
schmerzen de espalda
st~llen (sich) meter(se)
hinter detrs de
Stellen Sie sich hin ter den Mtase detrs de la silla.
Stuhl.
der Ri)cken espalda
gerde derecho
Der Rcken ist gerade. La espalda se mantiene
derecha.
l~gen poner, meter
Legen Sie die Hinde auf Ponga las manos en la 3,IMij.
den Stuhl. silla.
g~hen ir; doblar Problemas durante el
das Knif.,- rodilla aprendizaje
Gehen Sie jetzt in die Knie. Doble ahora la rodilla. Problemas con el aprendi-
l~gen estar zaje son una cosa normal
Die Hinde liegen auf Las manos estn en la silla. ya que hay cosas que se
dem Stuhl. olvidan o que son proble
aufstehen levantarse mticas. Sin embargo,
Und jetzt stehen Sie wieder y ahora levntese de existe un buen remedio.
auf nuevo. Escriba las palabras o las
tmen respirar frases problemticas en
Und dazu regelmi(3ig atmen. y adems respirar regular- una hoja y ponga esta hoja
mente. de tal forma que la pueda
entsp~nnen relajar ver una y otra vez (p.e. en
Die Beine sind entspannt. Las piernas estn relajadas. la puerta de entrada, el
televisor, el frigorfico ...).
Lernkartchen Lala siempre que vuelva a
encontrar el problema.
das Lt:rnkartchen, - ficha didctica

KAPITEL 10 67
BfJ der B!jspielsatz, u_e frase de ejemplo

Seite 82

Ki:irper und Gesicht


das Gesicht, -er cara

BD verbinden unir
die Figyr, -en figura
Verbinden Sie die Wrter Una las palabras con la
mit der Figur. figura.
h~blaut a media voz
der Kr!js, -e crculo
das Haar, -e pelo
der Zhn, u_e , diente
das Qhr, -en oreja
die Lippe, -n labio
der Mv.nd, u_er boca
die Nse,-n nariz
der KQpf, ((-e cabeza
die Bn,lst, u_e pecho
der Bauch, ((-e vientre
der Finger, - dedo

Tlitigkeiten
die ntigkeit, -en actividad

r;.m ~nfassen tocar, coger


trgen llevar
pv. tzen limpiar
zgmachen cerrar
aufmachen abrir
k\issen besar
hysten toser
r~chen oler
springen saltar

68 KAPITEL 10
IEI Kleidung
Seite 86
die Klridung ropa, vestidos

Kleider machen Leute


die Kleider (PI) ropa, vestido, hbito
m~chen hacer
Kleider machen Leute. El hbito hace el monje.

. . das Klfidungs- prenda de vestir


stck, -e
sort~ren ordenar
Sortieren Sie die Kleidungs- Ordene las prendas de
steke. vestir.
der EI~ktriker, - electricista
~ziehen (sich) vestir(se)
sp<;>rtlich deportivo
Ieh ziehe mieh sportlieh ano Me visto de estilo de-
portivo.
die ]eans, - vaqueros, jeans
bequ~m cmodo
Ieh mag bequeme Kleidung. Me gusta llevar ropa
cmoda.
sauber limpio
<;>rdentlich ordenado
der ~nzug, "_ e traje
s~lten raras veces
Anzge trage ieh selten. Raras veces llevo un traje.
die Sp<;>rtkleidung prendas deportivas
der ] <;>gginganzug, "_e (traje / conjunto de) jog-
ging
das T-Shirt, -s camiseta
der T1}rnschuh, -e zapatillas de deporte
die Gesch~ftsfrau, -en mujer de negocios
der R<;>ck, "_ e falda
schick chic, a la moda
die Bl.!,!se, -n blusa
die J~cke, -n chaqueta
l~ssig informal
Das ist mir zu li:issig. Lo encuentro demasiado
informal.
mQdisch a la moda

KAPITEL 11 69
das KI~d, -er vestido (de seora)
ausgeben gastar
[ch gebe nicht viel Geld fr No gasto mucho dinero en
Kleidung aus. ropa.
das SQnderangebot, -e oferta especial
die R~enjacke, -n chaqueta impermeable
der M?ntel, "- abrigo
der Second-Hand-Laden, "- tienda de segunda mano
die MQde moda
der Qu?tsch tonteras
So ein Quatsch! Qu tontera!
die ~rztin, -nen mdica
die BeI1!fskleidung ropa de trabajo
die Fr~zeitkleidung ropa de tiempo libre
der Schy h, -e . zapato
erkE;nnen reconocer
Sogar meine Freunde Incluso mis amigos no me
erkennen mich manchmal reconocen a veces.
nicht.
privt en privado
Privat bin ich ganz anders En privado me visto total-
angezogen. mente diferente.
lricht ligero
IQcker holgado
die S?chen (PI) cosas
Ich mag leichte, Me gustan cosas ligeras y
lockere Sachen. holgadas.
bV nt en colores

Seite 87

In der Boutique
die Boutique, -n boutique

. . . das Einkaufs- conversacin de compras


gesprach, -e
ffihren sostener
Einkaufsgesprache fhren sostener conversaciones de
compras
st~hen sentar/quedar bien
Meinst du, der Rack steht Crees que la falda me
mir? sienta bien?
RE;cht haben tener razn
Stimmt, da hast du Recht. Es verdad, tienes razn.

70 KAPITE L11
brv formal
Es ist ein bissehen zu bravo La encuentro un poco
formal.
t;cht realmente
Also, ieh find das eeht gut! iPues yo lo encuentro real-
mente estupendo!
vmsehen mirar
Wir moehten uns nur Slo quisiramos mirar.
umsehen.

1m Kaufhaus: Herren-Oberbekleidung
das Kaufhaus, "-er (grandes) almacenes

lID das Schaufenster, - escaparate


~nprobieren probar
Ich moehte den Anzug aus Quisiera probarme el traje
dem Sehaufenster an- del escaparate.
probieren.
die GrQBe, -ll tamao, talla
Welehe Grof5e? Qu talla (necesita usted)?
dri!ben al otro lado, all
die Kabine, -n probador
da drben in der Kabine al otro lado en el probador
hi}bsch bonito
Die Bluse sieht hbseh aus. La blusa queda bien.

MMUI
Aprender los adjetivos siempre en parejas antnimas

Siempre aprenda con los adjetivos tambin el significado contrario. Redacte frases respec-
tivas.

sauber - schmutzig
billig - teuer

,---
gut - schlecht

! sauber
.
sehmu+2ig
I Die Hose is+ sauber. Sie war sehmu+2ig, ieh habe sie gewasehen .
I

KAPITEL 11 71
Seite 88

Frher - heute
lrD der Stichpunkt, -e punto de referencia
Natieren Sie Stiehpunkte. Apunte los puntos de
referencia.
die L~tzhose, -n pantaln de peto
die Wqlle lana
aussuchen elegir, escoger
Ieh habe meine Kleider Yo mismo escog mis
selbst ausgesueht. vestidos.
der Vter, "- padre
eleg~nt elegante
trQtzdem a pesar de ello
dQch .por supuesto
der MQde-Fan, -s aficionado a la moda, fan
Und ieh war daeh ein Y yo era tan aficionado a
Made-Fan! la moda!
ausziehen irse de casa
Ich bin van zu Hause aus- Yo me fui de casa.
gezagen.
jQbben trabajar
der Musikgeschmack gusto musical, preferencias
musicales
4indern (sich) cambiar
Mein Musikgesehmaek hat Mi gusto musical ha
sieh geiindert. cambiado.
st~tt en lugar de
der Programm~rer, - programador
der Minirock, "_ e minifalda
die J;:ltern (PI) padres
der SchQck shock
der K~rneval carnaval
die M\ltter, "- madre
dabfi adems
figen- propi-
Dabei ha be ieh den Rack Y adems haba comprado
van meinem eigenen Geld la falda de mi propio
gekauft! dinero!
d. h. (= das heiBt) es decir
ausflippen flipar
Meine Kleidung war ziemlieh Mi ropa era bastante
ausgeflippt. flipante.
d;shalb por eso

72 KAPITEL 11
der Strt diferencia, conflicto, ria
g~ben haber
es gibt hay
Deshalb hat es Streit ge- Por eso haba diferencias.
geben.
schmvtzig sucio
norffil normal
Heute bin ieh wieder Hoy he vuelto a ser nor-
normal. mal.
die T9chter, "- hija
verr\ickt loca
der Hiphop hiphop

Tests

der T~st, -s test, examen, prueba

lID zytreffen corresponder


Was trifft fr Sie zu? Qu le corresponde a usted?
der Str~ss estrs
die NQte,-n nota

Horen testen
EH drteilig de tres partes
kar~rt a cuadros
gestrft a rayas
nfarbig unicolor
h~ll claro

Lesen testen

l'.I1JI die W~derer- re apertura


bffnung
der Strk, -s huelga
die Bhn, -en ferrocarriles
das MQdegeschaft, -e tienda de modas
geschl9ssen sein estar cerrado
Das Gesehiift ist heute La tienda est cerrada hoy.
gesehlossen.
der S9nderverkauf, "-e venta especial
der Compyterraum, "-e sala de ordenadores
zur Verfijgung stehen estar a disposicin

KAPITEL 11 73
Der Computerraum steht La sala de ordenadores est
zur Verfgung. a su disposicin.
der Menyplan, l/-e seleccin de los mens

Seite 90

Kleidung
EID die Bdehose, -n baador
die l}nterhose, -n calzoncillos
der Bikini, -s bikini

mi n;tt bonito
;ng estrecho
die S9cke, -n calcetn
der H]Jt, l/-e .. sombrero
die Lfderjacke, -n cazadora de cuero
der Schirm, -e paraguas
das Paar Sch]Jhe par de zapatos
der H~ndschuh, -e guante
der Stn}mpf, l/-e media

Koffer packen
der KQffer, - maleta
p~cken hacer (la maleta)
Koffer packen hacer la maleta

Hacer ejercicios sobre las terminaciones de los adjetivos

El mejor mtodo es con tarjetas. He aqu algunas propuestas.

I der Rock - gran der grane Rock

QerROCkiSlgra0

Rocke - b/au b/aue Rocke

Q e Rocke sind b / 0 Die b/auen Rocke sind lrIodem

74 KAPITEL 11
aD npacken meter (en la maleta)
Ich paeke einen Pullover ein. Meto un jersey (en la
maleta).
w~m de abrigo; caliente
warme Strmpfe medias de abrigo
raus fuera, eliminado
Du bist raus. Ests fuera.

ID Ausklang: Wetter und Landschaften


Seite 94
der Ausklang aqui: despedida
die L~mdschaft, -en paisaje

Die vier Jahreszeiten


die Jhreszeit, -en estacin (del ao)

. . der FIi!hling primavera


aktu~ ll actual
Das Skigebiet, -e regin de esqu
der W"nderweg, -e sendero
das Snowboard , -s snowboard
das Paradifs, -e paraso
europaisch europeo
der F~rnwanderweg, -e sendero (de Europa)
die W"nderung, -en excursin, caminata
der W"ld, "-er bosque
der B~rg, -e montaa
die Gl~tscherwelt, -en mundio de los glaciares
rfgnerisch lluvioso
k.ilhl fresco
typisch tpico
typiseh fr die Tahreszeit tpico para la estacin
die BVrg, -en castillo
gi.instig a buen precio
hinaus hacia afuera
Ich muss hinaus, ieh muss Tengo que salir, tengo que
zu dir. verte.
licht (= hell) claro
in diesen liehten Tagen en estos das claros

KAPIT EL 12 75
lIiIII die Aktivitt, -en actividad

Seite 95
&JI der H~rbst otoo
derWinter invierno

Sonne, Regen, Blitz und Donner


die SQnne sol
der R~gen lluvia
der Blitz, -e relmpago
der DQnner trueno

lIi.B die W~ttervorher- previsin meteorolgica,


sage, -n " pronstico del tiempo
die K~e,-n mapa
nchschlagen consultar
Schlagen Sie im Warterbuch Consulte el diccionario.
nacho
sQnnig soleado
hter despejado
wQlkig nublado
st?rk muy, fuertemente
bewQlkt nublado
stark bewalkt muy nublado
der R~genschauer, - chubasco
das Gewitter, - tormenta

C3.lM4C1
Combinar palabras e imgenes

Dibuje smbolos meteorolgicos. aada las palabras


alemanas y ordene las "palabras meteorolgicas" en una
escala:

regnerisch _ _ _ _ _ _ _ _ _--.-. sonnig


der Regen

76 KAPITEL 12
der N~bel niebla
der Schneefall, "_e cada de nieve

Seite 96

Der Jahreszeiten-Maler
lID blilhen florecer
Ich lass meine Blumen Hago que florezcan mis
blhen. flores.
Qstern Pascuas
li~b se in portarse bien, ser carioso
spinnen estar loco
Bei uns spinnt der April. Aqu el abril est loco.
egl igual, no importa
egal was dann passiert pase lo que pase
die WQlke, -n nube
sovkl tanto
Wir knnen so viel machen. Podemos hacer tantas
cosas.
wPd turbulento, desordenado
Sie finden mein Bild zu Mi cuadro le parece
wild? demasiado desordenado?
tQt muerto
der Tau roco
der Schnee nieve
das Eis hielo
schnen nevar
Wenn es noch schneit in Cuando todava nieva en
unsern Breiten, ... nuestras latitudes, ...
die Apfelsine, -n naranja

I11III der WQrtigel, - rueda de palabras, asocio-


grama

Seite 97

Spiel: Was Sie schon irnrner wissen wollten ...


das Spkl, -e juego

lIl1II w-vrfeln echar los dados


Wrfeln Sie noch einmal. Eche los dados otra vez.
der Zyhbrer, - (el) oyente
die Zyhbrerin, -nen (la) oyente
bew~rten valorar

KAPITEL 12 77
Bewerten Sie in der Gruppe. Valore en el grupo. ij,!@@
die P\lnktzahl nmero de puntos Aprender las palabras en
der St?rt salida parejas que hacen rima
das Z~l meta
der P\lnkt, -e punto Coleccione palabras que
die Fr~mdsprache, -n lengua extranjera hacen rima y escrbalas
der JQker,- comodn por parejas.
der Wi)rfel, - dado
die L~blingsmusik msica favorita rund und bunt
der ~beitsplatz, JI_e puesto de trabajo essen und vergessen
der !lrlaub, -e vacaciones mir und dir
das nqchste Mal, -e la prxima vez
die R~gel, -n regla
der S~ger,- ganador
die S~gerin, -nen ganadora
der Sp~ler, - jugador
die Sp~lerin, -nen jugadora
das F~ld, -er casilla
das :t:nde meta
Das Spiel ist zu Ende. El juego ha terminado.
die GratulatiQn, -en felicitacin
Gratulation! iFelicitaciones!

78 KAPITEL 12
r
Curso de alemn como lengua extranjera

Un glosario diferente que incluye ...


~

todas las palabras y expresiones del libro de texto


ejemplos
consejos para estudiar de forma eficaz
ayudas para facilitar la lectura, la aud icin
y la gramtica

.,

www.langenscheidt.de/
o timal

ISBN 9 78- 3-468 - 4 70 17-2-

[TI Langenscheidt
911~ 11ll~ 1 ~1I1!IJ~IJIJlllI

Anda mungkin juga menyukai