Ciocan Demolator Bosch GSH 5 CE
Ciocan Demolator Bosch GSH 5 CE
en Original instructions
cn
tw
ko
th
id Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi Bn gc hng dn s dng
OBJ_BUCH-430-009.book Page 2 Tuesday, September 17, 2013 2:11 PM
2|
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Bahasa Indonesia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Halaman 25
Ting Vit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Trang 29
|3
3 6
2
1
7
8
10
GSH 5 CE
4|
10
11
C 2
|5
6 | English
English | 7
8 | English
The dust protection cap 1 largely prevents the entry of drilling The constant electronic control keeps the preselected speed
dust into the tool holder during operation. When inserting the and impact rate nearly constant between no-load and load
tool, take care that the dust protection cap 1 is not damaged. conditions.
A damaged dust protection cap should be changed im- Select the speed with the thumbwheel 7 according to the ma-
mediately. We recommend having this carried out by terial.
an after-sales service. When plugging the plug into the socket outlet or after a power
Inserting (see figure B) failure, the constant electronic control automatically sets the
Clean and lightly grease the shank end of the tool. highest speed and impact rate. This ensures working at opti-
Insert the tool in a twisting manner into the tool holder until mum performance despite too low preadjustment of the
it latches itself. thumbwheel 7.
Check the latching by pulling the tool. The data in the following table are recommended values.
Removing (see figure C) Application Thumb-
Push back the locking sleeve 2 and remove the tool. wheel 7
Working roughcast/light building materials
Dust/Chip Extraction
Removing tiles
Dusts from materials such as lead-containing coatings, some
Working brick
wood types, minerals and metal can be harmful to ones
health. Touching or breathing-in the dusts can cause allergic Working concrete
reactions and/or lead to respiratory infections of the user or
bystanders. Changing the Chiselling Position (Vario-Lock)
Certain dusts, such as oak or beech dust, are considered as The chisel can be locked in 12 positions. In this manner, the
carcinogenic, especially in connection with wood-treatment optimum working position can be set for each application.
additives (chromate, wood preservative). Materials contain- Insert the chisel into the tool holder.
ing asbestos may only be worked by specialists. Push the chisel adjustment ring 3 forward and turn the
Provide for good ventilation of the working place. chisel to the required position with the chisel adjustment
It is recommended to wear a P2 filter-class respirator. ring 3.
Observe the relevant regulations in your country for the mate- Release the chisel adjustment ring 3 and turn the chisel un-
rials to be worked. til it latches.
Working Advice
Operation Before any work on the machine itself, pull the mains
plug.
Starting Operation
Vibration Damper
Observe correct mains voltage! The voltage of the pow-
er source must agree with the voltage specified on the
nameplate of the machine. Power tools marked with
230 V can also be operated with 220 V.
The integrated vibration damper in the main handle and at the
Switching On and Off hammer mechanism reduces occurring vibrations.
English | 9
10 |
Vietnam
Robert Bosch Vietnam Co. Ltd
10/F, 194 Golden Building
473 Dien Bien Phu Street
Ward 25, Binh Thanh District
84 Ho Chi Minh City
Vietnam
Tel.: (08) 6258 3690 ext. 413
Fax: (08) 6258 3692 !
hieu.lagia@vn.bosch.com
www.bosch-pt.com
Australia, New Zealand and Pacific Islands
Robert Bosch Australia Pty. Ltd. " "
Power Tools
Locked Bag 66
Clayton South VIC 3169
Customer Contact Center
Inside Australia:
Phone: (01300) 307044
Fax: (01300) 307045
Inside New Zealand:
Phone: (0800) 543353
Fax: (0800) 428570
Outside AU and NZ:
Phone: +61 3 95415555
www.bosch.com.au
Disposal
The machine, accessories and packaging should be sorted for
environmental-friendly recycling.
Do not dispose of power tools into household waste!
Subject to change without notice.
RCD RCD
| 11
/
/
1
2
3 Vario- Lock
4
5
6
7
8
9
10
11
12 |
GSH 5 CE
Professional
3 611 C21 0..
1150
/ 1300 2900
P2
13
12
SDS- max
EPTA-
Procedure 01/2003 6.2
/II
230 V
/
A
10.
10 6 (I)
11 10 6 (0)
11
10
11 /
10 /
180 10
SDS- max
7
1
1
7
B
7
/
C
2
| 13
Vario- Lock :
12 www.bosch-pt.com
3 3
3
567
310052
4008268484
(0571) 87774502
contact.ptcn@cn.bosch.com
www.bosch-pt.com.cn
625 21
+852 2101 0235
8 8
" " !
9
9 9
" " 13
10
14 |
" "
,
RCD RCD
/
| 15
GSH 5 CE
Professional
3 611 C21 0..
1150
/ 1300 2900
13
12
SDS- max
EPTA-
Procedure 01/2003 6.2
/II
230
/
A
10
10
11 10
11
10
1
11
2 10
3 (Vario- Lock) 180 10
4
5
SDS- max
6
7 1
8 1
9
10
11 B
C
2
16 |
/ 7
/
Vario- Lock
12
P2
3 3
3
6 (I)
6 (0)
/
/
8
8 8
7
" "
9
7
9 9
" " 17
| 17
10
.
: .
www.bosch-pt.com
.
( )
( ) .
90 6 .
10491
: (02) 2515 5388 .
: (02) 2516 1176
,
www.bosch-pt.com.tw .
:
.
100156 .
70745 Leinfelden-Echterdingen -
Deutschland .
.
.
.
.
, , ,
.
.
.
.
,
.
,
.
.
.
.
18 |
.
. .
. .
,
,
. ,
.
.
.
.
.
. .
.
.
.
, , , , ,
. .
.
.
,
.
,
.
,
. .
. .
.
.
. .
.
.
. .
. .
. ,
. .
,
, .
.
.
.
.
. .
. .
.
.
.
. .
, .
.
,
. .
. .
.
,
| 19
( A )
10
. .
10
.
. 11 10
,
11 .
, , , 10 .
. 11
. . 10
180
. 10
.
.
1
2 SDS- max
.
3 (Vario- Lock)
1
4
.
5 ( ) 1 .
6 .
7 .
8 ( B )
9
10 ( ) .
11
.
.
. .
( C )
2 .
GSH 5 CE
Professional
3 611 C21 0..
,
W 1150
min-1 1300 2900 . ,
J 13
12 .
SDS- max
,
EPTA 01/2003 ( , )
kg 6.2 .
.
/II
[U] 230 V .
.
. P2 .
.
.
20 |
.
!
.
6 (I)
.
.
6
(0) .
.
/
.
.
.
/
8
.
. 8
.
. . "AS
7 " .
. 9
9 .
. 9
7 .
. AS , 20 .
.
7 .
/
.
10
.
(Vario- Lock)
12 AS
.
. .
3 AS
3 .
. : 080-955-0909
3 :
. Bosch-pt.hotline@kr.bosch.com
| 21
( )
298
www.bosch-pt.co.kr
.
!
.
/
""
()
()
22 |
/
/
1
2
3 (Vario-Lock)
4
5 ()
6 -
7
8
9 stand-by
()
10
11
| 23
( C)
2
GSH 5 CE
Professional /
3 611 C21 0..
1150
/ 1300 2900
13 /
12
SDS-max
( )
-
EPTA-Procedure
01/2003 . 6,2 - P2
/II
[U] 230
!
( A)
10
10 -
11
10
11
10
11
10 - 6 (I)
180
- 6 (0)
10
/
SDS-max
/
1
1
( B)
7
24 |
7 "" 24
7
/
(Vario-Lock)
12
3 :
www.bosch-pt.com
3
3
11
287
10500
02 6393111, 02 6393118
02 2384783
. 2054
10501
www.bosch.co.th
G 2
10/11 16
10540
8 02 7587555
02 7587525
8 8
""
!
stand-by 9
stand-by 9
stand-by 9
Bahasa Indonesia | 25
26 | Bahasa Indonesia
Penggunaan dan penanganan perkakas listrik dengan Gunakanlah gagang tambahan-gagang tambahan, jika
seksama ini dipasok bersama dengan perkakas listrik. Perkakas
Janganlah membebankan perkakas listrik terlalu listrik yang tidak bisa dikendalikan bisa mengakibatkan
berat. Gunakan selalu perkakas listrik yang cocok terjadinya luka-luka.
untuk pekerjaan yang dilakukan. Dengan perkakas listrik Peganglah perkakas listrik hanya pada pegangan yang
yang cocok Anda bekerja lebih baik dan lebih aman dalam terisolir jika Anda melakukan pekerjaan yang
batas-batas kemampuan yang ditentukan. memungkinkan alat pemotong ini menjalin kontak
Janganlah menggunakan perkakas listrik yang dengan kabel listrik yang tidak terlihat atau kabelnya
tombolnya rusak. Perkakas listrik yang tidak bisa sendiri. Alat kerja yang bersentuhan dengan kabel yang
dihidupkan atau dimatikan, berbahaya dan harus bertegangan dapat mengakibatkan bagian-bagian logam
direparasikan. dari perkakas listrik juga ikut dialiri tegangan arus dan
Tariklah steker dari stopkontak dan/atau keluarkan mengakibatkan terjadinya kontak listrik.
baterai, sebelum Anda melakukan penyetelan pada Gunakanlah alat detektor logam yang cocok untuk
perkakas listrik, mengganti alat-alat kerja atau mencari kabel dan pipa yang tidak terlihat atau hu-
sebelum menyimpan perkakas listrik. Tindakan bungi perusahaan pengadaan setempat. Sentuhan de-
keselamatan kerja ini mengurangi bahaya perkakas listrik ngan kabel-kabel listrik dapat mengakibatkan api dan
hidup secara tidak disengaja. kontak listrik. Pipa gas yang dirusak dapat mengakibatkan
Simpanlah perkakas listrik yang tidak digunakan di ledakan. Pipa air yang dirusak mengakibatkan kerusakan
luar jangkauan anak-anak. Janganlah mengizinkan barang-barang atau dapat mengakibatkan kontak listrik.
orang-orang yang tidak mengenal perkakas listrik ini Selama digunakan, peganglah perkakas listrik dengan
atau yang belum membaca petunjuk-petunjuk ini, kedua belah tangan dan perhatikanlah supaya Anda
menggunakan perkakas listrik ini. Perkakas listrik bisa berdiri secara teguh. Perkakas listrik bisa dikendalikan
menjadi berbahaya, jika digunakan oleh orang-orang yang lebih baik jika dipegang dengan kedua belah tangan.
tidak mengenalnya. Usahakan supaya benda yang dikerjakan tidak goyang.
Rawatlah perkakas listrik dengan seksama. Benda yang ditahan dalam alat pemegang atau bais lebih
Periksalah, apakah bagian-bagian perkakas listrik mantap daripada benda yang dipegang dengan tangan.
yang bergerak berfungsi dengan baik dan tidak Janganlah menggunakan perkakas listrik, jika
tersangkut, apakah ada bagian-bagian yang patah atau kabelnya rusak. Janganlah menyentuh kabel yang
rusak sedemikian, sehingga dapat mempengaruhi rusak dan tariklah steker dari stopkontak, jika kabel
jalannya perkakas listrik. Biarkan bagian-bagian menjadi rusak selama penggunaan perkakas listrik.
perkakas yang rusak direparasikan, sebelum Anda Kabel yang rusak membuat risiko terjadinya kontak listrik
mulai menggunakan perkakas listrik. Banyak menjadi lebih besar.
kecelakaan terjadi karena perkakas listrik tidak dirawat de-
ngan seksama.
Penjelasan tentang produk dan daya
Perhatikan supaya alat-alat pemotong selalu tajam dan
bersih. Alat-alat pemotong dengan mata-mata pemotong Bacalah semua petunjuk-petunjuk untuk
yang tajam dan dirawat dengan seksama tidak mudah keselamatan kerja dan petunjuk-petunjuk
tersangkut dan lebih mudah dikendalikan. untuk penggunaan. Kesalahan dalam
menjalankan petunjuk-petunjuk untuk
Gunakanlah semua perkakas listrik, aksesori, alat-alat
keselamatan kerja dan petunjuk-petunjuk
kerja dsb. sesuai dengan petunjuk-petunjuk.
untuk penggunaan dapat mengakibatkan
Perhatikan syarat-syarat kerja dan macam pekerjaan
kontak listrik, kebakaran dan/atau luka-luka
yang dilakukan. Penggunaan perkakas listrik untuk
yang berat.
macam pekerjaan yang tidak cocok dengan kegunaannya
bisa mengakibatkan keadaan yang berbahaya. Penggunaan alat
Servis Mesin ini cocok untuk pekerjaan memahat pada bahan beton,
Biarkan perkakas listrik Anda direparasikan hanya batu bata, batu-batuan dan aspal serta dengan
oleh orang-orang ahli yang berpengalaman dan hanya mempergunakan aksesori yang cocok, juga untuk menanam
dengan menggunakan suku cadang yang asli. Dengan dan memadatkan.
demikian terjamin keselamatan kerja dengan perkakas
listrik ini secara berkesinambungan. Bagian-bagian pada gambar
Nomor-nomor dari bagian-bagian perkakas pada gambar
Petunjuk-petunjuk untuk keselamatan kerja sesuai dengan gambar perkakas listrik pada halaman
dengan palu bergambar.
Pakailah pemalut telinga. Jika Anda mendengar suara 1 Kap pelindung debu
bising untuk waktu yang lama, daya pendengaran bisa 2 Selubung pengunci
berkurang. 3 Ring untuk penyetelan pahat (Vario-Lock)
4 Peredaman getaran
Bahasa Indonesia | 27
5 Pegangan (genggaman terisolir) Kap pelindung debu 1 menghindarkan debu masuk ke dalam
6 Tombol untuk menghidupkan dan mematikan pemegang alat kerja selama mesin digunakan. Selama
7 Roda untuk penyetelan pendahuluan banyaknya getaran memasang alat kerja, perhatikanlah supaya kap pelindung
debu 1 tidak menjadi rusak.
8 Display tanda servis
Kap pelindung debu yang rusak harus segera diganti.
9 Display keadaan stand-by
Kami anjurkan supaya pekerjaan ini dilakukan oleh
10 Gagang tambahan (genggaman terisolir) suatu Service Center Bosch.
11 Mur bergerigi untuk gagang tambahan
Aksesori yang ada pada gambar atau yang dijelaskan, tidak
Memasang alat kerja (lihat gambar B)
termasuk pasokan standar dari perkakas listrik. Semua aksesori Bersihkan ujung pegang dari alat kerja dan lumasinya
yang ada bisa Anda lihat dalam program aksesori Bosch. sedikit.
Masukkan alat kerja ke dalam pemegang alat kerja sambil
Data teknis memutarkannya sampai mengancing sendiri.
Mesin palu GSH 5 CE Periksalah apakah alat kerja sudah terkunci dengan cara
Professional menariknya.
Nomor model 3 611 C21 0.. Mengeluarkan alat kerja (lihat gambar C)
Masukan nominal W 1150 Dorongkan selubung pengunci 2 ke belakang dan lepaskan
alat kerja.
Banyaknya getaran min-1 1300 2900
Daya tiap-tiap getar J 13 Penghisapan debu/serbuk
Posisi penyetelan pahat 12 Debu dari bahan-bahan seperti misalnya cat yang
Pemegang alat kerja SDS-max mengandung timbel (timah hitam), beberapa jenis kayu,
bahan mineral dan logam bisa berbahaya bagi kesehatan. Me-
Pelumasan Pelumasan sentral
nyentuh atau menghirup debu-debu ini bisa mengakibatkan
yang tidak terhenti
reaksi alergi dan/atau penyakit saluran pernafasan dari orang
Berat sesuai dengan EPTA- yang menggunakan mesin atau orang yang berada di
Procedure 01/2003 kg 6,2 dekatnya.
Klasifikasi keamanan /II Beberapa debu tertentu seperti misalnya debu kayu pohon
Data-data berlaku untuk tegangan nominal [U] 230 V. Pada tegangan quercus atau pohon fagus silvatica dianggap bisa
yang lebih rendah dan pada model khusus mancanegara data-data ini mengakibatkan penyakit kanker, terutama dalam campuran
bisa berlainan. dengan bahan-bahan tambahan untuk pengolahan kayu
(kromat, obat pengawet kayu). Bahan-bahan yang
Cara memasang mengandung asbes hanya boleh dikerjakan oleh orang-orang
Sebelum mulai dengan pekerjaan pada perkakas yang ahli.
listrik, tariklah steker dari stopkontak. Perhatikanlah supaya ada pertukaran udara di tempat
kerja.
Gagang tambahan (lihat gambar A) Kami anjurkan supaya Anda memakai kedok anti debu de-
Gunakanlah perkakas listrik hanya dengan gagang ngan saringan (filter) kelas P2.
tambahan 10. Taatilah peraturan-peraturan untuk bahan-bahan yang
Anda bisa memutarkan gagang tambahan 10 ke kedudukan dikerjakan yang berlaku di negara Anda.
yang cocok dengan macam pekerjaan, supaya posisi kerja
mantap dan tidak begitu melelahkan.
Penggunaan
Lepaskan mur bergerigi 11, putarkan gagang tambahan 10
terhadap sumbu mesin ke posisi yang dikehendaki dan Cara penggunaan
kemudian kencangkan kembali mur bergerigi 11.
Perhatikan tegangan jaringan listrik! Tegangan
Anda bisa merubah kedudukan gagang tambahan 10. jaringan listrik harus sesuai dengan tegangan listrik
Untuk melakukannya, putarkan mur bergerigi 11 sampai yang tercantum pada label tipe perkakas listrik.
terlepas dan kemudian tariklah baut berkepala segi enam
ke atas sama sekali. Tarik gagang tambahan 10 ke samping Menghidupkan/mematikan
sampai lepas dan gantikan kedudukan bagian pemegang
sebesar 180. Pasangkan gagang tambahan 10 dalam
urutan terbalik.
28 | Bahasa Indonesia
Ting Vit | 29
30 | Ting Vit
Ting Vit | 31
32 | Ting Vit
Ting Vit | 33
Vit Nam
Cng ty Trch Nhim Hu Hn Robert Bosch
Vit Nam, PT/SVN
Tng 10,194 Golden Building
473 in Bin Ph
Phng 25, Qun Bnh Thnh
Thnh Ph H Ch Minh
Vit Nam
Tel.: (08) 6258 3690 Ext 413
Fax: (08) 6258 3692
hieu.lagia@vn.bosch.com
www.bosch-pt.com
Thi b
My, linh kin v bao b phi c phn loi ti
ch theo hng thn thin vi mi trng.
Khng c thi b dng c in vo chung vi rc
sinh hot!