Schco Aluminium-Systemen
Modernisation with
Schco Aluminium Systems
Grne Technologie fr den Blauen Planeten Green Technology for the Blue Planet
Saubere Energie aus Solar und Fenstern Clean Energy from Solar and Windows
02 Schco Inhalt
Contents
Inhalt
Contents
Inhalt Schco 03
Contents
04 Referenzen
Reference projects
16 Grundlagen
Basic principles
Referenzen
Reference projects
Referenzen Schco 05
Reference projects
10
Gymnasium am Rmerkastell, Bad Kreuznach, Deutschland
Gymnasium am Rmerkastell, Bad Kreuznach, Germany
12
Fachhochschule Heilbronn, Heilbronn, Deutschland
Heilbronn University, Heilbronn, Germany
14
Sdharz-Krankenhaus, Nordhausen, Deutschland
Sdharz Hospital, Nordhausen, Germany
06 Schco Referenzen
Reference projects
Mastab 1:10
Scale 1:10
08 Schco Referenzen
Reference projects
Die alten Natursteinplatten werden Befestigungskonsolen werden am Baukrper angebracht Die Traglisenen der Modernisierungsfassade werden als
demontiert Fixing brackets are fitted to the building structure vertikal gespanntes Tragsystem ber die Befestigungs-
The old natural stone slabs are konsolen am Baukrper fixiert
removed The load-bearing pilasters of the modernisation faade are
fixed to the building structure above the fixing brackets as
a vertical load-bearing system
Dmmung der brigen Gebudebereiche Vorrichtung und Elektrifizierung des Montage und Elektrifizierung des verdeckt
Insulation for the remaining areas of the building Sonnenschutzes liegenden Sonnenschutzes
Fixtures and wiring for the solar Installation and wiring of the concealed solar
shading shading
Referenzen Schco 09
Reference projects
Montage der neuen Fensterelemente auf der Innenseite der Traglisene Abdichtung der Fensterelemente
Installation of the new window units on the inside of the load-bearing pilaster Sealing the window units
Reinigung der Natursteinplatten, bevor sie am Die alten Fensterelemente auf der Innenseite werden demontiert Zum Schluss werden die Laibungen mit
neuen Tragsystem befestigt werden The old window units on the inside are removed Gipskarton verkleidet
Cleaning the natural stone slabs before they are Finally, the reveals are clad with
fixed to the new load-bearing system plasterboard
10 Schco Referenzen
Reference projects
Mastab 1:2
Scale 1:2
12 Schco Referenzen
Reference projects
Objektbezeichnung
Fachhochschule Heilbronn, Heilbronn, Project description
Deutschland University, Heilbronn, Germany
Bauherr Client
Land Baden-Wrttemberg State of Baden-Wrttemberg
Architekt und Gesamtplanung Architect and overall design
mattes sekiguchi partner architekten BDA, mattes sekiguchi partner architekten BDA,
Heilbronn Heilbronn
Ausfhrung Design
Albert Felder GmbH & Co. KG, Albert Felder GmbH & Co. KG,
Heilbronn-Bckingen Heilbronn-Bckingen
Schco System Schco system
Schco Fenster AWS 70.HI, Schco Window ADS 70.HI,
Schco Fassade FW 50+.HI Schco Faade FW 50+.HI
Referenzen Schco 13
Reference projects
Mastab 1:5
Scale 1:5
14 Schco Referenzen
Reference projects
Sdharz-Krankenhaus, Nordhausen
Sdharz Hospital, Nordhausen
Mastab 1:5
Scale 1:5
16 Schco Grundlagen
Basic principles
Grundlagen
Basic principles
Grundlagen Schco 17
Basic principles
18 Bestandsmodernisierung
Modernisation of existing buildings
Bestandsmodernisierung
Modernisation of existing buildings
Vom rationellen Fenstertausch bis zur From the efficient replacement of windows
Erschaffung einer neuen energiegewinnenden to the creation of a new building envelope
Gebudehlle, fr all diese Anforderungen which generates energy, Schco has devel-
hat Schco Lsungen entwickelt. Dabei wird oped solutions for all these requirements. The
durch den modularen Aufbau der Systeme maximum possible integration of functions
eine hchstmgliche Funktionsintegration with the shortest fabrication and installation
bei gleichzeitig krzesten Fertigungs- und times is achieved as a result of the modular
Montagezeiten erreicht. So werden bestehen- design of the systems. This is how existing
de Gebude in nachhaltige Gebudehllen buildings are transformed into sustainable
verwandelt, die alle knftigen Anforderungen building envelopes, which combine all future
an Energieeffizienz, Funktion, Komfort und requirements in terms of energy efficiency,
Automation optimal verknpfen. function, comfort and automation in the
best possible way.
Modernisierungsblendrahmen
Effizienter Fenstertausch auf Passivhausniveau
Modernisation outer frame
Efficient replacement of windows to passive
house standard
Schco Tr ADS 90.SI
Aluminiumtr mit exzellenten
Dmmwerten
Schco Door ADS 90.SI
Aluminium door with excellent
insulation values
Bestandsmodernisierung Schco 19
Modernisation of existing buildings
Basic principles
Grundlagen
Schco Fenster AWS 90.SI+
Aluminiumfenster auf
Passivhausniveau
Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Schco Window AWS 90.SI+
Fassadensystem fr die rationelle
Aluminium window to passive
Modernisierung
house standard
Schco Modernisation Faade ERC 50
Faade system for efficient modernisation
Basic principles
Grundlagen
Einfache Modernisierungsmanahmen Simple modernisation work, such as
verbessern durch z.B. den Tausch der replacing the existing windows, greatly
vorhandenen Fenster die Funktionalitt improves the functionality of the building,
des Gebudes in hohem, die Energieeffizienz but only slightly improves energy efficiency.
des Gebudes in nur kleinem Mae. Durch An additional thermally insulating envelope
eine zustzliche wrmedmmende Hlle und and the intelligent use of solar shading
die intelligente Nutzung von Sonnenschutz- systems improves the winter and summer
systemen wird der winterliche und sommer- thermal insulation of the building in the
liche Wrmeschutz des Gebudes nachhaltig long-term. Depending on the solution
verbessert. Die Umsetzung der gestalterischen sought, the implementation of the design
Anforderungen und die mit der Manahme requirements and the investment costs
verbundenen Investitionskosten sind dabei je associated with the work will vary.
nach angestrebter Lsung variabel.
Schco systems for windows, doors,
Schco Systeme fr Fenster, Tren, faades and solar can be easily adapted to
Fassaden und Solar lassen sich leicht an die local conditions and to the desired energy
lokalen Verhltnisse und an den gewnschten requirements of the building envelope. The
Energiebedarf der Gebudehlle anpassen. options in terms of intervention in the building
Dabei sind die Mglichkeiten hinsichtlich are many and varied from the perspective of
des Eingriffes in das Gebude sowohl the design, function and energy efficiency,
gestalterisch, funktional, energetisch als as well as in terms of the investment.
auch in Bezug auf die Investition vielfltig.
Energieeffizienz Durch den Austausch der Fenster lsst sich der Primrenergiebedarf des Gebudes senken
+
Energy efficiency The primary energy requirement of the building can be reduced by replacing the windows
Mit dem Fenstertausch werden Bedienkomfort und Behaglichkeit auf dem aktuellsten Stand der
Funktion
Technik eingebaut ++
Function
Replacing the windows brings user comfort and convenience into line with the latest technology
Edle Oberflchen, geradlinige Formgebung der Profile und verdecktliegende Beschlge setzen
Design individuelle Akzente
+
Design Stylish surface finishes, profiles with straight lines and concealed fittings create individual design
features
Individuell gestaltbare Fensterlsungen ermglichen eine objektgerechte Kosten Nutzen Auswahl.
Weitere Einsparungen im Bereich der Baulogistik (Staubschutz, Teilmodernisierung im laufenden
Investition Betrieb, etc.) sind mglich
+++
Investment Customised window solutions allow costs and benefits to be selected to suit individual projects.
Further savings in the area of building logistics are possible (dust protection, partial modernisation
while the building is still in use, etc.)
Mglichkeiten der Gebudemodernisierung Schco 23
Building modernisation options
Basic principles
Grundlagen
Energetische Sanierung der Fassade
Sind groe opake Gebudeflchen vorhanden,
bietet sich eine vollflchige energetische
Sanierung dieser Flchen durch vorgehngt
hinterlftete Fassadensysteme oder
Wrmedmmverbundsysteme an.
Dabei ist in hinterlfteten Fassadensystemen
ber die Integration von Photovoltaik sogar
solare Energiegewinnung mglich.
Wrmedmmungen bis zu Passivhaus-
standard verbessern die Energieeffizienz des
vorhandenen Gebudes um ein Vielfaches,
verbessern gleichzeitig den thermischen
Komfort im Inneren, und tragen so zur
Reduktion der Energiekosten bei.
Durch die neue Auenhaut wird das Gebude nachhaltig gegen Aueneinflsse geschtzt.
Funktion Gleichzeitig wird eine Nutzung der Sonnenenergie durch Integration von Photovoltaik ermglicht
+
Function The new outer skin protects the building from external influences in the long term. At the same time,
solar energy can be exploited by integrating photovoltaics
Je nach gewnschter Dauerhaftigkeit und gestalterischem Anspruch an die neue Hlle sind geringe
Investition bis hohe Investitionen mglich
+++
Investment Depending on the durability required and the design requirements for the new envelope, low to high
investments are possible
24 Schco Mglichkeiten der Gebudemodernisierung
Building modernisation options
Window replacement and energy efficient As a result of this modernisation work, the
faade renovation building can be improved in the long term in
For maximum energy efficiency and terms of energy, function, comfort and design.
functionality, combining a highly thermally The installation processes on buildings which
insulating building envelope with new, are still in use must be perfectly coordinated
modern window units and solar shading between the trades to avoid downtime and
systems is a good choice. delays.
Der energetische Austausch der Altfenster, die Integration von Sonnenschutz und Automation
Funktion ermglichen den Nutzern Bedienkomfort und Behaglichkeit auf hchstem Niveau
+++
Function The new window units re-establish user comfort in the building envelope. Integrated solar shading
guarantees a high level of comfort
Edle Oberflchen, geradlinige Formgebung der Profile und verdeckt liegende Beschlge setzen
Design individuelle Akzente
+++
Design Stylish surface finishes, profiles with straight lines and concealed fittings create individual design
features
Je nach verwendetem Dmmsystem sind niedrige bis hohe Investitionskosten mglich. Ausfallzeiten,
in denen Bros nicht nutzbar sind, knnen durch eine optimale Terminplanung minimiert werden und
Investition senken die Investitionskosten
+++
Investment Depending on the insulation system used, low to high investment costs are possible. Downtime, when
offices cannot be used, can be minimised by means of optimum planning, which reduces the
investment costs
Mglichkeiten der Gebudemodernisierung Schco 25
Building modernisation options
Basic principles
Grundlagen
Ganzheitliche Modernisierung der
Gebudehlle
Sollen bestehende Gebude whrend
der Modernisierungsmanahme im Betrieb
bleiben und gleichzeitig die Nutzer der
Immobilie mglichst ungestrt ihrer Ttigkeit
nachgehen, sind ganzheitliche Modernisie-
rungsanstze erforderlich. Durch intelligente
Montagetechnik im Modernisierungsprozess
wird der Gebudebetrieb nur minimal
eingeschrnkt, whrend die Energieeffizienz,
der Komfort und die Gestaltung der neuen
Fassade nach der Fertigstellung hchste
Ansprche erfllt. Dabei sind besonders
optionale Systemmodule fr Energiegewin-
nung, dezentrale Lftung oder flchenbndig
integrierten Sonnenschutz der Schlssel zu
hohem Komfort und hoher Energieeffizienz.
Die Lsung: Die Schco Modernisierungs-
fassade ERC 50
Ganzheitliche Modernisierung der Gebudehlle im laufenden Betrieb
Modernisation of the entire building envelope while the building is still in use
Basic principles
Grundlagen
Schco Systeme ermglichen eine schnelle und effiziente Durchfhrung mit aufeinander abgestimmten Komponenten und
der Mglichkeit zustzliche Funktionen wie Lftung, Solarstromerzeugung oder Gebudeleittechnik in die klassischen
Fenster- und Fassadenlsungen bedarfsgerecht zu integrieren.
Schco systems allow quick and efficient implementation using tailored components and the option to integrate additional
functions, such as ventilation, solar electricity generation or a building management system, into the classic window and
faade solutions to suit requirements.
Basic principles
Grundlagen
Die Anforderungen an eine Gebudesanierung sind klar. Das Vorhaben soll in mglichst kurzer Zeit realisiert werden um
Nutzungs- und Mietausfall zu reduzieren. Lrm und Strungen betrieblicher Ablufe sind zu vermeiden. Zentrale Anforde-
rungen sind Planungs- und Kostensicherheit. Damit sprechen drei Argumente fr eine Modernisierung mit Schco.
The requirements of building renovation are clear. The project should be completed in the shortest time possible to reduce
loss of utility and rental. Noise and disruptions to operational processes must be avoided. The key requirements are reliable
planning and costing. Three arguments speak in favour of modernisation with Schco.
Basic principles
Grundlagen
Die Berechnung wurde fr ein Beispielgebu- The calculation has been carried out for a
de in Anlehnung an die DIN V 18599 durchge- sample building based on DIN V 18599.
fhrt. Fr die Berechnung wurden die The calculation has been based on the
folgenden Werte zugrunde gelegt: following values:
1 2 3 4 5
-50
0
50
150
250
350
Energieberschuss
Surplus energy
Schco bietet ein einzigartiges Spektrum fr Schco offers a unique range for well-directed
die gezielte Modernisierung. Modular modernisation. Modular system components
aufgebaute Systemkomponenten sorgen fr guarantee a high level of energy saving,
hohe Energieeinsparung, exzellente Funktio- excellent functionality and new comfort in an
nalitt und neuen Komfort im alten Gebude. old building. Efficient installation reduces to a
Die rationelle Montage reduziert Strungen im minimum any disruption to operations in the
Gebudebetrieb auf ein Minimum. Schco building. Schco offers impressive benefits
bietet damit berzeugende Vorteile fr die for increasing the long-term value of existing
nachhaltige Wertsteigerung von Bestandsge- buildings.
buden.
Weitere Informationen ab Seite 36
More information from page 36 onwards
Modulare Schco Systemkomponenten Schco 33
Modular Schco system components
Basic principles
Grundlagen
Modernisierungsfassade
Die Schco Modernisierungsfassade ERC 50
bietet maximale Effizienz beim Energie sparen
und Energie gewinnen, sowie rationelle
Prozessablufe in Planung Fertigung
Montage fr Bauherr, Planer, Nutzer und
Metallbaubetrieb. Energetisch hocheffiziente
Komponenten, die hinsichtlich der Montage-
ablufe speziell fr den Anwendungsbereich
der Gebudemodernisierung entwickelt
wurden, verhindern hohe Mietausfallkosten,
beschleunigen den Bauprozess und steigern
nachhaltig den Wert der Immobilie.
Modernisation faade
The Schco Modernisation Faade ERC 50
offers maximum efficiency in saving and
generating energy and also efficient process
flows for design, fabrication and installation,
for clients, developers, users and metal
fabrication companies. Highly energy-efficient
components, which in terms of installation
Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Schco Modernisation Faade ERC 50 procedures have been specially developed
for use in building renovation, prevent
high overhead costs due to loss of rental,
accelerate the construction process and raise
the value of the property in the long-term.
Weitere Informationen ab Seite 298
More information from page 298 onwards
Weitere Informationen ab Seite 318
More information from page 318 onwards
Weitere Informationen ab Seite 322
More information from page 322 onwards
Basic principles
Grundlagen
Sicherheit mit Brand- und Rauchschutz- Safety with fire and smoke protection
systemen systems
Schco bietet komplett geprfte Aluminium Schco offers fully tested aluminium fire and
Brand- und Rauchschutzsysteme, die smoke protection systems which meet safety
technisch perfekt Schutzanforderungen requirements in full, without compromising on
erfllen ohne auf eine ansprechende Optik an attractive appearance.
zu verzichten.
Weitere Informationen ab Seite 324
More information from page 324 onwards
Aluminium Brandschutzsystem
Schco ADS 80 FR 30
Schco ADS 80 FR 30 aluminium fire
protection system
Schco Oberflchenveredelung
Weitere Informationen ab Seite 328
More information from page 328 onwards
Schco surface finishing
Solarstrom mit Schco ProSol TF+ Solar electricity with Schco ProSol TF+
Fassadenintegrierte Photovoltaiklsungen Faade-integrated photovoltaic solutions
verbessern die kologische Bilanz, reduzieren improve the ecological balance, reduce
Betriebskosten und steigern den Gebude- operating costs and increase the value of
wert. Schco verwendet Dnnschichtmodule the building. Schco uses thin-film modules
aus eigener Forschung und Produktion. it has researched and produced itself.
Weitere Informationen ab Seite 330
More information from page 330 onwards
Schco Kaltfassade SCC 50/SCC 60 mit Schco Ventilated Faade SCC 50/SCC 60
Schco Fassadenmodul ProSol TF+ with Schco ProSol TF+ faade module
Im Vergleich zu herkmmlichen Compared with conventional ventilated faade
Kaltfassadenlsungen verleiht die solutions, the Schco SCC 50/SCC 60
Schco Kaltfassade SCC 50/SCC 60 ventilated faade not only lends the building
dem Gebude nicht nur ein atrraktives an attractive external appearance, it also
ueres, sondern wertet Neubauten und transforms newbuilds and renovation
Sanierungsobjekte in Verbindung mit dem projects into attractive and commercially
Schco Fassadenmodul ProSol TF+ zu profitable projects in conjunction with the
Schco Kaltfassade SCC 50
Schco Ventilated Faade SCC 50 attraktiven und wirtschaftlich rentablen Schco ProSol TF+ faade module.
Renditeobjekten auf.
Weitere Informationen ab Seite 334
More information from page 334 onwards
36 Schco Schco Fenster AWS 90.SI+ und Schco Tr ADS 90.SI
Schco Window AWS 90.SI+ and Schco Door ADS 90.SI
88 Fensterbeschlge
Window fittings
128 Trbeschlge
Door fittings
152 Zubehr
Accessories
Schco AWS 90.SI+ ist das erste Aluminium- Schco AWS 90.SI+ is the first aluminium
fenster mit Wrmedmmung auf Passivhaus- window with thermal insulation to passive
niveau. Es verbindet architektonische Vielfl- house standard. It combines architectural
tigkeit und nachhaltiges Bauen zukunfts- variety and sustainable building with
weisend mit dem Werkstoff Aluminium. aluminium in a future-proof way.
40 Schco Systemeigenschaften Schco Fenster AWS 90.SI+
System features Schco Window AWS 90.SI+
Rationelle Modernisierung
Efficient modernisation
Systemprfungen
System tests
Prfungen und Normen Tests and standards Schco System Schco system
Wrmedmmung nach DIN EN ISO 10077-2 Thermal insulation in accordance with DIN EN ISO 10077-2 U f = 0,71 - 1,1 W/(mK)
Schalldmmung nach DIN EN ISO 140-3 Sound insulation in accordance with DIN EN ISO 140-3 bis to R w 47 dB
Einbruchhemmung nach DIN EN 1627 Burglar resistance in accordance with DIN EN 1627 Klasse Class WK3 (RC 3)
Luftdurchlssigkeit nach DIN EN 12207 Air permeability in accordance with DIN EN 12207 Klasse Class 4
Schlagregendichtheit nach DIN EN 12208 Watertightness in accordance with DIN EN 12208 Klasse Class 9a
Windlastwiderstand nach DIN EN 12210* Wind load resistance in accordance with DIN EN 12210* Klasse Class C5/B5
Mechanische Beanspruchung nach DIN EN 13115 Mechanical loading in accordance with DIN EN 13115 Klasse Class 4
Dauerfunktion nach DIN EN 12400 Long term functionality in accordance with DIN EN 12400 Klasse Class 3
* Durchbiegungsverhalten profilabhngig
Profile-dependent deflection
Hinweis
Bei Verwendung von Schallschutzglsern ist darauf zu achten,
dass die vom Lieferanten fr das Glas angegebenen Schall-
dmmwerte nach der neuesten Prfnorm bermittelt wurden.
* Verbund-Sicherheitsglas Silence
Note
When using noise reduction glazing, it is important to ensure
that the noise reduction values given by the supplier have been
adopted in accordance with the most recent test norms.
* Silence laminated safty glass
Systemeigenschaften Schco Fenster AWS 90.SI+ Schco 43
System features Schco Window AWS 90.SI+
bersicht Fenstersysteme
Overview of window systems
AWS 75 BS.HI
AWS 70 BS.HI
AWS 75 BS.SI
AWS 90.SI +
AWS 65 WF
AWS 65 BS
AWS 70.HI
AWS 75.SI
AWS 65
Energy Energy
Ungedmmt Non-insulated
Wrmegedmmt Thermally insulated
Hochwrmegedmmt Highly thermally insulated
U f-Werte in W/(mK) U f values in W/(mK) 1,0 1,3 1,4 1,5 1,7 1,6 1,9 2,2 2,2 2,2 2,7 1,6
Ansichtsbreiten fr U f-Werte in mm Face widths for U f values in mm 117 117 89 82 89 117 89 82 117 89 82 103
Bewertetes Schalldmmma R w in dB Airborne sound insulation index R w in dB 47 48 48 45 49 48 45 45 47 44 44 48
Design Design
Security Security
Einbruchhemmung nach DIN EN 1627 Burglar resistance in accordance with DIN EN 1627
Schco AvanTec WK1 (RC 1 N/RC 2 N) Schco AvanTec WK1 (RC 1 N/RC 2 N)
Schco AvanTec WK2 (RC 2) Schco AvanTec WK2 (RC 2)
Schco AvanTec WK3 (RC 3) Schco AvanTec WK3 (RC 3)
Schco TipTronic WK1 (RC 1 N/RC 2 N) Schco TipTronic WK1 (RC 1 N/RC 2 N)
Schco TipTronic WK2 (RC 2) Schco TipTronic WK2 (RC 2)
ffnungs- und Verschlussberwachung, Anzeige Monitoring of opening and closing, display
Automation Automation
5
1
90 10
21
3
56
56
99
104
7
36
27
Aufgeklebte Sprosse
Stick-on sash bar
5
27
5
76
28
32
86
27
3
27
36
7
104
99
56
56
21
Mastab 1:2
Scale 1:2
Profilschnitte Schco Fenster AWS 90.SI+ Schco 45
Profile section details for Schco Window AWS 90.SI+
2 6 2
56 7 36 86 36 7 56
99 99
Aufgeklebte Sprosse 6
Stick-on sash bar
28
Mastab 1:2
Scale 1:2
46 Schco Profilschnitte Schco Fenster AWS 90.SI+
Profile section details for Schco Window AWS 90.SI+
1 7
1 90 10 7 90
5 9
21
3 3
56
56
56
99
7
36
27
5
27
9
36
7
56
86
129
86
21
27
3 3
56
56
Mastab 1:2
Scale 1:2
Profilschnitte Schco Fenster AWS 90.SI+ Schco 47
Profile section details for Schco Window AWS 90.SI+
2 4
2 4
104 131
21 56 27 27 56 21 27
10
90
56 7 36 36 7 86
99 129
6 8 8
53 80 80
26 27 27 26 27 27 26 27
90
56 86 86
Mastab 1:2
Scale 1:2
48 Schco Profilschnitte Schco Fenster AWS 90.SI+
Profile section details for Schco Window AWS 90.SI+
Stulp/Stulp schmal
4
Double vent/Narrow double vent
4
173 Stulp
Double vent
27 56 7 56 27
100
36 7 77 7 36
163
4
158 Stulp schmal
Narrow double vent
27 56 7 41 27
100
36 7 62 7 36
148
Mastab 1:2
Scale 1:2
Profilschnitte Schco Fenster AWS 90.SI+ Schco 49
Profile section details for Schco Window AWS 90.SI+
Pfosten/Dehnungssto
4
Mullion/Expansion joint
36 7 86 7 36
172
4
210 Dehnungssto
Expansion joint
27 56 44 56 27
100
36 7 54 54 7 36
200
Mastab 1:2
Scale 1:2
50 Schco Profilschnitte Schco Fenster AWS 90.SI+
Profile section details for Schco Window AWS 90.SI+
1 90 10
3
29
6 8
5
64
107
112
56
7
36
27
3
36
83
7
139
137
94
29
27
5
27
64
61
34
Mastab 1:2
Scale 1:2
Profilschnitte Schco Fenster AWS 90.SI+ Schco 51
Profile section details for Schco Window AWS 90.SI+
64 7 36
107
4
27 56 24 56 27
100
36 7 94 7 36
180
6 8
34 27 34
90
64 94
52 Schco Profilschnitte Schco Fenster AWS 90.SI+
Profile section details for Schco Window AWS 90.SI+
5
1 90 10
21
3
56
56
99
104
7
36
27
5
27
36
7
56
172
182
86
16
56
7
36
27
3
27
36
7
104
99
56
56
21
Mastab 1:2
Scale 1:2
Profilschnitte Schco Fenster AWS 90.SI+ Schco 53
Profile section details for Schco Window AWS 90.SI+
Stapelfassade
Strip window construction
1
36
83
7
3
149
147
104
39
27
3
27
74
44
160
154
12
12
44
74
27
Mastab 1:2
Scale 1:2
54 Schco Profilschnitte Schco Fenster AWS 90.SI+
Profile section details for Schco Window AWS 90.SI+
Einsatzblendrahmen fr Fassaden
Insert outer frame for faades
105
2
22 56 27
50 10 49 7 36 100
152
Mastab 1:2
Scale 1:2
Profilschnitte Schco Fenster AWS 90.SI+ Schco 55
Profile section details for Schco Window AWS 90.SI+
100
50 10 49 7 36
152
Mastab 1:2
Scale 1:2
* Angaben der Glasstrken/Einspannmae exemplarisch auf Basis eines Einsatzblendrahmens mit 34 mm Einspannma
Specification of glass thicknesses/tolerance examples based on an insert outer frame with 34 mm tolerance
56 Schco Profilschnitte Schco Fenster AWS 90.SI+
Profile section details for Schco Window AWS 90.SI+
Eckpfosten 135
135 corner mullion
2 4
2 112
27 56 29
34
100
61
27
36 7 64
107
4
27
112
29 56 27
34
100
64
64 7 36
107
Mastab 1:2
Scale 1:2
Profilschnitte Schco Fenster AWS 90.SI+ Schco 57
Profile section details for Schco Window AWS 90.SI+
Eckpfosten 90
90 corner mullion
2
27
64
5 29 56 27
159
100
95
95 64 7 36
202
Mastab 1:2
Scale 1:2
58 Schco Baukrperanschlsse Schco Fenster AWS 90.SI+
Attachments to building structure for Schco Window AWS 90.SI+
Mastab 1:2
Scale 1:2
Baukrperanschlsse Schco Fenster AWS 90.SI+ Schco 59
Attachments to building structure for Schco Window AWS 90.SI+
Mastab 1:2
Scale 1:2
60 Schco Baukrperanschlsse Schco Fenster AWS 90.SI+
Attachments to building structure for Schco Window AWS 90.SI+
Zuluft
Incoming air
Auen- und
Fortluft
Outside air and
exhaust air
Abluft
Outgoing air
Mastab 1:2,5
Scale 1:2,5
Baukrperanschlsse Schco Fenster AWS 90.SI+ Schco 61
Attachments to building structure for Schco Window AWS 90.SI+
Mastab 1:2,5
Scale 1:2.5
62 Schco Baukrperanschlsse Schco Fenster AWS 90.SI+
Attachments to building structure for Schco Window AWS 90.SI+
Mastab 1:4
Scale 1:4
Baukrperanschlsse Schco Fenster AWS 90.SI+ Schco 63
Attachments to building structure for Schco Window AWS 90.SI+
Mastab 1:2
Scale 1:2
64 Schco Baukrperanschlsse Schco Fenster AWS 90.SI+
Attachments to building structure for Schco Window AWS 90.SI+
Mastab 1:4
Scale 1:4
Baukrperanschlsse Schco Fenster AWS 90.SI+ Schco 65
Attachments to building structure for Schco Window AWS 90.SI+
Mastab 1:2
Scale 1:2
66 Schco Schco Tr ADS 90.SI
Schco Door ADS 90.SI
Die neue flchenbndige Trserie The new Schco ADS 90.SI flush-fitted door
Schco ADS 90.SI, welche die nach innen series, which includes both an inward-
ffnende, aufschlagende sowie die nach opening, face-fitted door construction and an
auen ffnende Trkonstruktion umfasst, bietet outward-opening version, offers the best
Hchstleistungen fr Wohn- und Objektge- possible performance for residential and
bude bezogen auf zuknftige Energieeffizi- commercial buildings in terms of future
enzstandards. Auf Basis der bereits existie- energy efficiency standards. Based on the
renden, fr den Haustrenmarkt optimierte existing Premium Schco ADS 90 PL.SI front
Premiumhaustr Schco ADS 90 PL.SI erfolgt door, which has been optimised for the front
damit die konsequente Erweiterung des door market, the range of doors with a basic
Trensortiments in der Grundbautiefe 90 mm, depth of 90 mm has been extended to be
um somit verstrkt den Anforderungen des better able to fulfil the requirements of
Nicht-Wohnungsbaus gerecht zu werden. non-residential buildings.
68 Schco Systemeigenschaften Schco Tr ADS 90.SI
System features Schco Door ADS 90.SI
Systemeigenschaften Schco Tr ADS 90.SI Schco 69
System features Schco Door ADS 90.SI
Systemeigenschaften
System features
Isothermenverlauf
Isothermal flow
70 Schco Systemeigenschaften Schco Tr ADS 90.SI
System features Schco Door ADS 90.SI
Nicht zuletzt die Kombination aus Energie- The combination of saving energy as a result
einsparung durch den erzielten Niedrigener- of the low-energy standard achieved, together
giestandard gepaart mit Energiegewinnung with the generation of energy due to the
durch Integration von Schco ProSol TF+ integration of Schco ProSol TF+ modules and
Modulen sowie angebundener Eigennutzung the use of this energy for ones own needs
(z.B. fr das Schco Door Control System (e.g. for the Schco Door Control System
integriert im Flgelrahmen) lsst die Vision der integrated in the leaf frame), means that the
energieautarken Tr bereits heute Realitt vision of an energy self-sufficient door is
werden. Neben dem Schwerpunkt der already a reality. In addition to the focus on
Energieeffizienz bercksichtigt die Erweite- energy efficiency, the extension of the range
rung des Trensortiments in der Bautiefe of doors with a basic depth of 90 mm also
90mm im Besonderen die Anforderungen des takes account of commercial project
kommerziellen Objektbaus hinsichtlich des requirements, in particular in terms of the
Profil- und Beschlagssortiments. Analog zur range of profiles and fittings. As with the
Schco Trserie ADS HD (heavy duty) zhlen Schco ADS HD (heavy duty) door series, this
dazu normative Forderungen zur Barrierefrei- also includes normative requirements for ease
heit und Flucht- und Rettungswegen. of access and emergency and escape routes.
Schco Tr ADS 90.SI mit Dnn-
schichtmodul Schco ProSol TF+ Die innen ffnende, flchenbndige Trkons- The inward-opening, flush-fitted door
Schco Door ADS 90.SI with truktion ist aufgrund der hervorragenden construction is ideally suited for use as a front
Schco ProSol TF+ thin-film module
energetischen und physikalischen Eigen- or side entrance door, due to its outstanding
schaften prdestiniert fr den Einsatz als physical and energy-saving properties.
Haus- oder Nebeneingangstr. The tried-and-tested success factors from the
Dabei wurden die bewhrten Erfolgsfaktoren Schco ADS 90 PL.SI door, such as the
aus der Schco Tr ADS 90 PL.SI wie das continuous centre gasket and the use of
umlaufende Mitteldichtungsprinzip und der glazing rebate insulation, have been retained
Einsatz einer Glasfalzdmmung beibehalten and optimised. This means that the barrel
und weiter optimiert. So erfolgt beispielsweise hinge can now be fixed without interrupting
die Befestigung des Rollentrbandes hier the centre gasket level.
ohne Unterbrechung der Mitteldichtungs-
ebene.
Systemprfungen
System tests
Prfungen und Normen Tests and standards Schco System Schco system
Wrmedmmung nach DIN EN ISO 10077-2 Thermal insulation in accordance with DIN EN ISO 10077-2 U f 1,4 W/(mK)
Einbruchhemmung nach DIN EN 1627 Burglar resistance in accordance with DIN EN 1627 Klasse Class WK3 (RC 3)
Luftdurchlssigkeit nach DIN EN 12207 Air permeability in accordance with DIN EN 12207 Klasse Class 4
Schlagregendichtheit nach DIN EN 12208 Watertightness in accordance with DIN EN 12208 bis to 7A
Windlastwiderstand nach DIN EN 12210* Wind load resistance in accordance with DIN EN 12210* Klasse Class C3
Mechanische Beanspruchung nach DIN EN 13115 Mechanical loading in accordance with DIN EN 13115 Klasse Class 3
* Durchbiegungsverhalten profilabhngig
Profile-dependent deflection
72 Schco Systemeigenschaften Schco Tr ADS 90.SI
System features Schco Door ADS 90.SI
bersicht Trsysteme
Overview of door systems
ADS 75 HD.HI
ADS 90 PL.SI
ADS 70 HD
ADS 65 HD
ADS 50.NI
ADS 70.HI
ADS 90.SI
ADS 75.SI
ADS 65
ADS 60
Schco Tr Schco Door
Energy Energy
Ungedmmt Non-insulated
Wrmegedmmt Thermally insulated
Hochwrmegedmmt Higly thermally insulated
U f-Werte inW/(mK) 1) U f values in W/(mK) 1) 1,4 1,4 1,7 2,2 1,8 2,5 2,3 3,1 2,6
Automatische Trabdichtung Automatic door seal
Design Design
1)
Bei Ansichtsbreite 147mm 2)
Fr die Mrkte Deutschland, sterreich, Schweiz 3)
Ausgewhlte Profile
Face widths 147mm For the German, Austrian and Swiss market Selected profiles
Systemeigenschaften Schco Tr ADS 90.SI Schco 73
System features Schco Door ADS 90.SI
ADS 75 HD.HI
ADS 90 PL.SI
ADS 70 HD
ADS 65 HD
ADS 50.NI
ADS 70.HI
ADS 90.SI
ADS 75.SI
ADS 65
ADS 60
Security Security
Einbruchhemmung nach DIN EN 1627 Burglar resistance in accordance with DIN EN 1627
WK1 (RC 1 N/RC 2 N) WK1 (RC 1 N/RC 2 N)
WK2 (RC 2) WK2 (RC 2)
WK3 (RC 3) WK3 (RC 3)
Fluchttrsicherung Emergency exit switch
Panikbeschlag DINEN1125/179 Panic fitting DIN EN 1125/179
Gegen Vandalismus geschtzte Bnder Hinges protected against vandalism
Automation Automation
1 1
39
39
69
69
3
5
5
147
147
5
149
5
149
103
103
48
48
27
27
3
27
130
155
152
100
75
103
113
111
14
25
25
24
8
Mastab 1:2
Scale 1:2
Profilschnitte Schco Tr ADS 90.SI Schco 75
Profile section details for Schco Door ADS 90.SI
69
3
5
147
5
149
103
48
27
3
2748
103
113
111
30
8
Mastab 1:2
Scale 1:2
76 Schco Profilschnitte Schco Tr ADS 90.SI
Profile section details for Schco Door ADS 90.SI
2 2
149 149
69 5 48 27 27 48 5 69
39 5 103 103 5 39
147 147
Mastab 1:2
Scale 1:2
Profilschnitte Schco Tr ADS 90.SI Schco 77
Profile section details for Schco Door ADS 90.SI
73 5 103
181
Alternativ
Alternatively 4
215
27 48 5 55 5 48 27
103 5 103
211
Mastab 1:2
Scale 1:2
78 Schco Profilschnitte Schco Tr ADS 90.SI
Profile section details for Schco Door ADS 90.SI
2 2
149 149
69 11 42 27 27 42 11 69
39 5 103 103 5 39
147 147
Mastab 1:2
Scale 1:2
Profilschnitte Schco Tr ADS 90.SI Schco 79
Profile section details for Schco Door ADS 90.SI
73 5 103
181
Mastab 1:2
Scale 1:2
80 Schco Profilschnitte Schco Tr ADS 90.SI
Profile section details for Schco Door ADS 90.SI
1
39
69
3
5
147
5
149
78
73
27
3
27
130
155
152
100
25
25
Mastab 1:2
Scale 1:2
Profilschnitte Schco Tr ADS 90.SI Schco 81
Profile section details for Schco Door ADS 90.SI
39
39
69
69
5
5
147
147
5
5
149
149
78
78
73
73
27
27
3 3
27
27
73
73
113
113
111
111
78
78
38
38
8
8
Mastab 1:2
Scale 1:2
82 Schco Profilschnitte Schco Tr ADS 90.SI
Profile section details for Schco Door ADS 90.SI
2 2
149 149
39 5 78 27 27 78 5 39
69 5 73 73 5 69
147 147
Mastab 1:2
Scale 1:2
Profilschnitte Schco Tr ADS 90.SI Schco 83
Profile section details for Schco Door ADS 90.SI
103 5 73
181
Alternativ
Alternatively 4
215
27 78 5 78 27
73 5 55 5 73
211
Mastab 1:2
Scale 1:2
84 Schco Profilschnitte Schco Tr ADS 90.SI
Profile section details for Schco Door ADS 90.SI
9
27
104
3
44
5
181
182
5
78
73
27
2
3 154
44 5 78 27
27
90
147
155
152
117
74 5 73
152
8
Mastab 1:2
Scale 1:2
Baukrperanschlsse Schco Tr ADS 90.SI Schco 85
Attachments to building structure for Schco Door ADS 90.SI
3 5
3 5
Mastab 1:4
Scale 1:4
86 Schco Baukrperanschlsse Schco Tr ADS 90.SI
Attachments to building structure for Schco Door ADS 90.SI
3 5
Mastab 1:4
Scale 1:4
Baukrperanschlsse Schco Tr ADS 90.SI Schco 87
Attachments to building structure for Schco Door ADS 90.SI
Mastab 1:2
Scale 1:2
88 Schco Fensterbeschlge
Window fittings
Fensterbeschlge
Window fittings
Fensterbeschlge Schco 89
Window fittings
Die verdeckt liegenden Beschlagssysteme The Schco AvanTec and Schco TipTronic
Schco AvanTec und Schco TipTronic concealed fittings systems represent the
stehen fr hchste Qualitt und Funktionalitt. very best in quality and functionality. In
In Kombination mit dem Schco Wireless conjunction with the Schco Wireless Control
Control System als moderne Gebudeauto- System as modern building automation,
mation lsst sich Energie sparen und energy can be saved and comfort levels
Komfort weiter erhhen. further increased.
90 Schco Schco AvanTec Beschlag
Schco AvanTec fitting
Schco AvanTec verbesserte Montage Einbruchhemmung WK3 (RC 3) mit mindestens8 nicht
Schco AvanTec improved installation sichtbaren Sicherheitsverriegelungen
WK3 (RC 3) burglar resistance with at least 8 concealed
security locking points
Schco AvanTec Beschlag Schco 91
Schco AvanTec fitting
Schritt 1 Schritt 2
Endmontage vorbereiten Einstellen des Flgels
Schere und Ecklager in circa 2,5 cm aus der
Drehstellung bringen Ecke
Step 1 In Endmontagestellung
Prepare final installation bringen
Place the stay and the Step 2
corner pivot in the turn Place the vent approx.
position 2.5 cm out of the corner
Bring it into its final
installation position
Schritt 3 Schritt 4
Einschwenken des Selbsttragende, sichere
Flgels Fixierung des Flgels
Schere in Beschlagsnut durch Montageclips in
einclipsen und Blendrahmen ist
positionieren gegeben
Step 3 Fixierung der Drehnuten-
Swinging the vent into steine
place Step 4
Clip the stay into the Self-supporting, secure
fittings groove and move fixing of the vent in the
it into position outer frame using
installation clips
Fixing the sliding blocks
92 Schco Schco TipTronic Beschlag
Schco TipTronic fitting
Schco TipTronic bietet erhhte Sicherheit Schco TipTronic offers increased security
Der Schco TipTronic Beschlag verriegelt, Unlike conventional automatic windows, the
anders als bei herkmmlichen automatischen Schco TipTronic fitting locks at multiple
Fenstern, an mehreren Stellen und sorgt fr points and provides for increased burglar
erhhten Einbruchschutz bisWK2 (RC 2). resistance up to security class WK2 (RC 2).
Magnetschalter sorgen fr die berwachung Magnetic switches are used to monitor and
Beschlag Schco TipTronic:
TV-geprfte Sicherheit und Meldung des Fensterzustands an die feed back on windows linked to the building
Schco TipTronic fitting: Systeme der Gebudeleittechnik sowie an management system and to alarm systems.
TV-approved security
Alarmanlagen.
An integrated anti-finger-trap device ensures
Ein integrierter Klemmschutz lsst das Fenster that the window automatically reopens if any
automatisch wieder ffnen, sollte sich beim kind of impedance is encountered when the
Zufahren ein Hindernis innerhalb des Schlie- window closes.
bereichs befinden.
94 Schco Schco TipTronic Beschlag
Schco TipTronic fitting
Modulares Sicherheitskonzept der Klasse Modular class WK2 (RC 2) security with
WK2 (RC 2) mit stabilen Sicherheits- robust security locking points
verriegelungen Vent weights of up to 100kg and an
Flgelgewichte bis zu 100kg und eine opening width of up to 175mm
ffnungsweite von 175mm mglich Operated via switch, remote control,
Bedienung ber Taster, Funk, zentrale central building management system or
Gebudesteuerung oder Smartphone smartphone
Lftungsflgel mit
Schco TipTronic Beschlag
Optimierung der automatischen Lftung
Komplett verdeckt liegende Antriebe und Fully concealed drives and hinges
Bnder High levels of weathertightness and
Hohe Dichtigkeit und Wrmedmmung thermal insulation due to centre gasket
durch Mitteldichtungssystem system
Fenster mit integriertem Klemmschutz Window with integrated anti-finger-trap
Nutzung der Fensterflgel zur Belftung protection
und Gebudeklimatisierung Use of window vents for ventilation and
Bedienung ber Taster, Funk, PC und cooling the building
zentrale Gebudesteuerung Operated via push-button, remote control,
ffnungsweite bis 200 mm PC and centralised building management
system
Opening width up to 200 mm
Schco TipTronic Beschlag Schco 97
Schco TipTronic fitting
Ausgezeichnet: Nominiert:
Schco TipTronic Fenster Schco TipTronic die
Outstanding: mechatronische
Schco TipTronic window Beschlagsgeneration
Nominated:
Schco TipTronic the
mechatronic fittings
generation
Schco TipTronic Fenstergriff
Schco TipTronic window handle
98 Schco Maximale Flgelgren Schco AWS
Maximum vent sizes Schco AWS
Wichtigste Details
Important details
Technische Informationen
Mgliche Grifflsungen zum Beschlag
Kammergetriebe mit Technical information
Steckgriff regarding the fitting
Getriebegriff Grenangaben fr Stulp-Fenster (DK/D) Size details for double-vent windows
e-Griff mit DK-Schere 300 mm (TT/SH) with turn/tilt stay 300 mm
ffnungsweite 135 mm Opening width 135 mm
Bedienwippe Maximales Flgelgewicht Maximum vent weight,
Possible handle solutions D 130 kg / DK 60 kg side-hung 130 kg / turn/tilt 60 kg
Das Verhltnis Flgelbreite zur Flgelhhe The ratio of vent width to vent height must
Cavity-fitted gearbox with darf 1,2:1 nicht berschreiten not exceed 1.2:1
push-in handle
Gearbox handle Minimale Flgelgren
Widerstandsklassen
e-handle
Minimum vent sizes
Resistance classes
Rocker switch Stulpflgel
Double vent
Minimale Flgelgren
Alternativ Alternative
Stulp schmal
(b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm)
Minimum vent sizes
(300 + 450) x 710 - - -
Narrow double-vent
Stulp breit
(300 + 450) x 710 - - -
Wide double-vent
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
Profilgruppen der
Flgelprofile 1 2 3 4 Verriegelungstypen
Profile groups of the Typ 1 = Grundbeschlag
vent profiles Alternativ Alternative DIN 12208 (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm)
Typ 2 = senkrechte
I 7A (1200 + 600) x 1300 - - - Zusatzverriegelung
II.A 7A
4A
(1250 + 600) x 1400
(1300 + 600) x 1400
-
-
-
(1300 + 600) x 1600
-
-
Typ 3 = waagerechte
II
7A (1300 + 600) x 1400 - - - Zusatzverriegelung
III.A
4A
7A
(1400 + 600) x 1500
(1200 + 600) x 1500
-
-
-
-
(1400 + 600) x 1500
(1400 + 600) x 1500
Typ 4 = senkrechte und
III
4A (1400 + 600) x 1500 - - (1400 + 600) x 1800 waagerechte
7A (1200 + 600) x 1500 - - (1400 + 600) x 1600
4A (1400 + 600) x 1500 - (1400 + 600) x 1800 -
Zusatzverriegelung
Schlagregendichtigkeit IV
7A (1200 + 600) x 1500 - (1400 + 600) x 1600 - Type of locking
nach DIN EN 12208 V
4A (1400 + 600) x 1500 - (1400 + 600) x 1800 -
Type 1 = basic fitting
7A (1200 + 600) x 1500 - (1400 + 600) x 1600 -
Weathertightness in Type 2 = additional vertical
accordance with Maximale Flgelgren locking
DIN EN 12208 Maximum vent sizes Type 3 = additional
horizontal locking
Type 4 = additional vertical
and horizontal locking
Maximale Flgelgren Schco AWS Schco 99
Maximum vent sizes Schco AWS
Griffanordnung
Handle position
545
h
h
hGr
hG
h h Gr ** h h Gr **
550/460 1)
260 870 325
1000 260 1115 -
1500 500 1450 650
2000 750 1800 800
2500 1000 2000 1000
Schlagregendichtigkeit nach DIN EN 12208 Prfdruck Schlagregendichtigkeit nach DIN 18055 Einbauhhe
Weathertightness in accordance with DIN EN 12208 Test pressure Weathertightness in accordance with DIN 18055 Installation height
A B Pa m
1A 1B 0
2A 2B 50
3A 3B 100 A 0-8
4A 4B 150
5A 5B 200
6A 6B 250
B 8 - 20
7A 7B 300
8A - 450
C 20 - 100
9A - 600
100 Schco Maximale Flgelgren Schco AWS
Maximum vent sizes Schco AWS
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Stulpflgel
Double vent
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2 3 4
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Stulpflgel
Double vent
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2 3 4
1)
Abschliebare Durchgangselemente mit Kastengetriebe mglich
Lockable doors/windows with gearbox are possible
Hinweis
Ab Flgelhhe h > 2100 mm Zuschlagsicherung 243 126 / 243 127 einzusetzen
Note
From vent height h > 2100 mm, use anti-slam fitting 243 126 / 243 127
102 Schco Maximale Flgelgren Schco AWS
Maximum vent sizes Schco AWS
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Stulpflgel
Double vent
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2 3 4
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Stulpflgel
Double vent
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2 3 4
1)
Abschliebare Durchgangselemente mit Kastengetriebe mglich
Lockable doors/windows with gearbox are possible
Hinweis
Ab Flgelhhe h > 2100 mm Zuschlagsicherung 243 126 / 243 127 einzusetzen
Note
From vent height h > 2100 mm, use anti-slam fitting 243 126 / 243 127
104 Schco Maximale Flgelgren Schco AWS
Maximum vent sizes Schco AWS
1 Grenangaben fr Dreh-Fenster (D) mit Size details for side-hung windows (SH)
Drehschere, 60 kg nicht verstellbar / 160 kg with side-hung stay,
verstellbar 60 kg non-adjustable / 160 kg adjustable
Maximale ffnungsweite 90 Maximum opening width 90
Maximales Flgelgewicht Maximum vent weight
60 kg / 130 kg / 160 kg 60 kg / 130 kg / 160 kg
Das Verhltnis Flgelbreite zur Flgelhhe The ratio of vent width to vent height must
darf 1,2:1 nicht berschreiten not exceed 1.2:1
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Stulpflgel
Double vent
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2 3 4
1)
Abschliebare Durchgangselemente mit Kastengetriebe mglich
Lockable doors / windows with gearbox are possible
Maximale Flgelgren Schco AWS Schco 105
Maximum vent sizes Schco AWS
1 Grenangaben fr Kipp-Fenster (K) mit Size details for bottom-hung windows (BH)
Kippschere, 60 kg nicht verstellbar / 60 kg with bottom-hung stay,
verstellbar und Griff seitlich 60 kg non-adjustable / 160 kg adjustable
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Stulpflgel
Double vent
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2 3 4
1 Grenangaben fr Kipp-Fenster (K) mit Size details for bottom-hung windows (BH)
Kippschere, 60 kg nicht verstellbar / 60 kg with bottom-hung stay,
verstellbar und Griff oben 60 kg non-adjustable / 160 kg adjustable
ffnungsweite 175 mm and handle at the top
Maximales Flgelgewicht 60 kg Opening width 175 mm
Das Verhltnis Flgelbreite zur Flgelhhe Maximum vent weight 60 kg
darf 1,2:1 nicht berschreiten The ratio of vent width to vent height must
not exceed 1.2:1
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Stulpflgel
Double vent
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2 3 4
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Stulpflgel
Double vent
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2 3 4
1)
Abschliebare Durchgangselemente mit Kastengetriebe mglich
Lockable doors / windows with gearbox are possible
108 Schco Maximale Flgelgren Schco AWS
Maximum vent sizes Schco AWS
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Stulpflgel
Double vent
Alternativ Alternative (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm)
Stulp schmal
(300 + 450) x 710 - - -
Narrow double-vent
Stulp breit
(300 + 450) x 710 - - -
Wide double-vent
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2 3 4
Alternativ Alternative DIN 12208 (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm)
I 7A (1200 + 600) x 1300 - - -
II.A 7A (1250 + 600) x 1400 - - -
4A (1300 + 600) x 1400 - (1300 + 600) x 1600 -
II
7A (1300 + 600) x 1400 - - -
4A (1400 + 600) x 1500 - - (1400 + 600) x 1500
III.A
7A (1200 + 600) x 1500 - - (1400 + 600) x 1500
4A (1400 + 600) x 1500 - - (1400 + 600) x 1800
III
7A (1200 + 600) x 1500 - - (1400 + 600) x 1600
4A (1400 + 600) x 1500 - (1400 + 600) x 1800 -
IV
7A (1200 + 600) x 1500 - (1400 + 600) x 1600 -
4A (1400 + 600) x 1500 - (1400 + 600) x 1800 -
V
7A (1200 + 600) x 1500 - (1400 + 600) x 1600 -
Maximale Flgelgren Schco AWS Schco 109
Maximum vent sizes Schco AWS
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Stulpflgel
Double vent
Alternativ Alternative (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm)
Stulp schmal
(300 + 550) x 710 (500 + 550) x 1040 (700 + 730) x 1150 (800 + 810) x 1150
Narrow double-vent
Stulp breit
(300 + 550) x 710 (400 + 550) x 1040 (600 + 730) x 1150 (700 x 810) x 1150
Wide double-vent
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2 3 4
Alternativ Alternative DIN 12208 (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm)
4A (1250 + 900) x 1300 - - -
I
7A (1100 + 900) x 1300 - (1250 + 900) x 1300 -
4A (1250 + 1000) x 1400 - (1250 + 1000) x 1600 -
II.A
7A (1000 + 900) x 1400 - (1250 + 1000) x 1400 -
4A (1300 + 1000) x 1400 - (1300 + 1000) x 1600 -
II
7A (900 + 900) x 1400 - (1300 + 1000) x 1400 -
4A (1300 + 1000) x 1500 (1000 + 1000) x 2000 - (1400 + 1000) x 1800
III.A (1400 + 1000) x 1600
7A (900 + 900) x 1500 (800 + 550) x 2000 -
(1000 + 1000) x 2000
(1400 + 1000) x 1800
4A (1400 + 1000) x 1500 (900 + 900) x 2200 -
(1000 + 1000) x 2200
III
(1400 + 1000) x 1600
7A (900 + 900) x 1500 (800 + 550) x 2000 -
(1000 + 1000) x 2200
4A (1400 + 1000) x 1500 (800 + 850) x 2400 (1400 + 1000) x 1800 (1000 + 1000) x 2400
IV
7A (900 + 900) x 1500 (800 + 550) x 2000 (1400 + 1000) x 1600 (1000 + 1000) x 2400
4A (1400 + 1000) x 1500 (800 + 800) x 2500 (1400 + 1000) x 1800 (1000 + 1000) x 2500
V 1)
7A (900 + 900) x 1500 (800 + 550) x 2000 (1400 + 1000) x 1600 (1000 + 1000) x 2500
1)
Abschliebare Durchgangselemente mit Kastengetriebe mglich
Lockable doors/windows with gearbox are possible
Hinweis
Ab Flgelhhe h > 2100 mm Zuschlagsicherung 243 126 / 243 127 einzusetzen
Note
From vent height h > 2100 mm, use anti-slam fitting 243 126 / 243 127
110 Schco Maximale Flgelgren Schco AWS
Maximum vent sizes Schco AWS
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Stulpflgel
Double vent
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Stulpflgel
Double vent
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Stulpflgel
Double vent
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2
1)
Abschliebare, barrierefreie Durchgangselemente mit Kastengetriebe mglich
Lockable, easy-access doors / windows with gearbox possible
Maximale Flgelgren Schco AWS Schco 113
Maximum vent sizes Schco AWS
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Stulpflgel
Double vent
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2
1)
Abschliebare, barrierefreie Durchgangselemente mit Kastengetriebe mglich
Lockable, easy-access doors / windows with gearbox possible
Hinweis
Ab Flgelhhe h > 2100 mm Zuschlagsicherung 243 126 / 243 127 einzusetzen
Note
From vent height h > 2100 mm, use anti-slam fitting 243 126 / 243 127
114 Schco Maximale Flgelgren Schco AWS
Maximum vent sizes Schco AWS
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Stulpflgel
Double vent
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2
1)
Abschliebare, barrierefreie Durchgangselemente mit Kastengetriebe mglich
Lockable, easy-access doors / windows with gearbox possible
Maximale Flgelgren Schco AWS Schco 115
Maximum vent sizes Schco AWS
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Stulpflgel
Double vent
Alternativ Alternative (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm) (b D + b DK) x h (mm)
Stulp breit
(300 + 550) x 710 - - -
Wide double-vent
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2
1)
Abschliebare, barrierefreie Durchgangselemente mit Kastengetriebe mglich
Lockable, easy-access doors / windows with gearbox possible
Hinweis
Ab Flgelhhe h > 2100 mm Zuschlagsicherung 243 126 / 243 127 einzusetzen
Note
From vent height h > 2100 mm, use anti-slam fitting 243 126 / 243 127
116 Schco Maximale Flgelgren Schco AWS
Maximum vent sizes Schco AWS
Grenangaben fr Schrgfenster (D) mit Size details for shaped windows (SH) with
Drehschere, 160 kg verstellbar side-hung stay, 160 kg adjustable
Maximale ffnungsweite 90 Maximum opening width 90
Maximales Flgelgewicht 90 kg Maximum vent weight 90 kg
Das Verhltnis Flgelbreite zur Flgelhhe The ratio of vent width to vent height must
darf 1:1 nicht berschreiten not exceed 1:1
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
1 2 3 4
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2 3 4
Hinweis
Nicht fr Schco AWS Blocksysteme geeignet
Note
Not suitable for Schco AWS block systems
Maximale Flgelgren Schco AWS Schco 117
Maximum vent sizes Schco AWS
Grenangaben fr Schrgfenster (DK) mit Size details for shaped windows (TT) with
DK-Schere 400 mm turn/tilt stay 400 mm
ffnungsweite 175 mm Opening width 175 mm
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
1 2 3 4
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2 3 4
Hinweis
Nicht fr Schco AWS Blocksysteme geeignet
Note
Not suitable for Schco AWS block systems
118 Schco Maximale Flgelgren Schco AWS
Maximum vent sizes Schco AWS
Maximale Flgelgren Schco AWS Schco 119
Maximum vent sizes Schco AWS
Grenangaben fr Drehkipp-Fenster (DK) Size details for turn / tilt windows (TT)
mit DK-Schere 160 kg und 170 mm with turn / tilt stay 160 kg and 170 mm
ffnungsweite opening width
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 1 2A 2A 2 2
Grenangaben fr Dreh-Fenster (D) mit Size details for side-hung windows (SH)
Drehschere 160 kg und 200 mm ffnungs- with side-hung stay 160 kg and 200 mm
weite opening width
ffnungsweite 200 mm Opening width 200 mm
Maximales Flgelgewicht 160 kg Maximum vent weight 160 kg
Das Verhltnis Flgelbreite zur Flgelhhe The ratio of vent width to vent height must
darf 1,2:1 nicht berschreiten not exceed 1.2:1
Die Drehfunktion ist per Software sperrbar The turn function can be locked using
Beim Einsatz des e-Griffes die Griffanord- software
nung beachten (Empfehlung hG h/2) When using the e-handle, note the handle
position (recommendation hG h/2)
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2
Grenangaben fr Dreh-Fenster (D) mit Size details for side-hung windows (SH)
Drehschere 160 kg und 300 mm ffnungs- with side-hung stay 160 kg and 300 mm
weite opening width
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
1 2
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 2
Grenangaben fr Kipp-Fenster (K) mit Size details for bottom-hung windows (BH)
Kippschere und ffnungsweite 170 mm: with bottom-hung stay and 170 mm
Basissicherheit opening width: basic security
ffnungsweite 170 mm Opening width 170 mm
Maximales Flgelgewicht 100 kg Maximum vent weight 100 kg
Das Verhltnis Flgelbreite zur Flgelhhe The ratio of vent width to vent height must
darf 1,2:1 nicht berschreiten not exceed 1.2:1
Die Drehfunktion ist per Software sperrbar The turn function can be locked using
Beim Einsatz des e-Griffes die Griffanord- software
nung beachten (Empfehlung hG h/2) When using the e-handle, note the handle
position (recommendation hG h/2)
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
1 1A 3 3A
1200 x 1450 - - -
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 1A 3 3A
Grenangaben fr Kipp-Fenster (K) mit Size details for bottom-hung windows (BH)
Kippschere und ffnungsweite 170 mm: with bottom-hung stay and 170 mm
Widerstandsklasse WK1 (RC 1) und opening width: security class WK1 (RC 1)
4 5 6 7
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
4 5 6 7
Grenangaben fr Kipp-Fenster (K) mit Size details for bottom-hung windows (BH)
und ffnungsweite 300 mm with 300 mm opening width
ffnungsweite 300 mm Opening width 300 mm
Maximales Flgelgewicht 70 kg / 100 kg Maximum vent weight 70 kg / 100 kg
Widerstandsklasse WK2 (RC 2) auf Anfrage Security class WK2 (RC 2) available on
mglich request
Das Verhltnis Flgelbreite zur Flgelhhe The ratio of vent width to vent height must
darf 1,2:1 nicht berschreiten not exceed 1.2:1
Die Drehfunktion ist per Software sperrbar The turn function can be locked using
Beim Einsatz des e-Griffes die Griffanord- software
nung beachten (Empfehlung hG h/2) When using the e-handle, note the handle
position (recommendation hG h/2)
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
1 1A 2 3A
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 1A 2 3A
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
ffnungs- 1 2A 2
Flgelge-
weite
wicht
Opening
Vent weight
width
7A 838 x 2200
III.A 52 200 800 x 900 838 x 1500
9A 838 x 1800
126 Schco Maximale Flgelgren Schco AWS
Maximum vent sizes Schco AWS
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
1 1A 3 4
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 1A 3 4
Ab Flgelhhe Flgelgewicht
From vent height Vent weight
Minimale Flgelgren
Minimum vent sizes
1 1A 2 3 4
700 x 500 1070 x 500 755 x 850 1395 x 500 1320 x 1050
Maximale Flgelgren
Maximum vent sizes
1 1A 2 3 4
Ab Flgelhhe
Flgelgewicht
From vent
Vent weight
height
Trbeschlge
Door fittings
Trbeschlge Schco 129
Door fittings
138 Rollentrbnder
Barrel hinges
141 Aufsatztrbnder
Surface-mounted hinges
144 Schlietechnik
Lock technology
Das breite Portfolio an Schco Beschlags- und The wide range of Schco fittings and lock
Schlietechniken wird den hohen Ansprchen technologies meets the exacting demands of
der Architekten und Planer gerecht. Anforde- architects and developers. The requirements
Hoher Sicherheitsstandard durch komplett High level of security due to the fully
verdeckt liegenden Beschlag concealed fitting
ffnungswinkel 100 Opening angle of 100
Flgelgewicht 120 kg Vent weight 120 kg
Ermglicht 100% lichte Durchgangsbreite 100% clear opening width (DIN EN 12519)
(DINEN12519) durch speziellen Schwenk- due to special swivel radius
radius For inward-opening doors
Fr nach innen ffnende Tren Made of aluminium/EV1 anodised
Aus Aluminium/EV1 eloxiert
Verdeckt liegende Trbnder Schco 133
Concealed door hinges
Verdeckt liegendes
Trband 100,
nach innen ffnend
100 concealed
door hinge,
Detailschnitt geffnetes
Trband 100
Section detail of
100 open door hinge
Mastab 1:2
Scale 1:2
134 Schco Verdeckt liegende Trbnder
Concealed door hinges
Verdeckt liegende Trbnder Schco 135
Concealed door hinges
Verdeckt liegendes
Trband 180,
nach innen ffnend
180 concealed
door hinge,
inward-opening
Mastab 1:2
Scale 1:2
136 Schco Verdeckt liegende Trbnder
Concealed door hinges
Bestckungsvorgaben fr verdeckt liegendes Trband 100 Positioning of the 100 concealed door hinge
Nachstehendes Diagramm kennzeichnet Anzahl und Position The diagram below indicates the number and position of the
der bentigten Trbnder sowie die maximalen Abmae des required hinges, as well as the maximum dimensions of the
Trflgels in Abhngigkeit der verwendeten Serie und des door leaf in relation to the series used and the door leaf
Trflgelgewichtes. weight.
[mm]
2500
2450 *
2400
2350
120 kg
2300
2250
*
2200
2150
120 kg
2100
2050
2000
*
1950
1900
90 kg
1850
H
B
1800
800 850 900 925 950 1000 1050 1100 1150 1200 1250 [mm]
* Unabhngig vom Trflgelgewicht ist bei starker Beanspruchung der Tr, wie in Gebuden mit Publikumsverkehr z.B. Schulen oder Tren mit
Trschlieern, ein zustzliches Trband im oberen Bereich vorzusehen. Ein Drehtrantrieb ist nicht einsetzbar.
Irrespective of the door leaf weight, doors subject to heavy use, such as in public buildings, e.g. schools, or doors with door closers,
must be fitted with an additional door hinge at the top. A side-hung door drive cannot be used.
Verdeckt liegende Trbnder Schco 137
Concealed door hinges
Bestckungsvorgaben fr verdeckt liegendes Trband 180 Positioning of the 180 concealed door hinge
Nachstehendes Diagramm kennzeichnet Anzahl und Position The diagram below indicates the number and position of the
der bentigten Trbnder sowie die maximalen Abmae des required hinges, as well as the maximum dimensions of the
Trflgels in Abhngigkeit der verwendeten Serie und des door leaf in relation to the series used and the door leaf
Trflgelgewichtes. weight.
[mm]
2500
2400
2350
2250
2200
2150 150 kg
2100
2050
2000
120 kg
1950
1900
1850
H
B 90 kg
1800
800 850 900 950 1000 1050 1100 1125 1150 1200 1250 [mm]
Rollentrbnder
Barrel hinges
Rollentrband, eingesetzt in
Rollentrband, eingesetzt in
Schco Tr ADS 90.SI,
nach auen ffnend
Barrel hinge used in
Schco Door ADS 90.SI,
outward-opening
Mastab 1:2
Scale 1:2
140 Schco Rollentrbnder
Barrel hinges
[mm]
2500
2450
b >1200
2400 120 kg
2350
2300 160 kg
120 kg
2250
160 kg
b >1200
2200 140 kg
140 kg
b >1200
2150 90 kg
120 kg
2100
2050
*
* *
160 kg *
2000
120 kg *
160 kg
*
b >1200
* 140 kg
1950 140 kg
* b >1200
90 kg
1900 120 kg
*
140 kg
1850 H
90 kg
B
1800
800 850 900 950 1000 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350 1400 [mm]
Aufsatztrbnder
Surface-mounted hinges
3-teiliges Aufsatztrband
3-part surface-mounted hinge
Mastab 1:2
Scale 1:2
Die den robusten Bandkrpern zugrunde The outer contour, which is based on the
liegende Auenkontur wurde den zeitge- design of the robust hinge body, has been
men Designanforderungen angepasst brought into line with contemporary design
Durchgehender, massiver Lagerbolzen aus requirements
Edelstahl ermglicht hohe Bandstabilitt Continuous, solid hinge pin made of
Belastbar bis 200 kg Flgelgewicht stainless steel makes the hinge highly
2- oder 3-teilige Ausfhrung verfgbar robust
Innovative Direktbefestigung mittels Able to bear loads up to 200 kg leaf weight
spezieller Ankerschraube zur schnelleren 2-part or 3-part design available
Verarbeitung Innovative direct fixing using a special
Erweiterte Verstell- und Befestigungs- anchor screw for quicker fabrication
mglichkeiten: horizontal 2,5 mm, Enhanced adjustment and fixing options:
vertikal +3 mm/-2 mm und horizontal 2.5 mm, vertical +3 mm/-2 mm
Dichtungsandruck 0,5 mm and gasket contact pressure 0.5 mm
Wartungsfrei ohne Fetten und len Maintenance free no oiling or greasing
142 Schco Aufsatztrbnder
Surface-mounted hinges
[mm]
3000 H
B
2750
2700
2650
2600
2550
2500
Schco ADS 65 - Schco ADS 90.SI
Schco ADS 50
2400
2350
2300
120 kg
2250
2200
2150 90 kg
2100
2050
2000
*
1950
1900 * 120 kg
1850
90 kg
1800
800 850 900 950 975 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350 1400 [mm]
* Tren der Sicherheitsklasse WK2 (RC 2) oder Tren grer 2100 mm (wegen Systemdichtigkeit) mssen mit einem zustzlichen, mittig angebrachten
Trband ausgerstet werden.
Unabhngig vom Trflgelgewicht ist bei starker Beanspruchung der Tr, wie in Gebuden mit Publikumsverkehr z.B. Schulen oder Tren mit
Trschlieern bzw. mit Automatikantrieben, ein zustzliches Trband im oberen Bereich vorzusehen.
Doors in security class WK2 (RC 2) or doors larger than 2100 mm (due to system performance) must be fitted with an additional central door hinge.
Irrespective of the door leaf weight, doors subject to heavy use, such as in public buildings, e.g. schools, doors with door closers or automatic doors,
must be fitted with an additional door hinge at the top.
Aufsatztrbnder Schco 143
Surface-mounted hinges
[mm]
3000 H
B
2700
Schco ADS 50
2350
2300
2250
2200
2150
200 kg
2100
2050
2000
* *
1950
200 kg 200 kg
1900 *
1850
120 kg
1800
800 850 900 975 1050 1100 1150 1200 1250 1300 1350 1400 [mm]
* Tren der Sicherheitsklasse WK2 (RC 2) oder Tren grer 2100 mm (wegen Systemdichtigkeit) mssen mit einem zustzlichen, mittig angebrachten
Trband ausgerstet werden.
Unabhngig vom Trflgelgewicht ist bei starker Beanspruchung der Tr, wie in Gebuden mit Publikumsverkehr z.B. Schulen oder Tren mit
Trschlieern bzw. mit Automatikantrieben, ein zustzliches Trband im oberen Bereich vorzusehen.
Doors in security class WK2 (RC 2) or doors larger than 2100 mm (due to system performance) must be fitted with an additional central door hinge.
Irrespective of the door leaf weight, doors subject to heavy use, such as in public buildings, e.g. schools, doors with door closers or automatic doors,
must be fitted with an additional door hinge at the top.
144 Schco Schlietechnik
Lock technology
Schlietechnik
Lock technology
Die hohen und vielschichtigen Anforderungen The exacting and complex requirements
der Planer und Architekten verlangen nach of developers and architects require
umfangreichen Lsungen. Von der hoch- comprehensive solutions. Schco offers
Bis WK2 (RC 2) Up to WK2 (RC 2)
Fluchttrsysteme fr Europa
Emergency exit systems for Europe
Seit 2003 gelten im Gebiet der EU einheitliche Since 2003, two new uniform standards have
Normen fr die Beschlags-Ausstattung von applied to the fittings on emergency exit doors
Fluchttren. within the EU.
An Paniktren nach DIN EN 1125 sind Lever action bars or push bars must be fitted
Stangengriffe oder Druckstangen vor- to panic doors to comply with DIN EN 1125.
geschrieben. Diese sind auf der Fluchtseite These must be fitted to the escape route side
der Tr anzubringen. Auf der Auenseite sind of the door. Lever handles or push bar handles
Drcker oder Stogriffe einsetzbar. must be fitted to the exterior.
Bei 2-flgeligen Tren ist bei Verwendung A push bar handle must also be fitted when a
eines Treibriegelschlosses am Standflgel shoot bolt lock is used on the secondary leaf
ebenfalls ein Stangengriff einzusetzen. of double-leaf doors.
148 Schco Schlietechnik
Lock technology
Paniktrverschlsse
Panic door locks
Fluchttrsicherung
Emergency exit switch
Schlietechnik Schco 149
Lock technology
ergeben die formschnen, hochwertigen attractive, high-quality push-bar handles
Stangengriffe und Drcker eine komplette create a complete emergency unit for single-
Antipanikeinheit fr 1- und 2-flgelige Tren leaf and double-leaf doors in accordance
nach DINEN1125. DIN EN 1125.
Die berarbeitete Generation der Stangen- The new, improved generation of push bar
griffe ist aufgrund des hochwertigen, stabilen handles is even more resistant to vandalism
Getriebes noch widerstandsfhiger gegen due to the high-quality, robust gearbox.
Vandalismus.
150 Schco Schlietechnik
Lock technology
Push bar
For requirements in accordance with
DINEN1125
Can be used DIN LH and RH
Die neue Schco Druckstange als
Design-Variante With recess 72mm profile cylinder;
The new Schco feature push bar or without recess
With integrated gearbox
Gerade Ausfhrung,
rechteckige Rosette
Straight design,
rectangular rosette
Gekrpfte Ausfhrung,
rechteckige Rosette
Cranked design,
rectangular rosette
152 Schco Zubehr
Accessories
Zubehr
Accessories
Zubehr Schco 153
Accessories
Schco Griff-Designlinie
Schco Range of feature handles
Sicherheits-Fenstergriff,
Fenstersteckgriff, Fenstergriff, kurz, zum kurz, abschliebar zum
abschliebar, Schliezylin- Schutz vor Vandalismus Schutz vor Vandalismus
der mit 2Schaltstufen Window handle, short, Security window handle,
Push-in window handle, for protection against short, lockable for
lockable, locking cylinder vandalism protection against
with 2 regulating levels vandalism
FSB Design-Griffe
FSB Design handles
Trdrcker, gerade Trdrcker, gekrpfte Trdrcker gekrpft Alu C0 240 005 218 893
Ausfhrung, ovale Ausfhrung, ovale Door handle, cranked Inox - 240 010 218 897
Rosette Rosette, empfohlen vom
Door handle, straight GUVV
design, oval rosette Door handle, cranked
design, oval rosette,
recommended by GUVV
Fenstergriff
Window handle
160 Schco Fenstergriffe und Trdrcker
Window and door handles
Rosetten
Rosettes
Eckige Rosette
Die eckige Rosette bietet eine neue Optik
an der Tr. Sie besticht durch ihre auf das
Wesentliche reduzierte Formgebung und
entspricht damit Trends in der internationalen
Architektur.
Angular rosette
The angular rosette provides the door with a
new look. It features a minimalist design and
is therefore in line with the trends in
international architecture.
Blank rosettes
The blank rosette is used for doors with a
profile cylinder recess, but no profile cylinder
or half cylinder.
162 Schco Fenstergriffe und Trdrcker
Window and door handles
Bracket, straight
For Oval series door handles
A2 stainless steel
Trgriff rechteckig
Door handle, rectangular
40
(R
(R
88
)
30
(R
78
Rundmaterial 25mm
Tubing 25 mm
(R
(R
125
(R
90
)
50
(R
90
Rundmaterial 30mm
Tubing 30 mm
Trgriff halbrund
Door handle, semi-circular
Rundmaterial 25mm
Tubing 25 mm
235
)
50
(R
90
Rundmaterial 30mm
Tubing 30 mm
Fenstergriffe und Trdrcker Schco 165
Window and door handles
Trgriff dreieckig
159
30
)
159
(R
)
78
30
Rundmaterial
(R
25mm
78
Tubing 25 mm
129
50
)
159
(R
90
)
30
Rundmaterial
(R
78
30mm
Tubing 30 mm
)
Rundmaterial
50
(R
30mm
90
Tubing 30 mm
166 Schco Fenstergriffe und Trdrcker
Window and door handles
Stangengriffe aus rund geformtem Rohr Push bar handles made from round tubing
Edelstahl Stainless steel
Matt gebrstet Matt, brushed
30 mm 30 mm
Mit flacher Endkappe With flat end cap
Lnge Art.-Nr.
Length Art. No.
mm
300 240 094
400 240 095
500 240 096
600 240 097
800 240 098
1000 240 099
1200 240 100
1400 240 101
1600 240 102
1800 240 103
Stangengriffe mit Design-Endkappen Push bar handles with feature end caps
Fr alle Stangengriffe gilt: The following applies to all push bar handles:
Edelstahl Stainless steel
Matt gebrstet Matt, brushed
Lnge 500 mm Length 500 mm
30 mm 30 mm
45 abgewinkelt Angled at 45
210
350
210 940
(auen Outside)
210 941
(komplett fr innen
und auen 210 938 210 939
Complete for inside
and outside)
Trgriff, feststehend
Halbrund, 19mm dick, aus Edelstahl, mit
verdeckt liegender Befestigung
240 299
168 Schco Technische Daten
Technical data
Technische Daten
Technical data
Technische Daten Schco 169
Technical data
100
36
441 780
441 780
66
Grundbautiefe 90 mm
90
100
77
46
441 930
441 930
441 840
441 840
76
100
56
441 860
441 860
bersicht Flgelprofile Schco AWS 90.SI+ Schco 171
Overview of vent profiles Schco AWS 90.SI+
90
100
62
36
441 940
441 940
441
441 790
790
172 Schco bersicht Flgelprofile Schco AWS 90.SI+
Overview of vent profiles Schco AWS 90.SI+
Beschlagsystem Aufliegend
Surface-mounted fittings system
100
36
441 780
441 780
66
Grundbautiefe 90 mm
90
100
77
46
441 930
441 930
441 840
441 840
76
100
56
441 860
441 860
bersicht Flgelprofile Schco AWS 90.SI+ Schco 173
Overview of vent profiles Schco AWS 90.SI+
90
100
62
36
441 940
441 940
441
441 790
790
174 Schco bersicht Flgelprofile Schco AWS 90.SI+
Overview of vent profiles Schco AWS 90.SI+
100
36
441 880
441 880
66
Grundbautiefe 90 mm
100
46
441 890
441 890
76
100
56
441 900
441 900
bersicht Flgelprofile Schco AWS 90.SI+ Schco 175
Overview of vent profiles Schco AWS 90.SI+
Grundprofile
Basic profiles
26 26 30 30 26 30
90
90
90
5
5
26 56 86
34 34 30 30 34 30
90
90
90
5
5
34 64 94
44 44 30 44 30
90
90
90
5
5
44 74 74
mm mm cm cm
439 010* 90 38,8 49,99 22,42
90
90
10.5
5
22 49 22 49
441 020 90 34,0 33,65 9,16
441 050 90 20,8 30,3 7,63
441 380 441 390
441 070 90 28,8 34,41 11,63
441 090 90 38,8 39,53 18,72
441 160 90 16,0 34,32 14,51
74 30 441 170 90 24,0 39,05 20,12
441 180 90 34,0 44,34 29,47
441 290 90 28,8 43,98 38,67
441 380 90 36,0 30,52 10,32
441 390 90 36,0 30,52 10,32
90
70
64
441 290
30 44 30 30 44 30
90
90
104 104
Mastab 1:3
Scale 1:3
178 Schco Profilbersicht Schco AWS 90.SI+
Overview of profiles for Schco AWS 90.SI+
Grundprofile
Basic profiles
54 54 30 30 54 30
90
90
90
5
5
54 84 114
74 30 30 74 30 30 34 6 34 30
90
90
90
5
5
104 134 64 6 64
134
441 120 441 200
441 320
90
90
mm mm cm cm
441 030 90 44,0 38,76 16,29
90
54 6 54
441 130 90 94,8 77,45 124,9
114 441 140 90 119,8 96,37 221,71
441 310 441 190 90 44,0 49,55 41,73
441 200 90 64,0 59,97 76,34
441 210 90 90,0 82,74 153,45
441 310 90 19,0 30,27 6,68
441 320 90 16,0 33,76 9,29
441 330 90 24,0 39,56 15,04
30 44 12 44 30 125 30
90
90
5
74 12 74 155
160
441 140
441 330
Mastab 1:3
Scale 1:3
180 Schco Profilbersicht Schco AWS 90.SI+
Overview of profiles for Schco AWS 90.SI+
Grundprofile
Basic profiles
30 120 30 30 54 12 54 30
90
90
5
5
180 84 12 84
180
441 220
441 340
30 150 30 30 200 30
90
90
5
5
210 260
mm mm cm cm
441 150 90 169,8 131,34 534,21
90
205
441 340 90 34,0 44,66 23,54
441 610 90 15,0 89,56 2,26
441 150
441 620 90 15,0 131,55 2,71
30 30
5
5
90
90
50
75
15
441 610
15
441 620
Mastab 1:3
Scale 1:3
182 Schco Profilbersicht Schco AWS 90.SI+
Overview of profiles for Schco AWS 90.SI+
Grundprofile
Basic profiles
30 44 30 30 44 30 30 44 30
90
90
90
5
5
25
50
44
75
104
441 500 44
104
441 510 44
104
441 520
30 44 30 30 44 30 30 44 30
90
90
90
5
5
25
50
44
75
104
439 470 44
104
439 480* 44
104
439 490*
bersicht Flgelprofile Schco AWS 90.SI+ Schco 183
Overview of vent profiles Schco AWS 90.SI+
mm mm cm cm
439 470* 90 34,0 95,97 38,72
439 480* 90 34,0 143,41 43,14
439 490* 90 34,0 211,83 47,55
441 500 90 34,0 71,29 35,45
441 510 90 34,0 104,62 39,86
441 520 90 34,0 152,89 44,28
441 530 90 44,0 119,18 58,33
441 630 90 19,0 76,54 9,33
30 54 30 30 24 6 24 30
90
90
5
5
50
50
54 24 6 24
114 114
Mastab 1:3
Scale 1:3
184 Schco Profilbersicht Schco AWS 90.SI+
Overview of profiles for Schco AWS 90.SI+
Grundprofile
Basic profiles
30 54 30 90 30 24 6 24 30
90
5
5
75
75
54 24 6 24
114 114
30 54 30 30 24 6 24 30
90
90
5
5
95
95
54 24 6 24
114 114
Art. No.
mm mm cm cm
184 530 - - - -
85
85
30
441 640 90 19,0 114,09 10,63
441 710
441 650 90 19,0 153,52 11,65
441 440
441 680 90 - 59,29 59,29
441 710 90 16,0 18,27 7,5
441 730 90 15,0 4,45 87,31
90 441 740 90 15,0 7,12 107,61
95
95
441 680
110 107.5
50
50
50
35
35
6 6 6 6
Mastab 1:3
Scale 1:3
186 Schco Profilbersicht Schco AWS 90.SI+
Overview of profiles for Schco AWS 90.SI+
84.5 20
17.5
10
445 750
441 966
82
12.5
32
39.5
267 900
441 970
Basisprofile
Base profiles
884 500
246 764
984 300
346 970
50
82
246 763
884 600
bersicht Flgelprofile Schco AWS 90.SI+ Schco 187
Overview of vent profiles Schco AWS 90.SI+
Flgelprofile
Vent profiles
Art.-Nr.
Art. No.
mm mm
100
100
36 36
66 22 76 22
100
100
5
46 56
Mastab 1:3
Scale 1:3
188 Schco Profilbersicht Schco AWS 90.SI+
Overview of profiles for Schco AWS 90.SI+
Stulpprofile
Double-vent profiles
12 12
Art.-Nr.
Art. No.
mm mm
441 930 90 25,0 -
441 940
90
90 - -
90
5
77 62
Flgelsprosse
Vent sash bar
22 32 22
Art.-Nr.
Art. No.
mm mm
441 950 90 22,0 -
100
76
441 950
bersicht Flgelprofile Schco AWS 90.SI+ Schco 189
Overview of vent profiles Schco AWS 90.SI+
mm mm
441 880 90 23,0 III
100
100
36 46
76 22
100
56
441 900
Mastab 1:3
Scale 1:3
190 Schco Profilbersicht Schco ADS 90.SI
Overview of profiles for Schco ADS 90.SI
Trblendrahmen
Door outer frames
44 44 30
Art.-Nr.
Art. No.
mm mm cm cm
356 990 90 50,8 52,5 24,43
90
90
44 74
439 300 90 46,8 53,03 24,66
39 30 49 30
90
90
69 79
69
5
90
39 30
439 300
Profilbersicht Schco ADS 90.SI Schco 191
Overview of profiles for Schco ADS 90.SI
Riegel/Pfosten
Transom/mullion
104
439 020
Adapterprofil
Adapter profile
14 10
90
36
439 050
Einsatzblendrahmen
Insert outer frame
14 63
5
14 33 30
45
45
90
90
36
36
21 26 30
9
21 56 439 310
439 040
Mastab 1:3
Scale 1:3
192 Schco Profilbersicht Schco ADS 90.SI
Overview of profiles for Schco ADS 90.SI
Statikpfosten
Structural mullions
30 44 30 30 44 30 30 44 30
90
90
90
5
5
25
50
44
75
104
439 470 44
104
439 480 44
104
439 490
Seitenteile
Side sections
5
30
5
25
155
125
111
86
90 90
Wechselprofile
Reverse rebate profiles
30
439 320
439 060
(5,5 m)
78 25 105 25
90
90
5
5
30 73 30 100
30 48 25 30 75 25
90
90
5
103 130
Mastab 1:3
Scale 1:3
194 Schco Profilbersicht Schco ADS 90.SI
Overview of profiles for Schco ADS 90.SI
30 48 25 30 75 25
90
90
5
5
103 130
36 42 25 36 69 25
90
90
103 130
78 25 105 25
90
90
5
5
30 73 30 100
Flgelsprossen
Mid-rails
5
5
94 104
78 10 53
84
87
43 5
30 43 5
439 160 439 170
439 140 439 150
(5,5 m) (6,5 m)
(5,5 m) (6,5 m)
10 48 10 48
84
87
48 5
48 5
Mastab 1:3
Scale 1:3
196 Schco Profilbersicht Schco ADS 90.SI
Overview of profiles for Schco ADS 90.SI
Stulpprofile
Meeting stile profiles
55
90
90
55
Sockelprofile
Sill rail profiles
5 5
30
30
130
147
100
117
90
100
84
26
Seitliches Anschlagprofil
Side rebate profile
436 080
Trschwellen
Door thresholds
8
14
438 660
18.5
18.5
15
15
81.5 81.5
81.5
30
439 290
50
82
984 600
Mastab 1:3
Scale 1:3
198 Schco Profilbersicht Schco ADS 90.SI
Overview of profiles for Schco ADS 90.SI
8 8
20
30
438 670
438 680
82.5 83
18.5
19
38
37
439 270 439 280
40
10
284 643
Profilbersicht Schco ADS 90.SI Schco 199
Overview of profiles for Schco ADS 90.SI
Verbreiterungsprofile
Extension profiles
25
438 640
438 650
Mastab 1:3
Scale 1:3
200 Schco Profilbersicht serienbergreifend
Overview of profiles for all series
Profilbersicht serienbergreifend
Overview of profiles for all series
12 17 22 27 32
27
27
27
27
27
172 710 172 720 173 970 173 980 173 990
37 42 47 52
27
27
27
27
12 17 22 27 32
27
27
27
27
27
172 730 172 740 173 940 173 950 173 960
37 42 47 52
27
27
27
27
20
188 160
5 12 17 22 27 32
22
22
22
22
22
22
346 870 346 880 346 890 346 900 346 910 359 720
12 17 22
Mastab 1:3
Scale 1:3
202 Schco Profilbersicht serienbergreifend
Overview of profiles for all series
Anschlussprofile
Attachment profiles
2-3
13
31.5
26.5
34
17
25 28
20 1
25
2.5
20
11
14
205 081
7
244 058 35
189 920
346 930 148 210 184 480
25 10
346 970
35
60
347 010
55
Rollladenprofile
Roller shutter profiles
30 40
30
30
11
30 20 20 20 20
189 950 189 940 346 960 184 380 346 950
205 437
205 436
38
189 650 184 410 189 960
184 420
Mastab 1:3
Scale 1:3
204 Schco Profilbersicht serienbergreifend
Overview of profiles for all series
Kopplungsprofile
Coupling profiles
12 25
16
12.5
16
12 32 12 25
347 050
347 040 347 060
266 261
244 502
20
244 505
25
2
3
347 030
347 210
Profilbersicht serienbergreifend Schco 205
Overview of profiles for all series
Zusatzprofile Dreh-Kipptren
Supplementary profiles for turn/tilt doors
Wetterschenkel
Drip bar
205 080
205 402
29
205 080
129 820
Abdeckprofil
Cover profile
224 129
205 024
201 016
105 620
105 620
Mastab 1:3
Scale 1:3
206 Schco Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Schco Modernisation Faade ERC 50
Alte Fassaden attraktiv gestalten und auf Making old faades attractive and bringing
den Stand der Technik bringen, mehr Nutzen them up to the latest technological standards,
generieren und das Ertragspotenzial optimie- generating added value and optimising
ren. Dieses Zielbndel lsst sich sogar in income potential. These aims can even be
Passivhausqualitt fr einen zukunftssicheren achieved to passive house standard, for
Energieverbrauch realisieren. In Zeiten stark future-proof energy consumption. In times
steigender Energiepreise und eines zuneh- of sharply rising energy prices and increasing
menden Wettbewerbs am Immobilienmarkt competition in the property market,
ist Modernisierung eine adquate Lsung. modernisation is a fitting solution.
Komfort
Schlechte Beleuchtung, mangelnder
Lrm- und Sonnenschutz sowie
fehlende Belftung reduzieren
Komfort und Produktivitt.
Comfort
Poor lighting, insufficient noise
reduction and solar shading, as well
as insufficient ventilation reduce
comfort and productivity.
Systemeigenschaften Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 209
System features of Schco Modernisation Faade ERC 50
Die neue Systemfassade Schco ERC 50 The new Schco ERC 50 (Energy Efficient
(Energy Efficient Renovation Construction) Renovation Construction) system faade
bietet ein berlegenes Spektrum fr die offers a superior range for well-directed
gezielte Modernisierung. Modular aufgebaute modernisation. Modular system components
Systemkomponenten sorgen fr hohe guarantee a high level of energy saving,
Energieeinsparung, exzellente Funktionalitt excellent functionality and new comfort in an
und neuen Komfort im alten Gebude. old building. Efficient installation reduces to a
Die rationelle Montage reduziert Strungen minimum any disruption to operations in the
im Gebudebetrieb auf ein Minimum. Ein building. There is no loss of rental. Schco
Mietausfall entsteht nicht. Schco bietet offers unique benefits for increasing the
damit einzigartige Vorteile fr die nachhaltige long-term value of existing buildings.
Schco ERC 50
Wertsteigerung von Bestandsgebuden.
Effiziente Lftung
Efficient ventilation
Integrierter Sonnenschutz
Effektive Gebudeautomation mit besonders hoher Windstabilitt
Effective building automation Integrated solar shading
with particularly high wind stability
210 Schco Systemeigenschaften Schco Modernisierungsfassade ERC 50
System features of Schco Modernisation Faade ERC 50
Systemeigenschaften
System properties
Systemkomponenten
2
System components
1 Energiegewinnung
(Schco Fassadenmodul ProSol TF+)
Energy generation
(Schco Faade Module ProSol TF+)
2 Wrmedmmung
(EnEV oder Passivhausniveau)
1 Thermal insulation
(EnEV or passive house standard)
3 Dezentrale Lftung
Schco ERC 50
3
(optional Schco VentoTherm)
Decentralised ventilation
(Schco Ventotherm optional)
4 Integrierte mechatronische Komponenten
4 (Schco AWS TipTronic)
Integrated mechatronic components
(Schco AWS TipTronic)
5 Integrierter, verdeckt liegender
Sonnenschutz (Lamellen in der Breite
5 60 mm/80 mm oder Schco CTB)
Integrated, concealed solar shading (louvre
blades with a width of 60 mm/80 mm or
Schco CTB)
212 Schco Systemeigenschaften Schco Modernisierungsfassade ERC 50
System features of Schco Modernisation Faade ERC 50
Energetische Aufwertung des Gebudes Increasing the energy value of the building
durch zweite Haut bis hin zur Passivhaus- up to passive house quality as a result of
qualitt the second skin
Optimierter und nachgewiesener Optimised and verifiable isothermal flow
Isothermenverlauf Increased comfort as a result of effective
Steigerung der Behaglichkeit ber effektive insulation and decentralised ventilation
Schco ERC 50
Dmmung und dezentrale Lftungsgerte devices
Gebude wird zum Solarkraftwerk durch The building becomes a solar power plant
systemseitige Integration von Photovoltaik- as a result of the system-based integration
Dnnschicht Fassadenmodulen of Schco ProSol TF+ photovoltaic thin-film
Schco ProSol TF+ faade modules
-50 1 2 3 4 5 6
0
50
150
250
Schco ERC 50
350
Endenergie (kWh/ma)
Total energy consumption (kWh/ma)
Modernisierungsgebude
Modernisation building
Schco ERC 50 ermglicht als erstes und As the first and only system for the efficient
bisher einziges System fr die rationelle modernisation of buildings, Schco ERC 50
Gebudemodernisierung die Erstellung allows complete building envelopes to be
kompletter Gebudehllen aus einem created from one holistic system approach.
ganzheitlichen Systemansatz. Any interfaces within the new building
Dabei sind jegliche Schnittstellen innerhalb envelope are perfectly documented and
der neuen Gebudehlle technisch, gestalte- optimised in terms of the technology,
risch, sowie fertigungs- und montagetech- design, fabrication and installation.
nisch optimal dokumentiert und gelst.
Gelste Systemschnittstellen
Optimised system interfaces
3
2
2
1
1
2
Systemeigenschaften Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 217
System features of Schco Modernisation Faade ERC 50
bersicht Konstruktionsbauteile
Overview of construction components
10 2
11
Schco ERC 50
4
3 6
Wandkonsole
1
Wall bracket
13
2 Konsolenschwert
Bracket
12 3 Traglisene
Load-bearing pilaster
4 Distanzstck
Spacer
9 5 Kabelhalter
Cable holder
6 Fensterelement
Window unit
7 Auflagewinkel
8
Support bracket
8 Enddeckel (optional mit Entwsserung)
End cap (with optional drainage)
9 Fensterbank (optional mit Entwsserung)
Window sill (with optional drainage)
10 Lisenenkopplung
Pilaster coupling
11 Aussteifung (Armierung)
Reinforcement
12 Kabelabdeckung
Cable cover
13 Ecklager
Corner pivot
218 Schco Systemeigenschaften Schco Modernisierungsfassade ERC 50
System features of Schco Modernisation Faade ERC 50
Die Modernisierungsfassade Schco ERC 50 wird whrend des Gebudebetriebs komplett von
der Auenseite angebracht und elektrifiziert. Das ermglicht einen przisen terminierten und
rationellen Ablauf fr die Rckbauarbeiten der Fensterelemente auf der Innenseite.
The Schco Modernisation Faade ERC 50 is installed and wired entirely from the outside,
whilst the building is still in use. This means the window units on the inside can be removed
efficiently and to precise deadlines.
1 2 3
Der alte Baukrper mit einer Bestandsfassade Die neuen Fensterelemente werden auf der Nach der Abdichtung der neuen Fensterelemente
in ausgefachter Stahlbeton-Skelettstruktur. Die Innenseite der Traglisene montiert, whrend die am Baukrper werden die brigen Gebudebe-
Traglisene der Modernisierungsfassade wird als alten Fenster vorerst in der Fassade verbleiben. reiche gedmmt.
vertikal gespanntes Tragsystem ber eine
Befestigungskonsole am Baukrper fixiert. The new window units are installed on the inside of After sealing the new window units to the building
the load-bearing pilaster, whilst the old windows structure, the remaining building areas are
The old building structure with an existing faade initially remain in the faade. insulated.
with an in-filled, reinforced concrete skeleton
structure. The load-bearing pilaster of the
modernisation faade is fixed to the building
structure above a fixing bracket as a vertical
load-bearing system.
Systemeigenschaften Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 219
System features of Schco Modernisation Faade ERC 50
4 5 6
Schco ERC 50
Montage und Elektrifizierung des verdeckt Auf der montierten Tragstruktur werden nun Nach Fertigstellung der Auenseite werden
liegenden, flchenbndig integrierten Sonnen- verschiedene Fllungselemente wie Glas, Blech die alten Fensterelemente auf der Innenseite
schutzsystems. oder Schco ProSol TF+ Photovoltaikelemente demontiert. Die Laibungen werden zum Beispiel
rationell und zeitsparend angebracht. mit Plattenelementen aus Holz, Blech oder
Installation and wiring of the concealed, flush-fitted Gipskarton verkleidet.
solar shading system. The different infill units, such as glass, sheet metal Die Modernisierung ist abgeschlossen: Ansicht der
or Schco ProSol TF+ photovoltaic units, can now neu gestalteten, optimal gedmmten und um
be efficiently and quickly mounted on the installed zahlreiche Funktionen erweiterten Fassade.
load-bearing structure.
Once the outside is complete, the old window
units on the inside are removed. The reveals are
clad with panel units made from wood, sheet metal
or plasterboard.
The modernisation is complete: View of the
redesigned and perfectly insulated faade, which
now accommodates numerous functions.
220 Schco Systemeigenschaften Schco Modernisierungsfassade ERC 50
System features of Schco Modernisation Faade ERC 50
Kaltfassade Kalt-Warm-Fassade
Ventilated faade Ventilated/non-ventilated faade
4 4
2 2
4
6 6
5
4 4
3 3
Achtung:
Be- und Entlftungsffnungen im Kaltbereich mit
Querschnitten von mindestens 50cm je 1m Wandlnge
Important:
Ventilation openings in the ventilated area with cross
sections of at least 50cm for every 1m of wall length
1 Warm-Bereich
Non-ventilated area
2 Kalt-Bereich
Ventilated area
3 Entwsserung (Druckentspannung)
Drainage (pressure equalisation)
4 Belftung
Ventilation
5 Druckentspannung
Pressure equalisation
6 Hinterlftung (Druckentspannung)
Rear ventilation (pressure equalisation)
Systemeigenschaften Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 221
System features of Schco Modernisation Faade ERC 50
Kaltfassade Kalt-Warm-Fassade
Ventilated faade Ventilated/non-ventilated faade
Schco ERC 50
-
Wetterschutzschicht
Weatherproofing layer
Hinterlftungsschicht
Rear ventilation layer -
Dmmschicht
Insulation layer
-
222 Schco Prfzeugnisse Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Test certificates for Schco Modernisation Faade ERC 50
Prfzeugnisse
Test certificates
Schalldmmung
Sound insulation
Schco ERC 50
Wandanschluss Verkleidung Fensterelement Schco AWS 75 BS.SI mit Glasstrke und R w-Wert des Glases
Wall attachment Cladding Schco AWS 75 BS.SI window unit with glass thickness and R w value of the glass
28mm/R w 37 dB 35mm/R w 44 dB 50mm/R w 47 dB
Bewertetes Schalldmm-Ma R w
Rated sound reduction index R w
Konventionell Keine
38dB 44dB 47dB
Conventional None
Keine
38dB 41dB 42dB
None
8mm Einscheiben-Sicherheitsglas
38dB 42dB 44dB
8mm toughened safety glass
160mm Mineralwolle + 8mm Einscheiben-Sicherheitsglas mit
12,5mm Gipskarton Prallscheibe
40dB 43dB 46dB
160mm mineral wool + 8mm toughened safety glass with
12.5mm plasterboard impact panel
3mm Blech
38dB 43dB 45dB
3mm sheet
3mm Blech mit Prallscheibe
40dB 43dB 46dB
3mm sheet with impact panel
224 Schco Prfzeugnisse Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Test certificates for Schco Modernisation Faade ERC 50
Wandanschluss Verkleidung Fensterelement Schco AWS 75 BS.SI mit Glasstrke und R w-Wert des Glases
Wall attachment Cladding Schco AWS 75 BS.SI window unit with glass thickness and R w value of the glass
28mm/R w 37 dB 35mm/R w 44 dB 50mm/R w 47 dB
Bewertetes Schalldmm-Ma R w
Rated sound reduction index R w
Keine
3dB 41dB 43dB
None
8mm Einscheiben-Sicherheitsglas
38dB* 43dB* 45dB
8mm toughened safety glass
160mm Mineralwolle + 12,5mm 8mm Einscheiben-Sicherheitsglas mit
Gipskarton + 3 bis 4mm Stahlwinkel Prallscheibe
40dB* 44dB* 47dB
160mm mineral wool + 12.5mm 8mm toughened safety glass with
plasterboard + 3 to 4mm steel angle impact panel
3mm Blech
38dB* 42dB* 44dB*
3mm sheet
3mm Blech mit Prallscheibe
40dB 43dB* 47dB*
3mm sheet with impact panel
* Berechnete Werte
Calculated values
Prfzeugnisse Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 225
Test certificates for Schco Modernisation Faade ERC 50
Schco ERC 50
Wandanschluss Verkleidung Fensterelement Schco AWS 75 BS.SI mit Glasstrke und R w-Wert des Glases
Wall attachment Cladding Schco AWS 75 BS.SI window unit with glass thickness and R w value of the glass
28mm/R w 37 dB 35mm/R w 44 dB 50mm/R w 47 dB
Bewertetes Schalldmm-Ma R w
Rated sound reduction index R w
Keine
38dB 43dB 44dB
None
8mm Einscheiben-Sicherheitsglas
38dB 43dB 45dB
8mm toughened safety glass
160mm hochverdichtete Mineralwolle
100mm umlaufend + 160mm 8mm Einscheiben-Sicherheitsglas mit
Mineralwolle + 12,5mm Gipskarton Prallscheibe
40dB 45dB 47dB
160mm highly compressed mineral wool 8mm toughened safety glass with
100mm continuous + 160mm mineral impact panel
wool + 12.5mm plasterboard
3mm Blech
38dB 43dB 46dB
3mm sheet
3mm Blech mit Prallscheibe
40dB 45dB 47dB
3mm sheet with impact panel
226 Schco Prfzeugnisse Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Test certificates for Schco Modernisation Faade ERC 50
Statik
Statics
Das statische Grundprinzip der Schco The basic structural principle of the Schco
Modernisierungsfassade ERC 50 ermglicht Modernisation Faade ERC 50 allows the
die rationelle Montage der Fassade von der efficient installation of the faade from the
Auenseite, bei gleichzeitig optimalen outside, whilst offering optimum load-bearing
Trageigenschaften, auch bei sehr properties, even when the supporting surface
schlechten Untergrundverhltnissen. Durch conditions are very poor. By spanning the
das berspannen der hufig nicht tragfhigen spandrel areas, which are often non-load-
Brstungsbereiche wird der Bauablauf bei bearing, construction proceeds smoothly
verringerten Lrmemissionen und krzeren with reduced noise emissions and shorter
Montagezeiten optimal durchgefhrt. installation times.
Statisches System
Structural system
Bmax = 1,4 m *
Festlager
Fixed bearing
Loslager
Sliding bearing
Schco ERC 50
433 340 433 330 433 340 433 330
Bautiefe>75mm Bautiefe75mm Bautiefe>75mm Bautiefe75mm
Basic depth>75mm Basic depth75mm Basic depth>75mm Basic depth75mm
Maximallasten Wandkonsole
Maximum loads wall bracket
Wandkonsole
Wall bracket
228 Schco Prfzeugnisse Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Test certificates for Schco Modernisation Faade ERC 50
Wrmedmmung
Thermal insulation
Warmbereich, Fensteranschluss
Non-ventilated area, window attachment
Innenluft +20C
Inside air +20C
17,21C
13C-Isotherme
13C isotherm
Auenluft -5C
Outside air -5C
Prfzeugnisse Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 229
Test certificates for Schco Modernisation Faade ERC 50
Durch die hohe Wrmedmmung besteht Due to the high level of thermal insulation,
zwischen der Oberflchentemperatur des there is no significant difference between the
Rahmens sowie der Lufttemperatur im surface temperature of the frame and the air
Wohnbereich kein wesentlicher Unterschied, temperature in the living area. This prevents
so wird ein schnelles Auskhlen des Raumes the room from cooling down quickly. Energy
verhindert, und es kann durch Einsatz der can also be saved by using the Schco
Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Modernisation Faade ERC 50. Its use also
Energie gespart werden. Gleichzeitig trgt ihr contributes to a comfortable indoor climate.
Einsatz zu einem behaglichen Raumklima bei.
Schco ERC 50
Isotherme Oberer und unterer Anschluss
Isotherm Top and bottom attachment
13C-Isotherme
13C isotherm
17,17C
17,46C
230 Schco Prfzeugnisse Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Test certificates for Schco Modernisation Faade ERC 50
Kalltbereich, hinterlftet
Rear-ventilated area
U-Werte fr Mineralwolle der Wrmeleitgruppe (WLG) 040 und Beton in verschiedenen Wandstrken
U values for mineral wool in heat transfer group 040 and concrete with different wall thicknesses
U-Wert in 5,000
W/(mK)
U value in 4,500
W/(mK)
4,000
3,500
Beton
3,000 Concrete
100mm
2,500 200mm
300mm
2,000
1,500
1,000
0,500
0,000
0 50 100 150 200 250 300
Dicke Mineralwolle WLG 040 in mm
Thickness of mineral wool in heat transfer group 040 in mm
Prfzeugnisse Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 231
Test certificates for Schco Modernisation Faade ERC 50
U-Werte fr Mineralwolle der Wrmeleitgruppe (WLG) 040 und Vollziegel in verschiedenen Wandstrken
U values for mineral wool in heat transfer group 040 and solid brick with different wall thicknesses
U-Wert in 4,500
W/(mK)
U value in 4,000
W/(mK)
3,500
Schco ERC 50
3,000
Vollziegel
Solid brick
2,500 115mm
240mm
2,000
1,500
1,000
0,500
0,000
0 50 100 150 200 250 300
Dicke Mineralwolle WLG 040 in mm
Thickness of mineral wool in heat transfer group 040 in mm
U-Werte fr Mineralwolle der Wrmeleitgruppe (WLG) 040 und Kalksandstein in verschiedene Wandstrken
U values for mineral wool in heat transfer group 040 and sand-lime brick with different wall thicknesses
U-Wert in 4,500
W/(mK)
U value in 4,000
W/(mK)
3,500
3,000 Kalksandstein
Sand-lime brick
2,500 120mm
240mm
2,000
1,500
1,000
0,500
0,000
0 50 100 150 200 250 300
Dicke Mineralwolle WLG 040 in mm
Thickness of mineral wool in heat transfer group 040 in mm
232 Schco Verarbeitung und Verglasung Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Fabrication and glazing for Schco Modernisation Faade ERC 50
1
1
4 4
5 1
2
1 4
2
3
1
2
1
3
1
2
Verarbeitung und Verglasung Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 233
Fabrication and glazing for Schco Modernisation Faade ERC 50
Schco ERC 50
oder Kmmerling sind unbedingt zu strictly adhered to. The surface properties
beachten. Die Oberflchenbeschaffenheit of the aluminium profiles must correspond
der Aluminiumprofile muss den Vorgaben to Schco specifications and those of the
von Schco und des Klebstofflieferanten adhesive supplier. The aluminium profile
entsprechen. Das Aluminiumprofil muss must be bonded within six months of the
innerhalb von 6 Monaten nach Eloxierda- surface being anodised. The date of
tum verklebt werden. Mageblich hierfr manufacture as found on the profile
ist das auf dem Profil aufgebrachte applies. Bonding may only be carried out
Herstelldatum. Die Verklebung darf nur by bonding workshops authorised by
durch von Schco autorisierte Verklebebe- Schco.
triebe erfolgen. 2 The pane must consist of toughened safety
2 Die Scheibe muss aus Einscheiben- glass. Other national regulations must be
Sicherheitsglas bestehen. Gegebenenfalls observed if applicable.
sind abweichende nationale Vorschriften zu 3 The pane must be supported over a
beachten. minimum of 2/3 of its thickness by the
3 Die Scheibe muss mindestens zu 2/3 der glazing support.
Dicke durch den Glastrger gesttzt 4 If securing the panes by additional
werden. mechanical means, observe the relevant
4 Beachten Sie fr den Einsatz einer national and/or local regulations,
zustzlichen mechanischen Sicherung e.g. the relevant building regulations.
der Scheiben die jeweiligen nationalen 5 The bonding properties between the glass,
und/oder lokalen Bestimmungen, adhesive and profile surface must be
z.B. das jeweilige Baurecht. checked specifically for each project and
5 Die Haftungseigenschaften zwischen Glas, approved by the adhesive supplier. This
Klebstoff und Profiloberflche sind objekt- applies in particular to coloured glass.
bezogen zu prfen und durch den Kleb-
stofflieferanten freizugeben. Insbesondere
bei farbigen Glsern.
234 Schco Verarbeitung und Verglasung Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Fabrication and glazing for Schco Modernisation Faade ERC 50
Schco ERC 50
Technischen Richtlinie (ETAG 002) fr faades and the details given in the European
Structural Glazing-Fassaden und die in den Technical Approvals (e.g. ETA-05/0114 from
Europischen Technischen Zulassungen Schco) must be strictly adhered to.
(z.B. von Schco ETA-05/0114) gemachten
Angaben einzuhalten. Schco also recommends that these are
adhered to, even if the building project is
Schco empfiehlt, diese auch dann located outside of the European Union.
einzuhalten, wenn das Bauvorhaben sich Any deviations from this must be declared to
auerhalb der Europischen Union befindet. Schco in advance, and approved by Schco
Alle Abweichungen sind vorher Schco and/or the adhesive supplier.
anzuzeigen und von Schco und/oder dem
Klebstofflieferanten zu genehmigen. National and/or local regulations may restrict
the specifications and conditions of the
Es knnen nationale und/oder lokale Bestim- ETAG 002 and ETA or make them more
mungen die Vorgaben und Anmerkungen der precise. National and local specifications must
ETAG 002 bzw. ETA einschrnken oder also be taken into account if prescribed by the
przisieren. Nationale und lokale Bestimmun- body responsible for issuing building
gen sind ebenfalls zu bercksichtigen, falls approvals.
dies die fr die Baugenehmigung zustndige
Stelle vorschreibt. Information
For further information, contact your Schco
Information branch or send your questions by email to
Fr weitere Informationen wenden Sie sich an sg-service@schueco.com. For information on
Ihre Schco Niederlassung oder schreiben Sie potential partners for the bonding of panes,
Ihre Fragen per E-Mail an write to sg-partner@schueco.com.
sg-service@schueco.com oder fr eine
Auskunft zu mglichen Partnern fr die
Verklebung der Scheiben an
sg-partner@schueco.com.
236 Schco Verarbeitung und Verglasung Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Fabrication and glazing for Schco Modernisation Faade ERC 50
Nachfolgende verbindliche Verarbeitungsvorschriften und die The following binding fabrication instructions and the relevant,
jeweils gltigen baurechtlichen Vorschriften sind unbedingt valid building regulations must be strictly adhered to:
einzuhalten:
1. When configuring the construction, the basic rules of
1. Bei der Auslegung der Konstruktion sind die zwischen measurement defined by Schco and the adhesive
Schco und dem Klebstofflieferanten in Konstruktions- supplier in construction drawings must be strictly
zeichnungen festgeschriebenen Bemessungsgrundregeln adhered to. All technical rules and conditions published in
genau einzuhalten. Smtliche in Schco Fertigungs- und Schco fabrication and order manuals must be observed.
Bestellunterlagen verffentlichten technischen Bedin-
gungen und Vorschriften sind zu befolgen. 2. Ensure that the anodised profiles are kept clean, dry and
free of dust, dirt and grease during transportation, storage
Schco ERC 50
2. Die eloxierten Profile sind sauber, trocken, staubfrei, and fabrication.
frei von Schmutz und Fett zu transportieren, zu lagern
und zu verarbeiten. 3. Protect the profile surfaces against all kinds of mechanical
damage (e.g. scratches etc.) and chemical reactions during
3. Die Oberflchen sind vor mechanischer Verletzung (Kratzer transportation, storage and fabrication.
oder hnlichem) und vor chemischen Einwirkungen aller Art
whrend Transport, Lagerung und Verarbeitung zu scht- 4. The anodised surface must be bonded within six months
zen. of the profile being anodised. The date of manufacture as
found on the profile applies. Other profiles may not be used
4. Die Verklebung der eloxierten Oberflche muss innerhalb for these purposes.
eines halben Jahres nach Eloxierung des Profils erfolgen.
Mageblich hierfr ist das auf dem Profil aufgebrachte 5. The use of coated glass must be agreed with the glazing
Herstellungsdatum. Andere Profile drfen fr diese Zwecke and adhesive suppliers. For silicone-bonded systems, the
nicht verwendet werden. approved glazing can be found in the general building
authority approval or the European Technical Approval (ETA)
5. Der Einsatz von beschichteten Glsern ist mit dem Glas- for the relevant Schco system.
und Klebstofflieferanten abzustimmen. Bei silikonverklebten
Systemen knnen die freigegebenen Glser der allgemeinen 6. For silicone-bonded systems, all tested combinations of
bauaufsichtlichen Zulassung (abZ) oder der europisch glass, adhesive or parts that come into contact with the
technischen Zulassung (ETA) des jeweiligen Schco adhesive can also be found in the general building authority
Systems entnommen werden. approval or the European Technical Approval (ETA) for the
relevant Schco system.
6. Alle geprften Kombinationen von Glas, Klebstoff oder mit
dem Kleber in Kontakt kommender Teile sind bei silikonver- 7. Bonding must be carried out in accordance with the
klebten Systemen ebenfalls der abZ oder der ETA des technical fabrication guidelines of the adhesive supplier.
jeweiligen Schco Systems zu entnehmen. All of the tests required as part of factory production
control (FPC) must be carried out by the bonding workshop.
7. Die Verklebung hat gem der technischen Verarbeitungs-
richtlinien des Klebstofflieferanten zu erfolgen. Alle notwen- For silicone-bonded systems that differ from the system
digen Prfungen im Zuge der werkseigenen Produktions- approval, project-based approval must be obtained within
kontrolle (WPK) sind vom verklebenden Fachbetrieb Germany or an approval in accordance with the national
durchzufhren. regulations of the relevant country elsewhere in the world. In
particular, all combinations of glass, adhesive or parts that
Bei Abweichung von der Systemzulassung fr silikonverklebte come into contact with the adhesive must be agreed with the
Systeme ist innerhalb Deutschlands eine Zustimmung im glass, adhesive and sealant suppliers.
Einzelfall oder international eine Zulassung gem der
nationalen Anforderungen des betroffenen Landes einzuholen.
Es sind insbesondere alle Kombinationen von Glas, Klebstoff
oder mit dem Kleber in Kontakt kommender Teile mit dem
Glas-, Kleber- und Dichtstofflieferanten abzustimmen.
238 Schco Gestaltungsvarianten Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Design options for Schco Modernisation Faade ERC 50
Gestaltungsvarianten Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 239
Design options for Schco Modernisation Faade ERC 50
Gestaltungsvarianten
Design options
bersicht
Overview
Schco ERC 50
Pfosten-Riegel-Optik,
Ganzglasoptik, Vertikale Glas/Schco
vorgesetzt Lisenenbetonung ProSol TF+
Structural Glazing Structural Glazing Mullion/transom
All-glass look, Vertical pilaster look,
forward-mounted emphasis Glass/Schco
structural glazing structural glazing ProSol TF+
Rahmenoptik mit
vertikaler
Horizontale Rahmenoptik, Lisenenbetonung,
Betonung, vorgesetzt, Glas/Schco
Glas/Schco Glas/Schco ProSol TF+
ProSol TF+ ProSol TF+ Framed look with
Horizontal Framed look, vertical pilaster
emphasis, forward-mounted, emphasis,
Glass/Schco Glass/Schco Glass/Schco
ProSol TF+ ProSol TF+ ProSol TF+
Blechkassettenoptik
mit vertikaler
Blechkassettenoptik Lisenenbetonung
vorgesetzt Metal panel look
Metal panel look, with vertical pilaster
forward-mounted emphasis
240 Schco Gestaltungsvarianten Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Design options for Schco Modernisation Faade ERC 50
Schco ERC 50
Eigenschaften und Vorteile Features and benefits
Schco ERC 50
Eigenschaften und Vorteile Features and benefits
Schco ERC 50
Eigenschaften und Vorteile Features and benefits
Blechkassettenoptik mit vertikaler Lisenen- Metal panel look with vertical pilaster
betonung emphasis
Die vertikiale Betonung gibt dem Gebude By using cover caps from the Schco FW 50+
durch die Verwendung von Deckschalen aus range, the vertical emphasis provides the
dem Schco FW 50+ Sortiment einen building with an additional feature.
zustzlichen Akzent.
Schco ERC 50
Eigenschaften und Vorteile Features and benefits
Blechkassette mit vertikaler Betonung Metal panel with vertical emphasis due to
durch Lisenen pilasters
Deckschalenprogramm von Range of cover caps from Schco FW 50+
Schco FW 50+ Simple installation by means of the
Einfache Montage ber Agraffen- hook-in brackets
aufhngung High level of prefabrication due to the
Hoher Vorfertigungsgrad durch einheit- uniform fixing concept
liches Befestigungskonzept
248 Schco Gestaltungsvarianten Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Design options for Schco Modernisation Faade ERC 50
Ausfhrungsvarianten
Schco Fassadenmodule ProSol TF+
Design options of
Schco Faade Modules ProSol TF+
Schco ERC 50
Eigenschaften und Vorteile Features and benefits
Abluft
Outgoing air
-
Zuluft
Incoming air
Mastab 1:4
Scale 1:4
Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 251
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Schco ERC 50
-
A4
70
Mastab 1:4
Scale 1:4
252 Schco Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 253
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Schco ERC 50
Schco ERC 50
Schco ERC 50
Schco ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
260 Schco Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Pfosten-Riegel-Optik, Kaltbereich
Mullion/transom look, ventilated area
Schco ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
262 Schco Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Schco ERC 50
Schco ERC 50
-
Mastab 1:4
Scale 1:4
266 Schco Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 267
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Schco ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
268 Schco Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 269
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Schco ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
270 Schco Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 271
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Schco ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
272 Schco Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 273
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Blechkassettenoptik, Kaltbereich
Metal panel look, ventilated area
Schco ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
274 Schco Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:2
Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 275
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Schco ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
276 Schco Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 277
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Auswechslung
Continuous transom
Schco ERC 50
-
Mastab 1:4
Scale 1:4
Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 279
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Schco ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
280 Schco Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 281
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Schco ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
282 Schco Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 283
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Schco ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
284 Schco Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Attika Kaltfassade
Head of the ventilated faade
Mastab 1:4
Scale 1:4
Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 285
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Schco ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
286 Schco Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 287
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Schco ERC 50
Alternativ
Alternatively
Mastab 1:4
Scale 1:4
288 Schco Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Ganzglasoptik
All-glass look
Rahmenoptik
Framed look
Blechkassettenoptik
Metal panel look
Mastab 1:4
Scale 1:4
Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 289
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Schco ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
290 Schco Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
Anwendungsbeispiele Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 291
Application examples for Schco Modernisation Faade ERC 50
Schco ERC 50
Mastab 1:4
Scale 1:4
292 Schco Profilbersicht Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Overview of profiles for Schco Modernisation Faade ERC 50
Profilbersicht
Overview of profiles
Profile Warmfassade
Profiles non-ventilated faade
190
140
433 360
437 580
433 380
53
134 110 - -
433 000 180 160 - -
433 400
Schco ERC 50
433 350 433 000 - -
433 350 - -
433 400 - -
Riegel Sonnenschutz Fhrungsschiene fr Schco CTB 433 410 24,09 131,47
Transom for solar shading Guide track for Schco CTB
433 420 10,93 94,12
115 433 560 3,12 2,12
43
47.5
Aluminiumwinkelprol Auswechselung
Aluminium corner prole Continuous transom
25 115
3
25
70
30
134 110
433 410
95.5
433 560
433 730
180 160
Mastab 1:4
Scale 1:4
294 Schco Profilbersicht Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Overview of profiles for Schco Modernisation Faade ERC 50
135
433 330
433 340
Wandschiene Konsolenschwert
Wall rail Bracket
36.5 10
120
220
433 860
437 110
Profilbersicht Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 295
Overview of profiles for Schco Modernisation Faade ERC 50
Profile Kaltfassade
Profiles ventilated faade
Schco ERC 50
440 220 242,11 27,30
120
120
Einschiebling
Insert prole
45
37
433 440
46.5
50
cm cm
14
9.5
Mastab 1:4
Scale 1:4
296 Schco Profilbersicht Schco Modernisierungsfassade ERC 50
Overview of profiles for Schco Modernisation Faade ERC 50
Adapterprol 25 Adapterprol 40
fr Pfosten-Riegel-Prol 328 860 fr Pfosten-Riegel-Prol 328 860 Art.-Nr.
Adapter prole 25 Adapter prole 40 Art. No.
For mullion/transom prole 328 860 For mullion/transom prole 328 860
cm cm
24.5 39.5 437 960 140,41 140,41
440 010 13,95 5,47
440 170 18,52 14,49
60
60
Eckadapterprol
fr Innen- und Auenecken
Kaltfassade
Corner adapter prole
For inner and outer corners
of a ventilated faade
165
37.5
437 960
Rahmenprol Rahmenprol oben Rahmenprol, VHB Tape Rahmenprol oben, VHB Tape
Frame prole Top frame prole Frame prole, VHB tape Top frame prole, VHB tape Art.-Nr.
Art. No.
34 31.5 34
cm cm
27.5
57
34
51.5 54
34
57
440 020
440 070
Profilbersicht Schco Modernisierungsfassade ERC 50 Schco 297
Overview of profiles for Schco Modernisation Faade ERC 50
31.5
23
Schco ERC 50
433 600 433 610 433 620 2,12 0,29
433 620
440 180
433 520
Gerstverankerung
32
Frame anchor
Aluminium basic profile for the straightforward
assembly and dismantling of a frame. The
basic profiles for the anchor points are
screwed into the pilasters and remain in the
pilaster profiles so that the frame can be easily
re-anchored during the installation process.
Mastab 1:4
Scale 1:4
298 Schco Schco Wireless Control System (WCS)
Schco Wireless Control System (WCS)
Systemeigenschaften
System features
Bei der Entwicklung der Komponenten des When developing the Schco Wireless Control
Schco Wireless Control Systems ist ein System components, great importance was
besonderer Wert auf die Nachrstbarkeit in attached to their ability to be retrofitted in
bereits bestehende Gebude gelegt worden. existing buildings. The relevant existing office
Der relevante Gebudebestand bei Office- und buildings are predominantly from the 1960s
Verwaltungsgebuden stammt berwiegend and 1970s, and are characterised by the fact
aus den 60er und 70er Jahren und ist dadurch that they have neither suspended ceilings nor
gekennzeichnet, dass weder abgehngte conduits where the cables can be laid. The
Decken noch Leerrohre fr Kabelverlegung Schco Wireless Control System is the
vorhanden sind. Das Schco Wireless Control solution that allows a wireless, intelligent
System bietet hier die Lsung einer funk- automation system to be installed inside
basierten intelligenten Automatisierung without the need for wiring. Selecting the
ohne Leitungsverlegung im Innenbereich zu installation location is made considerably
ermglichen. Die Wahl des Montageortes easier by the targeted use of battery-operated
wird durch den gezielten Einsatz von batterie- devices. However, due to the long battery life
betriebenen Gerten deutlich vereinfacht. of these devices, maintenance is kept to a
Durch lange Batterielaufzeiten dieser Gerte minimum.
wird der Wartungsaufwand jedoch gering
Schco WCS
gehalten. Many of the devices used can also be
easily integrated into an existing installation
Viele der zum Einsatz kommenden Gerte subsequently. Different products are available
knnen ohne Schwierigkeiten auch nachtrg- for this, which take into account this particular
lich in eine vorhandene Installation integriert intended use.
werden. Hierfr stehen verschiedene Produkte
zur Verfgung, die in besonderer Weise genau By using different system components, a
diesen Einsatzzweck bercksichtigen. building automation solution which has been
perfectly tailored to the intended use can be
Durch den Einsatz unterschiedlicher System- implemented as part of a modernisation
komponenten, kann eine optimal auf den project. Different packages can be flexibly
Einsatzzweck angepasste Gebudeautomati- combined together to suit needs and
sierungslsung im Rahmen einer Modernisie- requirements, or easily extended at a later
rung realisiert werden. So knnen verschie- point in time thanks to the modular system
dene Funktionspakete nach Wunsch und architecture.
Bedarf flexibel miteinander kombiniert oder
durch die modulare Systemarchitektur zu The intelligent networking of automated
einem spteren Zeitpunkt problemlos Schco system components with the wireless
erweitert werden. units of the Schco Wireless Control System
in modernisation projects can lead to efficient
Die intelligente Vernetzung von automatisier- energy savings. By opting for the Schco
ten Schco Systemkomponenten mit den Wireless Control System, the foundation is
funkbasierten Elementen des Schco Wireless laid for a versatile, environmentally friendly
Control Systems im Bereich der Modernisie- and scalable system, which allows system
rung kann zu einer effizienten Energieeinspa- solutions to be customised.
rung fhren. Mit der Entscheidung fr das
Schco Wireless Control System ist der
Grundstein fr ein vielseitiges, ressourcen-
sparendes und flexibel skalierbares System
gelegt worden, welches individuell
angepasste Systemlsungen ermglicht.
302 Schco Systemberblick Schco Wireless Control System
System overview of Schco Wireless Control System
Systemberblick
System overview
Das Schco Wireless Control System ist The Schco Wireless Control System
dahingehend modular aufgebaut, dass alle has a modular design to ensure that all the
Komponenten fr sich autarke funktionale components form stand-alone functional
Einheiten bilden, die im Rahmen einer units, which logically join together when
direkten oder spteren Verknpfung logisch linked directly or at a later point in time. All
aufeinander aufbauen. Alle Artikel sind somit the articles are backwards compatible so that
abwrtskompatibel, so dass eine Aufrstung a system can be easily upgraded at any time.
jederzeit problemlos mglich ist. Der funktio- The system functions can be increased step-
nale Umfang des Systems kann bedarsfge- by-step to suit requirements, whereby a room
recht Schritt fr Schritt erhht werden, in dem solution and later a building solution can be
z.B. aus zunchst einzelnen Tasterlsungen implemented from what are initially individual
eine Raumlsung und spter eine Gebudel- switch solutions. As a result of this, it is
sung realisiert werden kann. Hierdurch ist eine possible to continually increase the complexity
kontinuierliche Steigerung der Komplexitt of the automation functions which can be
von realisierbaren Automatisierungsfunkti- integrated.
onen mglich.
All system components are available in the
Alle Systemkomponenten sind in den drei three following categories:
Schco WCS
folgenden, aufeinanderaufbauenden Direct room control with switch operation
Bausteinen verfgbar: Intelligent room control
Direkte Raumsteuerung mit Building networking
Tasterbedienung
Intelligente Raumsteuerung
Gebudevernetzung
304 Schco Systemberblick Schco Wireless Control System
System overview of Schco Wireless Control System
Im ersten Schritt des Schco Wireless Control In the first stage of the Schco Wireless
Systems wird eine direkte Ansteuerung durch Control System, the direct wireless control
Taster und Schalter wie z.B. Beleuchtungs- of lighting and solar shading installations, as
und Sonnenschutzeinrichtungen als auch well as opening units, is made possible using
ffnungselementen ber Funk mglich sein. momentary contact switches and maintained-
Der batteriebetriebene Schco WCS-Wand- contact switches. The battery-operated
taster ermglicht seine Installation auf nahezu Schco WCS wall-mounted switch can be
allen Oberflchen (z.B. Glas oder Holz) und installed on almost any surface (e.g. glass or
ist dadurch flexibel bei der Wahl seines wood) and is therefore very flexible when it
Montageortes. Seine Aufbauhhe und -gre comes to choosing its installation location. It
unterscheidet sich nicht gegenber dem does not project any more than a conventional
konventionellen fest installierten Wandtaster. wall-mounted switch installed in a fixed
location.
Bei der Entwicklung ist besonders darauf
geachtet worden, dass Aktoren, welche zur During development, particular attention
Ansteuerung von Gerten dienen, mglichst was paid to ensuring that the actuators which
unsichtbar montiert werden knnen. Als control the devices can be installed to be as
Beispiel sei hier das Schco WCS-TipTronic- concealed as possible. The Schco WCS
Modul erwhnt, welches direkt in das TipTronic module is an example of this, which
Schco TipTronic Fensterprofil integriert ist is directly integrated in the Schco TipTronic
und so im geschlossenen Zustand des window profile, and therefore cannot be seen
Fensters nicht zusehen ist. when the window is closed.
Ein Highlight bildet der Schco WCS-Display- The Schco WCS display wall-mounted
Wandtaster. Ein Funk-Sender, der eine Vielzahl switch is a highlight. A radio transmitter
an WCS-Empfnger gleichzeitig wie auch which is able to control a large number of
einzeln steuern kann. Der Schco WCS- WCS receivers both simultaneously and
Display-Wandtasters ist ber eine 4-fach- individually. The Schco WCS display wall-
Tastwippe zu bedienen in die ein Vollgrafik- mounted switch must be operated using a
Display (OLED) mit programmierbarer quadruple rocker switch in which a full
Beschriftung integriert ist. Insgesamt knnen graphic display (OLED) is integrated with
mit einem Schco WCS-Display-Wandtaster lettering that can be programmed. A total of
bis zu 100 Gerte angesteuert werden. up to 100 devices can be controlled by one
Schco WCS display wall-mounted switch.
Ein weiteres Highlight sind die verschiedenen
Schco WCS-Aktoren mit Taster. Diese Another highlight is the variety of Schco
knnen einen konventionellen Taster oder WCS actuators with a momentary contact
Dimmer komplett mit seinen Funktionen switch. These can fully replace a conventional
ersetzen. Durch die Schco WCS-Adapter switch or dimmer with their functions. Thanks
werden viele Schalterprogramme namhafter to the Schco WCS adapter, many ranges of
Hersteller untersttzt, so dass die Verwen- switches from well-known manufacturers are
dung fr den Benutzer nicht erkennbar ist. supported, so that the user is not aware of its
Im Gegensatz zu der konventionellen Lsung, use. In contrast to the conventional solution,
knnen an diesen Aktoren weitere Sender other transmitters and receivers can be
und Empfnger angelernt werden. So kann initialised on these actuators. The function
die Funktion dieser Bedienstelle bedeutend of this operating panel can therefore be
erhht werden. significantly increased.
Systemberblick Schco Wireless Control System Schco 305
System overview of Schco Wireless Control System
ffnen und Schlieen von Fenstern, Opening and closing of windows, sliding
Schiebe- und Sonnenschutzelementen and solar shading units
nderung des Betriebszustands von Changing the operating status of
Lftungsgerten ventilation devices
Ein- und Ausschalten bzw. Dimmen der Switching on/off and dimming of lighting
Beleuchtung
Beispielhafter Aufbau
Example set-up
Schco WCS
1 1 1
2 2
Legende
Key
Beleuchtung
Lighting
306 Schco Systemberblick Schco Wireless Control System
System overview of Schco Wireless Control System
Produktbersicht
Product overview
Schco WCS-Display-Wandtaster
Schco WCS display wall-mounted switch
Systemberblick Schco Wireless Control System Schco 307
System overview of Schco Wireless Control System
Schco WCS
Jung: Jung:
LS990, CD500 LS990, CD500
A 500, AS 500 A 500, AS 500
Schco WCS-Adapter kompatibel mit Busch-Jaeger Schco WCS-Adapter kompatibel mit Gira
Schco WCS adapter compatible with Busch-Jaeger Schco WCS adapter compatible with Gira
308 Schco Systemberblick Schco Wireless Control System
System overview of Schco Wireless Control System
Schco WCS
mit elektronischen Vorschaltgerten und with electronic ballasts and energy-saving
dimmbaren Energiesparlampen bulbs which can be dimmed
Anschlussleistung 10-180 VA Connected load: 10 - 180 VA
Schco WCS
Linke- und Rechteversion verfgbar Left and right-hand version available
Verfgbar fr die ffnungsrichtungen Available for the opening directions
DIN links und DIN rechts DIN LH and DIN RH
Intelligente Raumsteuerung
Intelligent room control
Der nchste Schritt implementiert The next stage implements the Schco WCS
unter anderem den Schco WCS-RoomTouch- Room Touch Controller (RTC). By embedding
Controller (RTC). Durch die Einbettung other sensors in the Schco Wireless Control
weiterer Sensoren in das Schco Wireless System, additional data can be generated
Control System, lassen sich zustzliche Daten from the environment to allow functions,
aus der Umgebung gewinnen um Funktionen such as night-time cooling, to be displayed
wie z.B. die Nachtauskhlung im System in the system.
abbilden zu knnen. Using the Schco WCS RTC, any
Mit dem Schco WCS-RTC ist es mglich, per Schco Wireless Control System device can
Fingerdruck ber ein Touchdisplay beliebige be controlled using a touch-screen display,
Gerte des Schco Wireless Control Systems and status information can be flexibly
anzusteuern und Statusinformationen flexibel displayed.
darzustellen.
All the control functions can be linked
Alle Steuerfunktionen sind miteinander together so that the Schco WCS RTC decides
verknpfbar, so dass der Schco WCS-RTC itself which of these scenarios/functions
selbst entscheidet, welche dieser Szenari- make sense at any given time and do not
en/Funktionen zur gegebenen Zeit Sinn impede operation themselves.
machen und sich nicht selbst in der
Ausfhrung behindern. If there is already an installation with
Schco WCS components as a switch
Wenn bereits eine Installation mit solution, this can be easily extended.
Schco WCS-Komponenten als Tasterlsung The new devices just need to be installed
vorhanden ist, kann diese problemlos and initialised as required. All previously
erweitert werden. Es mssen lediglich die initialised functions are retained and can
neuen Gerte eingebaut und wie gewnscht be supplemented.
angelernt werden. Alle vorher eingelernten
Funktionen bleiben erhalten und knnen
ergnzt werden.
Systemberblick Schco Wireless Control System Schco 313
System overview of Schco Wireless Control System
Funktionsumfang Functions
Beispielhafter Aufbau
Example set-up
Schco WCS
5 1 1
2 4 2
Legende
Key
4 Schco WCS-Jalousieaktor UP
Schco WCS Venetian blind actuator, flush-mounted
5 Schco WCS-RTC
Schco WCS RTC
Beleuchtung
Lighting
314 Schco Systemberblick Schco Wireless Control System
System overview of Schco Wireless Control System
Gebudevernetzung
Building networking
Um das Schco Wireless Control System To complete the Schco Wireless Control
abzuschlieen, wird unter anderem zustzlich System, the Schco WCS server is also
der Schco WCS-Server integriert. integrated.
Dieser kann zur Ansteuerung komplexer This can be used to control complex functions
Funktionen und Auswertung von System- and evaluate system messages. The evaluated
meldungen verwendet werden. data is transmitted to the
Die ausgewerteten Daten werden an die Schco WCS Room Touch Controllers in the
Schco WCS-RoomTouchController im entire building, which control the relevant
gesamten Gebude bermittelt, welche Schco WCS devices. There is the option to
die entsprechenden Schco WCS-Gerte use Schco WCS LAN gateways instead of
ansteuern. Optional knnen auch Schco WCS RTCs.
Schco WCS-LAN-Gateways statt den
Schco WCS-RTCs verwendet werden.
Funktionsumfang Functions
Zentrale Steuerung und Monitoring via PC Central control and monitoring via PC or
oder Handheld (Anzeige: Gebude-, handheld (display: building, floor and room
Etagen- und Raumebene) level)
Sonnenstandsabhngige Beschattung Shading adapted to the position of the sun
(Nachfhrung der Lamellen) (louvre blade tracking)
Status- und Ereignismeldungen aller Status and event notifications from all
Sensoren und Aktoren sensors and actuators
Bereitstellung von Durchschnittsdaten Provision of average data
Systemberblick Schco Wireless Control System Schco 315
System overview of Schco Wireless Control System
Beispielhafter Aufbau
Example set-up
6 7
5 1 1
2 4 2
Schco WCS
Legende
Key
5 Schco WCS-RTC
Schco WCS RTC
6 Schco WCS-Server
Schco WCS server
7 Schco WCS-LAN-Gateway
Schco WCS LAN gateway
Beleuchtung
Lighting
316 Schco Optionale Systemkomponenten
Optional system components
Optionale Systemkomponenten
Optional system components
Optionale Systemkomponenten Schco 317
Optional system components
338
Schco Seriennamen
Schco product names
339 Iconbersicht
Icon overview
Alle Systeme von Schco sind modular All Schco systems are modular. By
aufgebaut. Durch ihre Kombination lassen combining them, the energy efficiency
sich die energetischen Anforderungen requirements of the widest variety of buildings
verschiedenster Gebude erfllen und der can be met and the energy requirements
Energiebedarf gezielt steuern. controlled in a targeted manner.
318 Schco Schco Sonnenschutz CTB
Schco Solar Shading CTB
Optionen
Options
3
-
A4
70
4 Mastab 1:5
Scale 1:5
320 Schco Schco Sonnenschutz CTB
Schco Solar Shading CTB
Optionen
Options
3
2
1
A4
70
5
A4
70
Mastab 1:5
Scale 1:5
322 Schco Schco Lftungssystem VentoTherm
Schco VentoTherm ventilation system
Schco bietet effiziente Systemlsungen fr dezentrales Lften mit Fenstern und Fassaden.
Das Ergebnis des kontrollierten Luftaustauschs sind optimale Werte beim Energieverbrauch und
bei der Luftqualitt. Das sorgt fr ein gesundes Raumklima und trgt in Brogebuden zu einem
leistungsfhigen Arbeitsumfeld mit hoher Produktivitt bei. Damit werden Gebude nicht nur
zukunftssicher, auch Nutzen und Verkaufswert steigen deutlich.
Schco offers efficient system solutions for decentralised ventilation with windows and
faades. Controlled air exchange results in optimum values in terms of energy consumption
and air quality. This ensures a healthy indoor climate and contributes to a productive working
environment in office buildings. This not only makes buildings fit for the future, it also
significantly increases their use and sales value.
Optionen
Options
Optionen
Options
steuerung oder Drehtrantrieben Angled glazing bead**
problemlos mglich for narrow face widths
Winkelglasleiste**
fr schmale Ansichten
** Systemabhngig
Depends on the system
326 Schco Schco Brand- und Rauchschutztren
Schco fire and smoke doors
FW 50 + BF/FW 60 + BF
AWS 60/60.HI FR 30
AWS 70/70.HI FR 30
Firestop T90/F90
ADS 65.NI FR 30
ADS 80 FR 30
ADS 80 FR 60
ADS 65.NI SP
Schco System Schco system
Energy Energy
Ungedmmt Non-insulated
Wrmegedmmt Thermally insulated
Hochwrmegedmmt Highly thermally insulated
Security Security
Brandschutz nach DIN 4102, EN 1364, EN 1634 Fire protection in accordance with DIN 4102, EN 1364, EN 1634
Feuerwiderstandsklasse 30 Minuten Fire resistance class: 30 minutes
Feuerwiderstandsklasse 60 Minuten Fire resistance class: 30 minutes
Feuerwiderstandsklasse 90 Minuten Fire resistance class: 90 minutes
Rauchschutz nach DIN18095/EN1634-3 Smoke protection in accordance with DIN 18095/EN 1634-3
Einbruchhemmung nach EN 1627 Burglar resistance in accordance with EN 1627
WK1 (RC 1 N/RC 2 N) WK1 (RC 1 N/RC 2 N)
WK2 (RC 2) WK2 (RC 2)
WK3 (RC 3) WK3 (RC 3)
Design Design
Optionen
Einsatzbereiche Areas of use
Options
Fenster (bewegliche, selbstschlieende Brandschutzverglasung) Windows (movable, self-closing fire-resistant glazing)
Festverglasung Fixed glazing
Tr Door
Fassade Faade
ffnungsarten Opening types
1-flgelig, nach innen ffnend Single-leaf, inward-opening
1-flgelig, nach auen ffnend Single-leaf, outward-opening
1-flgelig, mit Seitenteil und Oberlicht Single-leaf, with sidelight and toplight
2-flgelig, nach innen ffnend Double-leaf, inward-opening
2-flgelig, nach auen ffnend Double-leaf, outward-opening
2-flgelig, mit Seitenteil und Oberlicht Double-leaf, with sidelight and toplight
Gestaltungsmglichkeiten Design options
Rundbogen (Festverglasung) Arched head (fixed glazing)
Rollentrband Barrel hinge
Verdeckt liegender Obentrschlieer Concealed top closer
Verdeckt liegender Fensterschlieer Concealed window closer
Verdeckt liegende Trbnder Concealed door hinges
Automation Automation
Schco Oberflchenveredelung
Schco surface finishing
This Schco service module comprises the advice. This demand is amply met by
surface finishing of aluminium profiles, sheet Schco internal and external services.
and building components with practical yet Surface finishing is performed only by partner
attractive finishes which preserve and indeed companies selected and certified by Schco in
enhance value in the long term, with the accordance with the regulations of the quality
Schco guarantee of quality. The wide range standards institutions (GSB, QUALICOAT,
of surface finishing processes currently QUALANDOD). It is also performed in-house
available for decorative metal surfaces through continuous checking and monitoring
combined with relevant material requirements as part of Schco quality control and by
and their implications for design options in independent laboratories on behalf of the
terms of surface structure and colour has led quality standards institutions.
to an ever-increasing demand for expert
Schco Oberflchenveredelung Schco 329
Schco surface finishing
Optionen
Options
sowie schmutzabweisende bzw. anti-graffiti colour coating
anti-Graffiti-Beschichtung Special coatings are possible with different
Sonderbeschichtungten in verschiedenen degrees of gloss and finishes, or upon
Glanzgraden und/oder Verlufen sowie request
nach Vorlage sind mglich Two-colour composite profiles or rolled half
Zweifarbige Verbundprofile bzw. profiles with different coatings can be
verbundene Halbschalen mit unterschied- fabricated using the rolling service
licher Veredelung sind ber den Service
Verbund herstellbar
Optionen
Options
objekt. Durch die Kombination von innovativer technical faade units, in addition to essential
Photovoltaik-Dnnschichttechnologie und faade functions, such as protection against
hochtechnisierten Fassadenelementen leistet the weather and thermal insulation, screening,
das Modul, neben wesentlichen Fassaden- solar shading or sound reduction, the module
funktionen wie Witterungs- und Wrme- makes an additional contribution to generating
schutz, Sicht-, Sonnen- oder Schallschutz, energy. Even in their application, variety
einen zustzlichen Beitrag zur Energiegewin- and flexibility are at the forefront: be it
nung. Auch in der Anwendung stehen Vielfalt non-ventilated faades or ventilated faades,
und Flexibilitt im Vordergrund: ob Warm- lean-to faades or solar shading roofs, with
oder Kaltfassaden, Anlehnfassaden oder Schco ProSol TF+ integrated partly into the
Sonnenschutzdcher, sie alle werden mit building, they all become solar power plants.
Schco ProSol TF+ zum Teil eines gebudein-
tegrierten, solaren Kraftwerkes.
332 Schco Schco Fenster- und Fassadenmodul ProSol TF+
Schco ProSol TF+ window and faade module
Schco Fenster- und Fassadenmodul ProSol TF+ Schco 333
Schco ProSol TF+ window and faade module
Optionen
Options
Isolierglas Insulating glass
Fr die Anwendung im Fenster und Tren- For use in windows, doors, non-ventilated
bereich, in der Warmfassade und bei Licht- faades and skylights, insulating glass can be
dchern knnen Isolierglser variabel an die varied to adapt to the structural or functional
statischen oder funktionalen Anforderungen requirements. It can be designed as double
angepasst werden. Sie knnen als 2-fach or triple glazing with an individual glass
Aufbau Isolierglas, 3-fach-Verglasung
Insulated glass, triple glazing oder 3-fach-Verglasung mit individuellem composition.
Glasaufbau ausgefhrt werden.
Unterschiedliche Transparenzgrade
Different degrees of transparency
334 Schco Schco Kaltfassade SCC 50/SCC 60
Schco Ventilated Faade SCC 50/SCC 60
Schco Kaltfassade SCC 60, Schco SCC 60 HD und Schco SCC 50 HD sind
abgestimmte Gesamtsysteme fr Neubau und Renovierung
Schco Ventilated Faade SCC 60, Schco SCC 60 HD and Schco SCC 50 HD
are compatible complete systems for newbuilds and renovations
Optionen
Options
Fr Neubau und energetische Sanierung, Suitable for newbuilds and energy-efficient
insbesondere bei groen opaken Fassaden renovation, for large opaque faades in
2- und 4-seitige Lagerung der particular
Fassadenmodule mglich Faade modules can be supported on
Zur Energieeinsparung durch verbesserte 2 and 4 sides
Wrmedmmung und Energiegewinnung Saves energy by improving thermal
durch solare Stromerzeugung insulation and generates energy by
Individuell gefertigte Fassadenmodule producing solar electricity
Schco ProSol TF+ in den Gren Individually fabricated faade modules
von mindestens (B x H): Schco ProSol TF+ available in the
0,3 m x 0,2 m bis maximal 2,6 m x 2,2 m following sizes (W x H): from minimum
fr optimale Anpassung an die Architektur 0.3 m x 0.2 m to maximum 2.6 m x 2.2 m
Standardisierter Modulaufbau to suit the requirements of the architecture
Schco ProSol TF mit Fixmaen fr ein Standardised module composition
hervorragendes Preis-Leistungsverhltnis Schco ProSol TF with fixed dimensions for
und eine Maximierung der Wirtschaftlich- excellent value for money and maximised
keit in den Abmessungen von (B x H): efficiency in the dimensions (W x H):
1,3 m x 1,1 m 1.3 m x 1.1 m
Geringste Aufbauhhe der Deckschale fr Minimal cover cap projection for maximum
maximale Solarertrge solar outputs
Befestigung am Gebude fr statisch Fixing to building for structurally
tragende Untergrnde (hngende und load-bearing substructures (suspended and
stehende Konstruktion) und nicht tragende standing construction) and non-loadbearing
Untergrnde (stehende Konstruktion) substructures (standing construction)
Horizontale oder vertikale Verschaltung der Horizontal or vertical connection of the
Module mglich modules possible
336 Schco Schco Kaltfassade SCC 50/SCC 60
Schco Ventilated Faade SCC 50/SCC 60
Mastab 1:4
Scale 1:4
Schco Kaltfassade SCC 50/SCC 60 Schco 337
Schco Ventilated Faade SCC 50/SCC 60
Optionen
Options
Mastab 1:4
Scale 1:4
338 Schco Seriennamen und Iconbersicht
Series names and icon overview
Schco Seriennamen
Schco product names
Wie kaum ein andere Marke prgen Schco products influence the appearance,
Schco Produkte Aussehen, Architektur und architecture and design of projects perhaps
die Gestaltgestaltung von Objekten. Dabei more than any other brand. Here, the name
steht der Name Schco und seiner Produkte Schco and its products stand for
fr ausgereifte, geprfte Systemtechnik sophisticated, proven system technology
verbunden mit Vielseitigkeit in Material, combined with a variety of materials,
Design und Einsatzmglichkeiten. design and application options.
Die Basis der Abkrzungen bilden drei The abbreviations are made up of three
Buchstaben, mit denen die jeweilige Produkt- letters which are used to describe the
gruppe beschrieben wird. Daran anschlieend relevant product group. They are followed
folgt eine technische Kennzahl, z.B. Bautiefe by an identification number, e.g. basic depth
oder Ansichtsbreite, sowie weitere Spezifikati- or face width, and by other specifications
onen zu Konturen oder Funktionen. relating to contours or functions.
Beispiel: Example:
Schco ADS 80 FR 30 Schco ADS 80 FR 30
ADS = Aluminium Door System ADS = Aluminium Door System
80 = Bautiefe 80 = Basic depth
FR 30 = 30min feuerbestndig (fire resistant) FR 30 = Fire-resistant for 30 minutes
Produktgruppen-BenennungNaming of Beschreibung
product groups Description
Fenstersystem aus Aluminium
AWS Aluminium Window System
Window system made from aluminium
Trsystem aus Aluminium
ADS Aluminium Door System
Door system made from aluminium
Solare Kaltfassade
SCC Solar Cladding Construction
Solar ventilated faade
In die Fassade integrierter, windstabiler Sonnenschutz
CTB Concealed Toughened Blind Solar shading integrated in the faade which is stable in windy
conditions
Spezifikationen
Specifications
Konstruktion ohne Wrmedmmung
NI Non Insulation
Construction without thermal insulation
Konstruktion mit hoher Wrmedmmung
HI High Insulation
Construction with a high level of thermal insulation
Konstruktion mit hchster Wrmedmmung
SI Super Insulation
Construction with maximum thermal insulation
Konstruktion fr hohe Belastungen
HD Heavy Duty
Construction for high loads
Brandschutz-Konstruktion (mit Angabe Minuten)
FR Fire Resistant
Fire-resistant construction (with number of minutes)
Rauchschutz-Konstruktion
SP Smoke Protection
Smoke-resistant construction
Dnnfilm
TF Thin Film
Thin-film
Seriennamen und Iconbersicht Schco 339
Series names and icon overview
Iconbersicht
Icon overview
Die nachfolgenden Icons dienen zur verein- The following icons simplify the illustration of
fachten Darstellung von Standardpositionen in standard items in tables:
Tabellen.
Schco Verbund nicht als Schco Verbund Werksverbund nicht als Werksverbund
Pre-rolled by Schco lieferbar Pre-rolled lieferbar
Not available pre-rolled by Not available pre-rolled
Schco
Optionen
Options
Getriebegriff Getriebegriff gegenlufig e-Griff Bedienwippe
Gearbox handle Gearbox handle with e-handle Rocker switch
double-throw locking
Schlagregendichtigkeit
Watertightness
340 Schco Das Unternehmen
The Company
Das Unternehmen
The Company
Das Unternehmen Schco 341
The Company
4
6
7 8
10
1 3 5 9
1 Schiebetren fr mehr Transparenz 5 Energiemanager 8 Fenster aus Aluminium, Kunststoff oder Stahl
Sliding doors for greater transparency Energy manager Windows made of aluminium, PVC-U or steel
2 Lftung mit Wrmerckgewinnung 6 Solarstrom fr eine unabhngige und saubere 9 Sonnenschutz fr ein angenehmes Sicht- und
Ventilation with heat recovery Energieerzeugung Klimaverhltnis
3 Tren mit mehr Sicherheit und Komfort Solar power for independent and clean energy Solar shading for screening and a pleasant
Doors with more security and convenience generation room environment
4 Solarwrme fr Trinkwasser und Heizung 7 Fenster, die Strom erzeugen 10 eMobility mit Solar Carport und Ladesule
Solar heating for the house and to supply hot Windows that generate electricity eMobility with solar carport and charging
water station
Schco Grne Technologie fr den Blauen Planeten Schco Green Technology for the Blue Planet
Das ist saubere Energie aus Solar und Fenstern. Und der That means clean energy from solar products and windows.
Beitrag, den Schco mit zukunftsweisenden Gebudehllen And the contribution that Schco makes to the environment
fr die Umwelt leistet. Genauer, durch Energy: with pioneering building envelopes. To be more precise, with
Energie sparen Energie gewinnen Energie vernetzen. Energy: Saving Energy Generating Energy Networking
Fenster- und Fassadensysteme sparen nicht nur Energie durch Energy. Window and faade systems not only save energy due
optimale Wrmedmmung, sondern gewinnen auch Energie to optimum thermal insulation, they also generate energy
dank effizienter Solarlsungen. So entsteht ein Energieber- thanks to efficient solar solutions. This creates an excess of
schuss, der durch intelligentes Vernetzen nutzbar wird. energy which can be used by means of intelligent networking.
Fr Gebudefunktionen ebenso wie fr das tgliche Wohnen For building functions, as well as for everyday life. The result is
und Leben. Ergebnis: ein bedeutender Schritt Richtung a significant step towards energy self-sufficiency. Towards the
Energieautarkie zur nachhaltigen Schonung natrlicher sustainable conservation of natural resources. And for a secure
Ressourcen. Und fr eine sichere Zukunft. future.
342 Schco Das Unternehmen
The Company
Unternehmensprol
Company Prole
Die Schco International KG ist der fhrende Anbieter von Schco International KG is the leading provider of pioneering
zukunftsweisenden Gebudehllen. Das Unternehmen steht building envelopes. The company is the epitome of global
fr weltweite Kompetenz in der Entwicklung und Umsetzung expertise in the development and implementation of solar,
von Solarlsungen, Fenstern, Tren sowie Fassaden. window, door and faade solutions. In short Green
Kurz: Fr Grne Technologie fr den Blauen Planeten. Technology for the Blue Planet. Overview of the most
Die wichtigsten Fakten im berblick: important facts:
Das Unternehmen Schco 343
The Company
Der multifunktionalen Gebudehlle Mit hochqualitativen Stahlrohr- und Schco bietet hochwertige Kunststoff-
gehrt die Zukunft: Praxisgerechte Stahlprofilsystemen bietet Schco in Systemtechnik, die sich durch ein breit
Profile aus Aluminium sind die sichere, Deutschland und ausgewhlten Lndern gefchertes Produktprogramm und
kreative Basis ganzheitlicher Lsungen zusammen mit dem Partner Jansen AG groe Gestaltungsvielfalt auszeichnet.
fr Fassaden, Lichtdcher, Fenster, Lsungen fr Fassaden-, Tor- und Funktionssicherheit, attraktives Design,
Tren, Sonnenschutz, Wintergrten, Trtechnik. Schco erffnet damit Farbenvielfalt und Komfort durch
Balkone, Gelnder, Schutz- und Sicher- eine weitere Dimension der System- einfache Bedienbarkeit sind nur einige
heitskonstruktionen. Zukunftsweisende kompetenz: Architektonische Freiheit, Vorteile der Kunststoff-Systeme von
Fenster- und Fassadenleittechnik von technologische Lsungen fr nahezu Schco.
Schco fhrt einzelne Gebudesysteme alle Anforderungen und rationelle
zu einer geschlossenen Einheit Verarbeitung ergnzen sich optimal. Schco offers you high quality
zusammen. PVC-U system technology which is
In partnership with Jansen AG, distinguished by its broad range of
The future belongs to the multi- Schco offers solutions for faade products and comprehensive design
functional building envelope: aluminium and door technology from high quality options. Product reliability, attractive
profiles are the secure and creative basis steel tubes and steel profile systems designs, a range of colours and the
for comprehensive solutions for faades, both in Germany, and in other selected comfort of easy operation are only
skylights, windows, doors, solar countries. In this way, Schco is opening some of the advantages of
shading, conservatories, balconies, a new dimension in system expertise: Schco PVC-U systems.
balustrades, and protection and security architectural freedom, technological
constructions. Pioneering window and solutions for almost all requirements
building management technology from and efficient fabrication are ideally
Schco brings individual building complemented.
systems together into a single unit.
Das Unternehmen Schco 345
The Company
Mit der Erffnung des Schco Technology Centers (STC) Since the opening of the Schco Technology Center (STC)
zeigt Schco seit 2007, was mit Systemlsungen fr in 2007 Schco has shown what can be achieved with system
Energy Energie sparen, gewinnen und vernetzen solutions for Energy Saving, Generating and Networking
mglich ist. Mit seinem multifunktionalen Nutzungskonzept Energy. With its multi-purpose utilisation concept, the
verbindet das energieeffiziente Gebude die Funktionen energy-efficient building serves as both a training and
eines Bildungs- und Tagungszentrums mit einem conference centre, with an internationally accredited test
international akkreditierten Prfzentrum und einer centre and a modern restaurant. The STC is a model for
zeitgemen Gastronomie. Das STC ist Vorbild und and testimonial to the construction of attractive and
Referenz fr den Bau attraktiver und energieeffizienter energy-efficient buildings.
Gebude.
Das Unternehmen Schco 347
The Company
Der Schco International KG wurde am 24.10.92 erstmals Schco International KG was first awarded the Certificate
von der DQS (Deutsche Gesellschaft zur Zertifizierung von for Quality Management Systems on 24.10.92 by the DQS
Managementsystemen GmbH) das Zertifikat fr Qualitts- (Deutsche Gesellschaft zur Zertifizierung von Management-
managementsysteme nach ISO 9001 ausgestellt. Seither wird systemen GmbH) in accordance with ISO 9001. Since then,
sichergestellt, dass das Qualittsmanagementsystem bei it has been ensured that the quality management system at
Schco den Forderungen der ISO 9001 entspricht und Schco complies with the requirements of ISO 9001 and is
entsprechend angewendet wird. implemented accordingly.
Was bedeutet Qualittsmanagement nach ISO 9001? What does quality management in accordance with
Dieses Qualittsmanagementsystem stellt sicher, dass alle ISO 9001 mean?
Produkte aus dem Hause Schco nach festgeschriebenen This quality management system ensures that all products
Regeln geplant, entwickelt, produziert und ausgeliefert from Schco are planned, developed and produced in
werden. Voraussetzung hierfr ist, dass alle Abteilungen und accordance with specific rules. The prerequisite for this is
Ressorts, die direkt oder indirekt mit Schco Produkten zu tun that all the divisions and departments dealing with Schco
haben, ebenfalls die hohen Standards eines zertifizierten products either directly or indirectly also meet the high
Qualittsmanagementsystemes erfllen. Das bedeutet am standards of a certified quality management system. In the
Ende, dass fr die gute Qualitt der Produkte und Prozesse alle end, this means that each individual employee and all areas
Bereiche und jeder einzelne Mitarbeiter verantwortlich sind. are responsible for the high quality of the products and
Produktbezogene Gtezeichen und/oder Normen werden processes. Product-related quality marks and/or standards
ebenfalls durch das Qualittsmanagementsystem nach are also supported by the quality management system in
ISO 9001 untersttzt. accordance with ISO 9001.
348 Schco Das Unternehmen
The Company
Aluminium ist...
Aluminium is...
der Bauwerkstoff der Zukunft, da im hohen Mae the building material of the future, as it maintains its
wertbestndig. Nur Aluminium bietet der Architektur die value. Only aluminium can give architecture such a variety of
Gestaltungsvielfalt in Form und Farbe. combinations in form and colour.
langlebig und wertbestndig, da es weder korrodiert durable and stable, as it neither corrodes nor rots. Building
noch verrottet. Bauelemente bleiben ein Leben lang ohne components last a lifetime without the need for further
erhaltende Manahmen fr die Oberflche schn wie am surface treatment. It stays as good as new.
ersten Tag.
easy to maintain, as it is anodised or colour-coated. With
pflegeleicht, wird eloxiert oder farbbeschichtet eingesetzt. the exception of cleaning, no maintenance is necessary.
Auer Reinigen fllt keine Wartung an.
versatile, and can be fabricated into preformed assemblies.
beliebig gestaltbar, und lt sich mit einem hohen These can be produced in practically any shape.
Vorfertigungsgrad fr Bauprofile verformen. Diese sind
praktisch in jeder Form herstellbar. a material for design, ideal for use in contemporary
architecture. All kinds of shapes and colours can be
designorientiert, also der ideale Werkstoff zum Einsatz in produced.
zeitgemer Architektur. Alle Formen und Farben sind
machbar. non-flammable, used together with energy-absorbing
materials to produce T90 fire doors.
nicht brennbar, es wird sogar in Verbindung mit energiever-
zehrenden Materialien zu Feuerschutztren T90 verarbeitet. thermal insulation, aluminium profiles for windows, doors
and faades are double-chambered and rolled together with
wrmedmmend, Aluminium-Profile fr Fenster, Tren und insulating bars.
Fassaden sind zweischalig und mit Wrmedmmstegen
verbunden. energy efficient, aluminium can be melted down repeat-
edly, expending the minimum amount of energy. Aluminium
energiesparend, Aluminium kann unendlich oft mit becomes more economical each time it is recycled.
geringem Energieverbrauch eingeschmolzen werden. Je
fter Aluminium recycelt wird, um so wirtschaftlicher ist es. light and stable, with a specific gravity of only 2.7 g/cm.
Savings can therefore be made on the cost of the building
leicht und stabil, mit einem spezifischen Gewicht von shell. It has a high degree of stability which can be
nur 2,7 g/cm sehr leicht. Daher werden gerade am Bau calculated with precision, making it ideal for large area
Rohbaukosten gespart. Die Festigkeit ist sehr hoch und windows, doors and faades.
przise zu berechnen also ideal fr groflchige Fenster,
Tren und Fassaden. secure, and particularly burglar-resistant both because of its
strength and when used with special fittings.
sicher, und bedingt durch hohe Festigkeit in Verbindung mit
Spezialbeschlgen besonders einbruchhemmend. ecologically harmless, and does not damage the
environment. Even during fires, no environmental pollutants
umweltvertrglich, und in keiner Weise schdlich fr are released.
die Umwelt. Auch im Brandfall entstehen keine umwelt-
schdigenden Stoffe.
Das Unternehmen Schco 349
The Company
Fr Sie und die Umwelt ein Gewinn: A success for you and the environment:
Schco Systeme aus Aluminium Schco aluminium systems
Aluminium ist leicht, fest, pflegeleicht und korrosions- Aluminium is light, solid and non-corrosive
bestndig ein Werkstoff mit langer Lebensdauer. a maintenance-free, long-life material.
Aluminium ist przise formbar fr energiesparende Aluminium can be shaped with precision to make energy-
Bauteile mit hoher Dichtigkeit, Schall- und Wrmedmmung. saving building components, sealed against the elements
and with a high degree of sound and thermal insulation.
Von dem Mineral Bauxit, aus dem Aluminium gewonnen
wird, verfgt die Erde ber nahezu unerschpfliche The mineral bauxite, from which aluminium is extracted, is
Vorkommen. present in the earth in almost inexhaustible quantities.
Der Energiebedarf zur Gewinnung von Aluminium wird Over 60% of the energy required to extract aluminium
weltweit zu ber 60% aus umweltfreundlicher und immer worldwide is generated from environmentally friendly,
wieder verfgbarer Wasserkraft gedeckt. renewable sources, namely water power.
Alt-Aluminium wird schon immer recycelt und behlt im After aluminium has been recycled, it still retains its quality
Wertstoff-Kreislauf seine orginalen Qualittseigenschaften. characteristics.
Beim Einschmelzen von Alt-Aluminium sind nur noch 5% When aluminium is melted down for recycling, only 5% of
des ursprnglichen Energieeinsatzes erforderlich. the original energy input is required.
Bereits heute bestehen rund 35% des Aluminium- 35% of aluminium consumption today already consists of
Verbrauchs aus wiederverwertetem Aluminium. recycled aluminium. This percentage is steadily increasing.
Der Anteil wchst stndig.
Comprehensive resource recycling plays an important role
Im Baubereich existiert ein umfassendes within the building industry.
Wertstoff-Kreislauf-System.
Zuschnittreste aus den Betrieben und ausgebaute Factory cut-offs and reclaimed materials from the renovation
Alt-Bauteile werden der Wiederverwendung zugefhrt. of old buildings are all recycled for future use. For many years,
Schco International KG und seine Partner frdern und Schco International KG and its partners have actively em-
nutzen diesen Kreislauf seit Jahren. ployed and promoted recycling.
350 Schco Das Unternehmen
The Company
Kompetenz
Expertise
Neue Kontakte bewhrte Beratung New contacts tried and tested advice
Wir beraten und untersttzen: We provide consultancy and support for:
Bauherren Clients
Architekten Architects
Behrden Local authorities
Generalunternehmen General contractors
Wohnungsbaugesellschaften Housing associations
Wir finden Lsungen bei neuen Objekten We find solutions for new projects
Wir helfen bei der Erstellung der Leistungsverzeichnisse We help to create the bill of quantities
Wir beraten bei der Umsetzung des Leistungsverzeichnisses We offer advice on translating your bill of quantities into a
in ein Angebot tender
Individuelle Trainings zu aktuellen Themen und Normen Individual training courses on current topics and new
standards
Groe Plne leichte Planung
Wir untersttzen bei: Big ideas straightforward planning
Ausschreibungen We offer support with:
Bauanschlssen Specifications
Bercksichtigung baupysikalischer Anforderungen Attachments to building structure
Gestaltungswnschen Consideration of physical requirements
Statischen Vorbemessungen Design requirements
Systemauswahl Preliminary structural analysis
Konstruktionsvorschlgen Choice of system
Design proposals
Das Unternehmen Schco 351
The Company
Kontakt
Contact
Der Fachberater Fassadentechnik (FFT) und die Architectural Projects Management and Area Sales:
Gebietsmanager (GM): Service-Leistungen von Schco Services provided by Schco
Unsere Arbeit ist fr Sie kostenfrei Our service is provided free of charge
Wir machen Ideen baubar We help to bring your ideas to life
Sie sparen Zeit und Arbeit You save time and money
Sie produzieren profitabler You can work more profitably
Sie werden erfolgreicher wachsen You will become more successful
Schco International KG
Karolinenstrae 1-15 D-33609 Bielefeld
Telefon +49521783-0
Telefax +49521783-451
www.schueco.com
Achtung, vor dem ffnen bitte lesen! Important: please read before opening
Attention, lire ceci avant louverture! Atencin, lase antes de abrir!
Attenzione, leggere prima di aprire! Let op! Lees dit vr het openen!
Nutzungsbedingungen der Schco International KG Schco International KG Conditions of Use Conditions, dnies par Schco International KG,
de en fr
Subjet to change without notice. All illustrations in this brochure are only
nderungen vorbehalten. Alle Abbildungen in dieser Broschre zeigen
fr die Nutzung der Schco Kataloge for the use of Schco manuals visant lutilisation des catalogues Schco
(Kataloglizenz) (catalogue licence) (licence de catalogue)
Lizenzbedingungen Licence conditions Conditions de licence
Durch das ffnen der Schutzhlle (Plastikfolie) vereinbart der By opening the protective cover (plastic foil) the recipient (customer) En ouvrant lenveloppe protectrice (lm plastique), le destinataire