Victor Domingos
ArcosOnline.com
Portal de Arcos de Valdevez
Título
A Língua Portuguesa no Alto Minho
Autor
Victor Domingos
victor@lince.espelho.net
Data de edição
Agosto de 2004
Edição
ArcosOnline.com
O Portal de Arcos de Valdevez
www.arcosonline.com
2 Ficha técnica
4 Índice
5 Introdução (o porquê-para-quê)
Para além dos casos acima referidos, outros há que também definem a
especificidade linguística da região a que nos reportamos. O ditongo “ou”,
por exemplo, tem vindo a transformar-se, noutras zonas, em algo muito
próximo de “ô”, enquanto que por cá continua a ser nitidamente um
ditongo. No entanto, e ao contrário do que a representação gráfica possa
sugerir, a pronúncia actual deste par de vogais não é equivalente a uma
Presente do Indicativo
Vós estades Vós estais
Vós fazedes Vós fazeis
Vós sodes Vós sois
Presente do Indicativo
Vós estandes Vós estais
Vós fazendes Vós fazeis
Vós sondes Vós sois
Vós indes Vós ides [ou “is”]
Imperativo
“Não comandes isto, “Não comais isto, comei
comende antes aquilo.” antes aquilo”.
“Não façandes assim, “Não façais assim, fazei
fazende antes ...” antes ...”
a) Com verbos:
“Tenho de ir estendê-la roupa.” [actualmente: estender a roupa]
“Há que fazê-las coisas...” [fazer as coisas]
b) Com advérbios:
“É que isto acontece todo-los dias!” [todos os dias]
C
caldo – sopa (Lat. 'calidu', “quente”). miúda, chamiça (De
“chama”+“-iço”).
carranca – expressão desagradável ou
assustadora do rosto; careta; tromba; chiqueiro – pocilga; curral de porcos;
cara feia. lugar muito sujo ou enlameado.
carrejar – transportar uma carga de um corte [ô] – curral; abrigo onde se guarda
local para outro (De “carro”+“-ejar”). os animais (Lat. 'cohorte', “pátio”,
“curral”).
cerdeira – a árvore que dá cerejas;
cerejeira. coscuvilhar – mexericar; bisbilhotar.
chamiço – folhas de pinheiro secas, coscuvilheiro – bisbilhoteiro.
com que se acende o lume; lenha
E
emprenhar – fecundar uma fêmea; ficar as direcções; esterroar.
prenha; engravidar (Lat.
'impraegnare', id.). espertar – acordar; despertar (De
“esperto”+“-ar”).
encertar – começar a gastar algo que
estava inteiro; encetar; estrear (Lat. esperto – acordado; desperto; fino;
'inceptare', “começar”). astuto (Lat. 'expergitu', id.).
I
inda – ainda (Lat. 'inde', “daí”. Nota: a insonso – sem sal ou com pouco sal;
palavra “inda” usa-se mais ensosso, insosso, desenxabido,
frequentemente quando não é insípido (Lat. 'insulsu', “não salgado”.
precedida do verbo, sendo nesses
casos substituída geralmente por
“ainda”. Exemplos: “Inda não fui a
Vigo.”, “Estou a ficar farto, porque
eles inda não chegaram.”, “Quero
ainda lembrar que...”).
O
ougar – augar; aguar; sentir crescer
água na boca, perante uma
guloseima.
Q
quentar – aquecer. quilhado – lixado; danado (Exemplo: “O
moço é quilhado, está sempre a fazer
queto – parado; quieto; quedo. asneiras”).
quilhar – prejudicar; lixar (Exemplo: “A
mulher que me enganou quilhou-se,
que eu meti-lhe um processo em
tribunal”).
S
segar – cortar plantas herbáceas para
alimentar os animais ou para colher
os cereais (centeio, trigo, etc.); ceifar
(Lat. 'secare', “cortar”).
T
tamém – também (Lat. 'tam bene', “tão teta – mama; mamilo.
bem”. Nota: ambas as palavras –
“tamém” e “também” são utilizadas tigela – malga de pequeno tamanho,
no dia-a-dia, mas “tamém” é muito usada geralmente para beber vinho;
utilizada na oralidade). malguinha.
tar – estar (Lat. 'star', “estar”. Nota: “tar” tombar – cair; fazer cair; .
é, pode dizer-se, um verbo sinónimo
de “estar”, mas utilizam-se
indistintamente. Há quem defenda
que é apenas uma diferente forma
de pronunciar o verbo “estar”, mas a
verdade é que não é comum em
palavras portuguesas o grupo “es-”
ser mudo).
V
varado – estupefacto; admirado; vergasta – verga pequena; chicote;
pasmado; perplexo; surpreendido; chibata; vara flexível (De
espantado. “verga”+“-asta”).
ventar – estar um tempo ventoso; fazer
vento.