CD RDS RECEIVER
AUTORADIO CD RDS
SINTOLETTORE CD RDS
REPRODUCTOR DE CD CON RECEPTOR RDS
English
CD RDS-EMPFNGER
CD RDS-ONTVANGER
CD RDS
Franais
Owners Manual
Italiano
FH-460UI Mode demploi
Manuale distruzioni
Manual de instrucciones
Espaol
Bedienungsanleitung
Handleiding
Deutsch
Nederlands
<QRD3247-B> 1
Black plate (2,1)
Section
Thank you for purchasing this PIONEER About this unit CAUTION
product
To ensure proper use, please read through this The tuner frequencies on this unit are allocated This product is a class 1 laser product classi-
manual before using this product. It is especially for use in Western Europe, Asia, the Middle fied under the Safety of laser products, IEC
important that you read and observe WARN- East, Africa and Oceania. Use in other areas 60825-1:2007.
INGs and CAUTIONs in this manual. Please may result in poor reception. The RDS (radio
keep the manual in a safe and accessible place for data system) function only works in areas that
future reference. broadcast RDS signals for FM stations.
WARNING
! Do not attempt to install or service this If you experience problems
product by yourself. Installation or serv- Should this unit fail to work properly, please con-
icing of this product by persons without tact your dealer or nearest authorized PIONEER
training and experience in electronic Service Station.
equipment and automotive accessories
If you want to dispose this product, do not may be dangerous and could expose you
mix it with general household waste. There is to the risk of electric shock, injury or
a separate collection system for used elec- other hazards.
tronic products in accordance with legislation ! Do not attempt to operate the unit while driv-
that requires proper treatment, recovery and ing. Make sure to pull off the road and park
recycling. your vehicle in a safe location before at-
tempting to use the controls on the device.
Private households in the member states of the
EU, in Switzerland and Norway may return their CAUTION
used electronic products free of charge to desig- ! Do not allow this unit to come into contact
nated collection facilities or to a retailer (if you with liquids. Electrical shock could result.
purchase a similar new one). Also, damage to this unit, smoke, and over-
For countries not mentioned above, please con- heating could result from contact with
tact your local authorities for the correct method liquids.
of disposal. ! The Pioneer CarStereo-Pass is for use only in
By doing so you will ensure that your disposed Germany.
product undergoes the necessary treatment, re- ! Always keep the volume low enough to hear
covery and recycling and thus prevent potential outside sounds.
negative effects on the environment and human ! Avoid exposure to moisture.
health.
2 En
<QRD3247-B> 2
Black plate (3,1)
Section
Head unit Display indication 2 Turn M.C. to switch to YES. 5 To finish your settings, turn M.C. to select
# If you do not use the unit for 30 seconds, the set YES.
English
1 2 3 4 5 2 5 7 9 up menu will not be displayed. # If you prefer to change your setting again, turn
1 3 4 6 8 # If you prefer not to set up at this time, turn M.C. M.C. to switch to NO.
to switch to NO.
6 Press M.C. to select.
3 Press M.C. to select.
Notes
a b ! You can set up the menu options from the
4 Follow these steps to set the menu.
To proceed to the next menu option, you need to system menu and initial menu. For details
1 (list) confirm your selection. about the settings, refer to System menu on
page 8 and Initial menu on page 9.
(iPod control)
LANGUAGE (multi-language) ! You can cancel set up menu by pressing
2 This units iPod function is operated from
SRC/OFF.
6 7 89 a b cd your iPod.
This unit can display the text information from a
3 Sub information section compressed audio file even for information em-
1 h (eject) bedded in English, Russian or Turkish. Basic operations
4 TA (traffic announcements)
! If the embedded language and the selected
2 iPod
5 TP (traffic program identification) language setting are not the same, text infor- Turning the unit on
3 1/ to 6/ mation may not display properly. 1 Press SRC/OFF to turn the unit on.
6 (sound retriever)
! Some characters may not be displayed prop-
4 Disc loading slot Turning the unit off
7 LOC (local seek tuning) erly.
1 Press and hold SRC/OFF until the unit turns
5 DISP 1 Turn M.C. to select the desired setting.
8 (repeat) off.
ENG (English) (Russian)TUR (Turk-
6 SRC/OFF
9 (random) ish) Selecting a source
7 BAND/ (iPod control) 2 Press M.C. to confirm the selection. 1 Press SRC/OFF to cycle between:
Main information section
RADIOCDUSB/iPodAPP (application)
8 c/d ! Tuner: band and frequency CLOCK SET (setting the clock)
AUX
! RDS: program service name, PTY infor-
9 MULTI-CONTROL (M.C.) 1 Turn M.C. to adjust hour. ! USB MTP displays while the MTP connection
a mation and other literal information
2 Press M.C. to select minute. is in use.
a (back)/DIMMER (dimmer) ! CD player, USB storage device and iPod:
3 Turn M.C. to adjust minute. ! When there is an iPod connected and a source
elapsed playback time and text informa-
b (list) 4 Press M.C. to confirm the selection. other than iPod is selected, you can switch to
tion
iPod by pressing iPod.
c AUX input jack (3.5 mm stereo jack) FM STEP (FM tuning step)
Adjusting the volume
d USB port b Appears when a lower tier of folder or menu Use FM STEP to set FM tuning step options (seek 1 Turn M.C. to adjust the volume.
exists. step settings).
1 Turn M.C. to select the FM tuning step. Note
CAUTION
100 (100 kHz)50 (50 kHz) When this units blue/white lead is connected to
Use an optional Pioneer USB cable (CD-U50E)
to connect the USB storage device as any device
Set up menu 2 Press M.C. to confirm the selection. the vehicles auto-antenna relay control termi-
QUIT appears. nal, the vehicles antenna extends when this
connected directly to the unit will protrude out 1 After installation of this unit, turn the ! The manual tuning step is fixed at 50 kHz. units source is turned on. To retract the anten-
from the unit, which could be dangerous. ignition switch to ON. ! When AF and TA are turned off, the seek step na, turn the source off.
SET UP appears. is fixed at 50 kHz even if set to 100.
En 3
<QRD3247-B> 3
Black plate (4,1)
Section
4 En
<QRD3247-B> 4
Black plate (5,1)
Section
Stopping playback of files on a USB storage de- Switching the display Viewing a list of the files (or folders) in the se-
1 Press M.C. to turn AF on or off.
English
vice lected folder
NEWS (news program interruption) 1 You may disconnect the USB storage device at Selecting the desired text information 1 When a folder is selected, press M.C.
any time. 1 Press DISP to cycle between the following:
1 Press M.C. to turn the NEWS function on or CD-DA Playing a song in the selected folder
off. Selecting a folder ! ELAPSED TIME (track number and play- 1 When a folder is selected, press and hold M.C.
1 Press 1/ or 2/ . back time)
SEEK (left/right key setting)
! CLOCK (source name and clock)
Selecting a track Operations using special buttons
You can assign a function to the left and right keys 1 Press c or d. ! SPEANA (spectrum analyzer)
of the unit. CD-TEXT
Fast forwarding or reversing ! TRACK INFO (track title/track artist/disc Selecting a repeat play range
Select MAN (manual tuning) to tune up or down
1 Press and hold c or d. title) 1 Press 6/ to cycle between the following:
manually or select PCH (preset channel) to switch
! When playing compressed audio, there is no ! ELAPSED TIME (track number and play- CD/CD-R/CD-RW
between preset channels.
sound during fast forward or reverse. back time) ! ALL Repeat all tracks
1 Press M.C. to select MAN or PCH.
! CLOCK (source name and clock) ! ONE Repeat the current track
Returning to root folder
! SPEANA (spectrum analyzer) ! FLD Repeat the current folder
1 Press and hold BAND/ . USB storage device
MP3/WMA/WAV
CD/CD-R/CD-RW and USB Switching between compressed audio and CD-DA ! TRACK INFO (track title/artist name/album ! ALL Repeat all files
! ONE Repeat the current file
storage devices 1 Press BAND/ . title)
! FILE INFO (file name/folder name) ! FLD Repeat the current folder
MTP connection Switching between playback memory devices
! ELAPSED TIME (track number and play- Playing tracks in random order
You can switch between playback memory devices back time)
MTP-compatible Android devices (running 1 Press 5/ to turn random play on or off.
on USB storage devices with more than one Mass ! CLOCK (source name and clock)
Android OS 4.0 or higher) can be connected by Tracks in a selected repeat range are played in
Storage Device-compatible memory device. ! SPEANA (spectrum analyzer)
MTP connection using the USB source. To con- random order.
1 Press BAND/ .
nect an Android device, use the cable that came ! To change songs during random play, press d
! You can switch between up to 32 different
with the device. to switch to the next track. Pressing c restarts
memory devices. Selecting and playing files/ playback of the current track from the begin-
Note tracks from the name list ning of the song.
Note
This function is not compatible with WAV.
Disconnect USB storage devices from the unit 1 Press to switch to the file/track name Pausing playback
when not in use. list mode. 1 Press 4/PAUSE to pause or resume.
Basic operations
2 Use M.C. to select the desired file name Enhancing compressed audio and restoring rich
Playing a CD/CD-R/CD-RW (or folder name). sound (sound retriever)
1 Insert the disc into the disc loading slot with 1 Press 3/S.Rtrv to cycle between:
the label side up. Selecting a file or folder 12OFF (off)
1 Turn M.C. 1 is effective for low compression rates, and 2
Ejecting a CD/CD-R/CD-RW is effective for high compression rates.
1 Press h. Playing
Playing songs on a USB storage device 1 When a file or track is selected, press M.C.
Function settings
1 Open the USB port cover.
2 Plug in the USB storage device using a USB 1 Press M.C. to display the main menu.
cable.
En 5
<QRD3247-B> 5
Black plate (6,1)
Section
2 Turn M.C. to change the menu option Switching the display Notes Playing songs related to the
and press to select FUNCTION. ! You can play playlists created with the com- currently playing song
Once selected, the function below can be ad- Selecting the desired text information puter application (MusicSphere). The appli-
justed. You can play songs from the following lists.
1 Press DISP to cycle between the following: cation will be available on our website.
Album list of the currently playing artist
! TRACK INFO (track title/artist name/album ! Playlists that you created with the computer
Song list of the currently playing album
S.RTRV (sound retriever) title) application (MusicSphere) are displayed in
Album list of the currently playing genre
! ELAPSED TIME (track number and play- abbreviated form.
Automatically enhances compressed audio and
restores rich sound. back time) 1 Press and hold to switch to link play
1 Press M.C. to select the desired setting. ! CLOCK (source name and clock) Operations using special buttons mode.
For details, refer to Enhancing compressed ! SPEANA (spectrum analyzer)
audio and restoring rich sound (sound retriever) Selecting a repeat play range 2 Turn M.C. to change the mode; press to
on page 5. 1 Press 6/ to cycle between the following: select.
Browsing for a song ! ONE Repeat the current song ! ARTIST Plays an album by the artist cur-
1 Press to switch to the top menu of list ! ALL Repeat all songs in the selected list rently playing.
! When the control mode is set to CTRL iPod, ! ALBUM Plays a song from the album cur-
iPod search.
the repeat play range will be same as what is rently being played.
Basic operations 2 Use M.C. to select a category/song. set for the connected iPod. ! GENRE Plays an album from the genre cur-
rently being played.
Selecting a random play range (shuffle)
Changing the name of the song or category The selected song/album will be played after the
Playing songs on an iPod 1 Press 5/ to cycle between the following:
1 Turn M.C. currently playing song.
1 Open the USB port cover. ! SNG Play back songs in the selected list
2 Connect an iPod to USB input. Playlistsartistsalbumssongspodcasts in random order. Notes
Playback is performed automatically. genrescomposersaudiobooks ! ALB Play back songs from a randomly se- ! The selected song/album may be canceled if
Playing lected album in order. you use functions other than link search (e.g.
Selecting a song (chapter)
1 When a song is selected, press M.C. ! OFF Not play back in random order. fast forward and reverse).
1 Press c or d.
! Depending on the song selected to play, the
Viewing a list of songs in the selected category Playing all songs in random order (shuffle all)
Selecting an album end of the currently playing song and the be-
1 When a category is selected, press M.C. 1 Press and hold 5/ to turn shuffle all on.
1 Press 1/ or 2/ . ginning of the selected song/album may be
! To turn off shuffle all, select OFF in shuffle. For
Playing a song in the selected category cut off.
Fast forwarding or reversing details, refer to Selecting a random play range
1 Press and hold c or d. 1 When a category is selected, press and hold (shuffle) on page 6.
M.C. Using this units iPod function
Notes Pausing playback
Searching the list by alphabet
from your iPod
! The iPod cannot be turned on or off when the 1 Press 4/PAUSE to pause or resume.
1 When a list for the selected category is dis- This units iPod function can be controlled by
control mode is set to CTRL AUDIO. Enhancing compressed audio and restoring rich using the connected iPod.
played, press to switch to alphabet search
! Disconnect headphones from the iPod be- sound (sound retriever) CTRL iPod is not compatible with the following
mode.
fore connecting it to this unit. 1 Press 3/S.Rtrv to cycle between: iPod models.
! You also can switch to alphabet search
! The iPod will turn off about two minutes after 12OFF (off) ! iPod nano 1st generation
mode by turning M.C. twice.
the ignition is switched off. 1 is effective for low compression rates, and 2 ! iPod with video
2 Turn M.C. to select a letter.
3 Press M.C. to display the alphabetical list. is effective for high compression rates.
! To cancel searching, press /DIMMER. % Press BAND/ to switch the control
mode.
! CTRL iPod This units iPod function can be
operated from the connected iPod.
6 En
<QRD3247-B> 6
Black plate (7,1)
Section
! CTRL AUDIO This units iPod function can For iPhone users Function settings
S.RTRV (sound retriever)
be controlled by using this unit. ! This function is compatible with iPhone and
English
You can also switch the control mode by press- iPod touch. 1 Press M.C. to display the main menu.
1 Press M.C. to select the desired setting.
ing iPod. ! The device has iOS 5.0 or higher.
For details, refer to Enhancing compressed 2 Turn M.C. to change the menu option
Notes audio and restoring rich sound (sound retriever) Notes and press to select FUNCTION.
! Switching the control mode to CTRL iPod on page 6. ! Please check our website for a list of sup-
pauses song playback. Use the iPod to re- ported iPhone applications for this unit. 3 Turn M.C. to select the function.
sume playback. ! Pioneer is not liable for any issues that may Once selected, the following functions can be
! The following operations are still accessible Using connected device arise from incorrect or flawed app-based adjusted.
from the unit even if the control mode is set
to CTRL iPod.
applications content.
! The content and functionality of the sup- PAUSE (pause)
Pausing You can use this unit to perform streaming play- ported applications are the responsibility of
Fast forward/reverse back of and control tracks in iPhone applica- the App providers. 1 Press M.C. to pause or resume.
Selecting a song (chapter) tions or just for streaming playback.
! The volume can only be adjusted from this S.RTRV (sound retriever)
Starting procedure for iPhone users
unit.
Important 1 Connect an iPhone to USB input. 1 Press M.C. to select the desired setting.
12OFF (off)
Function settings Use of third party apps may involve or require
1 is effective for low compression rates, and 2
the provision of personally identifiable infor- 2 Switch the source to APP.
1 Press M.C. to display the main menu. is effective for high compression rates.
mation, whether through the creation of a
user account or otherwise, and for certain ap- 3 Start up the application on the iPhone
2 Turn M.C. to change the menu option and initiate playback.
plications, the provision of geolocation data.
and press to select FUNCTION.
ALL THIRD PARTY APPS ARE THE SOLE RE- Audio adjustments
SPONSIBILITY OF THE PROVIDERS, INCLUD- Basic operations 1 Press M.C. to display the main menu.
3 Turn M.C. to select the function.
ING WITHOUT LIMITATION COLLECTION AND
Once selected, the following functions can be
SECURITY OF USER DATA AND PRIVACY Selecting a track 2 Turn M.C. to change the menu option
adjusted.
PRACTICES. BY ACCESSING THIRD PARTY 1 Press c or d. and press to select AUDIO.
! AUDIO BOOK is not available when
APPS, YOU AGREE TO REVIEW THE TERMS
CTRL iPod is selected in the control mode. Fast forwarding or reversing
OF SERVICE AND PRIVACY POLICIES OF THE 3 Turn M.C. to select the audio function.
For details, refer to Using this units iPod func- 1 Press and hold c or d.
PROVIDERS. IF YOU DO NOT AGREE WITH Once selected, the following audio functions
tion from your iPod on page 6.
THE TERMS OR POLICIES OF ANY PROVIDER Pausing playback can be adjusted.
OR DO NOT CONSENT TO THE USE OF GEO- 1 Press BAND/ to pause or resume. ! FADER is not available when SUB.W/SUB.W
AUDIO BOOK (audiobook speed) LOCATION DATA WHERE APPLICABLE, DO is selected in SP-P/O MODE. For details, refer
NOT USE THAT THIRD PARTY APP. to SP-P/O MODE (rear output and preout set-
1 Press M.C. to display the setting mode. Switching the display ting) on page 9.
2 Turn M.C. to select your favorite setting.
! SUB.W and SUB.W CTRL are not available
! FASTER Playback at a speed faster than
Information for compatibility of Selecting the desired text information when REAR/REAR is selected in
normal
connected devices 1 Press DISP to cycle between the following: SP-P/O MODE. For details, refer to
! NORMAL Playback at normal speed
! TRACK INFO (track title/artist name/album SP-P/O MODE (rear output and preout set-
! SLOWER Playback at a speed slower The following is the detailed information regard-
title) ting) on page 9.
than normal ing the terminals required to use the application
! APP NAME (application name) ! SUB.W CTRL is not available when SUB.W is
for iPhone on this unit.
! ELAPSED TIME (playback time) selected in OFF. For details, refer to SUB.W
! CLOCK (source name and clock) (subwoofer on/off setting) on page 8.
! SPEANA (spectrum analyzer)
En 7
<QRD3247-B> 7
Black plate (8,1)
Section
! SLA is not available when FM is selected as 3 Turn M.C. to select the system menu
Loudness compensates for deficiencies in the low- Use this function when wanting to listen only to
the source. function.
frequency and high-frequency ranges at low vol- high-frequency sounds. Only frequencies higher
Once selected, the following system menu func-
ume. than the high-pass filter (HPF) cutoff are output
FADER (fader adjustment) tions can be adjusted.
1 Press M.C. to select the desired setting. from the speakers.
OFF (off)LOW (low)MID (mid)HI (high) 1 Press M.C. to display the setting mode.
1 Press M.C. to display the setting mode. LANGUAGE (multi-language)
2 Press M.C. to cycle between the following:
2 Turn M.C. to adjust the front/rear speaker bal- SUB.W (subwoofer on/off setting)
Cut-off frequencySlope level
ance. 1 Press M.C. to select the desired setting.
This unit is equipped with a subwoofer output 3 Turn M.C. to select the desired setting.
ENG (English) (Russian)TUR (Turk-
BALANCE (balance adjustment) which can be turned on or off. Cut-off frequency: OFF50HZ63HZ80HZ
ish)
1 Press M.C. to select the desired setting. 100HZ125HZ160HZ200HZ
1 Press M.C. to display the setting mode. NOR (normal phase)REV (reverse phase) Slope level: 12 24 CLOCK SET (setting the clock)
2 Turn M.C. to adjust the left/right speaker bal- OFF (subwoofer off)
SLA (source level adjustment)
ance. 1 Press M.C. to display the setting mode.
SUB.W CTRL (subwoofer adjustment) 2 Press M.C. to select the segment of the clock
EQ SETTING (equalizer recall) This function prevents the volume from changing
Only frequencies lower than those in the selected too dramatically when the source switches. display you wish to set.
1 Press M.C. to display the setting mode. range are outputted from the subwoofer. ! Settings are based on the FM volume level, HourMinute
1 Press M.C. to display the setting mode. which remains unchanged. 3 Turn M.C. to adjust the clock.
2 Turn M.C. to select the equalizer.
POWERFULNATURALVOCALCUS- 2 Press M.C. to cycle between the following: ! The MW/LW volume level can also be adjusted
12H/24H (time notation)
TOM1CUSTOM2FLATSUPER BASS Cut-off frequencyOutput levelSlope level with this function.
The equalizer band and equalizer level can be Rates that can be adjusted will flash. ! USB, iPod and APP are all set to the same set- 1 Press M.C. to select the desired setting.
customized when CUSTOM1 or CUSTOM2 is 3 Turn M.C. to select the desired setting. ting automatically. 12H (12-hour clock)24H (24-hour clock)
selected. Cut-off frequency: 50HZ63HZ80HZ 1 Press M.C. to display the setting mode.
100HZ125HZ160HZ200HZ 2 Turn M.C. to adjust the source volume. AUTO PI (auto PI seek)
If selecting CUSTOM1 or CUSTOM2, complete
the procedures outlined below. If selecting Output level: 24 to +6 Adjustment range: +4 to 4
The unit can automatically search for a different
other options, press M.C. to return to the pre- Slope level: 12 24 station with the same programming, even during
vious display. BASS BOOST (bass boost) preset recall.
! CUSTOM1 can be set separately for each System menu 1 Press M.C. to turn Auto PI seek on or off.
source. However, USB, iPod and APP are 1 Press M.C. to display the setting mode. Important AUX (auxiliary input)
all set to the same setting automatically. 2 Turn M.C. to select a desired level.
! CUSTOM2 is a shared setting used in com- PW SAVE (power saving) is canceled if the ve-
0 to +6 is displayed as the level is increased or Activate this setting when using an auxiliary de-
mon for all sources. hicle battery is disconnected and will need to be
decreased. vice connected to this unit.
3 Press M.C. to display the setting mode. turned back on once the battery is reconnected.
When PW SAVE (power saving) is off, depend- 1 Press M.C. to turn AUX on or off.
4 Press M.C. to cycle between the following: HPF SETTING (high pass filter adjustment)
Equalizer bandEqualizer level ing on connection methods, the unit may con- DIMMER (dimmer)
5 Turn M.C. to select the desired setting. tinue to draw power from the battery if your
Equalizer band: 80HZ250HZ800HZ vehicles ignition doesnt have an ACC (acces- 1 Press M.C. to turn the dimmer on or off.
2.5KHZ8KHZ sory) position. ! You can also change the dimmer setting by
Equalizer level: +6 to 6 pressing and holding /DIMMER.
1 Press M.C. to display the main menu.
LOUDNESS (loudness) MUTE MODE (mute mode)
2 Turn M.C. to change the menu option
and press to select SYSTEM.
8 En
<QRD3247-B> 8
Black plate (9,1)
Section
English
attenuated when a signal from equipment with a
The rear speaker leads output and the RCA output
mute function is received. Note
of this unit can be used to connect a full-range
1 Press M.C. to display the setting mode. AUX cannot be selected unless the auxiliary set-
speaker or subwoofer. Select a suitable option for
2 Turn M.C. to select the desired setting. ting is turned on. For more details, refer to AUX
your connection.
! MUTE Muting (auxiliary input) on page 8.
1 Press M.C. to display the setting mode.
! 20dB ATT Attenuation (20dB ATT has a
2 Turn M.C. to select the desired setting.
stronger effect than 10dB ATT) Switching the display
! REAR/SUB.W Select when there is a full-
! 10dB ATT Attenuation
range speaker connected to the rear speak-
PW SAVE (power saving) er leads output and there is a subwoofer Selecting the desired text information
connected to the RCA output. 1 Press DISP to cycle between the following:
Switching this function on enables you to reduce ! Source name
! SUB.W/SUB.W Select when there is a
the consumption of battery power. ! Source name and clock
subwoofer connected directly to the rear
! Turning on the source is the only operation al-
speaker leads output without any auxiliary
lowed when this function is on.
amp and there is a subwoofer connected
1 Press M.C. to turn the power save on or off.
to the RCA output. If an unwanted display appears
! REAR/REAR Select when there is a full-
Turn off the unwanted display using the proce-
range speaker connected to the rear speak-
Initial menu er leads output and the RCA output.
dures listed below.
If there is a full-range speaker connected to
1 Press and hold SRC/OFF until the unit 1 Press M.C. to display the main menu.
the rear speaker leads output and the RCA
turns off.
output is not used, you may select either
2 Turn M.C. to change the menu option
2 Press and hold SRC/OFF until the main REAR/SUB.W or REAR/REAR.
and press to select SYSTEM.
menu appears in the display.
3 Turn M.C. to display DEMO OFF and press
3 Turn M.C. to change the menu option System menu to select.
and press to select INITIAL.
1 Press and hold SRC/OFF until the unit
4 Turn M.C. to switch to YES.
4 Turn M.C. to select the initial menu func- turns off.
tion. 5 Press M.C. to select.
Once selected, the following initial menu func- 2 Press and hold SRC/OFF until the main
tions can be adjusted. menu appears in the display.
En 9
<QRD3247-B> 9
Black plate (10,1)
Section
03 Installation Installation
Connections Never wire the negative speaker cable directly Power cord 9 Blue/white
to ground. The pin position of the ISO connector will dif-
Important Never band together negative cables of multi- fer depending on the type of vehicle. Connect
3 4
! When installing this unit in a vehicle without ple speakers. 9 and b when Pin 5 is an antenna control
an ACC (accessory) position on the ignition ! When this unit is on, control signals are sent type. In another type of vehicle, never con-
switch, failure to connect the red cable to the through the blue/white cable. Connect this 5 6 1 nect 9 and b.
2
terminal that detects operation of the ignition cable to the system remote control of an ex- a Blue/white
key may result in battery drain. ternal power amp or the vehicles auto-anten- Connect to system control terminal of the
na relay control terminal (max. 300 mA power amp (max. 300 mA 12 V DC).
3 4
F O 12 V DC). If the vehicle is equipped with a b Blue/white
OF
glass antenna, connect it to the antenna Connect to auto-antenna relay control termi-
STAR
10 En
<QRD3247-B> 10
Black plate (11,1)
Section
Installation Installation 03
Power amp (sold separately) ! When installing, to ensure proper heat dis- 2 Insert the supplied extraction keys into 1
Perform these connections when using the op- persal when using this unit, make sure you both sides of the unit until they click into
English
tional amplifier. leave ample space behind the rear panel and place.
wrap any loose cables so they are not block-
1 3 ing the vents.
2
4
5 5
Leave ample
1 System remote control space 5 cm
2
Connect to Blue/white cable.
5 cm 3 Pull the unit out of the holder. 1 Dashboard
2 Power amp (sold separately) 5cm
cm
60
1
1 Trim ring
En 11
<QRD3247-B> 11
Black plate (12,1)
Section
3 Attach the trim ring. 1 Troubleshooting Error messages are written in bold and causes
in regular, non-indented text. Regular, indented
2 Symptoms are written in bold and causes in reg- text is used to indicate actions to be taken.
ular, non-indented text. Regular, indented text is
used to indicate actions to be taken.
Common
AMP ERROR
The display automatically returns to the ordinary
display. This unit fails to operate or the speaker connection is
incorrect; the protective circuit is activated.
You did not perform any operation within about 30
Check the speaker connection. If the message
seconds.
3 Perform operation again.
fails to disappear even after the engine is
switched off/on, contact your dealer or an
authorized Pioneer Service Station for
The repeat play range changes unexpectedly.
1 4 assistance.
Depending on the repeat play range, the selected
1 Trim ring range may change when another folder or track is
1 If the pawl gets in the way, bend it down.
being selected or during fast forwarding/reversing.
2 Factory radio mounting bracket CD player
Removing the holder Select the repeat play range again.
3 Truss (5 mm 8 mm) screws
The procedure is the same as that for Before in- 4 Dashboard or console ERROR-07, 11, 12, 17, 30
A subfolder is not played back. The disc is dirty.
stalling this unit. For details, refer to Before in-
stalling this unit on page 11. Subfolders cannot be played when FLD (folder re- Clean the disc.
peat) is selected. The disc is scratched.
Installation using the screw Select another repeat play range. Replace the disc.
holes on the side of the unit
NO XXXX appears when a display is changed ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0
% Fastening the unit to the factory radio- (NO TITLE, for example).
There is an electrical or mechanical error.
mounting bracket. There is no embedded text information. Turn the ignition switch OFF and back ON, or
Position the unit so that its screw holes are Switch the display or play another track/file. switch to a different source, then back to the CD
aligned with the screw holes of the bracket, and
player.
tighten the screws at three locations on each The unit is malfunctioning.
side. There is interference. ERROR-15
You are using a device, such as a cellular phone, The inserted disc is blank.
that may cause audible interference. Replace the disc.
Move electrical devices that may be causing the
interference away from the unit.
ERROR-23
Unsupported CD format.
Replace the disc.
Error messages
When you contact your dealer or your nearest
Pioneer Service Center, be sure to note the error
message.
12 En
<QRD3247-B> 12
Black plate (13,1)
Appendix
English
back and when you start to hear any sound. are embedded with DRM. iPods main menu is displayed, reconnect the Discs and player
Wait until the message disappears and you hear Replace the USB storage device. iPod and reset it.
sound. Use only discs that feature either of the following
N/A USB ERROR-23 two logos.
NO AUDIO The connected USB device is not supported by this USB storage device was not formatted with FAT12,
The inserted disc does not contain any playable files. unit. FAT16 or FAT32.
Replace the disc. ! Connect a USB Mass Storage Class compliant USB storage device should be formatted with
device. FAT12, FAT16 or FAT32.
SKIPPED ! Disconnect your device and replace it with a
compatible USB storage device. ERROR-16
The inserted disc contains DRM protected files.
The protected files are skipped. The iPod firmware version is old.
CHECK USB Update the iPod version. Use 12-cm discs.
PROTECT The USB connector or USB cable has short- iPod failure.
Use only conventional, fully circular discs.
All the files on the inserted disc are embedded with circuited. Disconnect the cable from the iPod. Once the
Check that the USB connector or USB cable is iPods main menu is displayed, reconnect the The following types of discs cannot be used with
DRM.
not caught in something or damaged. iPod and reset it. this unit:
Replace the disc.
! DualDiscs
CHECK USB STOP ! 8-cm discs: Attempts to use such discs with
an adapter may cause the unit to malfunction.
USB storage device/iPod The connected USB storage device consumes more There are no songs in the current list.
! Oddly shaped discs
than maximum allowable current. Select a list that contains songs.
FORMAT READ Disconnect the USB storage device and do not
Sometimes there is a delay between the start of play- use it. Turn the ignition switch to OFF, then to NOT FOUND
back and when you start to hear any sound. ACC or ON and then connect only compliant No related songs. ! Discs other than CDs
Wait until the message disappears and you hear USB storage devices. Transfer songs to the iPod. ! Damaged discs, including discs that are
sound. cracked, chipped or warped
CHECK USB ! CD-R/RW discs that have not been finalized
NO AUDIO The iPod operates correctly but does not charge. Application Do not touch the recorded surface of the discs.
There are no songs. Make sure the connection cable for the iPod has
Transfer the audio files to the USB storage device not shorted out (e.g., not caught in metal START UP APP Store discs in their cases when not in use.
and connect. objects). After checking, turn the ignition switch The application has not started running yet. Do not attach labels, write on or apply chemicals
OFF and back ON, or disconnect the iPod and Follow the instructions that appear on the
The connected USB storage device has security en- to the surface of the discs.
reconnect. screen.
abled.
To clean a CD, wipe the disc with a soft cloth out-
Follow the USB storage device instructions to
ERROR-19 ward from the center.
disable the security.
Communication failed. Condensation may temporarily impair the players
SKIPPED Perform one of the following operations. performance. Let it rest for about one hour to ad-
Turn the ignition switch OFF and back ON. just to a warmer temperature. Also, wipe any
The connected USB storage device contains DRM
Disconnect the USB storage device. damp discs off with a soft cloth.
protected files.
Change to a different source.
The protected files are skipped.
Then, return to the USB source.
En 13
<QRD3247-B> 13
Black plate (14,1)
Appendix
Playback of discs may not be possible because of iPod Sampling frequency: 8 kHz to 48 kHz (32 kHz, Disc
disc characteristics, disc format, recorded applica- 44.1 kHz, 48 kHz for emphasis)
tion, playback environment, storage conditions, Do not leave the iPod in places with high tempera- Playable folder hierarchy: up to eight tiers (A prac-
tures. Compatible ID3 tag version: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 tical hierarchy is less than two tiers.)
and so on.
(ID3 tag Version 2.x is given priority over Version
Road shocks may interrupt disc playback. Firmly secure the iPod when driving. Do not let the 1.x.) Playable folders: up to 99
iPod fall onto the floor, where it may become
When using discs that can be printed on label sur- M3u playlist: Not compatible Playable files: up to 999
jammed under the brake or accelerator pedal.
faces, check the instructions and the warnings of File system: ISO 9660 Level 1 and 2, Romeo, Joliet
About iPod settings MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: Not compatible
the discs. Depending on the discs, inserting and
ejecting may not be possible. Using such discs ! When an iPod is connected, this unit changes Multi-session playback: Compatible
may result in damage to this equipment. the EQ (equalizer) setting of the iPod to off in
order to optimize the acoustics. When you dis-
WAV Packet write data transfer: Not compatible
Do not attach commercially available labels or connect the iPod, the EQ returns to the original Regardless of the length of blank sections be-
other materials to the discs. File extension: .wav
setting. tween the songs from the original recording, com-
! The discs may warp making the disc unplay- ! You cannot set Repeat to off on the iPod when Quantization bits: 8 and 16 (LPCM), 4 (MS pressed audio discs play with a short pause
able. using this unit. Repeat is automatically ADPCM) between songs.
! The labels may come off during playback and changed to All when the iPod is connected to
prevent ejection of the discs, which may result Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (LPCM),
this unit.
in damage to the equipment. 22.05 kHz and 44.1 kHz (MS ADPCM) USB storage device
Incompatible text saved on the iPod will not be dis-
played by the unit. ! You cannot use this function with USB MTP. Playable folder hierarchy: up to eight tiers (A prac-
USB storage device tical hierarchy is less than two tiers.)
Supplemental information Playable folders: up to 500
Connections via USB hub are not supported.
Compressed audio
Only the first 32 characters can be displayed as a Playable files: up to 15 000
Do not connect anything other than a USB stor- compatibility (disc, USB)
age device. file name (including the file extension) or a folder
Playback of copyright-protected files: Not compati-
WMA name.
ble
Firmly secure the USB storage device when driv-
ing. Do not let the USB storage device fall onto the Russian text to be displayed on this unit should be
File extension: .wma Partitioned USB storage device: Only the first par-
floor, where it may become jammed under the encoded in one of the following character sets:
tition can be played.
brake or accelerator pedal. Bit rate: 48 kbps to 320 kbps (CBR), 48 kbps to ! Unicode (UTF-8, UTF-16)
384 kbps (VBR) ! A character set other than Unicode that is There may be a slight delay when starting play-
Depending on the USB storage device, the follow- back of audio files on a USB storage device with
used in a Windows environment and is set to
ing problems may occur. Sampling frequency: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz numerous folder hierarchies.
Russian in the multi-language setting
! Operations may vary.
Windows Media Audio Professional, Lossless,
! The storage device may not be recognized. This unit may not work properly depending on the
Voice/DRM Stream/Stream with video: Not com-
! Files may not be played back properly. application used to encode WMA files.
patible CAUTION
! The device may cause audible interference
There may be a slight delay at the start of playback ! Pioneer cannot guarantee compatibility with
when you are listening to the radio.
of audio files embedded with image data or audio all USB mass storage devices and assumes
MP3 files stored on a USB storage device that has nu- no responsibility for any loss of data on
merous folder hierarchies. media players, smart phones, or other devi-
File extension: .mp3
ces while using this product.
Bit rate: 8 kbps to 320 kbps (CBR), VBR
14 En
<QRD3247-B> 14
Black plate (15,1)
Appendix
! Do not leave discs or a USB storage device About the file/format compatibility, refer to the
3 Save the folder containing files on the USB WMA
in any place that is subject to high tempera- iPod manuals. storage device. Windows Media is either a registered trademark
English
tures. However, depending on the system environment, or trademark of Microsoft Corporation in the
Audiobook, Podcast: Compatible you may not be able to specify the playback se- United States and/or other countries.
quence. This product includes technology owned by
iPod compatibility For USB portable audio players, the sequence is Microsoft Corporation and cannot be used or
This unit supports only the following iPod mod- CAUTION different and depends on the player. distributed without a license from Microsoft
els. Pioneer accepts no responsibility for data lost Licensing, Inc.
Made for on the iPod, even if that data is lost while this
! iPod touch (5th generation) unit is used.
Russian character chart iPod & iPhone
! iPod touch (4th generation) iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod
! iPod touch (3rd generation) D: C D: C D: C D: C D: C touch are trademarks of Apple Inc., registered in
! iPod touch (2nd generation) Sequence of audio files : : : : : the U.S. and other countries.
! iPod touch (1st generation) The user cannot assign folder numbers and Lightning is a trademark of Apple Inc.
! iPod classic : , : : : , : Made for iPod and Made for iPhone mean
specify playback sequences with this unit.
! iPod with video : : : : : that an electronic accessory has been designed
! iPod nano (7th generation) Example of a hierarchy to connect specifically to iPod or iPhone, respec-
! iPod nano (6th generation) : : : : : tively, and has been certified by the developer to
01
! iPod nano (5th generation) 02 : , meet Apple performance standards. Apple is
! iPod nano (4th generation) : : : : not responsible for the operation of this device
! iPod nano (3rd generation) : Folder or its compliance with safety and regulatory
! iPod nano (2nd generation) 03 : : : : : standards. Please note that the use of this ac-
: Compressed
! iPod nano (1st generation) audio file cessory with iPod or iPhone may affect wireless
04 D: Display C: Character
! iPhone 5 01 to 05: Folder performance.
! iPhone 4S number
! iPhone 4 05 1 to 6: Playback Android
! iPhone 3GS Level 1 Level 2 Level 3 Level 4 sequence
Copyright and trademark Android is a trademark of Google Inc.
! iPhone 3G MP3
! iPhone
Disc Supply of this product only conveys a license for
Folder selection sequence or other operation private, non-commercial use and does not con-
Depending on the generation or version of the
may differ depending on the encoding or writing vey a license nor imply any right to use this prod-
iPod, some functions may not be available.
software. uct in any commercial (i.e. revenue-generating)
Operations may vary depending on the software real time broadcasting (terrestrial, satellite,
version of iPod. USB storage device cable and/or any other media), broadcasting/
Playback sequence is the same as recorded se- streaming via internet, intranets and/or other
Users of iPod with the Lightning Connector should
quence in the USB storage device. networks or in other electronic content distribu-
use the Lightning to USB Cable (supplied with
To specify the playback sequence, the following tion systems, such as pay-audio or audio-on-de-
iPod).
method is recommended. mand applications. An independent license for
Users of iPod with the Dock Connector should use 1 Create a file name that includes numbers such use is required. For details, please visit
CD-IU51. For details, consult your dealer. that specify the playback sequence (e.g., http://www.mp3licensing.com.
001xxx.mp3 and 099yyy.mp3).
2 Put those files into a folder.
En 15
<QRD3247-B> 15
Black plate (16,1)
Appendix
Additional information
16 En
<QRD3247-B> 16
Black plate (17,1)
English
En 17
<QRD3247-B> 17
Black plate (18,1)
Section
Nous vous remercions davoir achet cet ap- Quelques mots sur cet appareil PRCAUTION
pareil PIONEER
Pour garantir une utilisation correcte, lisez bien Les frquences du syntoniseur de cet appareil Cet appareil est un produit laser de Classe 1,
ce mode demploi avant dutiliser cet appareil. Il sont attribues pour une utilisation en Europe class selon larticle IEC 60825-1:2007 relatif
est particulirement important que vous lisiez et de lOuest, Asie, Moyen-Orient, Afrique et Oc- la Scurit des produits laser.
respectiez les indications ATTENTION et PR- anie. Son utilisation dans dautres rgions peut
CAUTION de ce mode demploi. Conservez-le se traduire par une rception de mauvaise qua- APPAREIL LASER DE CLASSE 1
dans un endroit sr et facilement accessible pour lit. La fonction RDS (radio data system) nest
toute consultation ultrieure. oprationnelle que dans les rgions o des si-
gnaux RDS sont diffuss pour les stations FM.
Si vous rencontrez des
ATTENTION problmes
! Nessayez pas dinstaller cet appareil ou
den faire lentretien vous-mme. Linstal- En cas danomalie, veuillez contacter votre re-
lation ou lentretien de cet appareil par vendeur ou le centre dentretien agr par
des personnes sans formation et sans ex- PIONEER le plus proche.
Si vous souhaitez vous dbarrasser de cet ap- prience en quipement lectronique et
pareil, ne le mettez pas la poubelle avec vos en accessoires automobiles peut tre
ordures mnagres. Il existe un systme de dangereux et vous exposer des risques
collecte spar pour les appareils lectroni- dlectrocution ou dautres dangers.
ques usags, qui doivent tre rcuprs, trai- ! Nessayez pas de dmonter ou de modifier
ts et recycls conformment la lgislation. cet appareil. Veillez quitter la route et garer
votre vhicule en lieu sr avant dessayer du-
tiliser les commandes de lappareil.
Dans les tats membres de lUE, en Suisse et en
Norvge, les foyers domestiques peuvent rap-
porter leurs produits lectroniques usags gra- PRCAUTION
tuitement des points de collecte spcifis ou ! Ne laissez pas cet appareil entrer en contact
un revendeur (sous rserve dachat dun produit avec des liquides. Cela pourrait provoquer
similaire). une lectrocution. Tout contact avec des li-
Dans les pays qui ne sont pas mentionns ci- quides pourrait galement provoquer des
dessus, veuillez contacter les autorits locales dommages, de la fume et une surchauffe
pour vous informer de la mthode correcte de de lappareil.
mise au rebut. ! Le Pioneer CarStereo-Pass est utilisable seu-
En agissant ainsi vous assurerez que le produit lement en Allemagne.
que vous mettez au rebut est soumis au proces- ! Maintenez le niveau dcoute une valeur
sus de traitement, de rcupration et de recy- telle que vous puissiez entendre les sons pro-
clage ncessaire et viterez ainsi les effets venant de lextrieur.
ngatifs potentiels sur lenvironnement et la ! vitez tout contact avec lhumidit.
sant publique.
18 Fr
<QRD3247-B> 18
Black plate (19,1)
Section
Franais
informations textuelles
! Certains caractres peuvent ne pas safficher
correctement.
Indications affiches b Apparat lorsquun niveau infrieur de dos- 1 Tournez M.C. pour slectionner le rglage sou-
sier ou de menu existe. hait.
2 5 7 9
1 3 4 6 8 ENG (Anglais) (Russe)TUR (Turc)
6 7 89 a b cd 2 Appuyez sur M.C. pour confirmer la slection.
Menu de configuration CLOCK SET (rglage de lhorloge)
1 h (jection) 1 Aprs avoir install lappareil, mettez le
a b 1 Tournez M.C. pour rgler lheure.
2 iPod contact dallumage sur ON.
2 Appuyez sur M.C. pour slectionner les minu-
SET UP saffiche.
3 1/ 6/ tes.
1 (liste)
3 Tournez M.C. pour rgler les minutes.
4 Fente de chargement des disques 2 Tournez M.C. pour passer YES.
(contrle de liPod) 4 Appuyez sur M.C. pour confirmer la slection.
# Si vous nutilisez pas lappareil dans les 30 secon-
5 DISP 2 La fonction iPod de cet appareil est utilise
des environ, le menu de configuration ne saffichera FM STEP (incrment daccord FM)
partir de votre iPod.
6 SRC/OFF pas.
Utilisez FM STEP pour rgler les options dincr-
3 Section dinformations secondaires # Si vous prfrez ne pas effectuer la configuration
7 BAND/ (contrle de liPod) ment daccord FM (recherchez les rglages de lin-
pour linstant, tournez M.C. pour passer NO.
4 TA (bulletins dinformations routires) crment).
8 c/d 1 Tournez M.C. pour choisir lincrment daccord
TP (identification des programmes dinfor- 3 Appuyez sur M.C. pour slectionner.
9 MULTI-CONTROL (M.C.) 5 FM.
mations routires)
100 (100 kHz) 50 (50 kHz)
(retour)/DIMMER (attnuateur de lumi- 4 Procdez comme suit pour dfinir le
a 6 (sound retriever) 2 Appuyez sur M.C. pour confirmer la slection.
nosit) menu.
QUIT saffiche.
LOC (accord automatique sur une station lo- Pour passer la prochaine option de menu,
b (liste) 7 ! Lincrment daccord manuel est dfini sur
cale) vous devez confirmer votre slection.
50 kHz.
c Jack dentre AUX (jack stro 3,5 mm) 8 (rptition de la lecture) ! Quand les fonctions AF et TA sont toutes deux
d Port USB dsactives, lincrment daccord est dfini
9 (lecture alatoire)
sur 50 kHz mme sil est rgl sur 100.
Fr 19
<QRD3247-B> 19
Black plate (20,1)
Section
20 Fr
<QRD3247-B> 20
Black plate (21,1)
Section
Laccord automatique sur une station locale ne Connexion MTP Commutation entre les modes audio compress
3 Tournez M.C. pour slectionner la fonc- sintresse quaux stations de radio dont le signal et CD-DA
Il est possible de connecter des priphriques
tion. reu est suffisamment puissant pour garantir une 1 Appuyez sur BAND/ .
Android compatibles MTP (utilisant le systme
Une fois slectionnes, les fonctions suivantes rception de bonne qualit.
dexploitation Android 4.0 ou version suprieure) Changement de priphrique de mmoire de lec-
peuvent tre ajustes. 1 Appuyez sur M.C. pour slectionner le rglage
Franais
via une connexion MTP laide de la source ture
# Si la gamme MW/LW (PO/GO) est slectionne, souhait.
USB. Pour connecter un priphrique Android, Vous pouvez basculer entre les priphriques de
seuls BSM, LOCAL et SEEK sont disponibles. FM : OFFLV1LV2LV3LV4
utilisez le cble fourni avec lappareil. mmoire sur les priphriques de stockage USB
MW/LW (PO/GO) : OFFLV1LV2
ayant plus dun priphrique de mmoire compa-
FM SETTING (rglages de qualit sonore FM) La valeur la plus leve permet la rception Remarque tible avec la norme Mass Storage Class pour ef-
des seules stations trs puissantes ; les autres Cette fonction nest pas compatible avec WAV.
Le niveau de qualit sonore peut tre rgl afin de fectuer la lecture.
valeurs autorisent la rception de stations
correspondre aux conditions du signal dmission 1 Appuyez sur BAND/ .
moins puissantes.
de la gamme FM. Oprations de base ! Vous pouvez basculer entre 32 diffrents pri-
1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de r- TA (attente de bulletins dinformations routires) phriques de mmoire maximum.
glage. Lecture dun CD/CD-R/CD-RW
2 Tournez M.C. pour slectionner le rglage sou- 1 Appuyez sur M.C. pour mettre en service ou 1 Introduisez un disque, ltiquette vers le haut, Remarque
hait. hors service lattente dun bulletin dinforma- dans le logement de chargement des disques. Dbranchez les priphriques de stockage USB
! STANDARD Il sagit du rglage standard. tions routires. de lappareil lorsque vous ne lutilisez pas.
jection dun CD/CD-R/CD-RW
! HI-FI Il sagit du rglage utiliser pour AF (recherche des autres frquences possibles) 1 Appuyez sur h.
donner la priorit la qualit suprieure du
son stro. 1 Appuyez sur M.C. pour mettre la fonction AF Lecture de plages musicales sur un priphrique
! STABLE Il sagit du rglage utiliser pour en service ou hors service. de stockage USB
donner la priorit au faible bruit du son 1 Ouvrez le capot du port USB.
monaural. NEWS (interruption pour rception dun bulletin 2 Branchez le priphrique de stockage USB en
dinformations) utilisant un cble USB.
BSM (mmoire des meilleures stations)
1 Appuyez sur M.C. pour mettre la fonction Arrt de la lecture de fichiers sur un priphrique
La fonction BSM (mmoire des meilleures sta-
NEWS (bulletin dinformations) en service ou de stockage USB
tions) mmorise automatiquement les six stations
hors service. 1 Vous pouvez dbrancher le priphrique de
les plus fortes dans lordre de la force du signal.
stockage USB tout moment.
1 Appuyez sur M.C. pour mettre la fonction BSM SEEK (rglage de la touche droite/gauche)
en service. Slection dun dossier
Vous pouvez assigner une fonction aux touches
Pour annuler, appuyez nouveau sur M.C. 1 Appuyez sur 1/ ou 2/ .
droite et gauche de lappareil.
REGIONAL (stations rgionales) Slectionnez MAN (accord manuel) pour effectuer Slection dune plage
un accord de frquence manuellement ou slec- 1 Appuyez sur c ou d.
Quand la fonction AF est utilise, la fonction de re-
tionnez PCH (canaux prslectionns) pour chan-
cherche des stations rgionales limite la slection Avance ou retour rapide
ger de canal prslectionn.
aux stations qui diffusent des programmes rgio- 1 Appuyez de manire prolonge sur c ou d.
1 Appuyez sur M.C. pour slectionner MAN ou
naux. ! Lors de la lecture dun disque daudio
PCH.
1 Appuyez sur M.C. pour mettre la fonction de compress, aucun son nest mis pendant la-
recherche des stations rgionales en service vance ou le retour rapide.
ou hors service.
Fr 21
<QRD3247-B> 21
Black plate (22,1)
Section
Changement de laffichage Affichage dune liste des fichiers (ou des dossiers) Pause de la lecture iPod
dans le dossier slectionn 1 Appuyez sur 4/PAUSE pour mettre en pause
Slection des informations textuelles souhaites 1 Quand un dossier est slectionn, appuyez sur ou reprendre la lecture.
Oprations de base
1 Appuyez sur DISP pour parcourir les options M.C.
disponibles : Amlioration de laudio compress et restauration Lecture de plages musicales sur un iPod
CD-DA Lecture dune plage musicale dans le dossier s- dun son riche (sound retriever (correcteur de son 1 Ouvrez le capot du port USB.
! ELAPSED TIME (numro de plage et temps lectionn compress)) 2 Connectez un iPod lentre USB.
de lecture) 1 Quand un dossier est slectionn, appuyez de 1 Appuyez sur 3/S.Rtrv pour parcourir les op- La lecture seffectue automatiquement.
! CLOCK (nom de la source et horloge) manire prolonge sur M.C. tions disponibles :
12OFF (hors service) Slection dune plage musicale (dun chapitre)
! SPEANA (analyseur de spectre) 1 Appuyez sur c ou d.
CD-TEXT 1 est efficace pour les faibles taux de compres-
Oprations laide de touches sion et 2 est efficace pour les taux de compres-
! TRACK INFO (titre de la plage/interprte Slection dun album
de la plage/titre du disque)
spciales sion levs. 1 Appuyez sur 1/ ou 2/ .
! ELAPSED TIME (numro de plage et temps Avance ou retour rapide
de lecture) Slection dune tendue de rptition de lecture
1 Appuyez sur 6/ pour parcourir les options Rglages des fonctions 1 Appuyez de manire prolonge sur c ou d.
! CLOCK (nom de la source et horloge)
! SPEANA (analyseur de spectre) disponibles : 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le menu Remarques
MP3/WMA/WAV CD/CD-R/CD-RW principal. ! LiPod ne peut pas tre mis en service ou
! TRACK INFO (titre de la plage/nom de lin- ! ALL Rptition de toutes les plages
hors service lorsque le mode de commande
terprte/nom de lalbum) ! ONE Rptition de la plage en cours de 2 Tournez M.C. pour changer loption de est rgl sur CTRL AUDIO.
! FILE INFO (nom du fichier/nom du dossier) lecture menu et appuyez pour slectionner ! Dbranchez les couteurs de liPod avant de
! ELAPSED TIME (numro de plage et temps ! FLD Rptition du dossier en cours de FUNCTION. le connecter cet appareil.
de lecture) lecture Une fois slectionne, la fonction ci-dessous ! LiPod sera mis hors service environ deux mi-
! CLOCK (nom de la source et horloge) Priphrique de stockage USB peut tre ajuste. nutes aprs que le contact dallumage est
! SPEANA (analyseur de spectre) ! ALL Rptition de tous les fichiers
coup.
! ONE Rptition du fichier en cours de S.RTRV (sound retriever)
lecture
Slection et lecture des fichiers/ ! FLD Rptition du dossier en cours de Amliore automatiquement laudio compress et Changement de laffichage
plages partir de la liste des noms lecture restaure un son riche.
1 Appuyez sur M.C. pour slectionner le rglage Slection des informations textuelles souhaites
1 Appuyez sur pour passer en mode Lecture des plages dans un ordre alatoire souhait. 1 Appuyez sur DISP pour parcourir les options
liste des noms de fichiers/plages. 1 Appuyez sur 5/ pour activer ou dsactiver Pour les dtails, reportez-vous la page 22, disponibles :
la lecture alatoire. Amlioration de laudio compress et restaura- ! TRACK INFO (titre de la plage/nom de lin-
2 Utilisez M.C. pour slectionner le nom de Les plages dune tendue de rptition slec- tion dun son riche (sound retriever (correcteur terprte/nom de lalbum)
fichier (ou nom de dossier) souhait. tionne sont lues dans un ordre alatoire. de son compress)). ! ELAPSED TIME (numro de plage et temps
! Pour changer de plage musicale pendant une de lecture)
Slection dun fichier ou dun dossier lecture alatoire, appuyez sur d pour passer ! CLOCK (nom de la source et horloge)
1 Tournez M.C. la plage suivante. Appuyez sur c pour red- ! SPEANA (analyseur de spectre)
marrer la lecture de la plage en cours au
Lecture dbut de la plage musicale.
1 Lorsquun fichier ou une plage est slection- Recherche dune plage musicale
n(e), appuyez sur M.C.
1 Appuyez sur pour passer au menu
principal de la recherche par liste.
22 Fr
<QRD3247-B> 22
Black plate (23,1)
Section
2 Utilisez M.C. pour slectionner une cat- Oprations laide de touches Remarques
Pause de la lecture
gorie/plage musicale. spciales 1 Appuyez sur 4/PAUSE pour mettre en pause ! La plage musicale/lalbum slectionn peut
ou reprendre la lecture. tre annul si vous utilisez dautres fonctions
Modification du nom dune plage musicale/cat-
Slection dune tendue de rptition de lecture
que la fonction de recherche de liaison (re-
gorie Amlioration de laudio compress et restauration tour rapide et avance rapide, par exemple).
1 Appuyez sur 6/ pour parcourir les options
1 Tournez M.C.
disponibles :
dun son riche (sound retriever (correcteur de son ! En fonction de la plage musicale slection-
Listes de lectureinterprtesalbumspla- compress)) ne pour la lecture, la fin de la plage en
! ONE Rptition de la plage musicale en
ges musicalespodcastsgenrescomposi- 1 Appuyez sur 3/S.Rtrv pour parcourir les op- cours de lecture et le dbut de la plage musi-
Franais
cours de lecture
teurslivres audio tions disponibles : cale/de lalbum slectionn peuvent tre
! ALL Rptition de toutes les plages musi-
12OFF (hors service) tronqus.
Lecture cales de la liste slectionne
1 est efficace pour les faibles taux de compres-
1 Quand une plage musicale est slectionne, ! Lorsque le mode de commande est dfini sur
sion et 2 est efficace pour les taux de compres- Utilisation de la fonction iPod
appuyez sur M.C. CTRL iPod, ltendue de rptition de lecture
sion levs.
reste identique celle dfinie pour liPod de cet appareil sur votre iPod
Affichage dune liste des plages musicales dans
connect. La fonction iPod de cet appareil peut tre contr-
la catgorie slectionne
1 Quand une catgorie est slectionne, ap- Slection dune plage de lecture alatoire (shuffle) Lecture de plages musicales le laide de liPod connect.
1 Appuyez sur 5/ pour parcourir les options lies la plage musicale en CTRL iPod nest pas compatible avec les mod-
puyez sur M.C.
disponibles : cours de lecture les diPod suivants.
Lecture dune plage musicale dans la catgorie
! SNG Lecture des plages musicales dans ! iPod nano 1re gnration
slectionne Vous pouvez lire des plages musicales dans les ! iPod avec vido
un ordre alatoire lintrieur de la liste s- listes suivantes.
1 Quand une catgorie est slectionne, ap-
lectionne. Liste dalbums de linterprte en cours de lec-
puyez sur M.C. de faon prolonge.
! ALB Lecture dans lordre de plages musi- % Appuyez sur BAND/ pour changer le
ture mode de commande.
Recherche par ordre alphabtique dans la liste cales partir dun album slectionn au Liste de plages musicales de lalbum en cours ! CTRL iPod La fonction iPod de cet appareil
1 Lorsque la liste de la catgorie slectionne hasard. de lecture
! OFF Pas de lecture dans un ordre ala- peut tre utilise partir de liPod connect.
saffiche, appuyez sur pour activer le mode Liste dalbums du genre en cours de lecture ! CTRL AUDIO La fonction iPod de cet appa-
de recherche par ordre alphabtique. toire.
reil peut tre contrle laide de cet appa-
! Vous pouvez galement passer en mode 1 Appuyez de faon prolonge sur pour
Lecture de toutes les plages musicales dans un reil.
de recherche par ordre alphabtique en activer le mode de lecture en liaison.
ordre alatoire (lecture alatoire de toutes les pla- Vous pouvez galement changer le mode de
tournant M.C. deux fois.
ges) commande en appuyant sur iPod.
2 Tournez M.C. pour slectionner une lettre. 2 Tournez M.C. pour changer le mode, ap-
1 Appuyez de faon prolonge sur 5/ pour
3 Appuyez sur M.C. pour afficher la liste alpha- puyez pour slectionner. Remarques
mettre en service la fonction de lecture ala-
btique. ! ARTIST Lit un album de linterprte en ! Rgler le mode de commande sur CTRL iPod
toire de toutes les plages.
! Pour annuler la recherche, appuyez sur cours de lecture.
! Pour mettre hors service la lecture alatoire de met en pause la lecture dune plage musi-
/DIMMER. ! ALBUM Lit une plage musicale de lalbum cale. Utilisez liPod pour reprendre la lecture.
toutes les plages, slectionnez OFF pour la lec-
ture alatoire. Pour les dtails, reportez-vous en cours de lecture. ! Les oprations suivantes sont toujours ac-
Remarques la page 23, Slection dune plage de lecture ! GENRE Lit un album du genre en cours de cessibles partir de lappareil mme si le
! Vous pouvez lire les listes de lecture cres alatoire (shuffle). lecture. mode de commande est rgl sur
laide de lapplication de lordinateur La plage musicale/lalbum slectionn sera lu CTRL iPod.
(MusicSphere). Lapplication sera disponible aprs la lecture de la plage musicale en cours. Pause
sur notre site web. Avance/retour rapide
! Les listes de lecture cres laide de lappli- Slection dune plage musicale (dun chapi-
cation de lordinateur (MusicSphere) sont af- tre)
fiches sous forme abrge.
Fr 23
<QRD3247-B> 23
Black plate (24,1)
Section
! Le volume ne peut tre rgl qu partir de Utilisation des applications Pour les utilisateurs diPhone Changement de laffichage
cet appareil. ! Cette fonction est compatible avec iPhone et
de lappareil connect iPod touch. Slection des informations textuelles souhaites
Rglages des fonctions Vous pouvez utiliser cet appareil pour la lecture ! iOS 5.0 ou suprieure est install sur lappa- 1 Appuyez sur DISP pour parcourir les options
en continu et le contrle de plages dapplica- reil. disponibles :
1 Appuyez sur M.C. pour afficher le menu tions iPhone ou simplement pour la lecture en ! TRACK INFO (titre de la plage/nom de lin-
principal. continu. Remarques
terprte/nom de lalbum)
! Veuillez consulter notre site Web pour obte-
! APP NAME (nom de lapplication)
2 Tournez M.C. pour changer loption de nir la liste des applications iPhone prises en
! ELAPSED TIME (temps de lecture)
menu et appuyez pour slectionner Important charge pour cet appareil.
! CLOCK (nom de la source et horloge)
FUNCTION. ! Pioneer ne pourra tre tenu responsable des
Lutilisation dapplications tierces peut impli- ! SPEANA (analyseur de spectre)
quer ou ncessiter la fourniture dinforma- problmes rsultant dun contenu incorrect
3 Tournez M.C. pour slectionner la fonc- ou reposant sur une mauvaise application.
tions personnelles, que ce soit en crant un
tion. ! Le contenu et les fonctionnalits des applica- Rglages des fonctions
compte dutilisateur ou une autre mthode
Une fois slectionnes, les fonctions suivantes tions prises en charge sont de la responsabi-
ainsi que, pour certaines applications, la four-
peuvent tre ajustes. lit des fournisseurs de lapplication. 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le menu
niture de donnes de golocalisation.
! AUDIO BOOK nest pas disponible lorsque principal.
TOUTES LES APPLICATIONS TIERCES REL-
CTRL iPod est slectionn en mode de Procdure de dmarrage des
VENT DE LENTIRE RESPONSABILIT DES
commande. Pour les dtails, reportez-vous 2 Tournez M.C. pour changer loption de
FOURNISSEURS, NOTAMMENT MAIS SANS utilisateurs dun iPhone menu et appuyez pour slectionner
la page 23, Utilisation de la fonction iPod de
SY LIMITER, LA COLLECTE ET LA PROTEC-
cet appareil sur votre iPod. 1 Connectez un iPhone lentre USB. FUNCTION.
TION DES DONNES UTILISATEUR ET LES
BONNES PRATIQUES DE CONFIDENTIALIT.
AUDIO BOOK (vitesse du livre audio) 2 Basculez la source sur APP. 3 Tournez M.C. pour slectionner la fonc-
EN ACCDANT UNE APPLICATION TIERCE,
tion.
VOUS ACCEPTEZ DE PRENDRE CONNAIS-
1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de r- 3 Dmarrez lapplication sur liPhone et Une fois slectionnes, les fonctions suivantes
SANCE DES CONDITIONS DE SERVICE ET
glage. lancez la lecture. peuvent tre ajustes.
DES RGLES DE CONFIDENTIALIT DES
2 Tournez M.C. pour choisir le rglage dsir.
FOURNISSEURS. SI VOUS NACCEPTEZ PAS
! FASTER Lecture plus rapide que la vi- Oprations de base PAUSE (pause)
LES CONDITIONS OU RGLES DUN FOUR-
tesse normale
NISSEUR OU SI VOUS NACCEPTEZ PAS LU-
! NORMAL Lecture la vitesse normale 1 Appuyez sur M.C. pour mettre en pause ou re-
TILISATION DES DONNES DE Slection dune plage
! SLOWER Lecture plus lente que la vitesse 1 Appuyez sur c ou d.
prendre la lecture.
GOLOCALISATION, LE CAS CHANT, NU-
normale
TILISEZ PAS CETTE APPLICATION TIERCE. S.RTRV (sound retriever)
Avance ou retour rapide
S.RTRV (sound retriever) 1 Appuyez de manire prolonge sur c ou d.
1 Appuyez sur M.C. pour slectionner le rglage
1 Appuyez sur M.C. pour slectionner le rglage Informations relatives la Pause de la lecture souhait.
souhait. compatibilit des appareils 1 Appuyez sur BAND/ pour mettre en pause 12OFF (hors service)
Pour les dtails, reportez-vous la page 23, ou reprendre la lecture. 1 est efficace pour les faibles taux de compres-
connects sion et 2 est efficace pour les taux de compres-
Amlioration de laudio compress et restaura-
tion dun son riche (sound retriever (correcteur Vous trouverez ci-dessous les informations d- sion levs.
de son compress)). tailles relatives aux bornes ncessaires pour
utiliser lapplication pour iPhone sur cet appa-
reil.
24 Fr
<QRD3247-B> 24
Black plate (25,1)
Section
Rglages sonores Cet appareil est quip dune sortie haut-parleur Utilisez cette fonction lorsque vous souhaitez uni-
1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de r-
dextrmes graves qui peut tre mise en service quement couter des sons aigus. Seules les fr-
1 Appuyez sur M.C. pour afficher le menu glage.
ou hors service. quences suprieures la coupure du filtre passe-
principal. 2 Tournez M.C. pour slectionner lgaliseur.
1 Appuyez sur M.C. pour slectionner le rglage haut (HPF) sont mises en sortie via les haut-par-
POWERFULNATURALVOCALCUS-
souhait. leurs.
2 Tournez M.C. pour changer loption de TOM1CUSTOM2FLATSUPER BASS
NOR (phase normale) REV (phase inverse) 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de r-
menu et appuyez pour slectionner AUDIO. La bande et le niveau de lgalisateur peuvent
OFF (haut-parleur dextrmes graves dsac- glage.
tre personnaliss lorsque CUSTOM1 ou CUS-
2 Appuyez sur M.C. pour parcourir les options
Franais
tiv)
3 Tournez M.C. pour slectionner la fonc- TOM2 est slectionn.
disponibles :
tion audio. Si CUSTOM1 ou CUSTOM2 est slectionn, SUB.W CTRL (rglage du haut-parleur dextrmes
Frquence de coupureNiveau de pente
Une fois slectionnes, les fonctions audio sui- suivez les procdures dcrites ci-dessous. Si graves)
3 Tournez M.C. pour slectionner le rglage sou-
vantes peuvent tre ajustes. dautres options sont slectionnes, appuyez
Seules les frquences infrieures celles de la hait.
! FADER nest pas disponible lorsque sur M.C. pour revenir laffichage prcdent.
plage slectionne sont produites par le haut-par- Frquence de coupure : OFF50HZ63HZ
SUB.W/SUB.W est slectionn dans ! CUSTOM1 peut tre dfini sparment
leur dextrmes graves. 80HZ100HZ125HZ160HZ200HZ
SP-P/O MODE. Pour les dtails, reportez-vous pour chaque source. Cependant, USB,
1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de r- Niveau de pente : 12 24
la page 26, SP-P/O MODE (rglage de la sor- iPod et APP sont dfinis automatiquement
glage.
tie arrire et du pramp). sur le mme rglage. SLA (rglage du niveau de la source)
2 Appuyez sur M.C. pour parcourir les options
! SUB.W et SUB.W CTRL ne sont pas disponi- ! CUSTOM2 est un rglage partag et
disponibles : Cette fonction empche une modification trop im-
bles lorsque REAR/REAR est slectionn commun toutes les sources.
Frquence de coupureNiveau de sortieNi- portante du volume lors du basculement de
dans SP-P/O MODE. Pour les dtails, repor- 3 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de r-
veau de pente source.
tez-vous la page 26, SP-P/O MODE (rglage glage.
Les dbits pouvant tre rgls clignotent. ! Les rglages sont bass sur le niveau du vo-
de la sortie arrire et du pramp). 4 Appuyez sur M.C. pour parcourir les options
3 Tournez M.C. pour slectionner le rglage sou- lume FM qui lui, demeure inchang.
! SUB.W CTRL nest pas disponible lorsque disponibles :
hait. ! Le niveau du volume MW/LW (PO/GO) peut
SUB.W est slectionn dans OFF. Pour les Bande de lgaliseurNiveau de lgaliseur
Frquence de coupure : 50HZ63HZ80HZ galement tre rgl avec cette fonction.
dtails, reportez-vous la page 25, SUB.W (r- 5 Tournez M.C. pour slectionner le rglage sou-
100HZ125HZ160HZ200HZ ! USB, iPod et APP sont dfinis automatique-
glage en service/hors service du haut-parleur hait.
dextrmes graves). Niveau de sortie : 24 +6 ment sur le mme rglage.
Bande de lgaliseur : 80HZ250HZ800HZ
Niveau de pente : 12 24 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de r-
! SLA nest pas disponible lorsque FM est s- 2.5KHZ8KHZ
glage.
lectionn comme source. Niveau de lgaliseur : +6 6 BASS BOOST (accentuation des graves)
2 Tournez M.C. pour rgler le volume de la
LOUDNESS (correction physiologique) source.
FADER (rglage de lquilibre avant-arrire) 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de r-
Plage de rglage : +4 4
La correction physiologique a pour objet daccen- glage.
1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de r- tuer les hautes et les basses frquences bas ni- 2 Tournez M.C. pour slectionner le niveau d-
glage. veaux dcoute. sir.
2 Tournez M.C. pour rgler lquilibre sonore 1 Appuyez sur M.C. pour slectionner le rglage 0 +6 sont les valeurs affiches tandis que le
entre les haut-parleurs avant et arrire. souhait. niveau augmente ou diminue.
OFF (hors service)LOW (faible)MID
BALANCE (rglage dquilibre sonore) HPF SETTING (rglage du filtre passe-haut)
(moyen)HI (lev)
1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de r- SUB.W (rglage en service/hors service du haut-
glage. parleur dextrmes graves)
2 Tournez M.C. pour rgler lquilibre sonore
entre les haut-parleurs gauche/droite.
Fr 25
<QRD3247-B> 25
Black plate (26,1)
Section
Menu systme PW SAVE (conomie dnergie) SP-P/O MODE (rglage de la sortie arrire et du
1 Appuyez sur M.C. pour slectionner le rglage
Important pramp)
souhait. Activer cette fonction vous permet de rduire la
La fonction PW SAVE (conomie dnergie) est 12H (horloge 12 heures)24H (horloge consommation de la batterie. La sortie des bornes du haut-parleur arrire et la
annule si la batterie du vhicule est dconnec- 24 heures) ! La mise en service de la source est la seule sortie RCA de cet appareil peuvent tre utilises
te et devra tre ractive une fois la batterie re- opration permise quand cette fonction est en pour connecter un haut-parleur pleine gamme ou
AUTO PI (recherche automatique PI)
connecte. Quand PW SAVE est hors service, il service. un haut-parleur dextrmes graves. Slectionnez
est possible que selon la mthode de connexion Lappareil peut rechercher automatiquement une 1 Appuyez sur M.C. pour mettre lconomie d- loption approprie votre connexion.
utilise lappareil continue consommer du autre station avec le mme type de programme, y nergie en service ou hors service. 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de r-
courant de la batterie si le commutateur de compris si laccord a t obtenu par le rappel glage.
contact de votre vhicule ne possde pas de po- dune frquence en mmoire. 2 Tournez M.C. pour slectionner le rglage sou-
sition ACC (accessoire). 1 Appuyez sur M.C. pour mettre en service ou hait.
Menu initial
hors service la recherche automatique PI. ! REAR/SUB.W Slectionnez cette option
1 Appuyez sur M.C. pour afficher le menu 1 Maintenez la pression sur SRC/OFF jus- lorsquun haut-parleur pleine gamme est
AUX (entre auxiliaire)
principal. qu ce que lappareil soit mis hors tension. connect aux bornes du haut-parleur ar-
Activez ce rglage lorsque vous utilisez un appa- rire et quun haut-parleur dextrmes gra-
2 Tournez M.C. pour changer loption de reil auxiliaire connect cet appareil. 2 Appuyez de faon prolonge sur SRC/ ves est connect la sortie RCA.
menu et appuyez pour slectionner SYSTEM. 1 Appuyez sur M.C. pour mettre AUX en service OFF jusqu ce que le menu principal appa- ! SUB.W/SUB.W Slectionnez cette option
ou hors service. raisse sur lafficheur. lorsquun haut-parleur dextrmes graves
3 Tournez M.C. pour slectionner la fonc- est connect directement aux bornes du
DIMMER (attnuateur de luminosit)
tion du menu systme. 3 Tournez M.C. pour changer loption de haut-parleur arrire sans amplificateur au-
Une fois slectionnes, les fonctions du menu menu et appuyez pour slectionner INITIAL. xiliaire et quun haut-parleur dextrmes
1 Appuyez sur M.C. pour mettre lattnuateur de
systme suivantes peuvent tre ajustes. graves est connect la sortie RCA.
luminosit en service ou hors service.
! Vous pouvez galement changer le rglage de 4 Tournez M.C. pour slectionner la fonc- ! REAR/REAR Slectionnez cette option
LANGUAGE (multilingue) lattnuateur de luminosit en appuyant de tion du menu initial. lorsquun haut-parleur pleine gamme est
faon prolonge sur /DIMMER. Une fois slectionnes, les fonctions du menu connect aux bornes du haut-parleur ar-
1 Appuyez sur M.C. pour slectionner le rglage initial suivantes peuvent tre ajustes. rire et la sortie RCA.
souhait. MUTE MODE (mode sourdine) Si un haut-parleur pleine gamme est
ENG (Anglais) (Russe)TUR (Turc) FM STEP (incrment daccord FM) connect la sortie des bornes du haut-
Le son mis par lappareil est automatiquement
coup ou attnu quand un signal en provenance parleur arrire et que la sortie RCA nest
CLOCK SET (rglage de lhorloge)
dun quipement possdant la fonction silencieux 1 Appuyez sur M.C. pour choisir lincrment pas utilise, vous pouvez slectionner
1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de r- est reu. daccord FM. REAR/SUB.W ou REAR/REAR.
glage. 1 Appuyez sur M.C. pour afficher le mode de r- 100 (100 kHz) 50 (50 kHz)
2 Appuyez sur M.C. pour slectionner le seg- glage.
ment de laffichage de lhorloge que vous sou- 2 Tournez M.C. pour slectionner le rglage sou- Menu systme
haitez rgler. hait.
HeureMinute ! MUTE Silencieux 1 Maintenez la pression sur SRC/OFF jus-
3 Tournez M.C. pour rgler lhorloge. ! 20dB ATT Attnuation (20dB ATT a un qu ce que lappareil soit mis hors tension.
effet plus fort que 10dB ATT)
12H/24H (notation temporelle) 2 Appuyez de faon prolonge sur SRC/
! 10dB ATT Attnuation
OFF jusqu ce que le menu principal appa-
raisse sur lafficheur.
26 Fr
<QRD3247-B> 26
Black plate (27,1)
Section
03
3 Tournez M.C. pour changer loption de 3 Tournez M.C. pour afficher DEMO OFF, Connexions Ne coupez jamais lisolation du cble dali-
menu et appuyez pour slectionner SYSTEM. puis appuyez pour slectionner. mentation de cet appareil pour partager lali-
Important mentation avec dautres appareils. La
4 Tournez M.C. pour slectionner la fonc- 4 Tournez M.C. pour passer YES. ! Lors de linstallation de cet appareil dans un capacit en courant du cble est limite.
tion du menu systme. vhicule sans position ACC (accessoire) sur Utilisez un fusible correspondant aux caract-
Pour les dtails, reportez-vous la page 26, 5 Appuyez sur M.C. pour slectionner. le contact dallumage, ne pas connecter le ristiques spcifies.
Menu systme. cble rouge la borne qui dtecte lutilisa- Ne cblez jamais le cble ngatif du haut-par-
tion de la cl de contact peut entraner le d- leur directement la masse.
Franais
chargement de la batterie. Ne runissez jamais ensemble les cbles n-
Utilisation dune source AUX gatifs de plusieurs haut-parleurs.
O ! Lorsque cet appareil est sous tension, les si-
1 Insrez la mini prise stro dans le jack F
OF
N
gnaux de commande sont transmis via le
STAR
dentre AUX. T
cble bleu/blanc. Connectez ce cble la t-
lcommande du systme dun amplificateur
2 Appuyez sur SRC/OFF pour choisir AUX Avec position ACC Sans position ACC
de puissance externe ou la borne de
comme source.
! Lutilisation de cet appareil dans des condi- commande du relais de lantenne motorise
Remarque tions autres que les conditions suivantes du vhicule (max. 300 mA 12 V CC). Si le vhi-
Vous ne pouvez pas slectionner AUX moins pourrait provoquer un incendie ou un mau- cule est quip dune antenne intgre la
que le rglage auxiliaire soit activ. Pour plus de vais fonctionnement. lunette arrire, connectez-le la borne dali-
dtails, reportez-vous la page 26, AUX (entre Vhicules avec une batterie 12 volts et mise mentation de lamplificateur dantenne.
auxiliaire). la masse du ngatif. ! Ne reliez jamais le cble bleu/blanc la
Haut-parleurs avec une puissance de sortie borne dalimentation dun amplificateur de
Changement de laffichage de 50 W et une impdance de 4 W 8 W. puissance externe. De mme, ne le reliez pas
! Pour viter un court-circuit, une surchauffe la borne dalimentation de lantenne moto-
ou un dysfonctionnement, assurez-vous de rise. Dans le cas contraire, il peut en rsul-
Slection des informations textuelles souhaites
respecter les instructions suivantes. ter un dchargement de la batterie ou un
1 Appuyez sur DISP pour parcourir les options
Dconnectez la borne ngative de la batterie dysfonctionnement.
disponibles :
avant linstallation. ! Le cble noir est la masse. Les cbles de
! Nom de la source
Fixez le cblage avec des serre-fils ou de la terre de cet appareil et dautres produits (par-
! Nom de la source et horloge
bande adhsive. Pour protger le cblage, en- ticulirement les produits avec des courants
roulez dans du ruban adhsif les parties du levs tels que lamplificateur de puissance)
cblage en contact avec des pices en mtal. doivent tre cbls sparment. Dans le cas
Si un cran non souhait Placez les cbles lcart de toutes les par- contraire, ils peuvent se dtacher accidentel-
saffiche ties mobiles, telles que le levier de vitesse et lement et provoquer un incendie ou un dys-
les rails des siges. fonctionnement.
Mettez lcran non souhait hors service laide Placez les cbles lcart de tous les endroits
des procdures rpertories ci-dessous. chauds, par exemple les sorties de chauf-
fage.
1 Appuyez sur M.C. pour afficher le menu Ne reliez pas le cble jaune la batterie tra-
principal. vers le trou dans le compartiment moteur.
Recouvrez tous les connecteurs de cbles qui
2 Tournez M.C. pour changer loption de ne sont pas connects avec du ruban adhsif
menu et appuyez pour slectionner SYSTEM. isolant.
Ne raccourcissez pas les cbles.
Fr 27
<QRD3247-B> 27
Black plate (28,1)
Section
03 Installation Installation
Cet appareil 2 Selon le type de vhicule, 3 et 5 peuvent Vert/noir : Arrire gauche * ou haut-parleur 5 Haut-parleur arrire ou haut-parleur dextr-
avoir une fonction diffrente. Dans ce cas, dextrmes graves * mes graves
assurez-vous de connecter 4 5 et 6 3. Violet : Arrire droite + ou haut-parleur dex-
3 Jaune trmes graves +
Alimentation de secours (ou accessoire) Violet/noir : Arrire droite * ou haut-parleur Installation
4 Jaune dextrmes graves * Important
Connectez la borne dalimentation 12 V per- e Connecteur ISO
! Vrifiez toutes les connexions et tous les sys-
manente. Dans certains vhicules, il est possible que
tmes avant linstallation finale.
5 Rouge le connecteur ISO soit divis en deux. Dans
1 23 4 5 ! Nutilisez pas de pices non autorises car il
Accessoire (ou alimentation de secours) ce cas, assurez-vous de connecter les deux
peut en rsulter des dysfonctionnements.
1 Entre antenne 6 Rouge connecteurs.
! Consultez votre revendeur si linstallation n-
2 Fusible (10 A) Connectez la borne contrle par le
Remarques cessite le perage de trous ou dautres modi-
3 Entre cordon dalimentation contact dallumage (12 V CC).
! Changez le menu initial de cet appareil. Re- fications du vhicule.
4 Entre tlcommande cble 7 Connectez les fils de mme couleur en-
portez-vous la page 26, SP-P/O MODE (r- ! Ninstallez pas cet appareil l o :
Un adaptateur de tlcommande cble semble.
glage de la sortie arrire et du pramp). il peut interfrer avec lutilisation du vhicule.
(vendu sparment) peut tre connect. 8 Noir (masse du chssis)
La sortie haut-parleur dextrmes graves de il peut blesser un passager en cas darrt
5 Sortie arrire ou haut-parleur dextrmes gra- 9 Bleu/blanc
cet appareil est monaurale. soudain du vhicule.
ves La position des broches du connecteur ISO
! Lors de lutilisation dun haut-parleur dextr- ! Le laser semi-conducteur sera endommag
est diffrente selon le type de vhicule.
mes graves de 70 W (2 W), assurez-vous de sil devient trop chaud. Installez cet appareil
Cordon dalimentation Connectez 9 et b lorsque la broche 5 est de
connecter le haut-parleur dextrmes graves lcart de tous les endroits chauds, par
type commande de lantenne. Dans un type
aux fils violet et violet/noir de cet appareil. Ne exemple les sorties de chauffage.
3 4 diffrent de vhicule, ne connectez jamais 9
connectez aucun priphrique aux fils vert et ! Des performances optimales sont obtenues
et b.
vert/noir. quand lappareil est install un angle inf-
a Bleu/blanc
rieur 60.
5 6 1 Connectez la borne de commande du sys-
2
tme de lamplificateur de puissance (max. Amplificateur de puissance
300 mA 12 V CC). (vendu sparment) 60
b Bleu/blanc Ralisez ces connexions lors de lutilisation dun
3 4
Connectez la borne de commande du relais amplificateur optionnel.
de lantenne motorise (max. 300 mA 12 V
7 5 6 CC). 1 3
c Jaune/noir 2
8 Si vous utilisez un quipement avec la fonc- 4
a tion Coupure du son, cblez ce fil au fil Cou- 5 5
pure Audio de cet quipement. Sinon, ne
9 b connectez rien au fil Coupure Audio. 1 Tlcommande du systme
c d Fils des haut-parleurs Connectez au cble bleu/blanc.
e Blanc : Avant gauche + 2 Amplificateur de puissance (vendu spar-
d
Blanc/noir : Avant gauche * ment)
Gris : Avant droite + 3 Connectez avec des cbles RCA (vendus s-
1 Vers lentre cordon dalimentation Gris/noir : Avant droite * parment)
Vert : Arrire gauche + ou haut-parleur dex- 4 Vers la sortie arrire ou la sortie du haut-par-
trmes graves + leur dextrmes graves
28 Fr
<QRD3247-B> 28
Black plate (29,1)
Section
Installation Installation 03
! Lors de linstallation, pour assurer une dis- 1 Anneau de garniture 1 3 Fixez lanneau de garniture.
persion correcte de la chaleur quand cet ap-
pareil est utilis, assurez-vous de laisser un 2 Insrez les cls dextraction fournies dans
espace important derrire la face arrire et les deux cts de lappareil jusqu ce quel-
enroulez les cbles volants de faon quils ne les senclenchent en place.
bloquent pas les orifices daration.
Franais
Laissez suffisamment 2
despace 5 cm
1 Tableau de bord
5 cm 5cm
cm 2 Support
3 Tirez lappareil hors du support. (pice fournie)
Retirez le support.
1
2 Installez cet appareil. 1 Anneau de garniture
! Utilisez des pices disponibles dans le 1
commerce lors de linstallation. Retrait du support
La procdure est identique la procdure Avant
Procdure dinstallation linstallation de cet appareil. Pour les dtails, re-
Cet appareil peut tre install correctement portez-vous la page 29, Avant linstallation de
selon lune des mthodes de la liste ci-dessous. cet appareil.
! Installation avec le support
! Installation laide des trous de vis sur les Installation laide des trous de
cts de lappareil 1
vis sur les cts de lappareil
Avant linstallation de cet appareil 1 Support % Fixation de lappareil sur le support de
(pice fournie) montage radio dusine.
1 Retirez lanneau de garniture. 1 Tableau de bord
Positionnez lappareil de sorte que les trous des
Installation avec le support vis soient aligns avec les trous des vis sur le
support, puis serrez les vis aux trois emplace-
1 Installez le support dans le tableau de ments de chaque ct de lappareil.
bord.
Une fois le support install dans le tableau de
bord, slectionnez et courber les pattes en fonc-
tion de lpaisseur du tableau de bord. (Fixez cet
appareil aussi fermement que possible laide
des pattes suprieures et infrieures. Afin de
fixer fermement lappareil, courbez les pattes de
90 degrs.)
Fr 29
<QRD3247-B> 29
Black plate (30,1)
Section
30 Fr
<QRD3247-B> 30
Black plate (31,1)
Annexe
ERROR-23 La scurit est active sur le priphrique de stoc- CHECK USB NOT FOUND
Format CD non pris en charge. kage USB. LiPod fonctionne correctement mais nest pas Aucune plage musicale connexe.
Utilisez un autre disque. Suivez les instructions du priphrique de charg. Transfrez les plages musicales sur liPod.
stockage USB pour dsactiver la scurit. Assurez-vous que le cble de connexion de liPod
FORMAT READ nest pas en court-circuit (par exemple, quil
SKIPPED nest pas coinc dans des objets mtalliques).
Le dbut de la lecture et le dbut de lmission des Application
sons sont parfois dcals. Le priphrique de stockage USB connect contient Aprs avoir vrifi, mettez le contact dallumage
des fichiers protgs par DRM. sur OFF puis sur ON, ou dconnectez liPod et START UP APP
Franais
Attendez que le message disparaisse pour
entendre les sons. Les fichiers protgs sont sauts. reconnectez-le. Lapplication na pas encore dmarr.
Suivez les instructions qui saffichent lcran.
NO AUDIO PROTECT ERROR-19
Le disque insr ne contient pas de fichiers pouvant Tous les fichiers sur le priphrique de stockage Panne de communication.
tre lus. USB connect intgrent la protection par DRM. Effectuez une des oprations suivantes. Conseils sur la manipulation
Utilisez un autre disque. Remplacez le priphrique de stockage USB. Coupez et remettez le contact dallumage.
Dconnectez le priphrique de stockage USB. Disques et lecteur
N/A USB Choisissez une autre source.
SKIPPED
Revenez ensuite la source USB. Utilisez uniquement des disques affichant lun ou
Le disque insr contient des fichiers protgs par Le priphrique USB connect nest pas pris en
Panne iPod. lautre des logos suivants.
DRM. charge par cet appareil.
Les fichiers protgs sont sauts. ! Connectez un priphrique de stockage de Dconnectez le cble de liPod. Quand le menu
masse USB compatible. principal de liPod est affich, reconnectez et
PROTECT ! Dconnectez votre priphrique et remplacez- rinitialisez liPod.
le par un priphrique de stockage USB
Tous les fichiers sur le disque insr intgrent la pro- ERROR-23
compatible.
tection par DRM.
Le priphrique de stockage USB na pas t for-
Utilisez un autre disque.
CHECK USB mat avec FAT12, FAT16 ou FAT32.
Le connecteur USB ou le cble USB est en court-cir- Le priphrique de stockage USB doit tre Utilisez des disques 12 cm.
cuit. format avec FAT12, FAT16 ou FAT32.
Priphrique de stockage USB/iPod Utilisez seulement des disques conventionnels de
Vrifiez que le connecteur USB ou le cble USB
forme circulaire.
FORMAT READ nest pas coinc ou endommag. ERROR-16
La version du firmware de liPod est ancienne. Les types de disques suivants ne peuvent pas tre
Le dbut de la lecture et le dbut de lmission des
CHECK USB Mettez jour la version de liPod. utiliss avec cet appareil.
sons sont parfois dcals.
Le priphrique de stockage USB connect ! DualDiscs
Attendez que le message disparaisse pour Panne iPod.
consomme plus que le courant maximal autoris. ! Disques 8 cm : Les tentatives dutilisation de
entendre les sons. Dconnectez le cble de liPod. Quand le menu
Dconnectez le priphrique de stockage USB et tels disques avec un adaptateur peuvent en-
principal de liPod est affich, reconnectez et
ne lutilisez pas. Mettez le contact sur OFF, puis traner un dysfonctionnement de lappareil.
NO AUDIO rinitialisez liPod.
sur ACC ou ON, et ne connectez que des ! Disques de forme bizarre
Absence de plages musicales.
priphriques de stockage USB compatibles. STOP
Transfrez les fichiers audio vers le priphrique
de stockage USB et procdez la connexion. Aucune plage musicale dans la liste en cours.
Slectionnez une liste qui contient les plages ! Disques autres que les CD
musicales. ! Disques endommags, y compris les disques
fendills, brchs ou voils
! Disques CD-R/RW non finaliss
Fr 31
<QRD3247-B> 31
Black plate (32,1)
Annexe
Ne touchez pas la surface enregistre des dis- Priphrique de stockage USB Quelques mots sur les rglages de liPod Liste de lecture m3u : incompatible
ques. ! Lorsquun iPod est connect, cet appareil ds-
Les connexions via un concentrateur USB ne sont MP3i (MP3 interactif), mp3 PRO : incompatible
active le rglage EQ (galiseur) de liPod afin
Rangez les disques dans leur coffret ds que vous pas prises en charge. doptimiser lacoustique. Le rglage EQ origi-
ne les coutez plus.
Ne connectez aucun priphrique autre quun p- nal est rtabli lorsque liPod est dconnect. WAV
Ne posez aucune tiquette sur la surface des dis- riphrique de stockage USB. ! Vous ne pouvez pas mettre la fonction de rp-
ques, ncrivez pas sur un disque, nappliquez tition hors service sur liPod quand vous utili- Extension de fichier : .wav
aucun agent chimique sur un disque. Fixez fermement le priphrique de stockage USB sez cet appareil. La fonction de rptition est
lors de la conduite. Ne laissez pas le priphrique positionne automatiquement sur rptition Bits de quantification : 8 et 16 (LPCM), 4 (MS
Pour nettoyer un CD, essuyez le disque avec un de stockage USB tomber sur le plancher, o il ADPCM)
de toutes les plages quand vous connectez
chiffon doux en partant du centre vers lextrieur. pourrait gner le bon fonctionnement de la pdale liPod cet appareil. Frquence dchantillonnage : 16 kHz 48 kHz
La condensation peut perturber temporairement de frein ou dacclrateur.
Tout texte incompatible enregistr sur liPod ne (LPCM), 22,05 kHz et 44,1 kHz (MS ADPCM)
le fonctionnement du lecteur. Laissez celui-ci sa- En fonction du priphrique de stockage USB, les sera pas affich par cet appareil.
dapter la temprature plus leve pendant une problmes suivants peuvent survenir. ! Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction
heure environ. Essuyez galement les disques hu- ! Le fonctionnement peut varier. avec USB MTP.
mides avec un chiffon doux. ! Le priphrique de stockage peut ne pas tre
reconnu. Formats audio compresss
La lecture de certains disques peut tre impos- Informations supplmentaires
sible en raison des caractristiques du disque, de ! Les fichiers peuvent ne pas tre lus correcte- compatibles (disque, USB)
son format, de lapplication qui la enregistr, de ment.
WMA Seuls les 32 premiers caractres dun nom de fi-
lenvironnement de lecture, des conditions de ! Le priphrique peut gnrer des interfrences
chier (incluant lextension de fichier) ou dun nom
stockage ou dautres conditions. sonores lorsque vous coutez la radio.
Extension de fichier : .wma de dossier peuvent tre affichs.
Les cahots de la route peuvent interrompre la lec- Les textes russes afficher sur cet appareil doi-
Dbit binaire : 48 kbit/s 320 kbit/s (CBR), 48 kbit/s
ture dun disque. iPod vent tre cods avec un des jeux de caractres sui-
384 kbit/s (VBR)
Lors de lutilisation de disques dont la surface de vants :
ltiquette est imprimable, vrifiez les instructions
Ne laissez pas liPod dans un endroit soumis Frquence dchantillonnage : 32 kHz, 44,1 kHz, ! Unicode (UTF-8, UTF-16)
et les avertissements des disques. Linsertion et
une temprature leve. 48 kHz ! Un jeu de caractres autre que Unicode qui
ljection peuvent ne pas tre possibles selon les Windows Media Audio Professional, Lossless, est utilis dans un environnement Windows et
Attachez fermement liPod pendant que vous
disques. Lutilisation dun tel disque risque den- Voice/DRM Stream/Stream avec vido : incompa- qui est paramtr sur Russe dans le rglage
conduisez. Ne laissez pas liPod tomber sur le
dommager cet appareil. plancher, o il pourrait gner le bon fonctionne- tible multilingue
ment de la pdale de frein ou dacclrateur. Cet appareil peut ne pas fonctionner correctement
Ne posez aucune tiquette disponible dans le
commerce ou tout autre matriau sur la surface selon lapplication utilise pour encoder les fi-
MP3 chiers WMA.
des disques.
! Les disques pourraient se dformer et devenir Extension de fichier : .mp3 Il peut se produire un lger retard au dbut de la
injouables. lecture de fichiers audio intgrs avec des don-
! Les tiquettes pourraient se dcoller pendant Dbit binaire : 8 kbit/s 320 kbit/s (CBR), VBR nes image ou de fichiers audio stocks sur un p-
la lecture et empcher ljection des disques, Frquence dchantillonnage : 8 kHz 48 kHz riphrique de stockage USB avec de nombreuses
ce qui pourrait endommager lappareil. (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz pour accentuation) hirarchies de dossiers.
32 Fr
<QRD3247-B> 32
Black plate (33,1)
Annexe
Disque Les utilisateurs dun iPod avec connecteur Lightn- Priphrique de stockage USB
PRCAUTION La squence de lecture est identique la s-
ing doivent utiliser le cble Lightning vers USB
Hirarchie des dossiers pouvant tre lus : jusqu ! Pioneer ne garantit pas la compatibilit avec quence enregistre dans le priphrique de
(fourni avec liPod).
8 niveaux (dans la pratique, la hirarchie compte tous les priphriques de stockage de masse stockage USB.
moins de 2 niveaux). USB et dcline toute responsabilit en cas Les utilisateurs dun iPod avec Dock Connector Pour spcifier la squence de lecture, la m-
de perte de donnes sur des lecteurs multi- doivent utiliser le CD-IU51. Pour plus de dtails, thode suivante est recommande.
Dossiers pouvant tre lus : jusqu 99 mdia, smartphones ou autres priphriques consultez votre revendeur. 1 Crez un nom de fichier en incluant des
Fichiers pouvant tre lus : jusqu 999 lors de lutilisation de ce produit. nombres qui spcifient la squence de lec-
Pour des dtails sur la compatibilit fichier/format,
Franais
! Ne laissez pas de disques ou un priphrique ture (par exemple, 001xxx.mp3 et
Systme de fichiers : ISO 9660 Niveau 1 et 2, reportez-vous aux manuels de liPod.
de stockage USB dans un lieu o les temp- 099yyy.mp3).
Romeo, Joliet ratures sont leves. Livre audio, podcast : compatible 2 Placez ces fichiers dans un dossier.
Lecture multi-session : compatible 3 Enregistrez le dossier contenant les fichiers
sur le priphrique de stockage USB.
Transfert des donnes en criture par paquet : in- Compatibilit iPod
PRCAUTION Toutefois, avec certains environnements sys-
compatible
Cet appareil prend en charge uniquement les Pioneer naccepte aucune responsabilit en cas tme, vous ne pouvez pas spcifier la squence
Quelle que soit la dure du silence entre les pla- modles diPod suivants. de perte de donnes sur liPod, mme si la perte de lecture.
ges musicales de lenregistrement original, la lec- Conu pour de donnes se produit pendant lutilisation de Pour les lecteurs audio portables USB, la s-
ture des disques daudio compress seffectue ! iPod touch (5me gnration) cet appareil. quence est diffrente et dpend du lecteur.
avec une courte pause entre les plages musicales. ! iPod touch (4me gnration)
! iPod touch (3me gnration)
! iPod touch (2me gnration) Squence des fichiers audio Tableau des caractres
Priphrique de stockage USB ! iPod touch (1re gnration) cyrilliques
Sur cet appareil, lutilisateur ne peut pas affecter
! iPod classic
de numros de dossier ni spcifier les squen-
Hirarchie des dossiers pouvant tre lus : jusqu ! iPod avec vido
ces de lecture. D: C D: C D: C D: C D: C
8 niveaux (dans la pratique, la hirarchie compte ! iPod nano (7me gnration)
moins de 2 niveaux). ! iPod nano (6me gnration) Exemple de hirarchie : : : : :
! iPod nano (5me gnration)
Dossiers pouvant tre lus : jusqu 500 01 : , : : : , :
! iPod nano (4me gnration) 02
Fichiers pouvant tre lus : jusqu 15 000 ! iPod nano (3me gnration) 1 : : : : :
! iPod nano (2me gnration) 2
Lecture des fichiers protgs par des droits dau- : Dossier : : : : :
teur : incompatible
! iPod nano (1re gnration) 03
: Fichier daudio
! iPhone 5 3 : ,
04 4 compress : : : :
Priphrique de stockage USB partitionn : Seule ! iPhone 4S
5 01 05 : Numro de
la premire partition peut tre lue. ! iPhone 4 6 dossier : : : : :
Il peut se produire un lger retard au dbut de la
! iPhone 3GS 05 1 6 : Squence
lecture de fichiers audio sur un priphrique de
! iPhone 3G Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 de lecture D : Affichage C : Caractre
stockage USB avec de nombreuses hirarchies de
! iPhone
dossiers. Disque
Selon la gnration ou la version de liPod, certai-
nes fonctions peuvent ne pas tre disponibles. La squence de slection des dossiers ou dau-
tres oprations peut diffrer en fonction du logi-
Les oprations peuvent diffrer selon la version du ciel de codage ou dcriture.
logiciel iPod.
Fr 33
<QRD3247-B> 33
Black plate (34,1)
Annexe
Droits dauteur et marques Les accessoires lectroniques portant la men- Caractristiques techniques Nombre de canaux ........... 2 (stro)
Format de dcodage MP3
tion Made for iPod et Made for iPhone
commerciales ont t conus pour fonctionner respectivement Gnralits ................................... MPEG-1 & 2 Couche Audio 3
Tension dalimentation ..... 14,4 V CC (10,8 V 15,1 V ac- Format de dcodage WMA
MP3 avec un iPod ou un iPhone et sont certifis ................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 ca-
ceptable)
La vente de ce produit comporte seulement une conformes aux exigences dApple par le fabri- naux audio)
Mise la masse ............... Ple ngatif
licence dutilisation prive, non commerciale, et cant. Apple nest pas responsable pour le fonc- Consommation maximale (Windows Media Player)
ne comporte pas de licence ni nimplique aucun tionnement de cet appareil ou de sa ................................... 10,0 A Format du signal WAV ...... PCM Linaire & MS ADPCM
compatibilit avec les normes rglementaires et Dimensions (L H P) : (Non compress)
droit dutilisation de ce produit pour une diffu-
sion commerciale (cest--dire gnrant des re- de scurit. Veuillez noter que lemploi de cet DIN
accessoire avec un iPod ou un iPhone peut af- Chssis ............................ 178 mm 100 mm 157 mm
venus) en temps rel (terrestre, par satellite, USB
fecter les performances sans fil. Panneau avant ................. 188 mm 118 mm 25 mm
cble et/ou tout autre mdia), diffusion/stream- Spcification standard USB
D
................................... USB 2.0 vitesse pleine
ing via internet, des intranets et/ou dautres sys- Chssis ............................ 178 mm 100 mm 165 mm
Android Alimentation maximale .... 1 A
tmes lectroniques de distribution de contenu, Panneau avant ................. 170 mm 96 mm 17 mm
Classe USB ...................... MSC (Mass Storage Class)
telles que les applications audio payante ou Android est une marque commerciale de Poids ............................... 1,2 kg
Systme de fichiers .......... FAT12, FAT16, FAT32
audio la demande. Une licence indpendante Google Inc. Format de dcodage MP3
est requise pour de telles utilisations. Pour les Audio ................................... MPEG-1 & 2 Couche Audio 3
dtails, veuillez visiter le site Puissance de sortie maximale Format de dcodage WMA
http://www.mp3licensing.com. ................................... 50 W 4 ................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2 ca-
70 W 1/2 W (pour le haut- naux audio)
parleur dextrmes graves) (Windows Media Player)
WMA Format du signal WAV ...... PCM Linaire & MS ADPCM
Puissance de sortie continue
Windows Media est une marque dpose ou ................................... 22 W 4 (50 Hz 15 000 Hz, (Non compress)
une marque commerciale de Microsoft THD 5 %, impdance de
Corporation aux tats-Unis et/ou dans dautres charge 4 W, avec les deux ca-
Syntoniseur FM
pays. naux entrans)
Gamme de frquence ....... 87,5 MHz 108,0 MHz
Ce produit intgre une technologie dtenue par Impdance de charge ...... 4 W (4 W 8 W acceptable)
Sensibilit utile ................ 9 dBf (0,8 V/75 W, mono, S/B :
Niveau de sortie maximum de la sortie pramp
Microsoft Corporation, qui ne peut tre utilise 30 dB)
................................... 2,0 V
et distribue que sous licence de Microsoft Correction physiologique
Rapport signal/bruit ......... 72 dB (rseau IEC-A)
Licensing, Inc. ................................... +10 dB (100 Hz), +6,5 dB
(10 kHz) (volume : 30 dB) Syntoniseur MW (PO)
iPod et iPhone galiseur (galiseur graphique 5 bandes) : Gamme de frquence ....... 531 kHz 1 602 kHz
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod Frquence ........................ 80 Hz/250 Hz/800 Hz/2,5 kHz/ Sensibilit utile ................ 25 V (S/B : 20 dB)
8 kHz Rapport signal/bruit ......... 62 dB (rseau IEC-A)
touch sont des marques commerciales
Plage dgalisation .......... 12 dB (par pas de 2 dB)
dApple Inc., dposes aux tats-Unis et dans Haut-parleur dextrmes graves (mono) :
dautres pays. Frquence ........................ 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ Syntoniseur LW (GO)
Lightning est une marque commerciale 125 Hz/160 Hz/200 Hz Gamme de frquence ....... 153 kHz 281 kHz
dApple Inc. Pente ............................... 12 dB/oct, 24 dB/oct Sensibilit utile ................ 28 V (S/B : 20 dB)
Gain ................................ +6 dB 24 dB Rapport signal/bruit ......... 62 dB (rseau IEC-A)
Phase .............................. Normale/Inverse
Remarque
Les caractristiques et la prsentation peuvent
Lecteur de CD
tre modifies sans avis pralable.
Systme ........................... Compact Disc Digital Audio
Disques utilisables ........... Disques compacts
Rapport signal/bruit ......... 94 dB (1 kHz) (rseau IEC-A)
34 Fr
<QRD3247-B> 34
Black plate (35,1)
Franais
Fr 35
<QRD3247-B> 35
Black plate (36,1)
Sezione
36 It
<QRD3247-B> 36
Black plate (37,1)
Sezione
Italiano
Menu di configurazione 2 Premere M.C. per confermare la selezione.
It 37
<QRD3247-B> 37
Black plate (38,1)
Sezione
Note Operazioni col menu pi Note ! Le informazioni di testo che possono essere
! possibile configurare le opzioni di menu ! Per ulteriori dettagli sulla funzione SEEK, ve- modificate dipendono dallarea.
dal menu di sistema e dal menu iniziale. Per
frequentemente utilizzate dere SEEK (impostazione tasto sinistro/de-
informazioni dettagliate sulle impostazioni, stro) a pagina 39. Uso delle funzioni PTY
vedere Menu di sistema a pagina 44 e Menu Ritorno al display precedente ! possibile attivare e disattivare (on/off) la
Ritorno allelenco precedente (la cartella superio- possibile sintonizzarsi su una stazione usando
iniziale a pagina 44. funzione AF (ricerca delle frequenze alternati- le informazioni PTY (tipo di programma).
! possibile annullare il menu di configurazio- re di un livello) ve) di questa unit. Per le operazioni normali
ne premendo SRC/OFF. 1 Premere /DIMMER. di sintonizzazione, la funzione AF deve essere
Ricerca di una stazione RDS tramite le informazio-
Ritorno al display normale disattivata (vedere AF (ricerca delle frequenze
ni PTY
Annullamento del menu principale alternative) a pagina 39).
Funzionamento di base 1 Premere (elenco).
1 Premere BAND/ . 2 Ruotare M.C. per selezionare un tipo di pro-
Memorizzazione e richiamo delle gramma.
Accensione dellunit Ritorno al display normale dallelenco
1 Premere BAND/ . stazioni per ciascuna banda NEWS/INFOPOPULARCLASSICS
1 Premere SRC/OFF per accendere lunit.
OTHERS
Uso dei tasti di preselezione sintonia
Spegnimento dellunit 3 Premere M.C. per avviare la ricerca.
1 Premere e tenere premuto SRC/OFF fino a 1 Per memorizzare: Premere e tenere pre- Lunit ricerca una stazione che trasmette il
quando lunit non si spegne.
Radio muto uno dei tasti di preselezione sintonia tipo di programma selezionato. Quando viene
Funzionamento di base (da 1/ a 6/ ) fino a quando il numero trovata una stazione, viene visualizzato il nome
Selezione di una sorgente
smette di lampeggiare. di servizio del programma.
1 Premere SRC/OFF per passare in rassegna:
! Per annullare la ricerca premere nuova-
RADIOCDUSB/iPodAPP (applicazione) Selezione di una banda
2 Per richiamare: Premere uno dei tasti di mente M.C.
AUX 1 Premere BAND/ fino a quando viene visua-
preselezione sintonia (da 1/ a 6/ ). ! Il programma di alcune stazioni pu essere
! Quando in uso la connessione MTP, viene vi- lizzata la banda desiderata (FM1, FM2, FM3
diverso da quello indicato dal PTY (tipo di
sualizzata lindicazione USB MTP. per FM o MW/LW).
! Se collegato un iPod ed stata selezionata
Commutazione del display programma) trasmesso.
Selezione delle stazioni preselezionate ! Se nessuna stazione trasmette il tipo di
una sorgente diversa da iPod, possibile pas-
1 Premere c o d. Selezione delle informazioni di testo desiderate programma ricercato, per circa due secon-
sare a iPod premendo iPod.
! Selezionare PCH (canale preselezionato) in 1 Premere DISP per alternare le seguenti impo- di viene visualizzata lindicazione NOT
Regolazione del volume SEEK per utilizzare questa funzione. stazioni: FOUND e poi il sintonizzatore torna alla
1 Ruotare M.C. per regolare il volume. ! FREQUENCY (nome di servizio del pro- stazione originale.
Sintonizzazione manuale (passo per passo)
Nota 1 Premere c o d. gramma o frequenza)
! Selezionare MAN (sintonizzazione manuale) ! BRDCST INFO (nome di servizio del pro-
Quando il conduttore isolato blu/bianco di que- Elenco PTY
in SEEK per utilizzare questa funzione. gramma/Informazioni PTY)
sta unit viene collegato al terminale di controllo Per ulteriori dettagli sullelenco PTY, visitare il
! CLOCK (nome della sorgente e orologio)
del rel dellantenna automatica, lantenna del- Ricerca sito:
lautomobile si estende quando si accende luni- 1 Premere e tenere premuto c o d e poi rilascia- Note http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/
t. Per ritirare lantenna, spegnere la sorgente. re. ! Se non possibile ottenere il nome di servi- CarAudio/PTY.html
possibile annullare la ricerca di sintonia pre- zio del programma in FREQUENCY, al suo
mendo brevemente c o d. posto viene visualizzata la frequenza di tra- Impostazioni delle funzioni
Se si spinge e si tiene premuto c o d, possi- smissione. Se invece il nome di servizio del
bile saltare le stazioni. La ricerca di sintonia programma viene rilevato, verr visualizzato. 1 Premere M.C. per visualizzare il menu
viene avviata non appena si rilascia c o d. ! possibile modificare le informazioni a se- principale.
conda della banda.
38 It
<QRD3247-B> 38
Black plate (39,1)
Sezione
Italiano
segnale trasmesso della banda FM.
Se sono disponibili pi dispositivi di memorizza-
1 Premere M.C. per visualizzare la modalit di 1 Premere M.C. per attivare o disattivare lattesa zione di massa conformi con lo standard Mass
impostazione. di notiziari sul traffico.
Funzionamento di base
Storage Class USB, possibile alternare i disposi-
2 Ruotare M.C. per selezionare limpostazione
tivi di memoria per la riproduzione.
desiderata. AF (ricerca delle frequenze alternative) Riproduzione di CD/CD-R/CD-RW
1 Premere BAND/ .
! STANDARD Corrisponde allimpostazio- 1 Inserire un disco nel vano dinserimento dei di-
1 Premere M.C. per attivare e disattivare la fun- ! possibile alternare fino a 32 differenti dispo-
ne standard. schi, con il lato delletichetta rivolto verso
zione AF. sitivi di memoria.
! HI-FI Utilizzare questa impostazione per lalto.
dare la priorit allalta qualit dellaudio NEWS (interruzione dei programmi per i notiziari) Nota
Espulsione dei CD/CD-R/CD-RW
stereo. Quando non utilizzati, scollegare i dispositivi di
1 Premere h.
! STABLE Utilizzare questa impostazione 1 Premere M.C. per attivare o disattivare la fun- memoria USB dallunit.
per dare la priorit alla riduzione dei distur- zione NOTIZIE. Riproduzione dei brani registrati su un dispositivo
bi dellaudio mono. di memoria USB
SEEK (impostazione tasto sinistro/destro)
1 Sollevare la copertura della porta USB.
BSM (memorizzazione delle stazioni migliori)
possibile assegnare una funzione ai tasti sinistro 2 Collegare il dispositivo di memoria USB utiliz-
La funzione BSM (memorizzazione delle stazioni e destro dellunit. zando un cavo USB.
migliori) memorizza automaticamente le sei sta- Selezionare MAN (sintonizzazione manuale) per
Arresto della riproduzione dei file sul dispositivo di
zioni pi forti in ordine di forza del segnale. eseguire la sintonizzazione manuale o PCH (canali
memoria USB
1 Premere M.C. per attivare la funzione BSM. preselezionati) per scegliere i canali preseleziona-
1 possibile scollegare il dispositivo di memoria
Per annullare, premere nuovamente M.C. ti.
USB in qualsiasi momento.
1 Premere M.C. per selezionare MAN o PCH.
REGIONAL (regionale)
Selezione di una cartella
Quando si utilizza la funzione AF, la funzione regio- 1 Premere 1/ o 2/ .
nale limita la selezione alle stazioni che trasmetto-
Selezione di una traccia
no programmi regionali.
1 Premere c o d.
1 Premere M.C. per attivare o disattivare la fun-
zione regionale.
It 39
<QRD3247-B> 39
Black plate (40,1)
Sezione
Commutazione del display Visualizzazione di un elenco dei file (o delle cartel- Messa in pausa della riproduzione iPod
le) nella cartella selezionata 1 Premere 4/PAUSE per attivare o disattivare la
Selezione delle informazioni di testo desiderate 1 Quando selezionata una cartella, premere pausa.
Funzionamento di base
1 Premere DISP per alternare le seguenti impo- M.C.
stazioni: Miglioramento dellaudio compresso e ripristino Riproduzione di brani da un iPod
CD-DA Riproduzione di un brano nella cartella seleziona- del suono completo (funzione Sound Retriever) 1 Sollevare la copertura della porta USB.
! ELAPSED TIME (numero di brano e tempo ta 1 Premere 3/S.Rtrv per passare in rassegna: 2 Collegare un iPod allingresso USB.
di riproduzione) 1 Quando selezionata una cartella, premere e 12OFF (disattivata) La riproduzione viene eseguita automatica-
! CLOCK (nome della sorgente e orologio) tenere premuto M.C. 1 efficace per le velocit di compressione mente.
! SPEANA (analizzatore di spettro) basse, mentre 2 efficace per le velocit di
compressione alte. Selezione di un brano (capitolo)
CD-TEXT Operazioni con i pulsanti speciali 1 Premere c o d.
! TRACK INFO (titolo del brano/artista del
brano/titolo del disco) Selezione di un album
Selezione di un intervallo di ripetizione Impostazioni delle funzioni
! ELAPSED TIME (numero di brano e tempo 1 Premere 1/ o 2/ .
1 Premere 6/ per alternare:
di riproduzione) 1 Premere M.C. per visualizzare il menu
CD/CD-R/CD-RW Esegue lavanzamento rapido/la modalit inversa
! CLOCK (nome della sorgente e orologio) principale.
! ALL Ripete tutti i brani rapida
! SPEANA (analizzatore di spettro) 1 Premere e tenere premuto c o d.
! ONE Ripete il brano corrente
MP3/WMA/WAV 2 Ruotare M.C. per modificare lopzione di
! FLD Ripete la cartella corrente
! TRACK INFO (titolo del brano/nome del- menu; premere per selezionare FUNCTION. Note
Dispositivo di memoria USB
lartista/titolo dellalbum) Dopo aver effettuato la selezione, possibile re- ! Non possibile accendere o spegnere liPod
! ALL Ripete tutti i file
! FILE INFO (nome del file/nome della cartel- golare la funzione descritta di seguito. se la modalit di controllo impostata su
! ONE Ripete il file corrente
la) CTRL AUDIO.
! FLD Ripete la cartella corrente
! ELAPSED TIME (numero di brano e tempo S.RTRV (Sound Retriever) ! Scollegare gli auricolari dalliPod prima di
di riproduzione) Riproduzione di brani in ordine casuale collegarlo a questa unit.
Questa funzione migliora automaticamente lau-
! CLOCK (nome della sorgente e orologio) 1 Premere 5/ per attivare o disattivare la ri- ! LiPod si spegne circa due minuti dopo che
dio compresso e ripristina il suono completo.
! SPEANA (analizzatore di spettro) produzione casuale. linterruttore della chiave di avviamento
1 Premere M.C. per selezionare limpostazione
I brani contenuti nellintervallo di ripetizione stato portato in posizione OFF.
desiderata.
selezionato vengono riprodotti in ordine casua-
Selezione e riproduzione di file/ le.
Per ulteriori dettagli, vedere Miglioramento del-
laudio compresso e ripristino del suono com- Commutazione del display
brani dallelenco dei nomi ! Per cambiare brano durante la riproduzione
pleto (funzione Sound Retriever) a pagina 40.
casuale, premere d per passare al brano suc-
1 Premere per passare alla modalit del- Selezione delle informazioni di testo desiderate
cessivo. Se si preme c, viene riavviata la ripro-
lelenco dei nomi file/brani. 1 Premere DISP per alternare le seguenti impo-
duzione del brano corrente dallinizio.
stazioni:
2 Utilizzare M.C. per selezionare il nome ! TRACK INFO (titolo del brano/nome del-
del file (o il nome della cartella) desiderato. lartista/titolo dellalbum)
! ELAPSED TIME (numero di brano e tempo
Selezione di un file o di una cartella di riproduzione)
1 Ruotare M.C. ! CLOCK (nome della sorgente e orologio)
! SPEANA (analizzatore di spettro)
Riproduzione
1 Quando selezionato un file o un brano, pre-
mere M.C.
40 It
<QRD3247-B> 40
Black plate (41,1)
Sezione
Scorrimento dei brani Operazioni con i pulsanti speciali Riproduzione di brani correlati al % Premere BAND/ per alternare la modali-
brano attualmente in riproduzione t di controllo.
1 Per passare al menu superiore della ricer- ! CTRL iPod possibile utilizzare la funzione
Selezione di un intervallo di ripetizione possibile riprodurre i brani dalle liste seguenti.
ca delle liste, premere . iPod di questa unit tramite lapparecchio
1 Premere 6/ per alternare: Lista degli album dellartista correntemente in
! ONE Ripete il brano corrente iPod collegato.
2 Utilizzare M.C. per selezionare una cate- riproduzione
! ALL Ripete tutti i brani dellelenco sele- ! CTRL AUDIO possibile controllare la fun-
goria/brano. Lista dei brani dellalbum correntemente ripro-
zionato zione iPod direttamente da questa unit.
dotto
! Se la modalit di controllo impostata su inoltre possibile alternare la modalit di con-
Modifica del nome del brano o della categoria Lista degli album del genere correntemente in
CTRL iPod, lintervallo di riproduzione ripetuta trollo premendo iPod.
1 Ruotare M.C. riproduzione
sar uguale a quello impostato per liPod colle- Note
Liste di riproduzioneartistialbum brani
gato.
podcastgenericompositoriaudiolibri 1 Premere e tenere premuto per passare ! Se si passa alla modalit di controllo
Selezione di un intervallo di riproduzione casuale alla modalit di riproduzione collegamento. CTRL iPod, il brano attualmente in riprodu-
Riproduzione
(modalit shuffle) zione viene messo in pausa. Utilizzare i co-
1 Mentre selezionato un brano, premere M.C. 2 Ruotare M.C. per modificare la modalit;
Italiano
1 Premere 5/ per alternare: mandi delliPod per riprendere la
Visualizzazione di un elenco dei brani nella cate- ! SNG Riproduce in ordine casuale i brani premere per selezionare. riproduzione.
goria selezionata contenuti nella lista selezionata. ! ARTIST Riproduce un album dellartista at- ! Anche se la modalit di controllo impostata
1 Mentre selezionata una categoria, premere ! ALB Riproduce i brani contenuti in un tualmente in riproduzione. su CTRL iPod, possibile controllare le se-
M.C. album selezionato in ordine casuale. ! ALBUM Riproduce un brano dellalbum at- guenti funzioni da questa unit.
! OFF Non viene eseguita la riproduzione tualmente in riproduzione. Pausa
Riproduzione di un brano nella categoria selezio- ! GENRE Riproduce un album del genere at-
casuale. Avanzamento rapido/modalit inversa rapida
nata tualmente in riproduzione. Selezione di un brano (capitolo)
1 Mentre selezionata una categoria, premere e Riproduzione casuale di tutti i brani (shuffle all) Dopo il brano attualmente in riproduzione, verr ! possibile controllare il volume solo da que-
tenere premuto M.C. 1 Premere e tenere premuto 5/ per attivare la riprodotto il brano/album selezionato. sta unit.
riproduzione casuale di tutti i brani.
Ricerca alfabetica nella lista
! Per disattivare la riproduzione casuale di tutti i Note
1 Quando viene visualizzata una lista per la cate- Impostazioni delle funzioni
goria selezionata, premere per passare alla
brani, selezionare OFF nella riproduzione ca- ! possibile annullare il brano/album selezio-
modalit di ricerca alfabetica.
suale. Per ulteriori dettagli, vedere Selezione di nato, se si utilizzano funzioni diverse dalla ri- 1 Premere M.C. per visualizzare il menu
! possibile anche passare alla modalit di
un intervallo di riproduzione casuale (modalit cerca collegamento (ad esempio principale.
ricerca alfabetica ruotando M.C. due volte.
shuffle) a pagina 41. lavanzamento o la modalit inversa rapidi).
2 Ruotare M.C. per selezionare una lettera.
! A seconda del brano selezionato per la ripro- 2 Ruotare M.C. per modificare lopzione di
Messa in pausa della riproduzione
3 Premere M.C. per visualizzare lelenco in ordi-
duzione, la fine del brano attualmente in ri- menu; premere per selezionare FUNCTION.
1 Premere 4/PAUSE per attivare o disattivare la
ne alfabetico.
produzione e linizio del brano/album
pausa.
! Per annullare la ricerca, premere /DIMMER.
selezionato potrebbero essere tagliati. 3 Ruotare M.C. per selezionare la funzione.
Miglioramento dellaudio compresso e ripristino Dopo aver effettuato la selezione, possibile re-
Note
del suono completo (funzione Sound Retriever) Utilizzo della funzione iPod golare le funzioni descritte di seguito.
1 Premere 3/S.Rtrv per passare in rassegna: dellunit dalliPod ! AUDIO BOOK non disponibile se come mo-
! possibile riprodurre le liste di riproduzione
12OFF (disattivata) dalit di controllo selezionata limpostazio-
create con lapplicazione per computer possibile controllare la funzione iPod di questa
1 efficace per le velocit di compressione ne CTRL iPod. Per ulteriori dettagli, vedere
(MusicSphere). Lapplicazione sar disponibi- unit tramite lapparecchio iPod collegato.
basse, mentre 2 efficace per le velocit di Utilizzo della funzione iPod dellunit dalliPod
le sul nostro sito web. CTRL iPod non compatibile con i seguenti mo-
compressione alte. a pagina 41.
! Le liste di riproduzione create con lapplica- delli di iPod.
zione per computer (MusicSphere) vengono ! iPod nano di prima generazione
visualizzate in forma abbreviata. ! iPod con video
It 41
<QRD3247-B> 41
Black plate (42,1)
Sezione
42 It
<QRD3247-B> 42
Black plate (43,1)
Sezione
Italiano
! Limpostazione CUSTOM1 pu essere im-
stazioni:
postata separatamente per ciascuna sor- SLA (regolazione del livello della sorgente)
1 Premere M.C. per visualizzare la modalit di Frequenza di taglioLivello di uscitaLivello
gente. Tuttavia, USB, iPod e APP vengono
impostazione. pendenza Questa funzione impedisce che il volume cambi in
automaticamente configurate sulla stessa
2 Ruotare M.C. per regolare il bilanciamento del- I valori regolabili lampeggiano. modo eccessivo quando viene selezionata una sor-
impostazione.
laltoparlante sinistro/destro. 3 Ruotare M.C. per selezionare limpostazione gente diversa.
! CUSTOM2 unimpostazione condivisa
EQ SETTING (richiamo dellequalizzatore) desiderata. ! Le impostazioni sono basate sul livello di volu-
utilizzata per tutte le sorgenti.
Frequenza di taglio: 50HZ63HZ80HZ me FM, che rimane immutato.
3 Premere M.C. per visualizzare la modalit di
100HZ125HZ160HZ200HZ ! Con questa funzione anche possibile regola-
impostazione.
Livello di uscita: da 24 a +6 re il livello di volume MW/LW.
4 Premere M.C. per alternare le seguenti impo-
Livello pendenza: 12 24 ! USB, iPod e APP vengono automaticamente
stazioni:
configurate sulla stessa impostazione.
Banda dequalizzazioneLivello equalizzatore BASS BOOST (incremento dei bassi)
1 Premere M.C. per visualizzare la modalit di
5 Ruotare M.C. per selezionare limpostazione
impostazione.
desiderata. 1 Premere M.C. per visualizzare la modalit di
2 Ruotare M.C. per regolare il volume della sor-
Banda dequalizzazione: 80HZ250HZ impostazione.
gente.
800HZ2.5KHZ8KHZ 2 Ruotare M.C. per selezionare il livello desidera-
Intervallo di regolazione: da +4 a 4
Livello equalizzatore: +6 a 6 to.
A seconda se il livello aumenta o diminuisce,
LOUDNESS (sonorit)
viene visualizzata lindicazione da 0 a +6.
La sonorit compensa le deficienze nelle gamme
HPF SETTING (regolazione del filtro passa alto)
delle frequenze basse e alte a basso volume.
1 Premere M.C. per selezionare limpostazione
desiderata.
OFF (non attiva)LOW (bassa)MID (media)
HI (alta)
It 43
<QRD3247-B> 43
Black plate (44,1)
Sezione
Menu di sistema AUTO PI (ricerca automatica PI) Menu iniziale SP-P/O MODE (uscita posteriore e impostazione
Importante 1 Premere e tenere premuto SRC/OFF fino pre-out)
Lunit pu ricercare automaticamente una stazio-
La modalit PW SAVE (risparmio energetico) ne diversa con la stessa programmazione, anche a quando lunit non si spegne. Le uscite degli altoparlanti posteriori e luscita
viene annullata se la batteria del veicolo viene durante il richiamo delle preselezioni. RCA di questa unit possono essere utilizzate per
scollegata e sar necessario riattivarla dopo 2 Premere e tenere premuto SRC/OFF fino
1 Premere M.C. per attivare o disattivare la ricer- collegare altoparlanti a gamma completa o un
aver ricollegato la batteria. Se la funzione a visualizzare sul display il menu principale.
ca automatica PI. subwoofer. Selezionare lopzione pi adatta alla
PW SAVE (risparmio energetico) disattivata, a configurazione.
seconda del metodo di collegamento, lunit po- AUX (ingresso ausiliario) 3 Ruotare M.C. per modificare lopzione di
menu; premere per selezionare INITIAL. 1 Premere M.C. per visualizzare la modalit di
trebbe continuare a consumare energia dalla Attivare questa impostazione se a questa unit impostazione.
batteria se linterruttore della chiave di avvia- viene collegato un dispositivo ausiliario. 2 Ruotare M.C. per selezionare limpostazione
4 Ruotare M.C. per selezionare la funzione
mento del veicolo non dotato di posizione ACC 1 Premere M.C. per attivare o disattivare AUX. desiderata.
del menu iniziale.
(accessori). ! REAR/SUB.W Selezionare quando alle
Dopo aver effettuato la selezione, possibile re-
DIMMER (varialuce) uscite degli altoparlanti posteriori sono col-
1 Premere M.C. per visualizzare il menu golare le funzioni del menu iniziale descritte di
seguito. legati altoparlanti a gamma completa e al-
principale. 1 Premere M.C. per attivare e disattivare il varia-
luscita RCA collegato un subwoofer.
luce.
2 Ruotare M.C. per modificare lopzione di FM STEP (passo di sintonizzazione FM) ! SUB.W/SUB.W Selezionare quando alle
! inoltre possibile modificare limpostazione
menu; premere per selezionare SYSTEM. uscite degli altoparlanti posteriori colle-
del varialuce premendo e tenendo premuto
1 Premere M.C. per selezionare il passo di sinto- gato direttamente un subwoofer senza un
/DIMMER.
3 Ruotare M.C. per selezionare la funzione nizzazione FM. amplificatore ausiliario e alluscita RCA
del menu di sistema. MUTE MODE (modalit di silenziamento) 100 (100 kHz)50 (50 kHz) collegato un subwoofer.
Dopo aver effettuato la selezione, possibile re- ! REAR/REAR Selezionare quando alle
Il suono del sistema viene silenziato o attenuato uscite degli altoparlanti posteriori e allu-
golare le funzioni del menu di sistema descritte
automaticamente quando viene ricevuto un se- scita RCA sono collegati altoparlanti a
di seguito.
gnale da un apparecchio dotato di funzione di si- gamma completa.
lenziamento. Se alle uscite degli altoparlanti posteriori
LANGUAGE (multilingue)
1 Premere M.C. per visualizzare la modalit di collegato un altoparlante a gamma com-
impostazione. pleta e luscita RCA non viene utilizzata,
1 Premere M.C. per selezionare limpostazione
2 Ruotare M.C. per selezionare limpostazione possibile selezionare REAR/SUB.W o
desiderata.
desiderata. REAR/REAR.
ENG (Inglese) (Russo)TUR (Turco)
! MUTE Silenziamento
CLOCK SET (impostazione dellorologio) ! 20dB ATT Attenuazione (20dB ATT ha un
effetto pi accentuato rispetto a 10dB ATT) Menu di sistema
1 Premere M.C. per visualizzare la modalit di ! 10dB ATT Attenuazione
impostazione. 1 Premere e tenere premuto SRC/OFF fino
PW SAVE (risparmio energetico) a quando lunit non si spegne.
2 Premere M.C. per selezionare il segmento del
display dellorologio che si desidera impostare. Attivando questa funzione, possibile ridurre il
OraMinuto 2 Premere e tenere premuto SRC/OFF fino
consumo di energia della batteria.
3 Ruotare M.C. per regolare lorologio. a visualizzare sul display il menu principale.
! Lattivazione della sorgente lunica operazio-
ne consentita quando questa funzione attiva.
12H/24H (nota temporale) 3 Ruotare M.C. per modificare lopzione di
1 Premere M.C. per attivare o disattivare la mo-
menu; premere per selezionare SYSTEM.
1 Premere M.C. per selezionare limpostazione dalit di risparmio energetico.
desiderata.
12H (formato orologio a 12 ore)24H (formato
orologio a 24 ore)
44 It
<QRD3247-B> 44
Black plate (45,1)
Sezione
03
4 Ruotare M.C. per selezionare la funzione Collegamenti Non accorciare i cavi.
del menu di sistema. Non condividere mai lalimentazione con altri
Per ulteriori dettagli, vedere Menu di sistema a Importante dispositivi tagliando lisolante del cavo di ali-
pagina 44. ! Quando si installa questa unit in un veicolo mentazione dellunit. La capacit di carico
che non dispone della posizione ACC (acces- di corrente del cavo limitata.
Uso della sorgente AUX soria) per linterruttore della chiave di avvia- Utilizzare esclusivamente un fusibile con la
mento, se non si collega il cavo rosso a un portata prescritta.
1 Collegare il cavo mini plug stereo al con- terminale accoppiato al funzionamento del- Non collegare mai direttamente a terra il
nettore di ingresso ausiliario (AUX). linterruttore della chiave di avviamento, la cavo negativo dellaltoparlante.
batteria potrebbe scaricarsi. Non legare mai assieme cavi negativi di pi
2 Premere SRC/OFF per selezionare AUX
altoparlanti.
come sorgente.
F O ! Quando questa unit accesa, i segnali di
OF
N
Nota controllo vengono trasmessi dal cavo blu/
STAR
Non possibile selezionare la sorgente AUX se bianco. Collegarlo al telecomando del siste-
T
Italiano
non viene attivata limpostazione dellapparec- ma di amplificazione di potenza o al termina-
Con posizione ACC Senza posizione ACC
chio ausiliario. Per ulteriori dettagli, vedere AUX le di controllo del rel dellantenna
(ingresso ausiliario) a pagina 44. ! Se questa unit viene utilizzata in condizione automatica del veicolo (max. 300 mA
diverse dalle seguenti, potrebbero verificarsi 12 V CC). Se il veicolo dotato di unantenna
Commutazione del display incendi o malfunzionamenti. a vetro, collegarla al terminale di alimentazio-
Veicoli dotati di batteria da 12 volt e messa a ne di potenza dellantenna.
Selezione delle informazioni di testo desiderate terra negativa. ! Non collegare mai il cavo blu/bianco al ter-
1 Premere DISP per alternare le seguenti impo- Altoparlanti con uscita nominale da 50 W e minale di alimentazione dellamplificatore di
stazioni: impedenza nominale compresa tra 4 W e 8 W. potenza esterno. Inoltre, non collegarlo mai
! Nome sorgente ! Per evitare rischi di cortocircuito, surriscalda- al terminale di alimentazione dellantenna
! Nome della sorgente e orologio mento o malfunzionamento, accertarsi di se- automatica. In caso contrario, la batteria po-
guire le indicazioni riportate di seguito. trebbe scaricarsi o potrebbero verificarsi mal-
Prima dellinstallazione, scollegare il morset- funzionamenti.
Se viene visualizzato un to negativo della batteria. ! Il cavo nero la messa a terra. I cavi di
display indesiderato Assicurare i cavi con morsetti per cavi o na- messa a terra di questa unit e di altre appa-
stro adesivo. Per proteggere i cavi, avvolgere recchiature (soprattutto per i prodotti ad alta
Per disattivare il display indesiderato, utilizzare nastro adesivo attorno agli stessi nei punti in tensione, quali amplificatori di potenza) de-
la procedura descritta di seguito. cui entrano in contatto con parti metalliche. vono essere collegati separatamente. In caso
Posizionare tutti i cavi in modo che non pos- contrario, se scollegati accidentalmente, po-
1 Premere M.C. per visualizzare il menu
principale. sano entrare in contatto con componenti mo- trebbero provocare incendi o malfunziona-
bili, come la leva del cambio e i binari dei menti.
2 Ruotare M.C. per modificare lopzione di sedili.
menu; premere per selezionare SYSTEM. Non posizionare i cavi in luoghi soggetti a
surriscaldamento, come le bocchette dellim-
3 Ruotare M.C. per visualizzare DEMO OFF, pianto di riscaldamento.
quindi premere per selezionare. Non collegare il cavo giallo alla batteria fa-
cendolo passare attraverso fori nel vano mo-
4 Ruotare M.C. per selezionare YES.
tore.
5 Premere M.C. per selezionare. Rivestire tutti i connettori scollegati con na-
stro isolante.
It 45
<QRD3247-B> 45
Black plate (46,1)
Sezione
03 Installazione Installazione
46 It
<QRD3247-B> 46
Black plate (47,1)
Sezione
Installazione Installazione 03
Italiano
Installazione utilizzando il supporto
3 Collocare la guarnizione.
1 Installare il supporto nel cruscotto.
Dopo aver inserito il supporto nel cruscotto, sce-
gliere e piegare le linguette in modo che corri-
spondano allo spessore del materiale del
cruscotto. (Installare lunit utilizzando le lin-
guette superiori e inferiori in modo che sia fissa- 1
ta il pi saldamente possibile. Per un montaggio 2
sicuro, piegare le linguette a 90 gradi).
1
1
1 Guarnizione
It 47
<QRD3247-B> 47
Black plate (48,1)
Appendice
Risoluzione dei problemi Malfunzionamento dellunit. ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0 NO AUDIO
Ci sono interferenze. Si verificato un errore elettrico o meccanico. Assenza di brani.
In questo manuale i sintomi dei problemi sono
Si utilizza un dispositivo, come un telefono cellulare, Spegnere e accendere il motore oppure passare Trasferire i file audio nel dispositivo di memoria
riportati in testo grassetto, mentre le cause sono
che potrebbe provocare interferenze audio. a una sorgente diversa e poi di nuovo al lettore USB e stabilire il collegamento.
riportate in testo normale, non rientrato. Il testo
Spostare il dispositivo elettrico che causa CD. Il dispositivo di memoria USB collegato ha la prote-
normale, ma rientrato indica le azioni da intra-
interferenze lontano dallunit. zione attivata.
prendere.
ERROR-15 Seguire le istruzioni del dispositivo di memoria
Il disco inserito vuoto. USB per disattivare la protezione.
Il display torna automaticamente alla Messaggi di errore Sostituire il disco.
visualizzazione normale. SKIPPED
Se si contatta il rivenditore o il Centro assistenza
Non stata eseguita alcuna operazione per 30 se- ERROR-23 Il dispositivo di memoria USB collegato contiene file
Pioneer pi vicino, accertarsi di annotare il mes-
condi. saggio di errore. Il formato del CD non supportato. protetti da tecnologia DRM.
Eseguire nuovamente loperazione. I messaggi di errore sono riportati in testo gras- Sostituire il disco. I file protetti vengono saltati.
setto, mentre le cause sono riportate in testo
Lintervallo di riproduzione ripetuta cambia im- normale, non rientrato. Il testo normale, ma rien- FORMAT READ PROTECT
prevedibilmente. trato indica le azioni da intraprendere. A volte si verifica ritardo tra quando la riproduzione Tutti i file sul dispositivo di memoria USB collegato
A seconda dellintervallo di riproduzione ripetuta, viene avviata e quando si inizia a percepire il suono. sono protetti da tecnologia DRM.
lintervallo selezionato potrebbe cambiare quando si Problemi comuni Attendere che il messaggio scompaia. Sostituire il dispositivo di memoria USB.
seleziona una cartella o un brano diverso, o quando
si procede allavanzamento rapido/modalit inversa. AMP ERROR NO AUDIO N/A USB
Selezionare nuovamente lintervallo di Lunit non funziona o laltoparlante non collegato Il disco inserito non contiene file riproducibili. Il dispositivo USB collegato non supportato da que-
riproduzione ripetuta. correttamente; stato attivato il circuito di protezio- Sostituire il disco. sta unit.
ne. ! Collegare un dispositivo USB compatibile con
I brani di una sottocartella non vengono ripro- Controllare il collegamento degli altoparlanti. Se SKIPPED lo standard MSC (Mass Storage Class).
dotti. il messaggio non scompare anche dopo aver ! Scollegare il dispositivo e sostituirlo con un
Il disco inserito contiene file protetti con tecnologia
Non possibile riprodurre i brani delle sottocartelle disattivato e riattivato lalimentazione, contattare dispositivo di memoria USB compatibile.
DRM.
se selezionata lopzione FLD (ripetizione della car- il rivenditore o la stazione assistenza PIONEER
I file protetti vengono saltati.
tella). pi vicino. CHECK USB
Selezionare un altro intervallo di riproduzione Il connettore USB o il cavo USB in cortocircuito.
PROTECT
ripetuta. Verificare che il connettore USB o il cavo USB
Tutti i file nel disco inserito sono protetti da tecnolo-
Lettore CD non sia incastrato o danneggiato.
Quando cambia il display, viene visualizzata gia DRM.
unindicazione NO XXXX (ad esempio, NO TITLE). ERROR-07, 11, 12, 17, 30 Sostituire il disco.
CHECK USB
Nel brano non incorporata alcuna informazione di Il disco sporco.
Il dispositivo di memoria USB collegato consuma
testo. Pulire il disco.
pi della potenza massima consentita.
Modificare la visualizzazione o riprodurre un altro Il disco graffiato. Dispositivo di memoria USB/iPod
Scollegare il dispositivo di memoria USB e non
brano/file. Sostituire il disco. FORMAT READ utilizzarlo. Portare linterruttore della chiave di
A volte si verifica ritardo tra quando la riproduzione avviamento in posizione OFF, quindi su ACC o
viene avviata e quando si inizia a percepire il suono. ON e infine collegare solo dispositivi di memoria
Attendere che il messaggio scompaia. USB compatibili.
48 It
<QRD3247-B> 48
Black plate (49,1)
Appendice
Italiano
trebbero verificarsi i problemi seguenti.
in posizione OFF e quindi di nuovo su ON. Dischi e lettori vessero presentare condensa con un panno mor- ! Le operazioni potrebbero risultare diverse.
Scollegare il dispositivo di memoria USB. bido. ! Il dispositivo di memoria potrebbe non essere
Passare a una sorgente diversa. Utilizzare esclusivamente dischi che riportino uno
La riproduzione dei dischi potrebbe non essere riconosciuto.
Quindi, tornare alla sorgente USB. dei due seguenti loghi.
possibile a causa delle caratteristiche del disco, ! I file potrebbero non essere riprodotti corretta-
Errore delliPod. del formato del disco, dellapplicazione di registra- mente.
Scollegare il cavo dalliPod. Quando viene zione, dellambiente di riproduzione, delle condi- ! Il dispositivo potrebbe provocare interferenze
visualizzato il menu principale delliPod, zioni di conservazione e cos via. audio mentre si ascolta la radio.
collegare liPod e reimpostarlo.
Le asperit della strada possono far interrompere
ERROR-23
la riproduzione di un disco. iPod
Il dispositivo di memoria USB non formattato in Se si utilizzano dischi sui quali possibile applica-
Non lasciare liPod in luoghi soggetti a temperatu-
FAT12, FAT16 o FAT32. re etichette, controllare le istruzioni e le avvertenze
Utilizzare dischi da 12 cm. re elevate.
Il dispositivo di memoria USB deve essere dei dischi. Linserimento e lespulsione potrebbe
formattato in FAT12, FAT16 o FAT32. Utilizzare esclusivamente dischi convenzionali, non riuscire, a seconda dei dischi. Luso di dischi Durante la guida fissare saldamente liPod. Non
completamente circolari. di questo tipo potrebbe danneggiare questa unit. lasciar cadere liPod sul fondo della vettura, dove
ERROR-16 Questa unit non pu riprodurre i seguenti tipi di potrebbe incastrarsi sotto il pedale del freno o del-
Non affiggere sui dischi etichette o altri materiali
dischi: lacceleratore.
La versione del firmware delliPod obsoleta. disponibili in commercio.
Aggiornare la versione delliPod. ! DualDisc ! I dischi potrebbero deformarsi e non sar pi
! Dischi da 8 cm: se si cerca di utilizzare tali di- possibile riprodurli.
Errore delliPod.
Scollegare il cavo dalliPod. Quando viene
schi con un adattatore, potrebbero verificarsi ! Le etichette potrebbero staccarsi durante la ri-
malfunzionamenti dellunit. produzione, impedendo lespulsione dei di-
visualizzato il menu principale delliPod,
! Dischi di forma irregolare schi. Ci potrebbe danneggiare questa unit.
collegare liPod e reimpostarlo.
STOP
Nessun brano presente nella lista corrente. ! Dischi diversi da CD
Selezionare una lista che contenga brani. ! Dischi danneggiati, inclusi dischi crepati,
scheggiati o piegati
! Dischi CD-R/RW non finalizzati
It 49
<QRD3247-B> 49
Black plate (50,1)
Appendice
Informazioni sulle impostazioni delliPod Compatibilit lista di riproduzione m3u: non com- Disco
ATTENZIONE
! Quando un iPod collegato, questa unit di- patibile
Gerarchia delle cartelle riproducibili: fino a otto li- ! Pioneer non garantisce la compatibilit con
sattiva la funzione EQ (equalizzatore) delliPod
Compatibilit MP3i (MP3 interattivo), mp3 PRO: velli (una gerarchia pratica non dovrebbe prevede- tutti i dispositivi di memoria USB e non si as-
per ottimizzare lacustica. Quando si scollega
non compatibile re pi di due livelli.) sume alcuna responsabilit per leventuale
liPod, limpostazione EQ ritorna al valore origi-
perdita di dati da lettori di file multimediali,
nale. Cartelle riproducibili: fino a 99 smart phone o altri dispositivi anche se i dati
! Non possibile disattivare lopzione di ripeti- WAV File riproducibili: fino a 999 vengono persi durante luso con questa
zione delliPod se il dispositivo viene utilizzato
unit.
con questa unit. Lopzione di ripetizione viene Estensione file: .wav File system: ISO 9660 di livello 1 e 2, Romeo, Joliet ! Non lasciare dischi o dispositivi di memoria
automaticamente modificata su Tutti quando
Riproduzione multi-sessione: compatibile USB in luoghi esposti ad alte temperature.
si collega liPod a questa unit. Bit di quantizzazione lineare: 8 e 16 (LPCM), 4 (MS
ADPCM)
Se il testo salvato sulliPod non compatibile, non Trasferimento dati con scrittura a pacchetti: non
verr visualizzato da questa unit. Frequenza di campionamento: da 16 kHz a 48 kHz compatibile Compatibilit iPod
(LPCM), 22,05 kHz e 44,1 kHz (MS ADPCM) Lunit compatibile esclusivamente con i se-
Indipendentemente dalla durata degli intervalli
vuoti tra i brani della registrazione originale, i di- guenti modelli di iPod.
! Non possibile utilizzare questa funzione Compatibile con
Compatibilit audio schi contenenti file audio compresso verranno ri-
con lopzione USB MTP. prodotti con una breve pausa tra i brani. ! iPod touch (di quinta generazione)
compresso (dischi, USB) ! iPod touch (di quarta generazione)
WMA Informazioni supplementari ! iPod touch (di terza generazione)
Dispositivo di memoria USB ! iPod touch (di seconda generazione)
Estensione file: .wma Per i nomi dei file (incluse le estensioni) o i nomi ! iPod touch (di prima generazione)
delle cartelle, possibile visualizzare esclusiva- Gerarchia delle cartelle riproducibili: fino a otto li- ! iPod classic
Velocit in bit: da 48 kbps a 320 kbps (CBR), da mente i primi 32 caratteri. velli (una gerarchia pratica non dovrebbe prevede- ! iPod con video
48 kbps a 384 kbps (VBR) re pi di due livelli.) ! iPod nano (di settima generazione)
Il testo cirillico da visualizzare su questa unit
Frequenza di campionamento: 32 kHz, 44,1 kHz,
! iPod nano (di sesta generazione)
deve essere codificato con uno dei seguenti set di Cartelle riproducibili: fino a 500
48 kHz
! iPod nano (di quinta generazione)
caratteri:
File riproducibili: fino a 15 000 ! iPod nano (di quarta generazione)
! Unicode (UTF-8, UTF-16)
Windows Media Audio Professional, Lossless, ! iPod nano (di terza generazione)
! Un set di caratteri diverso da Unicode utilizzato Riproduzione dei file con protezione del copyright:
Voice/DRM Stream/Stream con video: Non com-
non compatibile
! iPod nano (di seconda generazione)
in ambiente Windows e impostato come cirilli-
patibile ! iPod nano (di prima generazione)
co nellimpostazione multilingue
Dispositivo di memoria USB partizionato: verr ri- ! iPhone 5
A seconda dellapplicazione utilizzata per codifica- prodotta solo la prima partizione riproducibile. ! iPhone 4S
MP3 re i file WMA, questa unit potrebbe non funziona- ! iPhone 4
In alcuni casi possono intercorrere alcuni istanti
re correttamente.
prima dellavvio della riproduzione di file audio su
! iPhone 3GS
Estensione file: .mp3 ! iPhone 3G
In alcuni casi possono intercorrere alcuni istanti un dispositivo di memoria USB con numerose ge-
Velocit in bit: da 8 kbps a 320 kbps (CBR), VBR rarchie di cartelle.
! iPhone
prima dellavvio della riproduzione di file incorpo-
Frequenza di campionamento: da 8 kHz a 48 kHz rati con dati immagine o file audio su dispositivi di
A seconda della generazione o della versione
(32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz per lenfatizzazione) memoria USB con numerose gerarchie di cartelle.
delliPod, alcune funzioni potrebbero non essere
Versioni tag ID3 compatibili: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 disponibili.
(alla tag ID3 Versione 2.x viene data la priorit ri- Il funzionamento pu variare a seconda della ver-
spetto alla Versione 1.x.) sione del software di iPod.
50 It
<QRD3247-B> 50
Black plate (51,1)
Appendice
Gli utenti di iPod dotato di connettore Lightning Disco Copyright e marchi registrati
devono utilizzare il cavo adattatore da Lightning a La sequenza di selezione delle cartelle o altre
USB (fornito con liPod). operazioni potrebbero risultare differenti, a se- MP3
conda del software utilizzato per la codifica o la La fornitura di questo prodotto prevede il trasfe-
Gli utenti di iPod dotato di connettore Dock devo- scrittura. rimento di una licenza esclusivamente per uso
no utilizzare il cavo CD-IU51. Consultare il rivendi- privato, non-commerciale e non prevede la con-
tore per ulteriori dettagli. cessione di una licenza, n implica qualsiasi di-
Dispositivo di memoria USB
ritto a utilizzare questo prodotto in qualsiasi
Per informazioni dettagliate sulla compatibilit di La sequenza di riproduzione la stessa della se-
trasmissione in diretta commerciale (ovvero,
file/formati, vedere i manuali delliPod. quenza di registrazione sul dispositivo di memo- che generi profitti) terrestre, via satellite, cavo e/
ria USB. o tramite altro mezzo, trasmissioni/diffusioni tra-
Audiolibro, Podcast: compatibile
Per specificare la sequenza di riproduzione, si mite Internet, Intranet e/o altre reti o in altri si-
consiglia di utilizzare il seguente metodo. stemi elettronici di distribuzione di contenuti,
1 Creare un nome file includendo i numeri che come applicazioni di trasmissione audio a paga-
ATTENZIONE specificano la sequenza di riproduzione (ad mento o audio-on-demand. Per tali usi neces-
Italiano
Pioneer non si assume alcuna responsabilit esempio, 001xxx.mp3 e 099yyy.mp3). saria una licenza specifica. Per dettagli, visitare
per leventuale perdita di dati dalliPod, anche se 2 Inserire tali file in una cartella. http://www.mp3licensing.com.
i dati vengono persi durante luso di questa 3 Salvare la cartella contenente i file nel dispo-
unit. sitivo di memoria USB. WMA
Tuttavia, a seconda dellambiente di sistema, po- Windows Media un marchio di fabbrica o mar-
trebbe non essere possibile specificare la se- chio di fabbrica depositato della Microsoft
Riproduzione in sequenza quenza di riproduzione. Corporation negli Stati Uniti ed in altri paesi.
dei file audio Per i lettori audio portatili USB, la sequenza di- Questo prodotto include tecnologie di propriet
versa e dipende dal tipo di lettore. della Microsoft Corporation e non utilizzbile
Con questa unit, lutente non pu assegnare i senza licenza della Microsoft Licensing, Inc.
numeri alle cartelle e specificare sequenze di ri-
produzione. Tabella dei caratteri cirillici iPod e iPhone
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, e iPod
Esempio di gerarchia touch sono marchi di Apple Inc., registrati negli
D: C D: C D: C D: C D: C
01 Stati Uniti e in altri Paesi.
02 : : : : : Lightning un marchio di fabbrica di Apple Inc.
1 Fatto per l'iPod e Fatto per l'iPhone significa-
2 : , : : : , : no che un accessorio elettronico stato proget-
: cartella
03 tato specificamente rispettivamente per il
: file audio com- : : : : :
3 collegamento con l'iPod o l'iPhone ed stato
04 4 presso
: : : : : certificato dal suo sviluppatore corrispondere
5 da 01 a 05: numero
6 della cartella : ,
agli standard operativi stabiliti da Apple. Apple
: : : : non pu essere considerata responsabile di que-
05 da 1 a 6: sequenza
Livello 1 Livello 2 Livello 3 Livello 4
sto dispositivo o della sua osservanza delle
di riproduzione
: : : : : norme di sicurezza e dei vari regolamenti. Tenere
presente che l'uso di questo accessorio con
D: Display C: Carattere l'iPod o l'iPhone pu peggiorare le prestazioni
wireless.
Android
Android un marchio di fabbrica di Google Inc.
It 51
<QRD3247-B> 51
Black plate (52,1)
Appendice
Informazioni supplementari
52 It
<QRD3247-B> 52
Black plate (53,1)
Italiano
It 53
<QRD3247-B> 53
Black plate (54,1)
Seccin
Gracias por haber adquirido este producto Acerca de esta unidad PRECAUCIN
PIONEER
Lea con detenimiento este manual antes de utili- Las frecuencias del sintonizador de esta unidad Este aparato es un producto de lser de clase
zar el producto por primera vez para que pueda estn asignadas para su uso en Europa Occi- 1 clasificado como tal en Seguridad de pro-
darle el mejor uso posible. Es muy importante dental, Asia, Oriente Prximo, frica y Oceana. ductos de lser, IEC 60825-1:2007.
que lea y cumpla con la informacin que apare- El uso en otras reas puede causar una recep-
ce bajo los mensajes de ADVERTENCIA y cin deficiente. La funcin RDS (sistema de PRODUCTO LASER CLASE 1
PRECAUCIN de este manual. Una vez ledo, datos de radio) opera slo en reas con emiso-
guarde el manual en un lugar seguro y a mano ras de FM que trasmitan seales de RDS.
para poder consultarlo en el futuro.
ADVERTENCIA En caso de problemas con el
! No trate de instalar o reparar este pro- dispositivo
ducto usted mismo. La instalacin o la
reparacin de este producto por parte de Si esta unidad no funcionase correctamente,
personas sin cualificacin ni experiencia pngase en contacto con su concesionario o
en equipos electrnicos y accesorios con el centro de servicio PIONEER autorizado
para automviles puede ser peligrosa y ms cercano.
Si desea deshacerse de este producto, no lo puede exponerle al riesgo de sufrir una
mezcle con los residuos generales de su descarga elctrica u otros peligros.
hogar. De conformidad con la legislacin vi- ! No intente utilizar la unidad mientras est
gente, existe un sistema de recogida distinto conduciendo. Asegrese de salir de la carre-
para los productos electrnicos que requieren tera y aparcar su vehculo en un lugar seguro
un procedimiento adecuado de tratamiento, antes de intentar utilizar los controles del dis-
recuperacin y reciclado. positivo.
54 Es
<QRD3247-B> 54
Black plate (55,1)
Seccin
Espaol
4 Ranura de carga de discos 2 La funcin iPod de la unidad se controlar
2 Pulse M.C. para cambiar a YES. FM STEP (paso de sintona de FM)
5 DISP desde el iPod.
# El men de configuracin desaparece si no utili-
Utilice FM STEP para ajustar las opciones de paso
6 SRC/OFF 3 Seccin de informacin secundaria za la unidad durante 30 segundos.
de sintona FM (ajustes del paso de bsqueda).
# Si prefiere dejar la configuracin para ms tarde,
7 BAND/ (control de iPod) 4 TA (anuncios de trfico) 1 Gire M.C. para seleccionar el paso de sintona
gire M.C. para cambiar a NO.
de FM.
8 c/d 5 TP (identificacin de programa de trfico)
100 (100 kHz)50 (50 kHz)
3 Pulse M.C. para seleccionarlo.
9 MULTI-CONTROL (M.C.) 6 (recuperador de sonido) 2 Pulse M.C. para confirmar la seleccin.
Aparecer QUIT.
(parte posterior)/DIMMER (reductor de 7 LOC (sintonizacin por bsqueda local) 4 Para configurar el men, siga estos
a ! El paso de sintona manual est fijado en
luz) pasos.
8 (repeticin) 50 kHz.
Para avanzar a la siguiente opcin del men
b (lista) ! Cuando se desactivan AF y TA, el paso de bs-
9 (aleatorio) debe confirmar primero su seleccin.
queda se fija en 50 kHz incluso si est ajustado
Conector de entrada AUX (conector estreo en 100.
c
de 3,5 mm)
Es 55
<QRD3247-B> 55
Black plate (56,1)
Seccin
56 Es
<QRD3247-B> 56
Black plate (57,1)
Seccin
Espaol
Expulsin de un CD/CD-R/CD-RW Seleccin de la informacin de texto deseada
para dar prioridad al ruido bajo del sonido NEWS (interrupcin por programa de noticias) 1 Pulse h. 1 Pulse DISP para desplazarse entre las siguien-
monoaural.
tes opciones:
1 Pulse M.C. para activar o desactivar la funcin Reproduccin de canciones de un dispositivo de
BSM (memoria de las mejores emisoras) CD-DA
NEWS. almacenamiento USB
! ELAPSED TIME (nmero de pista y tiempo
BSM (memoria de las mejores emisoras) guarda 1 Abra la tapa del puerto USB.
SEEK (ajuste tecla izquierda/derecha) de reproduccin)
automticamente las seis emisoras ms fuertes 2 Conecte el dispositivo de almacenamiento
! CLOCK (nombre de la fuente y reloj)
ordenadas por la intensidad de la seal. Es posible asignar funciones a las teclas derecha USB mediante un cable USB.
! SPEANA (analizador de espectro)
1 Pulse M.C. para activar la funcin BSM. e izquierda de la unidad.
Detencin de la reproduccin de archivos en un CD-TEXT
Para cancelar, vuelva a pulsar M.C. Seleccione MAN (sintonizacin manual) para
dispositivo de almacenamiento USB ! TRACK INFO (ttulo de la pista/artista de la
subir o bajar la frecuencia de forma manual o se-
REGIONAL (regional) 1 Puede desconectar el dispositivo de almace- pista/ttulo del disco)
leccione PCH (canales presintonizados) para cam-
namiento USB en cualquier momento. ! ELAPSED TIME (nmero de pista y tiempo
Cuando se usa la funcin AF, la funcin regional li- biar entre los canales presintonizados.
de reproduccin)
mita la seleccin de las emisoras a aquellas que 1 Presione M.C. para seleccionar MAN o PCH. Seleccin de una carpeta
! CLOCK (nombre de la fuente y reloj)
transmiten programas regionales. 1 Pulse 1/ o 2/ .
! SPEANA (analizador de espectro)
1 Pulse M.C. para activar o desactivar la funcin
Seleccin de una pista MP3/WMA/WAV
regional.
1 Pulse c o d. ! TRACK INFO (ttulo de la pista/nombre del
LOCAL (sintonizacin por bsqueda local) artista/ttulo del lbum)
Avance rpido o retroceso
! FILE INFO (nombre del fichero/nombre de
1 Mantenga pulsado c o d.
la carpeta)
! Al reproducir audio comprimido, no hay soni-
! ELAPSED TIME (nmero de pista y tiempo
do durante el avance rpido o el retroceso.
de reproduccin)
Regreso a la carpeta raz ! CLOCK (nombre de la fuente y reloj)
1 Mantenga pulsado BAND/ . ! SPEANA (analizador de espectro)
Es 57
<QRD3247-B> 57
Black plate (58,1)
Seccin
Seleccin y reproduccin de Operaciones con botones especiales 2 Gire M.C. para cambiar la opcin de Cambio de la visualizacin
archivos/pistas de la lista de men y pulse para seleccionar FUNCTION.
Seleccin de un intervalo de repeticin de repro- Una vez seleccionado, se puede ajustar la fun- Seleccin de la informacin de texto deseada
nombres cin de abajo.
duccin 1 Pulse DISP para desplazarse entre las siguien-
1 Pulse para cambiar al modo de lista 1 Pulse 6/ para desplazarse entre las siguien- tes opciones:
por nombre de archivo/pista. tes opciones: S.RTRV (recuperador de sonido) ! TRACK INFO (ttulo de la pista/nombre del
CD/CD-R/CD-RW Mejora automticamente el audio comprimido y artista/ttulo del lbum)
2 Utilice M.C. para seleccionar el nombre ! ALL Repite todas las pistas ! ELAPSED TIME (nmero de pista y tiempo
restaura el sonido ptimo.
del archivo deseado (o de la carpeta). ! ONE Repite la pista actual de reproduccin)
1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
! FLD Repite la carpeta actual Para obtener ms informacin, consulte Mejo- ! CLOCK (nombre de la fuente y reloj)
Seleccin de un archivo o una carpeta Dispositivo de almacenamiento USB ra del audio comprimido y restauracin del soni- ! SPEANA (analizador de espectro)
1 Gire M.C. ! ALL Repite todos los archivos do ptimo (Sound Retriever) en la pgina 58.
! ONE Repite el archivo actual
Reproduccin Para buscar una cancin
! FLD Repite la carpeta actual
1 Tras seleccionar un archivo o una pista, pulse
M.C. Reproduccin de las pistas en orden aleatorio iPod 1 Para ir al men superior de la bsqueda
1 Pulse 5/ para activar o desactivar la repro- de listas, pulse .
Visualizacin de una lista de los archivos (o las
duccin aleatoria. Funcionamiento bsico
carpetas) de la carpeta seleccionada 2 Utilice M.C. para seleccionar una catego-
Las pistas de una gama de repeticin seleccio-
1 Tras seleccionar una carpeta, pulse M.C. ra/cancin.
nada se reproducen en orden aleatorio. Reproduccin de canciones en un iPod
Reproduccin de una cancin de la carpeta selec- ! Para cambiar de canciones durante la repro- 1 Abra la tapa del puerto USB.
cionada duccin aleatoria, pulse d para cambiar a la 2 Conecte un iPod a la entrada USB. Cambio del nombre de la cancin o la categora
1 Tras seleccionar una carpeta, mantenga pulsa- pista siguiente; si se pulsa c se reiniciar la La reproduccin se inicia automticamente. 1 Gire M.C.
do M.C. reproduccin de la pista actual desde el princi- Listas de reproduccinartistaslbumes
Seleccin de una cancin (captulo) cancionespodcastsgneroscomposito-
pio de la cancin.
1 Pulse c o d. resaudiolibros
Pausa de la reproduccin
Seleccin de un lbum
1 Pulse 4/PAUSE para pausar o reanudar. Reproduccin
1 Pulse 1/ o 2/ . 1 Tras seleccionar una cancin, pulse M.C.
Mejora del audio comprimido y restauracin del
Avance rpido o retroceso Visualizacin de una lista de canciones de la cate-
sonido ptimo (Sound Retriever)
1 Mantenga pulsado c o d.
1 Pulse 3/S.Rtrv para desplazarse entre: gora seleccionada
12OFF (desactivado) 1 Tras seleccionar una categora, pulse M.C.
Notas
1 es efectivo para tasas de compresin baja, y
! El iPod no puede encenderse o apagarse
2 para tasas de compresin alta.
cuando el modo de control est ajustado en
CTRL AUDIO.
Ajustes de funciones ! Desconecte los auriculares del iPod antes de
conectarlo a esta unidad.
1 Pulse M.C. para acceder al men princi- ! El iPod se apagar aproximadamente dos mi-
pal. nutos despus de que la llave de encendido
del automvil se ponga en OFF.
58 Es
<QRD3247-B> 58
Black plate (59,1)
Seccin
Operaciones con botones especiales Reproduccin de canciones CTRL iPod no es compatible con los siguientes
Reproduccin de una cancin de la categora se-
relacionadas con la cancin que modelos de iPod:
leccionada
Seleccin de un intervalo de repeticin de repro- ! iPod nano 1 generacin
1 Tras seleccionar una categora, mantenga pul- se est reproduciendo
duccin ! iPod con vdeo
sado M.C. Se pueden reproducir canciones de las siguien-
1 Pulse 6/ para desplazarse entre las siguien-
Bsqueda alfabtica en las listas tes listas: % Pulse BAND/ para cambiar el modo de
tes opciones:
1 Cuando se visualice una lista de la categora Lista de lbumes del artista que se est repro- control.
! ONE Repite la cancin actual
seleccionada, pulse para cambiar al modo duciendo ! CTRL iPod La funcin iPod de esta unidad
! ALL Repite todas las canciones de la
de bsqueda alfabtica. Lista de canciones del lbum que se est re- se puede utilizar desde el iPod conectado.
lista seleccionada
! Es posible cambiar al modo de bsqueda produciendo ! CTRL AUDIO La funcin iPod de esta uni-
! Cuando el modo de control se ha ajustado en
por orden alfabtico girando M.C. dos Lista de lbumes del gnero que se est repro- dad se puede controlar desde esta unidad.
CTRL iPod, el intervalo de repeticin de repro-
veces. duciendo Tambin puede cambiar el ajuste de salida pre-
duccin ser el mismo que el que se ajust
2 Haga girar M.C. para seleccionar una letra. para el iPod conectado. sionando iPod.
3 Pulse M.C. para visualizar la lista alfabtica. 1 Mantenga pulsado para cambiar al
! Para cancelar la bsqueda, pulse /DIM- Seleccin de un intervalo de reproduccin aleato- modo de reproduccin de enlace. Notas
MER. rio (shuffle) ! Al cambiar el modo de control a CTRL iPod,
1 Pulse 5/ para desplazarse entre las si- 2 Haga girar M.C. para cambiar el modo y se pausa la reproduccin de la cancin. Utili-
guientes opciones: pulse para seleccionarlo. ce el iPod para reanudar la reproduccin.
Notas
! SNG Reproduce canciones siguiendo un ! ARTIST Reproduce un lbum del artista ! Las siguientes operaciones estarn disponi-
! Es posible reproducir listas de reproduccin
orden aleatorio dentro de la lista. que se est reproduciendo. bles en esta unidad aunque se ajuste el
creadas con el programa de ordenador
Espaol
! ALB Reproduce canciones siguiendo un ! ALBUM Reproduce una cancin del lbum modo de control en CTRL iPod.
(MusicSphere). Dicho programa estar dis-
orden aleatorio dentro del lbum. que se est reproduciendo. Pausa
ponible en nuestro sitio web.
! OFF No se reproduce en orden aleatorio. ! GENRE Reproduce un lbum del gnero Avance rpido/retroceso
! Las listas de reproduccin creadas con el
que se est reproduciendo. Seleccin de una cancin (captulo)
programa de ordenador (MusicSphere) se Reproduccin de todas las canciones en orden
La cancin o el lbum seleccionado se reprodu- ! El volumen solo se puede controlar desde
muestran de forma abreviada. aleatorio (shuffle all)
cir despus de la cancin que se est reprodu- esta unidad.
1 Mantenga presionado 5/ para activar la
ciendo en ese momento.
funcin de reproduccin de todas las cancio-
nes en orden aleatorio (shuffle all).
Ajustes de funciones
Notas
! Para desactivar la reproduccin de todas las ! Se puede cancelar la cancin o el lbum se- 1 Pulse M.C. para acceder al men princi-
canciones en orden aleatorio, seleccione OFF leccionado mediante funciones diferentes a pal.
en reproduccin aleatoria. Para ms informa- la bsqueda de enlace (p. ej., avance rpido
cin, consulte Seleccin de un intervalo de re- y retroceso). 2 Gire M.C. para cambiar la opcin de
produccin aleatorio (shuffle) en la pgina 59. ! Segn la cancin seleccionada, pueden cor- men y pulse para seleccionar FUNCTION.
Pausa de la reproduccin tarse el final de la cancin que se est repro-
1 Pulse 4/PAUSE para pausar o reanudar. duciendo o el principio de la cancin o del 3 Gire M.C. para seleccionar la funcin.
lbum seleccionados. Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si-
Mejora del audio comprimido y restauracin del guientes funciones.
sonido ptimo (Sound Retriever) Uso de la funcin iPod de la ! AUDIO BOOK no est disponible cuando se
1 Pulse 3/S.Rtrv para desplazarse entre: selecciona CTRL iPod en modo de control.
12OFF (desactivado)
unidad desde el iPod
Para ms informacin, consulte Uso de la
1 es efectivo para tasas de compresin baja, y La funcin iPod de esta unidad se puede contro- funcin iPod de la unidad desde el iPod en la
2 para tasas de compresin alta. lar desde el iPod conectado. pgina 59.
Es 59
<QRD3247-B> 59
Black plate (60,1)
Seccin
60 Es
<QRD3247-B> 60
Black plate (61,1)
Seccin
Espaol
Banda de ecualizacinNivel de ecualizacin minuye el nivel. tivar de nuevo cuando se vuelva a conectar la
2 Gire M.C. para ajustar el balance de los altavo-
5 Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado. batera. Dependiendo de los mtodos de cone-
ces izquierdo o derecho. HPF SETTING (ajuste del filtro de paso alto)
Banda de ecualizacin: 80HZ250HZ xin, cuando PW SAVE (ahorro de energa) est
EQ SETTING (recuperacin de ecualizador) 800HZ2.5KHZ8KHZ Utilice esta funcin si desea escuchar solo soni- desactivado, la unidad puede seguir obteniendo
Nivel de ecualizacin: +6 a 6 dos de alta frecuencia. Solamente se emiten por energa de la batera si la llave de encendido de
los altavoces frecuencias ms altas que el corte su vehculo no tiene posicin ACC (accesorio).
LOUDNESS (sonoridad)
del filtro de paso alto (HPF).
La sonoridad compensa las deficiencias en los in- 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. 1 Pulse M.C. para acceder al men princi-
tervalos de frecuencias bajas y altas cuando se es- 2 Pulse M.C. para desplazarse entre las siguien- pal.
cucha a un volumen bajo. tes opciones:
1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado. Frecuencia de corteNivel de pendiente 2 Gire M.C. para cambiar la opcin de
OFF (desactivado)LOW (bajo)MID 3 Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado. men y pulse para seleccionar SYSTEM.
(medio)HI (alto) Frecuencia de corte: OFF50HZ63HZ
80HZ100HZ125HZ160HZ200HZ 3 Gire M.C. para seleccionar la funcin del
SUB.W (ajuste de subgraves activado/desactiva-
Nivel de pendiente: 12 24 men del sistema.
do)
Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si-
Esta unidad est equipada con una salida de sub- guientes funciones del men de sistema.
graves que se puede activar o desactivar.
1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado. LANGUAGE (idiomas mltiples)
NOR (fase normal)REV (fase inversa)OFF
(subgraves desactivados) 1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
ENG (Ingls) (Ruso)TUR (Turco)
SUB.W CTRL (ajuste de subgraves)
CLOCK SET (ajuste del reloj)
Es 61
<QRD3247-B> 61
Black plate (62,1)
Seccin
PW SAVE (ahorro de energa) SP-P/O MODE (ajuste de la salida posterior y del Uso de una fuente AUX
1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
preamplificador)
2 Pulse M.C. para seleccionar el segmento de la La activacin de esta funcin le permite reducir el 1 Inserte el miniconector estreo en el co-
pantalla del reloj que desea ajustar. consumo de la batera. La salida de cables de altavoces traseros y la sali- nector de entrada AUX.
HoraMinuto ! Cuando esta funcin est activada, la nica da RCA de esta unidad se puede usar para co-
3 Gire M.C. para ajustar el reloj. operacin que se permite es el encendido de nectar altavoces de gama completa o de 2 Pulse SRC/OFF para seleccionar AUX
la fuente. subgraves. Seleccione la opcin adecuada para como fuente.
12H/24H (anotacin de la hora)
1 Pulse M.C. para activar o desactivar el ahorro su conexin.
Nota
1 Pulse M.C. para seleccionar el ajuste deseado. de energa. 1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste.
2 Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado.
No se puede seleccionar AUX si no se activa el
12H (reloj de 12 horas)24H (reloj de 24 ajuste auxiliar. Para obtener ms informacin,
horas) ! REAR/SUB.W Seleccione cuando haya
conectado un altavoz de gama completa a
consulte AUX (entrada auxiliar) en la pgina 62.
AUTO PI (bsqueda PI automtica)
Men inicial
la salida de cables de altavoces traseros y
1 Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se un subgrave a la salida RCA. Cambio de la visualizacin
La unidad puede buscar automticamente una
emisora diferente con el mismo programa, incluso apague la unidad. ! SUB.W/SUB.W Seleccione cuando haya
conectado un subgrave directamente a la Seleccin de la informacin de texto deseada
durante la recuperacin de emisoras presintoni-
2 Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que salida de cables de altavoces traseros, sin 1 Pulse DISP para desplazarse entre las siguien-
zadas.
aparezca el men principal en la pantalla. ningn amplificador auxiliar, y un subgrave tes opciones:
1 Pulse M.C. para activar o desactivar la funcin
a la salida RCA. ! Nombre de la fuente
de bsqueda PI automtica.
3 Gire M.C. para cambiar la opcin de ! REAR/REAR Seleccione cuando exista ! Nombre de la fuente y reloj
AUX (entrada auxiliar) men y pulse para seleccionar INITIAL. un altavoz de gama completa conectado a
Active este ajuste si utiliza un dispositivo auxiliar la salida de cables de los altavoces trase-
conectado a esta unidad. 4 Gire M.C. para seleccionar la funcin del ros y a la salida RCA. Si aparece un display no
1 Pulse M.C. para activar o desactivar AUX. men de inicio. Si hay un altavoz de gama completa conec-
Una vez seleccionado, se pueden ajustar las si- tado a la salida de cables de los altavoces
deseado
DIMMER (atenuador de luz) guientes funciones del men inicial. traseros y la salida RCA no se utiliza, podr Desactive el display no deseado mediante los
seleccionar REAR/SUB.W o REAR/REAR. pasos que se indican a continuacin.
1 Pulse M.C. para activar o desactivar el atenua- FM STEP (paso de sintona de FM)
dor de luz. 1 Pulse M.C. para acceder al men princi-
! Tambin se puede cambiar la configuracin de 1 Pulse M.C. para seleccionar el paso de sinto- pal.
atenuador de luz manteniendo pulsado
Men del sistema
na de FM.
/DIMMER. 100 (100 kHz)50 (50 kHz) 1 Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se 2 Gire M.C. para cambiar la opcin de
MUTE MODE (modo de silencio) apague la unidad. men y pulse para seleccionar SYSTEM.
El sonido proveniente de este sistema se silencia 2 Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que 3 Gire M.C. para visualizar DEMO OFF y
o atena automticamente cuando se recibe una aparezca el men principal en la pantalla. plselo para realizar la seleccin.
seal desde un equipo con funcin de silencia-
miento. 3 Gire M.C. para cambiar la opcin de 4 Pulse M.C. para cambiar a YES.
1 Pulse M.C. para mostrar el modo de ajuste. men y pulse para seleccionar SYSTEM.
2 Gire M.C. para seleccionar el ajuste deseado. 5 Pulse M.C. para seleccionarlo.
! MUTE Silenciamiento 4 Gire M.C. para seleccionar la funcin del
! 20dB ATT Atenuacin (20dB ATT tiene men del sistema.
un efecto ms potente que 10dB ATT) Para obtener ms informacin, consulte Men
! 10dB ATT Atenuacin del sistema en la pgina 61.
62 Es
<QRD3247-B> 62
Black plate (63,1)
Seccin
Instalacin Instalacin 03
Conexiones Nunca corte el aislamiento del cable de ali- Esta unidad 2 Segn el tipo de vehculo, las funciones de
mentacin de esta unidad para compartir la 3 y 5 pueden ser diferentes. En este caso,
Importante corriente con otros equipos. La capacidad de conecte 4 a 5 y 6 a 3.
! Cuando esta unidad se instale en un ve- corriente del cable es limitada. 3 Amarillo
hculo sin posicin ACC (accesorio) en la Utilice un fusible con la intensidad nominal Reserva (o accesorio)
llave de encendido, el cable rojo se debe co- indicada. 4 Amarillo
nectar al terminal que pueda detectar la ope- Nunca conecte el cable negativo de los alta- Conectar al terminal de alimentacin cons-
racin de la llave de encendido. De lo voces directamente a tierra. tante de 12 V.
contrario, puede descargarse la batera. Nunca empalme los cables negativos de va- 5 Rojo
1 23 4 5
rios altavoces. Accesorio (o reserva)
F O ! Cuando se enciende esta unidad, se emite 1 Entrada de la antena 6 Rojo
OF
una seal de control a travs del cable azul/ 2 Fusible (10 A) Conectar al terminal controlado por la llave
STAR
T
blanco. Conecte este cable al mando a dis- 3 Entrada del cable de alimentacin de encendido (12 V CC).
Posicin ACC Sin posicin ACC
tancia del sistema de un amplificador de po- 4 Entrada remota conectada 7 Conecte entre s los cables del mismo color.
tencia externo o al terminal de control del Es posible conectar un adaptador de mando 8 Negro (Toma de tierra del chasis)
! El uso de esta unidad en unas condiciones rel de la antena automtica del vehculo a distancia fsicamente conectado (se vende 9 Azul/blanco
distintas de las indicadas a continuacin po- (mx. 300 mA 12 V cc). Si el vehculo posee por separado). La posicin de las patillas del conector ISO
dra causar incendios o fallos de funciona- una antena integrada en el cristal del para- 5 Salida trasera o salida de subgraves ser diferente segn el tipo de vehculo. Co-
miento. brisas, conctela al terminal de la fuente de necte 9 y b cuando la patilla 5 sea del tipo
Vehculos con una batera de 12 voltios y co- alimentacin del amplificador de la antena. control de antena. En otro tipo de vehculo,
Cable de alimentacin
Espaol
nexin a tierra negativa. ! Nunca conecte el cable azul/blanco al termi- no se deben conectar nunca 9 y b.
Altavoces con 50 W (valor de salida) y 4 W a nal de potencia de un amplificador de poten- a Azul/blanco
3 4
8 W (valor de impedancia). cia externo, ni al terminal de potencia de la Conectar al terminal de control del sistema
! Para evitar cortocircuitos, sobrecalentamien- antena automtica, de lo contrario, puede del amplificador de potencia (mx. 300 mA
to o fallos de funcionamiento, asegrese de descargarse la batera o producirse un fallo 1 12 V CC).
2 5 6
seguir las siguientes instrucciones. de funcionamiento. b Azul/blanco
Desconecte el terminal negativo de la batera ! El cable negro es el cable a tierra. Los cables Conectar al terminal de control del rel de la
antes de la instalacin. a tierra de esta unidad y de otros productos antena automtica (mx. 300 mA 12 V CC).
3 4
Asegure el cableado con pinzas para cables (especialmente productos de alta tensin, c Amarillo/negro
o cinta adhesiva. Envuelva con cinta adhesiva como amplificadores de potencia) se deben Si utiliza un equipo con funcin de silencia-
las partes en contacto con piezas metlicas conectar por separado, de lo contrario, 7 5 6 miento, conecte este cable con el cable de si-
para proteger el cableado. puede producirse un incendio o un fallo de lenciamiento de audio de ese equipo. En
Mantenga los cables alejados de las partes funcionamiento si se desconectan por acci- 8 caso contrario, mantenga el cable de silen-
mviles, como la palanca de cambios y los dente. a ciamiento de audio sin ninguna conexin.
rales de los asientos. d Cables de altavoces
Coloque todos los cables alejados de lugares 9 b Blanco: delantero izquierdo +
calientes, como cerca de la salida del calefac- Blanco/negro: delantero izquierdo *
c
tor. e Gris: delantero derecho +
No conecte el cable amarillo a la batera pa- Gris/negro: delantero derecho *
d
sndolo a travs del orificio hasta el compar- Verde: trasero izquierdo + o altavoz de sub-
timiento del motor. 1 A la toma del cable de alimentacin graves +
Cubra con cinta aislante los conectores de
cables que queden desconectados.
No acorte ningn cable.
Es 63
<QRD3247-B> 63
Black plate (64,1)
Seccin
03 Instalacin Instalacin
64 Es
<QRD3247-B> 64
Black plate (65,1)
Seccin
2 Instale esta unidad. Instalacin usando los agujeros Solucin de problemas Mensajes de error
para tornillos ubicados en Los sntomas se escriben en negrita y las cau- Anote el mensaje de error antes de contactar
ambos costados de la unidad sas en escritura normal sin sangra. El texto nor- con su concesionario o con el servicio tcnico
mal con sangra se utiliza para indicar las oficial de Pioneer ms cercano.
% Fijar la unidad al soporte de montaje de
acciones que se han de tomar. Los mensajes de error se escriben en negrita y
radio de fbrica.
producen un texto normal sin sangrado. El texto
Coloque la unidad de forma que los orificios
normal y sangrado se emplea para indicar las
para los tornillos estn alineados con los orifi-
La pantalla vuelve automticamente a la acciones que se han de tomar.
cios para los tornillos de la carcasa y, a conti-
visualizacin normal.
1 nuacin, apriete los tornillos en tres lugares en
cada lado. No ha realizado ninguna operacin en aproximada- Comunes
mente 30 segundos.
Realice la operacin de nuevo. AMP ERROR
1 Salpicadero La unidad no funciona o la conexin de los altavoces
El intervalo de repeticin de reproduccin cambia es incorrecta; se activa el circuito de proteccin.
3 Coloque el anillo de guarnicin. de manera inesperada. Compruebe la conexin de los altavoces. Si el
Dependiendo del intervalo de repeticin de repro- mensaje no desaparece aun despus de apagar
duccin, el intervalo seleccionado puede cambiar y volver a encender el motor, contacte con su
cuando se selecciona otra carpeta o pista o cuando distribuidor o con el Servicio tcnico oficial
se utilice el avance rpido/retroceso. Pioneer.
Espaol
Seleccione de nuevo el intervalo de repeticin de
reproduccin.
1 Reproductor de CD
No se reproduce una subcarpeta.
2 ERROR-07, 11, 12, 17, 30
No se pueden reproducir las subcarpetas cuando se
selecciona FLD (repeticin de carpeta). El disco est sucio.
Seleccione otro intervalo de repeticin de Limpie el disco.
reproduccin. El disco est rayado.
1 Sustituya el disco.
NO XXXX aparece cuando se cambia una pantalla
1 Anillo de guarnicin
(NO TITLE, por ejemplo). ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0
Cmo retirar el soporte No hay informacin de texto incorporada. Se ha producido un error elctrico o mecnico.
3 Cambie la pantalla o reproduzca otra pista/ Coloque la llave de encendido del automvil en
El procedimiento es igual al de Antes de instalar
archivo. la posicin de desactivacin y luego pase de
esta unidad. Para ms informacin, consulte
nuevo a activacin, o cambie a una fuente
Antes de instalar esta unidad en la pgina 64.
4 La unidad no funciona correctamente. diferente y, a continuacin, vuelva a activar el
Hay una interferencia. reproductor de CD.
1 Si la lengeta supone un impedimento, d- Est utilizando un dispositivo, como un telfono
blela hacia abajo. mvil, que puede causar interferencias. ERROR-15
2 Soporte de montaje de radio de fbrica Aleje de la unidad los dispositivos elctricos que El disco insertado aparece en blanco.
3 Tornillos de cabeza redonda (5 mm 8 mm) puedan estar causando interferencias. Sustituya el disco.
4 Salpicadero o consola
Es 65
<QRD3247-B> 65
Black plate (66,1)
Apndice
66 Es
<QRD3247-B> 66
Black plate (67,1)
Apndice
Los siguientes tipos de discos no se pueden utili- Al usar discos de superficie imprimible para eti- iPod Frecuencia de muestreo: de 8 kHz a 48 kHz
zar con esta unidad: quetas, lea primero las instrucciones y las adver- (32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz para nfasis)
! DualDisc tencias de los discos. Es posible que algunos No deje el iPod en lugares expuestos a una tempe-
ratura elevada. Versiones de etiqueta ID3 compatibles: 1.0, 1.1,
! Discos de 8 cm: Si se utiliza este tipo de discos discos no puedan insertarse ni expulsarse. La utili-
2.2, 2.3, 2.4 (la etiqueta ID3 versin 2.x tiene priori-
con un adaptador, puede provocar el funciona- zacin de este tipo de discos puede daar el equi- Cuando conduzca, fije el iPod firmemente. No dad sobre la versin 1.x)
miento defectuoso de la unidad. po. deje caer el iPod al suelo, ya que puede quedar
! Discos con formas extraas atascado debajo del freno o del acelerador. Lista de reproduccin M3u: no compatible
No pegue etiquetas compradas por separado ni
otro tipo de material a los discos. Acerca de los ajustes del iPod MP3i (MP3 interactivo), mp3 PRO: no compatible
! Los discos podran combarse y no podrn re- ! Cuando el iPod est conectado, esta unidad
! Discos que no sean CD producirse. desactiva el ajuste EQ (ecualizador) del iPod
! Discos daados, incluido discos que estn ! Las etiquetas pueden despegarse durante la para mejorar la acstica; al desconectar el
WAV
partidos, desconchados o deformados reproduccin, evitando la expulsin del disco y iPod, el EQ retoma su valor original.
! Discos CD-R/RW que no se han finalizado causando de este modo daos en el equipo. Extensin de archivo: .wav
! No puede desactivar la Repeticin del iPod
cuando utiliza esta unidad. La Repeticin se Bits de cuantificacin: 8 y 16 (LPCM), 4 (MS
No toque la superficie grabada de los discos.
cambiar automticamente a Todo cuando el ADPCM)
Cuando no utilice los discos, gurdelos en sus Dispositivo de almacenamiento iPod est conectado a esta unidad.
cajas. USB Frecuencia de muestreo: 16 kHz a 48 kHz (LPCM),
La unidad no mostrar el texto incompatible guar- 22,05 kHz y 44,1 kHz (MS ADPCM)
No fije etiquetas, no escriba ni aplique sustancias No se admiten las conexiones a travs de un con- dado en el iPod.
qumicas en la superficie de los discos.
Espaol
centrador USB. ! No puede usar esta funcin con USB MTP.
Para limpiar un CD, psele un pao suave desde No conecte ningn otro objeto que no sea un dis-
el centro hacia afuera. positivo de almacenamiento USB. Compatibilidad con audio Informacin complementaria
La condensacin puede afectar temporalmente al Cuando conduzca, fije el dispositivo de almacena-
comprimido (disco, USB)
Solo se pueden visualizar los primeros 32 caracte-
rendimiento del reproductor. Deje de usarlo duran- miento USB firmemente. No deje caer el dispositi-
te una hora aproximadamente para que se adapte
WMA res como nombre de archivo (incluida la exten-
vo de almacenamiento USB al suelo, ya que sin) o nombre de carpeta.
a la temperatura ms clida. Adems, si los dis- puede quedar atascado debajo del freno o del ace- Extensin de archivo: .wma
cos tienen humedad, squelos con un pao lerador. Los textos en ruso que se visualizarn en esta uni-
suave. Velocidad de grabacin: de 48 kbps a 320 kbps dad se deben codificar con los siguientes conjun-
Se pueden producir los siguientes problemas (CBR) y de 48 kbps a 384 kbps (VBR) tos de caracteres:
Quiz no pueda reproducir algunos discos debido segn el dispositivo de almacenamiento USB que ! Unicode (UTF-8, UTF-16)
a sus caractersticas, formato, programas graba- se utilice. Frecuencia de muestreo: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
! Los conjuntos de caracteres distintos de Uni-
dos, entorno de reproduccin, condiciones de al- ! Las operaciones pueden variar. Windows Media Audio Professional, Lossless, code que se usan en el entorno Windows y
macenamiento u otras causas. ! Es posible que no se reconozca el dispositivo Voice/DRM Stream/Stream con vdeo: no compati- que estn ajustados en ruso en la configura-
Las vibraciones en las carreteras pueden inte- de almacenamiento. ble cin de idiomas mltiples.
rrumpir la reproduccin de un disco. ! Puede que los archivos no se reproduzcan co-
rrectamente.
! El dispositivo puede causar interferencias al MP3
escuchar la radio.
Extensin de archivo: .mp3
Es 67
<QRD3247-B> 67
Black plate (68,1)
Apndice
Esta unidad puede no funcionar correctamente, Reproduccin de archivos protegidos por dere-
! iPhone 4 Ejemplo de una jerarqua
segn la aplicacin utilizada para codificar archi- chos de autor: no compatible ! iPhone 3GS 01
68 Es
<QRD3247-B> 68
Black plate (69,1)
Apndice
Tabla de caracteres rusos Este producto incluye tecnologa propiedad de Especificaciones Formato de decodificacin MP3
................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
Microsoft Corporation, y no se puede usar ni dis-
Generales Formato de decodificacin WMA
tribuir sin una licencia de Microsoft Licensing,
D: C D: C D: C D: C D: C Fuente de alimentacin .... 14,4 V cc (10,8 V a 15,1 V per- ................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
Inc. (audio 2 canales)
misible)
: : : : : (Windows Media Player)
Sistema de derivacin a tierra
: , : : : , : iPod y iPhone ................................... Tipo negativo Formato de seal WAV ..... PCM lineal & MS ADPCM
(No comprimido)
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y iPod Consumo mximo de corriente
: : : : : touch son marcas comerciales de Apple Inc., re- ................................... 10,0 A
Dimensiones (An Al Pr): USB
: : : : : gistradas en los EE. UU. y en otros pases.
DIN Especificacin de la norma USB
Lightning es una marca comercial de Apple Inc. Bastidor ........................... 178 mm 100 mm 157 mm
: , Made for iPod y Made for iPhone significan ................................... USB 2.0 velocidad mxima
: : : : Cara anterior .................... 188 mm 118 mm 25 mm Consumo mximo de corriente
que un accesorio electrnico ha sido diseado D ................................... 1 A
para ser conectado especficamente a un iPod o Bastidor ........................... 178 mm 100 mm 165 mm
: : : : : Clase USB ....................... MCS (Clase de almacena-
a un iPhone, respectivamente, y ha sido homolo- Cara anterior .................... 170 mm 96 mm 17 mm miento masivo)
Peso ................................ 1,2 kg Sistema de archivos ......... FAT12, FAT16, FAT32
D: Visualizacin C: Carcter gado por quien lo desarroll para cumplir con
las normas de funcionamiento de Apple. Apple Formato de decodificacin MP3
Audio ................................... MPEG-1 & 2 Audio Layer 3
no es responsable del funcionamiento de este Formato de decodificacin WMA
Potencia de salida mxima
Copyright y marcas registradas aparato ni de que cumpla con las normas de se-
................................... 50 W 4 ................................... Ver. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
guridad y reguladoras. Tenga presente que el 70 W 1/2 W (para altavoz de (audio 2 canales)
MP3 empleo de este accesorio con un iPod o iPhone subgraves) (Windows Media Player)
Espaol
La venta de este producto solo otorga una licen- puede afectar la operacin inalmbrica. Potencia de salida continua Formato de seal WAV ..... PCM lineal & MS ADPCM
................................... 22 W 4 (50 Hz a 15 000 Hz, (No comprimido)
cia para su uso privado, no comercial. No otorga
5 % THD, 4 W de carga, ambos
ninguna licencia ni concede ningn derecho a Android
canales activados) Sintonizador de FM
utilizar este producto en transmisiones comer- Android es una marca comercial de Google Inc. Impedancia de carga ....... 4 W (4 W a 8 W permisibles) Intervalo de frecuencias ... de 87,5 MHz a 108,0 MHz
ciales (es decir, lucrativas) en tiempo real (te- Nivel de salida mxima del preamplificador Sensibilidad utilizable ...... 9 dBf (0,8 V/75 W, mono,
rrestres, va satlite, por cable y/o por cualquier ................................... 2,0 V seal/ruido: 30 dB)
otro medio), transmisiones/streaming por Inter- Contorno de sonoridad ..... +10 dB (100 Hz), +6,5 dB Relacin de seal a ruido
net, intranets u otras redes o en otros sistemas (10 kHz) (volumen: 30 dB) ................................... 72 dB (red IEC-A)
Ecualizador (ecualizador grfico de 5 bandas):
de distribucin de contenido electrnico, como
Frecuencia ....................... 80 Hz/250 Hz/800 Hz/2,5 kHz/
por ejemplo, aplicaciones de pago por escucha 8 kHz Sintonizador de MW
(pay-audio) o audio bajo demanda (audio-on-de- Gama de ecualizacin ...... 12 dB (paso de 2 dB ) Intervalo de frecuencias ... de 531 kHz a 1 602 kHz
mand). Se necesita una licencia independiente Altavoz de subgraves (mono): Sensibilidad utilizable ...... 25 V (seal/ruido: 20 dB)
para su uso comercial. Para obtener ms infor- Frecuencia ....................... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ Relacin de seal a ruido
macin, visite 125 Hz/160 Hz/200 Hz ................................... 62 dB (red IEC-A)
Pendiente ........................ 12 dB/oct, 24 dB/oct
http://www.mp3licensing.com. Ganancia ......................... +6 dB a 24 dB
Fase ................................. Normal/Inversa Sintonizador de LW
WMA Intervalo de frecuencias ... de 153 kHz a 281 kHz
Sensibilidad utilizable ...... 28 V (seal/ruido: 20 dB)
Windows Media es una marca registrada o una Reproductor de CD Relacin de seal a ruido
marca de fbrica de Microsoft Corporation en Sistema ........................... Sistema de audio de discos ................................... 62 dB (red IEC-A)
los Estados Unidos y/u otros pases. compactos
Discos utilizables ............. Disco compacto Nota
Relacin de seal a ruido Las especificaciones y el diseo estn sujetos a
................................... 94 dB (1 kHz) (red IEC-A) modificaciones sin previo aviso.
Nmero de canales .......... 2 (estreo)
Es 69
<QRD3247-B> 69
Black plate (70,1)
Abschnitt
70 De
<QRD3247-B> 70
Black plate (71,1)
Abschnitt
Deutsch
8 c/d ! Tuner: Frequenzband und Frequenz Details zu den Einstellungen siehe System-
nungsgem angezeigt.
! RDS: Programm-Service-Name, PTY-In- men auf Seite 78 und Grundmen auf Seite
9 MULTI-CONTROL (M.C.) 1 Drehen Sie M.C., um die gewnschte Einstel-
a formation und andere Textinformationen 78.
lung zu whlen.
a (Zurck)/DIMMER (Dimmer) ! CD-Player, USB-Speichermedium und ! Das Einstellmen kann durch Drcken von
ENG (Englisch) (Russisch)TUR (Tr-
iPod: verstrichene Wiedergabezeit und SRC/OFF abgebrochen werden.
b (Liste) kisch)
Textinformationen
2 Drcken Sie M.C., um die Auswahl zu bestti-
c AUX-Eingang (3,5-mm-Stereoanschluss)
gen.
Grundlegende Bedienvorgnge
d USB-Anschluss b Erscheint, wenn eine untergeordnete Ord-
CLOCK SET (Einstellen der Uhrzeit)
ner- oder Menebene vorhanden ist.
Einschalten des Gerts
1 Drehen Sie M.C., um die Stunde einzustellen. 1 Drcken Sie die Taste SRC/OFF, um das Gert
VORSICHT
2 Drcken Sie auf M.C., um die Minuten auszu- einzuschalten.
Verwenden Sie fr den Anschluss eines USB-
Speichergerts ein optionales USB-Kabel von
Setup-Men whlen.
3 Drehen Sie M.C., um die Minuten einzustellen. Ausschalten des Gerts
Pioneer (CD-U50E), da direkt an diese Einheit 1 Drehen Sie nach der Installation des Ge- 1 Drcken und halten Sie SRC/OFF gedrckt, bis
4 Drcken Sie M.C., um die Auswahl zu bestti-
angeschlossene Zusatzgerte hervorstehen und rts den Zndschalter auf EIN. sich das Gert ausschaltet.
gen.
eine Gefahr darstellen knnten. Die Angabe SET UP erscheint.
De 71
<QRD3247-B> 71
Black plate (72,1)
Abschnitt
Whlen einer Programmquelle Radio Speichern und Abrufen von Suchen nach RDS-Stationen anhand eines Pro-
1 Drcken Sie SRC/OFF, um zwischen den fol- Radiostationen fr jedes Band grammtyps
genden Optionen umzuschalten:
Grundlegende Bedienvorgnge 1 Drcken Sie auf (Liste).
Verwendung der Stationstasten
RADIOCDUSB/iPodAPP (Anwendung) 2 Drehen Sie M.C., um einen Programmtyp zu
AUX Wahl eines Bands (Wellenbereich) 1 Zum Speichern: Drcken Sie eine der whlen.
! USB MTP wird angezeigt, whrend die MTP- 1 Drcken Sie BAND/ , bis der gewnschte Stationstasten (1/ bis 6/ ) und halten NEWS/INFOPOPULARCLASSICS
Verbindung hergestellt ist. Wellenbereich angezeigt wird (FM1, FM2, diese gedrckt, bis die Stationsnummer nicht OTHERS
! Wenn ein iPod angeschlossen und eine ande- FM3 fr UKW bzw. MW/LW). mehr blinkt. 3 Drcken Sie M.C., um die Suche zu starten.
re Quelle als iPod gewhlt ist, knnen Sie Wechseln der voreingestellten Sender Das Gert sucht nach einer Station, die ein
durch Drcken von iPod zu iPod wechseln. 1 Drcken Sie c oder d. 2 Zum Abrufen: Drcken Sie eine der Programm des gewhlten Typs ausstrahlt.
! Whlen Sie PCH (voreingesteller Kanal) unter Stationstasten (1/ bis 6/ ). Wenn eine solche Station gefunden wird, wird
Regeln der Lautstrke
SEEK, um diese Funktion verwenden zu kn- deren Stationsname angezeigt.
1 Drehen Sie M.C., um die Lautstrke anzupas-
nen. Umschalten der Anzeige ! Zum Aufheben des Suchlaufs drcken Sie
sen.
M.C. erneut.
Manuelle (schrittweise) Abstimmung ! Das Programm mancher Sender kann von
Hinweis Whlen der gewnschten Textinformationen
1 Drcken Sie c oder d. dem tatschlich bertragenen Programm-
Wenn das blau/weie Kabel dieses Gerts an 1 Drcken Sie auf DISP, um zwischen den fol-
! Whlen Sie MAN (manuelle Abstimmung) typ (PTY) abweichen.
die Steuerklemme des Automatikantennenrelais genden Optionen umzuschalten:
unter SEEK, um diese Funktion verwenden zu ! Wird kein Sender gefunden, der ein Pro-
des Kraftfahrzeugs angeschlossen wird, wird die ! FREQUENCY (Programm-Service-Name
knnen. gramm des gewhlten Typs ausstrahlt,
Antenne ausgefahren, sobald das Gert einge- oder Frequenz)
schaltet wird. Zum Einfahren der Antenne schal- Suchlauf ! BRDCST INFO (Programm-Service-Name/ dann erscheint zwei Sekunden lang NOT
1 Drcken und halten Sie c oder d gedrckt PTY-Information) FOUND und der Tuner schaltet auf die ur-
ten Sie die Programmquelle aus.
und lassen Sie die Taste dann wieder los. ! CLOCK (Programmquellname und Uhr) sprngliche Station zurck.
Durch kurzes Drcken von c oder d kann die
Hufig verwendete Suchlaufabstimmung aufgehoben werden. Hinweise
! Wenn der Programm-Service-Name nicht PTY-Liste
Menschritte Durch Drcken und Gedrckthalten von c
oder d knnen Sender bersprungen werden. unter FREQUENCY abgerufen werden kann, Detaillierte Informationen zur PTY-Liste finden
Die Suchlaufabstimmung beginnt, sobald c wird stattdessen die Sendefrequenz ange- Sie auf folgender Website:
Zurckschalten zur vorherigen Anzeige
bzw. d losgelassen wird. zeigt. Der Programm-Service-Name wird bei http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/
Zum Zurckschalten zur vorherigen Liste (bzw.
einer Erkennung angezeigt. CarAudio/PTY.html
zum bergeordneten Ordner) Hinweise ! Je nach dem Band kann die Textinformation
1 Drcken Sie /DIMMER.
! Details zu SEEK finden Sie unter SEEK (Ein- gendert werden. Funktionseinstellungen
Zurckschalten zur normalen Anzeige stellen der linken/rechten Tasten) auf Seite 73. ! Welche Textinformationen gendert werden
! Der Alternativfrequenz-Suchlauf (AF) dieses 1 Drcken Sie auf M.C., um das Hauptmen
Beenden des Hauptmens knnen, hngt vom Bereich ab.
1 Drcken Sie BAND/ . Gerts kann ein- und ausgeschaltet werden. anzuzeigen.
Fr den normalen Abstimmbetrieb sollte AF
Zurckschalten zur normalen Anzeige von der Gebrauch der Programmtyp- 2 Drehen Sie M.C., um die Menoption zu
ausgeschaltet sein (siehe AF (Alternativfre-
Liste Funktionen (PTY) wechseln, und drcken Sie auf FUNCTION,
quenz-Suchlauf) auf Seite 73).
1 Drcken Sie BAND/ . Sie knnen einen Sender anhand eines Pro- um die angezeigte Option zu whlen.
grammtyps (PTY) abstimmen.
3 Drehen Sie M.C., um die gewnschte
Funktion zu whlen.
Nach der Auswahl knnen die folgenden Funk-
tionen angepasst werden.
72 De
<QRD3247-B> 72
Black plate (73,1)
Abschnitt
Deutsch
1 Drcken Sie M.C., um BSM einzuschalten. Sie knnen den linken und rechten Tasten des 2 Schlieen Sie das USB-Speichermedium ber
Zum Abbrechen des Speichervorgangs dr- Gert eine Funktion zuweisen. ein USB-Kabel an.
cken Sie M.C. erneut. Whlen Sie MAN (manuelle Abstimmung) zur ma-
Wiedergabe der Musiktitel auf einem USB-Spei-
REGIONAL (Regional) nuellen Abstimmung oder PCH (vorprogrammier-
chermedium abbrechen
ter Kanal) zum Umschalten zwischen den
1 Das USB-Speichermedium kann jederzeit vom
Bei Verwendung des Alternativfrequenz-Suchlaufs vorprogrammierten Kanlen.
Gert getrennt werden.
beschrnkt die Regionalfunktion die Auswahl auf 1 Drcken Sie M.C., um MAN oder PCH zu wh-
Sender, die regionale Programme ausstrahlen. len. Whlen eines Ordners
1 Drcken Sie M.C., um die Regionalfunktion 1 Drcken Sie 1/ oder 2/ .
ein- oder auszuschalten.
Wahl eines Titels
LOCAL (Lokal-Suchlaufabstimmung) 1 Drcken Sie c oder d.
De 73
<QRD3247-B> 73
Black plate (74,1)
Abschnitt
Umschalten der Anzeige Anzeige einer Liste der Dateien (oder Ordner) im Pausieren der Wiedergabe iPod
gewhlten Ordner 1 Drcken Sie 4/PAUSE, um die Wiedergabe an-
Whlen der gewnschten Textinformationen 1 Drcken Sie nach Auswahl eines Ordners auf zuhalten oder fortzusetzen.
Grundlegende Bedienvorgnge
1 Drcken Sie auf DISP, um zwischen den fol- M.C.
genden Optionen umzuschalten: Verbessern der komprimierten Audiodaten und Wiedergabe von Musiktiteln eines iPods
CD-DA Wiedergabe eines Musiktitels im gewhlten Ord- Wiederherstellen eines reichen Klangbild (Sound 1 ffnen Sie die Abdeckung des USB-Anschlus-
! ELAPSED TIME (Titelnummer und Wieder- ner Retriever) ses.
gabezeit) 1 Drcken und halten Sie M.C. nach Auswahl 1 Drcken Sie 3/S.Rtrv, um zwischen den fol- 2 Schlieen Sie einen iPod an den USB-Eingang
! CLOCK (Programmquellname und Uhr) des Ordners gedrckt. genden Optionen umzuschalten: an.
! SPEANA (Spektralanalysator) 12OFF (Aus) Die Wiedergabe erfolgt automatisch.
CD-TEXT 1 wirkt bei einem niedrigen und 2 bei einem
Bedienvorgnge mit speziellen hohen Kompressionsfaktor. Wahl eines Musiktitels (Kapitels)
! TRACK INFO (Titelname/Titel-Knstler/
Tasten 1 Drcken Sie c oder d.
Disc-Titel)
! ELAPSED TIME (Titelnummer und Wieder- Funktionseinstellungen Auswhlen eines Albums
gabezeit) Whlen eines Wiederholbereichs 1 Drcken Sie 1/ oder 2/ .
! CLOCK (Programmquellname und Uhr) 1 Drcken Sie 6/ , um zwischen den folgen- 1 Drcken Sie auf M.C., um das Hauptmen
den Optionen umzuschalten: Schnellvorlauf bzw. -rcklauf
! SPEANA (Spektralanalysator) anzuzeigen.
1 Drcken und halten Sie c oder d gedrckt.
MP3/WMA/WAV CD/CD-R/CD-RW-Discs
! TRACK INFO (Titelname/Knstlername/Al- ! ALL Wiederholung aller Titel 2 Drehen Sie M.C., um die Menoption zu Hinweise
bumtitel) ! ONE Wiederholung des momentanen Ti- wechseln, und drcken Sie auf FUNCTION, ! Der iPod kann nicht ein- bzw. ausgeschaltet
! FILE INFO (Dateiname/Ordnername) tels um die angezeigte Option zu whlen. werden, wenn der Steuermodus
! ELAPSED TIME (Titelnummer und Wieder- ! FLD Wiederholung des momentanen Nach der Auswahl kann die unten stehende CTRL AUDIO gewhlt wurde.
gabezeit) Ordners Funktion angepasst werden. ! Trennen Sie die Kopfhrer vom iPod, bevor
! CLOCK (Programmquellname und Uhr) USB-Speichermedium
Sie ihn mit diesem Gert verbinden.
! SPEANA (Spektralanalysator) ! ALL Wiederholung aller Dateien S.RTRV (Sound Retriever) ! Wenn die Zndung des Wagens ausgeschal-
! ONE Wiederholung der momentanen
Verbessert komprimierte Audiodaten und stellt ein tet wird, schaltet sich der iPod nach etwa
Datei
zwei Minuten aus.
Auswhlen und Wiedergeben von ! FLD Wiederholung des momentanen reiches Klangbild wieder her.
Dateien/Titeln der Namensliste Ordners 1 Drcken Sie auf M.C., um die gewnschte Ein-
stellung zu whlen. Umschalten der Anzeige
1 Drcken Sie , um in den Datei-/Titellis- Abspielen von Titeln in zuflliger Reihenfolge Fr detaillierte Informationen hierzu siehe Ver-
tenmodus umzuschalten. 1 Drcken Sie 5/ , um die zufallsgesteuerte bessern der komprimierten Audiodaten und Wie- Whlen der gewnschten Textinformationen
Wiedergabe ein- oder auszuschalten. derherstellen eines reichen Klangbild (Sound 1 Drcken Sie auf DISP, um zwischen den fol-
2 Verwenden Sie M.C., um den Namen der Die Titel innerhalb des gewhlten Wiederhol- Retriever) auf Seite 74. genden Optionen umzuschalten:
gewnschten Datei (bzw. des gewnschten bereichs werden in einer zuflligen Reihenfol- ! TRACK INFO (Titelname/Knstlername/Al-
Ordners) zu whlen. ge gespielt. bumtitel)
! Um Titel whrend der zuflligen Wiedergabe ! ELAPSED TIME (Titelnummer und Wieder-
Auswhlen einer Datei oder eines Ordners zu ndern, drcken Sie auf d, um zum nchs- gabezeit)
1 Drehen Sie M.C. ten Titel zu wechseln. Durch Drcken von c ! CLOCK (Programmquellname und Uhr)
wird die Wiedergabe des aktuellen Titels von ! SPEANA (Spektralanalysator)
Wiedergabe seinem Anfang neu gestartet.
1 Drcken Sie nach Auswahl einer Datei oder
eines Titels auf M.C.
74 De
<QRD3247-B> 74
Black plate (75,1)
Abschnitt
Deutsch
Alphabetische Listensuche ! SNG Zufallsgesteuerte Wiedergabe der 1 Drcken und halten Sie gedrckt, um ! CTRL AUDIO Die iPod-Funktionen dieses
1 Sobald die Liste der gewhlten Kategorie an- Musiktitel der gewhlten Liste in den Modus der verknpften Wiedergabe Gerts knnen ber das Gert gesteuert wer-
gezeigt wird, drcken Sie die Taste , um in ! ALB Wiedergabe in der richtigen Reihen- umzuschalten. den.
den alphabetischen Suchmodus umzuschal- folge der Musiktitel in einem nach dem Zu-
ten. Der Steuermodus kann auch durch Drcken auf
fallsprinzip gewhlten Album 2 Drehen Sie M.C., um den Modus zu wech-
! Durch zweimaliges Drehen von M.C. kann iPod gendert werden.
! OFF Kein Abspielen in zuflliger Reihen- seln, und drcken Sie ihn, um den angezeig-
in den alphabetischen Suchmodus ge- folge ten Modus zu whlen. Hinweise
wechselt werden.
Abspielen aller Musiktitel in zuflliger Reihenfolge ! ARTIST Wiedergabe eines Albums des mo- ! Wenn Sie den Steuermodus auf CTRL iPod
2 Drehen Sie M.C., um einen Buchstaben zu
(Shuffle All) mentan spielenden Knstlers umschalten, wird die Musiktitelwiedergabe
whlen.
1 Drcken und halten Sie 5/ gedrckt, um ! ALBUM Wiedergabe eines Musiktitels unterbrochen. Verwenden Sie den iPod, um
3 Drcken Sie M.C., um eine alphabetisch sor-
die Funktion Shuffle All (zufllige Wiederga- eines Albums des momentan spielenden mit der Wiedergabe fortzufahren.
tierte Liste anzuzeigen.
be aller Titel) einzuschalten. Knstlers ! Selbst wenn CTRL iPod als Steuermodus ge-
! Zum Abbrechen des Suchvorgangs drcken
! Zum Ausschalten der Funktion Shuffle All ! GENRE Wiedergabe eines Albums aus dem whlt wurde, knnen die folgenden Vorgnge
Sie auf /DIMMER.
whlen Sie OFF im Shuffle-Modus. Fr detail- Genre des momentan spielenden Knstlers direkt ber dieses Gert vorgenommen wer-
lierte Informationen hierzu siehe Auswhlen Der ausgewhlte Musiktitel bzw. das ausgewhl- den:
des zuflligen Wiederholbereichs (Shuffle) auf te Album wird nach dem gerade spielenden Mu- Pause
Seite 75. siktitel wiedergegeben. Schnellvorlauf/-rcklauf
De 75
<QRD3247-B> 75
Black plate (76,1)
Abschnitt
Wahl eines Musiktitels (Kapitels) Arbeiten mit Anwendungen Fr iPhone-Anwender Umschalten der Anzeige
! Die Lautstrke kann nur ber das Hauptgert ! Diese Funktion ist mit dem iPhone und dem
angepasst werden. angeschlossener Gerte iPod touch kompatibel. Whlen der gewnschten Textinformationen
Dieses Gert knnen Sie zur Streaming-Wieder- ! Das Gert luft unter dem iOS-Betriebssys- 1 Drcken Sie auf DISP, um zwischen den fol-
Funktionseinstellungen gabe und zum Steuern von Titeln in iPhone-An- tem 5.0 oder hher. genden Optionen umzuschalten:
wendungen oder nur fr die Streaming- ! TRACK INFO (Titelname/Knstlername/Al-
1 Drcken Sie auf M.C., um das Hauptmen Hinweise
Wiedergabe verwenden. bumtitel)
anzuzeigen. ! Besuchen Sie unsere Website, um eine Liste
! APP NAME (Anwendungsname)
der untersttzten iPhone-Anwendungen fr
2 Drehen Sie M.C., um die Menoption zu ! ELAPSED TIME (Wiedergabezeit)
Wichtig dieses Gert zu erhalten.
wechseln, und drcken Sie auf FUNCTION, ! CLOCK (Programmquellname und Uhr)
Die Verwendung von Apps von Dritten kann ! Pioneer bernimmt keine Haftung fr jegli-
um die angezeigte Option zu whlen. ! SPEANA (Spektralanalysator)
eventuell die Angabe personenbezogener che von inkorrekten oder fehlerhaften app-
Daten nach sich ziehen oder notwendig ma- basierten Inhalten verursachte Probleme.
3 Drehen Sie M.C., um die gewnschte ! Inhalt und Funktionalitt der untersttzten Funktionseinstellungen
chen entweder durch das Erffnen eines Be-
Funktion zu whlen. Anwendungen liegen in der Verantwortlich-
nutzerkontos o. . und fr bestimmte
Nach der Auswahl knnen die folgenden Funk- keit der App-Anbieter. 1 Drcken Sie auf M.C., um das Hauptmen
Anwendungen die Angabe von Geolokations-
tionen angepasst werden. anzuzeigen.
daten.
! AUDIO BOOK steht nicht zur Verfgung, Einrichtverfahren fr iPhone-
ALLE APPS VON DRITTEN UNTERLIEGEN
wenn im Steuermodus CTRL iPod gewhlt 2 Drehen Sie M.C., um die Menoption zu
wurde. Fr detaillierte Informationen hierzu
DER ALLEINIGEN VERANTWORTUNG DER Anwender wechseln, und drcken Sie auf FUNCTION,
ANBIETER EINSCHLIESSLICH UND OHNE
siehe Verwenden der iPod-Funktionen dieses 1 Schlieen Sie ein iPhone an den USB-Ein- um die angezeigte Option zu whlen.
EINSCHRNKUNG DEM SAMMELN UND SI-
Gerts ber den iPod auf Seite 75. gang an.
CHERN DER ANWENDERDATEN UND DA-
3 Drehen Sie M.C., um die gewnschte
TENSCHUTZMASSNAHMEN. DURCH
AUDIO BOOK (Hrbuch-Abspielgeschwindigkeit) 2 ndern Sie die Quelle zu APP. Funktion zu whlen.
ZUGRIFF AUF APPS VON DRITTEN ERKL-
Nach der Auswahl knnen die folgenden Funk-
REN SIE SICH MIT DEN NUTZUNGSBEDIN-
1 Drcken Sie auf M.C., um den Einstellmodus 3 Starten Sie die Anwendung auf dem tionen angepasst werden.
GUNGEN UND DATENSCHUTZRICHTLINIEN
aufzurufen. iPhone, und beginnen Sie mit der Wiederga-
DER JEWEILIGEN ANBIETER EINVERSTAN-
2 Drehen Sie M.C., um die von Ihnen bevorzugte be. PAUSE (Pause)
DEN. WENN SIE DEN NUTZUNGSBEDIN-
Einstellung zu whlen.
GUNGEN UND RICHTLINIEN EINES
! FASTER Schnellere Wiedergabe als nor- Grundlegende Bedienvorgnge 1 Drcken Sie M.C., um die Wiedergabe anzu-
ANBIETERS ODER DER VERWENDUNG VON
male Wiedergabegeschwindigkeit halten oder fortzusetzen.
GEOLOKATIONSDATEN, WO ZUTREFFEND,
! NORMAL Normale Wiedergabege-
NICHT ZUSTIMMEN, DANN SEHEN SIE VON Wahl eines Titels S.RTRV (Sound Retriever)
schwindigkeit
DER VERWENDUNG VON APPS VON DRIT- 1 Drcken Sie c oder d.
! SLOWER Langsamere Wiedergabe als 1 Drcken Sie auf M.C., um die gewnschte Ein-
TEN AB. Schnellvorlauf bzw. -rcklauf
normale Wiedergabegeschwindigkeit stellung zu whlen.
1 Drcken und halten Sie c oder d gedrckt.
S.RTRV (Sound Retriever) 12OFF (Aus)
Informationen zur Kompatibilitt Pausieren der Wiedergabe 1 wirkt bei einem niedrigen und 2 bei einem
1 Drcken Sie auf M.C., um die gewnschte Ein- von angeschlossenen Gerten 1 Drcken Sie BAND/ , um die Wiedergabe an- hohen Kompressionsfaktor.
stellung zu whlen. zuhalten oder fortzusetzen.
Im Folgenden finden Sie detaillierte Informatio-
Fr detaillierte Informationen hierzu siehe Ver-
nen ber die erforderlichen Anschlsse, um die
bessern der komprimierten Audiodaten und Wie-
Anwendung fr das iPhone auf diesem Gert Audio-Einstellungen
derherstellen eines reichen Klangbild (Sound
verwenden zu knnen. 1 Drcken Sie auf M.C., um das Hauptmen
Retriever) auf Seite 75.
anzuzeigen.
76 De
<QRD3247-B> 76
Black plate (77,1)
Abschnitt
Deutsch
EqualizerbandEqualizer-Pegel BASS BOOST (Bassverstrkung)
aufzurufen.
1 Drcken Sie auf M.C., um den Einstellmodus 5 Drehen Sie M.C., um die gewnschte Einstel-
2 Drehen Sie M.C., um die Lautstrke fr die
aufzurufen. lung zu whlen. 1 Drcken Sie auf M.C., um den Einstellmodus
Programmquelle einzustellen.
2 Drehen Sie M.C., um die Front-/Heck-Lautspre- Equalizer-Band: 80HZ250HZ800HZ aufzurufen.
Einstellbereich: +4 bis 4
cherbalance einzustellen. 2.5KHZ8KHZ 2 Drehen Sie M.C., um den gewnschten Pegel
Equalizer-Pegel: +6 bis 6 zu whlen.
BALANCE (Balance-Einstellung)
Whrend der Erhhung bzw. Verminderung
LOUDNESS (Loudness)
des Pegels wird 0 bis +6 angezeigt.
1 Drcken Sie auf M.C., um den Einstellmodus
Die Loudness-Funktion kompensiert die vermin-
aufzurufen. HPF SETTING (Hochpassfilter-Anpassung)
derte Wahrnehmung von niedrigen und hohen
2 Drehen Sie M.C., um die Links-/Rechts-Laut-
Frequenzen bei geringer Lautstrke.
sprecherbalance einzustellen.
1 Drcken Sie auf M.C., um die gewnschte Ein-
EQ SETTING (Equalizer-Abruf) stellung zu whlen.
OFF (Aus)LOW (Niedrig)MID (Mittel)HI
(Hoch)
De 77
<QRD3247-B> 77
Black plate (78,1)
Abschnitt
78 De
<QRD3247-B> 78
Black plate (79,1)
Abschnitt
03
3 Drehen Sie M.C., um die Menoption zu 2 Drehen Sie M.C., um die Menoption zu Anschlsse Fhren Sie das gelbe Batteriekabel nicht
wechseln, und drcken Sie auf SYSTEM, um wechseln, und drcken Sie auf SYSTEM, um durch ein Loch in den Motorraum, um die
die angezeigte Option zu whlen. die angezeigte Option zu whlen. Wichtig Verbindung mit der Fahrzeugbatterie herzu-
! Bei der Installation des Gerts in einem stellen.
4 Drehen Sie M.C., um die Systemmen- 3 Drehen Sie M.C., um die Option Kraftfahrzeug, das am Zndschalter keine Kleben Sie freie Kabelanschlsse mit Isolier-
Funktion zu whlen. DEMO OFF zur Anzeige zu bringen, und dr- Position ACC aufweist, kann es je nach An- band ab.
Fr detaillierte Informationen hierzu siehe Sys- cken Sie dann darauf, um Ihre Auswahl zu schlusstyp zu einer Entleerung der Fahrzeug- Krzen Sie die Kabel nicht.
temmen auf Seite 78. besttigen. batterie kommen, wenn das rote Kabel nicht Entfernen Sie niemals die Isolierung des
mit dem Anschluss verbunden wurde, der Stromkabels dieses Gerts, um die Stromzu-
4 Drehen Sie M.C., um zu YES umzuschal- fr die Erkennung des Zndschlsselbet- fuhr mit einem anderen Gert zu teilen. Da-
Verwendung der AUX- ten. riebs verantwortlich ist. durch wird die Stromversorgungsleistung des
Programmquelle Kabels beeintrchtigt.
5 Drcken Sie zur Auswahl M.C. F O Verwenden Sie eine Sicherung, die den vorge-
OF
N
1 Verbinden Sie den Stereo-Mini-Klinken- gebenen Leistungsmerkmalen entspricht.
STAR
stecker mit dem AUX-Eingang. T
Verdrahten Sie das negative Lautsprecherka-
bel niemals direkt mit der Erde.
Zndung mit Position Zndung ohne Posi-
2 Drcken Sie die Taste SRC/OFF, um AUX Gruppieren Sie niemals die negativen Kabel
ACC tion ACC
als Programmquelle zu whlen. mehrerer Lautsprecher.
! Der Einsatz dieses Gerts in einer anderen ! Wenn dieses Gert eingeschaltet wird, liegen
Hinweis
als der nachstehend angegebenen Betriebs- Steuersignale am blau/weien Kabel an. Ver-
AUX kann nur gewhlt werden, wenn die AUX- umgebung kann einen Brand auslsen oder binden Sie dieses Kabel mit der Systemfern-
Einstellung eingeschaltet wurde. Fr weitere eine Funktionsstrung zur Folge haben: bedienung eines externen
Einzelheiten siehe AUX (Zusatzeingang) auf Kraftfahrzeuge mit 12-Volt-Batterie und nega- Leistungsverstrkers oder der Steuerklemme
Seite 78. tiver Erdung. des Automatikantennenrelais des Kraftfahr-
Lautsprecher mit 50 W (Ausgabe) und 4 W bis zeugs (max. 300 mA, 12 V Gleichspannung).
Umschalten der Anzeige 8 W (Impedanz). Wenn das Fahrzeug mit einer in die Heck-
! Um Kurzschluss, berhitzung oder Funk-
Deutsch
scheibe integrierten Radioantenne ausge-
Whlen der gewnschten Textinformationen tionsstrungen zu vermeiden, halten Sie sich stattet ist, verbinden Sie das Kabel mit der
1 Drcken Sie auf DISP, um zwischen den fol- stets an die nachstehend aufgefhrten An- Versorgungsklemme des Antennenboosters.
genden Optionen umzuschalten: weisungen: ! Verbinden Sie das blau/weie Kabel niemals
! Programmquellenname Trennen Sie die Verbindung zur negativen An- mit der Leistungsklemme des externen Leis-
! Programmquellname und Uhr schlussklemme der Fahrzeugbatterie, bevor tungsverstrkers. Darber hinaus darf das
Sie das Gert installieren. Kabel keinesfalls mit der Leistungsklemme
Sichern Sie die Kabel mit Kabelklemmen der Fahrzeugantenne verbunden werden. An-
Bei Anzeige einer oder Klebeband. Zum Schutz der Verkabe- dernfalls kann es zu einer Entleerung oder
lung sollten die Kabel an allen Stellen, an Funktionsstrung der Fahrzeugbatterie kom-
unerwnschten Anzeige denen sie mit Metallteilen in Berhrung kom- men.
Schalten Sie die unerwnschte Anzeige anhand men, mit Isolierband umwickelt werden.
des unten beschriebenen Vorgangs aus. Bringen Sie die Kabel in sicherer Entfernung
von beweglichen Fahrzeugkomponenten, wie
1 Drcken Sie auf M.C., um das Hauptmen z. B. Schalthebel und Sitzschienen, an.
anzuzeigen. Bringen Sie die Kabel in grtmglicher Ent-
fernung von Stellen an, die sich erhitzen, wie
z. B. die Heizungsffnung.
De 79
<QRD3247-B> 79
Black plate (80,1)
Abschnitt
03 Installation Installation
! Das schwarze Kabel gewhrleistet die Er- Netzkabel 9 Blau/Wei ! Bei Verwendung eines 70-W-Subwoofers
dung. Dieses Kabel wie auch die Erdungska- Die Pin-Position des ISO-Anschlusses variiert (2 W) muss sichergestellt werden, dass der
bel anderer Produkte (insbesondere von 3 4 je nach Fahrzeugtyp. Wird Pin 5 zur Steue- Subwoofer am violetten und violett/schwar-
Hochstromprodukten wie Leistungsverstr- rung der Antenne verwendet, verbinden Sie zen-Anschluss dieses Gerts angeschlossen
ker) mssen separat verdrahtet werden. An- 9 und b. Verbinden Sie in jedem anderen wird. Schlieen Sie nichts an den grnen
derenfalls kann es zu einem Brand oder 5 6 1 Fahrzeugtyp niemals 9 und b. und grn/schwarzen-Anschluss an.
2
einer Funktionsstrung kommen, wenn sich a Blau/Wei
die Kabel versehentlich lsen. Verbindung mit der Systemsteuerungsklem- Leistungsverstrker (separat
3 4 me des Leistungsverstrkers (max. 300 mA, erhltlich)
Dieses Gert 12 V Gleichspannung).
Fhren Sie diese Verkabelungen beim Gebrauch
b Blau/Wei
eines optionalen Verstrkers durch.
7 5 6 Verbindung mit der Steuerungsklemme des
Automatikantennenrelais (max. 300 mA 12 V 3
8 1
Gleichspannung). 2
a c Gelb/Schwarz 4
Wenn Sie ein Gert mit Stummschaltfunk- 5 5
9 b tion verwenden, verbinden Sie diesen Draht
80 De
<QRD3247-B> 80
Black plate (81,1)
Abschnitt
Installation Installation 03
! Der Halbleiterlaser kann durch berhitzung Vor dem Anbringen dieser Einheit 1 Halterung 3 Setzen Sie den Einpassungsring ein.
beschdigt werden. Installieren Sie dieses (werkseitig mitgelieferte Teile)
Gert deshalb in sicherer Entfernung von Hit- 1 Entfernen Sie den Einpassungsring.
zequellen, wie z. B. Heizffnungen. Installation mit Halterung
! Optimale Leistung kann durch eine Installa-
tion des Gerts in einem Winkel unter 60 er- 1 Bringen Sie die Halterung am Armaturen-
zielt werden. brett an.
Whlen und biegen Sie nach dem Einsetzen der
Halterung im Armaturenbrett die Klammern ent-
60 sprechend der Dicke des Armaturenbrettmate-
rials. (Setzen Sie diese Einheit so fest wie
mglich mithilfe der oberen und unteren Klam-
mern ein. Biegen Sie die Klammern 90 Grad, um
! Um beim Gebrauch des Gerts eine ord- einen fest Halt zu gewhrleisten.)
nungsgeme Wrmezerstreuung zu ge- 1
whrleisten, ist bei der Installation gengend 1
Freiraum hinter der Rckseite vorzusehen. 1 1 Einpassungsring
Lose Kabel sind aufzuwickeln, damit sie die
Lftung nicht behindern. 1 Einpassungsring Entfernen der Halterung
2 Fhren Sie die mitgelieferten Extrak- Dieser Vorgang ist der gleiche wie unter Vor
tionsschlssel an beiden Gerteseiten ein, dem Anbringen dieser Einheit. Fr detaillierte
Informationen hierzu siehe Vor dem Anbringen
bis sie in der richtigen Position einrasten.
Reichlich Platz lassen
dieser Einheit auf Seite 81.
5 cm
Deutsch
2 Halterung Seiten der Einheit
(werkseitig mitgelieferte Teile) % Befestigen Sie die Einheit an der werksei-
! Verwenden Sie fr die Montage im Handel tig-angebrachten Radiomontageklammer.
erhltliches Zubehr. 2 Installieren Sie dieses Gert. Richten Sie das Gert so aus, dass seine
3 Ziehen Sie das Gert aus der Halterung.
Nehmen Sie die Halterung ab. Schraubenlcher mit den Schraubenlchern
Installationsmethode der Klammer bereinstimmen, und ziehen Sie
Diese Einheit kann anhand einer der Methoden 1 die drei Schrauben auf jeder Seite fest.
in der unten stehenden Liste ordnungsgem
installiert werden:
! Installation mit Halterung
! Bei Anbringen mithilfe der Schraubenlcher
auf beiden Seiten der Einheit
1
1 Armaturenbrett
De 81
<QRD3247-B> 81
Black plate (82,1)
Abschnitt
Fehlerbehebung Fehlermeldungen
Symptome sind in Fett, Ursachen in normalem, Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Hndler
nicht eingerckten Text und Abhilfemanahmen oder der nchstgelegenen Pioneer-Kunden-
in normalem, eingerckten Text geschrieben. dienststelle sollten Sie sich die angezeigte Feh-
lermeldung notieren.
Fehlermeldungen sind in Fett, Ursachen in nor-
Das Display schaltet automatisch in die normale malem, nicht eingerckten Text und Abhilfe-
Anzeige um. manahmen in normalem, eingerckten Text
Sie haben keinen Bedienvorgang innerhalb von 30 geschrieben.
Sekunden durchgefhrt.
1 Wiederholen Sie den Vorgang. Allgemeines
2
Der Wiederholbereich ndert sich unerwartet. AMP ERROR
Ja nach Wiederholbereich kann sich der ausgewhl- Betriebsstrung des Gerts oder falsche Lautspre-
te Bereich ndern, sobald ein anderer Ordner oder cherverbindung; Schutzschaltung ist aktiviert.
Musiktitel ausgewhlt wird oder whrend des berprfen Sie die Lautsprecherverbindung.
schnellen Vor- und Rcklaufs. Wenn die Meldung selbst nach dem Aus-/
Whlen Sie den Wiederholbereich erneut aus. Einschalten des Motors weiterhin angezeigt wird,
wenden Sie sich zur Untersttzung an Ihren
Ein Unterordner wird nicht wiedergegeben. Hndler oder eine Pioneer-Kundendienststelle.
3
Unterordner knnen nicht wiedergegeben werden,
wenn FLD (Ordner-Wiederholung) ausgewhlt ist.
Whlen Sie einen anderen Wiederholbereich. CD-Player
4
ERROR-07, 11, 12, 17, 30
NO XXXX erscheint, wenn sich die Anzeige n-
1 Sollte die Sperrklinke im Weg sein, biegen Die Disc ist verschmutzt.
dert (z. B. NO TITLE).
Sie sie nach unten. Reinigen Sie die Disc.
2 Werkseitig bereitgestellte Radio-Montage- Es sind keine Textinformationen eingebettet.
Schalten Sie die Anzeige um oder spielen Sie Die Disc ist verkratzt.
klammer
einen anderen Titel bzw. eine andere Datei ab. Wechseln Sie die Disc aus.
3 Trgerschrauben (5 mm 8 mm)
4 Armaturenbrett oder Konsole
Im Gert ist eine Fehlfunktion aufgetreten. ERROR-07, 10, 11, 12, 15, 17, 30, A0
Es liegen Funkstrungen vor. Es liegt ein elektrischer oder mechanischer Fehler
Sie verwenden ein Gert, wie z. B. ein Mobiltelefon, vor.
welches Strgerusche verursachen knnte. Schalten Sie die Zndung aus (OFF) und wieder
Lassen Sie einen ausreichenden Abstand ein (ON) oder schalten Sie auf eine andere
zwischen dieser Einheit und den Gerten, die die Programmquelle um und dann wieder zum CD-
Funkstrung verursachen. Player zurck.
ERROR-15
Die eingelegte Disc ist leer.
Wechseln Sie die Disc aus.
82 De
<QRD3247-B> 82
Black plate (83,1)
Anhang
Deutsch
durch:
START UP APP
CHECK USB Schalten Sie die Zndung aus (OFF) und
USB-Speichermedium/iPod wieder ein (ON). Die Anwendung ist noch nicht betriebsbereit.
Der USB-Anschluss oder das USB-Kabel wurde kurz-
Trennen Sie das USB-Speichermedium vom Folgen Sie den auf dem Bildschirm angezeigten
FORMAT READ geschlossen.
Gert. Anweisungen.
Stellen Sie sicher, dass die USB-Klemme oder
Nach dem Wiedergabestart ist der Ton in manchen Schalten Sie auf eine andere Programmquelle
das USB-Kabel nicht eingeklemmt oder
Fllen erst nach einer Verzgerung zu hren. um.
beschdigt ist.
Warten Sie bis die Anzeige erlischt und Sie einen Kehren Sie anschlieend wieder zur
Ton hren. Programmquelle USB zurck.
iPod gestrt.
NO AUDIO Trennen Sie das Kabel vom iPod. Sobald das
Es sind keine Musiktitel vorhanden. Hauptmen auf dem iPod erscheint, schlieen
bertragen Sie die Audio-Dateien auf das USB- Sie ihn erneut an und setzen Sie ihn zurck.
Speichermedium und schlieen Sie das Gert
dann an.
De 83
<QRD3247-B> 83
Black plate (84,1)
Anhang
Handhabungsrichtlinien Kondensation kann eine vorbergehende Strung Sorgen Sie fr eine sichere Befestigung des USB- Kompatible komprimierte
Discs und Player
der Player-Leistung zur Folge haben. Warten Sie in Speichermediums whrend der Fahrt. Lassen Sie Audio-Formate (Discs, USB-
diesem Fall etwa eine Stunde ab, bis sich der das USB-Speichermedium nicht auf den Boden
Player an die hheren Temperaturen angepasst fallen, wo es unter der Bremse oder dem Gaspedal
Speichermedien)
Verwenden Sie ausschlielich Discs, die eines der
hat. Zudem sollten feuchte Discs mit einem wei- eingeklemmt werden knnte. WMA
folgenden zwei Logos aufweisen:
chen Tuch trockengerieben werden.
Je nach USB-Speichermedium knnen folgende
Unter Umstnden ist eine Disc-Wiedergabe nicht Probleme auftreten: Dateierweiterung: .wma
mglich. Das kann auf die spezifischen Eigen- ! Die Bedienung kann unterschiedlich sein. Bitrate: 48 Kbit/s bis 320 Kbit/s (CBR - Konstante
schaften der Disc, das Disc-Format, die fr die ! Das Speichergert wird unter Umstnden Bitrate), 48 Kbit/s bis 384 Kbit/s (VBR - Variable Bit-
Aufzeichnung verwendete Software, die Wiederga- nicht erkannt. rate)
beumgebung, die Lagerbedingungen usw. zurck- ! Dateien werden eventuell nicht richtig wieder-
zufhren sein. gegeben. Abtastfrequenz: 32 kHz; 44,1 kHz; 48 kHz
! Das Gert kann Strgerusche verursachen, Windows Media Audio Professional, Lossless,
Erschtterungen aufgrund von Unebenheiten der
Verwenden Sie 12-cm-Discs. whrend Sie Radio hren. Voice/DRM Stream/Stream mit Video: Nicht kom-
Fahrbahn knnen die Disc-Wiedergabe unterbre-
Verwenden Sie ausschlielich herkmmliche, chen. patibel
runde Discs.
Bei Verwendung von bedruckbaren Discs, beach- iPod
Die folgenden Disc-Typen knnen nicht mit die- ten Sie die Anleitung und die Warnhinweise der MP3
sem Gert verwendet werden: Disc. Je nach Beschaffenheit der Discs, knnen Bewahren Sie den iPod nicht an Orten auf, an
! DualDiscs Sie eventuell nicht eingelegt oder ausgeworfen denen hohe Temperaturen herrschen. Dateierweiterung: .mp3
! 8-cm-Discs: Versuche solche Discs mit einem werden. Die Verwendung solcher Discs kann zu Sorgen Sie fr eine sichere Befestigung des iPods Bitrate: 8 Kbit/s bis 320 Kbit/s (CBR), VBR
Adapter zu verwenden, knnen zu Fehlfunktio- einer Beschdigung dieses Gertes fhren. whrend der Fahrt. Lassen Sie den iPod nicht auf
nen des Gerts fhren. Abtastfrequenz: 8 kHz bis 48 kHz (32 kHz; 44,1 kHz;
Bringen Sie keine handelsblichen Etiketten oder den Boden fallen, wo er unter der Bremse oder
! Discs in ungewhnlichen Formen 48 kHz fr Emphase)
andere Materialien auf den Discs an. dem Gaspedal eingeklemmt werden knnte.
! Die Discs knnen sich verformen und werden Zu den iPod-Einstellungen Kompatible ID3-Tag-Version: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4
nicht wiedergegeben. ! Wenn ein iPod an dieses Gert angeschlossen (ID3-Tag-Version 2.x erhlt Vorrang vor Version 1.x)
! Andere Discs als CDs ! Die Etiketten knnen sich whrend der Wieder- wird, wird die Equalizer-Einstellung des iPods M3u-Spielliste: Nicht kompatibel
! Beschdigte Discs einschlielich Discs mit gabe lsen und den Auswurf behindern, wo- automatisch deaktiviert, um die Akustik zu op-
Rissen, Verwellungen und abgeplatzten Teilen durch das Gert beschdigt werden knnte. timieren. Beim Trennen der Verbindung wird MP3i (MP3 interaktiv), mp3 PRO: Nicht kompati-
! CD-R/RW-Discs mit nicht abgeschlossener der Equalizer auf die ursprngliche Einstellung bel
Aufzeichnung zurckgesetzt.
USB-Speichermedium
Berhren Sie unter keinen Umstnden die Disc- ! Bei der Verwendung dieses Gerts lsst sich
die Wiederholfunktion auf dem iPod nicht aus-
WAV
Oberflche mit den aufgezeichneten Daten. Verbindungen ber einen USB-Hub werden nicht
schalten. Wenn ein iPod mit diesem Gert ver-
Bewahren Sie die Discs bei Nichtgebrauch in untersttzt. Dateierweiterung: .wav
bunden ist, wird die Funktion zur
deren Hlle auf. Schlieen Sie ausschlielich USB-Speicherme- Wiederholung aller Titel automatisch aktiviert. Quantisierungsbits: 8 und 16 (LPCM), 4 (MS
Kleben Sie keine Etiketten auf Discs, beschriften dien an. ADPCM)
Auf dem iPod gespeicherter Text, der nicht mit die-
Sie sie nicht und wenden Sie keine Chemikalien sem Gert kompatibel ist, wird nicht angezeigt. Abtastfrequenz: 16 kHz bis 48 kHz (LPCM);
auf die Disc-Oberflche an. 22,05 kHz und 44,1 kHz (MS ADPCM)
Wischen Sie die Discs zum Reinigen mit einem
weichen Tuch von der Mitte zum Rand hin ab.
84 De
<QRD3247-B> 84
Black plate (85,1)
Anhang
! Diese Funktion kann nicht mit USB MTP ver- Datenbertragungen im Paketverfahren: Nicht iPod-Kompatibilitt
wendet werden. VORSICHT
kompatibel Dieses Gert untersttzt nur die folgenden iPod- Pioneer haftet in keinem Fall fr den Verlust von
Zustzliche Informationen Ungeachtet der Lnge der Leerstellen, die die Ori- Modelle. Daten auf einem iPod, selbst dann nicht, wenn
ginalaufnahme zwischen den einzelnen Musikti- Hergestellt fr der Datenverlust whrend der Verwendung die-
Von Dateinamen (einschlielich der Dateierweite- teln aufweist, wird bei der Wiedergabe von ! iPod touch (5. Generation) ses Gerts aufgetreten ist.
rung) bzw. von Ordnernamen knnen jeweils nur komprimierten Audio-Discs stets eine kurze Pause ! iPod touch (4. Generation)
die ersten 32 Zeichen angezeigt werden. zwischen den Titeln eingefgt. ! iPod touch (3. Generation)
! iPod touch (2. Generation) Reihenfolge der Audio-Dateien
Damit kyrillische Buchstaben auf diesem Gert ! iPod touch (1. Generation) Der Benutzer kann keine Ordnernummern zu-
angezeigt werden knnen, mssen diese mit USB-Speichermedium ! iPod classic weisen und auch die Wiedergabereihenfolge mit
einem der folgenden Zeichenstze codiert worden ! iPod mit Video diesem Gert nicht bestimmen.
sein: Abspielbare Ordnerstruktur: bis zu acht Ebenen ! iPod nano (7. Generation)
! Unicode (UTF-8, UTF-16) (der Einfachheit halber sollte die Ordnerstruktur ! iPod nano (6. Generation) Beispiel einer Datentrger-Struktur
! Andere Zeichenstze als Unicode, die in einer jedoch aus weniger als zwei Ebenen bestehen). ! iPod nano (5. Generation) 01
Windows-Umgebung verwendet und in den ! iPod nano (4. Generation) 02
Abspielbare Ordner: bis zu 500 1
Sprachoptionen auf Russisch eingestellt wur- ! iPod nano (3. Generation)
2
den. Abspielbare Dateien: bis zu 15 000 ! iPod nano (2. Generation) : Ordner
! iPod nano (1. Generation) 03
Je nach der Anwendung, die fr die Codierung Wiedergabe von urheberrechtlich geschtzten Da- : Komprimierte
3
der WMA-Dateien verwendet wurde, funktioniert
! iPhone 5 04 4 Audio-Datei
teien: Nicht kompatibel
dieses Gert ggf. nicht ordnungsgem.
! iPhone 4S 5 01 bis 05: Ordner-
Partitioniertes USB-Speichermedium: Es kann nur ! iPhone 4 6 nummer
Nach dem Wiedergabestart kann es bei Audio-Da- die erste Partition wiedergegeben werden. ! iPhone 3GS 05 1 bis 6: Wiederga-
teien, in die Bilddaten eingebettet wurden bzw. bei ! iPhone 3G Stufe 1 Stufe 2 Stufe 3 Stufe 4 bereihenfolge
Beim Start der Wiedergabe von Audio-Dateien auf
Audio-Dateien auf einem USB-Speichermedium ! iPhone
einem USB-Speichermedium, das eine komplexe
mit einer komplexen Ordnerhierachie zu einer kur-
zen Verzgerung kommen.
Ordnerhierarchie aufweist, ist der Ton u. U. erst Disc
Deutsch
Je nach iPod-Generation bzw. -Version knnen ei-
mit einiger Verzgerung zu hren. Die bei der Ordnerauswahl oder einem anderen
nige Funktionen nicht verfgbar sein.
Bedienvorgang angewendete Reihenfolge kann
Disc Je nach der iPod-Softwareversion gestaltet sich sich je nach der verwendeten Codierungs- bzw.
VORSICHT die Bedienung ggf. etwas unterschiedlich. Schreibsoftware ndern.
Abspielbare Ordnerstruktur: bis zu acht Ebenen ! Pioneer kann nicht die Kompatibilitt mit Benutzer eines iPod mit Lightning-Anschluss soll-
(der Einfachheit halber sollte die Ordnerstruktur allen USB-Speichermedien gewhrleisten ten das (im iPod-Lieferumfang enthaltene) Light-
USB-Speichermedium
jedoch aus weniger als zwei Ebenen bestehen). und bernimmt keine Verantwortung fr ning-auf-USB-Kabel verwenden. Die Wiedergabereihenfolge entspricht der Auf-
eventuelle Datenverluste auf Media-Playern, zeichnungsreihenfolge auf dem USB-Speicher-
Abspielbare Ordner: bis zu 99 Benutzer eines iPod mit Dock-Anschluss sollten
Smartphones oder anderen Gerten, die mit medium.
Abspielbare Dateien: bis zu 999 ein CD-IU51 verwenden. Weitere Einzelheiten er- Fr die Bestimmung der Wiedergabereihenfolge
diesem Gert verwendet werden.
fahren Sie bei Ihrem Fachhndler. wird folgende Vorgehensweise empfohlen:
Dateisystem: Konformitt mit ISO 9660 Stufe 1 ! Bewahren Sie keine Discs oder USB-Spei-
chermedien an Orten auf, an dem erhhte Informationen bezglich der Datei-/Formatkompa- 1 Erstellen Sie Dateinamen basierend auf Zah-
und 2, Romeo, Joliet
Temperaturen herrschen. tibilitt finden Sie im Handbuch Ihres iPods. len, um dadurch die gewnschte Wiederga-
Multi-Session-Wiedergabe: Kompatibel bereihenfolge festzulegen (z. B. 001xxx.mp3
Hrbcher, Podcasts: Kompatibel oder 099yyy.mp3).
2 Speichern Sie diese Dateien in einem Ord-
ner.
De 85
<QRD3247-B> 85
Black plate (86,1)
Anhang
3 Speichern Sie den Ordner mit den Dateien men, z. B. Pay-Audio- oder Audio-on-de- Technische Daten WMA-Decodiermodus ...... Vers. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2-
auf dem USB-Speichermedium. mand-Anwendungen. Fr eine derartige Kanal-Audio)
Allgemein (Windows Media Player)
Je nach Systemumgebung ist eine Festlegung Nutzung ist eine separate Lizenz erforderlich.
Stromversorgung ............. 14,4 V Gleichspannung (Tole- WAV-Signalformat ............ Lineare PCM und MS ADPCM
der Dateiwiedergabereihenfolge jedoch u. U. Detaillierte Informationen hierzu finden Sie (nicht komprimiert)
ranz 10,8 V bis 15,1 V)
nicht mglich. unter
Erdungssystem ................ Negativ
Die Dateireihenfolge bei tragbaren USB-Audio- http://www.mp3licensing.com. Maximale Leistungsaufnahme
Playern unterscheidet sich jeweils vom verwen- USB
................................... 10,0 A
USB-Standard-Spezifikation
deten Player. WMA Abmessungen (B H T):
................................... USB 2.0 Full Speed
Windows Media ist eine eingetragene Marke DIN
Maximale Stromversorgung
oder eine Marke der Microsoft Corporation in Einbaugre .................... 178 mm 100 mm 157 mm
................................... 1 A
Russischer Zeichensatz den USA und/oder anderen Lndern.
Frontflche ...................... 188 mm 118 mm 25 mm
USB-Klasse ..................... MSC (Massenspeicher-Klas-
D
Dieses Produkt enthlt Technologie, die Eigen- se)
Einbaugre .................... 178 mm 100 mm 165 mm
D: C D: C D: C D: C D: C tum der Microsoft Corporation ist und nicht Dateisystem ..................... FAT12, FAT16, FAT32
Frontflche ...................... 170 mm 96 mm 17 mm
MP3-Decodiermodus ....... MPEG-1 und 2 Audio Layer 3
: : : : : ohne Lizenz von Microsoft Licensing, Inc. vertrie- Gewicht ........................... 1,2 kg
WMA-Decodiermodus ...... Vers. 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 (2-
ben werden darf. Kanal-Audio)
: , : : : , : (Windows Media Player)
Audio
: : : : : iPod und iPhone Max. Ausgangsleistung .... 50 W 4 WAV-Signalformat ............ Lineare PCM und MS ADPCM
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano und iPod 70 W 1/2 W (fr Subwoofer) (nicht komprimiert)
: : : : : touch sind in den USA sowie in anderen Ln- Dauer-Ausgangsleistung
dern eingetragene Marken von Apple Inc. ................................... 22 W 4 (50 Hz bis 15 000 Hz,
: , UKW-Tuner
: : : : Lightning ist ein Warenzeichen der Apple Inc. 5 % THD, bei 4-W-Last, beide
Kanle betrieben)
Frequenzbereich .............. 87,5 MHz bis 108,0 MHz
Die Kennzeichnungen Made for iPod und Lastimpedanz .................. 4 W (4 W bis 8 W zulssig)
Nutzempfindlichkeit ......... 9 dBf (0,8 V/75 W, Mono, Sig-
: : : : : Made for iPhone bedeuten, dass ein elektron- nal-Rauschabstand: 30 dB)
Maximaler Preout-Ausgangspegel
Signal-Rauschabstand ..... 72 dB (IEC-A-Netz)
isches Zubehrteil spezifisch zum Anschluss an ................................... 2,0 V
D: Anzeige C: Zeichen
iPod oder iPhone konstruiert wurde und entspre- Loudness-Kontur ............. +10 dB (100 Hz), +6,5 dB (10
chend vom Entwickler als die Leistungsstan- kHz) (Lautstrke: 30 dB) MW-Tuner
dards von Apple erfllend zertifiziert wurde. Equalizer (5-Band Graphic Equalizer): Frequenzbereich .............. 531 kHz bis 1 602 kHz
Copyrights und Marken Apple bernimmt keine Verantwortung fr die
Frequenz .......................... 80 Hz/250 Hz/800 Hz/2,5 kHz/ Nutzempfindlichkeit ......... 25 V (Signal-Rauschabstand:
8 kHz 20 dB)
MP3 richtige Funktion dieses Gerts oder seine Erfl- Entzerrungsbereich .......... 12 dB (Inkrement 2 dB) Signal-Rauschabstand ..... 62 dB (IEC-A-Netz)
Die Bereitstellung dieses Produkts erfolgt in Ver- lung von Sicherheits- oder anderen Vorschriften. Subwoofer (Mono):
bindung mit einer Lizenz zur privaten, nicht- Bitte beachten Sie, dass der Gebrauch dieses Frequenz .......................... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
Zubehrteils in Verbindung mit einem iPod oder 125 Hz/160 Hz/200 Hz LW-Tuner
kommerziellen Nutzung und impliziert weder die Steilheit ........................... 12 dB/Okt., 24 dB/Okt.
iPhone die drahtlose Leistung beeintrchtigen Frequenzbereich .............. 153 kHz bis 281 kHz
bertragung einer Lizenz noch die Einrumung Verstrkung ..................... +6 dB bis 24 dB Nutzempfindlichkeit ......... 28 V (Signal-Rauschabstand:
eines Rechts zur Verwendung dieses Produkts kann.
Phase .............................. Normal/Gegen 20 dB)
in kommerziellen (d. h. ertragsorientierten) Live- Signal-Rauschabstand ..... 62 dB (IEC-A-Netz)
Programmen (leitungsbasiert, per Satellit, Kabel Android
Android ist eine Marke von Google Inc. CD-Player Hinweis
und/oder ber jedes beliebige andere Medium),
Typ ................................... Compact-Disc-Digital-Audio- nderungen der technischen Daten und des De-
zum Broadcasting/Streaming ber das Internet, system
ber Intranets und/oder andere Netzwerke oder signs vorbehalten.
Kompatible Discs ............. Compact Disc
in anderen elektronischen Inhalt-Vertriebssyste- Signal-Rauschabstand ..... 94 dB (1 kHz) (IEC-A-Netz)
Anzahl der Kanle ............ 2 (Stereo)
MP3-Decodiermodus ....... MPEG-1 und 2 Audio Layer 3
86 De
<QRD3247-B> 86
Black plate (87,1)
Deutsch
De 87
<QRD3247-B> 87
Black plate (88,1)
Hoofdstuk
01 Vr u begint Vr u begint
Hartelijk dank voor uw keuze voor dit Informatie over dit toestel LET OP
Pioneer-product
Lees deze handleiding voordat u het product in De tuner van dit toestel kan worden afgestemd Dit apparaat is geclassificeerd als een klasse
gebruik neemt zodat u het goed leert gebruiken. op frequenties die gebruikt worden in West-Eu- 1 laserproduct onder de veiligheidsnormen
Lees vooral de gedeelten die met WAARSCHU- ropa, Azi, het Midden-Oosten, Afrika en Ocea- voor laserproducten, IEC 60825-1:2007.
WING en LET OP gemarkeerd zijn aandachtig. ni. In andere gebieden is de ontvangst wellicht
Bewaar deze handleiding na het lezen op een vei- slecht. De RDS-functie (Radio Data System) KLASSE 1 LASERPRODUCT
lige, voor de hand liggende plaats zodat u hem in- werkt alleen in gebieden waar FM-zenders RDS-
dien nodig altijd kunt raadplegen. informatie uitzenden.
88 Nl
<QRD3247-B> 88
Black plate (89,1)
Hoofdstuk
Nederlands
c AUX-ingang (3,5 mm-stereoplug) tie 2 Druk op M.C. om de minuut te selecteren. Basisbediening
3 Draai aan M.C. om de minuut in te stellen.
d USB-poort 4 Druk op M.C. om de selectie te bevestigen. Het toestel inschakelen
b Licht op wanneer er een menu of mappen
1 Druk op SRC/OFF om het toestel in te schake-
op een lager niveau bestaan.
LET OP len.
Sluit een USB-opslagapparaat via een Pioneer Het toestel uitschakelen
USB-kabel (CD-U50E, optioneel) op dit toestel 1 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het toestel uit
aan. Sluit het niet rechtstreeks op dit toestel aan
Instellingenmenu
gaat.
omdat het dan uitsteekt en verwondingen of be- 1 Zet het contact aan na de installatie van
schadigingen kan veroorzaken. dit toestel.
SET UP verschijnt.
Nl 89
<QRD3247-B> 89
Black plate (90,1)
Hoofdstuk
Een signaalbron selecteren Radio Zenders voor de verschillende RDS-zenders zoeken via PTY-informatie
1 Druk op SRC/OFF om over te schakelen tus- frequentiebanden opslaan en 1 Druk op (lijst).
Basisbediening
sen: oproepen 2 Draai aan M.C. om een programmatype te kie-
RADIOCDUSB/iPodAPP (toepassing) zen.
AUX Een frequentieband selecteren De voorkeuzetoetsen gebruiken NEWS/INFOPOPULARCLASSICS
! Wanneer de MTP-verbinding actief is, wordt 1 Druk op BAND/ totdat de gewenste frequen- OTHERS
1 Opslaan: Houd de gewenste voorkeuzet-
USB MTP weergegeven. tieband (FM1, FM2, FM3 voor FM of MW/LW) 3 Druk op M.C. om het zoeken te beginnen.
oets (1/ t/m 6/ ) ingedrukt tot het num-
! Als een iPod aangesloten is en een andere op het display verschijnt. Het toestel zoekt naar een zender die het gese-
mer stopt met knipperen.
bron dan iPod geselecteerd is, kunt u naar Overschakelen tussen voorkeuzestations lecteerde programmatype uitzendt. Als er een
iPod overschakelen door op iPod te drukken. 1 Druk op c of d. 2 Oproepen: Druk op de gewenste voor- zender is gevonden, wordt de programmaservi-
! Om deze functie te gebruiken, moet u PCH keuzetoets (1/ t/m 6/ ). cenaam weergegeven.
Het volume afstellen
(voorkeuzezender) selecteren onder SEEK. ! Druk opnieuw op M.C. om het zoeken te
1 Draai aan M.C. om het volume te regelen.
Een ander display kiezen annuleren.
Handmatig afstemmen (stap voor stap) ! Het programma van een zender kan afwij-
Opmerking
1 Druk op c of d. ken van de informatie die door de PTY-code
Als de blauw-witte draad van dit toestel is aange- ! Om deze functie te gebruiken, moet u MAN De gewenste informatie selecteren
wordt aangegeven.
sloten op de bedieningsaansluiting van de auto- (handmatig afstemmen) selecteren onder 1 Druk op DISP om over te schakelen tussen:
matische antenne van het voertuig, schuift de ! Als er geen zender gevonden wordt die het
SEEK. ! FREQUENCY (programmaservicenaam of
gewenste soort programma uitzendt, wordt
antenne uit wanneer er een signaalbron van dit frequentie)
Automatisch afstemmen op het display ongeveer twee seconden
toestel wordt ingeschakeld. Als de signaalbron ! BRDCST INFO (programmaservicenaam/
wordt uitgeschakeld, wordt de antenne weer in- 1 Houd c of d ingedrukt en laat deze weer los. lang NOT FOUND getoond en keert de
PTY-informatie)
U kunt het automatisch afstemmen afbreken tuner terug naar de oorspronkelijke zender.
geschoven. ! CLOCK (naam signaalbron en klok)
door even op c of d te drukken.
Als u c of d ingedrukt houdt, worden zenders Opmerkingen
Veelgebruikte menufuncties overgeslagen. Het automatisch afstemmen be- ! Als de programmaservicenaam niet gedetec-
PTY-lijst
gint zodra u c of d loslaat. teerd kan worden in FREQUENCY, wordt de Bezoek de volgende website voor meer informa-
Terugkeren naar het vorige display frequentie weergegeven. Anders wordt de tie over de PTY-lijst:
Opmerkingen http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/
Terugkeren naar de vorige lijst (de map die een ni- programmaservicenaam weergegeven.
veau hoger ligt) ! Raadpleeg SEEK (instelling linker/rechter ! Afhankelijk van de frequentieband kan de CarAudio/PTY.html
1 Druk op /DIMMER. toets) op bladzijde 91 voor meer informatie tekstinformatie verschillen.
over SEEK. ! Welke tekstinformatie gewijzigd kan worden, Functie-instellingen
Terugkeren naar het gewone display ! U kunt de AF-functie (zoeken naar alterna- hangt af van het gebied. 1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
Het hoofdmenu annuleren tieve frequenties) in- en uitschakelen. Voor
1 Druk op BAND/ . normaal afstemmen moet de AF-functie uit geven.
staan (raadpleeg AF (alternatieve frequenties PTY-functies
Terugkeren naar het gewone display van de lijst
zoeken) op bladzijde 91). Met behulp van PTY-informatie (programmatype- 2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
1 Druk op BAND/ .
informatie) kunt u op een bepaald soort zender FUNCTION en druk erop.
afstemmen.
3 Draai aan M.C. om de gewenste functie
te selecteren.
U kunt de volgende functies aanpassen.
# Als de MW/LW-band is geselecteerd, zijn alleen
BSM, LOCAL en SEEK beschikbaar.
90 Nl
<QRD3247-B> 90
Black plate (91,1)
Hoofdstuk
FM SETTING (instellingen voor FM-geluidskwali- TA (stand-by voor verkeersberichten) Songs op een USB-opslagapparaat afspelen Een ander display kiezen
teit) 1 Open het deksel van de USB-poort.
1 Druk op M.C. om de functie Stand-by voor ver- 2 Sluit het USB-opslagapparaat aan via een De gewenste informatie selecteren
De geluidskwaliteit kan worden aangepast aan het 1 Druk op DISP om over te schakelen tussen:
keersberichten in en uit te schakelen. USB-kabel.
signaal van de FM-band. CD-DA
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer AF (alternatieve frequenties zoeken) Stoppen met afspelen van songs op een USB-op- ! ELAPSED TIME (fragmentnummer en
te geven. slagapparaat weergavetijd)
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in- 1 Druk op M.C. om AF aan of uit te zetten. 1 U kunt een USB-opslagapparaat op elk ge- ! CLOCK (naam signaalbron en klok)
stelling. NEWS (onderbreking door nieuwsberichten) wenst moment verwijderen. ! SPEANA (spectrumanalyzer)
! STANDARD Dit is de standaardinstelling. CD-TEXT
Een map selecteren
! HI-FI In deze instelling wordt de hoge 1 Druk op M.C. om de nieuwsfunctie in of uit te ! TRACK INFO (fragmenttitel/naam artiest
1 Druk op 1/ of 2/ .
kwaliteit van stereogeluid benadrukt. schakelen. fragment/disctitel)
! STABLE In deze instelling wordt de lage Een fragment selecteren ! ELAPSED TIME (fragmentnummer en
ruis van monogeluid benadrukt. SEEK (instelling linker/rechter toets) 1 Druk op c of d. weergavetijd)
BSM (geheugen voor de sterkste zenders) U kunt een functie toewijzen aan de linker en rech- Vooruit of achteruit spoelen ! CLOCK (naam signaalbron en klok)
ter toets van het toestel. 1 Houd c of d ingedrukt. ! SPEANA (spectrumanalyzer)
Met de functie BSM (Best Stations Memory) kunt Selecteer MAN (handmatig afstemmen) om hand- MP3/WMA/WAV
! Als u gecomprimeerde audio afspeelt, is er
u automatisch de zes sterkste zenders in het ge- matig af te stemmen of PCH (voorkeuzezenders) ! TRACK INFO (fragmenttitel/naam artiest/
geen geluid bij vooruit- en achteruitspoelen.
heugen opslaan. Deze worden opgeslagen in volg- om op voorkeuzezenders af te stemmen. albumtitel)
orde van signaalsterkte. 1 Druk op M.C. om MAN of PCH te selecteren. Terugkeren naar de hoofdmap ! FILE INFO (bestandsnaam/mapnaam)
1 Druk op M.C. om de functie BSM in te schake- 1 Houd BAND/ ingedrukt. ! ELAPSED TIME (fragmentnummer en
len. weergavetijd)
Overschakelen tussen gecomprimeerde audio en
Druk nogmaals op M.C. om deze te annuleren. ! CLOCK (naam signaalbron en klok)
Cd/cd-r/cd-rw-discs en USB- cd-da
REGIONAL (regionaal) 1 Druk op BAND/ . ! SPEANA (spectrumanalyzer)
opslagapparaten
Als de functie AF is ingeschakeld, kan de regio- Overschakelen tussen afspeelbare geheugenappa-
nale functie gebruikt worden om het zoeken tot re- MTP-verbinding raten Bestanden en fragmenten in de
gionale programmas te beperken. Android-apparaten die compatibel zijn met MTP Als een USB-opslagapparaat meerdere USB Mass lijst selecteren en afspelen
1 Druk op M.C. om de regionale functie in of uit (apparaten met Android OS 4.0 of hoger) kun- Storage-compatibele afspeelbare geheugenappa-
te schakelen. nen via de USB-bron met een MTP-verbinding raten bevat, kunt u tussen deze apparaten over- 1 Druk op om over te schakelen naar de
worden aangesloten. Sluit Android-apparaten schakelen. lijst met bestands- of fragmentnamen.
LOCAL (automatisch afstemmen op lokale zen-
aan met de eigen kabel van het apparaat. 1 Druk op BAND/ .
ders) 2 Gebruik M.C. om de gewenste bestands-
Nederlands
! U kunt overschakelen tussen maximaal 32 ver-
Opmerking naam (of mapnaam) te selecteren.
Als deze functie is ingeschakeld, stemt het toestel schillende geheugenapparaten.
alleen af op zenders waarvan het signaal vol-
Deze functie is niet compatibel met WAV.
doende sterk is voor een goede ontvangst. Opmerking Een bestand of map selecteren
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel- Basisbediening Ontkoppel USB-opslagapparaten van dit toestel 1 Draai aan M.C.
ling. wanneer u ze niet gebruikt.
Afspelen
FM: OFFLV1LV2LV3LV4 Een cd/cd-r/cd-rw afspelen
1 Selecteer een bestand of fragment en druk op
MW/LW: OFFLV1LV2 1 Plaats een disc met het etiket omhoog in de
M.C.
Als u het hoogste niveau selecteert, wordt al- laadsleuf.
leen afgestemd op de sterkste zenders. Bij la-
Een cd/cd-r/cd-rw uitwerpen
gere niveaus wordt ook afgestemd op
1 Druk op h.
zwakkere zenders.
Nl 91
<QRD3247-B> 91
Black plate (92,1)
Hoofdstuk
Een song in de geselecteerde map afspelen Een ander display kiezen Alfabetisch in een lijst zoeken
1 Selecteer een map en houd M.C. ingedrukt. 2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie 1 Geef de lijst voor de geselecteerde categorie
FUNCTION en druk erop. weer en druk op om alfabetisch te zoeken.
De gewenste informatie selecteren
U kunt de volgende functie aanpassen. ! U kunt ook overschakelen naar alfabetisch
1 Druk op DISP om over te schakelen tussen:
Bediening met speciale toetsen zoeken door twee keer aan M.C. te draaien.
! TRACK INFO (fragmenttitel/naam artiest/
S.RTRV (sound retriever) 2 Draai aan M.C. om een letter te selecteren.
albumtitel)
Een herhaalbereik selecteren 3 Druk op M.C. om de alfabetische lijst weer te
Deze verbetert automatisch de weergave van ge- ! ELAPSED TIME (fragmentnummer en
1 Druk op 6/ om over te schakelen tussen: geven.
comprimeerde audio en zorgt voor een vol geluid. weergavetijd)
Cd/cd-r/cd-rw-discs ! Druk op /DIMMER om het zoeken te annu-
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel- ! CLOCK (naam signaalbron en klok)
! ALL Alle fragmenten herhalen leren.
ling. ! SPEANA (spectrumanalyzer)
! ONE Het huidige fragment herhalen
Raadpleeg De geluidskwaliteit van gecompri-
! FLD De huidige map herhalen Opmerkingen
meerde audio verbeteren (sound retriever) op
USB-opslagapparaat
bladzijde 92 voor meer informatie.
Naar een song bladeren ! U kunt speellijsten afspelen die zijn gemaakt
! ALL Alle bestanden herhalen
1 Druk op om naar het hoofdmenu met met de computertoepassing MusicSphere.
! ONE Het huidige bestand herhalen
zoeklijsten te gaan. Deze toepassing is beschikbaar op onze web-
! FLD De huidige map herhalen
iPod site.
Fragmenten in willekeurige volgorde afspelen 2 Selecteer een categorie of song met M.C. ! Speellijsten die zijn gemaakt met de compu-
1 Druk op 5/ om willekeurige weergave in of Basisbediening tertoepassing MusicSphere worden verkort
uit te schakelen. De naam van een song of categorie wijzigen weergegeven.
Fragmenten in een geselecteerd herhaalbereik Muziek op een iPod afspelen 1 Draai aan M.C.
worden in willekeurige volgorde afgespeeld. 1 Open het deksel van de USB-poort. Speellijstenartiestenalbumssongs Bediening met speciale toetsen
! Druk tijdens weergave in willekeurige volgorde 2 Sluit een iPod aan op de USB-ingang. podcastsgenrescomponistenaudioboe-
op d om naar het volgende fragment te gaan. Het afspelen begint automatisch. ken Een herhaalbereik selecteren
Als u op c drukt, wordt het huidige fragment 1 Druk op 6/ om over te schakelen tussen:
opnieuw vanaf het begin afgespeeld. Een song selecteren (hoofdstuk) Afspelen
! ONE De huidige song herhalen
1 Druk op c of d. 1 Selecteer een song en druk op M.C.
Het afspelen onderbreken ! ALL Alle songs in de geselecteerde lijst
1 Druk op 4/PAUSE om het afspelen te onderbre- Een album selecteren Een lijst van songs in de geselecteerde categorie herhalen
ken (pauze) of te hervatten. 1 Druk op 1/ of 2/ . weergeven ! In de bedieningsmodus CTRL iPod wordt het-
1 Selecteer een categorie en druk op M.C. zelfde herhaalbereik gebruikt dat is ingesteld
De geluidskwaliteit van gecomprimeerde audio Vooruit of achteruit spoelen
voor de aangesloten iPod.
verbeteren (sound retriever) 1 Houd c of d ingedrukt.
1 Druk op 3/S.Rtrv om over te schakelen tussen: Een herhaalbereik voor afspelen in willekeurige
Opmerkingen volgorde (shuffle) selecteren
12OFF (uit)
1 heeft effect bij lage compressie en 2 heeft ef- ! De iPod kan niet worden in- en uitgeschakeld 1 Druk op 5/ om over te schakelen tussen:
fect bij hoge compressie. als de bedieningsmodus is ingesteld op ! SNG De songs in de geselecteerde lijst in
CTRL AUDIO. willekeurige volgorde afspelen.
! Verwijder de koptelefoon van de iPod voordat ! ALB De songs van een willekeurig album
u hem op dit toestel aansluit. op volgorde afspelen.
! OFF Niet afspelen in willekeurige volg-
orde.
92 Nl
<QRD3247-B> 92
Black plate (93,1)
Hoofdstuk
Nederlands
ren. derbroken. Gebruik de iPod om de weergave meerde audio verbeteren (sound retriever) op
! ARTIST Een album van de huidige artiest af- te hervatten. bladzijde 93 voor meer informatie. Voor iPhone
spelen. ! Ook als de bedieningsmodus is ingesteld op ! Deze functie is compatibel met de iPhone en
! ALBUM Een song van het huidige album af- CTRL iPod, kunnen de volgende functies iPod touch.
spelen. vanaf dit toestel bediend worden. Applicaties van aangesloten ! Het apparaat moet iOS 5.0 of later hebben.
! GENRE Een album van het huidige genre af- Pauze
apparaten gebruiken Opmerkingen
spelen. Vooruit en achteruit spoelen
Een song selecteren (hoofdstuk) Via dit toestel kunt u songs van iPhone-applica- ! Raadpleeg onze website voor een overzicht
De geselecteerde song of het geselecteerde van ondersteunde iPhone-applicaties voor dit
album wordt na de huidige song afgespeeld. ! Het volume kan alleen vanaf dit toestel wor- ties via streaming afspelen en bedienen of al-
leen via streaming afspelen. toestel.
den bijgesteld.
Nl 93
<QRD3247-B> 93
Black plate (94,1)
Hoofdstuk
! Pioneer is niet aansprakelijk voor problemen 2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie ! SUB.W CTRL kan niet worden gebruikt als
die kunnen ontstaan door fouten of gebreken FUNCTION en druk erop. SUB.W is geselecteerd in OFF. Raadpleeg 1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
in de gebruikte toepassing. voor meer informatie SUB.W (subwoofer aan/ te geven.
! De provider van de App is verantwoordelijk 3 Draai aan M.C. om de gewenste functie uit) op bladzijde 94. 2 Draai aan M.C. om de equalizer te selecteren.
voor de inhoud en de functionaliteit van de te selecteren. ! SLA is niet beschikbaar als de signaalbron is POWERFULNATURALVOCALCUS-
aangeboden toepassing. U kunt de volgende functies aanpassen. ingesteld op FM. TOM1CUSTOM2FLATSUPER BASS
De equalizerband en het equalizerniveau kun-
Startprocedure voor iPhone PAUSE (pauze) FADER (fader aanpassen) nen worden aangepast van CUSTOM1 en
CUSTOM2.
1 Sluit een iPhone aan op de USB-ingang. 1 Druk op M.C. om het afspelen te onderbreken 1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer Volg de onderstaande procedure als u CUS-
(pauze) of te hervatten. te geven. TOM1 of CUSTOM2 selecteert. Voor een an-
2 Schakel de signaalbron over naar APP. 2 Draai aan M.C. om de balans tussen de luid- dere optie drukt u op M.C. om terug te keren
S.RTRV (sound retriever) naar het vorige display.
sprekers voorin en achterin in te stellen.
3 Start de applicatie op de iPhone en begin ! CUSTOM1 kan voor elke signaalbron af-
met afspelen. 1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel- BALANCE (balansinstelling) zonderlijk worden ingesteld. USB, iPod en
ling.
APP worden echter automatisch op de-
Basisbediening 12OFF (uit) 1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
zelfde stand ingesteld.
1 heeft effect bij lage compressie en 2 heeft ef- te geven.
! CUSTOM2 is een gemeenschappelijk in-
fect bij hoge compressie. 2 Draai aan M.C. om de balans tussen de linker/
Een fragment selecteren stelling voor alle signaalbronnen.
rechterluidsprekers in te stellen.
1 Druk op c of d. 3 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
EQ SETTING (equalizercurven) te geven.
Vooruit of achteruit spoelen Audio-instellingen 4 Druk op M.C. om over te schakelen tussen:
1 Houd c of d ingedrukt.
EqualizerbandEqualizerniveau
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
Het afspelen onderbreken 5 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
geven.
1 Druk op BAND/ om het afspelen te onder- stelling.
breken (pauze) of te hervatten. 2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie Equalizerband: 80HZ250HZ800HZ
AUDIO en druk erop. 2.5KHZ8KHZ
Equalizerniveau: +6 tot 6
Een ander display kiezen 3 Draai aan M.C. en selecteer de audiofunc- LOUDNESS (loudness)
tie.
De gewenste informatie selecteren U kunt de volgende audiofuncties aanpassen. De loudness-functie compenseert een tekort aan
1 Druk op DISP om over te schakelen tussen: ! FADER kan niet worden gebruikt als lage tonen en hoge tonen bij een laag volume.
! TRACK INFO (fragmenttitel/naam artiest/ SUB.W/SUB.W is geselecteerd in 1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
albumtitel) SP-P/O MODE. Raadpleeg voor meer infor- ling.
! APP NAME (naam van applicatie) matie SP-P/O MODE (achteruitgang en OFF (uit)LOW (laag)MID (midden)HI
! ELAPSED TIME (weergavetijd) preout-instelling) op bladzijde 96. (hoog)
! CLOCK (naam signaalbron en klok) ! SUB.W en SUB.W CTRL kunnen niet worden SUB.W (subwoofer aan/uit)
! SPEANA (spectrumanalyzer) gebruikt als REAR/REAR is geselecteerd in
SP-P/O MODE. Raadpleeg voor meer infor- Dit toestel is voorzien van een in- en uitschakel-
matie SP-P/O MODE (achteruitgang en bare subwooferuitgang.
Functie-instellingen preout-instelling) op bladzijde 96. 1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te ling.
geven. NOR (normale fase)REV (tegengestelde
fase)OFF (subwoofer uit)
94 Nl
<QRD3247-B> 94
Black plate (95,1)
Hoofdstuk
SUB.W CTRL (subwoofer aanpassen) SLA (bronniveauregeling) CLOCK SET (klok) Het geluid van dit toestel kan automatisch worden
uitgeschakeld of gedempt wanneer een ander ap-
De subwoofer geeft alleen frequenties beneden de De functie voorkomt sterke volumewisselingen
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer paraat met uitschakelingsfunctie daarom vraagt
geselecteerde waarde weer. wanneer de bron wordt overgeschakeld. te geven. met een speciaal signaal.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer ! De instellingen zijn gebaseerd op het FM-volu- 2 Druk op M.C. om het onderdeel van de klok te 1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
te geven. meniveau, dat zelf niet gewijzigd kan worden. selecteren dat u wilt instellen. te geven.
2 Druk op M.C. om over te schakelen tussen: ! Het MW/LW-volumeniveau kan ook met deze UurMinuut 2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in-
DrempelfrequentieUitgangsniveauVerval- functie worden aangepast. 3 Draai aan M.C. om de klok in te stellen. stelling.
niveau ! USB, iPod en APP worden automatisch het-
! MUTE Tijdelijk uitschakelen
Instelbare waarden knipperen. zelfde ingesteld. 12H/24H (tijdweergave)
! 20dB ATT Dempen (20dB ATT heeft
3 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in- 1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel- meer effect dan 10dB ATT)
stelling. te geven.
ling. ! 10dB ATT Dempen
Drempelfrequentie: 50HZ63HZ80HZ 2 Draai aan M.C. om het bronvolume te regelen.
100HZ125HZ160HZ200HZ Instelbereik: +4 tot 4 12H (12-uurs klok)24H (24-uurs klok) PW SAVE (energiezuinige stand)
Uitgangsniveau: 24 tot +6 AUTO PI (automatisch PI-zoeken) Met deze functie wordt het energieverbruik van de
Hellingsniveau: 12 24
Als deze functie is ingeschakeld, probeert het toe- accu verminderd.
BASS BOOST (bass boost) Systeemmenu ! Als deze functie is ingeschakeld, kan alleen
stel bij slechte ontvangst automatisch een andere
Belangrijk zender met gelijkaardige programmas te vinden, het bronsignaal worden ingeschakeld.
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer 1 Druk op M.C. om de energiezuinige modus in
Als het toestel van de accu wordt losgekoppeld, ook als u een voorkeuzezender selecteerde.
te geven. of uit te schakelen.
wordt PW SAVE (energiezuinige modus) uitge- 1 Druk op M.C. om de automatische PI-zoek-
2 Draai aan M.C. en selecteer het gewenste ni-
schakeld. Deze functie moet u weer inschakelen functie in of uit te schakelen.
veau.
als het toestel terug met de accu wordt verbon-
U kunt het niveau verhogen of verlagen tussen AUX (externe aansluiting) Beginmenu
den. Als het voertuig niet van een contactscha-
de waarden 0 en +6. De waarde wordt op het
kelaar met accessoirestand (ACC) is voorzien, is Schakel deze instelling in als een extern apparaat
display getoond. 1 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het toestel
het (afhankelijk van de aansluiting) mogelijk dat op dit toestel is aangesloten.
uit gaat.
HPF SETTING (high pass filter aanpassen) het toestel de accu blijft belasten als PW SAVE 1 Druk op M.C. om AUX in of uit te schakelen.
(energiezuinige modus) is uitgeschakeld.
Gebruik deze functie als u alleen naar geluid met DIMMER (dimmer) 2 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het hoofd-
hogere frequenties wilt luisteren. Alleen frequen- menu wordt weergegeven.
1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
ties boven de drempelfrequentie van het high pass geven. 1 Druk op M.C. om de dimmer in of uit te scha-
filter worden weergegeven. kelen. 3 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer ! U kunt de dimmer ook instellen door /DIM- INITIAL en druk erop.
2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
Nederlands
te geven. SYSTEM en druk erop. MER even ingedrukt te houden.
2 Druk op M.C. om over te schakelen tussen: 4 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste
MUTE MODE (dempen) functie.
DrempelfrequentieVervalniveau 3 Draai aan M.C. en selecteer de systeem-
3 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in- U kunt de volgende functies in het beginmenu
menufunctie.
stelling. aanpassen.
U kunt de volgende functies in het systeemme-
Drempelfrequentie: OFF50HZ63HZ nu aanpassen.
80HZ100HZ125HZ160HZ200HZ FM STEP (FM-afstemstap)
Hellingsniveau: 12 24 LANGUAGE (taalinstelling)
1 Druk op M.C. om de FM-afstemstap te selecte-
ren.
1 Druk op M.C. en selecteer de gewenste instel-
100 (100 kHz)50 (50 kHz)
ling.
ENG (Engels) (Russisch)TUR (Turks)
Nl 95
<QRD3247-B> 95
Black plate (96,1)
Hoofdstuk
03
4 Draai aan M.C. en selecteer de systeem- Verbindingen Verwijder nooit de isolatie van de voedingska-
SP-P/O MODE (achteruitgang en preout-instel-
menufunctie. bel van dit toestel om andere apparaten van
ling) Belangrijk
Raadpleeg Systeemmenu op bladzijde 95 voor stroom te voorzien. De stroomcapaciteit van
Op de uitgang voor de achterluidspreker en de meer informatie. ! Als dit toestel wordt genstalleerd in een voer- de voedingskabel is beperkt.
RCA-uitgang van dit toestel kan een luidspreker tuig met een contactschakelaar zonder ACC- Gebruik een zekering met het voorgeschreven
met volledig bereik of een subwoofer aangesloten stand (accessoirestand), kan de accu leeglo- vermogen.
worden. Selecteer de gewenste instelling.
De AUX-signaalbron pen als de rode kabel niet wordt aangesloten Verbind de negatieve luidsprekerkabel nooit
1 Druk op M.C. om de instellingenmodus weer 1 Steek de stereo-miniplugkabel in de op de aansluiting die de bediening van de rechtstreeks met de aarding.
te geven. AUX-ingang van dit toestel. contactschakelaar herkent. Voeg de negatieve kabels van verschillende
2 Draai aan M.C. en selecteer de gewenste in- luidsprekers nooit samen.
stelling. 2 Druk op SRC/OFF en kies AUX als signaal- F O ! Als dit apparaat aan staat, wordt het bedie-
OF
N
! REAR/SUB.W Selecteer deze stand als bron. ningssignaal doorgegeven via de blauw/witte
STAR
op de uitgang voor de achterluidspreker
T
kabel. Verbind deze kabel met de afstandsbe-
Opmerking
een luidspreker met volledig bereik aange- diening van een externe versterker of met de
De signaalbron AUX kan alleen worden geselec- ACC-stand Geen ACC-stand
sloten is, en op de RCA-uitgang een sub- bedieningsaansluiting van de automatische
woofer aangesloten is. teerd als de externe aansluiting is ingeschakeld. ! Gebruik van dit toestel onder andere omstan- antenne van het voertuig (maximaal 300 mA,
! SUB.W/SUB.W Selecteer deze stand als Raadpleeg voor meer informatie AUX (externe
digheden dan de volgende kan leiden tot 12 V gelijkstroom). Als het voertuig is uitge-
op de uitgang voor de achterluidspreker aansluiting) op bladzijde 95.
brand of storingen. rust met een glasantenne, verbindt u deze
een subwoofer rechtstreeks aangesloten is Voertuigen met een accu van 12 volt en nega- met de voedingsaansluiting van de antenne-
zonder versterker, en op de RCA-uitgang Een ander display kiezen tieve aarding. booster.
een subwoofer is aangesloten. Luidsprekers van 50 W (uitgangswaarde) en ! Verbind de blauw/witte kabel nooit met de
! REAR/REAR Selecteer deze stand als op De gewenste informatie selecteren 4 W tot 8 W (impedantiewaarde). voedingsaansluiting van een externe verster-
de uitgang voor de achterluidspreker en op 1 Druk op DISP om over te schakelen tussen: ! Om kortsluiting, oververhitting en storingen ker of automatische antenne. Anders kan de
de RCA-uitgang een luidspreker met volle- ! Naam signaalbron te voorkomen, moet u onderstaande aanwij- accu leeglopen of kan er storing optreden.
dig bereik is aangesloten. ! Naam signaalbron en klok zingen opvolgen. ! De zwarte kabel is de aarding. Dit toestel
Als op de uitgang voor de achterluidspre- Koppel de negatieve aansluiting van de accu moet gescheiden worden geaard van andere
ker een luidspreker met volledig bereik is los voordat u het toestel installeert. apparaten (met name apparaten die veel
aangesloten en de RCA-uitgang niet ge- Als een scherm verkeerd Gebruik kabelklemmen of plakband om de stroom verbruiken zoals een versterker). An-
bruikt wordt, kunt u zowel REAR/SUB.W
als REAR/REAR selecteren. wordt weergegeven bekabeling veilig aan te brengen. Bescherm ders kan er brand of storing ontstaan wan-
de kabels met plakband op plaatsen waar neer de aarding per ongeluk losraakt.
Zet het ongewenste scherm als volgt uit. deze tegen metalen onderdelen liggen.
Plaats geen kabels in de buurt van beweeg- Dit toestel
Systeemmenu 1 Druk op M.C. om het hoofdmenu weer te
bare onderdelen zoals de versnellingspook of
geven.
1 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het toestel de stoelrails.
uit gaat. Leg kabels niet op plaatsen die heet kunnen
2 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie
worden, zoals dicht bij de kachel.
SYSTEM en druk erop.
2 Houd SRC/OFF ingedrukt tot het hoofd- Sluit de gele kabel niet op de accu aan via
menu wordt weergegeven. 3 Draai aan M.C., geef DEMO OFF weer en een gat in het motorcompartiment.
druk erop. Dek alle ongebruikte kabelaansluitingen af
3 Draai aan M.C., selecteer de menuoptie met isolatietape.
1 23 4 5
SYSTEM en druk erop. 4 Draai aan M.C. en selecteer YES. Maak de kabels niet korter.
1 Antenne-ingang
5 Druk op M.C. om uw keuze te bevesti- 2 Zekering (10 A)
gen. 3 Ingang stroomkabel
96 Nl
<QRD3247-B> 96
Black plate (97,1)
Hoofdstuk
Installatie Installatie 03
4 Ingang voor draadafstandsbediening 9 Blauw-wit Versterker (apart verkrijgbaar) ! Dit toestel werkt het beste als het wordt ge-
Een bedrade afstandsbedieningsadapter kan De pinpositie van de ISO-connector verschilt Maak deze verbindingen als de optionele verster- plaatst onder een hoek van minder dan 60.
aangesloten worden (los verkrijgbaar). naargelang het type voertuig. Als pin 5 de an- ker wordt gebruikt.
5 Achteruitgang of subwooferuitgang tenne aanstuurt, verbindt u 9 en b. In an-
60
dere typen voertuigen verbindt u 9 en b 1 3
Stroomkabel nooit. 2
a Blauw-wit
4
3 4 Aansluiten op systeembedieningsaansluiting 5 5 ! Laat bij het plaatsen voldoende ruimte vrij
van de versterker (maximaal 300 mA, 12 V ge- achter het achterpaneel en wikkel losse ka-
lijkstroom).
1 Systeemafstandsbediening bels zo dat ze de ventilatiegaten niet blokke-
5 6 1 b Blauw-wit
2 Verbinden met blauw-witte kabel. ren; zorg altijd dat warmte goed wordt
Aansluiten op bedieningsaansluiting van de
2 Versterker (apart verkrijgbaar) afgevoerd tijdens gebruik van het toestel.
gemotoriseerde antenne (maximaal 300 mA,
3 Aansluiten op RCA-kabels (apart verkrijg-
3 4 12 V gelijkstroom).
baar)
c Geel/zwart
4 Naar achteruitgang of subwooferuitgang
Als u apparatuur met dempingsfunctie ge-
5 Luidspreker achterin of subwoofer
7 5 6 bruikt, verbindt u deze draad met de draad Laat voldoende
ruimte vrij 5 cm
voor audiodemping op die apparatuur. Als u
8
zulke apparatuur niet gebruikt, verbindt u de Installatie 5 cm
a draad voor audiodemping niet. 5cm
cm
d Luidsprekerkabels Belangrijk
9 b Wit: Linksvoor + ! Controleer alle aansluitingen en systemen
c Wit-zwart: Linksvoor * voordat u de installatie voltooit.
e Grijs: Rechtsvoor + ! Gebruik geen onderdelen van andere fabri- ! Gebruik voor installatie in de handel verkrijg-
Grijs-zwart: Rechtsvoor * kanten; deze kunnen storingen veroorzaken. bare onderdelen.
d
Groen: Linksachter + of subwoofer + ! Neem contact op met uw dealer als er voor
1 Naar ingang stroomkabel Groen-zwart: Linksachter * of subwoofer * de installatie gaten moeten worden geboord Installatie
2 De functie van 3 en 5 kan verschillen af- Violet: Rechtsachter + of subwoofer + of als er andere aanpassingen aan het voer- Het toestel kan op een van de volgende wijzen
hankelijk van het type voertuig. Verbind in Violet-zwart: Rechtsachter * of subwoofer * tuig nodig zijn. genstalleerd worden.
dat geval 4 met 5 en 6 met 3. e ISO-connector ! Installeer dit toestel niet op een plaats waar: ! Installatie met de houder
3 Geel Bij sommige voertuigen is de ISO-connector het de besturing van het voertuig kan belem- ! Monteren met de schroefgaten aan de zijkant
Back-up (of accessoire) in twee verdeeld. Verbind in dat geval beide meren. van het toestel
het de inzittenden kan verwonden bij een
Nederlands
4 Geel connectoren.
Aansluiten op de constante 12 V-voedings- noodstop.
Opmerkingen ! De halfgeleiderlaser raakt bij oververhitting
aansluiting.
5 Rood ! Wijzig het beginmenu van het toestel. Raad- beschadigd. Plaats dit apparaat niet op plaat-
Accessoire (of back-up) pleeg gedeelte SP-P/O MODE (achteruitgang sen waar het warm wordt, zoals nabij de uit-
6 Rood en preout-instelling) op bladzijde 96. laat van een kachel.
Aansluiten op een aansluiting die door de De subwooferuitgang van dit toestel is mono.
contactschakelaar wordt aangestuurd (12 V ! Als u een subwoofer van 70 W (2 W) gebruikt,
gelijkstroom). moet u de subwoofer aansluiten op de vio-
7 Verbind kabels van dezelfde kleur met elkaar. lette en zwart-violette draden van dit toestel.
8 Zwart (chassisaarding) Sluit niets aan op de groene en groen-zwarte
draden.
Nl 97
<QRD3247-B> 97
Black plate (98,1)
Hoofdstuk
03 Installatie Installatie
1
1 4
1 1 Sierlijst 1 Als het uitsteekseltje in de weg zit, buigt u het
omlaag.
1 Sierlijst De houder verwijderen 2 Radiomontageklem
De procedure is gelijk aan die in Voordat u het 3 Platbolkopschroeven (5 mm 8 mm)
2 Steek de meegeleverde uittreksleutels in
toestel monteert. Raadpleeg voor meer informa- 4 Dashboard of console
de beide kanten van het toestel totdat ze op
tie Voordat u het toestel monteert op bladzijde
hun plaats klikken.
2 98.
1 Dashboard
98 Nl
<QRD3247-B> 98
Black plate (99,1)
Aanhangsel
Nederlands
fragment of bestand af.
Elektrisch of mechanisch probleem. Wacht tot het bericht verdwijnt en er geluid stroom dan de maximaal toelaatbare waarde.
Het toestel functioneert niet correct. Zet het contact uit en weer aan, of schakel over klinkt. Ontkoppel het USB-opslagapparaat en gebruik
Er is interferentie. naar een andere signaalbron en dan terug naar het niet meer. Zet de contactschakelaar van het
de cd-speler. NO AUDIO voertuig uit, dan in de accessoirestand (ACC) of
U gebruikt mogelijk een apparaat (bijvoorbeeld een
aan, en sluit een compatibel USB-
mobiele telefoon) dat hoorbare interferentie veroor- Er zijn geen songs.
ERROR-15 opslagapparaat aan.
zaakt. Zet de audiobestanden over naar het USB-
Gebruik nabij dit toestel geen elektrische De geplaatste disc bevat geen gegevens. opslagapparaat en sluit het aan.
apparaten die interferentie kunnen veroorzaken. Plaats een andere disc.
Nl 99
<QRD3247-B> 99
Black plate (100,1)
Aanhangsel
Schokken tijdens het rijden van het voertuig kun- Stel de iPod niet bloot aan hoge temperaturen.
ERROR-23
nen de disc laten overslaan.
Het USB-opslagapparaat was niet geformatteerd Maak de iPod stevig vast voordat u gaat rijden.
met de indeling FAT12, FAT16 of FAT32. Bij gebruik van discs met een bedrukbaar labelop- Zorg dat de iPod niet op de grond kan vallen
Gebruik een USB-opslagapparaat dat pervlak moet u de instructies en waarschuwingen omdat hij dan onder het rem- of gaspedaal terecht
Gebruik discs van 12 cm.
geformatteerd is met de indeling FAT12, FAT16 of van de discs controleren. Afhankelijk van de disc kan komen.
FAT32. Gebruik uitsluitend normale, ronde discs. kan laden of uitwerpen niet mogelijk zijn. Het ge-
Informatie over iPod-instellingen
bruik van zulke discs kan dit toestel beschadigen.
De volgende typen discs kunnen niet op dit toestel ! Wanneer een iPod is aangesloten, wordt de
ERROR-16 worden afgespeeld: Plak geen in de handel verkrijgbare labels of an- equalizer van de iPod door dit toestel uitge-
De versie van de iPod-firmware is verouderd. ! DualDiscs dere materialen op de discs. schakeld voor een optimale klankweergave.
Werk de versie van de iPod bij. ! Discs van 8 cm: Als u deze discs met een ! De discs kunnen vervormen waardoor ze onaf- Als u de iPod loskoppelt, wordt de equalizer
adapter probeert af te spelen, kan het toestel speelbaar kunnen worden. naar de oorspronkelijke instelling teruggezet.
iPod-fout.
Verwijder de kabel uit de iPod. Sluit de kabel
defect raken. ! De labels kunnen loslaten tijdens het afspelen ! Tijdens gebruik van dit toestel kunt u de her-
! Discs in een ongewone vorm en de disc blokkeren bij het uitwerpen en het haalfunctie op de iPod niet uitschakelen. De
weer aan als het hoofdmenu van de iPod wordt
weergegeven en stel de iPod opnieuw in. toestel beschadigen. herhaalfunctie wordt automatisch ingesteld op
Alle als u de iPod op dit toestel aansluit.
STOP ! Andere discs dan cds Tekst op de iPod die niet compatibel is met de spe-
De huidige lijst bevat geen songs. ! Beschadigde discs, inclusief schijven die zijn cificaties van dit toestel kan niet worden weerge-
Selecteer een lijst die wel songs bevat. gebarsten, gebogen of waarvan stukjes zijn af- geven.
gebroken
! Cd-r/rw-discs die niet zijn gefinaliseerd
100 Nl
<QRD3247-B> 100
Black plate (101,1)
Aanhangsel
Nederlands
WAV Joliet Alleen de volgende iPods kunnen met dit toestel LET OP
gebruikt worden. Pioneer is niet verantwoordelijk voor verlies van
Afspelen van multisessie-discs: Compatibel
Bestandsextensie: .wav Gemaakt voor gegevens op de iPod, ook niet tijdens gebruik
Packet write data transfer: Niet compatibel ! iPod touch (5e generatie) van dit toestel.
Quantisatiebits: 8 en 16 (LPCM), 4 (MS ADPCM)
Bij het afspelen van gecomprimeerde audiodiscs ! iPod touch (4e generatie)
Bemonsteringsfrequentie: 16 kHz tot 48 kHz ! iPod touch (3e generatie)
wordt altijd een korte pauze ingelast tussen de Volgorde van audiobestanden
(LPCM), 22,05 kHz en 44,1 kHz (MS ADPCM) fragmenten. Dit gebeurt ongeacht de duur tussen ! iPod touch (2e generatie)
de fragmenten op de originele opname. ! iPod touch (1e generatie) De gebruiker kan met dit toestel geen mapnum-
! U kunt deze functie niet gebruiken met ! iPod classic mers toewijzen of de afspeelvolgorde wijzigen.
USB MTP. ! iPod met video
! iPod nano (7e generatie)
Nl 101
<QRD3247-B> 101
Black plate (102,1)
Aanhangsel
Voorbeeld van een boomstructuur Gemaakt voor iPod en Gemaakt voor iPhone
S: T S: T S: T S: T S: T
01 wil zeggen dat een elektronische accessoire spe-
02 : : : : : ciaal ontwikkeld is voor verbinding met respec-
1 tievelijk een iPod of iPhone en door de maker
2 : : : : :
: Map gewaarborgd is als conform de Apple werkings-
03
: Gecomprimeerd : , normen. Apple is niet verantwoordelijk voor de
3 : : : :
audiobestand werking van dit apparaat en voor het voldoen
04 4
5 01 tot 05: Mapnum- aan de veiligheidsnormen en wettelijke normen.
: : : : :
6 mer Houd er rekening mee dat het gebruik van dit
05 1 tot 6: Afspeel- S: Scherm T: Teken accessoire met iPod of iPhone invloed kan heb-
Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 volgorde ben op de draadloze prestatie.
102 Nl
<QRD3247-B> 102
Black plate (103,1)
Aanhangsel
Aanvullende informatie
Nederlands
Frequentie ....................... 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/ Signaal-tot-ruisverhouding
125 Hz/160 Hz/200 Hz ................................... 62 dB (IEC-A-netwerk)
Helling ............................. 12 dB/oct, 24 dB/oct
Gain ................................ +6 dB tot 24 dB
Fase ................................. Normaal/tegengesteld LW-tuner
Frequentiebereik .............. 153 kHz tot 281 kHz
Bruikbare gevoeligheid .... 28 V (S/R: 20 dB)
Cd-speler Signaal-tot-ruisverhouding
Systeem ........................... Compact Disc Audio ................................... 62 dB (IEC-A-netwerk)
Bruikbare discs ................ Compact Discs
Signaal-tot-ruisverhouding Opmerking
................................... 94 dB (1 kHz) (IEC-A-netwerk) Technische gegevens en ontwerp kunnen zonder
Aantal kanalen ................. 2 (stereo)
voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd.
Nl 103
<QRD3247-B> 103
Black plate (104,1)
01
PIONEER , -
- , , - ! - -
- . -
- - -
. , . , PIONEER.
, - -
- -
. ,
-
. .
!
.
-
, ,
-
. .
, ! -
-
. .
. , -
, , , -
-
.
, ,
-
, .
. RDS ( -
. ! Pioneer CarStereo-Pass
)
, - .
RDS FM-. ! -
, -
,
-
.
!
.
(
).
, -
- -
. 1
- , IEC
60825-1:2007.
104 Ru
<QRD3247-B> 104
Black plate (105,1)
02
LANGUAGE ( )
! :
1 2 3 4 5 -
USB USB- Pioneer (CD- ! RDS: , PTY--
,
U50E, ), -
, -
-
a .
, ! -, -
! -
. USB iPod:
-
, -
.
, -
!
.
1 M.C. -
2 5 7 9
1 3 4 6 8 b .
6 7 89 a b cd . ENG () ()TUR (-
)
2 M.C., .
1 h ()
a b CLOCK SET ( )
2 iPod
1 -
3 1/ 6/ 1 M.C.,
1 () ON.
.
4 SET UP.
( iPod) 2 M.C.,
5 DISP 2 iPod - .
2 M.C. YES.
iPod. 3 M.C., -
6 SRC/OFF # 30 -
.
3 , -
7 BAND/ ( iPod) 4 M.C., .
.
4 TA ( )
8 c/d # , FM STEP ( FM-)
5 TP ( ) M.C., NO.
9 MULTI-CONTROL (M.C.) FM-
(sound retriever, - ( ) FM
()/DIMMER ( - 6 3 M.C. .
a ) STEP.
) 1 M.C., -
7 LOC ( ) 4 -
b () FM-.
.
8 () 100 (100 )50 (50 )
c AUX ( 3,5 )
2 M.C., .
( - .
d USB 9 QUIT.
)
!
50 .
! AF TA -
50 ,
100.
Ru 105
<QRD3247-B> 105
Black plate (106,1)
02
5 , -
()
M.C. YES. / - 1 c d.
# ,
! ,
M.C. NO. , - 1 DISP
SEEK MAN ( ).
- :
6 M.C. . . ! FREQUENCY ( -
, . 1 c d, )
. ! BRDCST INFO ( -
! / PTY)
. c d. ! CLOCK (
. -
. 112 -
c )
d . -
. 113. -
! -
c d. !
, SRC/OFF. (
) FREQUENCY ,
1 /DIMMER. . -
! SEEK ,
. SEEK ( .
) . 107. !
1 BAND/ . ! .
1 SRC/OFF, AF ( ) -
! -
. .
1 BAND/ . .
AF
1 SRC/OFF, ( AF ( -
) . 107). PTY
.
-
PTY ( ).
1 SRC/OFF
:
RADIOCDUSB/iPodAPP ()
AUX 1 BAND/ , -
! MTP
USB MTP. (FM1, FM2, FM3 FM MW/LW).
! iPod - 1 :
-
, iPod, - -
iPod iPod. ( 1/ 6/ ),
1 c d.
.
! ,
1 SEEK PCH (
2 : -
M.C. ).
( 1/ 6/ ).
106 Ru
<QRD3247-B> 106
Black plate (107,1)
02
RDS
3
CD/CD-R/CD-RW
M.C.
PTY
-
-
1 (). -
. USB
2 M.C. . .
# MW/LW
NEWS/INFOPOPULARCLASSICSOT-
BSM, LOCAL SEEK.
1 M.C. - MTP
HERS .
Android, -
3 M.C., . FM: OFFLV1LV2LV3LV4
FM SETTING ( FM) MTP ( Android
, MW/LW: OFFLV1LV2
OS 4.0 ), -
. -
MTP USB-. -
,
- FM-. ,
Android.
. 1 -
! M.C. M.C. .
. 2 M.C. - WAV.
TA ( )
! .
, - ! STANDARD .
1 M.C., -
PTY. ! HI-FI - .
! . CD/CD-R/CD-RW
, ! STABLE - AF ( )
1 -
.
NOT FOUND, . 1 M.C., -
, - AF. CD/CD-R/CD-RW
BSM ( ) 1 h.
. NEWS ( )
BSM ( ) -
1 M.C., - USB
PTY . 1 USB.
. 2
SEEK ( )
PTY -: 1 M.C., USB USB.
http://www.pioneer.eu/eur/products/25/121/tech/ BSM.
CarAudio/PTY.html M.C. . . -
MAN ( ) USB
REGIONAL () 1 USB -
PCH (
AF - ) - .
1 M.C., .
. , 1 M.C., MAN 1 1/ 2/ .
. PCH.
2 M.C. 1 M.C., -
; , . 1 c d.
FUNCTION.
LOCAL ( )
Ru 107
<QRD3247-B> 107
Black plate (108,1)
02
2 M.C.
( ).
1 c d.
! -
1 DISP
, - -
: 1 M.C.
. CD-DA 1 6/ -
! ELAPSED TIME ( 1 M. :
) C. CD/CD-R/CD-RW
1 BAND/ . ! CLOCK ( ! ALL
) ()
! SPEANA ( )
CD-DA ! ONE
CD-TEXT 1 M.C.
1 BAND/ . ! FLD
! TRACK INFO ( /- USB
- / ) ! ALL
! ELAPSED TIME ( 1 , - ! ONE
- ) M.C. ! FLD
USB Mass Storage ! CLOCK (
. ) -
1 BAND/ . ! SPEANA ( )
! 32 - MP3/WMA/WAV 1 5/ ,
. ! TRACK INFO ( / -
/ ) .
! FILE INFO ( /
USB - -
)
, . -
! ELAPSED TIME (
) .
! CLOCK ( !
)
! SPEANA ( ) d.
c
.
/ 1 4/PAUSE,
1 , .
/. -
(-
)
1 3/S.Rtrv
:
12OFF ()
1
, 2
.
108 Ru
<QRD3247-B> 108
Black plate (109,1)
02
-
! iPod ,
1 M.C.,
. 1 ,
CTRL AUDIO. M.C. -
! iPod -
2 M.C. .
; , 1 6/ -
! iPod 1 -
FUNCTION. :
- , , -
, - ! ONE
. .
, . ! ALL -
! M.C.,
.
! CTRL iPod,
S.RTRV (sound retriever, - 2 M.C.
)
3 M.C.
- .
1 DISP iPod.
! /DIMMER.
:
. -
! TRACK INFO ( / -
1 M.C. - ()
/ )
. ! - 1 5/
! ELAPSED TIME (
. , - :
)
- (MusicSphere). ! SNG
! CLOCK (
( -
)
) . 108. . .
! SPEANA ( )
! , - ! ALB -
(MusicSphere), , -
. .
iPod ! OFF -
1 .
.
-
iPod 2 M.C. / (
1 USB. . )
2 iPod USB. 1 /5,
-
. 1 M.C. .
- !
()
- , OFF -
1 c d.
. . -
1 1/ 2/ . ()
1 M.C. . 109.
1 c d. -
1 M.C.
Ru 109
<QRD3247-B> 109
Black plate (110,1)
02
! -
S.RTRV (sound retriever, -
- ,
1 4/PAUSE, )
. CTRL iPod.
.
1 M.C. -
- /
! - .
(- ()
/, .
) ! -
1 3/S.Rtrv , .
(, - (
:
). ) . 110.
12OFF ()
1 ! ,
, 2 , - 1 M.C.,
. / .
.
2 M.C.
iPod ; , -
iPod FUNCTION.
iPhone -
iPod - -
3
- .
M.C.
. iPod.
-
, - CTRL iPod -
.
iPod:
! AUDIO BOOK ,
, - ! iPod nano 1-
-
! iPod
CTRL iPod. .
, - iPod -
% -
iPod . 110.
BAND/ .
! CTRL iPod iPod
AUDIO BOOK ( -
1
)
iPod.
. ! CTRL AUDIO
1 -
iPod -
M.C.
2 M.C.,
2 M.C., -
. .
.
! ARTIST -
! FASTER
, - iPod.
! NORMAL
.
! ALBUM
! ! SLOWER -
,
CTRL iPod
.
! GENRE .
, - , iPod.
.
110 Ru
<QRD3247-B> 110
Black plate (111,1)
02
!
iPhone . . 1 M.C.,
.
! Pioneer - 1 DISP
, - :
( - 2 M.C.
! TRACK INFO ( / - ; ,
), - . / ) AUDIO.
- ! - ! APP NAME ( )
. - ! ELAPSED TIME ( - 3 -
- ) M.C.
.
- ! CLOCK (
) .
! SPEANA ( ) ! FADER , -
, -
- iPhone SP-P/O MODE SUB.W/SUB.W.
. SP-P/O MODE
1 iPhone USB. ( -
1 M.C., ) . 113.
. 2 ! SUB.W SUB.W CTRL -
- .
APP. , SP-P/O MODE
- REAR/REAR. .
2 M.C.
3 iPhone ; , SP-P/O MODE (
. FUNCTION. )
. - . 113.
3 ! SUB.W CTRL ,
OFF SUB.W.
M.C.
- . SUB.W (/-
. ) . 112.
, -
1 c d. ! SLA ,
, - FM.
. PAUSE ()
1 c d.
1 M.C., FADER ( )
.
1 -
1 BAND/ ,
.
S.RTRV (sound retriever, - M.C.
) 2 M.C., -
-
,
1 M.C. - .
iPhone . .
12OFF (.) BALANCE ( )
iPhone 1
! iPhone , 2 1 -
M.C.
iPod touch. .
2 M.C.,
! iOS 5.0 / .
.
EQ SETTING ( )
Ru 111
<QRD3247-B> 111
Black plate (112,1)
02
1 M.C.,
1 - - , ,
.
M.C. , . -
2 M.C., - 1 M.C. - . 2 M.C.
. . , ; ,
POWERFULNATURALVOCALCU- NOR ( )REV ( (HPF). SYSTEM.
STOM1CUSTOM2FLATSUPER BASS )OFF ( ) 1 -
- M.C. 3
SUB.W CTRL ( )
, CUSTOM1 2 M.C. M.C.
CUSTOM2. : -
CUSTOM1 CUSTOM2 - , - .
, . . 3 M.C. -
M.C., 1 - . LANGUAGE ( )
. M.C. : OFF50HZ63HZ80HZ
! CUSTOM1 2 M.C. 100HZ125HZ160HZ200HZ 1 M.C. -
. : : 12 24 .
USB, iPod APP - - ENG () ()TUR (-
. SLA ( )
)
! CUSTOM2 - , - .
- CLOCK SET ( )
3 M.C. - .
. . ! - 1 -
3 - : 50HZ63HZ80HZ100HZ FM-, - M.C.
M.C. 125HZ160HZ200HZ . 2 M.C.,
4 M.C. : 24 +6 ! , .
: : 12 24 MW/LW -
-
. 3 M.C.,
BASS BOOST ( -
! USB, iPod APP - .
5 M.C. - )
.
.
1 - 12H/24H ( )
: 80HZ250HZ 1 -
M.C.
800HZ2.5KHZ8KHZ M.C.
2 M.C., 1 M.C. -
: +6 6 2 M.C.
. .
.
LOUDNESS () : +4 4 12H (12-)24H (24-)
0 +6. AUTO PI ( -
)
- HPF SETTING ( -
. ) -
1 M.C. -
. PW SAVE ( ) -
.
OFF ()LOW ()MID ()
1 M.C., -
HI () ; -
-
.
SUB.W (/ ) .
PW SAVE (
) , , - AUX ( )
,
,
-
.
112 Ru
<QRD3247-B> 112
Black plate (113,1)
02
3 M.C. 1 M.C.,
; , .
- INITIAL. 1 SRC/
. OFF, . 2 M.C.
1 M.C., - 4 ; ,
AUX. M.C. 2 SRC/OFF - SYSTEM.
, .
DIMMER ( ) 3 M.C.,
.
3 M.C. DEMO OFF, .
1 M.C., - ; ,
. FM STEP ( FM-)
SYSTEM. 4 M.C. YES.
! -
, 1 M.C., - M.C. .
4 5
/DIMMER. FM-.
M.C.
100 (100 )50 (50 )
MUTE MODE ( ) . -
SP-P/O MODE ( - . 112.
/ - )
-
. RCA -
-
1 - (AUX)
M.C. .
2 M.C. - , - 1 -
. . AUX.
! MUTE 1 -
! 20dB ATT M.C. 2 SRC/OFF, -
(20dB ATT - 2 M.C. - AUX .
, 10dB ATT) .
! 10dB ATT ! REAR/SUB.W , AUX, -
- .
PW SAVE ()
, . AUX (-
, ) . 112.
- RCA.
! SUB.W/SUB.W , -
.
-
! -
-
, ,
.
RCA. 1 DISP
1 M.C., -
! REAR/REAR , - :
.
- !
!
RCA.
-
1 SRC/ -
OFF, . , RCA ,
REAR/SUB.W REAR/
2 SRC/OFF - REAR. ,
, . .
Ru 113
<QRD3247-B> 113
Black plate (114,1)
03
! .
-
- ( , 3 4
! - .
, - , -
, . ) . 5 6 1
2
, - . -
-
; - . 3 4
- . -
. .
- 7 5 6
F O .
8
OF
-
STAR
.
T
a
-
ACC ACC -
- 9 b
. c
! - ! - e
1 23 4 5
, , - d
- . 1
. - 2 (10 A) 1
12- - 3 2 -
- 4 3 5 . -
. (. 300 12 ). 4 5 6 3.
50 ( - 3
) 4 W 8 W (). , - ( -
! , - - ( ). )
. 5 - 4
. ! - -
- - 12 .
. . - 5
. . ( )
- 6
- , -
. . (12 )
- .
, - 7
.
. 8 ( )
-
,
.
114 Ru
<QRD3247-B> 114
Black plate (115,1)
03
9 / ! ,
ISO ! , -
- . . SP-P/O MODE - .
. 5 ( . !
, 9 ) . 113. ! , ! -
b. 9 - -
b . . -
a / ! - .
70 (2 W) - !
(. 300 12 , :
). / - . 1 .
b / .
/ . .
(. !
300 12 ). . -
c / -
( )
, - ,
, .
- - ! -
Audio Mute . - . 60.
3
1
, -
2 60
. 4
d 5 5
: + 1
/: * !
1 - 1
: + , -
/: *
/ . - 2
: + ,
2 ( - .
+
/: * )
3 RCA .
*
: + - ( )
+ 4 -
/: *
* 5
5
e ISO
ISO
.
5 3 .
5cm
cm
.
.
! -
.
! , -
.
Ru 115
<QRD3247-B> 115
Black plate (116,1)
03
1 2 .
%
.
,
, -
1 .
1
( )
1
3 .
1
.
,
, . (
- 1
. - 2
90 .)
1
1
1
3
, -
. .
4
2
. 115.
1 , -
1
.
2
2
( )
3 (5 8 )
4
116 Ru
<QRD3247-B> 116
Black plate (117,1)
.
.
.
Ru 117
<QRD3247-B> 117
Black plate (118,1)
- -
.
118 Ru
<QRD3247-B> 118
Black plate (119,1)
WAV
USB. (- : .wav : -
USB ,
, USB) (
: 8 16 (LPCM), 4
. )
WMA (MS ADPCM)
- :
: 16 48
USB - : .wma 99
(LPCM), 22,05 44,1 (MS ADPCM)
. : 48 / :
! . 320 / (), 48 / 999
! ,
! - 384 / () USB MTP. : ISO 9660 1 2,
.
! - : 32 , 44,1 , 48 Romeo, Joliet
.
Windows MediaAudio Professional, Lossless, : -
! - Voice/DRM Stream/Stream :
. 32 :
( ).
iPod MP3 - ,
-
iPod - : .mp3 : -
. ! (UTF-8, UTF-16)
: 8 / .
! , -
320 / (),
iPod. iPod , - Windows, -
- : 8 48 USB
. (32 , 44,1 , 48 )
: -
iPod ID3: 1.0, 1.1, 2.2,
(
! iPod - 2.3, 2.4 ( ID3 2.x ,
)
iPod - 1.x.) WMA.
, :
M3u: - ,
. iPod - 500
, -
- USB, - :
. MP3i ( MP3), mp3 PRO: -
, 15 000
! -
.
- -
iPod . iPod :
, -
-
, iPod, -
.
Ru 119
<QRD3247-B> 119
Black plate (120,1)
USB,
! iPhone 3GS
! iPhone 3G
: -
! iPhone
01
02
.
1
:
- 2 : : : : :
: -
USB, iPod - 03
: : : : :
, - . 3
04 4 01 05:
. : , : : : , :
iPod - 5
.
6 1 6: - : : : : :
05
iPod Lightning : : : : :
! Pioneer Lightning - USB ( : ,
iPod). : : : :
USB mass storage
- iPod Dock Con- : : : : :
, nector CD-IU51. -
- - : :
. . , .
!
USB - / . -
iPod. USB
.
-
, : , -
iPod USB. MP3
-
- - -
iPod. Pioneer . -
iPod, 1 ,
! iPod touch (5- ) - (.. -
! iPod touch (4- ) . (, 001xxx.mp3 ) (-
! iPod touch (3- ) 099yyy.mp3). , , /
! iPod touch (2- ) 2 . ), /
! iPod touch (1- ) 3 , , , / -
! iPod classic
! iPod
USB.
, - , -
! iPod nano (7- ) - . -
! iPod nano (6- ) .
! iPod nano (5- ) - . .
! iPod nano (4- ) - USB
! iPod nano (3- ) . . http://www.mp3licensing.com.
! iPod nano (2- )
! iPod nano (1- ) WMA
! iPhone 5 Windows Media
! iPhone 4S Microsoft
! iPhone 4 Corporation / .
120 Ru
<QRD3247-B> 120
Black plate (121,1)
,
Microsoft, -
- .
Microsoft 12
Licensing, Inc. 2 10
iPod iPhone P1 P2
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano iPod
touch -
Apple Inc., P1 -
.
2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010
Lightning -
A B C D E F G H I J
Apple Inc.
Made for iPod Made for iPhone , 2011 2012 2013 2014 2015 2016 2017 2018 2019 2020
K L M N O P Q R S T
iPod
iPhone , -
- P2 -
Apple. Apple 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
- A B C D E F G H I J K L
-
. , -
, -
iPod iPhone
-
.
Android
Android
Google Inc.
Ru 121
<QRD3247-B> 121
Black plate (122,1)
():
........................... 50 /63 /80 /100 /
MW-
............. 531 1 602
125 /160 /200
........... 14,4 (- ................................... 25 ( /
10,8 ................................... 12 /, 24 / : 20 )
15,1 ) ........................ +6 24 /
..... - ............................... / ................................... 62 ( IEC-A)
- LW-
................................... 10,0
......................... -- ............. 153 281
( ):
DIN
..... - ................................... 28 ( /
............................. 178 100 157
/ : 20 )
........... 188 118 25
................................... 94 (1 ) ( IEC-A) /
D
............... 2 () ................................... 62 ( IEC-A)
............................. 178 100 165
MP3
........... 170 96 17
................................... MPEG-1 2 Audio Layer 3
............................. 1,2
WMA
................................... 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12
:
( ) 5 -
(Windows Media Player) -
................................... 50 4 WAV ..... Linear PCM MS ADPCM
70 1/2 W ( - ( )
) 720 16.06.97 Pioneer Europe
NV
USB
................................... 22 4 ( 50 ,
USB
15 000 , -
................................... USB 2.0 .
-
: 6
5 %,
................................... 1 (,
4 W -
USB ...................... MSC (Mass Storage Class)
) ..): 5
......... FAT12, FAT16, FAT32
MP3
................................... 4 W ( 4 W
................................... MPEG-1 2 Audio Layer 3
8 W)
WMA
................................... 7, 7.1, 8, 9, 10, 11, 12 !
................................... 2,0
( ) -
........... +10 (100 ), +6,5
(10 ) (: 30 )
(Windows Media Player) .
WAV ..... Linear PCM MS ADPCM
(5- ): ! -
( )
........................... 80 /250 /800 /2,5 / .
8
- FM-
................................... 12 ( 2 ) ............. 87,5 108,0
................................... 9 (0,8 /75 W, ,
/:
30 )
/
................................... 72 ( IEC-A)
122 Ru
<QRD3247-B> 122
Black plate (123,1)
Ru 123
<QRD3247-B> 123
<QRD3247-B> 124
<QRD3247-B> 125
<QRD3247-B> 126
<QRD3247-B> 127
Black plate (124,1)
PIONEER CORPORATION
28-8, Honkomagome 2-chome, Bunkyo-ku,
Tokyo 113-0021, JAPAN
28-8, 2-, -,
113-0021,
105064, , . , , 5,
19
.: +7(495) 956-89-01
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium/Belgique
TEL: (0) 3/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.
TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada
TEL: 1-877-283-5901
TEL: 905-479-4411
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
2 Jalan Kilang Barat, #07-01, Singapore 159346
TEL: 65-6378-7888
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
5 Arco Lane, Heatherton, Victoria, 3202 Australia
TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MXICO S.A. de C.V.
Blvd.Manuel vila Camacho 138, 10 piso
Col.Lomas de Chapultepec, Mxico, D.F. 11000
TEL: 52-55-9178-4270
FAX: 52-55-5202-3714
4078
886-(0)2-2657-3588
9095
852-2848-6488
2013-2016 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.
2013-2016 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction rservs.
PIONEER CORPORATION, 2013-2016. .
<KOKZ16E> <QRD3247-B> EW
<QRD3247-B> 128