Anda di halaman 1dari 10

A TICA DA PALAVRA ENTRE OS

WAPISHANA*

Ndia Farage

No comeo, dizem os Wapishana,1 "quando o cu era O mundo de hoje , assim, resultado da ruptura de uma
perto, tudo falava, era puri", magia. Cu e terra eram ento ordem primordial, ruptura que diferenciou o tempo e o
indiferenciados, bem como indiferenciados eram os seres espao e provocou a especiao. A especiao, por seu
que os habitavam, porque sua fala era uma s. turno, repousou sobre uma distribuio desigual da fala:
perderam-na muitas espcies, motivo bsico pelo qual se
Era sobretudo plstico aquele mundo original, e a fora de tornaram outras espcies ou, como gostam de dizer os
o moldar encontrava-se na palavra: "Antes falava e mudava Wapishana, qualidades , fazendo com que a fala
as coisas. Tudo agora j est feito". Eficaz, criativa, a articulada seja hoje atributo quase exclusivo da
palavra provocava transformaes contnuas, que deram ao humanidade, que a distingue dos outros entes que povoam
mundo a feio que ele ainda hoje guarda: cachoeiras, rios, o mundo. Assim, a fala articulada , aos olhos dos
montanhas assim se criaram, em batalhas verbais entre os Wapishana, o que os faz humanos.
demiurgos.
Nesta concepo se encapsula a tica que funda o sistema
O tempo de antes est, porm, irremediavelmente perdido. retrico Wapishana: o atributo da fala e seu uso decoroso
O mundo, tal como o conhecemos hoje, apresenta-se como circunscrevem a condio humana, seu tempo e limites.
o reverso da plasticidade original; o mundo est pronto e
"duro", resiste interveno humana. Isto porque, G. Calam-Griaule, em posfcio ao seu Ethnologie et
explicam os Wapishana, a fala perdeu sua fora produtiva langage (1987), afirma explicitamente que o estudo da noo
propriedade, originalmente, de toda fala. Sua magia hoje de pessoa via privilegiada para uma antropologia da
s se manifesta no interior do discurso ritual. linguagem, em particular, para a estilstica, uma vez que a
noo de eu subjaz, no mais das vezes, aos modos
REVISTA BRASILEIRA DE CINCIAS SOCIAIS - VOL. 13 N38

convencionados da expresso. A reflexo sobre a condio por panaokaru , das feridas que no cicatrizam, at as
humana entre os Wapishana evolve, com efeito, de um febres que resultam letais.
vnculo necessrio entre a alma e a fala, que o presente
artigo busca explorar. Os efeitos panaokarunao guardam como tema comum a
predao sobre os humanos, predao cujas modalidades
podem variar, seja no vampirismo ou na necrofagia, mas
que invariavelmente resulta em doena e morte. Por sua
Do silncio vez, a doena, a morte e os maus odores em geral
includa a menstruao so estados que atraem a
A fala articulada, para os Wapishana, ndice de predao panaokaru. Para o panaokaru, dizem os Wapishana,
humanidade. Devo notar que no negam, entretanto, um exalamos sempre um odor de caa.
estatuto humano a outros povos: humanos falam, sejam
eles brancos, ingleses ou brasileiros, Macuxi ou Wai-Wai. A Os panaokarunao flecham os homens o que atestado

ininteligibilidade mtua das lnguas, ainda que motivo de por feridas incomuns, de difcil cicatrizao e cobiam
desentendimento e contenda, no remete, contudo, a uma as mulheres, em particular mulheres menstruadas, que lhes

outra natureza dos falantes. Mas, se a fala humana por so excepcionalmente atraentes. At mesmo os meninos

excelncia, poder-se-ia deduzir que no humano o que so freqentemente advertidos a no chutar pequenos e

no fala. Sim e no a resposta, mas, para obt-la, h que indefesos caracis ou ser cruis com os lagartinhos
se buscar os contrapontos possveis no domnio no- pintados, porque kwito tunuz, seu pai, irado, pode lhes
humano. Detenho-me, para tanto, em uma noo crucial roubar a alma.

neste domnio, a noo de panaokaru.


O ardil caracteriza a predao panaokaru, entrelaando os

No posso oferecer uma traduo precisa do campos do sexo e da caa:2 em outras palavras, a seduo
termo panaokaru (pl.: panaokarunao). Os Wapishana o ertica sua armadilha de caa. Inmeros so os casos de

traduzem genericamente por "bicho", "animal". Em uma humanos que tiveram sua alma quase ou efetivamente

primeira acepo, o termo panaokaru aplica-se aos animais roubada por panaokaru que se lhes apresentou, sob
selvagens; os animais domsticos, sobre serem panaokaru, aparncia enganosamente sedutora, oferecendo comida e

so qualificados de wa'uznao, nossa criao. Mas o sexo; no raro, assumem a forma de brancos, bonitos,

termo panaokaru possui outra acepo, que aqui nos ostentando carros, motocicletas e bolsas repletas de

interessa de perto: como explicam os Wapishana, trata-se, dinheiro.


em sentido lato, da alma das coisas. Tudo o que existe tem
Indcio seguro de que humanos foram atrados
panaokaru, tudo o que a gente lembra, exceo dos humanos e
por panaokarunao a perda de apetite, saciados que ficam
de uma categoria particular de plantas de que tratarei
pela comida que oferecem. A corte de um panaokaru a uma
adiante, caracterizados por outro princpio,udorona.
humana se exerce, com efeito, sobretudo atravs da oferta

Vultos, rudos, imagens cambiantes e apenas entrevistas de alimento.


"nunca ouviu pau rangendo no mato? isso da", dizem os
Em paralelo ao antialimento que oferta, o sexo
Wapishana , a realidade panaokaruse mede em sintomas,
com panaokaru, que se realiza, preferencialmente, em
ou efeitos (Viveiros de Castro, 1986, p. 506; veja-se ainda
perodo menstrual, infecundo, traz doena e morte. Se
Deleuze, 1974, e Derrida, 1991), que consistem, via de
eventualmente resulta em gravidez, esta igualmente uma
regra, em uma gama variada de doenas, que vo das
antigravidez cujos sintomas so violento inchao, dores
marcas vermelhas nas pernas das crianas sinal evidente
no ventre e reteno urinria que no produz crianas,
de que, alta noite, enquanto todos dormiam, foram tocadas
A TICA DA PALAVRA ENTRE OS WAPISHANA

apenas gua. Noto que, muito embora mais vulnerveis, Isto poderia nos levar a entender que, embora ininteligvel
no apenas as mulheres esto sujeitas atrao ao comum da gente, panaokaru possusse lngua prpria. Tal
pelos panaokarunao; homens igualmente podem ser levados no se d, porm: falta de lngua prpria, panaokaru
doena e morte pela seduo ertica depanaokaru. imitao da voz humana, apenas imita a fala articulada.

Sua realidade a dos sonhos, dos delrios febris, das viagens Para alm da ininteligibilidade, maior vcuo comunicativo
xamnicas. Intil seria sublinhar que no se trata de um se impe, pois panaokaru voz que no se escuta do interior
grau menor de realidade ante quela humana, mas da sociabilidade humana: "a gente no entende nem escuta
propriamente de outra ordem de realidade. Afirmam fala de panaokaru". De modo anlogo ao que vimos ocorrer
explicitamente os Wapishana: "sonhando, vemos gente, com a imagem, dar ouvidos a esta fala leva necessariamente
mas bicho". E explicam ainda: "panaokaru ningum v, s doena e, em um limite, morte:
em sonho. a mesma coisa que voc estar em So Paulo e
eu sonhar com voc, porque acordado no vejo mais." Kwap'taka gente mesmo, quando fala com a gente, ficamos
Comer em sonho, fazer sexo em sonho, estabelecer, enfim, doentes.Kamara[o eco] tambm. Yatchim[a gripe e a malria]
o convvio com os panaokarunao em estados onricos ou gosta de andar no sol quente, por isso no se pode levar
febris nos retira da realidade dos vivos:3 "tudo eles tm, por criana no sol quente, porque bicho fala para ela no
isso pegam a gente e do comida, mingau, a gente no quer precisa encostar, s fala de longe , criana fica doente,
comer mais. Comemos em sonho." Atrao fatal, sem fica doida, chora. Faz mal conversar com bichos, a gente
dvida, que nos faz desistir da existncia humana para fica doente. A fala deles diferente. No presta conversa
adentrar o campo do outro, percurso que poucas vezes tem de bicho.
volta.
Comunicao de tal sorte deve ser evitada, portanto, sob
Em contrapartida, pode-se sugerir que estados que pena de inviabilizar a comunicao com os vivos,
constituem descentramentos em relao medida humana inviabilidade que a morte fsica expressa. E, como j se
atraem, metonimicamente, esfera panaokaru: o jejum, percebe, a comunicao com a esfera panaokaru vai se
transgresso da boa dieta alimentar, bem como o desejo tornando possvel medida que enfraquecem os laos
frustrado e a paixo obsedante carncia e excesso, comunicativos com os vivos, at que cesse de vez toda a
respectivamente, diante do pacto amoroso predispem possibilidade de dilogo humano. Isto afirmam os
o sujeito seduo predatria do panaokaru. Nesta linha, o Wapishana de forma definitiva: "Quanto mais doente, mais
luto, a doena e a menstruao situaes perto o panaokaru; de longe, quando a doena comea".
consideradas dipshan, podres constituem limites
Mas, para bem apreender a antifala panaokaru, devemos
extremos de descentramento, que oferecem maior perigo
retornar aos fragmentos da cosmogonia dos quais partimos
de predao.
para esta discusso. Como disse anteriormente, o advento
Importa-nos reter que o carter enganoso da do mundo atual operou-se sobre uma distribuio desigual
imagem panaokaru igualmente se aplica sua voz. opinio da fala; na especiao que ento teve lugar, todos os entes
geral que panaokaru no fala, possuindo apenas um se transformaram em puri, magia. A fora criativa de sua
grunhido ininteligvel que em nada se assemelha fala palavra ficou, assim, nas encantaes que hoje s podem
humana. O xam, marinao, pode, no entanto, entender seu ser atualizadas pela fala humana. Para os Wapishana, tal
grunhido: quando presente em uma sesso xamanstica, nimo impessoal; estritamente pessoal a alma humana,
nenhum dos assistentes pode compreender sua cantiga, expressa na fala que os animais h muito perderam.
apenas o marinao pode explic-la. Tomando em considerao a glosa Wapishana para o
termo panaokaru como "bicho" ou "animal", poder-se-ia
REVISTA BRASILEIRA DE CINCIAS SOCIAIS - VOL. 13 N38

sugerir que panaokaru constitui um princpio genrico de tubrculos, em particular estes ltimos, caracterizam-se
animalidade que, note-se, virtualidade de todos os pelo seu excelente perfume, propriedade que os Wapishana
existentes, no se esgota na esfera da natureza. enfatizam. Outra propriedade fundamental a secura:
virtualidade do homem, inclusive. os wapananinao, dizem os Wapishana, brotam no inverno e
atingem seu auge na aridez do vero. Fora da terra, so
Tratando de um princpio essencial das espcies naturais mantidos secos; secos, os tubrculos entram na confeco
para os Amuesha na Amaznia peruana, Santos-Granero do pequeno marac do kamapazo, uma das modalidades do
(1991, pp. 79-80) observou que o fato de as espcies xamanismo. Secos, ainda, oswapananinao so ingeridos, em
naturais serem manifestaes de uma essncia fala da infuso de gua fria, pelo iniciando no xamanismo, ingesto
imortalidade atribuda natureza, sua cclica recorrncia em que assegura que passaro a fazer parte da pessoa do xam.
contraponto humanidade que, mortal, impe-se a tarefa Assim, para os Wapishana, sequido e perfume fazem
de buscar a imortalidade. Os Wapishana parecem montar doswapananinao uma forma de vida singular, nica,
diferentemente sua equao: a alma das coisas possui radicalmente diferente de humanos ou animais, que no
recorrncia, afeta as coisas que crescem e morrem, mas podem prescindir da umidade para a vida.
carece de transcendncia, a que s a alma humana pode
aceder.4 No por acaso os maus odores atraem a A posse e uso de plantas mgicas no devem ser do
predao panaokaru; atraem-na as coisas fadadas vida e conhecimento pblico. Alm disso, sua posse e uso variam
morte, deteriorao. conforme o sexo: h usos especficos para homens e
mulheres, e seu conhecimento vedado de um sexo a
Mas, para demonstr-lo, h que se buscar o sentido da outro, sob pena de perderem a eficcia. H ainda uma
transcendncia para os Wapishana, segredo que apenas diviso entre o uso por indivduos comuns que os
uma categoria vegetal especfica detm plenamente. utilizam de forma laica, para garantir seu prprio sucesso, e
o de seus ces, na caa, na pesca, na agricultura, no amor e
tantos mais projetos e interesses humanos e por xams.
Estes ltimos possuem no s um conhecimento de um
Do canto espectro mais amplo de plantas, como fazem delas, como
mencionei anteriormente, um uso potenciado.
A classificao botnica dos Wapishana compreende trs
grandes categorias: karam'makao, as plantas da mata, Os wapananinao so obtidos freqentemente atravs de
selvagens; wapao'ribao, as plantas domesticadas, cultivadas troca, figurando como item de extremo valor. S a troca
na roa; e, por fim, categoria singular, oswapananinao, cuja o meio possvel de sua circulao; a venda, alis,
traduo, de simplicidade apenas aparente, seria "as nossas considerada reprovvel, alm de ineficaz, porque,
plantas" (wa, pronome possessivo, primeira pessoa do aborrecidos, os wapananinao recusar-se-iam a seguir seus
plural; pananu, panakaru, planta; nao, pl.). novos possuidores, bem como vingar-se-iam daqueles que
ousaram lhes ceder a terceiros.
Distinguem-se os wapananinao das demais categorias,
inicialmente, pelo fato de se encontrarem associados Aqui se desvela a propriedade fundamental
magia; no apenas porque acompanham frmulas mgicas dos wapananinao, a de, tal como os humanos, possuirem
e, nesse caso, so seu veculo , mas porque so uma alma,udorona, princpio que lhes confere inteno e
geradores de magia. vontade. Donos de vida prpria: tal sua diferena radical
com relao s outras categorias botnicas, pois ningum
Os wapananinao, pelo levantamento a que pude proceder,
os cultiva ou cria, mas eles apenas permanecem com quem
so, em sua maioria, ciperceas e cactceas. Cactos e
deles melhor cuida. Se se desagradam dos cuidados que lhes
A TICA DA PALAVRA ENTRE OS WAPISHANA

so dispensados, os wapananinao mudam-se, o que coisas, podem atingir, com exceo dos xams que,
atestado pela morte aparente da planta. Digo ingerindo-os, tambm tornam-se, eles mesmos, leves e
aparente porque, diferena dos humanos que com eles incorpreos.
compartilham uma alma, os wapananinao nunca morrem.
Dotados de alma, o que vale dizer autonomia, nimo e
Por possuirem em comum com os humanos uma alma vontade prprios, os wapananinao, por serem diferenciados
udorona , os wapananinao possuem ainda o atributo da das outras espcies vegetais, propem ainda uma relao
fala que dela decorre: "os tajs so gente, pode-se conversar com os homens que no pode ser lida sob a tica da
com eles". Porm, o verbo possuir no o que melhor produo, pois, lembremos, diferena de todos os outros
descreve esta relao: para os Wapishana, cultivos que so reconhecidos como produtos do trabalho
os wapananinao so alma, que por sua vez a potncia da humano, dos wapananinao se diz que ningum cultiva,
fala em grau eminente, o canto. Em canto os wapananinao se apenas cuida. Os sentidos deste cuidar merecem exame.
manifestam, e mesmo no interior de um marac vivem,
falam e, sobretudo, cantam. Dois eptetos aparentemente contraditrios qualificam a
relao entre humanos e wapananinao: de um lado, referidos
Alma/palavra, enfim, despida da matria que se corrompe em portugus, os wapananinao so ditos xerimbabos
e perece. A secura parece, assim, conotar a imortalidade que do marinao; de outro, so ditos marinaodani, filhos do xam.
lhes prpria. Infensos deteriorao e ao apodrecimento, O aspecto animal de estimao esclarecer-se- adiante;
os wapananinao se recusam a agir sob a invocao de detenho-me, por ora, na filiao.
enlutados ou para estes, porque lhes aborrece o odor
putrefato da vizinhana da morte. Mulheres menstruadas Tratando da relao dos Achuar com suas plantas
igualmente no podem utilizar os wapananinao, nem cultivadas, Descola (1986) afirma que a filiao postulada
o marinao pode faz-lo por elas, porque os wapananinao no entre mulheres e as plantas de sua roa, que sugam seu
gostam do cheiro do sangue. Tampouco as grvidas podem sangue, consiste em metfora para expressar o desgaste
utiliz-los, por seu peso excessivo. Tal averso, a meu ver, provocado por uma relao que consome o esforo
no deriva de serem eles suscetveis a seu contgio, mas feminino em prol da reproduo, desgaste que seria o
antes porque representam o oposto lgico da podrido: atributo compartilhado entre os filhos e o cultivo: ambos
imortais, imputrescveis, aromticos, extraem as foras de mulheres.
os wapananinao configuram o inverso das coisas
Antes que metfora, os Wapishana utilizam a comparao
deteriorveis e malcheirosas.
para referir relao que mantm com as plantas mgicas,
Por contraste, esboam-se na imagem dos wapananinao os enfatizando como termos para tal comparao o zelo, o
fundamentos de uma fisiologia: a matria viva, para os cuidado e o respeito mtuo que devem pautar a relao
Wapishana, pressupe a dosagem de umidade, calor e, entre pais e filhos: "Planta de marinao filho dele, porque
pode-se acrescentar, peso. Possuem-na os humanos, ele planta, cuida, defuma com tabaco todo dia. Cuida como
animais e vegetais, mas esta mistura tambm a que leva os a gente cuida filho. Todos que tm panakaru podem cuidar
corpos corruptibilidade. como filhos, dando tabaco."

Com os wapananinao d-se o contrrio: nascidos da umidade Assim, a leitura de uma tal relao sob a perspectiva da
da terra, durante a estao das guas, tubrculos ou cactos linguagem figurada, embora plausvel, no me parece
trgidos alcanam sua plenitude na estao seca, perdendo suficiente. Se no, vejamos.
mais e mais a seiva e atingindo a leveza area do canto.
Leveza de uma alma sem corpo que s eles, dentre todas as
REVISTA BRASILEIRA DE CINCIAS SOCIAIS - VOL. 13 N38

"A mandioca nossa me", dizem com freqncia os Passemos ao segundo aspecto, o de animal de estimao.
Wapishana, para em seguida explicitar sua inteno de Tudo o que at aqui alinhamos converge para colocar
metfora: "porque nos alimenta". Outro, no entanto, o os wapananinao, alma/canto, sob a gide da
estatuto concedido aos wapananinao: aqueles que cuidam incorruptibilidade e, assim, da imortalidade. Estas
de wapananinao e as plantas sob sua proteo tratam-se, propriedades os colocariam em oposio simtrica
friso, reciprocamente, por termos que indicam filiao. aos panaokarunao, marcados, como vimos, pela atrao do
Assim, em uma sesso xamanstica, putrescvel e mau cheiroso.
oswapananinaoassociados ao xam o tratam pelo
termodaru meu pai ou daro minha me, no caso Se assim fosse, tudo no passaria de um fcil e, at certo
excepcional de uma xam mulher , bem como so ponto, desinteressante dualismo. Porm, no creio que se
tratados por dani meu filho. A relao de filiao no possa capturar um ser ou natureza wapananinao: define-os,
exclusiva do xam: todos aqueles que cuidam antes, uma conduta e o fim a que se destinam.
de panakaru devem cuidar como fazem com seus prprios
Indiquei anteriormente que h, para os wapananinao, uma
filhos, zelando pelo seu bem-estar. Alm disso, quando
utilizao laica e uma especializada. Certo que a fronteira
aparecem aos humanos, em sonhos, vm sob a forma dos
entre ambas tnue, mas basicamente traada pelo canto.
filhos que j temos, falam conosco e fazem suas demandas,
Este, por sua vez, , como vimos, potencialidade da alma,
em geral gua e tabaco.
mas, acrescentam os Wapishana, potencialidade ativada
Assim sendo, no creio que se possa falar, como o faz pelo alimento em tabaco. Assim, a utilizao laica pode, em
Descola, em uma filiao em sentido prprio, da qual a princpio, dispensar o canto, mas de modo algum o uso
relao com as plantas cultivadas seria uma extenso especializado, pois a magia pende do canto.
metafrica. Trata-se, a meu ver, de uma afirmao literal de
Mas nem s de tabaco se alimentam os wapananinao: o
filiao, mas, diferena dos filhos que geramos da carne,
sangue considerado um ativador, to ou mais potente do
estes so filhos incorpreos, feitos s de alma/palavra, e
que o tabaco, de sua magia. Dizem os Wapishana que o
concernem diretamente reproduo do conhecimento
sangue lhes refina a arte, seja de cura, de caa ou de
esotrico, da magia.
vingana.
Para os Wapishana, portanto, a relao com crianas e
Eis seu paradoxo: sangue e tabaco concedem o canto em
plantas mgicas, ambas portadoras de alma, pressupe a
mais alto grau, mas ao mesmo tempo desatam a virtualidade
construo de uma relao ativa e recproca, que envolve o
animal dos wapananinao. Alimentados com sangue e tabaco,
ensinamento como forma privilegiada do zelo. Assim, a
os wapananinao podem se manifestar sob forma animal.
meu ver, se explica ainda o fato de que preciso ensinar
Assim, saro, a lontra, se manifesta na forma deste animal,
os wapananinao a cantar.
bem como baudokoru, a ona, se apresenta como tal.
Sim, porque preciso ensin-los a cantar. Como as crianas, "Pananu vira bicho conforme sua qualidade", dizem os
os wapananinao tm o potencial de fala, que deve ser Wapishana, ou seja: em princpio, a forma manifesta
desenvolvido: aquele que passa a cuidar de um panakaru o particular a cada espcie de planta. No entanto, formas das
ensina a cantar. Em contrapartida, aps seu aprendizado, mais variadas j foram reportadas sem que houvesse um
o panakaru passa a ter, por assim dizer, autonomia de canto: vnculo bsico espcie de planta, como jacamins,
cantar e mesmo poder ensinar, em sonhos, novos cantos tamandus, ou mesmo gatos. Em um limite, todos
ao humano que dele cuida. os wapananinao podem tomar qualquer forma animal e
humana; mas, ainda que sob forma animal, para os
A TICA DA PALAVRA ENTRE OS WAPISHANA

Wapishana, no deixam de ser gente, posto que no se fala; sabe-se que h, quando h sangue e voz. Indissocivel
apaga o fato de que possuem uma alma. do corpo, udorona o princpio dinmico que lhe confere
movimento, autonomia e vontade. Sua realidade ainda
Este estatuto ambguo parece-me conjugar os dois apreendida na sombra forte que projetamos ao sol.
qualificativos contraditrios dos wapananinao, que
mencionamos acima: de "filhos" e "xerimbabos". A morte se atesta pela total cessao da respirao, da
Enquanto animais de estimao, h que buscar domestic- pulsao e da fala, o que pode ocorrer sem ser em
los, direcionando-os a proteger os que deles cuidam: onas definitivo, nos desmaios, no coma alcolico e demais lapsos
tomam conta de casas na ausncia de seus donos, guiam- da conscincia, eventos todos designados pelo mesmo
nos na mata e mesmo os levam para casa quando esto verbo, (x) maokan, morrer. Na morte, diz-se
bbados. No entanto, sua ferocidade algo que pode "udorona umakon naa", a alma se vai, ou, de forma mais
escapar ao controle: tomando o que os Wapishana chamam eloqente, diz-se que algum se calou, umashadan. O destino
agudamente de "um gosto por sangue", aps a morte no objeto de alta elaborao; ao contrrio,
oswapananinao podem passar a caar indiscriminadamente diante da questo, os Wapishana apenas reiteram que
animais e humanos. Dizem os Wapishana que h aqueles "ningum sabe para onde vai udorona". Ir-se parece mais um
que "estragam" seus xerimbabos, isto , lhes do sangue circunlquio para tratar de uma questo mais complexa: a
para lan-los vingana, buscando precisamente a morte no representa o fim daudorona, mas o fim de sua
devorao de humanos: do canto passam, assim, existncia individuada; na morte, o que no perdura a
devorao. pessoalidade. Ainda que alguns creiam que udorona possua
uma existncia aps a vida terrena, esta uma existncia
Para domesticar os wapananinao, h que no deixar emergir sem identidade, para a qual opera o paulatino
sua virtualidade animal, o que significa no lhes permitir o estranhamento dos mortos.
sangue, ainda que isto implique perda de magia. , pois, a
alta magia figura de excesso que, enquanto tal, escapa aos Destino diverso, note-se, seguem apenas os xams aps a
desgnios humanos e cobra um alto preo em desastre e morte: permanecem em uma rvore chamada Toronai, que
morte. existe no alto, no cu ou no topo das serras mais altas e
inacessveis, onde se casam novamente e podem ter filhos.
Nesse sentido, os wapananinao so aquilo que sua conduta
faz deles. O mesmo se d com os homens. Esvaindo-se a udorona, a morte produz dois outros aspectos
que, embora distintos entre si, so ambos designados,
eufemisticamente, porawaru, o vento. Udikini, ao contrrio
da fora vital constituda na udorona, a sombra mais fraca
A medida humana que projetamos ao sol. So ditos udikini os retratos e as
imagens da televiso; tal como estes,udikini no passa de
Pensadores refinados, os Wapishana no postulam que a uma sombra plida que, ocasionalmente, aparece aos vivos:
alma habite suporte ou recipiente corporal, nem que se "voc reconhece, mas ela no est mais, ela j morreu".
localize imagem a que estamos habituados em uma Incua aos vivos, udikini pode apenas produzir barulhos
parte especfica do corpo, seja corao ou cabea. O nos locais que um dia freqentou. s vezes, esconde-se nos
princpio que venho designando como alma, udorona, o redemoinhos, mas, via de regra, pode ser percebida na casa
princpio vital propriamente dito, fora que, por si, nos em que habitava, pois procura estar junto a seus antigos
movimenta e anima; expressa-se no batimento cardaco, na pertences terrenos.
respirao e, exponencialmente, na fala
articulada.Udorona existe na pulsao, na respirao e na
REVISTA BRASILEIRA DE CINCIAS SOCIAIS - VOL. 13 N38

Poder-se-ia sugerir que udikini, definida pelos Wapishana Talvez, por isso, hesitem os Wapishana em determinar um
como sombra, a lembrana que o morto carrega de seus perodo para a ameaa posta pelo ma'chai: lembra-se de ns
pertences em vida, mas, reversamente, lembrana do morto enquanto do morto nos lembramos.
evocada pelos objetos que um dia foram seus. Lembrana
que vai pouco a pouco cedendo, ao entrarem os objetos em Ma'chai, o cadver e seu espectro, , para os Wapishana, a
novo uso e nova posse: em seis meses, mais ou menos, poro panaokaru do ser humano. Nesta linha, a atrao
dizem os Wapishana, udikini desaparece. quema'chaiexerce sobre os vivos vista como predao,
atingindo os doentes e os tristes: "muitas vezes a pessoa
Outra coisa desfazer-se a lembrana de algum, um rosto anda triste, pensando em quem morreu, mais
e uma histria: isto constitui o ma'chai, termo que se refere fcil ma'chaiaparecer. Verma'chai adoecer". Claro est que
tanto ao cadver quanto ao seu espectro. "Udorona dizem maior vulnerabilidade se encontra no espao da
os Wapishana ningum sabe para onde vai; quem volta consanginidade, onde mais intensa a presena doma'chai.
ma'chai."
Novamente, os convites insistentes do ma'chai se fazem,
diferena de udikini, apego do morto aos seus sobretudo, mediante a oferta de alimento que, inverso
pertences,ma'chai, a sombra do morto, seu apego aos entes simtrico da partilha que institui sociabilidade, s resulta em
queridos, s relaes sociais que em vida entreteve. Mas doena e morte: "Ma'chai provoca dor de barriga e dor de
este apego, se instituinte de uma sociabilidade na vida, na corao, porque em sonho oma'chainos d comida e
morte ganha sentido oposto: pode-se subscrever para os bebida". Para seduzir os vivos para que o sigam, em
Wapishana o que demonstrou Carneiro da Cunha (1978) particular quando v um deles doente, oma'chai passa a
para os Krah, ou seja, mortos so aqueles que se passaram alimentar o doente, que ento piora, porque no quer mais
para o outro lado, abandonaram os vivos, e, assim sendo, se alimentar: " a mesma comida dos vivos; se comemos no
aceitar seu convvio seria abrir mo da vida em sociedade. sonho no queremos mais a nossa comida".
A saudade do morto em duplo sentido, a saudade que
ele sente e sua contrapartida, aquela que dele se sente Tal negao de humanidade se expressa, de modo
provoca nos vivos uma nostalgia letal (Carneiro da Cunha, equivalente, no cdigo comunicativo. A sombra do morto
1978; Viveiros de Castro, 1986). prope um antidilogo, expressando-se em um murmrio
ininteligvel. Pelos motivos que j examinamos, a
Ma'chai, certeza de um corpo que se desfaz, exala um odor comunicao com ma'chai s se estabelece em situaes de
ptrido que tudo contamina coisas, animais e homens. descentramento da alma, nos estados onricos ou febris.
As opinies divergem: para uns, a ameaa representada
peloma'chai cessa com a total decomposio do cadver; De um lado, a neutralizao doma'chai requer seu
para outros, o espectro permanece, independente da esquecimento. Por tempo varivel, indeterminado mesmo,
decomposio de seu corpo, e vai morar na mata e, a ausncia do morto se far sentir, provocando a nostalgia,
sobretudo, nas serras, de onde ocasionalmente vem rondar a tristeza. O paulatino estranhamento dos mortos o
os viventes, para lev-los consigo. A divergncia antdoto para a ameaa que representa ao bem-estar dos
significativa, pois refere-se precisamente medida da vivos.
lembrana do morto entre os vivos.
Ningum o v, ningum o escuta, ningum, em suma, o
Pois que de outra coisa trata oma'chai, seno da lembrana reconhece. O apagamento de sua memria o requisito
do morto entre os vivos? Presena de uma ausncia, na para a continuidade da vida. O esquecimento , assim,
anlise inspirada de Viveiros de Castro (1986, p. 505), imperativo, como explicam os Wapishana, recorrendo
memria insistente de um corpo, de uma individualidade.
A TICA DA PALAVRA ENTRE OS WAPISHANA

sempre comparao com o mundo vegetal: "veja o ascendente que permite um vnculo de linguagem (veja-se
algodo, nunca lembra o p de onde foi arrancado". Gow,1991, e Farage, 1997).

Em resumo, ma'chai, lembrana cifrada no odor ptrido A respirao componente pessoal da alma: no ventre
exalado pelo cadver, memria da carne que se desfaz, materno no a possumos; apenas a obtemos quando, pela
virtualidade panaokaru do homem que tende ao podre. Sua primeira vez, inspiramos. A respirao, em certa medida,
contrapartida a fala, princpio ativo, nimo, alma. acompanha o valor da fala, questo que se apreende com
maior nitidez no contexto da magia: soprar e falar so atos
Udorona, como anunciei anteriormente, princpio vital que homlogos, que surtem o mesmo efeito encantatrio, por
se encontra na fala, no sangue, na respirao; prova disso, serem ambos alma.
dizem os Wapishana, que quando morremos ficamos
brancos e frios. Sopro, fala, o atributo fundamental da alma a leveza. A
alma sopro e fala conjugados na magia o que, no
diferena da respirao e da fala, o sangue componente homem, pode ainda restaurar a criatividade da fala original,
da pessoa transmitido e partilhado. Para os Wapishana, o seu poder de transformar o mundo.
sangue, com efeito, obtido por transmisso: recebemo-lo
de pai e me, em partes igualmente distribudas. , alm Por sua vez, a fala, do ponto de vista Wapishana, ndice
disso, partilhado: irmos, pais e filhos de Ego possuem o exponencial da alma. Sua existncia no homem o que o
mesmo sangue, constituindo, assim, propriamente o grupo singulariza, o que no o deixa diluir-se entre as coisas do
que Ego reconhecer como seus consangneos. Tal noo mundo. ndice tambm da vida humana, comprova-o,
se expressa no termo ribienao, que, traduzindo literalmente, como disse acima, o murmrio rouco e inaudvel dos
significa "meus muitos", ou melhor dizendo, "os muitos de mortos, cuja inteligibilidade sinnimo de morte.
mim". No se incluem neste grupo os parentes colaterais,
nem os afins que no so consanginizados divergindo, A fala , ainda, um princpio eminente da razo. Crianas
assim, os Wapishana do cenrio guianense , em que pequenas so ditasmadoronan, termo cuja traduo literal
pesem o nascimento dos filhos ou a longa co-residncia. "sem alma", porque ainda no falam. De modo correlato,
querem com isso dizer os Wapishana que crianas no tm
Os limites da consanginidade esto dados neste grupo, discernimento "criana no tem juzo" , motivo pelo
limites estes que so ditostokon, "minhas pontas": "ponta qual se lhes deve perdoar as tolices que cometem. Ambos,
como planta, o que nasce do mesmo p". Em tese, fala e discernimento, desenvolver-se-o
encontram-se excludas do grupo de consangneos a concomitantemente no processo de socializao do
segunda gerao ascendente e a segunda gerao indivduo, culminando em plena sociabilidade. Assim, em
descendente em relao a Ego: "Avs no so pontas, seu auge, a faculdade de falar perfaz o homem, aquele que
porque j morreram, j acabou. Chama av mas no capaz de dialogar com seus semelhantes. Nesta linha, diz-
ponta". Explicam os Wapishana que, se vivos, os avs se ainda madoronan com referncia queles que esto fora de
podem ser considerado stokon, mas no mais o sero aps si, por estarem seja bbados, seja tomados por sentimentos
sua morte. Essa condio transitria dos avs tem violentos, como a raiva, o ressentimento, a paixo: estes
implicaes sobre a relao que mantm com os netos, em agem erraticamente e no falam, recusam o dilogo.
particular no resguardo pela doena e outras situaes que
envolvem o clculo do sangue. Tal concepo tem ainda A fala princpio estritamente pessoal: "Para formar uma
implicaes sobremodo importantes na transmisso criana, os pais ajudam com o sangue; o sopro e a fala so
narrativa, pois precisamente a ausncia possvel de um dela mesmo. A gente ensina a falar, mas a udorona da gente
vnculo de sangue entre Ego e a segunda gerao no pode fazer o outro falar". Em analogia ao que vimos
REVISTA BRASILEIRA DE CINCIAS SOCIAIS - VOL. 13 N38

ocorrer com as plantas wapananinao, o potencial de fala BIBLIOGRAFIA


precisa ser desenvolvido socialmente: s crianas,
evidentemente, se ensinam a falar. Este fato, que poderia CALAM-GRIAULE, G. (1987), Ethnologie et language: la
passar por corriqueiro aos nossos olhos, para os Wapishana parole chez les Dogon. Paris, Institut d'Ethnologie, Muse de
se reveste de alto valor simblico, dada a equivalncia entre l'Homme.
a fala e a alma: ensinar a falar processo de humanizao,
que s ocorre no interior de plena sociabilidade. CARNEIRO DA CUNHA, M. (1978),Os mortos e os outros:
uma anlise do sistema funerrio e da noo de pessoa entre os ndios
Alm de pessoal, a fala princpio cumulativo, que s Krah. So Paulo, Hucitec.
encontra sua plenitude na velhice, quando, para os
Wapishana, somos mais alma do que corpo. Nesta CROCKER, J.C. (1985),Vital souls: Bororo cosmology, natural
concepo imbrica-se o conhecimento, necessariamente symbolism and shamanism. Tucson, University of Arizona
envolto na competncia oratria; falar bem o corolrio da Press.
sabedoria, que s existe na proporo da alma.
DELEUZE, G. (1974), "Plato e o simulacro",inG.
Em suma, correlato da alma, a fala , da perspectiva dos Deleuze,Lgica do sentido, So Paulo, Perspectiva.
Wapishana, valor central na definio do humano. Mas,
vale insistir, entre os extremos do silncio e do canto que DERRIDA, J. (1991),A farmcia de Plato. So Paulo,
a medida humana se instaura. Silncio e canto so, como Iluminuras.
vimos, virtualidades do homem; de sua dosagem exata
DESCOLA, Ph. (1986),La nature domestique. Symbolisme et
que no nem o peso da animalidade, nem a existncia
praxis dans l'ecologie des Achuar. Paris, Editions de la Maison
impondervel das plantas wapananinao resulta a
des Sciences de l'Homme.
comunicao entre semelhantes. Dilogo , enfim, o
quinho dos homens.
FARAGE, N. (1997),As flores da fala: prticas retricas entre os
Wapishana. Tese de doutorado, So Paulo, Programa de
Ps-Graduao em Letras, USP.

NOTAS
GOW, P. (1991),The event of myth. LSE seminar paper,
manusc.
1 Os Wapishana, povo de filiao lingstica
Maipure/Arawak, atualmente em nmero estimado de 10
SANTOS-GRANERO, F. (1991),The power of love: the moral
mil a 11 mil indivduos, habitam o interflvio
use of knowledge amongst the Amuesha of Central Peru. Londres,
Branco/Rupununi, regio de fronteira entre Brasil e
The Athlone Press.
Repblica da Guiana.
VIVEIROS DE CASTRO, E. (1986),Arawet: os deuses
2 Veja-se Descola (1986) quanto mtua seduo entre
canibais. Rio de Janeiro, Jorge Zahar Editor.
caador e caa para os Achuar.

3 Tema que, alis, evoca vivamente a relao dos Krah


com seus mortos. Veja-se Carneiro da Cunha (1978). * Trabalho apresentado ao GT Histria Indgena e do
Indigenismo, no XX Encontro Anual da Associao
4 Veja-se a discusso magistral de J.C.Crocker (1985)
Nacional de Ps-Graduao e Pesquisa em Cincias Sociais
acerca do princpiobopepara os Bororo.
(Anpocs), 22-26 de outubro de 1996.

Anda mungkin juga menyukai