Jornalismo Impresso, hqje, seriamente ameac;ado pela forte concor- cxpenencIas. foram realizadas sobre 0 assunto, quando a partir deles
rencia dos ehamados mfdia eletronicos. novas t:es~U1s~sse sucede~am,_tr~zendo substanciais informac;oes para
os prof!sslOnars da comumcac;ao Impressa.
Os principais elementos do trabalho grMico sao 0 branco do
sltporte e 0 preto do impresso. Como branco entendemos todos os
14.
J~se Coelho Sobrinho, Legibilidade de Tipos na Comunica9iio I m-
(I/'l'ssaDIssertaao de Mestrado na area de Ciencias da Comunicaao ECA-
-
-USP (Sao Paulo, 1979), pp. 1-4. '
espac;os e a disposic;ao do arranjo tipografico, enquanto que
preto
esta representado essencialmente pelo grafismo impressa, nao havendo
qualquer distinc;ao entre as cores, tanto do suporte branco quanta da
linha impressa utilizada. 0 branco e 0 preto se condicionam entre si:
o preto sobre 0 branco exprime urn efeito positivo, e 0 branco sobre
o preto exprime urn efeito negativo (ver figuras 1 e 2). 0 primeirq
exemplo e a forma mais convencional utilizada na reproduc;ao das
mensagens, pela suavidade de sua forma plastica, caracterizada pelo
espac;o em branco na impressao tipografica, com excelentes resultados
de legibilidade. 0 segundo caso, usado apenas como adorno nos
arranjos graficos, serve para atrair a atenc;ao da leitura, de forma a
destacar e realc;ar uma mensa gem em relac;ao a outra na mesma
pagina impressa. Por ter sua posic;ao invertida, isto e, de forma nega-
tiva, e provocar dificuldade e cansac;o no movimento otico, e reco-
mendavel sua utilizac;ao de forma restrita, em zonas oticas apropriadas
para que 0 seu efeito visual seja satisfatorio e atinja 0 objetivo como
expressao plastica, em beneficio da legibilidade.
Quando nos propomos a analisar a comunicac;ao por meio de
qualquer tipo de manifestac;ao estetica que utiliza a palavra ou ele-
mentos de linguagem nao verbal, vamos nos deparar numa duvida
se realmente 0 leitor ou ouvinte entende 0 que e realmente transmitido.
Tratando-se de urn texto escrito, devemos distinguir entre os conceitos
de legibilidade e leiturabilidade. Segundo H. Barracco,15 no texto
escrito, 0 problema da legibilidade pode ser conceituado como urn
simples ate formal, isto e, qualquer pessoa alfabetizada estara em
condic;oes de ler 0 texto. Entretanto, nem sempre a legibilidade do
texto corresponde a leiturabilidade do mesmo, ou seja, a capacidade
de entende-lo e interpreta-lo.
No texto falado a leiturabilidade e facilitada pela imagem
(expressao facial, voz, cor). Numa pesquisa realizada na Europa,
mesmo em paises altamente alfabetizados, segundo a autora acima
citada, verificou-se que muitas pessoas desconheciam 0 significado
de termos tecnicos como explosiio demogrcifica, crise ministerial, pro-
jeto de lei, mo{:iio e outros. Dai result a que nao entendendo 0 signi-
ficado da palavra a mensagem e mal recebida. Torna-se imperioso 0
uso adequaclo do lexico para que os codigos sejam decifrados e este-
jam ao nhc1 de receptor.
Desde 0 inicio do nosso seculo que varios estudiosos norte-arne-
ricanos vem se dedicando a pesquisas sobre a legibilidade'e leitura-
bilidade da pagina impressa. No ample levantamento da literatura
sobre esse aspecto, realizado nos Estados Unidos em 1926, ha muito
I I
1 ,