Anda di halaman 1dari 142

Manuel sur le transit

Pour ltablissement de systmes efficaces de transit pour les PDSL


Version provisoire pour la Confrence 3 novembre 2014
Organisation mondiale des douanes
Copyright 2014 Organisation mondiale des douanes. Tous droits de traduction, de reproduction et d'adaptation
rservs pour tous pays. Toute demande concernant la traduction, la reproduction ou l'adaptation du prsent
document doit tre adresse copyright@wcoomd.org.
Sommaire

I. Introduction 1

1. Contexte 1

2. Porte et objectifs 2

II. Cadres internationaux 4

1. Accord sur la facilitation des changes (AFE) de lOMC 4

2. Convention de Kyoto rvise 5

3. Autres accords internationaux 6

4. Accords/dispositifs lchelon rgional 8


III. Enjeux du transit 11

1. Avantages des oprations de transit efficaces 11

2. Pays en dveloppement sans littoral (PDSL) 11


3. Programme daction dAlmaty 14

4. Complexit des procdures de transit 14

5. Approches dun systme de transit efficace 16

IV. Partage dinformations efficace 18

1. Avantage de lchange dinformations 18

2. Accord bilatral ou PDA 18

3. Outils de lOMD ddis un change dinformations efficace 19


4. Infrastructure informatique robuste 20

5. Pratiques des Membres 20


V. Systme de garantie 30

1. Principes gnraux de garantie pour le transit 30

2. Systmes internationaux de garantie 33

3. Pratiques des Membres 35


VI. Simplification des formalits 37
1. Principes gnraux de lAFE et de la CKR 37

2. Documents douaniers internationaux Carnet TIR et Carnet ATA 38

3. Pratiques des Membres 41


VII. Gestion des risques 43

1. Principe gnral de gestion des risques 43


2. Oprateur conomique agr 44

3. Informations pralables larrive 45

4. Pratiques des Membres 45


VIII. Scellements douaniers et autres mesures de scurit 59

1. Intgrit de lenvoi 59

2. Scellements douaniers 59

3. Dlai de transit 61

4. Escorte et convoyage douaniers 61

5. Contrles routiers et corruption 61

6. Pratiques des Membres 62


IX. Infrastructure frontalire 66

1. Infrastructure spcifique pour le transit 66

2. Pratiques des Membres 66


X. Gestion coordonne des frontires 68

1. Gestion coordonne des frontires 68

2. Poste-frontire intgr 69

3. Pratiques des Membres 70


XI. Mesure des performances 73

1. tude sur le temps ncessaire pour la mainleve 73

2. Indicateurs de performances 74

3. Pratiques des Membres 77

Annexe I Accord sur la facilitation des changes de lOMC 79


Annexe II Convention de Kyoto rvise 81
Annexe III Convention TIR 86
Annexe IV Convention dIstanbul 107

Annexe V Modle de donnes de lOMD Processus 130


oprationnel pour le transit
I. Introduction

1. Contexte

Le transit est une procdure dans laquelle les marchandises peuvent circuler sous le
contrle de la douane entre le bureau de douane de dpart et le bureau de douane de la
destination finale. Les procdures dysfonctionnelles de transit douanier augmentent les
cots de transport et constituent un obstacle majeur au commerce international. La faon
dassurer la scurisation et lefficacit du systme de transit a fait lobjet de nombreuses
discussions au sein de la communaut internationale.

Pour dvelopper un systme de transit effectif et efficace, il est ncessaire de prendre en


compte plusieurs facteurs. Par exemple, des systmes de garantie bien conus qui
couvrent le paiement des droits dimportation, des taxes et dautres charges sont essentiels
pour assurer la libre circulation des marchandises en transit. Le partage dinformations entre
bureaux de douane et les flux de documentation rationaliss simplifient les procdures de
transit et les rendent transparentes. Les scellements douaniers sont des mcanismes qui
garantissent lintgrit physique des marchandises. Ils offrent galement la garantie que les
marchandises prsentes au dbut dune opration de transit quittent le pays de transit sans
modification de leur tat ou de leur quantit.

Le transit a t mis en avant comme lun des lments cls du Dossier sur la comptitivit
conomique (DCE) puisque des procdures de transit efficaces contribuent grandement
amliorer la comptitivit conomique. cet gard, le plan daction du DCE, qui a t
adopt par la Commission de politique gnrale en dcembre 2012, mentionnait que les
pratiques novatrices des Membres dans ce domaine seraient recueillies dici la fin 2013. Le
plan daction envisage galement que lOMD dveloppe un nouvel outil ou instrument pour
le DCE dici la fin 2014, partir de la collecte des pratiques novatrices.

Le plan daction du DCE mentionne la cration possible de nouveaux instruments et outils,


reposant sur le recueil des pratiques optimales et lexcution dune analyse des carts dici
la fin 2014. ce jour, 17 Membres (lAngola, lArgentine, lAzerbadjan, la Bulgarie, la
Croatie, la Gorgie, Hong Kong Chine, la Hongrie, la Jordanie, le Kenya, la Lituanie, la
Pologne, le Sngal, la Serbie, la Suisse, le Royaume-Uni et les tats-Unis) ont soumis au
secrtariat de lOMD les informations concernant leurs pratiques de transit.

De plus, lOMD a organis des ateliers rgionaux sur le DCE dans toutes les rgions de
lOMD o le transit est considr comme un domaine de haute priorit. Il est apparu que le
partage des pratiques novatrices entre Membres pourrait constituer une dmarche
approprie.

Compte tenue des observations des Membres et des outils existants de lOMD, lune des
meilleures options possibles serait de dvelopper un nouveau manuel sur le transit
introduisant les principes de base des oprations de transit et couvrant les enjeux communs,
ainsi que les pratiques et expriences relles des Membres. Lors de la session du Comit
technique permanent (CTP) de lOMD de novembre 2013, les Membres sont convenus que
le dveloppement du Manuel sur le transit serait un moyen appropri de prsenter les
pratiques novatrices des Membres et que les exemples donns pourraient permettre de
remdier aux difficults rencontres par les autres Membres.

1
2. Porte et objectifs

Le principe de base du transit douanier est de permettre la circulation des marchandises


sous le contrle de la douane, entre deux bureaux de douane sur le mme territoire
douanier ou dans deux territoires douaniers diffrents, sans percevoir dimpts ou de taxes,
et sans appliquer de restrictions ou interdictions commerciales ou toute autre mesure de
politique commerciale. Le chapitre 1 de lAnnexe spcifique E de la Convention de Kyoto
rvise (CKR) dfinit le transit douanier comme tant le rgime douanier sous lequel les
marchandises sont transportes sous le contrle de la douane entre deux bureaux de
douane . Les directives de la CKR, dans lAnnexe spcifique E, dfinissent le transit
douanier national et le transit douanier international comme suit :

Transit douanier national : lorsque la procdure de transit sapplique un pays ou


un territoire douanier uniquement, et que le bureau de dpart et le bureau de
destination sont sur le mme territoire. Toutes les garanties requises font rfrence
uniquement aux mouvements de transit dans le territoire douanier concern.

Transit douanier international : lorsque les mouvements de transit appartiennent


une seule opration de transit douanier au cours de laquelle une ou plusieurs frontires
sont traverses conformment un accord bilatral ou multilatral. Cet accord dfinit
gnralement la forme de la dclaration de marchandises pour le transit douanier et, au
besoin, une garantie acceptable dans chacune des administrations concernes par cet
accord.

Selon la norme 2 du chapitre 1 de lAnnexe spcifique E de la CKR, le transit douanier


national peut tre subdivis en trois types de transport, comme suit :
(1) Transit dimportation (transport dun bureau dentre vers un bureau de douane
intrieur) ;
(2) Transit dexportation (transport dun bureau de douane intrieur vers un bureau de
sortie) ;
(3) Transit interne (transport entre deux bureaux de douane intrieurs).

2
Encadr 1. Trois types de transits douaniers nationaux

Transit Transit Transit interne


dexportation dimportation Transport entre
Transport dun Transport dun deux bureaux de
bureau de douane bureau dentre vers douane intrieurs
intrieur vers un un bureau de douane
bureau de sortie intrieur

Le prsent Manuel sur le transit porte sur divers aspects du fonctionnement des procdures
de transit douanier. Par consquent, il vise servir de guide pratique aux Membres de
lOMD pour les assister dans le dveloppement dun systme de transit plus fonctionnel et
efficace, capable de contribuer lamlioration de la comptitivit conomique et de garantir
leurs recettes.

Le Manuel sur le transit fournit des informations prcieuses sur : limportance du transit ; les
cadres lgaux, y compris lAccord sur la facilitation des changes (AFE) de lOMC et la
CKR ; les outils et instruments de lOMD appropris, comme le Cadre de normes SAFE ; et
les pratiques et expriences des Membres de lOMD. Toutes ces informations sont
articules autour des principes cls suivants :

(1) Partage dinformations efficace


(2) Systme de garantie
(3) Simplification des formalits de douane
(4) Gestion des risques
(5) Scellements douaniers et autres mesures de scurit
(6) Infrastructure frontalire
(7) Gestion coordonne des frontires
(8) Mesure des performances

Le manuel aidera notamment les Membres en dveloppement ou les Membres moins


avancs valuer lefficacit de leur rgime de transit et identifier toute amlioration
supplmentaire ncessaire. Il peut les aider identifier les goulets dtranglement dans leur
systme de transit et trouver les informations requises pour les rsoudre. Les Membres
peuvent galement identifier leurs besoins en matire dassistance technique et de
renforcement des capacits au moyen du manuel.

3
II. Cadres internationaux

1. Accord sur la facilitation des changes (AFE) de lOMC

Lors de la neuvime Confrence ministrielle qui a eu lieu Bali (Indonsie) du 3 au


7 dcembre 2013, lOrganisation mondiale du commerce (OMC) a adopt lAccord sur la
facilitation des changes (AFE). Ce dernier constitue un jalon pour lOMC et pour le
commerce mondial. La conclusion de lAFE a notamment une incidence considrable sur les
procdures de transit efficaces et peut tre avantageuse pour les pays en dveloppement
sans littoral (PDSL). LAFE comprend un article spcifique sur la libert de transit et renforce
le principe essentiel de libert de transit tel que dfini par larticle V de lAccord gnral sur
les tarifs douaniers et le commerce (GATT).

Larticle V du GATT stipule qu il y aura libert de transit travers le territoire des parties
contractantes pour le trafic en transit destination ou en provenance du territoire dautres
parties contractantes empruntant les voies les plus commodes pour le transit international .
Larticle V stipule les principes essentiels de la libert de transit, comme (1) labsence de
distinction fonde sur le pavillon des navires ou bateaux, le lieu dorigine, les points de
dpart, dentre, de sortie ou de destination ou sur des considrations relatives la
proprit des marchandises, des navires, bateaux, ou autres moyens de transport ;
(2) la prohibition de dlais ou restrictions inutiles ; (3) lexonration des droits de douane,
des droits de transit et de toute autre charge relative au transit ; (4) un niveau de charges
raisonnable et (5) le traitement de la nation la plus favorise concernant les charges, les
rglementations et les formalits.

Larticle 11 de lAFE (concernant la libert de transit) renforce les principes de libert de


transit et introduit des mesures comprenant la prohibition des restrictions volontaires
(paragraphe 3), la sparation physique des infrastructures (paragraphe 5), des exigences et
des formalits minimales en matire de documentation (paragraphe 6) et larchivage
pralable larrive (paragraphe 9). Larticle 11 formule galement plusieurs exigences
concernant les garanties. De plus, les Membres de lOMC sont encourags cooprer et
coordonner leurs activits en vue de la libert de transit (paragraphe 16). Chaque Membre
de lOMC est encourag nommer un coordinateur de transit national auquel toutes les
demandes et propositions peuvent tre adresses (paragraphe 17). Les nouvelles mesures
de transit introduites par cet article sont directement lies aux problmes et enjeux que les
PDSL rencontrent aujourdhui. La mise en uvre de ces mesures peut amliorer les
oprations de transit et gnrer des avantages conomiques considrables pour les PDSL.

Il convient galement de relever que dautres articles de lAFE couvrent galement des
aspects importants relatifs aux oprations de transit. Larticle 9 (Mouvement des
marchandises destines limportation sous le contrle de la douane) oblige les Membres
de lOMC autoriser le transfert des marchandises destines limportation au bureau de
douane o elles feront lobjet dune mainleve ou dun ddouanement. Cette exigence fait
partie du transit national. De plus, larticle 1 (Publication et disponibilit des informations)
requiert que la transparence des procdures de transit soit renforce par lutilisation
dInternet. Larticle 10 (Formalits se rapportant limportation, lexportation et au transit)
stipule que les exigences en termes de formalits et de documentation du transit doivent
tre rduites.

4
2. Convention de Kyoto rvise

Un autre accord international important pour un systme de transit efficace est la


Convention de Kyoto rvise (CKR). La CKR fournit un ensemble complet de principes
uniformes pour des procdures douanires simples, efficaces et prvisibles avec le contrle
de la douane en vigueur. Elle rpond ainsi aux principaux besoins des administrations
douanires modernes et aux exigences du commerce international en garantissant un
quilibre entre les fonctions douanires de contrle et de perception et le besoin de faciliter
le commerce.

Le chapitre 1 de lAnnexe spcifique E de la CKR porte notamment sur le transit douanier.


Ce chapitre prvoit un systme de transit qui vise faciliter au maximum le mouvement des
marchandises sous le contrle de la douane au niveau du transport international, tout en
fournissant aux pays de transit les garanties requises en matire de douane et de scurit. Il
expose les mesures visant faciliter les changes comme le transport ouvert accompagn
dinformations fournies en temps utile (plutt que dexiger le scellement de lunit de
transport) et des procdures simplifies accordes aux expditeurs et aux destinataires
autoriss. Les lments essentiels ncessaires tout systme de transit sont galement mis
en vidence dans ce chapitre. Il intgre, par exemple, des normes pratiques concernant les
personnes responsables, les expditeurs et les destinataires autoriss, les formalits
requises au bureau de dpart, les scellements douaniers et le dlai de transit.

LAFE et la CKR encouragent le dveloppement dautres dispositifs de coopration pour


faciliter les oprations de transit. Par consquent, le paragraphe 16 de larticle 11 de lAFE
exige des Membres de lOMC quils cooprent et coordonnent leurs activits. La coopration
peut comprendre une entente sur les charges, les formalits et les exigences lgales, ainsi
que le fonctionnement pratique des rgimes de transit. Ces dispositifs permettent
dharmoniser les procdures de transit douanier, les changes dinformations et les
systmes informatiques de transit communs. La CKR recommande que les Parties
contractantes examinent attentivement la possibilit dadhrer aux accords internationaux
concernant le transit douanier.

Encadr 2. Coopration accrue concernant le transit : AFE et CKR

Article 11 de lAFE
16. Les Membres doivent sefforcer de cooprer et de coordonner leurs activits
en vue de renforcer la libert de transit. Cette coopration et cette coordination
peuvent comprendre, mais sans sy limiter, une entente sur :
(a) les charges ;
(b) les formalits et les exigences lgales ; et
(c) le fonctionnement pratique des rgimes de transit.

Pratique recommande 26 (Annexe spcifique E de la CKR, chapitre 1)


Les Parties contractantes devraient examiner attentivement la possibilit dadhrer
aux instruments internationaux relatifs au transit douanier. Les Parties
contractantes qui ne sont pas en mesure dadhrer ces instruments
internationaux devraient, dans le cadre des accords bilatraux ou multilatraux
quelles concluraient en vue de crer un rgime de transit douanier international,
tenir compte des normes et pratiques recommandes dans le prsent chapitre.

5
3. Autres accords internationaux

(1) Convention TIR

La Convention TIR (Convention douanire relative au transport international de


marchandises sous le couvert de Carnets TIR [1975]) est un trait multilatral, conclu
Genve le 14 novembre 1975, dans le but de simplifier et dharmoniser les formalits
administratives des transports routiers internationaux. La convention a t adopte sous
lgide de la Commission conomique des Nations Unies pour lEurope (CEE-ONU). Lune
des caractristiques de la Convention TIR est que lopration de transit international est
couverte par un document de transit unique : le Carnet TIR. De plus, la Convention TIR
tablit une chane de garantie internationale entre les parties contractantes, offrant ainsi un
accs simple la garantie requise.

En octobre 2014, elle compte 68 parties contractantes, dont lUnion europenne. Elle couvre
la totalit de lEurope et stend jusqu lAfrique du Nord, ainsi quau Proche et au Moyen-
Orient. Plus de 35 000 oprateurs sont autoriss utiliser le systme TIR et prs de
3 millions de transports TIR sont raliss chaque anne.

Encadr 3 Nombre de Carnets TIR mis chaque anne


et porte gographique de la Convention TIR

Anne Carnet TIR mis


1959 67 000
1990 748 600
2000 2 782 600
2012 3 158 300
2013 2 920 150

6
Encadr 4 Systme TIR : une informatisation partielle

Lvolution extrmement rapide des TIC a men des possibilits simples et rentables
de transmission des donnes au niveau mondial avec des procdures dauthentification
de plus en plus fiables. Ces technologies continueront davoir un impact considrable
sur la conduite des oprations de transport et des changes internationaux, ainsi que
sur la mise en uvre des procdures douanires.

Les technologies EDI sont actuellement utilises par toutes les grandes entreprises de
transport de fret et par de nombreuses entreprises de transport engages dans le
transport international. Les autorits douanires utilisent galement de plus en plus ces
technologies pour amliorer lefficacit des mcanismes internes de contrle et
dadministration, ainsi que la qualit du service aux points de passage aux frontires.

Aujourdhui, les systmes informatiques douaniers de la plupart des parties


contractantes de la Convention TIR (1975) comportent un module permettant la gestion
nationale des oprations TIR (p. ex. NSTI-TIR, SYDONIA-TIR). En outre, et notamment
pour aborder les questions de scurit et de garantie, plusieurs parties contractantes,
dont tous les pays de lUnion europenne, ont introduit, pour les entreprises de
transport, une obligation de soumettre lavance et au format lectronique les donnes
contenues dans le manifeste des marchandises ainsi que des lments dinformation
supplmentaires. Dans ce but, elles ont galement dvelopp des applications
informatiques spcifiques.

LUnion internationale des transports routiers (IRU) et ses associations membres ont
galement dvelopp plusieurs applications pour informatiser divers processus
commerciaux dans le systme TIR, dont certains en troite collaboration avec les
administrations douanires, notamment :
SafeTIR et SafeTIR en temps rel (RTS) qui permettent aux douanes
de consigner des donnes sur lapurement des oprations TIR (
destination), conformment lAnnexe 10 de la convention ;
Dclaration pralable lectronique TIR (TIR-EPD). Cette application
permet de soumettre aux douanes des informations pralables sur les
marchandises.

La Commission de contrle TIR (TIRExB) est galement responsable de nombreuses


applications TIC qui contribuent linformatisation de la procdure TIR, comme
ITDBonline+, qui permet ladministration des douanes et aux associations nationales
de grer et de consulter une base de donnes fiable dans laquelle figurent toutes les
personnes physiques et morales afin dutiliser les Carnets TIR et le Registre
international des dispositifs de scellement douanier et des timbres douaniers. En outre,
TIRExB mne actuellement deux projets pour dvelopper (a) un registre lectronique
des bureaux de douane approuv pour les oprations TIR et (b) un registre lectronique
des certificats dapprobation pour les vhicules utiliser dans les transports TIR.

7
(2) Convention dIstanbul et Convention ATA

Le systme de Carnet ATA, qui repose sur la Convention ATA et la Convention dIstanbul de
lOMD, contribue galement aux procdures de transit. Le Carnet ATA remplace les
formalits douanires nationales pour ladmission temporaire et le transit, ce qui permet de
rduire les dpenses lies au ddouanement des marchandises chaque frontire. Le
Carnet ATA couvre le transport des marchandises en transit douanier en direction ou en
provenance dun pays dimportation temporaire et, le cas chant, lintrieur de ce pays.

(3) Convention internationale sur lharmonisation des contrles des marchandises


aux frontires, 1982

De nombreuses tudes et enqutes montrent que les dpenses logistiques supportes par
les entreprises comprennent non seulement les frais de transport, mais galement les frais
de procdure, les frais documentaires, les frais dacheminement et dautres dpenses. La
convention dharmonisation a pour but de crer des conditions quitables pour les
oprateurs commerciaux en harmonisant les exigences rglementaires et les exigences de
contrle aux postes frontaliers et en liminant les obstacles au commerce injustifis, tels que
les procdures rglementaires longues et/ou redondantes la douane et la frontire, les
exigences de documentation et autres exigences redondantes, tout en reconnaissant les
intrts lgitimes des agences frontalires des Etats garantir leurs intrts financiers,
fiscaux et scuritaires.

Outre les dispositions et principes de base en matire dalignement et damlioration des


procdures et infrastructures des postes frontaliers, la convention contient deux annexes
traitant spcifiquement du transport routier et du fret ferroviaire international et fournissant
aux gouvernements des recommandations de facilitation concrtes et conformes lAccord
sur la facilitation des changes de lOMC. La convention compte actuellement 55 parties
contractantes, principalement en Europe, mais galement en Afrique, en Asie et au Proche
et au Moyen-Orient.

4. Accords/dispositifs lchelon rgional

Les dispositifs oprationnels des rgimes de transit doivent tre dvelopps au niveau
rgional ou bilatral, en tenant compte des parcours emprunts par les marchandises en
transit. Par consquent, outre les principes gnraux dfinis par les accords multilatraux
comme lAFE et la CKR, la coordination rgionale/bilatrale et les dispositifs de coopration
sont essentiels pour garantir lefficacit des systmes de transit.

A cet gard, le paragraphe 16 de larticle 11 de lAFE exige des Membres de lOMC quils
cooprent et coordonnent leurs activits. La coopration peut comprendre une entente sur
les charges, les formalits et les exigences lgales, ainsi que sur le fonctionnement pratique
des rgimes de transit. Ces dispositifs permettent dharmoniser les procdures de transit
douanier, les changes dinformations et les systmes informatiques de transit communs.

Il existe de nombreux accords et dispositifs rgionaux et bilatraux qui couvrent les


procdures internationales de transit. Par exemple, la plupart des initiatives rgionales de
coopration intergouvernementale en Afrique, comme la Communaut conomique des
tats de lAfrique de lOuest (CEDEAO), la Communaut dAfrique de lEst (CAE) et le
March commun de lAfrique orientale et australe (COMESA), ont conduit au dveloppement
de dispositifs de transit internationaux. Le Programme de coopration conomique rgionale

8
de lAsie centrale (CAREC) dveloppe six corridors de transport diffrents. En 1987, les
pays de la Communaut europenne et de lAELE ont sign les Conventions relatives un
rgime de transit commun et la Convention sur la simplification des changes de
marchandises (DAU), fournissant ainsi la base juridique pour lapplication de la procdure
internationale de transit commun dans la rgion. Les conventions sont ouvertes dautres
pays (notamment les pays voisins), sils remplissent les critres dfinis. (Par exemple,
en 2012, la Croatie et la Turquie ont rejoint les deux conventions et il est prvu que la Serbie
et lex-Rpublique yougoslave de Macdoine y adhrent en 2015). Les accords ou
dispositifs bilatraux couvrant les questions de transit ont prolifr rcemment et suscitent
une attention croissante de la part des milieux politiques et du grand public.

La Banque mondiale a rpertori les principaux instruments juridiques rgionaux prsentant


un intrt pour la facilitation du commerce et du transport1. Conformment la liste cre
par la Banque mondiale, les principaux cadres rgionaux de transit sont les suivants :

Asie de lEst et Pacifique


Accord de lANASE sur le commerce de marchandises
Accord global de lANASE sur linvestissement
Accord-cadre sur la facilitation des marchandises en transit de lANASE
Accord sur le transport transfrontalier dans la sous-rgion du Bassin du Mkong
(2005)
Entente ministrielle sur la coopration de lANASE en matire de transport
Accord sur la reconnaissance des certificats de vrification des vhicules
commerciaux relatifs aux vhicules utilitaires et aux vhicules de service public
Entente ministrielle de lANASE sur le dveloppement du projet de rseau routier
Accords commerciaux prfrentiels de lANASE (1977)
Accord sur le rgime de tarif prfrentiel effectif commun de la zone de libre-change
de lANASE (1992)
Accord de lANASE sur les douanes (1997)
Accord-cadre de lANASE sur les accords de reconnaissance mutuelle (1998)
Accord-cadre de le-ANASE (2000)
Protocole rgissant la mise en uvre de la nomenclature tarifaire harmonise de
lANASE (2003)
Accord-cadre de lANASE pour lintgration des secteurs prioritaires (2004)
Accord dtablissement et de mise en place du guichet unique de lANASE (2005)

Europe et Asie centrale


Convention sur la procdure de transit commun de 1987
Convention sur la simplification du commerce de marchandises (DAU), 1989
Accord europen sur les grandes routes de trafic international (AGR) (1975)
Accord europen sur les grandes lignes internationales de chemin de fer (AGC)
(1985)
Accord europen sur les grandes lignes de transport international combin et les
installations connexes (AGTC)
Accord multilatral de base sur le transport international pour le dveloppement du
corridor EuropeCaucaseAsie

Amrique latine et Carabes


Accord de Carthagne (1969)
Systme dintgration conomique centramricain (SIECA)
Amrique centrale : Accord de contrle aux quatre frontires

1
Trade and Transport Corridor Management Toolkit, Banque mondiale (Charles Kunaka et
Robin Carruthers, 2014)

9
Corridor pacifique du projet dintgration et de dveloppement msoamricain
March commun du Sud (MERCOSUR) (1995)
Accord international sur le transport en surface entre lArgentine, la Bolivie, le Brsil,
le Chili, le Paraguay, le Prou et lUruguay (ATIT) (1990)

Proche et Moyen-Orient et Afrique du Nord


Grande zone arabe de libre-change (GAFTA)
Conseil de coopration du Golfe (CCG)
Convention de coopration pour le transport routier et de transit entre les tats
membres de la Communaut des tats sahlo-sahariens (CEN-SAD)
Accord de coopration pour le transport maritime entre les tats membres de la
Communaut des tats sahlo-sahariens

Asie du Sud
Accord commercial prfrentiel de lAssociation sud-asiatique de coopration
rgionale (ASACR) (SAPTA) (1993)
Initiative du golfe du Bengale pour la coopration technique et conomique
multisectorielle (BIMSTEC)
Zone de libre-change dAsie du Sud (SAFTA) (2004)
Accord commercial entre le Bangladesh et lInde
Accords entre lInde et le Npal
Accord commercial entre le Bhoutan et lInde

Afrique subsaharienne
Convention intertatique sur le transport routier de marchandises gnrales
Cadre de la communaut conomique et montaire de lAfrique centrale (CEMAC)
pour les oprations de transport multimodal
Rglementation intertatique sur le permis des transporteurs routiers
Accord dagence sur la facilitation du transport de transit dans le Corridor central
Programme tripartite rgional entre le COMESA, la CAE et la SADC
Recommandation n 02/2002/CM/UEMOA relative la simplification et
lharmonisation des procdures administratives et de transit portuaire au sein de
lUnion conomique et montaire ouest-africaine (UEMOA)

10
III. Enjeux du transit

1. Avantages des oprations de transit efficaces

De nombreuses preuves factuelles montrent que lessor du commerce contribue la


croissance conomique et au dveloppement durable des pays. Les efforts de limitation des
barrires commerciales peuvent contribuer la croissance conomique des pays. Une
opration de transit douanier comprend potentiellement de nombreuses barrires
commerciales, car elle implique gnralement un grand nombre de parties prenantes
comme les services gouvernementaux, les transporteurs et les banques ou les institutions
financires. Les carences dun systme de transit peuvent ralentir le commerce international
de manire considrable et freiner ainsi le dveloppement conomique dun pays.

Il faut galement relever quun systme de transit efficace peut promouvoir lintgration
conomique rgionale par le biais du commerce intrargional entre pays voisins et non
voisins. Lintgration rgionale est une stratgie essentielle qui permet aux pays de
dvelopper leurs marchs, dlargir lespace conomique de la rgion et de scuriser les
avantages des conomies dchelle en matire de production et de commerce. Elle accrot
galement la concurrence sur le march mondial et amliore laccs aux technologies et
placements trangers.

Le rapport de recherche de lOMD sur la facilitation du transit pour lintgration et la


comptitivit conomiques rgionales dcrit cinq pistes de facilitation du transit pour
lintgration conomique, comme suit2 :

(1) La facilitation du transit amliore la comptitivit rgionale travers le dveloppement


conomique de chaque pays de la rgion ;
(2) La facilitation du transit amliore le commerce intrargional ;
(3) La facilitation du transit amliore le rseau de production rgional, conduisant une
meilleure intgration conomique ;
(4) La facilitation du transit encourage ladoption dun cadre lgal international ;
(5) La facilitation du transit peut constituer un tremplin vers lharmonisation des autres
mesures de facilitation du commerce.

En outre, il convient de porter une attention particulire au fait que des oprations de transit
efficaces peuvent galement contribuer au recouvrement de recettes. Il existe un risque que
les marchandises en transit ne soient pas prsentes la douane, ce qui entrane une perte
de recettes et une perturbation des changes. Plus prcisment, un droutage et une
consommation domestique ultrieure des marchandises en transit peuvent survenir lorsque
le contrle du transit est disproportionn. A cet gard, des oprations de transit efficaces
accompagnes dune gestion des risques et dautres mesures de garantie peuvent assurer
un recouvrement juste des recettes la douane.

2. Pays en dveloppement sans littoral (PDSL)

tant donn quils disposent de marchs domestiques fragments et de taille rduite,


lintgration rgionale figure parmi les priorits des pays en dveloppement sans littoral
(PDSL). Les PDSL sont des pays en dveloppement qui nont pas daccs territorial la mer.
Il existe 31 PDSL (voir Tableau 1). Du fait de leur absence daccs la mer, les PDSL

2
Document de recherche de lOMD n 28, Facilitation du transit pour lintgration et la comptitivit
conomiques rgionales (Tadashi Yasui, 2013)

11
doivent compter sur le transit par dautres pays. Les postes frontaliers supplmentaires et
lloignement important du march augmentent considrablement leurs dpenses totales de
transport.

Le manque de capacit en matire de livraison rapide des marchandises a


considrablement affaibli la comptitivit conomique des PDSL. Les oprations de transit
inefficaces rduisent les opportunits de pntration des marchs pour les marchandises
sensibles au retard, comme les produits et marchandises prissables provenant de chanes
logistiques mondiales. En effet, 16 des 31 PDSL sont classs dans la catgorie des pays les
moins avancs. Conformment une tude du Bureau du Haut Reprsentant des Nations
Unies pour les pays les moins avancs, les pays en dveloppement sans littoral et les petits
tats insulaires en dveloppement (UN-OHRLLS), les dpenses en matire dexportation et
dimportation en provenance et destination des PDSL reprsentent en moyenne plus du
double des dpenses dexportation et dimportation en provenance et destination des pays
en dveloppement de transit.3 Ces dpenses leves ont un impact dfavorable
considrable sur leur dveloppement conomique. Ltude de lUN-OHRLLS indique
galement que le niveau de dveloppement dun PDSL moyen est infrieur de 20 % celui
dun pays ctier moyen. Lencadr 3 ci-aprs prsente une liste complte des effets de
rduction du commerce pour les PDSL.

Tableau 1 : Liste des PDSL (classs par rgion de lOMD)

Rgion N PDSL
Armnie, Azerbadjan, Kazakhstan, Kirghizstan,
Europe 9 Moldavie, Tadjikistan, ancienne Rpublique yougoslave
de Macdoine, Turkmnistan, Ouzbkistan

Afghanistan*, Bhoutan*, Rpublique dmocratique*


Asie/Pacifique 5
populaire lao*, Mongolie, Npal*

Afrique orientale et Botswana, Burundi*, thiopie, Lesotho*, Malawi*,


10
australe Rwanda*, Swaziland, Ouganda*, Zambie*, Zimbabwe

Afrique du Nord, Proche


0
et Moyen-Orient

Afrique occidentale et Burkina Faso*, Rpublique centrafricaine*, Tchad*,


5
centrale Mali*, Niger*
Amrique du Sud,
Amrique du Nord,
2 Bolivie, Paraguay
Amrique centrale et
Carabe
* Pays les moins dvelopps

3
The Development Economics of Landlockedness: Understanding the development costs of being
landlocked (UN-OHRLLS), 2014

12
Encadr 5. Effets de rduction du commerce pour les PDSL

Croissance conomique
Selon les estimations, le taux de croissance annuel du PIB des PDSL a rgress,
passant de 6,7 % 5,9 % entre 2010 et 2011. Le taux de croissance du PIB le plus
lev a t enregistr en Mongolie (17,3 %) et au Turkmnistan (14,7 %) en 2011. La
croissance du PIB la plus faible a t enregistre en Azerbadjan (1 %) et au Swaziland
(1,3 %). Selon les estimations, la croissance du PIB a encore accus un ralentissement
en tombant 4,9 % en 2012.
Le PIB moyen par habitant des PDSL en 2011 tait de 1 414 dollars amricains
constants en 2005. Le PIB le plus faible par habitant a t enregistr au Burundi
(186 dollars amricains) et en thiopie (270 dollars amricains). Le PIB le plus lev a
t enregistr au Botswana (6 168 dollars amricains) et au Turkmnistan
(5 186 dollars amricains). Le PIB par habitant est infrieur 1 000 dollars dans
19 PDSL.
La valeur ajoute totale de lagriculture des PDSL a diminu, passant de 23 % en 2001
18 % en 2011.
La valeur ajoute manufacturire (un indicateur de base du niveau dindustrialisation)
des PDSL a chut, passant dune valeur de crte de 18 % en 1992 11,5 % en 2011.
La part de valeur ajoute du secteur des services dans le PIB des PDSL a augment,
passant de 36 % en 1992 43 % en 2011.
Assistance
Laide publique au dveloppement (APD) nette des PDSL tait de 25,7 millions de
dollars amricains en 2011, affichant une baisse de 3,3 % par rapport 2010.
LAPD a dpass de 10 % le RNB de sept PDSL en 2011, contre onze en 2010.
Laide au commerce des PDSL a atteint 6,4 milliards de dollars amricains en 2011, soit
une hausse relle de 70 % depuis 2005.
Laide destine au transport, au stockage et aux communications en pourcentage de
laide totale au commerce dont bnficient les PDSL a lgrement augment, passant
de 33,2 % 33,5 % entre 2010 et 2011.
Investissement direct ltranger
Les flux dinvestissements directs trangers (IDE) vers les PDSL ont atteint
34,6 milliards de dollars amricains en 2012, en hausse par rapport aux 8,9 milliards de
dollars amricains en 2003.
Les principaux bnficiaires dIDE en 2012 ont t le Kazakhstan (14 milliards de
dollars amricains) et la Mongolie (4,5 milliards de dollars amricains). Les bnficiaires
les plus modestes ont t le Burundi (0,6 million de dollars amricains) et le Bhoutan
(16 millions de dollars amricains).
Allgement de la dette
Lallgement total de la dette de 14 PDSL admissibles dans le cadre des initiatives
PPTE et IADM sest lev respectivement 19,4 et 20,9 dollars amricains fin 2012.
La dette extrieure totale des PDSL sous forme de pourcentage de leur RNB combin
tait de 39,9 % en 2011.
Commerce
En 2011, les exportations et importations totales des PDSL taient respectivement de
223,9 millions et 184,9 millions de dollars amricains. En 2011, les exportations des
PDSL comptaient pour 1,2 % des exportations mondiales et leur part totale dans le
commerce mondial tait de 1,17 %, indiquant une marginalisation continue du groupe
des PDSL dans lconomie mondiale.
Du fait de leur grande dpendance en matires premires, les ratios de concentration
des exportations des PDSL ont considrablement augment, passant de 0,17 en 2000
0,38 en 2011, alors quils sont rests relativement stables, sous 0,15, depuis 2000,
dans les autres pays en voie de dveloppement.
En 2012, le cot moyen dexportation et dimportation des PDSL tait respectivement de
3 040 et 3 643 dollars amricains par conteneur.
Source : fiche dinformation concernant les pays en voie de dveloppement sans littoral (UN-
OHRSS) 2013

13
3. Programme daction dAlmaty

En aot 2003, les Nations Unies ont organis une confrence ministrielle internationale des
pays en dveloppement sans littoral et de transit, des pays donateurs, ainsi que des
institutions internationales de dveloppement et de financement sur la coopration en
matire de transport de transit, Almaty (Kazakhstan). La confrence a permis dadopter le
Programme daction dAlmaty et la Dclaration dAlmaty, qui refltent le ferme engagement
de la communaut internationale rsoudre les problmes et satisfaire les besoins
spcifiques des PDSL.

La Dclaration dAlmaty stipule le rle important que la simplification, la rationalisation et la


standardisation des procdures et de la documentation de transit, ainsi que lapplication des
technologies de linformation ont jou dans lamlioration des systmes de transit. Elle invite
galement lOMD et dautres organisations appropries continuer dassister les pays de
transit en dveloppement et sans littoral dans ce domaine. Le texte complet du Programme
daction dAlmaty et de la Dclaration dAlmaty est disponible ladresse suivante
http://unohrlls.org/about-lldcs/programme-of-action/.

Encadr 6. Le Programme daction dAlmaty a identifi cinq priorits :

Amlioration des politiques : diminution des frais et des dmarches


administratives lies aux douanes, afin de rduire les dpenses et les jours de
transport des exportations des pays sans littoral.
Amlioration des infrastructures ferroviaires, routires, ariennes et de pipeline.
Les projets seront adapts aux modes de transport locaux : en Afrique, les
routes reprsentent le mode de transport prdominant ; en Asie du Sud, le
chemin de fer est plus rpandu.
Mesures de commerce international : pour garantir un traitement prfrentiel
aux marchandises provenant des pays sans littoral, afin de les rendre plus
comptitives.
Assistance internationale technique et financire : les pays donateurs mettront
leur savoir-faire et leur capital au service des pays de transit et sans littoral afin
damliorer les infrastructures et les politiques.
Contrle et suivi des ententes : des critres mesurables, comme les jours de
transport et les dpenses, seront utiliss et un examen annuel avant lassemble
gnrale est possible.

Source : page Web de lUN-OHRLLS (http://unohrlls.org/about-lldcs/programme-


of-action/)

4. Complexit des procdures de transit

De par sa nature, une opration de transit compte plusieurs participants. Non seulement les
administrations douanires, mais galement dautres services gouvernementaux et
oprateurs du secteur priv, comme les transporteurs et les transitaires, sont invitablement
impliqus dans une opration de transit. Si ladministration douanire joue un rle essentiel
dans une opration de transit, la coopration et la coordination avec dautres services
gouvernementaux (y compris les services de transport et dimmigration) et avec le secteur
priv sont indispensables pour garantir lefficacit et lefficience dun systme de transit.

14
Pour transporter les marchandises des PDSL vers les pays de destination, les marchandises
doivent suivre diverses procdures et satisfaire plusieurs exigences. La figure 1 illustre les
procdures de transit types, les actions excuter et les exigences satisfaire aux bureaux
de douane. En principe, au moins quatre bureaux de douane sont impliqus dans une
opration de transit partir dun PDSL. Il sagit du bureau de dpart (situ dans le PDSL),
du bureau dentre dans le pays de transit, du bureau de sortie du pays de transit et du
bureau de douane dans le pays de destination.

Encadr 7. Procdures de transit types

Outre les exigences stipules, les oprations de transit international peuvent inclure (1) un
dlai dans lequel les marchandises doivent tre prsentes au bureau de destination, (2) la
dsignation des routes empruntes pour le transport dans le pays de transit et
(3) lautorisation de changer le bureau de destination pendant lopration de transit.

En thorie, les divers bureaux de douane situs sur un itinraire de transit peuvent
demander aux oprateurs de transit de dposer les dclarations de marchandises et/ou de
soumettre les documents de transport appropris. Ils peuvent inspecter la documentation ou
procder des examens physiques, ainsi que demander des garanties (ou imposer des
droits de douanes, des taxes et des charges). De par sa nature, une opration de transit
international a tendance tre trs complique et, du fait de sa complexit, elle peut tre
vulnrable linefficacit bureaucratique.

Lencadr 5 indique clairement les nombreux risques de duplications potentielles au sein


dune seule opration de transit international. Un exploitant impliqu dans une opration de
transit doit prsenter les dclarations en douane ou soumettre les documents de transport
diffrents bureaux de douane pour les mmes marchandises. Il existe un risque que les
administrations des douanes ralisent plusieurs fois des inspections matrielles pendant
lopration de transit. Cependant, cela signifie quil existe aussi une importante marge
damlioration des procdures de transit grce lharmonisation et la coordination des
diverses procdures impliques dans une opration de transit.

15
5. Approches pour un systme de transit efficace

Le fonctionnement des procdures de transit varie dun pays lautre. Il existe bon nombre
dexemples excellents de systmes de transit efficaces et fonctionnels dans le monde entier.
Le prsent Manuel sur le transit permet de distinguer les principales approches possibles et
les mesures visant faciliter les changes comme suit.

(1) Partage dinformations efficace


Le partage dinformations entre bureaux de douane est essentiel pour garantir lefficacit
des systmes de transit. Si le bureau de douane, o la dclaration de transit est prsente,
partage des informations sur les marchandises en transit avec dautres bureaux de douane
sur litinraire de transit, il est possible dviter de prsenter une autre dclaration et de
soumettre nouveau des documents de transport. Le partage dinformations amliore
galement la gestion des risques aux frontires et facilite la libre circulation des
marchandises en transit faible risque.

(2) Systme de garantie


Un systme de garantie veille ce que les droits et taxes de douane sujets risque pendant
une opration de transit soient couverts en permanence jusqu ce que les marchandises
soient prsentes la douane du bureau de destination. Si la garantie est un lment
essentiel dune opration de transit, le processus tend se compliquer du fait de
limplication dautres parties prenantes comme les banques, les compagnies dassurance et
les associations prives. Un systme de garantie qui fonctionne correctement acclre les
oprations de transit et rduit les problmes de recette des pays de transit.

(3) Simplification des formalits de douane


Les systmes de transit douanier imposaient traditionnellement des exigences
contraignantes aux oprateurs de transit et aux administrations douanires en termes de
production de la documentation, et des marchandises, tous les chelons de lopration de
transit. Les administrations douanires modernes ont introduit des formalits de douane
simplifies et acceptent dsormais des copies lectroniques des documents de transport. La
simplification des exigences en matire de documents a considrablement rduit la charge
de loprateur de transit.

(4) Gestion des risques


Lapplication de la gestion des risques dans un scnario de transit se traduira par la
soumission des marchandises haut risque au niveau de contrle appropri tandis que les
marchandises faible risque pourront tre exemptes de certaines de ces exigences.
Lapplication de la gestion des risques peut galement se traduire par lintroduction de
programmes doprateurs conomiques agrs (OEA) qui peuvent permettre aux oprateurs
de bnficier de facilits pour les oprations de transit sils maintiennent un haut niveau de
conformit et de gestion des garanties. En outre, les informations pralables larrive qui
permettent aux administrations douanires dvaluer le niveau de risque des marchandises
avant leur arrive pourraient renforcer la gestion des risques des douanes et contribuer
fluidifier le ddouanement des cargaisons en transit faible risque.

(5) Scellements douaniers et autres mesures de scurit


Pour garantir la scurit des marchandises pendant les oprations de transit, les
administrations douanires apposent gnralement des scellements douaniers et des
systmes de fermeture sur les marchandises et/ou sur lunit de transport. Les douanes
peuvent autoriser des mesures flexibles et visant faciliter les changes, comme
lacceptation de scellements spciaux poss par les oprateurs de transit. De nombreux

16
Membres ont rcemment mis en place des dispositifs de suivi/scellements lectroniques qui
permettent de surveiller ltat et/ou lemplacement des marchandises.

(6) Infrastructure frontalire


Linfrastructure frontalire est un lment important de la rduction de la congestion aux
frontires. Dans les installations des frontires terrestres fonctionnant sur le principe du
premier entr, premier sorti , les camions doivent se placer dans une file dattente la
frontire. Il est raisonnable denvisager une infrastructure spcifique, comme des voies de
transit distinctes, aux points frontaliers o de gros volumes de marchandises en transit sont
prsents.

(7) Gestion coordonne des frontires


Les oprations de transit impliquent invitablement des exigences rglementaires imposes
par dautres services publics que la douane. Sans coopration ni coordination entre les
pouvoirs publics appropris, les marchandises en transit sont bloques la frontire. Lune
des pratiques optimales en matire de gestion coordonne du transit consiste tablir un
poste-frontire intgr.

(8) Mesure des performances


La mesure des performances est pratique pour dmontrer lefficacit des oprations de
transit et identifier les goulots dtranglement empchant la libre circulation des cargaisons
en transit. Il existe plusieurs outils et rapports internationaux dvaluation des performances
des oprations de transit qui peuvent fournir des indications prcieuses sur la faon
damliorer le systme de transit. En particulier, le Guide de lOMD permettant de mesurer le
temps ncessaire pour la mainleve peut aider les Membres identifier les principaux
problmes de leurs systmes de transit.

17
IV. Partage dinformations efficace
1. Avantage de lchange dinformations

Le partage dinformations entre bureaux de douane lors dune opration de transit est
essentiel pour garantir lefficacit des procdures de transit. Si le bureau de douane o la
dclaration de transit est prsente partage des informations sur les marchandises en transit
avec les autres bureaux de douane concerns, il est possible dviter de prsenter une autre
dclaration et de soumettre nouveau des documents de transport.

Le partage dinformations efficace est pratique pour les administrations douanires, car il
leur permet dvaluer le risque que prsentent les marchandises en transit avant leur arrive
et il facilite la vrification du contenu des cargaisons en transit par rapport aux informations
de la dclaration. Il peut rduire les charges administratives rsultant de la gestion des
risques et permettre aux douanes de consacrer leurs ressources des marchandises
prsentant un risque plus lev. Bien sr, le partage dinformations prsente un avantage
non seulement pour les administrations douanires, mais galement pour les oprateurs de
transit qui doivent fournir une dclaration en douane et soumettre les documents de
transport aux douanes. Le partage dinformations efficace rduit le cot, pour les oprateurs
de transit, inhrent au respect des exigences documentaires des services de rglementation,
et vite les examens matriels inutiles aux frontires. Il peut contribuer un transport
prvisible et fluide des marchandises en transit qui traversent les frontires.

Lchange de donnes sur les oprations de transit entre pays voisins doit reposer sur un
cadre lgal rigoureux et raliste. Le cadre lgal doit couvrir la protection des donnes, les
restrictions dutilisation des donnes et lchange de donnes lectroniques ; lobjectif tant
de surveiller les oprations de transit et, en particulier, de vrifier que les marchandises ont
t correctement dclares pour le transit et que la procdure de transit a t excute
correctement, au moyen dune dclaration de mainleve sur le lieu de destination finale.
Considrant le volume potentiel de donnes changer, les Membres de lOMD pourraient
envisager dtudier les avantages de lchange dinformations automatique pour lequel une
base lgale claire est galement requise.

2. Accord bilatral ou PDA

LAccord bilatral dassistance mutuelle administrative en matire douanire (CMAA)


constitue lun des formats lgaux les plus frquemment utiliss pour lchange
dinformations. Pour lbauche de dispositions lgales sur lassistance et la coopration
administratives en matire douanire, il est possible de se rfrer laccord bilatral type de
lOMD sur le CMAA.

Le modle est tlchargeable ladresse suivante :


http://www.wcoomd.org/en/topics/enforcement-and-compliance/instruments-and-
tools/~/media/DFAAF3B7943E4A53B12475C7CE54D8BD.ashx.

Outre laccord bilatral type de lOMD sur le CMAA, une bote outils juridique DRI a t
cre. Elle contient plusieurs dispositions spcifiques que les Membres peuvent intgrer aux
instruments existants ou utiliser lors de la configuration de nouveaux instruments sur
lassistance administrative et la coopration en matire douanire. La bote outils juridique
DRI contient plusieurs dispositions importantes. Dans le cadre de leur lgislation nationale,
les Membres sont fortement encourags tenir compte de toutes ces dispositions au cours
de leurs ngociations. Elles intgrent une loi dhabilitation nationale sur le commerce

18
lectronique, parfaitement adapte pour inclure les douanes et autres autorits publiques
impliques dans le mouvement transfrontalier des marchandises.

La bote outils juridique DRI est disponible la page Web suivante 4:


http://www.wcoomd.org/en/topics/facilitation/activities-and-
programmes/~/media/WCO/Member/Global/PDF/Topics/Facilitation/Activities%20and%20Pr
ogrammes/GNC/Report%20and%20Annexes/FG_AnnexL_E.ashx.

3. Outils de lOMD ddis un change dinformations efficace

(1) Modle de donnes de lOMD

Lutilisation de normes internationales comme le Modle de donnes de lOMD garantit la


compatibilit des exigences des autorits publiques en matire de prsentation de rapports
et permet le partage et lchange dinformations entre les autorits publiques concernes, y
compris les douanes. Il en rsulte une facilitation accrue du commerce.

Tandis que les pouvoirs publics commencent dvelopper des ensembles de donnes pluri-
institutionnelles normaliss, des craintes peuvent apparatre concernant le nombre
dlments dinformation. Pour que le nombre dexigences en matire de donnes reste
aussi faible que possible, lobjectif est de ninclure dans lensemble de donnes normalis
que les informations actuellement recueillies par les organismes afin dobtenir une liste des
exigences dinformations requises . Lautre avantage est la stabilit fournie par un
ensemble normalis dexigences en matire de donnes. Le rsultat de lharmonisation des
donnes doit dboucher sur un ensemble maximum dexigences en matire de donnes
dexportation, de transport et dimportation des marchandises lors du franchissement des
frontires. LAnnexe VI montre les modles de processus oprationnel applicables au transit.

(2) Douanes en rseau international (DRI)

LOMD a dvelopp ltude de faisabilit portant sur les DRI, qui reconnat la possibilit
grce aux DRI dune dmarche systmatique en matire dchange dinformations entre les
Membres, en sappuyant sur des protocoles, des normes et des directives. Avec le concept
des DRI, les Membres de lOMD dveloppent des blocs utilitaires (BU) qui reprsentent un
lment spcifique du processus oprationnel douanier. Lexplication, simple et complte,
est la porte de tous. Les BU dcrivent les objectifs stratgiques pour les dcideurs
politiques, des processus oprationnels pour les dirigeants, des problmes juridiques pour
les avocats, des dmarches fonctionnelles pour les agents oprationnels et des
caractristiques techniques pour le personnel informatique.

Les Membres de lOMD peuvent choisir des BU adapts leurs propres intrts. Afin de
profiter pleinement des DRI, chaque bloc doit tre mis en uvre de la mme manire par
tous les partenaires. Cependant, chaque bloc reste flexible, au niveau de la liste des
lments dinformation changer, par exemple.

Plusieurs Membres de lOMD ont dj des projets de BU. Par exemple, lAfrique du Sud et
la Zambie ont propos un BU pour lchange bilatral et multilatral de donnes
concernant lexportation et le transit. Le contexte de ce BU repose sur les dveloppements
actuels au sein des zones douanires de la SACU, de la SADC et du COMESA. La Suisse
4
La bote outils juridique DRI fait partie du rapport final sur les travaux du groupe de travail ad hoc
de lOMD sur les douanes en rseau international (DRI). Il est uniquement disponible sur la page
Web des Membres de lOMD.

19
et lUnion europenne dveloppent un BU dont lobjectif est de permettre aux pays
daccder des informations avances lors du transbordement/transit et/ou lors de
limportation/entre, afin danalyser les risques et de mettre en uvre les mesures
organisationnelles ncessaires en consquence. Ces BU contiennent des informations
prcieuses pour la cration de systmes dchange dinformations dans le but de mettre en
place des oprations de transit efficaces.

4. Infrastructure informatique robuste

Lefficacit et lefficience du partage dinformations sont srieusement entraves lorsque les


coupures des services Internet sont frquentes ou lorsque les connexions sont de mauvaise
qualit. Par ailleurs, un serveur capable dhberger lchange dinformations et/ou linterface
dchange des donnes parat indispensable. Il semble donc essentiel de disposer dune
infrastructure robuste pour garantir lefficacit des changes dinformations. Pour mettre en
place une telle infrastructure, les administrations douanires doivent fournir de gros efforts.

5. Pratiques des Membres

Nouveau systme de transit informatis : Union europenne

LUnion europenne est considre comme ayant un rgime de transit prospre. LUE
applique un systme de transit commun et communautaire. Ce systme de transit
commun concerne les mouvements de marchandises entre les tats membres et les pays
de lAELE (conformment larticle 3 de la Convention sur la procdure de transit
commun, Pays de lAELE dsigne non seulement les pays constituant les Parties
contractantes de laccord de lAELE, mais galement les autres pays qui ont accs cette
convention, comme la Turquie, ou dont laccs est programm (Serbie et ancienne
Rpublique yougoslave de Macdoine, trs probablement en 2015)). Le transit
communautaire sapplique au mouvement des marchandises non communautaires pour
lesquelles des droits de douane et dautres charges sont en jeu. LUE a mis en place un
nouveau systme de transit informatis (NSTI) trs complet. Le NSTI est un outil de
gestion simplifi qui remplace les documents manuels des anciens systmes par des
messages lectroniques entre loprateur et la douane, et entre les bureaux de douanes.
Il en rsulte une qualit de service accrue pour loprateur et un systme plus efficient
pour les douanes.

Quels sont les avantages du NSTI pour le commerce ?


Le systme offre aux entreprises de nombreux avantages, notamment :
Une qualit de service amliore :
un passage la douane plus rapide grce lenvoi lectronique pralable de la
dclaration ;
une plus grande flexibilit dans la prsentation des dclarations.
Lapurement antrieur de la procdure de transit, car un message lectronique
remplace le retour par courrier dune copie papier n 5, do une mainleve de la
garantie plus rapide.
Les dpenses leves, inhrentes au systme bas sur des documents imprims de
dclaration des marchandises (procdures contraignantes impliquant plus de temps
et defforts), sont rduites.
Une plus grande clart de lopration de transit au profit du commerce.
Comme les douanes dcident si lenvoi sera vrifi avant mme son arrive au
bureau de destination, loprateur ne perd plus de temps attendre une dcision au

20
Nouveau systme de transit informatis : Union europenne
bureau de destination.

Outre ces avantages commerciaux gnraux, les expditeurs agrs en contact avec les
douanes par le biais du systme NSTI profitent dun autre avantage : lacclration de
toute la procdure.

Quels sont les avantages du NSTI pour les douanes ?


Lamlioration de la communication et de la coordination entre les administrations
douanires concernes.
Il nest ncessaire dexcuter les activits rptitives quune seule fois. Ceci permet
de ne pas perdre de temps et de supprimer les risques inhrents la duplication des
informations.
La cration dun systme plus cohrent qui acclre le traitement des donnes tout
en renforant la flexibilit du systme.
Lharmonisation des critres de fonctionnement qui supprime de nombreuses sous-
procdures et interprtations divergentes de la faon dont les rgles doivent tre
appliques.
La disponibilit dun systme gr directement par les douanes, gage dune scurit
accrue et dune meilleure temporisation de la gestion du transit, garantit une plus
grande fiabilit des donnes et une meilleure surveillance des mouvements.

Il est clair que lentreprise profite indirectement des avantages du NSTI pour les douanes,
et inversement.

Quelles entreprises peuvent utiliser le NSTI ?


En principe, toutes les entreprises peuvent utiliser le NSTI. Il suffit dutiliser les
procdures de lchange de donnes informatis (EDI) dfinies pour communiquer
avec les douanes et de se connecter au NSTI.

Architecture NSTI

Domaine commun

Communication
rseau

Domaine national
Douanes
Douanes
(Pays B)
(Pays A)
Domaine externe

Exploitant conomique Exploitant conomique

21
Nouveau systme de transit informatis : Union europenne

Quelles sont les obligations des douanes ?


Les douanes doivent :
installer une infrastructure informatique ou adapter les installations existantes pour
satisfaire aux besoins spcifiques du NSTI, y compris en matire de compatibilit
avec le rseau commun de communication (CCN/CSI) ;
dfinir une organisation pour garantir le fonctionnement continu des applications
(assistance technique) ;
formuler et dvelopper des mesures garantissant que le NSTI est intgr la
structure procdurale et organisationnelle existante ;
laborer et introduire une formation adapte pour les douaniers et les oprateurs.

Fonctionnement
Principaux lments ou messages utiliss dans une opration NSTI.

Avant dentrer dans les dtails, il est utile de citer les principaux lments et messages
dune opration NSTI.
La dclaration de transit, prsente sous forme lectronique.
Le numro de rfrence du mouvement (NRM) : un numro denregistrement unique
que le systme attribue la dclaration pour identifier le mouvement.
Le document daccompagnement de transit qui suit les marchandises du point de
dpart la destination.
Le message avis anticip darrive , transmis par le bureau de dpart au bureau de
destination dclar, indiqu dans la dclaration.
Le message avis anticip de passage , transmis par le bureau de dpart ou aux
bureaux de transit* dclars pour notifier le passage anticip de la frontire dun envoi.
Le message avis de passage de frontire , transmis par le bureau de transit
concern aprs contrle de lenvoi.
Le message avis darrive , transmis par le bureau de destination au bureau de
dpart larrive des marchandises.
Le message rsultats du contrle , transmis par le bureau de destination au bureau
de dpart aprs vrification des marchandises.

En outre, il est important de comprendre que le systme couvre toutes les combinaisons
de procdures habituelles et simplifies, aussi bien au bureau de dpart quau bureau de
destination.

* Un bureau de transit est un bureau de douane situ lune des frontires terrestres
extrieures de lUE ou dans lun des pays participant la Convention relative au rgime
de transit commun.

Bureau de dpart

La dclaration de transit est prsente au bureau de dpart au format informatis. Les


dclarations lectroniques peuvent tre effectues partir des terminaux auxquels les
entreprises ont accs dans le bureau de douane de dpart ou depuis les locaux de
lentreprise.

Quelle que soit la forme utilise, la dclaration doit contenir toutes les donnes requises et
tre conforme au cahier des charges du systme, car ce dernier codifie et valide les
donnes automatiquement. Le systme indique les incohrences dans les donnes, le cas

22
Nouveau systme de transit informatis : Union europenne
chant. Loprateur en sera inform afin de pouvoir apporter les corrections requises
avant que la dclaration ne soit finalement accepte.

Une fois les corrections saisies et la dclaration accepte, le systme attribue un numro
denregistrement unique la dclaration : le numro de rfrence du mouvement.

Puis, une fois les inspections termines dans le bureau de dpart ou dans les locaux de
lexpditeur agr, et une fois les garanties acceptes, les marchandises sont
ddouanes pour le transit. Le systme imprime le document daccompagnement de
transit et, le cas chant, la liste des lments, dans le bureau de dpart ou dans les
locaux de lexpditeur agr. Le document daccompagnement et la liste des lments
doivent voyager avec les marchandises et tre prsents chaque bureau de transit et au
bureau de destination.

Lors de limpression du document daccompagnement de transit et de la liste des


lments, le bureau de dpart transmet simultanment un avis anticip darrive au
bureau de destination dclar. Ce message contient principalement des informations
issues de la dclaration, afin de permettre au bureau de destination de contrler lenvoi
son arrive. Le bureau de destination doit avoir accs aux informations les plus prcises
sur lopration de transit pour prendre une dcision fiable et approprie quant aux actions
entreprendre larrive des marchandises.

Si le mouvement doit franchir un bureau de transit, le bureau de dpart transmet


galement un avis anticip de passage de sorte que le bureau de transit soit notifi au
pralable de lenvoi concern et puisse vrifier son passage.

Bureau de destination

larrive, les marchandises doivent tre prsentes au bureau de destination (soit


directement, soit indirectement par le biais du destinataire agr) avec le document
daccompagnement de transit et la liste des lments, le cas chant. Les douanes ayant
dj reu lavis anticip darrive possdent toutes les informations concernant lopration
et peuvent ainsi dterminer au pralable les contrles ncessaires. Lors de la saisie par la
douane du numro de rfrence du mouvement, lavis anticip darrive correspondant est
automatiquement localis. Cette information sert de base toute action ou tout contrle.
Un message davis darrive est transmis au bureau de dpart.

Une fois les contrles appropris effectus, le bureau de destination notifie le bureau de
dpart des rsultats du contrle avec un message de rsultats du contrle, prcisant, le
cas chant, les irrgularits dtectes.

Le message de rsultats du contrle assorti dun code positif est ncessaire pour apurer
lopration de transit et librer les garanties utilises.

Bureau de transit

Lorsque des marchandises franchissent un bureau de transit, les marchandises, le


document daccompagnement de transit et, le cas chant, la liste des lments, doivent
tre prsents la douane. Lavis anticip de passage, dj disponible dans le systme,
est automatiquement localis lors de la saisie du numro de rfrence du mouvement. Il
est ensuite possible dapprouver le passage. Une notification de passage de la frontire
est transmise au bureau de dpart.
Source : directives relatives la CKR, Annexe spcifique E de la CKR, chapitre 1

23
Transit international des marchandises (TIM) : Mso-Amrique

En 2008, la Mso-Amrique, qui comprenait 9 pays (Mexique, Belize, Guatemala,


Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, Panama et Rpublique dominicaine), a
labor un projet novateur appel Transit international des marchandises (TIM) dont le
but est damliorer la rapidit et lefficacit des passages de frontires des
marchandises en transit.

Le systme TIM est un systme lectronique de gestion et de contrle du mouvement


des marchandises en transit qui permet dharmoniser au sein dun seul document
lectronique des procdures auparavant contraignantes. Le projet repose sur
trois piliers principaux :

Ringnierie du processus : le systme TIM harmonise plusieurs dclarations


papier en un seul document lectronique complet qui regroupe toutes les donnes
dont les douanes, les services de limmigration et les services phytosanitaires ont
besoin.

Technologie de linformation : le systme TIM relie les systmes intranet de tous


les services dans les pays participant au projet et comprend des systmes de
pointe pour lanalyse des risques et le contrle des marchandises, ainsi quun
serveur moderne qui hberge toutes les donnes et propose un tableau de bord
des statistiques pour valuer les performances chaque franchissement dune
frontire.

Coopration : le systme TIM amliore la coopration au sein dun pays et entre


diffrents services intervenant aux postes frontaliers dans la rgion mso-
amricaine. Le systme TIM a t cr dans le cadre dun projet dot dun budget
de deux millions de dollars amricains et a permis la BID de concevoir et de
mettre en place le systme au poste frontalier dEl Amatillo, entre le Honduras et le
Salvador. Depuis, des ressources supplmentaires (950 000 dollars) ont permis
dtendre le projet tous les principaux postes frontaliers entre le Mexique et le
Panama.

Le systme TIM en action

Pour commencer, le transporteur se connecte au site Web TIM et remplit la dclaration


de transit unique (DTU). Les informations figurant sur la DTU, et hberges sur un
serveur scuris, sont transfres aux trois autorits comptentes du pays dorigine :
les douanes, les services de limmigration et les services de la sant et de lagriculture.
Une fois la DTU approuve par le pays dorigine, le transporteur en reoit une copie
avec un code-barres servant autoriser le dbut du transit. Le programme transmet
galement une copie toutes les autorits comptentes dans les pays de transit et de
destination finale.

En plus de rduire lattente et le dlai de franchissement des frontires, le systme TIM


offre galement une analyse des risques approfondie, une meilleure traabilit et
prvisibilit, un recouvrement optimis, une comptitivit du secteur priv accru en
rduisant les cots dactivit, et une empreinte environnementale limite des services
de transport.

Enseignements

24
Transit international des marchandises (TIM) : Mso-Amrique
La conception et la mise en place du systme TIM ont mis en vidence de bonnes
pratiques tant pour les pays bnficiaires que pour les organismes dexcution.
Premirement, lengagement politique rel et total des plus hautes instances de chaque
pays participant contribue linstauration dun environnement convivial reposant sur la
confiance mutuelle. De mme, lorganisme dexcution doit travailler en troite
collaboration avec les gouvernements pour garantir un intrt et un engagement
soutenus.

Deuximement, linstauration de la confiance fut lune des principales difficults


rencontres lors de lexcution de ce projet. Dans chaque pays participant, le systme
TIM repose sur la collaboration de trois agences qui navaient jamais coopr
prcdemment. Une comprhension claire des responsabilits de chacun et des
procdures est un bon point de dpart pour instaurer la confiance.

Troisimement, une quipe technique robuste possdant des connaissances


spcifiques de la rgion contribue construire une relation solide avec les hauts
dignitaires du gouvernement tout en suscitant la confiance envers les pouvoirs publics
et lorganisme dexcution.

Quatrimement, la rationalisation des acteurs, tant donn le nombre de pays et


dorganismes engags dans les activits rgionales, garantit un bon droulement. Dans
le cas du systme TIM, plusieurs organismes avec des caractristiques et mandats
htrognes ont cr un climat de concurrence et de conflit, rsolus uniquement par
une dfinition claire du caractre juridique et institutionnel du mcanisme de mise en
uvre. Plutt que de crer un nouveau cadre juridique rgional pour tous les pays et
organismes de mise en uvre, un mcanisme dexcution nimpliquant pas de
modification de la lgislation nationale a t propos. Bien que cette approche rallonge
le processus et le complique dans une certaine mesure, elle a tout de mme rassur
tous les organismes sur le fait que la participation au projet nentranerait pas de
changement au statu quo par le biais damendements lgislatifs.

Cinquimement, la mise en place dun comit technique compos de hauts


fonctionnaires investis de pouvoirs dcisionnels issus de tous les organismes
participants, notamment de la douane, des services de limmigration et des services de
la sant et de lagriculture, permet dassurer une bonne coordination et dharmoniser
lexcution. Les dcisions doivent tre prises unanimement pour garantir lappropriation
par tous les acteurs rgionaux et un consensus permanent sur lorientation du projet.

Enfin, les plateformes informatiques doivent tre flexibles et susceptibles dtre


modifies et mises niveau. La puissance et la vitesse sont essentielles, mais la
capacit du systme sadapter lvolution rapide de lindustrie de la logistique, avec
des dispositifs radiofrquences, le GPS (Global Positioning System) et des
verrouillages lectroniques, est encore plus importante. Par exemple, le systme TIM a
pu sadapter au passage de la classification des marchandises avec une nomenclature
six chiffres une nomenclature huit chiffres, aprs sa mise en uvre, ce qui a
permis doptimiser la traabilit et la collecte de recettes. Les experts en informatique
doivent connatre les spcificits dune rgion et laborer des programmes
personnaliss. Dans le cas de la Mso-Amrique, la reproduction du systme de transit
de lUnion europenne (o les prestataires de services de transport choisissent
litinraire le plus adapt) ntait pas envisageable tant donn que les marchandises en
transit international doivent, conformment la loi, suivre un itinraire prdtermin
avec des points de contrle spcifiques, afin dassurer la scurit et la traabilit des
marchandises en mouvement dans le corridor.

25
Transit international des marchandises (TIM) : Mso-Amrique

Prochaines tapes

Jusquici, les rsultats obtenus avec le systme TIM ont t impressionnants, et les
clients et la BID estiment que le rendement des investissements pour les tapes futures
du projet sera galement profitable. Le systme TIM sera tendu aux autres corridors
commerciaux dAmrique du Sud, alors quune version mise niveau est en cours de
dveloppement et inclura les oprations de transit multimodal et particulirement les
oprations de transit maritime. Ces projets sont prvus pour 2013 et devraient tre
achevs dici 2015.

Source : La Mso-Amrique optimise les contrles internationaux des marchandises en


transit (WCO News, octobre 2012)

RADDEx : Ouganda

LOuganda, en tant que membre de la Communaut dAfrique de lEst (CAE), partage de


faon bilatrale des informations sur lexportation ou la rexportation et sur le transit avec
dautres membres de la CAE grce au systme RADDEx (Revenue Authority Digital Data
Exchange : change de donnes numriques des administrations fiscales). Les douaniers
ougandais peuvent extraire des donnes de ce systme pour le ciblage et le profilage des
marchandises avant leur arrive si ncessaire, ce qui constitue un systme de recherche
active. Ils pourront alors comparer les donnes extraites avec les dclarations
lectroniques correspondantes dposes aux bureaux de douane. Les douaniers
ougandais habilits ont aussi accs ces informations dans le systme. Les membres de
la CAE ont mis au point le systme rgional RADDEx 2.0 en harmonisant les systmes
bilatraux existants de partage dinformations (USITC, 2012).

Un rapport a rvl que le systme RADDEx avait trait 95 % des marchandises en transit
entre le port de Mombasa (Kenya) et Kampala (Ouganda) en 2009. Le temps moyen
ncessaire la mainleve un poste-frontire ougandais tait estim trois heures
en 2010 alors quil tait de trois quatre jours avant la mise en place du systme. Le
systme permet la douane de suivre les transactions dexportation, de rexportation et
de transit en cours. Lvaluation des risques et le rapprochement des donnes ont permis
de dtecter un grand nombre de fraudes. Grce aux donnes RADDEx, les douaniers
ougandais ont gagn du temps et conomis les cots lis au dpt des dclarations de
transit ou de marchandises, car ils peuvent utiliser en ltat la plupart des lments
dinformation extraits du systme aux fins de la dclaration.

Source : document de recherche de lOMD n 11 : tudes de cas concernant lchange


systmatique de renseignements commerciaux entre administrations des douanes dans le
cadre daccords bilatraux et rgionaux (Tadashi Yasui, 2011)

26
Systme de transit douanier international informatis (SINTIA) : Argentine

Quest-ce que le systme SINTIA ?

Le Systme de transit douanier international informatis (SINTIA) est un systme


informatis travers lequel les tats membres du MERCOSUR (Argentine, Brsil,
Paraguay et Uruguay) numrisent le Manifeste de chargement international (MIC/DTA). Le
Manifeste de chargement international est un document utilis pour les transits douaniers
internationaux, en vertu de lAccord relatif au transport international terrestre.

Le systme SINTIA a t cr par le MERCOSUR et a t approuv par la Rsolution


GMC (Common Market Group) 17/04 NORME RELATIVE LINFORMATISATION DU
MANIFESTE DE CHARGEMENT INTERNATIONAL/ LA DCLARATION DE TRANSIT
DOUANIER ET AU SUIVI DE LOPRATION ENTRE LES TATS MEMBRES DU
MERCOSUR .

Il vise informatiser, dans le domaine du Mercosur (y compris le Chili et la Bolivie), toutes


les procdures tablies dans lAccord de porte partielle relatif au transport international
terrestre.

Fonctionnement
Les agents doivent numriser les donnes du MIC/DTA et les informations du contrle de
la douane effectu dans les pays participants. Les agents doivent galement transmettre
par voie lectronique les informations aux pays participants pour quils puissent
dterminer quelle tape de la procdure se trouvent les informations.

Avantages
Il permet de perfectionner les procdures de contrle lies aux oprations de transit
routier et ferroviaire, et celles de la voie navigable Paraguay-Paran
Il offre une uniformit dans chacun des systmes douaniers
Il donne accs linformation en ligne de la dclaration de chargement du pays
dorigine, y compris sa nature, sa valeur et son origine
Au dbut du transit, il indique si les oprations dexportation ont t accomplies
Il indique si les marchandises sont arrives et si leur destination est correcte
Il permet de rduire les cots oprationnels et dacclrer les procdures
Il existe un registre normalis de transporteurs agrs comportant les informations sur
les autorisations, les lignes ou dautres situations.
Les tats membres peuvent prparer des stratgies de contrle sur la base de
linformation partage
Il permet dviter la rptition des donnes grce une procdure de rutilisation de
celles-ci
Il permet aux douanes de destination de connatre les marchandises en transit

tat actuel
Depuis juin 2009, le systme SINTIA est mis en place entre lArgentine et le Paraguay.
Depuis, les deux pays ont commenc partager leurs informations sur la validation du
Transit douanier international (OFTAI) et le Dpart du transit douanier international
(PATAI).

En avril 2010, les deux pays ont commenc partager leurs informations de Sortie du
transit douanier international (SATAI) et dEntre du transit douanier international (EDTAI)
avec ltat membre de destination.

Le 23 juin 2011, les deux pays ont commenc partager leurs informations sur la

27
Systme de transit douanier international informatis (SINTIA) : Argentine
Finalisation du transit douanier International (FITAI) et sur les Destinations postrieures au
transit douanier international (DETAI).

Lchange des informations des deux pays avec lUruguay est prvu avant la fin 2011,
tandis que le Brsil pourra commencer les changes en 2012.

En 2009, le Chili a numris les MIC/DTA et a commenc changer des informations


lies au transit.

En 2012, les tats membres travailleront mettre en uvre les changes dinformations
avec la Bolivie.

Source : douane argentine (http://www.afip.gob.ar/english/sintia.asp)

Informatisation de la procdure TIR : le projet eTIR

Les Parties contractantes de la Convention TIR ont lanc en 2003 le Projet eTIR
dont lobjectif tait dtablir une plateforme dchange pour tous les acteurs (autorits
douanires, titulaires5, chanes de garantie) impliqus dans le systme TIR, connu sous
le nom de systme international eTIR .
Le systme international eTIR a pour objectif dassurer lchange, entre les systmes
douaniers nationaux, dinformations relatives au transit international de marchandises,
de vhicules ou de conteneurs conformment aux dispositions de la Convention TIR, et
de permettre aux douanes de grer les donnes concernant les garanties octroyes par
les chanes de garantie aux titulaires autoriss utiliser le systme TIR. Outre le
remplacement des fonctions internationales actuelles du Carnet TIR en version papier
(cest--dire la preuve de lexistence dune garantie internationale et de lchange
dinformations entre les administrations douanires), le systme international eTIR
apportera dautres avantages tels que la mise disposition dinformations anticipes sur
les marchandises permettant dvaluer le risque avant larrive des marchandises, et
lchange dinformations douanires dans un environnement scuris qui empchera la
prsentation de fausses dclarations aux douanes.

Circulation de linformation entre les acteurs du systme


eTIR6

5
Titulaire : une personne physique ou morale autorise utiliser le systme TIR
conformment aux dispositions de la Convention TIR.
6
Echange de donnes entreprises-entreprises (B2B), entreprises-douanes (B2C),
douanes-entreprises, (C2B), douanes-douanes (C2C)

28
Informatisation de la procdure TIR : le projet eTIR
Private Public
B2C
Transport
Customs
Operator
C2B

B2B C2C

B2C
Guarantee eTIR International
Chain system
C2B

Le schma ci-dessus est une reprsentation graphique de lchange dinformations


entre les acteurs du systme eTIR. Le systme international eTIR recevra les
informations concernant les garanties dlivres par la chane de garantie (B2C), fournira
la chane de garantie les informations concernant les transports couverts par les
garanties quil a dlivres (C2B) et permettra lchange dinformations entre les
autorits douanires de diffrents pays (C2C). Tous les messages eTIR sont bass sur
la version 3.4 du Modle de donnes de lOMD.

La mise en place du systme eTIR ncessitera des efforts parallles des Parties
contractantes et des chanes de garanties en vue de dvelopper, de mettre jour et de
connecter les systmes informatiques publics et privs.
Le systme eTIR offrira des avantages tous les acteurs participant au systme TIR.
Premirement, il renforce la scurit et offre des possibilits accrues de gestion du
risque, ce qui permet de rduire le risque de fraude. Ensuite, un renforcement de la
coopration internationale permettra tous les acteurs de rduire considrablement
leurs charges administratives et de profiter pleinement de la gestion de la chane
logistique intgre. Enfin, les informations pralables sur les marchandises et lchange
de donnes en temps rel acclreront la procdure TIR.

29
V. Systme de garantie

1. Principes gnraux de garantie pour le transit

Un systme de garantie permet de sassurer que les droits et taxes de douane dus pendant
une opration de transit sont couverts tout moment jusqu la prsentation des
marchandises au bureau de douane de destination. En mme temps, un systme de
garantie remplit galement une autre fonction importante. En effet, il constitue la seule
solution possible pour augmenter la probabilit que les marchandises soient prsentes au
bureau de douane de destination conformment aux exigences, et quelles ne disparaissent
pas en chemin.

Il existe deux types de systmes de garantie : un systme national de garantie et un


systme international de garantie. Un systme national de garantie est mis en uvre par un
pays et nimplique aucun autre pays. Lorsquun accord international sur les garanties nest
pas applicable et que les marchandises en transit sont transportes travers plusieurs pays,
les transporteurs en transit doivent dposer des garanties toutes les frontires. Par contre,
il existe des systmes rgionaux ou internationaux de garantie bass sur un cadre juridique
international. Eu gard lventuelle complexit des oprations de transit rgionales, un
systme rgional ou international de garantie est plus efficace quune chane de garanties
nationales.

Larticle 11 de lAFE dfinit plusieurs principes importants lis aux garanties concernant le
transit et portant sur des questions telles que les formes, la limite des exigences,
lapurement immdiat, les garanties globales, la disponibilit des informations pertinentes et
la restriction des convois douaniers ou des escortes douanires. Ces principes sont
essentiels pour garantir lefficacit du systme de garantie et pour contribuer la libre
circulation des marchandises en transit. Il convient de mentionner que ces principes
importants sont applicables aussi bien une chane de garanties nationales qu un
systme international de garantie.

Le chapitre 5 de lAnnexe gnrale de la CKR traite des garanties. La CKR aborde les
mmes mesures que lAFE. Le tableau 2 ci-dessous indique les similitudes entre lAFE et la
CKR concernant les garanties pour le transit.

Limitation de garantie

Conformment au paragraphe 11 de larticle 11 de lAFE, les garanties permettront


seulement de sassurer que les prescriptions dcoulant dudit trafic en transit sont
respectes . La norme 5.6 de la CKR stipule que lorsquune garantie est exige, le
montant de cette garantie est aussi faible que possible et, en ce qui concerne le paiement
des droits et taxes, nexcde pas le montant ventuellement exigible.

Ce principe implique que la base utilise pour dterminer le montant de la garantie ne doit
pas prendre en compte les pnalits potentiellement exigibles ni prendre en considration
dautres proccupations qui pourraient augmenter le montant de la garantie inutilement. De
mme, le montant de la garantie ne doit pas inclure des intrts pour cause de paiement
tardif qui pourraient tre exigs si le dclarant ne remplit pas toutes ses obligations.

Lune des mthodes que les douanes peuvent utiliser pour dterminer le montant de la
garantie dun seul dclarant ou oprateur consiste prendre en compte le montant des
droits et taxes pays par la personne concerne pendant la priode prcdente de mme

30
dure. En cas de changements, par exemple, dans le volume des importations ou des taux
applicables, le montant de la garantie peut tre ajust en consquence.

Dans certains cas, notamment avec des marchandises en transit classes selon diffrentes
catgories tarifaires et passibles de diffrents droits de douane, les douanes peuvent
galement dterminer le montant de la garantie sur la base dun taux unique moyen des
droits et des taxes. Cette mthode de calcul dun taux unique peut tre applique pour
plusieurs rgimes douaniers et prsente des avantages tant pour la douane que pour les
entreprises.

Tableau 2 : Principes de garanties

Principes AFE (Article 11) Annexe gnrale de la CKR,


chapitre 5
Limitation de 11. Dans les cas o un Membre Norme 5.6.
garantie exige une garantie sous la forme dune Lorsquune garantie est exige, le
caution, dun dpt ou dun autre montant de cette garantie est aussi
instrument montaire ou non faible que possible et, en ce qui
montaire* appropri pour le trafic en concerne le paiement des droits et
transit, cette garantie permettra taxes, nexcde pas le montant
seulement de sassurer que les ventuellement exigible.
exigences dcoulant dudit trafic en
transit sont respectes.

*Cette disposition nempche en rien un


Membre de maintenir les procdures
existantes en vertu desquelles le moyen de
transport peut tre utilis comme garantie
pour le trafic en transit.
Apurement 12. Une fois que le Membre aura Norme 5.7.
immdiat dtermin que ses exigences en Lorsquune garantie a t constitue, la
matire de transit sont respectes, la dcharge de cette garantie est
garantie sera libre sans retard. accorde le plus rapidement possible
aprs que la douane a estim que les
obligations qui ont ncessit la mise en
place de la garantie ont t dment
remplies.
Garantie 13. Chaque Membre permet, Norme 5.5.
globale conformment aux lois et aux Lorsquune garantie est exige pour
rglementations applicables, que des assurer lexcution des obligations
garanties globales incluant les rsultant dun rgime douanier, la
transactions multiples soient fournies douane accepte une garantie globale,
aux mmes oprateurs ou que les notamment de la part de tout dclarant
garanties soient renouveles sans qui dclare rgulirement des
dcharge pour des envois ultrieurs. marchandises dans diffrents bureaux
du territoire douanier.

Disponibilit 14. Chaque Membre mettra la Norme 5.1.


des disposition du public les informations La lgislation nationale numre les
pertinentes quil utilise pour fixer la cas dans lesquels une garantie est
informations garantie, y compris les garanties
pertinentes exige et dtermine les formes dans
couvrant les transactions uniques et, le lesquelles la garantie doit tre
cas chant, les garanties couvrant les constitue.
transactions multiples.

31
Apurement de garantie

LAFE et la CKR exigent lapurement de garantie sans retard une fois les obligations
respectes. Le paragraphe 12 de larticle 11 de lAFE stipule qu une fois que le Membre
aura dtermin que ses exigences en matire de transit sont respectes, la garantie sera
libre sans retard . La norme 5.7 de la CKR correspond ce paragraphe. Elle prcise que
lorsquune garantie a t constitue, la dcharge de cette garantie est accorde le plus
rapidement possible aprs que la douane a estim que les obligations qui ont ncessit la
mise en place de la garantie ont t dment remplies.

Certains Membres ont introduit un systme dapurement automatique de garanties lorsque


lopration de transit correspondante est acheve. Un systme automatique de cette nature
est une solution souhaitable pour viter des retards excessifs dans la dcharge des
garanties.

Garantie globale

Une garantie individuelle couvre une seule opration de transit. Cela est insuffisant pour les
transporteurs qui ne grent que trs rarement les oprations de transit. Cependant, lorsque
les transporteurs doivent dposer des garanties rgulirement, laccumulation des garanties
individuelles entrane une charge administrative pour loprateur de transit et ladministration
douanire. cet effet, lAFE et la CKR prvoient lacceptation dune garantie globale
pouvant couvrir plusieurs oprations de transit.

LAFE prcise que chaque Membre permet, conformment aux lois et aux rglementations
applicables, que des garanties globales incluant les transactions multiples soient fournies
aux mmes oprateurs ou que les garanties soient renouveles sans apurement pour des
envois ultrieurs . De son ct, la CKR prcise que lorsquune garantie est exige pour
assurer lexcution des obligations rsultant dun rgime douanier, la douane accepte une
garantie globale, notamment de la part de tout dclarant qui dclare rgulirement des
marchandises dans diffrents bureaux du territoire douanier . Bien que la CKR utilise le
terme garantie gnrale , on peut prsumer sans risque que cela correspond la
garantie globale . Ni lAFE ni la CKR nobligent les administrations douanires accepter
les garanties globales en toutes circonstances. Si ncessaire, les douanes peuvent
temporairement refuser une garantie globale lorsquun oprateur de transit ne se conforme
pas aux lois et rglements.

Les administrations douanires possdent gnralement une procdure standard pour


loctroi dune garantie globale, qui leur permet de calculer le montant de la garantie sur la
base du volume des oprations ralises par le demandeur, et dterminent quel bureau de
douane la garantie globale sera octroye.

Le montant de la garantie globale doit tre uniquement fix un niveau gal au montant
total des droits et taxes lorsquelle a pour but de couvrir les oprations douanires pour les
marchandises prsentant un risque lev de fraude. Dans la mesure du possible, le montant
de la garantie globale doit tre maintenu un niveau minimum qui permettra de couvrir
toutes les conditions lies aux obligations nationales. Certaines administrations douanires
rduisent le montant des garanties globales, en tenant compte dune situation budgtaire
saine, dune exprience adquate ou dautres facteurs pertinents.

Disponibilit des informations pertinentes

La transparence et la prvisibilit sont des lments cls de la facilitation des changes et


larticle 1 de lAFE met laccent sur cet aspect. Par ailleurs, le paragraphe 14 de larticle 11

32
de lAFE traite de la disponibilit des informations sur les garanties. Il oblige les Membres de
lOMC mettre la disposition du public les informations pertinentes quil utilise pour fixer
la garantie, y compris les garanties couvrant les transactions uniques et, le cas chant, les
garanties couvrant les transactions multiples .

La norme 5.2 au chapitre 5 de lAnnexe gnrale de la CKR exige que les cas dans lesquels
la garantie est requise doivent tre numrs dans la lgislation nationale. Elle stipule que la
lgislation nationale numre les cas dans lesquels une garantie est exige et dtermine
les formes dans lesquelles la garantie doit tre constitue .

2. Systmes internationaux de garantie

(1) Convention TIR

La Convention TIR (Convention douanire relative au transport international de


marchandises sous le couvert de Carnets TIR [1975]) est un trait multilatral conclu
Genve le 14 novembre 1975 dans le but de simplifier et dharmoniser les formalits
administratives des transports routiers internationaux. La convention a t adopte sous
lgide de la Commission conomique des Nations Unies pour lEurope (CEE-ONU). Lune
des caractristiques de la Convention TIR est que lopration de transit international est
couverte par un document de transit unique : le Carnet TIR. La Convention TIR tablit une
chane de garantie internationale entre les Parties contractantes, offrant ainsi un accs
simple la garantie requise.

Le systme utilis par le rgime de transit TIR est un exemple du mode de fonctionnement
dune chane de garantie internationale. Une association reprsentant les intrts du secteur
du transport dans un pays donn et autorise par les douanes de ce pays garantit le
paiement de tous les droits et taxes dans ce pays pouvant tre exigible en cas dirrgularit
survenant pendant une opration de transport TIR. Cette association garante nationale
garantit le paiement des droits et taxes des transporteurs nationaux et trangers titulaires
des Carnets TIR dlivrs par lassociation ou par une association dun autre pays.

La chane de garantie TIR est administre par lUnion internationale des transports routiers
(UITR) Genve (Suisse), une organisation non gouvernementale reprsentant les intrts
des transporteurs routiers dans le monde entier. La chane de garantie est soutenue par
plusieurs grandes compagnies dassurance internationales.

La Convention TIR est complte par un manuel TIR qui dcrit le systme de transit TIR et
contient des notes explicatives ainsi que des commentaires aux fins dinterprtation et
dapplication de la convention. Le manuel TIR est disponible ladresse suivante :
http://www.unece.org/tir/tir-hb.html.

(2) Convention dIstanbul/ATA

ATA est un systme qui permet la libre circulation des marchandises par-del les frontires
et leur admission temporaire dans un territoire douanier en franchise de droits et de taxes.
Le systme de Carnet ATA, bas sur la Convention ATA et la Convention dIstanbul, fait
galement partie des procdures de transit. Dans le cadre du systme ATA, les associations
garantes affilies la chane de garantie internationale administre par la Fdration
mondiale des chambres de commerce de la CCI offrent les garanties pour les oprations de
transit.

33
Le Carnet ATA remplace les formalits de douane nationales pour ladmission temporaire ou
le transit, ce qui permet de rduire les frais de ddouanement chaque frontire. Le Carnet
ATA couvre le transport des marchandises en transit douanier en direction ou en
provenance dun pays dimportation temporaire et, le cas chant, lintrieur de ce pays.
La procdure du Carnet ATA est identique au TIR, mais est limite certains types de
marchandises.

34
3. Pratiques des Membres

Garantie globale : UE

LUnion europenne a introduit une garantie globale qui couvre diffrentes oprations de
transit et vise quilibrer les risques financiers et les charges auxquels sont confronts
les oprateurs de transit.

Les garanties sont prvues pour couvrir le montant maximum des droits et autres frais en
jeu pendant une priode dau moins une semaine sur la base des transactions antrieures
et des tendances anticipes dans les oprations de loprateur. Le montant de
rfrence est le terme utilis pour dsigner ce montant maximum. Loprateur ne peut
pas dpasser ce seuil pour les mouvements quil entreprend, moins de disposer dune
garantie supplmentaire.

Le niveau rel de la garantie globale peut tre fix par la douane 100, 50 ou 30 % du
montant de rfrence , ou elle peut permettre une renonciation complte la ncessit
dobtenir une garantie. Le niveau rel de rduction dpend des risques encourus, des
antcdents de loprateur concern, etc.

Le systme de garantie globale est bas sur les risques lis au transport effectif par
loprateur effectuant lopration de transit (le principal oblig) ; plus le risque est lev,
plus les exigences lies la garantie sont rigoureuses.

CRITRES DE RDUCTION DE
LA GARANTIE GLOBALE OU DOCTROI DUNE DISPENSE DE GARANTIE
MARCHANDISES ORDINAIRES*

% du montant de la garantie Critres 100 % 50 % 30 % Dispense


1. Situation financire gnrale saine
Pas
2. Exprience dun an
dautres
3. Coopration trs troite avec les -
autorits comptentes
conditions
4. Matrise du transport - -
5. Bonne capacit financire, - -
suffisante pour satisfaire aux
engagements du principal oblig

* Les marchandises ordinaires sont les marchandises vises lAnnexe 44c des
Dispositions dapplication du Code des douanes communautaire. Pour les marchandises
sensibles mentionnes dans cette Annexe, les critres sont lgrement diffrents (p. ex.
la dispense nest pas autorise).

Source : brochure transit Nouveaux systmes de transit douaniers pour lEurope


(Commission europenne, 2001)

35
State Insurance Company : Ghana

Au Ghana, la State Insurance Company accorde une garantie de transit depuis 2006. La
formule de calcul de la commission de garantie est passe de 0,5 % de la valeur des
marchandises 0,5 % des taxes et droits en jeu. La State Insurance Company est
actuellement connecte au systme de gestion douanire et accde en temps rel aux
donnes ncessaires afin de vrifier et de librer les garanties en matire de transit. La
plupart des acquits de transit sont prsent librs rapidement ; par ailleurs, le personnel
des douanes est form pour saisir tous les renseignements au moment de passer la
frontire.

lheure actuelle, ces garanties sont uniquement valables au Ghana. La rforme sur les
garanties au Ghana se voulait le point de dpart de la mise en place dune chane de
garants libralise, convenue lors dune confrence de 2006 laquelle participaient la
plupart des garants en matire de transit en Afrique de lOuest.

Source : Ghana leads West Africa in transit reform, n 10. Trade logistics. Banque
mondiale. (Wulf, Luc De 2010)

36
VI. Simplification des formalits
1. Principes gnraux de lAFE et de la CKR

Les systmes de transit douaniers imposaient gnralement des exigences contraignantes


aux oprateurs en termes de production de la documentation, et des marchandises, tous
les chelons de lopration de transit. Les administrations douanires modernes ont introduit
des formalits de douane simplifies et acceptent dsormais les copies lectroniques des
pices justificatives. La simplification des exigences en matire de documents rduit
considrablement les charges imposes loprateur de transit. Un systme informatis
pourrait remplacer efficacement les dclarations de marchandises sur support papier et
empcher la perte de documents et leur falsification. Certaines administrations dveloppent
ou mettent en uvre de tels systmes pour le transit.

LAFE et la CKR contiennent des principes gnraux sur la simplification des formalits et
des exigences en matire de pices justificatives comme suit :

Exigences minimales

Selon le paragraphe 6 de larticle 11 de lAFE, les formalits et les exigences en matire de


documents pour le transit ne seront pas plus contraignantes quil nest ncessaire pour (a)
identifier les marchandises et (b) assurer le respect des prescriptions en matire de transit .
La Convention de Kyoto rvise nonce galement un principe important cet effet. La
norme 3.12 du chapitre 3 de la CKR prcise que la douane doit limiter ses exigences, en
ce qui concerne les renseignements qui doivent tre fournis dans la dclaration de
marchandises, aux renseignements jugs indispensables pour permettre la liquidation et la
perception des droits et taxes, ltablissement des statistiques et lapplication de la
lgislation douanire .

Pour se conformer ce principe, les administrations douanires doivent examiner


attentivement leurs besoins et consulter tout autre autorit publique implique, en particulier
les autorits en charge des statistiques. Dans certains pays, lautorit en charge des
statistiques rcupre les donnes directement auprs du dclarant ou les reoit de ce
dernier. Toutefois, la douane et dautres autorits doivent faire tout ce qui est en leur pouvoir
pour sassurer quun dclarant ne fournit les informations ncessaires quune seule fois.

Utilisation de documents commerciaux ou de transport pour la dclaration

La norme 6 du chapitre 1 de lAnnexe spcifique E 1 de la CKR stipule que tout document


commercial ou document de transport donnant clairement les renseignements ncessaires
est accept comme constituant la partie descriptive de la dclaration de marchandises pour
le transit douanier, et cette acceptation est annote sur le document .

Les donnes requises pour la dclaration de transit sont parfois dj prsentes dans le
systme informatique de loprateur, dans les documents commerciaux ou dans les
documents de transport (comme la liste de colisage). Ces documents peuvent par
consquent tre accepts comme partie descriptive de la dclaration de marchandises et la
dclaration elle-mme doit uniquement contenir le strict minimum des informations requises
pour identifier les marchandises, comme le nombre total de colis, le poids total et la
rfrence conformment aux listes jointes en annexe ou une formule similaire.

Le chapitre 1 de lAnnexe spcifique E contient galement une pratique recommande en ce


qui concerne ce sujet. La pratique recommande n 7 prcise que la douane devrait
accepter comme dclaration de marchandises pour le transit douanier tout document

37
commercial ou de transport relatif lenvoi en cause qui rpond aux conditions fixes par
elle . Compte tenu de la valeur juridique dun contrat de transport (p. ex. lettre de transport
ferroviaire ou routier) ou dun document commercial (facture), la Pratique recommande n 7
constitue un cadre juridique fiable autorisant lutilisation de ces documents comme
dclarations de transit.

Examen rgulier

Le paragraphe 1 de larticle 10 de lAFE requiert lexamen rgulier des formalits et des


exigences en matire de documentation dans le but de rduire au maximum lincidence et la
complexit des formalits dimportation, dexportation et de transit, et de simplifier les
exigences en matire de documentation.

Acceptation de copies

Conformment au paragraphe 2 de larticle 10 de lAFE, les Membres de lOMC sefforceront


daccepter les copies papier ou lectroniques des pices justificatives pour les formalits de
transit. Le chapitre 3 de lAnnexe gnrale la Convention de Kyoto rvise contient une
srie de normes sur le ddouanement de marchandises et autres formalits douanires,
notamment les normes concernant les documents requis lappui de la dclaration de
marchandises.

Dans le but de promouvoir des oprations sans papier pour le ddouanement comme
alternative aux exigences en matire de documents sur support papier, lOMD a adopt
en 2012 une recommandation sur la dmatrialisation des pices justificatives. La
recommandation de lOMD suggre que les Membres identifient les pices justificatives
normalement exiges pour accompagner les marchandises et la dclaration de
marchandises, et quils dterminent si ces documents sont ncessaires ou sils peuvent tre
dtruits.

2. Documents douaniers internationaux : Carnet TIR et Carnet ATA

Les documents douaniers internationaux tels que le Carnet TIR et le Carnet ATA sont
largement utiliss pour les dclarations de transit la place des formulaires nationaux de
dclaration. Dans le cadre des systmes TIR et ATA, les oprateurs de transit peuvent
profiter des avantages de la simplification des formalits de douane. Ces Carnets sont
dlivrs par des associations nationales participant la chane de garantie internationale en
vigueur.

Lutilisation des documents douaniers internationaux signifie que les oprateurs de transit ne
doivent pas se proccuper des diffrences mineures dans les exigences en matire de
documents des pays de transit. Par consquent, pour une opration de transit impliquant
plusieurs postes-frontire, lutilisation dun document douanier international est un avantage
considrable. En outre, la prsentation dun Carnet TIR ou ATA signifie que la chane de
garantie internationale doit couvrir lopration de transit et quil est possible de se passer des
procdures entourant les garanties nationales.

38
(Carnet ATA, premire page)

39
(Carnet TIR)

40
3. Pratiques des Membres

Formalits de transit applicables aux marchandises transportes par voie ferre : Lituanie

Les tats membres de lUE appliquent une procdure de transit interne et externe telle
que dcrite dans les articles 91 et 163 du Code des douanes communautaire
(Rglement (CEE) n 2913/92 en date du 12 octobre 1992). Cest dans ce cadre que
sappliquent les Conventions internationales relatives au transit des marchandises,
comme la Convention TIR et la Convention ATA. LUE applique en outre la Convention de
mai 1987 relative une procdure commune de transit avec les pays de lAELE et la
Turquie.

La Lituanie simplifie le transit national pour les marchandises transportes par voie
ferroviaire sous couvert des lettres de voiture SMGS (Convention relative aux transports
internationaux de marchandises par chemin de fer) lorsque le bureau de dpart et le
bureau de destination sont situs en Lituanie. Ces simplifications ont t introduites sur la
base de larticle 97(2)(b) du Code des douanes communautaire, par le biais de la
Rsolution du gouvernement n 507 en date du 28 avril 2004, relative lapplication
simplifie de la procdure communautaire de transit pour les marchandises transportes
par voie ferroviaire sous couvert des lettres de voiture SMGS, et de ses amendements
ultrieurs. Les rgles dtailles concernant lutilisation des simplifications mentionnes ci-
dessus sont mises en place par ordre du directeur gnral des Douanes, sous la
responsabilit du ministre des Finances de Lituanie.

Le systme de simplification est trs similaire celui qui sapplique pour les marchandises
transportes par voie ferroviaire sous couvert des lettres de voiture CIM, conformment
aux articles 412 425 des Dispositions dapplication du Code des douanes
communautaire (Rglementation (CEE) n 2454/93) : la lettre de voiture SMGS est
considre comme un quivalent de la dclaration communautaire de transit. La
compagnie de chemin de fer agre, qui accepte le transport des marchandises sous
couvert dune lettre de voiture SMGS, est considre comme le principal oblig dans
lopration de transit correspondante, et aucune formalit nest ncessaire dans les
postes-frontire en dehors du tampon sur la lettre de voiture SMGS.

La compagnie de chemin de fer agre est tenue de mettre disposition des autorits
douanires, aux fins de contrle, les registres dtenus par son service comptable. La
compagnie de chemin de fer agre est galement dispense de tout dpt de garantie
en relation avec les oprations de transit mentionnes ci-dessus.

Lettre de voiture SMGS

41
Formalits de transit applicables aux marchandises transportes par voie ferre : Lituanie

Source : douane lituanienne (ajout en tant que pratique innovante du DCE en 2013)

42
VII. Gestion des risques
1. Principe gnral de gestion des risques

Dans le cadre de lapplication de la gestion du risque dans une situation de transit, les
marchandises haut risque seront soumises au niveau de contrle appropri, alors que les
marchandises faible risque pourront tre exemptes de certaines exigences.

LAFE oblige les Membres de lOMC, dans la mesure du possible, adopter ou maintenir
un systme de gestion du risque pour le contrle de la douane (Article 7.4), alors que
lAnnexe gnrale la CKR dispose dun chapitre sur le contrle de la douane (chapitre 6)
qui comprend une norme exigeant le recours la gestion du risque dans lapplication du
contrle de la douane. Le contrle de la douane est videmment implicite dans un systme
de transit douanier. Les directives relatives la CKR couvrent les aspects techniques de la
gestion du risque et du contrle de la douane. Le Recueil sur la gestion des risques
prsente des informations dtailles et techniques sur la gestion du risque bases sur les
pratiques et les expriences des Membres de lOMD.

Encadr n 8. Aperu de la gestion du risque : directives relatives la CKR

Le processus de gestion du risque comprend la dfinition du contexte de gestion du


risque, lidentification du risque, lanalyse du risque, lvaluation du risque, la
gestion des risques et le suivi et lexamen du processus par le biais de lvaluation
de la conformit.

E s ta b lis h c o n te x t

M o n ito r
Id e n tify ris k s
and

R e v ie w
A n a ly s e ris k s

A s s e s s a n d p rio ritiz e ris k s C o m p lia n c e

M e a s u re m e n t

A d d re s s ris k s

(a) Dfinir le contexte


Cette tape situe le contexte stratgique et organisationnel dans lequel la gestion
du risque aura lieu. Les zones de risque doivent tre identifies, les critres
dvaluation du risque et la structure de lanalyse dfinis.

(b) Identifier les risques


Identifier, comme base pour une analyse approfondie, le type de risque pouvant
survenir, ainsi que la raison et le mode de survenance. Cette tape exige une
description approfondie du processus de contrle existant qui comprend :
les participants/clients/parties prenantes ;
les forces et les faiblesses ;
le domaine, le moment o le risque pourrait tre encouru ainsi que la manire
dont il pourrait ltre et la personne pouvant le subir ;
les menaces et leur impact en cas de contournement ;

43
les raisons justifiant la survenance de possibilits de contournement.

(c) Analyser les risques


Dterminer les moyens de contrle et analyser les risques en fonction de la
probabilit et des consquences. Lanalyse doit prendre en compte :
la probabilit quun vnement ait lieu ;
les consquences potentielles et leur ampleur.
Combiner ces lments pour produire une valuation du niveau de risque.
Si les niveaux estims sont bas, alors les risques peuvent appartenir une
catgorie acceptable et des mesures peuvent ne pas tre ncessaires.

(d) valuer et hirarchiser les risques


Comparer les niveaux estims du risque avec les critres prdfinis. Classer les
risques pour dterminer les priorits de gestion. Il existe diffrents types de
systmes de classement. Lvaluation sur la base des niveaux LEV, MOYEN et
FAIBLE est rpandue. Dans les environnements complexes, un systme plus
dtaill peut tre ncessaire, tel quune fourchette allant de 1 100. Ce dernier
requiert galement la dtermination de risques levs et faibles, mais permet
davantage de prcision.
Les risques doivent tre suivis en permanence en cas de changement de nature,
de niveau et dampleur.

(e) Grer les risques


Accepter et suivre les risques non prioritaires. Pour les autres risques, laborer et
mettre en uvre un plan de gestion spcifique qui tient compte des ressources
(humaines, financires et techniques).

(f) Suivre et examiner : valuation de la conformit


Suivre et examiner la performance, lefficacit et lefficience du systme de gestion
du risque ainsi que les changements qui pourraient laffecter.

(g) Documentation
Un registre des risques devrait tre disponible pour justifier le choix des risques et
pour consigner les hypothses sur lesquelles les valuations ont t faites, afin
dtablir une piste de contrle permettant de sassurer que les informations
importantes ne sont pas perdues.

2. Oprateur conomique agr

Lapplication de la gestion des risques peut galement se traduire par lintroduction de


programmes de facilitation pour les oprateurs conomiques agrs (OEA) qui peuvent,
grce ces programmes, bnficier des facilits pour les oprations de transit sils
maintiennent un haut niveau de conformit et une gestion des garanties. En raison de leur
statut, les OEA peuvent tre dispenss de lobligation de prsenter physiquement les
marchandises de manire rgulire au bureau de douane de dpart et de destination. Dans
le domaine du transit, les avantages commerciaux potentiels comprennent : une dispense
complte ou partielle des garanties de transit, moins dlments de donnes dans les
dclarations de transit, le ddouanement chez loprateur et des inspections moins
frquentes de la douane et dautres organismes de rglementation.

44
Larticle 7 de lAFE, qui concerne les mesures de facilitation des changes pour les
oprateurs agrs, indique des mesures de facilitation des changes trs prcises prvoir
pour les oprateurs agrs qui respectent les critres spcifis, notamment lexistence
dantcdents satisfaisants au regard du respect des obligations douanires et autres lois et
rglements, un systme de gestion des dossiers pour permettre les contrles internes
ncessaires, la solvabilit financire et la garantie de la chane logistique.

cet gard, la norme 3.32 du chapitre 3 de lAnnexe gnrale de la Convention de Kyoto


rvise concerne le principe de procdures spciales pour les personnes agres. Les
directives relatives la CKR concernant cette norme fournissent des dtails sur les types de
procdures spciales pour ces personnes, ainsi que la mthode dautorisation. En outre, le
deuxime pilier du cadre de normes SAFE de lOMD propose des normes mondiales pour le
lancement et la gestion dun programme doprateur conomique agr (OEA). Les critres
dadmissibilit dun OEA doivent inclure : une conformit prouve aux normes, un systme
de gestion des dossiers commerciaux satisfaisant, une viabilit financire et une garantie
(garantie des marchandises, du moyen de transport, des locaux, du personnel et du
partenaire commercial).

3. Informations pralables larrive

Lune des tendances rcentes dans les procdures douanires pour la facilitation des
changes et la garantie consiste valuer le risque des marchandises le plus tt possible
dans la chane logistique. cette fin, plusieurs administrations douanires ont introduit une
exigence juridique concernant la dclaration lectronique avant larrive des marchandises,
notamment aux fins de garantie. La rgle sapplique toutes les marchandises entrant sur le
territoire ou sortant de celui-ci, indpendamment de leur destination finale, y compris les
marchandises en transit.

Le paragraphe 9 de larticle 11 de lAFE oblige les membres de lOMC autoriser le dpt et


le traitement des documents et donnes de transit ainsi qu y apporter des conseils avant
larrive des marchandises. La norme 3.25 de lAnnexe gnrale de la Convention de Kyoto
rvise couvre le dpt et lenregistrement pralable de la dclaration de marchandises.
Cette norme prvoit une procdure de dpt pralable permettant de tenir compte
quitablement des intrts des entreprises et de ceux de la douane. Les douanes peuvent
traiter les informations fournies lavance, et dcider si elles doivent examiner les
marchandises ou non.

4. Pratiques des Membres

Expditeur agr et destinataire agr : Suisse

Conditions gnrales pour loctroi du statut dexpditeur ou de destinataire agr

La douane pourrait admettre comme expditeur ou destinataire agr toute personne


soumise aux obligations douanires, pour autant
- quelle ait des antcdents satisfaisants ;
- quelle expdie ou reoive rgulirement des marchandises ;
- que son domicile soit suffisamment proche du bureau de douane comptent pour
que les contrles puissent se faire sans quil en dcoule un travail administratif
disproportionn ;
- quelle dsigne un emplacement et/ou un local dtermin pour placer sous le
contrle de la douane les marchandises destines lenvoi ou la rception (la

45
Expditeur agr et destinataire agr : Suisse
mise sous contrle de la douane est une tche dlgue lexpditeur ou au
destinataire agr) ;
- que son systme de gestion administrative et dexploitation soit organis de
manire telle que le cheminement dun envoi puisse tre en tout temps vrifi sans
faille, de larrive jusqu lenlvement ; les donnes transmises engagent
lexpditeur ou le destinataire agr vis--vis de la douane ;
- quelle mette la disposition de la douane linfrastructure ncessaire (emplacement
pour crire, tlphone ventuellement) ;
- quelle fournisse une garantie pour assurer le paiement des droits et taxes en cas
dirrgularit.

La garantie susmentionne est une caution valable jusqu rsiliation du statut et sous
rserve dadaptation en fonction de lvolution (solvabilit de la garantie, dveloppement
important des activits de lexpditeur ou du destinataire agr ncessitant une
augmentation du degr de couverture, par exemple). Cette garantie est indpendante de
celle qui, le cas chant, est exige pour le rgime de transit. Alors que cette dernire
couvre uniquement lopration de transit, la garantie globale de lexpditeur agr sert
garantir les autres oprations (disparition dune marchandise dans les locaux du
destinataire agr aprs apurement du transit douanier, mais avant la mise la
consommation, par exemple).

Lautorisation dlivre par la douane nonce les conditions dutilisation de la procdure.


Le titulaire de lautorisation est tenu dannoncer la douane toute modification des
conditions qui constituent le fondement de lautorisation.

La douane peut refuser lautorisation si la personne noffre pas la garantie dun


droulement rglementaire de la procdure ou si elle a commis des infractions graves ou
ritres la rglementation douanire ou fiscale.

Autorisation
Si la personne qui requiert le statut dexpditeur agr ou de destinataire agr semble
rpondre aux conditions gnrales, la douane procdera un examen plus approfondi
dans les locaux de cette personne. cette occasion, les conditions gnrales
mentionnes ci-dessus et les modalits dapplication du ou des rgimes douaniers
concerns seront dtermines. En loccurrence, la douane assume galement un rle de
conseiller en vue du dveloppement dun systme avantageux pour les deux parties. En
plus des conditions de base mentionnes ci-dessus, les points suivants pourraient tre
dfinis :
- Bureau de contrle de la douane qui sera le bureau de contact de la personne
pour toutes les questions douanires
- Champ dapplication du statut dexpditeur ou de destinataire agr

- Type de trafic (exportation et transit ; transit et mise la consommation ;


transit et mise en admission temporaire, etc., trafic routier, trafic ferroviaire ;
trafic arien ; trafic maritime, etc.), exclusion ventuelle de certaines
marchandises ou tablissement dobligations particulires
- Procdure de notification de lenvoi.
Annonce la douane de larrive de lenvoi par tltransmission avec toutes les
indications requises. Pour le rgime de transit, cette notification comprend un
minimum de donnes, mais elles doivent permettre une identification de lunit de
transport, du type et de la quantit des marchandises en cause. La douane peut
assortir cette notification dautres conditions (informations concernant lobligation et
la prsence dune licence, par exemple).

46
Expditeur agr et destinataire agr : Suisse
- Dlai dintervention de la douane
Ce dlai, fixer individuellement, dpend des conditions locales ainsi que du
moyen de transmission. Il pourrait tre de lordre de 30 minutes, mais certains
bureaux de douane se satisfont de dlais plus courts. Il sagit ici de trouver un
quilibre raisonnable entre un dlai suffisant permettant la douane dvaluer la
situation et de prendre une dcision, dune part, et le fait de ne pas faire attendre
inutilement les oprateurs, dautre part. Lorsque lenvoi est annonc la douane,
cette dernire dispose du dlai dintervention fix pour faire savoir la personne si
la douane entend procder un contrle. Si la douane ne se manifeste pas durant
le dlai dintervention, lenvoi est rput libr pour la suite de la procdure
(expditeur agr : lenvoi plac sous rgime de transit peut tre mis en route ;
destinataire agr : le dchargement de lunit de transport peut commencer, sous
rserve des modalits dapplication du rgime faisant suite au transit). Si la
douane annonce son intention de procder un contrle, ce contrle sera effectu
dans un dlai raisonnable, indpendamment du dlai dintervention). Le dlai
dintervention ne porte pas prjudice au droit de la douane de procder des
contrles limproviste.
- Informations dans la dclaration de marchandises
- Mthodes didentification des marchandises
En rgime de transit douanier, le statut dexpditeur ou de destinataire agr
ncessite certaines indications complmentaires lors de ltablissement ou de la
dcharge de la dclaration de marchandises.
- Responsabilit
Les personnes responsables ainsi que leurs responsabilits seront dfinies. Les
expditeurs et destinataires agrs sassureront que leur personnel connat les
exigences de la douane.
- Contrles douaniers
En plus des contrles annoncs durant le dlai dintervention et des contrles
limproviste, la personne autorisera la douane examiner les documents de
gestion des donnes et les documents commerciaux dans la mesure o cela
savre ncessaire pour sassurer du respect des procdures tablies.
- Dlai de conservation des documents justificatifs.

Expditeur agr

Gnralits

La procdure applicable lexpditeur agr stend aux marchandises en libre circulation


pour lesquelles lexpditeur agr est soumis aux exigences douanires ainsi quaux
marchandises se trouvant sous contrle de la douane.

Tous les rgimes de transit peuvent tre concerns (transit national, transit international).

Lexpditeur agr effectue certaines tches au bureau de dpart qui peuvent varier en
fonction du rgime de transit (ouverture de la dclaration de marchandises, par exemple)
et, le cas chant, est habilit sceller lunit de transport, moins que la procdure en
cause nen dispose autrement (Carnet TIR, par exemple).

En principe, les droits en cause sont garantis globalement pour toutes les oprations de
transit, moins que la procdure en cause nen dispose autrement (Carnet TIR,
marchandise risque exigeant une garantie spare pour chaque opration de transit).

47
Expditeur agr et destinataire agr : Suisse
En matire de scellement appos par lexpditeur agr, les dispositions de lannexe au
chapitre concernant le transit douanier ont prsance.

Exemple de droulement de la procdure


Dans cet exemple, la procdure applicable lexpditeur agr englobe le rgime de
lexportation (ou, le cas chant, dautres rgimes) et celui du transit au dpart.
1 1 1
A u th o rized co n sig n o r C o n tro l O ffice O ffice o f d ep artu re

M o v ed

L o ad ed

4 L o ad in g list
- D eclaratio n (1 st p h ase)
- N o tificatio n o f d ep artu re

5 Y es

V erificatio n In terv en tion 5

No
3
L o ad in g

6 7

T ran sit L o ad in g ch eck

8
D eclaratio n (2 nd p h ase)

9 9
A ssessm en t A ssessm en t

X T h e circled figu res refer to th e d etailed d escrip tio n b elo w .

1. Partenaires
- Expditeur agr :
- Expditeur agr indiqu dans lautorisation.
- Bureau de douane :
- Le bureau de douane de contrle dsign dans lautorisation pour assurer le
droulement de la procdure chez lexpditeur agr.
- Bureau de sortie :
- Le bureau de douane situ la frontire du pays de dpart.

2. Dplacement
Les marchandises provenant de la libre circulation sont amenes chez lexpditeur agr
en vue dun traitement douanier. En cas de contrle de la douane, lexpditeur agr doit
tre en mesure de justifier leur provenance.

3. Chargement

48
Expditeur agr et destinataire agr : Suisse
Le chargement dans lunit de transport peut commencer avant la transmission de la liste
de chargement (4) ou seulement aprs lchance du dlai dintervention ou aprs
excution des contrles de la douane (5).

La marchandise peut galement tre laisse sur le moyen de transport darrive ou tre
transborde sur un autre moyen de transport.

Les marchandises de lexpditeur agr peuvent aussi consister en une adjonction des
marchandises se trouvant dj sur le moyen de transport (par exemple, marchandises
dj places sous un rgime de transit par un autre expditeur agr).

4. Liste de chargement (dclaration 1re phase et annonce de dpart)


La liste de chargement a deux fonctions :
(a) elle constitue la dclaration dexportation simplifie, contraignante, dans la
premire phase de la procdure de dclaration
(b) elle est aussi une annonce de dpart et contient les donnes relatives au
transport.
La liste de chargement est gnralement communique au bureau de contrle par
tltransmission.

Contenu de la liste de chargement :


(a) pour le transport gnral (vhicule, conteneur, etc.)
- Nom de lexpditeur (expditeur autoris)
- Date et heure de dpart
- Numro denregistrement du vhicule ou du conteneur
- Poids brut de lenvoi total (poids de charge)
- Nombre et type de dclarations de marchandises pour le transit
- Nombre et type de scellements douaniers, le cas chant
- Bureau de douane par lequel les marchandises doivent quitter le territoire
douanier
(b) par envoi (lots sur la liste de chargement)
- Identification (p. ex. numro de rfrence + numro dordre)
- Emballage (marquages, numros dordre, type et numro)
- Exportateur (nom, lieu)
- Dsignation commerciale des marchandises
- Masse brute (poids brut)
- Indication stipulant si les marchandises sont soumises une licence
dexportation
- Pays de destination
- Type de ddouanement (p. ex. exportation, fin dune procdure
dadmission temporaire).

Vous pouvez obtenir des informations sur chaque envoi dans les informations sur le
transport gnral si elles sappliquent lintgralit du transport.

Une dclaration de marchandises peut tre utilise la place de la liste de chargement si


elle contient les informations requises (p. ex., marchandises lunit).

Les marchandises ncessitant une licence dexportation peuvent tre acceptes


condition que la licence soit disponible lors de cette phase.

5. Intervention et vrification
La liste de chargement est une dclaration de marchandises contraignante (p. ex. une

49
Expditeur agr et destinataire agr : Suisse
procdure dexportation titre dfinitif). rception, le bureau de contrle dcide ou non
deffectuer une vrification. Sil dcide den effectuer une, il doit informer lexpditeur
agr de ses intentions dans la priode dintervention spcifie. Dans le cas contraire, le
transport ou le chargement peut avoir lieu.

La priode dintervention est uniquement valide pendant les heures douverture du bureau
de douane. Des dures dintervention plus courtes peuvent tre accordes lorsque les
conditions locales le permettent. La dure de la transmission lectronique des donnes
au bureau de contrle est dcisive. Le dlai expire tacitement la fin de la priode
dintervention qui peut tre rduite par une mainleve rapide du bureau de douane.

En principe, les vrifications sont uniquement effectues pendant les heures douverture
du bureau de contrle, laide de la liste de chargement comme base de contrle. Les
douanes peuvent rclamer des documents supplmentaires (p. ex. lordre de transport, les
factures, etc.).

6. Transit
La dclaration de marchandises (transit) est labore partir de la liste de chargement,
qui nest souvent quune copie dment remplie de la dclaration de marchandises. En
principe, tous les types de ddouanement en transit pour tous les types de trafics sont
possibles (voir ci-aprs).

Lexpditeur agr doit notifier le bureau de douane sans dlai lorsque des erreurs de
chargement ou dautres irrgularits sont constates aprs la livraison des marchandises.

7. Contrle du chargement
Le bureau de contrle de la douane peut galement contrler des chargements au niveau
du bureau de douane de sortie du territoire douanier concern. La douane peut
galement sassurer que la charge na pas t modifie depuis la notification du bureau de
contrle de la douane. La douane doit pouvoir offrir des horaires douverture prolongs
(p. ex., entre 5 h et 22 h) pour effectuer ces contrles lors de circonstances
exceptionnelles.

8. Dclaration (2me phase)


Les envois numrots sur la liste de chargement doivent gnralement tre dclars le
jour ouvrable suivant la notification de dpart. La seconde phase de dclaration est
galement contraignante.

Les dclarations doivent faire rfrence aux lots figurant sur la liste de chargement (en
mentionnant les numros didentification). Il est galement possible de combiner la
seconde phase de dclaration la premire phase.

9. valuation
Lautorisation dfinira le dlai de retour de la copie de la dclaration de marchandises
(transit) au bureau de contrle.

Transit national et international

Ddouanement lors dun transit national


Un systme trs simple peut tre utilis dans le transit national des marchandises en libre
circulation interne et ddouanes lexportation. Dans le modle suivant, lexportateur
doit bnficier dune procdure dexportation simplifie lui permettant dlaborer

50
Expditeur agr et destinataire agr : Suisse
priodiquement (p. ex. sous la forme dun rcapitulatif mensuel) toutes les donnes
demandes par les douanes au moyen dune procdure informatique. Cependant, pour
autoriser le traitement des marchandises au moment de lexportation, lexportateur envoie
une notification laide dun document existant, comme un bon de livraison, contenant au
moins les informations suivantes :

- Numro didentification de lenvoi ;


- Emballage (marquages, numros dordre, type et numro) ;
- Dsignation commerciale ;
- Poids brut de lenvoi total ;
- Une estampille de dimension diverse contenant un minimum de donnes.

Cette estampille (adhsive, gnre par ordinateur, etc.), cre par lexpditeur agr,
confre au document commercial le statut de document dexportation. Si un en-tte ad
hoc est ajout, elle devient un document de transit. Lestampille peut sappuyer sur le
modle suivant, mais peut tre modifie suivant les exigences spcifiques de la Partie
contractante.
E X P O R T A T IO N
by
E xp o rtatio n
s im p lifie d p ro c e d u re
A v a i- not
E x p o rt lic en c e
la b le n e c e s sa ry

R e c ip ie n t o f th e p ro c ed u re
A u th o riza tio n n u m b e r

E xp o rt + T ra n sit
O ffic e o f c o n tro l :

E q u iv a le n t to n a tio n a l b o n d
N o te in th e s im p lifie d p ro c e d u re

D e p a rtu re Un lo a d in g

D a te : D a y.M o n th .Y e ar T ra n sit

T im e -lim it : 2 d a ys
w ith o u t
C u s to m s s e al

Le document de transit original est expdi avec lenvoi, puis retourn au bureau
dmission aprs signature par le bureau de destination. Ce document de transit simplifi
est uniquement valide pour le ddouanement dans le cadre du transit national.

Ddouanement dans les procdures de transit international

Procdure de base
Les marchandises placer sous la procdure de transit ne sont pas prsentes au bureau
de douane et les formalits ont lieu dans les locaux de lexpditeur agr. Comme
lexpditeur agr excute certaines fonctions dlgues par le bureau de dpart (son

51
Expditeur agr et destinataire agr : Suisse
bureau de contrle), en plus des donnes normalement requises, il doit remplir la
dclaration de marchandises ( laide dune estampille adhsive ou gnre par
ordinateur, par exemple) avec les rfrences suivantes :

- identification du territoire douanier, du bureau de douane, du numro du document


de transit, du titre, de la date, de lexpditeur agr et de lautorisation ;
- procdure simplifie , tous les scellements douaniers et le dlai de transit.

Lexpditeur agr nest pas oblig de signer les dclarations de marchandises gnres
par ordinateur. Dans lespace ddi la signature, il indique renoncer signer . Une
copie de la dclaration de marchandises est renvoye au bureau de contrle dans le dlai
dfini par laccord (p. ex. le jour ouvrable suivant).

Carnets TIR et Carnets ATA


Les Carnets TIR doivent tre prsents au bureau de douane afin de pouvoir traiter et
contrler le feuillet et le bon dchange. Le transport de marchandises sous Carnet TIR
est soumis aux provisions de route et doit tre effectu sous scellement douanier. Les
Carnets ATA (souches de transit) sont traits de la mme manire.

Transit dans le trafic ferroviaire


Si le chemin de fer est sous contrle de ltat, ce dernier assume une fonction de contrle
dans la mesure o lenvoi sera expdi conformment lordre de transport (lettre de
voiture) un bureau de destination. Le lieu de chargement ou de prparation de lenvoi
sera convenu entre lexpditeur agr et le bureau de contrle de la douane, au cas par
cas et en fonction du type de transport ferroviaire (expditeur agr sur les liaisons
ferroviaires, chargement gratuit la gare de dpart, etc.).

Il nest pas ncessaire de prsenter la dclaration de marchandises la douane. Elle est


remplace par une lettre de voiture internationale ou un avis dexpdition de conteneur,
contenant les informations ncessaires (tiquette arborant le pictogramme Douane ,
une estampille avec les armoiries du territoire douanier, le bureau de douane, le numro
du chargement, la date, lexpditeur agr et la date dautorisation).

Le bureau de douane vrifiera que lexpditeur agr a soumis au chemin de fer les
dclarations de marchandises et les envois inchangs.

Transit arien et maritime


Une procdure reposant sur le trafic ferroviaire peut tre applique au trafic arien et
maritime, en fonction des conditions locales.

Destinataire agr
La procdure applicable au destinataire agr stend aux marchandises transportes
jusquaux locaux du destinataire dans le cadre de la procdure de transit.

Ceci peut couvrir toutes les procdures de transit (transit national, transit international).

Le destinataire agr excute certaines tches du bureau de destination qui peuvent


varier en fonction du rgime de transit et, le cas chant, retire les scellements douaniers,
sauf mention contraire des douanes.

Les marchandises sont transportes jusquaux locaux du destinataire conformment la


procdure de transit avec la dclaration en douane. Le destinataire agr prend en
charge la dclaration de marchandises et retire les scellements, sauf mention contraire du

52
Expditeur agr et destinataire agr : Suisse
rgime de transit ou des douanes.

La notification par le destinataire agr au bureau de douane doit couvrir la charge


complte du vhicule. Le destinataire doit communiquer la douane, par le biais dune
transmission lectronique des donnes, le nom de lentreprise, la date et lheure darrive,
le numro de la liste de marchandises (liste rcapitulative de toutes les marchandises
contenues dans la ou les dclarations de transit des marchandises : cette liste de
marchandises est un document important pour la procdure ultrieure de mise la
consommation), le numro de fichier, lidentification de lunit de transport, le nombre de
colis, le poids brut, le nombre, le type et les numros dordre des dclarations de transit de
marchandise et, le cas chant, le nombre et le type de scellements douaniers.

Le bureau de douane doit indiquer dans un dlai dfini sil envisage de contrler le
chargement ou dexcuter une vrification matrielle des marchandises. Une fois le dlai
coul, en labsence de notification du bureau de douane, la mainleve est considre
comme accorde. Le destinataire peut ensuite retirer les scellements douaniers et utiliser
les marchandises, conformment aux conditions applicables la procdure suivant le
transit douanier (p. ex. mise la consommation). Un inventaire de toutes les
marchandises doit tre effectu pour permettre lapplication de la procdure suivant le
transit. En fonction de la procdure de transit en vigueur, lapurement de la dclaration de
marchandises peut tre totalement ou partiellement confi lexpditeur agr (p. ex. en
indiquant la date darrive et le rsultat de la vrification des marchandises et, le cas
chant, des scellements), sauf indication contraire dans la procdure de transit (p. ex. les
Carnets TIR) ou des douanes.

Une fois la dclaration de marchandises prsente au bureau de contrle de la douane,


ce dernier authentifiera les dclarations dapurement (sauf si la procdure dapurement
relve uniquement de la comptence des douanes, pour les Carnets TIR, par exemple).
Cette authentification ne signifie pas que les douanes ont vrifi les donnes, mais plutt
quelles les ont acceptes. Si la dclaration de marchandises apure doit tre retourne
au bureau de douane dun autre territoire douanier (car, par exemple, le bureau de
douane est charg de la garantie), cette authentification est obligatoire, car, en rgle
gnrale, le bureau de dpart ne contrle pas les destinataires agrs qui rsident dans
un autre territoire douanier.

Le bureau de douane est uniquement responsable de la mainleve de la garantie de


transit douanier, sauf mention contraire dans la procdure de transit (Carnet TIR, par
exemple).

Marchandises soumises une autre procdure de transit

Les marchandises en attente dun transit ultrieur doivent faire lobjet dune mention dans
la liste dinventaire. Elles ne doivent faire lobjet daucune intervention. Les marchandises
conserves dans les locaux du destinataire agr sont considres comme tant sous le
contrle de la douane. Le droutage vers un bureau de douane intrieur est ralis
laide dun document de transit national si la rception de la dclaration de marchandises
nest plus valide.

Exemple de processus
Dans cet exemple, la procdure applicable au destinataire agr couvre la procdure de
transit rception et la procdure de mise la consommation (ainsi que les autres
procdures, le cas chant).

53
Expditeur agr et destinataire agr : Suisse
1 C u sto m s o ffice o f en try 1 A u th o rized co n sig n ee 1 C o n tro l o ffice

2 3
T ran sit N o tificatio n

5 Y es
4
L o ad in g
co n tro l In terv en tion

6 no

U n lo ad in g

7
C u sto m s clearan ce

9 8
Y es
V erificatio n In terv en tion

10 no

R elease

X T h e circled figu res refer to th e d etailed d escrip tion b elo w .

1 Partenaires
- Bureau de douane dentre :
- Tout bureau de douane comptent situ la frontire ou lintrieur du pays.
- Destinataire agr :
- Destinataire agr mentionn dans lautorisation.
- Bureau de contrle :
- Bureau de douane prcis dans lautorisation de supervision de la procdure chez
le destinataire agr.

2 Transit
Tous les types de ddouanement en transit pour tous les types de trafics sont possibles.
La douane dtermine le type de trafic pour lequel il est possible de droger la
dclaration de marchandises (par exemple, lorsque la lettre de voiture de transport
ferroviaire international, la lettre de transport arien ou le manifeste font office de
dclaration de marchandises).

3 Notification
Le destinataire agr informe le bureau de douane de larrive des marchandises. Cette
notification, envoye par transmission lectronique des donnes, doit contenir les
informations suivantes :
- Destinataire (destinataire agr)
- Date et heure darrive
- Numro de la liste de marchandises
- Numro du fichier
- Identification du vhicule ou du conteneur
- Nombre de colis
- Poids du chargement (brut)
- Nombre et type de dclarations de marchandises
- Nombre et type de scellements douaniers, le cas chant

54
Expditeur agr et destinataire agr : Suisse
La procdure est tablie avec chaque destinataire agr et est soumise aux conditions
locales.

Un pravis, cest--dire un avis prcdant larrive des marchandises chez le destinataire


agr, est acceptable. Pour les expditions frquentes, il peut sagir dune notification
gnrale. Le bureau de douane doit tre inform immdiatement de larrive des
marchandises. Si les circonstances le permettent (des transports frquents, et quasi-
conformes au calendrier, de marchandises spcifies), le destinataire agr doit
simplement notifier que lexpdition a t annule ou retarde.

4/5 Contrle du chargement


Si le bureau de contrle prvoit de vrifier lenvoi dans les locaux du destinataire agr, il
doit en notifier ce dernier pendant la priode dintervention convenue. Dans le cas
contraire, le destinataire agr est autoris retirer les scellements douaniers et
dcharger les marchandises. La priode dintervention dure gnralement une demi-
heure et ne peut avoir lieu que pendant les heures douverture du bureau de douane.
Lheure laquelle les donnes sont transmises lectroniquement au bureau de douane
est dcisive. Lorsque les conditions locales le permettent, des priodes dintervention
plus courtes peuvent tre accordes. La douane doit dcider si le chargement est vrifi
ou non pendant la priode dintervention. Cependant, la vrification peut avoir lieu
ultrieurement condition que ce soit dans un dlai raisonnable. La priode dfinie na
pas dimpact ngatif sur le droit de la douane deffectuer des vrifications inopines.

6 Dchargement
la fin de la priode dintervention ou une fois le contrle du chargement effectu par le
bureau de douane, le destinataire agr peut dcharger les marchandises et les
conserver dans les locaux mentionns dans lautorisation. Il peut galement laisser les
marchandises sur le moyen de transport darrive ou les transborder.

Toutes les marchandises, y compris celles qui restent dans le moyen de transport
darrive ou qui sont transbordes, doivent figurer sur la liste. La forme de linventaire est
dfinie en accord avec le destinataire agr.

Le destinataire agr doit immdiatement notifier le bureau de douane de toutes


marchandises manquantes, en surplus ou interverties, ou de toute autre irrgularit.

Des conditions spciales sont tablies pour certaines marchandises, comme celles qui
sont soumises des contrles en dehors de la comptence de la douane (vrification
vtrinaire des animaux, contrle de plantes, etc.) pour tenir compte des conditions
locales (entrept distinct, transit destination du bureau de douane comptent, par
exemple).

7-10 Ddouanement, vrification et mainleve


Ces oprations relvent en principe de la procdure suivant le transit.

La Suisse est la Partie contractante de la Convention sur la procdure de transit commun


(signe entre les pays de lUE et de lAELE), de sorte que les rgles de lexpditeur et du
destinataire agrs pour le transit sont similaires celles en vigueur dans lUE.

55
Procdures simplifies pour les expditeurs et les destinataires agrs : UE

Dans le cadre du NSTI, les expditeurs et destinataires agrs peuvent excuter toutes
les procdures dans leurs propres locaux et lchange lectronique des informations
avec la douane est clairement le moyen le plus rapide, confortable, fiable et
conomique de procder.

videmment, en plus de satisfaire les critres normaux pour devenir expditeur ou


destinataire agr, ils doivent possder un systme de traitement lectronique des
donnes adquat pour changer des informations avec les douanes habilites.
Naturellement, ceci ne peut fonctionner que si ces bureaux sont relis au NSTI.

Une fois ces critres remplis, les expditeurs agrs peuvent :


crer la dclaration de transit sur leur propre ordinateur ;
envoyer le message de dclaration correspondant par voie lectronique au
bureau de dpart sans que les marchandises soient prsentes physiquement ;
envoyer et transmettre par voie lectronique les messages ultrieurs, y compris
les demandes de correction de la dclaration, la notification de son acceptation
et la notification de mainleve des marchandises ;
dfinir le dlai dexcution des marchandises sur le lieu de destination et poser
des scellements (si ncessaire).

Dans la mesure o les destinataires agrs sont concerns, ils peuvent :


recevoir les marchandises et le document daccompagnement directement dans
leurs propres locaux ;
transmettre lectroniquement le message de notification darrive au bureau de
destination adquat ;
recevoir et envoyer lectroniquement les messages ultrieurs concernant
lautorisation de dcharger les marchandises et la notification des rsultats du
dchargement la douane.

Source : brochure Transit Nouveaux systmes de transit douanier pour lEurope


(Commission europenne, 2001)

56
Contrle pralable du fret arien (ACAS) : tats-Unis

En octobre 2010, la communaut mondiale de lutte contre le terrorisme a interrompu une


attaque terroriste potentielle lors de la dcouverte dengins explosifs cachs dans des
marchandises transportes par avion vers les tats-Unis. Cet incident a mis en vidence
limportance des informations fournies au pralable dans lidentification et linterruption des
tentatives des terroristes exploiter la chane logistique mondiale, mais il a galement
permis de rvler que les exigences actuelles pour la prsentation de manifestes sont
insuffisantes pour empcher le chargement dexplosifs bord des avions destination
des tats-Unis. En rponse cette lacune, le Service des douanes et de la protection des
frontires (CBP), lAdministration pour la scurit des transports (TSA) et le secteur priv
se sont rapidement associs dans le but de protger de toute urgence le fret arien
destination des tats-Unis.

Ce partenariat sest traduit par la mise en place du projet pilote ACAS en dcembre 2010.
Lobjectif tait damliorer la scurit du fret arien sans nuire au secteur priv en
identifiant des stratgies de renforcement de la scurit de la chane logistique
correspondante, notamment en dveloppant un systme de collecte dinformations sur les
marchandises avant leur chargement et le plus tt possible dans la chane logistique.
Grce au projet pilote, le CBP reoit dsormais lavance des informations sur les
marchandises de tous les intervenants du transport arien, puis cible et value les
chargements haut risque avant le chargement de lavion, au plus tard au dernier port
tranger de dpart vers les tats-Unis.

Tandis que le projet pilote ACAS se poursuit, il a dmontr que des lments
dinformation spcifiques sont disponibles en amont de la chane logistique (avant le
chargement dun avion, au plus tard au dernier port de dpart) dans le cadre du transport
arien international de marchandises entrantes. De plus, limportance de la
comprhension des pratiques commerciales des diverses parties prenantes a facilit la
mise en place dun rgime de fret qui ninterrompt pas indment le trafic de fret arien.

Source : CBP tats-Unis (ajout en tant que pratique innovante au DCE en 2013)

57
Systme de gestion automatis unique et centre de ciblage : douanes dAzerbadjan

Dploy en 2009 par le Comit dtat aux douanes de la Rpublique dAzerbadjan, le


systme de gestion automatis unique des douanes (SAMS) est un outil intgr de
gestion des douanes. Venant sajouter aux rformes douanires, le SAMS fait partie
intgrante de la modernisation des douanes et constitue la base du processus
oprationnel douanier. Il comprend plusieurs modules et couvre toutes les parties
prenantes, y compris les services gouvernementaux, les importateurs, les exportateurs,
les transitaires, les transporteurs, les courtiers en douane, les oprateurs de terminaux,
les banques et les organismes internationaux intervenant dans les oprations douanires.

Conformment lengagement des douanes visant faciliter le commerce lgal et


garantir la scurit du transit, les services douaniers dAzerbadjan ont cr un module
spcial li au transport en transit dans le systme de gestion automatis unique. Il a t
intgr au centre de ciblage cr dans les locaux du Comit dtat aux douanes pour
garantir la surveillance de la circulation des transports 24 heures sur 24, 7 jours sur 7. Ce
systme facilite la gestion du suivi lectronique des marchandises et des vhicules aux
frontires et lintrieur du territoire, au moyen de systmes GPS et de camras de
surveillance installes dans tous les postes de contrle douaniers. Suite cette mise en
place, lefficacit du corridor de transit a t renforce.

De plus, en ce qui concerne le rgime douanier spcial de transit, les participants aux
activits conomiques extrieures se sont vus proposer la possibilit de prsenter
lavance les informations sur les marchandises et les moyens de transport via le service
de douane lectronique disponible en ligne. Ce procd permet la douane dobtenir
lavance les informations sur les marchandises et les moyens de transport, et il permet
galement aux participants aux activits conomiques extrieures de recevoir un code
unique, facilitant le processus denregistrement.

Un autre projet russi li au transit concerne lutilisation dimages radiographiques du fret


gnres partir dun systme HVCG-XRAY install aux postes de contrle douaniers
la frontire. Ces images sont transmises la douane de destination o les donnes sont
intgres au systme de gestion automatis unique des douanes et utilises dans le
processus de contrle de la douane. La gestion du transit est ainsi optimise tout en
prvenant les cas de contrebande et autres infractions douanires.

Source : douane de lAzerbadjan (aot 2014)

58
VIII. Scellements douaniers et autres mesures de scurit
1. Intgrit de lenvoi

En principe, les marchandises prsentes au dbut de lopration de transit doivent quitter le


pays de transit sans modification de leur tat ou de leur quantit. Pour garantir la scurit
des marchandises pendant les oprations de transit, les administrations douanires
apposent gnralement des scellements douaniers et des systmes de fermeture sur les
marchandises et/ou sur lunit de transport. La CKR stipule que la douane du bureau de
dpart prend toutes les mesures ncessaires pour permettre au bureau de destination
didentifier lenvoi et de dceler, le cas chant, toute manipulation non autorise (Annexe
spcifique E, chapitre 1, norme 8).

Outre les scellements douaniers, dautres mesures restrictives, comme les escortes
douanires ou ltablissement dun dlai particulier et du trajet des marchandises en transit,
sont appliques pour garantir lintgrit des marchandises en transit pendant les oprations
de transit. Ces mesures peuvent avoir un impact ngatif sur la fluidit du mouvement des
marchandises en transit. Les administrations douanires sont donc encourages, dans la
mesure du possible, assouplir les exigences concernant leur application.

2. Scellements douaniers

Selon la CKR, les scellements douaniers doivent tre conformes certaines exigences
minimales (Annexe spcifique E, chapitre 1, norme 16). De plus, le bureau de destination
doit pouvoir identifier le bureau qui a pos les scellements douaniers et les systmes de
fermeture, et garantir que les marchandises en transit nont pas t manipules
frauduleusement.

Outre les exigences minimales concernant les scellements douaniers, la CKR introduit
plusieurs normes et pratiques recommandes dans le but de rduire la charge pour les
oprateurs de transit et de faciliter les oprations de transit. Par exemple, la pratique
recommande 11 du chapitre 1 concerne le transit ouvert pour lequel le transport sans
scellement douanier est autoris lorsque les documents daccompagnement permettent
didentifier les marchandises sans quivoque. En rgle gnrale, les informations figurant
sur lemballage (marquages, numros dordre, type et numro), la dsignation commerciale
des marchandises et la masse brute (poids brut) permettent cette identification.

Par ailleurs, la pratique recommande 17 recommande que les douanes facilitent les
oprations de transit en acceptant les scellements douaniers et les marques didentification
apposs par les douanes trangres. Ceci vite davoir sceller nouveau les
marchandises chaque bureau frontalier.

Dans certains cas, lopration de transit doit avoir lieu sous scellement douanier, mais lunit
de transport peut ne pas tre adapte et, par consquent, le scellement ne peut tre ralis
correctement. Le cas chant, les mesures mentionnes dans la norme 12 constituent des
solutions de rechange pour garantir la scurit douanire. Ces mesures sont :
lexamen complet des marchandises et lenregistrement des rsultats correspondants
sur le document de transit ;
la pose de scellements douaniers ou de systmes de fermeture sur les colis
individuels ;
une description prcise des marchandises en fonction des chantillons, plans, croquis,
photographies ou supports similaires joindre au document de transit ;
la stipulation dun itinraire et de dlais stricts ;
le recours une escorte douanire ou un convoyage douanier.

59
ENCADRE 9. Exigences minimales relatives aux liens et aux scellements
douaniers
(Annexe au chapitre 1 de lAnnexe spcifique E de la CKR)

A. Les liens et les scellements douaniers doivent rpondre aux conditions minimales
suivantes :
1. Exigences gnrales relatives aux scellements et aux liens :
Les scellements et les liens doivent :
(a) tre solides et durables ;
(b) pouvoir tre apposs rapidement et aisment ;
(c) offrir un contrle et une identification faciles ;
(d) tre tels quil est impossible de les retirer ou de les ouvrir sans les briser, ou de
les manipuler sans laisser de traces ;
(e) tre tels quil est impossible dutiliser le mme scellement plus dune fois, sauf
dans le cas de scellements destins plusieurs usages (scellements
lectroniques, par exemple) ;
(f) tre conus de telle manire que la copie ou la contrefaon en soit rendue aussi
difficile que possible.

2. Caractristiques matrielles des scellements :


(a) la forme et les dimensions du scellement doivent tre telles que les marques
didentification puissent tre facilement distingues ;
(b) les illets mnags dans un scellement doivent avoir des dimensions
correspondant celles du lien utilis et doivent tre disposs de telle sorte que le
lien soit maintenu fermement en place lorsque le scellement est ferm ;
(c) la matire utiliser doit tre assez rsistante pour viter les ruptures
accidentelles et une dtrioration trop rapide (par agents atmosphriques ou
chimiques, par exemple) et pour quil soit impossible deffectuer des
manipulations irrgulires sans laisser de traces ;
(d) la matire utiliser doit tre choisie en fonction du systme de scellement adopt.

3. Caractristiques matrielles des liens :


(a) les liens doivent tre solides et durables pour offrir une rsistance
suffisante aux intempries et la corrosion ;
(b) la longueur du lien utilis doit tre calcule de manire quil soit impossible
douvrir entirement ou partiellement une fermeture scelle sans briser le
scellement ou le lien, ou sans les dtriorer de faon visible ;
(c) la matire utiliser doit tre choisie en fonction du systme de scellement
adopt.

4. Marques didentification :
Le scellement ou le lien doit comporter des marques :
(a) indiquant quil sagit dun scellement douanier par lemploi du mot Douane , de
prfrence dans lune des langues officielles du Conseil (le franais ou langlais) ;
(b) indiquant le pays qui a appos le scellement, de prfrence au moyen des signes
distinctifs utiliss pour indiquer le pays dimmatriculation des vhicules
automobiles dans la circulation internationale ;
(c) permettant de dterminer le bureau de douane par lequel ou sous lautorit
duquel le scellement a t appos, par exemple, au moyen de lettres ou de
chiffres conventionnels.

B. Les scellements apposs par les expditeurs agrs et autres personnes agres aux fins
du transit douanier en vue de garantir la scurit douanire doivent offrir une sret matrielle
comparable celle des scellements apposs par la douane et permettre didentifier la
personne qui les a apposs au moyen de numros qui seront reports sur le document de
transit.

60
3. Dlai de transit

En ce qui concerne les dlais, la norme 13 vise au chapitre 1 de lAnnexe spcifique E de


la CKR prcise que lorsque la douane fixe un dlai pour le transit douanier, celui-ci doit
tre suffisant aux fins de lopration de transit . Lobjectif principal dun dlai de transit est
de permettre lapurement du transit dans un dlai raisonnable et, si ncessaire, de
dclencher une procdure de recherche pour garantir le respect de la lgislation fiscale sans
entraner de retard inutile, ce qui compliquerait la suite des oprations.

Dans certains groupes dadministrations qui ont conclu un accord en matire de transit,
lorsque le bureau de dpart juge ncessaire de fixer un dlai, les autres administrations
parties laccord doivent accepter ce dlai et ne pas en exiger dautres. Lorsque la douane
fixe un dlai pour le transit douanier, elle doit tenir compte de tout rglement particulier que
les transporteurs doivent respecter, notamment les rglements relatifs aux heures de travail
et aux priodes de repos obligatoire pour les conducteurs de vhicules routiers.

4. Escorte douanire et convoyage douanier

Dans des cas exceptionnels, le bureau de dpart peut demander que les marchandises en
transit soient transportes sous escorte douanire ou convoyage douanier. Cependant, les
escortes douanires et convoyages douaniers peuvent favoriser un climat de corruption,
faire peser une lourde charge sur les oprateurs de transit et causer des retards. Ils doivent
donc tre vits.

Le paragraphe 15 de larticle 11 de lAFE indique que chaque Membre pourra exiger le


recours au convoyage douanier ou lescorte douanire pour le trafic en transit, uniquement
dans des circonstances prsentant des risques levs ou lorsque lutilisation de garanties ne
permet pas dassurer le respect des lois et rglementations douanires. Selon lAnnexe
spcifique E de la CKR, chapitre 1, la douane peut demander le transport sous escorte
douanire des marchandises uniquement lorsquelle considre quune telle mesure est
indispensable.

Le transport sous escorte douanire ou convoyage douanier des marchandises ne devrait


pas tre obligatoire sauf si, titre exceptionnel, la douane juge ces mesures particulires
indispensables, en raison dun risque lev par exemple. Il convient cependant de rappeler
que les douanes et, par surcrot, lescorte douanire ou le convoyage douanier ne sont pas
chargs de garantir la scurit matrielle des marchandises, mais de sassurer quelles
seront prsentes au bureau de douane de destination. Cest pourquoi, lorsquil sagira de
dterminer si une escorte est ncessaire ou non, on ne prendra pas en compte la notion de
protection des marchandises contre le vol ou le brigandage, par exemple.

5. Contrles routiers et corruption

Dans certains pays en dveloppement, il est frquent de rencontrer des contrles routiers
installs par des organismes de contrle aux frontires tels que les autorits douanires et
policires. Par exemple, selon un rapport rcent publi par lUSAID et lUnion conomique et
montaire ouest-africaine (UEMOA), il existe 19 contrles routiers (hormis ceux la
frontire) le long du corridor de 881 km entre le port de Tema au Ghana et la frontire avec
le Burkina Faso, ce qui reprsente 11 dollars amricains de pots-de-vin aux 100 km et
96 minutes de retard7. Daprs un autre rapport concernant un projet de corridors en Afrique

7 me er
23 rapport sur la gouvernance routire, publi par lUSAID/UEMOA (1 trimestre 2013)

61
de lOuest, il existe des dizaines de points de contrle le long de chaque corridor et, selon
les conducteurs de vhicules, leur nombre augmente continuellement, atteignant souvent
plus de 120 contrles certains moments de lanne8.

cet effet, le paragraphe 7 de larticle 11 de lAFE stipule qu une fois que les
marchandises auront fait lobjet dune procdure de transit et auront t autorises tre
achemines partir du point dorigine situ sur le territoire dun Membre, elles ne seront pas
soumises des impositions douanires ni des retards ou restrictions non ncessaires
jusqu ce que le transit au point de destination sur le territoire du Membre soit achev .
Les organismes de contrle aux frontires doivent envisager des moyens de rduire ces
points de contrle et de tirer le meilleur parti du rgime de transit. La rduction de la
corruption et des contrles routiers est indispensable pour des oprations de transit
efficaces. De gros efforts pour les rduire ont t consentis dans le cadre de chaque projet
de corridor. Par exemple, le Conseil des ministres de lUEMOA a adopt une dcision visant
limiter un maximum de trois le nombre de contrles de marchandises en transit le long
de chaque corridor.

Un autre rapport rdig par lUSAID indiquait galement que la corruption aux postes de
contrles routiers reprsente seulement 14 % du total des paiements informels pour les
importations et 34 % pour les exportations . 9 Les oprations de transit sont exposes la
corruption cause de longues distances et de priodes prolonges. Toutefois, les politiques
anticorruption ne doivent pas se limiter aux oprations de transit.

6. Pratiques des Membres

Dispositif intermodal de facilitation du transbordement (ITFS) : Hong Kong, Chine

Aprs la mise en uvre du Systme de cargaisons terrestres (ROCARS), la douane


de Hong Kong (HKC) a mis en place en novembre 2010 le Dispositif intermodal de
facilitation du transbordement (ITFS) facilitant le transbordement air-terre et mer-terre des
cargaisons. Grce aux informations lectroniques pralables sur les marchandises
transbordes ainsi qu lutilisation de verrous lectroniques (E-Lock) et des technologies
de golocalisation, HKC peut surveiller la circulation des marchandises transbordes
ainsi que les vhicules transportant ces marchandises.

LITFS vise permettre un ddouanement plus simple des marchandises transbordes. Il


aide la HKC mieux surveiller la circulation des marchandises transbordes ainsi que les
vhicules transportant ces marchandises.

Dans le cadre de lITFS, les marchandises en transbordement des oprateurs


intermodaux qui ont soumis des informations pralables sur les marchandises via le
systme ROCARS ou avec le systme de Ddouanement du fret arien (ACCS), et
dont les vhicules sont quips de dispositifs agrs de verrouillage lectronique et de
golocalisation, ne sont inspectes par la douane quau point de sortie ou dentre.

Le verrou lectronique sera appos sur le compartiment marchandises du vhicule ou


du conteneur transportant les marchandises transbordes. Durant la circulation de la
cargaison Hong Kong, en Chine, lactivation de verrous lectroniques empchera toute
manipulation des marchandises. En outre, le dispositif de golocalisation permettra de

8
tude des cots de la logistique sur les corridors de transport en Afrique centrale et occidentale
(Nathan Associates Inc., septembre 2013)
9
Cots du transport et de la logistique sur le corridor Lom - Ouagadougou (USAID, 2012)

62
Dispositif intermodal de facilitation du transbordement (ITFS) : Hong Kong, Chine
surveiller les dplacements du vhicule. Ce dispositif peut communiquer des donnes
indiquant la position gographique du vhicule une plateforme dinformations sur le
Web. Le systme de surveillance par golocalisation bas sur le Web alerte les
fonctionnaires de HKC lorsquun vhicule quitte litinraire prvu lors dun dplacement
lintrieur du territoire de Hong Kong, en Chine. Si le verrou lectronique est en place et
quaucune irrgularit nest constate durant le dplacement, les fonctionnaires de HKC
le dsactivent au point de sortie.

Afin de simplifier le fonctionnement et damliorer la scurit, lITFS a t actualis en


introduisant une plateforme unique de surveillance en temps rel des informations de
golocalisation et de contrle des verrous lectroniques de tous les fournisseurs agrs.
En outre, HKC a mis en place la technologie didentification par frquence radio (RFID)
certains points de contrle ariens, terrestres et maritimes, et dans certains terminaux de
chargement, ce qui lui a permis deffectuer des contrles sans fil des verrous
lectroniques. Les vhicules pris en charge dans le cadre de lITFS bnficient dun
ddouanement rationalis et nont pas besoin de sarrter dans les locaux de la douane
pour activer ou dsactiver les verrous lectroniques.

Source : douane de Hong Kong (ajout en tant que pratique innovante du DCE en 2013)

Initiative de la scurit du trafic en transit (ISTA) : Argentine

LInitiative de la scurit du trafic en transit (ISTA) est une mesure nationale cre pour
contrler le transit terrestre. Dfinie en tant que plateforme technologique pour le suivi
satellite du transport, elle assure lintgrit des chargements, la transparence et la
scurit des oprations faible cot, et elle permet dviter les dtournements, les vols et
toute autre infraction.

Dans le cadre des normes SAFE, lISTA a favoris et facilit le suivi intgr du transit des
marchandises grce lutilisation de scellements lectroniques scuriss et au suivi des
marchandises tout moment. Ainsi, elle empche les pertes des envois et lentre
illgale de produits dans le pays.

Source : douane argentine (ajout en tant que pratique innovante du DCE en 2013)

63
Manifeste international de chargement/Dclaration de transit douanier : MIC/DTA,
Chili

Dans le cadre du processus de modernisation et dunification du transport terrestre, un


systme de donnes bas sur le Web a t cr pour les transporteurs de fret
international qui doivent prsenter leur fret dans chacune de leurs oprations. Les
MIC/DTA (Manifeste international de chargement/Dclaration de transit douanier, en
espagnol) doivent tre envoys par voie lectronique par loprateur de transport ou par
son reprsentant agr plutt que par la douane chilienne. Ce systme saccompagne
dun module de contrle de suivi, SIROTE, qui enregistre le fret aux points de contrle.

Le systme est disponible gratuitement pour les utilisateurs ; ils nont besoin que dun
ordinateur avec une connexion Internet et une imprimante. Il est pratique pour la douane
et pour les socits de transport, car il constitue un systme de planification qui permet le
contrle en temps rel des drivations, des arrts, des actualits et de tout vnement
pendant le transit. Le systme est disponible en espagnol et en portugais, ce qui facilite
le transit entre le Chili, lArgentine, la Bolivie, le Brsil, le Paraguay, le Prou et lUruguay
(Mercosur).

Source : douane chilienne (aot 2014)

Systme lectronique de surveillance et de facilitation du transit : Jordanie

Le systme lectronique de surveillance et de facilitation du transit de la Jordanie


sappuie sur la technologie GPS pour localiser les camions surveills, sur la technologie
GPRS/SMS pour les communications entre les appareils de reprage et le centre de
contrle, et sur les cartes numriques (modes vecteur et trame) qui fournissent une
interface graphique lutilisateur, lui permettant de suivre les dplacements des camions.
Les systmes MIS/CIS sont utiliss pour fournir les statistiques et les rapports
ncessaires, mais aussi comme interface avec les applications informatiques existantes
afin dviter la duplication des donnes saisies. Des rseaux sans fil et des PDA sont
utiliss dans les bureaux de douanes au dbut et la fin des dplacements en transit.

Le suivi commence dans le Centre douanier dentre ; lorsque le camion en transit a


termin toutes les procdures douanires, il se dirige vers lespace consacr aux
dispositifs de suivi lectronique, juste avant la porte de sortie. Un appareil de suivi et des
scellements lectroniques sont configurs et installs sur le camion. Litinraire suivre
par le camion en transit est alors dtermin. Lappareil est identifi par le systme dans
le centre de contrle et le camion apparat sur lcran principal de surveillance.

Lors de sa circulation en transit, la position du camion est mise jour intervalles


rguliers, dfinis au pralable. Sur la base dun systme informatis danalyse des
risques, ces intervalles peuvent tre brefs (envois prsentant un risque lev) ou longs
(risque faible). Toute infraction commise lors de ces dplacements est immdiatement
signale au centre de contrle.

Lorsque le camion parvient au centre des douanes de sortie, le systme dlivre un


rapport indiquant litinraire suivi par le camion et signalant toute infraction commise
durant cette priode. Le rapport est analys par le douanier, qui met fin au dplacement
de transit et retire lappareil de suivi ainsi que les scellements lectroniques. Lappareil de
suivi est ensuite recharg pour tre utilis pour un autre dplacement en sens inverse.

64
Systme lectronique de surveillance et de facilitation du transit : Jordanie
Ce systme a contribu la scurit et la facilitation de la chane logistique
internationale, puisquil a permis de rduire la dure de transit par la Jordanie de plus de
50 % et a contribu rduire la contrebande de produits de valeur et de matires
dangereuses via le commerce de transit.

Rseaux
GPRS

Systme
de
suivi

Source : douane jordanienne (ajout en tant que pratique innovante du DCE en 2013)

65
IX. Infrastructure frontalire
1. Infrastructure spcifique pour le transit

Linfrastructure frontalire est un lment important de la rduction de la congestion aux


frontires. Une infrastructure inadquate reprsente souvent un obstacle majeur la mise
en place de systmes efficaces de transport en transit. Mme si les procdures douanires
sont simplifies et efficaces, la libre circulation des marchandises en transit requiert une
infrastructure de qualit. Par exemple, dans le cadre dune tude mene par la
Communaut dAfrique de lEst (CAE) sur le temps ncessaire la mainleve, il a t
observ quun vieux pont troit la frontire de Malaba reprsentait un obstacle majeur la
libre circulation du trafic de plus en plus dense.

Il est raisonnable denvisager une infrastructure spcifique, comme des voies de transit
distinctes, aux points frontaliers o circulent de gros volumes de marchandises en transit. Le
paragraphe 5 de larticle 11 de lAFE encourage les Membres de lOMC mettre
disposition, dans les cas o cela sera ralisable, une infrastructure physiquement distincte
(comme des voies, des postes damarrage et autres) pour le trafic en transit .

2. Pratiques des Membres

Transito : Suisse

Transito est une mesure de transit douanier reposant sur le NSTI, mise en uvre
aux frontires (externes lUE) entre la Suisse et lAllemagne. Lobjectif de cette
initiative est de ne plus avoir dlivrer de documents de transit aux frontires, car ils
lauront dj t (sur le territoire), ce qui permet dacclrer la procdure de transit (et
de rduire la dure du ddouanement) aux frontires. Lorsque les documents de transit
sont dlivrs lavance, les conducteurs de camions sont en mesure demprunter les
couloirs de transit et de rester dans leur vhicule (comme pour un service au volant)
tandis que la prparation ncessaire des documents (ddouanement du transit pour
importation et pour exportation ) est effectue par les deux douanes (suisse et
allemande).

Le premier site Transito (voir les photos jointes) vient de souvrir (2013/2014) sur
lautoroute Suisse/Allemagne, au point de passage frontalier Ble/Weil am Rhein.
Lorsquun conducteur de camion muni dun document de transit dj dlivr et valide
(NSTI) arrive la frontire, il effectue tout dabord le ddouanement du transit
lexportation (UE-) auprs de la douane allemande, au guichet Transito de
lAllemagne, puis il se dirige vers le guichet Transito de la Suisse (environ
100 mtres plus loin) pour effectuer avec la douane suisse la procdure de transit
limportation .

Dans lancien systme, les conducteurs de camions devaient dans tous les cas garer
leur vhicule, afin de faire contrler leurs documents de transit par les douanes de la
Suisse et de lAllemagne, dans le btiment des douanes pour le transit limportation et
lexportation.

Impact des initiatives et pratiques


- Rduction des embouteillages sur lautoroute, qui sont dangereux et coteux sur le
plan conomique ;
- Ddouanement plus rapide des envois en transit (la dure du ddouanement par
camion en transit a diminu de 50 % !) ;

66
Transito : Suisse
- Moins despace de stationnement requis pour les camions contenant des envois
en transit (ils nont plus besoin de stationner) ;
- Possibilit de raffectation des ressources humaines disponibles (moins
demploys sont occups dlivrer des documents de transit aux frontires).

Source : douane suisse (ajout en tant que pratique innovante du DCE en 2013)

67
X. Gestion coordonne des frontires
1. Gestion coordonne des frontires

Les oprations de transit impliquent invitablement des exigences rglementaires imposes


par dautres organismes gouvernementaux que la douane. Sans coopration et coordination
entre les pouvoirs publics appropris, les marchandises en transit sont bloques la
frontire.

Larticle 8 de lAFE exige que toutes les autorits frontalires nationales cooprent et
coordonnent le contrle aux frontires et les procdures afin de faciliter les changes
commerciaux. Une telle coopration et coordination peut inclure lharmonisation des jours et
des heures de travail, lharmonisation des procdures et des formalits, la mise en place et
le partage dinstallations communes, les contrles mixtes et la mise en place dun contrle
avec poste-frontire intgr. La norme transitoire 3.35 du chapitre 3 de lAnnexe gnrale
de la CKR tablit le principe selon lequel la vrification douanire des marchandises doit
seffectuer en coordination avec les vrifications ralises par dautres autorits
comptentes. Le cadre des normes SAFE adopte la mme dmarche que le texte de lAFE.

LOMD a dvelopp un nouveau Recueil sur la gestion coordonne des frontires (GCF)
dont lobjectif est daider ses Membres dvelopper et mettre en uvre la GCF dans leur
pays en incorporant les pratiques optimales identifies dans diffrents domaines de la GCF.
Le recueil donne des conseils complets et dtaills pour une coordination efficace aux
frontires.

Encadr 10. Gestion coordonne des frontires : un ancien concept revisit ?

La gestion coordonne des frontires (GCF) renvoie une dmarche coordonne des
autorits de contrle aux frontires, lchelle nationale et internationale, dans le but
dobtenir plus defficacit dans la gestion de la circulation des marchandises et des
personnes, tout en maintenant un quilibre avec les exigences en matire de contrle. Au
cours des dernires annes, diffrents sens ont t donns ce concept dans diverses
sphres. Il est connu en tant que gestion intgre des frontires par lUnion
europenne, en tant que gestion collaborative des frontires par la Banque mondiale,
et en tant que gestion globale des frontires par lOSCE.

Ces termes renvoient tous, en substance, ladoption dune dmarche globale impliquant
tous les organismes de rglementation transfrontalire, afin que leur fonction de
rglementation soit ralise de manire coordonne.

Dans le Recueil GCF de lOMD, le terme gestion coordonne des frontires a t


prfr gestion intgre des frontires , car le terme intgre semblait
prsupposer une intgration structurelle et institutionnelle, ce qui peut rduire le champ
dapplication du concept. LOMD estime que la GCF nimplique pas uniquement une
intgration des organismes intervenant aux frontires au sens structurel. Elle est plus
large, dans la mesure o les ressources, les fonctions, les processus et les lgislations
doivent tre mobiliss autour dune vision partage de la gestion efficace et efficiente des
frontires.

68
2. Poste-frontire intgr

Il existe de nombreuses options ralisables pour la gestion des oprations de transit de


manire coordonne. Dans le contexte du transit et conformment aux pratiques labores
par les Membres de lOMD, ce sous-chapitre met en relief le poste-frontire intgr.

Bien que le poste-frontire intgr soit largement reconnu en tant quexemple de bonne
pratique dun systme efficace de coordination et de coopration pour le transit, il nexiste
pas de dfinition unique pour ce concept. En gnral, le poste-frontire intgr est gr par
les pays voisins et implique plusieurs organismes gouvernementaux responsables du
contrle aux frontires, notamment les douanes et limmigration. Lencadr 11 dcrit les
caractristiques dun poste-frontire intgr.

Encadr 11 Caractristiques dun poste-frontire intgr

Les bureaux des deux pays sont installs proximit, ce qui implique un poste unique
pour franchir une frontire.
Une ou plusieurs zones de contrle sont dlimites et les douaniers des deux pays y
effectuent des contrles conformment leur lgislation respective.
La zone de contrle comprend des bureaux, des zones de vrification et des
installations connexes, et se trouve gnralement sur le territoire de lun des pays.
Les formalits dimmigration, dimportation et dexportation sont des transactions
harmonises entre les deux pays.
Les vrifications et les fouilles des marchandises ou des vhicules sont gnralement
menes en prsence de douaniers des deux pays.

Source : Coordinated border management: unlocking trade opportunities through one-


stop border posts, World Customs Journal Volume 4, Number 1 (Erich Kieck, 2010)

Le poste-frontire intgr rduit considrablement la dure et les cots de franchissement


dune frontire. Sans le poste-frontire intgr, les oprateurs de transit doivent effectuer
deux fois les dmarches administratives : au poste-frontire du ct exportateur, et au
poste-frontire correspondant du ct importateur. La mise en place dun poste-frontire
intgr permet dviter de rpter inutilement les procdures aux frontires. Par ailleurs,
travailler cte cte renforce la coopration entre les organismes comptents et les pays
voisins. Un poste-frontire intgr peut renforcer lefficacit du contrle de la douane sans
imposer de charges supplmentaires aux oprateurs de transit.

Un poste-frontire intgr ncessite la mise en place de bureaux contrles nationaux


juxtaposs la frontire. cet effet, la norme transitoire 3.5 de lAnnexe gnrale 3 de la
CKR prcise que lorsque la douane souhaite tablir un nouveau bureau de douane ou
transformer un bureau existant un point de passage commun, elle collabore, dans la
mesure du possible, avec la douane voisine en vue dtablir un bureau de douane juxtapos
permettant de faciliter les contrles communs .

La cration de bureaux contrles nationaux juxtaposs est gnralement prvue dans des
accords bilatraux entre les pays voisins. Pour la douane, les avantages des bureaux
contrles nationaux juxtaposs sont les suivants : un contrle efficace du trafic frontalier,
une rduction mutuelle des charges dexploitation et une meilleure apprciation des priorits
de lautre, ce qui contribue renforcer la coopration en termes de facilitation et de contrle.
Cependant, des avantages encore plus importants pourraient tre obtenus si un contrle
unique tait effectu sur une base plus tendue dans les bureaux contrles nationaux
juxtaposs, au moins pour certaines oprations de transit, linstar du contrle des
marchandises en transit.

69
3. Pratiques des Membres

Chirundu (Zambie/Zimbabw) en Afrique australe


Le March commun de lAfrique orientale et australe (COMESA) et la Communaut de
dveloppement de lAfrique australe (SADC) ont dcid en 2005 de veiller lapplication
du concept de poste-frontire intgr Chirundu, sur le corridor nord-sud entre le
Zimbabwe et la Zambie. La mise en uvre du projet a vritablement commenc en
2007 et le poste-frontire intgr est entr en service en 2009.
Les passagers franchissent la frontire en 15 minutes dans des vhicules particuliers et
en moins dune heure en bus. Le ddouanement final des marchandises en Zambie, qui
durait en moyenne 3 jours, ne prend plus quune seule journe, avec un cot fixe
journalier par camion compris entre 250 et 500 dollars amricains, ce qui reprsente
entre 500 et 1 000 dollars amricains dconomies. Limpact sur le temps et sur les
cots est donc considrable. Lefficacit se retrouve galement dans le fait que le
nombre de camions ddouans quotidiennement au terminal commercial est pass
de 150 le jour de louverture du poste-frontire intgr de Chirundu 400 par jour.
Chirundu reoit la visite de dlgations provenant de toute lAfrique et qui sont
impliques dans la mise en uvre dun poste-frontire intgr. En Afrique australe, les
postes-frontire intgrs reposent sur des accords entre les pays sous couvert de la
lgislation nationale qui accorde la juridiction extraterritoriale et le droit de recevoir des
fonctionnaires trangers dans la zone de contrle dun poste-frontire intgr. Comme
de nombreuses installations sont en bon tat, la modification des btiments existants et
lutilisation du modle de bureaux contrles nationaux juxtaposs sont communes.
Facteurs dterminants de la russite
Chirundu a amorc un processus dimplication de tous les postes frontaliers dans la
conception des modifications dinstallations et des procdures oprationnelles. Les
responsables des postes frontaliers, les transporteurs et les agents en
douane/transitaires ont galement t impliqus. De cette manire, le projet a intgr
les pratiques de toutes les agences dans les deux pays. Sa mise en place simultane
dans toutes les agences a permis une transition coordonne et la ralisation
dajustements mutuels. Les procdures intgrent le ddouanement de tous les postes
douaniers et une utilisation accrue de linformatique des fins de coordination. Une
meilleure organisation matrielle des installations, la coordination entre les deux postes
nationaux, le ddouanement pralable, le cas chant, et une utilisation accrue de la
gestion des risques ont conduit une rduction des dlais.
Enseignements
Instaurer un climat de coopration entre les agents des deux pays et encourager leur
aptitude rsoudre les problmes constituaient des lments essentiels la russite de
la transition vers le passage aux postes-frontire intgrs. La planification de
linfrastructure des TIC aurait d commencer plus tt. Le systme hyperfrquence
install un mois avant le dbut des oprations de passage aux postes-frontire intgrs
ntait pas suffisamment puissant. Il a entrav le droulement des oprations,
contraignant le pays excuter les procdures de sortie manuellement et entrer les
donnes ultrieurement, do une grande inefficacit. Lentreprise de logiciels engage
ne possdait pas les comptences requises pour concevoir le systme, de sorte que
cette partie du projet ntait pas termine au dmarrage du projet. Dun autre ct, les
agences taient convaincues de la ncessit de mettre en place une gestion
coordonne des frontires et travaillent actuellement cette mise en uvre.

Source : document dinformation pour lvnement de haut niveau lors de la Premire


runion ministrielle du TICAD V, (Agence japonaise de coopration internationale
[AJCI], 2014)

70
Malaba (Ouganda/Kenya) en Afrique orientale

Une loi sur les postes-frontire intgrs entre les cinq tats partenaires de la
Communaut est-africaine (EAC : Burundi, Kenya, Rwanda, Tanzanie et Ouganda)
dfinit les principes de fonctionnement des tats partenaires de lEAC. Outre la
transformation de la plupart des frontires sur les principaux corridors de transport des
postes-frontire intgrs, lEAC rend dsormais oprationnel un territoire douanier
unique. Limpact global encouragera laugmentation des changes intrargionaux au
sein de la communaut en minimisant les contrles transfrontaliers.

En Afrique orientale, les installations aux frontires ont gnralement t construites par
des agences individuelles, rendant la coopration entre agences difficile. La plupart sont
anciennes et inadaptes la croissance rapide du trafic dans les corridors de la
communaut. En fin de compte, de nouvelles installations sont conues ou construites
pour la plupart des 23 postes-frontire intgrs mis en place.

Le projet phare se situe Malaba dans le corridor nord entre le Kenya et lOuganda.
Les postes-frontire intgrs sont mis en service progressivement. Dbut 2012, le dlai
de passage de la frontire au poste de Malaba avait diminu de manire considrable. Il
est pass de 48 heures moins de 6 heures pour les camions chargs de
marchandises. En moyenne, le franchissement de la frontire est pass de 24 heures
4 heures. Cette amlioration se traduit par une conomie totale denviron 70 millions de
dollars amricains par an (Banque mondiale, 2013).

Facteur dterminants de la russite


Malaba a obtenu une rduction considrable en adoptant des mesures au niveau des
lments services :
1) Fonctionnement conjoint des deux agences frontalires permis dans le cadre de la loi
de lEAC ;
2) Vrification des marchandises (le cas chant) ralise simultanment par toutes les
agences des deux pays ;
3) Interconnexions des deux systmes informatiques douaniers permettant la
prparation du processus de documentation avant larrive des camions ;
4) Rationalisation de la circulation des camions.
Ces lments ont t mis en place avant la construction des installations des postes-
frontire intgrs.

Enseignements
Le poste frontalier de Malaba a obtenu une rduction du dlai avant la fin de la
construction grce divers efforts de dveloppement dinfrastructures lgres. Cette
tude de cas permet dillustrer les avantages considrables en matire defficacit avec
le dveloppement dinfrastructures lgres. Chaque cas doit tre soigneusement tudi
pour dterminer la combinaison optimale de solutions permettant dobtenir un impact
maximal.

Source : document dinformation pour lvnement de haut niveau lors de la Premire


runion ministrielle du TICAD V, (Agence japonaise de coopration internationale
[AJCI], 2014)

71
Bureaux contrles nationaux juxtaposs dans le pays dimportation : frontire
franco-suisse

Pays enclav, la Suisse a cr des bureaux contrles nationaux juxtaposs ou des


postes similaires le long de ses frontires terrestres depuis plus de quatre dcennies. La
Suisse a conclu des conventions intergouvernementales bilatrales et des accords
bilatraux avec les administrations des pays voisins pour se conformer au principe
dextraterritorialit afin de permettre aux douaniers dun pays de travailler leur plein
potentiel dans le bureau contrles nationaux juxtapos sur le territoire de lautre pays.

Par exemple, la Convention bilatrale de 1960 entre la Suisse et la France


(Convention 1960, RS 0.631.252.934.95) fournit une base lgale de cration dun bureau
contrles nationaux juxtapos. Larticle 1 de la convention stipule que les agents de la
FCA sont autoriss excuter leurs missions sur le sol franais et que les douaniers
franais sont autoriss excuter leurs missions sur le sol suisse, rciproquement.
Conformment larticle 1 de la convention, le bureau contrles nationaux juxtapos
de la rgion genevoise a t mis en place par un change de notes diplomatiques en
1996 (change de lettres 1996, RS 0.631.252.934.952.3). Les marchandises
commerciales et en transit ( lexception du trafic passagers) sont traites par le bureau
contrles nationaux juxtapos dans le pays dentre o le bureau de douane suisse et
le bureau de douane franais sont situs cte cte.

Par exemple, les conducteurs de camions commerciaux en provenance de France


soumettent les dclarations dexportation et les documents lis au bureau de douane
franais du bureau contrles nationaux juxtapos sur le sol suisse. Une fois les
procdures douanires dexportation termines, ils se rendent au bureau de douane
suisse dans le mme btiment pour effectuer les procdures douanires dimportation. Si
une vrification, aux rayons X par exemple, est requise, une seule vrification est
ralise, normalement par les douanes dimportation.

Source : Gestion coordonne des frontires : de la thorie la pratique, journal des


douanes mondiales volume 5, numro 2 (Mariya Polner, 2011)

72
XI. Mesure des performances
1. tude sur le temps ncessaire pour la mainleve

Selon le recueil sur le dveloppement de lOMD, lexpression mesure des performances


fait gnralement rfrence la collecte continue de donnes partir de rgions
fonctionnelles spcifiques. Elle concerne la surveillance continue et la prsentation des
rapports sur lvolution de ladministration douanire vers ses objectifs organisationnels. En
matire de transit, la mesure des performances est pratique pour dmontrer lefficacit des
oprations de transit et pour identifier les goulots dtranglement empchant la libre
circulation des cargaisons en transit.

LAFE encourage les Membres mesurer et publier le temps moyen ncessaire pour la
mainleve. Ltude sur le temps ncessaire pour la mainleve (TRS) de lOMD est
explicitement mentionne dans lAFE. La TRS est lunique outil et mthode de mesure des
performances relles des activits douanires, car elle se rapporte directement la
facilitation des changes la frontire.

Encadr 12 tablissement et publication des temps moyens ncessaires


pour la mainleve (AFE)

6.1 Les Membres sont encourags mesurer et publier les temps moyens
ncessaires pour la mainleve des marchandises de manire priodique et
uniforme, laide doutils comme notamment ltude sur le temps ncessaire pour
la mainleve de lOrganisation mondiale des douanes (OMD).*

6.2 Les Membres sont encourags partager leur exprience avec le comit
en matire de mesure des temps moyens ncessaires pour la mainleve, y
compris les mthodologies utilises, les goulots dtranglement identifis et tous
les rsultats concernant lefficacit.
*
Chaque Membre peut dterminer ltendue et la mthodologie de la mesure des temps
moyens ncessaires pour la mainleve conformment ses besoins et sa capacit.

Ainsi, la TRS mesure les aspects appropris de lefficacit des procdures oprationnelles
excutes par la douane et les autres organismes de rglementation dans le traitement
standard des importations, des exportations et des mouvements en transit. Elle cherche
mesurer prcisment ces lments dchanges commerciaux, afin quil soit possible
dlaborer correctement et, par consquent, de mettre en uvre avec succs les dcisions
lies ayant pour objet damliorer les performances.

Le troisime chapitre du guide de la TRS identifie les cinq objectifs fondamentaux de la


TRS : (a) identification des goulots dtranglement dans la chane logistique internationale
et/ou les contraintes affectant la mainleve des douanes, (b) valuation des techniques,
procdures, technologies et infrastructures rcemment introduites ou modifies, ou
valuation des modifications administratives, (c) dfinition dun socle commun de mesure
des performances de facilitation des changes, (d) identification des opportunits
damlioration de la facilitation des changes, et (e) estimation de la position comparative
approximative du pays en tant quoutil de rfrence.

Le guide de la TRS dfinit trois phases dtude et indique les actions ncessaires
entreprendre chaque phase.

73
Encadr 13 Les trois phases de la TRS

Phase 1 : Prparation de ltude


Cration dun groupe de travail
Dtermination de ltendue et de la conception de ltude
Planification et mthodologie
Plan dtaill
chantillonnage
Formulaire
Formulaire simplifi
Phase de test

Phase 2 : Collecte et enregistrement des donnes

Phase 3 : Analyse des donnes et conclusions


Vrification des donnes
Analyse des donnes
Rapport final
Communiqu de presse
Propositions de modification
Amliorations continues

2. Indicateurs de performances

Le recueil sur le dveloppement de lOMD dfinit un indicateur de rsultats comme tant la


mesure approprie dun composant critique li aux performances dune fonction douanire
centrale, sous la forme dun pourcentage, dun index, dun taux ou de toute autre
comparaison tangible ou fonde sur des donnes factuelles, dont la surveillance est
effectue intervalles rguliers. LOMD a dvelopp des indicateurs de performances
concernant la mise en uvre de lAFE. Lobjectif principal de ces indicateurs est
dencourager les membres de lOMD raliser une auto-valuation rapide afin de vrifier
leur niveau de prparation la mise en uvre de lAFE. Les indicateurs de larticle 11 de
lAFE sont prsents dans lencadr ci-aprs.

Encadr 14. Indicateurs de performances pour lauto-valuation


rapide

Question oui/non
Disposez-vous de procdures de transit qui permettent la circulation des
marchandises dans votre territoire douanier sans devoir sacquitter de
redevances ?

Indicateurs quantitatifs
Nombre de dclarations de transit en entre par an.

Il existe de nombreux indicateurs de performances, dvelopps par des organisations


internationales ou des organismes nationaux de coopration. Le CPMM (systme de

74
mesure et de surveillance des performances des corridors) est un indicateur notable
concernant les oprations de transit. Il est utilis pour valuer les changes commerciaux
dans le Programme de coopration conomique rgionale de lAsie centrale (CAREC). Le
CPMM soutient les rformes politiques pour amliorer le rseau de transport et faciliter les
changes entre les dix pays du CAREC. Il identifie les goulots dtranglement, les cots non
officiels et les autres obstacles la fluidit de la circulation des marchandises. Le CPMM
fournit quatre indicateurs de facilitation des changes (TFI) : (1) Dlai de ddouanement lors
du passage dune frontire (heures), (2) Cots induits par le ddouanement la frontire, (3)
Cots induits pour emprunter une section du corridor et (4) Vitesse moyenne de
dplacement. Le CAREC a fourni un rapport annuel dobservation des tendances du CPMM.
Le CPMM continue de fournir aux dcideurs politiques et au secteur priv des informations
essentielles sur les causes des retards et des cots superflus associs la circulation des
marchandises dans les six corridors du CAREC.

De plus, lOCDE a dvelopp des indicateurs de facilitation des changes (TFI) bass sur
16 indicateurs et 98 variables. LOCDE valorise ses variables partir de donnes
publiquement disponibles, dont les faits ont t contrls auprs des gouvernements
concerns. Les TFI comprennent quatre indicateurs ciblant les oprations de transit.

Encadr 15. TFI : indicateurs spcifiques au transit

Indicateur (M) : frais de transit et redevances

Disponibilit des (0) Les informations sur les frais de transit et les redevances ne
informations sur les frais sont pas publies
de transit et les (1) Les informations sont disponibles dans des publications
redevances papier
(2) Les informations saffichent sur le site Web de la douane
Publication antrieure des (0) Il ny a aucune publication antrieure sur les modifications
redevances et impositions des redevances et impositions
relatives au transit (1) Les informations sur les modifications sont publies
lavance
(2) Les informations sur les modifications sont publies
lavance sur le site Web de la douane
Examen priodique des (0) Il ny a aucun examen priodique des redevances et
redevances et impositions
impositions, et adaptation (1) Les redevances et impositions sont examines
aux changements de priodiquement (au moins deux fois par an)
circonstances (2) Les redevances et impositions sont examines
priodiquement (tous les ans ou plus frquemment)
valuation des (0) Les redevances et impositions de transit sont calcules sur
redevances et impositions une base ad valorem
de transit (2) Les redevances et impositions de transit ne sont pas
calcules sur une base ad valorem

Indicateur (N) : formalits de transit

Informations sur les (0) Il ny a pas suffisamment dinformations publies sur les
formalits et documents procdures, les formulaires requis et les documents pour
de transit expdier un envoi
(1) Il y a suffisamment dinformations publies
(2) Il existe des guides rcapitulatifs et/ou des documents
spcifiques sur ces sujets
Examen priodique et (0) Il ny a pas dexamen priodique des documents et des
adaptation aux procdures
changements de (1) Les documents et les procdures sont examins

75
circonstances priodiquement (au moins deux fois par an)
(2) Les documents et procdures sont examins et adapts
aux changements de circonstances (tous les ans ou plus
frquemment)
Il y a des (0) Il ny a pas dinstallations transfrontalires physiquement
installations/infrastructures distinctes
transfrontalires (1) Il y a des installations transfrontalires physiquement
physiquement distinctes distinctes au niveau des points dentre de transit importants
pour le transit (2) Il y a des installations de transit physiquement distinctes
tous les points dentre de transit commercial
Inspections matrielles (0) Les marchandises commerciales en transit sont soumises
limites des marchandises des inspections matrielles frquentes (> 10 %), un systme
et utilisation de fond sur lvaluation des risques nest pas utilis ou est utilis
lvaluation des risques de manire limite
(1) Les marchandises commerciales en transit sont values
laide de lvaluation des risques pour rduire les inspections
physiques des marchandises
(2) Les marchandises commerciales en transit sont rarement
inspectes cause dun modle dvaluation des risques
Contrles de la qualit ou (0) Des contrles de la qualit et des normes techniques sont
normes techniques appliqus lors de lentre sur le march conomique
appliqus intrieur (le transit est soumis au mme traitement que les
importations)
(1) Des contrles de la qualit et des normes techniques sont
appliqus uniquement aux matriaux dangereux et aux
marchandises haut risque
(2) Aucun contrle de la qualit et des normes techniques nest
appliqu au commerce de transit
Traitement avant larrive (0) Le traitement avant larrive des documents relatifs au
pour le commerce de commerce de transit nest pas pris en charge
transit (1) Le traitement avant larrive pour le commerce de transit est
pris en charge pour certains importateurs/biens/points
dentre/modes de transport
(2) Le traitement avant larrive est pris en charge pour toutes
les marchandises en transit et tous les points dentre
tablissement dun (0) Il ny a pas de guichet unique pour le commerce de transit
guichet unique pour le (1) Certains points dentre fournissent un guichet unique au
commerce de transit commerce de transit
(2) Il est possible de soumettre lintgralit du commerce de
transit un guichet unique

Indicateur : garanties de transit

Plusieurs formes de (0) Aucune garantie ou obligation nest accepte (seul le


garantie sont acceptes paiement des charges avec remboursement)
(obligations, (1) Au moins une forme de garantie non montaire est
remboursement et accepte (obligations, garantie, suspension)
garantie) (2) Plusieurs formes de garantie sont acceptes

Les garanties sont (0) Les garanties ne sont pas limites au montant des
limites la valeur des redevances et des charges
redevances et des (2) Les garanties sont limites au montant des redevances et
charges des charges

Garanties couvertes par (0) Les garanties de transit ne sont pas couvertes par les
les accords rgionaux ou accords rgionaux ou internationaux
internationaux (2) Les garanties de transit sont couvertes par les accords
rgionaux ou internationaux

Mainleve rapide et totale Nombre de jours moyen requis pour une mainleve totale des

76
de la garantie garanties

Utilisation des (0) Les convoyages sont utiliss sans limites


convoyages douaniers (1) Les convoyages sont seulement utiliss pour les
marchandises haut risque
(2) Les convoyages sont rarement utiliss

Indicateur : accords de transit et coopration

Accords bilatraux ou (0) Aucun accord de transit bilatral ou rgional


rgionaux (1) Au moins un accord bilatral ou rgional
(2) Plus de la moiti du commerce de transit dpend daccords
bilatraux ou rgionaux
Accords sur les (0) Aucun accord sur les documents simplifis ou communs
documents simplifis ou (2) Au moins un accord sur les documents simplifis ou
communs communs

Coopration de transit (0) Il ny a pas de coopration entre les agences des pays
impliqus dans le transit
(1) Coopration limite sur les formalits et les exigences
lgales
(2) Coopration sur les formalits, les exigences lgales et le
fonctionnement pratique des rgimes de transit

3. Pratiques des Membres

tude sur la mainleve dans lEAC (Communaut de l'Afrique orientale)

Une tude sur la mainleve a t ralise dans le corridor nord de lEAC. Elle reposait
sur la ncessit rgionale de mesurer les performances dun corridor international. Les
Membres de lEAC ont entrepris ltude sur le temps ncessaire pour la mainleve
(TRS) dans une partie du corridor nord entre le port de Mombasa au Kenya et le bureau
de douane intrieur de Kampala, en Ouganda, avec lassistance technique de lOMD et
en sappuyant sur le guide de la TSR de lOMD. Ils ont identifi des goulots
dtranglement dans la circulation des chargements, comme le dpt de la dclaration
en douane, les infrastructures, les interfaces systme et les heures normales douverture
des services gouvernementaux, et se sont entendus sur des recommandations pour
amliorer ces aspects.

En sappuyant sur les rsultats de la TRS pilote, le secrtariat de lEAC et les tats
membres de lEAC, avec lassistance de lOMD, ont lanc en mars 2014 une TRS
internationale dans le corridor central entre Dar es Salam (Tanzanie), Kigali (Rwanda) et
Bujumbura (Burundi).

Source : OMD

77
Systme de gestion automatis unique et centre de ciblage : douanes
dAzerbadjan

Dploy en 2009 par le Comit dtat aux douanes de la Rpublique dAzerbadjan, le


systme de gestion automatis unique des douanes (SAMS) est un outil intgr de
gestion des douanes. Venant sajouter aux rformes douanires, le SAMS fait partie
intgrante de la modernisation des douanes et constitue la base du processus
oprationnel douanier. Il comprend plusieurs modules et couvre toutes les parties
prenantes, y compris les services gouvernementaux, les importateurs, les exportateurs,
les transitaires, les transporteurs, les courtiers en douane, les oprateurs de terminaux,
les banques et les organismes internationaux intervenant dans les oprations
douanires.

Afin de faciliter le transit et de garantir la scurit, les douanes dAzerbadjan ont lanc
un nouveau projet : l tude sur le temps ncessaire pour la mainleve . Ce projet se
poursuit actuellement avec succs en sappuyant sur le nouveau modle.

Source : douane de lAzerbadjan (aot 2014)

78
Annexe I Accord sur la facilitation des changes de lOMC

ARTICLE 11: LIBERT DE TRANSIT

1. Les rglementations ou formalits relatives au trafic en transit imposes par


un Membre:
a) ne seront pas maintenues si les circonstances ou les objectifs qui ont motiv leur
adoption ont cess d'exister ou ont chang de telle sorte qu'il est possible d'y
rpondre d'une manire moins restrictive pour le commerce et raisonnablement
disponible;
b) ne seront pas appliques de faon constituer une restriction dguise au trafic
en transit.

2. Le trafic en transit ne sera pas subordonn au recouvrement de redevances


ou d'impositions imposes en ce qui concerne le transit, l'exception des
frais de transport ou des redevances ou impositions qui correspondent aux
dpenses administratives occasionnes par le transit ou au cot des services
rendus.

3. Les Membres ne chercheront pas prendre, ne prendront ni ne maintiendront


de mesure d'autolimitation ou toute autre mesure semblable concernant le
trafic en transit. Cela est sans prjudice des rglementations nationales et
arrangements bilatraux ou multilatraux existants et futurs relatifs la
rglementation du transport et compatibles avec les rgles de l'OMC.

4. Chaque Membre accordera aux produits qui transiteront par le territoire de


tout autre Membre un traitement non moins favorable que celui qui serait
accord ces produits s'ils taient transports de leur lieu d'origine leur
lieu de destination sans passer par le territoire de cet autre Membre.

5. Les Membres sont encourags mettre disposition, dans les cas o cela
sera ralisable, une infrastructure physiquement distincte (comme des voies,
des postes d'amarrage et autres) pour le trafic en transit.

6. Les formalits, prescriptions en matire de documents requis et contrles


douaniers relatifs au trafic en transit ne seront pas plus contraignants qu'il
n'est ncessaire pour:
a) identifier les marchandises; et
b) assurer le respect des prescriptions en matire de transit.

7. Une fois que les marchandises auront fait l'objet d'une procdure de transit et
auront t autorises tre achemines partir du point d'origine situ sur
le territoire d'un Membre, elles ne seront pas soumises des impositions
douanires ni des retards ou restrictions non ncessaires jusqu' ce que le
transit au point de destination sur le territoire du Membre soit achev.

8. Les Membres n'appliqueront pas aux marchandises en transit de rglements


techniques ni de procdures d'valuation de la conformit au sens de l'Accord
sur les obstacles techniques au commerce.

79
9. Les Membres permettront et prvoiront le dpt et le traitement pralables
des documents et donnes relatifs au transit avant l'arrive des
marchandises.

10.Une fois que le trafic en transit sera arriv au bureau de douane par lequel il
doit quitter le territoire d'un Membre, ce bureau mettra fin l'opration de
transit dans les moindres dlais si les prescriptions en matire de transit ont
t remplies.

11.Dans les cas o un Membre exigera une garantie sous la forme d'une caution,
d'un dpt ou d'un autre instrument montaire ou non montaire10 appropri
pour le trafic en transit, cette garantie permettra seulement de s'assurer que
les prescriptions dcoulant dudit trafic en transit sont respectes.

12.Une fois que le Membre aura dtermin qu'il a t satisfait ses prescriptions
en matire de transit, la garantie sera libre sans retard.

13.Chaque Membre permettra, d'une manire compatible avec ses lois et


rglementations, des garanties globales incluant des transactions multiples
pour les mmes oprateurs ou le renouvellement des garanties sans
libration pour les expditions ultrieures.

14.Chaque Membre mettra la disposition du public les renseignements


pertinents qu'il utilise pour fixer la garantie, y compris les garanties couvrant
les transactions uniques et, dans les cas o cela sera applicable, les garanties
couvrant les transactions multiples.

15.Chaque Membre pourra exiger le recours au convoyage douanier ou


l'escorte douanire pour le trafic en transit, uniquement dans des
circonstances prsentant des risques levs ou lorsque l'utilisation de
garanties ne permet pas d'assurer le respect des lois et rglementations
douanires. Les rgles gnrales applicables au convoyage douanier ou
l'escorte douanire seront publies conformment l'article premier.

16.Les Membres s'efforceront de cooprer et de coordonner leurs activits en


vue de renforcer la libert de transit. Cette coopration et cette coordination
pourront inclure, mais non exclusivement, une entente sur:
a) les impositions;
b) les formalits et les prescriptions juridiques; et
c) le fonctionnement pratique des rgimes de transit.

17.Chaque Membre s'efforcera de dsigner un coordonnateur national du transit


auquel pourront tre adresses toutes les demandes d'information et
propositions manant d'autres Membres au sujet du bon fonctionnement des
oprations de transit.

10
Rien dans cette disposition n'empchera un Membre de maintenir des procdures existantes en vertu
desquelles le moyen de transport peut tre utilis comme une garantie pour le trafic en transit.

80
Annexe II Convention de Kyoto rvise

CHAPITRE 5
GARANTIE
5.1. Norme
La lgislation nationale numre les cas dans lesquels une garantie est exige et dtermine
les formes dans lesquelles la garantie doit tre constitue.

5.2. Norme
La douane dtermine le montant de la garantie.

5.3. Norme
Toute personne tenue de constituer une garantie doit pouvoir choisir l'une des formes de
garantie proposes, condition qu'elle soit acceptable par la douane.

5.4. Norme
Lorsque la lgislation nationale le permet, la douane nexige pas de garantie lorsquelle est
convaincue que lintress remplira toutes ses obligations envers elle.

5.5. Norme
Lorsquune garantie est exige pour assurer lexcution des obligations rsultant dun
rgime douanier, la douane accepte une garantie globale, notamment de la part de tout
dclarant qui dclare rgulirement des marchandises dans diffrents bureaux du territoire
douanier.

5.6. Norme
Lorsquune garantie est exige, le montant de cette garantie est aussi faible que possible et,
en ce qui concerne le paiement des droits et taxes, nexcde pas le montant ventuellement
exigible.

5.7. Norme
Lorsquune garantie a t constitue, la dcharge de cette garantie est accorde le plus
rapidement possible aprs que la douane a estim que les obligations qui ont ncessit la
mise en place de la garantie ont t dment remplies.

81
Annexe spcifique E
Chapitre 1
Transit douanier
Entre en vigueur:
Dfinitions
Pour l'application du prsent Chapitre, on entend par:

bureau de contrle : le bureau de douane auquel sont rattachs un ou plusieurs


expditeurs agrs ou destinataires agrs et exerant ce titre une fonction de contrle
particulire pour toutes les oprations de transit douanier;

bureau de dpart : tout bureau de douane o commence une opration de transit


douanier;

bureau de destination : tout bureau de douane o prend fin une opration de transit
douanier;

destinataire agr : la personne habilite par la douane recevoir des marchandises


directement dans ses locaux sans devoir les prsenter au bureau de destination;

expditeur agr : la personne habilite par la douane expdier des marchandises


directement de ses locaux sans devoir les prsenter au bureau de dpart;

opration de transit douanier : le transport de marchandises en transit douanier, d un


bureau de dpart un bureau de destination;

transit douanier : le rgime douanier sous lequel sont places des marchandises
transportes sous contrle douanier d un bureau de douane un autre bureau de douane;

unit de transport:
a) les conteneurs d une capacit d un mtre cube ou plus, y compris les carrosseries
amovibles;
b) les vhicules routiers, y compris les remorques et semi-remorques;
c) les wagons de chemin de fer;
d) les allges, pniches et autres embarcations; et
e) les aronefs.

Principe

1. Norme
Le transit douanier est rgi par les dispositions du prsent Chapitre et, dans la mesure o
elles s appliquent, par les dispositions de l Annexe gnrale.

Champ d application

2. Norme
La douane autorise le transport en transit douanier, sur son territoire, de marchandises:
1. d un bureau d entre un bureau de sortie;
2. d un bureau d entre un bureau intrieur;
3. d un bureau intrieur un bureau de sortie; et
4. d un bureau intrieur un autre bureau intrieur.

3. Norme
Les marchandises transportes en transit douanier ne sont pas assujetties au paiement des

82
droits et taxes, sous rserve de l observation des conditions fixes par la douane et
condition que la garantie ventuellement exige ait t constitue.

4. Norme
La lgislation nationale dsigne les personnes responsables vis--vis de la douane de l
accomplissement des obligations dcoulant du transit douanier, afin d assurer notamment la
prsentation des marchandises intactes au bureau de destination conformment aux
conditions fixes par la douane.

5. Pratique recommande
La douane devrait accorder aux personnes le statut d expditeur ou de destinataire agr
lorsqu elle est assure que les personnes concernes remplissent les conditions fixes par
la douane.

Formalits au bureau de dpart

(a) Dclaration de marchandises pour le transit douanier

6. Norme
Tout document commercial ou document de transport donnant clairement les
renseignements ncessaires est accept comme constituant la partie descriptive de la
dclaration de marchandises pour le transit douanier, et cette acceptation est annote sur le
document.

7. Pratique recommande
La douane devrait accepter comme dclaration de marchandises pour le transit douanier
tout document commercial ou de transport relatif l envoi en cause qui rpond aux
conditions fixes par elle. Cette acceptation est annote sur le document.

(b) Scellement et identification des envois

8. Norme
La douane du bureau de dpart prend toutes les mesures ncessaires pour permettre au
bureau de destination d'identifier l'envoi et de dceler, le cas chant, toute manipulation
non autorise.

9. Pratique recommande
Sous rserve des dispositions d'autres conventions internationales, la douane ne devrait pas
exiger de manire gnrale que les units de transport aient t agres pralablement
pour le transport des marchandises sous scellement douanier.

10. Norme
Lorsqu un envoi est achemin dans une unit de transport et que des scellements
douaniers sont requis, ceux-ci sont apposs sur l unit de transport condition que cette
dernire soit construite et amnage de telle faon:
1. que les scellements douaniers puissent y tre apposs de manire simple et
efficace;
2. qu'aucune marchandise ne puisse tre extraite des parties scelles de l'unit de
transport ou y tre introduite sans laisser de traces visibles d'effraction ou sans
rupture du scellement douanier;
3. qu'elle ne comporte aucun espace cach permettant de dissimuler des
marchandises; et
4. que tous les espaces capables de contenir des marchandises soient facilement
accessibles pour les visites douanires.
La douane dcide si les units de transport sont sres aux fins du transit douanier.

83
11. Pratique recommande
Lorsque les documents d accompagnement permettent une identification sre des
marchandises, le transport devrait tre effectu en gnral sans scellement douanier.
Toutefois, le scellement douanier peut tre exig:
lorsque le bureau de douane de dpart l exige, compte tenu de la gestion des
risques;
lorsque l opration de transit douanier s en trouve facilite dans son ensemble; ou
lorsqu'un accord international le prvoit.

12. Norme
Si un envoi doit en principe tre achemin sous scellement douanier et que l unit de
transport ne peut pas tre scelle de manire efficace, l identification est assure et les
manipulations non autorises rendues aisment dcelables par:
la vrification complte des marchandises avec mention du rsultat de la vrification
sur le document de transit;
l'apposition de scellements douaniers sur chaque colis;
la description exacte des marchandises en se rfrant des chantillons, plans,
dessins, photographies ou tout autre moyen similaire, qui sont joints au document de
transit;
la fixation d un itinraire et de dlais stricts; ou
le transport sous escorte douanire.
La dcision de dispenser l'unit de transport du scellement est toutefois du ressort exclusif
de la douane.

13. Norme
Lorsque la douane fixe un dlai pour le transit douanier, celui-ci doit tre suffisant aux fins
de l opration de transit.

14. Pratique recommande


Sur demande de l'intress et pour des raisons juges valables par la douane, cette
dernire devrait proroger le dlai initialement fix.

15. Norme
La douane impose les mesures suivantes uniquement dans les cas o elle les juge
indispensables:
a) obligation de transporter les marchandises suivant un itinraire dtermin; ou
b) obligation d acheminer les marchandises sous escorte de douane.

Scellements douaniers

16. Norme
Les scellements douaniers utiliss pour le transit douanier doivent rpondre aux conditions
minimales prescrites dans l'Appendice du prsent Chapitre.

17. Pratique recommande


Les scellements douaniers et les marques d'identification apposs par la douane trangre
devraient tre accepts aux fins de l'opration de transit douanier, moins:
qu'ils ne soient jugs insuffisants;
qu'ils n'offrent pas la scurit voulue; ou
que la douane procde la vrification des marchandises.
Lorsque des scellements douaniers trangers ont t accepts sur un territoire douanier, ils
devraient bnficier sur ce territoire de la mme protection juridique que les scellements
nationaux.

84
18. Pratique recommande
Lorsque les bureaux de douane concerns vrifient les scellements douaniers ou examinent
les marchandises, ils devraient consigner les rsultats de ces vrifications sur le document
de transit.
Formalits en cours de route

19. Norme
Un changement de bureau de destination est accept sans notification pralable sauf
lorsque la douane a spcifi qu un accord pralable tait ncessaire.

20. Norme
Les marchandises peuvent tre transfres d un moyen de transport un autre sans
autorisation de la douane condition que les scellements douaniers ventuellement
prsents ne soient pas rompus ou manipuls.

21. Pratique recommande


La douane devrait autoriser le transport des marchandises en transit douanier dans une
unit de transport contenant galement d'autres marchandises, dans la mesure o elle est
assure de pouvoir identifier les marchandises en transit douanier et sous rserve que les
autres conditions fixes par la douane soient remplies.

22. Pratique recommande


La douane devrait exiger que la personne concerne signale rapidement les accidents ou
autres vnements imprvus affectant directement l opration de transit douanier au bureau
de douane ou aux autres autorits comptentes les plus proches.

Apurement du transit douanier

23. Norme
Pour l apurement d une opration de transit douanier, la lgislation nationale ne prvoit
aucune condition autre que la prsentation des marchandises et de la dclaration de
marchandises correspondante au bureau de destination dans le dlai ventuellement fix
cet effet, les marchandises ne devant avoir subi aucune modification, ni avoir t utilises, et
les scellements douaniers ou les marques d identification devant tre demeurs intacts.

24. Norme
Ds que les marchandises sont places sous son contrle, le bureau de destination prend
sans dlai toutes les mesures ncessaires pour l apurement de l opration de transit
douanier aprs s'tre assur que toutes les conditions ont t remplies.

25. Pratique recommande


Le fait que l'itinraire prescrit n'ait pas t suivi ou que le dlai fix n'ait pas t respect ne
devrait pas entraner le recouvrement des droits et taxes ventuellement exigibles, ds lors
que toutes les autres conditions ont t remplies la satisfaction de la douane.

Accords internationaux relatifs au transit douanier

26. Pratique recommande


Les Parties contractantes devraient envisager la possibilit d'adhrer aux instruments
internationaux relatifs au transit douanier. Les Parties contractantes qui ne sont pas en
mesure d adhrer ces instruments internationaux devraient, dans le cadre des accords
bilatraux ou multilatraux qu elles concluraient en vue de crer un rgime de transit
douanier international, tenir compte des normes et pratiques recommandes du prsent
Chapitre.

85
Annexe III Convention TIR

TEXTE DE LA CONVENTION TIR DE 1975


(Version consolide non officielle en date du 10 octobre 2013)

(La version intgrale de la Convention TIR de 1975, y compris ses annexes, peut tre
consulte dans le Manuel TIR tlchargeable sur le site de la CEE-ONU ladresse
tir.unece.org)

CONVENTION DOUANIERE RELATIVE AU TRANSPORT


INTERNATIONAL DE MARCHANDISES
SOUS LE COUVERT DE CARNETS TIR
(CONVENTION TIR DE 1975)

LES PARTIES CONTRACTANTES,

DSIREUSES de faciliter les transports internationaux de marchandises par vhicules


routiers,

CONSIDRANT que l'amlioration des conditions des transports constitue un des


facteurs essentiels au dveloppement de la coopration entre elles,

DCLARANT elles-mmes se prononcer en faveur d'une simplification et d'une


harmonisation des formalits administratives dans le domaine des transports internationaux,
en particulier aux frontires,

SONT CONVENUES de ce qui suit :

Chapitre premier

DISPOSITIONS GNRALES

a) DFINITIONS

Article premier

Aux fins de la prsente Convention, on entend

a) par "transport TIR", le transport de marchandises d'un bureau de douane de dpart


un bureau de douane de destination, sous le rgime, dit rgime TIR, tabli par la
prsente Convention ;

86
b) par "opration TIR", la partie d'un transport TIR qui est effectue dans une Partie
contractante, dun bureau de dpart ou dentre (de passage) un bureau de douane de
destination ou de sortie (de passage) ;

c) par "dbut dune opration TIR", le fait que le vhicule routier, lensemble de
vhicules ou le conteneur ont t prsents, aux fins de contrle, au bureau de dpart
ou dentre (de passage), avec le chargement et le Carnet TIR y relatifs, et que le
Carnet TIR a t accept par le bureau de douane ;

d) par "fin dune opration TIR", le fait que le vhicule routier, lensemble de vhicules
ou le conteneur ont t prsents, aux fins de contrle, au bureau de destination ou de
sortie (de passage), avec le chargement et le Carnet TIR y relatifs ;

e) par "apurement dune opration TIR", lattestation par les autorits douanires quune
opration TIR sest acheve dans les rgles dans une Partie contractante. Ceci est
tabli par les autorits douanires sur la base dune comparaison entre les donnes ou
informations disponibles au bureau de douane de destination ou de sortie (de passage)
et celles dont dispose le bureau de douane de dpart ou dentre (de passage) ;

f) par "droits et taxes l'importation ou l'exportation", les droits de douane et tous


autres droits, taxes, redevances et impositions diverses qui sont perus l'importation
ou l'exportation, ou l'occasion de l'importation ou de l'exportation de
marchandises, l'exception des redevances et impositions dont le montant est limit
au cot approximatif des services rendus ;

g) par "vhicule routier", non seulement un vhicule routier moteur, mais aussi toute
remorque ou semi-remorque conue pour y tre attele ;

h) par "ensemble de vhicules", des vhicules coupls qui participent la circulation


routire comme une unit ;

j) par "conteneur", un engin de transport (cadre, citerne amovible ou autre engin


analogue) :

i) constituant un compartiment, totalement ou partiellement clos, destin


contenir des marchandises,

ii) ayant un caractre permanent et tant, de ce fait, suffisamment rsistant pour


permettre son usage rpt,

iii) spcialement conu pour faciliter le transport de marchandises, sans rupture de


charge, par un ou plusieurs modes de transport,

iv) conu de manire tre aisment manipul, notamment lors de son


transbordement d'un mode de transport un autre,

v) conu de faon tre facile remplir et vider, et

vi) d'un volume intrieur d'au moins un mtre cube,

"les carrosseries amovibles" sont assimiles aux conteneurs ;

87
k) par "bureau de douane de dpart", tout bureau de douane d'une Partie contractante o
commence, pour tout ou partie du chargement, le transport TIR ;

l) par "bureau de douane de destination", tout bureau de douane d'une Partie


contractante o sachve, pour tout ou partie du chargement, le transport TIR ;

m) par "bureau de douane de passage", tout bureau de douane d'une Partie contractante
par lequel un vhicule routier, un ensemble de vhicules ou un conteneur entre dans
cette Partie contractante ou la quitte au cours dun transport TIR ;

n) par "personnes", la fois les personnes physiques et les personnes morales ;

o) par "titulaire" dun Carnet TIR, la personne qui un Carnet TIR a t dlivr
conformment aux dispositions pertinentes de la Convention et au nom de laquelle
une dclaration douanire a t faite sous forme dun Carnet TIR indiquant la volont
de placer des marchandises sous le rgime TIR au bureau de douane de dpart. Le
titulaire est responsable de la prsentation du vhicule routier, de lensemble de
vhicules ou du conteneur, avec le chargement et le Carnet TIR y relatifs, au bureau
de douane de dpart, au bureau de douane de passage et au bureau de douane de
destination, les dispositions pertinentes de la Convention tant dment respectes ;

p) par "marchandises pondreuses ou volumineuses", tout produit pondreux ou


volumineux qui, en raison de son poids, de ses dimensions ou de sa nature, n'est en
gnral transport ni dans un vhicule routier clos ni dans un conteneur clos ;
q) par "association garante", une association habilite par les autorits douanires d'une
Partie contractante pour se porter garante des personnes qui utilisent le rgime TIR.

r) Par organisation internationale , une organisation autorise par le Comit de


gestion assumer la responsabilit de lorganisation et du fonctionnement efficaces
dun systme de garantie international.

b) CHAMP D'APPLICATION

Article 2

La prsente Convention vise les transports de marchandises effectus sans rupture de


charge, travers une ou plusieurs frontires, d'un bureau de douane de dpart d'une Partie
contractante un bureau de douane de destination d'une autre Partie contractante, ou de la
mme Partie contractante, dans des vhicules routiers, des ensembles de vhicules ou dans
des conteneurs condition qu'une partie du trajet entre le commencement du transport TIR et
son achvement se fasse par route.

Article 3

Afin d'appliquer les dispositions de la prsente Convention :

a) Les transports doivent tre effectus

88
i) par des vhicules routiers, des ensembles de vhicules ou des conteneurs
pralablement agrs dans les conditions nonces au chapitre III a) ; ou

ii) par d'autres vhicules routiers, d'autres ensembles de vhicules ou d'autres


conteneurs s'ils se font conformment aux conditions nonces au chapitre III
c) ; ou

iii) par des vhicules routiers ou des vhicules spciaux tels que autocars, grues,
balayeuses, btonnires, etc., exports et donc eux-mmes assimils des
marchandises se dplaant par leurs propres moyens, dun bureau de douane
de dpart un bureau de douane de destination, dans les conditions nonces
au chapitre III c). Lorsque ces vhicules transportent dautres marchandises,
les conditions vises aux alinas i) ou ii) ci-dessus sappliquent en
consquence ;

b) les transports doivent avoir lieu sous la garantie d'associations agres conformment
aux dispositions de l'article 6 et doivent tre effectus sous le couvert d'un Carnet TIR
conforme au modle reproduit l'annexe 1 de la prsente Convention.

c) PRINCIPES

Article 4

Les marchandises transportes sous le rgime TIR ne seront pas assujetties au


paiement ou la consignation des droits et taxes l'importation ou l'exportation aux
bureaux de douane de passage.

Article 5

1. Les marchandises transportes sous le rgime TIR dans des vhicules routiers, des
ensembles de vhicules ou des conteneurs scells ne seront pas, en rgle gnrale, soumises
la visite par la douane aux bureaux de passage.

2. Toutefois, en vue d'viter des abus, les autorits douanires pourront,


exceptionnellement et notamment lorsqu'il y a soupon d'irrgularit, procder ces bureaux
la visite des marchandises.

Chapitre II
DLIVRANCE DES CARNETS TIR

RESPONSABILIT DES ASSOCIATIONS GARANTES

Article 6

1. Aussi longtemps que les conditions et prescriptions minimales stipules dans la


premire partie de l'annexe 9 sont respectes, chaque Partie contractante peut habiliter des
associations dlivrer les Carnets TIR, soit directement, soit par l'intermdiaire d'associations
correspondantes, et se porter caution. L'habilitation est rvoque si les conditions et

89
prescriptions minimales contenues dans la premire partie de l'annexe 9 ne sont plus
respectes.

2. Une association ne pourra tre agre dans un pays que si sa garantie s'tend
galement aux responsabilits encourues dans ce pays l'occasion d'oprations sous le
couvert de Carnets TIR dlivrs par des associations trangres affilies l'organisation
internationale laquelle elle est elle-mme affilie.

2 bis. Une organisation internationale sera autorise par le Comit de gestion assumer la
responsabilit de lorganisation et du fonctionnement efficaces dun systme de garantie
international. Cette autorisation sera maintenue aussi longtemps que lorganisation satisfera
aux conditions et aux prescriptions dfinies dans la troisime partie de lannexe 9. Le Comit
de gestion peut rvoquer lautorisation si ces critres ne sont plus remplis.

3. Une association ne dlivrera de Carnets TIR qu' des personnes dont laccs au
rgime TIR na pas t refus par les autorits comptentes des Parties contractantes sur le
territoire desquelles ces personnes sont tablies ou domicilies.

4. Seules les personnes qui satisfont aux conditions et prescriptions minimales stipules
dans la deuxime partie de l'annexe 9 la prsente Convention pourront tre habilites
accder au rgime TIR. Sans prjuger les dispositions de l'article 38, l'habilitation sera
rvoque si le respect de ces critres n'est plus assur.

5. L'accs au rgime TIR sera accord selon la procdure indique dans la deuxime
partie de l'annexe 9 la prsente Convention.

Article 7

Seront admis au bnfice de la franchise des droits et taxes l'importation ou


l'exportation et ne seront soumis aucune prohibition ou restriction d'importation et
d'exportation les formules de Carnets TIR expdies aux associations garantes par les
associations trangres correspondantes ou par des organisations internationales.

Article 8
1. Lassociation garante sengagera acquitter les droits et taxes limportation ou
lexportation exigibles jusqu concurrence du montant garanti, majors, sil y a lieu, des
intrts de retard qui auraient d tre acquitts en vertu des lois et rglements douaniers de la
Partie contractante dans laquelle une irrgularit relative une opration TIR entranant une
rclamation prs lassociation garante aura t tablie. Elle sera tenue, conjointement et
solidairement, avec les personnes redevables des sommes vises ci-dessus, au paiement de
ces sommes.

2. Lorsque les lois et rglements d'une Partie contractante ne prvoient pas le paiement
des droits et taxes l'importation ou l'exportation dans les cas prvus au paragraphe 1
ci-dessus, l'association garante s'engagera acquitter, dans les mmes conditions, une somme
gale au montant des droits et taxes l'importation ou l'exportation, majors, s'il y a lieu,
des intrts de retard.

90
3. Chaque Partie contractante dterminera le montant maximum, par Carnet TIR, de la
somme qui peut tre exige de l'association garante au titre des dispositions des
paragraphes 1 et 2 ci-dessus.

4. L'association garante deviendra responsable l'gard des autorits du pays o est situ
le bureau de douane de dpart partir du moment o le Carnet TIR aura t pris en charge
par le bureau de douane. Dans les pays suivants traverss au cours d'une opration de
transport de marchandises sous le rgime TIR, cette responsabilit commencera lorsque les
marchandises entreront dans ces pays ou, en cas de suspension du transport TIR
conformment aux dispositions des paragraphes 1 et 2 de l'article 26, lorsque le Carnet TIR
sera pris en charge par le bureau de douane o le transport TIR reprend.

5. La responsabilit de l'association garante s'tendra, non seulement aux marchandises


numres sur le Carnet TIR, mais aussi aux marchandises qui, tout en n'tant pas numres
sur ce Carnet, se trouveraient dans la partie scelle du vhicule routier ou dans le conteneur
scell. Elle ne s'tendra aucune autre marchandise.

6. Pour dterminer les droits et taxes viss aux paragraphes 1 et 2 du prsent article, les
indications relatives aux marchandises figurant au Carnet TIR vaudront jusqu' preuve du
contraire.

Article 9

1. L'association garante fixera la priode de validit du Carnet TIR en spcifiant un


dernier jour de validit au-del duquel le Carnet ne peut tre prsent au bureau de douane de
dpart pour la prise en charge.

2. Pourvu qu'il ait t pris en charge au bureau de douane de dpart, au dernier jour de
validit, ou avant cette date, comme il est prvu au paragraphe 1 ci-dessus, le Carnet
demeurera valable jusqu' l'achvement de l'opration TIR au bureau de douane de
destination.

Article 10

1. Lapurement dune opration TIR doit avoir lieu sans retard.

2. Lorsque les autorits douanires d' une Partie contractante apur une opration TIR,
elles ne peuvent plus rclamer l'association garante le paiement des sommes vises aux
paragraphes 1 et 2 de l'article 8, moins que le certificat de fin de lopration TIR n'ait t
obtenu d'une faon abusive ou frauduleuse ou que la fin de lopration nait pas eu lieu.

Article 11

1. En cas de non-apurement dune opration TIR, les autorits comptentes doivent:

a) Notifier au titulaire du carnet TIR, ladresse indique dans ledit carnet, le non-
apurement;

b) Notifier lassociation garante le non-apurement.

91
Les autorits comptentes doivent envoyer la notification lassociation garante au plus tard
un an compter de la date laquelle elles ont accept le carnet TIR, ou dans un dlai de deux
ans lorsque le certificat de fin de lopration TIR a t falsifi ou obtenu de faon abusive ou
frauduleuse.

2. Lorsque les sommes vises aux paragraphes 1 et 2 de larticle 8 deviennent exigibles,


les autorits comptentes doivent, dans la mesure du possible, en requrir le paiement de la
ou des personnes redevables avant dintroduire une rclamation prs lassociation garante.

3. La demande de paiement des sommes vises aux paragraphes 1 et 2 de larticle 8 sera


adresse lassociation garante au plus tt trois mois, compter de la date laquelle cette
association a t avise que lopration TIR navait pas t apure ou que le certificat de fin
de lopration TIR avait t falsifi ou obtenu de faon abusive ou frauduleuse, et au plus tard
deux ans compter de cette mme date. Toutefois, en ce qui concerne les cas doprations
TIR qui font lobjet, dans le dlai sus-indiqu de deux ans, dun recours administratif ou
dune action en justice concernant lobligation de paiement incombant la ou aux personnes
vises au paragraphe 2 du prsent article, la demande de paiement sera adresse dans un dlai
dun an compter de la date laquelle la dcision des autorits comptentes ou des tribunaux
est devenue excutoire.

4. Lassociation garante disposera dun dlai de trois mois compter de la date de la


demande de paiement qui lui aura t adresse pour acquitter les sommes exiges.

5. Lassociation garante obtiendra le remboursement des sommes verses si, dans les
deux ans suivant la date laquelle la demande de paiement lui a t faite, il a t tabli la
satisfaction des autorits douanires quaucune irrgularit na t commise en ce qui
concerne lopration TIR en cause. Le dlai de deux ans peut tre prolong conformment
la lgislation nationale.

Chapitre III

TRANSPORT DE MARCHANDISES SOUS COUVERT DE CARNET TIR

a) AGREMENT DES VEHICULES ET DES CONTENEURS

Article 12

Pour bnficier des dispositions des sections a) et b) du prsent chapitre, chaque


vhicule routier doit satisfaire, par sa construction et son quipement, aux conditions dfinies
l'annexe 2 de la prsente Convention et doit avoir t agr selon la procdure dfinie
l'annexe 3 de la prsente Convention. Le certificat d'agrment doit tre conforme au modle
de l'annexe 4.

Article 13

1. Pour bnficier des dispositions des sections a) et b) du prsent chapitre, les


conteneurs doivent tre construits conformment aux conditions dfinies dans la premire
partie de l'annexe 7 et doivent avoir t agrs selon la procdure dfinie dans la deuxime
partie de cette annexe.

92
2. Les conteneurs agrs pour le transport de marchandises sous scellement douanier en
application de la Convention douanire relative aux conteneurs de 1956, des accords passs
sous l'gide des Nations Unies qui en ont dcoul, de la Convention douanire relative aux
conteneurs de 1972, ou de tous actes internationaux qui remplaceraient ou modifieraient cette
dernire Convention, sont considrs comme rpondant aux dispositions du paragraphe 1
ci-dessus et doivent tre accepts pour le transport sous le rgime TIR sans nouvel agrment.

Article 14

1. Chaque Partie contractante se rserve le droit de refuser de reconnatre la validit de


l'agrment des vhicules routiers ou des conteneurs qui ne satisfont pas aux conditions
prvues aux articles 12 et 13 ci-dessus. Toutefois, les Parties contractantes viteront de
retarder le transport lorsque les dfauts constats sont d'importance mineure et ne crent
aucun risque de fraude.

2. Avant d'tre rutilis pour le transport de marchandises sous scellement douanier, le


vhicule routier ou le conteneur qui ne rpond plus aux conditions ayant motiv son agrment
devra, soit tre remis dans son tat initial, soit faire l'objet d'un nouvel agrment.

b) PROCDURE DE TRANSPORT SOUS COUVERT D'UN CARNET TIR

Article 15

1. Aucun document douanier particulier ne sera exig pour l'importation temporaire du


vhicule routier, de l'ensemble des vhicules ou du conteneur utiliss pour le transport de
marchandises sous le rgime TIR. Aucune garantie ne sera exige pour le vhicule routier,
l'ensemble de vhicules ou le conteneur.

2. Les dispositions du paragraphe 1 du prsent article ne sauraient empcher une Partie


contractante d'exiger l'accomplissement, au bureau de douane de destination, des formalits
prescrites dans sa rglementation nationale, afin de garantir qu'une fois acheve l'opration
TIR, le vhicule routier, l'ensemble des vhicules ou le conteneur seront rexports.

Article 16

Lorsqu'un transport TIR sera effectu par un vhicule routier ou par un ensemble de
vhicules, une plaque rectangulaire portant l'inscription "TIR" et ayant les caractristiques
mentionnes l'annexe 5 de la prsente Convention sera place l'avant, et une autre
identique l'arrire du vhicule routier ou de l'ensemble de vhicules. Ces plaques seront
disposes de faon tre bien visibles. Elles seront amovibles ou fixes ou conues de telle
manire qu'elles puissent tre retournes, couvertes ou plies ou qu'elles puissent indiquer de
quelque autre faon qu'une opration de transport TIR n'est pas en cours.

Article 17

1. Un seul Carnet TIR sera tabli par vhicule routier, ou par conteneur. Toutefois, un
Carnet TIR unique pourra tre tabli pour un ensemble de vhicules ou pour plusieurs
conteneurs chargs sur un seul vhicule routier ou sur un ensemble de vhicules. Dans ce cas,

93
le manifeste des marchandises du Carnet TIR devra reprendre sparment le contenu de
chaque vhicule faisant partie d'un ensemble de vhicules ou de chaque conteneur.

2. Le Carnet TIR sera valable pour un seul voyage. Il contiendra au moins le nombre de
volets dtachables ncessaires pour le transport TIR en question.

Article 18

Un transport TIR pourra comporter plusieurs bureaux de douane de dpart et de


destination, mais le nombre total des bureaux de douane de dpart et de destination ne pourra
dpasser quatre. Le Carnet TIR ne pourra tre prsent aux bureaux de

Article 19

Les marchandises et le vhicule routier, l'ensemble des vhicules ou le conteneur


seront prsents avec le Carnet TIR au bureau de douane de dpart. Les autorits douanires
du pays de dpart prendront les mesures ncessaires pour s'assurer de l'exactitude du
manifeste des marchandises et pour l'apposition des scellements douaniers, ou pour le
contrle des scellements douaniers apposs sous la responsabilit desdites autorits
douanires par des personnes dment autorises.

Article 20

Pour le parcours sur le territoire de leur pays, les autorits douanires pourront fixer
un dlai et exiger que le vhicule routier, l'ensemble des vhicules ou le conteneur suivent un
itinraire dtermin.

Article 21

A chaque bureau de douane de passage, ainsi qu'aux bureaux de douane de


destination, le vhicule routier, l'ensemble de vhicules ou le conteneur seront prsents aux
fins de contrle aux autorits douanires avec le chargement et le Carnet TIR y affrent.

Article 22

1. En rgle gnrale et sauf dans le cas o elles procderaient la visite des


marchandises en application du paragraphe 2 de l'article 5, les autorits douanires des
bureaux de douane de passage de chacune des Parties contractantes accepteront les
scellements douaniers des autres Parties contractantes, sous rserve qu'ils soient intacts.
Toutefois, lesdites autorits douanires pourront, si les ncessits du contrle l'exigent,
ajouter leurs propres scellements.

2. Les scellements douaniers ainsi accepts par une Partie contractante bnficieront sur
son territoire de la mme protection juridique que les scellements nationaux.

Article 23

Les autorits douanires ne doivent :

94
- faire escorter, aux frais des transporteurs, les vhicules routiers, les ensembles de
vhicules ou les conteneurs sur le territoire de leur pays,

- faire procder, en cours de route, au contrle et la visite du chargement des


vhicules routiers, des ensembles de vhicules ou des conteneurs

que dans des cas exceptionnels.

Article 24

Si, en cours de route ou un bureau de douane de passage, des autorits douanires


procdent la visite du chargement d'un vhicule routier, d'un ensemble de vhicules ou d'un
conteneur, elles feront mention des nouveaux scellements apposs, ainsi que de la nature des
contrles effectus, sur les volets du Carnet TIR utiliss dans leur pays, sur les souches
correspondantes et sur les volets restants dans le Carnet TIR.

Article 25

Si les scellements douaniers sont rompus en cours de route, dans des cas autres que
ceux prvus aux articles 24 et 35, ou si des marchandises ont pri ou ont t endommages
sans qu'un tel scellement soit rompu, la procdure prvue l'annexe 1 de la prsente
Convention pour l'utilisation du Carnet TIR sera suivie, sans prjudice de l'application
ventuelle des dispositions des lgislations nationales, et le procs-verbal certifi de constat
insr dans le Carnet TIR sera dress.

Article 26

1. Lorsque le transport effectu sous Carnet TIR emprunte sur une partie du trajet le
territoire d'un Etat qui n'est pas Partie contractante la prsente Convention, le transport TIR
sera suspendu durant cette traverse. Dans ce cas les autorits douanires de la Partie
contractante dont le territoire est ensuite emprunt accepteront le Carnet TIR pour la reprise
du transport TIR sous rserve que les scellements douaniers et/ou marques d'identification
soient demeurs intacts. Lorsque les scellements douaniers ne sont plus intacts, les autorits
douanires peuvent accepter le Carnet TIR pour la reprise de lopration de transport
conformment aux dispositions de larticle 25.

2. Il en sera de mme pour la partie du trajet au cours de laquelle le Carnet TIR n'est pas
utilis par le titulaire du Carnet sur le territoire d'une Partie contractante en raison de
l'existence de procdures plus simples de transit douanier ou lorsque l'utilisation d'un rgime
de transit douanier n'est pas ncessaire.

95
3. Dans ces cas, les bureaux de douane o le transport TIR est interrompu ou reprend
seront considrs respectivement comme bureaux de passage la sortie ou l'entre.

Article 27

Sous rserve des dispositions de la prsente Convention, et en particulier de l'article


18, un autre bureau de douane de destination pourra tre substitu un bureau de douane de
destination initialement dsign.

Article 28

1. La fin dune opration TIR doit tre certifie sans retard par les autorits douanires.
Elles peuvent le faire avec ou sans rserves ; lorsque des rserves sont mises, elles doivent
tre fondes sur des faits lis lopration TIR elle-mme. Ces faits doivent tre clairement
nots dans le Carnet TIR.

2. Dans les cas o les marchandises sont places sous un autre rgime douanier ou un
autre systme de surveillance douanire, toutes les irrgularits qui peuvent avoir t tablies
sous cet autre rgime douanier ou cet autre systme de surveillance douanire ne doivent pas
tre attribues au titulaire du Carnet TIR en sa qualit de titulaire ou toute autre personne
agissant en son nom.

c) DISPOSITIONS RELATIVES AUX TRANSPORTS DE MARCHANDISES


PONDREUSES OU VOLUMINEUSES

Article 29

1. Les dispositions de la prsente section ne seront applicables qu'aux transports de


marchandises pondreuses ou volumineuses telles qu'elles sont dfinies l'alina p) de
l'article premier de la prsente Convention.

2. Lorsque les dispositions de la prsente section sont applicables, le transport de


marchandises pondreuses ou volumineuses peut, selon ce que les autorits du bureau de
douane de dpart dcident, s'effectuer dans des vhicules ou des conteneurs non scells.

3. Les dispositions de la prsente section ne seront appliques que si, de l'avis des
autorits de douane de dpart, il est possible d'identifier sans difficult, grce la description
qui en est donne, les marchandises pondreuses ou volumineuses transportes, ainsi que, le
cas chant, les accessoires transports en mme temps, ou de les munir de scellements
douaniers et/ou de marques d'identification, de faon empcher toute substitution ou
soustraction de ces marchandises sans qu'il en subsiste des indices manifestes.

Article 30

Toutes les dispositions de la prsente Convention auxquelles il n'est pas drog par les
dispositions particulires de la prsente section sont applicables au transport des
marchandises pondreuses ou volumineuses sous le rgime TIR.

96
Article 31

La responsabilit de l'association garante s'tendra non seulement aux marchandises


numres sur le Carnet TIR, mais aussi aux marchandises qui, tout en n'tant pas numres
sur ce Carnet, se trouveraient sur le plateau de chargement ou parmi les marchandises
numres sur le Carnet TIR.

Article 32

Le Carnet TIR utilis devra porter sur sa couverture et sur tous ses volets l'indication
"marchandises pondreuses ou volumineuses" en caractre gras, en anglais ou en franais.

Article 33

Les autorits du bureau de douane de dpart pourront exiger que des listes de
colisage, des photos, des plans, etc., qui s'avrent ncessaires pour l'identification des
marchandises transportes soient annexes au Carnet TIR. Dans ce cas, elles apposeront un
visa sur ces documents, un exemplaire desdits documents sera attach au verso de la page de
couverture du Carnet TIR et tous les manifestes du Carnet TIR feront mention desdits
documents.

Article 34

Les autorits des bureaux de douane de passage de chacune des Parties contractantes
accepteront les scellements douaniers et/ou marques d'identification apposs par les autorits
comptentes des autres Parties contractantes. Elles pourront toutefois ajouter d'autres
scellements et/ou marques d'identification ; elles feront mention sur les volets du Carnet TIR
utiliss dans leur pays, sur les souches correspondantes et sur les volets restant dans le Carnet
TIR, des nouveaux scellements et/ou marques d'identification apposs.

Article 35

Si, en cours de route ou un bureau de douane de passage, les autorits douanires


procdant la visite du chargement sont amenes rompre les scellements et/ou enlever les
marques d'identification, elles feront mention sur les volets du Carnet TIR utiliss dans leurs
pays, sur les souches correspondantes et sur les volets restant dans le Carnet TIR, des
nouveaux scellements et/ou marques d'identification apposs.
Chapitre IV
IRRGULARITS

Article 36

Toute infraction aux dispositions de la prsente Convention exposera le contrevenant,


dans le pays o l'infraction a t commise, aux sanctions prvues par la lgislation de ce pays.

97
Article 37

Lorsqu'il n'est pas possible de dterminer le territoire sur lequel une irrgularit a t
commise, elle est rpute avoir t commise sur le territoire de la Partie contractante o elle a
t constate.

Article 38

1. Chaque Partie contractante aura le droit d'exclure, temporairement ou titre dfinitif,


du bnfice des dispositions de la prsente Convention, toute personne coupable d'infraction
grave aux lois ou rglements de douane applicables aux transports internationaux de
marchandises.

2. Cette exclusion sera notifie sous une semaine aux autorits comptentes de la Partie
contractante sur le territoire de laquelle la personne en cause est tablie ou domicilie,
l'association (aux associations) du pays ou du territoire douanier dans lequel l'infraction aura
t commise et la Commission de contrle TIR.

Article 39

Lorsque les oprations TIR sont reconnues rgulires par ailleurs :

1. Les Parties contractantes ne relveront pas les diffrences mineures concernant


l'excution des obligations relatives au dlai ou l'itinraire.

2. De mme, les divergences entre les indications figurant sur le manifeste des
marchandises du Carnet TIR et le contenu du vhicule routier, d'un ensemble de vhicules ou
du conteneur ne seront pas considres comme des infractions la charge du titulaire du
Carnet TIR, au sens de la prsente Convention, lorsqu'il sera apport la preuve, la
satisfaction des autorits comptentes, que ces divergences ne sont pas dues des erreurs
commises en connaissance de cause ou par ngligence lors du chargement ou de l'expdition
des marchandises ou lors de l'tablissement dudit manifeste.

Article 40

Les Administrations douanires des pays de dpart et de destination ne retiendront pas


la charge du titulaire du Carnet TIR les divergences qui seraient ventuellement constates
dans ces pays lorsque ces divergences concerneront respectivement les rgimes douaniers qui
auront prcd ou qui auront suivi un transport TIR et que le titulaire du dit Carnet sera hors
de cause.

Article 41

Lorsqu'il est tabli la satisfaction des autorits douanires que les marchandises
reprises au manifeste d'un Carnet TIR ont pri ou ont t irrmdiablement perdues par
accident ou par force majeure, ou qu'elles sont manquantes pour des causes tenant leur
nature, la dispense de paiement des droits et taxes normalement exigibles sera accorde.

98
Article 42

Sur demande motive d'une Partie contractante, les autorits comptentes des Parties
contractantes intresses par un transport TIR accepteront de communiquer celle-ci toutes
les informations disponibles qui seraient ncessaires pour l'application des dispositions des
articles 39, 40 et 41 ci-dessus.

Article 42 bis

En troite coopration avec les associations, les autorits comptentes prendront


toutes les mesures ncessaires afin d'assurer une utilisation correcte des Carnets TIR.
Elles peuvent cette fin prendre les mesures de contrle nationales et internationales
appropries. Les mesures de contrle nationales prises dans ce contexte par les autorits
comptentes seront communiques immdiatement la Commission de contrle TIR qui
vrifiera quelles sont conformes aux dispositions de la Convention. Les mesures de contrle
internationales seront adoptes par le Comit de gestion.

Article 42 ter

Sil y a lieu, les autorits comptentes des Parties contractantes fournissent aux
associations agres les informations dont elles ont besoin pour sacquitter de leurs engagements
conformment au paragraphe 3, iii) de la premire partie de lannexe 9.

Lannexe 10 fixe les informations fournir dans des cas particuliers.

Chapitre V
NOTES EXPLICATIVES

Article 43

Les notes explicatives figurant aux annexes 6 et 7, troisime partie, donnent


l'interprtation de certaines dispositions de la prsente Convention et de ses annexes. Elles
reprennent galement certaines pratiques recommandes.

Chapitre VI
DISPOSITIONS DIVERSES

Article 44

Chaque Partie contractante octroiera des facilits aux associations garantes intresses
en ce qui concerne :

a) le transfert des devises ncessaires au rglement des sommes rclames par les
autorits des Parties contractantes en vertu des dispositions reprises l'article 8 de la
prsente Convention ; et

99
b) le transfert des devises ncessaires au paiement des formules de Carnet TIR envoyes
aux associations garantes par les associations trangres correspondantes ou par les
organisations internationales.

Article 45

Chaque Partie contractante fera publier la liste des bureaux de douane de dpart, de
passage et de destination qu'elle aura dsigns pour l'accomplissement des oprations TIR.
Les Parties contractantes dont les territoires sont limitrophes se consulteront pour dsigner
d'un commun accord les bureaux frontires correspondants et les heures d'ouverture de
ceux-ci.

Article 46

1. Pour les oprations douanires mentionnes dans la prsente Convention,


l'intervention du personnel des douanes ne donnera pas lieu redevance, exception faite des
cas o cette intervention aurait lieu en dehors des jours, heures et emplacements normalement
prvus pour de telles oprations.

2. Dans la mesure du possible, les Parties contractantes faciliteront dans les bureaux de
douane les oprations douanires relatives aux marchandises prissables.

Article 47

1. Les dispositions de la prsente Convention ne font obstacle ni l'application des


restrictions et contrles drivant des rglementations nationales et bases sur des
considrations de moralit publique, de scurit publique, d'hygine ou de sant publique ou
sur des considrations d'ordre vtrinaire ou phytopathologique, ni la perception des
sommes exigibles du fait de ces rglementations.

2. Les dispositions de la prsente Convention ne font pas obstacle l'application d'autres


dispositions nationales ou internationales rglementant les transports.

Article 48

Aucune disposition de la prsente Convention n'exclut le droit pour les Parties


contractantes qui forment une union douanire ou conomique d'adopter des rgles
particulires concernant les oprations de transport au dpart ou destination de leurs
territoires ou en transit par ceux-ci pour autant que ces rgles ne diminuent pas les facilits
prvues par la prsente Convention.

Article 49

La prsente Convention ne fait pas obstacle l'application des facilits plus grandes
que les Parties contractantes accordent ou voudraient accorder, soit par des dispositions
unilatrales, soit en vertu d'accords bilatraux ou multilatraux, sous rserve que les facilits
ainsi accordes n'entravent pas l'application des dispositions de la prsente Convention, et en
particulier le fonctionnement des oprations TIR.

100
Article 50

Les Parties contractantes se communiqueront mutuellement, sur demande, les


informations ncessaires l'application des dispositions de la prsente Convention,
notamment celles relatives l'agrment des vhicules routiers ou des conteneurs, ainsi qu'aux
caractristiques techniques de leur construction.

Article 51

Les annexes la prsente Convention font partie intgrante de la Convention.

Chapitre VII
DISPOSITIONS FINALES

Article 52

Signature, ratification, acceptation, approbation et adhsion

1. Tous les Etats Membres de l'Organisation des Nations Unies ou membres de l'une de
ses institutions spcialises ou de l'Agence internationale de l'nergie atomique, parties au
statut de la Cour internationale de Justice, et tout autre Etat invit par l'Assemble gnrale
de l'Organisation des Nations Unies, peuvent devenir Parties contractantes la prsente
Convention :

a) en la signant, sans rserve de ratification, d'acceptation ou d'approbation ;

b) en dposant un instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation aprs l'avoir


sign sous rserve de ratification, d'acceptation ou d'approbation ; ou

c) en dposant un instrument d'adhsion.

2. La prsente Convention sera ouverte du 1er janvier 1976 jusqu'au 1er dcembre 1976
inclus, l'Office des Nations Unies Genve, la signature des Etats viss au paragraphe 1
du prsent article. Aprs cette date, elle sera ouverte leur adhsion.

3. Les unions douanires ou conomiques peuvent galement, conformment aux


dispositions des paragraphes 1 et 2 du prsent article, devenir Parties contractantes la
prsente Convention en mme temps que tous leurs Etats membres ou n'importe quel
moment aprs que tous leurs Etats membres soient devenus Parties contractantes ladite
Convention. Toutefois, ces unions n'auront pas le droit de vote.

4. Les instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhsion seront


dposs auprs du Secrtaire gnral de l'Organisation des Nations Unies.

101
Article 53

Entre en vigueur

1. La prsente Convention entrera en vigueur six mois aprs la date laquelle cinq des
Etats mentionns au paragraphe 1 de l'article 52 l'auront signe sans rserve de ratification,
d'acceptation ou d'approbation, ou auront dpos leur instrument de ratification,
d'acceptation, d'approbation ou d'adhsion.

2. Aprs que cinq des Etats mentionns au paragraphe 1 de l'article 52 l'auront signe
sans rserve de ratification, d'acceptation ou d'approbation ou auront dpos leur instrument
de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhsion, la prsente Convention entrera en
vigueur, pour toutes les nouvelles Parties contractantes, six mois aprs la date du dpt de
leur instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhsion.

3. Tout instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhsion dpos


aprs l'entre en vigueur d'un amendement la prsente Convention sera considr comme
s'appliquant au texte modifi de la prsente Convention.

4. Tout instrument de cette nature dpos aprs l'acceptation d'un amendement mais
avant son entre en vigueur sera considr comme s'appliquant au texte modifi de la
prsente Convention la date de l'entre en vigueur de l'amendement.

Article 54

Dnonciation

1. Toute Partie contractante pourra dnoncer la prsente Convention par notification


adresse au Secrtaire gnral de l'Organisation des Nations Unies.

2. La dnonciation prendra effet 15 mois aprs la date laquelle le Secrtaire gnral en


aura reu notification.

3. La validit des Carnets TIR pris en charge par le bureau de douane de dpart avant la
date laquelle la dnonciation prendra effet ne sera pas affecte par cette dnonciation et la
garantie des associations garantes restera effective selon les conditions de la prsente
Convention.

Article 55

Extinction

Si, aprs l'entre en vigueur de la prsente Convention, le nombre des Etats qui sont
Parties contractantes se trouve ramen moins de cinq pendant une priode quelconque de
douze mois conscutifs, la prsente Convention cessera de produire ses effets partir de la fin
de ladite priode de douze mois.

102
Article 56

Abrogation de la Convention TIR de 1959

1. A son entre en vigueur, la prsente Convention abrogera et remplacera, dans les


relations entre les Parties contractantes la prsente Convention, la Convention TIR de 1959.

2. Les certificats d'agrment dlivrs pour les vhicules routiers et les conteneurs selon
les conditions de la Convention TIR de 1959 seront accepts, dans la limite de leur dlai de
validit, ou sous rserve de renouvellement, pour le transport de marchandises sous
scellement douanier par les Parties contractantes la prsente Convention, pourvu que ces
vhicules et ces conteneurs continuent de remplir les conditions selon lesquelles ils avaient
t agrs l'origine.

Article 57

Rglements des diffrends

1. Tout diffrend entre deux ou plusieurs Parties contractantes touchant l'interprtation


ou l'application de la prsente Convention sera, autant que possible, rgl par voie de
ngociation entre les Parties en litige ou d'une autre manire.

2. Tout diffrend entre deux ou plusieurs Parties contractantes concernant l'interprtation


ou l'application de la prsente Convention qui ne peut tre rgl de la manire prvue au
paragraphe 1 du prsent article sera soumis, la requte de l'une d'entre elles, un tribunal
arbitral compos de la faon suivante : chacune des parties au diffrend nommera un arbitre
et ces arbitres dsigneront un autre arbitre qui sera prsident. Si, trois mois aprs avoir reu
une requte, l'une des parties n'a pas dsign d'arbitre, ou si les arbitres n'ont pu choisir un
prsident, l'une quelconque de ces parties pourra demander au Secrtaire gnral de
l'Organisation des Nations Unies de procder la nomination de l'arbitre ou du prsident du
tribunal arbitral.

3. La dcision du tribunal arbitral constitu conformment aux dispositions du


paragraphe 2 aura force obligatoire pour les parties au diffrend.

4. Le tribunal arbitral tablira son propre rglement intrieur.

5. Les dcisions du tribunal arbitral seront prises la majorit.

6. Toute controverse qui pourrait surgir entre les parties au diffrend au sujet de
l'interprtation et de l'excution de la sentence arbitrale pourra tre porte par l'une des parties
devant le tribunal arbitral qui a rendu la sentence pour tre juge par lui.

Article 58

Rserves

1. Tout Etat pourra, au moment o il signera ou ratifiera la prsente Convention ou y


adhrera, dclarer qu'il ne se considre pas li par les paragraphes 2 6 de l'article 57 de la
prsente Convention. Les autres Parties contractantes ne seront pas lies par ces
paragraphes envers toute Partie contractante qui aura formul une telle rserve.

103
2. Toute Partie contractante qui aura formul une rserve conformment au paragraphe 1
du prsent article pourra tout moment lever cette rserve par une notification adresse au
Secrtaire gnral de l'Organisation des Nations Unies.

3. A l'exception des rserves prvues au paragraphe 1 du prsent article, aucune rserve


la prsente Convention ne sera admise.

Article 58 bis

Comit de gestion

Un Comit de gestion compos de toutes les Parties contractantes sera cr. Sa


composition, ses fonctions et son rglement intrieur sont indiqus l'annexe 8.

Article 58 ter

Commission de contrle TIR

Le Comit de gestion crera une Commission de contrle TIR en tant qu'organe


subsidiaire qui, en son nom, excutera les tches qui lui sont confies au titre de la
Convention et par le Comit. Sa composition, ses fonctions et son rglement intrieur sont
indiqus l'annexe 8.

Article 59

Procdure d'amendement de la prsente Convention

1. La prsente Convention y compris ses annexes pourra tre modifie sur proposition
d'une Partie contractante suivant la procdure prvue dans le prsent article.

2. Tout amendement propos la prsente Convention sera examin par le Comit de


gestion compos de toutes les Parties contractantes conformment au Rglement intrieur
faisant l'objet de l'annexe 8. Tout amendement de cette nature examin ou labor au cours de
la runion du Comit de gestion et adopt par le Comit la majorit des deux tiers de ses
membres prsents et votants sera communiqu par le Secrtaire gnral de l'Organisation des
Nations Unies aux Parties contractantes pour acceptation.

3. Sous rserve des dispositions de l'article 60, tout amendement propos communiqu
en application des dispositions du paragraphe prcdent entrera en vigueur pour toutes les
Parties contractantes trois mois aprs l'expiration d'une priode de douze mois suivant la date
laquelle la communication a t faite, si pendant cette priode aucune objection
l'amendement propos n'a t notifie au Secrtaire gnral de l'Organisation des Nations
Unies par un Etat qui est Partie contractante.

4. Si une objection l'amendement propos a t notifie conformment aux


dispositions du paragraphe 3 du prsent article, l'amendement sera rput ne pas avoir t
accept et n'aura aucun effet.

104
Article 60

Procdure spciale damendement des annexes 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 et 10

1. Tout amendement propos aux annexes 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 et 10, examin


conformment aux dispositions des paragraphes 1 et 2 de larticle 59, entre en vigueur une
date qui est fixe par le Comit de gestion au moment de son adoption, moins qu une date
antrieure, que fixe le Comit de gestion au mme moment, un cinquime des tats qui sont
Parties contractantes ou cinq tats qui sont Parties contractantes, si ce chiffre est infrieur,
aient notifi au Secrtaire gnral de lOrganisation des Nations Unies quils lvent des
objections contre lamendement. Les dates vises au prsent paragraphe sont fixes par le
Comit de gestion la majorit des deux tiers de ses membres prsents et votants.

2. A son entre en vigueur, un amendement adopt conformment la procdure prvue


au paragraphe 1 ci-dessus remplacera, pour toutes les Parties contractantes, toute disposition
prcdente laquelle il se rapporte.

Article 61

Demandes, communications et objections

Le Secrtaire gnral de l'Organisation des Nations Unies informera toutes les Parties
contractantes et tous les Etats viss au paragraphe 1 de l'article 52 de la prsente Convention,
de toute demande, communication ou objection faite en vertu des articles 59 et 60 ci-dessus et
de la date d'entre en vigueur d'un amendement.

Article 62

Confrence de rvision

1. Un Etat qui est Partie contractante pourra, par notification adresse au Secrtaire
gnral de l'Organisation des Nations Unies, demander la convocation d'une confrence
l'effet de rviser la prsente Convention.

2. Une confrence de rvision, laquelle seront invits toutes les Parties contractantes et
tous les Etats viss au paragraphe 1 de l'article 52, sera convoque par le Secrtaire gnral
de l'Organisation des Nations Unies si, dans un dlai de six mois compter de la date
laquelle le Secrtaire gnral de l'Organisation des Nations Unies aura communiqu la
notification, un quart au moins des Etats qui sont Parties contractantes lui signifient leur
assentiment la demande.

3. Une confrence de rvision laquelle seront invits toutes les Parties contractantes et
tous les Etats viss au paragraphe 1 de l'article 52 sera convoque galement par le Secrtaire
gnral de l'Organisation des Nations Unies ds notification d'une requte cet effet du
Comit de gestion. Le Comit de gestion dcidera s'il y a lieu de formuler une telle requte
la majorit de ses membres prsents et votants dans le comit.

4. Si une confrence est convoque en application des dispositions des paragraphes 1 ou


3 du prsent article, le Secrtaire gnral de l'Organisation des Nations Unies en avisera
toutes les Parties contractantes et les invitera soumettre, dans un dlai de trois mois, les

105
propositions qu'elles voudraient voir examiner par la confrence. Le Secrtaire gnral de
l'Organisation des Nations Unies fera tenir toutes les Parties contractantes l'ordre du jour
provisoire de la confrence et les textes de ces propositions trois mois au moins avant la date
d'ouverture de la confrence.

Article 63

Notifications

Outre les notifications et communications prvues aux articles 61 et 62, le Secrtaire


gnral de l'Organisation des Nations Unies notifiera tous les Etats viss l'article 52 :

a) les signatures, ratifications, acceptations, approbations et adhsions au titre de l'article


52 ;

b) les dates d'entre en vigueur de la prsente Convention conformment l'article 53 ;

c) les dnonciations au titre de l'article 54 ;

d) l'extinction de la prsente Convention au titre de l'article 55 ;

e) les rserves formules au titre de l'article 58.

Article 64

Texte authentique

Aprs le 31 dcembre 1976, l'original de la prsente Convention sera dpos auprs


du Secrtaire gnral de l'Organisation des Nations Unies, qui en transmettra des copies
certifies conformes chacune des Parties contractantes et chacun des Etats viss au
paragraphe 1 de l'article 52, qui ne sont pas Parties contractantes.

EN FOI DE QUOI, les soussigns, ce dment autoriss, ont sign la prsente


Convention.

FAIT Genve, le quatorze novembre mil neuf cent soixante-quinze en un seul


exemplaire, en langues anglaise, franaise et russe, les trois textes faisant galement foi.

_________________

106
Annexe IV Convention dIstanbul
Convention relative ladmission temporaire (Istanbul, 26 juin 1990)
Corps de la Convention et annexe A
(Version consoliode non officielle du 3 novembre 2014)

CONVENTION RELATIVE A L'ADMISSION TEMPORAIRE

PREAMBULE

LES PARTIES CONTRACTANTES la prsente Convention, labore sous les auspices du


Conseil de coopration douanire,

CONSTATANT que la situation actuelle de multiplication et dispersion des Conventions


douanires internationales d'admission temporaire n'est pas satisfaisante,

CONSIDERANT que cette situation pourrait encore s'aggraver dans l'avenir lorsque des
nouveaux cas d'admission temporaire devront faire l'objet d'une rglementation
internationale,

COMPTE TENU des voeux exprims par les reprsentants du commerce et par d'autres milieux
intresss qui souhaitent voir faciliter l'accomplissement des formalits relatives l'admission
temporaire,

CONSIDERANT que la simplification et l'harmonisation des rgimes douaniers, et en


particulier, l'adoption d'un instrument international unique qui engloberait toutes les
Conventions existantes en matire d'admission temporaire peuvent faciliter aux
utilisateurs l'accs aux dispositions internationales en vigueur en matire
d'admission temporaire et contribuer de faon efficace au dveloppement du commerce
international et d'autres formes d'changes internationaux,

CONVAINCUES qu'un instrument international proposant des dispositions uniformes en


matire d'admission temporaire peut apporter des avantages substantiels aux changes
internationaux et assurer un plus haut degr de simplification et d'harmonisation des
rgimes douaniers, ce qui constitue l'un des objectifs essentiels du Conseil de
coopration douanire,

DECIDEES faciliter l'admission temporaire par la simplification et l'harmonisation des


procdures en poursuivant des objectifs d'ordre conomique, humanitaire, culturel,
social ou touristique,

CONSIDERANT que l'adoption de modles normaliss de titres d'admission temporaire, en


tant que documents douaniers internationaux assortis d'une garantie internationale,
contribue la facilitation de la procdure d'admission temporaire lorsqu'un document
douanier et une garantie sont exigs,

SONT CONVENUES de ce qui suit :

107
CHAPITRE PREMIER

Dispositions gnrales

Dfinitions

Article premier

Pour l'application de la prsente Convention, on entend par :

(a) "admission temporaire" :

le rgime douanier qui permet de recevoir dans un territoire douanier en suspension


des droits et taxes l'importation, sans application des prohibitions ou restrictions
l'importation de caractre conomique, certaines marchandises, (y compris les
moyens de transport), importes dans un but dfini et destines tre rexportes,
dans un dlai dtermin, sans avoir subi de modification, exception faite de leur
dprciation normale par suite de l'usage qui en est fait;

(b) "droits et taxes l'importation" :

les droits de douane et tous autres droits, taxes et redevances ou impositions


diverses qui sont perus l'importation ou l'occasion de l'importation des
marchandises (y compris les moyens de transport), l'exception des redevances et
impositions dont le montant est limit au cot approximatif des services rendus;

(c) "garantie" :

ce qui assure, la satisfaction de la douane, l'excution d'une obligation envers


celle-ci. La garantie est dite globale lorsqu'elle assure l'excution des obligations
rsultant de plusieurs oprations;

(d) "titre d'admission temporaire" :

le document douanier international valant dclaration en douane, permettant


d'identifier les marchandises (y compris les moyens de transport), et comportant une
garantie valable l'chelon international en vue de couvrir les droits et taxes
l'importation;

(e) "Union douanire ou conomique" :

une Union constitue et compose par des Membres viss l'article 24, paragraphe
1 de la prsente Convention et ayant comptence pour adopter sa propre lgislation
qui est obligatoire pour ses membres dans les matires couvertes par la prsente
Convention et pour dcider, selon ses procdures internes, de signer, ratifier ou
adhrer la prsente Convention;

(f) "personne" :

108
aussi bien une personne physique qu'une personne morale, moins que le contexte
n'en dispose autrement;

(g) "Conseil" :

l'organisation tablie par la Convention portant cration d'un Conseil de coopration


douanire, Bruxelles, 15 dcembre 1950;

(h) "ratification" :

la ratification proprement dite, l'acceptation ou l'approbation.

CHAPITRE II

Champ d'application de la Convention

Article 2

1. Chaque Partie contractante s'engage accorder l'admission temporaire, dans les


conditions prvues par la prsente Convention, aux marchandises (y compris les
moyens de transport) faisant l'objet des Annexes la prsente Convention.

2. Sans prjudice des dispositions propres l'Annexe E, l'admission temporaire est


accorde en suspension totale des droits et taxes l'importation et sans application des
prohibitions ou restrictions l'importation de caractre conomique.

Structure des Annexes

Article 3

Chaque Annexe la prsente Convention se compose en principe :

(a) de dfinitions des principaux termes douaniers qui sont utiliss dans cette Annexe;

(b) de dispositions particulires applicables aux marchandises (y compris les moyens de


transport), faisant l'objet de l'Annexe.

CHAPITRE III

Dispositions particulires

Document et garantie

Article 4

109
1. A moins qu'une Annexe n'en dispose autrement, chaque Partie contractante a le droit
de subordonner l'admission temporaire des marchandises (y compris les moyens de
transport), la production d'un document douanier et la constitution d'une garantie.

2. Lorsqu'en application des dispositions du paragraphe 1 ci-dessus, une garantie est


exige, les personnes qui effectuent habituellement des oprations d'admission
temporaire peuvent tre autorises constituer une garantie globale.

3. Sauf dispositions contraires prvues dans une Annexe, le montant de la garantie


n'excde pas le montant des droits et taxes l'importation dont la perception est
suspendue.

4. Dans le cas des marchandises (y compris les moyens de transport), soumises des
prohibitions ou restrictions l'importation rsultant de lois et rglements nationaux, une
garantie complmentaire peut tre exige aux conditions dfinies par la lgislation
nationale.

Titres d'admission temporaire

Article 5

Sans prjudice des oprations d'admission temporaire de l'Annexe E, chaque Partie


contractante accepte, au lieu et place de ses documents douaniers nationaux et en garantie
des sommes vises l'article 8 de l'Annexe A, tout titre d'admission temporaire valable pour
son territoire dlivr et utilis dans les conditions dfinies dans ladite Annexe pour les
marchandises (y compris les moyens de transport), importes temporairement en
application des autres Annexes la prsente Convention qu'elle aurait acceptes.

Identification

Article 6

Chaque Partie contractante peut subordonner l'admission temporaire des


marchandises (y compris les moyens de transport), la condition qu'elles soient
susceptibles d'tre identifies lors de l'apurement de l'admission temporaire.

Dlai de rexportation

Article 7

1. Les marchandises (y compris les moyens de transport), places en admission


temporaire devront tre rexportes dans un dlai dtermin jug suffisant pour que
l'objectif de l'admission temporaire soit atteint. Ce dlai est stipul sparment dans
chaque Annexe.

2. Les autorits douanires peuvent, soit accorder un dlai plus long que celui prvu dans
chaque Annexe, soit proroger le dlai initial.

110
3. Lorsque les marchandises (y compris les moyens de transport), places en admission
temporaire ne peuvent tre rexportes par suite d'une saisie et que cette saisie n'a pas
t pratique la requte de particuliers, l'obligation de rexportation est suspendue
pendant la dure de la saisie.

Transfert de l'admission temporaire

Article 8

Chaque Partie contractante peut, sur demande autoriser le transfert du bnfice du


rgime de l'admission temporaire toute autre personne, lorsque celle-ci :

(a) rpond aux conditions prvues par la prsente Convention, et

(b) prend en charge les obligations du bnficiaire initial de l'admission temporaire.

Apurement de l'admission temporaire

Article 9

L'apurement normal de l'admission temporaire est obtenu par la rexportation des


marchandises (y compris les moyens de transport), places en admission temporaire.

Article 10

Les marchandises (y compris les moyens de transport), en admission temporaire


peuvent tre rexportes en un ou en plusieurs envois.

Article 11

Les marchandises (y compris les moyens de transport) en admission temporaire


peuvent tre rexportes par un bureau de douane diffrent de celui d'importation.

Autres cas possibles d'apurement

Article 12

L'apurement de l'admission temporaire peut tre obtenu avec l'accord des autorits
comptentes par la mise des marchandises (y compris les moyens de transport), dans des
ports francs ou des zones franches, en entrept de douane ou sous le rgime de transit
douanier, en vue de leur exportation ultrieure ou de toute autre destination admise.

Article 13

111
L'apurement de l'admission temporaire peut tre obtenu par la mise la
consommation, lorsque les circonstances le justifient et que la lgislation nationale l'autorise,
sous rserve qu'il soit satisfait aux conditions et aux formalits applicables dans ce cas.

Article 14

1. L'apurement de l'admission temporaire peut tre obtenu si les marchandises (y compris


les moyens de transport), qui ont t gravement endommages par suite d'accident ou
de force majeure sont, selon la dcision des autorits douanires :

(a) soumises aux droits et taxes l'importation dus la date laquelle elles sont
prsentes endommages la douane aux fins de l'apurement de l'admission
temporaire;

(b) abandonnes, libres de tous frais, aux autorits comptentes du territoire


d'admission temporaire; auquel cas le bnficiaire de l'admission temporaire sera
exonr du paiement des droits et taxes l'importation; ou

(c) dtruites, sous contrle officiel, aux frais des intresss, les dchets et les pices
rcuprs tant soumis, en cas de mise la consommation, aux droits et taxes
l'importation dus la date et selon l'tat dans lequel ils sont prsents la
douane aprs accident ou force majeure.

2. L'apurement de l'admission temporaire peut tre obtenu galement si, sur demande de
l'intress et selon la dcision des autorits douanires, les marchandises (y compris
les moyens de transport), reoivent l'une des destinations prvues aux alinas (b) ou (c)
du paragraphe 1 ci-dessus.

3. L'apurement de l'admission temporaire peut galement tre obtenu sur demande de


l'intress si celui-ci justifie la satisfaction des autorits douanires la destruction ou
la perte totale des marchandises (y compris les moyens de transport), par suite
d'accident ou de force majeure. Dans ce cas, le bnficiaire de l'admission temporaire
sera exonr du paiement des droits et taxes l'importation.

CHAPITRE IV

Dispositions diverses

Rduction des formalits

Article 15

Chaque Partie contractante rduit au minimum les formalits douanires affrentes


aux facilits prvues par la prsente Convention et publie, dans les plus brefs dlais, les
rglements qu'elle dicte au sujet de ces formalits.

Autorisation pralable

112
Article 16

1. Lorsque l'admission temporaire est subordonne une autorisation pralable, celle-ci


est accorde par le bureau de douane comptent dans les meilleurs dlais possibles.

2. Lorsque, dans des cas exceptionnels, une autorisation autre que douanire est exige,
elle est accorde dans les meilleurs dlais possibles.

Facilits minimales

Article 17

Les dispositions de la prsente Convention tablissent des facilits minimales et ne


mettent pas obstacle l'application de facilits plus grandes que des Parties contractantes
accordent ou accorderaient, soit par des dispositions unilatrales, soit en vertu d'accords
bilatraux ou multilatraux.

Unions douanires ou conomiques

Article 18

1. Pour l'application de la prsente Convention, les territoires des Parties contractantes qui
forment une Union douanire ou conomique peuvent tre considrs comme un seul
territoire.

2. Aucune disposition de la prsente Convention n'exclut le droit pour les Parties


contractantes qui forment une Union douanire ou conomique de prvoir des rgles
particulires applicables aux oprations d'admission temporaire sur le territoire de cette
Union, pour autant que ces rgles ne diminuent pas les facilits prvues par la prsente
Convention.

Prohibitions et restrictions

Article 19

Les dispositions de la prsente Convention ne mettent pas obstacle l'application


des prohibitions et restrictions drivant des lois et rglements nationaux et fondes sur des
considrations de caractre non conomique telles que des considrations de moralit ou
d'ordre publics, de scurit publique, d'hygine ou de sant publiques ou sur des consid-
rations d'ordre vtrinaire ou phytosanitaire ou relatives la protection des espces de
faune et de flore sauvages menaces d'extinction ou se rapportant la protection des droits
d'auteur et de la proprit industrielle.

Infractions

Article 20

113
1. Toute infraction aux dispositions de la prsente Convention expose le contrevenant, sur
le territoire de la Partie contractante o l'infraction a t commise, aux sanctions
prvues par la lgislation de cette Partie contractante.

2. Lorsqu'il n'est pas possible de dterminer le territoire sur lequel une irrgularit a t
commise, elle est rpute avoir t commise sur le territoire de la Partie contractante o
elle a t constate.

Echange d'informations

Article 21

Les Parties contractantes se communiquent mutuellement, sur demande et dans la


mesure autorise par la lgislation nationale, les informations ncessaires l'application des
dispositions de la prsente Convention.

Techniques de traitement lectronique des donnes

Article 21a

Toutes les formalits ncessaires la mise en uvre des dispositions de la prsente


Convention peuvent tre accomplies par voie lectronique en recourant aux techniques de
traitement lectronique des donnes approuves par les Parties contractantes.

CHAPITRE V

Dispositions finales

Comit de gestion

Article 22

1. Un Comit de gestion est cr pour examiner la mise en application de la prsente


Convention, et tudier toute mesure destine en assurer une interprtation et une
application uniformes ainsi que tout amendement propos. Il dcide de l'incorporation
de nouvelles Annexes la prsente Convention.

2. Les Parties contractantes sont membres du Comit de gestion. Le Comit peut dcider
que l'administration comptente de tout Membre, Etat ou territoire douanier vis
l'article 24 de la prsente Convention qui n'est pas Partie contractante ou les
reprsentants des organisations internationales pourront, pour les questions les
intressant, assister aux sessions du Comit en qualit d'observateurs.

3. Le Conseil fournit au Comit les services de secrtariat ncessaires.

4. Le Comit procde, l'occasion de chacune des sessions, l'lection de son Prsident


et de son Vice-Prsident.

114
5. Les administrations comptentes des Parties contractantes communiquent au Conseil
des propositions motives d'amendements la prsente Convention, ainsi que les
demandes d'inscription de questions l'ordre du jour des sessions du Comit. Le
Conseil porte ces communications la connaissance des autorits comptentes des
Parties contractantes et des Membres, Etats ou territoires douaniers viss l'article 24
de la prsente Convention qui ne sont pas Parties contractantes.

6. Le Conseil convoque le Comit une date fixe par ce dernier et galement sur
demande des administrations comptentes d'au moins deux Parties contractantes. Il
distribue le projet d'ordre du jour aux administrations comptentes des Parties
contractantes et des Membres, Etats ou territoires douaniers viss l'article 24 de la
prsente Convention qui ne sont pas Parties contractantes, six semaines au moins
avant la session du Comit.

7. Sur dcision du Comit, prise en vertu des dispositions du paragraphe 2 du prsent


article, le Conseil invite les administrations comptentes des Membres, Etats ou
territoires douaniers viss l'article 24 de la prsente Convention qui ne sont pas
Parties contractantes, ainsi que les organisations internationales intresses, se faire
reprsenter par des observateurs aux sessions du Comit.

8. Les propositions sont mises aux voix. Chaque Partie contractante reprsente la
runion dispose d'une voix. Les propositions autres que les propositions d'amendement
la prsente Convention sont adoptes par le Comit la majorit des suffrages
exprims par les Membres prsents et votants. Les propositions d'amendement la
prsente Convention sont adoptes la majorit des deux tiers des suffrages exprims
par les Membres prsents et votants.

9. En cas d'application de l'article 24 paragraphe 7 de la prsente Convention, les Unions


douanires ou conomiques Parties la Convention ne disposent en cas de vote que
d'un nombre de voix gal au total des voix attribuables leurs Membres qui sont Parties
contractantes la prsente Convention.

10. Le Comit adopte un rapport avant la clture de sa session.

11. En l'absence de dispositions pertinentes dans le prsent article, le Rglement intrieur


du Conseil sera applicable dans les cas appropris, sauf si le Comit en dcide
autrement.

Rglement des diffrends

Article 23

1. Tout diffrend entre deux ou plusieurs Parties contractantes en ce qui concerne


l'interprtation ou l'application de la prsente Convention est rgl, autant que possible,
par voie de ngociations directes entre lesdites Parties.

2. Tout diffrend qui n'est pas rgl par voie de ngociations directes est port par les
Parties au diffrend devant le Comit de gestion qui l'examine et fait des
recommandations en vue de son rglement.

115
3. Les Parties au diffrend peuvent convenir d'avance d'accepter les recommandations du
Comit de gestion.

Signature, ratification et adhsion

Article 24

1. Tout Membre du Conseil et tout Membre de l'Organisation des Nations Unies ou de ses
institutions spcialises peut devenir Partie contractante la prsente Convention.

(a) en la signant sans rserve de ratification;

(b) en dposant un instrument de ratification aprs l'avoir signe sous rserve de ratification;
ou

(c) en y adhrant.

2. La prsente Convention est ouverte la signature des Membres viss au paragraphe 1


du prsent article, soit lors des sessions du Conseil pendant lesquelles elle aura t
adopte soit, par la suite, au sige du Conseil Bruxelles, jusqu'au 30 juin 1991. Aprs
cette date, la Convention sera ouverte l'adhsion de ces Membres.

3. Tout Etat ou gouvernement de tout territoire douanier distinct, qui est propos par une
Partie contractante officiellement charge de la conduite de ses relations diplomatiques
mais qui est autonome dans la conduite de ses relations commerciales, non Membre
des organisations vises au paragraphe 1 du prsent article, auquel une invitation est
adresse cet effet par le dpositaire sur la demande du Comit de gestion, peut
devenir Partie contractante la prsente Convention en y adhrant aprs son entre en
vigueur.

4. Tout Membre, Etat ou territoire douanier vis aux paragraphes 1 ou 3 du prsent article
spcifie, au moment de signer sans rserve de ratification, de ratifier la prsente
Convention ou d'y adhrer, les Annexes qu'il accepte, tant entendu qu'il doit accepter
l'Annexe A et au moins une autre Annexe. Il peut ultrieurement notifier au dpositaire
qu'il accepte une ou plusieurs autres Annexes.

5. Les Parties contractantes qui acceptent toute nouvelle Annexe que le Comit de
gestion dcide d'incorporer la prsente Convention le notifient au dpositaire
conformment au paragraphe 4 du prsent article.

6. Les Parties contractantes notifient au dpositaire les conditions d'application ou les


informations requises en vertu de l'article 8 et de l'article 24, paragraphe 7 de la
prsente Convention, de l'article 2, paragraphes 2 et 3 de l'Annexe A, et de l'article 4 de
l'Annexe E. Elles notifient galement tout changement intervenu dans l'application de
ces dispositions.

7. Toute Union douanire ou conomique peut, conformment aux dispositions des


paragraphes 1, 2 et 4 du prsent article, devenir Partie contractante la prsente
Convention. Une telle Union douanire ou conomique informe le dpositaire sur sa
comptence en relation avec les matires couvertes par la prsente Convention. Cette

116
Union douanire ou conomique Partie contractante la prsente Convention exerce,
pour les questions qui relvent de sa comptence, en son nom propre, les droits et
s'acquitte des responsabilits que la prsente Convention confre ses Membres qui
sont Parties contractantes la prsente Convention. En pareil cas, ces Membres ne
sont pas habilits exercer individuellement ces droits, y compris le droit de vote.

Dpositaire

Article 25

1. La prsente Convention, toutes les signatures avec ou sans rserve de ratification et


tous les instruments de ratifica-
tion ou d'adhsion sont dposs auprs du dpositaire.

2. Le dpositaire :

(a) reoit les textes originaux de la prsente Convention et en assure la garde;

(b) tablit des copies certifies conformes aux textes originaux de la prsente
Convention et les communique aux Membres et Unions douanires ou
conomiques viss l'article 24 paragraphes 1 et 7 de la prsente Convention;

(c) reoit toute signature avec ou sans rserve de ratification, ratification ou adhsion
la prsente Convention, reoit et garde tous instruments, notifications et
communications relatifs la prsente Convention;

(d) examine si une signature, un instrument, une notification ou une communication


se rapportant la prsente Convention est tabli en bonne et due forme et, le cas
chant, porte la question l'attention de la Partie en cause;

(e) notifie aux Parties contractantes la prsente Convention, aux autres signataires,
aux Membres du Conseil qui ne sont pas Parties contractantes la prsente
Convention et au Secrtaire gnral de l'Organisation des Nations Unies :

- les signatures, ratifications, adhsions et acceptations d'Annexes vises l'article


24 de la prsente Convention;

- les nouvelles Annexes que le Comit de gestion dcide d'incorporer la


Convention;

- la date laquelle la prsente Convention et chacune de ses Annexes entrent en


vigueur conformment l'article 26 de la prsente Convention;

- les notifications reues conformment aux articles 24, 29, 30 et 32 de la prsente


Convention;

- les dnonciations reues conformment l'article 31 de la prsente Convention;

- les amendements rputs accepts conformment l'article 32 de la prsente


Convention ainsi que la date de leur entre en vigueur.

117
3. Lorsqu'une divergence apparat entre une Partie contractante et le dpositaire au sujet
de l'accomplissement des fonctions de ce dernier, le dpositaire ou cette Partie doit
porter la question l'attention des autres Parties contractantes et des signataires ou, le
cas chant, au Conseil.

Entre en vigueur

Article 26

1. La prsente Convention entre en vigueur trois mois aprs que cinq des Membres ou
des Unions douanires ou conomiques mentionns l'article 24 paragraphes 1 et 7 de
la prsente Convention ont sign la prsente Convention sans rserve de ratification ou
ont dpos leur instrument de ratification ou d'adhsion.

2. A l'gard de toute Partie contractante qui signe la prsente Convention sans rserve de
ratification, qui la ratifie ou y adhre, aprs que cinq Membres ou Unions douanires ou
conomiques ont, soit sign la Convention sans rserve de ratification, soit dpos leur
instrument de ratification ou d'adhsion, la prsente Convention entre en vigueur
trois mois aprs que ladite Partie contractante a sign sans rserve de ratification ou
dpos son instrument de ratification ou d'adhsion.

3. Toute Annexe la prsente Convention entre en vigueur trois mois aprs que cinq
Membres ou Unions douanires ou conomiques ont accept ladite Annexe.

4. A l'gard de toute Partie contractante qui accepte une Annexe aprs que cinq Membres
ou Unions douanires ou conomiques l'ont accepte, ladite Annexe entre en vigueur
trois mois aprs que cette Partie contractante a notifi son acceptation. Toutefois,
aucune Annexe n'entre en vigueur l'gard d'une Partie contractante avant que la
Convention n'entre elle-mme en vigueur l'gard de cette Partie contractante.

Disposition abrogatoire

Article 27

A l'entre en vigueur d'une Annexe la prsente Convention comportant une


disposition abrogatoire, cette Annexe abrogera et remplacera les Conventions ou les
dispositions des Conventions faisant l'objet de la disposition abrogatoire, dans les relations
entre les Parties contractantes ayant accept ladite Annexe et qui sont Parties contractantes
auxdites Conventions.

Convention et Annexes

Article 28

1. Pour l'application de la prsente Convention, les Annexes en vigueur l'gard d'une


Partie contractante font partie intgrante de la Convention; en ce qui concerne cette

118
Partie contractante, toute rfrence la Convention s'applique donc galement ces
Annexes.

2. Aux fins du vote au sein du Comit de gestion, chaque Annexe est considre comme
constituant une Convention distincte.

Rserves

Article 29

1. Chaque Partie contractante qui accepte une Annexe est rpute accepter toutes les
dispositions figurant dans cette Annexe, moins qu'elle ne notifie au dpositaire, au
moment de l'acceptation de ladite Annexe ou ultrieurement la ou les dispositions pour
lesquelles elle formule des rserves, dans la mesure o cette possibilit est prvue
dans l'Annexe en question, en indiquant les diffrences existant entre les dispositions
de sa lgislation nationale et les dispositions en cause.

2. Chaque Partie contractante examine, au moins tous les cinq ans, les dispositions au
sujet desquelles elle a formul des rserves, les compare aux dispositions de sa
lgislation nationale et notifie au dpositaire les rsultats de cet examen.

3. Toute Partie contractante ayant formul des rserves peut, tout moment, les lever, en
tout ou en partie, par notification au dpositaire en indiquant la date laquelle ces
rserves sont leves.

Extension territoriale

Article 30

1. Toute Partie contractante peut, soit au moment de la signature sans rserve de


ratification, de la ratification ou de l'adhsion, soit ultrieurement, notifier au dpositaire
que la prsente Convention s'tend l'ensemble ou certains des territoires dont les
relations internationales sont places sous sa responsabilit. Cette notification prend
effet trois mois aprs la date laquelle le dpositaire la reoit. Toutefois, la Convention
ne peut devenir applicable aux territoires dsigns dans la notification avant qu'elle ne
soit entre en vigueur l'gard de la Partie contractante intresse.

2. Toute Partie contractante ayant, en application du paragraphe 1 du prsent article,


notifi que la prsente Convention s'tend un territoire dont les relations
internationales sont places sous sa responsabilit, peut notifier au dpositaire, dans
les conditions prvues l'article 31 de la prsente Convention, que ce territoire cessera
d'appliquer la Convention.

Dnonciation

Article 31

119
1. La prsente Convention est conclue pour une dure illimite. Toutefois, toute Partie
contractante peut la dnoncer tout moment aprs la date de son entre en vigueur,
telle qu'elle est fixe l'article 26 de la prsente Convention.

2. La dnonciation est notifie par un instrument crit dpos auprs du dpositaire.

3. La dnonciation prend effet six mois aprs la rception de l'instrument de dnonciation


par le dpositaire.

4. Les dispositions des paragraphes 2 et 3 du prsent article sont galement applicables


en ce qui concerne les Annexes la Convention, toute Partie contractante pouvant,
tout moment aprs la date de leur entre en vigueur, telle qu'elle est fixe l'article 26
de la prsente Convention, retirer son acceptation d'une ou de plusieurs Annexes. La
Partie contractante qui retire son acceptation de toutes les Annexes est rpute avoir
dnonc la Convention. En outre, une Partie contractante qui retire son acceptation de
l'Annexe A, mme si elle continue d'accepter les autres Annexes, est rpute avoir
dnonc la Convention.

Procdure d'amendement

Article 32

1. Le Comit de gestion, runi dans les conditions prvues l'article 22 de la prsente


Convention, peut recommander des amendements la prsente Convention et ses
Annexes.

2. Le texte de tout amendement ainsi recommand est communiqu par le dpositaire aux
Parties contractantes la prsente Convention, aux autres signataires et aux Membres
du Conseil qui ne sont pas Parties contractantes la prsente Convention.

3. Toute recommandation d'amendement communique conformment au paragraphe


prcdent entre en vigueur l'gard de toutes les Parties contractantes dans un dlai
de six mois compter de l'expiration de la priode de douze mois qui suit la date de la
communication de la recommandation d'amendement, si aucune objection ladite
recommandation d'amendement n'a t notifie au dpositaire par une Partie
contractante pendant cette priode.

4. Si une objection la recommandation d'amendement a t notifie au dpositaire par


une Partie contractante avant l'expiration de la priode de douze mois vise au
paragraphe 3 du prsent article, l'amendement est rput ne pas avoir t accept et
demeure sans effet.

5. Aux fins de la notification d'une objection, chaque Annexe est considre comme
constituant une Convention distincte.

Acceptation des amendements

Article 33

120
1. Toute Partie contractante qui ratifie la prsente Convention ou y adhre est rpute
avoir accept les amendements entrs en vigueur la date du dpt de son instrument
de ratification ou d'adhsion.

2. Toute Partie contractante qui accepte une Annexe est rpute, sauf si elle formule des
rserves conformment aux dispositions de l'article 29 de la prsente Convention, avoir
accept les amendements cette Annexe entrs en vigueur la date laquelle elle
notifie son acceptation au dpositaire.

Article 34

Conformment l'article 102 de la Charte des Nations Unies, la prsente Convention


sera enregistre auprs du Secrtariat des Nations Unies, la requte du dpositaire.

En foi de quoi les soussigns, dment autoriss, ont sign la prsente Convention.

Fait Istanbul, le vingt-six juin mil neuf cent quatre-vingt dix en un seul exemplaire
original en anglais et en franais, les deux textes faisant galement foi. Le dpositaire est
invit tablir et diffuser des traductions faisant autorit de la prsente Convention en
arabe, en chinois, en espagnol et en russe.

121
ANNEXE A

ANNEXE CONCERNANT LES TITRES D'ADMISSION TEMPORAIRE


(CARNETS ATA, CARNETS CPD)

CHAPITRE I

Dfinitions

Article 1

Pour l'application de la prsente Annexe, on entend par :

(a) "titre d'admission temporaire" :

le document douanier international valant dclaration en douane, permettant


d'identifier les marchandises (y compris les moyens de transport), et comportant une
garantie valable l'chelon international en vue de couvrir les droits et taxes l'importation;

(b) "carnet ATA" :

le titre d'admission temporaire utilis pour l'admission temporaire des marchandises,


l'exclusion des moyens de transport;

(c) "carnet CPD" :

le titre d'admission temporaire utilis pour l'admission temporaire des moyens de


transport;

(d) "chane de garantie" :

un systme de garantie administr par une organisation internationale laquelle sont


affilies des associations garantes;

(e) "organisation internationale" :

une organisation laquelle sont affilies des associations nationales habilites


garantir et mettre des titres d'admission temporaire;

(f) "association garante" :

une association agre par les autorits douanires d'une Partie contractante pour
assurer la garantie des sommes vises l'article 8 de la prsente Annexe dans le territoire
de cette Partie contractante et affilie une chane de garantie;

(g) "association mettrice" :

une association agre par les autorits douanires, pour mettre des titres
d'admission temporaire et affilie directement ou indirectement une chane de garantie;

122
(h) "association mettrice correspondante" :

une association mettrice tablie dans une autre Partie contractante et affilie la
mme chane de garantie;

(i) "transit douanier" :

le rgime douanier sous lequel sont places les marchandises transportes sous
contrle douanier d'un bureau de douane un autre.

CHAPITRE II

Champ d'application

Article 2

1. Chaque Partie contractante accepte, en lieu et place de ses documents douaniers


nationaux et en garantie des sommes vises l'article 8 de la prsente Annexe et aux
conditions de l'article 5 de la prsente Convention, tout titre d'admission temporaire
valable pour son territoire dlivr et utilis dans les conditions dfinies dans la prsente
Annexe pour les marchandises (y compris les moyens de transport), importes
temporairement en application des autres Annexes la prsente Convention qu'elle
aurait acceptes.

2. Chaque Partie contractante peut galement accepter tout titre d'admission temporaire,
dlivr et utilis dans les mmes conditions, pour les oprations d'admission temporaire
effectues en application de ses lois et rglements nationaux.

3. Chaque Partie contractante peut accepter pour le transit douanier tout titre d'admission
temporaire dlivr et utilis dans les mmes conditions.

4. Les marchandises (y compris les moyens de transport), devant faire l'objet d'une
ouvraison ou d'une rparation ne peuvent tre importes sous le couvert d'un titre
d'admission temporaire.

Article 3

1. Les titres d'admission temporaire seront conformes aux modles qui figurent aux
appendices la prsente Annexe, le carnet ATA l'appendice I, le carnet CPD
l'appendice II.

2. Les appendices la prsente Annexe sont considrs comme faisant partie intgrante
de celle-ci.

CHAPITRE III

123
Garantie et mission des titres d'admission temporaire

Article 4

1. Sous les conditions et garanties qu'elle dterminera, chaque Partie contractante pourra
habiliter des associations garantes se porter caution et dlivrer les titres d'admission
temporaire, soit directement, soit par l'intermdiaire d'associations mettrices.

2. Une association garante ne pourra tre agre par une Partie contractante que si sa
garantie s'tend aux responsabilits encourues dans cette Partie contractante
l'occasion d'oprations sous le couvert de titres d'admission temporaire dlivrs par des
associations mettrices correspondantes.

Article 5

1. Les associations mettrices ne peuvent dlivrer de titres d'admission temporaire dont la


dure de validit excde une anne compter du jour de leur dlivrance.

2. Toute modification aux indications portes sur le titre d'admission temporaire par
l'association mettrice doit tre dment approuve par cette association ou par
l'association garante. Aucune modification ne sera permise aprs l'acceptation des titres
par les autorits douanires du territoire d'admission temporaire sans l'assentiment de
ces autorits.

3. Aucune marchandise ne peut, aprs la dlivrance du carnet ATA, tre ajoute la liste
des marchandises numres au verso de la couverture du carnet et, le cas chant,
aux feuilles supplmentaires y annexes (liste gnrale).

Article 6

Sur le titre d'admission temporaire doivent figurer :

- le nom de l'association mettrice;

- le nom de la chane de garantie internationale;

- les pays ou territoires douaniers dans lesquels le titre est valable; et

- le nom des associations garantes desdits pays ou territoires douaniers.

Article 7

Le dlai fix pour la rexportation des marchandises, (y compris des moyens de


transport), importes sous le couvert d'un titre d'admission temporaire ne peut en aucun cas
excder la dure de validit de ce titre.

CHAPITRE IV

a) Garantie

124
Article 8

1. Chaque association garante garantit aux autorits douanires de la Partie contractante


sur le territoire de laquelle elle a son sige, le paiement du montant des droits et taxes
l'importation et des autres sommes exigibles l'exclusion de celles vises l'article 4,
paragraphe 4 de la prsente Con- vention en cas de non-observation des conditions
fixes pour l'admission temporaire ou le transit douanier de marchandises, y compris
des moyens de transport, introduites dans ce terri- toire sous couvert d'un titre
d'admission temporaire dlivr par une association mettrice correspondante. Elle est
tenue, conjointement et solidairement avec les personnes redevables des sommes
vises ci-dessus, au paiement de ces sommes.

2. Carnet ATA

L'association garante n'est pas tenue au paiement d'une somme suprieure de plus
de dix pour cent au montant des droits et taxes l'importation.

Carnet CPD

L'association garante n'est pas tenue au paiement d'une somme suprieure au


montant des droits et taxes l'importation augmente ventuellement des intrts de retard.

3. Lorsque les autorits douanires du territoire d'admission temporaire ont dcharg sans
rserve un titre d'admission temporaire pour certaines marchandises (y compris les
moyens de transport), elles ne peuvent plus rclamer l'association garante, en ce qui
concerne ces marchandises (y compris les moyens de transport), le paiement des
sommes vises au paragraphe 1 du prsent article. Cependant, une rclamation en
garantie peut encore tre faite l'association garante s'il est constat ultrieurement
que la dcharge a t obtenue irrgulirement ou frauduleusement ou qu'il y a eu
violation des conditions auxquelles l'admission temporaire ou le transit douanier taient
subordonns.

4. Carnet ATA

Les autorits douanires ne peuvent exiger en aucun cas de l'association garante le


paiement des sommes vises au para- graphe 1 du prsent article si la rclamation n'a pas
t faite cette association dans le dlai d'un an compter de la date de premption du
carnet ATA.

Carnet CPD

Les autorits douanires ne peuvent exiger en aucun cas de l'association garante le


paiement des sommes vises au paragraphe 1 du prsent article si notification de la non-
dcharge du carnet CPD n'a pas t donne l'association garante dans un dlai d'un an
compter de la date d'expiration de la validit du carnet. Les autorits douanires fourniront
l'association garante des renseignements sur le calcul des droits et taxes l'importation
dans un dlai d'un an partir de la notification de la non-dcharge. La responsabilit de
l'association garante au titre de ces sommes prendra fin si ces renseignements ne sont pas
fournis dans un dlai d'un an.

125
CHAPITRE V

Rgularisation des titres d'admission temporaire

Article 9

1. Carnet ATA

(a) Les associations garantes ont un dlai de six mois compter de la date
laquelle les autorits douanires rclament le paiement des sommes vises
l'article 8 paragraphe 1 de la prsente Annexe pour fournir la preuve de la
rexportation dans les conditions prvues par la prsente Annexe ou de toute
autre dcharge rgulire du carnet ATA.

(b) Si cette preuve n'est pas fournie dans le dlai prescrit, l'association garante
consigne immdiatement ces sommes ou les verse titre provisoire. Cette
consignation ou ce versement devient dfinitif l'expiration d'un dlai de trois
mois compter de la date de la consignation ou du versement. Pendant ce
dernier dlai, l'association garante peut encore, en vue de la restitution des
sommes consignes ou verses, fournir les preuves prvues l'alina (a) du
prsent paragraphe.

(c) Pour les Parties contractantes dont les lois et rglements ne prvoient pas la
consignation ou le versement provisoire des droits et taxes l'importation, les
paiements qui seraient faits dans les conditions prvues l'alina (b) du prsent
paragraphe sont considrs comme dfinitifs, mais leur montant est rembours
lorsque les preuves prvues l'alina (a) du prsent paragraphe sont fournies
dans un dlai de trois mois partir de la date du paiement.

2. Carnet CPD

(a) Les associations garantes ont un dlai d'un an compter de la date de


notification de la non-dcharge des carnets CPD pour fournir la preuve de la
rexportation des moyens de transport dans les conditions prvues par la
prsente Annexe ou de toute autre dcharge rgulire du carnet CPD.
Nanmoins, cette priode ne peut prendre effet qu' partir de la date d'expiration
des carnets CPD. Si les autorits douanires contestent la validit de la preuve
fournie, elles doivent en informer l'association garante dans un dlai ne
dpassant pas un an.

(b) Si cette preuve n'est pas fournie dans les dlais autoriss, l'association garante
devra consigner ou verser titre provisoire dans un dlai maximal de trois mois
les droits et taxes l'importation recouvrer. Cette consignation ou ce
versement devient dfinitif l'expiration d'un dlai d'un an compter de la date
de la consignation ou du versement. Pendant ce dernier dlai, l'association
garante peut encore, en vue de la restitution des sommes consignes ou
verses, fournir les preuves prvues l'alina (a) du prsent paragraphe.

(c) Pour les Parties contractantes dont les lois et rglements ne prvoient pas la
consignation ou le versement provisoire des droits et taxes l'importation, les

126
paiements qui seraient faits dans les conditions prvues l'alina (b) du prsent
paragraphe sont considrs comme dfinitifs, mais leur montant est rembours
lorsque les preuves prvues l'alina (a) du prsent paragraphe sont fournies
dans un dlai d'un an partir de la date du paiement.

Article 10

1. La preuve de la rexportation de marchandises (y compris les moyens de transport),


importes sous le couvert d'un titre d'admission temporaire est fournie par la souche de
rexportation de ce titre dment remplie et sur laquelle le cachet des autorits
douanires du territoire d'admission temporaire a t appos.

2. S'il n'a pas t certifi que la rexportation a eu lieu conformment au paragraphe 1 du


prsent article, les autorits douanires du territoire d'admission temporaire peuvent
accepter comme preuve de la rexportation, mme aprs premption du titre
d'admission temporaire :

(a) les mentions portes par les autorits douanires d'une autre Partie
contractante sur les titres d'admission temporaire lors de l'importation ou de la
rimportation ou un certificat desdites autorits bas sur les mentions portes
sur un volet dtach du titre lors de l'importation ou de la rimportation sur leur
territoire, la condition que ces mentions se rapportent une importation ou
une rimportation dont on peut tablir qu'elle a bien eu lieu aprs la
rexportation qu'elle est appele prouver;

(b) toute autre preuve tablissant que les marchandises (y compris les moyens de
transport), se trouvent hors de ce territoire.

3. Au cas o les autorits douanires d'une Partie contractante dispensent de la


rexportation certaines marchandises (y compris les moyens de transport), admises sur
leur territoire sous le couvert d'un titre d'admission temporaire, l'association garante
n'est dcharge de ses obligations que lorsque ces autorits ont certifi sur le titre lui-
mme que la situation de ces marchandises (y compris des moyens de transport), a t
rgularise.

Article 11

Dans les cas viss l'article 10, paragraphe 2 de la prsente Annexe, les autorits
douanires se rservent le droit de percevoir une taxe de rgularisation.

CHAPITRE VI

Dispositions diverses

Article 12

Les visas des titres d'admission temporaire utiliss dans les conditions prvues par
la prsente Annexe ne donnent pas lieu au paiement d'une rmunration pour les services

127
des douanes lorsqu'il est procd cette opration dans les bureaux de douane et pendant
les heures normales d'ouverture.

Article 13

En cas de destruction, de perte ou de vol d'un titre d'admission temporaire se


rapportant des marchandises (y compris les moyens de transport), qui se trouvent dans le
territoire d'une des Parties contractantes, les autorits douanires de cette Partie
contractante acceptent, la demande de l'association mettrice et sous rserve des
conditions que ces autorits imposeraient, un titre de remplacement dont la validit expire
la mme date que celle du titre remplac.

Article 14

1. Lorsqu'il est prvu que l'opration d'admission temporaire dpasse le dlai de validit
d'un titre d'admission temporaire, le titulaire dudit titre n'tant pas en mesure de
rexporter les marchandises (y compris les moyens de transport), dans ce dlai,
l'association mettrice de ce titre peut dlivrer un titre de remplacement. Ce dernier
sera soumis au contrle des autorits douanires des Parties contractantes concernes.
Lors de l'acceptation du titre de remplacement, les autorits douanires concernes
procdent la dcharge du titre remplac.

2. La validit des carnets CPD ne peut tre prolonge qu'une seule fois pour une priode
n'excdant pas un an. Aprs ce dlai, un nouveau carnet doit tre mis en
remplacement du prcdent et accept par les autorits douanires.

Article 15

Lorsque l'article 7 paragraphe 3 de la prsente Convention est d'application, les


autorits douanires notifient autant que possible l'association garante les saisies
pratiques par elles ou leur requte sur des marchandises (y compris les moyens de
transport), places sous le couvert d'un titre d'admission temporaire garanti par cette
association et l'avisent des mesures qu'elles entendent adopter.

Article 16

En cas de fraude, de contravention ou d'abus, les Parties contractantes ont le droit,


nonobstant les dispositions de la prsente Annexe, d'intenter des poursuites contre les
personnes utilisant un titre d'admission temporaire pour recouvrer les droits et taxes
l'importation et les autres sommes exigibles, ainsi que pour requrir les pnalits dont ces
personnes seraient passibles. Dans ce cas, les associations doivent prter leur concours
aux autorits douanires.

Article 17

128
Sont admis au bnfice de la franchise des droits et taxes l'importation et ne sont
soumis aucune prohibition ou restriction d'importation, les titres d'admission temporaire ou
parties de ces titres dlivrs ou destins tre dlivrs dans le territoire d'importation
desdits titres et qui sont expdis aux associations mettrices par une association garante,
par une organisation internationale ou par les autorits douanires d'une Partie contractante.
Des facilits analogues sont accordes l'exportation.

Article 18

1. Les Parties contractantes peuvent formuler une rserve, dans les conditions prvues
l'article 29 de la prsente Convention, en ce qui concerne l'acceptation des carnets ATA
pour le trafic postal.

2. Aucune autre rserve la prsente Annexe n'est admise.

Article 19

1. A son entre en vigueur, la prsente Annexe, conformment aux dispositions de l'article


27 de la prsente Convention, abrogera et remplacera la Convention douanire sur le
carnet ATA pour l'admission temporaire de marchandises, Bruxelles, 6 dcembre 1961,
dans les relations entre les Parties contractantes ayant accept ladite Annexe et qui
sont Parties contractantes ladite Convention.

2. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1 du prsent article, les carnets ATA ayant
t dlivrs en application de la Convention douanire sur le carnet ATA pour
l'admission temporaire de marchandises, 1961, avant l'entre en vigueur de la prsente
Annexe, seront accepts jusqu' l'accomplissement des oprations pour lesquelles ils
ont t dlivrs.

129
Annexe V Modle de donnes de lOMD Processus
oprationnel pour le transit
Description du cas dutilisation
Nom Opration de transit douanier (dpart)
Ind. traabilit
Fournisseur: Expditeur, partie qui tablit la facture, bnficiaire, vendeur
Agent: Agent en douane, dclarant, banque, agence dvaluation du crdit,
socit dinspection avant expdition, assureur
Transporteur : Transitaire, Transporteur
Acteurs
Autorit: Organismes chargs de la rglementation aux frontires - par exemple
- Douane, autre autorit publique telle que sant, immigration, services
vtrinaires, agriculture.
Client: Acheteur, destinataire, partie facture, partie qui a pass commande
Les dispositions ncessaires sont prises pour que les marchandises puissent tre
Description
places sous le rgime du transit douanier.
Condition
Les marchandises doivent tre prsentes aux fins du transit.
pralable
Condition Lopration de transit douanier sera apure par larrive des marchandises et la
postrieure prsentation de la documentation du transit au bureau de douane de destination.
Scnario 1 Commence lorsque les marchandises arrivent au bureau de douane de dpart
- Avant le dbut de lopration de transit douanier, le transporteur ou lagent dclare
toutes les marchandises aux fins du rgime du transit douanier (dnomm ci-aprs
transit) lautorit (bureau de douane de dpart) au moyen de la dclaration de
marchandises et des documents commerciaux exigs, par exemple, facture, liste
de colisage ou document de transport.

- Lautorit (douane) confirme la rception de la dclaration
@
- Lautorit (douane) informe lautorit (autre autorit publique)
@
- Lautorit (autre autorit publique) confirme la rception des informations
- Lautorit (autre autorit publique) value les risques et informe lautorit (douane)
- Lautorit (douane) confirme la rception des informations
- Lautorit (douane) marque les documents commerciaux
- Lautorit (douane) value les risques.
- Lautorit (douane) coordonne la vrification des marchandises/documents, scelle
lunit de transport et indique les numros de scellements sur la documentation
- Lautorit (douane) informe lautorit (autre autorit publique) des rsultats de la
@
vrification des marchandises/documents
- Lautorit (douane) liquide les droits et taxes *
- Lautorit (douane) fixe litinraire prescrit / le dlai / et organise lescorte
- Lautorit (douane) accorde la mainleve des marchandises.

- Lautorit (douane) informe lautorit (bureau de douane de destination)
- Lautorit (bureau de douane de destination) confirme la rception des

informations

- Le transporteur achemine les marchandises
Sachve lorsque les marchandises arrivent et que la documentation du transit a t
prsente lautorit (bureau de douane de destination.
Autres scnarios

Ces tapes dtailles (parfois relatives aux Directives RPCM) sont ncessaires pour dcrire le processus de
la douane. La Convention de Kyoto rvise de haut niveau ne fait pas rfrence ces dtails.
* Les droits et taxes peuvent tre perus dans le pays dexportation lorsque ces droits et taxes demeurent
dus, que les marchandises soient exportes sous le rgime du transit douanier ou sous un rgime national
dexportation.
@ messages lectroniques dans lenvironnement de guichet unique

130
131
132
133
Description du cas dutilisation
Nom Opration de transit douanier (dpart)
Ind. traabilit
Fournisseur: Expditeur, partie qui tablit la facture, bnficiaire, vendeur
Agent: Agent en douane, dclarant, banque, agence dvaluation du crdit,
socit dinspection avant expdition, assureur
Transporteur : Transitaire, Transporteur
Acteurs
Autorit: Organismes chargs de la rglementation aux frontires - par
exemple - Douane, autre autorit publique telle que sant,
immigration, services vtrinaires, agriculture.
Client: Acheteur, destinataire, partie facture, partie qui a pass commande
Les dispositions ncessaires sont prises pour que les marchandises puissent tre
Description
places sous le rgime du transit douanier.
Condition
Les marchandises doivent tre prsentes aux fins du transit.
pralable
Condition Lopration de transit douanier sera apure par larrive des marchandises et la
postrieure prsentation de la documentation du transit au bureau de douane de destination.
Scnario 1 Commence lorsque les marchandises arrivent au bureau de douane de dpart
- Avant le dbut de lopration de transit douanier, le transporteur ou lagent
dclare toutes les marchandises aux fins du rgime du transit douanier
(dnomm ci-aprs transit) lautorit (bureau de douane de dpart) au moyen
de la dclaration de marchandises et des documents commerciaux exigs, par
exemple, facture, liste de colisage ou document de transport.
- Lautorit (douane) confirme la rception de la dclaration
- Lautorit (douane) informe lautorit (autre autorit publique)@
- Lautorit (autre autorit publique) confirme la rception des informations@
- Lautorit (autre autorit publique) value les risques et informe lautorit
(douane)
- Lautorit (douane) confirme la rception des informations
- Lautorit (douane) marque les documents commerciaux
- Lautorit (douane) value les risques.
- Lautorit (douane) coordonne la vrification des marchandises/documents, scelle
lunit de transport et indique les numros de scellements sur la documentation
- Lautorit (douane) informe lautorit (autre autorit publique) des rsultats de la
vrification des marchandises/documents@
- Lautorit (douane) liquide les droits et taxes *
- Lautorit (douane) fixe litinraire prescrit / le dlai / et organise lescorte
- Lautorit (douane) accorde la mainleve des marchandises.
- Lautorit (douane) informe lautorit (bureau de douane de destination)
- Lautorit (bureau de douane de destination) confirme la rception des
informations
- Le transporteur achemine les marchandises
Sachve lorsque les marchandises arrivent et que la documentation du transit a t
prsente lautorit (bureau de douane de destination.
Autres
scnarios

Ces tapes dtailles (parfois relatives aux Directives RPCM) sont ncessaires pour dcrire le processus
de la douane. La Convention de Kyoto rvise de haut niveau ne fait pas rfrence ces dtails.
* Les droits et taxes peuvent tre perus dans le pays dexportation lorsque ces droits et taxes demeurent
dus, que les marchandises soient exportes sous le rgime du transit douanier ou sous un rgime national
dexportation.
@ messages lectroniques dans lenvironnement de guichet unique

134
135
136
137

Anda mungkin juga menyukai