Anda di halaman 1dari 14

O savoir-faire das

personagens libertinas

Mariana Teixeira Marques

Universidade Federal de So Paulo

discurso 45
119
Em 1772, Antoine Lonard Thomas, membro da Academia Fran-
cesa, publica seu Ensaio sobre o carter, os costumes e o esprito
das mulheres nos diferentes sculos. A Correspondance littraire,
da qual Diderot era um dos redatores, se apressa em confirmar
o ponto de vista que j havia sido alardeado a respeito do pobre
Thomas. Trata-se de um sujeito afvel, um homem de bem e, sem
dvida, grande acadmico. Porm, sofre de uma tara (Badinter,
1991, p. 7) bastante limitadora para um suposto especialista em
mulheres: virgem. Para alm da ironia da situao e da male-
dicncia dos contemporneos do autor do Ensaio sem mesmo
entrar na questo a respeito do valor do que Thomas escreveu ,
vale a pena retomar a argumentao que essa publicao propor-
cionou ao autor das Jias indiscretas.
Bem ou mal, o tal Ensaio sobre as mulheres serviu de mote
para que Diderot colocasse no papel suas reflexes a respeito de
uma indagao que no parou de inquietar curiosos desde ento:
afinal de contas, o que define as mulheres? A resposta de Thomas
parece em certa medida insatisfatria e Diderot o acusa, vejam
s, de uma imparcialidade e sabedoria (Diderot, apud Badin-
ter, 1991, p. 119). incompatveis com o tema tratado. Para o nosso
filsofo, o ensaio enfraquecido justamente por seu autor desejar
que seu livro no fosse de nenhum sexo (Id., ibid., p. 119). O
resultado uma obra hermafrodita que no tem nem a energia
do homem, nem a languidez da mulher (Id., ibid., p. 119). Re-
tomando em tom de eufemismo as piadas que circulavam sobre
Thomas, Diderot explica que este pensou muito, mas no sentiu
o bastante; sua cabea atormentou-se, mas seu corao permane-
ceu tranquilo (Id., ibid.).
Ora, em se tratando daquelas que so, ao mesmo tempo, be-
las como os serafins de Klopstock, terrveis como os diabos de Mil-
ton (Id., ibid., p. 120), no exatamente esse o melhor mtodo
de abordagem. Como explica Elisabeth Badinter, aqui, a disser-
tao no adequada, e o rigor filosfico deve dar lugar ao senti-
mento, e at mesmo, por que no, ao delrio (Badinter, 1991, p.

121
discurso 45

25-26). Assim, o que se observa no estilo da resposta de Diderot


ao Ensaio de Thomas uma proximidade com o tema e uma ori-
ginalidade que se chocam com os padres sugeridos por qualquer
Academia sendo que, ao mesmo tempo, esto inteiramente em
acordo com o movimento do pensamento disparatado e centrfu-
go (Fontenay, apud Souza, 2002, p. 15) do filsofo. Dito de outro
modo, para retomar as palavras de Badinter, Diderot preferiu fa-
lar das mulheres como amante, argumentando que, neste caso, a
ausncia do desejo pode ser prejudicial objetividade (Badinter,
1991, p. 26).
Como se sabe, a ideia principal do comentrio de Diderot a
de que ns, mulheres, somos governadas pelo rgo que trazemos
dentro, que nos causa terrveis espasmos e estimulam nossa ima-
ginao fantasmas de todo tipo. Sim, trata-se do tero, prprio
do [seu] sexo, e o delrio histrico que conduz as mulheres ao
passado ou ao futuro, fazendo com que todas as pocas lhes se-
jam presentes e que elas experimentem, quase simultaneamente,
sentimentos celestiais ou infernais (Diderot, apud Badinter, 1991,
p. 121). Claramente, estamos diante de uma concepo da natu-
reza humana em que a estrutura orgnica indica os caminhos a
serem tomados pela tica e pela sociabilidade, e na qual a virtude
ou a sabedoria (sagesse) consiste num estado de equilbrio entre
os principais centros de atividade do organismo humano, que so
a sensibilidade e a reflexo (Souza, 2002, p. 21). No fcil vis-
lumbrar as mulheres atingindo esse estado, sendo que vivem sob a
gide de uma fora natural absolutamente avassaladora.
Isto posto, interessa aqui observar, de um lado, de que modo
tal concepo da mulher se configura no clebre episdio de Ma-
dame de la Pommeraye, em Jacques le fataliste; e, de outro, esta-
belecer possveis correspondncias entre as mulheres personagens
desta narrativa-digresso com as personagens femininas do ro-
mance ingls Love in Excess. A Fatal Inquiry, de Eliza Haywood,
publicado em Londres em 1719. O intuito aproximar Frana e
Inglaterra, sugerindo um movimento que ecoa, em certa medi-

122
O SAVOIR-FAIRE DAS PERSONAGENS LIBERTINAS | Mariana Teixeira Marques

da, uma faceta importante dos diversos interesses intelectuais de


Diderot. Que conceitos a respeito da tica e do corpo femininos
se revelam nessas duas histrias? Em que medida as personagens
femininas se tornam configuraes destes conceitos? Que tipo de
savoir-faire revelado nas narrativas de Diderot e Haywood? Que
papel tm estas mulheres e seu savoir-faire no desenvolvimento
das tramas?
O mote para esta aproximao oferecido pelo prprio Di-
derot, ainda em seu breve comentrio a respeito do Ensaio de
Thomas. Diz ele:

[As mulheres] so impenetrveis na dissimulao, cruis na vingana,


constantes em seus projetos, sem escrpulos com relao aos meios
para ter sucesso, armadas de um dio profundo e secreto contra o des-
potismo do homem, parece que h entre elas uma conspirao tcita
de domnio, uma espcie de liga, tal como aquela que subsiste entre
os sacerdotes de todas as naes; dela conhecem os artigos, sem que se
tenham comunicado a respeito. Naturalmente curiosas, querem saber,
seja para usar, seja para abusar de tudo [...]. Aquele que as desmascara
seu implacvel inimigo. Se as amais, elas vos perdero; perdero a
si prprias se obstruirdes seus propsitos ambiciosos. (Diderot, apud
Badinter, 1991, p. 121).

atravs da ideia de uma possvel conspirao tcita de do-


mnio caracterizada pela dissimulao e pela vingana, pela fal-
ta de escrpulos e pelo recalque, que se pode retornar s figuras
femininas no episdio de Mme. de la Pommeraye e no romance
de Eliza Haywood. Aproveitando o clin doeil de Michel Delon
em seu Le Savoir-vivre libertin, parece mais proveitoso, ao invs
de analisar uma ou outra personagem em particular, tom-las em
conjunto, procurando reconstruir o papel destes grupos (conspi-
ratrios?) de mulheres na organizao das intrigas. Neste sentido,
talvez se possa, de fato, vislumbrar uma espcie de feminismo
avant la lettre dentro do qual a libertinagem tem lugar de desta-

123
discurso 45

que.1 Diga-se de passagem, o termo intriga assume facilmente


dois sentidos nesse contexto: tanto como a trama ou o enredo pro-
priamente dito dessas narrativas, quanto como armao, engano
ou armadilha ingredientes centrais nas duas histrias. Passemos
aos detalhes.
A histria de Madame de la Pommeraye uma entre as v-
rias digresses que o narrador se permite enquanto conduz seus
leitores pela jornada de Jacques e seu amo. Quem relata a histria
da vingativa senhora, no entanto, a htesse, proprietria, junto
com o marido, de uma estalagem em que se encontravam os dois
viajantes. No que tenha sido fcil para ela tomar a palavra:
interrompida inmeras vezes, no somente pela impertinncia de
Jacques Senhor Jacques, o senhor est me interrompendo!2 ,
mas por inmeras outras demandas que dizem respeito a seu tra-
balho na hospedaria (J vou, j vou3). A estalajadeira narra, por-
tanto, apesar de todos os percalos iniciais. O narrador a descreve
como a elegante, prolixa e faladeira proprietria4, uma mulher
grande e repleta, gil, com boa cara, encorpada, [...] a fisionomia
aberta e alegre, um busto para se enlear durante uns dois dias, [...]
as mos soberbas, mos para serem pintadas ou modeladas5.
Alm disso, depois de uma longa interrupo, ela retor-
na com duas garrafas de vinho de champanhe para terminar a
histria que havia comeado a contar. Com tantas qualidades e
bons argumentos, a htesse se torna a primeira mulher impor-
tante nessa conspirao feminina que comea a se configurar.
Isto porque ela no se resume a entreter e agradar, mas tambm
porque toma posio, no melhor estilo do dilogo praticado por

1 Cf. Delon, 2000, p. 294.


2 Monsieur Jacques, vous minterrompez! (Diderot, 1983, p. 125).
3 Jy vais, jy vais (Id., ibid., p. 127).
4 lgante et prolixe bavarde dhtesse (Id., ibid., p. 132).
5 une femme grande et replte, ingambe, de bonne mine, pleine dembonpoint, [...] la
physionomie ouverte et gaie, une poitrine sy rouler pendant deux jours, [...] les mains
superbes, des mains peindre ou modeler (Id., ibid., p. 139).

124
O SAVOIR-FAIRE DAS PERSONAGENS LIBERTINAS | Mariana Teixeira Marques

Diderot, a respeito das diferenas de condio entre homens e


mulheres, especialmente no tocante desigualdade entre os dois
sexos em relao ao amor: Veja s, meu senhor, somente as mu-
lheres sabem amar, os homens no entendem nada disso...6, ou
ainda, Oh! como ns somos bobas!.7
A segunda figura feminina no centro da trama , evidente-
mente, Madame de la Pommeraye em pessoa, uma viva que
tinha educao, bero, fortuna e grandeza.8 Resistiu alguns me-
ses aos avanos do marqus des Arcis e acabou cedendo, para con-
firmar, depois de algum tempo, que no era mais amada. A partir
desse momento, Madame de la Pommeraye coloca a narrativa
em marcha atravs de um terrvel plano de vingana. Como ex-
plica a narradora, ela pensou em se vingar, mas se vingar de uma
maneira cruel, de uma maneira que assustasse todos que fossem
tentados, no futuro, a seduzir e enganar uma mulher de bem.9
Para auxili-la na tarefa, a amante magoada contrata Madame e
Mademoiselle Duqunoi, me e filha originrias da provncia
e cuja runa havia conduzido a tenir tripot, ou seja, a manter
uma casa de jogo clandestina (e outras coisas mais) em Paris sob
o nome de dAisnon.
Est formado, assim, o quarteto que organiza a narrativa cujo
objetivo final a desgraa do marqus atravs de seu casamento
com mademoiselle, socialmente inferior a ele e com um passado
no mnimo condenvel aos olhos do monde. No cerne do projeto
para a revolta de Jacques (A sua Madame de la Pommeraye
uma malvada)10 , esto o desejo frustrado, a ganncia, a vingan-

6 Tenez, monsieur, il ny a que les femmes qui sachent aimer, les hommes ny entendent
rien... (Id., ibid., p. 126).
7 Oh! que nous sommes sottes! (Id., ibid., p. 142).
8 une veuve qui avait des murs, de la naissance, de la fortune et de la hauteur (Id.,
ibid., p. 125-126).
9 elle songea se venger, mais se venger dune manire cruelle, dune manire
effrayer tous ceux qui seraient tents lavenir de sduire et de tromper une honnte
femme (Id., ibid., p. 142).
10 Votre Madame de la Pommeraye est une mchante femme (Id., ibid., p. 167).

125
discurso 45

a. Como engrenagem, aparecem o artifcio e a seduo, num en-


cenado jogo de aparncias e palavras que envolvem rapidamente
des Arcis, um homem de prazer que conhece bem a incons-
tncia do corao humano, [...] a frivolidade dos juramentos.11
Ironicamente, ele se deixa levar pela artimanha mais vil. Neste
processo de manipulao do marqus, Madame de la Pomme-
raye demonstra um controle exemplar dos ritmos da narrativa,
conduzindo de modo magistral, gradualmente, o vaivm de suas
comparsas e as expectativas da vtima. A vingana la franaise
parecia, de fato, perfeita.
Do outro lado do Canal, ainda em 1719, Eliza Haywood, ne
Fowler, publicava seu primeiro romance, Love in Excess. A Fatal
Inquiry. A figura de Haywood mereceria algumas pginas de aten-
o: atriz e dramaturga, periodista, crtica literria, romancista e
tradutora, ela viveu de seus escritos e de encenaes teatrais
durante os 37 anos que duraram sua carreira, sem mencionar seu
envolvimento cada vez mais intenso com a vida poltica inglesa a
partir da dcada de 1730. O casamento precoce com o Haywood
que lhe deu o nome no durou muito. Eliza preferiu escolher
seus parceiros e preservar sua independncia o que no era exa-
tamente um comportamento recorrente na Londres do incio do
sculo XVIII e que, alis, continua raro em alguns rinces deste
nosso mundo. Como se no bastasse, seu primeiro romance lhe
rendeu bons frutos: encabeou a lista dos livros mais vendidos at
ser alcanado por Gullivers Travels (1726), de Jonathan Swift e,
mais tarde, por Pamela (1740), de Samuel Richardson.
Pode-se argumentar, com certa razo, que Diderot e Eliza
Haywood pouco tm em comum, tendo em vista que no perten-
cem exatamente mesma gerao (Haywood morreu em 1756) e
nem, em ltima instncia, ao mesmo mundo. Porm, as trocas

11 un homme de plaisir [...]; linconstance du cur humain, [...] la frivolit des serments
(Id., ibid., p. 132).

126
O SAVOIR-FAIRE DAS PERSONAGENS LIBERTINAS | Mariana Teixeira Marques

culturais entre os dois lados da Mancha ocorreram em vrios n-


veis, com mediao e ritmo sugeridos pelas contingncias que se
impuseram, ao longo dos anos, nas relaes entre os dois pases.
neste mbito mais amplo que interessa aproximar a histria de
Madame de la Pommeraye e Love in Excess, romance que se pau-
tou, em larga medida, pelos chamados romans de femmes clebres
na Frana j no incio do sculo12. Alm do mais, a narrativa de
Haywood apresenta uma semelhana nada irrelevante em relao
histria de Diderot: trata-se, como no caso francs, de uma in-
triga de vingana em que um s homem se encontra literalmente
cercado por uma trupe de quatro mulheres.
O felizardo chama-se conde dElmont, j que a histria se
passa na Paris aristocrtica imaginada moda inglesa, apelo co-
mercial certeiro. O conde faz a unanimidade da sociedade pari-
siense, pois a Beleza de sua Pessoa, sua Jovialidade, e os Char-
mes nicos de sua Conversao, tornavam-no admirado pelos
dois Sexos.13 Aloisa, jovem, nobre, rica e rf contrai prontamen-
te uma paixo violenta pelo conde. Infelizmente, ela no cor-
respondida e, diante de tanta indiferena, a moa s suspirava,
queimava, se enfurecia [...].14 At que um dia, o Amor (enge-
nhoso em Inveno) a inspirou com uma [resoluo] que poderia
ajud-la a conhecer os Segredos do Corao dele, sem a Vergo-
nha de revelar os seus prprios.15
Ela envia-lhe uma carta annima declarando-se uma vti-
ma do poder do conde no mbito amoroso Irresistvel como
voc na guerra, ainda mais no Amor: Aqui, voc conquista
sem um s Ataque, e ns nos Rendemos antes de voc Intimar

12 Ver, a este respeito, Mariette-Clott & Zanone, 2012.


13 the beauty of his Person, the Gayity of his Air, and the unequald Charms of his Con-
versation (Haywood, 1722, p. 1).
14 she sighd, she burnd, she ragd (Id., ibid., p. 2).
15 Love (ingenious in Invention) inspird her with one, which probably might let her
into the Secrets of his Heart, without the Shame of revealing her own. (Id., ibid., p. 3).

127
discurso 45

[...].16 DElmont, de incio pouco interessado no assunto, come-


a a sentir certa simpatia pela ideia de ter uma amante podia
ser divertido e, alm de tudo, estava na moda. Acontece que, em
vez de imaginar ser Aloisa a autora da carta, ele escolhe cortejar
Amena, uma linda mocinha muito mais dcil do que sua verda-
deira admiradora. Incansvel e mais rica do que Amena, Aloisa
consegue se casar com o conde, mas, mesmo assim, a narrativa se
ocupa, essencialmente, das voltas e reviravoltas das intrigas que a
vingativa Aloisa coloca em marcha para afastar o marido de pos-
sveis rivais. Para complicar ainda mais as coisas, o conde acaba
desenvolvendo intensa paixo por Melliora, a filha de seu antigo
preceptor, enquanto Mellantha (irm espevitada de seu melhor
amigo) faz de tudo para se encontrar a ss com ele entre qua-
tro paredes. Entre as lamrias de Amena que acaba confinada
num convento , as palpitaes de Melliora, os avanos sexuais de
Mellantha e a vingana implacvel de Aloisa, sobre pouco tempo
para que DElmont se dedique a qualquer outra atividade.
De todo modo, trata-se de um romance em que as mulheres
expressam abertamente seu desejo e procuram satisfaz-lo. Como
indica certeiramente April Alliston, o romance de Eliza Haywood
um livro sobre o desejo transgressor [...]. A tenso que alimenta
o enredo, tal como acontece em muitas outras obras, a do desejo
e da proibio; neste caso, porm, o campo de batalha entre as
duas foras uma determinada ideia de feminilidade, o que [...]
no sculo XVIII era chamado de carter feminino (Alliston,
2009, p. 778). E o que isto significa, dentro do universo do ro-
mance ingls? As convenes do gnero implicavam [...] a ideia
de que as mulheres eram vtimas de desejos sexuais violentos e
irrefreveis, sendo demasiado fracas mental, moral e fisicamente
para controlar as paixes, ao contrrio dos homens [...] (Id., ibid.,

16 Resistless as you are in War, you are much more so in Love: Here you conquer without
making an Attack, and we Surrender before you Summons. (Id., ibid., p. 3).

128
O SAVOIR-FAIRE DAS PERSONAGENS LIBERTINAS | Mariana Teixeira Marques

778). Ainda de acordo com Alliston, Haywood havia herdado uma


certa ideia de amor presente nas obras das romancistas francesas
setecentistas que ela lia e traduzia, uma ideia segundo a qual o
amor seria uma

forma de desejo heterossexual que se pode combater com maior ou me-


nor xito (sob a condio, porm, de se exercer uma grande violncia
contra si prprio), mas que em ltima instncia transcende o controle
do indivduo e subjuga o corpo (com rubores, desmaios e todos aqueles
sinais involuntrios que, no decorrer do sculo, sero considerados sinto-
mas de sensibilidade) e o inconsciente (com sonhos, delrios, desfaleci-
mentos). Nesse sentido, o amor de Eliza Haywood antecipa o conceito
freudiano das pulses libidinais, que devem ser reprimidas, mesmo retor-
nando continuamente; e sempre nesse sentido, o desejo despertado pelo
amor fatal, nas duas acepes que a palavra carregava no sculo XVIII:
mortal, mas tambm atuante com a fora da fatalidade, pois capaz de
guiar as aes dos personagens e decidir seus destinos. (Id., ibid., p. 779).

As paixes de Aloisa, assim como aquelas de Madame de la


Pommeraye, so marcadas por uma constncia inabalvel que,
associada a uma extrema sutileza de artifcio, atribuem s duas
mulheres papel fundamental nas duas narrativas; so elas que cos-
turam e descosturam as tramas. Porm, sem a participao das
Duqunoi (me e filha) ou de Amena, Melliora e Mellantha, as
intrigas no teriam o mesmo impacto na medida em que, em am-
bos os casos, o desejo acompanhado de uma paixo quase to
fatal: a curiosidade.17 As fantasias de des Arcis e de dElmont a res-
peito de todas essas mulheres so ingrediente central no desenro-
lar das intrigas e tais fantasias tm sua origem num savoir-faire fe-
minino que anuncia (ou retoma) elementos fortes do universo da

17 Este argumento utilizado por April Alliston em seu ensaio sobre Love in Excess.
Retomamos a ideia aqui com o intuito de desenvolv-la num contexto comparativo.

129
discurso 45

libertinagem. Os corpos das mulheres, plenamente investidos nas


peripcias amorosas, pressupe uma tica que, entre outras coi-
sas, alerta para os perigos de se ignorar as necessidades sexuais18,
de se reprimir as pulses.
Neste sentido, a concepo do feminino indicada no excerto
do comentrio de Diderot a respeito do Ensaio de Thomas no
entra em contradio com o que o leitor (ou a leitora) encontrava
tanto na histria de Madame de la Pommeraye quanto em Love
in Excess, apesar das diferenas entre os dois textos. Numa esp-
cie de conluio feminista (no caso das personagens de Haywood,
involuntrio), estas personagens engajam seus sentidos e seu esp-
rito numa investigao quase calculista a respeito do amor e dos
sentimentos correlatos, como o cimes e a vingana, a mgoa e o
interesse. Neste jogo, suas principais cobaias tambm so os seus
objetos de desejo.
No entanto, o desfecho, nos dois casos, bem pouco vantajo-
so para as duas mulheres cujos sentimentos e aes servem de mo-
tor das intrigas: Madame de la Pommeraye amarga o casamento
feliz do marqus des Arcis com a filha de Madame Duqunoi, en-
quanto Aloisa acaba morrendo acidentalmente, ferida pela espada
de DElmont. Castigo? Fato que, tanto na Inglaterra quanto na
Frana, a hostilidade figura da mulher inteligente (e ardilo-
sa?) que se impor de maneira cada vez mais intensa ao longo do
sculo XVIII e, certamente, durante o sculo XIX. Do lado fran-
cs, s cresceu, neste perodo, a fora da ideologia rousseauniana
que negava s mulheres o saber e a glria e sugeria a elas que
ficassem trancadas em casa, ou num convento (Badinter, 1991, p.
13). Do lado ingls, tambm um outro modelo de feminilidade
que ganha progressivamente mais terreno, com a rejeio, por
parte da novel, da tradio internacional e femininocntrica a
que Eliza Haywood pertenceu em prol da autarquia vitoriana

18 Ver Delon, 2000, p. 294.

130
O SAVOIR-FAIRE DAS PERSONAGENS LIBERTINAS | Mariana Teixeira Marques

(Moretti, apud Alliston, 2009, p. 783). A bela Melliora e a jovem


Madame des Arcis mocinhas arrependidas, virtuosas e contritas
, parceiras de Pmela, sobraram para nos contar a nossa histria.

Referncias bibliogrficas

ALLISTON, A. Amor em Excesso. Eliza Haywood (1719-20). In:


MORETTI, Franco (Org.). A cultura do romance. So Paulo:
Cosac Naify, 2009. p. 777-785.
BACKSCHEIDER, P. R. (Ed). Selection Fiction and Drama of
Eliza Haywood. Oxford: Oxford University Press, 1999.
______; INGRASSIA, C. Eighteenth-Century English Novel and
Culture. London: Blackwell Publishing, 2005.
BADINTER, E. O que uma Mulher? Rio de Janeiro: Nova Fron-
teira, 1991.
CRU, R. Loyalty. Diderot as a Disciple of English Thought. New
York: Columbia University Press; Kessinger Publishing, 1913.
DELON, M. (Dir). Dictionnaire europen des Lumires. Paris:
Quadrige; PUF, 2010.
______. Le Savoir-vivre libertin. Paris: Hachette Littratures, 2000.
DIDEROT, D. Jacques le fataliste. Paris: Librairie Gnrale
Franaise, 1983.
______. Sur les femmes. Disponvel em http://voie-lactee.fr. Aces-
sado em 16/11/2013.
HAYWOOD, E. Love in Excess, or the Fatal Inquiry. London: D.
Brown jun., W. Chetwood, and S. Chapman, 1722. Dispon-
vel em https://archive.org/details/loveinexcessorfa00hayw.
MARIETTE-CLOT, C.; ZANONE, D. La Tradition des romans
de femmes. XVIIIe-XIXe sicles. Paris: Honor Champion, 2012.
MOWRY, M. Eliza Haywoods Defense of Londons Body Poli-
tic. SEL, 43, p. 645-665, Summer 2003.

131
discurso 45

SMIETANSKI, J. Le Ralisme dans Jacques le fataliste. Paris: A.


G. Nizet, 1965.
SOUZA, M. G.. Natureza e Ilustrao: sobre o materialismo de
Diderot. So Paulo: Unesp, 2002.

132

Anda mungkin juga menyukai