Anda di halaman 1dari 22

Os pronomes pessoais alemes

Os pronomes pessoais tambm so declinados:

Singular Plural

1. 2. 3. pessoa 3. pessoa 3. pessoa 1. 2. 3. pessoa


pessoa pessoa (m) (f) (n) pessoa pessoa

Nominativo ich du er sie es wir ihr sie/Sie


eu tu ele ela ele, ela ns vs eles, elas

Acusativo mich dich ihn sie es uns euch sie/Sie

Dativo mir dir ihm ihr ihm uns euch ihnen/Ihnen

Os casos acusativos e dativos no so to claros de diferenciar, j que no correspondem exatamente com o objeto
direto ou indireto em portugus.
Ex.: Ontem eu te vi Ich habe dich gestern gesehen (Ac.)
Eu lhe escrevi Ich habe ihm geschrieben (Dat.)

Os adjetivos so usados como:

1. atributo: ele colocado antes do substantivo e declinado.

Ex.: o homem bonito der hbsche Mann

2. predicado

Ex.: o homem bonito. der Mann ist hbsch.

Ao declinar um adjetivo temos em alemo trs possibilidades:

depois de um artigo definido

depois de um artigo indefinido

sem artigo

1. Com artigo definido:

caso masculino feminino neutro plural

nominativo der gute Mann die gute Frau das gute Kind die
guten Kinder

genitivo des guten Mannes der guten Frau des guten Kindes der
guten Kinder

acusativo den guten Mann die gute Frau das gute Kind die
guten Kinder
caso masculino feminino neutro plural

dativo dem guten Mann der guten Frau dem guten Kind den
guten Kindern

Ex.: Die gute Frau (nominativo feminino) kauft dem kleinen Kind (dativo neutro) das rote Auto (acusativo neutro) A
bondosa mulher compra um carro vermelho para a criana pequena.

2. Com artigo indefinido

caso masculino feminino neutro plural

nominativo ein guter Mann eine gute Frau ein gutes Kind einige guten Kinder

genitivo einess guten einer guten eines guten einiger guten Kinder
Mannes Frau Kindes

acusativo einen guten Mann eine gute Frau ein gutes Kind einige guten Kinder

dativo einem guten Mann einer guten einem guten Kind eineigen guten
Frau Kindern

Ex.: Eine gute Frau (nominativo feminino) kauft einem kleinen Kind (dativoivo neu.) ein rotes Auto (acusativo neu.)
Uma mulher bondosa compra a uma criana um carro vermelho.

3. Sem artigo:

caso masculino feminino neutro plural

nominativo guter Mann gute Frau gutes Kind gute Kinder

genitivo guten Mannes guter Frau guten Kindes guter Kinder

acusativo guten Mann gute Frau gutes Kind gute Kinder

dativo gutem Mann guter Frau gutem Kind guten Kindern

Ex.: Gute Kinder (nominativo plural) machen gute Sachen (acusativo plural) crianas boas fazem coisas boas.

Grau de comparao do adjetivo em alemo

O grau de comparao do adjetivo se usa de forma atributiva (que se declina como adjetivo) e adverbial.
Ex. atributivo: Der kalte Winter O inverno frio
Ex. adverbial: Im Winter ist es kalt No inverno faz frio
O comparativo se forma: adjetivo + er
Ex. atributivo: das kltere Wetter o tempo mais frio
Ex. adverbial: Heute ist klter als gestern hoje faz mais frio que ontem

O superlativo se forma: am + adjtivo + (e)sten


Ex. atributrivo: der rmste Mann in der Welt o homem mais pobre do mundo
Ex. adverbial: Ich bin am rmsten eu sou o mais pobre

Os substantivos em alemo

Os substantivos (em alemo: der Nomen, der Substantiv, das Hauptwort) so palavras que descrevem objetos, seres e
coisas abstractas.

Os substantivos alemes so usados geralmente com o seu respectivo artigo e tambm so declinados.

Nos prximos captulos voc ir aprender:

1. o gnero dos substantivos alemes: o gnero indica se um substantivo masculino, feminino ou neutro. s
vezes um pouco difcil determinar o gnero do substantivo em alemo para os falantes do portugus, mas
existem algumas caractersticas com as quais podemos determinar o gnero das palavras.

2. a formaao do plural em alemo: o plural em alemo tem as seguintes terminaes n/en, e, r/er, s ou sem
adio de sufixo.

3. os casos dos substantivos alemes: em alemo, os substantivos so declinados de acordo com o caso
necessrio na frase. No alemo h 4 casos: nominativo (der Nominativ), acusativo (der Akkusativ), dativo (der
Dativ) e genitivo (der Genitiv).

O gnero dos substantivos em alemo

Der, die, das?

H trs gneros dos substantivos em alemo: masculino, feminino e neutro.

Ex.: der Tisch (masc.) a mesa , die Sonne (fem.) - o sol

No esquea! Os substantivos alemes so escritos sempre com letra maiscula.


Ex.: Meine Mutter liegt im Bett. A minha me est deitada na cama.

Nossa dica: bom aprender desde o comeo o gnero das palavras em alemo, evitando assim confuses com o
portugus no futuro.

Muitas vezes difcil determinar o gnero do substantivo em alemo, j que a determinao parece ser vrias vezes
arbitrria. No entanto, existem algumas regras com que se pode memorizar melhor o gnero dos substantivos alemes.
Veja abaixo:

1. O nome dos seres masculinos so geralmente masculinos (der):

der Junge
der Sohn
der Hund

2. O nome dos seres femininos so geralmente femininos (die):

die Mutter
die Tochter
die Hndin
3. Substantivos que terminam em -chen ou -lein so neutros. Aqui no h exceo.

das Mdchen
das Frulein
das Kindchen

4. Todos substantivos que terminam em -ung, -heit/,-keit, -tt, ei,-erei, -ie ou -schaft so femininos (die). Aqui
tambm no h nenhuma exceo.

die Besessenheit
die Vorlesung
die Nachbarschaft
die Lokalitt
die Schreinerei
die Glaubwrdigkeit

5. Todos os dias da semana, meses, estaes do ano, enfim todas as palavras que terminam com der Tag so
masculinos (der):

der Donnerstag
der Mai
der Sommer
der Karfreitag

6. Verbos usados normalmente como substantivos so neutros:

singen das Singen


lachen das Lachen
denken das Denken

7. Em substantivos compostos, o gnero determinado pelo ltimo substantivo:

das Kchengert (das Gert)


die Bergspitze (die Spitze)
das Gipfeltreffen (das Treffen)

O plural em alemo formado de diversas maneiras.

1. Substantivos que terminam em -e forma-se o plural com o sufixo -n:

die Tte die Tten

der Alte die Alten

der Affe die Affen

2. Um grande nmero de substantivos masculinos formam seu plural por meio do sufixo -e:

der Tag die Tage

der Abend die Abende


der Stift die Stifte

3. A maioria dos substantivos femininos voc precisa adicionar -en para formar o plural:

die Botschaft die Botschaften

die Heizung die Heizungen

die Zahl die Zahlen

4. Muitos substantivos masculinos e femininos formam o plural com o sufixo -e e h uma alterao na vogal do
radical:

der Baum die Bume

der Zopf die Zpfe

der Fu die Fe

5. Alguns substantivos mudam apenas a sua vogal do radical no plural:

der Wagen die Wgen

der Apfel die pfel

die Mutter die Mtter

6. Alguns substantivos masculinos e femininos tm o plural idntico ao singular:

der Computer die Computer

der Lappen die Lappen

der Rahmen die Rahmen

7. Todos os substantivos femininos que terminam em -in adiciona-se o sufixo -nen no plural:

die Apothekerin die Apothekerinnen

die Schlerin die Schlerinnen


die Kollegin die Kolleginnen

8. Uma srie de substantivos masculinos e neutros formam o plural com -er e a vogal do radical leva trema:

das Band die Bnder

das Dorf die Drfer

9. O plural de alguns substantivos formado com -s:

das Gnu die Gnus

das Komma die Kommas

der Panda die Pandas

10. O plural dos substantivos que terminam em -is forma-se com o sufixo -se:

das Hindernis die Hindernisse

das Geheimnis die Geheimnisse

das Bekenntnis die Bekenntnisse

Os casos em alemo

Em alemo h quatro casos diferentes: nominativo (Nominativ), genitivo (Genitiv), dativo (Dativ) e acusativo
(Akkusativ). Sua funo marcar relaes gramaticais dentro de uma sentena.

O nominativo em alemo:

O caso Nominativo o sujeito de uma frase. Ele tambm est associado alguns verbos, como "sein" ou "werden"
como complemento:
Das Essen schmeckt gut.
Ich bin ein junger Mensch.
Er wird eines Tages ein berhmter Knstler werden.

O genitivo em alemo:

O genitivo o caso possessivo. A pergunta teste para identificar um genitvo feita pela palavra "wessen". Alguns
verbos e preposies regem o modo genitivo:
Die Tasche des Bruders. (Wessen Tasche ist das?)
O dativo em alemo:

O dativo usado para marcar o objeto indireto de um verbo. A pergunta teste para o objeto dativo usada pela palavra
"wem". O dativo tambm regido por determinadas preposies:
Ich gebe dem Mann meine Telefonnummer. (Wem gebe ich meine Telefonnummer? Dem Mann.)

O acusativo em alemo:

O acusativo usado para marcar o objeto direto do verbo. Se voc fizer uma pergunta usando "wen" ou "was" e a
resposta no for um nominativo, voc identificou o objeto acusativo. Algumas preposies exigem o uso do acusativo:
Ich backe den Kuchen. (Was backe ich?)
Ich sehe meine Freundin. (Wen sehe ich?)

Os adjetivos em alemo

Os adjetivos so usados como:

1. atributo: ele colocado antes do substantivo e declinado.

Ex.: o homem bonito der hbsche Mann

2. predicado

Ex.: o homem bonito. der Mann ist hbsch.

Ao declinar um adjetivo temos em alemo trs possibilidades:

depois de um artigo definido

depois de um artigo indefinido

sem artigo

1. Com artigo definido:

caso masculino feminino neutro plural

nominativo der gute Mann die gute Frau das gute Kind die guten Kinder

genitivo des guten Mannes der guten Frau des guten Kindes der guten Kinder

acusativo den guten Mann die gute Frau das gute Kind die guten Kinder

dativo dem guten Mann der guten Frau dem guten Kind den guten Kindern

Ex.: Die gute Frau (nominativo feminino) kauft dem kleinen Kind (dativo neutro) das rote Auto (acusativo neutro) A
bondosa mulher compra um carro vermelho para a criana pequena.
2. Com artigo indefinido

caso masculino feminino neutro plural

nominativo ein guter Mann eine gute Frau ein gutes Kind einige guten Kinder

genitivo einess guten Mannes einer guten Frau eines guten Kindes einiger guten Kinder

acusativo einen guten Mann eine gute Frau ein gutes Kind einige guten Kinder

dativo einem guten Mann einer guten Frau einem guten Kind eineigen guten
Kindern

Ex.: Eine gute Frau (nominativo feminino) kauft einem kleinen Kind (dativoivo neu.) ein rotes Auto (acusativo neu.)
Uma mulher bondosa compra a uma criana um carro vermelho.

3. Sem artigo:

caso masculino feminino neutro plural

nominativo guter Mann gute Frau gutes Kind gute Kinder

genitivo guten Mannes guter Frau guten Kindes guter Kinder

acusativo guten Mann gute Frau gutes Kind gute Kinder

dativo gutem Mann guter Frau gutem Kind guten Kindern

Ex.: Gute Kinder (nominativo plural) machen gute Sachen (acusativo plural) crianas boas fazem coisas boas.

Grau de comparao do adjetivo em alemo

O grau de comparao do adjetivo se usa de forma atributiva (que se declina como adjetivo) e adverbial.
Ex. atributivo: Der kalte Winter O inverno frio
Ex. adverbial: Im Winter ist es kalt No inverno faz frio

O comparativo se forma: adjetivo + er


Ex. atributivo: das kltere Wetter o tempo mais frio
Ex. adverbial: Heute ist klter als gestern hoje faz mais frio que ontem

O superlativo se forma: am + adjtivo + (e)sten


Ex. atributrivo: der rmste Mann in der Welt o homem mais pobre do mundo
Ex. adverbial: Ich bin am rmsten eu sou o mais pobre

Os advrbios de tempo em alemo


Os advrbios de tempo em alemo fornecem uma informao sobre o tempo e respondem pergunta "quando?"
(Wann?). Estes advrbios referem-se ao passado, presente ou futuro. Com os advrbios de tempo voc tambm pode
especificar a frequncia ou a durao dos acontecimentos em alemo.

Os advrbios de tempo alemes

jetzt: agora
Jetzt hr mir zu!

heutzutage: hoje em dia


Heutzutage sind die Kinder ganz anders.

heute: hoje
heute wird es schneien.

immer: sempre
Es gibt immer was zu tun.

gerade: justamente, agora mesmo


Ich bin gerade angekommen.

stets: sempre
Sie ist stets zufrieden.

da: a, neste momento


Von da an herrschte Chaos.

noch: ainda
Ich warte noch 5 Minuten.

nun: agora
Nun warte ich auf eine Antwort.

nie: nunca
Das habe ich nie verstanden.

eben: agora mesmo, recm


Was hat er eben gesagt?

frher: antigamente
Frher war alles anders.

gestern: ontem
Gestern bin ich nicht nach Hause gekommen.

damals: naquele tempo


Damals gab es keine Melone hier.

vorgestern: antes de ontem


Vorgestern haben wir Fleisch gegessen.

neulich: recentemente
Neulich habe ich sie gesehen.

vorhin: h pouco
Ich habe sie vorhin gesehen.

vor kurzem: recentemente


Ich habe sie vor kurzem gesehen.

jahrelang: durante anos


Sie hat jahrelang verschwiegen.
einmal: uma vez
Es war einmal vor langer Zeit...

vorher: uma vez


Ich mchte vorher duschen.

nachher: depois
Ich mchte nachher baden.

Os verbos em alemo

Os verbos alemes e as conjugaes

Os verbos em alemo tm um radical + uma terminao (-en, -n).

Ex.: ess-en comer, geh-en ir/andar, kauf-en comprar

H verbos regulares e irregulares. Os verbos so aprendidos a partir de seu radical e da se constroem o resto das
formas.

Infinitivo lachen (rir, regular) gehen (ir, irregular)

Pretrito lachte ging

Particpio perfeito gelacht gegangen

O pretrito perfeito do verbo regular se forma com o radical + te


Ex.: eu ria ich lachte

O pretrito perfeito do verbo irregular se forma com o radical irregular


Ex.: ele ia er ging

O particpio perfeito do verbo regular se forma com ge + radical + t


Ex.: eu r ich habe gelacht

O particpio perfeito irregular se forma com ge + radical irregular + en


Ex.: Eu fui ich bin gegangen

Verbos que acabam em -ieren formam o particpio perfeito sem ge-


Ex.: passear spazieren (particpio tambm spazieren)

Para construir o passado se usa os verbos auxiliares "sein" (intransitivo) e "haben" (transitivo).

O futuro se constroi com o auxiliar "werden" conjugado + infinitivo

Verbos auxiliares alemes

Verbo "sein" (ser, estar)

Presente Pretrito

ich bin ich war


Presente Pretrito

du bist du warst

er, sie, es ist er, sie, es war

wir sind wir waren

ihr seid ihr wart

sie, Sie sind sie, Sie waren

Verbo "haben" (ter)

Presente Pretrito

ich habe ich hatte

du hast du hattest

er, sie, es hat er, sie, es hatte

wir haben wir hatten

ihr habt ihr hattet

sie, Sie haben sie, Sie hatten

Presente indicativo verbo "werden" (tornar-se)

Presente Pretrito

ich werde ich wurde

du wirst du wurdest

er, sie, es wird er, sie, es wurde

wir werden wir wurden


Presente Pretrito

ihr werdet ihr wurdet

sie, Sie werden sie , Sie wurden

Conjugao de verbos regulares:

Ex.: folgen seguir, com aux. sein

presente pretrito perfeito futuro

ich folge ich folgte ich bin gefolgt ich werde folgen

du folgst du folgtest du bist gefolgt du wirst folgen

er,sie,es folgt er, sie, es folgte er, sie, es istgefolgt er, sie, es wird folgen

wir folgen wir folgten wir sind gefolgt wir werden folgen

ihr folgt ihr folgtet ihr seid gefolgt ihr werdet folgen

sie, Sie folgen sie, Sie folgten sie, Sie sind gefolgt sie, Sie werden folgen

Ex.: kaufen comprar, com aux. haben

presente pretrito perfeito futuro

ich kaufe ich kaufte ich habe gekauft ich werde kaufen

du kaufst du kauftest du hast gekauft du wirst kaufen

er,sie,es kauft er, sie, es kaufte er, sie, es hat gekauft er, sie, es wird kaufen

wir kaufen wir kauften wir haben gekauft wir werden kaufen

ihr kauft ihr kauftet ihr habt gekauft ihr werdet kaufen

sie, Sie kaufen sie, Sie kauften sie, Sie haben gekauft sie, Sie werden kaufen
Verbos separveis e inseparveis (trennbare und untrennbare Verben):
Em alemo existem verbos que se separam de seu radical ao serem conjugados. Estes verbos so formados por uma
preposio + radical.
Ex.: escutar zuhren:
eu escuto ich hre zu
eu escutei ich habe zugehrt

Os verbos inseparveis so formados por um sufixo + radical. No particpio, eles no so formados por ge + radical +
terminao.
Ex.: entender verstehen;
eu entendo ich verstehe;
eu entendi ich habe verstanden.

Formao do imperativo:
O imperativo se constroi a partir da conjugao do presente.

No caso da 2. pessoa do singular corta a terminao -st.


Ex.: tu perguntas du fragst; Pergunta! - Frag!

Para a segunda pessoa do plural fica igual:


Ex.: vs perguntais ihr fragt; Perguntai! Fragt

Os verbos separveis: die trennbaren Verben

Os verbos separveis (trennbare Verben) so verbos onde o prefixo separado do verbo no presente do indicativo e
no pretrito, caso o verbo seja usado dentro de uma orao principal. Estes verbos so constitudos quase
exclusivamente por uma preposio. Na maioria dos casos o significado da preposio ainda claramente visvel.

Para formar o particpio preciso colocar o "ge" entre o prefixo e o verbo. Se um verbo separvel usado numa
construo com o infinitivo + zu, o "zu" ser colocado entre o prefixo e o verbo.

Confira a tabela abaixo com o exemplo do verbo aufmachen (abrir):

Infinitivo aufmachen

Presente (Prsens) Ich mache auf

Pretrito (Prteritum) Ich machte auf

Particpio (Partizip Perfekt) aufgemacht

Perfeito (Perfekt) Ich habe aufgemacht

Mais-que-perfeito (Plusquamperfekt) Ich hatte aufgemacht

Futuro (Futur I) Ich werde aufmachen

Futuro (Futur II) Ich werde aufgemacht haben

Frase com infinitivo + zu (Infinitivanschluss) Ich hasse es, Dosen aufzumachen.

Pergunta Machst du auf?


Infinitivo aufmachen

Imperativo Mach auf!

Verbos com os prefixos blo ou fern seguem o mesmo padro.


Por exemplo: blostellen e fernsehen.

Os verbos inseparveis: die untrennbaren Verben

A maioria dos verbos inseparveis tm um prefixo que j perdeu o seu significado original, como por exemplo os
verbos erkennen ou verfolgen. Esses prefixos ficam sempre com o verbo. O particpio passado dos verbos inseparveis
so formados sem o prefixo "ge-".
Ex.: erkannt e verfolgt.

Confira a tabela abaixo com o exemplo do verbo versprechen (prometer):

Infinitivo versprechen

Presente (Prsens) Ich verspreche

Pretrito (Prteritum) Ich versprach

Particpio (Partizip Perfekt) versprochen

Perfeito (Perfekt) Ich habe versprochen

Mais-que-perfeito (Plusquamperfekt) Ich hatte versprochen

Futuro (Futur I) Ich werde versprechen

Futuro (Futur II) Ich werde versprochen haben

Frase com infinitivo + zu (Infinitivanschluss) Ich hasse es, dir etwas zu versprechen.

Pergunta Versprichst du es?

Imperativo Versprich es!

Uma exceo so os verbos compostos com "hinter". Eles so sempre inseparveis!


Por exemplo: "hinterfragen", "hintergehen".
Para os verbos que so formados com as preposies durch-, um-, unter-, ber-, wider-, wieder-, no possvel fixar
uma regra. Os verbos marcados em verde so principalmente separveis, os marcados em vermelho so na maioria
das vezes inseparveis.

Alguns destes verbos so separveis ou inseparveis dependendo do significado. Nestes casos, a pronncia do verbo
indica se ele separvel ou inseparvel. O verbo separvel se o prefixo for acentuado e inseparvel se o verbo for
acentuado.

Exemplo: o verbo bersetzen pode ter dois significados


Se o significado "traduzir", o -setzen acentuado e o verbo inseparvel.
Se o significado "passar para a outra margem", ento o prefixo ber- acentuado e o verbo separvel

Os verbos modais alemes

Os verbos modais (Modalverben) em alemo so os seguintes verbos: drfen, knnen, mgen, mssen, sollen e
wollen.

Os verbos modais so verbos auxiliares e geralmente usados com o infinitivo.

Aqui seguem os 6 verbos modais em alemo:

1. mssen: ter que

2. knnen: poder, saber fazer algo

3. drfen: poder, dever

4. sollen: dever, haver de

5. mgen: gostar de

6. wollen: querer

A conjugao dos verbos modais em alemo:

mssen knnen drfen sollen wollen mgen mchten

Presente (Prsens)

ich muss kann darf soll will mag mchte

du musst kannst darfst sollst willst magst mchtest

er, sie, es muss kann darf soll will mag mchtet

wir mssen knnen drfen sollen wollen mgen mchten

ihr msst knnt drft sollt wollt mgt mchtet

sie, Sie mssen knnen drfen sollen wollen mgen mchten


mssen knnen drfen sollen wollen mgen mchten

Passado (Prteritum)

ich musste konnte durfte sollte wollte mochte wollte

du musstest konntest durftest solltest wolltest mochtest wolltest

er, sie, es musste konnte durfte sollte wollte mochte wollte

wir mussten konnten durften sollten wollten mochten wollten

ihr musstet konntet durftet solltet wolltet mochtet wolltet

sie, Sie mussten konnten durften sollten wollten mochten wollten

O verbo mchten na realidade o Konjunktiv II do verbo mgen, mas usado hoje em dia como um verbo modal no
presente. Para o passado usa-se o verbo wollen.

Exemplos:

Ich muss nach Hause gehen.

Du kannst die Tr zumachen.

Er darf heute nicht mitspielen.

Wir sollten nicht zu spt kommen.

Ihr mgt Eis essen.

Sie wollen hier bleiben.

Os verbos irregulares alemes

Lista dos verbos fortes e irregulares mais comuns em alemo

Na quarta coluna voc encontra o verbo auxiliar que forma os tempos perfeitos do verbo da primeira coluna assinalado
em negrito.

3. Pes. Sing. Presente 3. Pes. Sing. Pretrito


Infinitivo (Prsens) (Prteritum) 3. Pes. Sing. Perfeito (Perfekt)

backen er bckt und er backt er backte (er buk) er hat gebacken

beien er beit er biss er hat gebissen


3. Pes. Sing. Presente 3. Pes. Sing. Pretrito
Infinitivo (Prsens) (Prteritum) 3. Pes. Sing. Perfeito (Perfekt)

betrgen er betrgt er betrog er hat betrogen

biegen er biegt er bog er hat gebogen

bieten er bietet er bot er hat geboten

bitten er bittet er bat er hat gebeten

bleiben er bleibt er blieb er ist geblieben

bringen er bringt er brachte er hat gebracht

denken er denkt er dachte er hat gedacht

drfen er darf er durfte er hat gedurft

essen er isst er a er hat gegessen

fahren er fhrt er fuhr er ist(intrans.)/hat (trans.)


gefahren

fallen er fllt er fiel er ist gefallen

fangen er fngt er fing er hat gefangen

finden er findet er fand er hat gefunden

fliegen er fliegt er flog er ist(intrans.)/hat (trans.)


geflogen

flieen er fliet er floss er ist geflossen

frieren er friert er fror er hat gefroren

geben er gibt er gab er hat gegeben

gehen er geht er ging er ist gegangen


3. Pes. Sing. Presente 3. Pes. Sing. Pretrito
Infinitivo (Prsens) (Prteritum) 3. Pes. Sing. Perfeito (Perfekt)

gewinnen er gewinnt er gewann er hat gewonnen

gieen er giet er goss er hat gegossen

greifen er greift er griff er hat gegriffen

haben er hat er hatte er hat gehabt

halten er hlt er hielt er hat gehalten

heben er hebt er hob er hat gehoben

heien er heit er hie er hat geheien

helfen er hilft er half er hat geholfen

kennen er kennt er kannte er hat gekannt

klingen er klingt er klang er hat geklungen

kommen er kommt er kam er ist gekommen

knnen er kann er konnte er hat gekonnt

lassen er lsst er lie er hat gelassen

laufen er luft er lief er ist gelaufen

lesen er liest er las er hat gelesen

liegen er liegt er lag er hat (sddt. ist) gelegen

lgen er lgt er log er hat gelogen

meiden er meidet er mied er hat gemieden

mgen er mag er mochte er hat gemocht


3. Pes. Sing. Presente 3. Pes. Sing. Pretrito
Infinitivo (Prsens) (Prteritum) 3. Pes. Sing. Perfeito (Perfekt)

mssen er muss er musste er hat gemusst

nehmen er nimmt er nahm er hat genommen

nennen er nennt er nannte er hat genannt

raten er rt er riet er hat geraten

reiben er reibt er rieb er hat gerieben

rennen er rennt er rannte er ist gerannt

riechen er riecht er roch er hat gerochen

scheinen er scheint er schien er hat geschienen

schieben er schiebt er schob er hat geschoben

schlafen er schlft er schlief er hat geschlafen

schlagen er schlgt er schlug er hat geschlagen

schlieen er schliet er schloss er hat geschlossen

schmeie er schmeit er schmiss er hat geschmissen


n

schmelzen er schmilzt er schmolz er ist(intrans.)/hat (trans.)


geschmolzen

schneiden er schneidet er schnitt er hat geschnitten

schreiben er schreibt er schrieb er hat geschrieben

sehen er sieht er sah er hat gesehen

sein er ist er war er ist gewesen


3. Pes. Sing. Presente 3. Pes. Sing. Pretrito
Infinitivo (Prsens) (Prteritum) 3. Pes. Sing. Perfeito (Perfekt)

singen er singt er sang er hat gesungen

sitzen er sitzt er sa er hat (sddt. ist) gesessen

sollen er soll er sollte er hat gesollt

springen er springt er sprang er ist gesprungen

stechen er sticht er stach er hat gestochen

stehen er steht er stand er hat (sddt. ist) gestanden

stehlen er stiehlt er stahl er hat gestohlen

sterben er stirbt er starb er ist gestorben

streiten er streitet er stritt er hat gestritten

tragen er trgt er trug er hat getragen

treten er tritt er trat er ist (muito raro e somente


transitivo hat) getreten

trinken er trinkt er trank er hat getrunken

tun er tut er tat er hat getan

vergessen er vergisst er verga er hat vergessen

verlieren er verliert er verlor er hat verloren

wachsen er wchst er wuchs er ist gewachsen

waschen er wscht er wusch er hat gewaschen

werden er wird er wurde er ist geworden

werfen er wirft er warf er hat geworfen


3. Pes. Sing. Presente 3. Pes. Sing. Pretrito
Infinitivo (Prsens) (Prteritum) 3. Pes. Sing. Perfeito (Perfekt)

wissen er wei er wusste er hat gewusst

wollen er will er wollte er hat gewollt

ziehen er zieht er zog er hat (no sentido de mudar-se ist)


gezogen

zwingen er zwingt er zwang er hat gezwungen

Das Perfekt - o passado em alemo

O perfeito em alemo composto por um dos verbos auxiliares ser (sein) ou ter (haben) e o verbo no particpio
passado (Partizip II). Na orao principal, o particpio passado colocado no final da frase. Em oraes subordinadas,
o particpio passado fica em penltimo lugar, antes do verbo auxiliar. O Perfekt utilizado principalmente no sul da
Alemanha para expressar o passado. Na lngua escrita usa-se o pretrito (Prteritum). No norte da Alemanha, o
pretrito usado tambm no alemo falado.

Exemplos:
Er ist nach Italien gefahren.
Sie haben zu Mittag gegessen.

O partcipio de verbos regulares forma-se com o prefixo ge- + raz do verbo (verbo no infinitivo sem -en) + sufixo -t.
Ex.: o particpio passado de holen geholt.

Se a raz do verbo termina em -t, -d ou -gn mantm-se o -e- antes do -t. Ex.: heiraten - geheiratet.

Muitos verbos irregulares terminam em -en no particpio passado. Com alguns verbos tambm h uma mudana da
vogal da raz. Ex.: finden - gefunden; werfen - geworfen.

Os seguintes particpios apresentam certas irregularidades, mesmo que terminem em -en e comecem com a ge-:

essen - gegessen
gehen - gegangen
nehmen - genommen
sein - gewesen
sitzen - gesessen
stehen - gestanden

Verbos que terminam em -ieren omite-se o ge- no particpio. Todos os verbos que terminam em -ieren so verbos
fracos e formados com o mesmo padro, como por exemplo em interessieren - interessiert.

Se um verbo comea com os prefixos be-, emp-, er-, ver- e zer-, no se usa o prefixo ge- na formao do participio.
Tambm pode acontecer que um infinitivo no seja alterado para formar o particpio perfeito.

empfehlen - empfohlen
erleben - erlebt
vergessen - vergessen
Nem todos os verbos so formados no perfeito com o auxiliar ter. Estes so muitas vezes verbos de "movimento" ou
verbos que exprimem um estado, como fahren, fallen, steigen, reisen, werden etc. Neste caso usa-se o verbo
auxiliar ser (sein). Exemplos:

Ist Frau Mller gestorben?


Andreas ist in die Stadt gegangen.
Ich bin schon mal dort gewesen.

A voz passiva em alemo

Anda mungkin juga menyukai