Es lstima que la vesin espaola de este libro salga con tanto retso.
El propio autor seala en el prlogo que "no se le escapar al lector el
silencio casi total . .. especto a cietas ideas y tendencias de reciente
aparicin. .. lpues] tales ideas prometen dejar las ms profundas huellas
el la historia de nuestra ciencia", y grega que "tal omisin es producto
de casi una dcada tanscurida desde Ia teminacin la publica-
-no en 1964,
cin- del original ingls". Y puesto que escribi el prlogo
la ausencia de Ia lingstica generatir,a y transformacional se deja sentrr
todava ms despus de un lustro adicional.
Esta obra de Hockett, en su versin inglesa, es muy bien conocida
?or todos los especialistas y aun por los estudiantes de lingstica del
REsEAs BIBLIOGRFICAS }+I
mundo hispano-hablante; po lo tanto no es el caso resear la oba oi-
ginal sino la vesin en nuestro idioma cu,a necesidad se haca senti
precisamente poque su lectura es obligad debido al rigor y cJaridad
con que est escrita. y para muchos principiantes presentaba difcultades
el tener que entrentarse a problemas a reccs rduos en una lengua aiena.
En cuanto a Ia forma en que Cregores y Surez supieron-vertr al
castellano Ia
-obra
de Hockett, no puede uno menos que hacer suyas
las palablas del autor: "tengo la seguridad de que el lector, apecin_
do la enome dificultad de esta empresa fsubstituir los eiemplos -basados
en el ingls y cn las lenguas germnicas por otros basads eir el espaol
y las lenguas romances] coincidi conmigo en eiogiar a . .. flos trad'ucto-
res y adaptadores] ... por haber cumplido bien esia ditiil v valiosa
tarea", sobre todo porque "han permanecido adm iablemente ' fieles al
espritu del original" (p. 7).
. Esta misma fidelidad puede, ocasionalmente, esultar un poco nega-
tiva para los lectoes no aigentinos o utuguayos, si bien es difc'il imaginar
en qu forma hubiera podido evitarse. Por ejemp)o, desde las pginas
introductoias se nota que la adaptacin est heiho al espaol - riopla-
tense v al ambjente argcntino, 1' los adaptadores lo asienian as cate,
goncamenre en ta pagrna /:
Lor.tnoo M,rNnrgr,'n