Anda di halaman 1dari 8

JUDAS

Un estudio por Dean Self


Usado con permiso

Versculo 1, 2 - Judas, siervo de Jesucristo, y hermano de Jacobo, a los llamados,


santificados en Dios Padre, y guardados en Jesucristo: misericordia y paz y amor os sean
multiplicados.
Judas- Aunque hay muchos Judas en la Biblia (un nombre muy comn en los das del Nuevo
Testamento), este Judas est identificado como el hermano de Jacobo (Santiago) el lder de la
gran iglesia de Jerusalen. Los hermanos Judas y Santiago son hermanastros de nuestro Seor
Jesucristo. Por supuesto, entendemos que la diferencia entre Judas y Santiago y Jesucristo es que
la madre, Mara es madre de los tres, pero el padre de Judas y Santiago es Jos (Mateo
13:55;Marcos 6:3) y el padre de Jesucristo es el Espiritu Santo.
Siervo - (doulos) = el esclavo ms bajo en el imperio romano.
Nota: Judas nunca menciona que l es hermanastro de Jess. Algunas razones son que l no
quiere jactarse de ser su hermanastro, pero probablemente porque ningn hermanastro u
hermanastra aceptaron a Jess como Salvador hasta la resurreccin y esta incredulidad era una
vergenza. Ntese que Santiago hizo la misma cosa en su introduccin.
Hermano de Jacobo - este es lo ms cerca que Judas lleg a decir que l es hermanastro de
Jess.
Nota: Jacobo es el otro nombre de Santiago.
Llamados - (kletos) = invitado, como a un banquete. En el griego, est puesta al final de la
oracin para nfasis.
Santificados - (agapao) = el amor de Dios o el amor divino.
Guardados - (tereo) = mantener fijo, mirar, guardar. Est en tiempo presente que indica una
accin continua que comenz en el pasado, lo que significa que Dios est contnuamente
guardando los creyentes comenzando en el momento de salvacin. Esta es otra razn por el cual
creo en la seguridad de la salvacin.
En - (lesou) = refiere a Jesucristo. (Juan 17:11)
Misericordia - (eleos) = aliviar la miseria. La misericordia y la gracia estn usadas por el Padre
en el proceso de la salvacin, pero el primer paso es la misericordia, porque el Padre ve nuestra
miseria y por la gracia (el favor no merecido), l no slo ve nuestra miseria, sino tambin
perdona nuestros pecados por su gracia.
Paz - (eirene) = juntar. Juntar lo que estaba separado.
Amor - (agape) = el amor de Dios o un amor divino.

1
Multiplicados - (plethuntheie) = una abundancia siempre aumentando.
Versculo 3 - Amados, por la gran solicitud que tena de escribiros acerca de nuestra comn
salvacin, me ha sido necesario escribiros exhortndoos que contendis ardientemente por
la fe que ha sido una vez dada a los santos.
Amados - (agapetoi) = unas personas divinamente amadas.
La gran solicitud - (spoude) = apurarse. Un deseo con seriedad. Es ms que una accin, es un
deseo.
Comn - (koinos) = un compaero con otras personas.
Ha sido necesario - (anagken eschon) = ha sido obligado (por fuerza, amenaza o algo sentido).
Escribiros(1) - (graphein) = marcar, en tiempo presente que indica una accin continua.
Escribiros(2) - (graphein) = marcar, en tiempo aorista que indica una accin hecha.
Nota: Judas deseaba originalmente escribir una presentacin positiva de las doctrinas bsicas,
pero el Espritu Santo puso en su corazn el escribir acerca de la necesidad de defender la fe.
Contendis ardientemente - (epagonizomai) = (en relacin a un atleta) una lucha intensa y
determinada para vencer su enemigo. De aqu viene la palabra agona de esta palabra o luchar
al punto de la agona.
Una vez - (hapax) = una vez para siempre.
Dada - (paradidomi) = dar su poder al poder de otra.
Santos - (hagios) = una persona apartada para el servicio de Dios.

Versculo 4-Porque algunos hombres han entrado encubiertamente, los que desde antes
haban sido destinados para esta condenacin, hombres impos, que convierten en
libertinaje la gracia de nuestro Dios, y niegan a Dios el nico soberano, y a nuestro Seor
Jesucristo.
Han entrado - (pareisduno) = (duno) = entrar. (eis) = adentro. (para) = al lado o entrar un lugar
al lado de otra persona. La tctica de los gnsticos.
Nota: Hay una palabra (disfrazar) muy similar que encontramos en 2 Co. 11:13-15. Disfrazar
(metaschematizo) = transformar. Refiere al hecho de una persona o cosa cambiando su expresin
externa para algo que no expresa su carcter interna.
Destinados - (prographo) = escribir antemano. Esto no es evidencia de la doctrina calvinista de
predestinacin. Se refiere al versculo 14 donde Enoc profetiz acerca los maestros falsos.
Para - (eis) = con referencia a.

2
Condenacin - (krima) = juicio. Enoc escribi de antemano(profetiz) acerca de los maestros
falsos que entraron a la iglesia.
Esta Se refiere a entrando en la iglesia.
Impios - (asebes) = sin reverencia a Dios.
Convierten - (metatithemi) = poner una cosa antes de otra. Estaba poniendo la lascivia o
libertinaje en lugar de la gracia.
Libertinaje - (aseigeia) = una persona con el espiritu de anarqua o no sabe frenarse.
Niegan - (anemia) = repudiar.
A Dios - no se encuentra en los mejores manuscritos.
Seor - (despotes) = una persona que es dueo completo y absoluto y tiene poder sin condicin
sobre otras personas.

Versculo 5 - mas quiero recordaros, ya que una vez lo habis sabido, que el Seor,
habiendo salvado al pueblo sacndolo de Egipto, despues destruy a los que no creyeron.
Quiero - (bulimia) = un hecho que viene de la razn o una consideracin madura.

Versculo 6 - Y a los ngeles que no guardaron su dignidad , sino que abandonaron su


propia morada, los ha guardado bajo oscuridad, en prisones eternas, para el juicio del gran
da;
Su dignidad - (arche) = el principio o el dominio. Los ngeles salieron de su principio o su
condicin original.
No guardaron - (atereo) = no mantener fijo.
Morada - (oiketerion) = una casa o un lugar para vivir.
Abandonaron - (apoleipo) = (leipo=salir)(apo=atrs) . Dejar atrs. El verbo est en el tiempo
aroista que indica una vez para siempre.
Ha guardado - (tereo) = el verbo est en el tiempo perfecto que indica bajo la guardia hasta
este momento.
Oscuridad - (zophos) = sin luz.
Para - (eis) = con una vista a.
Gran da - el gran trono blanco. (Apoc.20:11-15).

3
Versculo 7-como Sodoma y Gomorra y las ciudades vecinas, las cuales de la misma
manera que aqullos, habiendo fornicado e ido en pos de vicios contra naturaleza, fueron
puestas por ejemplo, sufriendo el castigo del fuego eterno.
Como - (hos) = un verbo de comparacin, comparando los ngeles del versculo 6 con Sodoma y
Gomorra del versculo 7.
La misma manera - la construccin de la gramtica muestra que los ngeles y Sodoma y
Gomorra y las ciudades vecinas han tenido el mismo pecado, la fornicacin.
Vicios contra naturaleza - (heteros) = una cosa de un tipo diferente. Gnesis 6:1-4.
Ido en pos - (ekporneuo) = (ek) = fuera de o dado a. (porneuo) = la carne opuesta. Los ngeles,
sin carne, tuvieron relaciones con las mujeres de este mundo con carne y los sodomitas salieron
de su uso natural sexual. (Ro. 1:27)
Fueron puestas - (prokeimai) = acostarse abiertamente.
Ejemplo - (deigma) = exhibir como advertencia.
Sufriendo - (hupecho) = mantener abajo.Est en el tiempo presente y indica que todava est
pasando.
Castigo - (dike) = el cumplimiento de la pena de la muerte.

Versculo 8 - No obstante, de la misma manera tambin estos soadores mancillan la carne,


rechazan la autoridad y blasfeman de las potestades superiores.
No obstante - (homoios) = de la misma manera.
Soadores - del verbo sueo. Algunas versiones de la Biblia aumentan sucios soadores
porque sucio es implicado.
Mancillan - (minaino) = contaminar.
Rechazan - (atheteo) = destruir algo establecido.
Autoridad - (kuriotes) = dominio.
Potestades - (doxa) = luminosidad. La majora de los telogos piensan que es la gloria de
Dios.
Blasfeman - (blashemeo) = hablar con injuria o deshonra.

Versculo 9 - Pero cuando el arcngel Miguel contenda con el diablo, disputando con l por
el cuerpo de Moiss, no se atrevi a proferir juicio de maldicin contra l, sino que dijo: El
Seor te reprenda.

4
Arcngel - (archaggelos) = primer en rango.
Contenda - (diakrino) = discutir o resistir.
Disputando - (dialegomai) = debatir.
No se atrevi - (tolmao) = no osar.
Proferir - (krisis blasphemia) = arrojar o lanzar.
Rependa - (epitimao) = en el tiempo optativo expresando un deseo y el acusado no quiere
admitirlo.

Versculo 10 - Pero stos blasfeman de cuantas cosas no conocen, y en las que por
naturaleza conocen, se corrompen como animales irracionales.
Blasfeman - (blasphemeo) = hablar con injuria.
No Conocen(1) - (a oida) = sin conocimiento experimentado.
Conocen(2) - entender.
Animales irracionales - (alogos zoon) = (alogos=sin razn) (zoon=animal).
Naturaleza - (phusikos) = por instinto.
Corrompen - (phtheiro) = en la voz pasada que quiere decir llevado a ruina.

Versculo 11 - Ay de ellos! Porque han seguido el camino de Can, y se lanzaron por lucro
en el error de Balaam, y perecieron en la contradiccin de Cor.
Nota: Quines son Can, Balaam y Cor?
Can = el primer hijo de Adn y Eva. El camino de Can es el camino de odio. Can odi su
hermano Abel porque Abel era recto y honorable. (Gn.4:1-15, He. 11:4)
Balaam = el error de Balaam, un profeta de Dios, fue el pensar que Dios iba a rechazar
completamente a su pueblo. Y la introduccin de idolos en la adoracin de Dios. (Nm. 22:1-
41)
Cor = la contradiccin de Cor es que Cor desafi a Moises porque tena celo de Aarn.
(Nm. 16).
Ay - (ouai) = una censura pblica.
Camino - (hodos) = un camino o un curso de conducta.
Seguido - (poreuomai) = viajar o seguir a alguien.
Lanzaron - (ekcheo) = vertir toda su existencia.

5
Lucro - (misthos) = salario o los favores debidos.
Error - (plane) = guiar fuera la senda correcta.
Contradiccin - (antilogia) = hablar en contra de.

Versculo 12 -Estos son manchas en vuestros gapes, que comiendo impdicamente con
vosotros se apacientan a s mismo; nubes sin agua, llevadas de ac para all por los vientos;
boles otoales, sin fruto, dos veces muertos y desarraigados;
Manchas - (spilas) = rocas escondidas bajo el agua.
gapes - (suneuocheo) = viene de (agape = el amor divino de Dios), es un banquete donde la
gente come sin temor o preocupacin. Las reuniones para celebrar la santa cena.
Comiendo impdicamente - (poimaino) = guiar un rebao. Tiene el sentido de un pastor que
come tranquilamente y olvida su rebao.
Llevadas - (paraphero) = (phero) = llevar (para) = al lado de.
Desarraigados - (phthinoporina) = (phthino=gastarse)(opora=otoo)
Quiere decir que los rboles deben dar fruto en el tiempo de otoo, pero estn secos.

Versculo 13 - fieras ondas del mar, que espuman su propia vergenza; estrellas errantes,
para las cuales est reservada eternalmente la oscuridad de las tinieblas.
Fieras - (agrios) = salvaje o no amansar.
Espuman - (paparazzo) = hervir hasta el punto de hacer espuma.
Estrellas errantes - Thayer dijo, Son cometas que no pertenecen a ningn sistema, volando sin
leyes y finalmente va a desaparecer.

Versculos 14, 15 - De stos tambin profetiz Enoc, sptimo de Adn, diciendo:He aqu,
vino el Seor con sus santas decenas de millares, para hacer juicio contra todos, y dejar
convictos a todos los impos de todas sus obras impas que han hecho impiamente, y de
todas las cosas duras que los pecadores impos han hablado contra l.
Nota: Es la profeca de Enoc, no el libro de Enoc un libro falso escrito en el tercer siglo
por un gnstico.
De stos - (toutois) = con respeto a los maestros falsos.
Decenas de millares - (myriad) = es plural y en el griego indica un nmero que nadie puede
contar.

6
Convicto - (elegcho) = repender o tratar de llevar una persona al arrepentamiento.

Versculo 16 - Estos son murmuradores, querellosos, que andan segn sus propios deseos,
cuya boca habla cosas infladas, adulando a las personas para sacar provecho.
Murmuradores - (goggustes) = una persona descontenta. En el griego secular fue usada como
paloma arrullando o un sonido al fondo.
Querellosos - (memspimoiros) = (memphomai = encontrar fallas.) (moira = un lugar) o una
persona que encuentra fallas en donde estar.
Andan - (poreuomai) = marcar una ruta.
Deseos - (epithumia) = una ansia pasionante y malvada.
Infladas - (superegos) = arrogancia excesiva.
Adulando a las personas - (thaumazo prosopon) = ser uno que hace distincin de personas.

Versculos 17-19 - Pero vosotros, amados, tened memoria de las palabras que antes fueron
dichas por los apstoles de nuestro Seor Jesucristo;los que os decan: En el postrer tiempo
habr burladores, que andarn segn sus malvados deseos. Estos son los que causan
divisiones; los sensuales, que no tienen al Espritu.
Amados - (agape) = el amor divino de Dios, no de Judas.
Causan divisiones - (apodiorizo) = dibujar lneas para separar una cosa de la otra.
Sensuales - (psuche) = natural (en contexto) = egocntrico.
Espritu o espritu - (pneuma) = la pregunta aqu es: Estamos hablando del Espritu Santo o del
espritu del hombre? Los telogos estn divididos , pero viendo el contexto, podemos ver que los
maestros falsos estn tan metidos en su poder e influencia que ellos no pueden controlar sus
propios espritus. Es obvio que si el maestro falso no es salvo, no tiene al Espritu Santo.

Versculos 20, 21 - Pero vosotros, amados, edificandoos sobre vuestra santsima fe, orando
en el Espritu Santo, conservaos en el amor de Dios, esperando la misericordia de nuestro
Seor Jesucristo para vida eterna.
Edificndoos - (epoikodomeo) = edificar hasta que est terminada.
Santsima fe - tomado en contexto, esta fe no es slo nuestra, sino la fe de toda la cristiandad.
En el Espritu Santo - en la gramtica griega, es localizado en la esfera o colocado adentro de
una esfera. La esfera es el Espritu Santo. Si hacemos nuestras oraciones en la voluntad del

7
Espritu Santo, recibiremos el poder de ser controlados por el Espritu Santo. La llenura del
Espritu Santo es un requisito para tener una vida victoriosa.
Conservaos - (tereo) = guardar o atender.
Esperando - (prosdechomai) = esperar o anticipar. Probablemente una referencia al rapto.

Versculos 22, 23 - A algunos que dudan, convencedlos. A otros salvad, arrebatndolos del
fuego; y de otros tened misericordia con temor, aborreciendo aun la ropa contaminada por
su carne.
Nota: Hay un conflicto en la interpretacin de estos versculos. Voy a tratar de explicarlo.
Algunos - (men) = en el versculo 22
Otros - (de) = en el versculo 23.
Muestra un contraste. Entonces:
Algunos convencedlos - (elegcho) = llevar a una confesin y conviccin de su pecado.
Y el contraste:
Otros salvad con temor - (eleeo) = tener misericordia.
Las dems interpretaciones no muestras el contraste y no se juntan gramticamente.
Arrebatndolos del fuego - ver Zac. 3:2

Versculos 24, 25 - Y a aquel que es poderoso para guardaros sin caida, y presentaros sin
mancha delante de su gloria con gran alegra, al nico y sabio Dios, nuestro Salvador, sea
gloria y majestad, imperio y potencia, ahora y por todos los siglos. Amn.
Guardaros - (tereo) = guardar continuamente.
Sin cada - (aptaiseos) = (a = no o negativo) (ptaio = fallar o equivocar)

Nota: Este versculo es donde los que creen en la doctrina de la perfeccin sin pecado sacan su
evidencia (lstima que no hay otro apoyo bblico). Esto indica que una persona salva, no puede
pecar jams. Se pueden equivocar, pero no pueden pecar. Qu??
Presentaros - (histemi) = levantar o causar que una persona cada pueda pararse.
Sin mancha - (amomous) = intachable, inocente o sin culpa.

Anda mungkin juga menyukai