Anda di halaman 1dari 18

1| |2 Certificado de Garantia*

GSB 13 (0 601 13D 0..) / GSB 13 RE (0 601 13D 5..) /


GSB 16 (0 601 218 0..) / GSB 16 RE (0 601 218 5..)

Srie n
Nome do comprador

Endereo Tipo n

Data da venda Nota fiscal

Nome do vendedor Carimbo da firma

Prescries de garantia
1. As ferramentas eltricas so garantidas contra eventuais defeitos de montagem ou de fabricao
devidamente comprovados.
2. Esta garantia vlida por 12 meses, contados a partir da data de fornecimento ao usurio, sendo 3
meses o prazo de garantia legal (CDC) e mais 9 meses concedidos pelo fabricante.
3. Dentro do perodo de garantia, as peas ou componentes que comprovadamente apresentarem
defeitos de fabricao sero consertados ou, conforme o caso, substitudos gratuitamente por
qualquer Oficina Autorizada Bosch, contra a apresentao do Certificado de Garantia preenchido
e/ou da fatura respectiva.

Robert Bosch Limitada GSB Professional No esto incudos na garantia


Diviso de Ferramentas Eltricas 4. Os defeitos originados de:
Via Anhangera, km 98 13 | 13 RE | 16 | 16 RE 4.1 uso inadequado da ferramenta;
CEP 13065-90 - Campinas - SP 4.2 instalaes eltricas deficientes;
Brasil 4.3 ligao da ferramenta eltrica em rede eltrica inadequada;
4.4 desgaste natural;
F 000 622 255 (02/08) 4.5 desgaste oriundo de intervalos muito longos entre as revises;
4.6 estocagem incorreta, influncia do clima etc.

Cessa a garantia
5. Se o produto for modificado ou aberto por terceiros; se tiverem sido montadas peas fabricadas
pt-BR Manual de instrues por terceiros; ou, ainda, se o produto tiver sido consertado por pessoas no autorizadas.
es Instrucciones de servicio 6. Se a mquina for aberta enquanto ainda se encontrar em perodo de garantia.
en Operating instructions
* Este certificado de garantia vlido somente para o Brasil.

F 000 622 255 | 02.2008 Robert Bosch Ltda. Robert Bosch Ltda. F 000 622 255 | 02.2008

manual GSB13_GSB13-RE_v5.indd 1-3 14.02.08 10:26:31


|3 4| Operating instructions en | 21

Light pressure results in a low rotational speed material to split.


A B thus allowing smooth, controlled starts. Select the right bit
Do not load the machine so heavily that it By choosing the correct bit for every specific
comes to a standstill. material, and keeping it correctly sharpened, youll
11 33 PRESELECTING THE SPEED (GSB 16 RE) allow your tool to show its best performance.
With thumbwheel for speed preselection 5, the Carbon tipped bits - wood
require speed can be preselected even during High speed steel bits - soft steel, aluminium,
2 wood, etc.
operation. The require speed depends on the
material and the working conditions, and can Carbide tipped bits - concrete, marble, ceramics, etc.
be determined through practical testing. Attention!
14 33 CHANGING THE ROTATIONAL DIRECTIONS When drilling in metal, use special cutting oil
1 13 (GSB 13 RE and GSB 16 RE) to prevent the bit to burn. Drillings in concrete,
Operate the rotational direction switch stone, ceramics, etc. should be in dry.
5 only at a standstill.
Using the rotational direction switch 6, the direc- Maintenance and Service
tion of rotation of the machine can be changed Maintenace and cleaning
(right or left). By actuating the On/Off switch 4, Before any work on the machine itself, pull
12 the rotational direction switch 6 can be locked. the mains plug.
Right Rotation (fig. C) For safe and proper working, always keep the
Press the rotational direction switch through to machine and the ventilation slots clean.
3
the left stop (for drilling, impact drilling, driving If the machine should fail despite the care taken
screws, etc.). in manufacturing and testing procedures, repair
6 5 Left Rotation (figure D) should be carried out by an authorized after-sales
7 4 Press the rotational direction switch through
10 service centre for Bosch power tools.
to the right stop (for loosening and unscrewing Important: If for any reason the moulded plug
8 screws and nuts). is removed from the cable of this machine it
9 C D 33 DRILLING, DRIVING AND IMPACT DRILLING
Drilling and Driving
must be disposed of safely.

Push selector switch 2 to the right. Guarantee and Environmental protection


Impact Drilling We guarantee Bosch appliances in accordance
Push selector switch 2 to the left. with tatutory/country-specific regulations
The switch 2 notches in distinctly and can be (proof of purchase by invoice or delivery note).
operated whilst the machine is running. Hard Damage attributable to normal wear and tear,
metal drills are necessary when working with overload or improper handling will be excluded
concrete, stone and brick. from the guarantee.
In case of complaint please send the machine,
Pratical advice undismantled, to your dealer or the Bosch
Service Centre for electric power tools.
Check the material to be drilled and select the Warning!
correct bit. Do not drill with a bit that is inad- Freight and insurance costs ar charged to cli-
6 equate for the job, because this will damage ent, even for warranty claims.
6 either your workpiece or the bit itself. Recycle raw materials instead of disposing as
Small workpieces waste.
Use a vise or clamps to hold your workpiece. Loose The machine, accessories and packaging should
pieces could grip int the bit and cause accidents. be sorted for environmental-friendly recycling.
Imagens ilustrativas Wall tiles and ceramics The plastic components are labelled for
Imgenes ilustrativas Begin to drill without impact and activate the impact categorized recycling.
Illustrative image system after drilling through the enamel surface.
By doing this, you prevent the bit to slide or the Subject to change without notice

Robert Bosch Ltda. F 000 622 255 | 02.2008 F 000 622 255 | 02.2008 Robert Bosch Ltda. Robert Bosch Ltda. F 000 622 255 | 02.2008

manual GSB13_GSB13-RE_v5.indd 3-21 14.02.08 10:26:48


Manual de instrues pt-BR | 5

Indicaes gerais de segurana c) No exponha as ferramentas chuva ou


condies midas. A gua entrando na ferra-
para ferramentas eltricas
menta aumentar o risco de choque eltrico.
d) No force o cabo eltrico. Nunca use
Ateno! Devem ser lidas todas as o cabo eltrico para carregar, puxar
instrues a seguir. O desrespeito s ou para desconectar a ferramenta da
instrues a seguir pode levar choque tomada. Mantenha o cabo eltrico longe
eltrico, incndio e/ou graves leses. Adicional- do calor, leo, bordas afiadas ou das
mente devem ser seguidas as indicaes gerais partes em movimento. Os cabos danifica-
de segurana. dos ou emaranhados aumentam o risco de
Guarde estas instrues em local seguro para choque eltrico.
consultas futuras. e) Ao operar uma ferramenta ao ar livre, use
O termo ferramenta em todos os avisos lista- um cabo de extenso apropriado para
dos abaixo refere-se ferramenta alimentada uso nestas condies. O uso de um cabo
atravs de seu cabo eltrico ou ferramenta apropriado ao ar livre reduz o risco de
operada a bateria (sem cabo eltrico). choque eltrico.
f) Se no for possvel evitar o funciona-
1. Segurana da rea de trabalho mento da ferramenta eltrica em reas
a) Mantenha a rea de trabalho limpa e ilu- midas, dever ser utilizado um disjuntor
minada. As reas desorganizadas e escu- de corrente de segurana. A utilizao
ras so um convite aos acidentes. de um disjuntor de corrente de segurana
b) No opere ferramentas em atmosferas reduz o risco de um choque eltrico.
explosivas, como na presena de lquidos g) Caso haja necessidade de substituio
inflamveis, gases ou poeira. As ferramen- do cabo eltrico, deve-se encaminhar a
tas criam fascas que podem inflamar a ferramenta para uma assistncia tcnica
poeira ou os vapores. autorizada. Um cabo danificado aumenta o
c) Mantenha crianas e visitantes afastados risco de choque eltrico.
ao operar uma ferramenta. As distraes
podem fazer voc perder o controle. 3. Segurana pessoal
a) Fique atento, olhe o que voc est
2. Segurana eltrica fazendo e use o bom senso ao operar
a) O plugue da ferramenta deve ser compa- uma ferramenta. No use a ferramenta
tvel com as tomadas. Nunca modifique quando voc estiver cansado ou sob a
o plugue. No use nenhum plugue adap- influncia de drogas, lcool ou de medi-
tador com as ferramentas aterradas. Os camentos. Um momento de desateno
plugues sem modificaes, aliados utili- enquanto opera uma ferramenta pode
zao de tomadas compatveis, reduziro o resultar em grave ferimento pessoal.
risco de choque eltrico. b) Use equipamentos de segurana. Sempre
b) Evite o contato do seu corpo com super- use culos de segurana. Equipamentos
fcies ligadas ao terra ou aterradas, tais de segurana como mscara contra poeira,
como tubulaes, radiadores, foges e sapatos de segurana antiderrapantes,
refrigeradores. H um aumento no risco capacete de segurana ou protetor auri-
de choque eltrico se o seu corpo estiver cular utilizados em condies apropriadas
em contato com o terra ou aterramento. reduziro os ferimentos pessoais.

Robert Bosch Ltda. F 000 622 255 | 02.2008

manual GSB13_GSB13-RE_v5.indd 5 14.02.08 10:26:49


6 | pt-BR Manual de instrues

c) Evite acidente pessoal. Assegure-se de c) Desconecte o plugue da tomada antes de


que o interruptor est na posio des- fazer qualquer tipo de ajuste, mudana
ligado antes de conectar o plugue na de acessrios ou armazenamento de
tomada. Transportar a ferramenta com ferramentas. Tais medidas preventivas de
seu dedo no interruptor ou conectar a segurana reduzem o risco de se ligar a
ferramenta com o interruptor na posio ferramenta acidentalmente.
ligado so um convite a acidentes. d) Guarde as ferramentas fora do alcance
d) Remova qualquer chave de ajuste antes das crianas e no permita que pessoas
de ligar a ferramenta. Uma chave de boca no familiarizadas com a ferramenta
ou de ajuste unida a uma parte rotativa ou com estas instrues a operem. As
da ferramenta pode resultar em ferimento ferramentas so perigosas nas mos de
pessoal. usurios no treinados.
e) No force alm do limite. Mantenha o e) Manuteno das ferramentas. Verifique
apoio e o equilbrio adequado todas as o desalinhamento ou coeso das partes
vezes que utilizar a ferramenta. Isso mveis, rachaduras e qualquer outra
permite melhor controle da ferramenta em condio que possa afetar a operao da
situaes inesperadas. ferramenta. Se danificada, a ferramenta
f) Vista-se apropriadamente. No use roupas deve ser reparada antes do uso. Muitos
demasiadamente largas ou jias. Mante- acidentes so causados pela insuficiente
nha seus cabelos, roupas e luvas longe manuteno das ferramentas.
das peas mveis. A roupa folgada, jias f) Mantenha ferramentas de corte afiadas
ou cabelos longos podem ser presos pelas e limpas. A manuteno apropriada das
partes em movimento. ferramentas de corte com lminas afiadas
g) Se os dispositivos so fornecidos com reduz a possibilidade de travamento e
conexo para extrao e coleta de p, facilita seu controle.
assegure-se de que estes esto conecta- g) Use a ferramenta, acessrios, suas partes
dos e sendo utilizados corretamente. O etc. de acordo com as instrues e da
uso destes dispositivos pode reduzir riscos maneira designada para o tipo particular
relacionados poeira. de ferramenta, levando em considerao
h) Use protetores auriculares. Exposio a as condies e o trabalho a ser realizado.
rudo pode provocar perda auditiva. O uso da ferramenta em operaes dife-
i) Use empunhadeira auxiliar fornecida com rentes das designadas pode resultar em
a ferramenta. A perda do controle pode situaes de risco.
causar danos pessoais.
5. Reparos
4. Uso e cuidados com a ferramenta a) Tenha sua ferramenta reparada por uma
a) No submeta a ferramenta a esforos assistncia tcnica autorizada e somente
excessivos. Use a ferramenta correta use peas originais. Isso garantir que a
para sua aplicao. A ferramenta correta segurana da ferramenta seja mantida.
far o trabalho melhor e mais seguro se b) Em caso de desgaste das escovas de car-
utilizada para aquilo que foi projetada. vo, enviar a ferramenta a uma assistn-
b) No use a ferramenta se o interruptor cia tcnica autorizada para substituio.
no ligar e desligar. Qualquer ferramenta Escovas de carvo fora das especificaes
que no pode ser controlada com o inter- causam danos ao motor da ferramenta.
ruptor perigosa e deve ser reparada.

F 000 622 255 | 02.2008 Robert Bosch Ltda.

manual GSB13_GSB13-RE_v5.indd 6 14.02.08 10:26:50


Manual de instrues pt-BR | 7

Dados tcnicos

Furadeira de impacto GSB 13 GSB 13 RE GSB 16 GSB 16 RE

N de tipo 0 601 13D 0... 0 601 13D 5... 0 601 218 0... 0 601 218 5...
Potncia nominal absorvida [W] 600 600 700 700
Consumo
127 V [A] 5,0 5,0 5,8 5,8
220 V [A] 2,9 2,9 3,4 3,4
Rotaes por minuto
(em vazio) [min1] 3000 0 3000 3000 0 3000
N de impactos mx. [min ] 48.000
1
0 48.000 48.000 0 48.000
Capacidade do mandril [mm] 13 (1/2 ) 13 (1/2) 13 (1/2) 13 (1/2)
Capacidade de perfurao
concreto mx. [mm] 13 13 16 16
ao mx. [mm] 10 10 13 13
madeira mx. [mm] 25 25 30 30
Peso aprox. [kg] 1,7 1,7 1,8 1,8
Classe de proteo / II / II / II / II

Elementos da mquina Utilizao de acordo com as disposies


1 Mandril de coroa dentada A mquina foi projetada para furar com sistema
2 Comutador Furar/Furar com impacto de impacto tijolos, concreto e pedras, e para
3 Boto de trava do interruptor de ligar/desligar furar sem sistema de impacto madeira, metal,
4 Interruptor de ligar/desligar cermica e plstico.
5 Roda de ajuste de velocidade (GSB 16 RE) Mquinas com regulagem de velocidade vari-
6 Comutador da direo de rotaes (GSB 13 RE vel e rotao direita/esquerda tambm
e GSB 16 RE) so apropriadas para pequenos trabalhos de
7 Parafuso de fixao do limitador de profun- aparafusar.
didade
8 Parafuso de fixao do punho adicional Informaes sobre rudo e vibraes
9 Empunhadeira auxiliar * Valores de medida de acordo com EN 60 745-1.
10 Limitador de profundidade * O nvel de rudo avaliado da mquina
11 Chave de mandril de brocas tipicamente:
*Os acessrios ilustrados e descritos nas - Nvel de presso acstica: 99 dB (A);
instrues de servio nem sempre so abran- - Nvel de potncia acstica: 112 dB (A).
gidos pelo conjunto de fornecimento! Utilize protetores auriculares!
A acelerao avaliada tipicamente de 16 m/s2

Robert Bosch Ltda. F 000 622 255 | 02.2008

manual GSB13_GSB13-RE_v5.indd 7 14.02.08 10:26:50


8 | pt-BR Manual de instrues

Instrues de segurana 33 Ao trabalhar com a mquina, segure-a sem-


pre com ambas as mos e mantenha uma
posio firme.
Um trabalho seguro com a mquina
33 Cuidado ao atarraxar parafusos compridos,
somente possvel aps a leitura
perigo de deslizamento (GSB 13 RE e GSB
completa das instrues de trabalho e
16 RE).
as indicaes de segurana, obser-
33 Ao aparafusar, trabalhe com nmero de rota-
vando-se rigorosamente as orienta-
es reduzido (GSB 13 RE e GSB 16 RE).
es nelas contidas.
33 Apoiar a mquina desligada sobre o parafuso
Adicionalmente necessrio seguir as indica- antes de iniciar o aparafusamento (GSB 13 RE e
es gerais de segurana contidas na pgina 6 GSB 16 RE).
deste manual. Uma instruo prtica vantajosa. 33 Sempre desligue e deixe que a mquina pare,
Caso o cabo de rede seja danificado ou antes de apoi-la.
cortado durante o trabalho, no toque 33 Jamais permita que crianas utilizem esta
no cabo. Tire imediatamente o plugue mquina.
da tomada. Jamais utilizar a mquina com um 33 A Bosch s pode assegurar um funciona-
cabo danificado. mento perfeito da mquina se forem utiliza-
Utilizar uma proteo para cabelos no dos acessrios originais Bosch.
caso de cabelos compridos.
Trabalhar exclusivamente com roupas Empunhadeira auxiliar
justas. Ao furar, utilizar a empunhadeira auxiliar 9.
Usar proteo acstica. De acordo com a aplicao, possvel ajust-la
Usar culos de proteo. em posies diferentes.
33 O plugue s deve ser introduzido na tomada Limitador de profundidade
com a mquina desligada. Para a execuo de furos em srie com uma
33 Ao trabalhar, conduzir o cabo eltrico sempre mesma profundidade, acoplar empunhadeira
por detrs da mquina. auxiliar 9 o limitador de profundidade 10 e regu-
33 Ao furar, utilizar a empunhadeira auxiliar. lar a profundidade de acordo com a necessidade.
33 Apenas segurar a ferramenta eltrica pelas
superfcies isoladas, caso a ferramenta possa Colocao do acessrio
entrar em contato com uma tubulao escon- 33 Mandril de coroa dentada (fig. A)
dida na parede ou com o prprio cabo eltrico. Abrir o mandril at que o acessrio possa ser
O contato com um fio eletrificado colocar sob introduzido.
tenso as partes de metal expostas da ferra- Colocar o acessrio e, com a chave do mandril
menta, o que pode levar a um choque eltrico. 1, apertar homogeneamente nos trs furos.
33 Materiais que contm amianto no devem ser Cuidado com o mandril aquecido:
trabalhados. Amianto considerado cancergeno. durante processos prolongados, prin-
33 Tome medidas de proteo, se durante o cipalmente durante trabalhos de perfurao
trabalho houver a possibilidade de serem com impacto, o mandril pode ficar extrema-
produzidos ps nocivos sade, inflamveis mente aquecido. Neste caso recomendvel
ou explosivos. Por exemplo: alguns ps so utilizar luvas de proteo.
considerados cancergenos. Acessrios de aparafusamento (fig. B)
Usar uma mscara de proteo contra p e, Ao utilizar pontas de aparafusamento bits 13,
se for possvel, conectar uma aspirao de deve-se sempre utilizar um suporte de bits 14.
p/e cavacos. Utilize somente pontas de aparafusamento que
33 O travamento da broca leva a uma fora de se adaptem corretamente cabea do parafuso.
reao intermitente da mquina. Neste caso, Para aparafusar, posicionar o comutador 2 no
desligar imediatamente a mquina. smbolo de furar.

F 000 622 255 | 02.2008 Robert Bosch Ltda.

manual GSB13_GSB13-RE_v5.indd 8 14.02.08 10:26:51


Manual de instrues pt-BR | 9

Colocando em funcionamento mquina (direita ou esquerda). Quando o


No fure, corte ou serre reas deformadas, nas interruptor de ligar/desligar 4 est acionado, o
quais possam existir cabos eltricos, tubulaes comutador de sentido de rotao 6 no aciona.
de gs ou de gua. Verifique previamente o Rotao para a direita (fig. C)
local, por exemplo, com um detector de metais. Pressionar o comutador de sentido de rotao
O contato com cabos eltricos pode levar a incn- completamente para a esquerda (furar, furar
dios ou choques eltricos. A danificao de uma com impacto, apertar parafusos etc.).
tubulao de gs pode levar a uma exploso. A
perfurao de uma tubulao de gua pode causar Rotao para a esquerda (fig. D)
danos materiais ou provocar um choque eltrico. Pressionar o comutador de sentido de rotao
Ateno tenso da rede: a tenso da fonte de completamente para a direita (soltar ou desa-
corrente deve coincidir com as indicaes na pertar parafusos e porcas).
etiqueta da mquina. 33 FURAR, APARAFUSAR E FURAR COM
33 LIGAR E DESLIGAR IMPACTO
Ligao temporria Furar, aparafusar
Pressionar o interruptor de ligar/desligar 4 ou Colocar o comutador 2 para a direita.
soltar. Furar com impacto
Ligao permanente Colocar o comutador 2 para a esquerda.
O comutador 2 trava perceptivelmente e pode
Para ligar: pressionar o interruptor de ligar/
ser acionado com a mquina em funcionamento.
desligar 4 e, mantendo-o apertado, bloque-lo
Para o trabalho em concreto, pedras e muros,
com o boto de travamento 3.
necessrio utilizar brocas de metal duro.
Para desligar: pressionar o interruptor de ligar/
desligar 4 e solt-lo.
33 REGULAGEM CONTNUA DO N DE ROTA- Instrues para o uso
ES (GSB 13 RE e GSB 16 RE)
Verificar o tipo de material a ser perfurado e
De acordo com a presso exercida sobre o inter-
escolher a broca certa. No proceder a perfu-
ruptor ligar/desligar 4, a mquina trabalha com
rao com brocas que no sejam as indicadas
velocidade varivel entre 0 e velocidade mxima.
para o tipo de servio, a fim de no danificar o
Uma leve presso tem como resultado um
material ou a prpria broca.
nmero red-*uzido de rotaes e permite,
Peas pequenas
assim, um arranque suave e controlado. A
Devem ser perfuradas somente quando estive-
mquina no deve ser demasiadamente sobre-
rem bem fixadas em uma morsa ou qualquer
carregada, de modo que possa parar.
outro tipo de dispositivo de fixao.
33 PR-SELECIONAR O N DE ROTAO
Peas soltas podem travar na broca e ocasionar
(GSB 16 RE)
acidentes.
Com a roda de pr-seleo do nmero de rota- Nunca segur-las com as mos.
es 5, possvel pr-selecionar o nmero de Azulejos e materiais cermicos
rotaes necessrio durante o funcionamento. Inicie a perfurao sem impacto e, aps vazar
O nmero de rotaes necessrio depende do a superfcie esmaltada, acione o sistema de
material e das condies de trabalho, e pode impacto.
ser verificado atravs de ensaios prticos. Escolha a broca certa
33 ALTERAR O SENTIDO DE ROTAO Usando a broca certa para cada tipo de material
(GSB 13 RE e GSB 16 RE) e mantendo-a corretamente afiada, obtm-se
Alterar o sentido de rotao somente maior rendimento e melhor desempenho.
quando a mquina estiver parada. Broca de ao carbono - madeira.
Com o comutador de sentido de rotao 6 Broca de ao rpido - ao doce, alumnio,
possvel comutar o sentido de rotao da madeira etc.

Robert Bosch Ltda. F 000 622 255 | 02.2008

manual GSB13_GSB13-RE_v5.indd 9 14.02.08 10:26:52


10 | pt-BR Manual de instrues

Broca com ponta de metal duro (widia) - Em caso de reclamao, dever enviar a
concreto, mrmore, materiais cermicos etc. mquina, sem ser aberta, a um servio de
Ateno! assistncia tcnica autorizado Bosch Ferramen-
Nas perfuraes de metais, utilizar leo de tas Eltricas. Consulte nosso Servio de Atendi-
corte para refrigerar a broca. mento ao Consumidor (S.A.C.).
As perfuraes de concreto, mrmore, mate- Ateno!
riais cermicos etc. devem ser feitas a seco. As despesas com fretes e seguros correm por
conta e risco do consumidor, mesmo nos casos
Manuteno e Servio de reclamaes de garantia.

Proteo do meio ambiente


Manuteno e conservao
Reciclagem de matrias-primas em vez de
Tirar o plugue da tomada antes de todos os
eliminao no lixo.
trabalhos com a mquina.
Recomenda-se sujeitar a mquina, os acessrios
Sempre manter a mquina e as aberturas de
e a embalagem a uma reutilizao ecolgica.
ventilao limpas, para trabalhar bem e de
Para efeitos de uma reciclagem especfica, as
forma segura. Caso a mquina venha a apre-
peas de plstico dispem de uma respectiva
sentar falhas, apesar de cuidadosos processos
marcao.
de fabricao e de controle de qualidade, deve
ser reparada em um servio tcnico autorizado
Informao
para ferramentas eltricas Bosch.
Brasil
Consulte nosso Servio de Atendimento ao
Robert Bosch Ltda.
Consumidor (S.A.C.).
Diviso de Ferramentas Eltricas
Caixa postal 1195 - CEP: 13065-900
Garantia
Campinas - SP
Prestamos garantia para mquinas Bosch de
S.A.C. Grande So Paulo (11) 2126-1950
acordo com as disposies legais/especficas
Outras localidades 0800-70 45446
do pas (comprovao atravs da nota fiscal ou
www.bosch.com.br
do certificado de garantia preenchido).
Avarias provenientes de desgaste natural,
sobrecarga ou m utillizao no so abrangi-
Reservado o direito a modificaes.
das pela garantia.

F 000 622 255 | 02.2008 Robert Bosch Ltda.

manual GSB13_GSB13-RE_v5.indd 10 14.02.08 10:26:52


Instrucciones de servicio es | 11

Instrucciones generales de seguri- c) No exponga la herramienta a la lluvia o a


condiciones hmedas. Al entrar agua en la
dad para herramientas elctricas
herramienta aumenta el riesgo de choque
elctrico.
Atencin! Lea ntegramente estas
d) No fuerce el cable elctrico. Nunca use
advertencias de peligro e instrucciones.
el cable elctrico para cargar, jalar o para
En caso de no atenerse a las advertencias de
desconectar la herramienta del enchufe.
peligro e instrucciones siguientes, ello puede
ocasionar una descarga elctrica, un incendio Mantenga el cable elctrico lejos del
y/o lesin grave. calor, leo, bordes afilados o de partes
Guardar todas las advertencias de peligro e en movimiento. Los cables daados o
instrucciones para futuras consultas. enredados aumentan el riesgo de choque
El trmino herramienta elctrica empleado en elctrico.
las siguientes advertencias de peligro se refiere a e) Al operar una herramienta al aire libre, use
herramientas elctricas de conexin a la red (con un cable de extensin apropiado para ese
cable de red) y a herramientas elctri-cas accio- caso. El uso de un cable apropiado al aire
nadas por acumulador (o sea, sin cable de red). libre reduce el riesgo de choque elctrico.
f) Si fuese imprescindible utilizar la herra-
1. Seguridad del puesto de trabajo mienta elctrica en un entorno hmedo,
a) Mantenga el rea de trabajo limpia e ilu- es necesario conectarla a travs de un
minada. Las reas desorganizadas y oscu- fusible diferencial. La aplicacin de un
ras son una invitacin a los accidentes. fusible diferencial reduce el riesgo a expo-
b) No opere herramientas en atmsferas nerse a una descarga elctrica.
explosivas, como en la presencia de g) En caso de que eso que tiene la nece-
lquidos inflamables, gases o polvo. Las sidad de la substitucin de la manija
herramientas generan chispas que pueden elctrica debe dirigir la herramienta para
inflamar el polvo o los vapores. un taller de servicio autorizado tcnico
c) Mantenga a los nios y visitantes alejados de herramientas elctricas. Los cables
al operar una herramienta. Las distraccio- daados o enredados aumentan el riesgo
nes pueden hacerlo perder el control. de choque elctrico.

2. Seguridad elctrica 3. Seguridad personal


a) Los clavijas de la herramienta deben ser a) Est atento, observe lo que est haciendo
compatibles con los enchufes. Nunca
y use el sentido comn al operar una
modifique la clavija. No use ninguna
herramienta. No use la herramienta
clavija adaptadora con las herramientas
cuando est cansado o bajo la influencia
con conexin a tierra. Los clavijas sin
de drogas, alcohol o de medicamentos.
modificaciones aunadas a la utilizacin de
Un momento de distraccin mientras
enchufes compatibles reducen el riesgo de
opera una herramienta puede causar
choque elctrico.
graves heridas.
b) Evite que su cuerpo toque superficies
b) Use equipos de seguridad. Siempre use
en contacto con la tierra o con conexin
gafas de seguridad. Equipos de seguridad
a tierra, tales como tuberas, radiado-
como mscara contra polvo, zapatos de
res, hornillos y refrigeradores. Hay un
seguridad antideslizantes, casco de seguri-
aumento del riesgo de choque elctrico si
dad o protector auricular usados en condi-
su cuerpo est en con-tacto con la tierra o
ciones apropiadas reducirn lesiones.
con una conexin a tierra.

Robert Bosch Ltda. F 000 622 255 | 02.2008

manual GSB13_GSB13-RE_v5.indd 11 14.02.08 10:26:53


12 | es Instrucciones de servicio

c) Evite accidentes al comenzar. Asegrese c) Desconecte la clavija del enchufe antes


que el interruptor est en la posicin de de hacer cualquier tipo de ajuste, cam-
apagado antes de conectar la clavija en el bio de accesorios o al guardar la herra-
enchufe. Cargar la herramientas con el dedo mienta. Tales medidas preventivas de
en el interruptor o conectar la herramienta seguridad reducen el riesgo de conectar la
con el interruptor en la posicin encendido herramienta accidentalmente.
son una invitacin a los accidentes. d) Guarde las herramientas fuera del
d) Retire cualquier llave de ajuste antes de alcance de los nios y no permita que
encender la herramienta. Una llave de personas no familiarizadas con ellas o
boca o de ajuste unida a una parte rotativa con estas instrucciones operen la mis-
de la herramienta puede causar heridas. mas. Las herramientas son peligrosas en
e) No fuerce ms que el lmite. Mantenga el las manos de usuarios no entrenados.
apoyo y el equilibrio adecuado todas las e) Mantenimiento de las herramientas. Cheque
veces que utilice la herramienta. Esto per- la desalineacin y ligaduras de las partes
mite un mejor control de la herramienta en mviles, cuarteaduras y cualquier otra situa-
situaciones inesperadas. cin que pueda afectar la operacin de la
f) Vstase apropiadamente. No use ropas herramienta. Si est daada, la herramienta
demasiado sueltas o joyas. Mantenga debe repararse antes de su uso. Muchos
su cabello, ropas y guantes lejos de las accidentes son causados por mantenimiento
insuficiente de las herramientas.
partes mviles. La ropa holgada, joyas o
f) Mantenga las herramientas de corte afila-
cabello largo pueden ser aprisionadas por
das y limpias. El mantenimiento apropiado
las partes en movimiento.
de las herramientas de corte con hojas
g) Si los dispositivos poseen conexin para
afiladas reduce la posibilidad de trabarse y
la extraccin y coleccin de polvo, aseg-
facilita su control.
rese que los mismos estn conectados y
g) Use la herramienta, accesorios, sus
se utilicen correctamente. El uso de estos
partes etc., de acuerdo con las instruc-
dispositivos puede reducir riesgos relacio-
ciones y de la manera designada para el
nados con el polvo.
tipo particular de la herramienta, con-
h) Utilice protectores auditivos. La exposicin
siderando las condiciones y el trabajo a
a ruido puede provocar pierda auditiva.
ejecutarse. El uso de la herramienta en
i) Use los puos auxiliares suministrados
operaciones diferentes de las designadas
con la herramienta. La prdida del control
puede resultar en situaciones de riesgo.
puede causar daos.
5. Reparaciones
4. Uso y cuidados con la herramienta a) Las reparaciones de su herramienta
a) No fuerce la herramienta. Use la herra- deben efectuarse por un agente califi-
mienta correcta para su aplicacin. La cado y que solamente use partes origina-
herramienta correcta har el trabajo mejor les. Esto ir a garantizar que la seguridad
y con ms seguridad si se utiliza para de la herramienta se mantenga.
aquello para lo que se proyect. b) En caso de necesidad de substitucin de
b) No use la herramienta si el interruptor no los carbones debe dirigir la herramienta
enciende o no se apaga. Cualquier herra- para un taller de servicio autorizado
mienta que no puede controlarse con el tcnico de herramientas elctricas. Car-
interruptor es peligrosa y debe repararse. bones fuera de especificacin danifica el
motor de la herramienta.

F 000 622 255 | 02.2008 Robert Bosch Ltda.

manual GSB13_GSB13-RE_v5.indd 12 14.02.08 10:26:53


Instrucciones de servicio es | 13

Datos tcnicos

Taladro de Percuson GSB 13 GSB 13 RE GSB 16 GSB 16 RE

Numero de pedido 0 601 13D 0... 0 601 13D 5... 0 601 218 0... 0 601 218 5...
Potencia absorbida [W] 600 600 700 700
Consumo
127 V [A] 5,0 5,0 5,8 5,8
220 V [A] 2,9 2,9 3,4 3,4
Revoluciones por minuto (en vaco) [min ] 3000
1
0 3000 3000 0 3000
Frecuencia de percusin mx. [min1] 48.000 0 48.000 48.000 0 48.000
Capacidad de sujecin del por-
tabrocas [mm] 13 (1/2 ) 13 (1/2) 13 (1/2) 13 (1/2)
taladro en
hormign mx. [mm] 13 13 16 16
acero mx. [mm] 10 10 13 13
madera mx. [mm] 25 25 30 30
Peso aprox. [kg] 1,7 1,7 1,8 1,8
Clase de proteccin / II / II / II / II

Elementos de la mquina Utilizacin reglamentaria


1 Portabrocas de corona dentada El aparato ha sido proyectado para taladrar con
2 Selector Taladrar/Taladrar con percusin percusin en ladrillo, hormign y piedra, as
3 Botn de enclavamiento para interruptor de como para taladrar sin percusin en madera,
conexin/desconexin metal, cermica y material sinttico. Los apara-
4 Interruptor de conexin/desconexin tos con regulacin electrnica de giro a dere-
5 Rueda preselectora de revoluciones (GSB 16 RE) cha e izquierdas son tambin adecuados para
6 Selector de sentido de giro (GSB 13 RE y GSB
atornillar y tallar roscas.
16 RE)
7 Tornillo para ajuste del tope de profundidad
8 Tornillo de mariposa para ajuste de la empu- Informacin sobre ruidos y vibraciones
adura adicional Determinacin de los valores de medicin
9 Empuadura adicional * segn norma EN 60 745-1
10 Tope de profundidad * El nivel de ruido tpico de la mquina corres-
11 Llave de portabrocas
ponde a: nivel de presin de sonido 99 dB (A);
*Algunos de los accesorios descritos e ilus-
nivel de potencia de sonido 112 dB (A).
trados no vienen incluidos!
Usar protectores auditivos!
La aceleracin se eleva normalmente a 16 m/s2.

Robert Bosch Ltda. F 000 622 255 | 02.2008

manual GSB13_GSB13-RE_v5.indd 13 14.02.08 10:26:53


14 | es Instrucciones de servicio

Instrucciones de seguridad En estos casos, desconectarlo inmediatamente.


33 Trabajar siempre con el aparato sujetndolo
firmemente con ambas manos y manteniendo
Solamente puede trabajar sin peligro
una posicin estable.
con el aparato si usted lee ntegra-
33 Cuidado al atornillar tornillos largos: peligro
mente las instrucciones de manejo y
de resbalar. (GSB 13 RE y GSB 16 RE)
las indicaciones de seguridad, ateni-
33 Al atornillar trabajar en la 1 velocidad o con
ndose estrictamente a las recomen-
bajas revoluciones. (GSB 13 RE y GSB 16 RE)
daciones all comprendidas.
33 Aplicar el aparato, solamente estando desco-
Adicionalmente debe atenerse a las indicacio-
nectado, sobre la tuerca o tornillo. (GSB 13
nes de seguridad generales contenidas en la
RE y GSB 16 RE)
pagina 11. Djese instruir prcticamente en el
33 Antes de depositar el aparato, desconectarlo
manejo antes de la primera aplicacin.
y esperar hasta que se detenga.
Si llega a daarse o cortarse el cable de
33 Jams permita que nios utilicen el aparato.
red durante el trabajo, no tocar el cable,
33 Bosch solamente puede garantizar el funcio-
sino extraer inmediatamente el enchufe
namiento correcto del aparato si se utilizan
de la red. No usar jams el aparato con un cable
deteriorado. los accesorios originales previstos.
Si tiene el cabelo largo, recjaselo bajo
una proteccin adecuada. Trabajar Empuadura adicional
nicamente con vestimenta ceida al Al taladrar emplear empuadura adicional 9.
cuerpo. Dependiendo de la utilizacin, sta puede ser
Llevar un protector de odos. ajustada en posiciones diferentes.
Ponerse gafas de proteccin. Top de profundidad
Para la ejecucin de perforaciones en srie con
33 Conectar la mquina a la red nicamente una mesma profundidad, adaptar a la empua-
estando desconectada. dura adcional el top de profundidad 10 y regular
33 Mantener el cable siempre detrs del aparato. la profundidad de acuerdo con la necessidad.
33 Al taladrar emplear la empuadura adicional.
33 nicamente sujetar la herramienta elctrica Montage del accesorio
por las empuaduras aisladas encaso de que 33 Portabrocas de corona dentada (fig. A)
el til pudiera llegar a daar un conductor Abrir el portabrocas lo suficiente para permitir
oculto o el propio cable de red del aparato. la insercin del til.
El contacto con un conductor portador de Introducir el til y sujetarlo, apretndolo de
tensin pone bajo tensin las partes metli- forma uniforme con la llave de portabrocas 1
cas del aparato pudiendo causar una des- en cada uno de los tres agujeros.
carga al usuario. Precaucin con el portabrocas caliente:
33 No trabaje materiales que contengan Al utilizar el aparato prolongadamente, y
amianto. El amianto es cancergeno. muy especialmente al trabajar con percusin,
33 Tome unas medidas de proteccin adecua- puede que el portabrocas se caliente fuerte-
das si al trabajar pudiera generarse polvo mente. En estos casos se recomienda ponerse
combustible, explosivo, o nocivo para la guantes de proteccin.
salud. Por ejemplo: ciertos tipos de polvo 33 tiles para atornillar (fig. B)
son cancergenos. Colquese una mascarilla Al utilizar laminas para atornillar 13 debe utili-
antipolvo y, si su aparato viene equipado con zarse siempre un sujetador de laminas 14.
la conexin correspondiente, utilice adems Utilice solamente laminas para atornillar ade-
un equipo de aspiracin adecuado. cuadas a la cabeza del tornillo.
33 Al bloquearse el til de taladrar se obtiene Para atornillar, situar el conmutador 2 en el
un par de reaccin brusco en el aparato. smbolo de broca.

F 000 622 255 | 02.2008 Robert Bosch Ltda.

manual GSB13_GSB13-RE_v5.indd 14 14.02.08 10:26:54


Instrucciones de servicio es | 15

Puesta en servicio 33 CONMUTACIN DEL SENTIDO DE GIRO


No taladrar, cortar o aserrar en zonas bajo (GSB 13 RE y GSB 16 RE)
las que pudiesen encontrarse ocultos cables Accionar el selector de sentido de giro 6
elctricos, o tuberas de gas o agua. solamente con el aparato detenido.
Utilizar aparatos de exploracin adecuados para Con el selector de sentido de giro 5 puede
detectar estos cables o tuberas, o consultar a invertirse el sentido de giro de la mquina
las compaas locales abastecedoras de energa. (derechas o izquierdas).
El contacto con los cables elctricos puede El selector de sentido de giro 6 no deja accio-
causar un incendio o una descarga elctrica. narse si el interruptor de conexin/desconexin
Al daar las tuberas de gas, eso puede dar 4 estuviese activado.
lugar a una explosin. Direccin de giro a derechas (fig. C)
La perforacin de una tubera de agua puede Presionar hasta el tope hacia la izquierda el
redundar en daos materiales o causar una selector de sentido de giro (taladrar, taladrar
descarga elctrica. con percutor, atornillar, etc.).
Certificarse de que la tensin de la red sea Direccin de giro a izquierdas (fig. D)
correcta: La tensin de la fuente de energa Presionar a tope hacia la derecha el selector
debe coincidir con las indicaciones en la placa de sentido de giro (para aflojar o desenroscar
de caractersticas del aparato. tornillos y tuercas).
33 CONEXIN Y DESCONEXIN 33 TALADRAR, ATORNILLAR Y TALADRAR CON
Conexin momentnea PERCUSIN
Presionar o soltar el interruptor de conexin/ Taladrar sin percusin:
desconexin 4. Desplazar el conmutador 2 a la derecha.
Conexin permanente Taladrar con percusin:
Conectar: Pulsar el interruptor de conexin/ Desplazar el conmutador 2 a la izquierda.
desconexin 4 y, mantenindolo apretado, El selector 2 enclava de forma perceptible y
enclavarlo con el botn 3. puede accionarse con la mquina en funciona-
Desconexin: Pulsar el interruptor de miento. Al trabajar hormign, piedra y muro de
conexin/desconexin 4 y soltarlo. ladrillo se requieren brocas de metal duro.
33 REGULACIN CONTINUA DEL NMERO DE
REVOLUCIONES (GSB 13 RE y GSB 16 RE) Consejos prcticos
La mquina funciona con un nmero de revolu-
ciones variable entre 0 y mximo segn la pre- Comprobar el tipo de material que va a taladrar
sin ejercida sobre el interruptor de conexin/ y seleccionar la broca apropiada. No taladrar
desconexin 4. con brocas no indicadas para aquel tipo de
Presionndolo ligeramente, se consigue un trabajo, para no daar la pieza de trabajo o la
rgimen de giro reducido, lo que permite una propia broca.
puesta en marcha suave y controlada. Piezas pequeas
No solicitar el aparato de manera que llegue a Solo deben ser perforadas si estn fijadas
detenerse. a una mordaza de sujecin u otro tipo de
33 PRESELECCIN DEL N DE REVOLUCIONES soporte. Piezas sueltas puden engancharse a la
(GSB 16 RE) broca y producir accidentes.
La rueda preselectora de revoluciones 5 le per- Ladrillos y materiales cermicos
mite seleccionar el n de revoluciones incluso Empieze la perfuracin sin percusin y despus
durante la operacin del aparato. de perforar la superfcie esmaltada, accione el
El n de revoluciones precisado depende del sistema de percusin.
material y condiciones de trabajo, siendo con- Asi, Ud., evita que la broca resbale o raje el
veniente determinarlo probando. material.

Robert Bosch Ltda. F 000 622 255 | 02.2008

manual GSB13_GSB13-RE_v5.indd 15 14.02.08 10:26:54


16 | es Instrucciones de servicio

Seleccione la broca correcta respete el medio ambiente.


Utilice para cada material la broca apropiada Para efectuar un reciclaje selectivo se han iden-
y mantengala correctamente afilada. Asi Ud. tificado las piezas de plstico.
lograr mejor rendimiento y mayor desempeo.
Broca de carburo - madera Servicio
Broca de acero rpido - acero dulce, alumnio, Argentina
madera, etc. Robert Bosch
Broca de metal duro - hormign, mrmol, mate- Argentina Industrial S.A..............(54) 11 4778-5257
riales cermicos, etc. Bolivia
Atencin! HANSA....................................(591) 2 240 7777
Al perforar metales, utilice aceite especial de Chile
corte para evitar que la broca se queme. Las EMASA................(56) 2 520 3232 / 2 520 3100
perforaciones en hormign, piedra, materiales Colombia
cermicos, etc. se deben hacer en seco. INNOVATEQ.................(57)1 658 1400 ext. 521
Costa Rica
Mantenimiento y servicio COMERCIAL INTACO....(506)211 1717 / 211 1737
Ecuador
Mantenimento y limpieza TECNOVA.................................(59) 34 2200 500
Antes de cualquier manipulacin en el aparato El Salvador
extraer el enchufe de la red.
HEACSA....................................(203) 2221 9000
Mantener siempre limpios el aparato y las rejillas
Guatemala
de refrigeracin para poder trabajar con seguridad.
EDISA.....................................(502) 2 234 4063
Si a pesar de los esmerados procesos de fabrica-
Honduras
cin y control, la mquina llegase a averiarse, la
CHIPS.........................................(504) 556 9781
reparacin deber encargarse a un taller de servi-
Mxico
cio autorizado para herramientas elctricas Bosch.
Robert Bosch S. de R.L. de C.V..(52) 55 5284 3063
Nicargua
Garanta
MADINISA................(505) 249 8152 / 249 8153
Para los aparatos Bosch concedemos una
Panam
garanta de acuerdo con las prescripciones
ZENTRUM....................................(507)229 2800
legales especficas de cada pas (comprobacin
Paraguai
a travs de la factura o albarn de entrega).
CHISPA.....................................(595) 2155 3315
Quedan excluidos de garanta los daos oca-
Per
sionados por desgaste natural, sobrecarga o
AUTOREX................(511) 706 1100 / 706 1143
manejo inadecuado.
Las reclamaciones nicamente pueden consi- Republica Dominicana
derarse si la mquina se enva sin desmontar JOCASA.................(1809) 372 6000 / 530 2720
al suministrador de la misma o a un Servicio Uruguay
tcnico Bosch de herramientas elctricas. EPICENTRO.............................(59) 82 200 6225
Atencin! Venezuela
Los gastos de flete y seguro estn por cuenta del Robert Bosch
cliente, anque para reclamaciones de garantia. Venezuela.................(58) 212 207 4511/ 207 4420

Proteccin del medio ambiente


Recuperacin de materias primas en lugar de
producir desperdicios.
El aparato, los accesorios y el embalaje debieran
someterse a un proceso de recuperacin que Reservado el derecho de modificaciones

F 000 622 255 | 02.2008 Robert Bosch Ltda.

manual GSB13_GSB13-RE_v5.indd 16 14.02.08 10:26:55


Operating instructions en | 17

General power tool safety d) Do not misuse the cord. Never use the
cord for carrying, pulling or unplugging
instructions
the power tool. Keep cord away from
heat, oil, sharp edges or moving parts.
WARNING! Read all safety warnings and
Damaged or entangled cords increase the
all instructions. Failure to follow the
risk of electric shock.
warnings and instructions may result in electric
e) When operating a power tool outdoors,
shock, fire and/or serious injury.
use an extension cord suitable for
Save all warnings and instructions for future
outdoor use. Use of a cord suitable for
reference.
outdoor use reduces the risk of electric
The term power tool in the warnings refers
shock.
to your mains-operated (corded) power tool or
f) If it is not possible to avoid the use of the
battery-operated (cordless) power tool.
power tool in humid or wet areas, use a
SAVE THESE INSTRUCTIONS
residual current device (RCD) protected
supply. Use of an RCD reduces the risk of
1. Work area safety
electric shock.
a) Keep work area clean and well lit. Clut-
g) In case of change need or substitution
tered and poorly lit areas can result in
of the electric cable, it should be made
accidents.
by an authorized and qualified technical
b) Do not operate power tools in the pres-
service. A damaged cable increases the
ence of flammable liquids, gases or dust.
risk of electric shock.
Power tools create sparks which may ignite
the dust or fumes.
3. Personal safety
c) Keep children and bystanders away while
a) Stay alert, watch what you are doing and
operating a power tool. Distractions can
use common sense when operating a
cause you to lose control.
power tool. Do not use a power tool while
if you are tired or under the influence of
2. Electrical safety
drugs, alcohol or medication. A moment
a) Power tool plugs must match the outlet.
of inattention while operating power tools
Never modify the plug in any way. Do
may result in serious personal injury.
not use any adapter plugs with earthed
b) Use safety equipment. Always wear eye
(grounded) power tools. Unmodified plugs
protection. Safety equipment such as dust
and matching outlets will reduce risk of
mask, non-skid safety shoes, hard hat, or
electric shock.
hearing protection used for appropriate
b) Avoid body contact with earthed or
conditions will reduce personal injuries.
grounded surfaces such as pipes,
c) Avoid accidental starting. Ensure the
radiators and refrigerators. There is an
switch is in the off-position before plug-
increased risk of electric shock if your
ging in. Carrying power tools with your
body is earthed or grounded.
finger on the switch or plugging in power
c) Do not expose power tools to rain or wet
tools that are switches on invite accidents.
conditions. Water entering a power tool
will increase the risk of electric shock.

Robert Bosch Ltda. F 000 622 255 | 02.2008

manual GSB13_GSB13-RE_v5.indd 17 14.02.08 10:26:56


18 | en Operating instructions

d) Remove any adjusting key or wrench d) Store idle power tools out of the reach
before switching on the power tool. A of children and do not allow persons
wrench or a key left attached to a rotat- unfamiliar with the power tool or these
ing part of the power tool may result in instructions to operate the power tool.
personal injury. Power tools can cause injuries in the
e) Do not overreach. Keep proper footing hands of untrained users.
and balance at all times. This enables bet- e) Maintain power tools. Check for misalign-
ter control of the power tool in unexpected ment or binding of moving parts, break-
situations. age of parts and any other condition that
f) Dress properly. Do not wear loose cloth- may affect the power tools operation. If
ing or jewellery. Keep your hair, cloth- damaged, have the power tool repaired
ing and gloves away from moving parts. before use. Accidents are caused by
Loose clothes, jewellery or long hair can poorly maintained power tools.
be caught in moving parts. f) Keep cutting tools sharp and clean. Prop-
g) If devices are provided for the connec- erly maintained cutting tools with sharp
tion of dust extraction and collection cutting edges are less likely to bind and
facilities, ensure these are connected and are easier to control.
properly used. Use of these devices can g) Use the power tool, accessories and tool
reduce dust related hazards. bits etc. in accordance with these instruc-
h) Use ear protectors. Exposure to noise can tions and in the manner intended for the
cause hearing loss. particular type of power tool, taking into
i) Use auxiliary handles supplied with the account the working conditions and the
tool. Loss of control can cause personal work to be performed. Use of the power
injury. tool for operations different from those
intended could result in injuries.
4. Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the cor- 5. Service
rect power tool for your application. The a) Have your power tool serviced by a quali-
correct power tool will do the job better fied repair person using only identical
and safer. replacement parts. This will ensure that
b) Do not use the power tool if the switch the safety of the power tool is maintained.
does not turn it on and off. Any power b) The substitution of the brushes of the
tool that cannot be controlled with the power tool should be accomplished by
switch is dangerous and must be repaired. an authorized and qualified technical
c) Disconnect the plug from the power service. Brushes out of specification can
source and/or the battery pack from the cause damages to the motor of the power
power tool before making any adjust- tool.
ments, changing accessories, or storing
power tools. Such preventive safety mea-
sures reduce the risk of starting the power
tool accidentally.

F 000 622 255 | 02.2008 Robert Bosch Ltda.

manual GSB13_GSB13-RE_v5.indd 18 14.02.08 10:26:56


Operating instructions en | 19

Technical data

Impact Drill GSB 13 GSB 13 RE GSB 16 GSB 16 RE

Part number 0 601 13D 0... 0 601 13D 5... 0 601 218 0... 0 601 218 5...
Rated power [W] 600 600 700 700
Amperage
127 V [A] 5,0 5,0 5,8 5,8
220 V [A] 2,9 2,9 3,4 3,4
No-load speed [min ] 3000
1
0 3000 3000 0 3000
Impact rate max [min1] 48.000 0 48.000 48.000 0 48.000
Drill chuck clamping range
max. [mm] 13 (1/2 ) 13 (1/2) 13 (1/2) 13 (1/2)
Drill
concrete max. [mm] 13 13 16 16
steel max. [mm] 10 10 13 13
wood max. [mm] 25 25 30 30
Weight approx. [kg] 1,7 1,7 1,8 1,8
Safety class / II / II / II / II

Machine elements Noise/vibration information


1 Key chuck Measured values determined according to
2 Drilling/Impact Drilling selector switch EN 60 745-1.
3 Lock-on button for On/Off switch Typically the A-weighted noise levels of the
4 On/Off switch product are: sound pressure level: 99 dB (A);
5 Thumwheel for speed preselection (GSB 16 RE) sound power level: 112 dB (A).
6 Rotational direction switch (GSB 13 RE and Wear ear protection!
GSB 16 RE) The typical weighted acceleration is 16 m/s2.
7 Winger screw for depth stop adjustment
8 Winged screw for auxiliary handle adjustment Safety instructions
9 Auxiliary handle*
Working safely with this machine is
10 Depth stop*
possible only when the operating and
11 Chuck key
safety information are read completely
*Not all of the accessories illustrated or
and the instructions contained therein
described are included as standard delivery.
are strictly followed. In addition, the
general safety instructions on page 15 must be
Intended use followed. Before using for the first time, ask
The machine is intended for impact drilling in for a practical demonstration.
brick, concrete and stone as well as for drilling If the mains cable is damaged or cut
in wood, metal, ceramics and plastics. Machines through while working, do not touch the
with electronic control and right/left rotation are cable but immediately pull the mains plug.
also suitable for screwing and thread-cutting. Never use the machine with a damaged cable.

Robert Bosch Ltda. F 000 622 255 | 02.2008

manual GSB13_GSB13-RE_v5.indd 19 14.02.08 10:26:57


20 | en Operating instructions

For long hair, wear hair protection. the depth stop 10 in the auxiliary handle and
Work only with closely fitting clothes. to adjust the according to your necessity.
Wear ear protection.
Wear safety goggles. Inserting the accessory
Insert the mains plug only when 33 Key type chuck (fig. A)

the machine is switched off. Open the chuck wide enough so that the tool
33 Always direct the cable to the rear away can be inserted.
from the machine. Insert the accessory and tighten all 3 bores
33 When drilling use the auxiliary handle. equally with the chuck key.
33 Hold tools by insulated gripping surfaces Caution! The chuck may be very hot:
when performing an operation where thecut- During longer working periods, espe-
ting tool may contact hidden wiring or its cially when impact drilling, the chuck can
own cord. become very hot. In this case we recom-
Contact with a live wire will make exposed mend wearing protective gloves.
metal parts of the tool live and shock the 33 Screwdriver Tools (fig.B)
operator. When using screwdriver bits 13, a bit holder
33 Do not work materials containing asbestos. 14 should always be used. Use only the
Asbestos is considered carcinogenic. screwdriver bits that fit the screw head.
33 Take protective measures when dust can Set selector switch 2 to the drill symbol for
develop during working that is harmful to the screwing function.
ones health, combustible or explosive.
Example: Some dusts are regarded as car- Initial operation
cinogenic. Wear a dust mask and work with Do not drill, fasten or cut into blind areas
dust/chip extraction when connectable.
where electric, gas or water lines may exist.
33 If the drilling tool jams it will cause the tool
Use appropriate detectors to determine if
to jolt. If this occurs switch the tool off
these lines are hidden in the work area or
immediately.
call the local utility company for assistance.
33 When working with the machine, always
Contacting electric lines may cause fire or
hold it firmly with both hands and provide
electric shock.
for a secure stance.
Striking a gas line will probably result in explo-
33 Be careful when screwing in long screws; dan-
sion. Breaking into a water pipe will cause prop-
ger of sliding off. (GSB 13 RE and GSB 16 RE)
erty damage or may cause an electric shock.
33 For screws, work using the first gear or with
Check for correct mains voltage: The
a low speed. (GSB 13 RE and GSB 16 RE)
voltage of the power source must agree with
33 Place the machine on the screw/nut only when
the voltage specified on the nameplate of the
switched off. (GSB 13 RE and GSB 16 RE)
machine.
33 Always switch off the machine and allow to
come to a stop before placing it down. 33 SWITCHING ON AND OFF
33 Never allow children to use the machine. Brief activation
33 Bosch is only able to ensure perfect Press or release the On/Off switch 4.
functioning of the machine if the original Continuous use
accessories intended for it are used. Switching on: Press On/Off switch 4 and
retain with locking button 3.
Auxiliary handle Switching off: Press and release On/Off switch 4.
When drilling use the auxiliary handle 9. 33 STEPLESS SPEED CONTROL (GSB 13 RE
Depending on the application, the auxiliary and GSB 16 RE)
handle can be adjustable in different positions. The machine runs with variable speed
Depth stop rod between 0 and maximum depending on the
For serial drills of same depth you have to put pressure applied to the On/Off switch 4.

F 000 622 255 | 02.2008 Robert Bosch Ltda.

manual GSB13_GSB13-RE_v5.indd 20 14.02.08 10:26:57

Anda mungkin juga menyukai