Anda di halaman 1dari 265

Daniel Easterman

La noche del Apocalipsis


A Beth, por hacer que todo valga la pena

AGRADECIMIENTOS

Mi clido y constante agradecimiento, como siempre, a mis equipos editoriales en Londres y


Nueva York: Patricia Parkin y Mary Rose Doherty, Karen Solem y Katie Tso. Brendan Munnelly
me facilit una informacin tan precisa y detallada sobre asuntos irlandeses y similares, que
ojal pudiera situar la accin de todas mis novelas en Irlanda. Gracias tambin a mi hermano,
David McKeown, por su generosa colaboracin comprobando detalles en Belfast, y a Joan
McCaig por sus ideas y comentarios. Por la investigacin de asuntos policiales, estoy como de
costumbre agradecido a Roderick Richards de Tracking Line.

Mi esposa, Beth, tom un tiempo valioso de su propia escritura para leer y comentar el
manuscrito, y me ayud a salvar innumerables obstculos. Slo yo soy culpable de cmo lo he
utilizado.
Belfast
Viernes, 18 de agosto

Donegall Place, fin de la jornada, el ayuntamiento jironado entre sol y sombra, los tenderos
cierran las puertas y regresan a sus casas, las dependientas se dirigen caminando hacia la
estacin central. Una tanqueta del ejrcito dobla lentamente la esquina y gira a la izquierda
por Chichester Street. Desde lo alto de la torreta, un soldado armado se mantiene vigilante,
desconfiando de todo y de todos.

Gearoid Lalor espera a que la tanqueta desaparezca en la lejana antes de arrancar el coche.
Sentado junto a l, Seamus Lenihan contempla por la ventanilla las calles progresivamente
desiertas.

Habra ido a Bangor aquella noche, por qu no? El pequeajo de Fergie McErlaine iba a la
discoteca con su pandilla de San Malachy, y los habra acompaado de no haber sido por la
llamada de aquella maana. Eran una pandilla de idiotas, pero para cambiar le apeteca un
poco de crack y echar una cana al aire. Adems, puede que hubiera acabado el domingo en
Cave Hill con Noreen. Pero era imposible, el comandante en jefe no permita que sus hombres
se desmadraran.

-Tena la posibilidad de haber ido a Bangor esta noche -dijo.

-No me digas -respondi Lenihan sin volver la cabeza.

-Van un montn de ex alumnos en el coche de Fergie.

-Quin es Fergie? -pregunt cuando entraban en Donegall Street.

-McErlaine. Ya sabes, ese pequeajo de Eia Street. Su viejo tena una pescadera en Duncairn
Gardens.

-Ah, se! Es un imbcil de campeonato.

-S, ya lo s, pero es de confianza. Sabe tener la boca cerrada.

-Claro, porque si no lo hiciera, alguien se la cerrara. De todas formas, deberas mantenerte


alejado de l. Los he visto hacer el payaso ms de una vez cuando estaban borrachos. Son esa
clase de imbciles que pierden el control, de veras. El da menos pensado ese tal Fergie lograr
que lo detengan y empezar a hablar. Sabes a qu me refiero?

Gearoid tena fija la mirada en el salpicadero.

-No habra pasado nada por haber ido a Bangor. Slo quera divertirme un poco.

-Sera perder el tiempo. Bangor es una mierda.

-Ests chiflado. No tiene nada de malo.

-Lo jodieron al construir esos malditos canales. Me acuerdo de cuando bamos a Bangor los
sbados en tren para baarnos en Pickie Pool. Luego bamos al parque de atracciones Barry
frente al mar. Por un par de libras podas pasrtelo de maravilla.
Los dulces tambin eran buenos en aquella poca y no la mierda que te dan ahora. El mar est
medio podrido con toda la mugre que arrojan. Dios sabe qu porquera nos llega de Inglaterra.
No les basta con mandarnos su ejrcito, ahora tambin pretenden envenenarnos.

-Te gusta el dulce?

-De vez en cuando, aunque hace aos que no lo he probado.

El mejor dulce es el de Donaghadee, pero ya no recuerdo cundo estuve all por ltima vez.

Se dirigan ahora al norte por Antrim Road. Seamus, por lo menos diez aos mayor que
Gearoid, era un tipo respetable que haba estado preso en Long Kesh y detenido en
Castlereagh casi con tanta frecuencia como con la que haba comido dulce, esas algas secas y
saladas con las que todo irlands del norte relaciona sus das de fiesta junto al mar. Y ahora le
hablaba de Pickie Pool y de los buenos ratos que haba pasado de joven. Hablaba como un
viejo, pens Gearoid. Su propio hermano haba hecho lo mismo, antes de que le mataran de un
balazo, y se preguntaba cundo haba tenido Seamus tiempo de hacer esas cosas.

Personalmente, slo recordaba los disturbios. Y puesto que cuando empezaron tena la edad
necesaria para alistarse, poco conoca a excepcin del movimiento. Sin embargo, no le habra
importado hacer un viaje de vez en cuando a Bangor, Portrush, o a uno de esos lugares. Slo l
y algunos de los muchachos.

Pero no iba de juerga esta noche.

-Tienes alguna idea de lo que sucede?

Seamus movi quisquilloso la cabeza.

-Deberas saber que no se hacen preguntas. Cmo coo quieres que lo sepa? Me han dicho lo
mismo que a ti: debemos presentarnos a las seis en la sala de operaciones y esperar nuevas
rdenes. Y eso es lo que haremos.

Gearoid asinti. Un voluntario no haca nunca demasiadas preguntas, porque podra despertar
la curiosidad de alguien y dar la impresin de ser un espa. "Tener el pico cerrado y obedecer
rdenes" era la clave de la supervivencia en aquella escabrosa profesin, en el supuesto de
que se pudiera hablar de su pervivencia. En realidad, todo consista en ingenirselas como
mejor se pudiera para conservar la vida el mayor tiempo posible. Y si uno no se meta donde
no le llamaban, ni se iba de la lengua, ni meta la pata, lo obsequiaban con un buen funeral en
Milltown, con una boina y unos guantes sobre el atad, y una salva de honor a la hora del
entierro.

Se detuvieron frente a una casa adosada en una pequea travesa de Antrim Road, en el barrio
de New Lodge. En el socarrn de la fachada haba un mural con un hombre enmascarado,
sobre el mapa de Irlanda de color naranja, verde y blanco.

Bajo el mismo figuraban las palabras de Padraig Pearse "nunca reinar la paz en Irlanda
mientras no sea libre" seguidas de otras de la misma ndole: "Esos necios, esos necios, que han
dejado a nuestros hermanos muertos". Por mucho que hubiera cambiado, el lugar era tan
inamovible como las palabras en las paredes y en los labios de su gente. Duraderas como la
muerte, afirmaban.

Se abri la puerta desde el interior cuando se acercaban. Entraron en un estrecho vestbulo,


semioscuro, que ola a salchichas fritas. Colm O'Driscoll cerr la puerta a su espalda. Tena
aspecto ceudo, como de costumbre.

-Os han seguido? -pregunt el hombrecillo.

Tena una cadera deformada, segn algunos debido a un accidente jugando al hockey y segn
otros como consecuencia de una larga noche en Castlereagh, en manos de la brigada especial.
-Imposible -respondi Seamus-. No he dejado de vigilar en todo el camino. Si nos han seguido,
deben ser muy listos.

-S, claro, el caso es que hoy en da esos jodidos lo son. Entrad Eugene ya ha llegado.

Gearoid record un largo poema en ingls, que en una ocasin les haba ledo en la escuela uno
de sus profesores, el padre McGiolla, un hombre bajo y rechoncho con unas gafas que le
cubran la mitad de la cara. Lo haba escrito un individuo llamado Yeats, que estaba enterrado
en Sligo. Gearoid no haba estado nunca en Sligo, jams haba pisado el sur. Puede que algn
da cuando todo hubiera terminado.

De Irlanda venimos.
un odio muy grande,
un espacio exiguo
impedidos desde el comienzo.

Llevo, desde el tero de mi madre

No haba comprendido muy bien el poema, pero cuando oy a McGiolla hablar de la maldad del
gran odio, sus palabras hallaron un lugar en la mente de Gearoid. No eran como las estrofas de
las canciones patriticas que le enseaba su padre, pero tenan una resonancia y un sentido
propios. Tal vez debera ir cuanto antes a Sligo, para dedicar algn tiempo a la lectura y la
reflexin. A los diecinueve aos, slo haba tenido tiempo para odiar.

Colm O'Driscoll, con sus zapatos de Springfield Road y su sucia camisa, nunca habra tenido
cabida en un libro de poesa Era un hombre duro, a quien incluso sus amigos procuraban no
enojar. Se deca que haba estado en Inglaterra, colocando bombas en bares y cuarteles del
ejrcito, y que la polica de ambos pases anhelaba echarle mano, pero nunca haba tenido
pruebas incriminatorias. A pesar de todo era un buen hombre, con cuatro hermosos vstagos,
el mayor de nueve aos y el menor de tres. Su hermana cuidaba de ellos desde haca un ao,
cuando los realistas haban asesinado a su esposa, de un tiro en la nuca, aprovechando que
haba salido a comprar leche. Yaca en el cementerio de Milltown, con una lpida tan grande
como la puerta de un granero.

La comida que haba sobre la mesa no era nada especial, salchichas, tortas de patata y t muy
caliente de acompaamiento.

Tomaban siempre mucho t antes de entrar en accin porque les ayudaba a mantenerse
atentos.

Eugene O'Malley coma un bollo helado, sentado como de costumbre en un rincn, sin dejar de
mover el pie al son de una msica que sonaba en su mente. El ao anterior haba ganado el
primer premio en Fleadh, l al silbato de hojalata y Paddy Byrne a la guitarra, y un par de aos
antes, en Boyle, se haba proclamado campen de Irlanda de silbato.

-Cmo te va, Eugene? Has trado el silbato?

-T qu crees? -respondi mientras mova la cabeza en direccin a la puerta-. Hay comida en


la cocina si te apetece. Todava estar caliente. Los puerros son frescos, los han trado hoy.

-Tengo poca hambre, he comido algo en la ciudad. Pero un t y una salchicha me caern de
maravilla -dijo a la vez que se serva una espesa taza de t-. Pensaba ir a Bangor esta noche
-aadi.

-Ni lo suees.

De pronto se abri la puerta y apareci Conor Mclaugh, el comandante en jefe de su unidad de


servicio activo, seguido de una desconocida. Todos permanecieron inmviles. La mujer, bien
vestida, pareca fuera de lugar. Tena el cabello pardo rojizo y llevaba flequillo. Conor tendra
que darles una buena explicacin para haberla trado, ya que exista una norma rigurosa de las
unidades de servicio activo que obligaba a que sus miembros slo tuvieran contacto con
personas ajenas a las mismas a travs de sus comandantes.
-Tranquilos, compaeros -dijo Mclaugh-. Quiero que conozcis a una amiga ma. Os presento a
Maureen O'Dalaigh.

Todos habis odo hablar de ella. No es preciso que os explique quin es. Va a deciros unas
palabras antes de que salgis esta noche y quiero que la escuchis atentamente.

Gearoid suspir entre dientes. Su nombre les resultaba indudablemente familiar. Maureen
O'Dalaigh era un miembro importante del consejo militar y una de las personalidades ms
destacadas del movimiento. A qu haba venido a New Lodge un viernes por la noche?

O'Dalaigh le dio las gracias a Mclaugh y permaneci de pie, observando a los presentes en la
sala. Saba lo que estaban pensando, que el cuartel general la haba mandado a la caza de
espas, que haba un chivato en el oeste de Belfast y que Maureen O'Dalaigh se propona
descubrirlo. sa era, entre otras, una facultad que la caracterizaba, la de identificar a los
traidores y asegurarse de que eran eliminados, interrogar a algn pobre desgraciado que haba
despertado sospechas y sonsacarle la verdad a toda costa. Era ms dura que cualquiera de los
hombres que la rodeaban. Su elegante atuendo e impecable peinado nunca haban supuesto
un obstculo para ella.

-Podis tranquilizaros -fueron sus primeras palabras-, no he venido en busca de nadie. Estoy
aqu para daros rdenes sobre vuestra misin de esta noche. En circunstancias normales, sta
sera la labor de vuestro comandante en jefe, que habra recibido instrucciones del ayudante
de brigada. Pero esto est por encima del nivel de brigada y, por razones que comprenderis
inmediatamente, vuestras rdenes deben ser directas.

"En todo caso, lo primero es lo primero. Si alguien pregunta, yo no he estado aqu esta noche.
Nunca me habis visto, ni aqu, ni en ninguna parte. No le diris nada a nadie sobre las rdenes
que vais a recibir, ni sobre la misin propiamente dicha. Y no me refiero slo a personas ajenas
a la organizacin, sino a los amigos que podis tener dentro del movimiento y a vuestras
propias familias. Al mnimo indicio de que alguien se haya ido de la lengua, todos los miembros
de la unidad sern ejecutados.

Me expreso con suficiente claridad?

Gearoid sinti un escalofro. No les brindaba siquiera la alternativa de retirarse. Eran soldados
en guerra y retirarse equivaldra a desertar.

-Conor tiene las armas en un coche en la calle. Estn impecablemente limpias. Las he obtenido
de un cargamento que recibimos ayer. No tenis por qu saber de dnde proceden, pero podis
estar tranquilos. No han estado en ningn zulo y los britnicos no han tenido la ms mnima
oportunidad de husmearlas.

Por husmear se entenda, en trminos militares, la manipulacin de armas ilegales,


introduciendo generalmente en las mismas pequeos detectores electrnicos. Cuando la
polica real de Ulster o el ejrcito localizaban un escondrijo gracias a la informacin de algn
chivato, cogan las armas y las manipulaban. Haba ocurrido a menudo durante la dcada de
los setenta, pero con menor frecuencia ltimamente. Ms de un voluntario haba perdido la
vida a consecuencia de dichos trucos.

-Se ha recogido el coche en una casa de Stranmillis Road hace un par de horas. El propietario
est de vacaciones y, por consiguiente, tardar una o dos semanas en echarlo de menos.
Conor tiene su permiso de conducir y los documentos del vehculo.

O'Dalaigh hizo una pausa y mir de nuevo a todos los presentes. Era una zorra fra y
calculadora, pens Gearoid, se reflejaba claramente en su mirada. Adems, aunque hablaba
con acento, su lenguaje era culto y de un nivel intelectual superior al de todos ellos. Haba odo
decir que era abogada, o algo por el estilo. Se preguntaba qu pensaban los dems.
Evidentemente haba algo importante en perspectiva. Maldita sea, y pensar que habra podido
estar en Bangor.

-Debis dirigiros a Malone House, al sur de la ciudad. Est a la entrada del parque Barnett,
cerca del puente de Shaw. Conor os lo mostrar en el plano. Llevaris rifles de asalto FNC con
mirilla infrarroja; segn Conor, todos tenis experiencia con esas armas. Dentro de media hora
iris en visita de reconocimiento, para ver el lugar a la luz del da. Luego regresaris cuando
haya oscurecido.

"Pero quiero que estis en posicin a las once en punto. Ni un minuto de retraso. Si por
cualquier razn os retrasis y no podis estar all a las once, la misin quedar anulada. Est
claro? Bien.

"Alrededor de las doce oiris una patrulla del ejrcito, que se acercar por Malone Road. Un
solo Shorland, sin escolta. Adems de los soldados, habr cuatro paisanos en otro vehculo.

Son vuestros objetivos. Cuando se apeen de su vehculo, disparad. Tirad a matar y no os


precipitis.

Prosigui lentamente con sus instrucciones para asegurarse de que la comprendan. Ninguno
de ellos, ella incluida, haba participado jams en una misin de tanta importancia y era
imprescindible no cometer ningn tipo de error.

-Ahora -dijo para concluir-, quiero que me escuchis atentamente. Despus de lo que suceder
esta noche, seris hombres muertos si permanecis en Belfast. Debis desaparecer. Nadie
debe veros el pelo, por lo menos durante un ao. Esta misma noche se os llevar al otro lado
de la frontera. No quiero que nadie sepa dnde estis y no se os ocurra a ninguno intentar
poneros en contacto con vuestras familias. Se les comunicar a vuestros parientes que estis
bien y que segus en servicio activo.

Cuando se tranquilicen las cosas, os har llegar una carta.

"Hay algo que no haya quedado claro?

Se hizo un incmodo silencio. Haca calor en la pequea sala.

En la pared brillaba un cuadro rojo del Sagrado Corazn. Desde la calle llegaban las voces de
nios que jugaban -la nueva generacin de hroes y mrtires que garabateaban con tiza en las
piedras los nombres que un da se esculpiran en mrmol-, y los ladridos rpidos y agudos de
un perro, y el familiar ronroneo grave de un Land Rover Hotspur que efectuaba la patrulla
habitual.

-Cunto tiempo? -pregunt O'Driscoll.

-Cunto tiempo para qu?

-Lo sabes perfectamente. Cunto tiempo tendr que transcurrir antes de que pueda ver de
nuevo a mis hijos? Apenas empiezan a adaptarse a la escuela. Ha pasado escasamente un ao
desde que mataron a su madre.

-Colm -respondi Mclaugh-, s que esto es duro para ti.

Pero no hay otra alternativa. Si los pequeos se reunieran contigo, los seguiran. Lo sabes tan
bien como yo. Lamento no haber podido avisarte con antelacin, pero era imprescindible evitar
todo riesgo. Incluso yo me he enterado hoy. No tienes por qu participar en esta misin. Nadie
pensar mal de ti. Has ofrecido mucho a la causa.

O'Driscoll mir fijamente a su comandante en jefe. Saba que lo que deca no era verdad. Uno
no poda retirarse de una misin a ese nivel. Al ms mnimo susurro sobre la misma en
cualquier lugar, l recibira la primera bala en la nuca. Y quin cuidara entonces de sus
pequeos? No volvi a decir nada ms.

Gearoid Lalor se hundi en su silla. Saba que se enfrentaba a un peligro indefinible, que por fin
estaba cara a cara ante la gloria del martirio. Eso era algo de lo que ninguno de ellos podra
nunca escapar. Mir a Colm O'Driscoll y record otro poema que el hombre enterrado en Sligo
haba escrito. Era tan bello, que le entraron ganas de llorar.
Los caballos del infortunio
penetran en la dura arcilla:

Querida, deja caer tus prpados,


y el latido de tu corazn sobre el mo,
y tu cabello sobre mi pecho...

Y pens en el dulce, y en el baile, y en el pescado con patatas fritas, y en la mano de Noreen y


en sus labios y en sus pechos, que raramente haba acariciado, y en su corazn, que en tan
pocas ocasiones haba latido sobre el suyo, y se pregunt por qu todo oscureca y se
desgarraba con la cada de la noche.

Un ligero chaparrn veraniego haba dividido el da en dos, y haba hecho que la noche se
tornara hmeda y desagradable. La hierba donde esperaban tumbados estaba mojada y el ro
cercano impregnaba el aire con su aguanoso aliento.

Conor Mclaugh se alegraba de que la tierra estuviera empapada. Durante los meses
veraniegos, aquel pequeo parque era popular entre las parejas que buscaban un poco ms de
intimidad que la que les ofrecan los locales nocturnos. Tema encontrarse con problemas para
preparar la emboscada, incluso a una hora tan avanzada. Sin embargo, en esos momentos
estaba seguro de que, a excepcin de sus hombres, no haba nadie en un radio de quinientos
metros.

Estaban sumidos en un extrao silencio, invadido por pensamientos ocasionales que caan
como en agua estancada. Mclaugh observaba las nubes que envolvan la luna e imaginaba a
Seamus Lenihan, que respiraba nervioso a pocos metros de l.

La tensin creca a medida que se acercaba la medianoche.

Haca siete aos que Mclaugh se haba alistado como voluntario y tres desde que lo nombraron
comandante en jefe de su propia unidad de servicio activo. Haba visto a muchos hombres ir y
venir durante dicho perodo: asesinados, detenidos, tomados por chivatos y ejecutados, o
simplemente que haban huido asustados. Pero, maldita sea, esta noche l tambin estaba
asustado. Quin no lo estara? Nunca haba recibido rdenes como aquellas, ni instrucciones
tan peculiares.

Pero la peculiaridad de la operacin era slo la mitad de la historia. Lo que ms le preocupaba


era el despus, lo que deba hacer cuando concluyera, que se le atragantaba como un hueso
en la garganta. Pero no haba otra salida, nunca la haba. O'Dalaigh haba insistido, aunque era
innecesario. Era una zorra descuidada, tan capaz de pegarte un tiro en la nuca como de
estrecharte la mano. Su reputacin la preceda: no convena enemistarse con ella, si uno
valoraba su propia vida y la de su familia. Si desobedeca sus rdenes, le impondra un castigo
ejemplar que la gente recordara a lo largo y ancho de Irlanda.

Estaban tumbados en semicrculo frente a Malone House.

Mclaugh ocupaba el centro, con Lenihan a su izquierda y O'Driscoll a su espalda en la entrada.


A su derecha se encontraba Eugene O'Malley, el msico, y a continuacin el joven Gearoid.
Maureen O'Dalaigh haba mandado a un sexto hombre para conducir la furgoneta, que estaba
aparcada en Dub Lane, a varios metros de la esquina, lista para huir por Upper Malone y
Finaghy Road hacia Ladybrook.

Gearoid pensaba todava en Noreen y, de vez en cuando, en la juerga que se haba perdido.
Aunque, a decir verdad, en las ocasiones en que haba salido no haba disfrutado mucho.
Perteneca a una familia de republicanos recalcitrantes, que haba ofrecido varios mrtires a la
causa, y su infancia y adolescencia haban estado comprometidas de un modo u otro con el
movimiento.

Aspir el aire de la noche y pens de nuevo en Noreen, antes de contorsionarse para


acomodarse sobre la hierba mojada. Le haban enseado a creer en el destino, en el destino de
Irlanda, que algn da sera libre, y en su propio destino como soldado que luchaba por la
libertad. Pero era difcil pensar en las baladas e imaginarse a s mismo como hombre de
destino, a la cabeza de una muchedumbre enarbolando su estandarte, cuando en realidad le
dolan las rodillas acurrucado en un prado mojado, a la espera de matar a un hombre o de
morir en el intento.

Cuando faltaban treinta segundos para la medianoche, oyeron un Norland que se acercaba por
Malone Road, antes de entrar en el camino que conduca a Malone House. Lo acompaaba un
vehculo mucho ms ligero. Precisin militar. A las doce, el pequeo convoy par frente a la
escalera del edificio y se silenciaron casi simultneamente los motores.

El coche era un Jaguar o un Daimler, imposible de distinguir en la oscuridad. Tampoco


importaba. Mientras Conor Mclaugh observaba a travs de su mirilla infrarroja, se abri la
puerta trasera del Norland y, por parejas, se ape una patrulla de seis soldados con chalecos
antibalas y fusiles HK MP5. Era un destacamento de la compaa B, adscrita al batalln
motorizado de Belfast, segn les haba contado O'Dalaigh.

En el momento en que ocuparon sus posiciones, el conductor se baj del coche y abri
rpidamente las dems puertas. Se apearon cuatro pasajeros, tres hombres y una mujer. Al
igual que el conductor, iban vestidos de paisano. Hasta ahora, todo suceda como a Mclaugh se
lo haban contado.

Los cuatro paisanos empezaron a andar en direccin al edificio y el conductor cerr las puertas
del vehculo.

Mclaugh esper un par de segundos, quera que estuvieran todos al alcance de sus disparos.
Apunt a la mujer y apret el gatillo. Se oy un fuerte chasquido y ella cay hacia delante,
como si hubiera recibido una fuerte pedrada. Los hombres que la rodeaban, como tres siluetas
oscuras contra la fachada de piedra que parecan moverse a cmara lenta, empezaron a volver
la cabeza y a correr confundidos en distintas direcciones. Pero de pronto se estremecieron,
como si unos dedos invisibles hubieran tirado de alguna cuerda, y se desplomaron al suelo.

Los soldados, junto al Norland, se limitaban a observar.

Exactamente como se les haba prometido, no levantaron un solo dedo, ni siquiera cuando
O'Malley se acerc a la escalera y acribill con su fusil ametrallador a las vctimas postradas.
Mclaugh vio la expresin en sus rostros, distorsionados por el fulgor fantasmagrico de la
mirilla infrarroja. Los miraba fijamente a los ojos, y ellos saban que los miraba, y l saba que
le mataran si pudieran. Sus caras eran el retrato de una ira impotente y de un odio profundo y
terrible. Algunos de sus padres haban luchado tambin en aquella prolongada guerra.

Cuando en el parque retumb la ltima rfaga, Conor se puso de pie. Estaba cansado y
asustado. Y si, despus de todo, se tratara de una doble traicin? Consideraba a O'Dalaigh
perfectamente capaz de sacrificar una unidad completa de servicio activo a cambio de lo que
se hubiera conseguido aquella noche.

Eugene O'Malley se reuni con los dems.

-Vamos, muchachos, largumonos de aqu.

Despus de reagruparse se dirigieron apresuradamente a la furgoneta. El motor estaba en


marcha, listo para arrancar. Nadie quera quedarse atrs. Aunque la patrulla que estaba junto
al edificio cumpliera lo acordado, no tardaran en llegar otras de la polica de Ulster y del
ejrcito, que los abatiran a balazos sin formular preguntas ni sentir remordimiento alguno.

-Es para que parezca verosmil -le haba dicho Maureen O'Dalaigh a Conor por la tarde-. Nadie
creera que los soldados hubieran disparado sin alcanzar a nadie. Necesitan un cadver para
exhibirlo ante los medios de comunicacin, una especie de compensacin por el terrible
desastre que t y tus muchachos provocaris.

Incluso entonces se puso furioso.

-Quieres sacrificar a uno de nuestros propios voluntarios slo para salvaguardar su


reputacin?

-No, no se trata de salvaguardar su reputacin, sino de evitar el fracaso de toda la operacin


-haba respondido O'Dalaigh moviendo la cabeza-. Esa muerte har que parezca real,
convencer a las autoridades de que los britnicos abrieron fuego cuando estabais all. As
debe ser, Conor. Lo siento, no hay otra alternativa.

Y as es como era ahora. Cuando llegaron a la furgoneta, Conor estaba junto a Gearoid Lalor. Se
haba asegurado de que estaban todos.

-Maldita sea, Gearoid -dijo con un nudo en la garganta-. He olvidado mi maldita Browning. Te
importara ir rpidamente por ella mientras instalo a los muchachos en la furgoneta? La
encontrars enseguida, est junto a ese gran rbol. Los soldados nos observan atentamente,
saben quin eres.

-De acuerdo, Conor. Tardar slo un momento.

Conor no mir, pero oy claramente los disparos cuando esos cabrones abrieron fuego. Cuando
dejaron de disparar, deban de haber rellenado el cuerpo del muchacho con suficiente plomo
para construir una caera. Conor estaba nauseabundo, furioso y confundido.

-Largumonos de aqu -dijo.

Oa todava la voz de Gearoid en su mente: "Tardar slo un momento"


Cuartel general de polica
Area metropolitana Harcourt Street, Dublin
Mircoles, 6 de septiembre

Declan Carberry se haba despertado con jaqueca por cuarta maana consecutiva. Le haba
sucedido tres veces la semana anterior. Y cinco la precedente. "Moledora", "aporreadora" o,
con mayor frecuencia, "detonadora"... A todas les haba puesto un nombre y las empezaba a
contar. No tardara en registrarlas en un cuaderno. Inicio, duracin, intensidad, causa posible.

A este paso tendra que acudir a Brannigan, pero era lo ltimo en el mundo que le apeteca
hacer. Brannigan era uno de esos mdicos a los que gusta atosigar a la gente. "Tmese una de
estas gotas, trguese eso, deje de hacer tal cosa." Con toda seguridad le ordenara que se
tomase un descanso, y eso era algo que en este momento no se poda permitir. Ni el mes
prximo, ni dentro de un ao.

Adems, Brannigan acostumbraba a hablar, a indagar: "Qu ocurri antes de que empezaran
las jaquecas? Hay algo en particular que las provoque?". Con las viejas abarcas y el jersey
jaspeado que usaba en la consulta, se consideraba una especie de consejero. "Est usted
tenso, angustiado? Hay algo en particular que le preocupe? Cundo hizo el amor por ltima
vez?"

Maldita sea, pens, al tiempo que extenda el brazo sobre el escritorio para acercar el informe
del atentado en el bar de O'Donoghue Conoca perfectamente su dolencia y Brannigan no
poda recetarle ninguna pcima para curarla.

Hasta un nio habra sido capaz de diagnosticar las jaquecas de Declan Carberry: una esposa a
la que haba dejado de querer pero de la que no poda divorciarse, una propensin a trabajar
excesivamente, y su cargo como jefe de la unidad especial de detectives de la polica secreta
de la Repblica Irlandesa, especialmente responsable del antiterrorismo. Le pareca
sorprendente que la tensin le provocara slo jaquecas. Hombres de su edad, con problemas
parecidos a los suyos, moran a diario de infartos cardacos. Puede que tuviera un tumor en el
cerebro.

Aunque modificaran la ley del divorcio, cuya perspectiva pareca tan remota como siempre, su
situacin no mejorara. Seguira sin poder divorciarse de Concepta. Por si no bastara con el
hecho de haberse convertido en todo lo que detestaba -ostentosa, presumida, dominante y
autocompasiva-, Concepta era la hermana del primer mandatario irlands. O, para expresarlo
en trminos histricos, su hermano, Padraig Pearse Mangan, haba avanzado paso a paso de
propietario de una granja de pollos a diputado en representacin de Limerick West, luego a
lder de Fianna Fail y a primer ministro.

De modo que, aunque el divorcio se legalizara, Padraig Pearse nunca le permitira a su


hermana divorciarse. Concepta era uno de sus recursos ms importantes. Estaba presente en
las funciones del partido, organizaba bailes benficos, reciba a estadistas y diplomticos
extranjeros, y se haba convertido prcticamente en un personaje imprescindible del mundo
social.

Gay Byrne la quera. Pat Kelly la adoraba. Gozaba de casi tanta popularidad como el propio
presidente. Para Navidad aparecan juntos en la residencia familiar cerca de Limerick, donde
eran fotografiados con sus ancianos padres, primos, sobrinos y sobrinas.

Padraig Pearse, que insista en utilizar ambos nombres, y por qu no?, era viudo. Haca cinco
aos que un cncer haba precipitado a su bendita Geraldine a la vida eterna y Concepta, sin
perder nunca de vista la gran oportunidad, haba manifestado inmediatamente su
disponibilidad a rellenar el hueco y sacrificarlo todo por Irlanda.

-Mi hermano me necesita-exclamaba repetidamente.

Su hija ya era mayor, su marido estaba muy ocupado y, por consiguiente, su hermano y el
partido ocupaban el primer y ltimo lugar en sus prioridades.

Declan permaneci inmvil hasta que dej de darle vueltas la cabeza Cuando era ms joven,
por lo menos poda atribuir aquel estado matutino al abuso de alcohol de la noche anterior,
pero ya haca un par de aos que beba moderadamente y la noche anterior no haba probado
una gota de licor. Puede que eso fuera lo que le faltaba. Tal vez, despus de todo, haba llegado
el momento de volver a la botella. Su cuerpo le deca algo, de eso no caba la menor duda,
pero, lamentablemente, le hablaba en un idioma extranjero.

Siete muertos y treinta heridos, y lo nico en lo que era capaz de pensar Declan Carberry era
en que su esposa no le amaba.

Despus de refunfuar, empez a repasar por cuarta vez el informe.

La bomba haba estallado haca dos noches en el bar de O'Donoghue, en Merrion Row, un par
de minutos despus de las nueve. Para empeorar la situacin, el local estaba lleno de turistas,
norteamericanos e ingleses entre otros, y las consecuencias slo empezaban a manifestarse.
Debera acudir a reuniones en las embajadas britnica y norteamericana, y si mora alguno de
los heridos, podra aadir a la lista la francesa y la holandesa. En el Ministerio de Asuntos
Exteriores, en Saint Stephen's Green, el nuevo ministro, Ciaran Clark, reciba llamadas desde
todas partes. El da anterior haba llamado a Declan una docena de veces para pedirle
confirmacin.

-Confirmacin? -protest Declan-. Qu coo quieres decir con "confirmacin"?

-De que no habr otros incidentes. De que tienes la situacin bajo control. Maldita sea, esto
podra acabar con la temporada turstica. Adems, est lo de la presidencia de la Comisin
Europea para el prximo ao. Debemos poder asegurarles a los extranjeros que esto no volver
a suceder.

-Ciaran, yo no soy Jesucristo.

-Nunca se me haba ocurrido que lo fueras. Pero eres el jefe de la unidad especial de detectives
y forma parte de tu trabajo evitar el terrorismo en las calles.

Declan se haba hecho cargo personalmente de la investigacin, en lugar de dejarla en manos


de uno de sus subordinados.

Dos de ellos, Coyle y Grogan, colaboraban estrechamente con l, quien a su vez trataba
directamente con el comandante en jefe de la polica irlandesa, pero se haba hecho
responsable de investigar el atentado y ya lo lamentaba.

Un coche patrulla sali del cuartel general con la sirena encendida. Declan suspir y dej caer
el informe sobre la mesa. No poda concentrarse. Cuando no le llamaba Ciaran Clark, lo haca
su bendito cuado. Padraig Pearse le haba telefoneado varias veces el da anterior. No era
nunca tan exigente como el ministro de Asuntos Exteriores, pero no necesitaba serlo.

Son el telfono y Declan se prepar para empezar de nuevo a eludir preguntas. Aquello no era
autntico trabajo policial y quera estar en el lugar de autos, o donde la investigacin le
condujera. Sinti que se aceleraba su jaqueca.

Entretanto, siete inocentes yacan en atades y otros treinta en el hospital, algunos de ellos
con la cara desfigurada, otros sin extremidades y varios de ellos sin ninguna esperanza de
vida.
Tena sus nombres, edades y fotografas en el informe, as como detalles de sus heridas, que
pululaban por su mente como partculas de polvo en el espacio. Algunas de las vctimas eran
ms jvenes que su hija Mairead. Y todas tenan familia. Descolg el telfono.

-Carberry.

-Declan, soy Austin McKeown. Dispones de un par de minutos?

Declan se incorpor. Austin McKeown era el comandante en jefe de la divisin E3 de la brigada


especial de la polica real de Ulster, responsable del servicio secreto en Irlanda del Norte. El y
Declan se reunan frecuentemente para hablar de la seguridad fronteriza y, a lo largo de los
aos, haban llegado a ser buenos amigos. Sin excesiva intimidad, por supuesto, ya que como
se le recordaba de vez en cuando a Declan, el cuado del primer mandatario irlands deba
elegir cuidadosamente a sus amigos.

Austin ya se haba puesto en contacto con l, cuando todava no haba transcurrido una hora
del atentado. La polica real de Ulster haba iniciado su propia investigacin, ya que con casi
toda certeza el responsable de la bomba era algn grupo realista del norte.

-Cmo ests, Austin? -pregunt Declan mofndose, como de costumbre, del acento norteo
de su compaero.

-No puedo quejarme, Declan. Dime, dispones de un rato libre a la hora del almuerzo?

-Puedo organizarlo, desde luego.

-Voy a bajar. Me gustara verte.

-Necesito hablar contigo ahora. Por qu no vienes a Harcourt Street?

McKeown titube unos instantes y cuando volvi a hablar Declan detect un nerviosismo
inusual en su voz.

-Preferira verte a solas, Declan, si no te importa. Podramos reunirnos en otro lugar?

Declan reflexion con rapidez.

-Renete conmigo en Bewley's, en Grafton Street, a la una.

En la planta baja.

-All estar. Por cierto, Declan, no se lo menciones a nadie.

Percibi de nuevo su nerviosismo, como si mirara por encima del hombro.

-Est relacionado con lo de O'Donoghue, Austin?

-No puedo hablar por telfono. Te lo contar cuando nos veamos.

El norteo colg el telfono. Declan pos suavemente el auricular y se reclin en su asiento.


Nunca haba notado a Austin McKeown tan tenso como ahora. Qu le sucedera?

Son el telfono de nuevo. Declan percibi que su jaqueca recuperaba el vigor anterior.
Descolg el auricular.

-Carberry.

-Pap, soy yo.

Se relaj. Siempre le alegraba hablar con Mairead, a la que ltimamente no oa tan a menudo
como deseara. Haca un ao que se haba ido de casa, tras conseguir un trabajo en el
departamento de turismo, y se haba instalado muy a gusto en un pequeo piso de Ballsbridge.
l quera que fuera a la universidad, pero ella prefera ganarse la vida por su cuenta. En todo
caso, aseguraba Mairead, hoy en da era habitual que la gente siguiera ms adelante sus
estudios y un poco de experiencia de la vida no perjudicaba a nadie.

-Cmo ests, cario?

-Muy bien, pap, pero me gustara verte.

Refunfu para sus adentros. Nada le apeteca tanto como reunirse con Mairead, pero hoy
tena ya todo el da comprometido y el resto de la semana sera probablemente una pesadilla,
sobre todo si Austin McKeown le facilitaba alguna pista.

-Me encantara, Mairead, pero ya sabes que estoy muy ocupado con lo del atentado del lunes.

-Sern slo unos minutos, media hora a lo sumo.

-Cario, no recuerdo la ltima vez que haba estado tan ocupado.

-El mes pasado tambin estuviste ocupado con aquel asunto del trfico de armas. -Hizo una
pausa, aparentemente cansada, a punto de echarse a llorar-. Pap, necesito verte.

-Tienes algn problema, Mairead? Pareces disgustada.

-Estoy bien. Pero esto es importante. Acabo de trabajar a las cinco. Puedo verte entonces?

Declan suspir.

-Pasar a recogerte.

Habra reconocido a Austin McKeown en cualquier lugar, incluso en una sala repleta de gente.
El norteo se pona siempre el mismo traje para ir a Dubln, que usaba desde que Declan
pudiese recordar. Era un traje verde, confeccionado por un sastre de Limavady, ciudad natal de
Austin, con el que el pobre hombre pareca un campesino ataviado para la feria de Balmoral.

A Declan siempre le haba inspirado lstima su traje, pero le apreciaba demasiado para
decrselo.

Bewley's estaba abarrotado de gente, pero lograron apretujarse en un rincn. Pareca que
medio Dubln se hubiera concentrado en el local y el otro medio esperara en la cola para
entrar.

-Debo reconocer que su pan es extraordinario -dijo Austin mientras maniobraba para instalarse
en su silla y dejar la bandeja sobre la mesa-. Le llev uno a mi esposa la ltima vez que es tuve
aqu y no dej de alabarlo en varias semanas. "Cuando vuelvas a Dubln, quiero que me traigas
ms", me repeta constantemente.

Durante un rato hablaron del pan y de los pasteles, tomaron t y movieron de un lado para otro
la comida de sus platos.

Ninguno de ellos tena hambre y la jaqueca de Declan se haba estabilizado en el nivel que
denominaba "moledor". Esperaba que no progresara; el segundo nivel, "aporreador", era atroz.

Ciaran Clark le haba llamado tres veces por telfono, el ministro de Justicia dos veces y el
primer ministro una vez.

-Qu te ha trado a Dubln, Austin


Dublin
Jueves, 14 de septiembre

Durante toda la semana siguiente, el tiempo fue excepcionalmente bueno. El lunes, da del
entierro de Mairead, brillaba un sol esplndido. El cielo permaneci tres das despejado y luego
empez a llover con tanta intensidad que la ciudad qued a oscuras da y noche. A pesar de
que al funeral slo se haba invitado a parientes y amigos, el flujo de asistentes fue incontable.

Declan nunca haba sospechado que tuviera tantos amigos y se sinti confortado.

Slo l saba que Mairead esperaba un hijo y le pareci preferible no comunicrselo a nadie. No
obstante, no dej de pensar en ello durante todo el funeral, en su nieto o nieta que no nacera,
en su descendiente muerto. Nunca haba experimentado hasta entonces pensamientos como
aquellos, nunca se haba sentido tan cerca del olvido o de la parlisis de la voluntad. Slo el
deseo de venganza le alentaba, y le pareca triste y degradante centrar su vida en algo tan
srdido.

Sujet la mano de Concepta durante la misa y el entierro, la consol, le habl cuando ella
deseaba que lo hiciera y guard silencio al recibir el psame. Algo haba desaparecido de su
espritu con la muerte de Mairead: su viejo rencor, su resentimiento, su antigua frustracin.

Casi por primera vez durante su prolongado matrimonio pareca contentarse con lo que l era.
No le importaba su falta de ambicin, que no anhelara ser jefe supremo de la Garda, ni ministro
de Justicia, ni pertenecer al Dail o al Senado. Se hizo entre ellos un largo silencio, que tena
algo de amor y un poco de compasin. La muerte de Mairead no cubrira el abismo que los
separaba, pero serva de puente momentneo. Entretanto, la injusticia ms flagrante era que
despertara por la noche pensando en que pronto volvera a encontrarse con una mujer a la que
no haba visto desde haca quince aos.

El jueves por la maana se present como de costumbre en su despacho. Tena un nuevo


equipo a su disposicin, pero antes de recibir a sus componentes, repas algunos papeles
pendientes de su trabajo anterior sobre el atentado del bar. Mand varias fichas al despacho de
Tim Breen y una nota en la que le sugera que se reunieran para comentarlas debidamente.

Sobre su mesa haba una pequea carpeta, que le haba dejado Tim O'Meara. Contena lo poco
que se saba en Dubln sobre un informador realista llamado Jimmy Bryce, alias el Tamborilero.
Por separado haba una breve nota, en la que se le informaba que Bryce haba sido hallado
muerto, un da despus del asesinato de Austin McKeown.

Haba tambin un informe completo sobre las circunstancias de la muerte del detective en jefe.
Declan lo ley atentamente.

La emboscada se atribua claramente al IRA, aunque sin ninguna prueba de que McKeown
hubiera ocupado un cargo importante en las fuerzas de seguridad. Era significativo, o por lo
menos a Declan se lo pareci, que el propio IRA no se hubiera atribuido el atentado.

Algo le llam inmediatamente la atencin. Las balas y los cartuchos encontrados en el lugar de
la emboscada de Hillsborough eran de nueve milmetros Parabellum, iguales que los que haba
utilizado el pistolero de la heladera. El arma que haba abandonado al huir, un subfusil
ametrallador norteamericano de can corto denominado Viking, era bastante inusual.
El Viking, que mide slo treinta y siete centmetros con la culata plegada, es todava ms corto
que el Uzi. Lo fabrica Viking Systems Inc. en una planta de Londonderry, New Hampshire, y
goza de buena reputacin como arma resistente y eficaz entre las fuerzas de seguridad. Declan
nunca haba odo que hubieran encontrado algn Viking entre las organizaciones terroristas
irlandesas, realistas o republicanas.

La configuracin de las balas utilizadas en el asesinato de Austin McKeown era similar a la de


los proyectiles disparados en la heladera de Dubln. Por lo menos era posible que se hubieran
utilizado subfusiles Viking en ambos atentados. No era ms que un pequeo detalle, pero
Declan saba que, si se demostraba, servira para relacionar ambos atentados. Tom nota y
sigui leyendo el informe.

Cuando acab lo guard en un cajn, junto a la ficha de Peter Musgrave. No volvi a mirar su
fotografa, no era necesario. El rostro del asesino estaba grabado en su cerebro y ah
permanecera el resto de su vida.

Se qued inmvil varios minutos, como si reflexionara. Luego, despus de tomar una decisin,
hoje una pequea agenda hasta que encontr un nmero de telfono. Lo marc lentamente y
esper.

El timbre son dos veces antes de que contestara la voz culta de un ingls, muy seguro de s
mismo.

-Wetherell.

-Capitn Wetherell? Me llamo Carberry. Podemos hablar?

Se hizo una breve pausa.

-S quin es usted, seor Carberry. Y puedo adivinar cmo ha conseguido este nmero. En
cuanto a lo de hablar... preferira que lo hiciramos cara a cara. Es posible?

-S, creo que s.

-De acuerdo. Djelo en mis manos. No vuelva a llamarme a este nmero.

-Cmo puedo ponerme en contacto con usted?

-No lo har. Yo lo llamar. Adis, seor Carberry.

Declan colg el telfono. Cuando solt el auricular, se percat de que le temblaba la mano.

---

Esperaban en la planta baja. Haba ledo las instrucciones redactadas por el ministro de
Asuntos Exteriores a primera hora de la maana. La conferencia de lderes musulmanes haba
sido una propuesta de Ciaran Clark y quera asegurarse de que se celebrara sin contratiempos.
Tendra lugar en septiembre, en Castletown House, una mansin situada cerca de Celbridge, a
pocos kilmetros de Dubln.

-No es la primera vez que trabajamos juntos -dijo-, de modo que las presentaciones son
innecesarias. A algunos de ustedes les han retirado de operaciones importantes para trabajar
conmigo en esta misin. Puede que se sientan ligeramente insatisfechos de que les hayan
mandado participar en un ejercicio rutinario de seguridad. Permtanme que les desengae
inmediatamente. No ser rutinario y les aseguro que tampoco ser fcil.

"Hasta ahora, lo nico que se les ha dicho es que se trata de una operacin regular de
seguridad para proteger a ciertas personalidades extranjeras que el mes prximo participarn
en una conferencia en Castletown House. Lo que no se les ha revelado hasta ahora es la
verdadera naturaleza de dicha conferencia, y lo importante que es para este pas que se
celebre sin el menor contratiempo. Lo que voy a contarles es estrictamente confidencial y
deben guardar el secreto.
Mir lentamente a su alrededor. Eran diez, elegidos cuidadosamente uno a uno por su
experiencia y su lealtad. Poda confiar en ellos para la misin que le haban encomendado, y
tambin para obtener cualquier informacin que pudiera desear relacionada con el tiroteo de la
heladera.

-En septiembre, el gobierno irlands actuar como anfitrin de una conferencia secreta, en la
que representantes de Estados Unidos y de la Unin Europea se reunirn con importantes
dirigentes religiosos musulmanes de diversos pases. Entre los temas a tratar, de inters
mutuo, se encuentran Palestina, la seguridad en el golfo Prsico, Bosnia y el terrorismo. Antes
de la reunin general, se celebrar una serie de sesiones privadas, en las que los lderes
musulmanes intentarn elaborar una poltica comn respecto a la mayora de los asuntos.
Cuando se hayan puesto de acuerdo en la medida de lo posible, iniciarn el dilogo con los
diplomticos estadounidenses y europeos. Ms adelante se celebrar una rueda de prensa, con
el propsito de disipar el temor creciente a posibles confrontaciones.

"El motivo de la conferencia es sencillo. En 1993, los israeles y los palestinos lograron resolver
la mayora de sus diferencias.

Exista una buena perspectiva de paz en la regin. En 1994, se devolvi la orilla oeste a los
palestinos, pero los fundamentalistas musulmanes no la aceptaron. No estaban dispuestos a
dialogar en absoluto con los israeles. Los jefes de estado del mundo rabe son conscientes de
que, si quieren alcanzar una solucin a largo plazo, deben resolver algunos de los aspectos
religiosos. De ah la conferencia.

Dominic Lawlor levant la mano. Era un viejo amigo de Declan. Estaban juntos en el puerto de
Dungarvan cuando interceptaron un cargamento de armas procedente de Checoslovaquia, en
1979.

-Seor, todo esto me parece muy bien -dijo-, pero no veo qu tiene que ver con Irlanda. El
campesino medio de nuestro pas cree que Oriente Medio est en algn lugar del condado de
Wicklow.

-Eso indica lo ingenuos que somos -replic Declan-. Espero que ustedes estn mejor
informados. Irlanda es el lugar ms indicado para una reunin como sta. Algo que casi todo el
mundo sabe acerca de nuestro pas es que nunca hemos sido imperialistas, sino todo lo
contrario. Hemos sido prolongadamente colonizados a lo largo de la historia y eso es algo con
lo que simpatizan los modernos musulmanes "Hasta ahora, el IRA no slo ha contado con el
apoyo de los buenos ciudadanos del pas al que afirma representar, sino que adems los libios
le han suministrado armas y los palestinos le han facilitado de vez en cuando posibilidades de
entrenamiento.

"Pero ahora eso cambiar. Recuerden que las primeras conversaciones entre israeles y
palestinos no tuvieron lugar en Oriente Medio, sino en Noruega. Los noruegos lograron
reunirlos gracias a su neutralidad histrica. Ahora haremos lo mismo a mayor escala.

"Hay otras razones para que sta sea una propuesta ideal. Tenemos estrechos vnculos con
Estados Unidos. Somos populares en Europa. Como pas catlico, gozamos de la confianza de
los franceses, los italianos, los espaoles y los portugueses, adems de tener peso en el
Vaticano. A pesar de nuestras diferencias, mantenemos estrechas relaciones con Inglaterra.

Hizo una pausa. Empezaban a asimilar que eran responsables de una operacin de seguridad
de una importancia extraordinaria. Se percat de que comenzaban a tranquilizarse. Tal vez la
operacin no sera tan aburrida como en principio teman.

-Sin embargo -prosigui-, tenemos un problema. Como pueden imaginar, uno de los mayores
obstculos para celebrar una conferencia en este pas es la mala prensa que recibe a
consecuencia de la situacin en el norte. A nuestro gobierno no le ha sido fcil convencer a
algunas de las organizaciones participantes de que la situacin de nuestra seguridad ha
cambiado radicalmente y de que somos capaces de impedir que la violencia cruce la frontera.

"Como todos saben perfectamente, los ltimos diez das han demostrado la falsedad de dicha
afirmacin y esto ha provocado que algunos delegados hablen de retirarse. El Ministerio de
Asuntos Exteriores trabaja con denuedo para evitarlo, pero necesita desesperadamente una
propuesta concreta de seguridad de este departamento para ponerla sobre la mesa.

En aquel momento se abri la puerta y entr un agente uniformado de la Garda.

-Lamento la interrupcin, seor, pero hay una mujer en el vestbulo que insiste en verle. Tiene
un pase de la oficina del primer ministro, seor, pero dadas las circunstancias... El caso es que
he preferido hablar antes con usted.

-Le ha dado su nombre?

-S, seor. Es un nombre extranjero. Bustani, o algo por el es tilo. Le suena de algo?

Estaba sentada en una silla cerca de la puerta, separada de todos los dems, con un vestido
rojo claro y un pauelo azul alrededor del cuello. No era muy alta, su cuerpo no haba
cambiado, sus facciones bien definidas parecan esculpidas ms que moldeadas y en su cabello
corto se distinguan algunas canas.

Puede que fuera la sombra que la envolva lo que le traicion.

Tal vez la luz a aquella hora de la maana era demasiado dbil para sus cansados ojos. Y
quizs era slo la sombra de tantos aos lo que le cegaba. Pero slo cuando lleg a pocos
pasos de donde ella se encontraba y se atrevi a mirarla a la cara, vio, por fin, lo que al
principio le haba pasado inadvertido. Una joven con uniforme de campaa, sentada en una fra
colina cerca de Tibnin, esperando a un joven e inexperto teniente irlands en su primera cita.

-Hola, Amina. Bienvenida a Irlanda.

Ella se puso de pie y le mir antes de responder.

-Hola, Declan. Ha pasado mucho tiempo.

-Acabo de contarlo. Quince aos. No te parece increble?

-Soy capaz de creer cualquier cosa. Me alegro de verte, Declan.

-Y yo de verte a ti. Escchame, si has venido para la reunin, no es preciso que subamos
todava. Les he dicho a mis hombres que pueden tomarse un par de horas de descanso.
Prefiero hablar antes contigo. No aqu, sino en algn lugar un poco ms ntimo. Podramos dar
un paseo por el parque y tomar un caf en Shelbourne.

Amina sonri.

-He venido a trabajar, Declan.

-Bueno, esto es Irlanda. Descubrirs que somos gente muy tranquila.

De acuerdo, un caf rpido. Hablaremos de tus planes para la conferencia.

Se haban conocido haca quince aos, cuando Declan formaba parte de la UNIFIL, las fuerzas
de las Naciones Unidas en el Lbano. El servicio secreto libans haba mandado a Amina al
cuartel general del batalln irlands, como asesora e intrprete.

Era musulmana sunita, hija de un ministro, y se haba licenciado en rabe e historia de Oriente
Medio en la Universidad norteamericana de Beirut. Durante seis meses de 1981, ella y Declan
haban sido amantes y haban llegado a enamorarse profunda y desesperadamente el uno del
otro.

Su relacin termin de manera inesperada cuando Declan recibi la orden de regresar a Dubln,
en la primavera de 1983, a raz de un incidente relacionado con unos parientes de Nabih Birri,
que acababa de ser reelegido jefe del movimiento chita Amal. Tibnin no era slo el cuartel
general del batalln irlands sino la ciudad natal de Birri y un importante centro chita. Debido
a dicho incidente, Declan y su operacin se vieron irreversiblemente comprometidos. No poda
en modo alguno permanecer en el Lbano.

La noche antes de su partida, l y Amina no dejaron de charlar hasta el alba, sin saber qu
hacer, tan desesperados como cualquier mujer y su amante en la vspera de su adis. Por fin
decidieron que ella se reunira con l en Irlanda a la primera oportunidad. Declan se divorciara
de Concepta y se trasladaran a Inglaterra para empezar una nueva vida. Ella haba estado ya
en Inglaterra, en una escuela de idiomas en Cambridge, y entre ambos elaboraron un sueo
segn el cual viviran en una casa de campo, en las afueras de la ciudad. Ella enseara rabe
en la universidad y l se licenciara en Derecho. Cupo en su imaginacin, mientras
desperdiciaban su ltima noche charlando, que su vida real nunca podra acomodarse a tan
magnfico sueo?

Aquella misma maana, Declan regres al cuartel general para recoger su equipaje y de all le
llevaron directamente al aeropuerto de Beirut. La ciudad era bombardeada. En todas las
carreteras haba grupos de jvenes milicianos, atrapados en un mundo de odio y tensin. El
aullido de sirenas impregnaba el aire y, en un par de ocasiones, oyeron el estrpito de intensos
tiroteos en las colinas.

A su regreso a Dubln, no le habl a Concepta de Amina como haba previsto. Su madre, a la


que estaba profundamente unida, haba fallecido en Navidad. Su padre estaba en el hospital,
gravemente enfermo. Su mdico de cabecera le haba recetado tranquilizantes, y haba
empezado a habituarse a ellos. Decidi esperar el momento oportuno, sin saber cmo ni
cundo.

Amina le escriba a un apartado de correos en la ciudad. Declan dej el ejrcito y se incorpor a


la Garda, para ingresar poco despus en la brigada especial. Concepta tuvo su tercer aborto
involuntario. Mairead ingres en la guardera. Padraig Pearse fue elegido al Dail por primera
vez.

En junio, el ejrcito israel invadi el sur del Lbano. La OLP tuvo que retirarse. Hizbol y Amal
islmico incrementaron su actividad. El torbellino de la guerra civil giraba con mayor velocidad
y creca de da en da. Amina escribi diciendo que no podra abandonar el pas hasta que
desapareciera el peligro israel.

Con el transcurso del tiempo, su correspondencia pas a ser ms infrecuente. En su ltima


carta deca que no poda abandonar a su pueblo en una poca de gran conmocin.

Nunca lleg el momento oportuno para contrselo a Concepta, ni el Lbano conoci una poca
que no fuera de conmocin. Transcurrieron los meses y los aos. Declan ya no tena ningn
motivo para trasladarse a Beirut, ni Amina para desplazarse a Dubln. Su sueo de una nueva
vida se sumi en las tinieblas de las obsesiones comunes del pasado. La inercia de la
separacin se apoder de ambos, as como el miedo al cambio y la lealtad y la culpa. Llegaron
a ese estado en el que no triunfa la pasin. Slo los santos pueden ser amantes a distancia,
desprovistos de pasin... pero ellos no eran santos ni carecan de instintos pasionales. Con el
tiempo ces la correspondencia. Declan no saba si Amina estaba viva o muerta. Cuando le
escriba alguna carta, saba que no recibira respuesta, que tal vez nadie la leera ni abrira el
sobre; Amina, a quien todava amaba, se haba sumergido en un submundo de intriga y sangre.

Por fin l tambin dej de escribir. A veces, durante una o dos horas, contemplaba la bruma
que se formaba sobre el mar y pensaba en ella. O vea su imagen en el espejo, pensaba en que
haba envejecido, y cavilaba sobre el tiempo transcurrido. Pero con el paso de los aos, sus
pensamientos dejaron de ser tan urgentes y la necesidad que senta de ella se volvi menos
frecuente y menos intensa, pero sin que decreciera su amor.

Y ahora, en una fra maana entre verano y otoo, de pronto los aos se haban juntado de
nuevo.

Cruzaron el parque, bajo un cielo marmreo empaado de nubes. A una distancia prudencial,
su guardaespaldas, uno de los miembros del equipo organizado para protegerle desde el
atentado contra su vida, los segua como una carabina.
-Me he enterado de lo de tu hija-dijo Amina-. Lo siento muchsimo.

-Lamento enormemente que no hayas podido conocerla. Te habra gustado y s que t le


habras gustado a ella.

-Aunque lo hubiera sabido?

-Qu? Lo nuestro? Mairead nunca habra permitido que algo semejante la preocupara.

-Solas hablar de ella en el Lbano.

-Tena casi tres aos. La echaba de menos. Pero ni de lejos tanto como ahora.

Le cogi la mano y se la apret, pero luego la solt de nuevo.

-Esto es maravilloso -dijo, con una pequea sonrisa en los labios, antes de desviar la mirada-.
Casi haba olvidado el aspecto que puede tener una ciudad civilizada. T nunca has visto Beirut
en su poca de esplendor.

-Dubln tampoco est en su mejor momento. Desde hace aos, los promotores inmobiliarios
hacen todo lo que pueden para derribar la mayora de los edificios que hay alrededor del
parque. Pero tienes razn, est mucho mejor que Beirut.

Siguieron caminando. Estatuas y bustos adornaban los caminos: poetas, rebeldes, hroes,
heronas... todos ellos convertidos en piedra...

-Por qu te han elegido para esta misin?

Amina se encogi de hombros. Declan recordaba perfectamente aquel gesto. Aceptaba la vida
como se presentaba, da tras da.

-Sabes que he trabajado con destacamentos irlandeses de las Naciones Unidas. Conozco a
varias personas en el servicio secreto irlands. Te conozco a ti. Y gran parte de mi trabajo en el
Lbano desde mediados de los aos ochenta ha consistido en la vigilancia de grupos islmicos.
Hizbol, Jihad islmica, Amal chita. Alguien decidi que yo era la persona indicada para este
trabajo. Y aqu estoy.

-Cunto tiempo vas a quedarte?

-Hasta que finalice la conferencia y regresen todos casas.

-Hasta qu punto es realmente importante esta conferencia?

En esta ocasin no se encogi de hombros.

-Es importantsima. Si todo sale bien... creo que podra cambiar el rumbo de la historia en
Oriente Medio. No me refiero a que sea la frmula de una paz inmediata, ni nada por el estilo.

Pero podra ofrecer muchas oportunidades de cambio.

-Y si fracasa? O hay algn contratiempo?

-Podra suponer un retroceso histrico de cincuenta aos. La situacin poltica todava es muy
frgil. Muchas vidas inocentes dependen de lo que suceda el mes prximo.

"Declan -aadi tras un breve titubeo-, s que no te apetece esta misin. Estoy al corriente de
que te han retirado de la investigacin sobre la muerte de tu hija y comprendo que eso sea
prioritario para ti. Pero esta conferencia es verdaderamente importante. No te han
seleccionado para esta misin slo para mantenerte ocupado. Yo les he pedido que lo hicieran.
Eres el mejor y confo en ti. Hay mucha gente a quien le gustara que la conferencia fracasara.
Alguna forma parte de grupos muy poderosos y todos disponen de los medios para suponer
una grave amenaza.

-Se lo explicars a mi equipo esta tarde?

-Por supuesto. Tendr que hablarles en irlands?

Declan solt una carcajada.

-Claro que no. Elegimos muy cuidadosamente a nuestro personal. Todos hablan rabe
perfectamente.

En esta ocasin Amina dej que se dibujara una radiante sonrisa en sus labios, que transform
su rostro, y Declan se sinti lanzado al pasado como una pelota de goma que hubiera
retrocedido quince aos por el aire inmvil.

-Has cambiado -dijo Declan.

-T tambin-respondi Amina.

-Tu aspecto es... -No supo cmo proseguir y se encogi de hombros-. No lo s... diferente. Antes
eras ms blanda, parecas ms vulnerable. Ahora -volvi a encogerse de hombros pareces ms
dura, mejor protegida, ms hecha.

-Gracias. Eso es en lo que me he convertido. En lo que he tenido que convertirme para


sobrevivir. En lo que la guerra nos ha convertido a muchos. Los que todava vivimos hemos
cambiado. Es dos veces ms duro... no, diez veces ms duro para una mujer. No me refiero a la
supervivencia, en lo que aventajamos a los hombres, sino a la posibilidad de emerger intactas,
de penetrar en el seno de tanto odio y salir sin haber sufrido graves daos, es muy difcil. Y si
sufrimos daos, son ms... devastadores. Los experimentamos con mayor profundidad
-prosigui despus de una pausa, en busca de las palabras precisas-. Y si tenemos hijos,
tambin quedan lastimados.

"Lo siento -dijo despus de soltar una carcajada, para romper el ambiente que haba creado-.
Hace apenas media hora que estamos juntos y ya estoy haciendo discursos. Empezars a
preguntarte cmo deshacerte de esa terrible mujer.

Declan sonri y neg con la cabeza.

-Todo lo contrario. Me gusta orte hablar. Tu voz no ha cambiado en absoluto.

Amina se ruboriz y desvi la mirada.

-Esto es algo para lo que debemos encontrar tiempo de hablar -prosigui Declan-. Quiero que
me cuentes lo que te ha sucedido. Lo que dices me suena familiar. En Irlanda ha ocurrido algo
parecido. No aqu en el sur, pero s en el norte. El mismo tipo de odio. He visto cmo los ltimos
veinticinco aos cambiaban a algunos viejos amigos.

-T has cambiado.

-Ha transcurrido mucho tiempo -respondi-, quince aos.

Empez a andar ms despacio y luego se detuvo para mirarla.

-Ha habido alguien ms? -pregunt Amina.

Declan detect la tensin en su voz, la angustia tras la pregunta.

-Concepta -respondi-. Si es que significa algo. Y en tu caso?

-Mis padres queran que me casara. Empezaban a avergonzarse de que permaneciera tanto
tiempo soltera.
-No me refera al matrimonio.

-No, claro que no -respondi Amina levantando la cabeza-. He tenido amantes, por supuesto.
Algunos ya han fallecido. Pero ninguno fue permanente. Nada es permanente en el Lbano.

l la mir.

-Nada es permanente en ningn lugar -dijo Declan.

Eran las once de la noche cuando son el telfono. Richard Wetherell quera reunirse con l.
Haba una pista rural entre Dundalk y Newry, una ruta turstica durante parte de cuyo recorrido
se divisaba Carlingford Lough. Poda Declan llegar hasta all sin ser observado?

-Cundo?

-Pronto. Le llamar.
Dubln
Viernes, 15 de septiembre
13.20 horas

Tena la intencin de almorzar con Amina, pero en el ltimo momento haba recibido un recado
de Martin Fitzsimmons, jefe del C3, pequeo servicio secreto irlands, para que le llamara
urgentemente. Martin quera hablar con l cara a cara, y a solas. Eran viejos amigos y Declan
estuvo de acuerdo en reunirse con l inmediatamente en el despacho de Martin, situado en el
edificio rojo del cuartel general de la Garda, al otro lado de la ciudad, en el parque de Phoenix.

Fitzsimmons era un hombre alto, afable, tranquilo y sumamente corts. No obstante, Declan
saba que era despiadado en su guerra contra el terrorismo. Si bien su departamento era el
ms pequeo de los consagrados a la lucha contra la subversin en el estado irlands, bajo su
direccin se haba convertido en un arma de alta precisin, que elega cuidadosamente sus
objetivos y raramente se equivocaba. Era una de las pocas personas en la jerarqua policial a
quien Declan habra confiado su vida.

-Un cigarrillo, Declan? -pregunt, con una cajetilla en la mano.

-No, gracias. No los pruebo desde hace seis meses, como bien sabes.

-Siempre me alegra recibir visitas -dijo Martin mientras sacaba un cigarrillo del paquete y lo
encenda.

Se haban promulgado numerosas ordenanzas relacionadas con la prohibicin de fumar, que l


trataba con gran desdn.

-Cmo est Concepta? -pregunt.

-Bastante bien. Ha transcurrido poco tiempo. No s cmo reaccionaremos todos a la larga.

-Dale recuerdos de mi parte.

-No asististe al entierro.

Martin neg con la cabeza.

-No. Te mand una carta, la encontrars cuando llegue el momento de dedicarte a esas cosas.
Detesto los funerales. Me dejan deprimido durante varias semanas. No te habr sabido mal
que no acudiera?

-Yo tambin habra preferido no asistir -dijo mientras se mova para aspirar el humo del
cigarrillo de Martin-. Tal vez fumar uno despus de todo -aadi.

Martin le ofreci inmediatamente la cajetilla.

-Dime -prosigui Declan despus de encender el cigarrillo-, para qu queras verme?

-Qu sucede, Declan?

-A qu te refieres?
-Por Dios, Declan, lo sabes perfectamente. Estuviste con Austin McKeown el da dos por la
tarde. Al atardecer le asesinaron. Aquella misma noche, su principal informador realista, un
individuo llamado Jimmy Bryce, fue ejecutado en Belfast.

Y en Dubln, un individuo intent matarte y acab con la vida de tu hija y otras personas.

-Pura coincidencia, Martin.

-No me vengas con sas. De qu vino a hablarte Austin?

-Quera darme una pista sobre el atentado en el bar de O'Donoghue.

-No tena por qu desplazarse a Dubln para darte una pista.

Existen canales establecidos para esas cosas.

-No seas ingenuo. Ninguno de nosotros utiliza los canales oficiales ms que para transmitir
informacin rutinaria.

-De modo que eso no era rutinario.

-Era... delicado.

-Crea correr algn peligro?

-Todos corremos peligro, Martin.

-Lo que te pregunto es si Austin McKeown crea estar particularmente en peligro.

-Es esto un interrogatorio?

-Limtate a responder a mi pregunta, Declan.

-S, creo que s.

-Te habl del Tamborilero?

-Quin?

-Vamos, Declan, sabes exactamente a quin me refiero. Su sopln, Jimmy Bryce.

-Puede que lo hiciera.

-El atentado con bomba fue perpetrado por realistas. Fue eso lo que te dijo?

-Martin, ya no trabajo en ese caso. He pasado toda la informacin que posea a Joe Healy. l
tiene mis fichas, pregntaselo a l.

-Ya lo he hecho. No existe constancia alguna de tu encuentro con McKeown.

-En serio? Se me debi de olvidar mencionarlo. Maldita sea, Martin, Mairead fue asesinada
aquella misma noche, y t me preguntas por qu no estn mis archivos al da!

Fitzsimmons levant la mano.

-Lo siento, Declan. Tienes razn. Es que... para serte sincero, estoy un poco preocupado.

-Preocupado? Por qu?

-Alguien est haciendo preguntas sobre ti. Aparecen generalmente mezcladas con un montn
de material rutinario, pero estn ah. Y no todas llegan por los canales habituales. Como bien
dices, la gente de nuestra profesin utiliza con frecuencia mtodos heterodoxos.
-Quin pregunta?

-Es difcil saberlo con precisin. Quienquiera que sea lo hace con astucia, distribuyendo el
material por diversos departamentos. Pero en mi opinin, se trata del M15 .

-A qu nivel? -pregunt Declan.

-No es fcil estar seguro. Podra ser bastante alto.

-Qu quieren saber que no conste en los archivos existentes?

Martin se encogi de hombros y dio una fuerte calada. Sac otro cigarrillo de la cajetilla y lo
encendi con la colilla.

-Lo que t sabes -respondi al tiempo que soltaba una bocanada de humo-. Concretamente, lo
que sepas respecto al atentado en el bar de O'Donoghue. Teoras, pistas, a quin has
interrogado hasta ahora, qu informacin has transmitido y qu te reservas para ti. Todo ello
disperso, comprendes? Una pregunta por aqu, otra por all.

-Por qu me lo cuentas?

-Cre que era evidente, Declan. Somos viejos amigos, no tenemos por qu andarnos con rodeos
entre nosotros. S que ests afligido, pero a la gente que formula esas preguntas no les
importa un comino.

-Agradezco la informacin, Martin. La tendr en cuenta.

Declan apag la colilla en un gran cenicero sobre la mesa y se levant para retirarse.

-Declan, te sugiero que te lo tomes como una advertencia. Alguien tiene un inters malsano
por ti.

-Maldita sea, Martin, media Irlanda lo sabe desde el tiroteo en O'Connell Street.

-Podra mejorar la situacin si me contaras lo que sabes. Si lo supiera, tal vez podra ayudarte.

Declan titube. Supondra un gran alivio compartir con alguien lo que saba, especialmente una
persona en la que confiaba plenamente. Pero tambin era innegable que si la informacin de
Austin McKeown caa en las manos equivocadas, aunque de buena fe, las consecuencias
podan ser aterradoras.

-Te llamar, Martin. Comuncamelo si te enteras de algo ms.

Sali del despacho y cerr cuidadosamente la puerta a su espalda. Sus dedos estaban todava
calientes de sostener el cigarrillo
09.00 horas

Richard Wetherell entr con su coche por un portal de hierro crestado, se acerc al largo
edificio de la escuela, gir a la izquierda frente a la fachada color crema y castao, y entr en
el espacio reservado a los profesores. Le permitan dejar all su coche como privilegio especial,
debido a su necesidad particular de seguridad. A pesar de ello, tendra que inspeccionar su
Astra antes de marcharse, como lo exiga el reglamento despus de haber dejado el coche sin
vigilancia durante cualquier perodo de tiempo, para reducir las posibilidades de encontrarse
con una cajita negra sujeta a la parte inferior del vehculo.

El pequeo aparcamiento estaba casi vaco. Eran las cuatro de la tarde de un viernes, las
clases haban terminado haca casi una hora, y los profesores que no se ocupaban de
actividades extra escolares ya se haban marchado a sus casas. Wetherell sola acudir al centro
unas dos veces por trimestre para hablar con los alumnos mayores de la Fuerza Combinada de
Cadetes, de catorce aos en adelante. Evidentemente, ninguno de ellos saba lo que se
propona. Le tomaban por un miembro cualquiera del ejrcito, un simple subalterno con la
misin de promocionar la imagen de las fuerzas armadas y tal vez alentar a algunos de los
mayores a plantearse la posibilidad de una carrera militar. Ni si quiera el profesor encargado de
los cadetes conoca su verdadero trabajo, ni el autntico propsito de sus visitas.

Wetherell era oficial de carrera de la decimocuarta "Int.", la compaa decimocuarta del


servicio de inteligencia del ejrcito britnico, conocida popularmente como "el destacamento".

Haba emergido de una operacin secreta anterior denominada Tropa de Campo Cuatro, y
estaba basada permanentemente en el cuartel general del ejrcito en Lisburn. Sus miembros
procedan del cuerpo de inteligencia y eran entrenados en Hereford por el SAS.

El motivo de Wetherell para visitar la escuela era sencillo. Vigilaba a los estudiantes de los
ltimos cursos que pudieran ser idneos para trabajar en el destacamento o, en su defecto, en
alguna otra seccin del servicio secreto militar en la provincia. Los que considerara como
candidatos probables ingresaran en el ejrcito en la forma habitual, previa prueba
correspondiente, seguida de tres das en Westbury para demostrar sus aptitudes ante la Junta
de Comisiones, para pasar luego a la academia militar de Sandhurst y, si aprobaban todos los
cursos, convertirse en alfreces. Pero con mucha antelacin el Cuerpo de Inteligencia los
habra mandado a Ashford, slo para comprobar sus habilidades. Despus de nueve meses en
un batalln de infantera en Irlanda del Norte, regresaran a Ashford y a Hereford para
proseguir con su formacin. Por ltimo se les mandara de nuevo a Ulster, listos para
emprender sus primeras misiones secretas.

La decimocuarta "Int." necesitaba desesperadamente personal local de talento y Wetherell era


su principal oteador. La seleccin se efectuaba entre un grupo muy reducido de chicos, y con
menor frecuencia de chicas, elegidos en las mejores escuelas de la provincia. La Institucin
Acadmica Real de Belfast, denominada comnmente "Inst.", as como Campbell College, al
este de la ciudad, constituan sus cotos principales. La razn era simple.

La "Inst.", a pesar de que ahora ya no tena alumnos internos, era una antigua escuela privada
cuyo director, conocido curiosamente como rector, era siempre un ingls. Tena el mejor equipo
de rugby de Irlanda, y eran siempre campeones, tanto de futbol irlands como tradicional. De
sus alumnos emerga una alta proporcin de la clase dominante de Ulster: funcionarios,
oficiales de alto rango, tanto de la polica como del ejrcito, abogados, jueces, banqueros,
cientficos, mdicos y financieros. Tanto los alumnos como el personal, casi sin excepcin
alguna, eran protestantes y de clase social acomodada. Adems, la escuela era una de las
pocas que dispona de una Fuerza Combinada de Cadetes.

Con un proceso meticuloso de seleccin, los miembros de dicha fuerza podan convertirse en
material perfecto para el espionaje, que exiga un acento regional convincente y un buen
conocimiento de la zona.

Cuando Wetherell se diriga al local de los cadetes cerca de las mallas de cricket, apareci Paul
Mercer por detrs del edificio principal de la escuela y se le acerc corriendo. Mercer era
profesor de latn, protegido del brillante aunque odioso Charles Fay, cuyo reino de terror dentro
y fuera de su departamento era todava legendario en la escuela. Escocs de nacimiento, era el
segundo comandante de la Fuerza Combinada y haba servido en el Cuerpo de Inteligencia
antes de dedicarse a la enseanza.

Se estrecharon calurosamente la mano. Aunque desconoca el cargo preciso de Wetherell,


Mercer estaba al corriente del motivo de sus visitas. No era el comandante, Chris Abernethy,
sino l quien ayudaba a seleccionar todos los aos a los ms prometedores entre los posibles
candidatos.

-Me alegro de haberte encontrado -dijo-. Hoy Alcorn se ha llevado a los muchachos al gimnasio.
Podrs dar all tu conferencia, cuando acaben y se vistan.

-No hacen ya bastante ejercicio esos pobres diablos durante el horario escolar?

Mercer se ri. Se dirigieron al gimnasio, situado junto al edificio de idiomas modernos.

-Ms de lo que prefiere la mayora de ellos. Pero tienen una dura expedicin prevista para el
sbado en los Mournes y Chris quiere que estn en forma.

Llegaron al gimnasio. Pareca que a Mercer le inquietaba algo.

-Qu perspectivas hay entre los mayores? -pregunt Wetherell.

-Muy buenas. Tengo a algunos chicos muy prometedores para que les eches una ojeada. Luego
podemos verlos.

Abri la puerta de los vestuarios y le cedi el paso a Wetherell.

Cuando acababa de cruzar el umbral de la puerta, Wetherell retrocedi inmediatamente un


paso. Algo no cuadraba, pero tard un par de segundos en percatarse de lo que era, un par de
segundos que le costaran la vida. No haba ropa en los bancos, ni en los percheros, y tampoco
se oa ruido alguno procedente del gimnasio.

-Las manos sobre la cabeza y no se mueva -orden una voz decidida a su derecha.

Mir de reojo y vio una mano con una pistola que le apuntaba a la cabeza. Mientras levantaba
las manos con lentitud, volvi ligeramente la cabeza para ver con claridad a su agresor.

-Vista al frente! -orden al estilo militar la voz con acento ingls.

Wetherell se pregunt si aquello era una broma de mal gusto, preparada por algn alumno con
la ayuda del estpido comandante.

-Mercer, qutele la pistola. Rpido.

Paul Mercer se coloc delante de l, sin mirarle a los ojos, con la frente empapada de sudor. Le
cache rpidamente y retir la Browning automtica que Wetherell llevaba siempre consigo.

-Empiece a andar -orden el ingls mientras le empujaba en los riones en direccin al


gimnasio.

Mercer se adelant y les abri la puerta. El gimnasio estaba completamente vaco. Aquello
tena cada vez menos aspecto de broma o de prueba de iniciativa. Adems, a qu maestro se
le ocurrira organizar una prueba de iniciativa en la que un alumno se enfrentara a un experto
soldado con un arma cargada?

Empez a pensar desesperadamente en la forma de invertir la situacin.

-Adelante!

Lo obligaron a cruzar el gimnasio, hasta llegar a la pared del fondo cubierta de espalderas que
llegaban casi al techo.

-Baje las manos.

Obedeci. Acto seguido, un capuchn le cubra la cabeza.

Luego se le oblig a girar repetidamente sobre s mismo, se le empuj contra la pared y a


continuacin le levantaron los brazos y se los sujetaron a las espalderas. Ahora estaba
completa mente indefenso y, con creciente pnico, comprendi que poda estar muy cerca de
la muerte. Esperaba que as fuera, porque la alternativa para un oficial del servicio secreto era
una prolongada tortura. Una mano le agarr los tobillos y, despus de separarle las piernas, se
los sujet tambin a las espalderas.

-Usted -oy que ordenaba la voz del ingls-, salga de aqu.

Asegrese de que no entre nadie. Me reunir con usted cuando termine.

Oy los pasos sobre el suelo de madera, seguidos de la puerta que se abra y cerraba. Retumb
un pequeo eco en la sala vaca.

-Quteme ese maldito capuchn-exclam Wetherell.

-Lo siento, seor -respondi la voz, casi disculpndose-. Es preferible no hacerlo. Es mejor que
no vea lo que ocurre. Procurar ser rpido cuando llegue el momento. Pero las primeras, seor,
es imprescindible hacerlas cuando est todava vivo. De este modo los forenses creern que le
han interrogado los irlandeses.

-Quin diablos es usted? Quin le ha mandado?

-No desperdicie el aliento, seor. Tome, pngase esto entre los dientes. Murdalo. Dicen que es
til.

Se percat de que le levantaba parcialmente el capuchn y le empujaba algo en la boca. Un


tapn de goma. El capuchn volvi a descender.

En el gimnasio vaco, con olor a sudor y sangre coagulada, oa el eco de una hoja que alguien
afilaba.
Castletown House Celbridge
Domingo, 16 de septiembre
18.11 horas

Declan haba querido echarle una ltima ojeada a Castletown House a solas, para sentir por
cuenta propia la impresin que el lugar le produca. Con la recepcin por la noche del da
siguiente se inaugurara la conferencia y varias semanas de actividad intensa. Todava se
ultimaban los preparativos en el interior, pero los jardines estaban desiertos.

Haba pasado todo el da con Concepta, el primero desde el funeral. No haba sido satisfactorio.
No haban discutido, pero tampoco se haban sentido realmente a gusto juntos. A lo largo del
da, su jaqueca haba empeorado progresivamente. Intent acostarse despus del almuerzo,
pero slo sirvi para que aumentara su dolor de cabeza. Por fin, una llamada de Grainne Walsh
le haba facilitado el pretexto necesario para ausentarse.

Antes de marcharse le haba pedido a Amina que le acompaara, supuestamente para que,
como profesional, comprobara con l las medidas de seguridad, pero en realidad con la
esperanza de que tuvieran tiempo de charlar.

A lo largo de las ltimas semanas haba experimentado dos conjuntos de emociones muy
contradictorias. Por una parte le embargaba un terrible dolor por la prdida de su hija, y por
otra pasaba cada vez ms tiempo con la nica mujer a la que haba amado realmente, y que le
haba correspondido con la misma intensidad. A veces llegaba a quedarse sin aliento, como si
hubiera corrido demasiado o se asfixiara.

La compaa de Amina le recordaba lo que haba perdido. La confusin que haba sentido
anteriormente respecto a la falta de amor por Concepta se haba convertido ahora en certeza
absoluta. Y con la prdida de Mairead, no tena a nadie en quien depositar sus sentimientos.

Todava era pronto para saber lo que ocurrira entre Amina y l. Ciertamente no haban vuelto a
convertirse en amantes. El no le haba hecho ninguna propuesta, ni ella haba manifestado
ninguna seal de su disponibilidad. Con toda seguridad regresara a Beirut despus de la
conferencia, para dejarle realmente solo y doblemente afligido. Pero Declan albergaba una
pequea esperanza de convencerla para que se quedara; se le ocurran innumerables
pretextos.

Desde el medioda arreciaba un viento fro y haba indicios de que podra acercarse una
tormenta. Ms all de la casa, el ro Liffey flua entre verdes orillas, en su ltimo tramo de
libertad antes de penetrar en la ciudad, para desembocar finalmente en el mar. Dieron un
paseo por la orilla y encontraron un sendero que serpenteaba hacia el este, en direccin a
Leixlip.

Amina haba estado analizando la amenaza de un ataque terrorista musulmn, basada en las
ltimas informaciones recibidas de Beirut. Se crea que varios miembros de al-Jihad al-Isla
miyya, el grupo de accin secreta de Hizbol, se encontraban en Europa. Dos conocidos
asesinos a sueldo, que haban trabajado para Amal chita, haban sido vistos en Oslo.

Se detuvieron junto a la orilla y se refugiaron del viento entre un grupo de viejos rboles. Rizos
y pequeas olas adornaban la superficie del agua. Muy por encima de sus cabezas, se
deslizaban velozmente las nubes en un inhospitalario cielo. Asom una garza, riel
momentneamente y desapareci. El viento y el oleaje eran una simple medida de su profundo
silencio. La luz no pareca proceder del firmamento, sino simplemente estar ah, silenciosa,
entre las piedras y el agua, desprovista de brillo, amortiguada por los rboles y los altos
matorrales.
Amina tir de su brazo y echaron a andar de nuevo. Pasaron junto a un pequeo bote amarrado
a un embarcadero de madera. Se oa el lastimoso piar de un pjaro tras unos juncos.

-Quieres todava a Concepta?

Pareca una pregunta estpida, trasnochada, vulgarizada por innumerables romances baratos,
desgastada por todos los consultorios sentimentales de las revistas que haba ledo. Sin
embargo, haba sido incapaz de impedirse a s misma formularla. A pesar de todo, necesitaba
saberlo.

Declan no respondi inmediatamente. No tena palabras para expresarle todo lo que quera
decir. Ni siquiera se lo haba planteado a s mismo, y toda su confusin inarticulada,
desarticulada, amenazaba con destrozarle como hojas afiladas en el momento en que se
atreviera a enunciarla. El simple hecho de sujetar a Amina era lo ms peligroso que haba
hecho en su vida.

-Quera a Mairead -respondi-. Habra dado mi vida para salvarla.

-No es eso lo que te he preguntado.

El silencio cre la ilusin de que la voz de Amina proceda de la lejana, de la otra orilla.
Deseaba besarla, acostarla sobre la hmeda hierba y hacer el amor con ella. Pero su voz
pareca impregnar el aire fro, burlndose de l.

-Nunca he querido a Concepta-dijo-. La he admirado, cuidado de ella, compadecido... Forma


parte de m y no puedo extraerla sin lastimarme. Pero nunca la he amado.

-Por qu has seguido tanto tiempo con ella?

-Esto es Irlanda. El divorcio es casi imposible. Adems, es hermana del primer ministro. T
estabas en el Lbano. Mairead era una nia. Hice lo que pude.

-Deberas haber regresado.

-A Beirut?

-S.

-Sabes que eso era imposible para ambos.

-Es posible ahora?

Declan desvi la mirada para posarla en la turbulenta superficie del agua.

-No.

-Podra quedarme aqu.

Declan le dio una cariosa palmada en la nuca.

-Demos un paseo.

Avanzaron por el sendero cogidos de la mano. El cielo sobre sus cabezas estaba cubierto de
nubes y se oscureca progresivamente. La luz del firmamento, que en nada se pareca al
crepsculo mediterrneo, se apagaba gradualmente conforme caa la noche. Tena la sensacin
de haber estado siempre all, como si su vida en Beirut hubiera sido un sueo, un sueo que ni
siquiera le perteneca. Record un poema de Yeats, que haba odo por primera vez en una
clase de literatura inglesa, muchos aos antes de conocer a Declan y de que le hablara de
Irlanda.

Se lo haba aprendido de memoria y ahora, mientras paseaban, lo recit con una entonacin
suave y modulada.

O'Driscoll ahuyent con una cancin el pato silvestre y el nade de los altos y empenachados
juncos del melanclico lago Hart.

Y vio cmo los juncos oscurecan con la llegada de la marea nocturna, y so con el largo
cabello sombro de Bridget, su desposada.

Mientras escuchaba su voz entre los juncos, recordaba los mismos versos en otra ocasin.
Saba cmo terminaba el poema, como un joven de Sidhe, el anfitrin del aire, arrebataba a la
desposada de O'Driscoll y no se la volva a ver jams. Amina lleg a la ltima estrofa:

Pero oy en el aire a un gaitero que tocaba, y nunca haba sido su son tan triste, y nunca haba
sido su son tan alegre.

El viento arrebat sus palabras y las arroj al agua gris. Estaba de pie y se miraban, como si
esperaran que del viento en las alturas les llegara el son de la gaita, pero no haba msica, slo
el mpetu de la creciente tormenta que doblaba las altas ramas de los rboles. Declan se
acerc, la rode con sus brazos como si lo hiciera por primera vez y le dio un beso, un
prolongado beso en el que todo fue olvidado y todo fue recordado.

Cuando por fin se separaron, la oscuridad se cerna sobre el ro.

-Adnde podemos ir? -pregunt Amina.

-Ven conmigo.

La cogi de la mano y la llev un poco ms lejos, junto a la orilla, hasta llegar a un pinar donde
se separ del camino. El bosque estaba bastante protegido del viento y oscuro bajo las ramas
de los altos pinos. Llegaron a un claro, con el suelo cubierto por una alfombra de alhumajo. Ms
all del crculo mgico de los rboles, el viento soplaba con fuerza creciente sobre el agua,
pero en el interior del bosque imperaba de nuevo el silencio.

Al acariciarla comprendi que el amor era ms importante que la obligacin, la amabilidad o la


compasin, que no poda seguir transigiendo ni pagando el elevado costo que su corazn le
exiga, a cambio de tolerar la situacin existente. Nunca le haba embargado tanto
remordimiento, ni se haba sentido tan traicionado por el transcurso del tiempo.

La desnud con rapidez, sin apenas respirar, como si temiese que desapareciera por arte de
magia. Era extrao que conociera aquel lugar, aunque nunca haba estado all con una mujer.
Era como si les hubiera esperado durante tantos aos. Se quit su propia ropa y la acost en la
misma sobre la mullida pinocha.

Slo ms adelante se percat de que haba desaparecido su jaqueca.

Luego permanecieron abrazados para conservar el calor y escucharon la tormenta que


arreciaba ms all de los pinos.

-Todava me quieres? -pregunt Declan, que slo distingua su silueta en la oscuridad.

-Nunca he dejado de quererte -respondi Amina.

-Quiero que te quedes aqu a vivir conmigo.

-Ya veremos.

-Puede que consiga una anulacin de matrimonio. Padraig Pearse tiene influencia en las altas
esferas. Preferir una anulacin discreta a un escndalo.

-Ya veremos.

-No podras decir otra cosa?


-Qu quieres que diga? Me abandonaste hace quince aos, y ahora esperas que sacrifique mi
vida y mi hogar para quedarme aqu contigo. No es fcil, Declan. Te lo aseguro.

-Pero t me quieres?

Amina le abraz, recordando las muchas ocasiones que haba pensado en l acostada a solas
en la oscuridad, cuando no poda acariciarle.

Desde la otra orilla, alguien escondido los observaba con una mirilla infrarroja de alta
resolucin. Utilizaba el nombre de Ezekiel. Estaba muy lejos de ser un mirn. Al igual que
Declan, estaba all para echar una ltima ojeada a Castletown House antes de que empezara la
conferencia. Reconoci al subcomisario Carberry por las fotografas, pero la mujer le era
desconocida.

Tom nota mental de su rostro y sigui inspeccionando el permetro.


Castletown House Celbridge
Lunes, 17 de septiembre
18.53 horas

Haca una noche perfecta para la recepcin, pens Declan. Levant la cabeza y mir hacia el
Liffey al fondo del csped, recordando la noche anterior, cuando lleg por fin la tormenta y
regresaron a Dubln empapados de agua, pero sin importarles en absoluto.

Ahora se haba levantado de algn lugar una fresca brisa, como si Dios protegiera a los suyos.
No el Dios verdadero, por supuesto, pero a Declan nunca le haban interesado los matices
teolgicos. Haba una capa de bruma sobre el ro, que pareca anunciar la llegada del otoo.

La noche era fresca, pero lo suficientemente agradable para que los invitados pasearan por el
jardn hasta el ro sin resfriarse. El impulso sibarita se apoder de la mayora, aunque los ms
pertinaces se resistieron en pequeos y sobrios grupos. El mircoles por la maana se habran
dado por vencidos. Evidentemente no se serva alcohol ni cerdo en la comida. Adems, haba
muy pocas mujeres presentes. Pero se era el alcance al que se haba permitido llegar el
ascetismo.

Los hombres paseaban por las amplias terrazas, o circulaban parsimoniosamente por las salas
doradas iluminadas por araas. Llevaban vasos de exticos zumos de fruta, calpis o sorbetes
granizados importados de Tehern con olor a rosas.

Los curiosos examinaban la carta con fingida indiferencia:

souffl a la suiza, ballotine de salmn irlands, gateau de alcachofas (la palabra "Jerusaln"
discretamente omitida), noisettes de cordero irlands al estragn, y colas de langostino de la
baha de Dubln con trufas y raviolis gratinados. Alguien haba pasado la noche en vela para
traducirlo todo al rabe y al persa.

Los cocineros haban tenido la sensatez de no preparar ningn plato de Oriente Medio. Se
garantizaba que la carne era halal y, para asegurarse de que no dejara de serlo, as como
comprobar que no se agregara vino o licor a la comida, circulaban por las cocinas una serie de
individuos barbudos.

Los escasos huspedes occidentales eran expertos diplomticos. Los alcohlicos haban llegado
bien preparados y llevaban sus correspondientes petacas de licor para pasar la velada. Los
homosexuales se guardaron de insinuarse a los representantes de la fe islmica. Los que
conocan el percal haban hecho sus preparativos de antemano con la ayuda de un joven y
amable primer secretario de la embajada turca. Los heterosexuales haban dejado a sus
esposas o amantes en sus respectivas casas, felices de disponer de una noche libre. Nadie
estaba molesto.

Ciaran Clark deambulaba entre la concurrencia como un cisne en el ro, con suma elegancia y
delicadeza. Estrechaba manos, sonrea, haca presentaciones, utilizaba sus diez palabras de
uso general en rabe, saba el nombre de todos los presentes y conoca todos sus nmeros.
Aqul era su momento de gloria, antes de que llegaran el primer ministro y el presidente
Fallon.

Era ministro de Asuntos Exteriores desde abril. Nacido en Kerry, educado en Dubln y pulido en
Harvard. Su mezcla de races rurales y elitismo universitario le convertan en el modelo del
nuevo irlands. Al igual que su mentor, el primer ministro tena la mirada fija en Europa. Quera
remodelar el pas de Cuchulainn y Finn Mac Cumaill a imagen y semejanza propia:

confiado, emprendedor, con una visin clara de la situacin, e indistinguible de cualquier otra.

Declan le observaba, con su traje oscuro y seguro de s mismo. A veces se preguntaba quin le
inspiraba ms miedo: Sinn Fein y sus dementes armados, impulsados por su visin de una
Irlanda que nunca haba existido ni existira jams, o Ciaran Clark con sus ostentosos trajes de
Armani, que se limitaba a observar mientras el pas se hunda en el estanque gris de su propia
trivialidad.

Clark le recordaba a Declan un ave, aunque no acababa de decidir si de bello plumaje o de


rapia. Era demasiado pronto para saber lo que ocultaban sus elegantes gestos y radiantes
sonrisas. Las facciones de Clark eran afiladas, aguileas, tensas, en una cabeza que
descansaba sobre un delgado cuello. Sus ojos observaban y absorban, pero sin delatar nada.

Los dos haban pasado la maana discutiendo matices de la seguridad durante la recepcin.
Clark haba limitado el nmero de hombres que Declan poda desplegar y haba prohibido los
registros ocasionales. Declan haba insistido en que, en tales condiciones, no poda garantizar
la seguridad de los asistentes.

Tambin haba pedido que se le permitiera estacionar una unidad blindada del Fiannoglach,
regimiento de zapadores del ejrcito, en el permetro de Castletown House. Clark se haba
negado rotundamente. La discrecin era la orden del da. No inspirara confianza entre los
asistentes verse incomodados por la presencia policial y militar. Las consideraciones polticas y
diplomticas deban ser prioritarias. Declan tendra que arreglrselas con veinte policas y
quince zapadores, alejados de los huspedes.

Los nicos militares visibles en el interior del edificio eran el teniente general O'Rahilly, jefe de
personal de las fuerzas de seguridad irlandesas, y su secretario, el general de brigada Walsh.

O'Rahilly haba prestado servicio en el regimiento irlands de las Naciones Unidas en el Lbano
en la dcada de los ochenta, y durante un ao haba desempeado el cargo de jefe de personal
de la organizacin supervisora de las Naciones Unidas. Saba mucho ms que cualquier
miembro del Ministerio de Asuntos Exteriores sobre los problemas de conservar la paz en
Oriente Medio.

Los dems militares estaban camuflados en el exterior. En la terraza frontal, Declan Carberry
comparta sus quejas con el capitn Tommy Murtagh, comandante de la unidad de zapadores.

Ninguno de ellos se senta feliz.

-Lo siento, Declan -deca Murtagh-. Yo tendra aqu cincuenta hombres si pudiera, pero estoy
atado de manos. He hecho todo lo que he podido. He anulado los permisos en Curragh y he
puesto a los sesenta hombres en estado de alerta amarilla. Acudirn con toda rapidez si los
necesitamos.

Declan volvi la cabeza para contemplar el enorme edificio a su espalda y los extensos jardines
que lo rodeaban. Haba infinidad de lugares donde poda ocultarse un asesino. Su intencin era
que los huspedes se quedaran en el interior, pero el agradable atardecer les haba persuadido
a salir a las terrazas.

-Esperemos que no sea necesario, Tom. Diles que los invitar a todos a una copa cuando esto
haya terminado.

Murtagh sonri.

-Debes de ser muy rico, Declan Carberry, con lo que cuesta la Guinness hoy en da.

Declan le mir tambin con una sonrisa, pero amarga. Haba alquilado por una noche el
esmoquin que llevaba.
-No, Tom -respondi mientras mova lentamente la cabeza-. No soy rico. Estoy casado con una
mujer rica, que es muy diferente.

Ezekiel tena a sus hombres en posicin y comunicados entre s por un sistema centralizado de
UHF. Iban equipados para entrar en accin: monos Nomex sobre chalecos antibalas, pasa
montaas negros ignfugos y mscaras de gas. Llevaban dos armas cada uno: una H&K MP5
para la operacin propiamente dicha y un fusil semiautomtico. Los rifles estaban equipados
con mirillas de lser para visin nocturna, con amplificadores de imagen de la tercera
generacin, los ms caros del mercado.

Eran demasiado importantes para economizar con modelos de la primera o segunda


generacin. Con dichas mirillas, un tirador poda alcanzar a un hombre a trescientos metros en
condiciones de escasa iluminacin.

Consult su reloj, eran las dieciocho cincuenta y tres. Todo dependa de la sincronizacin: la
distraccin, el asalto y la operacin propiamente dicha. Si no haba ningn contratiempo,
entraran en accin cuando empezara a decrecer la luz. De ese modo, la ltima parte de la
operacin podra llevarse a cabo al amparo de la oscuridad. El elemento sorpresa en s no
bastara.

Necesitaban adems oscuridad y rapidez.

Sinti tirantez en la piel del crneo y que una fina capa de sudor nervioso le cubra las palmas
de las manos. ste era siempre el peor momento: el comps de espera antes de la operacin,
la inactividad obligatoria, el incremento de adrenalina en la sangre, que no poda utilizarse
todava.

An faltaban unos minutos. Se arrodill y habl por el micrfono incorporado a su mscara de


gas.

-Arrodillmonos para rezar -susurr.

No poda verlos desde donde estaba, pero saba que estaban ah, con la cabeza gacha. Oa los
ruidos del bosque, unos ruidos suaves y cautelosos que se preparaban para la noche que caa.

Record su primera cacera en las Montaas Rocosas, cuando tena slo diez aos. Su padre le
haba llevado consigo a cazar renos, armado con su primer rifle, un viejo Hornet del calibre
veintids que haba pertenecido a su abuelo y que slo serva realmente para cazar ratones.
Recordaba todava el olor del bosque, las ramas quebradas bajo sus pies inexpertos y las
estrellas como trozos de cristal en el oscuro firmamento, de horizonte a horizonte.

-Seor, escchanos -dijo en voz baja, consciente de que el micrfono transmitira sus palabras
sin distorsionar a cada uno de los miembros de su unidad-. Estamos reunidos ante ti esta
noche...

Y el reno se desplom a su primer disparo, mortalmente herido, agitndose entre la maleza al


amanecer.

-En estos ltimos das suplicamos tu bendicin y tu ayuda.

Nuestros espritus son dbiles, protgenos con tu espritu...

Y la sangre roja, y su padre junto a l apuntando para rematarlo.

-Nuestras manos son dbiles, refurzalas con tu mano todo poderosa...

Y el reno se estremeci una vez ms y permaneci inmvil, la maleza de pronto silenciosa, sin
ningn pjaro, ninguna ardilla... ningn Dios.

-Nuestros ojos son dbiles, agudzalos, te lo suplicamos, y concdenos visin interior, como se
la has concedido a tu siervo David, que nos permita ver y conocer y entender...
Y las lgrimas que no pudo contener, y la voz de su padre, dura y enojada, como si le mordiera:
"Prtate como un hombre".

-Y concdenos valor en lo que ahora iniciamos, sabiendo que lo que hacemos, lo hacemos en tu
nombre. Y si alguien perece, permtele que muera como mrtir por tu sagrada causa.
Suplicamos tu fuerza y tu proteccin en esta hora, nuestra hora de prueba. Te lo pedimos en
nombre de tu Hijo y en el nombre de David, que T has mandado entre nosotros. Amn.

Guard silencio. El rifle pesado, oscuro y silencioso entre los dedos le infunda satisfaccin.
Hablara una sola vez esta noche.

Se sac un cargador del cinturn y lo introdujo en el arma.

Contena cinco balas Glaser del siete sesenta y dos. Aunque con una bastara.

Declan consult su reloj. El primer ministro y el presidente estaran ahora en camino. Les haba
sugerido que llegaran antes de que oscureciera, pero tenan un compromiso previo con el
embajador britnico y calcul que seran cerca de las nueve cuando comparecieran.

Alguien tosi discretamente a su espalda. Volvi la cabeza y vio a Concepta. Llevaba un


elegante vestido blanco, diseado especialmente para la velada. Se haban invertido en l
muchas horas de reflexin y debate, con tanta consideracin por la poltica como por la moda.
Era espectacular como vestido de noche, sin peligro a escandalizar a ningn invitado. Un largo
pauelo blanco le cubra la cabeza. En su opinin estaba encantadora y, por primera vez,
comprendi por qu estaba tan solicitada para esas funciones. Aquella noche, rodeados de
invitados, haba entre ellos menos tirantez.

-Tienes un aspecto arrebatador -dijo Declan.

-Gracias. Aporto mi granito de arena. Te asombrar ver Sheilagh Burke. Parece una hermana de
san Pedro Claver.

Declan solt una carcajada. Sheilagh Burke era una estpida, cuyo marido diriga las granjas de
pollos de Padraig Pearse en el condado de Limerick.

-No obstante, Concepta, deberas haberte quedado en casa.

Padraig Pearse no tena derecho a pedirte que vinieras. Es demasiado pronto.

-T ests aqu.

-Por obligacin. No habra acudido libremente a una fiesta.

-A Padraig le pareci que me vendra bien salir. Y Brannigan cree que el trabajo ser til para
despejar mi mente -respondi al tiempo que le ofreca una copa-. Te he trado algo de beber.

Se llama calpts.

Declan lo observ.

-Qu es?

-Contiene zumo de lichi y algo ms que he olvidado.

-Estoy de servicio.

-Por Dios, Declan, no contiene ni una gota de alcohol.

No era el momento ni el lugar indicados, pero no pudo evitarlo.

-Concepta. He estado pensando y he llegado a la conclusin de que cuando esto haya


terminado, me refiero a la conferencia, creo que me marchar de casa despus de todo.
Buscar un lugar para vivir solo, como lo tena previsto...

-Hace apenas cinco semanas que ha muerto nuestra hija. Por Dios, Declan, te dije que te
necesitaba.

-Estars bien. Seguiremos vindonos. Pero necesito estar solo.

Declan se pregunt si estaba siendo justo u honesto. Hasta el da anterior por la maana habra
sido cierto lo que deca, pero ahora? Consider que la engaaba.

-Qu ocurrir conmigo, Declan? No piensas ms que en ti mismo? Estar sola en esa casa
que es como un sepulcro. Sin marido, sin hija, sin vida que merezca la pena.

-Me quedar un poco ms. Pero esto no se puede postergar indefinidamente. Tal vez podras
irte al campo y pasar un tiempo con tu familia. Te sentara bien dejar Dubln una temporada.

Y a ellos les gustara que los visitaras.

-Has conocido a alguien, no es cierto?

Pareca casi absurdo. Conoca a Amina desde haca quince aos.

-No digas bobadas.

-Pero no me negars que es cierto? Qu otra razn podras tener para marcharte? Maldita
sea, Declan, si crees que voy a permitir que te largues con una cualquiera del Ballymun, o de
donde sea que la hayas encontrado, ests muy equivocado. No slo tendrs que vrtelas
conmigo. Padraig Pearse te asar vivo si te atreves siquiera a mencionrselo.

En aquel momento, Ciaran Clark apareci a su espalda y mir desconfiadamente a Declan. Le


acompaaba un individuo alto y barbudo.

-Concepta -dijo Ciaran-, me gustara presentarte al profesor Abd al Halim Abbud, presidente de
la delegacin egipcia.

Concepta le volvi la espalda a Declan, extendi la mano y sonri.

-Masa al khayr -dijo en un tono encantador.

Declan vio cmo se alejaba sin decir palabra. El ministro de Asuntos Exteriores salud
cortsmente con la cabeza y se retir en busca de algn otro personaje importante. Declan
estaba a punto de marcharse cuando percibi que alguien le tocaba suavemente el brazo.
Volvi la cabeza y vio a Amina que le sonrea.

Su enojo y tirantez desaparecieron inmediatamente.

-No sabes cunto me alegro de verte -exclam.

-sa era Concepta, no es cierto?

Declan asinti.

-Es muy hermosa. Nunca la describiste como se merece cuando solas hablarme de ella.

-No poda pensar que fuera hermosa -respondi Declan-. Al menos cuando estaba contigo.

Amina se ruboriz.

-Estamos aqu de servicio, comisario.

-Tambin estbamos de servicio en el Lbano, si mal no recuerdo. Por no hablar de anoche.


Amina sonri, todava avergonzada. Su atuendo, traje chaqueta estilo europeo y cabello corto
descubierto, era muy diferente del de Concepta.

-Le parece correcta a Ciaran tu forma de vestir? -pregunt Declan.

-Soy una mujer moderna -respondi con la voz un poco forzada-. As es como me gusta vestir.
En Argelia, los fundamentalistas, como algunos de los que estn aqu esta noche, han
degollado a jvenes escolares por el mero hecho de no llevar hijab.

Yo tambin me niego a hacerlo, en su honor. Tienes algo que objetar?

Declan movi la cabeza en sentido negativo.

-Cmo lo asimila? -pregunt Amina para cambiar de tema.

-Concepta? No muy bien. Creo que ya te cont lo mal que reaccion cuando murieron sus
padres. Se ha tomado muy a pecho la muerte de Mairead. La organizacin de esta conferencia
me ha obligado a dejarla sola mucho tiempo.

Amina no respondi, aunque saba que no era del todo cierto.

Haba pasado con ella gran parte de aquella tarde. Claro que tampoco se lo reprochaba. l
tambin estaba afligido y estar con su esposa le haba hecho sentirse mejor, o por lo menos
eso le haba dicho.

-Pareca trastornada cuando he llegado.

-S. Ha sido culpa ma. No soy muy diestro para elegir el momento oportuno. Le he dicho que
quera marcharme de casa, instalarme solo en la ciudad.

Amina se ruboriz de nuevo.

-No crees que te precipitas?

Declan neg con la cabeza.

-Ya se lo haba mencionado antes de tu llegada. Es algo que debo hacer, independientemente
de lo que ocurra.

-No sera preferible...

De pronto son el comunicador que Declan llevaba en el bolsillo y puls inmediatamente el


botn de recepcin.

-Carberry.

-Declan? Soy Tommy Murtagh. Tenemos problemas, Declan. Acabo de recibir una llamada del
cuartel general en Curragh. La mitad de la unidad ha salido.

-Salido? A qu te refieres?

-Ha habido una emergencia en la carretera al oeste de Lucan.

El embajador britnico se diriga a cenar con el rector de Maynooth College. Su coche ha sido
objeto de una emboscada.

Tommy Murtagh se haba retirado llevndose a sus quince hombres consigo. La unidad entera
de zapadores en Curragh estaba en alerta roja. Otras unidades haban abandonado sus
cuarteles para dirigirse al lugar de la emboscada.

Declan Carberry no tard un instante en hacerse cargo de la situacin. Sin prestar atencin a
las volubles protestas de Ciaran Clark y con la ayuda de Amina, oblig a todos los huspedes a
entrar en el edificio, para concentrarlos en el saln del primer piso. Era una decisin
desafortunada, pero en aquel momento no tena forma de saberlo.

Para no alarmar a nadie, no mencionaron la emboscada. Declan se prometi que rodaran


cabezas. Nadie le haba comunicado que el embajador britnico se propona visitar Saint
Patrick, un seminario teolgico situado en Maynooth, a slo seis kilmetros de Celbridge.

La decisin de entrar en el edificio se justific en trminos de la creciente oscuridad y la


arreciante brisa. Dadas las circunstancias, se haba anulado la visita del presidente y del primer
ministro; sa fue la primera prioridad de Declan cuando tuvo noticia de la misma. No caba
descartar que el objetivo de la misma fuera en realidad el coche presidencial, y que el ataque
contra el embajador Reynolds hubiera sido un error terrible, aunque providencial.

Providencial por lo menos a corto plazo. Declan se estremeci al pensar en las consecuencias
de que Reynolds resultara herido o muerto. Las relaciones angloirlandesas se haban
deteriorado enormemente en 1976, a raz del asesinato de Christopher Ewart-Biggs, embajador
britnico en Dubln. Otro asesinato era inimaginable, especialmente si tena en cuenta las
repercusiones que caeran sobre el jefe de la brigada especial. Declan percibi el inicio de otra
jaqueca.

Cuando los invitados se concentraban de nuevo en sus canaps y zumos de lichi, Declan
reorganiz su equipo. Instal diez hombres alrededor del permetro interior de la verja, cinco
junto al edificio y otros cinco distribuidos estratgicamente por el interior. Eso bastara hasta
que llegaran refuerzos de Dubln. Amina, vnculo principal de Declan con los huspedes
musulmanes, advirti discretamente a los guardaespaldas de diversas delegaciones de la
situacin y les sugiri que extremaran la vigilancia.

En el exterior reinaba una calma sobrenatural.

Ezekiel consult su reloj: las diecinueve quince. La emboscada haba sido sincronizada a la
perfeccin. Eso le quitaba un gran peso de encima. Maana, el contable del IRA en Nueva York
recibira un papel rosado en el que se le notificara que se haba efectuado un ingreso de un
milln de dlares estadounidenses en un banco de Zrich. Creera que el dinero proceda de NO
RAID. No era cierto. El chofer de la embajada britnica haba recibido ya diez mil libras. Crea
que procedan del IRA. Tampoco era cierto. Ambos mantendran la boca cerrada. Qu otra cosa
podan hacer?

Observ el Transaif con los zapadores a bordo que sala por la puerta de la finca. Haba llegado
el momento de entrar en accin. Su equipo constaba de doce hombres, adems de l. Hombres
de fuerza. Hombres de Dios. El primer paso consista en tomar posiciones. Habl por el
micrfono pegado a su laringe.

-Conectad los generadores de interferencia.

Al recibir la seal, seis miembros del equipo conectaron los generadores de interferencia, en la
misma frecuencia que el transmisor de alarma del permetro. Nada ocurrira en el centro de
control del edificio. La alarma dejara de funcionar, pero nadie se percatara de ello. Los
monitores indicaran que funcionaba perfectamente. Y eso era exactamente lo que quera, por
que significaba que podran cruzar la verja sin que nada ocurriera. O por lo menos en eso
confiaba. Si despus de todo la alarma no se hubiera desactivado, se vera obligado a anular la
operacin. A no ser que las balas de la Garda se le anticiparan.

-Adelante! -orden.

Unas figuras silenciosas empezaron a avanzar entre los rboles y cruzaron la verja. Ezekiel
observaba con unos potentes prismticos la reaccin en el interior del edificio, algn indicio de
que hubiera saltado la alarma.

-Quietos -susurr.

Su posicin le permita observar la extensa fachada desde un ngulo de casi treinta grados. El
comandante de la Garda haba colocado un vigilante en la esquina frontal de cada ala, dos en
la terraza delantera y otros dos en el camino de acceso. Sumaban seis, pero era imprescindible
saber cuntos haba detrs del edificio. No poda cometer ningn error.

En su plan haba cabida para un mximo de cuatro bajas, antes de convertirse en inoperativo.
La decisin de actuar con un margen tan limitado no se haba tomado a la ligera. Por fin haba
llegado a la conclusin de que los riesgos de que le acompaaran ms de doce hombres
superaban a los de perder demasiados durante el ataque. Si introduca a sus hombres en el
edificio, tambin tena que sacarlos antes de que llegaran los refuerzos de Dubln o Curragh.

Ninguna reaccin. Hasta ahora todo sala a pedir de boca.

Los centinelas vigilaban atentos, pero no reciban seal alguna del centro de control. No
tardaran en descubrir lo que suceda, musit para sus adentros.

-A vuestros puestos.

Los ltimos reflejos del sol acariciaban el inmaculado csped.

El mundo empezaba y acababa aqu, en el bosque, entre los rboles, en un reino de sombras
movedizas. Oa su propia respiracin, oscura tras la mscara, sutil recuerdo de su mortalidad;
cada suspiro ms cerca del anterior. Lo haba calculado en una ocasin de nio. Un promedio
de quince aspiraciones por minuto. Veintin mil seiscientas por da. Quinientos cincuenta
millones trescientas sesenta y ocho mil, si uno llegaba a los setenta.

Cuando sus hombres emergieron de los rboles, se arrojaron al suelo para arrastrarse hasta
unos pequeos setos.

-Cinco en posicin...

-Tres en posicin...

-Diez en posicin...

Las voces irrumpan en su conciencia mientras l rozaba una rama baja con su rifle cuando se
arrastraba hacia su propia posicin. Poco despus todos estaban en su sitio. El nmero seis,
Capaldi, le inform sobre la situacin en la parte posterior del edificio.

-Otros cuatro guardias. Dos en las esquinas y otros dos junto a la puerta trasera. Todos
claramente visibles.

-Algo en el tejado?

-Nada.

-De acuerdo. Tal y como estaba previsto, voy a numerarlos, a partir del centinela del camino
que est ms cerca de mi posicin, en el sentido de las agujas del reloj. Esto es puramente
rutinario, no es preciso que nadie se ponga nervioso. Todo el mundo debe elegir un objetivo, a
excepcin del seis y el siete. El uno y el doce estn lejos, casi trescientos metros, el dos y el
once a una distancia media, calculo que entre ciento cincuenta y doscientos metros, y los
dems a menos de cien metros. No quiero ningn fallo, de modo que fijemos en primer lugar
los dos objetivos lejanos.

Eso significaba l y Ross. Apoy los codos en el suelo y coloc el rifle en posicin de disparo. El
PSG1 pesaba ms de nueve kilos con el supresor, y le alegraba la perspectiva de abandonarlo
despus de un solo disparo. Sin embargo, su peso lo converta en un rifle ideal para el
francotirador, porque le otorgaba estabilidad. Arm el trpode e hizo girar el rifle, para que no
apuntara al edificio. Notaba la frialdad del arma junto a su mejilla. Los dedos de su mano
derecha se doblaron fcilmente alrededor de la empuadura. Mientras respiraba honda y
lentamente, se record a s mismo que no deba apresurarse.

Conforme giraba el rifle, sinti que empezaba aquella extraa simbiosis entre l y el arma. En
el fondo la odiaba, detestaba lo que poda hacer, en lo que poda convertirle. Era una extensin
de su ser ms profundo. Odiaba matar, pero se consideraba perdonado y reforzado. El cirujano
con su bistur provoca dolor, pensaba, pero si cura al enfermo, qu pecado ha cometido
derramando sangre?

El mundo que vea por la mirilla no era el mundo real. Las imgenes de luz ampliada eran
figuras fantasmagricas, formas de un universo paralelo. Vea largos coches negros como
ballenas varadas en la playa, relucientes e irreales. Y la grava del camino desprovista de color,
como la arena de una playa sin mar. Y luego su objetivo, que no era en absoluto un hombre, no
era un ser humano al que todava quedara tiempo de respirar, sino un fantasma que viva en el
pequeo mundo de su rifle. Uno poda matar impunemente a esos fantasmas, matarlos y
acudir a su Dios con una sonrisa, arrojarse a sus brazos.

La cabeza del guardia pareci situarse en la cruz de su mirilla. Coloc suavemente el dedo en
el gatillo y contuvo la respiracin.

-No te muevas -musit-. Nmero uno en el objetivo -aadi junto al micrfono.

-Nmero doce en el objetivo -fue la respuesta.

Eran las diecinueve diecinueve.

Dentro del edificio, Declan hablaba por su telfono mvil con el cuartel general de la Garda.

-No me importa que acuda a la reserva! Limtese a mandarme todos los hombres que pueda y
hgalo ahora mismo.

-Seor, necesito...

Desconect el telfono y mir a la terraza por la ventana. Estaban en la sala frontal del ala
oeste. En su mente se aceleraban los pensamientos. Segn la embajada britnica, la cena de
Maynooth haba sido una decisin de ltima hora tomada entre viejos amigos. El embajador
deba haber llegado antes, pero el primer ministro le haba llamado para charlar un poco con l
y con el presidente. Por tanto, pareca ms probable que el objetivo real de la emboscada
fueran Padraig Pearse y Fallon. Aunque...

Si la emboscada era obra del IRA, y no vea quin si no poda ser responsable de la misma, no
habra tenido como objetivo los dos estadistas ms destacados de Irlanda. En las propias
ordenanzas del IRA, la nmero ocho estableca la prohibicin claramente explcita de
enfrentarse al ejrcito o a la polica de la repblica.

Cuanto ms pensaba en ello, ms convencido estaba de que tanto el lugar como el momento
eran demasiado oportunos para ser casuales. Empezaba a parecer algo premeditado; una
maniobra de distraccin. El presidente y el primer ministro no haban salido de Dubln. Pero los
delegados de la conferencia seguan aqu, en Castletown House.

En el exterior todo pareca perfectamente tranquilo. En la lejana, los rboles ms altos


reflejaban la luz del sol poniente. Un pjaro se estremeci en el viento. En la terraza, Paddy
Delaney y Jim Costello custodiaban la puerta principal. Ms all, en el camino, Martin Kavanagh
y Sean Maher vigilaban el portal de la verja. Eran algunos de sus mejores hombres, elegidos
meticulosamente para la brigada y seleccionados especialmente para aquella misin.

Un pavo real cruz el csped, apenas visible a la luz del crepsculo. Paseaba por su propio
mundo, ajeno a las insignificantes preocupaciones de los humanos que lo observaban,
consagrado exclusivamente a la belleza.

En una fraccin de segundo todo cambi radicalmente.

Mientras Declan los observaba, los cuatro agentes de la Garda se ladearon simultneamente y
se desplomaron de pronto al suelo, como marionetas a las que acabaran de cortar sus cuerdas.
El pavo real emiti un chillido agudo y preciso. Imper de nuevo el silencio. El pavo real
despleg su cola en la creciente oscuridad.
Con dedos temblorosos, Declan puls el botn de su comunicador.

-Habla Carberry. Quiero un informe de lo que sucede en el jardn. Corto.

Silencio. Se aguant la respiracin. Silencio.

Puls de nuevo el botn.

-Adelante equipo A . Corto .

Se percat de que le temblaba la voz.

Silencio.

-Maldita sea, hay alguien ah?

Tena la sensacin de que iba a estallarle el corazn. Volvi a pulsar el botn.

-Equipo B. Me oyen? Est ah, Conor? Corto.

-Habla Conor. Qu diablos sucede, seor?

-Mantenga a sus hombres en estado de alerta. Lleve a los huspedes a la gran galera, pero por
lo que ms quiera, procure que no cunda el pnico. Si sucede algo comunquemelo
inmediatamente. Corto.

Corri a la sala de control. No poda hacer nada por los hombres del exterior, se haba
percatado por la precisin de los disparos de que estaban muertos antes de llegar al suelo.

El tcnico de los controles haca girar desesperadamente los botones. Delante de l, ocho
monitores parpadeaban en silencio con unas brillantes lneas de interferencia.

-Maldita sea, qu sucede?

-Todas las pantallas han quedado en blanco hace aproximadamente un minuto, seor
-respondi el operador despus de volver la cabeza-. No logro activar ninguno de los
monitores.

-Vio algo antes de que se desconectaran?

-En las pantallas? No. Todo estaba perfectamente normal en el exterior.

-Pues no lo est ahora. Alguien ha eliminado al equipo A.

Deje esos malditos aparatos y vaya inmediatamente arriba. Pngase a las rdenes del teniente
Dunn.

El tcnico mir fijamente a Carberry. Tena el rostro completamente blanco.

-No se quede ah mirando como un idiota! Dse prisa!

El agente agarr su Steyr AuG y sali por la puerta que daba al extenso vestbulo principal.
Pas entre dos columnas jnicas y gir a la izquierda hacia la escalera. Entonces,
parsimoniosamente, como un bailarn cuando reduce el ritmo de su danza para ejecutar un
paso ms complejo de lo habitual, titube y empez a doblar el cuerpo. Se le arquearon los
brazos hacia la espalda y se le cay el rifle de las manos sobre las baldosas blancas y negras
del suelo.

Declan observ cmo caa, vio que su sangre se desparramaba como vino tinto sobre la
blancura de la columna y oy un chillido, o era slo un eco en el desierto vestbulo de
mrmol?
Mir hacia la puerta principal y vio la silueta de un hombre a la luz del crepsculo. Su atuendo
era negro de pies a cabeza. Slo se distinguan sus ojos tras el cristal de su mscara. Miraba
fijamente a Declan y le apuntaba al pecho con un subfusil MPS .
Haban ensayado tantas veces el asalto que cuando lleg el momento de la verdad result casi
decepcionante. Haban construido modelos del edificio a escala real y los jardines, a partir de
fotografas y planos recientes publicados en guas tursticas.

Pero slo el da anterior haban tenido oportunidad de calcular la fuerza posible de la


resistencia que caba esperar.

A las diecinueve veintids cuatro hombres se aseguraron el control de la planta baja. Los ocho
restantes colocaron escaleras de aluminio junto a las ventanas de la gran galera del primer
piso; a los pocos segundos estaban junto a las ventanas, listos para entrar. Cuando Ezekiel dio
la seal, los dos de los extremos rompieron un cristal y arrojaron granadas de fogueo al interior
de la sala.

Las granadas estallaron simultneamente, cegando y ensordeciendo a todos los presentes. A


continuacin, los mismos hombres arrojaron granadas de gas lacrimgeno. En pocos segundos,
la sala haba empezado a llenarse de una humareda espesa y asfixiante.

Entretanto, los seis hombres del centro utilizaban hachas para abrirse paso a travs de las
ventanas. Tardaron slo unos segundos.

Los hombres de los extremos cubran a los huspedes con sus MPS, mientras sus compaeros
se encaramaban por las ventanas. En aquel momento se abri una puerta en la pared oeste y
entr un agente de la Garda en la sala, con su Steyr listo para disparar. Una nubecilla de gas le
acarici el rostro y sinti que se asfixiaba. Levant instintivamente la mano para frotarse los
ojos. Y en aquella fraccin de segundo pareci estallar el gas, cuando una rfaga de balas
amput simultneamente su mano y su cabeza. Una segunda rfaga disparada contra la
puerta sirvi para desalentar a cualquiera que se propusiera entrar por all a la sala.

De pronto, en plena nube de gas, alguien empez a bailar sin msica, girando y
contorsionndose como un torbellino. Se llamaba Brendan McGlinchey y era uno de los agentes
de la Garda destinados a proteger a los huspedes en la gran galera. Haba quedado
completamente desorientado por los fogonazos y el estruendo de las granadas. Sin embargo,
sujetaba firmemente su rifle Steyr, como si el arma se hubiera convertido en el asa de un
universo descontrolado. Le chorreaban los ojos y la nariz y tena la sensacin de que el gas le
trituraba las entraas, como millares de diminutos puales que le rasgaban los pulmones. Pero
en algn lugar de su mente, una fuerza an mayor que conservaba el control le informaba de
lo que suceda y de lo que deba hacer. Saba que deba localizar las ventanas y disparar.

Se oblig a abrir los ojos a pesar del gas. El escozor era terriblemente doloroso y se le llenaron
los ojos de lgrimas. Los cerr de nuevo. A su alrededor tena un mundo de locura, de ruidos de
animales capturados en una horrible trampa: gritos, aullidos y gemidos sin esperanza alguna
de misericordia ni redencin. Y en el seno de aquel caos el son de su propia voz, con claridad
cristalina, desprovista de toda humanidad. Tena un cargador completo: treinta balas. Si por lo
menos pudiera disparar algunas.

Tantas formas en movimiento, tanto humo, tan poco tiempo.

Gir para apuntar en otra direccin. Le pesaban las piernas. Pareca moverse en cmara lenta.

El ruido de otro cristal que se rompa. Brendan afianz los pies, apunt en la direccin de la que
proceda el ruido y apret a fondo el gatillo. Se oy el estruendo de una prolongada rfaga sin
direccin especfica. Todas las balas se incrustaron en el techo. El ltimo asaltante que acababa
de entrar por la ventana levant su propia arma, e hizo un solo disparo que le alcanz en el
cuello. La nube de gases lacrimgenos no supona para ellos ningn problema de visibilidad,
pues usaban gafas de visin nocturna que les permitan distinguir un objetivo de tamao
humano a trescientos metros a la luz de las estrellas. Vean el objetivo, apuntaban y daban en
el blanco.

Los ocho asaltantes estaban ahora en la sala. Se oyeron disparos al otro lado de las puertas,
acompaados de gritos. Los agentes restantes de la Garda resistan valerosamente al reducido
grupo que haba entrado por la planta baja.

Despus de dejar a dos hombres cubriendo a la gentuza, que constituan hasta hace unos
minutos personajes importantes y sus guardaespaldas, el jefe del equipo de asalto condujo al
resto de sus hombres a la puerta principal. No le pareci oportuno lanzar una granada de
fogueo, que afectara a sus propios hombres que suban por la escalera, adems de desorientar
a los agentes de la Garda. Ezekiel orden a sus hombres que prepararan sus armas para
efectuar un solo disparo. Con el pulgar, desplaz la palanca de su propio fusil de la posicin efe
a la posicin e, para realizar tambin un nico disparo.

Al otro lado de la puerta, proseguan el tiroteo. Daba la impresin de or la televisin en la


habitacin contigua. Eso le produjo a Ezekiel una sensacin ms irreal que nunca, como si nada
de aquello estuviera ocurriendo, y se prepar para fraguar su propia realidad en un molde de
carne y hueso: compartir el sacrificio, el acto de inmolacin, sumergirse en el sudor, la sangre
y el dolor, convertirse en uno con su Dios; he ah la esencia de todo. Era la cena del Seor, con
el fusil como cliz. Por segunda vez en su vida, penetraba en el fuego y el humo en busca de
amor. Levant la pierna y abri la puerta de una patada.

Dispar dos veces y alcanz a un polica con cada uno de ellos. Dos de sus hombres
aprovecharon la oportunidad para cruzar la puerta. Pero cuando el tercero lleg al umbral, una
rfaga le impuls de espaldas a la sala. De los siete agentes de la Garda que defendan la
escalera, slo dos seguan vivos. El que acababa de disparar la rfaga se ocult tras un
pedestal de mrmol que sostena un plido busto georgiano. Ezekiel oy cmo introduca un
nuevo cargador en su fusil y se puso a cubierto antes de que el guardia disparara una rfaga
contra la puerta.

Se oy un solo disparo de un MPS y el Steyr guard silencio.

Ezekiel sali de nuevo al rellano. En aquel momento, el ltimo polica arroj su arma al suelo y
sali con las manos en alto.

Ezekiel lo derrib con un solo disparo en la frente, limpio y sacrificador. No podan permitirse el
lujo de tomar presos.

En la gran galera, la barahnda se converta en sumisin acobardada. Eran las diecinueve


veinticuatro. En la sala soplaba una fuerte corriente de aire, que no tard en dispersar el gas.

Los invitados, vestidos para una noche calurosa, temblaban de fro. Varios de ellos estaban
agachados, vomitando. Concepta Carberry se haba sentado en una silla que haba encontrado
y jadeaba penosamente. Cerca de all, Ciaran Clark haca todo lo posible para distanciarse de
sus invitados. Amina estaba intentando tranquilizar a un grupo de mujeres musulmanas. Se
haba desprendido ya de su pistola en un jarro vaco; muchos aos de experiencia le haban
enseado a distinguir cundo vala la pena luchar y cundo era preferible esperar.

Ezekiel entr de nuevo en la sala y vio de reojo un pequeo movimiento. Un guardaespaldas


argelino, al recobrar plenamente el conocimiento, intentaba desenfundar el arma que llevaba
bajo su chaqueta de esmoquin. Ezekiel se le acerc, apunt y dispar. El guardaespaldas se
desplom y durante unos segundos sacudi las piernas en el suelo. Ezekiel dispar de nuevo.
Ahora permaneci inmvil.

-Rodrguez, Nielsen, cacheadlos. Todos los que vayan armados son guardaespaldas. Agrupadlos
ah. -Hizo una pausa y levant un transmisor que llevaba sujeto al pecho-. Habla el casero.
Adelante correcaminos. Corto.

Se oy un ruido, seguido de una voz:


-Correcaminos al habla. Aqu todo est tranquilo.

-Venid aqu inmediatamente. Estaremos listos en cuatro minutos.

-Llegaremos en dos. Corto y cierro.

Se sujet de nuevo la radio al pecho y habl por el intercomunicador de su laringe.

-Freeman? Robbins? Cmo est todo ah abajo?

-La planta baja est controlada. Tenemos un prisionero. No es rabe.

-Que suba con Freeman. T, Robbins, qudate ah y vigila hasta que bajemos.

Consult su reloj.

Rodrguez y Nielsen haban reunido a siete individuos, cuyas armas estaban en el suelo. Ezekiel
se les acerc.

-Eso es todo?

-Todos los que iban armados.

-Matadlos. Ocpate t, Rodrguez. Nielsen, comprueba la salida.

No slo los guardaespaldas no eran de ninguna utilidad para ellos, sino que podan causar
problemas en el refugio. Rodrguez cumpli sus rdenes con eficacia y sin precipitarse, como
un matarife que sacrificara ganado. Introdujo un nuevo cargador en su fusil; detener la
operacin para recargar el arma habra sido cruel y poco profesional.

-Al suelo! -orden.

Uno obedeci mientras los dems le miraban confusos. Pocos entendan una sola palabra de
ingls. Rodrguez les indic con gestos lo que deban hacer y uno tras otro obedecieron. Por fin
estaban todos boca abajo en el suelo.

Les dispar dos tiros en la nuca a cada uno. No hubo supervivientes.

Concluida la ejecucin, uno de los hombres de la planta baja entr en la sala con Declan
Carberry. Con su esmoquin, pareca otro diplomtico.

-Reunidlo con los dems -orden Ezekiel.

Eran las diecinueve veintisis cuando Ezekiel se situ frente a los delegados.

-Todos los irlandeses un paso al frente -orden, con una voz grotescamente amplificada por el
megfono de su mscara.

Nadie se movi.

-No quiero hroes -dijo-. Slo me interesan los musulmanes. Los dems podis marcharos.

Nadie reaccion.

Ezekiel no poda permitirse el lujo de perder el tiempo.

Avanz hacia el grupo y agarr a Ciaran Clark, cuyo rostro le resultaba familiar de los
peridicos. El ministro de Asuntos Exteriores sollozaba cuando apareci ante el grupo.

-Quiero que identifiques a tu gente -orden Ezekiel-. Si titubeas o intentas incluir a algn
musulmn, te matar.
Con los ojos mojados y fuego en la garganta, Clark obedeci.

Aqul no era su gnero de batalla. Dejara que fueran otros quienes enarbolaran el estandarte.
Seal uno por uno a los miembros de su personal y los asaltantes los separaron del grupo
para reunirlos en el centro de la sala. Los militares irlandeses Walsh y O'Rahilly, eran
fcilmente reconocibles por sus uniformes.

Clark vio de reojo a Declan Carberry y tuvo la tentacin de abandonarle pero habra sido
absurdo porque no tena en absoluto aspecto de rabe. Adems, Ciaran necesitaba una vctima
propiciatoria a quien atribuir el infortunio. Le seal con el dedo.

Entonces se acord de Concepta, acurrucada al fondo entre un grupo de mujeres musulmanas,


con su vestido largo y el pauelo de cabeza. Ciaran avanz para intentar sacarla del grupo,
pero Ezekiel movi la cabeza en sentido negativo y la empuj para que regresara con las
dems.

Entonces Amina, antes de que los dems tuvieran tiempo de reaccionar, agarr a Concepta y la
llev al frente del grupo.

-Eres un imbcil -exclam dirigindose a Ezekiel-. No ves que no es musulmana? Se llama


Concepta Carberry y es la hermana del primer ministro. Si te la llevas, se organizar un terrible
escndalo.

Ezekiel titube antes de asentir y luego le orden a Concepta que se uniera a los irlandeses.

-Y t? -exclam Ezekiel agarrando a Amina por el brazo-.

Tampoco eres musulmana.

Ciaran Clark avanz y neg con la cabeza.

-Se llama Amina Bustani y es libanesa -dijo-. Compruebe la lista de invitados si lo desea.

Ezekiel la examin ms detenidamente y record su cara de la noche anterior, junto al ro, con
el jefe de seguridad. Pero quin era esa mujer si la otra era su esposa? No era una delegada, a
juzgar por su aspecto y su conducta de la noche anterior.

Una agente de la Garda que se haca pasar por rabe? O algo ms interesante? Asinti y la
empuj con los dems rehenes.

-Maldita sea, no es una delegada -exclam una voz desde el fondo.

Declan avanz con la intencin de separar a Amina del grupo, pero el asaltante ms prximo le
golpe en la sien con la culata de su MPS De pronto su jaqueca desapareci milagrosamente,
antes de que Castletown House se derrumbara a su alrededor y l se desplomara bajo su
propio peso. El mrmol, el cristal y las cornisas doradas se oscurecieron como el plomo.
Dubln
Martes, 18 de septiembre
10.45 horas

Las calles por las que pasaba el coche eran corrientes, al igual que la gente que circulaba por
las mismas. O por lo menos eso pareca. Declan ya no era capaz de distinguir lo normal de lo
grotesco. Un indefinido dolor de cabeza le recordaba el golpe recibido haca ms de catorce
horas. En el hospital de Saint James le haban afeitado parte del crneo para suturarle la
herida. Su mano se diriga instintivamente al vendaje, como si pretendiera arrancrselo. El
dolor que senta en la cabeza era menos severo que la mayora de sus jaquecas. En el hospital
le haban dado analgsicos, pero le haban advertido que no tomara demasiados, ni con
excesiva frecuencia. Como si eso le preocupara.

Haba alguien junto a la cama cuando recobr el conocimiento. No era uno de sus propios
hombres, sino un individuo de traje gris, con aspecto y modales de pertenecer al servicio
secreto. De mucha utilidad iban a ser ahora, pens Declan. Pero no dijo nada.

Cuntas personas haban muerto anoche? Sin duda veinte de sus propios hombres. Todos ellos
agentes a los que conoca personalmente, buenos hombres de los que l mismo se consideraba
responsable. Y haba visto cmo ejecutaban a los guardaespaldas, siete en total, todos
desconocidos, de los que tambin era responsable. Y despus de perder el conocimiento?

No tena ni idea. Slo recordaba haber despertado en la austera habitacin del hospital, con
dolor de cabeza y las ideas confusas.

El hombre del traje gris se haba negado a contestar todas sus preguntas. Haba esperado
pacientemente mientras le tomaban radiografas y le practicaban una serie de pruebas.
Cuando poco despus de las diez declararon que estaba relativamente sano, el individuo en
cuestin solicit que le dieran inmediatamente de alta. Los mdicos preferan que Declan
permaneciera veinticuatro horas en el hospital bajo observacin, pero el individuo insisti y se
sali con la suya.

Ahora circulaban por Nassau Street, con el largo muro gris de Trinity College a su izquierda. El
Volvo negro en el que viajaban no era particularmente imponente ni tena aspecto oficial, pero
el trfico de media maana pareca cederle el paso como por arte de magia. Dubln nunca le
haba parecido a Declan tan irreal, tan insustancial. Adivinaba ms o menos hacia dnde se
dirigan.

El coche redujo la velocidad junto al edificio gubernamental de Merrion Street y entr por la
puerta ministerial del ala norte.

Gir a la izquierda hacia un portal cubierto, donde el guardin de Declan le oblig a apearse
rpidamente. Un ascensor los llev al primer piso. La cmara del consejo estaba a pocos pasos.

Dos soldados con fusiles Steyr automticos custodiaban la puerta blindada. El hombre del traje
gris les mostr un pase y se abri la puerta.

Una mesa cuadrada ocupaba la mayor parte de la sala. De las paredes colgaban retratos de
personajes histricos, que contemplaban tristemente el presente. Junto a un extremo de la
mesa estaba sentado Padraig Pearse Mangan, con un aspecto ms demacrado de lo que
Declan hubiera podido imaginar. Cerca de l haba otros siete hombres, a los que Declan
reconoci: el teniente general Denis Quaid, jefe de personal del ejrcito, Tomas O'Sullivan, al
igual que Declan, subcomisario de la Garda, Martin Fitzsimmons, jefe del C3, Sean Roche,
ministro de Justicia,

Pat Devlin, comisario en jefe de la Garda, Eoin Ceannt, representante irlands en la comisin
europea para la prevencin del terrorismo, y Ciaran Clark, plido y claramente agobiado. Un
taqugrafo, situado a un extremo de la mesa, estaba listo para tomar notas. A juzgar por su
aspecto, todos los presentes haban pasado la noche en blanco.

Ciaran Clark se levant y le ofreci una silla. Padraig Pearse le mir fugazmente y agach la
cabeza. Reinaba un tenso silencio, hasta que el primer ministro pareci recomponerse.

-Gracias por su presencia, seor Carberry. Lamentamos haberle obligado a abandonar el


hospital. Pero tenemos una crisis en las manos y necesitamos formularle algunas preguntas.

-Preguntas? Sobre qu? Ni siquiera s lo que sucedi. Estoy intentando averiguarlo desde
que he recuperado el conocimiento esta maana.

-Subcomisario -interrumpi Roche-, tal vez podra empezar por contarnos las medidas de
seguridad que haba tomado para la conferencia de Castletown.

Declan mir a su cuado.

-Cielos, Padraig, va a contarme alguien lo que sucedi anoche? Est viva Amina Bustani?
Qu ha sucedido con mis hombres?

-Tendra la amabilidad de contestar la pregunta del ministro de Justicia, seor Carberry?


Necesitamos saber algunas cosas.

Declan mir a su alrededor. Las caras de todos sus compaeros parecan de mrmol, no
reflejaban expresin alguna.

-Por favor, Declan, cuntales lo que quieren saber. Es lo mejor -dijo Tomas O'Sullivan,
aparentemente avergonzado.

Declan quera ponerse a chillar. Por qu le ocultaban la verdad? Le consideraban sospechoso


de complicidad con los terroristas que haban atacado la conferencia? Podan ser tan
zoquetes?

-Hay una ficha en mi despacho con los detalles de las medidas de seguridad -respondi-.
Consltenla si quieren.

-Queremos or su propia versin sobre cmo se organizaron las medidas de seguridad.


Necesitamos saber quin tuvo acceso a qu. Si hay un chivato en la unidad especial de
detectives debemos localizarle cuanto antes.

-No hay ningn chivato. Todos los hombres relacionados con la operacin estaban all anoche. Y
que yo sepa, estn todos muertos. Si quieren saber lo que fall, empiecen por preguntarle al
seor Clark, aqu presente, quin fue el responsable de limitar la fuerza de seguridad a treinta
y cinco hombres y de prohibir que se efectuaran registros.

Pat Devlin, el comisario en jefe de la Garda, se inclin sobre la mesa. Era un viejo amigo, pero
su actitud era fra.

-Tenemos entendido que esas decisiones fueron suyas. Al parecer, el primer ministro y el seor
Clark intentaron persuadirle para que incrementara las medidas de seguridad, pero usted
decidi hacer caso omiso de sus recomendaciones.

Ciaran Clark examinaba atentamente la superficie de la mesa.

Padraig Pearse miraba hacia la lejana, sin decir palabra.

-Eso es una distorsin deliberada de lo sucedido. Yo...


-Seor Carberry, no le aconsejo que intente atribuir sus propias debilidades operativas al
primer ministro y a un miembro del gabinete -dijo Devlin, que era un hombre duro, muy
prximo al primer ministro, formado en la lucha contra el IRA.

Declan saba que no convena enfrentarse a l a la ligera.

Se haba percatado ya de lo que suceda. Buscaban una vctima propiciatoria a quien culpar del
desastre de la noche anterior, y quin mejor que el cuado del primer ministro? Qu mejor
sacrificio, qu prueba ms clara de las puras intenciones del gobierno?

-Utilic los agentes de la Garda que se me facilitaron y los quince soldados del Sciathan
Fiannoglach destinados a la operacin. Se haban establecido tres turnos de vigilancia. Fue
durante el segundo cuando tuvo lugar la redada.

-Bajo su mando directo?

-En aquel momento, s.

-Cul era la jerarqua del mando? -pregunt Roche.

El interrogatorio prosigui sin interrupcin durante ms de una hora, hasta que Declan empez
a marearse y sentir nuseas.

Le estaban crucificando y no tena forma de defenderse. Personas ms poderosas que l haban


decidido que rodara su cabeza para proteger las suyas.

-Seor Carberry -empez a decir Padraig Pearse, con cierto titubeo-, no sabe cunto lo siento,
pero hemos decidido separarle del servicio activo, a la espera de una investigacin oficial de la
matanza de anoche. Como agente de polica y mximo responsable de la seguridad, no se le
puede eximir de culpa respecto a lo sucedido. La investigacin determinar si hubo o no alguna
filtracin, y si la hubo, cundo y cmo sucedi.

-Queremos un informe completo de las medidas de seguridad adoptadas en Castletown House,


los procedimientos de socorro previstos en caso de alguna emergencia, y un anlisis detallado
de lo que no funcion. Quiero que est sobre mi escritorio a primera hora del jueves por la
maana. Est claro?

-S, seor.

-Comprendemos que esto es un duro golpe para usted despus de todo lo ocurrido, pero
entienda que no tenemos otra alternativa. Le damos las gracias por haber venido directamente
del hospital. Estoy seguro de que su colaboracin no pasar inadvertida a la junta de
investigacin.

El formalismo extremo de su lenguaje denotaba que Padraig Pearse estaba terriblemente


asustado. No sera fcil eludir las repercusiones de la redada de anoche, sin olvidar la
emboscada de la que haba sido objeto el embajador britnico, adems de la bomba y del
tiroteo del mes anterior. La cabeza de Declan no sera la nica que rodara. Haba otras
carreras en juego. No le sorprendera que en pocos das se derrumbara el gobierno en pleno.
Era comprensible que intentaran protegerse, cuando todava podan hacerlo.

Declan se puso de pie, se tambale y Tomas O'Sullivan ex tendi el brazo para sujetarle.

-Estoy bien -dijo-. No es preciso que me acompaen. Conozco el camino.

-Uno de los guardias le acompaar a la puerta. Vyase a su casa y descanse.

-Y ahora que esto est resuelto -dijo desde el umbral de la puerta despus de volver la cabeza-,
tal vez alguien podra contarme lo que sucedi anoche cuando perd el conocimiento.

Pero nadie respondi. Se abri la puerta y el guardia le acompa en silencio.


Paddy O'Leary le esperaba a medio camino del pasillo. Era secretario particular de Padraig
Pearse, desde varios aos antes de que le nombraran primer ministro. Republicano de cuarta
generacin, haba votado por el Fianna Fail poco despus de que el IRA oficial abandon su
poltica de abstencin frente a las elecciones. Su pasado era turbio, pero tena una reputacin
de hombre duro que cuidaba de su amo como un halcn. Era amigo de Padraig Pearse desde
que iban a la escuela. Segn Concepta, O'Leary era la nica persona en quien su hermano
realmente confiaba.

-Seor Carberry, tenga la bondad de seguirme.

-Ya he terminado -respondi Declan-. Me voy a mi casa.

Maldita sea, Paddy, estoy medio muerto.

-Son rdenes especiales del primer ministro, seor. Tenga la bondad.

Ordenes especiales del primer ministro. A qu diablos jugaba Padraig Pearse? Declan titube
antes de seguir a Paddy por el pasillo. El guardia no les acompa.

-Espere aqu, se lo ruego -dijo Paddy despus de conducirle a un pequeo despacho-. El primer
ministro no tardar.

-Puede decirme lo que sucede, Paddy?

-No, seor, no puedo. Slo s que ha habido unos trastornos terribles y que lo peor est todava
por suceder. Es todo lo que s, le doy mi palabra. Lo siento.

Cuando apareci Padraig Pearse al cabo de veinte minutos, Declan desenroscaba el tapn de
un frasco de analgsicos.

-Le dir a Paddy que te traiga un vaso de agua -dijo, y abandon de nuevo el despacho.

Cuando regres, Declan comprob que estaba agotado, que perda finalmente el control que
haba exhibido desde haca ms de una hora.

-Madre de Dios! -exclam despus de sentarse frente a Declan.

El despacho estaba escasamente amueblado, con algunas incmodas sillas de madera y una
mesa en un rincn, que poda utilizarse para celebrar reuniones.

-Quiero irme a mi casa, Padraig -dijo Declan.

-Maldita sea, Declan, qudate ah sentado. Todava no he terminado contigo.

Paddy O'Leary llam a la puerta y entr con una bandeja, sobre la que haba dos vasos y una
botella de agua. Declan sac unas pldoras del frasco y coloc uno de los vasos sobre la mesa.

-Cielos, Declan, lamento lo ocurrido. No he podido evitarlo, creme. No puedes imaginarte


cunta presin...

-Ahrrate los discursos, Padraig. Y, por lo menos, cuntame lo que ocurri anoche. Creo
recordar que Concepta sali sana y salva. Qu sucedi con los dems? Estn todos vivos?

-Vivos? Posiblemente. Santo cielo, eso espero. Mira, chale una ojeada a esto.

Se sac un papel doblado del bolsillo y se lo ofreci a Declan.

Le temblaba la mano. Cogi el segundo vaso, se sac un frasco de petaca del bolsillo y llen
medio vaso de whisky.

-Virgen santa -blasfem de nuevo mientras se llevaba el vaso a la boca y lo vaciaba de un


trago.

Declan no dijo nada mientras se serva otro whisky.

-Supongo que te lo han prohibido.

Declan asinti. Desdobl el papel. Era un papel blanco corriente, como el que se compra en
cualquier papelera. En el centro del mismo, sin filigrana alguna, haba un mensaje
mecanografiado:

"El profeta que alegue pronunciar una palabra en mi nombre que yo no le haya ordenado
pronunciar, o que hable en nombre de otros dioses, incluso dicho profeta morir." Palabra de
Dios. Alabado sea Dios. Su palabra es la verdad y durar eternamente.

Declan levant la cabeza.

-Maldita sea, qu es esto?

-Lo he recibido por correo esta maana. Paddy lo ha encontrado y me lo ha entregado


personalmente. La primera cita es del Deuteronomio.

El Seor ha visto y el Seor ha odo grandes debilidades entre los pueblos y los hijos del
hombre. Alabado sea el Seor y alabado sea su Hijo. Aleluya. Yo sal de las llamas y no me
abrasaron. "Cuando camines por el fuego, no te quemars; tampoco te abrasar la llama"
(Isaas 43, 2). Sal del humo y no me ceg. "Y emergi el humo del pozo, como el humo de un
gran horno" (Apocalipsis 9, 2).

-Maldita sea, Padraig, esto son un montn de bobadas. No me digas que ahora te dedicas a
escuchar a los predicadores callejeros.

-Sigue leyendo, Declan.

La abominacin de Arabia perecer por la espada. Los siguientes estn con nosotros, sujetos
en todo momento al miedo a la muerte, ya que el Seor no tiene misericordia de quienes no le
temen ni se asustan de su ira. "Ya que la feroz ira del Seor cae sobre vosotros" (2 Crnicas 28,
I I ).

De los hijos de Egipto, dos. De las tribus de Arabia, tambin dos.

De los hijos del Lbano, dos, y otros dos de Siria. De los que residen en Argelia, dos, y de Libia,
tambin dos. De los habitantes de la tierra que yace entre los dos mares, donde en otra poca
se ergua victoriosa la sagrada Constantinopla, dos. De los medos y los persas, dos. De los
bazares de Pakistn, dos. De las costas de la lejana Malasia, dos. Mujeres, tenemos seis.

Son compaeros del diablo, y sus vidas no son nada a los ojos del Seor. Recurdalos cuando
entres en la sala del consejo (y pide consejo, pero el mejor consejo es el de Dios. "El consejo
del Seor dura eternamente, los pensamientos de su corazn durante todas las generaciones"
(Salmo 3 3, I I ).

Declan deposit lentamente el papel sobre sus rodillas.

-Cuntame lo que sepas -dijo.


Padraig Pearse le mir fijamente unos instantes, como si intentara adivinar sus pensamientos.

-Mientras estabas inconsciente, pudimos obtener declaraciones de Ciaran y de su personal.


Ninguno de ellos sufri dao alguno.

A Concepta, como dijiste, le permitieron marcharse. Est bien, pero la he mandado al campo.
Dios sabe que necesita descansar.

"Las nicas vctimas fueron tus hombres y los guardaespaldas. Los asaltantes se llevaron a los
delegados y encerraron a los dems en la gran galera. stos vieron lo que suceda a travs de
las ventanas.

"Los asaltantes tenan un autocar con las ventanas cubiertas junto a la entrada -prosigui
despus de tomar un trago de whisky-. Tras subir a todos los rehenes, los asaltantes salieron a
toda velocidad. Haca unos ocho minutos que se haban marchado cuando llegaron a
Castletown los primeros refuerzos.

Despus de comprobar el edificio y asegurarse de que los supervivientes podan salir sin
peligro, haban transcurrido como mnimo otros diez minutos.

-Qu le ha ocurrido al embajador britnico? Fue slo una maniobra de distraccin?

-No, el caballero ingls fue realmente objeto de una emboscada. No cabe la menor duda. No
est herido, pero s muy trastornado. Hubo un terrible tiroteo, como en las pelculas del oeste.
Mataron a uno de sus guardaespaldas e hirieron al chofer.

Los agresores haban huido cuando llegaron los zapadores.

Pero como t bien dices, fue una maniobra de distraccin para retirar a los zapadores de
Castletown y atraer a los de Curragh.

Para serte sincero, tuvieron mucho xito.

-El IRA?

-Me parece que no debemos precipitarnos. Eso es lo que dice Downing Street y no pienso
discutir con ellos; son evidentes candidatos, ellos o alguna de sus facciones. Pero esa nota que
tienes sobre las rodillas no la ha escrito ningn miembro del Sinn Fein.

-Crees que es autntica? Podra ser falsa.

-Falsa, y una mierda. No te quepa la menor duda de que es verdadera.

-Ests seguro?

Los analgsicos comenzaban a surtir efecto y a Declan se le empezaban a aclarar las ideas. Se
pregunt si le renovaran la receta cuando se le terminaran.

-En primer lugar, no se ha revelado ni una palabra a la prensa sobre lo sucedido. Ni se har. Lo
estamos tratando con mayor sigilo que el secreto de Ftima. Gracias a Dios que tuvimos el
acierto de no invitar a ningn periodista anoche a Castletown. Nadie tiene por qu saber nada.

-Cielos, Padraig, no creers que puedes mantenerlo en secreto mucho tiempo?

Padraig Pearse neg con la cabeza. Pareca muy cansado.

An peor, pareca haber envejecido. Levant el vaso y se llen la boca de whisky.

-Claro que no. Pero debemos procurar que tarde todo lo posible en llegar a la prensa. Lo ltimo
que necesitamos es que Dubln se llene de equipos de televisin del mundo entero. He dado
rdenes tajantes de que no se divulgue la noticia y creo que as ser durante algn tiempo
todava. En todo caso, como te estaba diciendo, eso significa que quien escribi esta misiva
saba exactamente lo que haba ocurrido. Por consiguiente, no era una persona cualquiera.

Declan agit el papel en el aire.

-Maldita sea, Padraig, esto es obra de un demente.

-T crees? Me encanta que ests tan seguro. A juzgar por lo que he odo hasta ahora, lo de
anoche fue obra de profesionales.

Dudo de que encuentres a gente tan meticulosa entre los jesuitas. No creo que estemos
tratando con dementes.

-De qu se trata entonces? Cul es el motivo? Qu se proponen?

-No me cabe la menor duda de que pronto lo sabremos. De momento, de lo nico que podemos
estar seguros es de que alguien ha secuestrado a los delegados, que los tienen en algn lugar
ocultos, y que se han puesto en contacto conmigo.

-Eso no es todo -dijo Declan.

-Hay algo ms?

-Sabemos que no son musulmanes. La nota lo demuestra. No es obra de facciones enfrentadas,


ni nada por el estilo. Dudo de que proceda de los grupos de la oposicin seglar de Oriente
Medio. En mi opinin, los autores ms probables son fanticos extremistas cristianos.

-Madre de Dios, slvanos de esa gentuza. Pero podras tener razn. Ordenar que lo
investiguen -dijo al tiempo que levantaba el vaso para tomar otro trago.

-Padraig, no has acabado de contarme lo que sucedi cuando se march el autocar. Deba
disponerse de una buena descripcin. Cmo no lo detuvieron en ningn control de carretera?

-En menos de una hora se haban instalado controles en todas las carreteras que parten de
Celbridge, en un radio de ochenta kilmetros a la redonda. Ni rastro del autocar. Hay dos
posibilidades: o bien finalizaron su recorrido dentro de dicho radio, o lograron deshacerse del
autocar y utilizaron otro medio para transportar a los rehenes.

-Apostara por lo segundo. Encontraris el autocar en algn granero o cobertizo.

-Lo estamos buscando.

Padraig vaci el vaso de whisky y lo ech a un lado. Siempre haba sabido controlar la bebida.

-Declan, segn Ciaran, anoche le dijiste a Concepta que pensabas abandonarla. Ruego a Dios
para que eso no sea cierto.

-Lo es, Padraig. Nuestra relacin ya no da ms de s.

-Vamos, hombre, no puedo creerlo. Al menos con una pareja como la que formis t y
Concepta, que siempre ha sido ejemplar.

-Eso es mentira, Padraig, y t lo sabes. No es demasiado tarde para ella ni para m. Si


viviramos en una sociedad normal, lo haramos legalmente, pero tal como estn aqu las
cosas, no tendremos ms remedio que atenernos a las consecuencias.

-Bueno, no te precipites, Declan. No te precipites. Espera a que todo esto haya acabado. Y un
poco ms. Sera una crueldad abandonarla despus de lo que ha sufrido con la prdida de
Mairead.

-Es a ti a quien necesita, Padraig, a quien siempre ha necesitado.


-Nos necesita a ambos. Pero hablaremos de eso en otro momento -dijo al tiempo que
consultaba su reloj-. Debo marcharme dentro de unos minutos. Tengo una reunin con la Junta
de Seguridad Nacional. -Hizo una pausa antes de proseguir-. Declan, lamento haberte sometido
a este interrogatorio, pero era indispensable para que pudieras serme de alguna utilidad.

-Utilidad? Cre que me ponais de patitas en la calle.

-Hombre, no seas bobo. Crees que querra prescindir de ti en un momento como ste? Todos
sabemos que t no eras responsable de la escasez de personal anoche. Aunque dudo de que
otros veinte o treinta hombres hubieran evitado lo que sucedi.

Ahora eso no tiene importancia. Lo importante es lo que ocurra en los prximos das y las
prximas semanas.

"Te habrs percatado de que tenemos un asunto con rehenes a la vista. Pronto plantearn sus
demandas y Dios sabe qu otras cosas.

Un rescate, concesiones polticas, o el intercambio de los rehenes por presos en El Cairo o


Tehern. Los gobiernos de los rehenes ya han empezado a presionar. Se han celebrado
reuniones con embajadores en Dubln y hoy llegarn otros de Londres.

"Hago lo que puedo para conservar la operacin en manos irlandesas, pero ya sabes que por
muy inescrutables que sean los caminos del Seor, dejar asuntos en manos irlandesas no es
uno de ellos. Dudo de poder resistir ms de cuarenta y ocho horas, probablemente mucho
menos. Todas las agencias principales de seguridad han sido puestas en estado de alerta.
Evidentemente, estaremos dispuestos a cooperar con las mismas, sobre todo a nivel europeo.
Pero esto es una crisis internacional y puedes apostar lo que quieras a que todo el mundo
querr meter mano.

"sa es la razn por la que te he marginado. Lamento que la reunin tuviera que ser tan
desagradable, pero estoy seguro de que las dems agencias querrn una trascripcin de la
misma y, por consiguiente, deba ser convincente. Roche est al corriente de lo que estamos
haciendo, al igual que Ceannt y Fitzsimmons.

Pero de momento me ha parecido preferible que los dems no


lo supieran.

"Declan, quiero que dirijas tu propia operacin, al margen de la Unidad Especial y de cualquier
otra agencia que intervenga.

Se te mantendr informado de todo lo que suceda, te doy mi palabra. Quiero que lo resolvamos
nosotros mismos, sin la intervencin de esos capullos del MI5 o de la CIA.

Declan sinti que empezaba de nuevo su jaqueca. Al margen de sus sentimientos respecto a
cargar con el mochuelo por la tragedia de la noche anterior, le produca tambin una sensacin
de alivio alejarse por fin de todo aquello. Pero ahora Padraig Pearse le involucraba ms que
nunca.

-Padraig, debo redactar un informe. Necesitar todo el tiempo del que dispongo.

-Santo cielo, Declan, si no te conociera mejor creera que se te ha ablandado el cerebro. El


informe se redactar, es indispensable. Pero t no tienes por qu pensar siquiera en ello. Tengo
a un individuo en algn despacho, con una docena de botellas de Guinness y una mquina de
escribir. Tranquilzate, hombre, ni siquiera sabrs que lo has escrito.

Declan le mir fijamente. La desesperacin estaba ineludible mente impresa en el rostro del
primer ministro y tuvo la tentacin de aprovecharse de las circunstancias. Pero estaba cansado
y era demasiado viejo para esos juegos. La extorsin era cosa de jvenes.

-Maldita sea, Padraig, no esperars que me ocupe solo de una operacin de esa envergadura.
La investigacin puede extenderse a cualquier lugar.
-Puedes elegir a tu propio equipo. Una docena de los mejores hombres, ms si los necesitas.
Dispondrs de un grupo de despachos en Merrion Square; Paddy te dar los detalles. Tendrs
lnea privada con mi despacho y con el de Martin Fitzsimmons.

Un grupo de tcnicos est instalando ya los ordenadores. Dispondrs de acceso directo a los
archivos de la Garda y del servicio secreto. Habla con Martin de los detalles, tiene mi
autorizacin para facilitarte lo que desees.

-Todava no he aceptado el encargo.

-Lo hars, Declan. Quiero que encuentres a los responsables de este asunto y que los pongas
tras las rejas durante mucho tiempo. Si eso no es posible, creo que nadie se preocupar por
contar cadveres. Sin embargo, lo ms importante es que los rehenes regresen sanos y salvos
a sus casas. De lo contrario...

Padraig Pearse se estremeci.

-Qu suceder?

-Si algo les ocurre, Declan, todos caeremos con ellos.

El primer ministro se puso de pie.

-Vete a tu casa, Declan, y duerme un poco. Maana vas a tener un da muy ocupado.
Killiney, Dubln,
Martes, 18 de septiembre
18.55 horas

Haba transcurrido el da y era casi de noche. Declan estaba en el jardn de su casa desierta,
con la baha de Killiney a sus pies, donde un oscuro mar entraba y sala. De vez en cuando
pasaba all varias horas sentado, inmvil, conforme suba y bajaba la marea, oculto por los
altos rboles y las sombras que proyectaban sobre el csped jaspeado.

Empezaba a hacer fro. Se haba levantado un recio viento de mar, que azotaba las hojas de los
rboles. Hasta la muerte de Mairead, no se haba sentado en el viejo banco de madera desde
haca aos, ni haba contemplado el mar, ni haba estado realmente a solas. Ahora, apenas
lograba alejarse de all. Estaba sentado como un anciano, esperando la cada de la noche.

No haba logrado dormir en todo el da, como si su mente, temerosa del olvido, anhelara estar
despierta. La culpa le atosigaba como un cura un domingo por la maana. Y el remordimiento,
y la tristeza, y un creciente pavor. No haba logrado comer ni beber nada. La luz desapareca
del firmamento. El mar oscureca.

Dentro, sin Concepta, la casa pareca abandonada, no se lo esperaba. A pesar de que en los
ltimos aos ella no pasaba mucho tiempo en casa, el lugar conservaba siempre una sensacin
de su presencia. Curiosamente, su ausencia incrementaba su sensibilidad respecto a la prdida
de Amina. Acababa de recuperarla y ahora estaba ms alejada que nunca. Atrapado entre
habitaciones vacas y el mar, le desolaba pensar que pronto pudiera estar muerta, que tal vez
ya lo estuviera.

Entr en la casa. Al llegar a la cocina, son el telfono. Se acerc rpidamente a la mesa donde
estaba el aparato y lo descolg, unos instantes antes de que se conectara el contestador
automtico.

-Declan? Habla Martin Fitzsimmons.

-Con quin esperabas encontrarte?

-Me ha parecido que deberas saber que han encontrado el autocar. Estaba abandonado en un
cobertizo de las afueras de Naas. Estn interrogando al propietario de la finca, pero hay un
noventa por ciento de probabilidades de que no sepa nada al respecto. Agentes de la Garda lo
estn examinando ahora en busca de huellas dactilares.

-Diles que no se molesten. Estn perdiendo el tiempo.

-Hay muchas huellas.

-Claro que hay muchas huellas. Qu esperas encontrar en un autocar? Si se ha utilizado para
el transporte pblico, y estoy seguro de que lo ha sido, no habr un solo centmetro sin huellas.

Estoy convencido de que los asaltantes no lo limpiaran antes de la operacin, para luego
cubrirlo con sus propias huellas a fin de ayudar a la polica. Adems, algo me dice que no
encontrars sus huellas en los ficheros. -Hizo una pausa-. Habis descubierto ya lo que
hicieron despus de abandonar el autocar?

-Hay pruebas de que tenan coches ocultos en el cobertizo.


Est todo lleno de marcas de neumticos. Parece que cargaron a los rehenes y se marcharon.

-Todos en la misma direccin?

-Slo hasta la carretera principal. Entraron en la N7 un poco ms all del cruce de Newhall, por
el lado de Drogheda. Hay barro por donde llegaron. Pero entonces unos giraron a la derecha y
otros a la izquierda, y a partir de ah podran haber tomado veinte direcciones distintas. Lo
habran hecho de todos modos. Podemos estar seguros de que no viajaron en caravana. Les
habra salido ms a cuenta arriesgarse en el autocar. Despus de alejarse lo suficiente,
debieron de reunirse en algn lugar convenido de antemano.

Declan reflexion.

-Cmo podemos estar seguros de que no tenan una docena de destinos diferentes?
-pregunt-. Que nosotros sepamos, los rehenes no tienen por qu estar en un mismo sitio.
Puede que los hayan distribuido entre ms de una docena de lugares.

-Cielos, Declan, no se me haba ocurrido. La perspectiva de encontrarlos en esas condiciones


sera una terrible pesadilla.

Aunque, por otra parte, aumentara el riesgo de que alguien los descubriera casualmente.

-Slo en un lugar determinado. Todos los dems seguiran a salvo. De todos modos, no es ms
que una idea. Un escondrijo colectivo sera ms fcil de controlar.

-En todo caso se lo mencionar a Pat Devlin. Pero tendr que decirle que se me ha ocurrido a
m. No sabe que t ests involucrado.

-Dile lo que quieras. De todos modos no ser l quien los encuentre. Lo har yo.
Baalbek, Lbano
Mircoles, 19 de septiembre
07.00 horas

Acababan de finalizar las plegarias matutinas en la mezquita de al-Rida. Aquel ruinoso y


abigarrado edificio era el ms importante de los numerosos templos chitas de la ciudad,
cuartel general de la rama libanesa de Hizbol. Numerosas banderas rojas y negras, y amarillas
y verdes, adornaban las calles circundantes. En el interior del edificio haba abundantes grupos
de hombres barbudos charlando. Algunos se estrechaban la mano al despedirse, antes de ir a
abrir sus tiendas y despachos. Otros se encontraban con viejos amigos. En primera fila, un
grupo de ancianos palpaban las cuentas de sus rosarios. Dispersos entre la multitud, haba
pequeos grupos de adolescentes, con una barba rala o inexistente, que observaban a los
mayores y aprendan a comportarse en la sociedad adulta. Unos pocos nios, todos varones,
jugaban discretamente junto a sus padres.

En la puerta de la mezquita, milicianos armados y uniformados con camisa caqui y chaqueta de


camuflaje vigilaban atentamente a los transentes. No eran los jvenes que custodiaban
habitualmente el recinto de la mezquita, sino expertos milicianos, antiguos guerreros de
Hizbol que haban luchado en la guerra civil y peleaban todava contra el rgimen sionista del
sur. Un poco ms lejos se haban colocado controles en las calles para evitar que se acercara
cualquier tipo de vehculo a la mezquita. Nadie ajeno a la ntima congregacin de feligreses,
cuyas necesidades espirituales y materiales satisfaca la mezquita, poda penetrar en un radio
de quinientos metros alrededor de la misma.

En el interior del templo, algunos rezagados rezaban a solas, ajenos a las conversaciones de su
alrededor. En el centro de cada grupo se distinguan los turbantes blancos y negros y las
tnicas negras del ulama. Haba varios iranes, representantes del gobierno de la Repblica
Islmica, o emisarios para dirigir mujtahids en los seminarios teolgicos de Qum, Karbala o al-
Najaf.

Muchos de ellos eran jvenes que apenas haban finalizado su curso de Dars al-kharij. Algunos
tenan el Corn en las manos, otros, libros de oracin. Se notaba un cierto nerviosismo. A cada
momento alguien levantaba la cabeza y miraba hacia la pequea puerta trasera del edificio.

Se oy un murmullo de voces junto a la entrada, seguido de un silencio que se extendi


rpidamente por toda la mezquita.

Entr un grupo de mujeres y se dirigi a la seccin femenina, una pequea zona separada del
resto del masjid por unas gruesas cortinas grises. Iban vestidas de negro de pies a cabeza y
con el rostro cubierto por un velo. Las primeras en entrar fueron las Ara'is al-Damm, las
clebres "esposas de sangre", vrgenes que haban consagrado su vida a Husayn, nieto del
profeta y prncipe de los mrtires. Todas haban jurado sacrificar su vida cuando llegara el
momento, atacando oportunamente a los enemigos del Islam. Pertenecan en su mayora a la
brigada Sayyida say nab, un comando femenino financiado y dirigido por Hizbol, la principal
organizacin libanesa apoyada por los iranes.

Las seguan una treintena de mujeres de edades diversas, tambin vestidas de negro, que eran
las madres, hermanas, tas, abuelas y primas de las "esposas de sangre" que ya haban
sacrificado su vida por la causa. Andaban sigilosamente, para no molestar a los hombres que
oraban. Nadie les dio la bienvenida. Llegaran y se retiraran en silencio.

Como en respuesta a alguna seal convenida, los hombres y adolescentes empezaron a


sentarse en filas frente al minbar, el plpito elevado reservado habitualmente para los
sermones de los viernes. Empezaron a circular entre ellos los saqis, con jarros y copas sobre
unas bandejas, y sirvieron sharbat de agua de rosas a los feligreses, acompaado de discretas
bendiciones.

La noche anterior haba corrido la voz de que Sayyid Muhammad Husayn Fadlullah pronunciara
un sermn despus de la plegaria del fajr. ltimamente, el sumo mandatario de Hizbol y
maestro religioso de dicha organizacin raramente apareca en pblico. Para algunos de los
presentes, sta sera la primera oportunidad de escucharle en persona. Para otros, la de or de
nuevo la voz que les haba inspirado y guiado en la lucha durante la guerra civil y la invasin.

Se abri la puerta trasera y entraron dos jvenes clrigos, seguidos del jeque en persona.
Ahora era un hombre de sesenta aos, canoso y serio, pero por su forma de andar pareca
mucho ms joven y sus ojos brillaban con una emocin apenas contenida. Llevaba el turbante
negro en lo alto de su cabeza, como una corona. Mientras sus ayudantes se situaban uno a
cada lado del plpito, l subi por la escalera del mismo y se sent en el penltimo peldao.

Nadie hablaba. Nadie se mova. Todas las miradas convergan en Fadlullah.

-Bismillah al-Rahman al-Rahim -dijo-. Al-hamdu li llah rabb al-Alamin, wa sala llah ala sayyidina
wa mawlana Muhammad wa alihi al-tahirin, wa lanatu lah ala adaihim

Concluido el exordio, fij la mirada en la congregacin. Por la expresin y tono de su voz, todos
haban adivinado ya que sus noticias no eran halageas.

-Os felicito, pueblo de Dios. Habis defendido con firmeza, tesn y lealtad la fe verdadera.
Devotos del Profeta, que en paz descanse, devotos de los santos imanes, devotos del mrtir
Husayn. Hemos compartido un sinfn de aflicciones. Hemos contemplado una infinidad de ros
de sangre vertida sobre la arena de nuestra patria, la sangre de nuestros hijos e hijas, de
nuestros hermanos y hermanas. El Lbano se ha convertido en un campo de Karbala para
nuestro sacrificio y Beirut en un cementerio para nuestros hijos.

Hizo una pausa y mir hacia la larga cortina gris, tras la que se encontraban las mujeres.

-Hoy se encuentran entre nosotros las Arais al-Damm.

Que Dios y el imn reinante se sientan satisfechos de ellas. Que el Profeta y su hija Ftima las
bendigan. Sirva su valenta de ejemplo a nuestros hombres. Las felicito: quiera Dios depositar
pronto las llaves del paraso en sus manos.

Un pequeo escalofro recorri la seccin de las mujeres. Las palabras del jeque no se
prestaban a confusin posible: muy pronto, las voluntarias recibiran la orden de entrar en
accin.

Entre las que ahora estaban tras la cortina, algunas no tardaran en morir.

-No son muchas las obligaciones de todos los creyentes: rezar, observar el ayuno, participar en
una ocasin al peregrinaje a La Meca, dar limosna, evitar lo prohibido y aferrarse a todo lo
bueno. Pero actualmente tenemos otra obligacin colectiva: desencadenar la jihad contra los
enemigos del Islam hasta que el mundo vuelva a Dios. Luchar contra ellos hasta vencer el mal
y que la religin pertenezca a Dios. Lo prometido por Dios se convertir indudablemente en
realidad.

"Pero hoy el corazn del Islam ha recibido una terrible pualada.

El silencio era sepulcral, un mar de rostros permaneca inmvil, todos los pechos se
aguantaban la respiracin, la mirada de cada uno de los presentes estaba fija en los labios del
predicador.

-Los delegados que se trasladaron a Irlanda para asistir a la conferencia de intelectuales


musulmanes han sido secuestrados por un grupo de cruzados y sionistas. Entre ellos se
encontraba mi amigo y maestro, perla luminosa de la fe, padre de virtudes, Fakhral Milla wa I-
Din, jeque Mu'in Usayran. Todos los presentes le conocis y amis tanto como yo. En este
mismo momento, sus comentarios sobre la palabra de Dios se encuentran en los hogares de
todos los creyentes. Pero mientras pronuncio este discurso, su vida y la de sus compaeros
cuelga de un hilo.

"Pueblo de Dios, deseo que regresis a vuestras casas y recis por la vida de nuestros rehenes.
No habr manifestaciones. La publicidad slo pondra innecesariamente vidas en peligro. Lo
que hagamos se llevar a cabo discretamente. No carecemos de medios. Incluso en nuestra
debilidad, disponemos de la fuerza de millares. Como ha dicho Dios: "In yakun minkum mi'atun
yaghlibu alfan min alladhina kafaru bi-annahum qawmun la yafqahuna" Si fuerais un centenar
y esperarais pacientemente, vencerais a un millar de incrdulos, porque son personas
ignorantes.

El jeque guard silencio. De los feligreses llegaban algunas voces: llanto por los mrtires,
maldiciones contra los enemigos de los imanes y promesas de venganza contra los adversarios
del Islam. Esta ltima calamidad haba despertado de nuevo toda su afliccin, toda su ira y
toda su frustracin en la vida. Muertes de recin nacidos, cnceres, fallecidos en campaa,
hambre, pobreza, la ira cotidiana del exilio, la humillacin permanente de la vida en los pueblos
del sur y en los suburbios de Beirut, cosechas perdidas, matrimonios fracasados, exmenes
suspendidos y vidas arruinadas, todo ello emergi en una marea de lamentaciones por la
suerte de unos hombres y unas mujeres casi desconocidos para ellos.

A lo largo de los siglos, los chitas libaneses haban sido avasallados y menospreciados. La
prosperidad de las ltimas dcadas les haba pasado prcticamente inadvertida. Haban
contemplado la aniquilacin de sus casas, sus fincas y sus negocios, y lo nico que vean ahora
eran aviones israeles, buques de guerra norteamericanos y armamento ruso. Eran los
desventurados de la tierra. No tenan nada que perder que no hubieran perdido ya.

Cuando cesaron los lamentos, el jeque se puso de pie y baj del plpito. Muchos se apretujaron
a su alrededor para cogerle y besarle la mano. Salud a los conocidos, bendijo a los nios que
se le acercaban y sonri benignamente a todos los que acudieron a l. Sus ayudantes tardaron
ms de veinte minutos en conducirle hasta la puerta por la que haba llegado. Mientras uno de
ellos la mantena abierta, su compaero ayudaba al jeque a cruzar el umbral. Cuando se cerr
la puerta, las lamentaciones de los feligreses continuaban en el interior de la mezquita.

Estaban en un pequeo cuarto precariamente amueblado. De una pared colgaba una enorme
fotografa del imn Jomeini, y de otra la del imn Musa al-Sadr, lder revolucionario chita,
desaparecido haca muchos aos durante una visita a Libia.

En una silla de acero tubular haba un hombre alto sentado.

Cuando Fadlullah entr en la habitacin, se puso inmediatamente de pie. Se acerc al jeque,


agach la cabeza, le cogi la mano y se la llev a los labios.

-Abu Hida -susurr Fadlullah al tiempo que le estrechaba la mano-. Me alegro muchsimo de
que hayas venido. Mi angustia ha terminado. Pedir que nos traigan caf. Luego hablaremos.

Hay un trabajo para ti.


Merrion Square Dublin
Mircoles, 19 de septiembre
08:00 horas

Declan haba pasado la mayor parte de su vida familiarizado con el terror. Cuando tena
dieciocho aos, comenzaron los disturbios en el norte, que no tardaron en extender su sombra
por toda la repblica. Poco despus de ingresar en el cuerpo de polica, al terminar sus estudios
en el University College, le trasladaron a la brigada especial, donde trabaj en el sexto
departamento, responsable de controlar la actividad del IRA en el sur.

En 1974, cuando las bombas de los defensores del Ulster causaron veinticinco vctimas
mortales en Dubln, l fue uno de los primeros en presentarse al lugar de la tragedia. Desde
entonces, al igual que muchos de sus compatriotas, haba vivido con el temor de una escalada
en el conflicto del norte, que arrastrara al sur a una espiral de terror y venganzas, hasta
convertirse en una guerra civil. Su abuelo haba luchado en los aos veinte y haba visto de
primera mano cmo aquella contienda sanguinaria desgarraba familias y ciudades. Declan
nunca haba olvidado sus advertencias. El peligro haba disminuido, pero persista la amenaza,
silenciosa, latente tras todo lo que haca y deca.

Haba visto toda suerte de locuras a lo largo de los aos, que haban pasado por su despacho
como producto de la ms tortuosa imaginacin Pero esto era diferente. Lo saba. Lo ola. Lo que
haba ocurrido en Castletown no era obra del IRA, del Ejrcito Nacional de Liberacin Irlands,
de la Fuerza de Voluntarios de Ulster, ni de ninguno de los grupos terroristas contra los que
Declan haba luchado da tras da. Esto era algo forneo, ejecutado por motivos que ni siquiera
era capaz de imaginar. El Seor ha visto y el Seor ha odo grandes debilidades entre las
naciones y los hijos del hombre.

Haba llegado a su nuevo despacho a las ocho y media. Era un refugio subterrneo, construido
haca unos aos para albergar a los miembros del gabinete y a los altos funcionarios, en caso
de un ataque nuclear. Desde haca algn tiempo, estaba abandonado y sin ninguna utilidad
prevista. Se acceda al mismo por una tienda de libros antiguos en Upper Mount Street, desde
cuyo stano un tnel conduca al otro lado de la calle. Una empinada escalera llegaba al
refugio, bajo el pequeo parque situado en el centro de Merrion Square.

El anticuario era hermano de Martin Fitzsimmons, un hombre de absoluta discrecin. Su


clientela era escasa. Los libros que venda eran aburridos y de unos precios exageradamente
abusivos. Los pocos biblifilos que entraban en su tienda solan abandonarla poco despus sin
haber efectuado ninguna compra.

Lo nico que lamentaba Declan Carberry era la gran proximidad de las oficinas
gubernamentales en Merrion Street. No poda evitar preguntarse qu estaran tramando all en
aquel mismo momento.

Paddy O'Leary haba entregado a Martin Fitzsimmons la lista de veinticinco hombres y mujeres
confeccionada por Declan, y Martin se haba encargado de transferirla a "servicios especiales",
sin explicacin alguna. Declan los conoca a todos y les dio la bienvenida a su llegada. A las
nueve menos diez, todos ocupaban sus puestos.

Los telfonos, los faxes y los ordenadores estaban conectados. Un mdem de alta seguridad
facilitaba su acceso al ordenador nacional de la polica y, a travs del mismo, a los ficheros de
seguridad europeos. Destinaron tres operadores a controlar lo que la Garda, la unidad especial
de detectives y el C3 descubrieran sobre los rehenes. Declan no quera duplicar sus esfuerzos.

A las nueve reuni a su equipo en una gran sala, convertida en cuartel general de la operacin.
Siguiendo sus instrucciones, todos haban acudido a trabajar vestidos de paisano; no quera
despertar la curiosidad de nadie haciendo que la gente viera a un grupo de policas
uniformados en la librera menos frecuentada de Dubln. Posiblemente, el Herald publicara
conjeturas sobre una red de pornografa. Era, despus de todo, lo que media ciudad esperaba
desde haca aos.

-Quiero agradeceros a todos vuestra participacin en esta operacin Es justo que sepis desde
el primer momento que vamos a trabajar fuera del marco estricto de la ley. A decir verdad, el
primer ministro no est autorizado a ordenar una operacin secreta sin la aprobacin ni
conocimiento del parlamento, del gabinete, o del Consejo Nacional de Seguridad. Oficialmente,
he dejado de ser jefe de la unidad especial de detectives y, en realidad, he sido suspendido del
servicio activo. Ahora, mi mera presencia aqu dando instrucciones supone una infraccin de
las condiciones de mi suspensin.

Por consiguiente, es ms que probable que si algo falla en esta operacin, el primer ministro y
todos los dems involucrados negarn todo conocimiento de la misma. Si fracasamos, no cabe
esperar misericordia por su parte. Puede que se os suspenda o incluso que se os destituya. Si
esto supone un problema para alguno de los presentes, es libre de marcharse. Porque si decids
quedaros, la decisin ser irreversible. No habr vuelta atrs. A decir verdad, yo sera el
primero en marcharme si no es tuviera metido ya hasta el cuello en este asunto.

Mir a su alrededor. Su ltimo comentario haba provocado sonrisas, pero nadie pareca
sentirse incmodo. En la sala haba hombres y mujeres con quienes haba trabajado
estrechamente en el pasado. Dominic Lawlor. Tim O'Meara, que haba perdido un ojo en una
redada a una fbrica de bombas de Glasnevin en 1983, y que slo haba podido salvar su
carrera gracias a la intervencin personal de Declan. Maire O'Brien, con quien Declan haba
pasado seis meses para localizar a una banda de secuestradores cerca de un pueblo de Offaly,
responsables del secuestro de media docena de industriales y del asesinato de dos de ellos.
Todos le miraban fijamente. Nadie se mova, ni manifestaba indicio alguno de querer
marcharse. Haba elegido bien.

-Gracias -dijo-. Espero que ninguno de vosotros tenga razn alguna para lamentar su decisin
ms adelante. Ahora, antes de entrar en materia, es preciso establecer algunas normas
bsicas. En primer lugar, en esta operacin se trabajar las veinticuatro horas del da. Todos los
permisos quedan anulados hasta nueva orden y todo el personal permanecer en este refugio
hasta que se concluya la operacin. Los dormitorios necesitarn un poco de ventilacin. He
pedido ropa limpia para las camas, toallas, etc. No es el Shelbourne pero estaris mucho ms
cmodos que en los servicios de vigilancia.

Se oy una serie de murmullos en la sala.

-Os lo he advertido, la decisin es irreversible, no hay vuelta atrs. Despus de esta reunin,
podis llamar a vuestras casas para anular los compromisos que tuvierais. Pero necesito que
estis aqu por si surge alguna emergencia. Dominic organizar las guardias esta maana y os
dividir por equipos. Grainne Walsh ser mi lugarteniente. Si necesitamos ms personal, nos lo
mandarn, pero prefiero trabajar con el menor nmero de personas posible. Eso significa que
os exigir el doble de trabajo y el doble de compromiso a cada uno de vosotros. Si alguien se
hace el remoln, no necesitar la bendicin del primer ministro para que le destinen a los
campos de patatas de Galway.

Hizo una pausa. En esta ocasin no se oy murmullo alguno.

-En segundo lugar, esta operacin es bastante ms que secreta. No debis mencionar vuestro
trabajo a nadie, absolutamente a nadie. Eso incluye a vuestras esposas, maridos, novias,
novios, padres, cartero, e incluso al confesor, en el supuesto de que alguno de vosotros
acostumbre a confesarse. Si alguno siente una necesidad imperante de que le absuelvan,
traer aqu a un cura y le encerrar en el refugio.
Hubo varias sonrisas. El pecado no era una preocupacin importante para ninguno de los
presentes. Todos haban presenciado suficiente perversin humana para no prestar atencin a
las pequeas transgresiones.

A continuacin, Declan explic lo mejor que pudo lo sucedido en Castletown House. Fue lo ms
difcil de su discurso y lo que ms le haba preocupado durante toda la noche anterior.

Todos los presentes conocan personalmente a los agentes muertos en la redada, y algunos
eran ntimos amigos. Cuando concluy, a muchos se les haban llenado los ojos de lgrimas.

Pero saba que ahora poda contar con ellos, independientemente de lo que sucediera y de la
cantidad de noches que tuvieran que pasar juntos en el refugio. Todos arriesgaran mucho ms
que su empleo para encontrar a los asesinos y hacer justicia, de un modo u otro.

Se sac un papel del bolsillo

-Esta maana he recibido esto por el sistema de fax Corea -dijo-. Un mensajero motorizado ha
entregado el original durante la noche en Iveagh House. Slo le ha visto el vigilante nocturno y
no se ha molestado siquiera en tomar nota de la matrcula. Hasta ahora, los secuestradores se
han salido con la suya. Pero ya se ha incrementado la seguridad en todas las oficinas
gubernamentales donde puedan recibirse mensajes. Debemos ponrselo difcil, forzarles la
mano.

Abri el papel y lo ley:

Quines o qu somos carece de importancia. Lo que importa es que veintiocho vidas estn en
nuestras manos y que empezarn a morir si no se satisfacen nuestras exigencias. Lo que
pedimos es sencillamente justicia.

Primero, que cese la prohibicin en Arabia de todas las religiones a excepcin de la musulmana
y se autorice el culto pblico a los cristianos.

Segundo, que se restituyan en Irn todas las propiedades a las iglesias y se legalice la
conversin de musulmanes al cristianismo.

Tercero, que se busque y castigue a los responsables de la persecucin de cristianos en el sur


de Sudn, y que se abandone todo intento de imponer la ley islmica a los no musulmanes.

Cuarto, que cesen las restricciones a las que estn sometidos los coptos en Egipto para la
construccin de iglesias, y que se detenga y juzgue a los musulmanes responsables de ataques
a los cristianos en Asyut y otros lugares.

Quinto, que se concedan los mismos derechos a los misioneros cristianos en estados islmicos
que a los misioneros musulmanes en Occidente.

Sexto, que se levanten todas las restricciones relacionadas con la importacin, impresin y
distribucin de biblias en los pases islmicos.

Cuando nuestras peticiones hayan sido satisfechas, liberaremos a los rehenes sanos y salvos.
Sois responsables ante Dios de presentar nuestras peticiones a los gobiernos pertinentes.
Como muestra de vuestra cooperacin, debis poner un anuncio en el Irish Times maana por
la maana. Bastarn las palabras: "Confiamos en Dios". Si no es as, ser necesario ejecutar al
primero de nuestros rehenes.

Nos pondremos en contacto con vosotros maana a las nueve de la noche. Imploramos a Dios
que reine el buen sentido y podamos ejercer misericordia. De lo contrario, la ira del Seor es
inmediata y su venganza veloz.

Se hizo un prolongado silencio. Declan dobl el papel y se lo guard de nuevo en el bolsillo. En


el fondo de la sala, alguien se arm del valor necesario para formular la pregunta que todos se
hacan.
-Ha aparecido el anuncio?

Declan cerr momentneamente los ojos. Estaba cansado.

Las secuelas de la tragedia de Castletown House eran visibles en su rostro.

Neg con la cabeza.

-No -respondi-. El vigilante no se molest en entregarle la nota a nadie hasta que han llegado
a trabajar esta maana.

Cuando se ha ledo el mensaje, el Times ya estaba en la calle.


Despacho del director y coordinador Servicio secreto,
Irlanda del Norte Stormont Castle Belfast
Mircoles, 19 de septiembre 09:55 horas

-Debera conseguir una esposa, Perkins. Lo hacen gratis.

-S, seor. Eso me han dicho.

Perkins haba sido visto en un club de la "milla dorada" de Belfast, relacionndose con una
dama de dudosa reputacin.

No era una ofensa particularmente grave, por la que Willoughby fuera a organizar un
escndalo. Pero en Belfast, un agente del M15 deba ser cauteloso con sus relaciones. Las
trampas amorosas eran corrientes y frecuentemente mortales, cuando no para la vctima, para
alguien de quien hablaba.

-No comprende que ha cometido una estupidez y que tendr que marcharse? Es una mancha
en su conducta. Lo peor que poda haber hecho.

Perkins asinti avergonzado.

-S, seor, ya lo haba pensado.

-De modo que ya lo haba pensado. Ha actuado usted como un imbcil. En qu estaba
pensando? No saba que tuviera ese gnero de debilidades.

-No, seor. No suelo tenerlas. Pero en esta ocasin... beb un poco ms de la cuenta, seor, y
esa mujer...

-S, bueno, no me interesan esas paparruchas, Perkins. Constar en su expediente y no me


importa decirle que tendr un efecto negativo en su carrera. Yo, en su caso, pensara en
buscarme otro empleo. Y ahora, dgame, ha trado la ficha de O'Dalaigh que le ped?

Perkins se alegr, con la esperanza de que despus de aquel rapapolvo se olvidara el incidente.

-S, seor, aqu est -respondi al tiempo que le entregaba una carpeta.

-Dice que ayer fue vista. Por qu no lo he sabido hasta ahora?

-Un pequeo tropiezo en las comunicaciones, seor.

-Qu significa eso exactamente?

-No estoy seguro, seor. Eso es lo que me han dicho.

-Pues avergelo y asegrese de que no vuelva a ocurrir.

Y ahora lrguese de mi vista y llame a Harker.

Geoffrey Willoughby se acomod en su silla y hoje el informe. Ocupaba el cargo de director y


coordinador del servicio secreto M15 en Irlanda del Norte desde haca aos, pero tena todava
la sensacin de andar sobre ascuas, de controlar tan poco los acontecimientos como a su
llegada, y de que en cualquier momento todos sus planes podan estallarle literalmente en las
narices.

Pero el verdadero peligro no eran las bombas o las balas, sino el insidioso incremento del
cinismo. Se esparca como el xido, incluso en el ms bruido de los metales. Desde haca aos
observaba a polticos, intelectuales, militares y espas, con sus impecables planes y astutas
estrategias, y les vea oxidarse uno tras otro. Desde Londres, aquello pareca un juego sin
sentido, pero un juego al fin y al cabo. Pero aqu no gozaba del lujo de la distancia. Empezaba a
sentirse presa del desaliento y la decepcin, y detectaba las primeras manchas de xido en su
propia armadura. Atrapar a Maureen O'Dalaigh y a sus muchachos constitua su esperanza de
bruirla de nuevo, antes de que llegara el momento de regresar a su pas.

Se abri la puerta y entr Anthony Harker. Cuando la cerr a su espalda, pareca excluir el
mundo entero: el departamento, Stormont Castle, Belfast y la totalidad de Irlanda del Norte. En
realidad, la puerta era innecesaria. Su propia actitud constitua una barrera que le aislaba del
resto del universo.

Willoughby sonri y le indic que se sentara. Harker era un hombre ya entrado en los cuarenta,
si bien aparentaba muchos menos. Aunque no era tanto su aspecto fsico lo que despertaba la
atencin, como su rostro. Un rostro que le obligaba a uno a mirarle, no de una forma global
sino con creciente inters, por lo poco que revelaba. Nada alteraba su expresin, su poder de
autocontencin estaba tan desarrollado que saba instintivamente que era capaz de cualquier
cosa.

Harker le permita al director recuperar su confianza, creer en algn tipo de victoria, o por lo
menos en una forma digna de salir de aquel embrollo. Lo que Harker era y haba sido constitua
un misterio incluso para Willoughby que, por lo menos nominalmente, era su jefe. Poco
despus de su llegada a la provincia, Willoughby haba descubierto que, por mucho que
abarcara su control, ste no inclua a Harker. ste era algo especial, diferente, intocable, casi
sagrado. Siempre haba estado y seguira estando ah, incluso cuando Willoughby se marchara
y otro director ocupara su lugar. Harker era el corazn y el cerebro del departamento, y en el
supuesto de que muriera, lo sera su espritu.

-O'Dalaigh ha dado seales de vida -dijo Willoughby.

-Eso tengo entendido.

-Has visto esto?

-Hace unos minutos.

-Te parece fiable?

-No me cabe la menor duda. Pierce es digno de toda confianza. Tiene ojos de lince. Pero no es
slo el hecho de que se la haya visto. Algo se fragua. Algunos de sus personajes ms
importantes se han puesto en movimiento.

-No son los personajes importantes quienes me interesan, sino O'Dalaigh. Ya lo sabes

-No obstante, ella forma parte de lo que se est fraguando.

Mis hombres tienen el odo pegado al suelo. La polica real de Ulster ha movilizado a sus
mejores sabuesos. Es cosa de un par de das. La encontraremos.

-Me alegro. No me decepciones. Y asegrate de traerla viva.

Quiero al resto de la unidad de servicio activo. Hasta el ltimo hombre.

-Har todo lo posible.

Se hizo una pausa y, con la misma, un cambio de actitud. Con Anthony Harker, Willoughby
haba encontrado el camino a los ms oscuros recovecos de la jungla de Irlanda del Norte.

-Y aquel otro asunto? -pregunt el director-. Ya est resuelto?

-Wetherell? Me he ocupado de todo. No ha habido ningn problema.

-Significa eso que ahora todo est de nuevo seguro?

Harker movi la cabeza en sentido negativo.

-No del todo. Todava queda Carberry. Es un objetivo muy difcil. Las repercusiones seran
terribles si se llegara a descubrir nuestra intervencin.

-Soy perfectamente consciente de ello. Haz lo que puedas.

Asegrate de que no haya ms filtraciones.

-Eso es todo?

Willoughby neg con la cabeza.

-Hay algo ms -dijo el director-. Ha llegado de Londres esta maana.

Levant un papel de su escritorio y se lo entreg a Harker sin hacer ningn comentario. Harker
lo ley y se lo devolvi.

-Veo que ha empezado.

-Creo que ha llegado el momento de que te desplaces a Dubln. De lo contrario las cosas se
saldrn de quicio.

-Muy bien. Y si se me necesita aqu?

-De momento yo me ocupar de eso. Hasta ahora has hecho un buen trabajo. Me siento
tranquilo con la situacin.

Harker se incorpor, como si estuviera dispuesto a marcharse, pero se sent de nuevo.

-Debo hablarle a Mangan de Scimitar?

-Todava no -le inform Willoughby.

-Le ayudara a comprender...

-No. Ms adelante, si aparece algn contratiempo. De momento, no tiene por qu saberlo. Y si


se va, mejor que no sepa nada. Por su propio bien.

-Muy bien. Har los preparativos necesarios para estar en Dubln esta tarde. Advirteles de mi
llegada y de que cuento con tu autorizacin.

Harker se levant sin cumplidos y abandon el despacho.

Willoughby se estremeci mientras se sacaba una pequea agenda del bolsillo. La consult
rpidamente y marc un nmero de telfono. Despus de sonar varias veces alguien descolg
el auricular.

-Ciaran Clark? Habla Geoffrey Willoughby. A ser posible, me gustara charlar contigo en
privado.
Dubln
Mircoles, 19 de septiembre
10.05 horas

-Me sabe mal reconocerlo, pero creo que tienen razn -titube Dominic Lawlor, pero con la
tozudez de alguien convencido de algo y decidido a expresarlo contra viento y marea-. Me
refiero a los musulmanes. A su forma de actuar. Ya sabe... su abuso de autoridad. Ejecutan a
las personas que no son de su agrado, apedrean a las mujeres. Despus de todo, nosotros
somos cristianos, no es cierto?

Declan le mir fijamente. Dominic siempre le haba parecido un hombre justo, que ejerca una
influencia tranquilizante en sus subordinados, un buen polica que detestaba profundamente a
los fanticos.

-Piensa alguien ms de ese modo? -pregunt Declan.

Nadie respondi, pero intuy que varios de los presentes estaban de acuerdo. Haba sabido
desde el primer momento que aqulla no sera una operacin fcil.

-En tal caso, quiero que me comprendis sin ninguna ambigedad. Si eso es lo que crees,
Dominic, que los terroristas tienen razn, prefiero que te marches ahora mismo. As como
cualquiera que piense del mismo modo. Os voy a dar tiempo a todos para que lo reflexionis.
Pero no quiero a nadie en mi equipo que piense, aunque slo sea momentneamente, que la
gente a la que perseguimos pueda tener razn, o que exista alguna justificacin para sus
actos, o que sus vctimas se lo hayan buscado Me he expresado con suficiente claridad?

El rostro de Lawlor estaba plido como la cera. No esperaba semejante exabrupto. Pero saba
que Declan no hablaba en vano Su eleccin era fcil: aferrarse a sus convicciones y marcharse,
o reflexionar. De no haberse tratado de Declan Carberry, no habra dudado en coger su abrigo
y marcharse a casa.

-Bien -dijo Declan-, creo que esta reunin ya se ha prolongado lo suficiente. Si alguien tiene
algn problema, puede mencionrmelo luego.

Saba que la mejor forma de conseguir que su equipo dejara de preocuparse por la misin
encomendada consista en poner les a trabajar cuanto antes.

-Casi todos tenis algo que hacer. Quiero informes provisionales sobre mi escritorio a la una del
medioda. Liam y Grainne, os ruego que vengis ahora a mi despacho.

Liam Kennedy y Grainne Walsh haban pertenecido a la unidad de apoyo especial de la fuerza
especial de choque de la polica, una brigada de accin rpida creada en la dcada de los
setenta, para responder a una serie de secuestros en Irlanda, muchos de ellos organizados por
el IRA provisional. La unidad de apoyo especial haba trabajado con la fuerza de choque en
misiones secretas, aportando sus conocimientos de vigilancia electrnica. Ahora haba dejado
de existir, pero algunos de sus miembros pertenecan todava a la brigada especial.

Declan cerr la puerta.

-Me alegro de contar con vuestro apoyo para esta misin -dijo-. Disponis de la experiencia
adecuada. S que habis hecho cosas parecidas antes, pero quiero estar seguro de que no vais
a decepcionarme. No quiero a nadie en este equipo que no est dispuesto a concluir el trabajo.
-Resulta un poco confuso todo esto, no, seor? -dijo Grainne, que haba estudiado dos cursos
de Derecho en el Trinity College antes de abandonar la carrera para ingresar en la polica.

El hecho de haber dejado los estudios no haba sido porque le resultaran difciles, ya que
aprobaba los exmenes sin esfuerzo alguno, sino debido a una creciente conviccin de que,
cuando se licenciara, se encontrara en el lado errneo del sistema jurdico. Posea una de las
mentes ms agudas del cuerpo de polica y Declan no quera en modo alguno perderla. Saba
que si intentaba disfrazar las dificultades, a la hora del almuerzo habra regresado a Harcourt
Street.

-Confuso? S, lo es -respondi-. Y tampoco van a ponerse las cosas ms fciles. Ni siquiera


estoy seguro de que la actuacin del primer ministro sea correcta, o de que yo haga lo que
debo al cooperar con l en este asunto. No obstante, confo en su criterio Entre nosotros, a
veces da la convincente impresin de ser un imbcil. Pero hay algn poltico que no la d?
Padraig Pearse no tiene un pelo de tonto. Y en esta clase de asuntos es bastante experto.

"El problema es que incluso l tiene limitaciones. Si no queremos que esta operacin se
paralice cuando intervengan los britnicos y todos los dems, no podemos depender de la
informacin procedente del despacho del primer ministro ni de los servicios secretos. Si
queremos saber lo que ocurre, tendremos que averiguarlo por nuestra cuenta. Por
consiguiente, nos interesa instalar cuanto antes nuestros equipos de vigilancia. Maana, a
estas horas, tendremos tantas posibilidades de intervenir una lnea telefnica en Irlanda como
de convencer al papa de que use preservativos.

-Qu telfonos, concretamente, debemos intervenir? -pregunt Liam, que era oriundo de
algn lugar de Kerry, como Kenmare o Sneem.

Declan saba que nunca le haban gustado algunos de los trabajos que se haba visto obligado
a hacer en otra poca, cuando su unidad vigilaba grupos polticos no violentos.

-Todos los que se te ocurran -respondi Declan antes de mencionar la lista que haba elaborado
mentalmente-: El cuartel general de la Garda Siochana en Phoenix Park y el cuartel general del
rea metropolitana en Harcourt Street. El despacho del primer ministro, evidentemente. Iveagh
House. El servicio secreto civil y el militar. Las embajadas de Oriente Medio. Y la britnica, para
mayor seguridad. Eso bastar de momento. A no ser que se te ocurra alguno ms.

Grainne hizo una mueca.

-Qu ocurre, inspectora Walsh? -pregunt Declan-. Alguna objecin, jurdica o moral? Aqu
eres mi lugarteniente y quiero estar seguro de que obedecers mis rdenes o actuars por
iniciativa propia.

-No, seor, ninguna objecin. Es slo que los objetivos que acaba de mencionar no sern
fciles. La mayora comprueban regularmente las lneas. Y ser muy difcil controlar tantos
telfonos a la vez con el escaso personal del que disponemos aqu.

-Tienes razn. Probablemente necesitaremos algunos operadores experimentados. Ocpate de


organizarlo. Qu aparatos necesitamos?

-Bueno, para empezar, convendra instalar un grabador internacional de comunicaciones. Es un


aparato con el que se pueden grabar ciento veinte conversaciones simultneamente.

Por s solo no nos sera de gran utilidad, pero si le podemos acoplar un Racal Timesearch
estamos salvados. El Timesearch comprobar automticamente las cintas, a una velocidad
seiscientas veces superior a la normal. Tarda dos minutos en leer veinticuatro horas de
grabacin. Podemos programarlo para que vigile ciertas palabras o frases clave, por ejemplo
"rehn".

-De acuerdo. Dnde podemos conseguirlo?

-Tienen uno en la central de correos.


-Bien, escribir una autorizacin. En cuanto a la instalacin de micrfonos, me gustara que
utilizarais vuestra discrecin.

Hay personas con las que ambos habis trabajado en Telecom Eireann, estoy seguro de que
cooperarn debidamente presionadas. Tratad a todos los dems con mucho tacto. Vosotros
mismos podris decidir con quin conviene y con quin no con viene hablar. Contadles lo
menos posible, pero aseguraos de su cooperacin. Apelad a su patriotismo, o algo por el estilo.

"Os dar una lista de las personas que conocen esta operacin. Acudid a ellas en primer lugar.
Os facilitarn toda la ayuda que necesitis. Incluso cuando los europeos dominen la situacin,
podremos contar con la ayuda de algunos de los nuestros.

En aquel momento son el telfono y Declan levant el auricular. Escuch atentamente. Vieron
cmo cambiaba la expresin de su rostro. Si no hubiera estado ya plido debido a su terrible
experiencia anterior, habran visto cmo desapareca el color de sus mejillas.

Colg suavemente el telfono y, durante unos momentos, permaneci con la vista fija en la
superficie de la mesa. Luego levant la cabeza para mirarles.

-Han matado al primer rehn.


Phoenix Park, Dublin
Mircoles, 19 de septiembre
10.30 horas

Martin Fitzsimmons esperaba junto a la entrada. Ms all, semioculto entre la bruma, se


encontraba el verde y hmedo Phoenix Park. El cuartel general de la Garda apenas era visible
tras el jardn. Declan haba acudido a aquel lugar con ms frecuencia de la que le gustaba
recordar, pero hoy era diferente.

-Aqu ha sido donde le hemos encontrado -dijo Martin sin prembulos-. Es uno de los delegados
egipcios, un individuo llamado Abd al-Halim Abbud.

-Ests seguro? Tienes la certeza de que se era su nombre?

Le sonaba, aunque no recordaba exactamente de qu.

Caminaban por el hmedo csped hacia el monumento a Wellington. Declan apenas se percat
de los coches aparcados de la Garda, los hombres de uniforme negro y la ambulancia que
esperaba para trasladar el cadver. Todo tena una deprimente familiaridad. Sin embargo, en el
espacio de un da, haba aprendido a verlo todo como si lo contemplara desde la lejana.

-Ha sido identificado hace media hora por un agregado de la embajada egipcia. Puedes hablar
con l si lo deseas. Se llama Hafiz.

-No me interesan individualmente los rehenes. Quin fuera o lo que hiciera ese tal Abd
al-"como se llamara" no me ayudar a encontrar a sus asesinos. Slo quiero comprobar si hay
algo, alguna pista, algn indicio, algn error, que me conduzca a ellos.

-Cabe decir que tienen sentido del humor.

Llegaron al pie del monumento de piedra gris, que se elevaba setenta y dos metros hacia el
firmamento, el obelisco ms alto del mundo. El cadver estaba acurrucado en los peldaos de
la base, diminuto junto a la enorme columna, como un sacrificio a una divinidad pagana.
Pareca innecesariamente cruel haberle abandonado ah, lejos del calor del sol, envuelto en la
niebla.

Tena un amable rostro barbudo. Ahora Declan lo record, era el hombre que Ciaran Clark haba
presentado a Concepta, el jefe de la delegacin egipcia. Declan se pregunt si tendra esposa e
hijos.

-Humor? No veo nada gracioso.

-Bueno, no era exactamente humor a lo que me refera.

Pero... -respondi mientras sealaba el monumento-, el lugar elegido parece particularmente


apropiado.

-Un egipcio al pie del nico obelisco de Dubln. A eso te refieres?

Fitzsimmons asinti al tiempo que se morda la lengua por haber mencionado la palabra humor.
Detestaba aquel tipo de trabajo. Inspeccionar cadveres en fros parques no era lo suyo.
Despus de todo, no era polica. Desde el primer momento haba sido un hombre de ideas que
actuaba entre bastidores.

-Quin lo ha encontrado?

-Una patrulla de la Garda.

-Por casualidad?

Fitzsimmons neg con la cabeza.

-No. Se recibi una llamada desde una cabina de Trim. Hemos mandado agentes a la zona.
Llamaron directamente al cuartel general de la Garda.

Movi la cabeza en direccin al largo edificio a su derecha. El lugar era apropiado en ms de un


sentido, pens Declan. A su espalda, tras Chesterfield Road, la avenida que cruzaba el parque,
estaba el cuartel general del ejrcito, donde se encontraba el Ministerio de Defensa. Ms all
estaba Arasan Uachtarain, la residencia oficial del presidente, antiguo palacio del virrey.

Frente al mismo se encontraba la residencia del embajador norteamericano. Y a continuacin,


para completar casi una elipse de regreso al monumento, se elevaba la enorme cruz construida
en 1972 para conmemorar la visita del papa Juan Pablo II. Numerosas muestras del estado
irlands y de sus relaciones exteriores. Era el simbolismo intencional o exista slo en la
imaginacin.

-Ha tocado alguien el cuerpo?

-Todava no. Si es cosa del IRA, es posible que hayan colocado una bomba.

Declan neg con la cabeza.

-No habr ninguna bomba.

-Hemos tenido que incrementar el servicio de seguridad del presidente y del embajador
norteamericano. Esto est demasiado cerca.

-sos no son sus objetivos. Retira a los hombres adicionales de la embajada. No queremos que
el embajador sospeche y empiece a hacer preguntas. Para eso sobrar tiempo ms adelante.

Mir a su alrededor. A lo lejos, una pareja cruzaba el csped a caballo, cerca del campo de polo.
El cabello de la mujer flameaba tras su cabeza como una pequea bandera. Iba montada sobre
un caballo gris. En una ocasin, durante unas de sus pocas vacaciones en el Lbano, l y Amina
haban cabalgado varios kilmetros por la playa a pleno sol. Alej el pensamiento de su mente.

-Dieron alguna razn?

No tuvimos tiempo para cumplir sus exigencias y no tenemos forma alguna de comunicarnos
con ellos.

Fitzsimmons mir el cadver, situado slo a unos pasos. El egipcio estaba empapado por la
niebla y el roco. Haba sido un hombre apuesto. No saban todava cunto tiempo llevaba
muerto.

-No recib personalmente la llamada, ni est grabada. Despus de todo, no la esperbamos.

-Maldita sea, Martin, se supone que todo est controlado da y noche.

-Me limito a repetirte lo que me han dicho. Puede que la hayan grabado, no lo s. El que ha
hecho la llamada ha dicho que debamos saber que hablaban en serio. Que morira un rehn
cada da, hasta que se vieran satisfechas sus demandas. Le ha dicho a la telefonista que haba
un cadver al pie del "duque de hierro". Luego ha colgado.
Se acercaron al cadver. Abd al-Halim tena las manos atadas a la espalda con una cuerda.
Llevaba una tnica blanca y un pao del mismo color alrededor de la cabeza, manchado de
sangre junto a la sien izquierda, donde haba recibido un balazo.

Sus pies estaban cubiertos por unas finas zapatillas de cuero.

Yaca torpemente, como un nio dormido. Sus ojos, completamente abiertos, miraban hacia el
monolito gris. Declan acerc la mano y se los cerr.

Sin decir palabra se agach y movi el cuerpo para enderezarlo. Cedi con facilidad y supuso
que el rigor mortis haca tiempo que haba pasado.

No tena ms heridas. Examin rpidamente sus manos, brazos, piernas y pies, pero no hall
nada inusual. Tendra que esperar a ver lo que encontraban los expertos en la autopsia. Pero
cuando empez a enderezar el cuerpo, algo le llam la atencin.

El reloj de pulsera pareca impropio de su sencillo atuendo. Se agach de nuevo y le levant el


brazo. Era un reloj corriente, pero la correa era de un rojo intenso y en su esfera redonda
figuraba la inscripcin siguiente: "Una hora ms cerca del retorno del Seor". Era la correa lo
que le haba llamado la atencin.

Se lo quit y examin el reverso. Era de acero inoxidable, barato y sin pretensiones, a


excepcin de la enormidad de lo que proclamaba su esfera. El segundero giraba a la velocidad
prescrita, como si pretendiera burlarse de quien lo llevaba. En el reverso, en letra menuda,
figuraba el nombre de su fabricante:

End Time Products Inc., Decatur, Illinois.

Declan se guard el reloj en el bolsillo y dej el brazo del difunto en su posicin original.
Fitzsimmons fingi no darse cuenta.

-Tendrn que actuar cuanto antes si no quieren que esto se repita con frecuencia -dijo Declan
cuando regresaban a la calle.

Fitzsimmons asinti.

-El primer ministro ha convocado una reunin con los representantes de los pases
involucrados. Algunos llegarn en avin desde Londres esta maana. Otros estarn
representados por su personal de la embajada aqu en Dubln.

-Quiero que se me avise en el momento en que los secuestradores se pongan de nuevo en


contacto. Asegrate de que todas las lneas de entrada y salida de los edificios
gubernamentales estn controladas y de que se graben las llamadas.

-Har todo lo que pueda. Por cierto, Declan, cmo crees que decidieron a quin matar
primero?

Declan se encogi de hombros.

-Probablemente al azar.

-Estaba pensando. .. -La voz de Fitzsimmons se perdi en la lejana- El caso es que su nombre
empieza por "a".

La idea le cay a Declan como una pualada. Amina Bustani sera siempre una de las primeras
en cualquier lista.

-Tal vez. Pero no nos sirve de nada.

-Cre que podra serle til al primer ministro. Podramos saber en qu gobiernos concentrarnos,
segn el mayor riesgo de ciertos rehenes.
-Todos estn en peligro, Martin. Ahora matarn a unos cuantos y luego utilizarn alguna
estratagema para ganar tiempo. A no ser que uno de nosotros los encuentre antes.

-Ya se est llevando a cabo una bsqueda masiva, Declan.

Tendrn que ser extraordinariamente listos para mantener a tanta gente escondida durante
mucho tiempo.

Declan neg con la cabeza. Haban llegado junto a su coche.

Abri la puerta. La niebla era progresivamente densa en la cpula del obelisco. Una manada de
pjaros migratorios describi un impaciente crculo sobre el parque zoolgico. Todo en su
mente presagiaba el invierno, al que no se atreva a enfrentarse sin la esperanza de Amina.

-Eso ya lo tendrn previsto, Martin. Puedes estar seguro de que lo habrn calculado todo hasta
el fin.
.

Estaba sentado en una roca contemplando el ocano. El aire ola a mar. Por su espalda soplaba
un fro viento del este hacia el oscureciente horizonte. Cada aspiracin le recordaba largos das
en otra costa. Otra poca, otro lugar, otro mundo. Se preguntaba si algn da volvera a ver
Amrica. En realidad no importaba, de todos modos su padre estaba siempre con l, donde
quiera que fuere. Pero senta afinidad con el lugar y crea que todava le quedaba all una
importante misin por cumplir. An soaba con regresar victorioso a su casa y construir su
nueva Jerusaln en el desierto.

Una gaviota emiti un bronco chillido al volar por encima de su cabeza. Se estremeci
ligeramente al sentirse azotado por una rfaga de viento. Oy un ruido a su espalda. Volvi la
cabeza y vio a Ezekiel, que se le acercaba por la playa. Le reconoci por su gorra roja de
bisbol y su chaqueta de plstico verde. Observ cmo andaba, con paso ms firme al llegar a
la arena dura de la orilla, sorteando rocas cubiertas de algas. Entre ellos haba charcos de agua
salada abandonados por la marea. Ezekiel los salt con gracia y elegancia. Respiraba
sosegadamente cuando lleg junto a su maestro. Slo sus ojos delataban la ligera presin que
senta.

-Tenemos problemas. Creo que deberas venir y verlo con tus propios ojos.

-Te he dicho que no quera que me molestaran.

-Lo siento. Pero puede ser importante. Se trata de algo de lo que prefiero no ocuparme solo.

Apret los labios, con una mezcla de enojo por la interrupcin y de gratificacin por la
deferencia que su lugarteniente le mostraba.

-De qu se trata? -pregunt.

As haban acudido a l los discpulos por primera vez, junto al mar de Galilea Ahora se los
imaginaba, a Pedro, a Santiago y a Andrs, cuando se le acercaban a la orilla del agua. Puede
que cuando todo esto terminara se trasladara a Israel para vivir con sus discpulos en la costa
de Galilea.

-Uno de los argelinos dice que est enfermo.

-Dice que est enfermo? Bueno, lo est o no lo est?

-Eso parece. No tiene buen aspecto.

Regresaron juntos a una especie de granero de escasa altura, donde guardaban a los rehenes.
Haba una nica puerta, vigilada da y noche por hombres armados con subfusiles AK-47. Sus
escasas ventanas haban sido tapiadas. El interior estaba iluminado por una serie de bombillas,
alimentadas por un generador de gasolina situado en un cobertizo cercano.

Entraron los dos en el edificio, dividido a lo largo en dos mitades, con un amplio pasillo en el
centro. Estaba organizado como un cuartel militar, con la nica diferencia de que las camas
estaban separadas por unos gruesos tabiques de madera, que formaban hileras de celdas
abiertas. Dichos tabiques eran, evidentemente, de construccin mucho ms reciente que el
resto del edificio. La estructura, utilizada originalmente para albergar ganado y guardar grano
en invierno, se haba construido inicialmente con paredes de piedra local y techo de blago. El
blago, podrido y desintegrado desde haca mucho tiempo, haba sido reemplazado por
planchas metlicas acanaladas. Los tabiques de madera correspondan a la misma poca.

Cada una de las celdas albergaba a un rehn. Las mujeres estaban en una seccin aparte al
fondo del edificio, separada de la de los hombres por una puerta maciza, con sus
correspondientes letrinas y lavabos, y vigilada constantemente por dos hombres armados. No
haba mujeres entre los guardias. El maestro haba considerado y rechazado la idea, para evitar
dificultades disciplinarias. Haba tenido problemas con las mujeres en otras ocasiones.

El argelino estaba tumbado en la cama, en la tercera celda a la derecha El jeque Hasan al-Turki,
uno de los dos delegados sauditas, estaba sentado al borde de la cama. Lo haban desatado y
permitido que abandonara su propia celda para que actuara como intrprete. l y el enfermo
haban logrado comunicarse en rabe tradicional, una versin del lenguaje clsico utilizada
entre personas cultas, por mucho que se diferenciara su idioma cotidiano.

El argelino se llamaba Ali Bouslimani. Tena casi sesenta aos, era profesor de filosofa en la
Universidad de Argel y uno de los principales tericos del FIS (Frente Islmico de Salvacin).
Tena el rostro plido como la cera y respiraba con dificultad. Al-Turki le sostena la mano y le
hablaba con afecto.

Cuando aparecieron el maestro y Ezekiel, el saudita se puso de pie. Se le vea profundamente


irritado.

-Hay que atender enseguida a este hombre -exclam-. De lo contrario morir.

El maestro le empuj a un lado para acercarse a la cama y mirar a Bouslimani. El argelino


miraba con los ojos desenfocados.

-Qu le ocurre? -pregunt el maestro.

-Padece khunaq. No s bien cmo se traduce al ingls. Es una afeccin cardiaca muy grave.
Sus medicamentos estn en su habitacin de Castletown House. La fuerte impresin recibida
durante el asalto y el trato recibido desde entonces le han puesto muy enfermo. Debe ser
trasladado al hospital ms prximo.

-Eso es imposible -respondi el maestro.

-Entonces hay que llamar a un mdico. Es preciso hacer algo. De lo contrario morir.

-Lo siento, no puedo permitirlo.

-Me est diciendo que no ha tomado ninguna medida mdica preventiva para los rehenes ni
para su propia gente?

-Dios es nuestro nico mdico -se limit a responder.

-Habla usted de Dios? Qu dios mata a personas inocentes, coge prisioneros y los ata como
si fueran animales?

El maestro volvi la cabeza para hablar con Ezekiel.

-Llvatelo de aqu. Yo me ocupar de esto.

Al-Turki se acerc de nuevo a la cama.

-Deje que me quede con l. Y deme papel y pluma. Quiere que les escriba una carta a su
esposa e hijos en Argelia

-Nadie va a escribir nada. Y ahora quiero que se vaya.

Al-Turki era bajo y sin mucha fuerza fsica, pero intent defenderse. Su tnica estaba manchada
con la sangre de un polica, al que haba intentado ayudar antes de que le sacaran a rastras de
Castletown House -Todos tenemos familia. Es injusto y cruel no mandarles noticias de nuestra
situacin. Estoy seguro de que no puede perjudicarles permitirnos que les escribamos El
maestro le dio un soberano bofetn en la cara. Al-Turki se tambale, retrocedi, pero recuper
la compostura.

-Ser juzgado -exclam.

-Aqu soy yo quien juzga. Ezekiel, llvatelo de aqu.

En cuanto se retiraron, el maestro se agach para acercarse al enfermo. Bouslimani extendi


una mano y le agarr la mueca.

No hablaba ingls.

-Ana marid... -susurr en rabe-. Utlub li tabiban... Ana ma it. . .

El maestro coloc la mano sobre el enfermo. No entenda palabra de lo que deca, pero supuso
que peda ayuda.

-Rezaremos juntos -dijo-. Le pedir a Jesucristo que te cure.

Slo tienes que creer en l. Deja que el Seor borre tus pecados, deja que te convierta en un
hombre completo. -Hizo una pausa-. Deja que yo te d vida.

Pas ms de una hora junto al lecho del moribundo, rezando con la cabeza gacha, e
implorando su curacin y su salvacin.

De vez en cuando pasaba un guardia armado, que miraba con curiosidad hacia el interior de la
celda. Se oa algn que otro grito de los dems rehenes, en ingls, rabe o persa. Por lo dems,
el edificio estaba sumido en un profundo silencio, mientras todo el mundo contena la
respiracin a la espera de algo indefinible. Tras las cortinas una mujer lloraba. Nadie acudi a
consolarla. Un hombre que se crea Jesucristo y a veces Dios rezaba en voz baja al odo del
moribundo.
Saint Stephen's Green Dublin
Mircoles, 19 de septiembre
18.35 horas

Declan consult su reloj y levant la mirada al cielo. Se haca tarde. Seamus Cosgrave deba
haberse reunido con l haca media hora. No era propio de l retrasarse. Haban hablado
brevemente por telfono haca tres horas y Cosgrave le haba prometido estar en el parque
poco despus de las seis. No era su lugar habitual de encuentro, pero Declan le haba aclarado
que se sentara en un banco cerca de la fuente de los juncos. Cosgrave no poda equivocarse.

Declan se levant y dio un paseo. No le acompaaba ningn guardaespaldas. Si alguien le


segua, l mismo lo averiguara. Se dirigi hacia los estanques, mirando entre los rboles por si
alguien le vigilaba. No detect nada inusual.

Vio a Cosgrave que se acercaba por el puente y se cruzaron sin saludarse. Ambos conocan el
procedimiento. Cosgrave sigui andando en direccin a la fuente, sin haber dado indicacin
alguna de que anularan la entrevista. Declan dio un rodeo hasta su punto de partida, para
comprobar que nadie haba seguido a Cosgrave.

Cosgrave le esperaba sentado en un banco, con un ejemplar abierto del Herald. Declan se
instal al otro extremo del banco.

-Llegas tarde.

-Por Dios, seor Carberry, ste es un lugar pblico. He tenido que cerciorarme. Si alguien nos
viera juntos...

Seamus Cosgrave era el confidente principal de Declan dentro del IRA desde haca ya once
aos. Declan le haba detenido por contrabando de armas, pero tras una pequea investigacin
surgieron otros cargos de mayor gravedad. No haba pruebas irrefutables, pero Declan logr
convencerle de que le condenaran.

Puede que no hubiera funcionado, de no haber sido porque Cosgrave se haba casado haca un
ao con una joven encantadora llamada Teresa, de la que estaba locamente enamorado.

Cosgrave tena entonces ms de treinta aos, haba pertenecido al movimiento toda su vida y
estaba hambriento de compaa femenina. Empezaba a sentir resentimiento por el tiempo que
pasaba alejado de su Teresa. Durante los interrogatorios, los policas encontraban divertido
encontrarse con un militante del IRA enamorado. Pero Declan no se ri una sola vez. El amor le
haba otorgado poder sobre Seamus Cosgrave.

Para empeorar la situacin, Teresa acababa de tener un hijo, Joseph, y los Cosgrave hablaban
ya de hermanitos y hermanitas. Seamus, el menor de doce hermanos, era, en el fondo, un
padre de familia. Sin lugar a dudas asesino y republicano recalcitrante, pero esposo afectuoso
y padre carioso en el hogar. Lo trgico, pens Declan, era que aquello en Irlanda estaba lejos
de ser excepcional.

Declan no tard en convencer a Cosgrave de los enormes problemas que le esperaban si no


cooperaba. Con los cargos que se presentaran contra l, pasara una larga temporada en
Kilmainham. Joseph sera adulto cuando saliera. Teresa habra dejado, desde haca mucho, de
ser la joven delgada y vivaz con quien comparta la cama. Sugiri posibles infidelidades y la
poca fiabilidad de otros hombres.

Seamus intent pactar con fragmentos sueltos de informacin, pero Declan quera ms. Quera
controlarle personalmente, para toda la vida. En resumen, un matrimonio con la propia vida
como precio de la infidelidad. Por fin acordaron un ao en la crcel y una deuda que Seamus
pagara luego lentamente, y que todava segua pagando. Y que Declan cobraba
personalmente Seamus era su fuente de informacin, su confidente, su trofeo, y no se lo
entregara a nadie.

Pasaron dos curas, enfrascados en una conversacin. Un grupo de chiquillos jugaba con una
pelota que haba visto mejores tiempos Tambin pas una joven en una silla de ruedas auto
propulsada con el rostro contorsionado por el dolor. Manaban inacabables chorros de agua
entre los juncos, que caan a la fuente. En el firmamento, unas densas nubes grises
amenazaban la ciudad.

-Cmo est Teresa? -pregunt Declan.

-Est bien. Saba que muri su madre hace unos meses?

-S. Lo siento. Era muy mayor?

-Tena ms de noventa aos. Vio cmo lean la proclamacin del Levantamiento desde el
edificio de correos, segn sola decir. Era una mujer extraordinaria. Hasta hace ms o menos un
ao, nunca dej de ir a misa. La echamos mucho de menos.

-Y los nios, cmo estn?

-Muy bien. Joseph gan un premio de irlands la semana pasada. El ao prximo quiere ir de
vacaciones a Gaeltacht. Los hermanos disponen de un lugar en Galway.

-Eso he odo.

Declan hizo una pausa. Hasta ahora no se haban dirigido la mirada. Tanto subterfugio, pens,
para qu?

-Me enter de lo de su hija, seor Carberry. Fue terrible. Debe de estar usted desolado.

-Peor de lo que imaginas, Seamus. Pero no hablemos de ello.

-Guard silencio unos instantes y luego continu-: Qu puedes decirme del lunes por la
noche?

-El lunes por la noche? Qu ocurri?

-Lo sabes perfectamente, Seamus. Fueron los tuyos o la INLA?

-Lo del embajador? A eso se refiere? Los responsables pertenecen al batalln de Dubln.
rdenes especiales.

-Cul era su plan?

-Ninguno. El consejo militar recibi una filtracin de la embajada. Saban dnde estara
Reynolds aquella noche y organizaron una emboscada. Slo pretendan mostrarle su
vulnerabilidad. No se proponan matarle ni secuestrarle.

-Por qu no se me inform? Por qu no me lo advertiste?

No fue un incidente sin importancia.

-Me he enterado esta maana. Y ustedes tambin han guardado el secreto -respondi Cosgrave
mientras agitaba el peridico-. Aqu no se menciona una palabra del incidente. Ni en ningn
otro lugar. Qu sucede?
Declan mir de reojo a su confidente. Cosgrave haba envejecido, pens, aunque tena poco
ms de cuarenta aos. Sus mejillas estaban plidas. Pareca cansado y nervioso. La vida entera
en el movimiento le haba aportado poca paz. Pens que probablemente no menta.

Qu me dices de Castletown? -pregunt Declan-. Fue tambin cosa del batalln de Dubln?
Crea que no estabais capacitados para hacer algo semejante.

Cosgrave baj el peridico y mir a Declan.

-Castletown? Dnde diablos est eso?

-En Celbridge. Aquel gran edificio que hay all. Castletown House.

-Cundo tuvo lugar?

-Al mismo tiempo que la emboscada. El lunes por la noche.

Y no me digas que no ocurri nada, porque yo estaba all.

Cosgrave dej el peridico sobre el banco.

-Slo tuvo lugar la emboscada, seor Carberry. Se lo juro por Dios, eso fue todo.

-Acabas de decirme que te has enterado de lo de la emboscada esta maana. Puede que
todava no sepas lo de Castletown.

-Fue un trabajo importante?

Declan asinti.

-Muy importante.

-Entonces me habra enterado. No le quepa duda, seor Carberry, lo sabra. Esta maana he
estado con Gerry Noonan y me lo ha contado todo respecto a la emboscada, que tuvo xito y
que no hubo vctimas, a excepcin de un guardaespaldas ingls. No ha mencionado nada
relacionado con ninguna redada.

-Seamus, la emboscada fue una maniobra de distraccin. No fue nada en s, slo mucho ruido
para atraer a todas las unidades prximas de la Garda y de los zapadores. Entretanto, un grupo
de hombres armados atac Castletown House y tom como rehenes a unas personas muy
importantes. No digas a nadie que te lo he contado. Entendido, Seamus?

Cosgrave asinti con nerviosismo.

-No se preocupe, seor Carberry. No he odo nada.

-Escchame, Seamus, yo no creo en las coincidencias. Dos actos terroristas importantes, a


pocos kilmetros y escasos minutos el uno del otro, no ocurrieron por casualidad. Haba algo
organizado de antemano. Me comprendes, o quieres que te hable ms despacio?

-Le entiendo perfectamente, seor Carberry. Se explica usted con mucha claridad, siempre se
lo he dicho. Pero le juro por Dios que no s nada de la redada y tambin me atrevera a jurar
que no hay nadie en el movimiento que lo sepa.

-No obstante -insisti Declan mientras contemplaba cmo un aeroplano cruzaba por encima de
las nubes-, los dos incidentes estn relacionados. Quiero que averiges para m en qu
consiste dicha relacin. Quiero saber quin y cmo se benefici de la emboscada. Se hizo por
dinero, publicidad desaprovechada, concesiones polticas? Se te pagarn todos los regalos de
Navidad para la familia si obtienes esa informacin y me la facilitas.

Cosgrave estaba inquieto y miraba nervioso de un lado para otro. Si le vean hablando con el
jefe de la unidad especial de detectives, su vida no tendra valor alguno.

-Caramba, seor Carberry, es mucho lo que me pide. Podra costarme la vida, se lo aseguro.
Esa emboscada era sumamente secreta.

-Sintate, Seamus, y escchame. Necesito con urgencia esa informacin. Muri gente en
Castletown House. En su mayora agentes de la Garda. Mis propios hombres. Muchas otras
vidas estn en peligro. Treme lo que te pido en veinticuatro horas y sers bien recompensado.
Si me decepcionas, tendr que desenterrar tu ficha.

-Veinticuatro horas? Virgen santsima!

Declan permaneci inmvil. Miraba a Cosgrave de reojo mientras vigilaba por si alguien se
paraba ms de lo normal, o prestaba excesiva atencin a los dos individuos sentados en un
banco del parque. Saba lo que Seamus estaba pensando, le conoca tan bien como a s mismo.
En cualquier momento formularia su pregunta.

-Ser sta la ltima vez, seor Carberry? Quedaremos en paz? Sera el mejor regalo de
Navidad que podra recibir.

Como todos los confidentes, Seamus Cosgrave soaba con el da en que sera libre, cuando
facilitara su ltima informacin y le soltaran las riendas. Desde haca once aos conviva
diariamente con el temor de ser descubierto, torturado y ejecutado.

Y slo un hombre, Declan Carberry, poda librarle de su carga y concederle la libertad.

-Puede que lo sea, Seamus, puede que lo sea. Si la informacin que me facilitas es lo
suficientemente buena y permite que me acerque a la gente que busco, estoy dispuesto a
olvidar lo tuyo.

-A quin busca?

-A los responsables del ataque en Castletown House. Quiero atraparlos a toda costa, Seamus.
No puedes imaginarte cunto anhelo encontrarlos. Tanto como capturar al asesino de Mairead.

-Entonces me asegurar de que los encuentre.

Se puso de pie. Cuando se agach para recoger el ejemplar del Herald que haba trado
consigo, se percat de que Declan lo haba sustituido por otro del Evening News.

-No me llames al nmero habitual, Seamus. Ahora ya no sirve. Encontrars otro nmero en el
peridico. Puedes mandarme un mensaje a cualquier hora, de da o de noche. Asegrate de dar
seales de vida en las prximas veinticuatro horas. No esperar ms. Manos a la obra. Vigilar
para asegurarme de que no te siguen.

Cosgrave se guard el peridico en el bolsillo y se dirigi al puente. Declan observ cmo se


alejaba. Lo nico en lo que poda pensar era en Amina.
Despacho del primer ministro Dubln
Mircoles 19 de septiembre
21.00 horas

Como estaba previsto recibieron la llamada a las nueve en punto. Padraig Pearse dej que el
telfono sonara tres veces antes de levantar el auricular.

-Soy el primer ministro -respondi-. Con quin hablo?

Se hizo una breve pausa. El despacho estaba lleno de hombres silenciosos, algunos de ellos
agachados junto a diversos aparatos de escucha. Controlaban, grababan y trataban de localizar
la llamada. En despachos cercanos, numerosos expertos esperaban para analizar la voz y
examinar el mensaje, en busca de cualquier pista que pudiera contener. A lo largo y ancho del
pas, se haban cancelado los permisos de los policas y todas las unidades estaban en estado
de alerta las veinticuatro horas del da.

-Mi nombre no importa. Soy quien soy -respondi una voz ronca y mecnica, distorsionada por
algn tipo de codificador.

-Escuche, amigo -susurr Padraig Pearse, a quien no haba pasado inadvertida la referencia
bblica-. No me importa que sea Dios en persona, esto tiene que acabar. Su maldito mensaje
nos lleg demasiado tarde. Pero eso no le impidi matar a un inocente.

-Nadie es inocente. Nacemos en el pecado y morimos en el pecado si no estamos con el Seor.


Ha encontrado usted a Jesucristo, seor primer ministro? Le ha permitido penetrar en su
corazn?

-Si vamos a hablar, hagmoslo sobre cmo vamos a resolver este asunto. Todo lo dems, djelo
para ms adelante.

-Digo lo que debe decirse. Mi voz es la voz de Jesucristo. Mi palabra es la palabra de Dios. No
intente negociar conmigo, no crea que puede jugar. Soy quien soy. Cumplir lo prometido.

Mangan mir al comisario Devlin, que estaba sentado junto a l, y coloc una mano sobre el
auricular.

-Vlgame Dios, Pat, ese hombre est loco. Procurar entretenerle. Han localizado ya tus
hombres la llamada?

Devlin neg con la cabeza.

-Falta poco. Sigue hablando.

Mangan retir la mano.

-Necesito un nmero al que pueda llamarle para evitar posibles errores -dijo.

-No ha habido ningn error. Yo le llamar cuando sea necesario. Las cosas han empezado mal,
pero espero que mejoren.

Por su bien, y por el de los hombres y las mujeres a mi cargo. En primer lugar, deseo saber si
est usted dispuesto a actuar como intermediario con los gobiernos a los que presento mis
condiciones.

Devlin le pas una nota a Mangan: "Localizado. Cabina en Mountcharles, Donegal. Unidad de la
Garda en camino".

Mangan asinti antes de concentrarse de nuevo en el telfono.

-Slo puedo acceder a hablar con ellos extraoficialmente. No tengo autoridad para hacer otra
cosa. Mi gobierno no puede responsabilizarse...

-Limtese a transmitirles mis condiciones. Ellos sern los responsables de lo que decidan hacer.
Pero le ruego que haga hincapi en las consecuencias de un retraso, aunque sea mnimo.

Para facilitar las cosas, insistir en que se cumplan una por una las condiciones. Eso ayudar a
los hijos de Satn a ponerse de acuerdo.

"Empezaremos por la importacin libre, publicacin y distribucin de la palabra de Dios en los


pases musulmanes. Estoy dispuesto a aceptar un acuerdo inicial limitado a Arabia Saudita,
Irn y Malasia. Disponen de plazo hasta maana por la noche para llevarlo a cabo. Debe
aparecer una declaracin a este efecto en la edicin del viernes por la maana del peridico en
lengua rabe Al sharq al-awsat, que se publica en Londres. Si no aparece, morir la prxima
vctima.

El primer ministro coloc la cabeza entre las manos. Nunca se haba sentido tan impotente. Pat
Devlin se le acerc. Tena la frente empapada de sudor. No poda ignorar la presencia de
Anthony Harker, sentado junto a la pared, observando, sin decir palabra.

-Qu se propone? -susurr el jefe de polica-. Debe de saber que a estas alturas hemos
localizado la llamada.

Padraig Pearse se encogi de hombros.

-Parece que le gusta el sonido de su propia voz. A qu distancia estn tus hombres?

-Tienen que llegar desde el centro de Donegal. No tardarn.

Sigue hablando.

-Hay algunas cosas que debemos aclarar -dijo el primer ministro, que haba recibido
instrucciones muy precisas, durante ms de una hora, por parte de un experto en la
negociacin de rehenes del cuerpo de zapadores.

Se le atragantaban las palabras, pero prosigui.

-Adelante.

-En primer lugar, necesitamos un santo y sea, por si se divulga la noticia del secuestro.
Cuando eso suceda, cualquiera podra llamarme y alegar que habla en su nombre. Toda clase
de locos intentaran intervenir.

-Estoy de acuerdo. Utilizar la palabra "Carmelo" para presentarme. Slo la conoceremos mi


lugarteniente y yo.

-En segundo lugar, no podemos permitirnos que se repita lo que sucedi anoche. Si alguno de
ustedes entrega algn mensaje escrito en la puerta de mi despacho, le doy mi palabra de que
no ser detenido ni seguido.

-Inaceptable. Usted ya no est al mando. Incluso ahora, mientras hablamos, se le est


vigilando. Su palabra no vale un centavo. Prxima peticin.

-Entonces dnde entregarn los mensajes? Debemos saberlo de antemano.


-Se entregarn donde y cuando yo decida. Prxima pregunta.

Devlin escribi una nota en un papel y l coloc sobre el escritorio "Tienen la cabina a la vista.
Hay alguien dentro. Mantnle ocupado".

-Muy bien -dijo Padraig Pearse con el pulso muy acelerado, como si estuviera personalmente en
Mountcharles y le costara creer que hubiera sido tan fcil dar con ellos-. Tengo otra pregunta.
Debemos asegurarnos de que los rehenes estn vivos y a salvo. Tiene que facilitarnos alguna
prueba, fotografas, cartas escritas por ellos Algo. Necesito alguna prueba para...

La expresin del primer ministro cambi de pronto. Mir el telfono con el entrecejo fruncido y
lo colg suavemente.

-Se ha cortado la lnea -susurr-. As, de repente.

Todos los presentes levantaron la cabeza. Un hombre vestido con un traje gris oscuro y corbata
amarilla se acerc al telfono del primer ministro y lo descolg. Se lo llev al odo y le hizo una
sea a otro individuo situado al otro lado del despacho, frente a unos aparatos. El segundo
individuo manipul unos controles, puls unos botones, se encogi de hombros y se quit los
auriculares que llevaba puestos.

-Qu sucede? -pregunt Padraig Pearse dirigindose a Devlin-. Pat, qu diablos ocurre?

Devlin frunci el entrecejo.

-No lo s, Padraig. A estas alturas ya habrn detenido a alguien. Intentamos ponernos en


contacto con la unidad.

-La lnea ha quedado completamente muerta -dijo Padraig Pearse-. Como si alguien la hubiera
cortado. Me parece que algo va mal.

-No te preocupes, Padraig. Le tenan a su alcance. Puede que uno de ellos haya cortado el
cable. No puede haber huido.

Permanecan todos inmviles. En un rincn, un tcnico hablaba frenticamente por telfono.


Uno de los hombres de traje oscuro daba instrucciones por un telfono mvil. Harker observaba
en silencio. La puerta segua cerrada. No entraba ni sala nadie. El hombre de corbata amarilla
colg el telfono del primer ministro.

Tras varios minutos que parecieron interminables, Padraig Pearse se levant y se dirigi a la
ventana. La oscuridad era total y la quietud sobrenatural. Esta noche, aquello haba dejado de
ser su despacho, su ciudad, su pas. Ahora formaba parte de un nuevo mundo feliz, l y su
pueblo, todos por un igual. Volvi la cabeza cuando se abri la puerta.

Tomas O'Sullivan entr en el despacho y salud al primer ministro antes de acercarse a Devlin.

-Acaba de llegar esto, seor -dijo al tiempo que le entregaba una nota al comisario en jefe-. Me
ha parecido que deba verlo inmediatamente.

Devlin agach la cabeza para leerla, Padraig Pearse se le acerc y vio cmo su amigo palideca.

-Qu sucede, Pat? No han detenido a ese cabrn?

Devlin neg con la cabeza. Estaba plido como la cera. El primer ministro se percat de que le
temblaba la mano.

-Haba una unidad de refuerzo de Ballyshannon -respondi-. Han llegado hace unos minutos a
Mountcharles.

-Y bien?

-Deba de haber una trampa en la cabina. Algn tipo de bomba. Potente por lo que parece. La
unidad de Donegal ha sido aniquilada. Cinco hombres. Todos muertos.
El alba yaca sobre el horizonte de levante como un trapo medio sucio, plido y cenagoso,
enjuagado en agua putrefacta. Si estuviera lo suficientemente cerca, pens, podra incluso
olerlo.

En nada se pareca a los espectaculares amaneceres que haba presenciado en el desierto de


Nuevo Mxico, o los crepsculos dorados de su Texas materna.

Despus de alejarse a remo medio kilmetro de la orilla, le dijo a Ezekiel que dejara de
esforzarse.

-Creo que ya estamos bastante lejos -dijo-. Ves hacia dnde va la corriente?

-Parece que pasa junto a esa isla y sigue adelante.

-Perfecto. Estupendo. Manos a la obra.

Se sent en la proa del pequeo bote, que se meca en las olas.

Al volver la cabeza, vio la pequea playa de la que haban salido y, ms all, la pendiente que
conduca al granero y cobertizos que haba elegido como cuartel general.

-No crees que tendras que rezar? -pregunt Ezekiel.

Movi la cabeza en sentido negativo.

-De nada servira -respondi-. Ya est en el infierno. Permanecer all un milln de aos. Y luego
otro milln. Ya no puede abandonarlo. Me duele pensar que arde en el infierno, sinceramente,
pero la suerte ya est echada, l ha tomado su propia decisin. Intent convencerle, t lo
sabes. Le ofrec la alegra de conocer a Jesucristo. Pero lo nico que hizo fue rezarle a Mahoma
y pedirme que llamara a un mdico. Pareca incapaz de decidirse entre el mdico y el diablo.

Solt una carcajada para rerse de su propio chiste.

Ezekiel sonri con una mezcla de amor y angustia.

La idea del fuego le perturbaba. Un milln de aos ardiendo sin descanso. Su propia esposa e
hijos haban muerto en un incendio, asados vivos con varias docenas de amigos ntimos. Haba
sido breve, pero haban sufrido ms de lo justo para cualquiera. Mir el agua y dej que
apaciguara la idea de las llamas que le atormentaba.

-Entonces, de pronto, se muri -prosigui el maestro-. Y fue directamente al infierno. All seguro
que no hay ningn mdico -agreg-, pero est lleno de abortistas.

Ezekiel sonri tmidamente. Detestaba pensar que hubiera alguien en el infierno.

Los restos acurrucados de Ali Bouslimani yacan en el fondo del bote. Haba fallecido
plcidamente en plena noche.

-Todava podramos aprovechar su cuerpo -sugiri Ezekiel-, en caso de que no acepten nuestras
condiciones y tengamos que ofrecerles otro cadver.
El maestro neg con la cabeza. Cerca de donde se encontraban empezaba el gran oleaje
atlntico. Ola la enorme magnitud del ocano a su espalda, como si su inmensidad y
profundidad pudieran mesurarse a travs del olfato.

-Si los sauditas se niegan, y lo harn, uno de los rehenes deber morir. He dado mi palabra. No
habr sustituciones, ni engaos. La duracin de sus vidas est determinada. Ni siquiera yo
puedo prolongar lo que Dios ha limitado.

Ezekiel saba perfectamente que no deba discutir. Haba visto a su maestro cambiar de estado
de nimo en otras ocasiones, como una bombilla a punto de fundirse. Cualquiera que se
atreviera a discutir con l podra encontrarse con Ali Bouslimani en el fondo del mar.

Se fij en el bulto bajo su anorak. Nunca abandonaba su pistola, ni de da ni de noche.

-Crees que no aceptarn nuestras propuestas? -pregunt.

Sonri, todava amable.

-No tienen por qu -respondi-. se es el quid de la cuestin.

-No lo comprendo.

-A estas alturas deberas entenderlo, Ezekiel. Todos van a morir. No te das cuenta? Nuestras
condiciones son inaceptables. Me he asegurado de que as sea. Se acumularn los cadveres,
se pondrn cada vez ms nerviosos, pero nunca podrn asimilar mis propuestas. Satn no
puede permitirse el lujo de comprometerse l y sus siervos saben que conceder libertad a la
Iglesia equivaldra a golpear con un hacha la base de un tronco podrido. Y eso es algo que no
puede permitirse. A su lado, un milln de muertes parecera una insignificancia. O diez millones
De modo que seguirn negndose hasta que los rehenes estn muertos. Entonces todo habr
terminado. T y yo regresaremos a casa. Las olas arrojarn a la orilla un cadver sin rostro.

-Los considerarn mrtires. Lo he visto en televisin. Todos vestidos de negro y enarbolando


estandartes. Les encantan los mrtires, les ayudan a ganar fuerza.

El maestro esboz una triste sonrisa. El cadver yaca en el fondo del bote, que se meca a
merced de las olas. Una plida luz surga por el este de un cielo que se transformaba y
converta en gris plomizo la superficie del agua.

-S, fuerza. Pero a su vez debilidad. Con la presin necesaria, si logramos trastornarlos, tambin
nos ofrecern mrtires. Una cosecha, Ezekiel, como la fruta cuando cae del rbol. La sangre de
los mrtires fue la semilla de la Iglesia. Si provocamos a Satn, nos ofrecer otros. Y la gente
de nuestro pueblo emitir un grito que romper el cielo sobre Washington. La guerra ser la
nica alternativa. La ltima cruzada, Ezekiel. Imagnatelo. Yo estar ah, al frente de mis
ejrcitos, para luchar contra Satn hasta encadenarlo y arrojarlo al pozo. Nos acercamos
realmente al fin.

Como en respuesta a sus palabras, un rayo de luz emergi entre las densas nubes sobre sus
cabezas. Lo observ, vio cmo parpadeaba y desapareci. Experiment una sensacin de
triunfo inminente.

-Ha llegado la hora de acostar a ste -dijo.

Se agach y agarr el cadver por los sobacos.

-Cgelo de los pies y aydame a arrojarlo por la borda. Con cuidado, para no volcar el bote.

Fue ms difcil de lo que suponan. Ezekiel tuvo que sentarse a un lado, para equilibrar la
pequea embarcacin. Lograron colocar la cabeza y los hombros sobre la borda. El bote
oscilaba precariamente Cuanto ms se deslizaba el cuerpo por la borda, mayor era la
inclinacin de la barca. Cuando pareca que estaban inevitablemente a punto de zozobrar, el
cuerpo acab de deslizarse y cay al agua con un ruido apagado. Los pies parecieron agitarse
convulsivamente en el ltimo momento, antes de que desapareciera el cadver y slo el agua
fra golpeara el casco del bote que oscilaba sobre las olas.
Dubln
Jueves, 20 de septiembre
08.00 horas

Declan haba convocado al primer turno para celebrar una reunin matutina y ahora empezaba
a lamentarlo. La parte superior de su cabeza pareca haberse ausentado, despus de separarse
del resto. Tras una noche de insomnio, la jaqueca se le haba presentado alrededor de las
cuatro de la madrugada. Ni su dolor de cabeza ni sus nervios haban mejorado ante la
perspectiva de que en cualquier momento pudiera recibir rdenes de cerrar su operacin.
Nunca se haba sentido tan impotente, sin que se le permitiera buscar al asesino de su hija, ni
encontrar y rescatar a Amina.

-Espero que hayis dormido bien -dijo mientras observaba a los hombres y mujeres a su
alrededor, y comprobaba con cierto alivio que parecan estar tan agotados como l. Lamento
que este lugar no ofrezca las comodidades a las que estis acostumbrados. He sugerido que se
traslade la operacin a Shelbourne, pero me han respondido que debido a consideraciones
presupuestarias no ser posible en un futuro previsible.

El comentario provoc algunas sonrisas irnicas, pero nadie hizo bromas. No se premiaban los
chistes sobre consideraciones presupuestarias.

-Anoche tuvieron lugar dos cosas que nos afectan directamente -prosigui Declan-. La primera
fue una iniciativa del M15 para responsabilizarse por completo de esta crisis, y dejar en manos
de nuestro propio gobierno las operaciones cotidianas de la polica y actividades especiales. Un
individuo llamado Harker, del que todos habris odo hablar, se reuni con el primer ministro
por la tarde. Goza de plenos poderes para actuar en nombre del director y coordinador de los
servicios secretos en Irlanda del Norte. No sabemos cmo lleg a Willoughby la informacin
sobre la crisis de los rehenes, pero ahora eso carece de importancia.

"Evidentemente, el M15 no tiene aqu jurisdiccin. Sin embargo, Irlanda pertenece a la Unin
Europea y existen numerosos acuerdos sobre la lucha contra el terrorismo internacional.

El grupo de ministros de Trevi, que coordina grupos de trabajo sobre terrorismo y crimen
organizado, tiene una influencia considerable. El M15 mantiene relaciones mucho ms
estrechas que nosotros con los distintos servicios secretos europeos. Lo nico que Harker tuvo
que hacer fue amenazar a Mangan con la perspectiva de una accin conjunta europea. Desde
nuestro punto de vista, es preferible tratar con el M15 de Irlanda del Norte, antes de que se nos
arrastre a una operacin internacional en la que perderamos hasta el ltimo vestigio de
autonoma nacional.

"Esto significa que, desde ayer a las ocho de la tarde, nuestra operacin semilegal ha pasado a
ser completamente clandestina.

Estamos ms solos que nunca, aunque de momento proseguirn los contactos subrepticios con
el C3 y la unidad especial de detectives.

Hizo una pausa. Por la expresin de sus rostros, se percat de que por fin comprendan que
podran acabar todos gravemente comprometidos.

-En segundo lugar -sigui diciendo Declan-, anoche los secuestradores se pusieron
directamente en contacto con el primer ministro. Aqu tengo una trascripcin de la
conversacin entre el seor Mangan y un hombre que parece ser el jefe de los secuestradores.

Se la ley rpidamente, sin que nadie le interrumpiera ni formulara pregunta alguna.

-No quiero hablar de eso ahora, lo haremos ms adelante.

Ante todo, debo comunicaros por qu se interrumpi la conversacin de una forma tan
abrupta. -Les cont lo de la explosin en la que haban muerto cinco agentes de la Garda en
Mountcharles-. Acabo de recibir detalles del examen forense en el lugar de autos. Sabemos dos
cosas: que la figura que se avist en la cabina era un maniqu y que el telfono estaba
conectado a un receptor de onda corta. Quienquiera que hablara con el primer ministro no
estaba en la cabina. Si el transmisor tena la potencia necesaria, poda estar en cualquier lugar
del pas.

-O en el extranjero -agreg Liam Kennedy-. Poda transmitir desde el norte, o desde Escocia.
Incluso ms lejos si utilizaba las comunicaciones va satlite.

-se es un dato interesante. Estoy seguro de que los rehenes no han salido de este pas. Pero
podra haber un grupo de control, que organizara a los secuestradores desde Gran Bretaa o
incluso desde el continente europeo. Sin embargo, creo que debemos actuar bajo la presuncin
de que todas, o casi todas, las personas a las que buscamos estn en Irlanda. De lo contrario,
el asunto pasa realmente a manos de nuestros amigos del grupo de Trevi.

Hizo una pausa para consultar los papeles que tena sobre el escritorio.

-Ha dicho que nos hablara de la conversacin del primer ministro con el jefe de los
secuestradores -dijo Grainne Walsh, cuyo aspecto era mejor que el de sus compaeros.

Era una de esas insufribles mujeres, capaces de pasar seis meses en una crcel tailandesa o
cruzar China en tren y llegar como si saliera de un saln de belleza.

Declan asinti.

-Gracias por recordrmelo, Grainne. Pareces ser la nica entre nosotros que logr dormir
anoche como es debido. Confo en que despus de la reunin no te importe prepararme un
buen caf.

-Con una o dos cucharadas de azcar?

-Sin azcar. Estoy a rgimen. S, la conversacin del primer ministro. Hay un par de asuntos
que merecen ser examinados detenidamente, y estoy seguro de que la competencia ya lo est
haciendo. En primer lugar, el hecho de que quien hablaba con el primer ministro considerara
necesario disimular su voz. Puede haber varias razones para ello, pero la ms probable es que
pensara que alguien poda reconocerla. Debemos averiguar por qu.

Otra cuestin respecto a la voz. Puede que tenga algn acento y eso abre numerosas
posibilidades -dijo al tiempo que pulsaba el botn del interfono que haba sobre su escritorio-.

Myles? Puedes venir ahora, por favor?

Se abri la puerta y un curioso hombrecillo entr tmidamente en la sala. Era bajito, con una
erizada cabellera pelirroja, chato, traje de mezclilla y chaleco de Aran. Declan le indic que se
sentara delante.

-Os presento al profesor Myles O'Huiginn -dijo Declan-, Myles es un viejo amigo mo. Es el
catedrtico de estudios religiosos del Trinity College. Le he contado la naturaleza de nuestro
problema y ha accedido a formar parte de nuestro equipo hasta que resolvamos este asunto.
Creo que sus conocimientos nos sern necesarios antes de que esto acabe. Hizo una pausa
para mirar a O'Huiginn-. Myles, acabo de mencionarles la cuestin del acento. Tal vez t
puedas explicrselo un poco.

O'Huiginn asinti. Aqul no era su mundo y pareca sentirse incmodo. Hasta ahora su vida
haba transcurrido sin ninguna alarma ni incidente inusual. Sin embargo, desde haca ms de
una dcada, haba comprobado que su campo de estudio se iba haciendo imprescindible para
entender la poltica de ms de una regin del planeta. Ahora, al encontrarse en el centro del
escenario, le inquietaba la posibilidad de que sus conocimientos resultaran incongruentes.

-Bueno, s... -titube, sin saber qu lenguaje emplear con una gente que no tena la edad de
sus alumnos, pero tampoco eran colegas de quienes pudiera esperarse cierto nivel de
formacin y conocimientos-. Debo aclarar, y espero que ustedes lo entiendan, que todo es
bastante provisional. No tenemos mucho como punto de partida. A decir verdad, casi nada.. .

-Adelante, Myles. Esto no es una conferencia. Diles lo que me has contado.

-Lo siento, Declan. No estoy acostumbrado a dar lo que supongo que llamis informes. Lo
intentar.

-Adelante.

-El asunto del acento es interesante -prosigui O'Huiginn-, especialmente porque estoy seguro
de que en este caso no se trata de un grupo irlands. En primer lugar, hay muy pocas sectas
protestantes de tamao respetable en este pas. Muchas ms si incluimos el norte, por
supuesto, y no excluyo dicha posibilidad. La mayora de las sectas, como lo moonies,
meditacin trascendental, los baha'is, etc., tienen alguna sucursal en el sur, pero estoy seguro
de que esto no tiene nada que ver con ninguna de ellas.

"Tanto las comunicaciones escritas de los secuestradores como la conversacin telefnica de


ayer sugieren decididamente una organizacin cristiana derechista. Pero por lo que me han
contado sobre la magnitud de lo sucedido, no puedo creer que sea obra de ninguna de las
pequeas sectas. Ninguna de ellas dispone de esa capacidad, en trminos de dinero, personal
o formacin. Evidentemente, varias de ellas tienen vnculos internacionales, y eso es algo a
tener en cuenta, pero en este caso no seran mi primera eleccin. Ninguna de las sectas
irlandesas tiene antecedentes de violencia ni, que yo sepa, est relacionada con grupos
extranjeros que lo tengan.

"Para encontrar una secta cristiana derechista con el dinero, el personal y la pericia necesarios
para una operacin de este calibre, creo que debemos dirigirnos a Estados Unidos, donde
existen diversos grupos de dichas caractersticas. Hay un par de indicios que apuntan en dicha
direccin. En primer lugar, la persona que habl ayer por telfono con Mangan en un momento
dado dijo: "Su palabra no vale un centavo. Luego -prosigui mientras se sacaba del bolsillo el
reloj que Declan haba encontrado el da anterior-, tenemos este reloj, que el rehn egipcio
muerto llevaba en la mueca. Parece que se lo pusieron a manera de declaracin. Est
fabricado en Estados Unidos y tengo la certeza de que no es comn entre los fundamentalistas
en esta parte del mundo. Tengo entendido que el seor Carberry se propone investigar la venta
y distribucin de su fabricante.

"Bien, de momento, eso es prcticamente todo. Como ya les he dicho, no disponemos de gran
cosa. No me gustan las conjeturas y, por regla general, no...

-Gracias, Myles -le interrumpi Declan-. Quiero que te quedes con nosotros para comentar la
informacin conforme surja. Si logramos identificar a esa gente, puede que nos resulte ms
fcil localizarla.

O'Huiginn se puso de pie y un joven informtico del fondo, llamado Tim Donnelly, levant la
mano.

-Profesor, podra decirnos si el santo y sea elegido por el comunicante de anoche tiene algn
significado?

O'Huiginn neg con la cabeza.

-Todava no. Es demasiado general. El monte Carmelo es un lugar bblico ampliamente


conocido. Es el lugar donde el profeta Ezequiel derrot a los sacerdotes de Baal. Y est situado,
por supuesto, en el actual estado de Israel, junto al puerto de Haifa.
Evidentemente, podra tener algn significado en el contexto moderno. O puede que sea algo
ms personal para nuestro comunicante telefnico. Veremos.

-Tiene alguien alguna otra pregunta para el profesor? No?

En tal caso dejaremos que regrese a su trabajo.

-Si me necesitas, Declan, estar todo el da arriba en mi estudio. Hay cierto material que debo
consultar. Maana tendr una lista de otros artculos que necesito. Tendrs que ocuparte t de
conseguirlos, la administracin de la biblioteca es demasiado lenta. Muchos pueden ser
transmitidos por Internet. Podrs hacerlo?

Declan asinti.

-No creo que haya ningn problema. Me mantendr en contacto.

Cuando O'Huiginn se retir, Declan prosigui:

-No os dejis engaar por su aspecto. Es listo. Descubrir cosas que ninguno de vosotros ha
descubierto y establecer conexiones que ni siquiera se os ocurriran. Su aspecto de profesor
despistado es en gran parte una fachada. Myles es uno de los mejores. Y necesitamos a alguien
en nuestro equipo capaz de interpretar los comunicados de los secuestradores.

-No intentarn reclutarle los investigadores oficiales? -pregunt Grainne.

-No le encontrarn. No abandonar este edificio hasta que todo haya terminado. Me ha dado su
palabra.

"Por lo que dice, parece probable que el jefe de los secuestradores sea norteamericano, y es
verosmil que algunos o todos los miembros de su equipo sean estadounidenses. Estis de
acuerdo?

Varios asintieron.

-Bien, sta es la mejor pista que tenemos. Quiero que Pronsias y Brendan la investiguen
inmediatamente. Comprobad todos los norteamericanos que han entrado en Irlanda durante,
digamos, los ltimos tres o cuatro meses. Reducid la lista a los que no han abandonado el pas.
Entonces comprobaremos quines siguen en la direccin que nos han facilitado. Sospecho que
los organizadores llegaron hace algn tiempo para preparar el golpe, pero el resto del equipo
pudo llegar unas semanas, o incluso unos das, antes de la redada. Son el telfono y Declan lo
descolg.

Era Padraig Pearse.


Belfast
Jueves, 20 de septiembre
11.30 horas

El avin aterriz a la hora prevista en el aeropuerto de Aldergrove, despus de descender de


un cielo azul plido y sobrevolar una discontinuidad de campos labrados y no labrados. El da
anterior, Abu Hida se haba desplazado en avin de Beirut a Atenas y de Atenas a Amsterdam.
Llevaba documentos falsos suministrados por la unidad de operaciones secretas de Hizbol en
Sidn. Desde el aeropuerto de Schiphol se dirigi a un cntrico caf de Amsterdam, donde un
simpatizante malayo le proporcion billetes de banco usados. El malayo le prest tambin su
maquinilla de afeitar y Abu Hida se rasur la barba.

Aquella misma noche, Abu Hida se traslad en un vuelo de Air UK a Newcastle, en el norte de
Inglaterra. Puesto que el aeropuerto de salida se encontraba en la Unin Europea, a su llegada
no tuvo que someterse a ningn control de aduanas y el de pasaportes era una mera
formalidad para los pasajeros que, como Abu Hida, tenan pasaporte de la Unin. Por la
maana se traslad a Belfast, con documentos que le identificaban como Ghiyath Shafique, un
tendero pakistan residente en Gateshead.

El vuelo desde Newcastle formaba parte de un servicio de puente areo, y la mayora de sus
pasajeros eran vendedores y representantes vestidos con trajes de Marks Spencer. Nadie le
prest a Ghiyath Shafique la menor atencin. En ambos aeropuertos los guardias de seguridad
le autorizaron a proseguir, despus de unas preguntas rutinarias sobre la razn de su viaje.

Sus objetivos tenan nombres como Liam o Brendan y procedan de Turf Lodge o Ardoyne, no
Lahore o Rawalpindi.

Si bien no era un hombre especialmente alto, apuesto o elegante, nadie se cruzaba con l sin
reparar en su presencia. La causa estribaba sobre todo en la intensidad y profundidad de la
mirada de unos ojos de un negro aceitunado y en sus labios, rgidos y tensos, como si estuviera
a punto de sonrer o soltar una carcajada. Si Anthony Harker hubiera estado de servicio en el
aeropuerto habra reconocido inmediatamente el tipo de persona que era. En cierto modo, eran
como hermanos.

A la salida de la terminal, se subi al primer taxi de la fila y pidi que le llevara a una direccin
cerca del centro de la ciudad.

En la carretera del aeropuerto haba un control permanente de la polica de Ulster, pero los
taxistas, todos ellos ineludiblemente protestantes, eran conocidos de los agentes. El sargento
de guardia mir fugazmente a Abu Hida, asinti y siguieron su camino.

Despus de cruzar el control, el taxista mir por el retrovisor y empez a charlar. Ser amable
con los forasteros era la compensacin tradicional de los habitantes de Ulster, por el odio que
les inspiraban sus vecinos.

- Es sta su primera visita a la provincia de Londonderry? -pregunt el taxista.

En el momento de abrir la boca, delat su filiacin religiosa. Ningn catlico se habra referido
a los seis condados como "provincia", ni utilizado "Londonderry" para referirse a Derry.

-S -farfull Abu Hida-. Mi primera visita.


-No se preocupe de los polis, hijo. Se limitan a cumplir con su obligacin. Nos evitan problemas
-dijo el taxista en el momento en que tomaba una curva bastante cerrada y de pronto apareca
la ciudad a sus pies, extendida a lo largo de una inmensidad de agua cubierta de reflejos
luminosos-. Vive usted en el continente?

-Resido en Inglaterra. En Gateshead.

-No me diga. Mi hija menor estudi sociologa, o como quiera que lo llamen, en la Universidad
de Newcastle. Pero ahora ha regresado. Muchos van y nunca vuelven. Afortunadamente las
cosas ya no estn tan mal como antes. Irlanda del Norte es como cualquier otro lugar, qu
duda cabe. Uno puede vivir aqu muchos aos, sin llegar a tener ningn problema. No hay que
creer todo lo que le cuentan a uno por televisin. La realidad es muy diferente Es cierto que de
vez en cuando matan a alguien, pero ya no es como hace diez aos o ms. He odo decir que
hay ms delincuencia en Inglaterra que aqu. Se lo juro. A qu ha dicho que se dedicaba?

A Abu Hida le resultaba difcil seguir la rpida conversacin en aquel extrao acento. Hablaba
bien el ingls, pero aquello era como estar en un pas extranjero.

-Lo siento -respondi-. No le he entendido.

-A qu se dedica? Su trabajo.

-Soy propietario de una tienda de ultramarinos, pero tambin alquilo videos.

Al llegar a Templepatrick entraron en la autopista M y el coche aceler en direccin a la costa.

-He odo que muchos como usted tienen tiendas ahora en Inglaterra -dijo el taxista-. De todos
modos es una lstima que no puedan estar en la India, en su propia casa. All podran disfrutar
del sol. Buena falta nos hara a nosotros.

-Soy pakistan.

-Bueno, es lo mismo aunque diferente, no es cierto?

Abu Hida observaba la ciudad que le envolva. Desde haca aos oa hablar de Belfast como el
Beirut de Europa. Esperaba encontrar la ciudad arrasada por los bombardeos, con patrullas de
facciones rivales por las calles, devastada, pero en su lugar vio las calles inspidas de una
provinciana ciudad europea.

-Entonces usted debe de ser hind.

-Musulmn.

-No me diga. Salman Rushdie en persona ha estado sentado donde est usted ahora. Se lo juro.
Pero, dgame, es usted musulmn catlico o musulmn protestante?

Era un viejo chiste que Abu Hida nunca haba llegado a comprender.

-Usted perdone, no...

-No se preocupe. Era slo una broma.

Al llegar a una rotonda entraron en Glenmachan Street, donde se encontraron con otro control
policial, pero una vez ms les indicaron que prosiguieran. El taxista gir a la izquierda por Tates
Avenue, en direccin a la universidad.

Haba carros blindados en las calles, y en un par de ocasiones Abu Hida vio patrullas militares
que avanzaban cautelosamente por la acera, pero no detect indicio alguno de bombas ni
obuses. El tipo de guerra que aqu libraban, pens, deba de estar estrictamente contenida, y
sus vctimas eran meros ritos con el nico propsito de evitar los compromisos de la paz.

Circulaban por calles normales, de casas corrientes, y se pregunt por qu le haban mandado
all y cmo encontrara en tal lugar su destino De pronto se sinti desesperanzado.

-Creo, seor, que ya hemos llegado.

Acababan de detenerse en Stranmillis Road, frente a un restaurante indio llamado Imambara,


cuyo nombre estaba escrito en gruesas letras doradas sobre una ornamentada puerta
arqueada, y cuyo aspecto chocaba de modo grotesco con la sencillez de las dems casas
victorianas de la calle.

-Tiene amigos aqu? -pregunt el taxista.

-Amigos?

-Ya sabe... familia, parientes...

-Ah, claro. Voy a casa de un primo.

-Bueno, estoy seguro de que se sienten muy a gusto en Belfast. Aqu nadie les molestar, no es
como al otro lado del estrecho. Todo el mundo es bien recibido en Irlanda del Norte. Negros,
castaos, amarillos.... no importa. Siempre y cuando, claro est, no sean catlicos.

Pag al taxista y entr en el edificio. Era ya la hora del almuerzo y el restaurante estaba lleno
de clientes, muchos de ellos estudiantes de la cercana universidad que aprovechaban las
tarifas especiales del medioda. Se le acerc un camarero de bata blanca y faja roja.

-Deseo ver al seor Shafique. Dgale que ha llegado su primo de Inglaterra.

Shafique era el propietario del restaurante. Lleg al cabo de unos momentos, con una radiante
sonrisa que ocultaba su nerviosismo interior. Aunque slo llegaba a la altura del pecho de Abu
Hida, pareca pesar por lo menos el doble. Una exagerada cortesa caracterizaba todos sus
movimientos y matizaba su voz con una empalagosa hipocresa. Abu Hida vio inmediatamente
en l una rplica del taxista. Ambos anhelaban una dosis de tranquilidad. Lo que ms
necesitaban en su vida era sentirse apreciados y Abu Hida intuy que lo sacrificaran todo a
dicho fin, incluso la oportunidad de ser ellos mismos.

-Por favor, sintese -dijo el hombrecillo-, debe de estar hambriento. Le dir al cocinero que le
prepare algo de comer. Lo nico que se sirve aqu es halal.

Abu Hida movi la cabeza en sentido negativo.

-Este lugar es demasiado pblico. No tiene un sitio ms privado?

-Claro, claro. Lo siento. Subiremos a mi despacho.

Cogi la bolsa de Abu Hida y salieron por una puerta lateral, seguidos del olor a curry barato.

El despacho era un cuarto abigarrado del piso superior, abarrotado de cajas de cartn llenas de
especias y bolsas de ropa para la lavandera. Las paredes estaban llenas de copias enmarcadas
de caligrafa rabe mal ejecutada y unos vulgares cuadros de la Caaba en papel de aluminio.
Sobre el escritorio haba una fotografa en color de un edificio baado por el sol oriental.

Shafique se la mostr despus de dejar el equipaje en el suelo.

-Esto es la gran Imambara de Lucknow. Para los chitas es un lugar muy sagrado, como bien
sabe. He bautizado mi restaurante en su honor. Mi abuelo sola acudir a las celebraciones
litrgicas durante el Ramadn. Mi familia viva en Lucknow antes de la independencia. Por
supuesto, yo nunca he estado all.

Abu Hida no quera perder el tiempo con bagatelas.

-Quiero estar solo -dijo-. Comer cuando haya concluido mis oraciones. A las dos vendr un
hombre a recogerme. Se llama Ali. Mndemelo en cuanto llegue.
El hombre que segn le haban dicho al pequeo gordinfln de Shafique se llamaba Ali lleg
poco despus de las dos. Para entonces, Abu Hida ya haba rezado, comido y descansado y
estaba listo para enfrentarse a las penalidades que le esperaban.

stas formaban parte de su jihad, su lucha personal contra el reino de la incredulidad, tanto en
el mundo como dentro de s mismo.

Ali era tambin rabe, iraqu del sur. No era gordo y nervioso como el seor Shafique, ni se
contentaba con estructurar su vida alrededor de smbolos de la devocin familiar y reliquias de
un pasado olvidado. Iba vestido con ropa sencilla y barata. Llevaba barba y el pelo
meticulosamente corto. Su porte impresion a Abu Hida en el momento en que lleg al
deslucido cuarto.

Saba que Ali haba luchado contra Saddam Hussein en las marismas del sur de su pas durante
la rebelin chita de 1991.

Antes haba estudiado teologa en el seminario de al Najaf y haba dirigido una halaqa -una
clula del partido chita Da'wa- en su ciudad natal de Suq al Shuyukh, centro de resistencia
contra Saddam y la dictadura baatista controlada por los sunitas. Mantena estrechas
relaciones con algunos de los pequeos grupos de la resistencia: al-Afwaj al-Islamiyya y el Jund
al-Imam. Despus del fracaso de la rebelin, haba huido del pas por orden de uno de sus
maestros: Hujjat al-Islam al-Ghaffari. Ahora haca cinco aos que estaba en Irlanda del Norte,
donde preparaba un doctorado en estudios islmicos en la Universidad de Queen. Durante
dicho perodo, no haba perdido el tiempo.

Shafique los dej solos.

-Es digno de confianza? -pregunt Abu Hida despus de cerrar la puerta.

-Bastante. Conoce el precio de la traicin. Su primo, el de los documentos que t utilizas, es


creyente y muy activo en el movimiento en Inglaterra. Tambin tiene varios parientes que son
de fiar, verdaderos chitas que adoran a los imanes. Shafique no tiene ninguna razn para
traicionarte.

-Tal vez no deliberadamente, pero es capaz de cometer errores. Puede que abra la boca en un
momento inoportuno y se vaya de la lengua. Viglale de cerca. Habla con su primo, asegrate
de que comprenda la importancia de mi presencia, pero no le reveles ningn detalle. Insiste en
que le aclare al seor Shafique las consecuencias de la indiscrecin, tanto para l como para su
familia.

Hizo una pausa. Aunque no se le haba informado plenamente del historial de Ali, saba
instintivamente que poda confiar en l. Abu Hida haba pasado toda la vida entre hombres
consagrados a la causa, hombres dispuestos a morir por sus creencias y para quienes todo
compromiso equivala a traicionar la verdad absoluta. En el fondo de su alma, l tambin era
plenamente consciente de su propia trivialidad, de la trascendencia de la entrega total, y la
reconoca en los dems, como si de algn modo expresaran lo que llevaba dentro de s mismo.

-De todos modos, Shafique no tiene importancia. Has hecho los contactos que se te han
pedido?

Ali, cuyo verdadero nombre era Abu Ahmad al-Rikabi asinti.


-Nos estn esperando. El lugar y la hora del encuentro no se han decidido todava. Te llevar a
mi casa y esperaremos a que nos llamen. Tengo un piso a la vuelta de la esquina, en Pretoria
Street.

-Saben lo que hacen?

-Creo que s. Algunos de ellos tienen mucha experiencia.

-Veremos Estar ah todo lo que he pedido?

-Casi todo. Las armas sin lugar a dudas; me han asegurado que te facilitarn lo que deseas.

-Veremos.

-Lo dems se te entregar en cuanto establezcas contacto con el grupo que trabajar contigo.
Lo siento, pero no nos ha sido materialmente posible tenerlo todo en tan corto plazo de tiempo.
Mi gente hace todo lo que puede.

-De momento, lo esencial es que yo est armado.

Ali consult su reloj

-Creo que deberamos marcharnos. Es ste todo tu equipaje?

Abu Hida asinti.

Ali se agach para coger la bolsa, pero su compaero se la quit de la mano

-No -dijo amablemente Abu Hida-. No eres mi criado. Slo te pedir que hagas por m lo que yo
no pueda hacer personalmente.

Ali sonri.

-Me haban advertido que sera difcil manejarte.

Abu Hida le mir fijamente.

-Ms difcil de lo que imaginas -respondi.

Sin otra palabra, se dirigi a la escalera.


Dubln
16.28 horas

Se abri la puerta y Grainne Walsh asom la cabeza. Declan la mir. Haba estado pensando en
Amina.

-Perdone, pero creo que debera escuchar esto.

Se puso de pie y se dirigi a la puerta. Haba varios miembros de su equipo alrededor de un


escritorio, al fondo de la sala contigua. Se oa una radio. Declan consult su reloj; deban de ser
las noticias de las cuatro y media. Alguien subi el volumen.

-... tendr lugar el prximo mircoles. La fbrica de Limerick se cerr en febrero con la prdida
de sesenta puestos de trabajo, pero el seor O'Sullivan ha declarado que se propone abrir de
nuevo las puertas el prximo ao, en otro emplazamiento un representante sindical
entrevistado esta maana ha calificado la oferta de inaceptable y ha afirmado que proseguirn
las protestas. Y ahora ampliamos la noticia anterior, relacionada con ciertos rumores de un
secuestro de rehenes aqu en Irlanda. Estamos en conexin telefnica con Siobhan Coyle en
Londres. Siobhan, hay ms noticias?

-Todava no, Raymond. Los portavoces de las principales embajadas rabes niegan la existencia
de contratiempos e insisten en que la conferencia prosigue con normalidad. De momento, de lo
nico que disponemos es de rumores llegados de diversas organizaciones fundamentalistas de
Oriente Medio, que aseguran que sus delegados han desaparecido y que las comunicaciones
de los servicios secretos europeos revelan detalles de una conspiracin para secuestrarlos y
posiblemente asesinarlos. Tengo entendido que la agencia Reuters en Beirut recibir un
comunicado esta tarde.

-Gracias, Siobhan. Entretanto, aqu en Dubln, el ministro de Asuntos Exteriores, Ciaran Clark,
ha negado que los delegados corran peligro alguno y ha sugerido que los rumores de un
ataque armado contra la conferencia eran mera desinformacin, concebida para confundir las
negociaciones. Dichos rumores, segn l, eran probablemente obra de ciertos grupos
extremistas a los que no se haba permitido participar en las conversaciones. Segn un
portavoz de la oficina del primer ministro, la conferencia prosigue en Castletown House, en
condiciones de extrema seguridad. Y ahora las ltimas noticias deportivas...
Belfast
Jueves, 20 de septiembre
19.10 horas

La zona blica del oeste de Belfast se encuentra a poco ms de un relajado paseo de las
frondosas avenidas y casas seoriales junto a Malone Road. Caminando por Balmoral Avenue y
a lo largo de Stockmans Lane, por debajo de la nueva autopista, se llega a una serie de
suburbios de residencias municipales, donde los acentos son diferentes, las casas ms
pequeas y los coches, los pocos que se encuentran, ms viejos. A partir de ah, se vaya por
donde se vaya, se halla uno en un vasto gueto republicano, que se extiende por Clonard desde
el este de Dunmurry, hasta la zona inferior de Falls al oeste del centro de la ciudad. Sus
nombres se han odo un millar de veces en televisin: Ballymurphy, Turf Lodge, Andersonstown,
Falls. ste es un mundo dentro de otro mundo, pobre, asediado, patrullado da y noche por los
soldados de un ejrcito que sus habitantes consideran de ocupacin. Es la "orilla oeste" en otro
lugar. Nadie quiere vivir realmente ah, ni se atreve a hacerlo en ningn otro lugar.

Ali condujo sin titubear por Stockmans Lane, Kennedy Way, la periferia este de Ladybrook y
penetr en Andersonstown. Haca veinte minutos que haba recibido una llamada telefnica
comunicndole el lugar y la hora del encuentro. Conoca el camino como cualquier lugareo.
Desde el da de su llegada a Belfast, el joven iraqu se haba dedicado a entablar contactos con
grupos republicanos. Lo nico que tena en comn con ellos era su odio al imperialismo
britnico, pero eso bastaba para brindar a su alianza un matiz significativo.

Haba empezado a llover, tmidamente al principio, pero luego con sombra persistencia. Pas
un carro blindado. Desde la torreta, un soldado britnico asomaba la cabeza y les apuntaba
amenazadoramente con su rifle.

Penetraron en un entramado de calles tristes y depauperadas, donde los hombres vigilaban en


las esquinas con mirada cautelosa y los jvenes se agrupaban en las puertas de las casas, con
el cuello de sus chaquetas levantado para protegerse de la lluvia, a la espera de la noche. Los
escaparates y las puertas de las pequeas tiendas tenan barrotes y persianas. En las paredes
abundaban las consignas de combate y de un tenaz idealismo, que evocaban recuerdos de un
pasado imposible. Unas cmaras de circuito cerrado de televisin procuraban detectar posibles
alteraciones del orden. Los escasos coches que se vean estaban oxidados y dilapidados. El
Escort de doce meses en el que circulaban pareca elegante y fuera de lugar. Por fin Abu Hida
empez a comprender la razn de su presencia y a creer que, a pesar de todo, tal vez se
enfrentara a su destino en aquella isla empapada por la lluvia.

El trmino rabe al-mustad'afin tiene innumerables traducciones: los miserables, los pobres,
los oprimidos... Pero en el fondo todas significan lo mismo: personas desprovistas de todo a
excepcin de esperanza y desafo, y que Fanon denomina "desventurados de la tierra". A lo
largo de los siglos los chitas se haban considerado a s mismos oprimidos, y ahora se haban
levantado para exigir lo que les perteneca.

Durante sus muchos aos de lucha en Beirut, Abu Hida imaginaba Occidente en blanco y
negro: un mundo esplendoroso de tiranos portentosamente ataviados decididos a destruir todo
lo que l estimaba, empresarios que manipulaban el comercio internacional de drogas,
pornografa y armas. Saba que su visin era falsa, excesivamente simplificada, pero para l
tambin era ms til que cualquier verdad. El odio que le inspiraban la crueldad y el engao le
haba brindado las fuerzas necesarias para cometer las peores atrocidades blicas, y se haba
aferrado a su distorsionada imagen de la arrogancia occidental, a fin de alimentar su odio.

Pero ahora, al circular por esas dilapidadas calles y ver a los jvenes con sus anoraks baratos, a
las mujeres con sus flcidas bolsas y a los nios demacrados con la mirada vaca, comprendi
que aqu tambin haba mustad 'afin. No tena por qu saber que haba calles protestantes
como aquellas en otros lugares de la ciudad, que haba gente pobre y desamparada a lo largo y
ancho de Gran Bretaa, que el autntico enemigo en cualquier lugar no eran los ingleses, ni las
fuerzas imperialistas, ni los ejrcitos de ocupacin, sino la insidiosa y persistente pobreza que
ajaba la vida de todos a los que alcanzaba, independientemente de sus creencias.

Se detuvieron frente a una casa de dos plantas en Clonelly Avenue. Ali mir cautelosamente a
su alrededor antes de apearse para dirigirse a la puerta. La casa tena el mismo aspecto que
todas las dems de la calle. Haba una bicicleta infantil oxidada en el suelo, junto a la entrada.
Una antena parablica sobresala de una esquina. La madera no se haba pintado desde haca
muchos aos y estaba visiblemente podrida.

Se entreabri la puerta. Ali habl gravemente con alguien en el estrecho vestbulo. En la


cercana ladr un perro con indiferencia, como si le molestara el silencio. Al cabo de unos
momentos, el ruido de un helicptero ahog los ladridos; la vigilancia era permanente. Se hizo
de nuevo el silencio.

-Te estn esperando.


En la sala junto a la entrada haba dos hombres de pie y una mujer sentada. La casa haba sido
requisada haca media hora a los Cronin, una familia catlica que haba vivido all toda la vida;
el marido estaba en el paro, la mujer se ocupaba de la limpieza en un centro de jubilados, y
tenan cinco hijos. Se haban trasladado a Turf Lodge con su hermana hasta que dejaran de
necesitar la casa. Nunca se les ocurrira protestar, nadie lo haca. Ceder la casa sin previo aviso
formaba parte inevitable de la vida, al igual que esconder algn arma, una caja de
detonadores, o a un fugitivo.

Ali present a los hombres: Desmond McCormick y Con McKearney. Ambos tenan unos treinta y
cinco aos, unos anchos ojos desvados y unos labios secos y malhumorados del color de un
viejo ladrillo. Abu Hida hizo una evaluacin mental de cada uno de ellos mientras les
estrechaba la mano, consciente de que su vida y el xito de su misin podan depender de su
fuerza y fiabilidad.

La mujer estaba sentada en un silln aparte y Abu Hida poda haberla ignorado, en parte por el
hecho de ser mujer y en parte porque no se ajustaba a ninguno de sus estereotipos de
combatientes. En su propio movimiento, las mujeres utilizaban velos o uniformes militares. El
maquillaje, el perfume y la ropa elegante pertenecan al enemigo. Pero esa mujer llevaba un
discreto traje, el cabello bien peinado y ola vagamente a rosas.

Ali condujo a Abu Hida hacia ella. Cuando se acercaban se levant lentamente y extendi una
mano impecable.

-Te presento a la doctora Maureen O'Dalaigh -dijo Ali-.

Doctora O'Dalaigh, ste es el hombre del que te he hablado.

Abu Hida le estrech la mano y sinti inmediatamente lo que no haba experimentado con
ninguno de los hombres: fuerza, dureza, la determinacin de un matador. La ropa y el
maquillaje eran un disfraz o una burla. Le apret la mano y ella le correspondi.

-Encantada de conocerte -dijo-. Ali me ha hablado mucho de ti. Dice que en tu pas eres un
hroe.

-No soy yo quien debe decirlo. Para nosotros no existen los hroes. Soy un luchador, un
mujahid. No lucho para m, sino para los imanes.

-Claro, t eres chita, no es cierto?

-S. Un musulmn que ama a la familia del Profeta.

Hizo una pausa. De pronto se percat de que todava le estrechaba la mano y, avergonzado, la
solt.

-Comprendo -dijo O'Dalaigh-. El ahl al-bayt.

-Efectivamente -respondi Abu Hida sorprendido-. Ests muy bien informada.

-Bueno, leo mucho. Aqu no somos todos unos salvajes ignorantes, como ese par de zoquetes
-sonri mientras miraba a sus compaeros.

-Maureen O'Dalaigh est doctorada en leyes por la Universidad de Queen -dijo Ali-. Es una
mujer inteligente. Debers cuidar lo que le dices.

Abu Hida sonri. Si era abogada, se explicaba su atuendo y su peinado, pero no su fuerza.

-Cuando vena del aeropuerto -dijo-, el taxista me ha preguntado si yo era musulmn


protestante o musulmn catlico.

La pregunta me ha parecido estpida, sin sentido.

Ella sonri y Abu Hida se pregunt si se rea de l, como acababa de hacerlo de sus amigos.
Pareca muy pagada de s misma.

-No estoy tan segura -respondi-. Es lo nico que comprende la gente de aqu y en lo que la
mitad de ellos piensan exclusivamente Hay dos bandos y se sienten perdidos si no pueden
incluirte en uno de ellos. "Con qu pie te levantas?" sa es la pregunta habitual. Uno no puede
responder que tiene tres pies, o cuatro, o ninguno; saben que eso no puede ser cierto. Si no
eres protestante, eres catlico, aunque seas judo o hind. Y viceversa.

-Deja al pobre hombre tranquilo, Maureen -dijo Desmond McCormick, que se haba acercado a
Abu Hida y le haba conducido a una silla.

-Te apetece algo de beber? -pregunt McKearney.

-T o caf sera perfecto.

-No quieres algo ms fuerte?

-Cmo?

-Una cerveza, o un whisky? Hay Bushmills en la cocina.

Abu Hida neg con la cabeza.

-No bebo alcohol.

-Lo siento -dijo McKearney-, lo haba olvidado...

-Vlgame Dios, Con -interrumpi Maureen O'Dalaigh-, vas a dejar de perder el tiempo? Nuestro
amigo ha venido para hablar de negocios, no para sentarse a tomar Guinness. Manos a la obra.

McKearney se sent obedientemente en una silla junto a Abu Hida. Ali se qued de pie.

-Tengo lo que queras -dijo McCormick, que era un individuo inquieto, cuya agitacin le produca
un nerviosismo que pareca impedirle descansar.

Se agach, abri la cremallera de una gran bolsa deportiva que tena a sus pies, sac un rifle y
se lo entreg a Abu Hida.

-No est cargado -dijo.

Abu Hida sopes el arma con ambas manos y desliz los dedos por el can, con la delicadeza
de un mdico que examinara el brazo lastimado de un paciente. Era un rifle de precisin
Heckler & Koch, idntico al que haba utilizado en su pas.

A continuacin, McCormick le entreg un Franchi del calibre doce Abu Hida lo inspeccion
meticulosamente y lo dej junto al primero.

La bolsa contena tambin una pistola automtica Heckler & Koch de nueve milmetros P7M8,
con una mirilla de lser Soginco, una pistola SlG-Sauer P-z26 con capacidad para cargadores de
quince cartuchos, un rifle de asalto Steyr AUG, dos mirillas infrarrojas y varias cajas de
municiones.
-Esto est muy bien -dijo Abu Hida-. Habis sido muy eficientes.

-Han tenido que traerlos especialmente -respondi McKearney-. Con mucha prisa. Espero que
valga la pena. A nosotros no nos vendran mal armas como stas.

-Con. Me das dolor de cabeza -exclam O'Dalaigh.

-Era slo un decir.

-Olvdalo. El cuartel general concedi ayer su autorizacin para esta operacin, que ha sido
ratificada esta maana por el consejo militar- Si prefieres explicarles cmo deben hacer las
cosas, puedes llamar a Dan Hughes; aqu tengo su nmero de telfono.

-Djale tranquilo, Maureen -suplic McCormick-. No tenemos por qu discutir entre nosotros.

-Amigo McKearney -interrumpi Abu Hida-, podis disponer de todas las armas como stas que
queris. Si cumpls vuestra misin, os doy mi palabra de que os garantizaremos cargamentos
de todo lo que necesitis. No es la primera vez que tratis con Ali. Sabis que podemos cumplir
nuestras promesas. Estas armas son necesarias para la misin que se me ha encomendado. Y
ahora, si no os importa, me gustara hablar de los preparativos que habis hecho.

-En primer lugar -intervino Maureen O'Dalaigh-, me gustara saber qu pruebas tenis de que
alguien ha secuestrado a vuestra gente. Segn la radio, la conferencia en el sur progresa sin
contratiempos. Lo que se dice de rehenes no son ms que habladuras.

Abu Hida neg con la cabeza.

-Una banda armada atac el lugar de la conferencia el lunes por la noche. No es un rumor, sino
un hecho. Los servicios secretos de por lo menos tres estados rabes han interceptado
comunicaciones codificadas entre servicios antiterroristas europeos en las que se facilitan
informes detallados del ataque y de lo sucedido a continuacin. A travs de Ali seguir
recibiendo detalles de otras comunicaciones interceptadas. Y, con vuestra ayuda, espero
localizar y rescatar a los rehenes.

-Por qu no lo dejas en manos de los servicios de seguridad irlandeses?

-Los irlandeses ya no dirigen la operacin, ahora lo hace el M15 . Espero que estis de acuerdo
conmigo en que no se puede confiar en ellos.

-Podemos confiar en ti? -pregunt Maureen, sin dejar de mirarle fijamente, como si pudiera
leer con facilidad sus pensamientos, e incluso su alma.

No estaba acostumbrado a tratar de un modo tan abierto con una mujer que formulaba
preguntas, exiga respuestas y pona a los hombres en su lugar. Adems, el convencimiento
profundo de que era tan fuerte como l, puede que ms, no le dejaba ms alternativa que
tratarla en trminos igualitarios.

-Debemos confiar el uno en el otro -respondi, a ttulo personal, pensando en que sus
respectivas organizaciones podan discutir todo lo que quisieran, pero la confianza era esencial
a nivel individual-. De lo contrario, actuar solo. Ser ms difcil y casi con toda seguridad
fracasar, pero no tengo otra alternativa.

Saba que deba ganarse su confianza. En su propio pas, haba demostrado sobradamente todo
lo necesario. Pero aqu, entre desconocidos que no compartan siquiera sus creencias, iba a la
deriva. Mir a su alrededor y observ el desorden del abigarrado cuarto, su desastrosa
decoracin, el papel barato de las paredes, los agujeros en la alfombra y las rasgaduras del
mobiliario. Lo nico que tenan en comn, pens, era la pobreza y el odio por un enemigo
universal con muchos nombres. Eso le habra bastado, de no haber sido por la mujer. Su ropa,
su actitud y su discreta inteligencia le intimidaban; adems, sobre todo, del hecho de que fuera
mujer.

-Necesito vuestra ayuda -dijo-. No conozco vuestro pas, no s por dnde empezar a buscar a
los rehenes. Lo nico de lo que dispongo es acceso de segunda mano a las comunicaciones de
los servicios de seguridad, e incluso eso tiene sus limitaciones.

Tengo muy poca confianza en la capacidad de los servicios antiterroristas para localizar a los
secuestradores antes de que sea demasiado tarde. Sin vuestra ayuda, tendr muchas
dificultades.

Hizo una pausa. La lluvia caa casi silenciosamente en la calle.

Oscureca. Pas otro helicptero. El cuarto ola a comida pasada y sudor.

-Lo que os pido no est desprovisto de riesgo. Pero tanto si tenemos xito como si fracasamos,
contaris con el apoyo garantizado de todas las organizaciones con rehenes en esta isla.

Se os facilitarn las armas que elijis, todos los explosivos que podis necesitar, aqu o en
Inglaterra, y entrenamiento gratuito para vuestros soldados.

Maureen O'Dalaigh miraba atentamente a Abu Hida. Sus manos, sus pies, su forma de hablar y
de moverse. Sin proponrselo, se dio cuenta de que le admiraba. Fsicamente se senta muy
atrada hacia l; pero no era eso, saba que no era eso. Perciba en l una fuerza casi primitiva,
pero tambin descubri que la mantena perfectamente bajo control, que nunca actuara de un
modo descuidado, caprichoso o no premeditado.

Ojal pudiera disponer de unos cuantos hombres como l, pens, para acabar de una vez con
aquella guerra sin sentido. El nivel del recluta medio del IRA era lamentable. Lloraba cada vez
que estallaba una bomba antes de tiempo y moran vctimas inocentes. Era algo que aceptaba
como parte inevitable de una guerra, pero de lo que no se senta orgullosa. Una idea empez a
fraguarse en el fondo de su mente. Si la organizacin de Abu Hida pudiera mandarle un puado
de hombres como l durante un ao, por qu iba a molestarse en enviar a campos de
entrenamiento en el Lbano o Irn a individuos como Con McKearney?

-Hay una cosa que me gustara saber -dijo Maureen O'Dalaigh-. Has venido, como dices, a
liberar a esos rehenes, o tu misin es ejecutarlos?

Se percat de que era astuta y no podra ocultarle gran cosa.

-El jeque Mu'in Usayran es mi padre. Su vida es de gran importancia para los chitas en el
Lbano.

-Eso no responde a mi pregunta.

-He venido a Irlanda para rescatar al jeque. Tu misin es llevarme hasta l. Sus secuestradores
sern castigados. Los dems rehenes no son de mi incumbencia. -Hizo una pausa-. Ni de la
vuestra.

Con McKearney se puso de pie y se acerc a la ventana. Mir inquieto de un lado para otro de
la calle, como si algo le preocupara. Por el cielo circulaba un helicptero. Se alej de la ventana
y regres a su silla, todava nervioso.

O'Dalaigh titube y se encogi de hombros. Por qu preocuparse de la muerte de extranjeros


cuando estaba dispuesta a aceptar la de irlandeses por el bien de la causa?

-Muy bien -dijo-. Por dnde empezamos? Estamos dispuestos a ayudarte en la medida de
nuestras posibilidades. El ejrcito britnico y el M15 disponen en Irlanda de la mayor red para
recoger informacin. La seccin ciento veinticinco del servicio secreto militar utiliza un
ordenador denominado Crucible. Tiene acceso a uno de los mayores bancos de datos que
existen. Est conectado directamente al ordenador R2 en Inglaterra y a su base de datos, as
como a las bases de datos de los servicios secretos europeos e internacionales. Es muy
impresionante. -Hizo una pausa. McKearney, que estaba junto a ella hablando en voz baja con
McCormick, volvi la cabeza, la mir y ella prosigui-. Pero hay algo que no tienen. Supongo
que en tu pas ocurre lo mismo. No tienen a la gente, ni sus mentes, ni sus corazones. El
movimiento republicano no dispone de bancos de datos informatizados, ni de transmisores va
satlite, ni de un sistema Tinkerbell para intervenir telfonos, pero cuenta con la cooperacin
de millares de personas corrientes a lo largo y ancho de esta isla. Tenemos ojos y odos en
todas partes. Creme, no son muchas las cosas que ocurren de las que no nos enteremos casi
inmediatamente. Y as es como encontraremos a tus rehenes. Adems, lo haremos antes de
que los servicios de seguridad reciban el menor soplo.

Abu Hida asinti. El pragmatismo y sentido comn de aquella mujer le inspiraban confianza. De
algn modo, estaba seguro de que no alardeaba al afirmar que su organizacin dispona de los
medios para localizar a los rehenes.

-Te estoy agradecido -respondi-. Pero necesito saber de cuntos hombres puedes prescindir
para que me acompaen.

-Dezzy -dijo Maureen volviendo la cabeza para dirigirse a McCormick-, podras explicarle
nuestros planes?

McCormick respir hondo. Abu Hida intua que se senta incmodo. Su actitud hacia Maureen
O'Dalaigh era deferente, como si fuera su subordinado. Haba una enorme diferencia entre
ambos, pens Abu Hida. No eran sus andrajosos zapatos, ni su desastrosa ropa los que
marcaban la diferencia, sino su porte.

-Hemos decidido que lo mejor ser que trabajes con una unidad de servicio activo -empez a
decir McCormick-. Podrn ayudarte en todo lo que necesites durante la bsqueda y, si has de
entrar en accin, dispondrs de hombres entrenados para que te acompaen. Habitualmente,
las unidades de servicio activo son necesarias para operaciones generales aqu en el norte,
pero hace poco se retir una que est ahora en el sur y se les ha ordenado que acten como tu
equipo de apoyo. -Titube, como si tuviera algo difcil que decir-. El caso es que todos son
norteos, de Belfast, y ninguno de ellos conoce muy bien el sur. Por lo tanto, el jefe de personal
ha decidido colocarlos a las rdenes de alguien que est familiarizado con el conjunto del pas.
Y ha elegido a la doctora O'Dalaigh

-No lo comprendo -dijo Abu Hida.

-Es muy sencillo -respondi Maureen O'Dalaigh-. Todos los componentes de la unidad son unos
buenos chicos. Estn bien entrenados, tienen experiencia y son hombres duros. Pero fuera de
Belfast son como un puado de jovencitas de la escuela para ciegos de Jordanstown. Necesitan
a alguien que conozca el terreno. Y ese alguien resulta que soy yo. Debido a mi profesin de
abogada, viajo mucho. Y cuando me desplazo profesionalmente a algn lugar, siempre
aprovecho para trabajar para la causa.

-Quin eres exactamente? -pregunt Abu Hida-. Qu cargo ocupas?

Maureen sonri.

-Esto es por lo general algo secreto. Pero puesto que tanto Dezzy como Con ya lo saben,
tambin puedo revelrtelo. Soy miembro ejecutivo del consejo militar. Responde eso a tu
pregunta?

-Quiero saber por qu tu gente se cree con derecho a ofrecerme a una mujer. Esto es trabajo
de hombres. Puede que haya muertes.

Maureen se sulfur, enojada a pesar de que haba anticipado su rechazo.

-Y supongo que vuestras famosas "esposas de sangre" se quedan en casa pintndose las uas
de los pies. Escucha, amigo, lo tomas o lo dejas. Con o sin armas, te estamos haciendo un
favor. Sin mi ayuda, no tienes ninguna oportunidad. Eres...

Un telfono mvil sobre la mesa empez a sonar. Una, dos, tres veces.

-Maldita sea, contesta -exclam McKearney.

O'Dalaigh levant el telfono.


-S?

Escuch y Abu Hida se percat de que sus mejillas palidecan.

-Comprendo -dijo antes de colgar.

Sin decir palabra, se puso de pie y se dirigi a la ventana. El helicptero haca ms ruido que
nunca. Estaba anocheciendo -Era Jimmy Kane -dijo en un tono casi imperceptible-. Acaba de
enterarse de que ha entrado una patrulla militar en esta zona.

Volvi la cabeza y mir enojada a Desmond McCormick.

-Qu coo ha ocurrido con tus malditos vigilantes? Se supona que deban estar ah. Qu
coo les ha sucedido?

En aquel momento se oy un fuerte ruido en la calle. El helicptero se elev y se retir. Cuando


decreca el ruido de sus motores, un megfono quebr el silencio. Una voz inglesa, con un tono
preciso, retumb en la calle empapada por la lluvia, entre las paredes de aquellas mseras
casuchas:

-Maureen O'Dalaigh. Desmond McCormick. Con McKearney. La casa donde os encontris est
rodeada. Quedis detenidos. Os ordeno que abandonis todas las armas. Salid con las manos
sobre la cabeza y no sufriris ningn dao. Os doy mi palabra. Ante cualquier intento de
resistencia nos reservamos el derecho a disparar.

A continuacin se hizo de nuevo el silencio en la calle durante unos momentos, hasta que
apareci de nuevo el helicptero entre las cavernas grisceas de un cielo donde casi reinaba la
oscuridad.
-Vosotros los habis trado! Malditos cabrones, vosotros los habis trado! -exclam Con
McKearney mientras se diriga a Abu Hida con el puo levantado, sin que el rabe hiciera el
menor movimiento para evitar el golpe.

-Maldita sea, Con! Djalo! -dijo Maureen O'Dalaigh despus de colocarse entre ambos
mirando a su subordinado.

-Son soplones de los malditos britnicos -declar McKearney-. Nos han tendido una trampa.

-Nos ocuparemos de eso ms adelante. Entendido, Con?

Sin prestarle atencin a Abu Hida, Maureen se dirigi a McCormick.

-Podemos salir de aqu por la parte trasera, Dezzy?

-De aqu a Glen Road es campo abierto -respondi, visiblemente nervioso, mientras el ruido del
helicptero en la calle ahogaba casi sus palabras-. Podramos intentarlo por el patio de la
escuela de los hermanos. Si logramos cruzar la calle, podemos dirigirnos a la iglesia de Santa
Teresa y luego hacia Black Hill o bajar por Turf Lodge. No lo s. Maldita sea, no lo s.

-De acuerdo -dijo Maureen-. All tambin habr soldados, pero si nos separamos puede que no
dispongan de los suficientes para cubrirnos a todos. Todo depende de las prisas con que hayan
organizado esta operacin. Yo intentar dirigirme a Whiterock. T, Dezzy, sal en direccin
contraria, hacia Glen, y si llegas a casa de Andy Doyle, l te sacar en su coche.

"T, Con -prosigui, volviendo la cabeza para mirar a McKearney-, dirgete a la iglesia por el
otro lado de Glen Road.

Hay un Ford Escort de color rojo aparcado delante de la misma. Aqu tienes la llave -agreg, al
tiempo que se la arrojaba-.

Conduce por Glen Road hacia las afueras y abandona el coche a la primera oportunidad.

Los mir sucesivamente a ambos.

-Vais armados?

Los dos asintieron. McCormick llevaba una pistola automtica y McKearney un revlver.

-En tal caso, manos a la obra.

-Qu hacemos con sos? No irs a permitir que se larguen tan campantes? -dijo McKearney
despus de levantar su revlver, y apuntar primero a Ali y luego a Abu Hida-. Nos han atrado
aqu con una sarta de patraas, y slo esperan a que nos marchemos para reunirse con esos
matarifes del SAS -agreg, sin dejar de apuntar directamente a la cabeza de Abu Hida-. Si t no
vas a hacer nada al respecto, lo har yo.

Con McKearney era un asesino experimentado. Haba matado por lo menos a quince hombres y
mujeres a lo largo de su vida. A un polica fuera de servicio que estaba jugando con sus hijos
en el parque de Ormeau. A tres basureros que estaban tomando una copa en un bar de
Donegall Pass. A una nia que sala de la escuela y se cruz en su camino frente a King's Hall.
A un soldado por la espalda en el mercado. Y otros por el estilo. Una lamentable lista de
vctimas casuales, propia del mundo en el que viva. Una lista que converta en hroe a un
hombre de paja.

Dio un paso en direccin a Abu Hida, para asegurarse de no fallar el disparo, con ambas manos
en el revlver y el dedo en el gatillo.

-Chivato hijo de puta -aadi, mirando de reojo a Ali.

Fue lo ltimo que dijo. Nadie lleg a ver el cenicero que sala despedido de la mano de Abu
Hida, pero todos oyeron su crujido cuando aplast la regin frontal del crneo de Con
McKearney. Se tambale momentneamente, apuntando todava con el revlver a su supuesta
vctima, luego le flaquearon las piernas y se desplom al suelo. El revlver cay a los pies de
Abu Hida.

El cenicero, un grueso disco de cristal, rodaba todava por la alfombra. Se tambale despus de
detenerse y se qued plano en el suelo. "Murphy's Stout", decan unas grandes letras rojas
grabadas en el mismo.

Dezzy McCormick se agach junto a McKearney.

-Est muerto -exclam-. Maldita sea, le has matado.

-Djalo, Dezzy- No puedes hacer nada por l -dijo Maureen mientras coga a su colega por el
brazo y le ayudaba a levantarse, al tiempo que miraba a Abu Hida de un modo casi
comprensivo.

El rostro de Abu Hida era completamente inexpresivo, como si la muerte de Con McKearney no
hubiera hallado rugosidad alguna a la que aferrarse. El megfono cobr vida de nuevo.

-sta es la segunda llamada. No habr una tercera. Estis completamente rodeados. Dejad
vuestras armas en la casa, rendos. Os doy mi palabra de que no se os lastimar.

-Adelante, Dezzy.

Maureen empuj a McCormick por la puerta de la pequea sala y le sigui hacia la cocina,
situada en la parte trasera de la casa. Al llegar a la puerta de la cocina, sinti una mano en su
brazo.

Abu Hida, junto a ella, movi la cabeza.

-Eso sera un suicidio -dijo-. Es lo que esperan que hagas. No les des esa oportunidad. Qudate
conmigo. Yo te sacar de aqu.

McCormick haba abierto ya la puerta de la cocina y volvi la cabeza para mirarla.

-Vamos, Maureen -suplic-. A qu esperas?

Ella mir de nuevo a Abu Hida. El rabe estaba tranquilo, ms tranquilo de lo razonable para
cualquiera en dichas circunstancias. Y si Con tena razn?, se pregunt Maureen. Y si los
rabes no eran ms que quintacolumnistas infiltrados por la compaa decimocuarta britnica
de servicios secretos? Abu Hida no insisti. Era ella quien deba elegir. Respir hondo, decidi y
se acerc a l.

-Si ests con los britnicos -dijo-, me las pagars. Comprendido? No me importa cunto tarde,
pero me asegurar de que te crucifiquen -agreg antes de volver la cabeza para dirigirse a
McCormick-. Date prisa, Dezzy. Yo me quedo aqu para distraerles Buena suerte. Te ver en el
bar de McD maana por la noche. Me invitars a una cerveza.

Dezzy titube. No sera fcil salir solo. Intuy que le utilizaban como seuelo, pero no tena otra
alternativa. Prefera arriesgarse en la oscuridad a quedar atrapado en la casa mientras
llegaban refuerzos y cerraban el cerco.
-De acuerdo -respondi con la voz entrecortada y ya slo un valor fingido-. Hasta pronto.

Cuando sali a la calle, Maureen cerr la puerta y regres apresuradamente a la sala de estar.
Se haban apagado las luces y la nica iluminacin proceda del crepsculo y una farola
anaranjada de la calle.

Ali no haba perdido el tiempo. Haba sacado tres armas de la bolsa y las haba cargado: el rifle
de precisin H & K, el rifle de asalto Steyr AUG y el automtico Franchi del calibre doce.

A los dos primeros les haba acoplado mirillas infrarrojas Rank Pullin Ss20, capaces de
identificar un objetivo a trescientos metros, sobradamente adecuado para las circunstancias
presentes.

Abu Hida tom el rifle de precisin y le entreg el Franchi a Maureen O'Dalaigh

-Sabes utilizarlo? -pregunt.

A modo de respuesta, Maureen alz la culata rebatible, tir del percutor y se coloc el arma
bajo el brazo.

-Me apostar en la parte trasera de la casa -dijo Ali, con el rifle de asalto en las manos-.
Avisadme cuando estis listos para salir y os cubrir.

Se oyeron disparos detrs de la casa y supusieron que Dezzy McCormick ofreca resistencia.
Nadie esperaba que durara mucho.

Ali cogi una caja adicional de municin y sali por la puerta.

-Qudate aqu -orden Abu Hida-. Cuando abran fuego, dispara rfagas cortas para impedirles
avanzar. Cambia de lugar despus de cada rfaga, de lo contrario te localizarn por el fuego
del can. Yo voy al piso de arriba. No dispares hasta que est listo.

Ella le mir como si le viera por primera vez.

-Vamos a morir aqu -afirm desapasionadamente.

Estaban en una situacin imposible y saba que no podan en modo alguno vencer en la lucha.

No -respondi Abu Hida-. He estado muchas veces en situaciones parecidas. Confa en m. Te


sacar de aqu. Luego estar en tus manos. Tenemos que estar unidos.

-Y l? -pregunt Maureen moviendo la cabeza en la direccin que Ali haba tomado.

-Ali? Morir -respondi Abu Hida sin emocin alguna.

-As de simple? Sacrifica su vida para que puedas huir, y t se lo permites.

Abu Hida asinti.

-No es fcil que lo entiendas, ni tengo tiempo ahora para explicrtelo. Es nuestro destino, eso
es todo. De otro modo, nada tendra sentido.

Mir a su alrededor, a aquella sala desprovista de calidez y, por extensin, las esculidas calles
a las que perteneca, con su montona y persistente pobreza, su odio, su resentimiento, y los
soldados que las cercaban.

-Tiene esto algn sentido? -pregunt, como si lo hiciera por primera vez.

-S -respondi Abu Hida-. Ante la mirada de Dios.

-Yo no creo en Dios -dijo Maureen.


-Entonces nada puede tener sentido. Especialmente tu ira.

De pronto cesaron los disparos detrs de la casa. En la calle, el oficial del megfono haba
tomado una decisin.

-Uno de los vuestros ha sido abatido. Si prosigue la resistencia, mis hombres tomarn
represalias. He ordenado que avancen hacia la casa. Los soldados dispararn contra cualquiera
que abra fuego.

Abu Hida haba llegado a la habitacin frontal del primer piso. Abri la ventana y la arranc
literalmente de las bisagras; la madera podrida del marco ofreci escasa resistencia. En la
calle, el brillo de la farola dificultaba la visin. Despus de arrodillarse, apunt y la destruy de
un disparo.

Cerr los ojos para acostumbrarlos a la oscuridad. Cuando los abri de nuevo, vio hombres que
se movan al otro lado de la calle, figuras oscuras, soldados con uniforme de campaa. Saba
que no querran avanzar con excesiva rapidez, que se mantendran atentos a los primeros
disparos.

Se oy una rfaga en la parte posterior de la casa, seguida de otra y de varios disparos


aislados. Abu Hida saba que poda confiar en Ali, que protegera la retaguardia mientras
pudiera.

El helicptero segua circulando, pero estaba convencido de que no encendera sus faros para
no iluminar a los soldados y convertirlos en blancos fciles. No obstante, le habra gustado
disponer de un lanzador de misiles porttil SA-7 para derribarlo. Si los localizaba durante la
huida, podra ponerles las cosas difciles.

Tena tres objetivos principales. Si lograba llevarlos a cabo, l y la mujer tendran la


oportunidad de huir. Retir la mirilla infrarroja del rifle y la utiliz para examinar la calle. Si le
vean, no se sentiran inmediatamente amenazados, pero descubriran que era capaz de ver en
la oscuridad. No crea que conocieran su presencia ni la de Ali, aunque caba la posibilidad de
que los servicios secretos britnicos fueran mejores de lo que imaginaba. Si no sospechaban de
su presencia, se esperaran resistencia por parte de Maureen O'Dalaigh y Con McKearney,
porque a estas alturas Dezzy McCormick ya habra sido identificado. Eso le conceda a Abu Hida
un importante elemento de sorpresa.

Su primer objetivo estaba en un callejn, entre dos casas estucadas, treinta metros a su
izquierda. Sigui escudriando el entorno. Su objetivo nmero dos estaba en un portal,
exactamente al otro lado de la calle. No lograba localizar al tercero, pero a Abu Hida no le caba
duda de que estaba ah. No importaba, aparecera si abata a los otros dos.

Acopl de nuevo la mirilla infrarroja al rifle y apunt al primer objetivo, el oficial de


comunicaciones de la unidad, cuya misin era la de transmitir mensajes entre la unidad y la
base.

Debera disparar con rapidez, antes de que alguien detectara el rifle y abriera fuego contra l.
El soldado, parcialmente oculto tras un muro, llevaba casco y chaleco antibalas. Alguien como
Con McKearney nunca le alcanzara, aunque dispusiera de un misil antitanque.

Apunt entre el hombro y la parte superior de la cabeza. No te muevas, pens.

-Rifle en la ventana superior! -exclam una voz desde la calle.

Abu Hida solt suavemente el aire de sus pulmones y apret el gatillo. La cabeza del soldado
dio una sacudida. Abu Hida se retir inmediatamente de la lnea de fuego y se ocult bajo la
repisa de la ventana. Apenas lo logr. Una rfaga destroz lo poco que quedaba de la ventana,
y las balas se incrustaron en el techo y en la pared posterior de la pequea habitacin.

-Doctora O'Dalaigh! -exclam en el silencio parcial que sigui al tiroteo- Cubre la calle! De
izquierda a derecha!
En el momento en que Maureen abra fuego, se puso de pie, apunt y dispar. Fue un tiro fcil,
exactamente delante de la casa. El hombre del portal se tambale y se desplom sobre la
acera. Sus dedos inertes soltaron el megfono que tena en la mano, que repiquete sobre el
hormign. Abu Hida se retir de nuevo de la ventana -Capitn abatido! -se oy en la calle.

Abu Hida se desplaz al otro lado de la ventana y se dispuso a disparar pegado a la pared. En
la acera de enfrente haba un soldado, agachado tras una verja, que disparaba repetidamente
contra la sala de estar. Abu Hida le peg un tiro entre las cejas. Gir el rifle y abati a otro que
se diriga a un Shorland aparcado en la esquina. Entonces fue cuando detect a su tercer
objetivo, al encargado de coordinar el fuego contra la casa. Estaba agachado al otro lado del
Shorland y hablaba por un transmisor porttil. Cuando sali para ayudar a trasladar a la ltima
vctima a cubierto, Abu Hida le dispar en el cuello.

Ahora empezaban a comprender que no slo se enfrentaban a un par de pistoleros


semientrenados. Todava se oan persistentes disparos detrs de la casa. Abu Hida supuso que
Ali habra causado varias vctimas entre sus enemigos.

Se acerc sigilosamente a la puerta del dormitorio, sali al estrecho pasillo y baj corriendo por
la escalera. En la sala de estar, Maureen O'Dalaigh introduca un nuevo cargador en su Franchi.
Entr a gatas para mantenerse por debajo del nivel de la ventana, se coloc la bolsa al hombro
y dio media vuelta.

-Saldremos dentro de un minuto -dijo-. Ests lista?

Maureen asinti, hizo una pausa y dispar una breve rfaga.

Abu Hida aprovech para salir por la puerta y permaneci agachado en el pasillo. Algunas balas
de alta velocidad perforaban el tabique de la sala. Ya fuera de su alcance, se puso de pie y
corri hacia la cocina, donde Ali haba improvisado una trinchera con la lavadora y el frigorfico
tumbados.

-Ali, intentaremos salir por la puerta delantera -dijo Abu Hida despus de situarse junto a su
compaero-. Podrs cubrirnos?

Ali asinti. Dispar unas cuantas veces en la oscuridad y vaci el cargador. Nadie devolvi el
ataque.

-Se estn reagrupando. Debemos marcharnos antes de que decidan acercarse.

Cuando Abu Hida daba media vuelta para marcharse, Ali introdujo un nuevo cargador en su
rifle -ste es el ltimo -dijo-. Procurad daros prisa.

Abu Hida meti la mano en la bolsa para sacar una pistola SlG-Sauer y un cargador.

-Toma. No permitas que te atrapen vivo.

Ali se llev la mano al bolsillo y sac las llaves de su coche -Gurdatelas -dijo-. Las necesitars.

Apenas se vean en la oscuridad. Se dieron un abrazo agachados detrs del frigorfico y la


lavadora.

-Tu nombre ser recordado por esto, shahid -dijo Abu Hida-. Saluda en mi nombre al Profeta. Y
pdele a su nieto que me otorgue su fuerza.

Ali, entre sollozos, le bes en ambas mejillas. Luego, despus de guardarse la pistola en el
bolsillo, se dirigi a gatas a la sala de estar. Se coloc en el lugar de Maureen O'Dalaigh y le
dijo que se marchara. Cuando Maureen lleg a la puerta, oy un disparo y el grito de otro
soldado que caa.

Abu Hida guard el rifle en la bolsa y sac la pistola H8K que Ali haba cargado antes. Se
guard otros dos cargadores en el bolsillo.
Saba que, incluso sin comunicaciones radiofnicas, el cuartel general habra mandado ya
refuerzos. Desde el helicptero vean lo que suceda y no tardaran en llegar otros. l y
Maureen tendran que salir cuanto antes de la zona. Su mayor preocupacin era el helicptero,
pero confiaba en el conocimiento que Maureen tena de los alrededores para huir y mantenerse
ocultos.

Le entreg las llaves del coche de Ali.

-El coche est a la izquierda, cerca de la puerta. No han intentado moverlo. Deja que yo me
ocupe de cualquiera que pudiera ocultarse tras el mismo. T concntrate en abrirlo y conducir.
Llvanos a alguien que sepa cmo sacarnos de Belfast esta noche. Puedes hacerlo?

-S -respondi-. Ya est previsto. Es lo habitual.

-Me alegro. Ests preparada?

Hizo una pausa.

-Sabas que era mi cuado? -dijo Maureen.

-Quin?

-McKearney. Estaba dispuesto a matarte.

-Ya lo s. Lo lamento por tu hermana.

-No es necesario. Le abandon hace muchos aos. Ni es preciso que lo lamentes. Se lo buscaba
desde hace tiempo -dijo Maureen a la vez que tiraba del percutor de su pistola-. Cmo sabas
que no era el hermano de mi marido?

-Nunca has estado casada -respondi Abu Hida-. Y, de haberlo estado, no habra sido con
alguien que perteneciera a la misma familia que l. Y ahora, ests lista?

Menuda audacia la suya, pens Maureen. Le habra gustado ponerle en su lugar, pero aqul no
era el mejor momento, y se limit a asentir.

-Ahora-dijo Abu Hida.


Dubln
20.10 horas

Ciaran Clark llam inmediatamente despus de cenar. Segn dijo, sa era una lnea segura,
aunque Declan lo dudaba; el M15 considerara prioritarias todas las comunicaciones de entrada
y salida del despacho del ministro de Asuntos Exteriores. Padraig Pearse le haba advertido de
la llegada de Harker, lo cual no haba tranquilizado a Declan ni haba contribuido a aliviar sus
jaquecas. Haba odo hablar de l en varias ocasiones y saba el poder que ejerca. Nunca se
haban cruzado directamente sus caminos, pero de vez en cuando Declan haba percibido su
sombra. Alguna misin malograda, informacin ocultada, una muerte inexplicable...
acompaadas siempre de frgiles rumores de un mundo no exactamente contiguo al suyo.

-Declan, habla Ciaran. Hablamos por una lnea segura. La han comprobado hace media hora.

-No ests tan seguro. Ciaran. Hay muchas formas de intervenir un telfono.

-Santo cielo, Declan, vas a volverme tan paranoico como t.

Declan suspir.

-Qu quieres, Ciaran?

-Hablar contigo, eso es todo. No te vendr mal una pequea charla. Dime, tienes ya alguna
pista?

-Nada que t no sepas, Ciaran.

-Tu misin consiste en descubrir lo que no podemos averiguar nosotros. No tienes ninguna
idea sobre dnde pueden estar? Alguna corazonada, cualquier cosa? Te lo juro por Dios,
Declan, aqu estamos sometidos a una presin terrible.

No podemos limitarnos a seguir desmintiendo los rumores, nos exigen pruebas de que los
delegados estn a salvo. Pero eso es precisamente lo que nosotros no podemos ofrecerles. La
gente de la prensa, la radio y la televisin no nos dejan tranquilos; no puedes imaginrtelo.
Cielos, Declan, debemos decirles algo.

Cualquier cosa, slo para demostrar que hemos progresado, que no nos hemos quedado de
brazos cruzados.

Hablaba siempre en plural y repeta la palabra "nosotros".

No pareca propio de Ciaran Clark, que formaba decididamente parte de la generacin del "yo".

-Ests solo, Ciaran?

-Cmo?

-Hay alguien contigo?

Se hizo una breve pausa.

-Claro que no. Nadie sabe que estoy hablando contigo. Mejor dicho, casi nadie sabe todava
que trabajas para nosotros.

-Has hablado hoy con Padraig Pearse?

-S, un par de veces. Est muy preocupado. Cielos, todos lo estamos.

-Lo s. Escchame, Ciaran, en este momento no tengo nada que puedas ofrecerle a la prensa.
Tendrs que entretener a los periodistas. Cuntales alguna historia, lo haces de maravilla.
Creme, Ciaran, eres muy diestro.

-Nosotros necesitamos informacin, Declan.

-A quin te refieres exactamente al decir "nosotros"?

Ciaran no respondi.

-Te llamar inmediatamente cuando sepa algo, Ciaran. Te lo prometo.

-Nosotros...

Se hizo una pausa. Silencio absoluto. Declan tuvo la clara impresin de que Ciaran escuchaba a
otra persona. Su actitud era ms rgida que de costumbre, como la de alguien que recibe
rdenes.

-Te llamar luego, Declan. Aproximadamente dentro de una hora. Agradecer cualquier cosa
que puedas ofrecernos; no somos la Iglesia, no esperamos milagros.

Colg el telfono. Declan esper un instante, levant de nuevo el auricular y marc el nmero
privado que Padraig Pearse le haba dado. Son dos veces antes de que Paddy O'Leary con
testara.

-Paddy? Habla Declan Carberry. Puedo hablar con Padraig?

Se hizo una pausa casi imperceptible.

-Lo siento, seor Carberry, pero en este momento est en una reunin que ha sido convocada
en el ltimo momento. Estoy seguro de que puede imaginarse cmo estn las cosas por aqu
ltimamente. Le dir al seor primer ministro que ha llamado. Estoy seguro de que le llamar
cuanto antes.

Paddy colg el telfono. Declan contempl el auricular, como si le hubiera traicionado


personalmente. Paddy O'Leary nunca le haba hablado antes con tanta formalidad. Por qu le
llamaba "seor" primer ministro, cuando eran viejos amigos, y Padraig Pearse y Declan eran
cuados? Qu ocurra? Padraig Pearse le haba asegurado que podra hablar con l en
cualquier momento, aunque tuviera que interrumpir lo que estuviera haciendo. Haba
intentado Paddy proteger a Declan? O haba querido simplemente librarse de l? En cuyo
caso, qu se estaba fraguando?

Colg el telfono. El segundero del reloj de su escritorio giraba sin remordimiento. Detestaba el
silencio. El reloj no haca siquiera tictac, como si el tiempo hubiera perdido algo de gran valor.
Belfast
21.15 horas

Aunque por los pelos, lo haban logrado. De no haber sido por Maureen O'Dalaigh, Abu Hida
habra estado perdido. Ella haba conseguido sortear el laberinto de calles hasta el sur de Glen
Road, para llegar a Andersonstown Road a partir de donde desciende hacia Falls. Aqulla haba
sido la parte fcil. Entonces tuvo que elegir una ruta en la que no se encontraran con ningn
control de carretera, ni con refuerzos procedentes de Fort Whiterock. Las tropas llegaran por la
variante de Monagh Road y se dirigiran al oeste por Glen Road. El helicptero volaba en todo
momento por encima de ellos y controlaba su recorrido. Abu Hida saba que sus tripulantes
estaran en contacto con su base y ordenaran a las patrullas ms cercanas que les cortaran el
paso.

Maureen pens que habra controles de carretera donde Kennedy Way se junta con Glen Road y
la autopista MI. Eso les impeda dirigirse tanto al norte como al sur. Poda cruzar Turf Lodge en
direccin norte, pero eso les obligara a pasar peligrosamente cerca del cuartel de Fort
Whiterock. Si descendan por Falls Road, en el cruce con Glen donde se encontraba el
cementerio de Milltown haba una comisara de polica real de Ulster, y all habra
indudablemente otro control de carretera. No obstante, sa era la direccin que deba tomar
para llevar a cabo su plan.

Mientras conduca, hablaba rpidamente por un telfono mvil. Los britnicos podan intervenir
la llamada, si lograban localizarla con un Celltrack, pero Maureen habra apostado su vida a
que no se les haba ocurrido siquiera que llevara un telfono consigo. El aparato, que no le
perteneca, estaba registrado a nombre de un conocido y respetable abogado, socio del Rotary
Club y de la biblioteca Linenhall, con un despacho en Malone Road y clientes entre los que
figuraban altos funcionarios, jueces y oficiales de rango superior de las fuerzas armadas.

Desconect el telfono y se lo guard en el bolsillo.

-Nos estn esperando -dijo entonces-. Escchame atentamente, te dir lo que vamos a hacer.

El faro del helicptero, que volaba a baja altura sobre las calles del cementerio, zigzagueaba
tras ellos como una batuta.

Abandon Andersonstown Road en Dunmisk Park, para dirigirse de nuevo hacia el norte por
Andersonstown y descender luego por Fruithill Park, hasta que sali junto a la rotonda de Glen
Road. Cruz entonces la zona este de Andersonstown en direccin a la autopista, hasta llegar a
la parte superior de Falls Road. Enseguida se encontraron cerca de la comisara de la polica
real de Ulster. A lo lejos divisaban el control de carretera.

-Aqu es donde nos apeamos -dijo Maureen.

El cementerio de Milltown estaba a su derecha. Las blancas lpidas con los nombres de
innumerables nacionalistas cados contrastaban con la oscuridad. Escalaron el muro y saltaron
al otro lado.

-No te alejes de m -susurr Maureen-. Si nos han visto entrar, estarn por todas partes en
pocos minutos.

Avanzaron rpidamente entre las tumbas. Abu Hida perciba la clida familiaridad del entorno.
Los muertos eran todos iguales. A fin de cuentas, era lo nico que importaba.
Salieron a un camino frente a Falls Park. A pocos metros, haba un Datsun verde aparcado. El
control de carretera estaba a su izquierda. Cuando subieron al coche y Maureen arranc el
motor, Abu Hida vio que los policas volvan la cabeza para mirar hacia ellos. Se alejaron de all
y dejaron el parque a su espalda y el cementerio de Belfast, de dimensiones muy superiores, a
su izquierda.

Gir por Whiterock Road hasta Britton's Parade y, antes de llegar a una curva, se detuvo frente
a una gran escuela.

Esto es Saint Peter -dijo Maureen-. Aqu es donde nos apeamos. Yo coger tu bolsa del
maletero. T qudate con la que llevas.

Ella se haba hecho cargo de la situacin, y l deseaba que lo hiciera. Un falso orgullo poda
haberle costado la vida en territorio desconocido.

Despus de abandonar el coche, retrocedieron andando hacia una verja. A cierta distancia tras
la misma haba un edificio sobre una colina, con sus ventanas claramente iluminadas. A su al
rededor, la oscuridad era completa. Alguien haba logrado apagar todas las farolas de la zona.
Incluso con sus sofisticados aparatos, al helicptero le resultara difcil localizarlos.

-ste es el hospital de Our Lady -dijo Maureen-. Es un centro geritrico.

-Estaremos a salvo?

-No vamos a quedarnos aqu. Es slo una forma de salir.

Se ayudaron mutuamente a escalar la elevada verja metlica.

Maureen, que conoca el camino al dedillo, condujo a Abu Hida hasta el garaje del hospital. Las
puertas estaban abiertas y haba una ambulancia dispuesta a salir. Emergi una silueta del
oscuro edificio y se les acerc.

-Sois vosotros a quienes persiguen los britnicos? -pregunt.

-Efectivamente -respondi Maureen-. T eres Gerry?

-S.

-Puedes sacarnos de aqu?

La mir fijamente unos segundos y asinti.

-Puedo llevaros hasta el Royal -respondi-. A partir de all es cosa vuestra.

-Adelante -dijo Maureen-, yo me ocupar del resto. No debera haber una enfermera contigo?
-aadi despus de mirar a su alrededor.

-Eileen llegar dentro de un momento. Saldremos en cuanto estis instalados. Quin es ese
que te acompaa?

-No es de tu incumbencia. chanos una mano.

El espacio bajo el asiento de la ambulancia haba sido remodelado, para que cupieran dos
personas acurrucadas. Abu Hida entr primero. Estaba oscuro y apretujado contra el tabique
del fondo, con su pesada bolsa sobre las piernas. Maureen O'Dalaigh entr a continuacin, con
la cabeza contra sus pies. El hombre que les haba recibido cerr la puerta y quedaron sumidos
en la oscuridad ms absoluta.

Un segundo helicptero sobrevolaba junto al primero el permetro del hospital, y ambos


examinaban el terreno con sus faros.

Cuando sali la ambulancia por el largo camino que conduca al puente de Clowney en Falls, los
dos helicpteros la siguieron.

Pero en aquel momento se iluminaron los faros del Datsun, rugi el motor, chirriaron los
neumticos y el coche sali disparado. El segundo helicptero titube, descendi, dio media
vuelta y sigui al coche por Britton's Drive y luego de pronto hacia el sur por Whiterock
Gardens.

La ambulancia pas junto al centro ldico y entr en Falls Road, donde gir a la izquierda en
direccin al hospital Royal Victoria. El conductor no conect la sirena, pero conduca de prisa,
un poco por encima del lmite de velocidad.

Haba un control de carretera en Broadway que impeda el acceso a la autopista. Haba otro a
pocos metros en Falls Road, junto al hospital peditrico. Dos "cerdos voladores" Sankey, con
sus alas cuadradas plenamente extendidas, cortaban el paso.

Haba agentes armados de la polica real de Ulster distribuidos tras las alas a ambos lados de la
carretera. La ambulancia par junto al control y dos policas armados con subfusiles
ametralladores se acercaron cautelosamente al vehculo.

-Tendra la bondad de apearse del vehculo? -dijo uno de ellos.

El conductor obedeci y se dirigi a uno de los policas, que era alto y cejudo.

-Puede decirme qu se supone que ocurre? Un helicptero me viene pisando los talones desde
que he salido del hospital. Llevo a un enfermo en la ambulancia, y he de trasladarlo al Royal.

-Le importara abrir la puerta trasera, por favor?

-Hgalo usted mismo.

-Le he pedido que abra el vehculo. No lo har por segunda vez.

El conductor se dirigi a la parte trasera del vehculo y abri las puertas. En su interior haba
una enfermera sentada junto a la camilla, sobre la cual haba un anciano acostado y cubierto
de mantas hasta la barbilla.

El polica alto entr en la ambulancia y se dirigi a la enfermera.

-Lleva algn documento de identidad?

Ella le indic la tarjeta plastificada que llevaba sujeta sobre el pecho izquierdo. En la misma
figuraba su nombre y los detalles del hospital, junto a una fotografa en color que corresponda
al aspecto de su rostro.

-Qu le ocurre? -pregunt el polica despus de sealar al anciano.

-Puede verlo usted mismo -respondi la enfermera-. Ha tenido un sncope y le llevamos al Royal
para que le examinen. En Our Lady no disponemos de los medios necesarios, como usted bien
sabe. Y ahora va a permitir que sigamos nuestro camino? Podra empeorar si no se le atiende
pronto.

El polica titube y mir al hombre de la camilla. Aparentaba unos noventa aos, delgado, con
el rostro contorsionado por el dolor y el crneo cubierto de granos y algn que otro pelo blanco.
Sus ojos azules estaban hmedos y desenfocados. No haba estado luchando con armas en la
calle. El polica abri las mantas hasta la cintura del anciano. Llevaba un delgado pijama de
algodn a rayas. El cordn de la cintura estaba suelto y apestaba.

-Oiga, le importara dejar al viejo tranquilo? Va a resfriarse.

El polica se encogi de hombros y cubri de nuevo al anciano con la manta. No lo entenda. El


piloto del helicptero estaba muy seguro. Pero ni la enfermera ni el anciano estaban entre las
personas a las que buscaban.
El Datsun aceler por Whiterock Gardens y luego por Whiterock Road, con el helicptero
pisndole los talones. En la esquina siguiente estuvo a punto de chocar contra un Shorland en
medio de la calle. Por fin haban llegado los refuerzos de Fort Whiterock. El conductor del
Datsun gir el volante, subi a la acera obligando a los soldados a desparramarse y cruz el
control con olor a goma quemada en el asfalto.

Acto seguido empezaron a disparar desde todas partes. El coche se llen de balas, perdi el
control y patin trescientos metros antes de detenerse. Numerosos soldados se acercaron por
delante y por detrs dispuestos a disparar, pero nadie abri fuego desde el coche. Los soldados
se siguieron acercando lentamente al vehculo.

Se abri una puerta delantera y alguien empez a salir.

-No disparis -dijo una voz inglesa-. Queremos a ese hijo de puta vivo.

El pasajero se ape, se tambale un par de pasos y se desplom. A los pocos segundos estaba
rodeado de hombres con rifles de asalto. Simultneamente, otros apuntaban a la figura cada
sobre el volante.

Una potente lmpara ilumin al personaje del suelo y uno de los soldados le dio la vuelta.

-Maldita sea, sargento, no es ms que un nio.

El pasajero era indudablemente joven; doce o trece aos a lo sumo. Estaba gravemente herido
en varias partes del cuerpo, pero segua vivo. Se movieron sus labios.

-No... estbamos... haciendo nada-basque, intent incorporarse de rodillas y se cay de


espaldas-. Slo nos divertamos con el coche, seor... nos mand el hermano de Kevin... dijo
que podamos utilizar el coche... Slo dbamos una vuelta... eso es todo...
Dubln
21.40 horas

Pronsias Donnelly y Brendan Cahill presentaron un informe provisional a las nueve y media.
Parecan estar agotados. Declan habl brevemente con ellos antes de reunir al equipo.

Cuando estaban todos presentes, Pronsias se puso delante.

Era un hombre pequeo pero de complexin fuerte, con unas manos finas y brillantes, y unas
atractivas facciones en las que se reflejaba el desgaste de su profesin. Cahill estaba a su
espalda, con su delgada piel gris casi transparente a la luz artificial. Pronsias se aclar la
garganta, como para eliminar el polvo acumulado durante un largo da sepultado en los
archivos. En realidad lo haba pasado frente a la pantalla de un ordenador.

-Si alguna vez habis estado en Norteamrica -empez diciendo-, sabris que all hay ms
irlandeses que aqu, aunque ninguno de ellos quiere vivir en lo que denominan la "vieja patria".
Sin embargo, les gusta visitarla. Sin ir ms lejos este ao se espera la llegada de medio milln
de norteamericanos, la mayora turistas. Desde el primero de mayo hasta finales de agosto,
que es el perodo que a Brendan y a m se nos ha ordenado comprobar, han pasado por la
aduana irlandesa doscientos sesenta mil norteamericanos y canadienses, principalmente por
los aeropuertos de Dubln o de Shannon.

"Doscientos cuarenta y siete mil llegaron como turistas, muchos de ellos en viajes alrededor
del mundo, o a Europa y las Islas Britnicas. Ochocientos llegaron para trabajar en compaas
norteamericanas o irlandesas, once mil estudiantes en cursos de verano y seiscientos para
estudios ms prolongados.

Adems, hay otras categoras menos cuantitativas, todas ellas se estn investigando:
intelectuales que asisten a alguna convencin, miembros de rdenes religiosas catlicas que
visitan la casa madre en Irlanda, religiosos de otras iglesias que asisten a cursillos de verano u
otros acontecimientos, personal militar, msicos, escritores, etc. Muchos de los turistas tienen
algn pariente en este pas y, por consiguiente, no disponemos de informacin sobre la
direccin donde se han hospedado. Los turistas no necesitan visados y no estn obligados a
comunicarle su paradero a la polica, lo cual significa que no sabemos nada de ellos hasta que
comparecen en el aeropuerto para abandonar el pas. En la mayora de los casos, ste es
nuestro nico control.

Hizo una breve pausa para consultar los papeles que tena delante.

Luego levant la cabeza y mir a Declan.

-Me gustara que ahora prosiguiera Brendan, que es quien se ha ocupado primordialmente de
localizar a los que se han que dado.

Brendan Cahill se puso de pie. Era un hombre delgado, prematuramente calvo, con unos
grandes ojos sensibles a la luz.

Mova el borde de sus pies mientras hablaba, como si temiera perder el equilibrio.

-Sabemos que de los doscientos sesenta mil que llegaron entre mayo y agosto, doscientos
cuarenta mil han regresado a su pas o se han trasladado a otro destino. La temporada turstica
y los cursos de verano ya han finalizado. La mayora de los que llegaron en viaje de negocios
se quedaron slo unos das y casi ninguno de los que vinieron a finales de agosto contina en
Irlanda. Y as quedan contabilizados la mayor parte de nuestros visitantes.

Tosi con nerviosismo, mir a su alrededor e inmediatamente baj la cabeza para consultar las
notas que tena en la mano.

Leer informes ante los dems siempre le recordaba a las representaciones en su escuela de
Kilgarvan. Ahora habra preferido estar all, ayudando a su hermano en las labores del campo.
Se rumoreaba que los japoneses abriran una fbrica de ordenadores en Killarney. Puede que se
acercara el momento de cambiar de empleo.

-Ahora bien -prosigui-, eso nos deja a un puado de turistas que siguen aqu en septiembre,
algunos estudiantes que van a pasar el curso entero en la universidad y trabajadores con
contratos de larga duracin. Todava no sabemos exactamente lo que buscamos, ni
disponemos de suficiente personal para investigar como es debido. Necesitamos ayuda de la
Garda, hombres que comprueben si las personas estn en las direcciones que han dado. sa es
la nica forma de la que disponemos para eliminar sospechosos.

-Y mujeres -dijo Grainne-. No olvides que en la Garda tambin hay agentes femeninas.

-De acuerdo, mujeres. Y si todas son como t, compadezco a los sospechosos.

Grainne sonri y le hizo discretamente un gesto obsceno con los dedos.

-Bromas aparte -dijo Declan-, cunto crees que tardaremos en reducir la lista? Suponiendo que
contemos con la colaboracin de Phoenix Park y Harcourt Street.

Brendan se encogi de hombros.

-Un par de das? Muchos han ido al oeste, a pescar y cosas por el estilo. Puede que no sea
fcil localizarlos. Y algunos no quieren ser localizados. Han venido a Irlanda para alejarse de
todo.

-Uno o dos no importan. Buscamos una pauta. Un grupo de gente en un mismo lugar. Turistas
que no se hospeden en ningn hotel ni estn registrados en ningn camping. Algo por el estilo.

-Y si no obtenemos la colaboracin de la brigada D? -pregunt Pronsias, que segua todava


de pie.

Declan sinti la llegada de otra jaqueca. En esta ocasin detrs de los ojos, como una tormenta
de truenos ms all del horizonte.

-Entonces estamos perdidos -respondi-. No podemos hacerlo solos. Puede que no valga la
pena. Tal vez lo del norteamericano es una pista falsa.

-Tena entendido que nos haban garantizado su cooperacin -dijo Liam.

-Lo haban hecho. Pero no s cunto durar. Demasiada gente conoce la existencia de esta
operacin. Cuando se divulgue la noticia, todo habr acabado. Os lo advert desde el primer
momento.

Se dio la reunin por concluida y Declan regres a su despacho. Un par de sus colaboradores
regresaron a sus escritorios.

Varios se acostaron. Grainne Walsh se dirigi a la sala de televisin. La primera noticia del
boletn de las diez confirmaba que los delegados haban sido secuestrados. Ciaran Clark, con el
rostro plido como la cera, habl de las presiones a las que estaba sometido el gobierno
irlands por parte del mundo rabe.

A continuacin habl el ministro de Asuntos Interiores, que describi los pasos que tomaban las
fuerzas de seguridad para encontrar y liberar a los rehenes. Todos los gobiernos afectados
haban acordado no negociar con los terroristas responsables.
No se mencion la presencia de funcionarios del servicio de seguridad britnico en la capital
irlandesa. El primer ministro no compareci ante las cmaras.

El informe dur casi veinte minutos. Se prometi un boletn especial a medianoche sobre este
suceso.

La siguiente noticia fue breve, pero llamativa.

-El parlamentario Brian O'Mara ha efectuado una llamada esta noche pidiendo que se
investiguen inmediatamente los rumores que sealan que el primer ministro est involucrado
en una conspiracin que incluye el uso indebido de fondos pblicos. En una conferencia de
prensa en su condado de Lifford, el seor O'Mara ha declarado esta noche que hoy haban
llegado a sus manos ciertos documentos que demuestran la existencia de un fraude a gran
escala. Parece que se han efectuado pagos de fondos pblicos a diversos pases de Oriente
Medio, a fin de garantizar contratos para EuroChik, la empresa del seor Mangan que se dedica
a la exportacin de carne y cuyas oficinas centrales estn en Limerick. Un portavoz de
EuroChik, que tiene sucursales en Francia, Blgica y Alemania, ha asegurado que dichos
rumores carecen de fundamento. El seor Mangan no estaba disponible para hacer
comentarios.

Se espera que el seor O'Mara haga una nueva declaracin maana en el Dil.

Grainne apag el televisor. Cuando volvi la cabeza, vio a Declan en el umbral de la puerta.
Estaba plido como la cera.

-Lo siento, seor, no saba que estaba ah. Quiere ver el resto de las noticias

Se sinti incmoda. Despus de todo, estaban acusando a su cuado de conducta fraudulenta.

-No es necesario, Grainne. Ya he odo bastante.

-Estoy segura de que no puede ser cierto. Me refiero a lo que han dicho del primer ministro.

Declan se encogi de hombros. Ya no estaba seguro de lo que poda ser cierto o dejar de serlo.
Record su conversacin con Ciaran Clark, la sensacin de otra presencia en Iveagh House, la
rigidez con que Paddy O'Leary le haba impedido hablar con Padraig Pearse, y la llegada a
Dubln de aquel individuo llamado Harker. Pareca que no haban perdido el tiempo.

-Podra ser cierto -respondi-. Padraig Pearse no es la persona ms escrupulosa del mundo.
Pero nunca ha sido mprobo.

Dudo que haya utilizado de ese modo los fondos pblicos. Sospecho que debe de haber una
pizca de verdad en todo ello y que alguien ha fraguado todo lo dems.

-Fraguado? Con qu propsito?

Declan hizo una mueca, que esper pareciera una especie de sonrisa.

-Propsito? Me parece evidente. Para deshacerse de l y poder colocar en su lugar a alguien


ms dispuesto a cooperar con lo que se propongan. Yo apostara por Ciaran Clark -respondi
antes de consultar su reloj-. Ha llegado la hora de que todos nos acostemos. Maana tenemos
que empezar temprano. Los del turno de noche nos avisarn si ocurre algo -agreg mientras
mantena la puerta abierta para cederle el paso.

-No nos queda mucho tiempo, verdad, comisario?

Declan movi la cabeza.

-Yo dira que unas veinticuatro horas, tal vez menos. Sin Padraig Pearse, no tendremos ninguna
autoridad.
-Entonces lo abandonaramos todo, no es cierto?

-La investigacin? Probablemente.

-Incluso si... -Movi la cabeza-. No lo s, son meras elucubraciones.

-Incluso si qu?

Titube.

-Incluso si eso supusiera que los rehenes murieran?

Declan no respondi. La idea no dejaba de atormentarle da y noche.


Belfast
21.50 horas

Cuando la enfermera entr con el anciano, que ingresara para que le hicieran una revisin y
regresara por la maana al hospital de Our Lady, el conductor permaneci junto a la
ambulancia con el fin de asegurarse de que no haba moros en la costa. El helicptero circulaba
todava por la zona y, de vez en cuando, iluminaba el techo del vehculo con su potente faro.
Lleg una segunda ambulancia y varias salieron apresuradamente. No tardaran en regresar
con heridos de Andersonstown. El conductor mir a su alrededor.

-Ahora podis salir -dijo despus de golpear el doble fondo.

Maureen sali primero, seguida de Abu Hida.

-Maldita sea! -exclam al tiempo que mova los brazos y las piernas para activar de nuevo la
circulacin-. Eso no ha sido construido para dos personas. Preferira caer en manos de los
soldados antes que volver a meterme ah. Y en cuanto a ti -prosigui, despus de volver la
cabeza para mirar a Abu Hida-, podas haberte quedado quieto. No has dejado de empujarme
la cabeza con tus enormes pies.

Abu Hida la mir y, por primera vez, le brind una sonrisa que le transform el rostro. Maureen
sinti que se le formaba un nudo en el estmago.

-Tienes la cabeza muy dura -respondi-. Creo que mis pies han sido los perjudicados.

-No hay tiempo para quedarse aqu charlando -dijo el conductor, que era un hombrecillo
grun, a quien le desagradaba verse envuelto en aquel gnero de asuntos, pero
perfectamente consciente del precio que tanto l como su familia pagaran si se negaba.

-Ahora nos vamos -respondi Maureen-. Tan pronto como saques ese cacharro de aqu. Puede
que los britnicos te sigan a ti, en lugar de seguirnos a nosotros.

-Bueno, espero que no. Tengo una familia que me espera en casa. No me apetece que me
detengan y me interroguen durante toda la noche.

-Te has portado muy bien, Gerry -dijo Maureen-. Ahora mantn la boca cerrada. Y asegrate de
que tu mujer hace lo mismo.

-Eileen? Es una buena chica. Sera uno de los vuestros si no se lo impidiera el trabajo.

-Lo tendr en cuenta. Y ahora, lrgate.

Se alej en la ambulancia y les dej solos en el camino, frente a la puerta principal. Entr una
ambulancia y oyeron las sirenas de otras que se acercaban.

-Ponte la bata -dijo Maureen.

Gerry les haba dejado dos batas blancas con estetoscopios en los bolsillos. Les caan
relativamente bien y de lejos su papel pareca convincente.

Se acercaron al portaln principal. Al llegar junto al mismo, el ruido de las sirenas era
ensordecedor. Entr una ambulancia blanca, cuyas luces azules giraban como peonzas.
Maureen y Abu Hida tuvieron que saltar a un lado porque el vehculo se acercaba velozmente a
la entrada de urgencias, seguido de una segunda ambulancia. A una cierta distancia se vea
una tercera, que se les acercaba a toda velocidad.

Cuando se disponan a salir por el portaln, un individuo de bata blanca sali corriendo del lado
del edificio.

-Adnde diablos creis que vais? No veis que hay una urgencia? Ha habido un terrible
accidente en Andersonstown. Venid inmediatamente a echar una mano.

-Maldita sea -exclam Maureen-, acabamos de salir de servicio. Estoy agotada.

-No me importa que ests medio muerta -exclam el mdico, que era un hombre maduro de
pelo corto y rostro encarnado-. Ahora necesitamos a todo el mundo en urgencias. Hay un caos
terrible.

-Lo siento. Tengo mejores cosas que hacer.

El mdico pareca estar a punto de necesitar que le atendieran a l. Se acerc a Maureen y le


cubri la cara de saliva al chillarle:

-No puedo dar crdito a mis odos. Maldita zorra, quin te has credo que eres? Si no os
presentis en urgencias en este mis momento...

Su voz qued ahogada por el aullido de la sirena de una tercera ambulancia, que llegaba en
aquel instante. Maureen se acerc al doctor con una sonrisa, al tiempo que se llevaba la mano
bajo la bata. Cuando pasaba la ambulancia, mir a su alrededor.

Todo el mundo haba entrado para ayudar. Sac una pistola, apoy el can contra las costillas
del mdico y dispar dos veces. El ruido de la sirena no dej que se oyeran los disparos.

Abu Hida agarr al mdico por la espalda y, entre ambos, le arrastraron junto a la verja, lejos
de la puerta.

-Largumonos inmediatamente -dijo Maureen.

Salieron a Grosvenor Road. El pequeo grupo de gente en la acera opuesta no les prest la
menor atencin. Dos mdicos con sus correspondientes bolsas que regresaban a su casa.

Por encima de ellos circulaba todava el helicptero, al que se uni un segundo a los pocos
momentos. Maureen condujo a Abu Hida a la derecha, en direccin al centro de la ciudad, a
paso moderado.

-No te quites la bata hasta que nos alejemos del hospital -dijo Maureen.

Cruzaron la calle y avanzaron por Servia Street. Las calles laterales, con muchas de sus farolas
rotas, estaban ms oscuras. Se quitaron las batas y las arrojaron en un portal.

-Por aqu -dijo acelerando el paso.

Se oa el ruido de vehculos militares que se les acercaban por Grosvenor Road. Luego un
frenazo seguido de pasos en el asfalto y voces de mando.

-Conserva la serenidad -dijo Maureen-. Sigue andando.

-Adnde vamos? Si rodean la zona, acabarn por encontrarnos a su debido tiempo.

-Confa en m -respondi Maureen-. He dicho que te sacara de aqu y eso har, si no me lo


pones demasiado difcil Pas un helicptero, examinando la manzana de pequeas casas que
mediaba entre la parte baja de Falls y Grosvenor Road.
Maureen saba que all podan rodearlos, como se tema Abu Hida. Pero si lograban llegar al
otro lado de Falls, casi estaran donde ella quera. Se encamin a Divis Flats. Todo el mundo
abandonaba las calles al enterarse de la presencia masiva de los soldados. Queran estar en
sus casas antes de que empezaran los registros. Maureen aceler el paso. El ruido del
helicptero no les impidi or el de los veloces vehculos que se acercaban por Westlink.
Maureen saba que los helicpteros disponan de potentes visores infrarrojos, para los que la
oscuridad no sera obstculo si los haban localizado.

Llegaron a Falls. En Northumberland Street haba un control, en esta ocasin del ejrcito.
Giraron a la derecha por Percy Street y siguieron avanzando hacia el norte. Se oy el ruido de
unos Shorland que paraban en Shankill, delante de ellos. Estaba segura de que los haban
localizado y de que los soldados los estaban rodeando.

-Por aqu -dijo apresuradamente mientras empujaba a Abu Hida por un callejn a la izquierda.

Acababan de entrar en un callejn sin salida, de casas dilapidadas con rejas en las ventanas. Al
fondo haba una verja de siete metros de altura. Formaba parte de la denominada "lnea de la
paz" que separaba ciertos barrios catlicos de la ciudad de sus vecinos protestantes a escasos
metros de distancia. Sus primeros dos tercios estaban formados por un muro de hormign gris,
seguido de una slida verja de acero verde. Era demasiado alta para escalarla y excesivamente
gruesa para atravesarla.

Varias de las casas ms prximas a la verja haban sido abandonadas. Maureen empuj la
puerta rota de la tercera del fondo.

-Entra -orden-. Date prisa!

No haba luz en el interior, pero su vista se haba acostumbrado ya a la oscuridad. La casa


estaba vaca, saqueada durante unos disturbios haca aos. Maureen no titube. Condujo a Abu
Hida a la parte trasera de la casa, a lo que haba sido un pequeo cuarto de lavar. Adosado a la
pared haba un fregadero blanco como una lpida. Maureen se acerc directamente al mismo,
lo agarr y lo empuj.

El fregadero se movi y desplaz simultneamente una enorme baldosa junto al mismo en el


suelo. Conforme Maureen empujaba se agrandaba el agujero, hasta que lleg a ser lo
suficientemente grande para permitir el paso de una persona.

-Entra -dijo.

En la calle se oa el ruido de carros blindados que se acercaban.

-Prefiero quedarme aqu y luchar antes que esconderme en un stano hasta que me
encuentren-respondi Abu Hida.

Era el peor de sus temores, aunque no lo admita, el de encontrarse atrapado en un cuarto


cerrado o en algn lugar bajo tierra.

Maureen movi enojada la cabeza.

-Entra ah, besugo. No es un stano. Es nuestro camino a la libertad.


Viernes, 21 de septiembre
02.15 horas

A veces pasaba toda la noche rezando, o leyendo las sagradas escrituras. Esta noche haba
buscado intilmente orientacin en la Biblia, de cabo a rabo. En algunas ocasiones las noches
eran tan largas y oscuras que no crea volver a presenciar de nuevo el alba.

Se acerc a la ventana, donde por ningn lugar se vea luz alguna. Ni siquiera se divisaba
ningn barco en la oscuridad del mar que iluminara la noche. La distancia le hunda como un
gran peso. Ninguna luz, ninguna orientacin en lugar alguno.

Esta noche le atormentaban las dudas. Haba hecho bien en permitir que otros le utilizaran en
aquel asunto? Cul sera su prximo paso? Cmo concluira aquella situacin, sin provocar al
mismo tiempo su propia destruccin y la de los suyos, como ya lo haba hecho en otra ocasin
anterior?

No dudaba de su propia virtud mesinica, de su superioridad respecto a los dems, ni siquiera


de su divinidad. Tampoco dudaba de que el mundo acabara y renacera, pronto, muy pronto, o
de que l reinara en su nuevo Jerusaln, como rey del mundo, el hijo de Dios en un trono
angelical. No tena dudas en cuanto a s mismo, slo respecto a los dems, y tema las
consecuencias del mundo y de las estratagemas mundanales. No sera la primera vez que le
tendan una trampa, una trampa terrible.

Ahora deba asegurarse antes de dar otro paso.

Cogi la Biblia de la mesilla de noche. Sus tapas flcidas y las pginas manchadas de sudor le
pesaban en las manos. Anhelaba penetrar en su interior y refugiarse de las dudas que le
asediaban. Abri el libro, examin la pgina y ley.

Le dio un vuelco el corazn. Dios no le haba abandonado despus de todo. Era simple y
perfectamente evidente lo que deba hacer. Cerr la Biblia y la sujet momentneamente.

Ahora pareca ligera, como si Dios hubiera reducido su peso. Con una sonrisa la dej
nuevamente sobre la mesilla.

Zechariah, el lugarteniente de Ezekiel, era esta noche el comandante de guardia, formada por
cinco miembros de su escolta personal, todos armados y atentos, dos en el interior con
Zechariah y tres en el permetro exterior. Los rehenes estaban encerrados en sus celdas, sin luz
ni comida. Varios oraban, recitando versos del Corn. El libro del diablo en boca de Satans.

Dej que prosiguieran. Le gustaba orles, afianzaba su determinacin. Una de las mujeres
sollozaba. Otra le cantaba, sola en su propia oscuridad.

Encontr a Zechariah solo en el centro de operaciones, leyendo la Biblia, y se saludaron.

-Quiero que todo el mundo se levante -dijo, emocionado por la perspectiva de lo que se
avecinaba, ahora ya sin indecisin alguna-. Todo el mundo, incluidos los rehenes y el ingls.

Zechariah le mir sorprendido y consult el reloj.


-No es muy tarde? Por qu no esperar hasta la maana?

-No, ahora, esto no puede esperar. Dios quiere que les hable inmediatamente. Y que actuemos
enseguida. -Mir fijamente a su subordinado-. No me contradigas, Zechariah. No te cruces
nunca en mi camino, ni actes como si estuvieras dispuesto a hacerlo, porque te aplastar.
Comprendido?

Su melodioso acento tejano haba adquirido un tono duro y peligroso. Zechariah asinti
cansado. Haba experimentado estados de nimo parecidos en muchas ocasiones anteriores.
Un estallido de euforia, una depresin repentina. Entusiasmo, llanto, ira, euforia sexual. Su
maestro era completamente imprevisible. En dichas ocasiones, ni siquiera el amor y lealtad de
Zechariah eran equiparables a la tensin.

-Ordnales a tus hombres que entren -dijo-. Toda la guarnicin. Celebraremos una reunin en el
comedor. Una sesin de estudio bblico. Quiero que estn todos presentes, incluso los
babilonios.

Era el trmino que utilizaba para los infieles, a quienes Dios odiaba, a los que haba repudiado.

Zechariah refunfu para sus adentros. Algunas de las sesiones bblicas del maestro podan
durar varias horas. Las de doce horas no eran inusuales y consistan bsicamente en un
sermn por parte del maestro sobre sus ltimas interpretaciones de las escrituras. Cualquiera
que se durmiera o no prestara atencin se expona a un castigo inmediato. Zechariah saba
mejor que su jefe lo cansados que estaban sus hombres y lo mucho que necesitaban el poco
sueo que las circunstancias les permitan, despus de su preparacin para el secuestro, el
ataque propiamente dicho, la subsiguiente huida y el hecho de mantenerse constantemente en
estado de alerta.

Zechariah suspir y se puso de pie. No tena sentido perder el tiempo. El maestro se sala
siempre con la suya y Zechariah haba estado con l el tiempo suficiente para saber que era
intil poner obstculos. Encontr a los dos guardias que vigilaban el interior y les orden que
llamaran a sus compaeros del exterior. Su jefe se diriga ya al comedor, donde se mentalizara
para la sesin que estaba a punto de empezar. Zechariah estaba nervioso, como siempre antes
de una sesin bblica. Por regla general, en las mismas haca alguna declaracin: una nueva
introspeccin, una revelacin reciente, algo que Dios le haba comunicado al maestro la noche
anterior. Las consecuencias solan ser nefastas.

El sector norte del cobertizo haba sido dividido rudimentariamente en dos reas: un gran
dormitorio para la guarnicin y una pequea habitacin para el maestro. l era el nico de
todos los presentes que dispona de su propio cuarto de bao, aunque pequeo e incmodo.
Zechariah abandon el sector donde se encontraban los presos para entrar en el dormitorio.
Detestaran que les despertara, pero saba que obedeceran sus rdenes.

No haba otra alternativa, por lo menos razonable. Sin su jefe no eran nada, peor que nada. Les
haba librado de sus vnculos, extrado de su vida anterior, a cambio de ofrecerse a s mismo y
prometerles el paraso. Eso era todo lo que tena, todo lo que peda.

Puls un interruptor y cuatro hileras de fluorescentes cobraron vida perezosamente.

Tardaron ms de media hora en llegar todos al comedor. Tuvieron que esposar a los rehenes y
llevarlos por parejas. El comedor estaba en el extremo sur del cobertizo, separado por las
celdas del dormitorio. Al este, tras el comedor, haba una gran cocina La distribucin,
determinada por la forma inalterable de la estructura original, era arbitraria. Pequeas
construcciones exteriores albergaban los lavabos y los retretes, una sala de armas y un centro
de comunicaciones.

Observaba sentado cmo iban entrando. La expresin de su rostro nunca cambiaba. Estaba
instalado en una especie de tarima, construida especialmente para dicho propsito. Haba un
micrfono con su correspondiente soporte delante de l y dos grandes altavoces a los lados, de
un tamao desmesurado para las dimensiones relativamente reducidas del comedor. Segn
sus indicaciones, los rehenes se sentaron en las primeras filas y sus propios hombres detrs o
de pie a los lados, con las armas en las manos. Llam a Ezekiel y le susurr algo al odo. Ezekiel
estaba de espaldas al pblico y nadie le vio palidecer cuando su maestro le habl.

-Ests seguro? -pregunt.

El maestro asinti. Nunca haba estado tan seguro de nada.

-S, completamente seguro. Esta noche. Ve a buscar lo que necesito y espera a que te llame
para trarmelo.

Ezekiel asinti y baj de la tarima. Sin mediar otra palabra, sali del comedor por el pasillo que
conduca al exterior.

Reinaba el silencio entre el pblico, al que pens que difcilmente poda considerar como
congregacin de feligreses, debido al elevado nmero de hijos del diablo que haba entre ellos.
Los mir uno por uno: los miembros de su guardia personal meticulosamente elegidos y el
botn que haban capturado.

Sonri, se ape del alto taburete sobre el que estaba sentado y se acerc al frente de la tarima,
que se elevaba aproximadamente un metro del suelo, lo suficiente para estar por encima de
las cabezas del pblico sentado, sin sentirse alejado.

Saba que la mayora de los que le escuchaban no le entenderan. "Os, pero no comprendis;
veis, pero no percibs." Pero si los apstoles recibieron el don de lenguas y los hombres del
presente gozaban de los dones del Espritu Santo, no podra pedirle a Dios esta noche que
llevara la comprensin a los corazones de aquellos infieles?

-Os creis listos -empez diciendo en un tono grave y nasal, arrastrarido las palabras-. Creis
que sois astutos y que Dios os sonre. Pues yo no soy listo ni astuto, maldita sea, pero s que
vuestra mente est llena de mierda.

"Eso os digo. No creis que debera hacerlo? No creis que un predicador, un profeta
ordenado por Dios debera utilizar esas palabras? Es eso lo que pensis?

Comprob que los pocos que le comprendan se sobresaltaban. Hasta ahora haban alcanzado
a comprender que los seguidores del hombre responsable de su secuestro le consideraban
santo. Por supuesto, ninguno de ellos haba imaginado remotamente su autntica identidad,
ninguno llegara a comprender quin era en realidad: el verdadero David, el rey de Israel, el
hijo de Dios, el cordero, Jesucristo que haba regresado para guiar a los hombres en sus ltimos
das.

Les sonri. Nadie le devolvi la sonrisa. En qu pensaban?

A qu esperaban? A que Al acudiera en su ayuda?

-Tenis la mente llena de mierda -prosigui, en un tono ahora ms claro-, porque todos creis
en un dios falso, un dios de mentiras e iniquidad. Esto no es blasfemia, sino la verdad.

Vuestro dios es Satans en persona, aunque le llamis Al y os arrodillis ante l maana,


tarde y noche.

"Hay un solo Dios verdadero, y un solo hijo de Dios, y vosotros podis acudir a ellos o ir al
infierno. Es as de simple, la verdad divina es siempre sencilla y la palabra de Dios siempre la
misma.

Hizo una pausa para mirar a su alrededor. Sus guardias parecan cansados y los presos
desconcertados. Le pertenecan y poda ofrecerles la vida o la muerte a su antojo. Vida,
muerte, o lo que mediara entre ambas.

Busc la luz en su interior, la luz que saba que all se albergaba. A veces la envolva tanta
oscuridad que apenas saba si la encontrara cuando la buscara de nuevo. Pero estaba all, con
su tenue brillo, a la espera de que la avivara.
-Se le dijo al profeta Daniel que los libros estaban cerrados.

"Y dijo, sigue tu camino, Daniel, porque las palabras estn cerradas y selladas hasta el fin de
los tiempos." Y Jesucristo repiti la advertencia de Dios sobre los libros, cuando ley el libro de
Isaas en la sinagoga. Afirma Lucas: "Y cerr el libro, se lo entreg al sacerdote y se sent".

"Maldita sea, sa es la razn por la que se me ha enviado. Para romper el sello del libro. Para
abrir los siete sellos de los siete pergaminos- "Y vi en la mano derecha del que estaba sentado
en el trono un libro escrito en el interior y cerrado con siete sellos.

Y vi un poderoso ngel que proclamaba a gritos: Quin es digno de abrir el libro y romper los
sellos?" "Pues yo os dir quin es digno de hacerlo. Yo lo soy. Slo el cordero de Dios puede
romper esos sellos, slo Dios puede comunicaros el contenido de los libros. Slo el verdadero
David puede revelaros el secreto de lo que Dios se propone.
Amina contemplaba crecientemente horrorizada al hombre de la tarima. Desde la noche del
secuestro vena esforzndose en ayudar a las dems mujeres musulmanas a comprender lo
que suceda. Ninguna de ellas hablaba particularmente bien el ingls y no haban logrado
captar debidamente lo que les ocurra.

Amina, hasta cierto punto, se los haba explicado.

Ahora, al escuchar a aquel ente plido y arrogante, le sobrevino una autntica sensacin de
pnico. Todo lo sucedido hasta ahora poda ser en cierto modo explicable. Una banda de
terroristas que secuestra a un grupo de personajes importantes. Eso no tena nada de inusual,
ni tena por qu generar ningn miedo especial. Habra exigencias, negociaciones,
compromisos, pagos y finalmente se les pondra en libertad. Querran dinero, armas, o la
liberacin de presos; todo ello susceptible de negociacin hasta llegar a un acuerdo. Despus
de todo, no estaban en Beirut ni en Tehern. Era perfectamente posible que ella es tuviera en
condiciones de negociar algn tipo de acuerdo, cuando estuviera segura de que era prudente
revelar su autntica identidad.

Haba dicho a todas las personas con las que haba hablado que no tenan por qu
preocuparse, que las autoridades irlandesas estaban haciendo ya todos los esfuerzos
necesarios para encontrar una solucin. Les haba asegurado que eran personas honradas y
que haran cuanto estuviera en su mano para garantizar la liberacin de los rehenes. Haba
empezado a parecer un portavoz oficial. As lo crea ella, estaba realmente convencida.

Hasta ahora. Ahora acababa de empezar a atisbar el autntico horror de la situacin. No caba
esperar nada racional. No le caba la menor duda de que el hombre en cuyas manos haban
cado estaba completamente loco. Puede que aspirara a poseer la luna, parte del planeta, o un
trono junto a Dios, pero ni si quiera Padraig Pearse Mangan podra otorgarle sus deseos.
Levant la cabeza. El hombre segua hablando.

-Est en el libro de Ezequiel, all es donde Dios dice lo que se propone hacer. Puesto que la
mayora de los presentes no conocis la Biblia, os lo tendr que leer.

Pero no abri la Biblia que tena en las manos. No era preciso. Todos los pasajes de las
escrituras que pudiera necesitar estaban grabados en su mente.

-"Y colocar sobre ellos a un pastor, y l los alimentar, incluso a mi siervo David; los
alimentar y ser su pastor. Y yo, el Seor, ser su Dios, y mi siervo David un prncipe entre
ellos; yo, el Seor, he hablado." Levant la Biblia como si estuviera a punto de arrojrsela. En
cierto modo, eso era exactamente lo que deseaba hacer: convertir la palabra de Dios en un
misil, dirigido al corazn de los infieles. Siempre les haba dicho a sus seguidores que deban
llevar dos armas: un AK-47 y la palabra de Dios.

Amina le observaba, magnetizada, con el temor creciente de que no saldra viva de aquella
situacin.

-Habis ledo la historia de David y Goliat? La forma en que el joven David venci al gigante
filisteo ante el ejrcito, con su honda y una pequea piedra? Puede que hayis odo la historia y
os hayis preguntado qu significa en realidad, qu pretende comunicarnos Dios con
semejante historia. Algunos predicadores afirman que es slo una leccin para que
aprendamos que el dbil puede enfrentarse al fuerte, que el nio que tiene fe en Dios puede
derribar a un gigante con su armadura.
"Pero si eso fuera lo nico que nos dice la Biblia, no merecera que la llamramos la palabra de
Dios. Maldita sea, no necesitamos la Biblia para saber eso. Podemos leer historias sobre los
dbiles y los fuertes en el Reader's Digest o en algunos libros de la nueva era de la seccin de
rebajas de Dalton. Podis estar seguros de que la palabra de Dios no son slo historias de
catequesis.

Todos le observaban en silencio, aunque la mayora de ellos no comprenda en lo ms mnimo


sus palabras. Algunos susurraban inaudibles invocaciones. En una misma sala, dos dioses
enojados se enfrentaban entre s.

-No s lo que opinis vosotros, pero para m, indudablemente, no tiene ningn inters leer
sobre alguna antigua batalla acontecida hace miles de aos en Israel. Eso no es ms que
historia, muerta y sepultada. Lo que importa es su significado, y eso es algo que nadie conoca
hasta que Dios rompi los sellos de los libros.

Observ sus rostros angustiados y desconcertados, percibi su ira, capt su desesperacin.


Luego mir a sus propios hombres con sus trajes de campaa. Estaban cansados, pero
comprob que le escuchaban a pesar de todo. Jams se les habra ocurrido dormirse durante
una sesin bblica. Se fij en la mujer de la segunda fila y vio cmo le miraba. Supuso que
estaba ms asustada que los dems. Conoca su nombre y saba quin era. Ezekiel lo haba
averiguado y se lo haba comunicado al poco de su llegada. Era la amante de Declan Carberry,
jefe del equivalente irlands del FBI. Hasta entonces no se haba fijado realmente en lo
atractiva que era. No tan joven como le habra gustado, pero todava estaba en edad de
contraer matrimonio.

Tena unos buenos pechos. Esta noche le ordenara a Ezekiel que la llevara a su habitacin.
Pero antes deba concluir lo que estaba haciendo.

-Como todos sabis, se trataba de una batalla entre los hijos de Israel y sus enemigos, los
filisteos. "Ya que Israel y los filisteos se haban preparado para la batalla, ejrcito contra
ejrcito." David se coloc delante de los israelitas, dio media vuelta para enfrentarse a Goliat y
dijo: "Vengo a ti en nombre del Dios de la multitud, el Dios de los ejrcitos de Israel, a quien t
has desafiado".

Hizo una pausa para deleitarse en su confusin. Deban seguirle, estar pendientes de todas y
cada una de sus palabras, para encontrarle algn sentido. Era el xtasis que siempre haba
deseado, casi mejor que el sexo, la exaltacin de saber que otros dependan de l para su
sentido de la vida, del valor, de la salvacin.

-Examinemos de nuevo esa historia -prosigui-, no con vuestros ojos, sino con los mos. Yo os
indicar lo que debis buscar, cmo entenderla. David dice que lucha en nombre de Dios, por
consiguiente, sabemos que Israel debe representar al conjunto de la humanidad, puesto que
Dios es el Dios de todos, no slo de los israelitas. Y un mortal llamado Goliat no supone un
peligro para la humanidad. No, el verdadero enemigo es Satans, Satans y su ejrcito del mal.
La nica esperanza del hombre es la de un salvador que se enfrente a Satans. Sabemos quin
es dicho salvador, sabemos que es Jesucristo. Y lo sabemos por que est ah, en la Biblia, ante
nuestros ojos, sabemos que Jesucristo y David son una misma persona. "Y colocar sobre ellos
a un pastor, y l los alimentar, incluso a mi siervo David."

Amina estaba perpleja. Aquel ilgico razonamiento le resultaba completamente


incomprensible. Aunque musulmana, se haba criado en el que haba sido el ms ecumnico de
los pases rabes, y con mucha proximidad a los cristianos maronitas. Ms adelante, cuando
estall la guerra civil, consider esencial cierta comprensin del cristianismo, que facilitara su
misin en busca de la paz entre comunidades enfrentadas. Haba encontrado muchos aspectos
dignos de admiracin en las enseanzas cristianas, pero esto exceda toda razn y todo
sentido. Dicho descubrimiento empeoraba la situacin; morira debido a que un loco haba
despojado el mundo de toda razn.

-Ahora bien, las escrituras estn siempre claras para los puros de corazn. En la historia de
David y Goliat sabemos que el ejrcito de Israel es un smbolo de la humanidad y que los
filisteos representan las fuerzas de Satans, al igual que los asirios en el libro de Isaas
representan a Estados Unidos y las dos tribus a la rama de David. Pero los que conocis la
Biblia tambin sabis que la palabra de Dios tiene muchos significados. Goliat es un smbolo de
Satans, pero tambin de la bestia, del anticristo que aparecer en los ltimos das. Y quines
son los filisteos?

Hizo una pausa para mirar a los ojos de los cinco o seis rabes que le comprendan. Le haban
entendido? Estaban ya asustados de l? Realmente asustados?

-Si cogis un buen diccionario, comprenderis cmo la palabra de Dios es realidad en todas las
pocas. La tierra de los antiguos filisteos es lo que conocemos hoy como Palestina. Falistin lo
llaman en rabe -sonri-. No es cierto?

Nadie respondi.

-El ejrcito de los filisteos es un smbolo de los actuales palestinos. Y representan a los rabes,
quienes a su vez representan a los seguidores del falso profeta Mahoma. Y as es como todo
adquiere una claridad meridiana. Porque si examinamos el libro de Daniel, lo encontramos lleno
de profecas sobre los ltimos tiempos. Escuchad lo que dice Dios hacia el final de dicho libro,
dos versculos despus de comunicarle a Daniel que las palabras estn cerradas hasta la hora
del fin: "Y desde el momento en que se elimine el sacrificio cotidiano y se instaure la
abominacin que nos convierte en seres desolados transcurrirn mil doscientos noventa das.
Bienaventurado el que espera y acude a los mil trescientos treinta y cinco das". Y luego Dios
agrega: "Pero sigue tu camino hasta el fin de los tiempos".

"No es preciso que os recuerde que, como se afirma en las escrituras, debemos contar "cada
da por un ao". Mil trescientos treinta y cinco aos. Tiene eso algn significado para
vosotros? Para m no lo tena hasta que Dios ilumin mi corazn y me mostr la verdad de sus
palabras.

"La abominacin que nos convierte en seres desolados tuvo lugar en el ao 622, que es el
inicio del calendario musulmn.

Los rabes invadieron Palestina y construyeron una gran mezquita en el lugar del templo de
Dios en Jerusaln. Y se instalaron all, la gran abominacin de Satans, dominando la tierra
santa durante mil trescientos treinta aos. No aos cristianos, sino musulmanes, segn su
calendario, que es lunar como el antiguo calendario judo.

"El ao 1335 del calendario musulmn correspondi al 1917 del nuestro. Aqul fue el ao en
que se expuls a los turcos de Palestina, el ao en que los musulmanes dejaron de gobernar en
la tierra santa. La palabra de Dios no poda haber pronosticado el futuro con mayor claridad.
Pero nadie comprendi lo que Dios haba revelado, hasta que llegu yo y romp los sellos.

"Satans fue expulsado, pero no enteramente. La mezquita de Omar sigue en el lugar del
templo. La tierra santa est todava rodeada por los ejrcitos infieles. Como todos sabemos,
19I7 no fue el fin de los tiempos, pero s el principio del fin. Y ahora nos acercamos al fin.

"Si leemos el captulo nueve del libro de Daniel, comprobaremos que Dios ha determinado un
perodo de siete aos, "una semana", inmediatamente antes de la ltima venida. Puedo deciros
cundo comenz esa ltima semana de aos. Comenz en 1993, el ao de mi gran sufrimiento.
Poco despus, el gobierno de Israel firm un pacto con los palestinos: los filisteos, cuya cabeza
es la bestia. As no hizo ms que cumplirse la profeca de aquel mismo versculo de Daniel: "Y
confirmar el convenio con muchos por una semana". Y a continuacin, el mismo versculo
afirma que "en el seno de dicha semana cesarn el sacrificio y las of rendas".

"La mitad de la semana son tres aos y medio. Y aqul fue el momento preciso en que la bestia
se dispona a romper el pacto.

Vosotros os reunisteis con dicho propsito y si Dios no hubiera estado atento, lo habrais
logrado. Pero Dios vigilaba, vigilaba y esperaba. Me mand a vuestro encuentro, al igual que en
otra poca mand a David a los filisteos, para destruiros, como David destruy a Goliat.

Amina le observaba, convencida de que estaba loco y de que algo terrible iba a suceder. A
qu se haba referido al hablar de 1993 como el ao de su gran sufrimiento? Haba sucedido
algo que facilitara alguna pista en cuanto a su identidad? Escudri su memoria, pero no
record nada significativo.

-Esta noche -prosigui-, le he preguntado a Dios qu quera que hiciera ahora. He rezado para
implorar su orientacin, he abierto la Biblia y he ledo el siguiente versculo del segundo libro
de Samuel: "Y David dio orden a los jvenes, y ellos los mataron y les cortaron las manos y los
pies, y los colgaron junto al estanque de Hebrn". Y a continuacin, como nos lo cuenta Dios en
el captulo siguiente, David fue ungido rey de todo Israel.

"Al leer dicho versculo me acord de otro, que estoy seguro de que todos conocis. Se
encuentra en Mateo. "Por consiguiente, si una mano o un pie te ofende, crtatelo y arrjalo
lejos de ti; es preferible entrar en la vida cojo o mutilado a tener dos manos o dos pies y ser
condenado al fuego eterno." "De modo que por fin estamos reunidos: el verdadero David,
ungido por Dios como rey, y las cabezas de Goliat, los jefes del ejrcito de Satans, alineados
ante m como presos de guerra.

He odo que vuestra propia ley considera justo que se le corte la mano a un ladrn, de modo
que eso es lo que vamos a hacer.

Mir hacia el fondo de la sala, donde se encontraba Ezekiel a la espera de que le llamara.

-Ezekiel! Has trado lo que te he pedido?

Ezekiel avanz. En la mano derecha llevaba una gran hacha que usaban para cortar lea y bajo
el brazo izquierdo un bloque de madera, sobre el que colocaban los troncos que deseaban
partir. Zechariah le segua con un pequeo caldero, lleno de alquitrn caliente.

Esper a que su lugarteniente llegara a la tarima.

-Colcalo ah -dijo, antes de mirar a los rehenes-. Siete son las letras del nombre de Goliath
-prosigui-, siete los sellos y siete los reyes, siete ngeles y siete redomas, siete cabezas y
siete coronas, siete panes y siete cestos, siete meses y siete semanas, siete sacerdotes y siete
trompetas, siete becerros y siete carneros, siete espritus y siete estrellas. Por consiguiente,
crtense siete manos a la vista de todos -agreg, al tiempo que sealaba a dos de sus
hombres-. Traed aqu cuatro prisioneros.
Craiguenamanagh Farm, Ballybay Condado de Monaghan
Viernes, 21 de septiembre
07.15 horas

Conor Melaugh despert de un mal sueo, cuando el alba baaba los campos junto a su
ventana, inconsciente de haber alterado su descanso. Haba matado con frecuencia y a veces
despiadadamente, pero despus de su primera vctima y del breve remordimiento que haba
sentido, no haba experimentado sensacin de culpabilidad despierto ni dormido. Se senta
orgulloso de ser un soldado en los ltimos das de la ms prolongada de las guerras, una
guerra en la que su padre haba luchado antes que l y su abuelo antes que su padre. Por
consiguiente, no senta vergenza ni culpa, puesto que en la vida de un soldado estaba
presente la muerte y en una guerra nadie era verdaderamente inocente. se era un credo tan
vlido para l como el de cualquier cura.

Sin embargo, desde su llegada a Ballybay no haba pasado una sola noche completamente
tranquila. Era el muchacho lo que le preocupaba, el muchacho y la muerte a la que le haban
mandado, una muerte que l personalmente haba contribuido a fraguar.

Aquella muerte le atormentaba, su forma, su sonido, su participacin, y senta la necesidad de


saber ms respecto a la misma.

Quera saber quin haba filtrado una informacin tan confidencial a su gente y por qu los
soldados haban accedido a no intervenir, mientras el IRA mataba a su antojo. Eran
primordialmente esas preguntas las responsables de que a veces despertara de madrugada
asustado.

Se levant de la cama, se acerc a la ventana y limpi la condensacin del cristal con el


reverso de la mano. Las ventanas estaban desprovistas de cortinas, para poder detectar con
mayor facilidad a alguien que se acercara a la casa durante la noche.

Cualquier tipo de luz que se aproximara a travs de los campos habra bastado para
despertarle.

Contempl los campos ondulados que descendan hasta el bosque de Clancy, de una hectrea
de extensin. Los prados azulados salpicados de setas, bajo un cielo grisceo, envolvan con su
luz sus antiguas formas. A su izquierda vio un cuervo sobre una grada oxidada, junto al tronco
de un rbol muerto, y se estremeci. Su piel detestaba el campo, su frialdad, su humedad y su
inalterable luz griscea. Era un hombre de Belfast, urbano de pies a cabeza. Necesitaba la
dureza del asfalto bajo sus pies, no el barro, el estircol y la hierba hmeda.

Los soldados haban recibido la orden de no disparar, y Conor Mclaugh precisaba saber quin
haba dado dicha orden y por qu. Le rodaban las lgrimas por las mejillas, unas gruesas
lgrimas de ira mezclada con culpabilidad. l haba reclutado personalmente a Gearid Lalor, le
haba seleccionado para la unidad de servicio activo y le haba entrenado. Era un buen
muchacho, uno de los mejores. Y luego le haba mandado frente al destacamento de soldados
britnicos, perfectamente consciente de lo que iba a suceder. Sus labios se apretaron para
formar una sola palabra: Judas.

Baj a la cocina para prepararse el desayuno. Haca un fro terrible en aquella miserable
cabaa, que seguramente su propietario haba utilizado como cobertizo para sus vacas.
Encendi un hornillo de butano y se agach frente al mismo hasta que empez a calentar. La
mesa estaba cubierta de platos y cazos de la noche anterior. El aire fro estaba impregnado de
un olor a comida pasada que le produca nuseas. Detestaba vivir de aquel modo, casi como
un animal, odiaba el olor, el sonido y la humedad. Lo nico que deseaba ahora era estar de
regreso en Belfast, en una cama caliente con su esposa, y sus hijos profundamente dormidos
en la habitacin contigua. Pero tena que contentarse con un calentador de gas en medio de la
nada y un desayuno inspido mal cocinado. Se preguntaba cunto tiempo podra aguantarlo.

En la despensa encontr unas tortas de patata y un par de lonchas de tocino barato. Hoy
esperaba a la nia que le traa las provisiones; que Dios se apiadara de ella si llegaba tarde. No
convena que se dejara ver en el pueblo ms de lo imprescindible. Los lugareos conocan su
identidad, as como la de los dems componentes de la unidad de servicio activo, distribuidos
por casas de campo de la zona, pero nadie se atrevera a denunciarlos.

Arroj las tortas y el tocino simultneamente a la sartn, con la misma grasa que utilizaba
desde haca casi una semana. Haba restos de comida quemada en la grasa, pero crey que le
durara otro par de das. Su esposa, Bernadette, habra limpiado la sartn todos los das.
Mantena la casa impecable. Los protestantes les consideraban animales, que vivan rodeados
de mugre y con familias numerosas. Pero Bernadette poda haberles mostrado a todos ellos
cmo mantener una casa limpia. Cuando estaba en la crcel, slo pensaba en el olor de su
pequea casa, con su esposa en la misma, su aroma, y el tacto de su piel por la noche. El
realismo de sus recuerdos y el permanente hedor de la crcel haban estado a punto de hacerle
enloquecer.

Mientras frea las tortas y el tocino, oy el ruido de un tractor. Los Clancy ya haban empezado
a arar, plantar, o lo que hicieran en aquella poca del ao. Haba intercambiado algunas
palabras con ellos, pero se guardaban las distancias. Alejado de sus propias calles, haba
perdido su categora de hroe. Aqu, apenas le toleraban como reliquia de una poca
romntica.

Sin embargo, haba hombres que labraban aquellos campos, cuyos padres haban luchado
contra los britnicos, en una poca todava viva en su memoria. Y, gracias a Dios, suficientes
jvenes que crean todava en la causa y conservaban viva la brigada Tyrone Monaghan. A
pesar de que aqu estaban en zona republicana, seguan adscritos a la jefatura norte del IRA Y
la mayora haban efectuado incursiones al otro lado de la frontera, en combinacin con
unidades de servicio activo del norte de Armagh y del este de Tyrone. Jim Lynagh, el mejor
comandan te fronterizo del IRA Y cerebro del fallido ataque contra la comisara de la polica real
de Ulster en Loughgall, era oriundo de un pueblo cercano llamado Tully. Conor le haba
conocido un par de meses antes de su muerte.

Arroj el tocino y las tortas de patata al ltimo plato limpio.

Jim Lynagh, su hroe, haba muerto en una emboscada aquel mes de mayo en Loughgall, junto
a Paddy Kelly, responsable de innumerables operaciones de xito en Tyrone. Este ao, Gearoid
Lalor, un don nadie a quien haba entrenado y traicionado, haba perecido acribillado a balazos.
Y Conor Mclaugh segua viviendo, como si en el mundo ya no quedara justicia ni sentido.

Se oy el ruido de un coche en el camino. Dej el tenedor sobre la mesa y se dirigi al cuarto


delantero. La nia no vena nunca tan temprano, porque antes tena que hacer la compra en
Monaghan. Mir por la estrecha ventana, procurando no ser visto. Un Datsun azul dobl la
curva junto al espino blanco y se detuvo frente a la puerta. Conor solt lentamente el aire de
sus pulmones. Era Fintan Mellows, el agente secreto de la zona.

Le invit a entrar. Se haban visto antes dos o tres veces, siempre brevemente. Fintan actuaba
de enlace para las comunicaciones entre los miembros de la unidad de servicio activo de Conor
y la brigada de Belfast. Les traa rdenes y noticias, y transmita sus peticiones o quejas. Si se
lo pedan, haca llegar mensajes a sus familias en Belfast. Era la nica forma de contacto
permitida por el consejo militar.

Se sentaron junto a la mesa de la cocina, que era el nico lugar caliente de la casa, donde
Conor pasaba mucho tiempo leyendo.

Detestaba la idea de pasar el invierno en Ballybay, rodeado de hielo y nieve.


-Se te enfra el desayuno -dijo Mellows, que era un individuo alegre, electricista de profesin, y
muy popular en la regin.

Haca algunos aos haba sido concejal del Sinn Fein en el ayuntamiento de Monaghan. Tena
numerosos contactos, que le convertan en indescriptiblemente valioso como oficial del servicio
secreto.

-Te ofrecera un bocado -respondi Conor-, pero esto es todo lo que tengo.

-Come y calla. Ya he desayunado. Comes ms de la cuenta o la nia no te trae suficiente


comida?

-Podra traerme un poco ms.

-Me ocupar de ello. Me sabra muy mal que te murieras de hambre. -Solt una carcajada;
Conor Mclaugh era robusto y no pareca haber adelgazado-. Aunque de momento no ser
necesario. Hoy te vas de aqu. Han llegado rdenes del norte.

A Conor le dio un vuelco el corazn. Le haban descubierto? Le llamaban para interrogarle y


castigarle?

-Qu sucede? -pregunt, con dificultad para mantener tranquilo el tono de su voz.

No haba tocado la torta ni el tocino, que seguan en el plato.

-Tu unidad de servicio activo va a entrar de nuevo en accin a partir de esta maana -respondi
Mellows-. Se trata de una misin especial.

-Regresamos a Belfast? -pregunt, sin disimular su jbilo.

-Yo no he dicho eso. Para serte sincero, desconozco vuestro destino. Pero el intendente ha
recibido rdenes de preparar el equipo y las provisiones para una unidad mvil. Me parece que
vais a viajar durante algn tiempo. T seguirs siendo coman dante de la unidad, pero la
jefatura del norte manda a alguien nuevo que ser responsable del conjunto de la misin.

-Te han dicho de quin se trata?

Mellows asinti.

-Maureen O'Dalaigh. Creo que la conoces. Ya est de camino. Y tambin tengo entendido que
viene acompaada.

A Conor le dio otro vuelco el corazn. Maureen O'Dalaigh con otra persona. Tena el sabor
inconfundible a pelotn de ejecucin. Si estuviera en su sano juicio, huira en el momento en
que Fintan Mellows volviera la espalda. Pero dudaba de poder llegar muy lejos. Estaba
demasiado apartado de su casa, sin recursos, sin nadie en quien poder confiar y que no le
traicionara.

-No sabrs de qu se trata?

Fintan se encogi de hombros.

-Ya sabes que no me lo cuentan-respondi-. Cuanto menos sepa, mejor para todos. Pero lo que
s puedo decirte es que ano che hubo un gran altercado en Belfast. Te enterars si escuchas la
radio. Al parecer tuvo lugar un tiroteo en Andersonstown en el que murieron Dezzy McCormick
y Con McKearney. Pero no todo son malas noticias. Ni mucho menos. Tambin murieron ms de
una docena de soldados britnicos y bastantes resultaron heridos. No te parece increble?

Conor le mir estupefacto. Dezzy McCormick y Con McKearney eran completamente incapaces
de causar tantas bajas entre soldados regulares.
-Sabes quin ms estaba involucrado?

Fintan movi la cabeza.

-Debi de ser un tiroteo infernal. Lo nico que s es que bus can a Maureen O'Dalaigh.

-Maureen? Es muy buena, pero... una docena de sol dados.. .

-Podrs preguntrselo personalmente cuando la veas. Est previsto que llegue a Ballybay a las
nueve. Debis reuniros todos en casa de Joe McCartan. Yo vendr a recogerte a las nueve
menos cuarto. Ver si Joe puede ofrecerte algo mejor de comer que esa porquera.

-Lo saben ya los dems?

-No, voy a comunicrselo ahora. Cudate. Nos veremos dentro de un rato.

En cuanto se march, Conor se sent a reflexionar. Encendi la radio, pero todas las emisoras
transmitan slo msica. Las noticias de Fintan sobre lo sucedido en Belfast eran moderada
mente reconfortantes. Si Maureen hua de la justicia, era improbable que su llegada tuviera
otro propsito.

Haba slo una cosa que deba hacer antes de que regresase Fintan. Su familia deba saber que
no seguira ah. Haba quebrantado ya todas las normas al comunicarles su paradero, pero
quera estar localizable en caso de una emergencia.

Sali y cerr la puerta a su espalda. La cabina telefnica estaba a un kilmetro, en la carretera


de Ballybay. Bernadette estara en casa, preparando a los nios para la escuela. Hara una
breve llamada y le dira que se pondra en contacto cuando pudiera. Lo ms importante era
evitar que se preocupara.
EL alba lleg un poco ms tarde a la costa oeste, titubeante, como si cogiera fuerzas para
cruzar el Atlntico. El aire era fro y ola a lluvia. La bruma envolva Croagmarhin y los picos
escarpados del monte Eagle, al oeste de Ventry. Al este y al norte se elevaba la montaa de
Brandon ante el sol naciente, como otra tierra. Haba llovido durante la noche y ahora el sol
brillaba sobre las relucientes lomas occidentales. A lo lejos, en el mar, unas oscuras nubes
tormentosas absorban la luz. Michael Deighan alcanzaba a ver muchos kilmetros a la redonda
desde su puesto de observacin en Clogher Head.

Vislumbr el pequeo bote procedente de Inishtooskert, que se meca en las olas con tres
hombres a bordo. Lo haba visto ya varias veces por la maana y un par de veces por la tarde,
en sus idas y venidas de una isla deshabitada. Seguramente se tratara de turistas, como los
del pequeo campamento de Ballyferriter.

Solan dedicarse a pescar, aunque nunca haba visto a stos con una caa en ningn lugar de
la costa. Puede que lo hicieran en alta mar, o hacia el sur en direccin a Skelligs.

El da anterior haba hablado de estos hombres a Sean Dearg, y ste le haba ofrecido una
comisin si lograba hacer un trato con ellos. Sean Dearg compraba y venda todo lo
imaginable, y suministraba sus mejores productos a ms de la mitad de los restaurantes de
Dingle: cangrejos y langostas de Kenmare, salmn de Sneem, ostras de Galway, poitn
destilado por un buen amigo suyo en Connemara, y huevos, leche y tocino de su propia
cosecha.

Michael empez a descender por el sendero que rodeaba la cima, con la esperanza de llegar
antes que ellos a la cala donde saba que atracaban siempre. Para tener ms de sesenta aos,
estaba en buena forma. Sus viejas piernas aguantaran todava un par de aos. Se ri,
pensando en el dinero que ganara si lograba hacer un trato con los turistas. Sean Dearg era un
hombre de palabra. Adems, exista la posibilidad de que la gente de la isla le encargara otros
pequeos trabajos, difciles para ellos sin desplazarse a la isla principal. Incluso puede que
volvieran al ao siguiente, o mandaran a sus amigos.

Por encima de su cabeza, meaucas y petreles volaban en crculos y graznaban al lanzarse en


picado al agua. En ms de sesenta aos, nunca haba salido de aquel lugar, ni siquiera a Tralee
o Killarney, por no mencionar grandes ciudades como Cork o Dubln. Qu inters podan tener
para l esos lugares?

Cuando miraba a su alrededor, no comprenda a los jvenes de las nuevas generaciones que
iban a Dubln, a Inglaterra, o incluso a Norteamrica, como sus abuelos, y no regresaban
jams.

Algunos tenan mucho xito en la vida, pero pensaba en lo que se haban perdido para lograrlo.
Y los dems se limitaban a cambiar las incomodidades de un pas pobre, por la monotona
cotidiana de Londres o Nueva York. Nunca haba tenido mucho dinero y a veces le haba
resultado difcil conseguir comida para pasar el mes, pero aqu estaba con su propia gente,
poda hablar irlands con quien le placiera y acabaran por enterrarle en un lugar conocido.

El camino que descenda a la cala era empinado, pero lo conoca como la palma de su mano.
Estaba all esperando cuando el bote se acerc a la orilla. Vestan todos por un igual, con trajes
y gorros de lana negra, y unas gruesas botas. Evidentemente no se dedicaban slo a
contemplar el paisaje, eran turistas que se tomaban a s mismos muy en serio. No llevaban
aparejos de pesca en el bote. Deban de ser cazadores, o tal vez alpinistas.

En todo caso, pens, tendran apetito.

Se les acerc lentamente, con la mano extendida para saludarles.

-Dis muire duit -dijo-. T s an mhaidin deas.

Saba que no hablaran irlands, pero crey que les halagara que lo supusiera.

-Lo siento -respondi uno de ellos, alto y barbudo-, pero no hablamos irlands.

Michael solt una carcajada.

-Claro -respondi-, ya pensaba que no lo hablaran, pero estamos en Gaeltacht y es rentable


hablar irlands. -Hizo una pausa, los observ y le pareci que eran hombres duros, serios-.

Me llamo Michael Deighan -prosigui-. Soy de Dunquin, a lo largo de la costa. He visto su bote
unas cuantas veces y he decidido presentarme. Soy amigo de Sean Dearg, de Dingle. Puede
que hayan odo hablar de l.

El alto movi la cabeza.

-Me temo que no -dijo-. Escuche, seor... Deighan, ha sido un placer conocerle, pero ahora
tenemos un poco de prisa.

-S, claro, lo comprendo perfectamente. Estoy seguro de que querrn ponerse a cazar cuanto
antes. En Inishtooskert hay poca caza. Hay poco de todo. Debe de costarles mucho trabajo
trasladar las provisiones en el bote. Sobre todo cuando hace mal tiempo, aunque gracias a Dios
ltimamente ha sido bueno. De todos modos, es una pena que no conozcan a Sen Dearg, por
que es la persona con quien conviene tratar en esta regin.

Ech una ojeada al bote y comprob que slo llevaban una bolsa deportiva y una lona. Las
armas o las trampas deban de estar indudablemente bajo la lona.

-Entonces no es la pesca lo que les interesa?

-No -respondi el alto-. Oiga, debemos marcharnos.

-Claro, claro, por supuesto. Les estoy entreteniendo, no es cierto?

Dio un paso en direccin al bote.

-Le han comprado el bote a Seamus Maguire, en Glashabeg?

Parece uno de los suyos.

-En realidad no s a quin se lo hemos comprado. Yo me limito a remar. Y ahora, si tiene la


bondad de dejarnos desembarcar en la playa, seguiremos nuestro camino.

-Volvern esta noche?

-S, eso nos proponemos. Pero no creo que...

-Tendrn problemas si lo hacen. Va a empeorar el tiempo y se espera un fuerte viento. Desde


Inishtooskert es difcil hacerse a la mar cuando hay tormenta, si uno no est acostumbrado.
Adems, llevan la popa sobrecargada con lo que transportan en el bote. No tardaran en irse a
pique si les golpea una ola de costado y entra agua en el bote. Les colocar la bolsa donde no
pueda perjudicarles, y ustedes pueden ponerse uno en cada banquillo.

Antes de que Ezekiel pudiera impedrselo, el anciano se agarr a la borda y subi al bote.
-Por favor, no se moleste... -exclam Ezekiel despus de acercarse apresuradamente.

Michael levant la bolsa para trasladarla al centro del bote En aquel momento se movi la
embarcacin, que no estaba todava debidamente apoyada en la arena, perdi el equilibrio y se
le cay la bolsa sobre el banquillo central. La cremallera no es taba cerrada y se desparram su
contenido.

Los tres quedaron paralizados, observando al anciano. Michael se incorpor y, cuando recuper
el equilibrio, se dispuso a levantar de nuevo la bolsa. Tard unos instantes en darse cuenta.
Eran cangrejos? Pequeas langostas? Pero luego se percat de que lo del fondo del bote eran
manos humanas.

Dio un grito y se gir, salt al agua y avanz con dificultad sobre los guijarros. Vio que los tres
individuos le miraban impasibles.

Ezekiel salt del bote y sac al anciano a la orilla. La boca de Michael se abra y se cerraba sin
emitir palabra alguna, ni en ingls ni en irlands. No haba trminos en ningn idioma para
expresar lo que acababa de ver. Haba habido un accidente?

O eran aquellos individuos mdicos, cirujanos norteamericanos llegados a Inishtooskert para


curar a los enfermos?

No, pens al contemplar su atuendo negro. No eran mdicos No haban venido para curar a los
enfermos.

-Cielos -exclam, con los ojos cerrados.

-Tiene toda la razn -susurr Ezekiel al tiempo que se sacaba la pistola del bolsillo y colocaba el
can bajo la arrugada barbilla del anciano.

El disparo retumb ms all de la ensenada, por los panales de abejas, capillas, antiguas
iglesias y sobre las olas color pizarra, hasta apagarse y fenecer. A lo largo de la costa, plangas,
fulmares y gaviotas graznaron al emprender el vuelo. En el silencio que se hizo a continuacin,
Ezekiel var el bote en la arena y pens en los pescadores de las playas de Galilea, en una
poca y lugar lejanos.
Despacho del subsecretario permanente de Poltica de la Seguridad
Stormont Castle Belfast
Viernes, 21 de septiembre
08.30 horas

Al principio nadie hablaba, luego lo intentaron todos a la vez.

El director y coordinador del servicio secreto vio cmo pasaban del susto a la indignacin y a la
recriminacin mutua mientras saboreaba una taza de caf. Su trabajo no consista en adjudicar
responsabilidades, aunque algunos lo suponan. Lo nico que quera aquella maana era un
blanco apropiado o una vctima propiciatoria. El propsito de los dems era encontrar o
presentar disculpas, como de costumbre. Dej que se explayaran, con vencido de que se
sentiran mejor despus de desahogarse.

Desde su cargo, valoraba a cada uno de ellos de acuerdo con una gama de elementos que
oscilaban entre las corbatas y acentos de sus escuelas, y el alcance de su fidelidad o
infidelidad marital, pasando por sus preferencias respecto a los animales de compaa. En su
primera poca haba sido un personaje minucioso, que araba los ridos campos de Sloane
Street y sus alrededores, en busca de las semillas perdidas de informacin til que pudiera
encontrar, y haba trado consigo a los pramos de Irlanda del Norte parte de aquella obsesin
ingenua por los pequeos detalles y trivialidades. Pero haca mucho tiempo que haba perdido
su ingenuidad, y ahora aplicaba a fines ms precisos su conocimiento sobre los pequeos
detalles de la conducta de los dems. Era, segn l, la ciencia del chismorreo aplicado.

Dispona de suficiente informacin sobre todos los presentes en la sala para aplastarlos si fuera
necesario, como ocurra de vez en cuando, sobre todo en momentos como el presente, cuando
tantas reputaciones y carreras parecan estar en juego.

El subsecretario estaba tras su pulcro escritorio y asenta debidamente en tono benigno


durante las pausas. Willoughby, el director y coordinador del servicio secreto, se percat de
que el subsecretario haca el crucigrama del Financial Times. Esperaba que le durara el tiempo
suficiente y confiaba en que lo hara durar. Su presencia en la reunin as como el cargo que
ocupaba eran primordialmente simblicos, y Willoughby se alegraba de que lo comprendiera y
no intentara entrometerse donde no le llamaban. Los subsecretarios que no se contentaban
con su papel simblico podan ser fuente de irritacin permanente. Haca dos aos que
Burrowes estaba en la provincia y no haba dado un solo paso en falso. Sin embargo, despus
de la tragedia de la noche anterior, rodaran muchas cabezas y casi con toda seguridad la suya
sera la primera. Willoughby pens que era una pena, porque aquello podra entorpecer
perfectamente sus probabilidades de obtener un ttulo nobiliario.

Lo que ms presente estaba en la mente del director era la cuestin de las dems cabezas que
seguiran a la de Burrowes.

Estaba incluso la suya segura? Un fracaso de ltima hora poda fastidiar su jubilacin. Haba
visto a ms de uno de sus colegas privados del merecido galardn de su trabajo, por un
mnimo error de clculo o una pequesima indiscrecin.

Observ cmo discutan. Se amotinaran contra l para convertirle en vctima propiciatoria?


O se contentaran con Burrowes, que era un blanco mucho ms asequible y fcilmente
desechable?
Todos los miembros de la Junta Ejecutiva Provincial haban sido convocados y estaban
presentes: l, director y coordinador del servicio secreto; el general Charlie Wainwright,
comandante de las fuerzas de ocupacin; Bill Harper, subdirector de la polica real de Ulster y
jefe de operaciones; y Jim Irwin, jefe de la brigada especial de la polica real de Ulster.

Haba convocado tambin a Alan Rigby, controlador del servicio secreto, que operaba
habitualmente desde el cuartel de Thiepval, cuartel general de las fuerzas armadas en Lisburn;
Andy Kerr, agente de la brigada especial encargado de organizar y coordinar operaciones en el
cuartel de Gough; Fred Atkinson, oficial de enlace de las fuerzas armadas; y al coronel Mark
Beveridge, comandante de las fuerzas especiales. Beveridge, a su vez, haba insistido en que
estuvieran presentes tres de sus principales oficiales: Penrose, del regimiento nmero catorce
del servicio secreto; Ross, del SAS, y McPherson, de la unidad de investigacin de campo del
cuartel general en Irlanda del norte. Los tres ltimos eran representantes de las principales
operaciones secretas actuales del ejrcito en la provincia.

Willoughby suspir y mir de reojo la fotografa de la reina que colgaba sobre la chimenea. Era
reconfortante para l que siguiera ah, aunque sin dirigir exactamente el destino del estado,
pero proporcionndole por lo menos cierto peso especfico. Tema el futuro, tema un estado
carolingio gobernado por hippies pacifistas de la "nueva ola". Regalaran Ulster, retiraran las
tropas y mandaran un destacamento de monjes budistas que cantaran mantras y tocaran
cascabeles.

-Caballeros -dijo, despus de dejar su taza de caf sobre una mesilla colocada oportunamente
junto a l-, parece que no vamos a ninguna parte.

-Algo hemos aclarado -replic Andy Kerr-. Hemos descubierto que lo de anoche fue un terrible
descalabro.

Willoughby le dirigi una mirada apaciguadora. Kerr era un buen hombre, un leal subordinado,
y le necesitaba en su puesto.

Pero de dnde diablos haban sacado esas rasposas voces, ese tono halageo con el que
puntualizaban todo lo que decan?

-Todo a su debido tiempo, Andy, todo a su debido tiempo.

Quiero conocer tu opinin y te la pedir, no temas. Pero hay algo ms urgente. Antes de
repartir la culpa entre nosotros, creo que por respeto a los que murieron tenemos la obligacin
de encontrar a sus asesinos. Eso, a mi parecer, debe ser nuestro principal objetivo. El primer
ministro ya le ha indicado al seor Burrowes, aqu presente, que sa es tambin su opinin.
Estamos todos de acuerdo?

Nadie discrep.

-Lo supona -agreg, sin dejar de mirarles fijamente a todos.

No era tanto su rango, que estaba lejos de ser el superior, como sus conocidos vnculos con el
aparato de seguridad lo que le otorgaba autoridad entre los presentes. Desde "el
departamento" controlaba todas las operaciones del MI5 Y, mediante su red de oficiales de
enlace e informadores, se mantena por encima de todos los dems.

-Charlie -prosigui, dirigindose al comandante de las fuerzas armadas-, quin, exactamente,


les facilit a los muchachos la informacin que les indujo a intervenir anoche?

-Como usted bien sabe, una serie de capitostes del IRA provisional emergieron brevemente
hace un par de das, incluida esa mujer a la que tanto desea atrapar, Maureen O'Dalaigh. De
acuerdo con sus instrucciones, todas las ramas se dedicaron activamente a la bsqueda de
informacin.

"Ayer, alrededor de las cuatro de la tarde, E4 recibi un soplo de uno de sus mejores chivatos.
Pas por el servicio de informacin de Castlereagh. Cuando el regimiento nmero catorce tuvo
conocimiento de ello, comprendieron que poda tratarse de algo importante y se lo
comunicaron a mi personal

-Qu tena de particular la informacin? -pregunt Willoughby, dirigindose al capitn Francis


Penrose, comandante del regimiento nmero catorce del servicio secreto.

-Segn el mensaje, podramos capturar a tres miembros importantes del IRA provisional. La
informacin de E4 especificaba armas y haba razones para suponer que los atraparamos con
las manos en la masa. El objetivo principal era Maureen O'Dalaigh.

-Y nada les hizo suponer que les tendan una trampa?

-No, seor, sigo sin creer que lo hicieran. El IRA provisional nunca ofrecera como cebo a
alguien tan importante. Estuvieron a punto de caer en nuestras manos. Dos de sus hombres
murieron y O'Dalaigh se salv por los pelos.

-No obstante, les esperaban.

-Eso est por ver. Reaccionaron bien, pero si se hubiese tratado de una encerrona habran
tenido mejor planificada la huida.

-Dice que murieron dos. Cre que haban sido tres.

Penrose asinti.

-S, seor, tres en total. Desmond McCormick, Con McKearney y un tercer individuo que no ha
sido identificado todava. Creemos que no pertenece al IRA provisional.

-Alguna idea acerca de su identidad?

Penrose movi la cabeza.

-No, seor, todava no. Tengo a gente trabajando en ello. Se ha mandado su fotografa a todas
las agencias de seguridad. Esperamos alguna respuesta en menos de una hora.

-Muy bien. Mantngame informado -dijo Willoughby, antes de dirigirse a Jim Irwin-. Jim,
supongo que ha hablado con su personal de E4.

-S, seor.

-Y bien?

-La informacin era de primera calidad. Proceda de un confidente cuyo nombre en clave es
"hombre amarillo" -respondi mientras miraba a su alrededor, al tiempo que intua la
incomprensin en los rostros de los ingleses presentes-. Es oriundo de Ballycastle. "Hombre
amarillo" es el nombre de un tipo de caramelo.

-Que se come en la feria de Ould Lammas -agreg Willoughby.

Se preguntaba por qu Whitehall realmente se preocupaba.

Despus de todo eran como salvajes que apenas haban abandonado sus costumbres tribales.
Coman algas, unos dulces repugnantes, y se arrojaban bombas los unos a los otros. Pens en
Cornualles y en los jardines de Trellisick.

-S, seor, tiene usted razn. Hace siete aos que trabaja para la regin de Belfast. Mi jefe
regional trata personalmente con l.

-David Cree?

-S, seor, el mismo. Si estuviera presente, l mismo lo confirmara.


-Estoy seguro.

-En todos estos aos, nunca le ha facilitado a David una informacin errnea. El "hombre
amarillo" puede romperle a uno la dentadura, pero no deja de ser una persona encantadora.

El director y coordinador del servicio secreto le lanz al polica una mirada de desaprobacin.

-Me temo que en esta ocasin, seor Irwin, su confidente ha roto algo ms que unos dientes.
En el supuesto de que haya facilitado informacin incorrecta.

-La informacin no tena nada de malo. Simplemente era incompleta. Debi haberse
comprobado a fondo antes de organizar una operacin.

Mark Beveridge refunfu.

-Maldita sea. Recibimos el soplo ayer por la maana. Dependamos enteramente de su


evaluacin.

-Que era perfectamente correcta.

-Caballeros -intervino Willoughby, para evitar el inicio de una discusin-, no conviene seguir por
ese camino. La calidad de la informacin es slo una parte de lo que me preocupa. El asunto de
mayor prioridad, como ya les he explicado, consiste en atrapar y destruir a los asesinos
restantes. Dispone alguien de alguna informacin relacionada con dicho aspecto de nuestra
operacin?

Wainwright, el comandante de las fuerzas de ocupacin, fue el primero en hablar:

-Nuestro personal investiga todava en el lugar de autos, Geoffrey. Pero las primeras
indicaciones sugieren que slo huyeron dos pistoleros.

-Me resulta difcil creerlo.

-No obstante, los informes de los hombres que participaron en el tiroteo parecen confirmar que
no haba ms de cinco personas en la casa. Los helicpteros detectaron a dos personas que
salan del edificio. Les siguieron la pista hasta el hospital de Andersonstown, y a partir de all
los informes son confusos. Uno de los helicpteros detect a dos personas que abandonaban el
hospital justo cuando una ambulancia acababa de llegar de Andersonstown. Desaparecieron en
la parte baja de Falls.

-Alguna idea de quines eran?

Wainwright neg con la cabeza. La matanza de anoche haba asestado un duro golpe a su
carrera. Saba que pronto abandonara su cargo, sumido en las tinieblas.

-Una de ellas era O'Dalaigh, estamos seguros. Pero su acompaante poda haber sido
cualquiera. Cuando logremos identificar al tercer muerto podremos formar una opinin.

-Pero habr algn sospechoso.

El comandante movi de nuevo la cabeza para indicarle que no.

-Ninguno. Pero apostara mi reputacin a que no pertenece al IRA provisional. El que mat a los
soldados anoche ha participado en autnticas batallas.

-Un renegado?

-Posiblemente. Tendremos ms informacin cuando llegue la identificacin.

Como hecho a posta, alguien llam discretamente a la puerta.

Una secretaria cruz la sala y se acerc al escritorio del subsecretario. Burrowes levant la
cabeza. La secretaria le entreg un papel doblado Burrowes le indic que poda retirarse, ech
una ojeada al papel y se lo entreg a Willoughby.

-Creo que te interesa, Geoffrey.

Willoughby lo ley y lo dej caer sobre sus rodillas.

-Caballeros, parece que se ha identificado al tercer hombre.

Est fichado por los alemanes, en su seccin de Oriente Medio.

Se llama Abu Ahmad al-Rikabi, de nacionalidad iraqu, matriculado actualmente para un


doctorado en la Universidad de Queen's.

El director y coordinador del servicio secreto les mir, sin estar seguro todava de que
controlaba la situacin.

-Parece que las cosas han empezado a complicarse un poco.


Dubln
Viernes, 21 de septiembre
09.14 horas

Declan movi suavemente la cabeza, con la esperanza de que no le doliera. Todo pareci
permanecer en su lugar. Lo intent de nuevo y, en esta ocasin, crey haberse dislocado algo.
Slo si permaneca inmvil poda estar seguro de una calma relativa. Pero quedarse sentado
era un lujo que no poda permitirse esta maana.

Son el telfono en su escritorio. En lugar de contestar, sigui con sus ejercicios de relajacin.
Imaginaba que todos los msculos de su cuerpo estaban lacios, empezando por el crneo y
descendiendo paulatinamente. El telfono segua sonando.

Cada vez que llegaba ms o menos a la altura de la nariz, pensaba en Amina y se le tensaba
de nuevo toda la cabeza. El telfono son por sexta o sptima vez. Acababa de sobrepasar la
frente.

Maldito telfono.

Abri los ojos y levant el auricular.

-S -exclam-. Carberry.

-Declan? Habla Martn Fitzsimmons. Escchame atentamente y no me interrumpas. Es posible


que la comunicacin se corte en cualquier momento. Ciaran Clark ha sido investido primer
ministro hace cinco minutos. Casi lo primero que ha hecho en su nueva capacidad oficial ha
sido declarar tu operacin ilegal. Harker ha trado ya fuerzas de los SAS del norte.

-Cmo? No puede hacer eso, es...

-Cllate, Declan. Conoce el lugar donde se realiza tu operacin. Su equipo est recibiendo
instrucciones en este mismo momento. Se te comunicar que actas fuera de la ley y se te
pedir que te rindas. Si no le obedeces, tiene permiso para mandar una fuerza de asalto al
refugio y sacarte de ah.

-Por la fuerza?

-Si es necesario s. Declan, debes irte de ah inmediatamente.

Harker no te permitir salir vivo.

-Qu quieres decir?

-Recuerda nuestra charla de hace una semana, Declan, cuando te cont que el MI 5 pareca
interesarse excesivamente por ti, desde tu reunin con Austin McKeown. Desde entonces he
investigado un poco por mi cuenta y tengo casi la completa seguridad de que Harker es el
responsable del asesinato de McKeown, as como del atentado contra tu vida. El viernes pasado
mataron en Belfast a un oficial del servicio secreto britnico. Se llamaba Wetherell. Te dice
algo el nombre?
Declan sinti que la cabeza le daba vueltas.

-S -respondi.

-Harker tena un informe completo de la muerte de Wetherell diez horas antes de que se
identificara su cuerpo. Sal de ah ahora mismo, Declan. No te dar una segunda oportunidad.
Stormont Castle Belfast
09.16 horas

-En primer lugar, qu haca un iraqu en esa casa? Por qu no se nos haba hablado de l?

Geoffrey Willoughby llevaba a cabo su propia autopsia de los sucesos de la noche anterior. Slo
estaba presente su propio personal, todos miembros decanos del MI 5 en cuyo tacto y
discrecin confiaba plenamente. Tenan un problema y Willoughby saba que no slo su propia
carrera dependa de como lo resolvieran.

-Creo que deba de estar all para vender armas, seor -respondi Raymond Tolliver, que
trabajaba en la brigada K del MI 5, cuyo inters principal era el terrorismo en Oriente Medio.

Tolliver, que haba llegado de Londres aquella misma maana, era el agente del MI 5
responsable de una operacin sumamente secreta denominada Scimitar.

-Usted cree? -pregunt Willoughby, sin disimular el sarcasmo en el tono de su voz.

-Eso fue lo que se nos dijo, seor, que se estaba efectuando algn tipo de transaccin de
armas. Hemos investigado al confidente de E4 y su evaluacin nos parece verosmil. Les ha
facilitado siempre informacin de primer orden, sin defraudarles una sola vez. Sus datos sobre
la reunin de anoche eran exactos.

Conoca los nombres, el lugar y la razn del encuentro.

-Ajustmonos a los hechos, seor Tolliver. "Hombre amarillo" les facilit slo dos nombres
verificables.

-O'Dalaigh estaba all, seor. Estamos seguros de ello. Se han encontrado sus huellas dactilares
en una taza y en la mesa. Y hoy no est en su despacho, ni en su casa. Si efectuaban una
transaccin de armamento con extranjeros, casi con toda seguridad O'Dalaigh estaba presente.

-De acuerdo, tres nombres. Sabemos quin es el "hombre amarillo"? -pregunt Willoughby,
dirigindose ahora a Alan Rigby, que haba estado presente en la reunin anterior y era el
colega ms decano del director y coordinador del servicio secreto.

-Se llama Tobin. Sen Patrick Tobin. Oficial del servicio secreto de la brigada de Belfast del IRA
provisional y oficial de enlace con la jefatura norte. Ha trabajado para el E3 desde su detencin
e interrogatorio en Castlereagh en 1989. Desde entonces nunca ha dado un paso en falso. Es el
confidente ejemplar.

-Eso en s parece ya bastante sospechoso. Si es tan bueno, por qu no nos lo hemos quedado?
Parece demasiado importante para dejrselo a los irlandeses.

-En realidad no era necesario, seor. E3 ha sido siempre cooperativo, ha transmitido toda la
informacin recibida a su seccin E4, y sta a su vez al servicio secreto del norte, que ha
mantenido un estrecho contacto con nuestro oficial de enlace en Lisburn. Todo se haca de
acuerdo con el reglamento. Tobin trataba con un inspector de Belfast, un individuo llamado
Maguire. Al parecer se llevaban bien. Confiaba en Maguire y de penda de l. Si hubiera tratado
directamente con nosotros, corramos el peligro de estropearlo. Les hemos dejado demasiado
mal sabor de boca.

-No obstante, quiero que le traigan aqu. Esta noche, o antes a ser posible.

A Rigby se le abrieron enormemente los ojos. Era un hombre bajo, con bigote jaspeado y unas
mejillas antao rojizas, pero ahora de un enfermizo color cobrizo. Su trayectoria por la cpula
del MI 5 nunca haba estado desprovista de contratiempos y segua sintindose incmodo con
Willoughby, con quien nunca se haba llevado particularmente bien. En su opinin, la idea del
director y coordinador del servicio secreto era descabellada. En los ltimos aos, las relaciones
entre el MI 5 y la brigada especial de la polica real de Ulster se haban deteriorado, y
originalmente haban mandado a Rigby desde Inglaterra con el propsito especfico de
contribuir a paliar la situacin.

-Creo que eso podra generar recelo, Geoffrey. Si no le importa, me parece que sera
preferible....

-Al diablo con su opinin. No me importa un comino quin pueda molestarle, limtense a traer a
"hombre amarillo esta noche. En esta ocasin, necesitamos hablar directamente con l.
Asegrense de que llegue en buenas condiciones y entrguenselo a Malcolm, para que le
interrogue.

"Malcolm -prosigui Willoughby, dirigindose a un individuo sentado a dos sillas de la suya-,


squele a ese cabrn todo lo que pueda. Despus de lo de anoche, probablemente ya no ser
de utilidad alguna, de modo que haga con l lo que se le antoje.

Pero asegrese de que le cuente todo lo que quiere saber.

Antes de que Malcolm Blake tuviera oportunidad de responder, Willoughby se dirigi de nuevo
a Tolliver.

-Raymond, me hablaba usted de ese rabe.

-S, seor. Veamos... Segn los alemanes, al-Rikabi haba estado vinculado anteriormente con
la compra y venta de armamento. Es posible que estuviera anoche en Ballymurphy para
organizar el envo de un cargamento de armas.

-Maldita sea, qu intenta decirme? Que el IRA mantiene relaciones amorosas con ese cabrn
de Saddam Hussein?

Tolliver movi la cabeza.

-No, seor. Creo que est usted confundido. Al-Rikabi era chita y combatiente activo contra el
rgimen baatista. En cierta poca, antes de huir de su pas, luch en el sur contra las tropas de
Saddam. sa era la razn por la que se le vigilaba, pero no se le detena. La brigada K pens
que podra serles til en algn momento futuro, si los chitas llegaban al poder, o si
necesitbamos infiltrar ciertos sectores del servicio secreto iraqu, o si estallaba otro conflicto.
No se le lleg a reclutar, pero estaba considerado como alguien potencialmente valioso.

-Y en su opinin los chitas tienen acceso a suficiente armamento para interesar al IRA?

-S, seor, no cabe la menor duda. He hablado con Ronald Calverley, de la brigada especial
metropolitana, que dirige una unidad especial de vigilancia de los fundamentalistas islmicos
en este pas. Hace unos aos que se otorg dicha responsabilidad a la brigada especial. Al-
Rikabi estaba en los archivos de Ronald desde haca ya bastante tiempo. Asegura que el grupo
de Al-Rikabi recibe material de alta calidad procedente de Irn.

Y lo que no tienen, pueden conseguirlo, del mismo lugar o del Lbano

-y cree que anoche estaba entregando un cargamento?

-No, seor, imposible. El coche de Al-Rikabi tuvo un accidente poco despus del tiroteo. Los
nuestros mataron a los dos ocupantes del vehculo, a quienes haban confundido con O'Dalaigh
y el quinto hombre. Creemos que haban mandado a los jvenes como seuelo. Pero el coche
estaba limpio. O'Dalaigh y su acompaante no podan haberse llevado gran cosa.

Con toda probabilidad, anoche slo hablaron de condiciones y tal vez examinaron algunas
muestras.

Willoughby asinti. Las cosas empezaban a ponerse feas. El gobierno haba sido enormemente
criticado por el sigilo, que l siempre haba considerado necesario, con que llevaba el
suministro de armas a Saddam Hussein. Conoca a varias de las personas acusadas de
encubridoras, todas ellas honradas y respetables que siempre haban servido a su pas, y le
escandalizaba el mal trato que haban recibido por parte de la prensa. Haba habido tambin
cierto resentimiento, en cuanto a la reticencia de los aliados para apoyar a los rivales de
Saddam despus de la guerra del Golfo, dejando que los chitas se convirtieran en vctimas de
la venganza del dictador.

Existan demasiados reparos, segn Willoughby. Qu ventaja poda haber aportado al mundo
civilizado que esos barbudos se hicieran con el poder? Habran convertido el pas en una
maldita rplica de Irn, dispuesta a trastornar una vez ms nuestros suministros petrolferos.
Saddam poda ser un bruto, a quien nadie invitara a cenar con sus amigos, pero por lo menos
era un bruto que comprenda el funcionamiento del sistema, y no como esos fanticos que slo
conocan el Corn y cmo maltratar a sus mujeres si no se portaban debidamente. A fin de
cuentas, pensaba Willoughby, se podan hacer negocios con un hombre como Hussein. Tal vez
negocios sucios, pero desde cundo era importante tener las manos limpias para conseguir lo
que uno se propona? Los individuos de los turbantes no estaban dispuestos a dialogar siquiera
si uno tena un whisky con soda sobre la mesa.

No obstante, buena parte de la opinin pblica estaba siempre dispuesta a explayarse en


circunstancias parecidas. Si se divulgaba la noticia de que los adversarios de Saddam Hussein
haban suministrado armas a los terroristas irlandeses, parte de la prensa empezara a culpar a
ciertos ministros del gobierno y alegara que no les haban dejado otra alternativa a los chitas,
o algo igualmente absurdo. A los jefes polticos de Willoughby no les gustara en absoluto.
Especialmente con la operacin Scimitar y el asunto del sur del que Harker se ocupaba. Eso
debera silenciarse a toda costa.

-No quiero que se divulgue nada de esto. No debe hacerse referencia alguna a iraques en
declaraciones a la prensa -dijo, antes de mirar de nuevo a Rigby-. Alan, ocpese de ello.
Asegrese de que no haya ninguna filtracin. Anoche haba slo tres terroristas en esa casa:
O'Dalaigh, McKearney y McCormick.

Entendido?

-No ser fcil explicar cmo se las arreglaron tres terroristas del IRA para matar a quince
soldados britnicos, sin contar el hecho de que uno de ellos logr escapar. Adems, existe la
posibilidad de que el propio IRA haga alguna declaracin, aunque slo sea para ponernos en
ridculo.

-Creo que de momento preferirn mantener secreta la identidad de sus aliados. Y ser mucho
ms embarazoso para nosotros si el pblico les cree capaces de semejante hazaa.

-Eso podra ser desmoralizador, Geoffrey.

-Al carajo con la moral. Encontraremos una explicacin. Tenemos personal que cobra
especialmente para eso, no es cierto? Adems, estn muy bien pagados. Si se les antoja
pueden atribuirlo a un fallo en las comunicaciones, me importa un comino. Lo primordial es no
revelar la parte iraqu del asunto, por lo menos hasta que sepamos exactamente de qu se
trata.

-Har cuanto est en mi mano, Geoffrey.

-Har ms que eso -orden, mientras haca girar su silla-.

Dgame, Tolliver, qu sabemos del quinto hombre?


-Pues... estamos relativamente seguros de que lleg a la casa con Al-Rikabi.

-Otro iraqu?

-Esta maana he mantenido una conferencia de media hora con Willi Seghers, del Bundesamt
fur Verfassungsschutz alemn. Como usted bien sabe, se les ha otorgado a los alemanes la
responsabilidad global en Europa para controlar a los grupos terroristas de Oriente Medio.
Seghers tiene la certeza de que un importante terrorista de Hizbol sali ayer del Lbano, y
pas por Amsterdam de camino al Reino Unido. No conocen todava su identidad, ni su destino
definitivo. Sin embargo, todo parece indicar que sali poco despus de un sermn pronunciado
por Sayyid Muhammad Husayn Fadlullah, jefe religioso de Hizbol en el Lbano. Al parecer, uno
de los rehenes secuestrados en Castletown es el jeque Muin Usayran, uno de los principales
colaboradores de Fadlullah. Se supone que Usayran se desplaz a Irlanda con el nombre de Hajj
Ahmad al-Madani.

"Seghers opina que el individuo que sali ayer del Lbano ha sido mandado a Irlanda para
rescatar a Usayran. Cuando supe que un chita iraqu, estrechamente vinculado con Hizbol,
haba sido encontrado muerto en Belfast, llegu a la conclusin de que nuestro quinto hombre
podra ser el terrorista libans.

Willoughby sonri. Le gustaba el ngulo libans. Alejara la atencin de Irak. Tal vez podran
incluso declarar que Al-Rikabi era libans, en lugar de iraqu.

-Gracias -dijo-. Seor Tolliver, me gustara hablar un momento con usted en privado.

En cuanto los dems se marcharon, Willoughby sirvi dos copas de whisky y le ofreci una a
Tolliver.

-Qu efecto tiene esto en Scimitar? -pregunt.

Tolliver respir hondo antes de responder.

-Podra estropearlo todo. Harker debe asegurarse de mantener el asunto bajo control en la
repblica. Yo regresar inmediatamente a Londres y empezar a dar pasos. Debemos lograr
que Hizbol acepte, antes de que sea demasiado tarde. De lo contrario...

-De lo contrario somos todos hombres muertos, seor Tolliver.


Dubln
09.17 horas

-Liam, quiero que te pongas inmediatamente en contacto con Harcourt Street. Diles que una
banda de hombres armados est a punto de atacar las oficinas gubernamentales de Merrion
Street. Dales esta direccin y asegrate de que aparece en sus ordenadores -dijo Declan, antes
de dirigirse al prximo escritorio-. Grainne, llama a todos los coches patrulla de la zona central
de Dubln. El mismo mensaje: un ataque a oficinas gubernamentales. Asegrate de que crean
que procede del cuartel general.

-Los guardias de los coches no irn armados. Si se enfrentan a los SAS...

-Harker no es imbcil. No puede permitirse un tiroteo a estas alturas. Sus hombres tendrn
rdenes muy especficas de retirarse. Estn muy bien entrenados. Adelante con el mensaje.

-Seor! -exclam Dominic Lawlor, que vigilaba los monitores de seguridad que cubran los
niveles superiores.

-Qu ocurre?

Declan se acerc corriendo al conjunto de pequeos monitores de un circuito cerrado de


televisin que mostraban imgenes de la tienda y del nivel superior del refugio. En dos de los
monitores vio a unos hombres vestidos de negro, encapuchados y con mscaras de gas, junto
a la puerta interior que les conducira al primer piso del refugio. Era exactamente como una
repeticin de lo sucedido en Castletown House. Pero en esta ocasin estaba preparado.

-Est esa puerta asegurada?

-S, seor.

-Cunto tardarn en forzarla?

-Depende de lo que utilicen. Dos o tres minutos a lo sumo.

Eso significaba que pronto llegaran al primer nivel. El equipo de Declan todava necesitaba
tiempo para reunir los instrumentos y ficheros esenciales, adems de destruir todo el material
sensible, antes de emprender la retirada. Haban despachado ya a los conductores, para que
prepararan las furgonetas en las que abandonaran Dubln junto con su material. El refugio
tena una salida de emergencia que slo conoca el primer ministro. Padraig Pearse haba
informado personalmente a Declan acerca de la misma, y confiaba en que Ciaran Clark no
conociera todava su existencia.

Declan mir de nuevo el monitor. Dos hombres haban empezado a cortar la puerta de acero
con sopletes porttiles. Slo tenan que cortar alrededor del cerrojo y estaran dentro. Levant
un micrfono cercano y puls el botn de su base.

-Atencin! sta es una zona prohibida. Estn penetrando en una instalacin gubernamental sin
la debida autorizacin. No tienen permiso para entrar en este sector. Les ruego que se pongan
inmediatamente en contacto con su comandante.

Dos de los componentes del equipo de los SAS se consultaron apresuradamente, mientras un
tercero pareca hablar por un micrfono incorporado a su mscara con alguien en el exterior
del edificio. Entretanto, haban dejado de cortar la puerta. Declan calcul que ganaran un
minuto con la distraccin.

Maire O'Brien se asom a la puerta de la salida oculta.

-Las furgonetas estn listas -dijo.

Declan asinti y le indic que se dispusiera a marcharse.

-Escuchadme todos -anunci Declan-, ha llegado el momento. Nos reuniremos de nuevo en el


punto de encuentro.

El equipo britnico haba empezado a cortar la puerta de nuevo. En el interior, dos hombres de
Declan cubran la puerta con rifles de asalto. Seran los ltimos en marcharse.

El resto del equipo se apresur por el estrecho tnel de emergencia, que cruzaba tres calles
bajo tierra, hasta emerger en un aparcamiento subterrneo en una travesa de Baggot Street.
Un monitor indicaba que en el exterior el trfico era perfectamente normal.

-Seor Carberry, han abierto el cerrojo!

-Bien, salid de aqu -respondi Declan, al tiempo que empujaba a Dominic por el umbral de la
puerta.

En el monitor vio que el equipo de asalto tomaba posiciones Uno de ellos preparaba granadas
de fogueo. Los dems iban armados hasta los dientes.

-Retroceded! -orden Declan, para que los dos guardias de la puerta penetraran en el tnel.

La puerta se abri con el estallido de una granada, seguido de un brillo cegador. Declan, que
llevaba tapones en los odos y se haba cubierto los ojos, esper un segundo y puls un botn.

Cuando el pasillo que les separaba de la puerta estall en llamas corri a la salida, cerr la
puerta a su espalda y ech el cerrojo.
Craigpatrick, cerca de Mountshannon Condado de Clare
Viernes, 21 de septiembre
14.25 horas

Craigpatrick era la residencia veraniega de Padraig Pearse Mangan, a unos cuarenta kilmetros
al este de Ennis, la capital del condado, en la orilla oeste de Lough Derg. Era una zona turstica,
a la que acudan personas adineradas para cazar, pescar y torturar la fauna silvestre, o
simplemente para pasear por el lago. La casa de Padraig Pearse, aunque elegante, era un
pequeo refugio que el ex primer ministro haba ordenado construir al principio de su carrera
poltica, fcilmente accesible desde su distrito electoral de Limerick. Estaba situada a pocos
kilmetros de Scarriff, el pueblo donde haba nacido y en el que se haba criado. Eso le permita
recibir cmodamente a los periodistas, antes de dar un paseo por el pintoresco paisaje y
mostrarles la casa de dos habitaciones de sus padres, como si perteneciera todava a la
familia.

Declan y Concepta siempre haban dispuesto de la casa de Craigpatrick, y cuando Mairead era
pequea solan pasar en ella vacaciones y fines de semana. En los ltimos aos, las
necesidades polticas de Padraig Pearse haban superado todas las dems consideraciones y
haban convertido la casa en inaccesible durante largos perodos, pero Declan tena todava la
llave.

Como estaba previsto, el equipo se reuni en un bar de Ennis. Cuando estuvieron todos, las
furgonetas se dirigieron una por una a Craigpatrick. Todas haban logrado abandonar Dubln sin
que nadie las siguiera. Perseguir un vehculo por las desiertas carreteras rurales irlandesas
supone todo un reto incluso para el sabueso ms experimentado. Declan estaba seguro de que
Harker, de momento, les haba perdido. Con un poco de suerte, podran seguir trabajando unos
das antes de que fuera necesario trasladarse de nuevo. Si se daba el caso, pens, podran
ocultarse en el Burren, un pramo desierto y rocoso en el norte del condado, plagado de grutas
y cavernas, que era la zona ms inhspita de Irlanda.

Declan se haba quedado un coche para su uso personal.

Mientras los dems se dirigan a Craigpatrick, condujo a Mountshannon para hablar con Norah
O'Shea, el ama de llaves de Padraig Pearse. Saba que pasaba por la casa por lo menos una vez
al da, para limpiar y cuidar de la calefaccin.

Le recibi como a un viejo amigo de toda confianza, pero debajo de la superficie detect la
angustia de alguien temeroso de que la tragedia penetre de nuevo en su vida. Antes de
trabajar para Mangan, su marido y sus dos hijos haban perecido ahogados. Desde entonces,
haba reconstruido hasta cierto punto su vida, en base al respeto que inspiraba en
Mountshannon y sus alrededores el hecho de ser el ama de llaves del primer ministro.

Ahora su situacin era claramente incierta. Hasta haca veinticuatro horas, trabajaba para el
primer ministro de una nacin pequea, pero independiente. Ahora no saba qu descubrira en
el prximo boletn de noticias, ni si se presentaran cargos contra ella y la mandaran a la
crcel.

Declan le habl cautelosamente, e hizo hincapi en su cargo como jefe de la divisin de lite
de la polica. Mientras Ciaran Clark no dictara una orden de detencin contra l, Norah O'Shea
no tena por qu saber cul era realmente su situacin.

-Necesito su cooperacin, seora O'Shea -dijo Declan, como si se tratara de uno de los
informes privados, que tanto le haban encantado a ella en otra poca, cuando Padraig lleg
por primera vez al poder-. No es preciso que le explique que mi cuado tiene graves
problemas. Ya lo habr odo por la radio.

-Es terrible, seor Declan, terrible. Estoy segura de que el pobre hombre debe de sentirse muy
apenado, con lo cuidadoso que es l para esas cosas. Su hermana estar con l, no es cierto?

Y despus de todo lo que les ha ocurrido, a ella y a usted. Que Dios nos ampare.

-Ella est en el campo con su familia, seora O'Shea, y estoy seguro de que Padraig se reunir
con ella cuando las circunstancias se lo permitan. Pero puedo asegurarle que estoy convencido
de que Padraig Pearse es inocente. sa es la razn por la que he venido, para llevar a cabo una
investigacin secreta a fin de establecer la verdad. Estoy seguro de que descubriremos que
todo ha sido una maquinacin, de principio a fin. Y ah es donde necesito su cooperacin.

-Por supuesto, seor Declan, sabe que cooperar en todo lo que me pida. Vendr tambin l
personalmente?

-No, a Craigpatrick no. Todava no puede abandonar Dubln. Todo depende de esta
investigacin. Si logro obtener la prueba que busco, el seor Mangan ser libre. El problema
est en que esta operacin es extraoficial y debe permanecer en el ms absoluto secreto. Si se
divulgara el ms mnimo rumor de que estoy aqu con un equipo de investigadores... -Hizo una
significativa pausa, para dejar que llenara el resto con su imaginacin-. Digamos que Padraig
Pearse tiene enemigos polticos, hombres que utilizaran incluso mi presencia aqu contra l
-prosigui-. Despus de todo, soy su cuado y no tardaran en inventar tambin algo contra m.
Eso significa que no debe revelarle absolutamente a nadie mi presencia.

La seora O'Shea asinti vigorosamente. En realidad era su obligacin ser discreta y no sera la
primera vez que guardaba el secreto respecto a los visitantes de la casa.

-No dir una palabra, puede estar seguro de ello.

-No me cabe la menor duda. Pero hay otro asunto en el que necesito su ayuda. Necesitamos
provisiones durante nuestra estancia. Si yo fuera a Mountshannon o a Whitegate a comprar
comida, me reconoceran. Cree que podra comprar lo necesario en distintos establecimientos,
para no llamar la atencin?

Esta tarde le mandar a un miembro de mi equipo para que la acompae. Si alguien pregunta,
dgales que Concepta ha llegado inesperadamente con unos amigos para pasar unos das de
vacaciones.

Haba ocurrido con suficiente frecuencia en el pasado para que pareciera perfectamente
factible. Declan fij una hora y dijo que mandara a Grainne Walsh.

-Que Dios le bendiga, seor -dijo la seora O'Shea cuando Declan ya se retiraba-. Estas ltimas
semanas he pensado en usted y en la seora Carberry. Su hija era la nia ms encantadora
que haya pisado esta tierra.

Le impidi que siguiera hablando, antes de que fuera demasiado doloroso. Estar all era ya
bastante difcil para l. Craigpatrick estaba tan cargado de recuerdos como un bal.

-Seor Declan, s que llegar al fondo de esta cuestin. Si habla con el seor Mangan, no
olvide decirle que pienso en l.

Anoche le encend una vela en la iglesia y hoy volver a hacerlo.

Dgaselo.
Belfast
Viernes, 21 de septiembre
19.40 horas

Sean Tobin dio por finalizada la jornada del "hombre amarillo".

Haba aprendido a vivir como dos personas, a mantener sus identidades tan separadas como
su cordura lo permitiera. Para ser eficaz como confidente, deba serlo tambin como agente del
servicio secreto. Un error en una de sus vidas afectara irremediablemente la otra. Esta noche
escuchara atentamente y tratara de obtener la informacin de mayor utilidad que
comunicara a los supervisores del IRA para demostrar que cumpla con su obligacin. Ellos, a
su vez, como prueba de su confianza, le facilitaran detalles de algunas operaciones ya
realizadas o en perodo de planificacin, parte de los cuales se los transmitira a Tommy
Maguire.

Lo peliagudo era que haba llegado a confiar en el protestante, incluso a gustarle. En el fondo
eran muy parecidos. A ambos les gustaba el ftbol, los dardos y el billar; los dos tenan un hijo
de siete aos y otro de ocho; miraban casi los mismos programas de televisin; tenan incluso
parientes en comn, una pareja mixta que viva en Inglaterra: l era primo de Tommy y ella
sobrina de Sean.

Entr en el bar y se encamin directamente a la barra. De una pared colgaba un retrato de


Mairead Farrell, una activista del IRA muerta en Gibraltar en 1988, enmarcado con las banderas
de la repblica y las de las cuatro provincias. Estaban todos all, todos sus viejos amigos, a los
que conoca desde la infancia. Todos saban que perteneca al IRA, pero slo unos cuantos
imaginaban el cargo que ocupaba. Algunas cosas era preferible ignorarlas. Adems, desde el
riguroso reajuste de las clulas, uno no poda estar nunca seguro de que el individuo que
estaba al otro lado de la mesa, con quien de pequeo haba arrojado piedras a los soldados, no
perteneciera tambin al IRA.

Jimmy McMenemy estaba en su acostumbrada mesa del fondo, consumiendo, al parecer, su


tercera Guinness. Sean cogi su propia cerveza, una Murphy's, y se le acerc. Saba que Jimmy
ira armado. Desde su silla vea perfectamente la puerta y, lo que es mas importante, a
cualquiera que entrara por la misma. Aqu, como en todas las zonas republicanas, lo que ms
se tema era que se detuviera frente a la puerta del bar o del club un coche lleno de realistas,
con sus armas automticas cargadas, y empezaran a disparar. Ninguna cmara de seguridad
poda impedir su veloz llegada, el rpido tiroteo y la inmediata huida. No sera la primera vez,
ni la ltima.

La misin de Jimmy McMenemy consista en detectar el tiroteo antes de que se iniciara. Se


sentaba todas las noches frente a la puerta con su pistola a mano, pero cuando se haba
tomado sus dos o tres litros de cerveza, era dudoso que reaccionara debidamente si de pronto
apareca una pandilla de pistoleros enmascarados.

Sean se sent junto a l.

-Hola, Jimmy. Has visto a Patrick esta noche?

-Hace un rato estaba aqu. Se dice que hay problemas despus de lo de anoche.

-S, ya lo s. Yo tambin tengo que ver a unas cuantas personas. Andy McAteer ha dicho que
vendra ms tarde. Su hija menor est enferma.

-Eso he odo. Est en el Royal?

-Ha ingresado esta maana. Le estn haciendo un reconocimiento.

-No saben lo que tiene?

Sean movi la cabeza.

-Se puso enferma anoche y cuando ha ido esta maana el mdico a visitarla, la ha mandado
directamente al hospital. He visto a Andy este medioda. Le preocupa que sea algo grave.

-Lo siento. Es una nia muy maja.

Jimmy tom un buen trago de Guinness, que le dej un bigote de espuma blanca sobre el labio
superior.

-Hablando de nias, cmo est Bridget?

Bridget Noonan era la novia de Sean. Haca tres aos que vivan juntos y pensaban casarse en
primavera. Tenan ya una hija, de la que Sean se senta extraordinariamente orgulloso.

Ellas hacan que su vida valiera la pena.

-Estupendamente. Esta noche ha salido con su hermana.

Creo que a visitar unas amigas. Puede que pasen por aqu ms tarde.

Se les acerc un hombre alto llamado Barley O'Brien, con un doble de Bushmills en una mano y
un ejemplar de An Poblacht en la otra.

-Excelentes noticias sobre lo de anoche -dijo-. Diecisis soldados muertos. Uno acaba de
entregar su vida a Inglaterra hace media hora.

-Ha confirmado alguien quines de nuestros muchachos estaban all anoche? -pregunt Sen.

-Supona que t lo sabras -respondi Barley.

-Por qu lo dices? -replic Sen, que no confiaba plenamente en Barley y nunca le habra
confesado abiertamente que era el oficial de informacin de la brigada de Belfast, ni siquiera
que perteneciera al IRA.

-Lo sabes perfectamente -dijo Barley.

-He odo que los soldados mataron a Con McKearney y Dezzy McCormick -respondi Jimmy-.
Aunque parece increble.

-Es ms que increble -agreg Barley-. Yo he odo que encontraron a un tercer hombre muerto
en la casa.

-Debi de ser muy bueno -dijo Jimmy-. Con McKearney era un tipo duro, pero nunca fue tan
bueno. Y en cuanto a Dezzy...

En aquel momento se abri la puerta y entraron dos individuos elegantemente vestidos. Todo
el mundo se puso visiblemente incmodo. Jimmy meti la mano debajo de la mesa. Al otro lado
de la sala, otra mano puls un botn.

Los forasteros miraron atentamente a su alrededor, sin preocuparse por la tensin que haban
provocado. Uno de ellos vislumbr al pequeo grupo en la mesa de Jimmy, le susurr algo a su
compaero y ambos se acercaron.
-Por fin te encontramos -dijo el primero, dirigindose a Secrn, sin prestar atencin a los otros
dos.

Hablaba con un acento ingls educado, pero no afectado. Su compaero se reuni con l al
cabo de un momento.

-Hola, Sean -dijo-. Algunos de tus viejos amigos desean verte. Tenemos un coche en la puerta
-agreg antes de mirar a Jimmy-. Ni se te ocurra. A no ser que desees reunirte con el
desafortunado Con McKearney.

Haba algo en su tono y actitud que le aconsej a Jimmy no arriesgarse. Alguien llegara en un
abrir y cerrar de ojos, y dejara que se ocupara de la situacin. Mir a su alrededor. Era
preferible salir de all antes de que empezara el tiroteo.

-Vamos, Sean -dijo el primero-. Tommy Maguire te espera. Dice que le prometiste cierta
informacin respecto a lo de anoche.

Sen mir a su alrededor. Todas las miradas del bar estaban clavadas en l y todas eran
hostiles. Los forasteros no pertenecan al ejrcito, cualquier imbcil poda verlo, lo cual dejaba
pocas posibilidades. Adems, todos saban que los servicios secretos britnicos no detenan a
gente por las calles o en los bares para someterla a un interrogatorio rutinario.

Sean se puso de pie. Tena las piernas entumecidas y le daba vueltas la cabeza. Los individuos
de traje gris acababan de matarle, con la misma seguridad que si le hubieran pegado un tiro en
la cabeza.
Centro de detencin del MI 5, Malone Road
belfast
00.0 horas

Willoughby entr sigilosamente en la sala, como un felino inquieto al acecho de una presa. Le
acompaaba un halo indefinible de autoridad implcita. Si hasta ahora hubiera habido alguna
duda respecto a quin mandaba, su llegada la disip por completo. Haba dedicado toda su
vida a aprender cmo imponerse sin levantar la voz, sin usar ropa llamativa, ni invocar reglas
triviales.

No era una sala agradable ni pretenda serlo. Oficialmente no exista; extraoficialmente, era
conocida por los miembros del servicio de seguridad de Irlanda del Norte como "el atad". No
tena ventanas, sus paredes estaban pintadas de negro y el techo era un espejo, como el de la
habitacin de un prostbulo. Una analoga superficial poda haber inducido a confundir la casa
con un burdel, a los agentes que la ocupaban con unos chulos, y a los confidentes que
utilizaban con unas prostitutas. Pero eso habra sido un grave error.

Lo que ocurra all no tena nada que ver con prostitucin y s con un juego de apuestas.
Apuestas duras y fanticas que conducan al desastre total y si era preciso a la muerte. Los
hombres, y ocasionalmente algunas mujeres, apostaban por un deporte de sangre, que se
practicaba a lo largo y ancho de toda la provincia, y a veces ms all de la misma. Unas veces
ganaban, otras perdan, pero todos seguan arrojando los dados hasta que una bomba o una
bala los eliminaba literalmente del juego.

Tobin estaba sentado en el suelo, con la espalda apoyada en la pared y la mirada de alguien
que hubiera visto al fantasma de su padre. Slo llevaba puestos unos calzoncillos. As,
desnudo, su piel era plida, granulosa y de aspecto enfermizo. Sentado en una silla cerca de l
estaba Malcolm Blake, jefe de la unidad de interrogatorios de Willoughby. Haban pasado juntos
una hora. Generalmente eso sera slo el principio, pero Blake saba que esta noche su jefe
quera resultados y haba presionado a Tobin tanto como haba podido, hasta ahora en vano.

-Gracias, Malcolm -dijo Willoughby-. Por qu no se prepara una taza de t? Debe de estar
cansado. Me gustara hablar en privado con el "hombre amarillo".

Blake mir a Willoughby, luego a Tobin y a continuacin de nuevo a su jefe.

-Est usted seguro? Me refiero a que no est todava en condiciones.

-No se preocupe, Malcolm, lo estar -sonri, con la mirada fija en el individuo del suelo-. No es
cierto, Sean?

Tobin no respondi. Blake se encogi de hombros y abandon la estancia. Poda ver lo que
suceda desde la habitacin adjunta. Willoughby se acerc a la silla, la gir y se sent con los
brazos apoyados en el respaldo.

-Dime, Sean, cmo te ha tratado Malcolm?

Tobin sigui con la mirada sombra en el suelo.

-Vamos, Sean. Por lo que tengo entendido, no era preciso presionarte para que hablaras. Solas
ser espontneo.
Tobin levant la cabeza. No saba quin era Willoughby, ni le importaba. Pero reconoci
inmediatamente que formaba parte de la cpula. Era el personaje de mayor rango con el que
se haba encontrado y, por ello, el ms peligroso.

-Quiero hablar con Tommy Maguire -dijo-. Nos conocemos. Siempre he tratado con l.

Willoughby movi la cabeza en sentido negativo.

-No es una buena idea, Sean. Ahora hemos ido mucho ms all, ms all de Tommy Maguire y
su calaa. Ahora ests en manos de los grandes, Sean. El juego ha cambiado de reglas.
Creme, yo soy tu nica esperanza de salir vivo de esta situacin.

Tobin levant la cabeza para mirarle. La desesperacin confera a su rostro un aspecto


grotesco.

-De qu coo est hablando? Esta noche, sus jodidos gorilas han entrado en el bar como si
fueran los dueos del local, me han llamado por mi nombre, y han dicho que queran
informacin. maldita sea, eso equivale a proclamar a gritos que soy un confidente.

-Eres muy listo, Sean. Precisamente de eso se trataba. Estoy muy enojado, Sean, y ansioso.
Anoche ocurri algo que ha alterado todo el equilibrio. Qu se dice en esas circunstancias?
"Todos los acuerdos quedan anulados", segn tengo entendido.

Tu expediente est cerrado. En lo que a m concierne, has dejado de existir. Ests muerto.
Nunca volvers a ver a tu compaera Bridget. A tu hija se le dir que has fallecido. Es bastante
probable que, cuando tus amigos del bar divulguen la noticia de tus actividades extraoficiales,
ciertas personas bastante desagradables formulen a Bridget preguntas muy comprometedoras.
No creo que sus perspectivas sean muy halageas.

Tobin no respondi. Saba perfectamente que el hombre del traje a rayas se limitaba a decir la
verdad. Le mir e intent descifrar su destino en su rostro impasible e inexpresivo.

-Me han matado -dijo-. Han cometido un asesinato. Espero que se sientan felices. Siempre hice
lo que queran, nunca les enga. Tommy y yo tenamos un trato, y ustedes lo han roto.

Debera haber sabido que no se poda confiar en los malditos ingleses.

-Escchame, Sean, lamento muchsimo la forma en que han evolucionado las cosas. En serio.
Me gustara haber seguido utilizndote. Has sido muy til en el pasado y estoy seguro de que
habras seguido sindolo en el futuro. Tommy Maguire siente un gran respeto por ti. Todos lo
sentimos. El "hombre amarillo es para nosotros un personaje legendario.

Willoughby hizo una pausa para observar al hombre del suelo. Tena la sensacin de poder
pisotearle, levantarle de un puntapi. Y eso, en cierto modo, era lo que haca.

-Lamentablemente, Sean, las cosas no se han desarrollado como estaba previsto. Como ya te
he dicho, despus de lo de anoche se han anulado todos los pactos. Fue excesivo, ms all de
todos los lmites, y sabes tan bien como yo que ya nada puede volver a ser como antes. Quiero
que me cuentes todo lo que sepas respecto a lo sucedido anoche. Dime la verdad y pasars
cmodamente el resto de tu miserable vida. Intenta engaarme y volvers al bar con un cartel
alrededor del cuello. Te aconsejo que aceptes mi oferta. Slo un demente la rechazara. Pero...

Mir fijamente al perro de Tommy Maguire, tristemente acurrucado con unos calzoncillos
sucios, en un suelo fro y poco acogedor. Willoughby consideraba degradante haber pasado
tanto tiempo a lo largo de su vida en lugares parecidos con seres como Tobin. La jubilacin le
resultaba ms atractiva que nunca.

Y ms lejana que veinticuatro horas antes.

-Pero hay algo que debes comprender, Sean. Dispones exactamente de tres minutos para
decidirte. Lo siento, pero no puedo perder ms tiempo contigo. Tengo otras obligaciones ms
importantes que la de salvar la vida de un confidente. Aprovecha esos tres minutos, Sean.

Willoughby se dirigi a la puerta.

-No me ha dicho su nombre -protest Tobin-. Necesito conocer su maldito nombre.

-Lo comprendo, Sean, pero ahora no hay tiempo para cumplidos. Malcolm volver dentro de
unos minutos con un magnetfono .

Tres minutos no es mucho. El tiempo necesario para hervir un huevo, escuchar una cancin
popular o correr un par de kilmetros, pero no para tomar una decisin de vida o muerte. No
obstante, Sean Tobin haba dispuesto de mucho tiempo en el pasado para reflexionar sobre lo
que Willoughby le exiga ahora. Siempre haba sabido que algo semejante le poda suceder y
que, llegado el momento, no tendra mucho donde elegir.

Se abri la puerta y entr Blake. Llevaba una pequea pistola automtica en la mano y Sean
saba que la utilizara si no obtena la cooperacin que esperaba. Soltar de nuevo a un
confidente conocido supona un riesgo excesivo. Los confidentes obtenan informacin de
ambos lados, y un buen interrogador del IRA lograra sonsacarle detalles tiles a un confidente
veterano como el "hombre amarillo" si se brindaba la oportunidad. Era preferible hacer aqu lo
necesario, arrojar luego el cadver a la calle y denunciarlo como otra ejecucin del IRA.

-Bien, Sean, has reflexionado?

-Cumplir su palabra, no es cierto? Se puede confiar en l?

-Quin? Mi jefe? Es insuperable. No encontraras a nadie ms honrado que l.

-Tengo que creerle, no es cierto? No tengo otra alternativa.

-Bien. Me alegro de que lo comprendas. Y ahora no perdamos el tiempo.

-Puede darme una silla?

-Luego. Cuando terminemos tendrs todo lo que quieras.

Ahora, sin apresurarte, cuntame todo lo que sepas.

Tobin cerr los ojos. Intent imaginar playas soleadas, pero lo nico que lograba visualizar era
un callejn lgubre entre casas oscuras. Y lo nico que oa eran disparos en la lejana, breves y
desgarrados.

-La unidad de servicio activo que llev a cabo la misin de agosto -empez a decir-, la que
mat a su personal, ha sido reactivada al otro lado de la frontera, en Monaghan. No s
exactamente dnde, se lo juro. Maureen O'Dalaigh se ha desplazado all para hacerse cargo de
la misma. Y se ha llevado a alguien con ella, a un hombre, un extranjero. Estaba aqu anoche.
Ambos estaban aqu.

Pasaron juntos una hora, la hora ms larga en la vida del "hombre amarillo". A ste le supuso
un gran alivio contarle al ingls todo lo que saba, desahogarse plenamente, por los siglos de
los siglos. Aquella era la ltima vez, la ltima traicin, la ltima hazaa en su carrera. Maana
Sean Tobin iniciara una nueva vida, con otro nombre. No le importaba el lugar, a condicin de
que Bridget y su hija estuvieran con l, y de que hablaran ingls. Se ri con irona. Despus de
luchar durante tanto tiempo para ex pulsar a los ingleses, ahora quera desesperadamente
hablar su maldita lengua. Claro que con el irlands no se poda ir muy lejos, ni siquiera en
Irlanda.

Blake le dej donde le haba encontrado, en aquella habitacin fra y oscura, con sueos de
espacios abiertos y de la playa de Bondi. Willoughby le esperaba en la sala adjunta, desde
donde haba observado el proceso a travs de un espejo unidireccional.

-Buen trabajo, Malcolm. Creo que tenemos suficiente. Basta por esta noche. Por lo menos en lo
que concierne a esta parte.

Tendremos que organizar una operacin para encontrar a la unidad de servicio activo antes de
que abandonen Monaghan. Si es necesario cruzar la frontera, hay que procurar que nuestros
muchachos recorran la menor distancia posible. Lamento no poder participar personalmente,
me encantara verlo todo.

-Puedo decirles que lo graben en video para usted. Por lo menos el tiroteo.

Willoughby movi la cabeza.

-Demasiado morboso, Malcolm. Y adems arriesgado. Si algn da cayera en malas manos...


No, me limitar a escuchar lo que me cuenten y me lo imaginar a mi manera.

-Como usted mande. Me asegurar de que el trabajo se realice debidamente.

-Ms le vale. Lo de anoche, aunque terrible y muy doloroso, fue con el ejrcito. Ahora es
personal.

-Le doy mi palabra, seor. Se har un buen trabajo. Y nos aseguraremos de que sepan lo que
les ha cado encima y quin lo ha hecho.

-Asegrese de ello. A propsito, Malcolm -dijo mientras gesticulaba en direccin a la sala donde
se haba efectuado el interrogatorio-, resuelva eso antes de empezar.

-Todos los pactos siguen cancelados, seor?

-Efectivamente.

-Se le han hecho ciertas promesas. Tenemos la responsabilidad moral...

-No existe tal cosa. Ese trmino carece de significado. Nadie tiene responsabilidad alguna
respecto a un terrorista. Si sale de aqu, aunque sea con otro nombre, podr causar daos
irreparables. Conoce nuestro especial inters en la unidad de servicio activo de Conor Mclaugh.
Sabe o sospecha que las personas a las que mataron en Malone House pertenecan al MI 5 . Y
puede que incluso sepa por qu fueron asesinadas. Eso significa que todava dispone de
informacin para negociar. Cabe incluso la posibilidad de que acuda a la prensa, a algn
peridico de Sydney que no sienta ninguna responsabilidad por los secretos de estado
britnicos.

"Es preferible que le encuentren donde pertenece, en alguna calleja del oeste de Belfast.
Comprometer ligeramente al lRA provisional y nos brindar un poco de buena propaganda
sobre la forma como tratan a su propia gente.

Blake se sac la pequea pistola del bolsillo y se asegur de que no tuviera el seguro puesto.

-Qu hacemos con la mujer, seor, Bridget Noonan? La tenemos todava en el fondo del
pasillo. Merece la pena? O la mando a que prepare el equipaje?

Willoughby reflexion unos instantes.

-No, ocpese tambin de ella. Para mayor seguridad.

Blake asinti y abri la puerta. El director permaneci donde estaba, soando, no con las
prdidas de las colonias, sino con una casa cerca de Fowey con vistas al mar. Ni siquiera el
primer disparo trastorn su sueo.
23.12 horas

Yaca acurrucada en el catre de su celda, escuchando los aullidos del vendaval que azotaba de
un extremo a otro la isla, para alejarse de nuevo hacia el seno del Atlntico. Las olas
tormentosas golpeaban las rocas, como si pretendieran demolerlas. Saba que estaban en una
isla de la costa occidental, aunque no conoca su nombre, ni habra significado nada para ella
aunque lo supiera.

No era ms que una roca desierta al borde del gran ocano, por la que slo un ermitao o un
fantico poda sentirse atrado.

El fantico que los tena all cautivos se haba autodenomina do el cordero de Dios, pero a ella
se le ocurran otros calificativos mucho menos halagadores. Despus de la sesin en la que les
haba amputado las manos a aquellos pobres hombres, haba hablado con ella. Le haba
contado que tena el poder de soltarla cuando ella quisiera. No se lo haba deletreado, pero era
fcil imaginar el precio que deba pagar por ello. Le result deprimente que fuera tan
previsible, tan vulgar, que incluso alguien que se consideraba el hijo de Dios fuera incapaz de
soar con algo ms original.

Aquella noche estaba demasiado afligida incluso para responderle. Ahora, mientras escuchaba
la tormenta, pensaba en lo mismo que le haba preocupado durante todo el da: estara
dispuesto a soltar a algunas de las otras mujeres a cambio de las atenciones que pretenda de
ella?

La idea le repugnaba. Pero el estado de algunas de las mujeres era deplorable y empeoraba. Lo
importante era salir cuanto antes de aquella situacin. Para que ella misma pudiera conseguir
algo donde estaban, deba tener a su alrededor el menor nmero posible de personas
vulnerables. Un par de mujeres haban aprendido a luchar, pero las dems haban pasado la
vida trasmuros y velos. En cuanto a los hombres, supuso que la situacin era parecida.

El viento pareca tener la fuerza suficiente para levantar los edificios, con todo su contenido, y
arrastrarlos al mar. Casi deseaba que lo hiciera. A veces, cuando amainaba un poco el viento,
oa a una de las rehenes, una iran llamada Nushin, que lloraba en la celda contigua. Y, ms
all, los gemidos de uno de los hombres cuyas manos haban sido amputadas con tanta
brutalidad.

Cmo haba logrado alguien sobrevivir, pensaba, en aquellas ridas rocas durante largos y
tormentosos inviernos, nutrindose del mar y de un suelo casi estril? Crey que enloquecera
si no cesaban los aullidos.

Acostada en la oscuridad, intentaba imaginar que su cuerpo no le perteneca, que era el de


otra entidad. Al igual que una prostituta, una monja o una cancerosa, se esforzaba por abrir un
abismo entre ella misma y su propia carne, repudiar lo nico que antes consideraba como su
posesin verdadera. Yaca en la oscuridad como una piedra, mientras la tormenta arreciaba en
el exterior. Yaca en la oscuridad y escuchaba, de un latido de corazn al prximo, a la espera
de pasos que se acercaran a su puerta. Y permaneca inmvil, sin haber decidido cmo
reacionara.
Craigpatrick
Sbado, 22 de septiembre
02.20 horas

Haba sido un largo da. La mayora del equipo se haba dedicado a poner de nuevo en
funcionamiento la operacin, con las limitadas facilidades de que disponan. Haban conectado
telfonos, convertido mesas en escritorios y cmodas en archivos, e instalado prolongadores a
partir de los escasos enchufes elctricos de la casa, para los pocos aparatos que haban
logrado llevar consigo. Los ordenadores estaban conectados a otros ordenadores, los mdems
instalados, y los faxes enchufados a la red con nmeros falsos.

La seora O'Shea y Grainne haban recorrido a lo largo y ancho el condado de Clare para
conseguir una cantidad adecuada de provisiones sin llamar la atencin. El resultado era una
despensa bien abastecida, dos rebosantes frigorficos y un congelador cuya puerta apenas
poda cerrarse. Pareca que se hubieran preparado para un asedio. A Declan le tiritaron los
dientes al pensar en ello. No caba descartar la posibilidad de que les sucediera.

Estaban todos cansados y varios miembros del equipo ya se haban acostado. Myles O'Huiginn
estaba en la biblioteca, examinando libros por si encontraba algo til y de vez en cuando
distrayndose con algn volumen completamente ajeno a la cuestin. Haba conectado ya su
ordenador a internet, que le facilitaba acceso a diversos bancos de datos internacionales.

Los que carecan de experiencia tcnica se haban dedicado a escuchar los boletines de
noticias britnicos e irlandeses, por radio y televisin. En Craigpatrick haba una antena
parablica que permita captar la CNN y algunas cadenas europeas.

Aunque poco importaba lo que escucharan: todo eran malas noticias.

Ciaran Clark, el nuevo primer ministro, haba admitido pblicamente la captura de rehenes en
Castletown House, pero insista en que la situacin estaba bajo control, que las investigaciones
haban permitido descubrir varias pistas importantes, y que no tardaran en efectuarse
detenciones. Era bastante probable que los rehenes fueran puestos en libertad sanos y salvos
en un futuro prximo.

No se facilitaron los nombres de los rehenes. Ni Clark, ni el inspido portavoz que habl a
continuacin, y a quien nadie reconoci, hicieron referencia alguna a las exigencias de los
secuestradores. Tampoco se mencion la muerte del egipcio Abd al-Halim Abbud, ni la
amenaza que pesaba sobre las vidas de los dems rehenes.

Se haba cometido un atentado contra un autocar de turistas franceses en Luxor, en el alto


Egipto, y una declaracin de un grupo fundamentalista, el Jama'a Takfir wa I-Hijra, alegaba que
el ataque era una represalia por la toma de los rehenes. Una turista, una mujer de Niza llamada
Madeleine Dubois, haba fallecido y varias personas haban resultado heridas. La escolta
policial del autocar haba abierto fuego contra los asaltantes y haba matado a dos de ellos.
Nadie estaba dispuesto a facilitar ninguna razn por la eleccin de un grupo de turistas
franceses, ni el Jama'a Takfir wa I-Hijra haba justificado la participacin francesa en el
secuestro de rehenes.

Prosegua la investigacin de las finanzas personales de Padraig Pearse Mangan. El ex primer


ministro haba hecho una declaracin a travs de sus abogados dublineses, Pluck y
McCruiskeen, en la que negaba las acusaciones y prometa pruebas que demostraran su
absoluta inocencia.

Declan se despidi de los que todava estaban despiertos y se fue a la cama. Le haban
reservado la habitacin de Padraig Pearse aunque, dadas las circunstancias, pareca de mal
agero acostarse en su cama. Se qued profundamente dormido casi de inmediato. En sus
sueos, estaba de nuevo en el Lbano, persiguiendo a un hombre cuyo rostro permaneca
invisible. Mientras corra, oa en todo momento la voz de Amina que le llamaba, pero no
distingua sus palabras.

De pronto estaba completamente despierto. Durante varios segundos, no saba quin era.
Haba alguien junto a l en la oscuridad.

-Seor Carberry, tenga la bondad de levantarse.

Era Dominic Lawlor, en ropa interior.

-Qu hora es? -refunfu Declan.

-Las cinco y diez. Hay una llamada de Dubln. Quieren hablar con usted.

-Conmigo? Quin diablos llama a estas horas?

-No lo s, seor. Lo siento. No ha dicho su nombre. Pero dice que es urgente. Asunto de vida o
muerte.

-Ojal est en lo cierto.

Declan hizo un esfuerzo para levantarse de la cama. Haca un fro terrible en la habitacin,
desprovista de calefaccin. En el exterior, la tormenta empezaba a amainar.

El telfono estaba en el estudio de Mangan, lo cual significaba que la llamada se haba


efectuado al nmero privado del primer ministro que no figuraba en la gua. Declan, con unos
pantalones y una manta sobre los hombros, se sent en un silln junto al escritorio y levant el
auricular.

-Carberry -dijo, mientras pensaba en la suerte que necesitara despus de aquello para no
tener una jaqueca.

-Cielos, seor Carberry, le aseguro que he tardado ms de una hora en localizarle.

Era la voz de Seamus Cosgrave, el confidente de Declan.

-Seamus? Eres t? Cmo diablos has conseguido este nmero?

-Me lo dio usted mismo hace uno o dos aos. Usted estaba de vacaciones, y yo necesitaba
poder ponerme en contacto con usted en caso de una emergencia. Y lo de ahora, seor
Carberry, es una gran emergencia. Si no me ayuda, no cabe la menor duda de que soy hombre
muerto.

Cosgrave hablaba con rapidez, sin hacer ni una breve pausa entre las palabras. Cuando
respiraba, lo haca de forma entrecortada. Declan saba que no habra llamado sin una causa
justificada. Se poda tildar a Cosgrave de muchas cosas, pero no de alarmarse con facilidad.

-Qu sucede, Seamus? Qu clase de peligro te acecha? Te han descubierto, es eso?

-Descubierto? Cielos, estoy completamente desconcertado.

Me he enterado accidentalmente de algo que no debera haber averiguado y me he asustado.

-Te persiguen?
-S, no me cabe la menor duda. Usted dijo que me ayudara si esto llegaba a suceder. Debe
protegerme. Teresa se sube por las paredes, ha perdido la razn. Tambin se lo harn pagar a
ella si creen que lo saba y me encubra. Usted lo sabe, sabe que eso es lo que hacen. Seor
Carberry, se lo ruego, squeme de este atolladero, de lo contrario soy hombre muerto y mis
hijos se quedarn hurfanos. Usted dijo que me facilitaran una nueva identidad y dinero.

-Tranquilzate, hombre. Dnde te encuentras ahora? En tu casa?

-En mi casa? Cmo podra estar en casa sabiendo que me buscan? Estoy en una cabina de
Terenure.

-De acuerdo. Recoge a tu esposa e hijos. Llvalos a un lugar seguro y djalos all. Yo ir a
Dubln y te recoger. Tardar un par de horas. Renete conmigo a las ocho delante de correos.

Y no se te ocurra llegar tarde, yo tampoco puedo permitirme el lujo de deambular por las
calles.

-Caramba, seor Carberry, se es un lugar apropiado para recoger a alguien. Llevar a mi


familia a casa de mi hermana Christine. All estarn a salvo hasta que vaya a por ellos. Nos
llevamos ropa de verano?

-Cmo?

-Ahora es verano en Australia, no es cierto, seor Carberry?

-S, estoy seguro. Seamus, olvida la ropa. Limtate a estar en correos a las ocho. Pero antes de
colgar, vas a decirme qu es eso que has descubierto accidentalmente, que no deberas haber
averiguado?

Se hizo una pausa. En el fondo, Declan oy el ruido de un coche que pasaba. Luego Seamus
habl de nuevo.

-Claro, seor Carberry, pero sera un imbcil si se lo contara ahora. Es mi garanta. Es lo que le
obligar a venir. Pero le dir una cosa, est relacionado con esos extranjeros que secuestraron
hace unos das en Castletown.

-Seamus, esa informacin es muy importante. Puede que de ella dependan vidas humanas.
Estar en correos suceda lo que suceda.

-Lo siento, seor Carberry. Pero est en juego mi vida, as como la de mi mujer e hijos. Nos
veremos a las ocho.

Se oy un clic cuando Cosgrave colg el telfono.


Ballybay
Sbado, 22 de septiembre
07.17 horas

Abu Hida colg suavemente el telfono. No dejaba de asombrarle la facilidad de las


comunicaciones modernas. Grandes ciudades se desintegraban, pases enteros se
derrumbaban, se aniquilaban nios sin remordimiento alguno y, sin embargo, poda hablar con
alguien a quien haba visto haca dos das en Baalbek desde una cabina rural en Irlanda. De
pronto se sinti muy cansado. Cansado de luchar, de matar, de cortejar diariamente el martirio.
En el Lbano le trataban como a un hroe, cuando lo nico que l deseaba era tener una
esposa y unos hijos, que pudieran vivir y crecer en paz.

Cerr la puerta y ech a andar en direccin a la casa de campo. Un hombre al otro lado de la
calle le mir fijamente y despus desvi la mirada. Saba que a la gente de la regin no le
convena prestar excesiva atencin a los forasteros.

De nio, slo haba conocido la implacable pobreza del sur.

Luego haba tenido lugar la guerra civil y la invasin. Y ahora, la erosin gradual de la pobreza
y del orgullo en un mundo al que esto ya no pareca preocuparle. l crea todava en Dios y en
el profeta y en los santos imanes, en la revolucin, en el derecho de los hambrientos y
desposedos a levantar el puo contra sus opresores. Confiaba todava en que Dios impondra
justicia donde no la haba habido y en que era posible construir una sociedad en la tierra no
gobernada por la avaricia, ni envenenada por el deseo, ni corrompida por una crasa
desigualdad. Todos los das rezaba para que llegara el momento en que pudiera deponer las
armas. Pero en el fondo de su corazn saba que la matanza nunca cesara, que seguira hasta
que tambin l se convirtiera en una vctima. Y luego? Luego habra ms muertes, ms fosas,
ms lgrimas.

Cuando Abu Hida lleg a la casa de campo, estaban ya todos desayunando. Nadie pareca de
buen humor. Vivir continuamente escondidos les afectaba. Se les vea desconfiados e
inquietos. Maureen O'Dalaigh haba pasado el da anterior inculcndoles el temor de Dios y, de
forma ms inmediata y eficaz, el suyo propio. Hoy pasaran el da en las colinas cercanas a
Shantonagh, por la maana sudando con ejercicios fsicos y por la tarde haciendo prcticas de
tiro, a las rdenes de Abu Hida. Sin duda, ste no prometa ser el mejor da de su vida.

Al entrar Abu Hida a la casa, todos levantaron la cabeza. Se haba generado ya cierto
resentimiento, porque ste haba prohibido el tocino para el desayuno. Su actitud les pona
nerviosos. Saban que no tolerara errores. E intuan que no le importara que todos murieran,
siempre y cuando se llevara a cabo
su misin.

Maureen le entreg una taza de caf. Ella tampoco se senta completamente tranquila. Trabajar
con una persona ajena a la organizacin le crispaba los nervios. El consejo militar haba
traicionado una antigua tradicin, al acceder a facilitar ayuda a Abu Hida. Normalmente, las
relaciones del IRA con las organizaciones terroristas extranjeras se limitaban a intercambiar
armas por dinero o dinero por armas. En ms de una ocasin haban denegado peticiones de
grupos como la OLP e Hizbol para que les facilitaran ayuda ms activa, en forma de casas
francas o actos de terrorismo realizados en su nombre.

En 1988, mientras Gerry Adams visitaba Tehern con el propsito de negociar la liberacin de
Brian Keenan, representantes del IRA se desplazaron a Beirut para reunirse con lderes de
Hizbol, entre los que se encontraba Abu Hida. Hizbol se haba ofrecido a garantizar la
liberacin de Keenan, a cambio de ayuda directa a los grupos de terrorismo islmico en Europa.

El consejo militar rechaz la propuesta y Keenan permaneci cautivo.

Por qu haban cambiado ahora de poltica? Nadie haba consultado a Maureen sobre la
decisin de acceder a la peticin de Hizbol, y ella no comprenda la lgica de la misma. A fin
de cuentas, qu ganara con ello el movimiento? Tal vez un poco de dinero, armas en
abundancia, o la oportunidad de entrenar a sus reclutas en los campos del Lbano o de Irn.

Todo ello era muy valioso, pero sin duda no tan importante como el apoyo popular. Maureen
saba que vincularse con la poltica de otros era la forma ms segura de perder el sostn de sus
propios seguidores.

El IRA no poda controlar Hizbol, ni ninguno de los dems grupos terroristas islmicos. Los
irlandeses no haban olvidado Keenan, ni el trato que haba recibido de sus secuestradores en
Beirut, a pesar de que haba insistido en que, como irlands, era inocente de todo vnculo con
las potencias colonialistas. Pero muchas familias irlandesas tenan algn pariente en Estados
Unidos y para ellos Norteamrica era una segunda patria. El odio de los musulmanes por el
"gran Satn" no les induca a simpatizar con un pueblo cuyo apoyo financiero y moral proceda
en gran parte de dicho pas.

Durante la tarde y noche del da anterior, se haban dedicado a explorar formas de localizar a
los rehenes. Se haban lanzado cables a lo largo y ancho de la repblica, en busca de
informacin que facilitara alguna pista en cuanto a su paradero. Al guien haba visto u odo
algo inusual, se haban visto forasteros en algn lugar no frecuentado por los turistas, haba
habido algn incidente poco habitual? Puede que la informacin tardara algunos das en llegar,
pero Maureen estaba segura de que, de una forma u otra, los secuestradores delataran su
presencia.

Cuando lo hicieran, ella se enterara; dispona de ojos y odos en todas partes, y no haba
ningn lugar donde la gente no estuviera en deuda con ella o con el movimiento.

Abu Hida saboreaba su bebida y se preguntaba por qu se molestaban en denominarla caf. Su


parecido era ciertamente muy lejano al qahwa fuerte y amargo que sola tomar en su pas.

En un plato sobre la mesa haba una gruesa rebanada de pan integral. Siguiendo el ejemplo de
los dems, lo embadurn de mantequilla. Estaba todava indeciso respecto a ellos.

Conor Mclaugh, el comandante de la unidad, era claramente quien tena ms experiencia y en


quien se podra confiar en una emergencia, pero era evidente que algo le molestaba y debera
tratarle con cuidado. Seamus Lenihan pareca capacitado e inteligente, pero Abu Hida no crea
que se pudiera confiar plenamente en l. Colm O'Driscoll, bajo y cojo, era el que tena el
temperamento ms afn al suyo, pero la muerte de su esposa y el prolongado alejamiento de
sus hijos le haban debilitado. Eugene O'Malley, que la noche anterior les haba interpretado
varias piezas con su silbato de hojalata, era el ms equilibrado, pero Abu Hida no estaba
seguro de poder depender de l en una crisis.

Todos eran muy diferentes de los hombres que conoca en el Lbano. Intua su ira y su fidelidad
a la causa, pero tambin la ausencia de algo esencial en su personalidad. No dudaba de que
elegiran la muerte, pero no posean una comprensin profunda del martirio. Hablaban de los
mrtires, pero no como l lo habra hecho de los shuhada. Para l, el martirio era un acto
sagrado y los mrtires eran santos; para ellos, la gloria radicaba casi exclusivamente en el
desafo que los muertos suponan para los ingleses. Sus propios sacerdotes condenaban el uso
de la violencia y lamentaban las muertes.
Haba algo ms que le turbaba, pero que no acababa de identificar. La dinmica del grupo
pareca tensa y segn crea no slo por el mero hecho de haber estado inactivos y separados
durante varios meses. Sospechaba que obedeca a algo anterior, posiblemente al incidente que
les haba obligado a retirarse del servicio activo. Pero cada vez que haba hecho alguna alusin
a las posibles razones que les haban impulsado a abandonar Belfast, haban cambiado de
tema o se haban negado a responder. Tendra que planterselo a Maureen a solas; intua que
estaba dispuesta a dejarse influir por l y tena la seguridad de que podra aprovecharse de
ello.

-Has podido hacer tu llamada? -pregunt Maureen mientras frea unas tortas de patata.

-S, la lnea era muy buena. He odo a mi amigo con la misma claridad que te oigo a ti ahora.

-Esas cosas no dejan de sorprenderte, verdad? Lo prximo ser el videfono. Tenemos ya uno
en el despacho de Belfast. Es maravilloso cuando se logra hablar con alguien que tambin
tiene uno.

Introdujo una esptula debajo de una de las tortas y la coloc en una fuente azul.

-Tenan tus amigos alguna noticia respecto a la gente que buscas?

-No -respondi Abu Hida-. No han averiguado nada nuevo. A excepcin de que ahora el
gobierno irlands ha admitido oficialmente que ha habido un secuestro. Mis amigos insisten en
que se les faciliten detalles.

-No creo que les revelen gran cosa -dijo Maureen mientras colocaba la ltima torta en la fuente
y la llevaba a la mesa.

El olor a grasa caliente impregnaba el aire fro.

-sa es la reaccin caracterstica de los gobiernos en estos casos -respondi Abu Hida, despus
de mirar a Maureen mientras sorba su caf instantneo, decidido a aclarar sus dudas antes de
seguir adelante-. Y, por lo que parece, tambin la vuestra.

-A qu te refieres? -pregunt Maureen, al tiempo que dejaba el tenedor en el plato con un


bocado de torta de patata.

-Mi amigo me ha contado que al ataque de Castletown le precedi una emboscada al


embajador britnico, a pocos kilmetros de distancia. La sincronizacin era perfecta. La
emboscada fue un seuelo, organizado para atraer a las fuerzas especiales irlandesas que
protegan Castletown House.

-No me digas.

-Segn me han informado, fue una de vuestras unidades de servicio activo la que llev a cabo
la emboscada. Crees que puede ser cierto? -pregunt, en un tono fro y pesado como el
plomo.

-No tengo ni idea -respondi Maureen, que se senta nerviosa y desprotegida-. sa habra sido
una decisin de la jefatura sur.

-Pero t te habras enterado.

Maureen neg con la cabeza.

-No con antelacin. Se habra tratado de una informacin eminentemente restringida, facilitada
slo si era "imprescindible". Puede que supiera algo ms adelante. Pero con relacin a este
asunto, todava es pronto.

Abu Hida asinti. Puede que dijera la verdad. Empuj la taza para alejarla.

-No obstante -prosigui-, estars de acuerdo conmigo en que eso introduce un elemento de
desconfianza en nuestra relacin. Si una de vuestras unidades actu de seuelo para el
ataque, es difcil no llegar a la conclusin de que la operacin propiamente dicha fue obra del
IRA.

La tensin alrededor de la mesa era ahora palpable. Se detectaban los latidos de cada uno de
los corazones.

-No -respondi Maureen-. No fue obra del IRA. Estoy dispuesta a jurarlo. Puede que ests en lo
cierto respecto al seuelo y, en tal caso, no te quepa la menor duda de que lo averiguar.

Pero puedo asegurarte que nunca capturaramos a vuestra gente como rehenes.

Sin embargo, Maureen haba empezado a percatarse de que si aquello fuera cierto, explicara
la disponibilidad del consejo militar a prestar ayuda. Se les haba inducido a hacer algo que
ahora lamentaban? Era la presencia de Abu Hida un gesto de reconciliacin, una forma de
evitar represalias cuando se descubriera lo del seuelo?

-Tal vez vuestra gente crey poder utilizar los rehenes como palanca-dijo Abu Hida.

Maureen movi la cabeza en sentido negativo. Los dems la observaban, conscientes de que
no todo iba sobre ruedas.

-Palanca? Contra quin? Las palancas que necesitamos estn todas en Londres, no en
Oriente Medio.

-Hay fuerzas en Oriente Medio que saben cmo manipular palancas en Londres.

-Tal vez -respondi Maureen, al tiempo que se encoga de hombros-. Pero no me parece
verosmil.

-Esperemos que ests en lo cierto.

-Te doy mi palabra.

Dej que su garanta, desnuda, colgara momentneamente en el aire impregnado de grasa.

-No dudo que t no sepas nada de este asunto -dijo Abu Hida, que se haba percatado de la
sorpresa en su mirada, e intuido la sinceridad de su respuesta-, pero mi gente necesitar algo
ms que tu palabra. Precisarn pruebas.

-Pruebas? Qu clase de pruebas podemos ofrecerte?

Pero mientras hablaba, comprendi a lo que se refera.

-Vuestra jefatura sur tendr detalles de la gente que alent, pag u oblig a llevar a cabo la
emboscada. Esa misma gente es responsable del ataque a Castletown House. Bastar con que
me des sus nombres y su paradero.

"Si tus superiores no me facilitan esa informacin -prosigui, despus de una pausa-, te
garantizo que las represalias sern rpidas y certeras. Mi gente har con vosotros lo que los
britnicos no seran siquiera capaces de imaginar. Me has comprendido?

Maureen haba perdido por completo el apetito. Le mir y asinti.

-S -respondi en voz baja-. Te he comprendido.


Dubln
Sbado, 22 de septiembre
07.45 horas

Declan escuchaba las noticias de una emisora local mientras se diriga en su coche a Dubln.
Un autocar lleno de ingenieros hngaros, que se dirigan a trabajar en un proyecto de irrigacin
en la regin argelina de Ain Sefra, haba sido atacado por un grupo de mujahidines relacionado
con el clandestino Frente Islmico de Salvacin; en Dhaka, un trabajador suizo de una
organizacin humanitaria, que haba acudido al lugar a raz de las recientes inundaciones,
haba sido asesinado; un periodista norteamericano, Bill Adair, haba sido herido de gravedad
por una bomba que haba estallado frente a la habitacin de su hotel en Ankara; y segn un
informe reciente todava no confirmado, un grupo de obreros alemanes haban sido capturados
como rehenes en el sur de Irn.

Las represalias por el ataque de Castletown iban en aumento y todo pareca indicar que
creceran desproporcionadamente en poco tiempo. Declan apag la radio y redujo la velocidad
al llegar a Drimnagh.

El trfico era todava relativamente escaso, aunque el nmero de vehculos se incrementaba


conforme se acercaba la hora punta matutina. Circulando diestramente por calles secundarias,
Declan evit los embotellamientos ms probables en la circular sur y la estacin de Heuston.
Sali a O'Connell Street desde los muelles, despus de cruzar el puente. Se propona pasar
inicialmente por delante de correos y, si todo pareca tranquilo, aparcara a la primera
oportunidad, regresara en busca de Cosgrave y le llevara al coche. Lo que hara a partir de
entonces todava estaba prcticamente por decidir.

El trfico en direccin norte avanzaba lentamente por la calle.

Declan conduca en segunda. Eran casi las ocho. Cosgrave se Pondra nervioso si llegaba tarde.
El delator no poda haber elegido peor momento para que le descubrieran, pens Declan.

Hace un par de semanas, habra podido organizar una pequea operacin para recoger a
Cosgrave y sacarle del pas junto con su familia, como le haba prometido. Ahora, su propia
situacin era casi tan comprometida como la del confidente. La nica esperanza de Cosgrave
radicaba en la habilidad de Declan para persuadir a Martin Fitzsimmons de que le hiciera un
favor. Si Martin no poda, o por alguna razn no estaba dispuesto a cooperar, a Cosgrave no le
quedara ms remedio que ocultarse por cuenta propia y esperar a que se resolviera la
situacin. Si algn da lo haca.

Al parecer haba un embotellamiento en la calle debido a unas obras, por lo que Declan poda
deducir. Luego, cuando los coches que tena delante empezaron a moverse, vio de qu se
trataba. Un polica diriga el trfico al carril derecho. El carril izquierdo estaba cortado por un
coche y una furgoneta de la Garda. Dos agentes colocaban un cordn policial frente al edificio
de correos. Oy una sirena que aullaba en la lejana y se acercaba gradualmente.

No tuvo que detenerse para saber lo que haba ocurrido. La escena era demasiado familiar,
demasiado evidente. Los asesinos de Cosgrave haban realizado el trabajo sin la formalidad de
un juicio. Tal vez el simbolismo de una ejecucin del IRA frente al edificio de correos haba sido
demasiado tentador para desaprovecharlo. Desde estos mismos peldaos, Padraig Pearse
haba ledo la proclamacin de una repblica irlandesa en 1916.

En aquella ocasin, los transentes haban hecho caso omiso de l y de su banda de hroes
potenciales; hoy, sus nietos pasaban en coche sin apenas echar una segunda ojeada a la
ltima vctima del sueo republicano.
Cuando Declan se alejaba, vio de reojo la sbana blanca con la que alguien haba cubierto el
cadver de Cosgrave. Reconoci al polica que diriga la operacin, un agente llamado
Breathnach, pero decidi que no vala la pena detenerse para hacer preguntas.

Seamus Cosgrave se habra llevado consigo, junto a los dems secretos que guardaba en su
mente, la informacin que pretenda facilitarle.

Exista la posibilidad de que la esposa e hijos de Cosgrave estuvieran todava a salvo. Tendra
que arriesgarse a ponerse en contacto con ellos. Si Cosgrave les haba llevado a casa de su
hermana en Terenure como tena previsto, deberan de seguir all. Declan no llevaba la
direccin consigo, pero conoca el nombre y el lugar aproximado. Par cerca del hospital
Rotunda y entr. En el vestbulo haba un telfono pblico y una gua, en la que figuraba la
hermana de Seamus con el apellido de casada: Mulcahy.

Tard veinte minutos en llegar a Terenure. Christine Mulcahy viva en una casa semiadosada, al
fondo de un callejn sin salida. Haba encontrado un partido relativamente bueno al casarse
con un hombre que la haba sacado de un suburbio municipal plagado de drogas en el norte de
la ciudad, donde ella y su hermano se haban criado. Ahora, casi inconscientemente, Seamus la
haba arrastrado de nuevo a un mundo en el que unos desconocidos llaman a la puerta antes
de las nueve de la maana.

-Es usted Christine Mulcahy?

Mir inquieta a su alrededor. Esa maana su marido no haba ido a trabajar, por si surga algn
problema.

-Quin quiere saberlo?

-No se preocupe, seora Mulcahy, no he venido a crearle ningn problema. Soy amigo de
Seamus.

-Qu Seamus?

-Su hermano, Seamus Cosgrave. Esccheme, no hay tiempo para juegos. Estn Teresa y los
nios con usted?

Volvi la cabeza y dio un grito.

-Tim! Ven a la puerta!

Declan insisti.

-Christine, quiere hacer el favor de escucharme? Teresa puede tener problemas. Debe sacarla
de aqu cuanto antes. Me comprende?

Apareci un corpulento individuo en el vestbulo. Timothy Mulcahy era fontanero de profesin y


en sus ratos libres practicaba el culturismo. En una mano llevaba un trozo de tubo metlico,
como si creyera que con el mismo y su corpulencia asustara a un pistolero del IRA.

-Me llamo Declan Carberry -dijo Declan-. Puede que Seamus le haya hablado de m.

-Qu coo pretende viniendo aqu? Ya tenemos bastantes problemas para que encima venga
usted a empeorar la situacin.

Por qu no se va a la mierda?

Esccheme -dijo Declan-, no me importa lo que piense de mi, de lo que hago, o de lo que ha
ocurrido entre Seamus y yo.

El caso es que le han matado esta maana y que, antes de morir, me ha dicho que la gente
que le persegua podra ir tambin a por Teresa.
Christine Mulcahy se qued plida como la cera. Su marido dio un paso en direccin a Declan y
levant el tubo para amenazarle.

-Guarde sus amenazas para los compinches de Seamus, si es que se acercan por aqu -dijo
Declan-. He venido para ayudar a su familia y, de momento, soy su nica oportunidad. Puedo
pasar, o tenemos que quedarnos en la puerta para que nos vea todo el mundo?

Tim Mulcahy no pareca haberse percatado de la gravedad de la situacin y dio otro paso en
direccin a Declan. Christine se interpuso entre ambos.

-Tiene razn, Tim. Maldita sea, entremos en casa. Si han matado a Seamus, no cabe la menor
duda de que irn por Teresa.

Declan entr. Ya haba decidido lo que haba que hacer. Teresa Cosgrave y sus hijos deban
trasladarse a un lugar ms seguro, donde el IRA no pudiera encontrarlos. Con los limitados
recursos de los que dispona, se le ocurra un solo lugar.

Mientras Christine entraba en la casa para mandar a los nios a sus habitaciones y darle la
mala noticia a su cuada, Declan permaneci en el vestbulo, sin que Tim le quitara los ojos de
encima. La casa ola a patatas fritas. De las paredes colgaban adornos llamativos sin ningn
orden ni concierto, en general recuerdos de vacaciones en lugares soleados.

Aquel corpulento individuo pareca estar cargado de una ira descontrolada. El nico fin de su
enorme masa corporal consista en tensar los deltoides y los trceps, en competiciones con
otros individuos tan musculosos como l. Su cuerpo era un fin en s mismo, la musculatura en
beneficio de la musculatura, la fuerza en beneficio de la fuerza, o tal vez en beneficio de unos
fugaces momentos de vanidad masculina durante las breves exhibiciones. Si decida agredirle,
Declan saba que lograra derribarle de un solo golpe certero. La inteligencia superaba en la
mayora de los casos a la fuerza bruta, y el entrenamiento especfico a la mera preparacin
fsica. Y a veces la crueldad y la insensibilidad vencan todo lo dems, como haba sucedido en
Castletown House.

El culturista permaneca de pie con la mirada fija en Declan, proyectando una imagen de s
mismo superior a la real. No intercambiaron una sola palabra. Declan sospechaba que la
muerte de Seamus Cosgrave le afectaba ms a l que a su cuado.

Al cabo de un cuarto de hora, Christine apareci de nuevo. Tena los ojos hmedos y la voz
entrecortada. A alguien le preocupaba Seamus.

-Dice que le acompaar con una condicin. Quiere ver muertos a los que han matado a
Seamus. Debe prometrselo.

Declan neg con la cabeza. En cierto modo se lo esperaba.

-Usted sabe que no puedo prometerle algo semejante.

-Dice que de lo contrario lo har ella misma, que no se responsabiliza de sus actos. Pero si lo
hace usted ser legal.

-No sera legal -respondi Declan-. Y usted sabe que ella no tendra ninguna oportunidad contra
ese tipo de hombres.

-sas son sus condiciones.

Declan cerr los ojos. Deseaba recuperar el sueo perdido, alejar de un porrazo la jaqueca que
le acechaba. Si Teresa Cosgrave se quedaba para vengar a su marido, era indudable que no
tardara en reunirse con l en la tumba. Tambin era evidente para Declan que el culturista no
se responsabilizara de sus sobrinos. No le quedaba ms remedio que hacerse cargo de la
situacin. Pens en Mairead y se sinti agobiado por su propia impotencia. Abri los ojos.

-De acuerdo -dijo-. Prometo hacer lo que pueda. No puedo garantizar nada, porque nunca es
posible en estos casos, pero har cuanto est en mi mano.

Al cabo de un minuto, Teresa sali de la sala de estar con los ojos irritados y el rostro
descolorido. Llevaba una chaqueta de lana roja y una falda a cuadros que no le caan nada
bien.

-Trae a los nios -dijo dirigindose a su cuada-. Debemos marcharnos.

Mir a Declan, sin que ste pudiera decidir si lo haca con solicitud u odio.

Declan dio numerosas vueltas y vari con frecuencia de velocidad para dirigirse a Killiney,
tomando atajos ms deprisa de lo recomendable y siempre pendiente del retrovisor por si
alguien les segua. Teresa iba sentada delante, con el menor de sus hijos sobre las rodillas, y
los otros cinco apretujados en el asiento trasero. Permanecan inmviles y con el rostro
inexpresivo, conscientes de que algo terrible les suceda, pero sin saber exacta mente de qu
se trataba y con temor por el desenlace.

Teresa no le dirigi una sola palabra. De vez en cuando, Declan se percataba de que le miraba
e, incapaz de mirarla a los ojos, finga no darse cuenta. Saba que le consideraba responsable
de la muerte de su marido y sospechaba que, de no haber sido por su supuesto poder para
protegerla y castigar a los asesinos de Seamus, intentara matarle con sus propias manos
mientras conduca.

Lo paradjico era que el poder del que dispona para protegerla o castigar a los asesinos era
realmente mnimo. Provocar otra muerte para compensar la de Seamus estaba casi con toda
certeza fuera de su alcance. Incluso cuando rodeaban los suburbios blancos del sur de Dubln,
Amina se enfrentaba a una amenaza tan carente de significado y a una muerte tan cruel como
la de Seamus Cosgrave. Por lo menos Seamus conoca la razn de su ejecucin, mientras que
Amina podra morir sin conocer si quiera la identidad de sus asesinos, ni tener la ms remota
idea respecto a sus motivos.

Llegaron a casa de Declan. Era el nico escondite que poda ofrecerles y, adems, por un
tiempo muy limitado. Concepta podra regresar en cualquier momento. Llevarles a Craigpatrick
era impensable y ni siquiera se lo haba planteado. En Killiney, la familia Cosgrave podra pasar
por lo menos unos das sin llamar la atencin. Adems, puede que no tuvieran que quedarse
tanto tiempo, si Martin Fitzsimmons lograba organizar su salida inmediata del pas, en el
supuesto de que todava fuera factible.

Declan le mostr a Teresa el frigorfico repleto de comida y el funcionamiento de la calefaccin


central, la lavadora y el lavavajillas. Teresa le segua aturdida, escuchndole sin prestar
demasiada atencin.

Los nios, todava cohibidos, se quedaron en una habitacin desde donde podan contemplar el
mar lgubre y tormentoso.

Declan se pregunt si alguna vez habran viajado tanto en su vida. Tal vez el mayor podra ir a
Gaeltacht como estaba previsto y quedarse interno en un colegio religioso que le permitiera
alejarse de las calles saturadas de drogas del norte de la ciudad.

Cuando suba al coche para marcharse, se le acerc Teresa.

-Seamus me dijo que en el caso de que muriera le diera esto -susurr, al tiempo que le
colocaba en la mano un papel doblado-. Lo habra roto en mil pedazos, pero puede que le
ayude a encontrar a sus asesinos.

Declan abri la nota y la ley.

Un hombre llamado Aboo Hitter lleg a Belfast hace dos das y se reuni con Maureen
O'Dalaigh. Ahora est en el condado de Monaghan con una unidad de servicio activo, no s
dnde, en busca de musulmanes. Es eso lo que quera?

Cuando Declan levant la cabeza, Teresa haba entrado de nuevo en la casa. Dobl de nuevo el
papel y se lo guard en el bolsillo.

Cuando sali a la carretera, un hombre en la parte posterior de una pequea furgoneta


municipal aparcada al otro lado de la calle puls el botn de su transmisor.

-Cinco a base. Pjaro uno acaba de abandonar el nido.


Dubln
10.24 horas

Declan llam a Martin Fitzsimmons desde una cabina en Bray.

-No puedo hablar ahora, Declan. Renete conmigo dentro de media hora en el puente de
Macartney, junto a Baggot Street.

Declan se dirigi inmediatamente a la ciudad y aparc en Wilton Terrace. Un Peugeot azul se


detuvo a pocos metros. Se haba situado a su espalda frente a la embajada norteamericana,
para reemplazar al Ford negro que le segua desde Blackrock.

No se arriesgaban.

Martin le esperaba junto al canal, con una gabardina blanquecina y una bufanda negra. Declan
se le acerc y durante un rato ambos contemplaron el agua. No pasaba ninguna embarcacin.

Cruz un ciclista con una capa gris. Aqu estaban alejados del bullicio de la ciudad.

Declan le mostr a Martin la nota de Seamus Cosgrave.

-No parece tener mucho sentido, verdad, Declan?

-Al contrario, s lo tiene. He estado pensando en quin poda ser ese "Aboo Hitter". No he
tardado mucho en comprenderlo.

Su nombre en rabe es Abu Hida. Es un importante guerrillero de Hizbol, el mejor; o por lo


menos lo era cuando yo estaba en el Lbano. Su padre es el jeque Muin Usayran, uno de los
rehenes. Le habrn mandado en misin de rescate.

-Con la ayuda del IRA.

-Podran estar los rehenes en Monaghan?

Martin movi la cabeza en sentido negativo.

-Sabemos que no estn all-respondi.

-Cmo puedes estar seguro?

-Esta maana han dejado una bolsa frente a la Facultad de Medicina. Una bolsa de lona, una
especie de mochila. A un estudiante le ha llamado la atencin y se lo ha comunicado a un
guardia de seguridad. Nadie sabe cunto tiempo llevaba all. La bolsa tena una etiqueta en el
asa, con un mensaje para "el primer ministro". No sabemos si iba dirigido a Mangan o a Ciaran
Clark. Puede que eso no importe demasiado. En todo caso, el guardia lo ha pensado dos veces
antes de abrirla y ha llamado a la Garda. Han mandado inmediatamente un coche. Creo que
esperaban encontrarse otro cadver.

-Y lo era?

A Declan le dio la impresin de que Fitzsimmons casi lo lamentaba cuando neg con la cabeza.
-No -respondi-. La bolsa era demasiado pequea. Pero debo comunicarte que el polica que la
ha abierto ha tenido que irse a su casa y est bajo tratamiento. La bolsa estaba llena de
manos, Declan, manos humanas, todas cortadas pulcramente a la altura de la mueca.

-Quirrgicamente? -pregunt Declan con un nudo en la garganta, cuando lo que realmente


deseaba saber era si eran de hombre o de mujer, pero no se atreva a formular la pregunta.

-No. El patlogo cree que han sido cortadas con un pesado instrumento cortante, casi con toda
probabilidad un hacha.

-Se ha encontrado ya el cadver?

-No se trata de un cadver, Declan, sino de varios, si es que los hay. Haba siete manos en la
bolsa.

-Dios mo!

-Pero eso no quiere decir que tenga que haber siete cadveres. Hay tres pares y una mano
suelta, lo cual significa un mximo de cuatro cuerpos.

-Dijo uno cada da.

-Lo s. En realidad, no sabemos que no haya cumplido su palabra. Puede haber un cadver en
algn lugar, a la espera de ser descubierto. Las manos pueden ser de personas vivas. Segn el
patlogo, esos pobres diablos probablemente no estaban muertos cuando se las amputaron.

-A quin utilizis?

Dos individuos pasaron andando por el otro lado del canal.

Uno de ellos les mir fugazmente y sigui su camino.

-O'Hara. Dispone de un buen equipo que trabaja ahora en el caso. Pero no podemos averiguar
gran cosa a partir slo de las manos.

Declan contempl la superficie llana del agua, que se desplazaba lentamente. Un viejo
envoltorio de pan flotaba en la corriente. Se estremeci.

-Es puro humor negro -dijo.

-S. Puede que sea precisamente eso -respondi Martin antes de hacer una pausa-. Por cierto,
Declan -prosigui-, creo que debes saber que no haba ninguna mano de mujer entre las
encontradas.

Lo que Declan sinti no fue alivio sino angustia, una angustia casi inaguantable. No poda alejar
de su mente la imagen de la mano de Amina junto a l aquel da a la orilla del ro, y cmo
envolva con ternura la suya y le transmita su calor.

-Ests seguro de que las manos son de los rehenes?

Incluso una pequea esperanza era mejor que ninguna.

Martin asinti.

-Haba una cinta magnetofnica en la bolsa con las manos -respondi, al tiempo que se sacaba
una casete sin etiqueta del bolsillo-. He hecho esta copia para ti. Dudo que descubras algo ms
de lo que hemos averiguado nosotros. La voz es bastante clara. Norteamericana. Tejana, segn
los expertos. El contenido es bastante descabellado, pero ofrece cierta explicacin a lo de las
manos.

-Hay algn testigo que haya podido ver cmo dejaban la bolsa en la facultad?
-Ahora estamos interrogando a estudiantes y profesores, pero es bastante improbable.

-Has dicho algo referente a que los rehenes no estaban en Monaghan.

-O'Hara ha detectado la presencia de sal marina en las manos y en la tela de la bolsa. La bolsa
estaba completamente impregnada. O'Hara est seguro de que se encuentran en la costa. Eso
reduce considerablemente la bsqueda y elimina lugares como Monaghan.

-Bueno, son slo unos cinco mil kilmetros de costa, o algo por el estilo, no es cierto?

Martin sonri.

-Olvidas tu herencia rural, amigo. No leste a Peg Sayers y a otros por el estilo en la escuela?
No se te ha ocurrido que podran estar en una isla?

-Lo pensar -dijo, antes de hacer una pausa, decidido a averiguar si vala la pena proseguir-.
Dime, Martin, te parece conveniente que sigamos adelante? No creo que importe quin
encuentre a los rehenes, a condicin de que alguien lo haga. La rivalidad entre Harker y yo es
otra cosa, y puede esperar.

-No estoy tan seguro, Declan.

-A qu te refieres?

Martin titube.

-Sigamos andando, Declan.

Avanzaron por Herbert Place, en direccin al puente de Huband.

-Declan, has odo hablar alguna vez de algo denominado la red Scimitar?

Declan neg con la cabeza.

-Yo tampoco hasta anoche. No acababa de comprender por qu era tan importante para el MI5
hacerse con el control de este asunto. Hay razones evidentes, por supuesto, pero no me
pareca que ninguna de ellas bastara. Y cuanto ms observaba a Harker, ms convencido
estaba de que procuraba ganar tiempo.

Empec a interesarme ms por Harker que por los rehenes.

-No me digas.

-Harker se ha estado comunicando con su jefe en Belfast por una va larga y compleja, a travs
de una conexin de alta seguridad en la embajada britnica. Mis muchachos no lograron
intervenir el sistema hasta ayer a las siete de la tarde. Todava no es perfecto, pero he logrado
interceptar varios mensajes. En tres de ellos he encontrado referencias a algo denominado
Scimitar.

Puesto que eso me sonaba vagamente a Oriente Medio, decid preguntar para ver si significaba
algo para los enterados. En Europa, los alemanes son los responsables de cotejar la
informacin relacionada con presuntos terroristas rabes. De modo que opt por preguntrselo
a algunos de mis amigos alemanes. Pero antes de contarte lo que uno de ellos me respondi,
debo explicarte algo que puede que no sepas.

Hizo una pausa. Haban llegado al puente de Huband y empezaban a regresar por Percy Place.

-En marzo de 1990 -prosigui Martin-, despus de la reunificacin de Alemania, los jefes de
departamento de la BN empezaron a reorganizar sus operaciones de contraespionaje. A partir
de entonces, los servicios de espionaje aliados considerados hasta aquel momento como
amigos seran tratados como extranjeros; se propuso organizar operaciones contra Estados
Unidos, Francia y Gran Bretaa. No es muy sorprendente, si tenemos en cuenta la cantidad de
operaciones que las mencionadas potencias haban llevado a cabo en territorio alemn.

"A finales de 1991, las instalaciones electrnicas de Alemania occidental que haban controlado
los norteamericanos, los franceses y los britnicos pasaron a manos de los alemanes. Pero no
recibieron slo los aparatos; encontraron la forma de entrar en las fichas cuyo acceso antes les
haba sido denegado.

"El hombre con el que habl anoche es Helmut Kuchler, uno de los subdirectores del
Bundesamt fur Nachrichtendienst, su servicio secreto extranjero. Le pregunt qu significaba
Scimitar y me lo explic.

"Durante la guerra del Golfo, los norteamericanos y los britnicos tenan una importante red de
espionaje en Irak. Dicha red era conocida como Scimitar y se organiz para llevar a cabo una
operacin sumamente secreta denominada proyecto Babylon. Su objetivo era simplemente el
de localizar y destruir una instalacin secreta, donde se elaboraba una variante del gas sarn,
as como su forma de lanzarlo. Lo nico que saben los aliados es que, al igual que el sarn, se
trata de un gas binario que se supone que es mil veces ms potente que el de su frmula
original, y que todava se fabrica.

"Al parecer, Scimitar tuvo xito. Lleg un informe a una estacin receptora de la CIA en Arabia
Saudita, segn el cual la instalacin haba sido identificada y localizada, y se orden la retirada
de los agentes. Mandaron a un equipo de los SAS con dicho propsito, pero los agentes de
Scimitar no aparecieron.

"Se crey que la red Scimitar haba sido descubierta y sus diecisis agentes asesinados. Pero
poco despus de terminar la guerra, empezaron a circular rumores de que haban sido
capturados y distribuidos por distintos lugares de Oriente Medio.

Ahora estn en manos de diversos grupos extremistas en varios pases. Al contrario de otras
situaciones con rehenes, su existencia no se ha divulgado pblicamente. Sus familias creen
que han fallecido en operaciones de espionaje y nadie ms sabe que sigan vivos. Pero se les
utiliza como moneda de cambio para negociar la liberacin de terroristas. Los britnicos y los
norteamericanos quieren recuperarlos a toda costa.

Los dos hombres se detuvieron. Una pareja de enamorados pasaron cogidos de la mano. El
trfico segua circulando por Baggot Street.

-Me ests diciendo... -empez a decir Declan.

-Eso es todo lo que sabe mi amigo alemn.

-Pero me ests diciendo que Harker y Willoughby estn involucrados.

-S.

-Pero no fueron ellos quienes organizaron la conferencia, Martin. Fue una iniciativa de Padraig
Pearse desde el primer momento, estoy seguro de ello.

-De eso no cabe la menor duda, Declan. Aunque sospecho que en una etapa posterior pudieron
ejercer en l, o con mayor probabilidad en Ciaran Clark, cierta influencia en cuanto a quin
deba invitar.

-Vlgame Dios, Martin, les vino como cado del cielo. En cuanto nosotros organizamos la
conferencia...

-La CIA y el MI 5 entraron en accin. Y ahora tienen sus propios rehenes.

-Mientras negocian la libertad de los agentes de Scimitar, aqu Harker se limita a ganar tiempo
-dijo Declan, antes de hacer una pausa para reflexionar-. Para esto no habrn utilizado a su
propia gente. Sera demasiado peligroso si fallara algo. Sospecho que debe de tratarse de un
grupo independiente, que no puede relacionarse con ningn servicio secreto. En cuyo caso,
cmo controla Willoughby a los secuestradores?
-El MI 5 tiene a uno de los suyos con ellos. Willoughby hizo referencia a una comunicacin que
haba recibido de l hace dos das. Declan, esto no te gustar.

-No comprendo.

-El intermediario es un individuo llamado Peter Musgrave.

Creo que ya le conoces.

Se hizo entre ambos un profundo silencio, que absorbi el ruido del trfico, de los peatones y el
de una radio que vociferaba cerca de all. Declan cerr los ojos y, momentneamente,
seencontr de nuevo en la heladera, con la mirada en los ojos del asesino de su hija. Y el
rostro se convirti en una fotografa de una ficha, una fotografa de un nombre y una identidad.

Martin extendi la mano y estruj el brazo de Declan.

-Declan, puedo sacarte de esto. No ser fcil, pero es posible.

Una nueva identidad...

-No puedes otorgarle una nueva identidad a un muerto, Martin. Debo seguir adelante.

-Es por la mujer?

-Amina? Cmo lo sabes?

-Dios mo, Declan, a veces parece que todava te chupas el dedo. Est en tu ficha.

Declan neg con la cabeza.

-Lo que cuenta no est en ninguna ficha, Martin. Cudate.

Me pondr en contacto contigo.

-Declan -dijo Martin, al tiempo que le ofreca una tarjeta con un nmero escrito a mano-, no s
cunto tiempo podr seguir informndote sobre lo que sucede en este bando. Estn reforzando
la seguridad por todas partes. Si necesitas ayuda y no logras ponerte en contacto conmigo,
utiliza este nmero. No conoces a este individuo, ni necesitas saber su nombre. Limtate a
decirle quin eres y har cuanto est en su mano por ti.

Declan cogi la tarjeta y se la guard en el bolsillo.

-Gracias, Martin. No te metas en los. Te mandar una postal desde la costa.

Martin observ a Declan cuando cruzaba la calle en direccin a Wilton Terrace. Haba dejado el
coche en Haddington Road.

Al volver la cabeza vio a la pareja de enamorados que regresaban cogidos de la mano,


mutuamente arrobados, y pens en la amante que haba recuperado Declan, slo para volver a
perderla. Les sonri y la chica volvi ligeramente la cabeza para devolverle la sonrisa. No vio el
cuchillo en su mano libre, pero sinti el escozor cuando le penetraba en el estmago y le abra
hasta el esternn. No haba tiempo para comprender. Lo ltimo que vio en su mente antes de
que se apagara fue su hermoso rostro y la sonrisa de sus labios. A continuacin se ahog en
sangre.
Oficina de enlace de seguridad
Cuartel de Thiepval Lisburn Sbado, 22 de septiembre
14.18 horas

A Malcolm Blake le pareci que el viejo tena mal aspecto. Haba estado despierto toda la
noche y la mayor parte de la maana trabajando con l y con Rigby en la nueva operacin. El
principal obstculo para el xito de su misin era la carencia de informacin detallada respecto
al paradero de Conor Mclaugh y su unidad de servicio activo. Monaghan era demasiado
impreciso.

Willoughby no tena la ms mnima intencin de comunicarles a las autoridades de Dubln que


una unidad de servicio activo de la jefatura norte actuaba en su territorio. Eso imposibilitara el
tipo de operacin que se propona llevar a cabo, debido simplemente a la excesiva presencia
policial y militar en la zona.

Pero sin un reconocimiento directo del lugar, sera dificilsimo obtener la informacin que
necesitaba. La operacin Kickback pareca condenada al fracaso desde el primer momento.

Necesitaban un golpe de suerte cuanto antes. Y lo recibieron a las dos y dieciocho minutos.

Un analista de comunicaciones de la Agencia de Seguridad Nacional norteamericana, desde la


estacin de control de Menwith Hill en Yorkshire, haba captado una llamada de la repblica
irlandesa a Baalbek, en el Lbano, entre las siete y nueve minutos y las siete y catorce minutos
de la maana. La llamada se haba grabado y su informacin haba sido transmitida como
asunto rutinario a la divisin K del cuartel general britnico en Cheltenham, donde lleg a la
mesa de uno de los sesenta funcionarios encargados de comunicaciones irlandesas.

Se examinaban todas las comunicaciones entre Irlanda y Oriente Medio desde el ataque de
Castletown House, y sta pas directamente a la brigada T del MI 5 en Thames House.

Una segunda copia haba sido ya transmitida desde Menwith Hill a la unidad secreta
norteamericana Oriente Medio Coleccin Diez, conocida como MC I0.

A media maana, un especialista en asuntos de Oriente Medio de la brigada K, de lengua


rabe, escuch la grabacin de la llamada, pero los detalles de la misma no llegaron al MI 5 en
Irlanda del Norte hasta las dos de la tarde, cuando se los entregaron a Alan Rigby.

Willoughby se sent. Estaba plido por falta de sueo y empezaba a manifestarse su mal
humor.

-De qu se trata? Espero que valga la pena.

-Vale la pena -respondi Rigby-. Ayer por la maana se efectu una llamada a un telfono de
Baalbek desde Ballybay, una pequea ciudad de Monaghan. El receptor fue Ihsan Ab bas,
miembro del consejo nacional de Hizbol. La divisin K no est todava segura de la identidad
del autor de la llamada, pero es bastante probable que se trate de Abu'l-Fath Muham mad
'Amili, que es conocido entre nuestro personal antiterrorista como Abu Hida.

-Ahora dgamelo en ingls.

-Un terrorista, Geoffrey. El mejor que tienen. Cuando lea la transcripcin, lo comprender. Ha
venido para rescatar a uno de los rehenes. La unidad de servicio activo ha sido reactivada
como fuerza de apoyo. Maureen O'Dalaigh le lleva de la mano.

Ya son nuestros, Geoffrey. El mejor conjunto que jams se nos haya ofrecido.
Craigpatrick
Sbado, 22 de septiembre
15.45 horas

El viaje de regreso transcurri sin incidente alguno. Mientras Declan hablaba con Martin
Fitzsimmons, haban colocado un pequeo transmisor en el parachoques trasero de su coche.
El vehculo que le sigui a Clare nunca se le acerc ms de un kilmetro y, a pesar de que
vigil constantemente por el retrovisor, tom varias desviaciones inesperadas y esper
despus de las curvas a que le adelantaran, en ningn momento fue consciente de que le
seguan.

Grainne Walsh le esperaba en el largo jardn detrs de la casa, mientras contemplaba los
cambios de luz del atardecer reflejados en la superficie del lago. Le haba resultado difcil
mantener alta la moral del equipo durante la ausencia de Declan.

-Lo siento -dijo Declan despus de sentarse en un banco junto a ella-. Era muy importante.

-Dominic Lawlor me ha dicho que deba solucionarle los problemas a un confidente.

-Efectivamente.

-Y lo ha logrado?

Declan neg con la cabeza. Una garza real descendi brevemente sobre el agua oscura en la
lejana. De pronto se pregunt si Seamus Cosgrave habra visto alguna vez, a lo largo de su
turbia existencia, un paisaje semejante. Habra olido alguna vez un aire tan fresco? Percibido
una luz tan sutil? Odo tantos pjaros en un solo lugar? Pescado en un lago profundo,
caminado sobre un csped hmedo que no estuviera cubierto de cristales rotos, o hecho el
amor en un pinar? l y su gente estaban atrapados en la degradacin, la desesperacin y la
envidia, el asfalto, las deudas y la provisionalidad. Con qu anhelo deba de desear una nueva
vida!

Grainne comprendi el gesto de Declan, saba el fin que les esperaba a los confidentes, as
como el sentimiento de culpabilidad de quienes los utilizaban cuando ese final se produca.

A ella le haba ocurrido en dos ocasiones, despus de las cuales se haba negado a tratar
personalmente con ellos.

Declan le habl de la nota de Cosgrave con la referencia a "Aboo Hitter" y del vnculo que la
misma estableca con Maureen O'Dalaigh. Grainne asinti. Todo empezaba a tener un tortuoso
sentido.

-Creo que ese individuo estaba en Belfast hace dos das -dijo Grainne.

Se haban recibido ms noticias del tiroteo en Andersonstown, y Liam Kennedy haba logrado
obtener ms detalles de diversas fuentes en Dubln, gracias a un mdem de seguridad y a un
cdigo vigente facilitado por Martin Fitzsimmons. Grainne le cont lo que haban descubierto.

-El tiroteo tiene todos los sntomas inconfundibles de la presencia de un experto terrorista -dijo
Grainne-. Pero puede haber sido un grave error. Los britnicos no dejarn piedra sin remover
hasta encontrarle. Puede que no le resulte tan fcil como supone acercarse a los rehenes. Si el
MI 5 le est buscando, bastar que mueva la mano para que detecten su presencia.
-No es a l a quien buscan-respondi Declan-, sino a Maureen O'Dalaigh y a la unidad de
servicio activo.

Le cont lo de la emboscada en Malone House y la necesidad de venganza por parte del MI 5,


pero no le habl de Austin McKeown, ni de su relacin con el atentado contra su propia vida.

-Eso complica las cosas -dijo Grainne.

-Nos brinda una nueva oportunidad de encontrar a los rehenes. Si logramos localizar a Abu
Hida, puede que nos conduzca a ellos.

-Y si llega l antes que nosotros?

-Puede que nos ahorre el trabajo.

Grainne contempl el lago antes de mirar nuevamente a su jefe.

-Y si su misin no consiste en liberarlos, sino en matarlos?

---

Os creis listos, astutos y que Dios os sonre. Pues yo no soy listo ni astuto, maldita sea, pero
s que vuestra mente est llena de mierda.

La voz retumbaba en la biblioteca como la de un nio en una iglesia, desplazada e inoportuna.


Declan se percat inmediatamente del malestar que provocaba en todos los presentes.
Escuchaban con el mnimo distanciamiento de la cortesa propia de unos hombres y mujeres
para quienes la religin no haba sido nunca motivo de excitacin especial, ni provocado
sentimientos descabellados. Todos eran producto del sistema catlico de educacin irlands y,
aunque la mayora haban perdido la fe desde haca mucho tiempo en los aspectos
sobrenaturales de su religin, a ninguno se le habra ocurrido reemplazarla por los excesos del
fundamentalismo protestante.

Myles O'Huiginn estaba acurrucado en un rincn, al parecer ms imbuido en sus propios


pensamientos que en la diatriba de un predicador tejano. Pero slo l segua el hilo del sermn,
el significado de sus alusiones y el uso excntrico de las citas bblicas.

Maldita sea, sa es la razn por la que se me ha mandado. Para romper el sello del libro. Para
abrir los siete sellos de los siete pergaminos. "Y vi en la mano derecha del que estaba sentado
en el trono un libro escrito en el interior y cerrado con siete sellos. Y vi un poderoso ngel que
proclamaba a gritos: "Quin es digno de abrir el libro y romper los sellos?""

Cambi la expresin en el rostro del profesor. Ya no estaba abstrado, sino que pareca
despertar de un prolongado sueo.

La voz prosegua, declamatoria, triunfal, autoindulgente, y cuanto ms hablaba, ms


trastornada pareca la expresin en el rostro de Myles O'Huiginn.

En la historia de David y Goliat sabemos que el ejrcito de Israel es un prototipo de la


humanidad y que los filisteos simbolizan las fuerzas de satans, al igual que los asirios en el
libro de Isaas representan a Estados Unidos y las dos tribus a la rama de David.

O'Huiginn casi salt de su silla.

-Dios mo! -exclam.

-Qu ocurre? -pregunt Declan despus de parar el magnetofono.

-No tiene importancia, Declan. Es slo que... acaba de confirmar algo que hasta ahora slo
sospechaba. Prosigue. Quiero or cmo termina.
Escucharon la compleja explicacin de la profeca del libro de Daniel y, una vez ms, slo el
profesor segua el hilo del argumento del predicador.

Esta noche le he preguntado a Dios qu quera que hiciera ahora.

He rezado para implorar su orientacin, he abierto la Biblia y he ledo el siguiente versculo del
segundo libro de Samuel: "Y David dio orden a los jvenes, y ellos los mataron y les cortaron
las manos y los pies, y los colgaron junto al estanque de Hebrn".

El sermn llegaba ahora a su conclusin preconcebida.

He odo que vuestra propia ley considera justo que se le corte la mano a un ladrn, de modo
que eso es lo que vamos a hacer.

Pero aqu no terminaba la cinta. La grabacin prosegua conforme Ezekiel colocaba el tronco y
el hacha en la tarima, obligaban a que se acercaran las cuatro vctimas seleccionadas, y el
primer hachazo rompa el profundo silencio. Slo el grito agonizante que sigui al golpe
impuls a Declan a ponerse de pie y, con mano temblorosa, parar el magnetfono. Nadie dijo
palabra. Nadie se atreva a mirar a los dems. As permanecieron durante mucho tiempo.

A las seis son el telfono en el estudio.

-Me gustara hablar con Declan Carberry.

-Carberry al habla. Quin es usted?

-Nunca nos hemos visto, pero creo que conoce mi nombre.

Me llamo Anthony Harker.

Declan no respondi inmediatamente. El golpe y el crujido del hacha retumbaban todava


inexpugnablemente en su cabeza, seguidos del grito que haba impregnado la biblioteca con
anterioridad al profundo silencio.

-S -dijo por fin-, he odo hablar de usted. Qu quiere?

No saba cmo le haba encontrado Harker. Pero haba tantas posibilidades, que poco
importaba cmo lo hubiera lo grado.

-Lo ha hecho usted muy bien, seor Carberry. Al gobierno irlands le sobran razones para
sentirse orgulloso de usted. Ha servido usted generosamente a su patria. Estoy personalmente
impresionado por su integridad y su iniciativa. Le admiro.

"Pero qu sentido tiene proseguir? La cbala que le orden actuar independientemente ha


sido disuelta. Su cuado ha dimitido y se ha convertido de nuevo en un ciudadano corriente.

Sean Roche ha optado por una jubilacin anticipada. Eoin Ceannt ha sido expulsado. Martin
Fitzsimmons est muerto.

-Cmo? -exclam Declan, como si acabara de recibir un puetazo en el estmago.

-Ha muerto esta maana, en lo que la polica considera un asesinato por venganza. Alguien le
ha apualado cerca de Baggot Street, junto al gran canal. Al parecer acababa de ser visto
hablando con un desconocido. La polica est elaborando una descripcin.

Hizo deliberadamente una breve pausa. A Declan se le puso la piel de gallina y se mordi el
labio.

-Prosiga.

-Si hay que culpar a alguien por esta operacin ilegal, no es a usted ni a su equipo. Sus
superiores le ordenaron llevar a cabo una misin sin dejarle otra alternativa y usted crea
cumplir con su obligacin. El primer ministro me ha pedido que le comunique que la situacin
ahora ha cambiado y que debe considerar las rdenes anteriores anuladas. De momento
recuperar su cargo como jefe de la unidad especial de detectives. Pero, confidencialmente,
puedo asegurarle que cuando se resuelva el asunto de los rehenes, tendrn lugar promociones
a cargos importantes. Usted ser el primero en elegir.

-Y si no acepto?

-Realmente dudo que sea usted tan estpido, seor Carberry. No tiene otra salida viable. Si de
verdad quiere ayudar a los rehenes, ser mucho ms til trabajando con nosotros que contra
nosotros. Necesitamos su experiencia y sus conocimientos. No puede hacer nada por cuenta
propia. Aunque encuentre a los rehenes, qu har entonces? Qu puede hacer por ellos?

No dispone de un ejrcito, de una polica, ni de una unidad de rescate, cuenta slo con un
puado de funcionarios. A fin de cuentas, no tendr ms remedio que entregarnos la
informacin para que podamos organizar debidamente una operacin de rescate, o negociar
desde una plataforma de fuerza superior.

"Por consiguiente, por qu no hacerlo ahora? Por qu no aceptar lo inevitable y abandonar


este absurdo juego?

-Este absurdo juego, como usted lo llama, es algo que por lo menos puedo practicar con reglas
que comprendo y compaeros en quienes puedo confiar.

-Me est diciendo que no confa en su propio gobierno, ni en su propio primer ministro?

-Usted no es el primer ministro, amigo, y de momento es la nica persona con la que he


hablado. Para serle sincero, ni si quiera estoy seguro de que Ciaran Clark tenga legtimo
derecho al cargo que ocupa. El caso es que no reconozco la autoridad de Clark o la suya. Ni,
dicho sea de paso, la del MI 5 .

A pesar de su jactancia, Declan saba que lo que Harker deca era cierto y que su situacin era
muy precaria. No tena derecho a poner en peligro la carrera, e incluso tal vez la vida, de los
hombres y las mujeres que trabajaban con l. Adems, Harker no se equivocaba al afirmar que
la suerte de los rehenes sera ms halaguea si se coordinaba plenamente la operacin de
bsqueda, con el apoyo de unidades militares debidamente preparadas y equipadas. La
legalidad de la subida de Ciaran Clark al poder o la legitimidad de la presencia del MI 5 en la
repblica eran secundarias respecto al problema central de liberar a los rehenes y obligar a los
secuestradores a rendir cuentas ante los tribunales.

Pero tambin saba que Harker tena sus propios planes secretos. El asunto de las manos
demostraba que quienquiera que estuviera al cargo de la suerte inmediata de los rehenes no
era el MI 5. Willoughby, Harker y sus superiores podan permitirse que mataran o mutilaran a
unos cuantos musulmanes, ya que de ese modo incrementaban la presin en la gente que
retena a los miembros de la red Scimitar. Pero Declan empezaba a pensar que haban formado
una alianza infernal con alguien que tena unos planes muy diferentes, alguien cuya voz
acababan de escuchar, y que matara a todos los rehenes si se le antojaba.

Dadas las circunstancias, su propia operacin era tan vital para la seguridad de los rehenes
como siempre lo haba sido.

Los dems tendran que tomar su propia decisin, evidentemente. Les ofrecera la oportunidad
de proseguir, o la de acogerse a la oferta de Harker. Pero l seguira buscando, aunque se
quedara solo.

-Cuente con mi dimisin -dijo Declan-. Escribir una carta esta noche y se la mandar al seor
Clark por fax por la maana.

-No me ha comprendido, seor Carberry. No le ofrezco ninguna alternativa. Trabajar conmigo o


quedar detenido.

No hay opciones intermedias. Las condiciones son las mismas para todos los componentes de
su equipo. sta es la nica posibilidad que estoy dispuesto a contemplar.

-Entonces vyase al infierno.

Se hizo un prolongado silencio. Declan esperaba que Harker colgara, pero no lo hizo. Cuando
habl de nuevo, su tono ya no era tranquilo ni amable y no mostraba ni un pice de cortesa.

-Todava no me ha comprendido. Si existe un infierno para personas como nosotros, es usted y


no yo quien avanza en esa direccin. No le hablo desde Dubln, sino desde un telfono mvil a
menos de mil metros de donde usted se encuentra en este momento. Craigpatrick est
rodeado por una unidad de los SAS, a las rdenes de su propia compaa de zapadores. Han
recibido rdenes de matar a cualquiera que intente abandonar la finca. Dispone de media hora
para hablar de la situacin con sus colaboradores. Si al concluir este perodo no han salido, los
SAS tienen rdenes de entrar en la casa y utilizar la fuerza para detenerles. Y me parece justo
advertirle que ante cualquier intento de resistencia, aunque simblica, la reaccin ser
contundente.
Ballybay
18.35 horas

Haba sido un da largo y agobiante al que todava le faltaba mucho por terminar. Haban
llegado las armas de Dubln y las haban ocultado en un escondrijo cercano. Por la noche tenan
prevista una sesin para familiarizarse y entrenarse con ampliadores de luz de tercera
generacin, que se acoplaran a las armas que utilizaran, y visores trmicos capaces de
penetrar el humo, la bruma y la vegetacin ligera. Nadie se acostara antes de la medianoche,
o mucho ms tarde, dependiendo de lo que les costara aprender.

Durante la maana y de nuevo por la tarde, Abu Hida se haba ganado a regaadientes el
respeto de la unidad de servicio activo. Le haba pedido a Maureen que no les mencionara
detalle alguno respecto al tiroteo de Andersonstown. Tampoco les haba hablado en absoluto
de su vida en el Lbano, las misiones en las que haba participado, ni las personas a las que
haba matado. Se haba limitado a salir con ellos al campo, penetrar en oscuros bosques,
cruzar caudalosos ros y subir a la cima de las colinas. Y los haba forzado en todo momento
ms que nunca en su vida a correr, a permanecer inmviles, a esconderse, a salir al
descubierto, a disparar, o a dejar de hacerlo.

Nunca les levant la voz, ni les pidi que hicieran algo que no haca l primero. Al principio le
seguan con reticencia. Pero conforme avanzaba el da, empezaron a avergonzarse de quedar
rezagados, e intentaron hacer todo lo que les peda. Y as como no les haba reprochado sus
fallos, no dej de alabar todos y cada uno de sus pequeos xitos.

Estaban en la cocina, devorando su primera comida desde el desayuno. Nadie deca palabra.
Abu Hida coma slo pan y queso. Maureen haba ido al pueblo para hacer una llamada
telefnica y Abu Hida la echaba de menos. A lo largo del da haba respondido mejor que
cualquiera de los hombres del grupo y, concluida la sesin, actuaba como si el esfuerzo no la
hubiera afectado.

Se oyeron pasos cerca de la casa. Abu Hida se asom a la ventana. Al ver acercarse a Maureen,
sinti un curioso estallido de certeza en las entraas: era portadora de la informacin que
esperaba. Caminaba con un bro que no tena al salir.

Ahora lamentaba las exigencias que este tipo de vida le impona, la supeditacin de todas las
emociones a la lucha y sus requerimientos. Tanto era lo que vea en los ojos de aquella mujer,
lo que lea oculto tras su velo. Maureen O'Dalaigh nunca se haba cubierto el rostro con una
tela, pero haba aprendido a usar otro tipo de mscara, a ocultarse tras sonrisas fingidas,
facciones carentes de expresin y una amarga mirada que no revelaba absolutamente nada.
Pero l lograba ver ms all, alcanzar y casi tocar aquella emocin cruda tan cerca de la
superficie.

Triunfo, miedo, emocin y -tambin- lujuria. Y el remordimiento en l era como una piedra, que
le empujaba crecientemente hacia la tierra.

-Han encontrado un cuerpo en la pennsula de Dingle -dijo despus de cerrar la puerta a su


espalda.

Ahora estaba delante de l y le miraba con unos ojos vivaces.

Le haba trado lo que deseaba y, a cambio, tal vez gozara de su exclusiva compaa.

-Un anciano llamado Michael Deighan -prosigui-. Al parecer de todos era un personaje
inofensivo, que haca pequeos trabajos y que no se meta nunca con nadie. Le han encontrado
esta maana en la playa, junto a Ballyoughteragh con un tiro en la cabeza.

-Los viejos suelen ser entrometidos -dijo Conor Mclaugh-.

Puede haber un millar de razones para que le volaran la tapa de los sesos. Vamos a necesitar
algo ms que el cadver de un anciano.

-Cierra el pico y escucha, Conor. Hay unos desconocidos en Inishtooskert. Segn los lugareos
son norteamericanos, aun que se les ha visto muy poco. Compraron abundantes suministros en
Dingle a principios de verano. Dijeron que pertenecan a algn tipo de iglesia y que haban
venido para hacer ejercicios espirituales. Los que los vieron comentan que eran gente amable,
pero reservada. Slo haba hombres, nada inmoral. No se metieron con ellos; la poblacin de
esa regin respeta los ejercicios espirituales, forman parte de su propia cultura. Que ellos
sepan siguen rezando en la isla, aunque de vez en cuando llegan algunos en un bote a la costa
y se dirigen en coche al interior.

Guardan varios vehculos en una cala frente a la isla.

-Dnde est ese lugar? -pregunt Abu Hida, que anhelaba verlo en un mapa.

Tena la sensacin de haber dado en el clavo: una muerte violenta e innecesaria, unos
forasteros reservados y frecuentes desplazamientos al interior.

Maureen encontr un mapa de Irlanda y lo abri sobre la mesa, despus de retirar los platos y
las tazas.

-Aqu -respondi, al tiempo que sealaba la pennsula de Dingle, al sudoeste-. Aqu es donde se
encontr al anciano. Un poco ms al sur est la cala donde se guardan los vehculos.

Y esto es Inishtooskert.

Abu Hida asinti. Una isla junto a la costa. Era un lugar ideal.

-Hay muchos habitantes en la isla? -pregunt.

Maureen neg con la cabeza y le cont lo sucedido a los isleos de Blasket. Abu Hida sonri
para sus adentros. La pauta tena sentido, intua su coherencia profunda. l tambin habra
elegido un lugar semejante.

-Saldremos maana -dijo-. Al amanecer.


Craigpatrick
18.11 horas

Declan colg el telfono. Le temblaba la mano. Respir hondo e intent tranquilizarse. Le lata
aceleradamente el corazn y su cerebro trataba de seguirle el comps. Durante ms de un
minuto permaneci inmvil junto al robusto escritorio de Padraig Pearse, examinando las
posibilidades.

Lo ms fcil era aceptar la oferta de Harker; con toda seguridad todos los miembros de su
equipo seran promocionados y obtendran cualquier pequea bonificacin que solicitaran. Ya
se haban arriesgado bastante y ahora estaban metidos en un lo que ninguno de ellos haba
previsto. Para comprar su silencio, l podra pedir que lo ascendieran y probablemente le
concederan alguno de los varios cargos gubernamentales disponibles. Incluso posiblemente el
antiguo cargo de Ciaran Clark. O que le nombraran embajador en algn lugar como Pars o
Washington, o representante de las Naciones Unidas en Nueva York. Nada era imposible para
Harker y sus amigos. Adems, saba que el primer ministro poda permitirse el lujo de ser
generoso.

Fue casi lo suficientemente cnico para considerarlo. Despus de todo, haba vivido bastante
cerca de los crculos gubernamentales para saber lo que ocurra, y muy prximo al mundo del
servicio secreto para comprender que su falta de cooperacin no supondra una gran
diferencia, o ninguna. La suerte de los rehenes la decidiran, o ya la haban decidido, personas
ms poderosas y ms cnicas que l. Y si pudiera asegurarse de que sus clculos incluyeran la
liberacin de Amina, no tendra por qu preocuparse. Si se le antojaba, podra jubilarse y
retirarse a algn lugar con ella. Era lo que ms le apeteca. El mundo se las arreglara solo.

Por otra parte...

Abri la puerta. Grainne esperaba en la habitacin contigua.

-Grainne, rene a todo el mundo cuanto antes.

A los pocos minutos, el equipo completo estaba reunido en la biblioteca Declan consult su
reloj. Les quedaban veinticinco minutos para decidirse.

-Liam-dijo Declan-, quiero que te pongas en contacto con la unidad de busca y rescate del
aeropuerto de Shannon. Utiliza la radio, no el telfono. Usa un cdigo SDU de emergencia.

Diles que necesitamos un Dauphin para recoger a uno o varios pasajeros en esta casa dentro
de veinticinco minutos. Diles que es una emergencia, que hay personas que precisan atencin
mdica urgente. Lo han hecho en otras ocasiones, conocen el procedimiento.

Cuando Liam se retir, Declan se situ frente al equipo.

-Habris adivinado que algo sucede. Acabo de recibir una llamada de Harker. Sabe dnde
estamos, lo que hacemos y quiere que lo abandonemos.

A continuacin les cont los aspectos principales de su conversacion.

-Y eso es todo. Creo que podis confiar en su palabra. Todos podis marcharos, sin ninguna
mancha en vuestro expediente.
Ha salido mejor de lo que cualquiera de vosotros poda haber imaginado.

-Para qu queremos el helicptero? -pregunt Dominic


Lawlor.

-Para quien desee utilizarlo. Si alguno de vosotros prefiere marcharse, el helicptero le dejar
donde quiera. No os lo recomiendo, pero creo que la decisin debe ser vuestra.

-Usted se marcha en el helicptero, seor? -pregunt Grainne.

-S.

-No confa en l?

Declan se encogi de hombros.

-Confo en que cumpla su palabra en lo que a esta unidad concierne. Fue el ex primer ministro
y ciertos jefes de los servicios de seguridad quienes os involucraron en este asunto. No hay
ningn mal en ello. Harker no tiene ninguna razn para perjudicaros, sino todo lo contrario.
Podis serle tiles.

-Pero usted no?

Neg con la cabeza.

-No -respondi-, yo no.

Grainne le mir fijamente. Haba algo que no les contaba. En aquel momento entr Liam
Kennedy en la sala.

-Estn de camino, seor. Queran autorizacin y les he dado su nombre. Espero no haber
metido la pata.

Declan se encogi de hombros.

-Ya es demasiado tarde para preocuparse ahora por eso Cunto tardarn en llegar?

-Quince minutos. Un solo Dauphin, como se les ha solicitado.

-Bien. Sal y preprate para iluminar el helipuerto. Los interruptores estn en una caja, junto a la
puerta de la cocina. No hagas nada hasta que el aparato est sobre nuestras cabezas.

-No cabemos todos en un Dauphin, seor.

-Lo s, Liam. No espero que vayamos todos. Ahora ocpde lo que te he dicho.

Liam se retir. En la sala se hizo un tenso silencio que dur, medio minuto, hasta que lo
interrumpi una voz desde el fondo

-Dime, Declan, podran tener los servicios secretos norteamericanos relacin con este asunto
del secuestro?

Myles O'Huiginn se haba puesto de pie, con la pequea cinta magnetofnica en la mano. A
Declan le pareci que estaba nervioso.

-Myles, esto ya no es de tu incumbencia.

-T me has trado aqu, Declan. Me has pedido que haga un trabajo, y todava no lo he acabado.
Te he preguntado si el asunto que nos incumbe podra estar relacionado con el FBI o tal vez con
la ClA. Es posible?

Declan titube unos instantes.


-S, casi con toda seguridad.

-Comprendo.

Myles segua de pie, pensativo e inquieto.

-Declan, puedes ponerte en contacto con el FBI? Puedes hacerlo sin que sepan lo que est
sucediendo? Hay algo que debo averiguar.

-No lo s. Es posible. Depende de lo que quieras saber.

O'Huiginn levant la cinta.

-Quiero que luego vuelvas a escuchar esto, Declan. Puede que por s solo no signifique gran
cosa para ti, ni para nadie que lo haya escuchado hasta ahora. Lo que puedo decirte es que
revela la identidad de los secuestradores.

-Ahora es demasiado tarde para preocuparse de eso, Myles.

-No, no lo es, Declan. No cuando sepas quin es y de lo que es capaz.

-Muy bien, quin es?

-Hay un problema, Declan.

-Dime, de qu se trata?

-La persona que habla en esta cinta, el que pronuncia el sermn... que sepamos todos...

La voz habitualmente segura de O'Huiginn se perdi en la lejana.

-Dime, Myles, cul es el problema?

-Hasta esta noche, habra estado dispuesto a jurar que estaba muerto.
Craigpatrick
18.26 horas

El helicptero aterriz pocos minutos antes de la hora lmite fijada por Harker. Era un 36sF del
cuerpo de rescate areo, comprado con fondos de la Unin Europea, con el propsito de reducir
la prdida de vidas humanas en la costa atlntica occidental. Con los rotores girando todava,
se haba posado en la pequea pista del fondo del jardn, desde donde Padraig Pearse haba
despegado con frecuencia para presentarse sin previo aviso en la capital, o en alguna ciudad
de provincias.

Declan orden apagar las luces y todo qued inmediatamente sumido en una densa oscuridad.
La mayora de los miembros de su equipo haban decidido arriesgarse con Harker y Ciaran
Clark. En todo caso, no podan hacer gran cosa ahora que la operacin se haba desarticulado.
Todos se haban despedido ya.

Los dems corrieron al helicptero y cuando estaban subiendo a bordo, la unidad de los SAS
reaccion. Declan callaba que lo pensaran dos veces antes de disparar contra un helicptero
de busca y rescate desarmado. Ni siquiera para Harker sera fcil de explicar.

Declan se acerc a la parte delantera del helicptero y le mostr al piloto sus documentos de
identidad.

-Oiga, quienquiera que sea usted -dijo el piloto, que era un joven salido haca escasamente un
ao de la escuela de helicpteros de Baldonnel, sin dejar de mirarle fijamente-, le importara
decirme qu diablos ocurre aqu? Acabo de recibir una comunicacin de una patrulla de
Fiannoglach. Pretendan que regresara a la base, pero les he dicho que era una emergencia.

No puedo hacer caso omiso...

-Esccheme, esto es una emergencia. Debemos salir de aqu inmediatamente.

-El mensaje que hemos recibido deca que era para recoger heridos. Pero, por lo que veo,
ustedes parecen estar todos sanos.

Si quiere que despegue, necesitar una autorizacin.

-Le basta con esto? -pregunt Declan, despus de desenfundar la pistola del interior de su
chaqueta.

-Va a meterse usted en un buen lo, amigo. Ustedes no estn autorizados para dirigir un
aparato del cuerpo areo.

-Eso es cosa ma. Usted limtese a pilotar.

En aquel momento se oy una voz por la radio:

-SAR 248, habla el capitn Loughran de la divisin de zapadores. Est usted en una zona
prohibida bajo control militar.

Exijo una explicacin de su presencia. Cambio.

El piloto extendi el brazo para pulsar el botn del transmisor, pero Declan se le anticip y lo
apag.
-Quiero que este helicptero despegue inmediatamente -orden-. Cunteles a los de
Fiannoglach lo que se le antoje.

El piloto titube unos instantes, hasta que asimil el hecho de que el individuo de la pistola
estaba junto a l y la patrulla de Fiannoglach en el exterior, y aceler el motor del aparato.

-Cierren las puertas y abrchense los cinturones -dijo.

Poco despus estaban en el aire.

-De momento dirjase al norte. Y apague todas las luces exteriores; no quiero que nos sigan
visualmente. Procure mantenerse por debajo del nivel del radar.

-Maldita sea, eso que tenemos delante son las montaas de Slieve Aughty.

-Olvdese de las montaas. Mantngase sobre el lago hasta Portumna y luego siga la carretera
hacia el oeste, en direccin a Loughrea. Eso le permitir cruzar los montes. Si desde Loughrea
prosigue hacia el norte, se encontrar con una carretera que va de este a oeste. En direccin
este le conducir a Ballinasloe.

Cuando lleguemos le dar nuevas instrucciones.

Antes de salir de Craigpatrick, Liam haba organizado tres puntos de encuentro independientes
con coches y equipamiento. Si seguan en sus puestos, podran recoger lo que necesitaban y
dirigirse a otro escondite. La cuestin era dnde?

Varios factores limitaban su eleccin. Era imprudente pasar mucho tiempo en el aire; no
tardaran demasiado en coordinar el radar de superficie con aviones militares, localizarlos y
obligarles a aterrizar. Eso significaba que deban mantenerse al amparo de las montaas y
dirigirse al punto de encuentro ms cercano, junto a Ballinasloe. Desde all podran tomar
cualquier direccin, aunque Declan no quera alejarse de la costa. Si la informacin que Martin
le haba facilitado era correcta y los rehenes estaban realmente cerca de la costa o en una isla,
sera un error dirigirse al interior.

Aumentaba la oscuridad de la noche. Sin la ayuda de los instrumentos, haca mucho tiempo
que se habran estrellado. De vez en cuando vislumbraban las luces lejanas de alguna casa de
campo, antes de ocultarse de nuevo tras alguna rugosidad del terreno. A sus pies, la superficie
del lago brillaba con un tono gris apagado, y sus ondulaciones parecan extenderse al infinito.

Luego, de pronto, desapareci. Ahora volaban sobre tierra firme. Declan saba que, desde algn
lugar, unas manos invisibles intentaban alcanzarles.

Aterrizaron al este de Ballinasloe, junto a unos espesos bosques. La complejidad del silencio
cuando tocaron tierra era sobrecogedora, como si el campo entero hubiera enmudecido.
Declan imagin diminutos seres en los prados y matorrales, temblando en la oscuridad
mientras se aguantaban la respiracin.

Lograron ocultar el helicptero bajo las ramas de los rboles ms perifricos. No estaba
perfectamente escondido, pero sera invisible desde el aire. Liam desactiv la radio y el circuito
de localizacin. Dejaron al piloto en la carlinga, atado con una gruesa cuerda que se utilizaba
para sujetar el aparato a un buque a la deriva.

-Lo siento -dijo Declan-. Pero la causa se lo merece. Crame.

El joven vio que se sumergan en la oscuridad de la noche, hacia su punto de encuentro, sin
decir palabra. No saba exactamente dnde se encontraba, pero no crea que llegaran muy
lejos. Con un ligero esfuerzo levant la rodilla y puls el botn del aparato de localizacin,
incorporado al pecho de su chaqueta, que empez a emitir silenciosas seales en la oscuridad,
regulares y reconfortantes. No tardara en llegar alguien.
19.20 horas

Se dirigieron al nordeste por la N6 hasta Athlone, luego giraron hacia el este y finalmente al sur
en direccin a Tullamore. Cruzaron el gran canal para penetrar en Offaly y Tipperary, por una
carretera ondulada entre campos semivisibles. Declan calculaba que se haban alejado de
Ballinasloe por los pelos. Habran localizado de algn modo el helicptero y habran mandado
un escuadrn de los SAS en su busca.

Un segundo coche, conducido por Dominic Lawlor, haba emprendido rumbo oeste hacia
Galway. Si lo lograban, volveran a reunirse en el castillo de Desmond, al sur de Limerick.

Declan slo poda imaginar los recursos de los que dispona Harker. Puede que a estas alturas,
l y su personal conocieran perfectamente las matrculas de los coches que su equipo haba
preparado para semejante emergencia. Pero Tim O'Meara haba rodeado la compra y entrega
de los vehculos de ms bagatelas y frusleras que capillas haba en Irlanda consagradas a la
Virgen Mara, y era bastante probable que tardaran unos das en descubrirlo.

Declan conduca un Volvo aparentemente antiguo, con un motor tan bueno como el de un
Mercedes recin estrenado. Los coches que Tim haba adquirido no eran chatarra, aunque por
su aspecto lo parecieran. En la zona rural de Irlanda, un coche nuevo habra llamado la
atencin, pero una avera grave en el campo habra creado otro gnero de problemas.

En su coche viajaban Grainne, Liam y Myles O'Huiginn. Los tres hombres iban vestidos de cura
y Grainne de monja. Era un disfraz evidente, pero no obstante eficaz. Irlanda no es como
Inglaterra, ni siquiera como Francia, y todava es corriente ver a curas o monjas, a quienes los
campesinos tratan con deferencia.

Llevaban documentos falsificados que les identificaban como miembros de una orden de
misioneros africanos, en viaje de recaudacin de fondos. Su supuesto destino variaba con
frecuencia, cada vez que cambiaban de direccin o pasaban por algn pueblo.

Mientras conduca, Declan pensaba en lo que Myles les haba contado. Ms adelante tendran
la oportunidad de examinar detenidamente las pruebas que le haban dado a Myles la idea en
primer lugar. Pero si tena razn, y le pareca probable que la tuviera, Amina corra un peligro
muy superior al que haba supuesto. Haba un individuo en Washington que tal vez podra
corroborar o desmentir las sospechas de Myles, un viejo amigo que le deba a Declan varios
favores. Despus de encontrar un lugar para pasar la noche, intentara ponerse en contacto
con l.

Pasaron por un tnel de rboles, en una carretera sin principio ni fin. En la oscuridad, la luz
ocasional de alguna casa de campo aislada evocaba una prolongada y dolorosa soledad, la
desesperacin de unos campos hmedos. Pens en la poca diversin de aquellos parajes y en
sus dos nicas salidas tradicionales: el sacerdocio y la bebida. Las mujeres se convertan en
monjas o en madres, soando a oscuras con Dios sabe qu.

En el campo era difcil encontrar un lugar donde la llegada inesperada de un pequeo grupo
como el suyo no llamara la atencin. Declan pens en varios amigos con los que podran
hospedarse, pero los descart a todos; sera injusto convertirles en cmplices, con el riesgo de
que los detuvieran por haberles ayudado. l y sus compaeros eran ahora delincuentes y
marginados, buscados no slo por la polica; no poda permitirse el lujo de olvidarlo un solo
instante.

Haba un control de la Garda a la salida de Templemore y otro cerca de Thurles. En ambos


casos sus hbitos les permitieron pasar sin problemas, pero Declan saba que no todas las
patrullas esta noche seran de la Garda local, ni se contentaran con la presencia de las
sotanas. Les convena retirarse cuanto antes de la carretera.

De pronto record una excursin de un domingo por la tarde, haca unos aos, con Concepta y
Mairead. Haban visitado el castillo de Ballynahow, una fortaleza circular construida por los
Purcell en el siglo XVI. Para entrar all haban tenido que pedir la llave en una casa de campo
cercana, y record que en la misma ofrecan camas y desayuno. Ahora no era temporada
turstica, pero estaba seguro de que haran una excepcin para un pequeo grupo de
religiosos.

Se dirigi hacia Nenagh y gir a la derecha en la gasolinera. El castillo se encontraba a un par


de kilmetros y la casa de campo despus de otros tres kilmetros. Par el coche y se ape,
junto con Liam. Despus de quince minutos bajo el cap, dejaron el motor semiaveriado y
condujeron entonces hasta la casa de campo.

Abri la puerta una adolescente ataviada a la moda de haca veinte aos, aunque la palabra
"moda" era probablemente una exageracin. Les miraba atnita y Declan supuso que su
estupor lo provocaba tanto el hecho de ver a unos seres humanos como el de que fueran curas.

No pareca comprender el ingls ni el irlands, y Declan empezaba a preocuparse cuando


apareci junto a ella una voluminosa mujer, vestida de forma casi idntica.

-No sabe cunto lo siento, padre, pero la nia es tmida con los desconocidos. Puedo hacer
algo por ustedes?

Declan le cont que se haban perdido de camino a Cashel y que el motor de su coche tena
problemas. Alguien les haba dicho que aqu les ofreceran tal vez cama y desayuno. Podan
quedarse a pasar la noche?

La mujer pareci titubear momentneamente. Les explic que slo alquilaba habitaciones en
verano y que no haba mucha comida en la casa para todos ellos. Pero, dadas las
circunstancias... Si alguna vez llegaba a saberse que les haba negado cobijo a tres curas y una
monja que no tenan dnde hospedarse.. .

A Grainne se le asign una habitacin individual y los tres hombres tuvieron que compartir
otra, con una cama de matrimonial y una individual.

-Hay algo ms -dijo Declan en la cocina, despus de haber ayudado a los dems a guardar sus
pertenencias-. Necesitamos hacer un par de llamadas telefnicas. Son muy importantes, de lo
contrario no se lo pedira.

-Por supuesto, padre, no hay ningn inconveniente. Llame desde el comedor, si le parece bien.

-Debo aclararle que son llamadas internacionales. Puede que sean bastante caras. Si usted
est de acuerdo, las cronometrar cuidadosamente y le entregar el importe exacto.

La mujer, que se haba identificado como seora Kavanagh, pareci titubear


momentneamente. Su marido haba ido de copas a Ballycahill y probablemente no regresara
hasta mucho ms tarde. Por otra parte, el trabajo de la Iglesia era de suma importancia. Si sus
vecinos algn da llegaban a saber que Peggy Kavanagh le haba negado a un cura el uso de su
telfono...

-Adems -prosigui Declan-, debo hacer la llamada en privado. Tengo que tratar ciertos asuntos
confidenciales. Estoy seguro de que me comprende.

Para Peg Kavanagh, el secreto y los curas estaban tan unidos como la leche y las vacas. Era
muy consciente del secreto de la confesin y no tena la menor duda de que todas las
comunicaciones de los sacerdotes merecan el mismo respeto.

-Por supuesto, padre -respondi-. Aqu somos tan respetuosos de los secretos como cualquiera.
Le llev a un pequeo cuarto trasero, que utilizaban como comedor, y le dej junto al telfono.

Declan calcul que no era excesivamente arriesgado hacer la llamada. El trfico telefnico
entre Irlanda y Estados Unidos era abundante, especialmente por la noche, cuando los que
todava estaban despiertos en Irlanda intentaban hablar con sus parientes a su regreso del
trabajo. Harker no tendra ninguna razn para sospechar que intentara llamar a alguien en
Norteamrica, y los controles habituales de llamadas transatlnticas no revelaran nada
especial.

Llam a Conrad Lee a su casa en Washington, con la esperanza de que no estuviera de


servicio, o de que se hubiera ausentado por alguna razn durante el fin de semana. El telfono
son varias veces y finalmente respondi una voz de nia.

-Residencia Lee.

-Hola -respondi Declan, suponiendo que hablaba con la hija menor de su amigo, a la que
nunca haba visto-. Eres Tracy?

-S. Quin es usted?

-Soy un amigo de tu padre. Llamo desde Irlanda. Est en casa?

-S, est aqu. Pero me ha dicho que antes le pregunte cmo se llama usted.

-Dile que llamo desde Irlanda. l sabr quin soy. Por cierto, Tracy, puedes hacerme un favor?
Podras decirle a tu padre que no utilice mi nombre cuando se ponga al telfono? l lo
comprender

-De acuerdo.

Al cabo de medio minuto oy la voz de Conrad.

-Tienes problemas, Denis?

-Cmo lo has adivinado?

-Lo he adivinado porque me has pedido que no utilice tu nombre, porque ocurren cosas graves
donde t ests y porque he odo rumores de que de algn modo estamos interviniendo.

Adems, me has llamado.

Declan haba conocido a Conrad Lee en el Lbano, cuando Conrad formaba parte del servicio
secreto militar norteamericano en Beirut. Durante algn tiempo trabajaron en estrecha
colaboracin. Ms adelante, Conrad haba ingresado en el FBI y haba pasado algn tiempo en
Londres, formando parte de un equipo de enlace que operaba en Europa. En aquella poca
haba ido de vacaciones y pasado varios fines de semana en Irlanda, como invitado de Declan.

-Tienes mucha razn, Conrad. Estoy metido en un lo. Pero quiero que me creas, estoy de parte
de los buenos.

-Todava no me has preguntado por mis hijos.

-Cmo estn tus hijos?

-Muy bien. Evangeline me pregunt la semana pasada cundo volveramos a Irlanda. Echa de
menos a su to Denis. Cmo estn Mairead y Concepta?

-Concepta est bien. Ahora se encuentra en el campo con su familia.

-Ha empezado Mairead en la universidad?

Declan cerr los ojos. Le envolvi una nube de desolacin que emergi de la nada y le dej
desnudo y dolorido.

-No... Mairead ha muerto, Conrad. La asesinaron hace unas semanas. Te lo ruego... no me


obligues a hablar de esto ahora.

Se hizo un prolongado silencio. Conrad se senta muy unido a Mairead.

-Dios mo, Declan, no sabes cunto lo siento. Es terrible. Me faltan palabras. Est esto... el
hecho de que me hayas llamado est relacionado con su asesinato?

-S, en cierto modo. No puedo entrar en detalles, no me lo pidas. El caso es que necesito
urgentemente cierta informacin y no conozco otra forma de obtenerla, a no ser a travs de ti.

-Servir para encontrar al asesino de Mairead?

-Es posible.

-Entonces puedes contar con lo que sea, si est en mi mano.

Qu necesitas saber?

Declan se lo cont lenta y cuidadosamente, sin dramatizar la situacin.

-Hablas en serio, Declan?

-Nunca he hablado tan en serio en mi vida. Creemos que tiene a los rehenes en algn lugar de
la costa.

-No puede ser. Est muerto.

-Te importa averiguarlo?

-De acuerdo, har lo que pueda. Dispones de un telfono al que pueda llamarte?

Declan le dio el nmero de la casa de campo. No tena importancia. Si haban localizado la


llamada, ya conocan el nmero.

-Por cierto, Conrad. Cuando llames responder una mujer llamada seora Kavanagh. Puedes
decirle que llamas del Vaticano y que es urgente? Pregunta por el padre MacLogan.

-El padre MacLogan? El Vaticano? No voy a preguntarte por qu. Tambin quieres que le
hable en italiano?

-No creo que sirviera de nada. Pero procura ser convincente.

-Muy bien, llamar cuando tenga algo que comunicarte. Pero dudo que averigue algo.

-Intntalo, eso es todo.

-Buena suerte. Cudate.

Declan colg el telfono. Tom nota de la hora y calcul la duracin de la llamada. Pareca casi
irrisorio que el jefe del principal servicio secreto irlands se viera obligado a llamar a sus
colegas desde una casa de campo y calcular los pasos.

Los dems estaban en la cocina disfrutando de una sustancial comida, que pareca haber salido
de la nada. La conversacin era un poco forzada, aunque Myles, gracias a sus conocimientos
religiosos y sus contactos con la jerarqua eclesistica dublinesa, lograba dar la impresin
correcta.

Grainne levant la cabeza cuando entr Declan y ste comprendi inmediatamente que haba
algn problema. Los dems, sentados en sillas de madera, guardaban silencio. La seora
Kavanagh cortaba pan.

-La seora Kavanagh nos estaba contando las noticias -dijo Grainne-. No es cierto, seora
Kavanagh?

La voluminosa mujer levant la cabeza.

-Acabo de orlo por la radio -dijo-. Parece increble, pero unos terroristas andan sueltos por esta
zona y Ballinasloe. Terroristas! Ya sabemos que existen en el norte, pero no aqu, donde todos
somos gente pacfica que no se mete con nadie. Dicen que la Garda los busca por todas partes.
Me preocupa que Pat tenga problemas cuando regrese. Estar tan saturado de alcohol que no
se enterar de lo que ocurre.

Al percatarse de que haba metido la pata, mir nerviosa a su alrededor.

-No es que beba mucho, pero de vez en cuando, sobre todo el sbado por la noche, se toma un
par de cervezas y charla con
sus amigos.

-Pero la seora Kavanagh dice que tambin hay buenas noticias -agreg Grainne.

-Ah, s. Por lo menos es un alivio. Los zapadores han encontrado y matado a tiros a varios
miembros de la banda. Un coche lleno que se diriga al oeste. Slo Dios sabe qu hacan por
estas tierras. Con toda seguridad aqu no hay nada para ellos.
Ballybay
20.45 horas

Se traslad como la vez anterior al pueblo para llamar a su contacto en Baalbek. El jeque
Usayran estara libre al da siguiente, insha allah. Y si sa no era la voluntad de Dios? Ni
siquiera consideraba dicha posibilidad.

-Dices que estn en una isla?

La lnea era defectuosa esa noche, el satlite se encontraba en una mala posicin. Daba la
sensacin de una enorme distancia, de una frialdad ausente la primera vez. De vez en cuando
oa el eco de su propia voz. Ante tal inmensidad, pensaba, cmo pueden preocuparnos
nuestras rencillas y viejos rencores? Se senta perdido.

-Un lugar llamado Dingean -dijo-. En ingls lo llaman Dingle; eso es lo que debes buscar en el
mapa. Hay una pennsula y un grupo de islas desparramadas. Estn deshabitadas. Es un lugar
perfecto. Yo tambin lo habra elegido.

-No tan perfecto si lo has encontrado.

-Yo no habra cometido el error que han cometido ellos.

-Puede hacer tu grupo el trabajo? Estn preparados?

-No tanto como yo quisiera. Nunca han recibido una preparacin adecuada. Pero son de fiar, de
eso estoy seguro. Si es necesario, puedo utilizarlos como seuelos mientras rescato al jeque.

-Debes sacarlo de la isla.

-No te preocupes, ya lo he pensado.

-Y el resto de tu misin?

-Ya veremos. El jeque es mi principal objetivo. Slo cuando est a salvo me ocupar de lo
dems.

-Y si no est a salvo?

-Moriremos habindonos vengado.

La oscuridad estaba tejida con fibras de mayor negrura. Cuando regresaba a la cabaa, los
rboles, los setos y los matorrales perfilaban los contornos de la carretera. Un sueo
melanclico impregnaba el aire de aquel pas. Su verdor y exuberancia le resultaban casi
inaguantables, y su oscuridad le deprima como el interior de una crcel. Su firmamento era
pesado, cerrado, desprovisto de estrellas, y se senta desvinculado de los reinos de la luz, del
mundo celestial de los imanes y los ngeles. Era todo imaginacin, pensaba, simples historias
que impresionaban la mente de los nios y los campesinos. Pero deseaba creer en ello a pesar
de todo, en un reino ms all de la luna donde nada cambiaba, donde un da duraba mil aos,
donde las mujeres eran eternamente vrgenes, donde las nicas lgrimas eran de alegra.

Cuando se acercaba a la cabaa detect un sutil cambio en el ambiente, tan imperceptible al


principio que lo descart como consecuencia de su estado de nimo. Pero cuando lleg al
camino que conduca a la casa, con sus luces apenas visibles entre la arboleda, sus inquietudes
anteriores se convirtieron en certeza.

La tranquilidad y el silencio que envolvan la noche eran demasiado intensos. La noche anterior
se oan pjaros y alimaas en los campos y los bosques. Pequeos sonidos, pero
inconfundibles. Esta noche, todo permaneca inmvil.

Y entonces oy un ruido a su izquierda, agudo y singular, rodeado de un crudo silencio,


sangriento, como un latigazo. Supo inmediatamente de qu se trataba, lo conoca de toda la
vida, era el cerrojo de un fusil.

No redujo ni aceler el paso. Si haba hombres armados en el campo, esperaran a que


estuvieran todos reunidos en la cabaa, no querran alarmar a los dems disparndole a l por
separado.

Y si pensaban asaltar la casa, no lo haran hasta que estuvieran dormidos. Sigui caminando,
sin tener realmente miedo, consciente de que en todo momento haba armas que le apuntaban
y que para matarle slo haca falta que alguien apretara ligeramente el gatillo. Lleg a la
puerta y entr en la casa.

Lenihan, Mclaugh y O'Driscoll estaban sentados alrededor de una mesilla, donde jugaban a las
cartas con fsforos como fichas. Eugene O'Malley tocaba su silbato en un rincn, una msica
penetrante y conmovedora que casi le resultaba familiar a Abu Hida. En el poco tiempo que
haba pasado con ellos, haba empezado a comprender lo muy diferentes que eran esos
irlandeses de los ingleses. Les salud y se dirigi a la cocina.

Maureen limpiaba una pistola sobre la mesa. Cuando le vio llegar, levant la cabeza y sonri.

-Cmo te ha ido? -pregunt-. Has logrado hablar?

-Igual que la primera vez -respondi, al tiempo que frunca el entrecejo y le haca una sea
para que le siguiera a la sala de estar.

Los dems levantaron la cabeza. Abu Hida encendi el televisor y subi el volumen para
ahogar el sonido de sus palabras. Se acerc a Maureen y le susurr al odo. Puede que les
estuvieran escuchando con micrfonos parablicos.

-Tenemos visita -dijo-. No s cuntos son.

-Malditos britnicos.

-Cmo sabes que son britnicos? Estamos en territorio irlands, no es cierto?

Maureen asinti.

-S, pero no son soldados irlandeses. Si esperan a asaltar la casa por sorpresa es porque
quieren matarnos. Es propio de los britnicos, pero no de los irlandeses. Ellos intentaran
detenernos.

-Quienesquiera que sean, creo que esperan a que nos pongamos en movimiento o nos
acostemos. Diles a los dems que sigan jugando. Deben procurar actuar con toda normalidad.
T acompame arriba.

Mientras Maureen transmita el mensaje, Abu Hida cogi un visor nocturno de la caja que haba
llegado de Dubln.

Despus de bajar el televisor a un volumen ms normal, precedi a Maureen por la escalera y


se detuvo frente a la puerta de una de las habitaciones delanteras.

-Estarn vigilando la casa con mirillas como sta -susurr-.


Necesito que me cubras mientras les devuelvo el cumplido. Entra en la habitacin, pero no
enciendas las luces. Finge estar cansada, no te resultar difcil. No mires por la ventana, ni
muestres que sospechas algo. Empieza a desnudarte y cuando hayas terminado mtete en la
cama. No te apresures. Quiero que estn pendientes de ti.

-Quieres que haga strip-tease para esos cabrones? -exclam claramente enojada, con las
mejillas encendidas por el rubor.

-Lo siento, no te comprendo. Strip-tease?

-Olvdalo. No lo entenderas. Vern mucho con esas mirillas?

-Lo suficiente para que sigan interesados. No actes como si supieras que alguien te estn
mirando. Si creen que somos conscientes de su presencia, atacarn inmediatamente.

-Qu hars t entretanto?

-Observarles a ellos. Contarlos. -Hizo una pausa-. Ests lista?

-No les dirs ni una palabra de esto a los dems. Entendido?

Abu Hida asinti.

-Deja que me agache -dijo antes de colocarse a gatas a sus pies-. Apaga la luz del pasillo y
entra en la habitacin. No olvides que ests demasiado cansada para encender la luz o cerrar
las cortinas.

Maureen apag la luz y abri la puerta. La habitacin estaba a oscuras, a excepcin de una
pequea vela roja frente a un cuadro del Sagrado Corazn. A pesar de la oscuridad, tena la
sensacin de que estaba a punto de subir a un escenario. Imaginaba un mar de rostros en la
noche, todos pendientes de ella, silenciosos, con la respiracin atrapada en sus gargantas y
sus bocas secas. Entr lentamente en la habitacin. Abu Hida la segua a gatas. Cuando se
asegur de que l haba entrado, cerr la puerta. A pesar de que haba dormido aqu la noche
anterior, el aire era rancio y enmohecido, como si nadie la hubiera ocupado durante meses o
incluso aos.

La cama estaba situada de forma que poda sentarse al borde de la misma sin dejar de ser
vista por la ventana. Se acerc a la misma, con la cabeza y los hombros cados. Abu Hida tena
razn, no tena que fingir el cansancio. Aquel largo da la haba dejado agotada. Cuando se
sent, vio cmo Abu Hida se acercaba cautelosamente a la ventana, por debajo del nivel de la
repisa.

Se quit el jersey y lo arroj descuidadamente al suelo. Ahora Abu Hida haba llegado a la
ventana y se colocaba lentamente en posicin, con la mirilla nocturna en su mano izquierda. Se
desabroch el botn superior de la blusa. Por una parte se senta estpida, como si actuara
para un puado de chiquillos, agazapados con sus armas, que haban venido con el propsito
de acechar a una malvada bruja irlandesa y, en su lugar, se vean obligados a contemplar un
inesperado interludio ertico.

Pero por otra parte le excitaba la idea de desnudarse aqu, iluminada por aquella plida luz
encarnada, a escasos pasos de l, con la posibilidad de que volviera la cabeza y, al verla, se
sintiera tambin excitado por su desnudez. Se desabroch el segundo botn. El aire era fro en
contacto con su piel. Apenas le vea, agachado junto a la ventana. Su propia respiracin era lo
ms ruidoso del mundo. La luz roja cubra su piel como una oscura capa de sangre.

Abu Hida esper. Todava no estaran todos pendientes de ella. Gradualmente, uno por uno, le
dirigiran la mirada. Se correra la voz. Intua su presencia, tumbados o agachados en la hierba,
tras los rboles o matorrales, con los msculos entumecidos, los nervios tensos y sus visores
nocturnos enfocados en la silenciosa casa, observando y escuchando. A su espalda, Maureen
desabroch el tercer y el cuarto botn.

-Mi blusa est medio desabrochada -susurr-. Crees que ya pueden verme?
-Un poco ms y podr moverme -respondi.

Una imagen de Maureen acaricindose descuidadamente el pecho le cruz por la mente. La


alej, agarr con fuerza el visor y se dispuso a colocarse en posicin.

Acab de desabrocharse la blusa y la dej abierta. No era ms que una cualquiera, pens,
exhibindose ante los hombres a los que haba jurado matar, hombres que haban acabado con
sus amigos, asesinos de los SAS, escoria de la tierra. Se desabroch los puos y se quit una
por una las mangas.

-Me he quitado la blusa -dijo en voz baja.

Qu pensaran si alguien subiera ahora?

Dej caer la blusa al suelo y se llev las manos a la espalda para desabrocharse el sujetador.

Ha llegado el momento, pens, ahora estn pendientes de ella, ahora puedo moverme.
Levant ligeramente el visor por encima de la repisa. Se pregunt si habra utilizado de aquel
modo a una musulmana. Le habra pedido a alguna de sus hermanas, a una de las Ara'is al-
Damm, que se desnudara frente a un escuadrn de soldados israeles para distraerlos? Conoca
la respuesta, saba que nunca sera capaz de hacerlo. Sin embargo, no dudara en mandar a
una de ellas a la muerte, a acercarse a un escuadrn de soldados con una sonrisa y una bomba
escondida.

No era tambin lo que le haba pedido a Maureen O'Dalaigh un acto de nobleza?

Dej caer el sujetador al suelo. No pareca importar demasiado lo que ocurriera en el exterior.
Lo nico que deseaba era que l volviera la cabeza, que se le acercara, que la acariciara, que
se acostara con ella y que se convirtiera en su amante. Sentada en la cama, con los pechos
desnudos e inmaculados, se preguntaba sinceramente cmo se haba visto involucrada en
aquella guerra, aquel perverso escenario donde todo el mundo estaba por fin desnudo,
observadores y observados. Viva entre gente desnuda, en un pas donde todo el mundo estaba
vigilado.

Abu Hida tena el visor junto al cristal de la ventana. Su corazn lata con mayor rapidez de la
debida. Pensaba en ella, desnuda de cintura para arriba. Oy el ruido de los zapatos, uno tras
otro, que caan al suelo. Alej de su mente las imgenes que invadan sus pensamientos y
acerc los ojos al visor.

El aparato ampliaba hasta ochenta mil veces la luz. Ello permita distinguir un objetivo de
tamao humano a una distancia de trescientos metros a la luz de las estrellas. Esta noche la
visibilidad era pauprrima, pero slo pretenda localizar a los asaltantes ms cercanos. Empez
a examinar el entorno con suma lentitud. Oy rechinar el colchn a su espalda cuando Maureen
se puso de pie. Sigui observando el terreno.

Maureen se coloc de perfil a la ventana, pensando que sera excesivamente obvio hacerlo de
frente, parecera que estaba actuando y podra despertar sospechas. Se desabroch los
vaqueros, sac una pierna y luego la otra, mientras daba unos saltitos para no perder el
equilibrio. No haba pensado en lo que hara cuando estuviera completamente desnuda. Bailar
para ellos?

Hacer una reverencia, retirarse al fondo de la habitacin y empezar de nuevo?

Abu Hida vio al primer hombre, difuminado sobre la hierba, con la cara hacia la ventana
mirando por un monovisor. En el suelo, delante de l, haba un rifle de asalto. Llevaba una
mochila a la espalda con el resto de su equipo. Tena el rostro ennegrecido y permaneca
inmvil como una piedra.

Maureen se baj las bragas por las caderas. De nia, nunca se habra atrevido a desnudarse
delante de un cuadro religioso o la imagen de un santo. Ahora, la luz roja con su doble
interpretacin le evocaba un pudor que crea olvidado. Y con el mismo una ola de excitacin,
que no haba sentido desde su primera relacin adolescente.

La segunda figura estaba detrs de un matorral, la tercera tras un montculo. Parecan


relucientes, con el extrao brillo monocromtico del visor nocturno. Los rboles, los matorrales
y los hombres parecan irreales, como grabados inexistentes en la noche, como un mundo de
fantasa. Slo las ciudades de Jabulqa y Jabulsa existan, muy por encima de las nubes
eternamente renovadas.

Sus bragas cayeron al suelo y las apart con los pies.

-Ahora estoy desnuda -susurr-. Me meto en la cama?

Quera comunicrselo. Deseaba que lo supiera.

-Acustate, qudate un par de minutos en la cama y luego levntate como si hubieras olvidado
algo. Acrcate a la ventana, mira y luego cierra las cortinas.

Obedeci sus instrucciones. La luz roja en la oscuridad haba absorbido por completo su
voluntad.

Cont siete en total. Habra otros a los lados y detrs de la casa, y probablemente algunos ms
en los alrededores. Quienesquiera que fueran, iban a matar. Adems, comprendi que no eran
reclutas que patrullaban por hmedas calles, sino veteranos que ya haban realizado muchas
operaciones semejantes, que saban lo que haba que hacer y la forma de hacerlo. Dudaba que
l y los dems fueran capaces de vencerles o engaarles.

Intuy su presencia junto a l y oy que corra las cortinas.

La tela se interpuso entre el visor y el cristal de la ventana. Apag el aparato y se lo retir de


los ojos, que estaban desenfocados despus de forzar la mirada.

-Hay alguien ah? -pregunt Maureen.

Abu Hida sinti que se le aceleraba de pronto el corazn, consciente de que estaba desnuda.

-S -respondi, en un tono que pareca irreal.

Haba tenido que hacer un esfuerzo para hablar. Su garganta estaba seca. Comprendi que
quera desesperadamente acostarse con ella. Cuando se puso de pie, sus ojos empezaban a
acostumbrarse a la tenue luz roja que iluminaba los contornos de la oscuridad Parte de la
misma baaba la piel de Maureen. El resto era imaginacin y deseo. Estaba a pocos
centmetros.

-Ser mejor que te vistas -dijo-. Puede que tengamos que huir.

-Estoy harta de correr -respondi Maureen al tiempo que se le acercaba.

Abu Hida permaneci inmvil.

-Debo encontrar la isla -dijo-. Para eso he venido.

Ahora estaba exactamente delante de l y saba que la deseaba. Le cogi una mano y se la
llev al pecho izquierdo. Se lo acarici a ciegas, luego el derecho, el estmago y los labios, y
ella sinti que se derreta. Extendi los brazos para tirar de l.

-No -exclam.

Nunca haba tenido que luchar tanto en su vida. Saba que si perda, inevitablemente morira.
Retrocedi. Angustiado y dolorido, se acerc rpidamente a la puerta.

-Vstete -dijo-. Voy a salir. Intentar encontrar una forma de cruzar el cerco. Necesitamos las
armas escondidas.
Maureen vio cmo se cerraba la puerta y oy sus pasos como una maldicin en la escalera.
Sobre la cama, la pequea luz roja parpadeaba como un ojo malvolo. Se senta
completamente desnuda, ms all de la carne y de los huesos. En la pared, Jesucristo abra su
pecho para mostrar un corazn de cartn. Era el corazn de un fantasma, pero no lata.
Abu Hida se entretuvo slo el tiempo suficiente para contarles a los dems lo que suceda.
Subi de nuevo el volumen del televisor y les reuni cerca del aparato.

-Debis permanecer dentro de la casa y cerca de vuestras armas -dijo-. Las que tenis con
vosotros son demasiado ligeras para evitar un ataque en serio, de modo que ir al escondrijo
en busca de armamento ms pesado. Tendr que ir andando y puede que tarde un poco en
cruzar el cerco. Para regresar coger un coche de la granja. No se os ocurra dispararme.

-Cmo sabremos lo que hacen esos cabrones? -pregunt Conor.

-No lo sabris. Ninguno de vosotros tiene suficiente experiencia con un visor nocturno, de modo
que perderais el tiempo si intentarais competir con ellos a ese nivel. Es preferible que alguien
suba al primer piso y est atento por si oye algn movimiento. Los dems ser mejor que
permanezcis aqu y sigis charlando. Apagad el televisor cuando me haya marchado.

-No debera ir contigo uno de nosotros?

-No, slo servira para rezagarme, en el mejor de los casos.

Esperad aqu. No tardar ms de una hora.

-Cmo sabemos que volvers? -pregunt Colm.

-No lo sabis -respondi Abu Hida-. Pero os juro por la sangre de Husayn que har cuanto est
en mi mano para reunirme de nuevo con vosotros. Tenis mi palabra. Pero antes debo salir de
aqu. Eugene, quiero que t y Colm me ayudis. Venid conmigo a la parte trasera de la casa. Os
mostrar lo que debis hacer.

Cuando se levantaban para marcharse, Maureen apareci en el umbral de la puerta. Se la vea


plida y abatida. Abu Hida quera abrazarla, decirle que lo lamentaba, que la deseaba tanto
antes como ahora. Pero no dijo ni hizo nada. Despus de mirarse mutuamente unos instantes,
Abu Hida pas junto a ella en direccin al vestbulo, seguido de los dems.

Sac de su bolsa un jersey negro y un pasamontaas como los de las fuerzas especiales, con
slo unos agujeros para los ojos y otro para la boca. Despus de ponrselos, se coloc unas
gafas Nova de visin nocturna con un solo objetivo. Tena un extrao aspecto de extraterrestre.
Unos finos guantes negros cubran sus manos. No llevaba ninguna pistola, pero en el bolsillo
tena un Peskett para el combate cuerpo a cuerpo, como los utiliza dos por las fuerzas
especiales britnicas durante la Segunda Guerra Mundial. Uno de sus extremos era abultado y
poda utilizarse como porra. Si se pulsaba un botn en el otro extremo, sala un largo pincho
que poda usarse muy eficazmente como daga. Al tirar de una pequea bola metlica en la
empuadura, emerga una larga cuerda de acero, til para estrangular. Era todo lo que
necesitaba.

-Colm-dijo-, t eres fumador. Quiero que salgas por la puerta trasera y la dejes abierta. Scate
el paquete del bolsillo, enciende un cigarrillo y camina hacia la derecha hasta el extremo de la
ventana de la cocina, como si hubieras salido a fumar.

Haz que parezca natural.

"Eugene, cuando Colm est en posicin, entra en la cocina y enciende la luz. Coge alguna cosa
y vuelve a salir. No dejes la luz encendida ms de cinco segundos.

-Para qu servir todo eso? -pregunt Colm, que crea que el rabe se pasaba de listo y la
sangre de quienquiera que fuera por quien haba jurado no le inspiraba ninguna confianza.

Supona que simplemente les abandonaba.

-Aprovechar la iluminacin, Colm-respondi Eugene-.

Cualquier imbcil puede comprenderlo. Te estarn mirando a ti, la luz les cegar los ojos y
luego se apagar, antes de darles tiempo a ajustar la mirada. No es as?

Abu Hida asinti. Esperaba que funcionara. Haba una pendiente al lado, en sentido
desfavorable para los atacantes, y esperaba alcanzarla antes de que tuvieran oportunidad de
verle.

A no ser, naturalmente, que hubieran colocado un viga ms lejos para cubrir el costado. Se lo
jugaba todo a la posibilidad de que no vigilaran aquella pared, bajo el supuesto de que no
llegara ni saliera nadie en aquella direccin.

-Estis listos? -pregunt.

Colm asinti y cogi un paquete de Players del bolsillo de su chaqueta.

-Si esos cabrones me disparan-dijo-, eres hombre muerto.

Se dibuj una pequea sonrisa en los labios de Abu Hida. Incluso en su pas, aqul era un viejo
chiste.

Colm abri la puerta y sali al exterior. Abu Hida estaba agachado, sin que nadie pudiera verle.
Oy los pasos de Colm en la arena, hasta que se detuvo. Al cabo de unos momentos se
encendi la luz de la cocina.

Sali arrastrndose rpidamente por la arena, hasta que alcanz la hierba. El csped facilitaba
sus movimientos. A su espalda, se apag de nuevo la luz. En cualquier momento, pens,
podan pegarle un tiro. O, si decidan prolongar la sorpresa, uno o varios hombres esperaran
para atacarle silenciosamente en la oscuridad.

Lleg a la pendiente y se peg a la misma. Avanzar a partir de ahora sera ms fcil. Si no le


haban visto arrastrndose desde la casa, no esperaran ningn movimiento en el terrapln.
Tardara unos veinte segundos en ponerse a cubierto y otros diez en alcanzar los rboles.
Deseaba haber podido observar a los atacantes en la parte posterior y conocer su distribucin.

Despus de un minuto en perfecto silencio, se desliz por la cima y empez a arrastrarse hacia
el primer matorral. Con la ayuda del visor vea el terreno que tena delante. A unos veinte
metros a su derecha haba un observador y calcul que podra haber otro a su izquierda, a
unos quince metros.

Al llegar al matorral se detuvo para respirar. Hasta ahora iba bien, pero todava le quedaba
mucho camino por recorrer, y en el bosque podra tropezarse con alguien antes de darse
cuenta.

No slo eso, sino que los matorrales le impediran arrastrarse por el suelo.

El camino ms fcil estaba situado entre dos fresnos. Cruz lentamente el campo abierto, con
un esfuerzo para controlar el instinto que le impulsaba a levantarse y echar a correr. Palmo a
palmo, pegado al suelo, con el cuerpo apretado contra la hierba, se desliz hacia los rboles.
Recordaba haber cruzado del mismo modo una carretera cubierta de escombros en Beirut, con
el temor constante de que los palestinos que ocupaban el edificio de enfrente le dispararan
una rfaga de ametralladora. Y en el sur, arrastrndose por la noche ante las narices de los
israeles, junto a un puesto de vigilancia en las afueras de Bent Jbail.
Ya casi haba llegado cuando detect al observador. A juzgar por su postura, no le haba visto.
Pero lo hara si segua por el mismo camino. Hurg el suelo hasta encontrar una piedra. No
sera fcil lanzarla sin revelar su posicin, pero no tena que arrojarla muy lejos.

Pas rozando la hierba unos diez metros y cay al suelo un poco a la derecha del observador.
Abu Hida vio que volva la cabeza y aprovech para avanzar los pocos pasos que le faltaban
para alcanzar los rboles.

Consciente de que si no tomaba ciertas precauciones tal vez no tendra tanta suerte la prxima
vez, tom una decisin.

Avanz varios pasos y luego gir cautelosamente a la izquierda, para colocarse tras el hombre
situado al borde del bosque. El soldado haba investigado de dnde proceda el ruido, pero no
haba descubierto nada. No llevaba visor nocturno, puesto que su funcin principal consista,
despus de todo, en esperar a que le dieran la orden de atacar la casa.

Abu Hida decidi quedarse all hasta que se tranquilizara su presa y permaneciera de nuevo
inmvil, junto al rbol tras el que se ocultaba. Se le acerc hasta or su respiracin, al tiempo
que l se aguantaba la suya.

Entonces, mientras le cubra la boca con la mano izquierda, le introdujo el pincho del Peskett
un par de centmetros en el ano.

-Si sigo empujando -le susurr al odo-, el pincho es suficientemente largo para destriparte.
Morirs lenta y dolorosamente, antes de que tus amigos puedan trasladarte a un hospital.

Al mnimo intento por tu parte de soltarte o pedir ayuda, no dudar en utilizarlo. He matado a
otros hombres de este modo y puedo volver a hacerlo. Me has comprendido?

El soldado, paralizado por el dolor, asinti vigorosamente.

-Bien. Lo nico que debes hacer es decirme dnde estn tus compaeros. No todos, slo me
interesan los de este sector del bosque. Cantidad y emplazamiento aproximado, eso es todo.

Date prisa. No tengo tiempo que perder y t eres un estorbo.

El soldado, medio asfixiado, asinti de nuevo. Abu Hida retir lentamente la mano de su boca,
al tiempo que aumentaba la presin con el Peskett.

-Maldito irlands hijo de puta -farfull.

-No soy irlands, y mi madre no es ninguna puta. Tienes tres segundos.

-De acuerdo, no te pongas nervioso. Y cuidado con ese pincho, maldita sea. Hay otros tres en
este sector, todos llevan visores nocturnos. Uno est veinte metros a mi derecha, otro veinte
metros a mi izquierda, y el tercero detrs, aproximadamente en el centro.

-Es se el ltimo del cerco?

-S. Ms lejos hay una furgoneta de apoyo, pero los tres que te he mencionado son los nicos
antes de la carretera.

-Gracias -dijo Abu Hida mientras retiraba el pincho, pero sin soltarle la barbilla.

Saba que al mnimo descuido, el soldado invertira la situacin. Le habra gustado soltarle,
pero era consciente de que no poda hacerlo.

-Sabes que no puedo dejar que te vayas.

-Entonces date prisa.

Le coloc la punta del Peskett bajo la barbilla. Lo mantuvo sujeto un instante y empuj con
todas sus fuerzas. Sinti que le tocaba el crneo y le mantuvo firmemente sujeto contra el
hombro, con la mano sobre su boca, hasta que dej de estremecerse.

Pareci durar una eternidad hasta que ces el movimiento y Abu Hida acost a su vctima en el
suelo. Se oblig a no pensar en la esposa e hijos que probablemente tena en algn lugar,
esperndole en casa, ajenos a lo que acababa de suceder. Cada vez le resultaba ms difcil no
pensar en ello, no tener remordimientos. Retir el pincho y lo introdujo de nuevo en la
empuadura del Peskett.

Abu Hida no poda estar seguro de que fueran ciertos los datos que el hombre le haba dado.
Deba saber que, independientemente de lo que dijera, estaba a punto de morir. Pero puede
que el dolor del pincho en sus entraas le hubiera inducido a ser sincero.

Avanz por el bosque con suma cautela, como si caminara sobre un finsimo cristal. El mnimo
ruido de una pequea rama o la trampa de algn cazador furtivo podan delatar su presencia. A
travs del visor nocturno, el bosque pareca encantado y los rboles desprendan un brillo
verde fosforescente. Pareca durar eternamente y absorberle cada vez ms en un mundo
desprovisto de sonido y de color.

El tercer viga estaba donde el muerto le haba indicado. Abu Hida dio un gran rodeo. Al igual
que el primero, tampoco dispona de visor nocturno.

Lleg a la carretera. Saba aproximadamente dnde se encontraba, lo haba calculado


cuidadosamente con antelacin. Se quit las botas para no hacer ruido sobre el asfalto y
empez a andar rpidamente.

Haca slo unas horas que haba visitado el escondrijo donde estaban las armas y tena todava
el camino impreso en la memoria. A su derecha vio el sendero que conduca a la granja de los
O'Farrell. Entr en el sendero y luego pas por un pequeo portal que daba al campo donde
estaban ocultas las armas bajo un arbusto espinoso.

Cogi todo lo que pudo transportar a cuestas y se lo carg al hombro. Slo pudo llevarse dos
cajas de municiones.

La camioneta segua donde la haba visto durante el da. Carg las armas y las municiones en
la caja, entr en la cabina y manipul los cables bajo el salpicadero hasta que el motor cobr
vida. Cuando se encendi la primera luz en la granja, estaba ya en la carretera y se diriga a la
granja de Craiguenamanagh.

Deba tomar una simple decisin en la que no dejaba de pensar un instante. Reunirse de nuevo
con la unidad de servicio activo significaba el fin de su misin, as como sacrificar su vida por
unas personas que apenas conoca y por una causa que no era la suya. Si les abandonaba a su
suerte, todava exista la posibilidad de encontrar ese lugar llamado Dingle, localizar la isla
donde retenan a los rehenes y rescatar al jeque Usayran. Desde un punto de vista racional, era
evidente que deba elegir la segunda alternativa. Pero haba dado su palabra. Haba salido en
busca de ayuda y le haban ayudado a marcharse.

Maureen O'Dalaigh haba actuado como una prostituta para distraer al enemigo. Y, adems, se
haba ofrecido a l, desnuda, sin artificio alguno, indefensa, y l la haba rechazado casi con
desdn. Indudablemente estaba en deuda con ella.

No crea que le resultara difcil llegar a la cabaa. No tenan ninguna razn para detener a un
recin llegado, sino todo lo contrario, aumentara el volumen de su presa. No circulaban
carteros ni lecheros a estas horas de la noche.

Pero cuando se acercaba al camino, supo que haba algn problema. Haba una furgoneta
aparcada en el cruce, con dos hombres junto a la misma. Sigui por la carretera hasta despus
de la prxima curva, sali a la cuneta y par el motor. Con el silencio, oy el ruido de los
disparos. El ataque haba empezado.

Se ape, cogi una pistola y una escopeta SPAS-I2, las carg, regres corriendo a la curva y se
puso de nuevo el visor nocturno.
La furgoneta segua ah. Al acercarse, oy gritos. Por el camino venan dos individuos que
arrastraban a alguien entre ambos. Era Maureen, que luchaba en vano para deshacerse de
ellos.

Salt a la cuneta, a la espera de que se acercaran. Arrastraron a Maureen hasta la parte


trasera de la furgoneta y la obligaron a entrar en la misma. Abu Hida esper a que estuviera
dentro, levant la escopeta y dispar dos veces. Los dos individuos se desplomaron y
permanecieron inmviles.

Apareci un tercer individuo delante de la furgoneta, con un subfusil ametrallador listo para
disparar. Abu Hida le peg un tiro en la cabeza.

-Maureen! -exclam-. Qudate donde ests!

Sali de la cuneta y se arrastr hasta la rueda posterior derecha del vehculo. Si alguien haba
odo los disparos, no tardara en aparecer. Por debajo de la furgoneta vio las piernas de un
cuarto individuo, que se pona a cubierto delante del vehculo.

Apunt entre las ruedas y le vol media pierna. Se dirigi a la parte delantera y efectu otro
disparo. Luego regres a la parte posterior.

-Dnde estn los dems?

-La mitad estn muertos. Conor es el nico que resiste. Est detrs de la casa. No puedes
hacer nada por l.

Saba que tena razn.

-Sube delante -dijo-. Nos largamos de aqu.

SESENTA
Inishtooskert
00.48 horas

Record algo que su padre le haba contado haca mucho tiempo, cuando era una adolescente
de diecisiete aos y padeca su primer gran desengao amoroso. Pasaban el fin de semana en
su casa de las montaas Shouf, como solan hacerlo con frecuencia en aquella poca, antes de
la guerra civil. La semana anterior, su novio, Hamid, estudiante de primer curso en la
Universidad de Beirut, la haba abandonado por otra chica de su curso, una gordita llamada
Sidon que estudiaba agricultura.

Esos das, pas muchos ratos en soledad, a la orilla de un lago prximo. Se negaba a comer,
hablaba slo en monoslabos y les lanzaba malas miradas a sus padres. En casa, se encerraba
en su habitacin, para salir despus de muchas horas deprimida y con los ojos irritados.

Un domingo por la tarde su padre la encontr junto al lago.

Era un hermoso da de principios de septiembre, ms veraniego que otoal, con el brillo del sol
en la superficie del agua como pintura derramada sobre un cristal. Ahora, acostada en el catre
de su celda, vea el sol indolente sobre el ancho lago y oa la suave voz de su padre entre los
juncos.

Aquel da estuvieron hablando varias horas y su padre, sin proponrselo, descubri que haba
hecho el amor con Hamid, el primer hombre al que crea querer lo suficiente para establecer tal
compromiso. No habra sido capaz de confesrselo a su madre. Aunque era una mujer liberada,
perteneca a otra generacin muy distinta que apenas acababa de quitarse el velo. Le habra
parecido reprobable, habra armado un escndalo y el disgusto le poda haber durado varias
semanas. A pesar de su frgil feminidad, su madre careca de la empata que las mujeres
poseen supuestamente en mayor grado que los hombres. Amina haba sabido desde pequea
que su madre era bsicamente egosta, y que si necesitaba consuelo o comprensin deba
acudir a su padre.

Su padre no arm ningn escndalo, como otros muchos padres rabes habran hecho, no la
amenaz, ni siquiera coment la prdida de su inocencia. Se limit a escuchar sus reflexiones
sobre la injusticia del amor, la traicin de los hombres y la inmensidad de la prdida que
experimentaba. Al igual que a ella, a su padre le haba sorprendido la indiferencia de Hamid, a
quien consideraba un joven agradable que se interesaba sinceramente por su hija. Le dijo que
era hermosa y la hizo rer, al sugerirle que ese despreciable de Hamid haba elegido a su ltima
compaera para prepararse una vida cultivando aceitunas.

-No es el dolor lo que importa -dijo finalmente su padre-. El dolor no desaparecer, si no es por
Hamid ser por otro. Tanto si te aman como si dejan de hacerlo, siempre habr cierto
sufrimiento en tu corazn. Lo importante es mantener los dolores separados, no permitir que
se amontonen hasta convertirse en algo tan grande que no seas capaz de digerir.

Ya entonces saba que l no amaba a su madre, que nunca la haba amado. El suyo era un
matrimonio de conveniencias, en el que nunca haba fructificado el amor. De pequea la haba
afectado aquella sensacin de formalidad y a menudo afliccin entre sus padres. Ahora, a los
diecisiete aos, al contemplar el sufrimiento de su padre desde las excelsas alturas de su
propia desgracia, crey empezar a comprender por primera vez la realidad en la que viva.

Y hoy, despus de tantos aos, con Hamid olvidado desde haca mucho tiempo y los nombres
de otros amantes abrasados en su carne, dolor sobre dolor, cicatriz sobre cicatriz, ahora todos
unidos, hoy, a pesar de haberlo dejado todo atrs, a pesar de conocer su amor por Declan y de
la brusquedad de su segunda separacin, del escozor y dolor que le produca, se senta por
primera vez sumida en un pozo de afliccin que ahogaba todo lo dems, que converta todo
aquel dolor delicado y antojadizo en una insignificancia. Acostada en su duro catre, ms all
del llanto, deseaba que Declan estuviera all, junto a ella, no para rescatarla como en sus
anteriores fantasas, sino para que la escuchara.

Aunque saba que aquello era algo que no le poda contar a nadie, ni siquiera a l. Esa era la
razn por la que tanto le dola, el hecho de saber que le perteneca slo a ella, en toda su
intensidad y depravacin. Lo que el norteamericano le haba hecho y lo que le haba obligado a
hacer era como buriles en sus terminaciones nerviosas, en lo que le bastaba pensar para
experimentar repetidamente el dolor.

No es que la hubiera violado. Eso se lo esperaba y estaba preparada para ello, como las
mujeres en los campos de concentracin o las ciudades ocupadas. Eso era humillante, pero lo
asimilara. A millares de mujeres les haban ocurrido cosas peores. No es que la hubiera
golpeado cuando discuta con l, e intentado convencerle para que fuera razonable. Eso era
ira, y las contusiones y los cardenales desaparecan con el tiempo.

Lo peor es que haba intentado imponerle su manera de pensar. Le haba hablado desde los
ms recnditos recovecos de un corazn enfermo y confuso, y ella se senta enferma y
contaminada. Saba que no se contentaba con su cuerpo, tambin quera su mente y su alma,
y saba que dispona de medios para lograr lo que se propona. La haba mantenido despierta
toda la noche, revelndole sus pensamientos ms secretos y descubriendo sus ms ntimos
sentimientos. Despus de que sus hombres la devolvieran a su celda, se haba sumido en un
sueo atormentado, del que haba despertado sudada y llorosa. No haba soado una sola vez
con el rescate.

Se dio una vuelta en la cama. Esta noche la llevaran de nuevo a su habitacin, l se lo haba
prometido. Rezaba para estar lista para l. Aquella tarde haba pasado un rato con una de las
otras mujeres, una iran llamada Nushin. sta llevaba un chador en todo momento, se negaba a
mostrar un solo bucle de su cabello.
Pero bajo el manto, para conservar el cabello unido, llevaba una larga aguja de acero. Le haba
mencionado anteriormente a Amina que la tena, y que la conservaba por si algn da le
resultaba til como arma.

Amina le haba dicho para qu la quera y por qu. No se lo haba contado todo, no habra
podido hacerlo, pero s lo suficiente. Nushin no haba dudado en entregarle la aguja.

-Rezar por ti -dijo-. Hazrat-i Ftima velar por ti.

-Gracias -respondi Amina-. Reza para que me d fuerzas.

Eso es lo que ms necesito. No la fuerza fsica. Sino la fuerza necesaria para hacerlo.

Pero ahora, tumbada en su celda a la espera de los pasos de los guardias, empez a
preguntarse para qu necesitaba la fuerza.

Para matarle a l cuando la acariciara? O para quitarse la vida cuando terminara?

uno
Washington
Sbado, 22 de septiembre
13.34 horas

Durante un largo rato despus de colgar, Conrad Lee sigui sentado contemplando las notas
que haba tomado mientras hablaba por telfono. Deseaba arrugar el papel, hacer con l una
bolita y arrojarla a la papelera. Dejara pasar un par de horas, luego llamara a Declan y le dira
que aquello no eran ms que patraas, que no haba encontrado nada. Pero Declan Carberry
era un gran amigo suyo y su hija Mairead haba sido una de las nias ms encantadoras que
haba conocido en su vida.

-Jean -exclam despus de asomarse a la puerta de la cocina-. Debo ir al despacho.

Su esposa, que estaba frente al fogn, volvi la cabeza.

-Por todos los santos, Conrad, hoy es sbado. Quin te ha llamado? Ritchie? Te ha pedido
que le sustituyas mientras l se va otra vez de caza?

Conrad neg con la cabeza.

-Lo siento, cario, tengo que ir. Un amigo mo tiene graves problemas. Tal vez pueda ayudarle,
no lo s.

-Los Halpern vendrn a cenar esta noche. Es demasiado tarde para cambiar de planes.

-Entonces ya habr regresado, no te preocupes. No tardar mucho. Te lo prometo.

La mujer suspir. Haca demasiado tiempo que estaba casada con el FBI para creer que vala la
pena discutir.

-Procura no llegar tarde. Y no olvides que les has prometido a tus hijos llevarlos de excursin
maana.

Como subdirector de la seccin de investigacin criminal del FBI, Conrad tena acceso a la
mayora de las fichas informatizadas del departamento a travs del Macintosh de su propio
despacho. El incidente que Declan le haba pedido que examinara haba tenido lugar en 1993,
el juicio se haba celebrado en 1994, y los juzgados todava tramitaban un montn de
apelaciones relacionadas con el caso. En teora todas las fichas deberan estar disponibles. Las
encontr en un solo paquete, seiscientas setenta y cinco fichas, con un nico cdigo de
identificacin MD (mltiples delitos) I7g3B (I993)-WS, seguido de sus nmeros de serie
individuales. Variaban en extensin desde una pgina hasta varios centenares.

Empez a examinarlas, sin seguir ningn orden en particular: declaraciones, informes del
Departamento Federal de Alcohol, Tabaco y Armas de Fuego, informes del FBI, pruebas
facilitadas por el Departamento de Seguridad Pblica de Texas, la fiscala de Dallas y los
Rangers de Texas, declaraciones de testigos presenciales, declaraciones de supervivientes,
informes psiquitricos, pruebas forenses del centro mdico del condado de Tarrant y del propio
laboratorio del FBI en Washington. Una pequea montaa de documentos, ms de lo que
supona.

Persisti durante ms de dos horas, sin descubrir nada en particular, y se senta


progresivamente frustrado. Declan deba de estar equivocado y Conrad estaba cada vez ms
seguro de que examinar aquel montn de documentos, que todos conducan a lo mismo, slo
le serva para perder la tarde del sbado.

Estaba a punto de abandonarlo y regresar a su casa con su familia cuando de pronto se


encontr con una barrera infranqueable.

Intentaba abrir la ficha de un informe forense del centro mdico del condado de Tarrant cuando
inesperadamente apareci un letrero en pantalla comunicndole que precisaba autorizacin
especial. Le pareci extrao. Tres fichas ms adelante le ocurri de nuevo.

Volvi al ndice principal y le pidi al ordenador la lista de las fichas con acceso abierto, las
limitadas a su rango y superior, y las que requeran la autorizacin de ms alto nivel.
Seiscientas veintiuna fichas estaban abiertas al pblico, otras cuarenta y siete eran
inaccesibles a personas con rango inferior al de subdirector, y otras siete a las que slo tena
acceso el director del FBI en persona.

Saba que no podra abrir ninguna de aquellas fichas sin la debida autorizacin o la clave
correspondiente. Aunque tuviera suficientes conocimientos de informtica para entrar
subrepticiamente en las mismas, cualquier mnimo error podra disparar alarmas que pondran
en estado de alerta a multitud de guardias. Empezaba a parecerle que el caso que examinaba
era lo ms inaccesible que haba visto desde el asesinato de Kennedy.

Cuando estaba a punto de desconectar para regresar a su casa, se le ocurri una idea. Levant
el telfono y llam al archivo, situado en el stano.

-Habla Lee, de investigacin criminal. Puede decirme si todava conservan un grupo de fichas
con los cdigos MD 17g3B (1993)-WS I aWS 675?

El encargado del archivo tard menos de un minuto en comprobarlo.

-S, seor, aqu estn todas. Pero debera poder acceder a las mismas a travs de su ordenador.

-Necesito ver unas fotografas. En pantalla nunca aparecen con la calidad deseable.

-S, seor, tiene usted razn. Bien, aqu estn a su disposicion.

Despus de colgar el telfono, Conrad consult en su ordenador el horario del personal de


aquella semana. El funcionario que estaba ahora en el archivo saldra de servicio dentro de una
hora y media. Puesto que, en un sbado por la tarde, la peticin de material del archivo era
mnima, un solo empleado se ocupaba de toda la seccin.

Baj al stano en el ascensor y retir seis de las fichas limitadas a su propio rango. Cuando
regres a su despacho, utiliz su ordenador para elaborar una etiqueta idntica a las de las
fichas.
Con la debida eleccin de fuentes y tamaos, consigui unos resultados perfectos en pocos
minutos. Imprimi una sola etiqueta en la impresora de lser ms cercana y la introdujo en una
de las fichas que se haba llevado del archivo. Cuando termin, llam a Jean para pedirle que le
disculpara con los Halpern y que empezaran a cenar sin l. Su esposa no respondi, pero la
calidad del silencio que sigui a su explicacin no le dej ninguna duda de que tardaran varios
meses en hacer las paces. Colg el telfono y esper al cambio de turno en el archivo.

Para asegurarse, les concedi otros quince minutos. Cuando se acerc ahora al mostrador, vio
tras el mismo a un nuevo encargado, un chiquillo que pareca recin salido de Quantico,
suficientemente joven para dejarse impresionar por la veterana de Conrad. Despus de
respirar hondo, se acerc al desprevenido funcionario con la actitud de alguien acostumbrado a
imponer su rango.

-Dnde est el imbcil que me ha entregado estas fichas?

-Se refiere a Jones, seor? Ha terminado el servicio, seor.

-El seor Jones est de suerte. Coge estas fichas, muchacho -dijo, al tiempo que se las
entregaba todas menos una-. Pero sta-agreg, mientras agitaba la carpeta con la etiqueta
falsa ante las narices del joven-, est equivocada. Qu diablos crees que hago ah arriba,
muchacho? Escribir poesa?

-Lo siento, seor. Qu nmero debera ser?

-Maldita sea, no es el nmero lo que est equivocado, sino la ficha. Saca lo que tengas a
derecha e izquierda de la misma, y veremos lo que hay.

El azorado funcionario se llev la ficha a los estantes. En el momento en que el muchacho se


retir, Conrad se asegur de que nadie le observaba y cogi el registro donde se haban
anotado los nmeros de las fichas junto a su nombre y firma. El nmero original de la ficha que
acababa de devolver era MDI7g3B (1993)-WS 625 y alter un solo dgito para convertirlo en
MDI7g3B (1993)-WS 626. Cuando regres el funcionario, pareca ms preocupado que nunca.
Llevaba consigo un total de cuatro fichas, una bastante gruesa y las dems de tamao normal.

-Lo siento, seor, parece que ha habido alguna confusin.

Tengo la WS 624 y la WS 627, pero tambin tengo otra con el nmero WS 626, que es el mismo
que usted tena.

-Djame verlas, me pregunto qu equivocacin han cometido ahora esos idiotas.

Fingi hojear fugazmente todas las fichas, y arroj la 624 y la 627 sobre el mostrador.

-stas son correctas.

Luego le entreg al funcionario la de la etiqueta falsificada -Esta debera ser 625 y no 626.
Arrglalo.

-S, seor.

-sta es la maldita ficha que haba pedido en primer lugar! -exclam despus de coger la ficha
confidencial WS 626-. Joder, muchacho, ya nadie sabe hacer un simple trabajo como es
debido?

Al percatarse del sello "confidencial" sobre la misma, el funcionario se dispona a pedirle a


Conrad la debida autorizacin.

Pero al mirar el registro, vio que ya haba presentado la documentacin adecuada para
consultar la ficha MDI7g3B (1993) WS 626. Pedirle por segunda vez la autorizacin slo servira
para crear ms problemas. Sonri y vio cmo Conrad se alejaba malhumorado.

De regreso en su despacho, cerr la puerta y se sent a leer la ficha que de modo tan
subrepticio haba extrado del archivo.

Al cabo de diez minutos haba averiguado dos cosas: primera, que Declan tena razn, y
segunda, que su propia vida estaba en peligro si alguien se enteraba de que haba ledo
aquella ficha.

Dispona tambin de la clave de diez guarismos, que le permitira acceder a las otras siete
fichas. Despus de llamar de nuevo al fichero en su ordenador, seleccion la siguiente ficha
cerrada, prob la clave y se abri como un sueo.

Tard otra hora en descifrar lo que haban hecho y cmo lo haban logrado. A continuacin pas
varios minutos reflexionando, intentando no reflexionar. Saba el qu y el cmo, pero no el
porqu.

Levant el telfono y llam al nmero que Declan le haba dado. Contest una mujer medio
dormida y pregunt por el padre MacLogan.

-Con quin hablo? -pregunt con cierto recelo.

-Llamo del Vaticano -respondi-, es muy urgente. Debo hablar con el padre MacLogan.

-Por supuesto, su excelencia -dijo la mujer, con la voz ligeramente entrecortada-. Voy a llamarle
inmediatamente. No cuelgue.

Declan lleg al cabo de un minuto.

-Carberry.

-Habla Conrad.

-Lo supona. Y bien?

-La respuesta es "s".

-Comprendo.

Se hizo un silencio. Un sonido hueco daba la impresin de que vientos espaciales azotaran el
satlite.

-Est en Irlanda? -pregunt entonces Conrad-. Es sa la razn por la que queras saberlo?

-S -respondi Declan-. Creo que es el que tiene presos a los rehenes.

Se hizo un nuevo silencio, como si todos los desfases temporales y los espacios entre palabras
se hubieran unido para formar un solo vaco en el espacio.

-Te interesan los detalles?

-Si crees que son importantes.

-S, hay algunas cosas que creo que te conviene saber. No conozco la historia completa. Esto es
slo lo que he podido compaginar de unas fichas confidenciales en las que he logrado penetrar.
Est incompleto.

Hizo una pausa y por la lnea oy la respiracin de Declan, pesada e irregular. Era de
madrugada en Irlanda, reinaba una absoluta tranquilidad.

-Supongo, Declan, que ya sabes lo que casi todos sabemos.

En 1993, el FBI siti una finca cerca de Waco, en Texas. El sitio dur cincuenta y un das y
acab de pronto el 19 de abril, cuando nuestro personal atac con gas lacrimgeno y se
organiz un tiroteo infernal, que culmin en un incendio descomunal. Casi ochenta personas
murieron por los disparos, asfixiadas por el humo o quemadas vivas, todas ellas pertenecientes
a una secta religiosa conocida como Rama Davidiana, que era una derivacin de los
adventistas del sptimo da. Su lder era un hombre de treinta y tres aos llamado David
Koresh, cuyo verdadero nombre era Vernon Wayne Howell. Luego se le identific como una de
las vctimas. Te resulta familiar?

-Desde luego. Eso fue lo que le aqu en los peridicos.

-sta es la versin oficial, Declan, pero definitivamente no es la verdad. Permteme que te


cuente lo que ocurri en realidad.

La noche anterior al fin del sitio, Koresh habl por telfono durante unas tres horas con un
individuo llamado Joshua Babcock. Has odo hablar de l?

-No, nunca.

-Lo supona. Es un famoso predicador fundamentalista de Texas. Tiene su propia emisora de


televisin, iglesias por todas partes. y misiones en Africa y Asia. Es muy poderoso entre los
crculos evanglicos de derecha. Empieza a hacerse viejo, pero todava aparece los domingos
por la maana por televisin, y mantiene estrechos contactos con una gran red de personas
influyentes: empresarios, congresistas, senadores, etc. Al presidente no le gusta y,
francamente, a m tampoco. Quiere que Norteamrica se rija por sus limitados criterios, y le
gusta utilizar su dinero y su voz para dicho fin. Tiene ideas muy categricas respecto al aborto,
la homosexualidad, la distribucin de lo que l denomina "libros peligrosos" en las escuelas y
universidades, y un montn de temas diversos.

-Me hago una idea. Aqu se les conoce como obispos.

-Es slo para que sepas de quin hablamos. Por alguna razn, Babcock quera que Koresh
abandonara la finca, e hizo un trato con algunos altos mandos del FBI.

"Al parecer hay infinidad de tneles bajo la finca. La mayora son cortos, como si pretendieran
utilizarlos para ocultarse bajo tierra hasta que concluyera el Apocalipsis, la guerra, o lo que
esperaran que sucediera. Pero parece que uno de los tneles era ms largo. Mucho ms largo.
Segn los forenses, la nica entrada al mismo se encontraba en el propio dormitorio de Koresh.

As fue como le sacaron de la finca.

-De acuerdo, pudieron hacerlo. Pero t mismo has dicho que se identific un cadver como el
de Koresh. Y en este sentido hubo consenso en la investigacin oficial.

-Efectivamente. Pero no era el cadver de Koresh. Realiz el trabajo un equipo de patlogos,


que el centro mdico del condado de Tarrant llam de FortWorth. Sus componentes declararon
que nunca haban visto huesos y tejidos tan calcinados como los de los cadveres del rancho.
Cuando finalmente concluyeron su labor, se traslad la investigacin al laboratorio forense del
FBI, aqu en Washington.

"A Koresh se le identific supuestamente por la dentadura.

Le faltaban dos muelas desde que tena quince aos y eso corresponda con la mandbula de
un cadver encontrado en la sala de comunicaciones del rancho.

"Pero, por lo que parece, se manipularon las pruebas. Las muelas fueron extradas en algn
momento, entre Fort Worth y Washington, cuando la prensa especulaba sobre la posibilidad de
que Koresh hubiera escapado despus de todo. El cuerpo al que le faltaban las muelas no tena
la misma altura. Nadie se molest en practicarle la prueba del ADN, como se hizo con los
dems cadveres. No era Koresh. Entonces estaba ya tomando caf con Josh Babcock en
Nueva Kadesh, un asentamiento cristiano en el desierto de Nuevo Mxico.

-Has hecho un gran trabajo, Conrad. Te estoy agradecido.

-Hay algo ms, Declan. No s si tiene importancia, pero a principios de este ao, un alto mando
del FBI recibi una peticin del cuartel general de la CIA en Langley solicitando el traslado de
Koresh. Tiene eso algn sentido para ti?

El viento cruz el vaco del espacio, como una fiera al acecho de su presa.

-S -respondi Declan-. Mucho sentido.

-Te importara contrmelo? Necesito saber lo que tengo entre manos.

-No, ya sabes demasiado.

-Lo supona. Vas por l?

-Koresh? Le sigo la pista desde hace aproximadamente una semana, aunque hasta ahora
desconoca su identidad.

-Ten cuidado cuando le encuentres. He visto algunos de sus informes psiquitricos. Afirman que
es capaz de cualquier cosa.

-Deben de haber estado locos para utilizarle.

-Quin? La CIA?

-Ellos y otros que yo conozco.

-Tal vez. Depende de lo que quisieran de l. Sera perfecto para una operacin de la que
quisieran desentenderse. El hombre que nunca existi -dijo Conrad antes de hacer una pausa-.

Ten cuidado, Declan. No le vuelvas nunca la espalda.

-No lo har. Gracias de nuevo, Conrad. Te llamar.

Se interrumpi la comunicacin y Conrad colg el telfono.

Permaneci sentado durante un rato, contemplando las palabras de la pantalla, que ya no


parecan tener ningn significado.

Y no eran slo las palabras lo que haba dejado de tener sentido.

SESENTA Y DOS
Inishtooskert
Domingo, 23 de septiembre
07.15 horas

Domingo por la maana, la luz fragmentada sobre las rocas, el mar agotado en la orilla, pjaros
en la lejana sobre la tierra firme, volando en crculos que empequeecen gradualmente antes
de agrandarse en un alarde de alas blancas, el sol sobre las colinas, y un viento oscuro que se
levanta en el mar.

Aqu en la isla, el da de descanso ha terminado. No el da de descanso de la isla principal, que


se celebra con una misa, una comida y el peridico dominical, sino el sptimo da, el
verdadero, el da de descanso del Seor, presidido por el Cordero de Dios en persona. Se haba
celebrado con himnos para los creyentes, y una sesin bblica y un sermn para los infieles, sin
traduccin ni disculpas.

David Koresh haba estado nervioso todo el da. En una ocasin, rojo de ira, haba abofeteado a
un rehn que haba osado interrumpir su sermn con un versculo del Corn. Luego, aplacado,
les haba cantado con dulzura a sus seguidores el Principe de la Paz, acompandose a s
mismo a la guitarra.

Ahora, cuando se consolidaba la maana, contemplaba a solas el mar desde la orilla. Con el
viento en la cara, levant la mirada al cielo para ver cmo se deslizaban velozmente las nubes.

Nadie, crea l, haba visto en el cielo lo mismo que l: ngeles con alas del tamao de
montaas, trompetas, bestias con uno, dos, cinco o siete cuernos, telas rojas, moradas y
doradas de horizonte a horizonte, sangre que manaba de un cliz dorado, ciudades enteras de
piedras preciosas, jinetes sobre caballos plidos y oscuros, ejrcitos, y la cara del mismo Dios.

Se cubri el rostro con las manos y llor. Ningn hombre en la tierra haba visto lo que haba
visto l, nadie saba lo que l saba, ni poda desentraar los secretos que guardaba en su
corazn. Sin embargo, anoche, al acostarse por segunda vez con aquella mujer rabe, le haba
atacado, agredido, apualado repetidamente el pecho y el vientre con un objeto punzante,
hasta que la haba echado a patadas.

Haba derramado su sangre, empapado las sbanas. Su sangre, la sangre del Cordero. Haba
intentado matarle y casi lo haba logrado. Pero recibira el castigo merecido y se ocupara
personalmente de ello. Se estremeci al recordar la ferocidad de su ataque, la traicin reflejada
en sus ojos. Atacar al Hijo de Dios, a alguien que haba visto las torres del Nuevo Jerusaln, al
hombre ungido por Dios, era, indudablemente, el ms atroz de los delitos.

Oy pasos a su espalda. Acababa de llegar Ezekiel, tranquilo, seguro, comprensivo. Anoche le


haba limpiado las heridas y aplicado ungento a las mismas.

-Estn todos reunidos, David. Slo faltas t.

-No hay prisa. Deja que esperen. Acrcate -dijo, para que su amigo se reuniera con l en la
roca-. Dime lo que ves.

Ezekiel se sent junto a l.

-Ver? Lo normal -respondi-. Olas, algunos pjaros marinos y nubes en el firmamento. Qu


esperas que vea?

-Nada. T no has recibido el don de la vista, de la verdadera visin. Lo querras si pudiera


ofrecrtelo?

Ezekiel movi lentamente la cabeza mientras contemplaba las olas oscuras a sus pies.

-Creo que no -respondi-. Parece que slo te causa dolor.

Me resultara insoportable ver las cosas como son en realidad.

No soy lo suficientemente fuerte para eso. Ninguno de nosotros lo es.

Pens en su esposa, Mary, ardiendo como una antorcha con los brazos abiertos y un muro de
llamas entre los mismos. En sus hijas, Sarah y Rachel, que le llamaban a gritos. Y en el muro de
fuego como una barrera de hielo. Ya haba visto bastantes cosas como eran en realidad.

-Yo no era fuerte -dijo Koresh-, pero Dios me abri los ojos a pesar de todo. No me pregunt si
estaba preparado, si quera o no quera ver. Simplemente me abri los ojos. La fuerza y la
debilidad son lo mismo para l.

-No obstante, yo no querra ser profeta.

-Eres muy sensato. Veras cosas que preferiras no haber visto jams. Oiras lo que nadie
debera or. Noche y da observaras y escucharas.

-Hoy qu puedes ver?

-Hoy? Que ahora est cerca, muy cerca. Cuestin de das, u horas.

-Tan poco falta? No lo sabes con exactitud?

-No me lo ha revelado. Dice que sera peligroso. Slo cuando llegue el momento me lo
comunicar. Pero est muy cerca.

Hoy, maana, pasado maana a lo sumo.

-Todo el mundo morir?

-Todo el mundo menos sus elegidos.

-En el fuego?

Koresh se encogi de hombros, sin dejar de contemplar la inmensidad del mar.

-No lo s -respondi-. Tal vez. Todava no me lo ha aclarado.

Ezekiel se estremeci.

-Y ser el principio del fin de todas las cosas?

-Dios no dejar nada vivo en la superficie de la tierra. Has ledo las profecas, sabes lo que se
propone.

Se hizo un silencio prolongado y peculiar. Arreciaba el viento y Ezekiel empez a temblar. Era
muy difcil cumplir con los designios de Dios.

-Te estn esperando -dijo-. La mujer est lista.

Koresh se puso de pie. El dolor de sus heridas era todava intenso. Incluso los pequeos
movimientos le molestaban. Cerr el puo derecho y lo abri lentamente. Un versculo de la
Biblia se repeta una y otra vez en su mente: "La venganza es ma, dijo el Seor".

SESENTA Y TRES
Condado de Tipperary
08.16 horas

Abandonaron la casa de campo tan pronto como les pareci razonable. Declan quera llamar al
nmero que Martin le haba entregado, pero prefera hacerlo desde una cabina pblica. Se
detuvieron en la primera rea de descanso y cambiaron su atuendo religioso por el de
labradores. Liam tena otras placas de matrcula, que correspondan a un coche de la misma
descripcin, perteneciente a un labrador de Ballyporeen.

El coche, cubierto ahora lo suficientemente de barro para pasar por el de un campesino, tena
el depsito lleno de combustible y su motor volva a funcionar de maravilla. Decidieron dirigirse
a Clare y, si les paraban, diran que iban a la feria ganadera de apareamiento en Lisdoonvarna,
que estaba a punto de finalizar. Si no eran clibes en un sentido, lo seran en otro.
Encontraron una cabina en un lugar llamado Cullen, cerca del cruce de Limerick. Los dems
permanecieron en el coche, estudiando diferentes itinerarios para dirigirse al oeste, mientras
Declan llamaba al nmero que Martin le haba entregado.

Son siete veces antes de que alguien contestara.

-Bar O'Toole's.

-Martin Fitzsimmons me entreg este nmero. Necesito su ayuda.

-Lo siento, seor, creo que se ha equivocado de nmero.

-Me llamo Declan Carberry. Llamo desde una cabina.

-Por qu no me lo ha dicho antes? Ha tardado mucho en ponerse en contacto. Sabe que


Martin est muerto?

-S, me enter ayer. Sabe cmo fue?

-Les siguieron a ustedes hasta el puente. Apualaron a Martin y ahora Harker le busca a usted
desesperadamente.

-Qu garantas de seguridad ofrece esta lnea?

-Las suficientes. Qu puedo hacer por usted?

-S quin retiene a los rehenes y creo que es slo cuestin de tiempo que maten a todos.
Necesito saber si hay nuevas pistas.

-Se ha encontrado otro cadver, el de un sirio. Ha aparecido esta maana en una iglesia de
Cork, precisamente en la de Santa Ana, la de las campanas. En el altar, segn tengo entendido.

-Eso no me sirve de nada.

-Lo supona. Pero hay algo ms. El sbado por la maana se hizo una llamada desde una
ciudad del condado de Monaghan a un nmero de Baalbek, en el Lbano. En Menwith Hill se
hizo una grabacin de la misma. Se mand una copia al cuartel general de los servicios
secretos britnicos y otra al MCIO estadounidense.

La copia britnica pas directamente al MI 5 Y se destruy de inmediato. Pero alguien en el MCI


o cometi un error y mand una copia al C3, junto con una traduccin. Esta copia ya ha sido
destruida y se ha eliminado todo vestigio de su existencia, de modo que tendr que confiar en
mi palabra en cuanto a su contenido.

-Le creo. Prosiga.

Al cabo de un minuto, Declan estaba de nuevo en el coche.

-Inishtooskert -dijo-. Tiene a los rehenes en Inishtooskert.

-Babcock es un luntico cuerdo -dijo Myles mientras se dirigan ahora hacia Dingle, todava por
carreteras secundarias y perdiendo por ello un tiempo muy valioso.

-Para qu querran a Koresh? -pregunt Declan.

Liam conduca y Grainne dorma.

-No estoy seguro. Tienen mucho en comn, aunque Babcock es ms convencional. Sin
embargo, hay un detalle interesante. Babcock public un libro hace unos aos, del que se
vendieron muchos ejemplares en algunas partes de Estados Unidos. Todo era bastante
rutinario, por lo que recuerdo: interpretacin de las profecas de la Biblia, el fin del mundo
prximo, Jesucristo est por llegar, etc. Pero tena una faceta significativa: Babcock cree que el
Islam es el arma de Satans contra el occidente cristiano.

"Babcock es un racista ligeramente maquillado. Sus feligreses son predominantemente blancos


de clase media baja. Es antisemita y tiene opiniones bastante duras respecto a los catlicos.

Senta un odio atroz por el comunismo, hasta el colapso de la Unin Sovitica. Pero desde
entonces se ha dedicado a predicar que el Islam es el arma principal en el arsenal del diablo, y
que lo ha sido desde el siglo VII. Todo lo dems es secundario.

Declan asinti.

-Eso explica por qu se involucrara en un asunto como ste.

Pero sigue sin aclarar su relacin con Koresh.

-A eso iba. El libro de Babcock se titula Los siete sellos, en alusin a los sellos del libro del
Apocalipsis. sa era tambin una de las principales preocupaciones de Koresh. Durante el sitio
de la finca, estaba escribiendo un comentario sobre el verdadero significado del sptimo sello,
que se supone que qued destruido en el incendio del "rancho del Apocalipsis". Pero
supongamos que no se quem porque Koresh se lo llev consigo.

Puede que eso fuera lo que Babcock deseaba conseguir.

-Y mientras Koresh siguiera escribiendo, estara a salvo. Babcock se asegurara de que nadie le
molestara.

Myles asinti.

-Y luego -prosigui Declan-, un buen da apareci un individuo de la CIA y le dijo que


necesitaban a alguien que les ayudara a saldar una cuenta pendiente con esos fanticos
musulmanes.

-Creo que tienes razn. Adems, sospecho que entonces Koresh ya tena consigo a un grupo de
seguidores propios. Se rumorea que Babcock tena armas almacenadas en su asentamiento de
Nueva Kadesh y que haba estado entrenando a guerreros de la supervivencia, y a otros, para
protegerles a l y a su iglesia de las fuerzas satnicas.

-Se acerca el da del juicio final.

-Efectivamente, Declan. Se acerca el da del juicio final.

Pararon en Tralee, para comer un poco y estirar las piernas. Se haban encontrado con otros
controles de carretera en Tipperary, Bruree y Newcastle West, no de la Garda sino del ejrcito,
y los soldados les miraron dos veces antes de permitirles proseguir. A Declan le sorprenda que
hubieran logrado llegar tan lejos. Harker estaba ansioso por echarles el guante y todos saban
que acabara por lograrlo. Era slo cuestin de tiempo.

-Si Abu Hida sabe dnde estn los rehenes -dijo Declan dirigindose a Grainne-, ya debe de
estar en camino.

Estaban tomando caf en un pequeo bar de la plaza. Haba pocos clientes. Myles y Liam
haban ido a comprar provisiones.

El personal pareca hastiado, atrapado en un vaco del tiempo que les condenaba a vivir
permanentemente en 1962, vagamente conscientes de que el mundo exterior evolucionaba.

Grainne asinti mientras le daba un mordisco a su bocadillo.

El pan era bueno y el relleno consista principalmente en col en escabeche.

-Desde dnde dijo que haba llamado? -pregunt Grainne.


-Un lugar llamado Ballybay, cerca de la frontera.

-En el condado de Monaghan. Lo conozco.

-Est un poco lejos -dijo Declan-, perdimos mucho tiempo anoche. Seguramente, Abu Hida se
pondra en camino poco despus de hacer la llamada. La gente con la que est debe de tener
contactos en la zona de Dingle.

-Qu cree que se propone?

-Si cuenta con el apoyo de una unidad de servicio activo, es posible que intente llegar a la isla,
lanzar algn tipo de ataque y rescatar a su hombre.

-Puede lograrlo? A qu tendr que enfrentarse?

-A profesionales. Puede que Koresh est loco, pero sus hombres estn muy bien entrenados.
Les vi trabajar en Castletown.

Eran muy buenos. Yo no apostara por una unidad del IRA que se enfrentara a ellos. Por otra
parte, Abu Hida es de los mejores.

Durante todos los aos de guerra civil en el Lbano, no hubo nadie como l. Es demasiado listo
para lanzar un ataque impulsivo. Inspeccionar la isla, evaluar a sus rivales y esperar el
momento oportuno.

Grainne reflexion. Tomaba sorbos de caf y saboreaba la leche ligeramente rancia que le
haban aadido.

-Creo que deberamos encontrarle.

-A quin? A Abu Hida?

Grainne asinti. El caf se enfriaba y haba decidido no tomrselo.

-Encontrarle -prosigui-, antes de que llegue a la isla. Hablar con l, convencerle de que puede
serle til para ayudarle a l y a los rehenes a salir de Irlanda.

-No estoy seguro de poder ayudarle.

-Claro que puede. Si logra sacar a los rehenes de Inishtooskert, en menos de una hora podra
tener a su alrededor a todos los equipos de televisin de Irlanda. Harker no podra impedirlo.
Usted es una persona importante, cuado del ex primer ministro.

-No lo s. Puede que tengas razn. Tal vez funcione. Pero no estoy seguro de que a Abu Hida le
entusiasme la idea.

-Cuntele lo que Harker se propone, explqueselo todo.

Cuando comprenda el riesgo al que se expone sin usted, escuchar la voz de la razn.

Declan neg con la cabeza.

-Podra salir el tiro por la culata. Cuando Hizbol tuviera la seguridad de que el resto de los
rehenes estn a salvo, podran ejecutar a los agentes de Scimitar en represalia por los que
Koresh ha matado.

-Intntelo. A cambio de su ayuda, pdale que intente persuadir a su gente para que ponga en
libertad a los agentes de Scimitar. Sltese al MI 5.

-Puede que funcione -respondi Declan encogindose de hombros-. Si no le da por dispararme


primero.
-No tiene por qu entrevistarse con l en persona la primera vez. Mndele un mensaje. Hgale
saber lo que propone. No es imbcil, comprender la lgica del trato.

Declan reflexion. Tal vez tuviera razn, caba la posibilidad de llegar a un acuerdo con Abu
Hida. Estara dispuesto a pactar con el diablo para extraer a Amina de las garras de David
Koresh y tener a Peter Musgrave a su alcance.

Antes de marcharse, Declan hizo una llamada telefnica.

Tommy Murtagh le haba dado su nmero privado en Curragh Camp y le haba dicho que le
llamara si necesitaba ayuda. Descolg el telfono a la primera llamada.

-Murtagh.

-Tommy, soy yo. Podemos hablar?

-S, pero debes ser breve.

-Necesito tu ayuda desesperadamente. S dnde estn los rehenes y quin les retiene. Es un
trabajo para la unidad de rescate, pero hay muchas tramas entre bastidores. No permitirn que
tus hombres intervengan hasta que sea demasiado tarde. Me gustara ir personalmente, pero
necesito apoyo.

-No se lo puedo ordenar a ninguno de mis hombres sin un permiso oficial.

-No te lo darn.

-Seguro que...

-Creme, Tommy, Clark no te lo conceder. Esto va mucho ms all de lo que supones.

Se hizo un silencio.

-De acuerdo. Ir personalmente. Por lo menos esto puedo prometrtelo. Adnde quieres que
vaya?

-Dunquin, en la pennsula de Dingle.

-All estar.

SESENTA Y CUATRO
09.14 horas

Harker le orden a su chofer que parara el coche. Estaban en medio de la nada, en una
carretera entre dos pueblos con nombres absurdos, tan diminutos que no deberan haber
aparecido nunca en los mapas. En su aspecto rural, Irlanda le recordaba ciertas partes de
Francia, aunque aqu no haba viedos, ni castillos, ni inesperadas catedrales, y en cuanto al
sol, brillaba prcticamente por su ausencia. Odiaba a los irlandeses, detestaba su fanatismo, su
beatera y su autntica carencia de sofisticacin.

Y ah estaban de pronto en el corazn del mundo, unos brbaros convertidos en anfitriones de


las ms refinadas diversiones.

Milagrosamente, el telfono del coche funcionaba. Llam a Dubln y le respondieron


inmediatamente.

-Alguna noticia?

-S, seor, acabamos de recibir un informe de un lugar llamado Thurles. Carberry y otras tres
personas han pasado la noche en una granja y han salido esta maana vestidos de cura y una
mujer de monja. Todava no les ha visto nadie.

-Mantngame informado. Sigue vigente la orden de disparar en cuanto les vean.

-S, seor. Hay algo ms: anoche Carberry hizo una llamada telefnica a Washington y esta
maana ha recibido otra.

-Sabe a quin?

-La primera a casa de un directivo del FBI, Conrad Lee. La segunda de Lee desde el cuartel
general del FBI.

SESENTA Y CINCO
Inishtooskert
09.17 horas

-Traedla aqu.

David Koresh no haba experimentado una sensacin tan fuerte de poder desde la poca del
rancho Monte Carmelo.

Gente que le amaba, le tema, le adoraba, le aborreca... todo lo cual le daba una sensacin de
entereza personal. Necesitaba el odio casi tanto como la adulacin. Aquellos que son realmente
divinos, haba predicado con frecuencia, son despreciados y rechazados por los hombres.
Haban crucificado a Jesucristo, apedreado a sus apstoles, quemado a sus santos. Aquellos a
quienes el mundo adora, los dolos de la msica popular y los hroes del deporte, los polticos y
las estrellas de cine, nunca son verdaderamente amados. Cuando caen de su pedestal lo hacen
para siempre, pues lo nico que poseen y son es un simulacro. Michael Jackson haba cado, O.
J. Simpson haba cado, incluso Jim Baker y Jimmy Swaggart haban cado.

l, por otra parte, a pesar de que su nombre haba sido arrastrado por el barro y su fotografa
publicada en el mundo entero como quintaesencia de la maldad, en realidad era ms puro que
el hielo o el fuego.

Amina intent rezar, pero no pudo. Dios estaba excesivamente presente en aquel lugar. El da
anterior, haban saturado sus odos los himnos y la voz de David Koresh, que alababa en igual
medida al Creador y a s mismo. Vio el tronco en la tarima y el hacha junto al mismo. Su intento
de contraataque haba fracasado y ahora iba a pagar por ello.

Al principio crey que seran sus manos, como con los dems, pero cuando subi a la tarima
Ezekiel se acerc, se las at a la espalda, y comprendi que sera peor, mucho peor.

-Arrodllate -orden Koresh, que llevaba unos vaqueros y una camiseta sucia, el pelo sin lavar
desde haca varias semanas y el rostro sin afeitar.

Le mir fijamente a la cara. Haba decidido no pedir clemencia, aunque le pareca denigrante
permitir que la matara un hombre como aqul, por una razn tan insignificante.

-Arrodllate -repiti, al tiempo que le indicaba el lugar.

Amina permaneci inmvil. Ezekiel se le acerc por la espalda, le coloc las manos sobre los
hombros y la oblig a agacharse de un decidido empujn. El tronco estaba delante de ella.
Pareca absurdo, como una fantasa medieval. Todo esto acabar, pensaba, en el momento en
que descienda el hacha y despertar en la cama con el sol en la cara.

Koresh dio un paso al frente. Sin decir palabra, se quit la camiseta para mostrar las heridas
que le haba infligido Amina.

Eran rojas y con una costra sangrienta. Ninguna era grave, en ningn momento haba peligrado
realmente su vida, pero parecan profundas y dolorosas, provocadas claramente durante un
frentico ataque.

-sta es su obra -declar Koresh-. Le ofrec el cuerpo de Dios y me lastim. Le ofrec la


autntica comunin, mi propia carne y mi propia sangre, e intent apualarme el corazn. En
mi anterior paso por la tierra, permit que me azotaran, que lastimaran con pinchos mi cabeza,
y que atravesaran con clavos mis manos y mis pies. Pero hoy no ser crucificado. Por el
contrario, hoy perecern los que me persiguen.

Hizo una pausa para mirar a su alrededor y contemplar los rostros barbudos e inexpresivos de
los presentes, que luchaban con su propio miedo. Haban adivinado ya la verdad, que todos
pereceran, que haba llegado la hora de la destruccin?

-Recuerdo -prosigui- que cuando viva en Texas sola mirar mucho la televisin. Un da estaba
viendo un programa sobre la guerra en Oriente Medio, que me interes porque en una ocasin
haba estado en Israel, y s que all empezar la batalla del juicio final. En este programa
mostraban cmo decapitaban en Arabia Saudita a los reos. No en pelcula, puesto que no
permiten que se filme, pero haban hecho una composicin grfica que me dej atnito, porque
me record el Antiguo Testamento y la forma en que Dios castigaba en aquella poca a los
pecadores.

"Recuerdo que Jael, esposa de Heber, decapit a Sisera. Y David, como ya os he contado, le
cort la cabeza a Goliat y se la present a Sal. Y Judith entr en la tienda de Holofernes, se le
acerc amorosamente y le cort la cabeza con una espada.

"Pues bien, yo no tengo ninguna espada, pero dispongo de un hacha y creo que cumplir
perfectamente su cometido.

Mir a Amina. Su cuerpo entero estaba paralizado, como si uno tras otro sus sentidos dejaran
de percibir. Siempre haba credo que en semejante situacin sus recuerdos le invadiran
apresuradamente el cerebro, que todos los tiempos y lugares que haba conocido estaran
presentes casi simultneamente, pero no ocurri nada parecido, los momentos avanzaban con
una lentitud pasmosa, las palabras se prolongaban como si se interpretaran a una velocidad
errnea y cada suspiro pareca durar un da o una semana.

-Si no te mueves -dijo Koresh-, procurar acertar. De ese modo terminar todo
instantneamente. Pero si te mueves o intentas evitar el golpe, tendremos que empezar de
nuevo.

Le hizo una sea a Ezekiel, que se agach junto a Amina, le agarr la cabeza con ambas manos
y le oblig a colocarla sobre el tronco.

-He intentado disuadirle -dijo Ezekiel, pero se ha mostrado intransigente. Obedcele, no te


muevas y no te enterars de nada. Es fuerte y el hacha es pesada y est afilada. Quieres
decirle algo a alguien?

Intent responder, pero su lengua estaba paralizada. Haba un milln de cosas por decir, todas
aquellas cosas en las que haba pensado y de las que nunca haba hablado, pero era
demasiado tarde.

-Rezar por ti -dijo Ezekiel.

Amina logr levantar la cabeza.

-Reza por ti mismo -respondi con la voz entrecortada-.


Eres t quien lo necesita.

Ezekiel retir las manos y se puso de pie. Mir a Koresh y le implor en silencio que no lo
hiciera, pero su lder no mostraba indicio alguno de ablandarse.

En aquel momento se oy un grito desde la fila central de los observadores. Koresh y Ezekiel
volvieron la cabeza. Un anciano se haba puesto de pie.

-Esto es una maldad! -exclam en ingls-. No es justo. Ella te ha lastimado y t la matas.


Dnde est la justicia? En el Corn, Dios es compasivo y misericordioso. Al-Rahman, al Rahim.
Dnde estn tu compasin y tu misericordia?

-Haced que se siente y cierre la boca -dijo Koresh.

Pero el anciano se resisti y sigui hablando.

-Si quieres matar a alguien, mtame a m. Yo soy tu enemigo, no esa mujer. Yo soy viejo, me
queda menos por vivir, es ms justo.

Entre los rehenes, los que hablaban ingls se percataron de lo que el viejo estaba diciendo. Se
volvieron para mirarle, movieron la cabeza y le dijeron en rabe que no actuara como un loco,
que se sentara y aceptara lo que suceda. Pero nada logr que cambiara de actitud.

En la tarima, Koresh pareca turbado. No se lo esperaba. El anciano, con sus extraos ropajes
extranjeros, inspiraba evidentemente el respeto de los rehenes. Su oferta amenazaba con
invertir las tablas, exponer la debilidad y la cobarda del propio Koresh.

Ahora, los rehenes que le rodeaban le abran paso para que se acercara al pasillo. Todo el
mundo murmuraba. Los guardias a ambos lados de la sala se ponan crecientemente nerviosos,
ante la perspectiva de algn tipo de rebelin, que se veran obligados a aplacar con violencia.
El anciano haba llegado al pasillo. Uno de los guardias le agarr el brazo e intent obligarle a
regresar a su asiento.

-Traedlo aqu -exclam entonces Koresh desde la tarima.

Despus de unos momentos de confusin, el guardia comprendi y solt al anciano.

-Acrcate -dijo Koresh, que intentaba desesperadamente recuperar el control de la situacin.

El anciano subi lentamente a la tarima. Era delgado, cargado de espaldas y de articulaciones


anquilosadas, pero caminaba con compostura y dignidad. Ninguno de los presentes deca
palabra. Creca un silencio, ms all del mero silencio.

-Cmo te llamas? -pregunt Koresh.

-Soy el jeque Mu'in Usayran. Musulmn e hijo de musulmn. Lo que Dios me entreg, ahora se
lo devuelvo. Te ofrezco mi vida a cambio de la de esa mujer. Es un intercambio justo.

-Por qu lo haces?

-Un musulmn debe procurar ayudar a hacer el bien y a impedir el mal. sta es una mala
accin.

Koresh reflexion. Se haba percatado de la reaccin que haba provocado la oferta de Usayran,
haba sentido la consternacin de los presentes. Ahora todos comprendan lo que suceda, los
mensajes en rabe haban circulado de boca en boca. Si no mataba al viejo, se sentiran
aliviados. Les habra dado esperanzas. No les importaba que muriera la mujer, pero uno de sus
lderes en su lugar supondra un duro golpe.

-Muy bien -dijo Koresh-. Te concedo tu deseo.

"Devulvela a su celda -agreg, despus de volver la cabeza para mirar a Ezekiel-. Asegrate
de que est encadenada. Toda va no he terminado con ella.

En cuanto se llevaron de la tarima a Amina, que no dejaba de temblar, Koresh se encar a


Usayran. Le mir momentnea mente a los ojos, pero lo que vio en ellos fue tan inesperado e
inflexible que tuvo que desviar la mirada. No haba en ellos reproche, miedo, ira, ni nada de lo
que poda haber esperado, sino compasin, como si el anciano conociera los diablos que
pululaban por la mente de David Koresh.

Ezekiel haba regresado y esperaba junto a los peldaos de la tarima.

-Concluyamos este asunto -dijo Koresh en voz baja, como si hablara slo para s.
Condado de Tipperary
10.25 horas

-No hay nadie -dijo Maureen-. Estamos solos.

Haban dejado la furgoneta en el garaje de una familia republicana de Cavan. Durante los
prximos das la desguazaran y la llevaran por partes a un depsito de chatarra. A cambio, el
mismo garaje les haba facilitado un Ford Sierra, con su correspondiente documentacin.

Ahora estaban en un pequeo camino junto a la carretera de Tipperary, consultando un mapa


que haban comprado en una papelera de Birr. Maureen describa las caractersticas que
recordaba de la costa y las islas. Haban transcurrido varios aos desde su ltima visita a la
zona, que no conoca particularmente bien.

-Me ests diciendo que no tenis a nadie en esa zona?

Maureen neg con la cabeza.

-No, claro que tenemos gente. Kerry siempre ha sido un condado republicano, desde la guerra
civil. En aquella poca se cometieron atrocidades y en el oeste no se olvida con facilidad.

Pero no disponemos de ninguna unidad de servicio activo, de personas con un entrenamiento


militar adecuado. Seguimos reclutando en la regin, pero no es como Donegal o Monaghan; no
es necesario mantener unidades de combate listas para entrar en accin. La mayora de los
voluntarios se trasladan al norte, o a Inglaterra.

-Esto no es lo que me esperaba -dijo Abu Hida-. Tu gente y la ma hicieron un trato. El IRA
recibe una generosa retribucin para facilitarme ayuda y yo necesito un apoyo adecuado. No
estoy en condiciones de poder negociar con los secuestradores y, por consiguiente, mi nica
alternativa consiste en utilizar la fuerza para liberar al jeque Mu'in. Y ahora me dices que slo
somos dos.

-Nos ayudarn con suministros y todo lo que tengan: alojamiento, equipamiento,


embarcaciones, etc. Pero tardaramos mucho en mandar otra unidad de servicio activo del
norte. El equipo del que disponamos habra sido perfecto. No estaban en servicio activo
cuando recibimos noticia de tu llegada. De ah que pudiera estar a tu disposicin de modo
inmediato.

-Entonces a qu se debe el ataque de anoche? Fue por nosotros? Por lo ocurrido en Belfast?

Maureen movi la cabeza en sentido negativo. Haban dormido muy poco la noche anterior y
estaba cansada. Muchas horas en la carretera la haban dejado agotada, con el temor
permanente a doblar una curva y enfrentarse a las armas del ejrcito o de la polica. Se haban
encontrado con controles de la Garda, a la que haban eludido tomando carreteras secundarias,
pero estaba segura de que los britnicos habran advertido a las autoridades del sur y les
estaran buscando.

-Eran del MI 5 -respondi-. Tropas entrenadas por los SAS en Hereford, a las rdenes de la
delegacin de Irlanda del Norte del MI 5. Su objetivo era la unidad de servicio activo. No iban
por ti, ni por m, sino por los dems. Aunque les habra encantado capturarnos tambin a
nosotros, vivos o muertos, para ellos habra sido como un regalo cado del cielo. Pero era a los
chicos de Belfast a quienes perseguan. Y pretendan capturarlos de un solo modo: muertos.
-Por qu? Por qu arriesgarse a cruzar la frontera, con el propsito de eliminar a unos
individuos que no estaban en servicio activo?

Pens que ahora ya no tena por qu ocultrselo. A estas alturas habra adivinado que se
trataba de una venganza, algo perfectamente normal en su cultura. Y, en todo caso, consider
que tena derecho a saberlo.

-Sucedi en agosto -dijo Maureen-. Ciertos dirigentes del MI 5 se encontraban en Belfast para
hacer un trato con los realistas. El plan lleg a odos de algunos miembros del ejrcito
britnico, a quienes no satisfaca demasiado la idea. Haban estado dialogando con nuestra
gente, con el propsito de llegar a un acuerdo que les permitiera retirar las tropas. Nosotros
preparamos la emboscada y el ejrcito no intervino cuando nuestra unidad de servicio activo
elimin al personal del MI 5

-Y el MI 5 compareci anoche porque habamos movilizado de nuevo la unidad de servicio


activo? Eso fue lo que les puso sobre aviso, no es cierto?

-Supongo. No creo en las coincidencias. Puede que nunca sepamos cmo averiguaron dnde
estbamos. Pero, s, eso fue ms o menos lo que sucedi.

-Entonces no tengo de qu quejarme?

Maureen neg con la cabeza.

-Me parece que no. Aunque no tenas por qu no saberlo, no te lo habamos contado.

-No tiene importancia. Y t has estado dispuesta a seguir adelante? Incluso despus de lo de
anoche?

-Te refieres al tiroteo?

Abu Hida movi la cabeza en sentido negativo.

-No, no me refiero a eso, sino a lo que te obligu a hacer en la ventana, frente a esos
individuos. No debera haberlo hecho, yo...

-Fue lo indicado. Estara muerta si no hubieras escapado y regresado como lo hiciste.

-Y luego... -titube.

No tena palabras para expresarse. Nunca haba hablado de cosas parecidas con una mujer. Las
formalidades del deseo.

-S a lo que te refieres -respondi Maureen, con la mirada fija en sus ojos, incapaz de revelarle
ahora o nunca lo mucho que la haba herido-. No tiene importancia. Hiciste lo que debas hacer.
Si te hubieras quedado, ambos estaramos muertos. Fue lo ms apropiado.

Extendi una mano y le acarici el rostro. Maureen cerr los ojos y casi retir la cara. Bajo sus
prpados emergieron unas pequeas lgrimas.

-No fue apropiado -replic Abu Hida-, slo necesario. Pero sabes que te deseaba.

Se le acerc, la rode entre sus brazos y apoy la cabeza en su hombro.

-Me deseabas? -pregunt, con las lgrimas ahora en sus mejillas-. En serio?

-Todava te deseo.
SESENTA Y SIETE
Dunquin Condado de Kerry
12. 17 horas

Dunquin est situado en la punta de la pennsula de Dingle, con vistas al mar y a las islas
Blasket, que estn deshabitadas desde hace mucho tiempo. Inishtooskert est a casi ocho
kilmetros exactos, en direccin oeste.

Declan organiz alojamiento para todos en la venta de Kruger. l y Grainne se registraron como
marido y mujer, y Myles y Liam compartieron otra habitacin. Despus de guardar su equlpaje,
bajaron a la playa.

Liam conservaba todava algunos de los aparatos que se haba llevado de Dubln, incluido un
telescopio Simrad binocular, tan eficaz de da como de noche. Con el mismo lograron ver la
isla, un pequeo promontorio de tierra que emerga del mar, con una costa accesible en el lado
este. En la misma haba algunos edificios, de los que en un par de ocasiones vieron personas
que entraban y salan. Eso supona un indicio prometedor, la isla estaba definitivamente
habitada.

-Liam -dijo Declan-, tu irlands es mejor que el mo o que el de Myles. Me gustara que
regresaras al pueblo y hablaras con algunos de los lugareos. Invtales a unas Guinness, diles
que tu padre viva en las islas Blasket y que t conocas personalmente a Peg Sayers y a Tomas
O'Cromthain, pero averigua lo que sepan respecto a los que estn all ahora. Dnde atracan en
la isla y aqu en tierra firme, cuntos creen que son... en fin, ya sabes lo que necesitamos.

-Puede que no sean muy comunicativos.

-T eres de Kerry, sabrs cmo soltarles la lengua.

-Bueno, lo intentar. Pero puede que tarde un poco.

-Myles -dijo Declan cuando Liam se retir-, me gustara que encontraras un coche y regresaras
a Dubln. Debemos ponernos en contacto con Padraig Pearse. Incluso ahora no carece de
recursos. Te dar una carta para l, y una lista de otras personas con las que quiero que
hables. Debes contarles lo que sabes acerca de Koresh y de lo que es capaz. Yo har lo que
pueda desde aqu, aunque slo sea vigilar desde la lejana. Pero debes convencer a las
personas adecuadas de que asaltar la isla podra ser una catstrofe.

-Todava no sabemos si los rehenes estn ah.

-Tienes razn, pero me propongo ir a la isla para averiguarlo.

Alguien debe alquilar equipos de submarinismo. Puedes llamar a la venta para mantenerte en
contacto.

-Har todo lo que pueda, Declan.

-Estupendo. Ahora busca un coche. Pregunta primero en la venta, sabrn con quin conviene
hablar. Te ver all dentro de media hora.

Despus de que Myles se retir, Declan y Grainne se sentaron juntos en la playa, para
contemplar de vez en cuando la rugosa silueta de Inishtooskert en la lejana.

-Est demasiado lejos para llegar nadando -dijo Grainne.

-Lo s. Pero aqu entran y salen embarcaciones constantemente. Puedo acercarme a remo en la
oscuridad y nadar el resto del camino.
-Entonces necesitar que alguien le acompae. Yo puedo manejar un bote. Se arriesgara
demasiado si lo hiciera solo.

Declan titube, pero reconoci que tena razn.

-De acuerdo -respondi-. Pero desembarcar solo en la isla.

Si no he regresado al cabo de cierto tiempo, por ejemplo un par de horas, debers regresar.
sa es mi condicin. Si nos perdemos los dos, se reducen las posibilidades para todos los
dems.

Grainne accedi a regaadientes.

-Si Abu Hida llega hasta aqu -pregunt-, adnde cree que se dirigir?

Declan se encogi de hombros.

-Depende. Si le acompaa algn miembro de la unidad de servicio activo, puede que logre
ponerse en contacto con algunos republicanos de la regin y le presten ayuda.

Se puso de pie. El cielo todava amenazaba lluvia, o algo peor.

En la playa, las olas golpeaban con fuerza las rocas hmedas y brillantes. Las algas se movan
silenciosamente en los charcos profundos. Una ligera neblina cubra Inishtooskert.

-Eso es -exclam con brillo en la mirada, despus de volver la cabeza para mirar a Grainne-. Lo
nico que debemos hacer es averiguar quines son los miembros locales del IRA. Aunque todos
los componentes de la unidad de servicio activo estn muertos, Abu Hida debe de tener
contactos en Belfast que le relacionarn con su personal local. Si ha llegado, estar con ellos.

En el bar de la venta, Liam haca gala de sus dotes de hombre de la regin, hablando el
irlands caracterstico del oeste de Munster, e invitando a todos los presentes. "Tabhair dinn
dh ghloine fuisci, ms do thoil ", le oy decir Declan cuando peda unos whiskis para unos
individuos de la barra.

Dej a Grainne charlando con la esposa del ventero y se dirigi al bar. El irlands que hablaba,
aprendido a duras penas en la escuela, era de libro de texto. Pero aqu en Gaeltacht, el ingls
no era apreciado y dificultaba considerablemente ganarse la confianza de la gente.
Necesitaban desesperadamente obtener informacin y era preciso prestarle a Liam toda la
ayuda que pudiera para conseguirlo.

-Dia's Muire dhuit, a Liam! -dijo Declan, al tiempo que coga una silla y se sentaba junto a l.

Dia's Muire dhuit agus Pdraig, a Declan -respondi Liam-. Le apetece una copa?

Declan asinti.

-Tomar una Murphy's -dijo.

Cuando le sirvieron la cerveza, Liam haba hecho las presentaciones y Declan estrech la mano
de todos los hombres que estaban alrededor de la mesa, que en su mayora eran ancianos.

Supuso que habran conocido a Michael Deighan.

-Liam -dijo, despus de acercarse a su odo-, te importara acompaarme un momento a la


calle? Quiero hablar contigo.

-Por supuesto, pero aqu est todava la cerveza.

-Me la tomar luego. Vamos, es importante.

Despus de disculparse por la interrupcin, dejaron a los ancianos con sus copas. En la calle,
dieron un pequeo paseo.

-Liam, crees que a travs del mdem podras conectar tu ordenador en el de la polica?

Liam frunci el entrecejo.

-Maldita sea, no es tan sencillo. Habrn cambiado todos los cdigos de acceso. Podra tardar
varias horas. Y si cometo algn error, se nos echarn encima sin que nos demos cuenta. Qu
necesita saber?

-Necesito el nombre de algn confidente del IRA en Dunquin o los alrededores. Alguien que
sepa si Abu Hida ha establecido algn contacto. Y quiero saber qu le motiva a hablar, qu
puedo utilizar para que cante.

-Lo que usted quiere es un pjaro.

-Me contentar con un confidente.

Liam suspir. Era posible, pero supona un gran riesgo.

-No se preocupe -respondi-. Encontrar uno.

SESENTA Y OCHO
Washington
09.15 horas

Jean no le haba hablado desde su regreso, pero Conrad presenta que empezaba a ablandarse
un poco. Cuando recoga los platos del desayuno, le cont lo sucedido a Mairead Carberry. Jean
la haba conocido durante una visita a Irlanda. Haban pasado un mes con los Carberry, quince
das en Killiney y otros quince en Craigpatrick.

-Deberas habrmelo contado antes -dijo-. Lo habra comprendido.

-Tenas invitados, no habra sido justo.

-Por lo menos habra sabido lo que hacas y por qu era tan importante. Corre peligro Declan?

-No, est a salvo.

En aquel momento llegaron sus hijas: Michele, de trece aos, y Tracy, que acababa de cumplir
los seis. Conrad pens que Michele se acordara de Mairead, pero no quera contarle lo
sucedido hasta que estuviera mejor informado. Formulara preguntas y no podra responderlas.

-Todo est en el coche, pap. No llegaremos a la hora del almuerzo si no salimos


inmediatamente.

-De acuerdo, cario, ahora vamos.

Iban todos a pasar el da en Williamsburg. Era la excursin predilecta de las nias; en cada
ocasin, Michele decida que quera ser historiadora. Lamentablemente, sus notas en dicha
asignatura nunca coincidan con sus aspiraciones.
-Michele, en qu coche has puesto las cosas? -pregunt Jean.

-En el de pap, como me has dicho.

-Crea que bamos en tu coche, cario -dijo Conrad.

Jean tena un Volvo de cinco puertas, que era ms cmodo para las excursiones.

-Lo siento -respondi-, pero con tu abominable conducta de anoche, olvid decirte que el Volvo
tiene un problema de transmisin. Se atasca en segunda. Maana lo llevar al mecnico.

Hoy tendremos que utilizar el tuyo.

-De acuerdo, pero tendr que poner gasolina a la salida de la ciudad.

-Vamos, pap, se hace tarde! -exclam Tracy.

Conrad la levant del suelo, se la coloc bajo el brazo y la llev entre carcajadas al coche.

Las nias subieron al coche, mientras Jean cerraba la puerta de la casa sin dejar de pensar en
lo que le haba sucedido a la pobre Mairead. Muerta a balazos, segn le haba dicho Conrad.

Haba llegado ahora la guerra al sur de Irlanda?

Se sent junto a Conrad.

-Seguro que no quieres que conduzca?

-T puedes conducir durante el viaje de regreso.

Volvi la cabeza para mirar a sus hijas.

-Os habis abrochado los cinturones? Pues adelante.

Hizo girar la llave del contacto y cobr vida el motor. Salieron a la calle y se pusieron en
camino.

Haca unos minutos que circulaban por la nacional noventa y cinco cuando Jean empez a
sentirse mareada. Puls el botn para bajar la ventanilla, pero no sucedi nada.

-Cario, se me ha atascado la ventanilla. Te importara bajar la tuya para que entre un poco de
aire? El ambiente est muy cargado.

Conrad puls el botn de su puerta, pero la ventanilla tampoco se movi. Su esposa tena
razn, pens, el ambiente estaba cargado. El gas haba penetrado ya en el interior del
vehculo.

-Michele -dijo Conrad, despus de volver ligeramente la cabeza-, nuestras ventanillas estn
atascadas, te importara abrir una de las traseras?

Michele lo intent primero con una y luego con la otra.

-No se abren, pap. Oye, te importara parar, no me siento bien. Y Tracy se est quedando
dormida.

-Cuidado! -exclam Jean al tiempo que haca girar el volante, despus de que Conrad casi
invadi el carril de un camin en direccin contraria.

-Ser mejor que pares... nos estamos quedando todos dormidos.

El gas, que no dejaba de penetrar en el vehculo, era inspido e inodoro. La pequea bombona
contena una cantidad suficiente para llenar veinte veces el coche.
El prximo camin, el que acab con sus vidas, circulaba demasiado de prisa. Cuando a Conrad
se le fue el volante, al otro conductor le result imposible evitar el choque.

Cuando el equipo de rescate abri el coche aplastado para sacar los cadveres, el gas se haba
dispersado completamente. No quedaba rastro del mismo en el coche. Ms adelante, la
bombcr no acabara en un cubo de basura del centro de inspeccin de vehculos del FBI.

SESENTA Y NUEVE
Inishtooskert
13.19 horas

David Koresh se lav cuidadosamente las manos. La poca agua dulce que haba en la isla, que
utilizaban con frugalidad, la recogan principalmente de la lluvia en barriles distribuidos por el
patio. Por fortuna haba llovido en abundancia desde su llegada y todava disponan de
suficientes filtros para utilizar la mayor parte de la misma como agua potable. A los rehenes se
les conceda una racin diaria de un litro para cada uno, y utilizaban el agua del mar para
lavarse y para las ceremonias religiosas. Al principio haba habido algunas protestas, pero
Koresh lo haba resuelto con la amenaza de obligarles a beber agua salada.

Al salir de su cuarto de bao privado se encontr a Zechariah, que estaba esperndolo.

-Se han tranquilizado? -pregunt.

Zechariah asinti.

De las cercanas celdas de los hombres se oan voces que rezaban; unas enojadas, otras tristes
y algunas asustadas.

-No paran de rezar-coment Koresh-. Pero supongo que el viejo Al no les escucha.

Se ri de su propio chiste y volvi la cabeza para mirar a Zechariah. Cruz la sala, se acerc a
un pequeo frigorfico y cogi una Coca-Cola.

-Te apetece? -pregunt, al tiempo que se la ofreca a Zechariah.

-No, gracias.

Koresh cerr la puerta de la nevera, abri la botella, se tom la mitad de un trago y se sec los
labios.

-Ha dicho que quera verme.

-Es verdad. Tenemos que hablar. Sintate.

Koresh vaci la botella y la dej sobre la mesa. Zechariah, sentado, le observaba. Nunca saba
el rumbo que seguiran las cosas. La ejecucin del anciano haba sido nauseabunda y todava
intentaba comprender la sensatez de la misma. Crea que l tambin tendra que rezar mucho
esta noche.

-Zechariah, cuando llegamos aqu, t hiciste un trabajo para m mientras Ezekiel preparaba el
ataque y traa a los rehenes.
-S, seor.

-Quin se enter aparte de ti mismo?

Zechariah se puso nervioso. Nunca le haba gustado estar tan cerca de Koresh.

-Munro y Peters -respondi-. Enterramos juntos las cargas, quince cada uno, diez kilos por
carga.

-Slo vosotros tres?

-Eso es.

-No se lo has dicho a nadie? A Ezekiel, por ejemplo?

Zechariah neg con la cabeza. Tena unos largos bucles rizados que le caan sobre la frente y
reflejaban la luz.

-A nadie. Usted me dijo que no lo hiciera y me asegur de que Munro y Peters lo


comprendieran.

-Estupendo -dijo Koresh mientras coga otra Coca-Cola, de las pocas que le quedaban, aunque
supuso que ahora ya no importaba, antes de regresar a su asiento-. La ltima vez, las cosas no
salieron como deberan haber salido. Escap demasiada gente. El Seor no recibi el sacrificio
merecido.

-Es cierto.

-Muri mucha gente en vano. Puedes garantizarme que cuando pulse ese botn no quedar
nadie con vida?

Zechariah se humedeci los labios. Tena calor y se senta inseguro. El tono de la conversacin
le pona nervioso.

-Cuando eso estalle, seor, vern la erupcin de esta isla desde Norteamrica.

-Puede que as sea, Zechariah, puede que as sea. Agradezco tu confirmacin. Puedes llamar a
Munro y a Peters y decirles que vengan a verme?

-S, seor. Ahora mismo?

-Cuanto antes.

Al otro lado de la puerta, Ezekiel se alej sigilosamente por el pasillo, frente a las celdas de los
rehenes masculinos. No lo haba odo todo, pero haba captado lo suficiente. David no se
contentara con esperar a que se cumpliera la voluntad divina para provocar el Apocalipsis, lo
iniciara l personalmente, y al parecer lo hara esta noche.

SETENTA
Dunquin
14.13 horas
-Se llama Lynch. Patrick Thomas Mary, tiene cincuenta y cinco aos, y es maestro de escuela.
Vive en Ballyferriter. Est casado, tiene siete hijas y las dos mayores estn casadas. Su padre
luch contra los Free Staters durante la guerra civil. Uno de sus tos particip en el ataque a
Magazine Fort en 1939. Se afili al movimiento a los diecisiete aos y desde entonces ha sido
el tesorero de Sinn Fein en Kerry.

Liam le entreg a Declan la copia que haba impreso para l.

Estaban solos en lo que ahora era la habitacin de Liam, puesto que Myles haba encontrado
un coche y haba emprendido viaje a Dubln.

-S, he odo hablar de l. Pero no creo que nos resulte de mucha utilidad -dijo Declan-. Es
demasiado fiel a la causa.

-No se precipite, Declan. Todava no he terminado. Parece que nuestro seor Lynch era un
hombre avaricioso. Gast un poco en las carreras de caballos. Se sabe que acuda
regularmente al hipdromo de Ross Road. Al parecer, perdi mucho dinero, pero con siete hijas
necesitaba ms. Entonces meti la mano en la caja fuerte y sigui hacindolo.

-Durante cunto tiempo?

-Haca diez aos que robaba cuando el C3 se cruz con l por primera vez. Eso fue en 1986.
Adems, no slo robaba el dinero de Sinn Fein, sino tambin los fondos del IRA, algunos de
ellos procedentes de Norteamrica.

-Cmo evit que le descubrieran durante tanto tiempo?

-Estaban a punto de descubrirle cuando se tropezaron con l nuestros muchachos. Llevara ya


mucho tiempo muerto si no lo hubieran hecho. Uno de los hombres de Martin Fitzsimmons,
Denis Laverty, averigu lo que suceda y le ofreci dos alternativas: que le descubrieran o que
se convirtiera en confidente.

Desde entonces recibe una asignacin que le permite cuadrar los libros y a cambio nos facilita
toda la informacin de la que disponemos sobre el IRA en Kerry.

-Retiro lo dicho. Es nuestro hombre. Tienes su direccin?

-Est en ese papel.

-Entonces saca el coche y te dar una carta para que la lleves a Ballyferriter.

No tuvieron que esperar mucho. La llegada de Abu Hida y Maureen O'Dalaigh era inminente.
Liam haba dejado la carta y el nmero de telfono. Poco despus de las cinco, Maureen llam
por telfono a la venta y pregunt por Declan.

-Es esto cierto? -pregunt.

-S -respondi Declan-. Debemos vernos. Aunque decidis actuar por cuenta propia, conviene
que hablemos. Puedo ayudaros, te lo prometo.

-Por lo que he odo, ests tan fuera de la ley como nosotros En qu puedes ayudarnos?

-Puedo sacar a tu amigo de Irlanda y a quien desee llevarse consigo. En cuanto a ti, es
prematuro decirlo, pero no te entregar.

-Y si decide que te vayas a la porra?

-Est en su derecho. Pero creo que cometera una estupidez.

No puede perjudicaros a ninguno de los dos que nos veamos.


Sabemos dnde estis y podramos pasar la informacin sin comprometernos. Las cosas
podran ponerse difciles.

Se hizo una breve pausa. Declan la oy susurrar.

-Se reunirn con usted dentro de media hora -dijo una voz masculina-. Hay un crculo de
piedras a la salida de Ballyferriter. Es inconfundible. Si llega de Dunquin, coja la carretera de
Teeravone y siga adelante. Lo encontrar a un kilmetro aproximadamente, junto a la
carretera, antes de llegar a Ballyferriter.

No se le ocurra ninguna jugada sucia. Estar vigilado en todo momento.

En la pennsula de Dingle est omnipresente el pasado. Abundan por doquier las ruinas de
capillas y monasterios, las cabaas de cpula redonda y los crculos de piedras, las fortalezas
circulares y las cruces celtas. La carretera del Santo va desde Kilmakedar hasta la cima del
monte Brandon y la ermita de San Brendan. Aqu, ms que en cualquier otro lugar, los
visitantes pueden comprender por qu Irlanda fue en otra poca el lucero del cristianismo
occidental, sede de la cultura y del conocimiento cuando el resto de Europa estaba sumido en
la ignorancia.

Pareca un lugar apropiado para el encuentro entre Declan y Abu Hida.

Grainne y Maureen les acompaaron, y esperaron a una distancia prudencial mientras ellos
hablaban. No necesitaban ningn intrprete. Una baja niebla procedente del mar se haba
posado alrededor de las piedras. El campo estaba silencioso. No circulaba nadie. Conforme
hablaban empez a oscurecer. Caa la noche. Se reunieron los fantasmas en el crculo de
monolitos, muertos paganos y cristianos, vctimas del hambre, de la invasin y de la guerra. En
15 80, ligeramente al norte de aquel lugar, en Dunan Oir, un grupo de rebeldes de Munster
haba sido aniquilado por tropas inglesas. Haban muerto sin excepcin hombres, mujeres y
nios, entre los que haba italianos, espaoles y catlicos ingleses. El aire estaba impregnado
de muertes violentas.

Declan y Abu Hida hablaron durante mucho tiempo. Por fin se estrecharon la mano. Grainne vio
que Declan se le acercaba entre la niebla. Su aspecto era serio y pareca preocupado.

-Hemos decidido sacar a Amina y a su padre. Si podemos rescatar a uno o dos ms, lo
haremos. Cree que aunque slo un par de rehenes comparezcan ante las cmaras de
televisin, bastar para forzarle la mano a Clark. Iremos a la isla esta noche.

Llam a Tommy Murtagh cuando regresaron a Dunquin.

-Tommy? Vamos esta noche. Sigues decidido?

-Ah estar. Yo tambin tengo un par de cuentas por saldar.

SETENTA Y UNO
Dunquin
16.15 horas

Declan tom un trago de zumo de naranja y dej nuevamente el vaso sobre la mesa. Habra
preferido un whisky, pero no con lo que le esperaba. Liam y Grainne tomaban agua mineral.
Estaban en un reservado de la venta.
-Bien, Liam, hoy tus esfuerzos han dado buen resultado.

Uno de los ancianos asegura haber conocido a tu padre. Se llama Cearbhall O'Hannrachain.

-Nunca he odo hablar de l.

-Puede que no. Pero conociera o no a tu padre, era bastante buen amigo de Michael Deighan.
Lo suficiente como para estar furioso por su muerte. Dice que muchos comparten sus
sentimientos. Le he preguntado sobre la gente de la isla y me ha contado algo interesante.
Cearbhall O'Hannrachain tiene una hermana que vive en Clogher, a poca distancia al norte de
aqu. Casi todas las noches va a su casa en bicicleta. La carretera pasa junto a la costa hacia el
monte Clogher y luego hacia el interior en direccin al pueblo.

"Nuestro seor O'Hannrachain ha visto luces en la ensenada varias noches sucesivas. Cree que
alguien desembarca en la costa procedente de Inishtooskert, para dirigirse luego en coche
hacia Dingle.

-Los cadveres y las manos -dijo Grainne.

-S, eso creo. Y sospecho que Michael Deighan se tropez con ellos, tal vez durante el da.
Sugiero que subamos al monte Clogher y vigilemos. Si vemos luces, bajamos a la cala y
capturamos a los que lleguen y a quienes les esperen. Despus de un buen interrogatorio
podramos saber todo lo que necesitamos respecto a su organizacin.

-Yo no estara tan seguro, a juzgar por lo que dice Myles.

-Vale la pena intentarlo. Vamos a reunirnos con nuestros amigos de Ballyferriter. Ahora ya
deben de haber conseguido el equipo necesario -dijo al tiempo que consultaba su reloj-. No
tenemos tiempo que perder.

Se reunieron en la cima de Clogher, encapuchados como brujas a punto de celebrar un


aquelarre. Declan haba pasado una hora con Tommy Murtagh, contndole todo lo que saba
acerca de Koresh. Tommy haba trado armas adicionales y, sobre todo, sus conocimientos.

Abu Hida haba sido fiel a su palabra. A travs de Patrick Lynch haba logrado obtener una
embarcacin: un bote de remos de construccin local, que les trasladara a Inishtooskert.

Tambin tena las armas que haba recogido del escondrijo de Ballybay, que guardaran en
bolsas impermeables hasta que las necesitaran. Le detall a Tommy todo lo que haba trado y
entre ambos evaluaron sus puntos fuertes y sus puntos dbiles.

Declan les describi con el mayor detalle posible las circunstancias del ataque a Castletown
House: las tcticas utilizadas por los asaltantes, su indumentaria, su equipo y su armamento.

Abu Hida escuchaba atentamente.

-Convierte nuestra operacin en algo mucho ms difcil -dijo-. No podremos engaarlos


fcilmente.

-No. Pero creo que su fervor religioso menoscabar su eficacia.

-No apostara por ello. Mi gente es muy religiosa, pero no por ello somos malos guerreros. Los
mujahidn lograron expulsar a los rusos de Afganistn. Son personas muy religiosas, seor
Carberry, fanticos, o como uno quiera llamarlos, pero, no obstante, eficaces luchadores. No
subestime a esa gente porque reza.

-Creo que tiene razn. En tal caso, slo podemos suponer que nos enfrentaremos a unos rivales
difciles.

-Slo si saben que estamos ah -dijo Tommy-. Lo ideal es ir y volver con la mayor rapidez
posible, y alejarnos todo lo que podamos antes de que organicen un contraataque. Ser mucho
ms fcil si sabemos a qu atenernos.

-Puede que la espera sea larga -dijo Declan-. No sabemos si est previsto que salga alguien de
la isla esta noche.

-Entonces lo nico que podemos hacer es esperar.

Declan vigilaba la costa al sur del cabo. De vez en cuando, Abu Hida le relevaba y se colocaba
tras una gran roca desde donde vea la costa hasta Blasket Sound, donde la punta de Dunmore
se extiende hacia la Gran Blasket.

-Qu edad tena su hija?

-En mayo cumpli dieciocho aos.

-Era hermosa?

-S. Muy hermosa.

-Y la quera?

-S, por supuesto.

-Quiere a su esposa?

-No -respondi Declan, sorprendido por su sinceridad con un hombre a quien haba considerado
su enemigo.

-Lstima. Un hombre debe amar a su esposa.

-El destino no siempre es benvolo. Est usted casado?

Abu Hida neg con la cabeza. A lo largo de la costa flotaban todava pequeos bancos de
bruma procedentes de alta mar.

Las luces de los barcos de pesca se mecan sobre el agua oscura del Sound.

-He elegido la jihad por encima de las comodidades -respondi-. La senda de Dios no es para
hombres casados.

Seguan observando. Grainne y Maureen se turnaban para vigilar la costa norte, hasta el cabo
de Sybil, por si alguien decida desembarcar por aquella zona. Liam y Tommy vigilaban la
retaguardia y estudiaban los problemas relacionados con las comunicaciones.

-Cuando esto haya terminado -dijo Declan-, si seguimos vivos, puedo ayudarle a salir de Irlanda
con el jeque Usayran y cualquier otra persona que desee llevarse con usted. Pero no puedo
hacer nada respecto a Maureen. Puede intentar ponerse a salvo, pero yo no puedo protegerla.
Tiene nacionalidad irlandesa, pero los britnicos tambin tienen derecho a reclamarla.

Se haba percatado de la forma en que Abu Hida y Maureen se relacionaban, haba intuido la
corriente de deseo y afecto que flua entre ellos, y se aferraba a ello como forma de
humanizarlos, ya que de lo contrario saba que le sera difcil aceptarlos como aliados.

Abu Hida no respondi. Era demasiado pronto para saber lo que realmente senta por Maureen.
La palabra amor no haba sido nunca un trmino comn en su vocabulario.

-Mire! -exclam-. Ah abajo.

Declan cogi los prismticos. En una playa al norte de Dunquin se encendan y apagaban los
faros de un coche.
SETENTA Y DOS
00.26 horas

Cuando Ezekiel vio las luces desde el bote se haba alejado ya casi medio kilmetro de su
rumbo. Habitualmente las luces de Dunquin le indicaban la direccin general a seguir, y slo
dependa de las del coche para llegar a la playa, pero los abundantes bancos de bruma de esta
noche le haban dificultado la navegacin. Vir en direccin a los faros y rem vigorosamente,
con su deseo habitual de poder utilizar el motor para acercarse o alejarse de la orilla.
Evidentemente era impensable, pero navegar a remo era lento y esta noche estaba triste y
cansado.

La cabeza del jeque estaba bajo un banquillo, envuelta en una tela de yute. Aquel incidente le
haba afectado profundamente y por su cabeza pululaban ideas desleales. No lograba alejar de
su pensamiento la imagen del anciano, consciente de que firmaba su propia sentencia de
muerte al levantarse sobre sus pies inseguros. Tampoco lograba borrar la cara del anciano
cuando miraba con ecuanimidad a su verdugo. Podan todas aquellas personas ser hijas del
diablo, como afirmaba Koresh? Le resultaba difcil conciliar la fortaleza cristiana del anciano con
la crueldad de su muerte en manos de alguien a quien crea el hijo de Dios.

Tambin le resultaba difcil renovar su menguada lealtad al hombre que, desde haca muchos
aos, haba considerado como Dios. El conocimiento de que David se propona matar a todos
los presentes en el enclave le evocaba recuerdos sumamente dolorosos. La imagen de las
llamas y las voces de los nios que pedan ayuda. Y si todos iban al infierno, todos aquellos
musulmanes y musulmanas, estaran toda la eternidad pidiendo ayuda?

Eso era lo que David predicaba y en lo que el propio Ezekiel haba credo durante muchos aos.
Pero pens en sus propios hijos en llamas y en la idea de que soportaran aquel dolor otra hora,
otro da, otra semana. Y pens en los nios judos muertos en los campos de concentracin.
Nunca haban odo hablar de Jesucristo, nunca haban tenido ninguna oportunidad, pero a pesar
de ello Dios les haba condenado al fuego eterno, por haber nacido judos en la poca y lugar
inapropiados.

Cuando la quilla del bote toc la arena de la playa, alej de su mente las ideas desleales y salt
a tierra. Ramn apag los faros del coche y se acerc a la orilla para ayudar a subir la
embarcacin a resguardo de la marea. Ramn era mexicano, uno de los varios inmigrantes que
haban ingresado en la secta en los ltimos aos.

Haba prestado servicio en una unidad de comunicaciones del ejrcito mexicano y Koresh le
haba encomendado la misin de mantener una base abierta en la orilla. Viva en una pequea
caravana en un campamento de Carhoa, muy cerca de Dunquin.

-Terrible noche -dijo-. Esta niebla me provoca dolor en los huesos.

-Podras probar a ir remando hasta Mxico -brome Ezekiel, como siempre lo haca-. Est en
esa direccin -agreg mientras sealaba hacia alta mar-. Lo nico que debes hacer es
mantener el rumbo y que David te conceda su bendicin.

-Te ruego que no bromees sobre esas cosas.

Ramn era uno de los seguidores ms fieles de Koresh, completamente leal al hombre que le
haba salvado de la deportacin a una vida de pobreza en Mxico.
Afianzaron el bote y guardaron los remos. De pronto les ceg una luz que acababa de emerger
en la oscuridad y les iluminaba los rostros.

-Quietos! -exclam una voz desde la parte alta de la playa.

Ramn dio media vuelta, desenfund la Uzi que llevaba siempre al cinto y, sin poder ver ni
apuntar con claridad, empez a disparar sin ton ni son. Pero bastaba con disparar hacia la luz.
Varias balas alcanzaron a Liam en el pecho y en el hombro, se desplom y la linterna cay
sobre la arena.

Se encendi una segunda luz que ilumin a Ramn. Abu Hida levant su propia pistola y le
dispar dos veces en la cabeza. El mexicano se desplom y permaneci inmvil.

El ruido de los disparos se extendi hacia el mar. En Dunquin, la gente interrumpi sus
actividades e intercambi miradas. Se hizo un prolongado silencio sepulcral en la playa. Nadie
dijo palabra. Nadie pareca respirar. Luego, lentamente, empezaron a emerger de nuevo
sonidos de la oscuridad. Las olas azotaban la orilla. Alguien anduvo sobre la arena como si
pisara cristales partidos. En la lejana, el ruido de un coche surcaba la noche. Pero lo que todos
oyeron con mayor claridad fue el gorgoteo en los pulmones de Liam Kennedy, que se esforzaba
por respirar.

Declan se agach junto a l y le levant la cabeza con una mano.

-Aguanta, Liam. Te llevaremos al coche. Dingle no est lejos.

Hay un hospital al oeste de la ciudad. Te pondrs bien.

-No... diga... estupideces -farfull Liam, que se ahogaba en su propia sangre-. Sera... una...
prdida... de tiempo.

-No te muevas, Liam, y procura no hablar.

-No... importa... Estoy... acabado...

A la luz de la linterna, Tommy se agach y le abri la camisa a Liam. Bast una mirada para
comprender que Kennedy tena razn. Perderan el tiempo y no sobrevivira.

-Cumplamos... con... nuestro deber... verdad? No... olvide... decirle... a mi... mujer... que no...
hice... nada malo.

-Todo ha sido con un buen propsito, Liam. Salvar vidas. Te nombr el primer ministro en
persona. Ten la seguridad de que se lo dir. Te otorgarn una medalla.

-Y... un... carajo...

Declan baj la mirada, luego la levant para ver a Tommy y movi la cabeza. Despus de
apretar momentneamente los prpados, cerr los ojos de Liam. Ahora slo se oan las olas,
sobre los cantos oscuros de la playa.

Abu Hida y Maureen haban llevado a Ezekiel a la carretera.

No haba ofrecido resistencia. Cuando Declan y Grainne llegaron al coche, estaba sentado junto
a Maureen en el asiento trasero, con la mirada fija en la lejana, como si contemplara algo en la
oscuridad ms all del parabrisas que slo l poda ver.

-Est muerto -dijo Declan despus de sentarse al volante, junto a Abu Hida.

-Lo siento -dijo Abu Hida-. Ha perdido a muchos hombres.

-No era slo uno de mis hombres -replic Declan-. Era mi amigo,

-Lo comprendo. Crame.


-Usted cree?

Abu Hida volvi la cabeza, intrigado por el tono abrupto de Declan.

-Debemos largarnos de aqu -dijo-. Habrn odo los disparos. No tardar en llegar la polica.

Declan arranc el motor. Cuando empezaba a soltar el embrague, emergi una voz del asiento
trasero. Ezekiel estaba inclinado hacia delante, agitado.

-La cabeza -exclam-, la cabeza del viejo. Me la he dejado en el bote.

Declan par el motor. Estaba mareado, casi paralizado.

-Qu has dicho? -pregunt despus de volver lentamente la cabeza.

Ezekiel le miraba fijamente, como a una sombra en la oscuridad que no perciba. Maureen le
agarr el hombro y lo sacudi.

-Qu has dicho, hijo de puta? Qu has dicho?

-Sultalo -dijo Declan.

Aquel individuo no estaba slo asustado, haba algo ms, algo que Declan no llegaba a
discernir. Los golpes o las amenazas slo serviran para que se sumergiera an ms en lo que
fuera.

-Has dicho algo de una cabeza que habas dejado en el bote -dijo Declan-. Qu queras decir?

Ezekiel contemplaba fijamente la oscuridad, esforzndose por comprender lo que los dems
eran incapaces de ver.

-Deba llevarla a Dubln. Quera que la dejara en una iglesia.

-Una cabeza?

-l se la cort en lugar de la de una mujer. El anciano se ofreci voluntario.

Abu Hida se volvi para mirarle.

-Qu anciano? Cmo se llamaba?

-No lo s. Tena un nombre extranjero. Todos suenan igual.

-No -dijo Abu Hida-. No suenan igual -agreg antes de dirigirse a Declan-. Ser mejor que
miremos en el bote.

Caminaron juntos por la playa. Las olas seguan azotando la orilla y la bruma cubra la arena o
se extenda, ectoplsmica, hacia las rocas. Hincaban decididamente los pies en los cantos
rodados.

El bote estaba inclinado en la lnea divisoria entre la arena y los cantos rodados. En su interior,
con la ayuda de sus linternas, encontraron una bolsa de yute. Abu Hida la levant cuidadosa
mente mientras Declan la iluminaba con su linterna.

Abu Hida abri con suavidad la bolsa por encima de la cabeza y tir de la misma hacia abajo.
La barba y el pelo que le cubra el rostro estaban llenos de sangre. La rode con el brazo
izquierdo y le separ los pelos de la cara.

Declan vio que se tambaleaba, que su rostro se contorsionaba de dolor, que cerraba los ojos
para borrar lo que acababa de ver.
Y entonces de la nada emergi un grito tan doloroso, tan desamparado, tan impregnado de
afliccin de toda una vida y de todas las vidas que le haban precedido, que Declan tuvo que
taparse los odos. Vio que Abu Hida se desplomaba de rodillas, con la cabeza fuertemente
apretada contra el pecho, mecindose en su desconsuelo como un nio arrancado de los
brazos de su madre, llorando en la bruma y la oscuridad, gimiendo de desesperacin.

Declan se puso de pie para vigilar y miraba de vez en cuando al lugar donde haban dejado a
Liam Kennedy cubierto con una manta. Pens en los hombres y las mujeres que haba conocido
en el Lbano, vctimas de Abu Hida y sus amigos, todos ellos muertos; y aqu estaba su asesino,
profundamente afligido por la muerte de su padre, en una playa del fin del mundo.

Al levantar la cabeza oy el mar en la arena y vio la oscuridad multiplicada. A lo lejos, en una


roca abandonada, estaba la nica persona en el mundo a la que amaba. Record el rostro de
Amina como lo haba visto por ltima vez, pocos minutos antes del ataque. Y se pregunt si
estara todava viva, o si lo nico que le esperaba en Inishtooskert era ms afliccin.

SETENTA Y TRES

Ballyvouteragh
00.50 horas

En un rincn tranquilo junto al campo de golf, cerca de Bally vouteragh, Declan hablaba con
Ezekiel. Tard mucho en sonsacarle todo lo necesario, pero Declan estaba convencido de que
era preferible la persuasin al dolor, que slo provocara su desdn y su silencio. A Ezekiel no le
asustaban las mismas cosas que a la gente comn. El da del juicio final estaba muy cerca,
puede que ya slo faltaran horas; qu poda importar un da de tortura comparado con la
eternidad?

-Cmo te llamas? -pregunt Declan.

-Ezekiel.

-Como el profeta?

-Eso es. l me lo dio, me lo otorg.

-Quin? David?

-Eso es. Quin es usted? Cmo conoce a David?

-Soy un polica, eso es todo. Quiero ayudarte. Y quiero que t me ayudes a rescatar a los
rehenes que habis capturado...

-Ya s quin es usted -interrumpi Ezekiel-. Usted es Carberry. Estaba con esa mujer el da
anterior al ataque, una rabe, a la que David quera matar.

-Amina. Est bien?

Ezekiel asinti.

Deseaba formular ms preguntas, pero el tiempo apremiaba.

-Cul era tu nombre antes de llamarte Ezekiel?

-Jay -respondi Ezekiel-. Jay Johnson.

Declan hizo una sea para llamar a Tommy y le susurr al odo:


-Tommy, ponte en contacto con Myles. Dile que hemos capturado a uno de los hombres de
Koresh, un individuo llamado Johnson, Jay Johnson. Pregntale si hay algo sobre l en sus
archivos, algo que podamos utilizar.

-No conozco su nmero de telfono.

-Est en el piso de Mairead, en Ballsbridge. Le di la llave.

Aqu tienes el nmero -dijo Declan despus de escribirlo en un trozo de papel.

Volvi a interrogar a Ezekiel. Daba la impresin de estar drogado. Era difcil obligarle a
centrarse. Se negaba a responder cualquier pregunta relacionada con la organizacin de la isla.

Cada vez que Declan consultaba su reloj, un valioso tiempo haba transcurrido.

Estaba a punto de darse por vencido y entregar a Ezekiel a Abu Hida, cuando regres Tommy.

-Acabo de hablar por telfono con Myles -dijo-. Jay Johnson estaba en Waco. Era uno de los
"superhombres", los guardias personales de Koresh. Al parecer logr escapar despus de
iniciarse el incendio y le detuvieron. Por algn motivo, sali en libertad condicional. Nunca se le
volvi a ver. Tena una mujer y dos hijas, que fallecieron en el incendio. Su esposa se llamaba
Mary y sus hijas Sarah y Rachel. Sarah tena cuatro aos y Rachel dos.

Declan volvi junto a Ezekiel. Sobre sus cabezas la noche era cada vez ms densa, como si una
enorme mano la removiera.

-Por qu no me has hablado de tu esposa, Jay? O de Sarah y Rachel?

Ezekiel le mir como si contemplara un profundo pozo, en el que pudiera ahogarse.

-Sabe mucho -dijo-. Sabe demasiado.

-Yo tambin tena una hija -prosigui Declan-. La asesinaron hace menos de un mes en una
heladera de Dubln. Acababa de contarme que tendra un hijo dentro de seis meses. El hombre
que la mat es el ingls que est con vosotros en Inishtooskert, el que se comunica con Harker
para asegurarse de que se cumple el trato.

Ezekiel le mir estupefacto.

-Trato? Qu trato?

Declan frunci el entrecejo. Ezekiel deba de saber lo que Koresh tramaba. Sin embargo, la
pregunta pareca sincera.

-lo lo sabes?

Ezekiel neg con la cabeza.

-David trajo a Musgrave porque sabe cmo intervenir comunicaciones oficiales. Es


indispensable que sepamos lo que ocurre con las negociaciones.

-Cmo encontr a Musgrave?

Ezekiel se encogi de hombros.

-No estoy seguro. Hace unos aos, David estuvo en Inglaterra e hizo muchos amigos. Musgrave
estaba en el servicio secreto militar, o algo por el estilo.

-No estaba, Jay. Est. O, para ser ms exactos, trabaja para el MI 5.

A continuacin Declan le cont a Ezekiel todo lo que saba sobre Musgrave, sobre Harker y
sobre Scimitar.
-Hblame de Mary y de tus hijas -insisti cuando acab de contrselo todo.

Ezekiel respondi sin titubear. Era la primera vez que hablaba de ellas con alguien desde aquel
infernal incendio.

A continuacin, le cont a Declan todo lo que quera saber.

Cmo estaba organizado el recinto, dnde estaban los guardias, qu armas llevaban y dnde
estaban los sistemas de alarma. A Declan le dio la impresin de que Koresh haba depositado
ms confianza en su arreglo con Harker que en un sistema defensivo sofisticado. Si lograban
cruzar el permetro exterior de los centinelas, cuya funcin consista en vigilar los accesos a la
isla, podran entrar fcilmente en el recinto propiamente dicho.

Ezekiel bosquej un croquis donde se mostraba la ubicacin de la sala de guardia, las celdas y
las cocinas. Tambin le indic a Declan el lugar en el que Amina estaba presa.

Ya casi haban terminado, cuando Ezekiel se incorpor de repente con los ojos muy abiertos.
Acababa de recordar la conversacin entre Koresh y Zechariah.

-Qu ocurre, Jay? Hay algn problema?

-No esperar. Ahora lo veo claro. Hay cargas explosivas enterradas debajo del recinto y piensa
hacerlas estallar. Eso es lo que se propona hacer la primera vez, en Waco. En esta ocasin est
decidido a hacer el trabajo como es debido.

-Tranquilzate, Jay, y cuntame exactamente lo que sepas.

Jay le relat la conversacin que haba odo y la que l haba mantenido con Koresh a primera
hora de la maana. Cuando termin, Declan le dej atado y fue a reunirse con los dems.
Desde donde estaban, oan el oleaje en la orilla. Les cont meticulosamente todo lo que Ezekiel
le haba dicho. Nadie dijo palabra.

-Comprendo que tal vez no quiera acompaarnos -dijo entonces Declan dirigindose a Abu
Hida-. Su padre ha sido asesinado. Lo siento mucho. Y lo comprender perfectamente si decide
marcharse ahora y regresar al Lbano. Le ayudar de todos modos a salir del pas. Su gente
tiene sus propios recursos. Tal vez puedan ayudar a la seorita O'Dalaigh, si desea
acompaarle. Pero yo he tomado ya mi decisin. Ir a la isla esta noche.

La voz de Abu Hida era oscura y cavernosa.

-Le acompaar -respondi-. Mi padre no era la nica razn por la que he venido. Hay otras
personas, cuya liberacin significara mucho para mi gente. Aunque slo logre rescatar a uno o
dos, valdr la pena.

-Y los dems? -pregunt Declan-. Qu me dice de los otros?

-No puedo ayudar a todo el mundo.

-No tiene ninguna orden respecto a ellos? Algunos son sus enemigos. Tal vez preferira verles
muertos. No quiero que venga conmigo si tiene rdenes de matarlos.

Abu Hida asinti con la cabeza, como una silueta que gesticulaba en la oscuridad.

-S -respondi-, he recibido orden de matarlos. Pero puedo optar por no obedecerla. Si les mato,
no ser mejor que el hombre del que me ha estado hablando, el que ha decapitado a mi padre,
que finge ser Dios y mata porque se odia profundamente a s mismo. Si voy con usted, ser
para rescatar a tantos como pueda. Crame.

-Le creo -dijo Declan, antes de dirigirse a Maureen-. Y t qu piensas hacer? sta no es tu
guerra.
-Amigo, no dejo de proclamar desde hace aos que el IRA es la nica fuerza militar legtima en
Irlanda -respondi Maureen-. Por lo que he odo, los britnicos se han apoderado casi por
completo de la repblica. El capitn Murtagh, aqu presente, parece ser el nico soldado
irlands independiente que queda. De modo que sta es mi gran oportunidad de demostrar
que tengo razn. Es tanto mi guerra como la vuestra.

Declan saba que no vala la pena discutir. Adems, necesitava a todos los luchadores que
pudiera conseguir y ya no pareca importar que fueran legtimos o dejaran de serlo. En aquel
momento no estaba en condiciones de emitir ningn juicio respecto a Maureen O'Dalaigh.

-Tommy? -pregunt .

Murtagh asinti.

-Actualmente, para la repblica soy tan legtimo como la seorita O'Dalaigh. No puedo
retroceder, de modo que no me queda ms alternativa que seguir adelante.

-Grainne?

-Cuente conmigo. Estoy en la misma situacin que los dems. Y no querra pensar que Liam
slo ha muerto para que demos media vuelta y regresemos a nuestras casas.

Empezaron a descender hacia la playa, donde les esperaba su embarcacin. Cuando Tommy
pas junto a Declan, ste le cogi del brazo.

-Tommy, puedes llamar a Myles? Debo preguntarle algo.

Tommy hizo la llamada desde su aparato militar mvil.

-Myles? Habla Declan. Escchame, necesito saber algo. Tu intuicin, eso es todo. Koresh ha
minado el recinto. Repetir lo de la vez anterior? Se volar a s mismo y a docenas de
personas para provocar el da del juicio final? Tendra eso sentido?

Se hizo una prolongada pausa. Cuando Myles respondi, su voz apenas era reconocible.

-Si tuviera los medios necesarios, Declan, volara el mundo entero. Se cree Dios, y considera
que ha llegado el momento de acabar con todo lo que l mismo ha creado.

SETENTA Y CUATRO
Cerca de Inishtooskert
02.76 horas

La isla de Inishtooskert tiene forma triangular, con su lado ms largo cara al norte.

Declan y el resto del grupo abandonaron la playa y se subieron a la motora para dirigirse dando
un rodeo hasta el norte del cabo Clogher.

Despus de doblar el cabo, el oleaje era fuerte y la oscuridad terrible y amenazante. Ya no se


vean las luces de la costa, era como si aquella vasta masa de tierra se hubiera sumergido
silenciosamente como una roca bajo las olas grisceas. El cielo estaba cubierto de nubes. No
brillaba la luna, ni se vea estrella alguna para poder orientarse. En alta mar se levantaba una
tormenta invernal nacida en el seno del Atlntico.

Su mayor peligro en la oscuridad era el de no ver su objetivo y pasar de largo. Tampoco se


atrevan a acercarse demasiado con el motor encendido a la isla. No se vea ninguna luz en
Inishtooskert, e incluso a pesar de sus dos kilmetros de costa, Declan saba que no era
imposible pasar por alto la isla y verse arrastrados por una fuerte corriente hacia alta mar. Por
la maana su pequeo bote podra encontrarse a la deriva en plena tempestad.

Pararon el motor. Tommy diriga la navegacin con la ayuda de una brjula marina y un radar
porttil.

-A los remos -dijo-. Esta corriente tiene la fuerza suficiente para arrastrarnos a alta mar.

Declan y Abu Hida desengancharon los remos y los colocaron en los toletes. Estaban
aproximadamente a una milla de la costa. Por lo menos, pens Declan, si lograban abandonar
de nuevo la isla, podran hacerlo desde el primer momento a motor.

Grainne iba sentada en proa, y escudriaba la oscuridad con el telescopio Simrad. Lo nico que
tenan delante eran grandes olas coronadas de blanco. El mar estaba progresivamente agitado,
pero por lo menos el viento haba dispersado la bruma.

Su dolor de cuello y espalda le record a Declan que no haba tenido una jaqueca en todo el
da. No recordaba la ltima vez en que haba hecho tanto ejercicio fsico. A su espalda, Abu
Hida bogaba con regularidad, y el aire entraba y sala rtmicamente de sus pulmones.

-Silencio! Dejad de remar!

Tommy estaba inclinado hacia delante, con una mano junto a la oreja. Sin el ruido de los remos,
oan las olas contra el casco de su barca. Durante una aparente eternidad, flotaron en silencio
a la deriva.

-Qu oyes?

-Silencio! -exclam, antes de dar un suspiro de alegra-. Eso son olas contra las rocas. Y
algunas rocas son enormes. Volved a remar, muchachos. Inishtooskert est delante de
nosotros.

Al cabo de veinte minutos atracaron en la estrecha playa rocosa de una pequea ensenada.
Junto a la misma se levantaba un acantilado. Declan y Abu Hida permanecieron un rato
agachados para recuperar el aliento y la fuerza de sus brazos.

Despus de arrastrar cuidadosamente el bote hacia el interior de la cala, Abu Hida y Tommy
distribuyeron las armas que haban trado. Adems de un rifle de asalto Franchi, el rabe
contaba con una escopeta Mossberg Bullpup, dos pistolas y su Peskett. Tambin llevaba una
ligera ballesta con un potente visor nocturno y una pequea reserva de dardos.

Escalaron cuidadosa y silenciosamente, hasta llegar a la cima del acantilado, donde haba
montculos tras los que podan protegerse, mientras Grainne examinaba el terreno. Un fuerte
viento soplaba incansable sobre la rugosa superficie. La vegetacin era casi inexistente. Era
prcticamente inimaginable pensar que, en otra poca, hombres y mujeres hubiesen pasado la
vida en aquella roca inhspita y desolada.

-Ah est -susurr Grainne-. Eso debe de ser la capilla de San Brendan.

Le entreg el telescopio a Declan y le indic el lugar aproximado. Despus de mirar unos


instantes, asinti.

-El primer centinela estar situado un poco a la izquierda -dijo.

-Si es verdad lo que nuestro amigo nos ha contado -agreg Abu Hida antes de pedir el
telescopio.
Pas cinco minutos mirando a travs del mismo. Por fin suspir y mir a los dems.

-Esto hay que hacerlo en silencio -dijo entonces-. Hay dos centinelas. Yo me ocupar de ellos.

Despus de dejar el resto de sus armas, cogi el telescopio, la ballesta y la bolsa de dardos y
penetr en la oscuridad.

Regres al cabo de media hora y, sin decir palabra, le devolvi el telescopio a Grainne.

-Ahora podemos proseguir.

Les condujo por la oscuridad hacia el lugar del que acababa de regresar, pisando con sus giles
pies los sitios ms seguros entre las desgastadas rocas. Ahora descendan hacia la costa
oriental de la isla. Aqu era donde Koresh haba instalado su recinto, en el emplazamiento de
una pequea explotacin abandonada.

Al igual que en Waco, haba levantado una torre de vigilancia, tanto por su valor simblico
como por su utilidad prctica.

Ezekiel les haba advertido que los centinelas de la misma disponan de visores nocturnos y
estaban atentos.

Vislumbraron la torre, de unos doce metros de altura, y un pequeo grupo de edificios junto a
la base de la misma. Estaba oculta tras un montculo rocoso, y Grainne descubri que haba un
solo centinela, que pasaba la mayor parte del tiempo escudriando el extenso terreno entre el
enclave y la costa, como si esperara que por all se produjera algn ataque. Sin embargo, de
vez en cuando diriga su visor nocturno hacia donde ellos se encontraban.

Tommy estaba agazapado junto a ella. Se encontraban a unos doscientos cincuenta metros de
la torre.

-Puedo abatirle desde aqu -dijo Tommy.

Cogi un rifle de precisin Steyr SSG, con un amplificador de luz Kahles Hella de ocho
aumentos. El rifle llevaba tambin un localizador Blind Pugh, que proyectaba un punto negro
sobre el objetivo. Al contrario de otros aparatos semejantes, que proyectan un punto rojo, el
Blind Pugh permanece invisible en la oscuridad.

Tommy apunt cuidadosamente. Haba acoplado un silenciador al rifle, pero si efectuaba varios
disparos caba la posibilidad de que los oyeran desde el interior. Vaci el aire de sus pulmones
y esper a tener de frente al centinela, que se converta as en un blanco ms fcil. Ajust el
dedo al gatillo. No sera fcil dar en el blanco, con el riesgo de que los vientos laterales
desviaran la trayectoria de la bala. Se relaj y situ el punto negro en el centro de la cara del
centinela. Aunque la bala se desviara un par de centmetros a un lado u otro, alcanzara su
objetivo.

El disparo hizo un enorme estruendo en el silencio reinante.

Grainne, a travs del Simrad, vio que el centinela se desplomaba despus de estremecerse. Le
sigui observando hasta que estuvo segura de que permaneca inmvil. Entretanto, Tommy
vigilaba la entrada del bloque principal, donde se encontraba el dormitorio de los guardias.
Transcurri un minuto, dos, tres.

No apareci nadie. No haban odo el disparo.

Tenan ya todo planificado. De ahora en adelante proseguiran en silencio, a no ser que una
emergencia obligara a alguno de ellos a cambiar de planes.

El recinto estaba formado por cuatro edificios. El mayor de ellos estaba situado al norte y era
un antiguo granero en el que se hospedaban los rehenes y sus guardianes. Ezekiel les haba
descrito detalladamente su interior, que consista en un pasillo
central a lo largo del cual se encontraban las celdas, con una separacin en el extremo este
para las mujeres, con sus propias duchas y retretes. A lo largo del extremo norte del edificio,
separado de las celdas por un estrecho pasillo, se encontraba el dormitorio de los
guardaespaldas de Koresh y, en el extremo este, sus aposentos privados. Hacia el sur, sin
ningn pasillo divisorio, estaban la cocina y el comedor. En el extremo opuesto a la nica
entrada, al oeste del bloque de las celdas, haba una sala de guardia.

Al sur del edificio principal haba un cobertizo cuadrado de ladrillo gris, donde se encontraban
los retretes, las duchas y los lavabos masculinos. Conducan all a los presos por parejas dos
veces al da, por la maana y por la noche. Junto al mismo haba una pequea sala de radio,
permanentemente atendida, para recibir las comunicaciones que pudiera mandar Ramn
desde la isla principal. La torre de vigilancia se encontraba en el rincn formado por la sala de
armas y la sala de radio.

A juzgar por la descripcin de Ezekiel, la estructura del propio edificio no era excesivamente
resistente y haban decidido abrir un boquete en la pared de la cocina, el extremo ms alejado
del dormitorio, para penetrar en el mismo. A partir de all cruzaran el comedor y el pequeo
pasillo junto a la sala de guardia, para llegar a las celdas. Si lograban someter a los guardias,
Abu Hida y Maureen localizaran a cuatro rehenes de la lista que le haban facilitado a Abu Hida
en Baalbek para ponerlos en libertad. Inicialmente no sabran quines estaban vivos o muertos,
pero confiaban en localizar a sus cuatro hombres en pocos minutos.

Entretanto, Declan, Tommy y Grainne se dirigiran a las celdas femeninas en busca de Amina.
En cuanto a Musgrave, Declan todava no haba decidido qu hacer con l.

Habra sido insensato intentar liberar a los dems rehenes.

Slo haba otra embarcacin en la isla, en la que cabran cinco personas a lo sumo. En el
tiempo que tardaran en encontrarla, habran despertado los dems guardias y se producira
con toda seguridad una gran matanza.

Despus de rescatar a sus cinco rehenes, huiran mientras Abu Hida y Tommy vigilaban el
dormitorio. Deberan descender con todos ellos por el acantilado y llegar al bote, antes de que
se disparara la alarma. Cuando estuvieran a bordo, tendran muchas posibilidades de regresar
sanos y salvos a la isla principal.

Los dems tendran que arriesgarse a su suerte, pero era posible que Koresh y sus secuaces, al
comprobar que se haba descubierto su escondite, abandonaran la isla sin preocuparse de los
otros rehenes. Aunque Declan realmente tema que, con mayor probabilidad, David Koresh
iniciara la noche del Apocalipsis.

Se acercaron por el lado oeste, entre el cobertizo de las duchas y el edificio principal. Ezekiel
haba mencionado el peligro de encontrarse con alguno de los guardias, que patrullaban cada
media hora aproximadamente alrededor del permetro. Andaban con sumo cuidado, para no
hacer el menor ruido. Abu Hida iba en cabeza y le seguan en fila india junto al muro sur del
cobertizo. Al llegar a la esquina, levant la mano para advertirles que se detuvieran.

Un guardia armado, que avanzaba entre la sala de armas y el cobertizo, se diriga lentamente
hacia el lugar donde ellos se encontraban. Podan dejarle pasar, con la esperanza de que no les
viera tras el muro, pero si despus de doblar la esquina levantaba la cabeza, se percatara de
que algo haba sucedido en la torre de vigilancia.

Abu Hida desenfund una daga, esper a que pasara y se le acerc por la espalda. Sin la
menor vacilacin y sin pensarlo dos veces, avanz con una mano extendida para agarrarle la
mandbula y la otra lista para degollarlo. Tir con fuerza y hacia arriba de su barbilla para evitar
que chillara. Durante un breve instante el guardia pudo haberse librado de su agresor, pero ya
era demasiado tarde. La mano de Abu Hida descendi en forma de arco y la hoja le produjo un
corte en el cuello de unos cinco centmetros. El ruido de la asfixia era espantoso, para no
olvidarlo. Sin embargo, incluso a pocos pasos, nada rompi el silencio. Abu Hida solt a su
vctima y la arrastr a la sombra del cobertizo.
Doblaron la esquina, cruzaron el lado este del cobertizo y llegaron al edificio principal. Los
muros eran como Ezekiel se los haba descrito: viejas piedras, escasa argamasa y mal estado
de conservacin. Abu Hida empez a hurgar con su Peskett entre las piedras para ablandar la
argamasa. Era esencial hacer cuidadosamente el agujero, para evitar que se desplomara la
parte superior del muro. Tommy se puso a trabajar junto a l con un punzn. De vez en cuando,
Declan iluminaba la pared con su linterna, para decidir la piedra que deban retirar a
continuacin.

Tardaron media hora en abrir un boquete lo suficientemente grande para entrar por el mismo.
Pasaron uno por uno. La cocina estaba silenciosa.

-Listos? -pregunt Declan al tiempo que desenfundaba una pistola y le acoplaba un


silenciador.

En aquel momento, alguien encendi la luz.

SETENTA Y CINCO
Dublin
02.40 horas

Myles se levant de la cama tiritando de fro. Algo le haba despertado. Algn ruido? Una
pesadilla? Le costaba conciliar el sueo. Hasta ahora, sus esfuerzos para ponerse en contacto
con Padraig Pearse Mangan haban sido vanos y, de las dems personas con las que haba
logrado hablar, slo un par de ellas le haban tomado medianamente en serio. Y ahora Declan
sugera que Koresh estaba a punto de repetir la carnicera de Waco.

Por algn lugar entraba una corriente de aire. Deba de haberse dejado la ventana abierta. Se
acerc a la misma y la cerr con fuerza. Tras los cristales, la ciudad dorma inconsciente. Si
esta noche llegara el fin del mundo, Dubln desaparecera sin el menor susurro. Estaba a punto
de volverse para regresar a la cama, cuando empez la locura.

El primer individuo le agarr los brazos y se los dobl con fuerza a la espalda. El segundo se
coloc delante de l. No vio la bolsa de plstico, pero la sinti cuando descenda fra y pegajosa
por su cabeza, sin poder escapar, pegada a la piel de su frente y sus mejillas, y se doblaba
hacia el interior de la boca al rededor de sus labios. Tard dos minutos en morir. No se ausent
sin un suspiro, pero poco importaba; el olvido segua siendo el olvido.

Puerto de Ventry
02.44 horas

Anthony Harker estaba al borde del muelle rodeado de oscuridad. El cansancio resbalaba como
el agua por su piel. Oy pasos sobre los adoquines.

-Seor Harker, un mensaje de Dubln.


Harker volvi la cabeza y vio a Christopher Sheldrake junto a l. Sheldrake era el segundo
comandante del destacamento de los SAS, que se encontraba en Ventry desde la tarde, listo
para entrar en accin.

-Han resuelto ya aquel asunto?

-S, seor. El mensaje es de la unidad que lo ha llevado a cabo.

Han encontrado una nota sobre la mesa, junto a su telfono. Me ha parecido que deba verla
inmediatamente. Esto es una copia escrita de lo que me han dicho.

Harker cogi el papel mientras se diriga hacia la farola ms cercana. La nota era breve pero
concisa:

Mensaje telefnico a las 2.05. Declan teme que Koresh proyecte otra conflagracin. El recinto
est minado. Su propio equipo se dispone a intervenir. Que Dios se apiade de nosotros.

Harker form un ovillo con el papel y lo arroj a la oscuridad, sobre el agua.

-Dgale al comandante que prepare a sus hombres. Quiero que eliminen a los secuestradores y
tomen el control de los rehenes. Advirtale que el jefe de los secuestradores ha minado el
recinto y tal vez se proponga llevar a cabo un suicidio colectivo.

Y dgale que probablemente Carberry y su equipo ya estn ah.

SETENTA Y SEIS
03.35 horas

Harry Ferguson estaba con David Koresh desde 1989, tres aos antes del incidente de Waco.
Era un estudiante de arquitectura en Birmingham, que haba ido a pasar las vacaciones de
verano en Estados Unidos y ya no regres a Inglaterra. Sus padres eran adventistas del
sptimo da. Al llegar Harry a Norteamrica, estableci contacto con una iglesia de Tyler, en
Texas, a travs de la cual se relacion con la organizacin Monte Carmelo. Asisti a las clases
bblicas de Koresh, le impresionaron y se qued con l.

En 1993 estaba de viaje en California para la misin y evit verse atrapado en el interior del
rancho, cuando los agentes de seguridad y luego el FBI lo rodearon. Muchos de sus mejores
amigos incluidos varios davidianos britnicos, fallecieron en el incendio o estaban ahora en la
crcel.

A Harry le gustaba comer. Tena un cuerpo sano y lo cuidaba, con un suministro alto en caloras
y bajo en grasa. Durante la noche sola apetecerle un bocado alto en protenas. Puesto que
Ezekiel prefera que el personal no tuviera comida ni bebida en el dormitorio, Harry se
levantaba poco despus de la medianoche y se diriga a la cocina.

Aquella noche, cuando encendi la luz, se llev el peor susto de su vida. Y tambin el ltimo.
Vio a cinco intrusos, vestidos de negro de pies a cabeza, con pasamontaas en la cabeza, y
todos armados.

Declan se percat de que abra la boca para chillar y reaccion instintivamente. Tena ya la
pistola con el silenciador en la mano. La levant y dispar, casi sin apuntar. Cuando mir de
nuevo, Harry estaba en el suelo, agitando los brazos y las piernas. Abu Hida se agach y acab
con l de un navajazo. Levant la cabeza, vio que Declan contemplaba fijamente al difunto y
detect el fugaz remordimiento en su mirada.
-Esto no es un juego, seor Carberry -susurr-. Usted no le ha disparado por diversin, ni yo he
acabado con l por placer.

No lo olvide, o de lo contrario todos estaremos muertos antes de terminar la noche.

-Ni siquiera estaba armado -musit Declan.

-ste no es el momento de sentir remordimiento. Gurdelo para ms adelante.

Abu Hida apag la luz, se acerc a la puerta y se peg a la pared junto a la misma. Los dems
se colocaron como l al otro lado. Grainne senta los latidos de su corazn como si fueran
estallidos. Transcurrieron varios minutos. No apareci nadie.

Abu Hida abri lentamente la puerta. El comedor estaba a oscuras.

Lo cruzaron en silencio. Declan era consciente de que aqu estaban ms expuestos, de que los
ruidos podan llegar fcilmente a odos de los guardias en la prxima estancia. Maureen
encendi momentneamente su linterna, para indicar el camino de la puerta. Respiraba con
dificultad, tena sensacin de pnico, consciente de que ahora ya no haba vuelta atrs. No
sera fcil salir de nuevo de all a travs de aquellas salas oscuras, llegar de nuevo hasta el
agujero, y regresar al acantilado con sus enemigos pisndoles en todo momento los talones.

Abu Hida abri la puerta. Supona que el hombre al que Declan haba disparado haba ido a la
cocina en busca de comida y que sus compaeros esperaran que regresara de un momento a
otro. A nadie le sorprendera que se abriera la puerta.

Entraron en un pasillo tenuemente iluminado. Segn Ezekiel, aqu deban doblar a la derecha. A
pocos pasos se encontraba la sala de guardia. Haba una sola puerta de acceso y otra que daba
a las celdas. Ezekiel les haba dicho que aqu se encontraran probablemente con dos guardias
y otros dos ms all, a la entrada de la seccin de las mujeres.

Llegaron a la puerta. Abu Hida vacil, con la mano en el pomo, a la espera de que los dems se
situaran junto a l; Declan y Tommy a su izquierda, Grainne y Maureen a su derecha. La puerta
se abra hacia la derecha, de modo que Tommy sera el primero en entrar, seguido de Abu
Hida, y luego los dems. Entonces, tendran que capturar rpidamente a los guardias. Bastara
con un grito, un dedo en un botn de alarma o un disparo para encontrarse rodeados y
atrapados. Declan recordaba la brutalidad con que los hombres de Koresh se haban apoderado
de Castletown House. Asinti una sola vez. Abu Hida abri la puerta de par en par.

No eran dos sino seis los hombres que estaban sentados alrededor de la mesa, leyendo libros
que deban de ser biblias.

Tommy corri hacia la derecha, con la pistola en la mano. Se percat de que uno de los
individuos se levantaba, vio de reojo a Abu Hida, que entraba y se diriga al otro extremo del
cuarto, a otro individuo que se pona de pie, a Declan que entraba seguido de Grainne y
Maureen, y a un tercer individuo que se levantaba. Maureen cerr la puerta.

-Las manos sobre la cabeza -orden Declan, con la esperanza de que le obedecieran.

Sinti que se le tensaban los msculos del brazo hasta la mano, que sus dedos se agarrotaban
sobre el arma y supo que, si no le obedecan, empezara a temblarle la mano.

Uno de los individuos levant las manos. Otro se lanz sobre Declan, le golpe la mano y
empez a estrujarle fuertemente el cuello. A Declan se le nubl la vista, vea lucecitas ante los
ojos y tena la sensacin de que le empujaran bajo el agua. De pronto, afortunadamente, ces
la presin. Abri los ojos y vio el rostro de aquel individuo a escasos centmetros del suyo. Era
un rostro feo, distorsionado, contorsionado, con la boca abierta y los ojos desorbitados. Luego
vio la sangre y el terrible corte en su garganta; era la cara de un muerto al que empujaba para
apartarse de l.

Abu Hida afloj el cable con el que le haba degollado y dej su cuerpo en el suelo. Declan
respir hondo y mir a su alrededor. Grainne y Maureen agrupaban a los cinco guardias
restantes contra la pared del fondo.

Maureen sac un rollo de cinta adhesiva de una bolsa que llevaba en la cintura, la peg sobre
la boca de uno de los guardias y le rode varias veces la cabeza con la misma, antes de
cortarla y sujetarla. Repiti la misma operacin con los dems. Tommy y Abu Hida encontraron
una coleccin de esposas colgadas de la pared y las utilizaron para esposar las manos de los
guardias a la espalda.

Haba un montn de llaves en una caja, cerca de la puerta que daba a las celdas. Abu Hida se
fij en los nmeros de los llaveros, entreg uno a cada uno de los dems y utiliz una de las
llaves de su propio llavero para cerrar la puerta por la que haban entrado. Despus de
comprobar que estaban seguros, abri la puerta que daba a las celdas y los dems le siguieron.

Cerraron con llave la puerta a su espalda y avanzaron por el pasillo de las celdas. Declan
quera abrir todas las puertas y poner en libertad a todos los rehenes que pudieran, pero Abu
Hida le advirti que antes deban ocuparse de los guardias en la seccin de mujeres.

Estaban aproximadamente a medio camino cuando, inesperadamente, se abri la puerta que


tenan delante y aparecieron dos individuos con traje de campaa y subfusiles ametralladores
apuntando hacia ellos. Se arrojaron al suelo en el momento en que una rfaga arrasaba el
pasillo. Una bala alcanz a Declan en el brazo izquierdo y le oblig a ladearse al llegar al suelo.
Una segunda y una tercera alcanzaron a Maureen en el muslo y la cintura. Chill de dolor y
rod por el suelo, procurando evitar que volvieran a alcanzarla.

Abu Hida rodaba ya por el suelo cuando las primeras balas alcanzaron las puertas de las celdas
y las paredes. Los guardias

se detuvieron para evaluar los daos causados y comprobar si todava exista algn peligro. En
los breves instantes antes de que comenzaran de nuevo a disparar, Abu Hida, agachado,
efectu cinco disparos con su rifle de asalto. Fueron ms que suficientes. La potencia de los
Glaser compens su posible falta de precisin. Media cabeza de uno de los guardias
desapareci en una nube de sangre y el otro perdi un brazo y la mitad del pecho.

Despus de comprobar que estaban muertos, corri junto a Maureen, que sangraba en el suelo.

-Es grave?

-Vivir. Me han alcanzado dos balas, pero ambas han salido, estoy segura. Hay vendajes en mi
bolsa; dmelos.

Encontr las vendas y le arroj una a Grainne, que estaba agachada junto a Declan. Tommy
cubra la puerta principal. Se oan voces y pasos cerca. De las celdas surgan gritos y gemidos,
splicas frenticas en rabe y persa, invocaciones al Seor.

Despus de vendarle debidamente el brazo a Declan, Grainne se dirigi a Abu Hida.

-Yo me ocupar de ella -dijo-. Ms vale que empieces a buscar a tus amigos.

Abu Hida asinti y le entreg los vendajes. Se puso de pie, avanz por el pasillo y empez a
chillar en rabe, procurando que le oyeran a pesar del barullo reinante.

-Jeque Hasan al-Najafi! Puede orme? Est usted aqu?

Mulla 'Ali Shirazi. Me oyen? He venido para sacarles de aqu.

Respondan.

Entre el jaleo que haba a su alrededor, oy dos voces que contestaban. Perdi unos valiosos
momentos buscando las llaves. Se oan golpes en la puerta exterior, gritos y gente que corra.
Abu Hida prob una llave, luego otra. Por fin encontr la que abra la primera puerta. Llegaba el
estruendo de los guardias, que haban empezado a derribar la puerta de acceso a la sala de
guardia. Ahora estaba junto a la segunda celda, probando llave tras llave. Los golpes
retumbaban en todo el edificio.

Por fin haban salido los dos primeros rehenes de sus celdas, asustados y desconcertados. Abu
Hida les indic que se reunieran con los dems en el fondo del pasillo y empez a vociferar un
tercer nombre.

-Hajj 'Umar Fadlan. Puede orme? Responda. Soy Abu Hida. He venido a rescatarle.

Se oy un estrepitoso golpe, seguido de pasos en la sala de guardia, y empezaron los golpes en


la puerta interior.

Respondi una voz desde una celda del fondo. Abu Hida se acerc mientras buscaba la llave.
Aument el ruido de los golpes, unido al de madera astillada. Sali un individuo de la celda,
plido, enfermizo y apenas capaz de andar. No tena manos y unas vendas manchadas de
sangre cubran sus muones. Abu Hida le ayud a reunirse con los dems. Sinti una ira
terrible al contemplar las muecas de Fadlan.

-Debemos marcharnos -exclam con urgencia Declan-. Derribarn la puerta de un momento a


otro.

Pero Abu Hida no le prest atencin y regres al pasillo llamando al cuarto hombre de su lista.
A estas alturas los dems rehenes haban comprendido lo que suceda y le suplicaban a gritos
que abriera tambin las puertas de sus celdas.

-Ali Bouslimani! Me oye? Ali Bouslimani!

-Est muerto -respondi uno de los rehenes liberados desde el fondo del pasillo.

Abu Hida oa los crujidos de las bisagras y el ruido de las astillas; la puerta estaba a punto de
ceder. Tena el nombre de un quinto hombre, que en otra poca haba sido su profesor de
hadith en una escuela de Beirut, por quien senta una profunda admiracin.

Mir a su alrededor. Tommy custodiaba todava la puerta.

Declan y Grainne conducan a los dems a la sala contigua. Declan levant la cabeza y se
cruzaron sus miradas.

-Tengo que cerrar esta puerta-exclam-. No tengo otra alternativa. Me comprende? Debo
cerrarla con llave. Djelo. Es demasiado tarde. Tommy, por el amor de Dios, vmonos!

Abu Hida tom una decisin. Corri hacia la bolsa donde haba dejado su Mossberg. Sac la
escopeta, la carg con dos cartuchos de siete milmetros de perdigones de aleacin de
tungsteno y se la entreg a Tommy. Mientras Abu Hida regresaba a las celdas, Tommy se
acerc a la puerta, apunt y dispar dos veces. Aquella municin era capaz de perforar una
plancha de acero a ciento cincuenta metros. Atraves la puerta y se oye ron unos terribles
gritos al otro lado.

-Jeque Ubayd! -exclam Abu Hida-. Dnde est usted?

Jeque Ubayd!

Respondi una voz a mitad del pasillo. Abu Hida se acerc a la puerta y empez a buscar la
llave, al tiempo que miraba a su alrededor. Declan estaba a punto de cerrar la puerta.

-Mrchense! -grit-. Por lo menos le pondr en libertad.

He dado mi palabra.

Declan era incapaz de decidirse. Amina estaba en el cuarto a su espalda. Grainne la haba
encontrado y estaba buscando la llave entre las que haba encontrado colgadas de la pared.
Estara libre en pocos momentos.
Pero no poda abandonar a Abu Hida y a Tommy a una muerte segura. Se agach y cogi el
subfusil ametrallador de uno de los guardias abatidos.

Se oy un estruendo y la puerta, debilitada por los disparos de Tommy, se rompi por la mitad.
Declan avanz y, con toda serenidad, dispar por el agujero mientras Tommy lo haca desde el
otro lado.

Abu Hida abri la puerta de la celda y el jeque Ubayd sali tambalendose.

-Rpido! -exclam Declan-. A mi espalda. Por la puerta!

Tommy, cbrelos!

Mientras pasaban, dispar una segunda y prolongada rfaga, que vaci el cargador. Arroj el
arma al suelo, dio media vuelta, corri para alcanzar a Tommy y a Abu Hida, y cerr la puerta a
su espalda.

SETENTA Y SIETE
03.42 horas

Peter Musgrave sali corriendo de la sala de radio tan rpido como pudo. Haba odo los
disparos en el edificio principal y supuso que haba llegado Carberry, con su improvisado
equipo de rescate. Sera agradable terminar lo que haba empezado con Carberry y vengarse
de las heridas que le haba causado en la heladera. Pero antes deba cumplir las rdenes que
acababa de recibir de Harker. Si no encontraba inmediatamente a David Koresh, esa pequea
mierda de individuo volara el recinto entero por los aires.

Supona que el lder religioso estara en sus propios aposentos, e imaginaba que ah tendra la
palanca, el botn o lo que se propusiera pulsar para activar los explosivos. De nada servira
que intentara localizar las cargas; si todo el recinto estaba minado por lo menos habra varias
docenas, y no sera fcil encontrarlas en la oscuridad.

Pas junto al cobertizo de las duchas y se acerc al edificio principal por la fachada oeste. El
fuerte viento silbaba en sus odos y le desorientaba. Cuando entr por la puerta, presenci el
caos reinante.

Uno de los guardaespaldas de Koresh sostena la puerta que conduca a las celdas y estuvo a
punto de disparar a Musgrave.

-Dnde est David? -pregunt Musgrave.

-En su habitacin.

-Est solo?

-Hay dos guardias en la puerta. Est rezando. Ha prohibido que le interrumpan.

-Y un carajo! Tengo un recado importante para l.

Musgrave avanz por el pasillo adjunto al dormitorio de los guardias, que terminaba en la
puerta de los aposentos de Koresh. Haba dos guardias armados, dispuestos a disparar. Al
reconocerle, se tranquilizaron. No era uno de ellos, pero haba formado parte de su grupo
desde el inicio de la operacin y saban que gozaba de la confianza de Koresh.
-Qu sucede? -pregunt uno de ellos.

-No lo s. Parece que ha habido un ataque. Puede que sean tropas gubernamentales. Tengo
que hablar con David. Es urgente.

El otro guardia neg con la cabeza.

-No podemos dejarte pasar -dijo-. Lo siento, David ha ordenado tajantemente que no se le
moleste. Ahora est profundamente inmerso en sus oraciones.

-No me importa que est con Jesucristo en persona, es imprescindible que le vea.

El guardia neg de nuevo con la cabeza.

-No hasta que l lo autorice.

Musgrave blasfem, dio media vuelta y empez a alejarse.

A cinco pasos se volvi, con su Browning Hi-Power en la mano, y efectu dos veloces disparos
antes de que los guardias se percataran de lo que suceda. Se desplomaron y permanecieron
inmviles. Estaban bien entrenados, pero Peter Musgrave haba aprendido en una escuela
todava ms dura.

Abri la puerta y entr. Koresh estaba al otro lado de la habitacin, de rodillas, rezando. Al
principio no se percat de la presencia de Musgrave y sigui rezando como si nada ocurriera.

Los gritos y gemidos cercanos llegaban al pequeo santuario de Koresh, pero l pareca no ser
consciente de los mismos.

Junto a l haba una pequea caja negra de la que sala un grueso cable, que penetraba en la
pared y se prolongaba bajo el suelo.

Musgrave avanz sigilosamente, por temor a que al menor descuido o si delataba


prematuramente su presencia, Koresh agarrara la caja y provocara su propio Apocalipsis, para
el que sin duda en aquel momento obtena permiso de Dios, o de s mismo, si es que haba
alguna diferencia. Un buen disparo en la cabeza eliminara el peligro.

El ingls se dispuso a disparar y levant el arma, apuntando a la sien de Koresh. De pronto, el


emisario de Dios dej de rezar y le mir fijamente.

Al cabo de medio segundo, Musgrave sinti el fro can de un arma en la nuca.

-Si disparas -dijo una voz sosegada a su espalda-, t sers el prximo en morir. Luego coger la
caja y acabar personalmente el trabajo.

Era Zechariah. Musgrave haba contribuido a su entrenamiento durante los das anteriores al
ataque y saba que, entre los componentes del crculo prximo a Koresh, era sobradamente el
ms despiadado.

Baj el arma, Zechariah extendi el brazo y se la quit de la mano.

-Sintese, seor Musgrave -dijo Koresh despus de levantarse-. Su trabajo aqu ha terminado.
Lo nico que debe hacer ahora es relajarse y esperar. He estado hablando con mi Padre.

Ha llegado el momento de acabar con esta vieja creacin y construir un nuevo mundo en su
lugar. Alabado sea Dios.

Amina le esperaba junto a la puerta de su celda, fra, perdida, muda de ira, miedo e
impotencia. Fue incapaz de darle un abrazo, de tocarle con las manos o con la boca, aunque le
quera solo para ella, para que la sacara de all, no cual prncipe azul, sino como un lobo
solitario.
-Te has tomado tu tiempo -dijo Amina.

Declan sonri, le coloc la mano junto a la mejilla y no la movi hasta que sinti la sangre que
circulaba bajo su piel. Las palabras eran innecesarias. Se lo dijeron todo con la mirada.

-Dnde estn los aposentos de Koresh? -pregunt Tommy, que no quera interrumpir, pero
saba que el tiempo apremiaba.

Amina seal una estrecha puerta en la pared.

-Esa puerta da a un pasillo que lleva hasta la puerta de su dormitorio, y al lado se encuentra su
estudio.

Declan la mir.

-Cmo lo sabes?

Amina no titube, ni dej de mirarle.

-Me llevaron all -respondi.

No se senta culpable, Declan no era imbcil y eso nunca sera un problema entre ellos. Pero se
sinti profundamente afligida al saber que nunca podra revelarle toda la verdad, y que eso
sera un obstculo que les separara ms que los mares o las cordilleras.

Lo importante ahora era la rapidez, pens Tommy. Bastaran unos segundos de retraso para
que Koresh huyera o, lo que sera infinitamente peor, tomara su decisin definitiva y se los
llevara a todos con l en su ltimo gran viaje.

Se empezaron a or unos terribles golpes en la puerta.

Abu Hida pas junto a ellos y seal el tabique de madera al otro extremo del corto pasillo.

-Ah est la cocina -dijo-. Creo que podemos abrirnos paso, pero es probable que nos
encontremos con un comit de recepcin. Renalos a todos, yo har lo que pueda.

-Antes debemos pararle los pies a Koresh -respondi Declan-. Tommy, vienes conmigo?

Tommy asinti. En aquel momento, Amina se acerc a Abu Hida y le habl en rabe. Le haba
reconocido inmediatamente, aunque no poda imaginar siquiera por qu se encontraba aqu, y
como aliado de Declan.

-Dame una de tus armas -dijo-. S lo que cabe esperar en todo momento.

-Puedes utilizar sta? -pregunt, al tiempo que le ofreca el rifle de asalto Franchi.

-Sabes que puedo, Abu Hidda.

El nombre por el que le llam era un juego de palabras. Abu Hida significaba "padre del
aislamiento", pero con dos des se converta en un trmino completamente diferente, de otra
desinencia verbal, cuyo significado era "padre de la ira". As era como le denominaban las
fuerzas de seguridad libanesas. Sonri y le entreg el rifle.

Tommy utiliz una de sus propias armas, una escopeta Remington 870 del calibre doce, para
volar la cerradura. Introdujo un nuevo cartucho en la recmara y abri la puerta de un punta
pi. Un pasillo de dos metros conduca a otra puerta. Mientras Declan y Amina le seguan,
Amina describi el dormitorio en un susurro. Cuando llegaron junto a la puerta, le explic
rpidamente a Tommy con lo que podra encontrarse en el interior.

Pero nada poda haberles preparado para lo que descubrieron al abrir la puerta. Tommy vol
parte del marco de un solo disparo y la puerta se abri. Tommy fue el primero en entrar,
seguido de Declan y luego de Amina, para quien aquella habitacin guardaba slo psimos
recuerdos.

Lo que vieron les dej atnitos. Las paredes estaban cubiertas de fotografas en color que
mostraban el fuego en todas sus manifestaciones: bolas de fuego, incendios, conflagraciones,
hogueras, tempestades de fuego, piras funerarias, autos de fe, inmolacin de viudas hindes,
infiernos, lagos de fuego, pozos en llamas, herejes en la hoguera con los ojos abultados, casas
que ardan como antorchas con toda la familia abrasndose en las ventanas, incineraciones
con llamas que emergan de la boca del cadver, hombres ardiendo en la boca de un
lanzallamas, monjes budistas en el acto de auto inmolacin, la tragedia de Dresde, Coventry
calentando el firmamento, cuadros de condenados que geman agonizantes, coches y
camiones incendiados, coches de carreras que estallaban, rostros abrasados de vctimas de
incendios, oscuros e inhumanos, cuya gran dentadura blanca simulaba una sonrisa, sus torsos
carbonizados y las extremidades contorsionadas y apenas reconocibles, Juana de Arco
consumida por el fuego, un mrtir persa con el cuerpo perforado y velas encendidas en los
orificios, Giordano Bruno en el Campo dei Fiori incandescente, nios que huan de los soldados
con el cabello encendido como una corona, pueblos vietnamitas donde cada choza era una
hoguera, palmeras rociadas de gasolina envueltas en llamas rojas y amarillas, las llamas rojas
y el humo negro de los pozos de petrleo en Kuwait, hogueras de libros rodeadas de jvenes
que exhiban la cruz gamada, el "rancho del Apocalipsis" como un bosque en llamas, con
estandartes de humo que proclamaban la presencia de Dios en el proscenio del firmamento. Ni
un solo centmetro de pared quedaba al descubierto.

Todos contuvieron la respiracin. Los fuegos parecan abrasarles la garganta y penetrar en sus
entraas. Se quedaron slo unos momentos, pero bastaron para sentirse tostados como papel
de celofn.

Amina seal la puerta del estudio. Tommy se coloc a un lado, Declan al otro, contaron hasta
tres con los dedos y Tommy abri la puerta de una patada.

Zechariah estaba frente a la misma, con su pistola lista para disparar. Cuando apareci Tommy,
Zechariah efectu tres disparos y Tommy se tambale, antes de desplomarse a los pies de
Zechariah, donde otros tres disparos acabaron con su vida.

Declan entr en la habitacin rodando por el suelo y se incorpor con el arma lista para
disparar. Cuando Zechariah levantaba su pistola, Declan dispar una rfaga que le acribill el
pecho. El norteamericano permaneci unos momentos inmvil, como si esperara algn
mensaje, y se desplom sobre el cuerpo de Tommy despus de exclamar:

-Dios!

En aquel momento, Declan percibi un movimiento de reojo. Volvi la cabeza y vio a David
Koresh con los brazos en alto, la caja negra en una mano y el dedo listo para pulsar el botn.

Una segunda rfaga arroj a Koresh de espaldas contra una silla. La caja se le cay de las
manos y bot sobre el suelo. Declan se acerc, la cogi y cort el cable con un cuchillo. Ahora,
aunque otro guardaespaldas la encontrara, no podra provocar ninguna explosin.

-Declan! -exclam Amina, desde el otro extremo de la habitacin, para advertirle del peligro.

Se gir y lo vio. Musgrave, escondido tras la puerta, haba cogido a Amina por el cuello y le
haba arrebatado su arma.

-Suelta el arma inmediatamente si no quieres que le rompa el cuello -exclam Musgrave.

Slo entonces Musgrave reconoci a Declan. Se le abrieron los ojos y sonri.

-Caramba, seor Carberry, qu pequeo es el mundo. Lamento lo sucedido en nuestro ltimo


encuentro. No tena intencin de matar a su encantadora hija, pero reaccion demasiado
deprisa.

-Sultela -dijo Declan, consciente de que no lo hara.


-Y dejar que me dispare? Me ha tomado por un imbcil?

Vamos, suelte el arma.

Declan saba que Musgrave era perfectamente capaz de romperle el cuello a Amina con un
simple movimiento del brazo.

Solt el arma.

-Empjela con el pie!

Declan obedeci. Musgrave empez a retroceder hacia la puerta que conduca al pasillo del
dormitorio. Calcul que ahora no habra nadie all y, al llegar al exterior, podra soltar a la mujer
y escapar. Lentamente, obligando a Amina a agacharse con l, recogi el Franchi del suelo con
su mano libre. Ella se contorsion, pero la sujet con fuerza. Retrocedieron hasta la puerta. No
haba nada que Declan pudiera hacer. Desde el cuarto contiguo, Abu Hida les llamaba para que
se reunieran con ellos. Declan oa el ruido de la madera que se astillaba.

De pronto emergi un doloroso gemido. Musgrave retrocedi y solt a Amina. La aguja que
Nushin le haba dado, cinco centmetros de acero, estaba clavada en su muslo. Despus de
atacar con la misma a Koresh, la haba utilizado para sujetarse el cabello y a nadie se le haba
ocurrido buscarla en su cabeza.

Amina se alej tambalendose de su agresor, medio asfixiada.

Musgrave encontr la aguja y se la sac. A pesar del dolor, no haba soltado el Franchi. Lo
levant y apunt a la cabeza de Amina, pero Declan le dispar un tiro en el estmago y otro en
el cuello. No se disculp.

SETENTA Y OCHO

Declan y Amina se apresuraron a regresar al cuarto que daba a las celdas de las mujeres,
donde la puerta empezaba a ceder ante la presin de lo que fuera que estaban utilizando como
ariete.

Al verles llegar, Abu Hida levant su escopeta, apunt a la pared y realiz varios disparos, en
lugares previstos de antemano. Con una pesada silla que utilizaba uno de los guardias, empez
a golpear la madera entre los agujeros de los disparos. El tabique tard escasos segundos en
ceder, dejando un agujero lo suficientemente grande para pasar por el mismo.

Oyeron la madera que se astillaba a su espalda. Declan volvi la cabeza. Alguien utilizaba un
hacha para romper los paneles superiores de la puerta.

-Daos prisa! -exclam-. Salid por el agujero. Maureen, mustrales el camino de salida. Dirigos
al acantilado.

Abu Hida carg de nuevo la Bullpup. La puerta cedi con un ltimo hachazo y se derrumb.
Pero nadie apareci en el umbral. Al cabo de un momento, alguien empez a disparar una
ametralladora, cuyas balas acribillaron la pared y despidieron fragmentos de yeso y madera
que alcanzaron a Abu Hida en la cara. Respondi con dos rpidos disparos, que acabaron de
arrancar lo que quedaba de la puerta. Cesaron los disparos de la ametralladora.

Maureen y el hombre sin manos ya haban salido. Todava quedaban tres rehenes, Amina,
Declan y Abu Hida.

Entonces, en el silencio que sigui a los disparos, oyeron un ruido asombroso e inesperado. El
de un helicptero que se acercaba a gran velocidad. Luego un segundo y un tercero.

Declan y Abu Hida se miraron mutuamente.

-Harker -dijo Declan-. Ese hijo de puta nos ha seguido despus de todo.

-Creo que debemos salir de aqu antes de que aterricen -respondi Abu Hida.

Los davidianos tambin haban odo los helicpteros. Declan oy a alguien que daba rdenes y
pasos apresurados en todas direcciones.

Sacaron a los ltimos rehenes por el orificio. Maureen y Amina haban llegado ya al agujero del
muro este de la cocina y ayudaban a los dems a salir.

Declan se les acerc corriendo.

-Llvate a todo el mundo a la playa de este lado. Traer la barca y os recoger.

Maureen seal los helicpteros.

-Y sos? Seguramente traern ms gente en botes. Debemos regresar por el mismo camino
por el que vinimos.

Declan asinti. Maureen tena razn. Puede que ya hubieran desembarcado y estuvieran de
camino.

-Adelante -dijo, mientras volva la cabeza en busca de Abu Hida-. Yo cubrir la retaguardia.
Adelntese y proteja a los dems.

-Yo debera quedarme aqu -respondi Abu Hida.

-En realidad no importa. Pero su arma lleva un visor nocturno y preferira que acompaara a los
dems.

No haba tiempo que perder. En el cielo, al este, estallaron simultneamente tres bengalas.

Conforme avanzaban los rehenes liberados, Amina regres corriendo junto a Declan.

-No te quedes mucho tiempo -dijo-. No es necesario, pronto tendrn que ocuparse de la gente
de Harker.

-Tranquila. Esperar un par de minutos y os seguir. Cuando hayis abandonado el recinto, no


sabrn hacia dnde os dirigs.

Maureen alcanz a los dems cuando avanzaban a tientas por la oscuridad, en direccin oeste
desde el recinto. A su espalda oan el ruido de los disparos.

Los rehenes necesitaban aliento y ayuda. De vez en cuando deban detenerse para descansar,
o para que Maureen se orientara con su brjula. En el recinto segua el tiroteo.

-Por aqu -exclam Maureen, mientras sealaba en la oscuridad.

Declan apenas distingua la silueta de la capilla de San Brendan, una ruina celta que constitua
el nico punto de referencia en la isla. Estaban casi en la orilla.

De pronto, como salido de la nada, oyeron el sonido de un helicptero. Estaba all mismo,
descendiendo delante de ellos.

Maureen indic a todo el mundo que se tumbara al suelo y vieron cmo el aparato se posaba a
unos treinta metros. Se abri la puerta y salt un soldado, con la cara ennegrecida y un rifle en
la mano.

Uno de los rehenes, el jeque 'Ubayd, se puso de pie. Nadie se lo haba explicado y confundi el
propsito de los hombres de los helicpteros. Empez a andar sonriente hacia ellos. El soldado
levant su rifle.

-No se preocupe -deca el jeque 'Ubayd-, somos rehenes...

Maureen corra apresuradamente hacia l.

-No! -chill-. No!

Se arroj sobre el jeque en el momento en que el soldado disparaba, lo empuj contra el suelo
y lo dej medio conmocionado. Rod por el suelo, cogi el Steyr-AUG que llevaba al hombro y
se incorpor parcialmente, intentando localizar al soldado en la oscuridad. Pero ste la haba
visto caer. Apunt a travs de su visor nocturno y dispar una breve rfaga. Las balas la
alcanzaron en el cuello. Estaba muerta antes de que su cuerpo cayera rodando hacia atrs,
sobre el jeque 'Ubayd.

Abu Hida cort al soldado en dos, disparando su Bullpup desde la cintura. Y cuando el soldado
se desplom, Abu Hida se sac una granada del bolsillo. Apareci un segundo hombre en la
puerta del helicptero. Abu Hida retir la espoleta, lanz la granada y se arroj al suelo. A los
pocos segundos, el helicptero se convirti en una bola de fuego.

Llegaron a la cima del acantilado cogidos de la mano, como colegiales de excursin perdidos
en el bosque. Nadie deca palabra, como si el lenguaje evocara demonios en la oscuridad,
como si no hubiera nada que agregar a la ltima y apasionada negativa de Maureen O'Dalaigh.

Abu Hida haba dejado dos escaleras de aluminio al borde del acantilado. Las encontraron
despus de una pequea bsqueda y empezaron a descender. La cala no estaba lejos. Slo a
Hajj 'Umar Fadlan le result difcil el descenso; Abu Hida se lo carg al hombro como un
bombero, descendi con l a cuestas y le instal en el bote. A su alrededor, unas enormes olas
invisibles azotaban las rocas.

Oy el ruido de los helicpteros, un traqueteo apagado y repetitivo que sacuda el recinto y


evocaba dolorosos recuerdos de un sitio anterior. Le dola la cabeza y, si se mova demasiado,
senta un dolor lacerante en diversas partes del cuerpo. Una vez ms le haban herido,
perforado, crucificado. Al abrir los ojos, record que le haban disparado. Todo daba vueltas en
la habitacin, como si girara con los rotores del helicptero. De nuevo cerr brevemente los
ojos y luego los abri con cuidado.

Cerca de l, en el suelo, estaba el cable que Dios le haba dado para desencadenar la primera
explosin que anunciara el da del juicio final. Alguien haba cortado la caja y la haba arrojado
fuera de su alcance. Extendi la mano y agarr el cable, pero era intil, no sera tan fcil
provocar el Apocalipsis. Tena nuseas y se senta dbil por la prdida de sangre. Al otro lado
de la habitacin vio a Zechariah postrado sobre el cadver de un desconocido y ms all
Musgrave, su Judas.

Quera sentarse, pero el dolor que senta en el pecho y el estmago le impedan moverse sin
perder el conocimiento, y saba que eso era precisamente lo que no deba permitir que
sucediera. Cada vez que volva la cabeza, todo le daba vueltas. Un calor abrasador y un fro
terrible se alternaban en su piel. Tena mucha sed, como Jesucristo en la cruz, pero aqu no
haba ningn centurin para humedecerle los labios con una esponja empapada de vinagre.

Se contorsion y, al hacerlo, se percat de que haba una lmpara sobre la mesa junto a la que
yaca. Empez a forjarse una idea en los oscuros recovecos de su mente. Extendi la mano
derecha, dio un tirn y la lmpara se rompi en mil pedazos al caer al suelo. Tir hacia s lo que
quedaba de la misma, se cort la mano al retirar la bombilla rota y encendi el interruptor de la
lmpara. Mientras sostena cuidadosamente el cable del detonador con la mano izquierda,
golpe la parte superior de la pequea lmpara, hasta dejar al descubierto los cables de la
misma.

La puerta se abri violentamente e irrumpi en el cuarto un soldado con el rostro ennegrecido


y el rifle listo para disparar.

Vio a Koresh en el suelo, sangrando, con los brazos extendidos, como una lgubre caricatura de
Jesucristo en la cruz. Al primer soldado le sigui otro y ambos inspeccionaron de un vistazo la
habitacin, en guardia ante cualquier peligro.

David Koresh les sonri y, simultneamente, agarr con su mano derecha los cables pelados de
la lmpara que quedaban al descubierto y cerr el circuito.

El bote se alejaba hacia el Atlntico, zarandeado por el oleaje.

Declan y Abu Hida tuvieron que emplearse a fondo con los remos para llevar la embarcacin
ms all de los rompientes, hasta el mar abierto. Entonces, una corriente los empuj y remaron
a su favor. Llegaron a la punta norte de la isla y enderezaron el rumbo del bote, dirigindose al
este con el fin de desembarcar al sur, justo despus del cabo de Clogher.

Y cuando se alejaban, el Apocalipsis lleg a Inishtooskert.

Con la mirada en la isla, Declan y Abu Hida rieron, en la fraccin de segundo que precedi a la
explosin, una esfera de luz ms brillante que el sol. Le sigui un estallido tan poderoso como
el fin del mundo, que se extendi por el agua. Cuando miraron de nuevo, pareca que toda la
isla estuviera en llamas. El eco muri lentamente en las olas y un oscuro silencio llen el
mundo entero.

David Koresh haba encontrado por fin su da del juicio final.

SETENTA Y NUEVE

El aeropuerto de Dubln estaba abarrotado de gente. Los estudiantes regresaban a Trinity


College y University College, familias con hijos en internados pasaban juntos unas vacaciones
tardas, y los hombres y mujeres de negocios iniciaban la campaa navidea.

El vuelo de Abu Hida sala dentro de media hora. En cuestin de minutos anunciaran su vuelo
y l tendra que pasar por la puerta de embarque. Un amigo de Padraig Pearse le haba
facilitado el pasaporte y la documentacin de un comerciante griego. Llegara a Atenas aquella
tarde y cogera un avin directo a Beirut.

-Cunteles todo lo de Inishtooskert -dijo Declan-. Que el ataque se llev a cabo con el
beneplcito de Harker, que el ataque provoc la explosin, que los fundamentalistas cristianos
haban capturado a los rehenes, y que el Ml 5 y la CIA los utilizaban. Su gente sabe lo de
Scimitar y ya les habrn hablado de hacer un trato.

Ciaran Clark elaboraba ya un montn de mentiras para encubrir lo sucedido en realidad. Los
rehenes haban fallecido como consecuencia de un lamentable accidente con el combustible de
la calefaccin. Las tropas irlandesas haban hecho todo lo que haban podido para localizar y
rescatar a los supervivientes, pero no haban encontrado ninguno.
La verdadera identidad de los secuestradores no haba sido revelada ni tampoco se haba
facilitado su descripcin, ni tan siquiera el extremo de que en su mayor parte eran ciudadanos
norteamericanos. Haba empezado a correr el rumor de que un grupo terrorista libans haba
enviado agentes a Irlanda; en cualquier momento se podran dar los nombres de los
"verdaderos" culpables que seran identificados como terroristas rabes con centro de
operaciones en Beirut, El Cairo o Trpoli.

Se haban prohibido las visitas tursticas a Inishtooskert.

Nadie poda acercarse a la isla, ni siquiera periodistas, equipos de televisin, representantes de


los gobiernos cuyos ciudadanos haban sido tomados como rehenes y fallecido en la explosin,
ni los abogados de las familias de las vctimas. Un equipo de forenses trabajaba para identificar
los restos y ordenarlo todo.

-Mi propia gente me creer -dijo Abu Hida-. Y ellos lograrn persuadir a los gobiernos rabes.
Aparecern pruebas.

Cuando la gente mire hacia el lugar adecuado, empezarn a aparecer pruebas. Pero es posible
que nunca podamos divulgar lo sucedido. Lo que nosotros digamos ser tildado de mana
persecutoria musulmana, elucubraciones de un pueblo que lo nico que siente es rencor contra
Occidente.

Anthony Harker haba desaparecido. Declan saba que aparecera en algn otro lugar, despus
de lavarse las manos de todo lo sucedido en Irlanda, como si nunca hubiera estado all.

Y algn da, un individuo muy parecido a Peter Musgrave llamara a la puerta de Declan.

-Limtese a explicarles lo que sabe-insisti Declan-. Cuando llegue el momento, cuente


conmigo, declarar ante cualquier tribunal que desee.

-Recuperar su cargo anterior -dijo Abu Hida-. Pondra en peligro su carrera.

-Carrera? Ya no s lo que eso significa.

-Cudese -dijo Abu Hida al tiempo que le estrechaba la mano.

-Lo mismo digo. Volveremos a vernos, estoy seguro.

Abu Hida neg con la cabeza.

-Tal vez. Pero no deseo volver a Irlanda. Tendr que venir al Lbano.

-Es lo que me propongo, en cuanto haya atado aqu los cabos sueltos.

-Si no viene pronto, no me encontrar.

-Piensa marcharse? Cre que all estaba en su casa y que quera establecerse definitivamente.

El rabe movi la cabeza en sentido negativo.

-Creo que no me comprende, Declan. Ellos me encontrarn tarde o temprano. Dentro de un


ao, tal vez dos. No tardarn.

-Encontrarle? Quin?

-No lo s con exactitud. Pero cuando se sepa que rescat a cuatro rehenes, todos partidarios de
nuestra causa, se dir que abandon a los dems a la muerte.

-No poda haberlos rescatado a todos.

-Quin sabe? Lo nico que sabemos es que estn muertos.


Que demasiada gente muri para nada.

Declan no respondi. Una voz femenina anunci que los pasajeros para el vuelo de Atenas
deban embarcar por la puerta cinco.

Se dieron un abrazo.

-No lo olvide -dijo Declan-. Cunteselo todo.

Abu Hida sonri y se alej. Declan le mir hasta que le perdi de vista y luego se dirigi al bar,
donde Amina acababa de tomarse un caf. Antes de sentarse, se agach y la bes. Su vuelo a
Londres sala dentro de media hora. Un reactor de Middle East Airways la llevara directamente
a Beirut. Llegara antes que Abu Hida.

-Me creern? -pregunt Declan.

Amina asinti.

-S, creo que s.

-No ser fcil convencerles de todo. Necesitaremos pruebas.

A estas alturas habrn destruido todas sus fichas, creado otras, falsificado cartas, e inventado
coartadas para todos los involucrados.

-S. Pero no ser fcil. Tienen mucho que ocultar y disponemos de un montn de testigos.

Siguieron hablando hasta que llamaron a los pasajeros de su vuelo. Les resultaba ms fcil
fingir que no eran ms que colegas, que charlaban antes de finalizar un viaje de negocios. Pero
despus de recoger su bolsa de viaje, Amina le pregunt:

-En esta ocasin me prometes que vendrs?

Declan asinti.

-Cuando Concepta est plenamente recuperada -respondi-. No puedo apresurarla. Mairead era
realmente lo nico que tena. Y el ataque la afect muchsimo.

-No quiero esperar otros quince aos -dijo Amina.

-No tardar tanto -respondi Declan-. Te lo prometo.

Oyeron la ltima llamada para su vuelo. En la puerta se dieron un prolongado beso, luego se
separaron y siguieron de nuevo cada uno su camino.

Concepta le esperaba en su blanqueada casa junto a la baha. Era ya octubre y el mar estaba
embravecido. Teresa Cosgrave y sus hijos haban ido a iniciar una nueva vida en Australia, con
el pasaje pagado por Padraig Pearse Mangan. La casa perteneca una vez ms a Declan y a su
esposa, y a la sombra de Mairead, todava inquieta, todava temerosa. Concepta estaba en el
comedor, junto a un gran ventanal con vistas al mar, con la mirada perdida en la lejana. Al or
llegar a Declan, levant la cabeza y sonri.

-Se han marchado tus amigos? -pregunt.

-S -respondi en un tono sosegado, propio de alguien que empezaba a envejecer-. Se han


marchado.

-Ven a mi lado -dijo Concepta-. Sintate y contempla el mar.

Anda mungkin juga menyukai