Anda di halaman 1dari 4

Universidad de Chile

Departamento de Pregrado
Cursos de Formacin General
www.plataforma.uchile.cl
Curso:Pensar el poder: conceptos, tensiones y formas

George W. Bush
Discurso de justificacin de la guerra contra Irak
17 de marzo de 2003

George W. Bush
Discurso de justificacin de la guerra contra Irak
17 de marzo de 2003

En un discurso televisado, el Presidente Bush de los Estados Unidos anuncia el ultimtum de


48 horas para que el presidente iraqu y sus hijos abandonen el pas y, de esta manera, evitar el
uso de la fuerza armada. Este ultimtum es una expresin extrema de unilateralidad, al margen
de las resoluciones Consejo de Seguridad de Naciones Unidas: la Administracin Bush ya no se
conforma con el desarme iraqu obligacin impuesta por las Naciones Unidas, sino que va
mucho ms all e impone el cambio de rgimen poltico en un Estado soberano (la Resolucin
1441 (2002) no pide el cambio de rgimen de Irak). En otras palabras, los Estados Unidos
usurpan las funciones propias del Consejo de Seguridad, deciden por su cuenta que Irak no ha
cumplido sus obligaciones, fijan un plazo para el cumplimiento de tales obligaciones y, sin la
cobertura legal de una resolucin del Consejo de Seguridad, determinan el uso de la fuerza
armada contra Irak a pesar de las advertencias del Secretario General de las Naciones Unidas,
Kofi Annan.

EL PRESIDENTE: Mis conciudadanos, los acontecimientos en Irak han llegado ahora a los das
decisivos finales. Durante ms de una dcada, los Estados Unidos y otras naciones han hecho
esfuerzos pacientes y honorables por desarmar al rgimen iraqu sin una guerra. Ese rgimen
prometi divulgar y destruir todas sus armas de destruccin en masa como condicin para
finalizar la Guerra del Golfo Prsico en 1991.
Desde entonces, el mundo ha participado en 12 aos de diplomacia. Hemos aprobado ms de
una docena de resoluciones en el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. Hemos
enviado a cientos de inspectores de armas a supervisar el desarme de Irak. Nuestras buenas
intenciones no han sido correspondidas.
El rgimen iraqu ha utilizado la diplomacia como una tctica para ganar tiempo y sacar ventaja.
Ha desafiado uniformemente las resoluciones del Consejo de Seguridad que exigan su
desarme total. A lo largo de los aos, los inspectores de armas de la ONU han sido
amenazados por los funcionarios iraques, interceptados electrnicamente y engaados
sistemticamente. Los esfuerzos pacficos por desarmar al rgimen iraqu han fracasado una y
otra vez porque no estamos lidiando con hombres pacficos.
Los datos de inteligencia recopilados por este gobierno y hacen que no quepa ninguna duda
que el rgimen de Irak contina poseyendo y escondiendo algunas de las armas ms letales
jams inventadas. Este rgimen ya ha utilizado las armas de destruccin en masa contra los
vecinos de Irak y contra el pueblo de Irak.
El rgimen tiene una trayectoria de temeraria agresin en el Medio Oriente. Tiene un odio
profundo hacia los Estados Unidos y nuestros amigos. Y ha ayudado, entrenado y protegido a
terroristas, incluso a agentes de Al- Qaida.

1
El peligro es evidente: Al utilizar armas qumicas, biolgicas o, algn da, nucleares, obtenidas
con la ayuda de Irak, los terroristas podran satisfacer sus ambiciones declaradas y matar a
miles o cientos de personas inocentes en nuestro pas o en cualquier otro.
Los Estados Unidos y otras naciones no han hecho nada para merecer ni provocar esta
amenaza. Pero haremos de todo para vencerla. En vez de ir a la deriva hacia la tragedia,
fijaremos un rumbo hacia la seguridad. Antes de que pueda llegar el da del horror, antes de que
sea demasiado tarde para obrar, se eliminar este peligro.
Estados Unidos de Norteamrica tiene la autoridad soberana de usar la fuerza para garantizar
su propia seguridad nacional. Ese deber recae en m, como Jefe de Estado, por el juramento
que prest, por el juramento con el cual cumplir.
Al reconocer la amenaza contra nuestro pas, el Congreso de los Estados Unidos vot
abrumadoramente el ao pasado a favor del uso de fuerza contra Iraq. Estados Unidos trat de
colaborar con las Naciones Unidas para enfrentar esta amenaza porque queramos resolver el
asunto pacficamente. Creemos en la misin de las Naciones Unidas. Una de las razones por
las cuales se fund la ONU despus de la Segunda Guerra Mundial fue para confrontar a los
dictadores agresivos de manera activa y temprana, antes de que pudiesen atacar a los
inocentes y destruir la paz.
En el caso de Irak, el Consejo de Seguridad s hizo algo a comienzos de la dcada de 1990.
Segn las Resoluciones 678 y 687 - ambas an en vigor - los Estados Unidos y nuestros
aliados estn autorizados a usar la fuerza para librar a Irak de las armas de destruccin en
masa. Esta no es una cuestin de autoridad; es una cuestin de voluntad.
El pasado septiembre acud a la Asamblea General de la ONU e inst a las naciones del mundo
a que se unieran y pusieran fin a este peligro. El 8 de noviembre, el Consejo de Seguridad
aprob unnimemente la Resolucin 1441, la cual conclua que Irak haba violado gravemente
sus obligaciones y se comprometi a consecuencias serias si Irak no depona las armas de
manera total e inmediata.
Hoy, no hay forma de que ninguna nacin mantenga que Irak ha depuesto las armas. Y no se
desarmar siempre que Saddam Hussein est al mando. Durante los ltimos cuatro meses y
medio, los Estados Unidos y nuestros aliados han laborado dentro del Consejo de Seguridad
para hacer cumplir las exigencias de hace mucho tiempo del Consejo. Sin embargo, algunos
miembros permanentes del Consejo de Seguridad han anunciado pblicamente que vetarn
cualquier resolucin que imponga el desarme de Irak. Estos gobiernos comparten nuestra
valoracin del peligro, pero no nuestra determinacin a afrontarlo. Muchas naciones, sin
embargo, s tienen la determinacin y la fortaleza de nimo para tomar pasos contra esta
amenaza a la paz, y una coalicin amplia se junta ahora para hacer cumplir las exigencias
justas del mundo. El Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas no ha cumplido con sus
responsabilidades, por lo que nosotros nos levantaremos ante las nuestras.
En das recientes, algunos gobiernos en el Medio Oriente han puesto de su parte. Han enviado
mensajes pblicos y privados instando al dictador a que salga de Irak, para que el desarme
pueda proceder pacficamente. l ha rehusado hacerlo hasta ahora. Todas las dcadas de
engaos y crueldad ahora han llegado a su fin. Saddam Hussein y sus hijos deben salir de Irak
en 48 horas. Su negativa a hacerlo resultar en un conflicto militar que comenzar en el
momento que elijamos. Por su propia seguridad, todos los extranjeros, incluso los periodistas y
los inspectores, deben salir de Irak inmediatamente.
Muchos iraques pueden escucharme esta noche en una transmisin radial traducida, y tengo
un mensaje para ellos. Si nos vemos forzados a comenzar una campaa militar, ser dirigida
contra los hombres al margen de la ley que dirigen su pas y no contra ustedes. Cuando nuestra
coalicin les quite el poder, les entregaremos los alimentos y medicamentos que necesitan.
Derrumbaremos el aparto del terrorismo y los ayudaremos a construir un Irak nuevo que es
prspero y libre. En un Irak libre, no habr ms guerras de agresin contra sus vecinos, ni

2
fbricas de veneno, ni ejecuciones de disidentes, ni cmaras de tortura ni salas de violacin. El
tirano estar fuera pronto. Se aproxima el da de su liberacin.
Es demasiado tarde para que Saddam Hussein permanezca en el poder. No es demasiado
tarde para que las fuerzas armadas iraques acten con honor y protejan su pas al permitir la
entrada pacfica de las fuerzas de la coalicin para eliminar las armas de destruccin en masa.
Nuestras fuerzas darn a las unidades de las fuerzas armadas iraques instrucciones claras
sobre las medidas que pueden tomar para evitar ser atacadas y destruidas. Insto a cada
miembro de las fuerzas armadas iraques y los servicios de inteligencia, si se llega a la guerra, a
que no luchen por un rgimen moribundo que no vale sus vidas propias.
Y todas las fuerzas armadas y personal civil iraques deben escuchar esta advertencia
detenidamente. En cualquier conflicto, su destino depender de sus actos. No destruyan los
pozos de petrleo, una fuente de riqueza que pertenece al pueblo iraqu. No obedezcan
ninguna orden de usar armas de destruccin en masa contra nadie, incluyendo al pueblo iraqu.
Los crmenes de guerra sern procesados. Los criminales de guerra sern castigados. Y no
ser defensa alguna decir, "Slo obedeca rdenes".
De elegir Saddam Hussein la confrontacin, el pueblo estadounidense puede contar con que se
han tomado todas las medidas para evitar la guerra y que se tomarn todas las medidas para
ganarla. Los estadounidenses entienden el precio de los conflictos porque lo hemos pagado en
el pasado. No hay nada seguro en la guerra, excepto la seguridad del sacrificio.
Sin embargo, la nica manera de reducir los daos y la duracin de la guerra es emplear toda la
fuerza y el podero de nuestras fuerzas armadas, y estamos preparados a hacerlo. Si Saddam
Hussein trata de aferrarse al poder, seguir siendo un enemigo mortal hasta el final. Quiz, de
pura desesperacin, l y los grupos terroristas traten de realizar operaciones terroristas contra
el pueblo estadounidense y nuestros amigos. Estos ataques no son inevitables. Sin embargo,
son posibles. Y este mero hecho recalca la razn por la cual no podemos vivir bajo la amenaza
de la extorsin. La amenaza terrorista contra Estados Unidos y el mundo disminuir en el
momento que Saddam Hussein est desarmado.
Nuestro gobierno est de guardia intensificada ante estos peligros. De la misma manera que
nos estamos preparando para garantizar la victoria en Irak, estamos tomando otras medidas
para proteger nuestro territorio nacional. En das recientes, las autoridades estadounidenses
han expulsado del pas a ciertas personas con vnculos a los servicios de inteligencia iraques.
Entre otras medidas, he ordenado mayor seguridad en nuestros aeropuertos y ms patrullas del
Servicio de Guardacostas en los principales puertos martimos. El Departamento de Seguridad
del Territorio Nacional est colaborando estrechamente con los gobernadores del pas para
aumentar la seguridad armada en instalaciones crticas en todo Estados Unidos.
Si los enemigos atacan a nuestro pas, estarn tratando de distraer nuestra atencin con el
pnico y de debilitar nuestro estado de nimo con el temor. Fracasaran con esto. Ningn acto
suyo puede alterar el curso o afectar la determinacin de este pas. Somos un pueblo pacfico,
pero no somos un pueblo frgil y no seremos amedrentados por matones ni asesinos. Si
nuestros enemigos se atreven a atacarnos, ellos y todos los que los han ayudado enfrentarn
consecuencias temibles.
Obramos ahora porque los riesgos de la inaccin seran an mayores. En un ao o en cinco
aos, el poder de Irak de causarles dao a todas las naciones libres estara muy multiplicado.
Con esta capacidad, Saddam Hussein y sus aliados terroristas podran escoger el momento de
un conflicto mortfero cuando se encuentren al mximo de su fuerza. Elegimos enfrentar esa
amenaza ahora, donde surge, antes de que pueda aparecer repentinamente en nuestros cielos
y ciudades.
La causa de la paz requiere que todas las naciones libres reconozcan realidades nuevas e
innegables. En el siglo XX, optamos por apaciguar a los dictadores asesinos, cuya amenaza se
permiti que aumentara hasta llegar al genocidio y a la guerra mundial. En este siglo, cuando
los hombres malvados traman el terrorismo qumico, biolgico y nuclear, una poltica de

3
contemporizacin podra resultar en un tipo de destruccin que jams hemos visto en esta
tierra.
Los estados terroristas y el terrorismo no divulgan estas amenazas con antelacin, en
declaraciones formales, y responder a dichos enemigos solamente despus de que ataquen
primero no es defensa propia; es suicidio. La seguridad del mundo requiere que se desarme a
Saddam Hussein ahora.
Al hacer cumplir las exigencias justas del mundo, tambin honraremos los acuerdos ms
profundos de nuestro pas. A diferencia de Saddam Hussein, creemos que el pueblo iraqu
merece y es capaz de la libertad humana. Y cuando haya salido el dictador, pueden sentar un
ejemplo para todo el Medio Oriente de nacin vital y pacfica y autnoma.
Estados Unidos, junto con otros pases, se dedicar a promover la libertad y la paz en esa
regin. No se lograr nuestro objetivo de la noche a la maana, pero se puede lograr con el
tiempo. El poder y el atractivo de la libertad humana los sienten cada vida en cada pas. Y el
mayor poder de la libertad es triunfar sobre el odio y la violencia, y dedicar los dones creativos
de los hombres y las mujeres a la bsqueda de la paz.
Ese es el futuro por el cual optamos. Las naciones libres tenemos un deber de defender a
nuestros pueblos al unirnos contra los violentos. Y esta noche, como lo hemos hecho
anteriormente, Estados Unidos y nuestros aliados aceptan esa responsabilidad.
Buenas noches, y que Dios contine bendiciendo a los Estados Unidos.

Anda mungkin juga menyukai