Anda di halaman 1dari 15

1020

01: 47: 28.825 -> 01: 47: 32.579


Saya lebih memilih untuk melihatnya
sebagai janji penebusan.

1021
01: 47: 36.875 -> 01: 47: 38.418
Hentikan!

1022
01: 47: 45.133 -> 01: 47: 46.634
Akan!

1023
01: 47: 47.635 -> 01: 47: 50.763
- Jagalah dada!
- Tidak!

1024
01: 47: 50.847 -> 01: 47: 56.478
Ini adalah barbar!
Ini ada cara bagi pria untuk ... tumbuh

1025
01: 47: 56.561 -> 01: 48: 01.357
Baik! Mari kita mengangkut keluar pedang kami
dan mulai memukul-mukul diri satu sama lain.

1026
01: 48: 01.441 -> 01: 48: 04.068
Yang akan memecahkan semuanya! Aku sudah!

1027
01: 48: 04.152 -> 01: 48: 09.115
Aku sudah dengan goyah berkaki,
rum direndam bajak laut!

1028
01: 48: 11.743 -> 01: 48: 16.915
- Bagaimana ini pergi semua edan?
- Nah, masing-masing ingin dada untuk hisself.

1029
01: 48: 16.998 -> 01: 48: 20.168
Mr Norrington, saya pikir,
mencoba untuk mendapatkan kembali sedikit kehormatan,

1030
01: 48: 20.251 -> 01: 48: 22.754
tua Jack yang mencari untuk perdagangan itu,
menyelamatkan kulit sendiri,

1031
01: 48: 22.837 -> 01: 48: 27.008
kemudian Turner, di sana, saya pikir dia berusaha
untuk menyelesaikan beberapa bisnis yang belum terselesaikan

1032
01: 48: 27.091 -> 01: 48: 30.720
'twixt dia dan dua kali mengutuk
Ayah bajak laut.

1033
01: 48: 30.804 -> 01: 48: 32.764
- Sad.
- Ini adalah kegilaan!

1034
01: 48: 32.847 -> 01: 48: 36.643
Dada yang harus bernilai
lebih dari satu sen mengkilap.

1035
01: 48: 36.726 -> 01: 48: 38.645
Godaan yang mengerikan.

1036
01: 48: 38.728 -> 01: 48: 44.734
Jika kita adalah jenis yang layak,
kami akan menghapus godaan dari jalan mereka.

1037
01: 48: 50.406 -> 01: 48: 52.242
Cukup!

1038
01: 48: 58.581 -> 01: 49: 01.167
Panas!

1039
01: 49: 20.228 -> 01: 49: 22.313
Bugger!

1040
01: 49: 34.450 -> 01: 49: 36.953
Dengan cuti Anda, Mr Turner.

1041
01: 50: 23.875 -> 01: 50: 26.961
Dengan cuti Anda, Mr Norrington.

1042
01: 51: 19.055 -> 01: 51: 22.058
Apakah permisi
sementara aku membunuh orang yang menghancurkan hidupku.

1043
01: 51: 22.142 -> 01: 51: 26.187
- Menjadi tamu.
- Mari kita periksa bahwa klaim sejenak.

1044
01: 51: 26.604 -> 01: 51: 32.068
Siapa itu, bahwa pada saat Anda
memiliki bajak laut terkenal aman di belakang bar,

1045
01: 51: 32.152 -> 01: 51: 38.908
melihat cocok untuk membebaskan kata bajak laut dan
mengambil Anda terkasih semua untuk hisself?

1046
01: 51: 40.076 -> 01: 51: 42.662
Jadi salah siapa itu, benar-benar,

1047
01: 51: 42.745 -> 01: 51: 47.125
bahwa Anda telah berakhir sebuah kelasi rum-pot
apa yang menerima perintah dari bajak laut?

1048
01: 51: 47.208 -> 01: 51: 49.210
Cukup!

1049
01: 51: 51.463 -> 01: 51: 55.258
Sayangnya, Mr Turner, dia benar!

1050
01: 51: 57.218 -> 01: 51: 59.137
Masih rooting untuk Anda, kawin.

1051
01: 52: 57.278 -> 01: 53: 00.114
Kami mengerti! Kami mengerti! Kami mengerti!

1052
01: 53: 14.462 -> 01: 53: 17.549
Halo, si kecil.

1053
01: 53: 44.367 -> 01: 53: 46.286
Ayo, lari!

1054
01: 54: 29.120 -> 01: 54: 31.080
- Pedang!
- Pedang! Pedang!

1055
01: 54: 34.042 -> 01: 54: 36.586
Pedang!

1056
01: 55: 17.293 -> 01: 55: 19.921
Ikuti suara saya.
Ikuti suara saya.

1057
01: 55: 20.004 -> 01: 55: 22.257
Ke kiri ... tidak, berbalik.

1058
01: 55: 22.340 -> 01: 55: 24.425
Pergi ke kanan.

1059
01: 55: 24.509 -> 01: 55: 27.011
Tidak, itu pohon.

1060
01: 55: 27.095 -> 01: 55: 28.596
Menutupnya.

1061
01: 56: 18.146 -> 01: 56: 20.523
Jar kotoran!

1062
01: 57: 20.625 -> 01: 57: 22.627
Tepat.

1063
01: 57: 55.785 -> 01: 57: 58.079
Kami punya itu!

1064
01: 58: 07.755 -> 01: 58: 10,800
Ayo, Turner!

1065
01: 58: 26.941 -> 01: 58: 31.488
Biarkan dia berbaring! Kecuali Anda berencana
menggunakan dia untuk memukul sesuatu dengan.

1066
01: 58: 31.905 -> 01: 58: 34.574
- Kami tidak akan keluar dari ini.
- Tidak dengan dada.

1067
01: 58: 34.657 -> 01: 58: 36.618
Ke dalam perahu.

1068
01: 58: 36.701 -> 01: 58: 39.662
- Kamu gila!
- Jangan menunggu untuk saya.

1069
01: 58: 45.835 -> 01: 58: 49.589
- Saya mengatakan kami menghormati keinginan terakhirnya.
- Aye!

1070
01: 58: 58.973 -> 01: 59: 01.476
Keberanian Anda yang terbuang.

1071
01: 59: 02.852 -> 01: 59: 09.192
Saya akan membongkar dada pergi
dari dingin, tangan mati Anda.

1072
01: 59: 11.069 -> 01: 59: 12.862
Di sini Anda pergi!
1073
01: 59: 24.624 -> 01: 59: 26.459
Pirates!

1074
01: 59: 44.519 -> 01: 59: 48.022
- Apa yang terjadi dengan dada?
- Norrington membawanya untuk menarik mereka.

1075
01: 59: 48.439 -> 01: 59: 51.693
- Kau menarik terlalu keras!
- Anda tidak menarik cukup keras!

1076
01: 59: 52.110 -> 01: 59: 55.155
- Di mana komodor?
- Jatuh belakang.

1077
01: 59: 55.238 -> 01: 59: 57.407
Doa saya bersamanya.

1078
01: 59: 57.490 -> 01: 59: 59.492
Terbaik tidak berkubang dalam kesedihan kita.

1079
01: 59: 59.576 -> 02: 00: 04.456
Sisi terang adalah kau kembali,
dan membuat off bebas dan jelas.

1080
02: 00: 19.804 -> 02: 00: 22.140
Tuhan yang tinggi, memberikan kita.

1081
02: 00: 25.393 -> 02: 00: 27.228
Aku akan menangani ini, mate.

1082
02: 00: 29.481 -> 02: 00: 31.149
Oi, fishface!

1083
02: 00: 32.609 -> 02: 00: 35.195
<i> Menurunkan sesuatu? Eh? Scungilli! </ I>

1084
02: 00: 40.450 -> 02: 00: 42.452
Oke!

1085
02: 00: 43.661 -> 02: 00: 46.706
Datang untuk bernegosiasi, eh,
Yang harus Anda, Anda git berlendir?

1086
02: 00: 46.790 -> 02: 00: 48.249
Lihatlah apa yang saya dapatkan.

1087
02: 00: 48.333 -> 02: 00: 51.419
<i> Aku punya Jar kotoran.
Aku punya Jar kotoran </ i>

1088
02: 00: 51.503 -> 02: 00: 53.421
Dan tebak apa yang di dalamnya?

1089
02: 00: 54.339 -> 02: 00: 55.840
Cukup!

1090
02: 01: 03.932 -> 02: 01: 06.684
- Sulit ke kanan.
- Sulit ke kanan!

1091
02: 01: 06.768 -> 02: 01: 09.938
Penjepit up foreyard yang!

1092
02: 01: 13.066 -> 02: 01: 15.109
Keras ke kanan!

1093
02: 01: 15.193 -> 02: 01: 20.114
<i> Kirim Pearl tercinta
kembali ke kedalaman. </ i>

1094
02: 01: 32.168 -> 02: 01: 36.047
Dia pada kami! Dia pada kami!

1095
02: 01: 37.632 -> 02: 01: 41.719
- Biarkan mereka merasakan senjata tiga.
- Aye, Kapten.

1096
02: 02: 07.579 -> 02: 02: 09.122
Membuat cepat!

1097
02: 02: 10.373 -> 02: 02: 12.917
Ayo, aku sayang!
Menunjukkan kepada kita apa yang Anda miliki!

1098
02: 02: 13.001 -> 02: 02: 15.753
Ayo, gadis!

1099
02: 02: 21.801 -> 02: 02: 24.220
- Dia jatuh di belakang!
- Aye. Kami punya dia!

1100
02: 02: 24.304 -> 02: 02: 28.016
<i> - Kita lebih cepat?
-. Melawan angin, Belanda mengalahkan kami </ i>

1101
02: 02: 28.099 -> 02: 02: 30.560
- Tapi dengan angin ...
- Kami merampok keuntungan dirinya.

1102
02: 02: 30.643 -> 02: 02: 32.479
Aye.

1103
02: 02: 34.522 -> 02: 02: 36.065
Kami keluar dari jangkauan!

1104
02: 02: 36.149 -> 02: 02: 40.778
Memutuskan mengejar,
menjalankan cahaya dan memadamkan kanvas!

1105
02: 02: 40.862 -> 02: 02: 43.239
Kami menyerah, Pak?

1106
02: 02: 53.333 -> 02: 02: 55.627
Mereka menyerah!

1107
02: 03: 01.716 -> 02: 03: 03.843
Ayah saya adalah di kapal itu.

1108
02: 03: 03.927 -> 02: 03: 06.429
Kita bisa membawanya.
Kita harus berbalik dan melawan.

1109
02: 03: 06.513 -> 02: 03: 13.478
Mengapa melawan ketika Anda dapat bernegosiasi?
Semua satu kebutuhan adalah leverage yang tepat.

1110
02: 03: 23.571 -> 02: 03: 26.366
Dimana itu?
Dimana Buk-Buk?

1111
02: 03: 27.742 -> 02: 03: 30.703
Kita harus menabrak karang!

1112
02: 03: 32.789 -> 02: 03: 36.835
Tidak Ini bukan karang!
Dapatkan jauh dari rel!

1113
02: 03: 36.918 -> 02: 03: 39.963
- Apa itu?
- Kraken The.

1114
02: 03: 40.338 -> 02: 03: 42.590
- Untuk senjata!
- Beban senjata! Membela tiang!

1115
02: 03: 42.674 -> 02: 03: 47.137
Ini akan menyerang kanan tersebut. Keluar
meriam dan ditahan selama sinyal saya!

1116
02: 04: 20.712 -> 02: 04: 23.173
Mudah, anak laki-laki!

1117
02: 04: 26.551 -> 02: 04: 27.594
Akan?

1118
02: 04: 28.094 -> 02: 04: 30.305
Mantap! Stabil.

1119
02: 04: 32.265 -> 02: 04: 35.727
- Will!
- Tahan. Tahan.

1120
02: 04: 35.810 -> 02: 04: 38.813
Saya pikir kami telah diadakan api cukup lama.

1121
02: 04: 40.023 -> 02: 04: 42.400
- Will!
- Api!

1122
02: 05: 02.504 -> 02: 05: 06.049
- Ini akan kembali. Kami harus turun kapal.
- Tidak ada perahu.

1123
02: 05: 14.265 -> 02: 05: 18.853
Tarik grates. Dapatkan semua bubuk mesiu
ke net di kargo!

1124
02: 05: 21.189 -> 02: 05: 25.652
- Apa pun yang Anda lakukan, jangan lewatkan.
- Segera setelah Anda jelas.

1125
02: 05: 39.833 -> 02: 05: 43.962
Kami kekurangan persediaan pada mesiu!
Enam barel!

1126
02: 05: 44.963 -> 02: 05: 47.090
Cepatlah!

1127
02: 05: 47.173 -> 02: 05: 50.760
- Hanya ada enam tong bubuk!
- Kemudian memuat rum.

1128
02: 05: 59.644 -> 02: 06: 02.480
Aye, rum juga!

1129
02: 06: 30.675 -> 02: 06: 32.677
Langkah untuk!

1130
02: 06: 36.347 -> 02: 06: 38.933
Anda pengecut.

1131
02: 06: 43.771 -> 02: 06: 45.815
Tidak baik.

1132
02: 06: 53.698 -> 02: 06: 56.409
- Haul pergi!
- Heave!

1133
02: 06: 56.493 -> 02: 07: 00.830
- Heave seperti Anda dibayar untuk itu!
- Letakkan punggung Anda ke dalamnya!

1134
02: 07: 43.915 -> 02: 07: 47.168
- Aku mendapatkanmu! Aku mendapatkanmu!
- Jangan biarkan aku pergi!

1135
02: 07: 47.252 -> 02: 07: 49.921
- Aku tidak akan membiarkan Anda pergi!
- Tembak saya!

1136
02: 07: 55.218 -> 02: 07: 58.263
- Bersihkan?
- Tinggi! Lebih tinggi!

1137
02: 08: 15.113 -> 02: 08: 17.240
Di sini! Ayolah!

1138
02: 08: 17.907 -> 02: 08: 20.535
Datanglah kepadaku. Aku di sini!

1139
02: 08: 20.618 -> 02: 08: 22.704
Ayolah!

1140
02: 08: 47.645 -> 02: 08: 50.899
Tembak! Elizabeth, menembak!

1141
02: 10: 18.194 -> 02: 10: 20.113
Apakah kita membunuhnya?

1142
02: 10: 20.196 -> 02: 10: 23.825
No Kami hanya membuatnya marah.

1143
02: 10: 24.200 -> 02: 10: 27.162
Kita tidak keluar dari ini.
Kapten, perintah!

1144
02: 10: 29.080 -> 02: 10: 31.791
Meninggalkan kapal. Ke longboat tersebut.

1145
02: 10: 34.043 -> 02: 10: 36.921
<i> Jack. The Pearl. </ I>

1146
02: 10: 38.173 -> 02: 10: 40.550
Dia hanya sebuah kapal, mate.

1147
02: 10: 40.633 -> 02: 10: 43.178
Dia benar.
Kita harus menuju tanah.

1148
02: 10: 43.261 -> 02: 10: 46.347
- Ini banyak air terbuka.
- Ini banyak air.

1149
02: 10: 46.431 -> 02: 10: 51.060
<i> Kami harus mencoba. Kita bisa pergi
yang dibutuhkan turun Pearl. </ i>

1150
02: 10: 52.979 -> 02: 10: 54.814
Meninggalkan kapal.

1151
02: 10: 54.898 -> 02: 10: 57.317
Meninggalkan kapal atau meninggalkan harapan.
1152
02: 11: 14.042 -> 02: 11: 16.211
Terima kasih, Jack.

1153
02: 11: 18.296 -> 02: 11: 21.049
Kami tidak membebaskan belum, cinta.

1154
02: 11: 21.132 -> 02: 11: 23.301
Anda kembali.

1155
02: 11: 25.845 -> 02: 11: 28.556
Aku selalu tahu kau orang baik.

1156
02: 11: 41.528 -> 02: 11: 44.322
Bersiaplah untuk membuang.
Tidak ada waktu untuk kalah.

1157
02: 11: 44.405 -> 02: 11: 46.866
Ayo, Will. Langkah untuk!

1158
02: 12: 05.969 -> 02: 12: 08.429
Ini setelah Anda, tidak kapal.

1159
02: 12: 08.513 -> 02: 12: 11.432
Ini bukan kita.

1160
02: 12: 11,516 -> 02: 12: 14.310
Ini adalah satu-satunya cara, tidak Anda lihat?

1161
02: 12: 17.605 -> 02: 12: 19.774
Aku tidak merasa bersalah.

1162
02: 12: 25.321 -> 02: 12: 27.323
Bajak laut.

1163
02: 12: 46.718 -> 02: 12: 48.928
Dimana Jack?

1164
02: 12: 52.515 -> 02: 12: 56.478
Dia memilih untuk tinggal di belakang
untuk memberikan kita kesempatan.

1165
02: 13: 05.153 -> 02: 13: 06.988
Pergi!

1166
02: 13: 19.751 -> 02: 13: 22.128
Bugger. Bugger, bugger.

1167
02: 13: 51.449 -> 02: 13: 53.576
Ayolah!

1168
02: 13: 57.831 -> 02: 14: 00.583
Hanya mendapatkannya. Ayolah.

1169
02: 14: 29.654 -> 02: 14: 32.115
Tidak begitu buruk.

1170
02: 14: 43.418 -> 02: 14: 45.253
Halo, Beastie.

1171
02: 15: 34.093 -> 02: 15: 38.306
Jack Sparrow, utang kami diselesaikan.

1172
02: 15: 39.641 -> 02: 15: 41.893
Kapten turun dengan kapalnya.

1173
02: 15: 41.976 -> 02: 15: 45.980
Ternyata bahkan tidak Jack Sparrow
bisa iblis yang terbaik.

1174
02: 15: 51.277 -> 02: 15: 53.863
Buka dada.

1175
02: 15: 54.989 -> 02: 15: 57.534
Buka dada. Saya perlu melihatnya!

1176
02: 16: 13.133 -> 02: 16: 19.139
Sialan kau, Jack Sparrow!

1177
02: 16: 24.936 -> 02: 16: 27.689
Yang terakhir dari kapal kami dikembalikan.

1178
02: 16: 27.772 -> 02: 16: 30.191
Apakah ada berita di dada?

1179
02: 16: 30.275 -> 02: 16: 35.905
Tidak ada. Namun salah satu kapal
tidak mengambil seorang pria terpaut di laut.

1180
02: 16: 35.989 -> 02: 16: 38.158
Dia memiliki ini.

1181
02: 16: 45.123 -> 02: 16: 48.293
Saya mengambil kebebasan mengisi nama saya.

1182
02: 16: 55.842 -> 02: 16: 59.929
Jika Anda berniat untuk mengklaim ini,
maka Anda harus memiliki sesuatu untuk berdagang.

1183
02: 17: 00.013 -> 02: 17: 02.640
Apakah Anda memiliki kompas?

1184
02: 17: 02.724 -> 02: 17: 04.559
Lebih baik.

1185
02: 17: 11.733 -> 02: 17: 14.277
Jantung Davy Jones.

1186
02: 18: 09.707 -> 02: 18: 12.168
Terhadap dingin

1187
02: 18: 12.252 -> 02: 18: 14.587
dan duka.

1188
02: 18: 24.848 -> 02: 18: 27.433
Memalukan.

1189
02: 18: 27.517 -> 02: 18: 29.978
<i> Aku tahu kau berpikir bahwa dengan Pearl </ i>

1190
02: 18: 30.061 -> 02: 18: 35.441
Anda bisa menangkap iblis
dan dibebaskan jiwa ayahmu.

1191
02: 18: 35.525 -> 02: 18: 38.278
Tidak peduli sekarang.

1192
02: 18: 38.361 -> 02: 18: 40.947
<i> Pearl The hilang, </ i>

1193
02: 18: 41.030 -> 02: 18: 42.991
bersama dengan kapten.

1194
02: 18: 43.074 -> 02: 18: 45.285
Aye.
1195
02: 18: 45.368 -> 02: 18: 49.289
Dan sudah dunia
tampaknya sedikit kurang terang.

1196
02: 18: 49.372 -> 02: 18: 52.500
Dia tertipu kita baik-baik sampai akhir,

1197
02: 18: 52.584 -> 02: 18: 56.337
tapi saya rasa itu beruntun jujur
akhirnya menang.

1198
02: 18: 59.215 -> 02: 19: 00.967
Untuk Jack Sparrow.

1199
02: 19: 01.050 -> 02: 19: 06.055
- Jangan pernah lagi seperti Kapten Jack.
- Dia adalah seorang pria dari keberuntungan, dia.

1200
02: 19: 06.639 -> 02: 19: 08.725
Dia adalah orang yang baik.

1201
02: 19: 29.412 -> 02: 19: 33.500
Jika ada sesuatu yang bisa dilakukan
untuk membawa dia kembali ...

1202
02: 19: 34.876 -> 02: 19: 38.588
- Elizabeth.
- Apakah Anda melakukannya?

1203
02: 19: 39.839 -> 02: 19: 42.175
Apa yang akan kamu...

1204
02: 19: 45.637 -> 02: 19: 49.557
Apa yang akan ada di antara kalian
bersedia melakukan, hm?

1205
02: 19: 50.725 -> 02: 19: 54.646
Apakah Anda berlayar ke ujung bumi
dan seterusnya

1206
02: 19: 54.729 -> 02: 19: 59.818
<i> untuk mengambil kembali cerdas Jack
dan dia Pearl berharga? </ i>

1207
02: 20: 05.949 -> 02: 20: 07.200
Aye.

1208
02: 20: 08.284 -> 02: 20: 09.619
Aye.

1209
02: 20: 10.245 -> 02: 20: 11.454
Aye.

1210
02: 20: 12.789 -> 02: 20: 13.832
Aye.

1211
02: 20: 16.835 -> 02: 20: 18.920
Iya Nih.

1212
02: 20: 21.172 -> 02: 20: 22.423
Aye.

1213
02: 20: 22.507 -> 02: 20: 24.509
Baiklah.

1214
02: 20: 25.552 -> 02: 20: 32.600
Tetapi jika Anda pergi dan berani aneh
dan pantai berhantu di akhir dunia,

1215
02: 20: 33.685 -> 02: 20: 39.983
maka Anda akan perlu kapten
siapa tahu perairan tersebut.

1216
02: 20: 54.873 -> 02: 20: 59.043
Jadi katakan padaku,
apa yang menjadi kapal saya?

Anda mungkin juga menyukai