Anda di halaman 1dari 31

stora

2.PASSEPARTOUT
ARCHIVIAZIONE
CABINETS
SCHRNKE
RANGEMENTS
ARMARIOS

36.MADIA
ARMADI
CABINETS
SCHRNKE
RANGEMENTS
ARMARIOS

44.CASSETTIERE
CASSETTIERE
PEDESTALS
ROLLCONTAINER
CAISSONS
CAJONES

52.METAL
ARMADI IN METALLO
METAL CABINETS
STAHLSCHRNKE
ARMOIRES EN METAL
ARMARIOS METLICOS
PASSEPARTOUT STORAGE

2 PASSEPARTOUT 3
L. 80 P. 42 H. 74 cm L. 90 P. 46 H. 79,5 cm L. 90 P. 46 H. 118 cm L. 90 P. 46 H. 156 cm L. 90 P. 46 H. 195 cm L. 90 P. 46 H. 233 cm
L. 100 P. 46 H. 79,5 cm L. 100 P. 46 H. 118 cm L. 100 P. 46 H. 156 cm L. 100 P. 46 H. 195 cm L. 100 P. 46 H. 233 cm
L. 90 P. 36 H. 79,5 cm L. 90 P. 36 H. 118 cm L. 90 P. 36 H. 156 cm L. 90 P. 36 H. 195 cm

4 PASSEPARTOUT 5
PASSEPARTOUT, FILING SOLUTION FOR EVERY
PASSEPARTOUT, OFFICE.
PASSEPARTOUT, ARCHIVIERUNG FR JEDES

LARCHIVIAZIONE TRASVERSALE PER BRO.


PASSEPARTOUT, UN RANGEMENT INDIVIDUEL
POUR CHAQUE BUREAU.
ARREDARE OGNI UFFICIO. PASSEPARTOUT, ARCHIVAR CRUZ PARA
AMUEBLAR CUALQUIER OFICINA .

6 LINK EASY desk & PASSEPARTOUT 7


AMPIE SCELTE DIMENSIONALI A WIDE SELECTION OF DIMENSIONS AND
CONFIGURATIONS.
2 Prof./Dept.
36 cm
Prof./Dept.
36 cm
BREITES WAHL VON DIMENSIONEN UND
46 cm
E DI CONFIGURAZIONE. KONFIGURATIONSEINSTELLUNGEN.
LARGE GAMME DE TAILLE ET POSSIBILIT DE
CONFIGURATION.
AMPLIA GAMA DE TAMAO Y CONFIGURACION.

RIPIANO SPOSTABILE IN MELAMMINICO RIPIANO SPOSTABILE IN METALLO


ADJUSTABLE MELAMINE SHELF ADJUSTABLE METAL SHELF
MELAMINEINLEGEBODEN METALLEINLEGEBODEN
ETAGRE MLAMINE AMOVIBLE ETAGRE MTALLIQUE AMOVIBLE
ESTANTE MVIL EN MELAMINA ESTANTE MVIL METLICO
2,5 cm 2,5 cm
Spessore / Thickness Spessore / Thickness

Prof./Dept.
46 cm

RIPIANO SPOSTABILE IN METALLO


ADJUSTABLE METAL SHELF
METALLEINLEGEBODEN
ETAGRE MTALLIQUE AMOVIBLE
ESTANTE MVIL METLICO
2,5 cm
Spessore / Thickness

34 90 44 90/100

8 PASSEPARTOUT 9
Accessori interni
Internal accessories _Interne Zubehr _Accessoires internes _Accesorios internos

TELAIO ESTRAIBILE FONDO FERMAFOGLI PER TELAIO ESTRAIBILE FONDO FERMAFOGLI PER TELAIO ESTRAIBILE
PULL-OUT FILING FRAME BOTTOM ELEMENT FOR PULL-OUT FILING FRAME BOTTOM ELEMENT FOR PULL-OUT FILING FRAME
HNGAUSZUG BODENPLATTE FR HNGAUSZUG BODENPLATTE FR HNGAUSZUG
CHSSIS TLESCOPIQUE FOND POUR CHSSIS TLESCOPIQUE FOND POUR CHSSIS TLESCOPIQUE
BASTIDOR EXTRAIBLE BANDEJA RECOJE-PAPELES PARA BASTIDOR BANDEJA RECOJE-PAPELES PARA BASTIDOR
EXTRAIBLE EXTRAIBLE

> prof. 35,2 cm > prof. 45,1 cm FOOLSCAP

L. 90 - 100 L. 90 - 100 L. 100

10 PASSEPARTOUT 11
Ante in vetro
Glass doors _Glastren
Portes en verre _Puertas en cristal

ANTE IN VETRO CON SERRATURA ANTE VETRO CON TELAIO IN ALLUMINIO E SERRATURA
GLASS DOORS WITH LOCK GLASS DOORS WITH ALUMINIUM TRIMS AND LOCK
GLASTREN MIT SCHLOSS GLASTREN MIT ALURAHMEN UND SCHLOSS
PORTES EN VERRE AVEC SERRURE PORTES EN VERRE AVEC CADRE EN ALUMINIUM ET SERRURE
PUERTAS EN CRISTAL CON CERRADURA PUERTAS EN CRISTAL CON MARCO EN ALUMINIO Y CERRADURA
H. 76,4 / 114,8 / 153,2 cm H. 76,4 / 114,8 / 153,2 / 191,6 cm

12 PASSEPARTOUT 13
Piedini e zoccolo in metallo Tops Sovrapposizione dei moduli
Feet and metal plinth _Stellfe und Metal-Sockel Standard Superimposed modules _Modulstapelung
Vrins et plinthe mtallique _Pies y zcalo de metal Superposition des meubles _Superposicin de muebles

2 Prof./Dept. cm

36,2 cm H 120
cm
46,2 cm
H 81,5

L 90 P 46

PIEDINO
L 100 P 46
FEET_STELLFSSE
VRINS _PIES
> h. 2,7 cm

cm
H 195

cm
OPTIONS H 156
Tops and back panel for cabinet _Abdeckplatten und Sichtrckwand
Tops et panneau de finition_Sobres superior y trasera de acabado

ZOCCOLO METALLICO
METAL PLINTH _METALLSOCKEL Prof./Dept.
SOCLE MTALLIQUE _ZCALO METLICO
> h. 2,8 cm
47,5 cm

L 90 P 46

L 100 P 46

PIEDINO
FEET_STELLFSSE
VRINS _PIES
> h. 3,0 cm
14 PASSEPARTOUT 15
16 BE.1 desk & PASSEPARTOUT 17
Passepartout + Workwall

18 ASSET desk & PASSEPARTOUT 19


Prof./Dept.
46 cm

RIPIANO SPOSTABILE IN MELAMMINICO


ADJUSTABLE MELAMINE SHELF
MELAMINEINLEGEBODEN
ETAGRE MLAMINE AMOVIBLE
ESTANTE MVIL EN MELAMINA
2,5 cm
Spessore / Thickness

Prof./Dept.
46 cm

RIPIANO SPOSTABILE IN METALLO


ADJUSTABLE METAL SHELF
METALLEINLEGEBODEN
ETAGRE MTALLIQUE AMOVIBLE
ESTANTE MVIL METLICO
2,5 cm
Spessore / Thickness

44 90/100

20 PASSEPARTOUT 21
MELAMINE VENEER

35,3 35,3

L. 86,4 / 96,4 L. 96
35,9 36,1

35,9 35,8

35,9 36,1

35,3 35,1

L. 90/100 L. 100

22 PASSEPARTOUT 23
Passepartout + Workwall

24 ONO desk & PASSEPARTOUT 25


APPENDIABITO ESTRAIBILE APPENDIABITO ESTRAIBILE IN ALLUMINIO
PULL-OUT COAT HANGER PULL-OUT ALUMINIUM COAT HANGER
AUSZIEHBARE KLEIDERSTANGE AUSZIEHBARE KLEIDERSTANGE AUS ALUMINIUM
PORTEMANTEAUX EXTRACTABLE PORTEMANTEAUX EXTRACTABLE EN ALUMINIUM
PERCHA EXTRAIBLE PERCHA EXTRAIBLE EN ALUMINIO

36 40

54,6

26,3 18,8 72,8

10

38
40,5

47

RETRO /BACK

26 PASSEPARTOUT 27
Serrature Maniglie arredi operativi HOLES DISTANCE 12,8 CM

Locks _Schlosser Handles for operative furniture _ Betriebsmbelgriffe


Serrures _Cerraduras Poignes mobiliers operatifs _ Tirador para mobiliario operativo

STANDARD KEY CHIAVE MASTER CHIAVE PER RIMOZIONE CILINDRO CHIAVE PIEGHEVOLE DIREZIONALE BE.1 VOGUE / VELVET LINK EASY
1 CHIAVE FISSA + 1 PIEGHEVOLE MASTER KEY CYLINDER REMOVAL KEY EXECUTIVE FOLDING KEY ACMN011 ACMN002 ACMN002
1 FIXED KEY + 1 FOLDING KEY GENERALSCHLSSEL BESCHLAGSATZ FR EXECUTIVE KLAPPSCHLSSEL
1 SCHLSSEL + 1 KLAPPSCHLSSEL CL PASSEPARTOUT SCHRANKVERKETTUNG CL PLIANTE EXECUTIVE
1 CL FIXE + 1 CL PLIANTE LLAVE PASSEPARTOUT CL POUR RIMOTION DU CYLINDRE CLAVE PLEGABLE EJECUTIVO
1 LLAVE + 1 CLAVE PLEGABLE LLAVE PARA REMOCIN BOMBN

LINK TW MYDESK
ACMN003 ACMN001 ACMN004

PROFILO PARAPOLVERE SU ANTA SINISTRA _ DUST SEAL PROFILE ON APERTURA CERNIERE 110
THE LEFT DOOR _STAUBSCHUTZ AN DER LINKEN TR _PROFIL ANTI- HINGES OPENING 110 _110 FFNUNG SCHARNIERE
POUSSIRE SUR PORTE GAUCHE _PERFILES DE SELLO DE POLVO EN LA
PUERTA IZQUIERDA
OUVERTURE CHARNIRES 110 _APERTURA BISAGRAS 110
Maniglie arredi direzionali
Handles for executive furniture _Executive Mbelgriffe
OPTION Poignes mobiliers de direction _Tirador para mobiliario ejecutivo

APERTURA CERNIERE 165 SOFT CLOSING VELVET / ASSET / TIPER CX ONO


HINGES OPENING 165 _165 FFNUNG SCHARNIERE ACMN002 ACMN006 ACMN007
OUVERTURE CHARNIRES 165 _APERTURA BISAGRAS 165

28 PASSEPARTOUT
STORAGE CATALOGUE 29
30 CX desk & PASSEPARTOUT 31
passepartout passepartout
DATI TECNICI
Technical data/Technische Daten/Donnes techniques/Datos tcnicos

H. 79,5 L. 90/100 P. 36/46 H. 79,5 L. 45/50 P. 36/46

H. 118 L. 90/100 P. 36/46 H. 118 L. 45/50 P. 36/46

H. 156 L. 90/100 P. 36/46 H. 156 L. 45/50 P. 36/46

H. 195 L. 90/100 P. 36/46 H. 195 L. 45/50 P. 36/46

H. 233 L. 90/100 P. 46 H. 233 L. 45/50 P. 46

32 PASSEPARTOUT 33
MELAMINICO passepartout MELAMINICO-LEGNO passepartout
Melamine / Melamin / Mlamine / Melamina Melamine-Veneer / Melamin-Hlz / Mlamine- Bois / Melamina-Madera

scocca ante, top e fianchi ante vetro telaio scocca ante, top e fianchi ante vetro telaio
STRUCTURE DOORS, TOP AND SIDES GLASS DOORS FRAME STRUCTURE DOORS, TOP AND SIDES GLASS DOORS FRAME
KORPUS TREN, ABDECKPLATTE UND SEITEN GLASTREN RAHMEN KORPUS TREN, ABDECKPLATTE UND SEITEN GLASTREN RAHMEN
STRUCTURE PORTES, DESSUS ET CTS DE FINITIONS PORTES EN VERRE CADRE STRUCTURE PORTES, DESSUS ET CTS DE FINITIONS PORTES EN VERRE CADRE
ESTRUCTURA PUERTAS, SOBRE SUPERIOR Y LATERALES DE CIERRE PUERTAS EN CRISTAL MARCO ESTRUCTURA PUERTAS, SOBRE SUPERIOR Y LATERALES DE CIERRE PUERTAS EN CRISTAL MARCO

melamine melamine glass aluminium melamine veneer veneer glass aluminium

MBI WHITE MBI WHITE V TRANSPARENT AO ALUMINIUM MBI WHITE WSB BLEACHED OAK WSB BLEACHED OAK V TRANSPARENT AO ALUMINIUM

MAH ALUMINIUM MGT ICE GRAY VC FROSTED GLASS NE BLACK MAH ALUMINIUM WNJ WALNUT NEW WNJ WALNUT NEW VC FROSTED GLASS NE BLACK

veneer

MNE BLACK MTR DOVE VFM FUM MNE BLACK WOL ELM WOL ELM VNE BLACK PAINTED
WSB WNJ NEW

MRO OAK VNE BLACK PAINTED WPA ROSEWOOD WPA ROSEWOOD VFM FUM
WOL WPA

MNT AMERICAN WALNUT WFN BLACK ASH WFN BLACK ASH


WFN

MRC TOBACCO OAK

MOL ELM

34 PASSEPARTOUT 35
MADIA WHERE THICKNESSES INTERPLAY BECOMES
THE PROTAGONIST.
WO SPIEL DER DICKE WIRD DER

DOVE IL GIOCO DEGLI SPESSORI PROTAGONIST.


O LE JEU DE LPAISSEUR DEVIENT LE
PROTAGONISTE.
DIVENTA PROTAGONISTA DONDE EL JUEGO DEL GROSOR SE
CONVIERTE EN PROTAGONISTA.

36 MADIA 37
H. 65 L. 100
Madia + Pop Panel desk

Sx
440 mm Lh

H. 65 L. 120

440 mm

cm
H 125
H. 125 L. 100

Sx
440 mm Lh

H. 125 L. 120

440 mm
38 MADIA 39
Ante e top di finitura
Doors and top finishes _Tren und Abdeckplatten _Portes et top finitions _Acabados de puertas y sobre superior

MELAMINE DOOR VENEERED DOOR LAQUERED DOOR GLASS DOOR

> 1,8 cm > 2,0 cm > 2,0 cm > 0,6 cm


SPESSORE / THICKNESS SPESSORE / THICKNESS SPESSORE / THICKNESS SPESSORE / THICKNESS

cm PUSH PULL

H 125

> sp. / th. 1,8 cm


RIPIANO IN MELAMINICO
MELAMINE SHELF
MELAMINEINLEGEBODEN
TAGRE EN MLAMINE
ESTANTE DE MELAMINA

L 100 P 44

> sp. / th. 0,4 cm


RIPIANO IN VETRO
GLASS SHELF
GLASBODEN
TAGRE EN VERRE
ESTANTE DE CRISTAL
40 MADIA 41
madia FINITURE madia
DATI TECNICI Finishes / Ausfhrungen / Finitions / Acabados
Technical data/Technische Daten/Donnes techniques/Datos tcnicos

H. 63 L. 100 P. 46 H. 123 L. 100 P. 46


scocca finitura ante
STRUCTURE FINISHING DOORS
KORPUS OBERFLCHEN DER TREN
STRUCTURE FINITION PORTES
ESTRUCTURA ACABADO DE PUERTAS

melamine melamine veneer glass lacquered

H. 63 L. 120 P. 46 H. 123 L. 120 P. 46 MBI WHITE MBI WHITE WSB BLEACHED OAK VBI WHITE PAINTED LAW1/LLW1 LAB1/LLB1
PANTONE 5425C

MTR DOVE MTR DOVE WNJ WALNUT NEW VTR DOVE PAINTED LAY1/LLY1 LAG2/LLG2
PANTONE 110C RAL 7038

MNE BLACK MNE BLACK WOL ELM VNE BLACK PAINTED LAR1/LLR1 LAG3/LLG3
RAL 3020 RAL 7012

Maniglie HOLES DISTANCE 12,8 CM MRO OAK WPA ROSEWOOD LAO1/LLO1


PANTONE 159C
LAG1/LLG1
RAL 7039

Handles _Griffe
Poignes _ Tirador
MNT AMERICAN WALNUT WFN BLACK ASH LATR/LLTR LANE/LLNE
RAL 9011

MRC TOBACCO OAK LAV1/LLV1 LA99/ LL99 CUSTOMER


PANTONE 5625C COLOR

MOL ELM

BE.1 VOGUE / POP / LINK EASY LINK


ACMN011 ACMN002 ACMN003

MYDESK TIPER / VELVET / ASSET ONO


ACMN004 ACMN002 ACMN007

42 MADIA 43
Cassettiere
Pedestals _Container
Caissons _Cajoneras

44 PEDESTALS 45
Cassettiere melaminiche Cassettiere metalliche
Melamine pedestals _Melamincontainer Metal pedestals _Metallcontainer
Caissons mlamine _Cajoneras en melamina Caissons mtalliques _Cajoneras en metallica

Guide a rullo ad estrazione parziale


Partial extension, roller slides
Rollenfhrungen mit Teilauszug
Glissires roulement, extraction partielle
Guas de rodillos de extraccin parcial

Guide a sfera ad estrazione parziale


Partial extension, ball bearing slides
Kugellagerfhrungen mit Teilauszug
Glissires roulement billes, extraction partielle
Con gua a esfera de extraccin parcial

Serratura centralizzata con 2 chiavi


Lock with 2 keys and anti-tilt device
Zentralverschlieung mit 2 Schlsseln
Serrure centralise avec 2 clefs
Cerradura centralizada con dos llaves

Cassetti in PVC con guide a rullo ad estrazione parziale (85 %)


Partial extension roller slides for pvc drawers
Schubladen aus PVC, Rollenfhrungen mit Teilauszug
31 Glissires roulement, extraction partielle pour tiroirs en PVC
51 Guas de rodillos de extraccin parcial para cajones de PVC

> PVC

Cassetti in metallo con guide a sfera ad estrazione totale (100 %)


Full extension ball bearing slides for metal drawers
Totalauszugkugelfhrungen auf allen Metallschben
33 Glissires billes avec extraction totale sur les tiroirs en mtal
49 Guias de bolas de extraccin total para les cajones mtalico

> MET > MAX 12 Kg > MAX 19 Kg

31 33 39
33

Vaschetta porta cancelleria inclusa


Stationery tray included
Utensilienschale inklusive
Plumier compris
Bandeja porta lpices incluido

La serratura simultanea ed dotata di chiave pieghevole


Provided with simultaneous lock and folding key
Zentralverschluss mit Sicherheits-Klappschlssel
Piccola U.S.A. Piccola EUROPA Grande EUROPA
> MAX 8,6 Kg La serrure simultan est pourvue de cl pliable
Little U.S.A Little EUROPE Big EUROPE
La cerradura es simultnea y con llave articulada
46 PEDESTALS 47
Cassettiere legno
Veneer pedestals _Hlzcontainer
Caissons en bois _Cajoneras en madera

Cassetti in PVC con guide a rullo ad estrazione parziale (85 %)


Partial extension roller slides for pvc drawers
Schubladen aus PVC, Rollenfhrungen mit Teilauszug
31 Glissires roulement, extraction partielle pour tiroirs en PVC
51 Guas de rodillos de extraccin parcial para cajones de PVC

> PVC

Cassetti in metallo con guide a sfera ad estrazione totale (100 %)


Full extension ball bearing slides for metal drawers
Totalauszugkugelfhrungen auf allen Metallschben
33 Glissires billes avec extraction totale sur les tiroirs en mtal
49 Guias de bolas de extraccin total para les cajones mtalico

> MET

Vaschetta porta cancelleria inclusa


Stationery tray included
Utensilienschale inklusive
Plumier compris
Bandeja porta lpices incluido

La serratura simultanea ed dotata di chiave pieghevole


Provided with simultaneous lock and folding key
Zentralverschluss mit Sicherheits-Klappschlssel
> MAX 8,6 Kg La serrure simultan est pourvue de cl pliable
La cerradura es simultnea y con llave articulada
48 PEDESTALS 49
FINITURE
Finishes / Ausfhrungen / Finitions / Acabados

Cassettiere melaminiche Cassettiere metalliche Cassettiere legno


MELAMINE PEDESTALS METAL PEDESTALS VENEER PEDESTALS
MELAMINCONTAINER METALLCONTAINER HLZCONTAINER
CAISSONS MLAMINE CAISSONS MTALLIQUES CAISSONS EN BOIS
CAJONERAS EN MELAMINA CAJONERAS EN METALLICA CAJONERAS EN MADERA

Structure Top/Front Structure Top/Front


melamine melamine metal melamine veneer veneer

MBI WHITE MBI WHITE BI WHITE MBI WHITE WSB BLEACHED OAK WSB BLEACHED OAK

MTR DOVE MTR DOVE AS ALUMINIUM SILK MTR DOVE WNJ WALNUT NEW WNJ WALNUT NEW

MNE BLACK MNE BLACK NE BLACK MNE BLACK WOL ELM WOL ELM

MRO OAK MRO OAK WPA ROSEWOOD WPA ROSEWOOD

MNT AMERICAN WALNUT MNT AMERICAN WALNUT WFN BLACK ASH WFN BLACK ASH

MRC TOBACCO OAK MRC TOBACCO OAK

MOL ELM MOL ELM

50 PEDESTALS 51
metal
Armadi e sopralzi in metallo_Metal cupboards and superposition elements _Metal-Schrnke und Aufsatzschrnke
Armoires et superpositions en metal _Muebles y sobre mostrador metellicos

L. 100 P. 47 H. 85 cm L. 150 P. 47 H. 85 cm L. 100 P. 47 H. 155 cm L. 150 P. 47 H. 155 cm L. 100 P. 47 H. 200 cm L. 150 P. 47 H. 200 cm
L. 120 P. 47 H. 85 cm L. 180 P. 47 H. 85 cm L. 120 P. 47 H. 155 cm L. 180 P. 47 H. 155 cm L. 120 P. 47 H. 200 cm L. 180 P. 47 H. 200 cm

52 METAL 53
metal
DATI TECNICI
Technical data/Technische Daten/Donnes techniques/Datos tcnicos

H. 85 L. 100 P. 46 L. 120 P. 46

H. 85 L. 150 P. 46 L. 180 P. 46

H. 155 L. 100 P. 46 L. 120 P. 46

H. 155 L. 150 P. 46 L. 180 P. 46

H. 200 L. 100 P. 46 L. 120 P. 46

H. 200 L. 150 P. 46 L. 180 P. 46

54 METAL 55
Le immagini e i disegni contenuti nel presente catalogo sono Il marchio FSC identifica prodotti contenente legno Frezza SPA certificata UNI EN ISO 9001:2008 -
puramente rappresentativi di questo prodotto e possono proveniente da foreste gestite in maniera corretta e UNI EN ISO 14001:2004 - attivit EA: 23e; 28a -
subire variazioni e modifiche anche senza preavviso. responsabile, secondo rigorosi standards ambientali, sociali BS OHSAS 18001:2007.
Pertanto nella scelta degli articoli per la compilazione ed economici. La foresta di origine stata controllata e Progettazione, produzione e istallazione di arredi per
dellordine, fa fede solamente quanto contenuto nel listino valutata in maniera autonoma in conformit a principi stabiliti lufficio, pareti divisorie ed attrezate e complementi di
in vigore. ed approvati dal Forest Stewardship Council S.A.. FREZZA arredo. Progettazione, produzione e istallazione di arredi
SPA ha scelto per questo catalogo carta certificata FSC. per il contract. Progettazione e produzione di arredi e
The photographs and drawings in this catalogue are only complementi
a representatation of products and may de varied and The FSC brand identifies products coming from responsible per la casa.
changed without notice. When choosing articles for your tree farming, according to very strict environmental, social
orders, only the details contained in the price-list in force and economic standards. The forests the wood comes Frezza SPA is UNI EN ISO 9001:2008 -
should be considered. from have been independently controlled and assessed in UNI EN ISO 14001:2004 - Activity EA: 23e; 28a certified -
conformity with the principles established and approved by BS OHSAS 18001:2007.
Les images et les dessins prsents dans ce catalogue sont the Forest Stewardship Council S.A.. FREZZA SPA has used Development, production and assembling of office furniture,
uniquementdes reprsentations de ce produit et peuvent FSC certified recycled paper for this catalogue. partition and storage walls and furnishing complements.
subir des variations et des modifications mme sans pravis. Development, production and assembling of contract
Par consquent, une fois les articles choisis, lorsque vous La marque FSC identifie les produits contenant du bois furniture.
remplirez le bon de commande, rfrez-vous au tarif en provenant de forts gres de manire correcte et Development and production of home furniture and home
vigueur car responsable, conformment aux rigoureux standards complements.
il est le seul faire foi. environnementaux, sociaux et conomiques. La fort
dorigine a t contrle Socit Frezza SPA est certifie UNI EN ISO 9001:2008 -
Hinweis: Alle in diesem Katalog enthaltenen Abbidungen et value de manire autonome conformment aux UNI EN ISO 14001:2004 - activit EA: 23e; 28a -
sind unverbin dlich; wir behalten uns das Recht vor, principes tablis et approuvs par le Forest Stewardship BS OHSAS 18001:2007.
nderungen oder Verbesserungen ohne Ankndigung Council S.A.. Pour ce catalogue de prix, FREZZA SPA a Projet, production et installation damnagement pour
durchzufhren. choisi du papier certifi FSC de la papeterie Schneider bureau, cloisons de division et cloisons toutes hauteurs ainsi
Mageblich fr die Auswahl der einzelnen zu bastellenden. Papier Italia. que complments damnagement. Projet, production et
Produkte ist ausschlielich die jeweils gltige installation damnagement pour projet clef en main. Projet
Verkaufspreisliste. Der FSC-Siegel kennzeichnet Holzprodukte aus korrekter, et production damnagement et complments pour lhabitat.
verantwortungsvoller Waldwirtschaft, nach strengen
Las imgenes y dibujos contenidos en el presente catlogo kologischen, sozialen und wirtschaftlichen Mastben. Frezza SPA ist UNI EN ISO 9001:2008 -
son pura mente representativos de dicho producto y pueden Der Ursprungswald wurde durch unabhngige UNI EN ISO 14001:2004 - Ttigkeit EA: 23e; 28a zertifiert -
sufrir modificaciones y cariaciones incluso sin pre aviso. Zertifizierungsorganisationen nach verbindlichen Prinzipien BS OHSAS 18001:2007.
Por ello les rogamos se guien por la tarifa en vigor a la hora der Forest Stewardship Council S.A. getestet und Entwicklung, Herstellung und Aufbau von Brombeln,
de cumplimentar los pedidos. bewertetet. Trennund Schrankwnden und Einrichtungselementen.
Die FREZZA SPA hat sich deswegen beim Druck dieses Entwicklung, Herstellung und Aufbau von
Katalogs fr FSC-zertifiziertes Papier entschieden. Objekteinrichtungsmbeln.
Entwicklung und Herstellung von Wohnmbelnund
La marca FSC identifica productos que contienen madera einrichtungselementen.
procedente de bosques gestionados de manera correcta
y responsable, segn rigurosos estndares Frezza SPA ha sido certificada UNI EN ISO 9001:2008 -
medioambientales, sociales y econmicos. El bosque de UNI EN ISO 14001:2004 - actividad EA: 23e; 28a -
origen ha sido controlado y evaluado autnomamente de BS OHSAS 18001:2007.
conformidad a principios establecidos y aprobados por el Proyeccin, produccin e instalaciones de mobiliario para
Forest Stewardship Council S.A.. FREZZA SPA ha elegido la oficina, paredes divisorias y equipadas y complementos
para este catlogo papel certificado FSC. de decoracin. Proyeccin, produccin e instalaciones
de mobiliario para el contract. Proyeccin y produccin
de mobiliario y complementos para la casa.

render & stylist: D. Gerlin & M. Brunato


layout: D. Gerlin & M. Brunato
lithography: Maistri Fotolito Frezza Spa
thanks to: Emmegi seating srl Via Ferret, 11/9
31020 Vidor (Treviso) Italy
printing: Grafiche Antiga Phone +39 0423 987601
Fax +39 0423 987800
www.frezza.com
e-mail: info@frezza.com Cod. 88004024 Stampato nel mese di Luglio 2015
age
www.frezza.com

Anda mungkin juga menyukai