Models / Modelos:
SE-125A, SE-1275A, SE-1510MA, SE-2151MA,
SE-40MAP, SE-520MA, SE-5212A, SE-70MA
Automatic Battery Charger
Cargador de bateras automtico
SE-5212A
PLEASE SAVE THIS OWNERS MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual
will explain how to use the battery charger safely and effectively. Please read and follow these
instructions and precautions carefully.
POR FAVOR CONSERVE ESTE MANUAL DEL USUARIO Y LEALO ANTES DE CADA USO.
En este manual le explica cmo utilizar el cargador de batera de manera segura y confiable.
Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones.
0099001430-00
CONTENTS
PREPARING TO CHARGE..........................................................................................................5
CHARGER LOCATION.................................................................................................................5
DC CONNECTION PRECAUTIONS............................................................................................5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS.......................................................................................................6
CONTROL PANEL........................................................................................................................6
OPERATING INSTRUCTIONS.....................................................................................................7
TROUBLESHOOTING..................................................................................................................9
SPECIFICATIONS......................................................................................................................10
LIMITED WARRANTY................................................................................................................ 11
INSTRUCCIONES DE MONTAJE..............................................................................................15
PANEL DE CONTROL................................................................................................................15
INSTRUCCIONES DE OPERACIN.........................................................................................16
MANTENIMIENTO Y CUIDADO.................................................................................................18
ESPECIFICACIONES.................................................................................................................20
GARANTA LIMITADA.................................................................................................................21
4
3. PREPARING TO CHARGE
3.1 If necessary to remove battery from battery without removable cell caps, such
vehicle to charge, always remove as valve regulated lead acid batteries,
grounded terminal from battery first. Make carefully follow manufacturers recharging
sure all accessories in the vehicle are off, instructions.
so as not to cause an arc. 3.5 Study all battery manufacturers
3.2 Be sure area around battery is well specific precautions while charging and
ventilated while battery is being charged. recommended rates of charge.
3.3 Clean battery terminals. Be careful to 3.6 Determine voltage of battery by referring
keep corrosion from coming in contact to car owners manual and make sure that
with eyes. output voltage selector switch is set at
3.4 Add distilled water in each cell until correct voltage. If charger has adjustable
battery acid reaches level specified by charge rate, charge battery initially at
battery manufacturer. Do not overfill. For a lowest rate.
4. CHARGER LOCATION
4.1 Locate charger as far away from battery 4.4 Do not operate charger in a closed-in
as DC cables permit. area or restrict ventilation in any way.
4.2 Never place charger directly above 4.5 Do not set a battery on top of charger.
battery being charged; gases from battery
will corrode and damage charger.
4.3 Never allow battery acid to drip on
charger when reading electrolyte specific
gravity or filling battery.
5. DC CONNECTION PRECAUTIONS
5.1 Connect and disconnect DC output clips 5.2 Attach clips to battery and chassis, as
only after setting any charger switches to indicated in the sections 6 and 7.
off position and removing AC cord from
electric outlet. Never allow clips to touch
each other.
5
7. FOLLOW THESE STEPS WHEN BATTERY IS OUTSIDE VEHICLE
A SPARK NEAR THE BATTERY MAY connect NEGATIVE (BLACK) charger clip
CAUSE A BATTERY EXPLOSION. TO to free end of cable.
REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR 7.5 Do not face battery when making final
THE BATTERY: connection.
7.1 Check polarity of battery posts. POSITIVE 7.6 When disconnecting charger, always do
(POS, P, +) battery post usually has a larger so in reverse sequence of connecting
diameter than NEGATIVE (NEG, N, ) post. procedure and break first connection
7.2 Attach at least a 24-inch-long 6-gauge while as far away from battery as
(AWG) insulated battery cable to practical.
NEGATIVE (NEG, N, ) battery post. 7.7 A marine (boat) battery must be removed
7.3 Connect POSITIVE (RED) charger clip to and charged on shore. To charge it on
POSITIVE (POS, P, +) post of battery. board requires equipment specially
7.4 Position yourself and free end of cable as designed for marine use.
far away from battery as possible then
9. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
9.1 Remove all cord wraps and uncoil the cables prior to using the battery charger.
8
13. MAINTENANCE AND CARE
A minimal amount of care can keep your Coil the input and output cords neatly
battery charger working properly for years. when storing the charger. This will help
Clean the clamps each time you are prevent accidental damage to the cords
finished charging. Wipe off any battery and charger.
fluid that may have come in contact with Store the charger unplugged from the AC
the clamps to prevent corrosion. power outlet in an upright position.
Occasionally cleaning the case of the Store inside, in a cool, dry place. Do not
charger with a soft cloth will keep the store the clamps on the handle, clipped
finish shiny and help prevent corrosion. together, on or around metal, or clipped
to the cables.
14. TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE REASON/SOLUTION
The charger will not AC outlet is dead. Check for open fuse or circuit
turn on when properly breaker supplying AC outlet.
connected.
Poor electrical connection. Check power cord and extension
cord for loose fitting plug.
The battery is good, but severely The battery may not want to accept
discharged. a charge due to a run-down state.
Allow charging to continue until
battery has a chance to recover
sufficiently to take a charge. If more
than 20 minutes, stop charging and
have the battery checked.
9
PROBLEM POSSIBLE CAUSE REASON/SOLUTION
Short or no start Drawing more than the Engine Crank time varies with the amount
cycle when cranking Start rate. of current drawn. If cranking draws
engine. more than the Engine Start rate,
crank time may be less than 3
seconds.
15. SPECIFICATIONS
SE-125A SE-1275A SE-1510MA SE-2151MA SE-40MAP SE-520MA SE-5212A SE-70MA
120V AC 120V AC 120V AC 120V AC 120V AC 120V AC 120V AC 120V AC
INPUT @ 60Hz, @ 60Hz, @ 60Hz, @ 60Hz, @ 60Hz, @ 60Hz, @ 60Hz, @ 60Hz,
VOLTAGE 2.8A 2.4A 3A 3A 2A 2A 2.2A 3.3A
OUTPUT
CURRENT 2/15/100A 2/12/75A 2/15/100A 2/15/100A 10A 2/10A 2/10/100A 10A
RATING
10
17. LIMITED WARRANTY
WARRANTY NOT VALID IN MEXICO.
SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE,
MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE
ORIGINAL RETAIL PURCHASER OF THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY
IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE.
Schumacher Electric Corporation (the Manufacturer) warrants this battery charger
for two (2) years from the date of purchase at retail against defective material or
workmanship that may occur under normal use and care. If your unit is not free from
defective material or workmanship, Manufacturers obligation under this warranty is
solely to repair or replace your product with a new or reconditioned unit at the option
of the Manufacturer. It is the obligation of the purchaser to forward the unit, along with
proof of purchase and mailing charges prepaid to the Manufacturer or its authorized
representatives in order for repair or replacement to occur.
Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product
that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use
with this product. This Limited Warranty is void if the product is misused, subjected to
careless handling, repaired, or modified by anyone other than Manufacturer or if this
unit is resold through an unauthorized retailer.
Manufacturer makes no other warranties, including, but not limited to, express, implied or
statutory warranties, including without limitation, any implied warranty of merchantability
or implied warranty of fitness for a particular purpose. Further, Manufacturer shall
not be liable for any incidental, special or consequential damage claims incurred by
purchasers, users or others associated with this product, including, but not limited to,
lost profits, revenues, anticipated sales, business opportunities, goodwill, business
interruption and any other injury or damage. Any and all such warranties, other than the
limited warranty included herein, are hereby expressly disclaimed and excluded. Some
states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages
or length of implied warranty, so the above limitations or exclusions may not apply to
you. This warranty gives you specific legal rights and it is possible you may have other
rights which vary from this warranty.
THIS LIMITED WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS LIMITED WARRANTY AND THE
MANUFACTURER NEITHER ASSUMES OR AUTHORIZES ANYONE TO ASSUME
OR MAKE ANY OTHER OBLIGATION TOWARDS THE PRODUCT OTHER THAN
THIS WARRANTY.
Schumacher and the Schumacher Logo are registered trademarks
of Schumacher Electric Corporation.
11
1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 1.8 No desarme el cargador; hgalo revisar
Este manual contiene instrucciones por una persona capacitada que efecte
operativas y de seguridad de importancia. reparaciones cuando necesite servicio
1.2 No exponga el cargador a la lluvia de mantenimiento o una reparacin.
o a la nieve. Volver a ensamblar el cargador en forma
incorrecta puede provocar riesgo de
1.3 El uso de un accesorio no recomendado
incendio o descarga elctrica.
o suministrado por por el fabricante del
cargador de bateras puede provocar 1.9 Para reducir el riesgo de descarga
riesgo de incendio, descarga elctrica o elctrica, desenchufe el cargador del
lesiones a personas. tomacorriente antes de intentar llevar a
cabo cualquier actividad de mantenimiento
1.4 Para reducir el riesgo de daos al
o limpieza. El simple apagado de los
enchufe o cable elctrico, jale del enchufe
controles no reducir este riesgo.
en lugar de jalar del cable al desconectar
el cargador. 1.10 ADVERTENCIA: RIESGO DE GASES
EXPLOSIVOS.
1.5 No se debe utilizar un alargador a menos
que resulte absolutamente necesario. El a. RESULTA PELIGROSO TRABAJAR
uso de un alargador inadecuado puede EN FORMA CERCANA A UNA
provocar riesgo de incendio o descarga BATERA DE PLOMO. LAS
elctrica. En caso de que deba utilizarse BATERAS GENERAN GASES
un alargador, asegrese de que: EXPLOSIVOS DURANTE SU
NORMAL FUNCIONAMIENTO. POR
Los pasadores en el enchufe del
ESTE MOTIVO, RESULTA DE SUMA
alargador posean el mismo nmero,
IMPORTANCIA QUE SIGA LAS
tamao y forma que aquellos presentes
INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE
en el enchufe del cargador.
UTILIZA EL CARGADOR.
El alargador se encuentre correctamente
b. Para reducir el riesgo de explosin de
conectado y en buenas condiciones
una batera, siga estas instrucciones y
elctricas; y
aquellas publicadas por el fabricante
El tamao del cable sea lo de la batera y por el fabricante de
suficientemente extenso para el cualquier equipo que intente utilizar
amperaje en CA del cargador como se en la proximidad de la batera. Revise
especifica en la seccin 8. las pautas de precaucin en estos
1.6 No utilice el cargador si el mismo posee productos y en el motor.
un enchufe o cable daado; substituya el 1.11 Conforme a la Propuesta 65 de California,
cable o el enchufe inmediatamente por este producto contiene qumicos de los
una persona calificada en el ramo. cuales en el estado de California se
1.7 No utilice el cargador si el mismo recibi tiene conocimiento que provocan cncer
un golpe fuerte, si se cay o si sufri y malformaciones congnitas u otras
daos de cualquier otra forma; hgalo lesiones reproductivas. Lvese las manos
revisar por una persona capacitada que despus de usar.
efecte reparaciones.
12
provocar chispas o un cortocircuito en la 2.8 Utilice este cargador solamente para
batera o en cualquier otra pieza elctrica cargar bateras recargables de PLOMO-
que podra provocar una explosin. CIDO y tipo AGM. Este cargador no
2.7 No utilice elementos personales de metal est destinado a suministrar energa
tales como anillos, pulseras, collares y a sistemas elctricos de baja tensin
relojes al trabajar con una batera de ms que en una aplicacin de un motor
plomo-cido. Una batera de plomo- de arranque. No utilice este cargador
cido puede producir una corriente de de batera para cargar bateras de pila
cortocircuito lo suficientemente elevada seca que por lo general se utilizan con
como para soldar un anillo o provocar artefactos domsticos. Estas bateras
efectos similares sobre el metal, podran explotar y provocar lesiones a
causando una quemadura de gravedad. personas o dao a la propiedad.
2.9 NUNCA cargue una batera congelada.
5. PRECAUCIONES DE CONEXIN EN CC
5.1 Conecte y desconecte las pinzas de el enchufe de C.A. del tomacorriente
salida CC. slo despus de haber elctrico. Nunca permita que las pinzas
establecido todos los interruptores del tengan contacto entre s.
cargador a la posicin de apagado (si 5.2 Sujete las pinzas a la batera y al chasis,
es aplicable) y de haber desconectado como se indica en en las secciones 6 y 7.
13
6. SIGA ESTOS PASOS CUANDO LA BATERA EST COLOCADA EN EL VEHCULO
UNA CHISPA PROVOCADA CERCA batera al borne POSITIVO (POS, P,
DE LA BATERA PUEDE CAUSAR LA +) sin descarga a tierra de la batera.
EXPLOSIN DE LA BATERA. PARA Conecte el gancho NEGATIVO
REDUCIR EL RIESGO DE PROVOCAR (NEGRO) al chasis del vehculo o al
CHISPAS CERCA DE LA BATERA: bloque motor alejado de la batera. No
6.1 Ubique los cables de C.A. y C.C. para conecte el gancho al carburador, lneas
reducir el riesgo de daos a la cubierta, de combustible o cuerpos metlicos.
a la puerta y a las piezas mviles o Conecte a una pieza metlica de calibre
calientes del motor. grueso del marco o del bloque motor.
6.2 Mantngase alejado de las paletas del 6.6 En un vehculo con descarga a tierra
ventilador, correas, poleas y otras piezas por borne positivo, conecte el gancho
que podran provocar lesiones. NEGATIVO (NEGRO) del cargador de
batera al borne NEGATIVO (NEG, N,
6.3 Verifique la polaridad de los bornes de
-) sin descarga a tierra de la batera.
la batera. El borne POSITIVO (POS,
Conecte el gancho POSITIVO (ROJO)
P, +) de la batera generalmente posee
al chasis del vehculo o al bloque motor
un dimetro mayor al borne NEGATIVO
alejado de la batera. No conecte al
(NEG, N, -).
carburador, lneas de combustible o
6.4 Determine qu borne de la batera cuerpos metlicos. Conecte a una pieza
hace descarga a tierra (se encuentra metlica de calibre grueso del marco o
conectado) con el chasis. Si el borne del bloque motor.
negativo hace descarga a tierra con el
6.7 Al desconectar el cargador, apague todos
chasis (como en la mayor parte de los
los interruptores (en su caso), desconecte
vehculos), ver el paso (6.5). Si el borne
el cable de C.A., retire el gancho del
positivo hace descarga a tierra con el
chasis del vehculo y luego retire el
chasis, ver el paso (6.6).
gancho del terminal perteneciente a la
6.5 En un vehculo con descarga a tierra batera.
por borne negativo, conecte el gancho
6.8 Vea Instrucciones de Operacin para
POSITIVO (ROJO) del cargador de
duracin de la carga.
14
8. CONEXIONES A TIERRA Y ENERGA DE CA
Este cargador de batera est destinado a El uso de un enchufe como adaptador
un uso en un circuito con tensin nominal no se recomienda y no debe ser utilizado
de 120 V y posee un enchufe con descarga Estados Unidos.
a tierra. El cargador debe poseer una USO DE UN CABLE DE EXTENSIN
descarga a tierra para reducir el riesgo
El uso de una extensin no se recomienda.
de descargas elctricas. El enchufe
Si debe usar una extensin, siga estas
se debe conectar a un tomacorriente
pautas:
adecuadamente instalado y que cuente con
descarga a tierra de acuerdo con todas las Las clavijas del enchufe del cable de
ordenanzas y cdigos. Los pasadores del extensin debe ser el mismo nmero,
enchufe deben adaptarse al receptculo tamao y forma que las del enchufe del
(tomacorriente). No utilizar con un sistema cargador.
que no posea descarga a tierra. Asegrese de que el cable de extensin
PELIGRO: Nunca altere el cable o est conectado correctamente y en
enchufe de C.A. suministrado, si no se buenas condiciones elctricas.
ajusta al tomacorriente, haga instalar un El tamao del cable debe ser lo
tomacorriente adecuado con descarga suficientemente extenso para el calibre
a tierra por medio de un electricista de amperios del cargador de CA, como
capacitado. Una conexin inadecuada se especifica a continuacin:
puede provocar un riesgo de descarga
elctrica o electrocucin. Longitud del cable
25 50 100 150
(pies)
NOTA: De acuerdo a las Leyes Calibre del cable
Canadienses, el uso de un enchufe 18 16 16 14
AWG*
adaptador no es permitido en el Canada. *AWG-American Wire Gauge
9. INSTRUCCIONES DE MONTAJE
9.1 Desenrede todos los cordones y extienda los cables antes de usar el cargador de bateras.
16
MODO DE CARGA AUTOMTICA UTILIZAR LA FUNCIN DE
Cuando se realiza una carga automtica, ENCENDIDO DE MOTOR
el cargador cambia del maintain El cargador de batera se puede utilizar
mode [modo de mantenimiento] para impulsar el auto si la batera est
automticamente despus que la batera baja. Siga todas las instrucciones y
se cargue. precauciones de seguridad en la carga de
FINALIZACIN DE LA CARGA la batera. Use proteccin para los ojos y
ropa adecuada con proteccin.
Cuando la FULL CHARGE (carga
completa) [verde] LED est encendido, el ADVERTENCIA: Utilizando la funcin
cargador ha dejado de cargar y cambi al de arranque del motor SIN la batera
modo de mantenimiento. instalada en el vehculo, daar el
sistema elctrico!
MODO DE MANTENIMIENTO
(MONITOREO A MODO DE FLOTE) NOTA: Si usted ya ha cargado la batera
y an no arranca el auto, no utilice la
Cuando la FULL CHARGE (verde)
opcin de arranque, porque esto podra
LED est encendido, el cargador ha
daar el sistema elctrico del vehculo.
iniciado el modo de Mantener. En este
Haga revisar la batera.
modo, el cargador mantiene la batera
completamente cargada mediante la 1. Con el cargador desenchufado del
entrega de una pequea corriente, tomacorriente de C.A., conecte el
cuando sea necesario. Si el voltaje de cargador a la batera, siguiendo las
la batera cae por debajo de un nivel instrucciones en CARGA DE LA
predeterminado, el cargador volver al BATERA EN EL VEHCULO.
modo de carga hasta que la tensin de la 2. Con el cargador enchufado y conectado
batera vuelve al nivel de carga completa, a la batera del vehculo, ajuste la
y en ese momento el cargador volver al velocidad de carga a la posicin de
modo de mantenimiento. La tensin se Engine Start (arranque del motor).
mantiene a un nivel determinado por el 3. Dle arranque al motor hasta que
tipo de batera seleccionado. se ponga en marcha o que pasen
MANTENIENDO UNA BATERA 5 segundos. Si el motor no arranca
Un cargador automtico cargos y espere 3 minutos antes de intentarlo
mantiene las bateras, mantenindolas a de nuevo. NOTA: Bajo clima fro
carga completa. extremo o si la batera es inferior a 2
volts, cargar la batera por 5 minutos
NOTA: La tecnologa de modo de
antes de poner en marcha el motor.
mantenimiento le permite cargar de
forma segura y mantener una batera 4. Si el motor no arranca, cargar la
en buen estado durante largos perodos batera por 5 minutos ms antes de
de tiempo. Ahora, los problemas con darle arranque nuevamente.
la batera, problemas elctricos del 5. Despus de que el motor se puso
vehculo, conexiones equivocadas u otras en marcha, desenchufe el cable
condiciones que surgan, podras causar de alimentacin de CA antes de
absorsin de corriente excesiva. De modo desconectar las pinzas de la batera
que, ocasionalmente seguimiento de su del vehculo.
batera y el proceso de carga se requiere. NOTA: Si el motor gira, pero no enciende,
no existe un problema con el sistema de
arranque, sino en cualquier otra parte
del vehculo. DEJE de darle arranque
al motor hasta que el otro problema se
diagnostique y se corrija.
17
12. CLCULO DE TIEMPO DE CARGA
Utilice la siguiente tabla para determinar Encuentre el ndice de su batera en el
con mayor exactitud el tiempo que le grfico a continuacin y observe el tiempo
llevar completar la carga de la batera. de carga que corresponde por cada
En primer lugar, identifique dnde se configuracin del cargador. Los tiempos
encuentra su batera dentro del grfico. que se informan son para bateras con un
CCA = Amperaje de Arranque en Fro 50% de carga antes de volver a cargar.
Agregue ms tiempo para las bateras
RC = Capacidad de Reserva
que se descargaron varias veces.
Ah = Amp/Hora
NR = No se Recomiendan
NDICE/TIEMPO DE CARGA
TAMAO/NDICE DE LA BATERA
2 AMP 10 AMP 12 AMP 15 AMP
BATERAS Motocicleta,tractor 6-12 Ah 2-3 h NR NR NR
PEQUEAS de jardn, etc. 12-32 Ah 3-10 h NR NR NR
200-315 CCA 40-60 RC 11-14 h 2-3 h 1-2 h 1-2 h
AUTOS/ 315-550 CCA 60-85 RC 14-18 h 3-3 h 2-3 h 2-2 h
CAMIONES
550-1000 CCA 85-190 RC 18-34 h 3-7 h 3-5 h 2-4 h
80 RC 17 h 3 h 3h 2 h
140 RC 27 h 5 h 4 h 3 h
MARINA/CICLO PROFUNDO
160 RC 30 h 6h 5h 4h
180 RC 33 h 6 h 5 h 4 h
18
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIN
Se escucha un sonido El disyuntor se resetea. Las configuraciones podran
seco en el cargador (clic). ser errneas. Verifique las
configuraciones del cargador.
19
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIN
Ciclo reducido o sin inicio Consumo mayor a el ndice El tiempo de arranque vara
al arrancar el motor. de arranque del motor. segn la cantidad de corriente
consumida. Si el arranque
consume ms el ndice de
arranque del motor, el tiempo de
arranque podra ser menor a 3
segundos.
15. ESPECIFICACIONES
SE-125A SE-1275A SE-1510MA SE-2151MA SE-40MAP SE-520MA SE-5212A SE-70MA
VOLTAJE 120V CA 120V CA 120V CA 120V CA 120V CA 120V CA 120V CA 120V CA
DE @ 60Hz, @ 60Hz, @ 60Hz, @ 60Hz, @ 60Hz, @ 60Hz, @ 60Hz, @ 60Hz,
ENTRADA 2,8A 2,4A 3A 3A 2A 2A 2,2A 3,3A
SALIDA DE
CORRIENTE 2/15/100A 2/12/75A 2/15/100A 2/15/100A 10A 2/10A 2/10/100A 10A
20
16. ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES
Si estas soluciones no eliminan el problema o
si desea obtener ms informacin
sobre la solucin de problemas, pngase en contacto
con el departamento de servicio al cliente para recibir asistencia:
services@schumacherelectric.com
www.batterychargers.com
o llame 1-800-621-5485
Lunes-viernes 7:00am to 5:00pm CST
Para REPARACIN O DEVOLUCIN, comunquese con Servicios al Cliente al
1-800-621-5485. NO ENVE LA UNIDAD hasta que usted reciba AUTORIZACIN
DE DEVOLUCIN DE MERCANCA (RMA) de Servicios al Cliente de Schumacher
Electric Corporation.
2 YEAR LIMITED
WARRANTY PROGRAM
REGISTRATION
MODEL:______________________ DESCRIPTION:_________________________
This is the only express limited warranty, and the manufacturer neither assumes
nor authorizes anyone to assume or make any other obligation. There is no other
warranty, other than what is described in the product owners manual.
The warranty card should be submitted within 30 days of purchase. The customer
must keep the ORIGINAL receipt because it will be required for any warranty claims.
This warranty is not transferable. Send warranty card only.
DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR.
Mail this card to: Schumacher Electric Corporation
801 Business Center Drive
Mount Prospect, IL 60056-2179
Name_______________________________________________________________
Street Address________________________________________________________
City_________________________________ State__________ Zip Code__________
Phone______________________ Email____________________________________
Store Name Where Purchased____________________ Date of Purchase__________
Store Location_____________________ UPC Number_________________________
Serial Number_______________________________________ (SEE PRODUCT)
For faster warranty activation, go to www.batterychargers.com to register your product online.
MODELO:_____________________ DESCRIPTIN:_________________________
Esta es la nica garanta limitada expresa, y el productor no autoriza ni otorga
a alguien a realizar alguna otra obligacin. No existe ninguna otra garanta
ms que la descrita en el manual del dueo.
La tarjeta de garanta debe enviarse durante los primeros 30 das despus de la
compra. El cliente debe mantener el recibo de compra ORIGINAL como
comprobante, el cual le otorga todo derecho a cualquier reclamo de garanta.
Esta garanta no es transferible. Envie tarjeta de garanta solamente.
NO ENVE LA UNIDAD A ESTA DIRECCIN PARA SU REPARACIN.
Enviar esta tarjeta a: Schumacher Electric Corporation
801 Business Center Drive
Mount Prospect, IL 60056-2179
Nombre_____________________________________________________________
Direccin____________________________________________________________
Ciudad___________________________Estado_____________ C.P.______________
Tel:_________________________ Correo electrnico__________________________
Nombre de la Tienda donde se Compr_____________ Fecha de compra__________
Localizacin de la Tienda_____________ Numero de Serie_____________________
Cdigo de barras____________________________ (CONSULTE EL PRODUCTO)
Para una activacin ms rpida, visite nuestra pgina de internet en www.batterychargers.com
23