DE LOS
GRANDES SABIOS
Compilado por Thakur Das
Editorial Gayatri
Servicio Editorial de los Vaisnavas Acharyas (SEVA)
VRINDA
1
2
3
LAS ENSEANZAS DE LOS GRANDES SABIOS
www.vrindaportal.com, www.vrindaecuador.com,
Email: seva@vrindaecuador.com
Agradecimiento Especial:
Director: Swami B. A. Paramadvaiti
Edicin: Thakur d.
Revisin de textos: Sita d.d., Vipralambha d.d.
Coordinacin de impresin: Gopal Krishna d.
Diseo de Portada: Gourananda d.
Diagramacin: Vidya Tirtha d.
ISBN: 978-9942-11-803-5
4
Contenido
16 Introduccin
17 Captulo 1: La Verdad Acerca del Alma
La Historia de Chitraketu
27 Captulo 2: El Poder de la Meditacin
La Liberacin de Ajamila
37 Captulo 3: El Conocimiento Ms
Confidencial
Las Enseanzas Trascendentales
de Kapiladeva
53 Captulo 4: Despertando cualidades
espirituales
Los Semidioses Prueban al Rey Rantideva
55 Captulo 5: Superando la Ley del karma
Sucesivos nacimientos: Jada Bharata
71 Captulo 6: Ms All de la Ilusin
Mohini Murti Confunde al Seor Shiva
76 Captulo 7: Sabidura Perfecta
Los 24 Gurus
88 Captulo 8: Proteccin Verdadera
Nrisinghadeva, la Fuente de Todo Poder
107 Captulo 9: Alcanzando al Supremo
La Aparicin de Vamanadeva y el Descenso
del Ro Ganges
125 Captulo 10: Preguntas Perfectas,
Respuestas Perfectas
Sri Krishna instruye a Uddhava
5
6
Dedicado a nuestros maestros espirituales Swami B. A.
Paramadvaiti y Atulananda Acharya, por inspirar a tantas
almas en la senda de la autorrealizacin con sus ejemplos
personales de dedicacin constante y desinteresada.
7
8
Introduccin.
Sentimos una gran alegra al presentar este libro: Las
Enseanzas de los Grandes Sabios, el cul ha sido ex-
trado del Srimad Bhagavatam.
En este libro se encuentra una seleccin de destacadas
historias de esta fundamental escritura del conocimiento
espiritual. Sin duda, estas milenarias historias llenas de
confidenciales consejos de la trascendencia van a actuar
como blsamo para el lector sediento de iluminacin. Por
ello, esta obra es elogiada por los grandes sabios como la
mejor medicina para sanar al alma de los pesares de la
existencia material.
Al igual que los sabios de antao, el lector moderno
puede saborear estas enseanzas, que sin lugar a dudas,
causan una transformacin en la conciencia, despertando
en el corazn un sentimiento de agradecimiento y com-
pasin hacia los dems, elevando la conciencia hacia el
servicio y el exquisito aprecio por el amor por Dios.
Las enseanzas de los grandes sabios, ilustra la valiosa
cultura de la India Sagrada, su profundidad e influencia.
En la sociedad moderna notamos un rpido progreso
en las facilidades materiales, en la educacin y el desa-
rrollo econmico. Pero tambin vemos que esto no da
respuesta a nuestras necesidades internas, tales como el
conocimiento de la verdadera meta de la vida, a experi-
mentar verdadera felicidad y al desarrollo de la paz y la
amistad.
Sin duda, estas historias del Srimad Bhagavatam llega-
rn al corazn del indagador sincero, dando orientacin,
alivio y respuestas a los verdaderos interrogantes de la
existencia.
Les deseamos pleno xito en sus senderos.
9
Permaneciendo sin confundirte por las variadas formas de esta energa
material, debes considerar la relacin interna de todo, con la Absoluta Verdad.
En otras palabras, debes tratar constantemente de ver que Yo estoy en todas las
cosas, y todo est situado en Mi. (Pg. 128)
10
Cuando la conciencia de uno es atrada por las tres modalidades de la
naturaleza material, la vida condicionada comienza. Cuando esa misma con-
ciencia se vuelve apegada a la Suprema Personalidad de Dios, luego uno es
liberado del enredo material. (Pg. 44)
11
Luego, en presencia de Su madre y padre, el Seor Supremo asumi la
forma de Vamana, un enano brahmana brahmachary, de la misma manera en
que un actor de teatro cambia sus vestimentas. (Pg. 112)
12
Cuando el alma es condicionada, acepta el cuerpo como el ser, pero
cuando el alma es iluminada, ya no se identifica con su cuerpo.
(Pg. 130)
13
14
15
16
CAPTULO 1:
La Verdad Acerca del Alma
La Historia del Rey Chitraketu
26
CAPTULO 2:
El poder de la Meditacin
La Liberacin de Ajamila
51
CAPTULO 4:
Despertando Cualidades Espirituales
Los Semidioses Prueban al Rey Rantideva
En la cuarta generacin luego de Bharadvaja, apareci
el rey Rantideva, quien es glorificado tanto entre los semi-
dioses, como entre los seres humanos. El rey Rantideva
nunca se esforzaba por ganarse la vida, al contrario, dis-
frutaba cualquier cosa que obtena por arreglo de la provi-
dencia. Debido a que acostumbraba ofrecer cualquier cosa
que tena a sus huspedes, Rantideva y los miembros de
su familia sobrellevaban considerables dificultades, pero a
pesar de ello, permanecan sobrios.
Una maana, luego de ayunar por cuarenta y ocho das,
Rantideva recibi algo de comida hecha con leche y ghee, y
tambin algo de agua. Sin embargo, en el momento en que l
y su familia estaban por comer, un brahmana invitado lleg a
su hogar. Debido a que Rantideva poda percibir la presencia
del Seor Supremo en todos lados, y dentro de cada entidad
viviente, el recibi a su invitado con gran respeto y le dio una
porcin de la comida. El brahmana invitado comi lo que se
le haba ofrecido y se fue.
Luego de distribuir los remanentes de comida a los
miembros de su familia, cuando el rey Rantideva de nuevo
se sent a comer su porcin, un invitado de clase baja lleg
a su casa. Debido a que pudo ver la relacin de esta persona
con el Seor Supremo, el rey le dio a l una porcin de
comida. Despus de comer lo que se le haba ofrecido, esta
persona de clase baja se fue, y otro husped lleg, rodeado
de una manada de perros. El visitante implor: Oh rey,
tanto mis perros como yo estamos muy hambrientos. Por
favor, danos algo de comer. Mientras les sirvi todos los
52
remanentes de la comida a los perros y a su propietario,
Rantideva les ofreci a ellos sus respetos y reverencias. Cu-
ando partieron, el rey vio que slo quedaba algo de agua, y
que slo era suficiente para satisfacer a una persona. Justo
cuando estaba a punto de saciar su sed, un vagabundo lleg
a la casa de Rantideva y dijo: Oh rey, aunque yo soy de
bajo nacimiento, por favor, dame algo de agua que beber.
Rantideva se sinti apenado al escuchar al pobre y
fatigado vagabundo, y as, el le dio la siguiente nectrea
respuesta: Yo no oro al Seor Supremo por las ocho per-
fecciones del yoga mstico, ni por la liberacin del ciclo
del nacimiento y muerte. Slo deseo estar entre todas las
almas condicionadas y sufrir en su beneficio, para que el-
las puedan liberarse de todas las miserias. Por ofrecer mi
agua para mantener la vida de este pobre vagabundo, me
he liberado de todo hambre, sed, fatiga, temblor del cu-
erpo, afliccin, lamentacin e ilusin.
Aunque Rantideva estaba al borde de la muerte debido
a la sed, el dio su agua al vagabundo sin dudarlo, porque
por naturaleza era muy generoso. En ese momento, los
grandes semidioses se revelaron al rey, porque en verdad,
haban sido ellos quienes haban venido disfrazados de
brahmana, de persona de clase baja, del propietario de
los perros y de vagabundo. Aunque pudo haber pedido a
los semidioses cualquier bendicin, el rey Rantideva no
tena ambicin de disfrutar beneficios materiales. l sim-
plemente les ofreci sus respetuosas reverencias mientras
fij su mente en los pies de loto del Seor.
Por su buena asociacin, los oficiales del rey Rantideva,
sus amigos, parientes y los ciudadanos, siguieron sus pa-
sos, y as, ellos se volvieron tambin devotos de primera
clase del Seor.
53
CAPTULO 5:
Superando la Ley del Karma
Sucesivos Nacimientos: Jada Bharata
54
sis trascendental. Como resultado de haberse elevado a la
plataforma de devocin espontnea por Dios, los bellos de
su cuerpo se erizaban y lgrimas fluan de sus ojos impidi-
endo la visin. Por meditar constantemente en los rojizos
pies de loto del Seor, el corazn del rey Bharata, que era
como un lago, se llen con el agua del amor exttico.
Cuando su mente se sumerga en ese lago, olvidaba
todo acerca del servicio regulado al Seor. El rey Bharata
se vea hermoso vestido en una piel de venado. Como se
baaba tres veces al da, su cabello rizado estaba general-
mente mojado. Todas las maanas, al amanecer, adoraba
al Seor Narayana,1 quien reside dentro del sol, cantando
los himnos del Rig Veda.
Un da, despus de terminar sus deberes matutinos, el
rey se sent al borde del ro y se concentr en el canto de
su mantra. En ese momento, una sedienta sierva lleg all,
y mientras tomaba agua con gran satisfaccin, un len
rugi muy fuerte de cerca.
La sierva por naturaleza estaba siempre temerosa de
ser atrapada, por ello sus ojos se movan constantemente
con suspicacia. Cuando escuch el feroz rugido del len,
se agit mucho y comenz a mirar a su alrededor con ojos
llenos de temor. Aunque an no haba bebido suficiente
para estar satisfecha, la venada repentinamente salt so-
bre la corriente con gran temor. Estaba embarazada, y al
saltar, el bebe cay de su vientre a la corriente de agua. Al
haber sido separada de la placenta, y muy dolorida por el
nacimiento prematuro, la venada cay exhausta dentro de
una cueva y muri.
Como estaba sentado en el borde del ro, el rey Bharata
pudo ver al hurfano e inmvil ciervo flotando ro abajo, y
entonces sinti gran compasin. Como un sincero amigo,
sac al pequeo ciervo fuera del agua y lo llev a su ashram.1
1. El Seor de mundo espiritual
2. Refugio donde los yoguis realizan sus prcticas 55
El rey Bharata comenz a criar al ciervo, alimentn-
dolo con hierbas y protegindolo con gran cuidado del
ataque de otros animales salvajes. As, gradualmente se
volvi muy afectuoso con l. Cuando pastaba, Bharata
acariciaba al ciervo y siempre intentaba tenerlo en con-
fortables condiciones, e incluso a veces, lleno de amor, lo
besaba. Debido a que estaba apegado a alzar al ciervo, el
rey Bharata gradualmente se fue olvidando de adorar a la
Suprema Personalidad de Dios. En efecto, luego de slo
unos pocos das, abandon todas las reglas y regulaciones
para el avance espiritual.
Habiendo olvidado todo sobre la vida espiritual, el
rey Bharata pens: Oh, por la fuerza del destino, este
pequeo ciervo ha perdido a todos sus parientes y ha to-
mado refugio en m. Ya que no conoce a nadie ms, me he
vuelto su padre, madre, hermano y pariente. Ya que este
venado tiene plena confianza en m, no debo ser envidi-
oso y pensar que al cuidarlo sacrifico mi propio beneficio.
Cmo puedo rechazar a alguien que ha tomado refugio
en m? Incluso aunque este ciervo ha perturbado mi vida
espiritual, es mi deber protegerlo y satisfacerlo en todos
los aspectos. Rechazar a alguien necesitado que ha tomado
refugio en m sera una gran falta. Incluso si alguien est
en la orden de vida de renuncia, debe sentir compasin
por el sufrimiento de otros. Uno debe sacrificar su propio
inters, incluso aunque pueda ser muy importante, para
proteger a alguien que se ha rendido.
Debido a su fuerte apego, el rey se acostaba junto al cier-
vo, lo baaba, caminaban juntos, e incluso coma con l. De
este modo, su corazn se at completamente con las cuerdas
del afecto. Temiendo el ataque de otros animales, siempre
lo llevaba con l cuando entraba en el bosque a recolectar
hierba Kusha, flores, madera, hojas, frutas, races y agua.
56
Por su comportamiento infantil, el venado le pareca
demasiado atractivo al rey Bharata, y algunas veces, lleno
de afecto, lo llevaba en sus hombros. Su corazn estaba
tan lleno de amor por el ciervo que algunas veces lo sos-
tena en su regazo, o dorma con l sobre el pecho. El
rey Bharata siempre senta gran placer de estar junto al
pequeo animal.
Mientras adoraba al Seor, Bharata se detena por
momentos, aunque sus actividades an no haban termi-
nado, slo para ver donde estaba el ciervo. Despus de
buscarlo, cuando vea que el venado estaba cmodamente
situado, su mente y corazn sentan alivio. En verdad,
con satisfaccin le otorgaba bendiciones dicindole: Que
t puedas ser feliz en todos los aspectos.
Una vez, al atardecer, cuando el rey Bharata no era
capaz de ver al ciervo en el ashram, su mente se agit mu-
cho, como un miserable que ha recibido algo de riqueza y
luego la pierde. En ausencia del ciervo, Bharata se llen de
ansiedad y se lamentaba con sentimientos de separacin
diciendo: Oh, el pobre venado ha puesto su confianza
en m y ahora est desamparado. Como un cazador de-
spiadado, mi mente es muy cruel y llena de propensin a
engaar. Aunque ciertamente he probado ser desleal por
descuidar a la pobre criatura. Va el a regresar y poner nue-
vamente su fe en m? Ser capaz de volver a verlo deam-
bulando en el jardn comiendo tierna hierba? Quizs ha
sido comido por un lobo o por un tigre! Estando alta-
mente ilusionado, mientras el rey Bharata recordaba sus
juguetonas actividades, hablaba como un loco: Cundo
el ciervo, quien es como un prncipe, volver aqu para
pacificar mi herido corazn? Cuando yo acostumbra-
ba a meditar con los ojos cerrados, el ciervo con temor
me tocaba con la punta de sus suaves cuernos, mientras
57
giraba alrededor mo con afectuosa ira. Cuando pona los
ingredientes para la ceremonia sobre la hierba Kusha, el
ciervo juguetonamente los tocaba con sus dientes y los
contaminaba. Yo lo castigaba empujndolo fuera, y as,
con temor l se sentaba quietamente y detena sus travie-
sas actividades.
Luego de hablar de esta forma, el rey Bharata se le-
vant y entr en el bosque. Cuando encontr las huel-
las comenz a seguirlas con amor. De esta forma, el fue
sobrecogido por un incontrolable deseo, manifiesto en la
forma de un ciervo. Parece que, debido a sus desconoci-
das pasadas actividades pecaminosas, el cay de la ado-
racin de la Suprema Personalidad de Dios. De otra man-
era, cmo pudo atraerse hacia un insignificante ciervo,
despus de haber dejado a los miembros de su propia fa-
milia, considerndolos a ellos un obstculo en su camino
de la vida espiritual?
Mientras el rey Bharata buscaba al perdido ciervo, la
inconmensurable muerte vino a l, tal como una venenosa
serpiente entra en la cueva de un ratn. Mientras deam-
bulaba en la oscuridad como un loco, Bharata cay desde
un elevado acantilado. Mientras yaca en la tierra, Bharata
vio al ciervo sentado a su lado, exactamente como un hijo
lamentando la muerte de su padre. Sucedi entonces, que
mientras dejaba su cuerpo, el rey Bharata estaba absorto
en pensar en el ciervo, y como resultado, el adquiri el
cuerpo de un ciervo en su siguiente vida. A pesar de su
degradado nacimiento, sin embargo, haba una ventaja.
Como resultado de las rgidas prcticas espirituales que
haba ejecutado previamente, el rey Bharata no olvid el
incidente de su vida pasada.
El rey Bharata haba descuidado significativamente
su vida espiritual, y as, para rectificar inmediatamente
58
este error, se le dio el cuerpo de un ciervo por un corto
tiempo, slo para que su deseo por el servicio devocional
al Seor pudiera ser revivido.
Mientras en el cuerpo de un ciervo, Bharata pudo
recordar las actividades de su vida previa, y entonces,
constantemente se arrepenta de la siguiente manera:
Qu gran desgracia! He cado de la senda de la autor-
realizacin! Despus de dejar a mi esposa, hijos y hogar,
continuamente practiqu servicio devocional en un lugar
solitario, y as estaba completamente absorto en la con-
ciencia de espiritual. Aun as, debido a mi torpeza per-
sonal, mi mente de nuevo se apeg, esta vez a un ciervo.
Aunque dentro del cuerpo de un ciervo, el rey Bharata
se volvi por completo desapegado de la vida material,
como resultado de su constante arrepentimiento. De-
jando a su madre en el lugar de su nacimiento, la mon-
taa Kalanjara, regres a su ashram en Pulastya y Pulaha.
Mientras permaneca all, Bharata fue muy cuidadoso de
no caer nuevamente vctima de la mala asociacin. Sin
revelar su pasado a nadie, el aguardaba su muerte ban-
dose en los sagrados ros y mantenindose a s mismo
comiendo hojas secas.
Finalmente, el rey Bharata dej su cuerpo de ciervo
mientras oraba de la siguiente manera: La Suprema Per-
sonalidad de Dios es el controlador de la creacin entera
y el Alma Suprema que reside en cada entidad viviente.
l es la personificacin de los sacrificios, del yoga mstico
y el ms hermoso. Ahora estoy dejando este cuerpo, of-
reciendo reverencias ante l y esperando que pueda per-
petuamente ocuparme en Su amoroso servicio trascend-
ental.
Luego, Bharata naci como el hijo de un muy puro
brahmana. Este brahmana estaba envestido con todas
59
buenas cualidades y haba estudiado ampliamente la lit-
eratura Vdica.
El estaba siempre satisfecho, era tolerante, muy gen-
til y no envidioso. Como un devoto autorrealizado, per-
maneca siempre en trance al ocuparse con constancia
en el servicio al Seor. Con su primera esposa el procre
nueve hijos igualmente calificados. Con su segunda es-
posa procre mellizos, un varn y una nia. El nio era
considerado el ms elevado devoto, el rey Bharata, quien
en adelante es conocido como Jada Bharata.
Por la misericordia del Seor, Jada Bharata poda
recordar su vida pasada. As, a pesar de su nacimiento
brahmnico, estaba muy temeroso de caer debido a la aso-
ciacin de sus parientes y vecinos ateos. Por esta razn,
Jada Bharata se manifestaba a s mismo frente a otros
como un loco, sordo, ciego y mudo, de manera que ellos
lo dejaran solo. Dentro de s mismo, Jada Bharata siempre
pensaba en los pies de loto del Seor Supremo y cantaba
Sus glorias. Externamente actuaba diferente para salvarse
de la mala asociacin.
El padre de Jada Bharata era muy afectuoso con l.
Aunque Jada Bharata no estaba dispuesto a aceptar nin-
guna instruccin, su padre hizo el intento de educarlo,
pensando que ese era su deber.
Jada Bharata siempre se comportaba como un tonto
en frente de su padre, slo para que l abandonara el in-
tento de entrenarlo en los principios Vdicos. Siempre
que su padre trataba de instruirlo, Jada Bharata responda
actuando de la manera opuesta. Aun as, el brahmana
estaba tan apegado a su hijo que lo consideraba su mis-
ma vida y alma. Entonces, como cualquier otro, estaba
muy apegado a su familia y hogar. Adems, estaba esper-
anzado en que Jada Bharata algn da crecera y sea un
60
erudito. Mientras infructuosamente intentaba ensear a
Jada Bharata el conocimiento Vdico, limpieza interna y
externa, la ejecucin de las ceremonias de fuego y como
prestar servicio al maestro espiritual, el brahmana olvid
por completo que un da tendra que morir.
La muerte no se olvid de l, y a su debido tiempo,
lleg y se lo llev. Luego de la muerte del padre de Jada
Bharata, los hermanastros dejaron el intento de educarlo,
porque lo consideraban un sordo y sin cerebro. Estos nueve
hermanos, aunque altamente educados en las actividades
materiales, no estaban, despus de todo, iluminados acer-
ca de la ciencia de la relacin del alma con el Seor. As,
ellos no podan apreciar la exaltada posicin de Jada
Bharata. Ellos acostumbraban maltratar a Jada Bharata,
debido a que se comportaba como un loco. El nunca
protestaba ni trataba de convencerlos de lo contrario.
Cualquier comida que Jada Bharata adquira mendigan-
do o le llegaba por su propia cuenta, sea deliciosa o sin
sabor, la coma. Debido a que estaba ya liberado de la
concepcin corporal de vida, Jada Bharata nunca coma
algo simplemente por la gratificacin de los sentidos. Su
cuerpo era muy musculoso, como el de un toro, y no se
preocupaba por el invierno o el verano, el viento, la llu-
via, ni tampoco se preocupaba de vestirse. Simplemente
yaca en la tierra descubierta para descansar, y debido a
que nunca se baaba, su cuerpo estaba muy sucio y su
refulgencia espiritual estaba cubierta. Vesta ropa sucia y
su cordn sagrado se haba vuelto negro.
Dado que Jada Bharata acostumbraba a trabajar por
su comida, sus hermanastros se aprovechaban de esto
hacindolo trabajar duro en los campos de cultivos. En
verdad, Jada Bharata no saba cmo hacer su trabajo
apropiadamente. A cambio de este, sus hermanastros le
61
daban arroz partido, tortas de aceite, granos comidos por
gusanos o quemados y pegados en el fondo de las ollas al
cocinarlos. Aun as, Jada Bharata aceptaba cualquier cosa
que le era dada como si fuera nctar.
En ese entonces, un lder de los ladrones de una famil-
ia baja, estando deseoso de tener un hijo, deseaba adorar
a la diosa Bhadra Kali ofrecindole un hombre sordo en
sacrificio. El captur un hombre as, quien no era me-
jor que un animal, pero ese hombre escap en medio de
la noche. El lder de los ladrones orden a sus hombres
que busquen un hombre-animal. Mientras deambula-
ban de aqu para all, llegaron a los campos donde Jada
Bharata estaba sentado en un lugar elevado, cuidando los
arrozales del ataque de los ciervos y jabales. Tan pronto
como ellos vieron a Jada Bharata, consideraron que era
muy apropiado para su propsito. Sus caras brillaron de
felicidad. Luego de atarlo con cuerdas, llevaron a Jada
Bharata al templo de la diosa Bhadra Kali. Aunque l era
lo suficientemente fuerte para escapar, Jada Bharata no
protest, simplemente dependa de la misericordia de la
Suprema Personalidad de Dios.
De acuerdo con sus establecidos rituales, los ladrones
primero baaron a Jada Bharata y lo vistieron con nuevas
prendas. Luego de decorarlo con ornamentos, guirnaldas y
untarle pasta de sndalo en todo su cuerpo, lo alimentaron
suntuosamente.
Los ladrones luego llevaron a Jada Bharata ante la
deidad de Kali. Ofrecan inciensos, velas, flores, granos,
frescas ramitas y frutas. Mientras adoraban a la deidad,
cantaban canciones y ofrecan oraciones, acompaado
del sonido de tambores y cornetas. Finalmente, Jada
Bharata fue sentado ante la deidad. El ladrn que actuaba
como sacerdote levant una muy afilada y temible espada
62
despus de consagrarla con los mantras de Bhadra Kali.
Luego, para poder ofrecer la sangre de Jada Bharata como
licor para que la diosa bebiera, el ladrn sacerdote levant
lentamente la espada sobre su cabeza.
Estos ladrones tenan la audacia de intentar matar a
un exaltado y autorrealizado devoto del Seor. La diosa
Kali no pudo tolerar ver esto. De repente, el cuerpo de
la deidad se abri y ella personalmente emergi en una
forma que era ardiente y con una intolerable refulgencia.
Iracunda por la ofensa que los ladrones haban cometi-
do, relampague sus ojos y despleg sus temibles y curvados
dientes. En verdad, al asumir esta temible forma, pareca
como si la diosa Kali estuviese preparada para destruir toda
la creacin.
Bajando de un salto del altar, Kali tom la espada que
iba ser usada para matar a Jada Bharata, y con ella cort
la cabeza de los ladrones. Luego, junto con sus asociados,
quienes eran todos brujas y demonios, la diosa comenz
a beber la sangre caliente que flua de sus cuellos como si
fuera alguna clase de licor.
Volvindose loca de intoxicacin, la diosa Kali y sus se-
guidores cantaban muy fuertemente y danzaban en forma
tan salvaje que pareca como si estuvieran a punto de an-
iquilar todo el universo. Mientras ocupados en tal jolgorio,
las brujas y los demonios jugaban con las cabezas de los
ladrones pasndolas como si fueran balones.
Un tiempo despus, el rey de Sindhu y Sauvira, lla-
mado Rahugana, inici un viaje hacia Kapilashram. Cu-
ando lleg al banco del ro Ikshumati, necesit un porta-
dor adicional para su palanqun. Mientras los portadores
buscaban otro portador, llegaron donde Jada Bharata. Al
verlo fuerte corporalmente, consideraron que era muy
apropiado para el trabajo de portar cargas pesadas, como
63
una vaca o un burro. Aunque tal gran alma no estaba des-
tinada para tal tarea, tales portadores no dudaron en for-
zarlo a cargar el palanqun del rey Rahugana.
Jada Bharata haba desarrollado un completo sentido
de no-violencia. Por lo tanto, cuando comenz a trans-
portar el palanqun del rey, dudaba cada pocos pasos, slo
para ver si iba a pisar alguna hormiga.
Como resultado, Jada Bharata no mantena el paso con
los otros portadores, lo que haca que el palanqun se mov-
iera una y otra vez, causando la inconformidad del rey.
Luego de ser sacudido algunas veces, el rey le advirti
a sus cargadores: Por qu estn llevando este palanqun
tan inestable? Mejor que sean ms cuidadosos y lo lleven
apropiadamente de ahora en adelante.
Al escuchar esto, los portadores del palanqun se pusi-
eron muy temerosos del castigo, y entonces respondieron:
Oh seor, nosotros no estamos siendo negligentes en la
ejecucin de nuestros deberes. Es el nuevo portador quien
no puede llevar el palanqun con suavidad. Por esa razn,
estamos experimentando algunas dificultades. El rey Ra-
hugana pudo entender que, debido a la falta de una per-
sona, su palanqun estaba siendo impropiamente llevado,
lo que provoc que se enojara mucho.
Estando influenciado por la modalidad de la pasin,
el rey Rahugana habl de la siguiente manera a Jada
Bharata, cuya refulgencia no poda ser claramente vis-
ible, como un fuego que es cubierto por cenizas: Mi
querido hermano, t pareces estar muy fatigado por
haber transportado este palanqun una larga distan-
cia sin ninguna asistencia. Pienso que debido a tu edad
avanzada y frgil cuerpo, has sido dificultado por este
trabajo. Acaso no estn tus compaeros portadores
cooperando contigo?
64
A pesar de haber sido criticado con sarcsticas palabras,
Jada Bharata no se sinti afectado. Saba que nada tena
que ver con los elementos materiales que conforman el
cuerpo. Jada Bharata permaneci silencioso y continu
portando el palanqun como antes.
Cuando el rey encontr que el palanqun estaba sien-
do sacudido como antes, le grit a Jada Bharata con una
voz llena de ira: T, sinvergenza! No sabes acaso que
soy tu maestro? Debido a que ests desobedecindome al
no llevar el palanqun de acuerdo a mis rdenes, te voy
a castigar, tal como Yamaraja, el superintendente de la
muerte, castiga a las personas pecaminosas. Debo darte el
tratamiento apropiado, para que vuelvas a tus sentidos y
hagas las cosas correctamente.
Bajo la influencia de la modalidad de la pasin y la ig-
norancia, Rahugana estaba en la concepcin material de la
vida. Se crea a s mismo como un rey. Aunque se consid-
eraba un erudito, el rey Rahugana no entenda la posicin
de un devoto avanzado como Jada Bharata, y por lo tanto,
se atreva a castigarlo con speras palabras.
Por otra parte, Jada Bharata simplemente sonrea y le
respondi a su abusador: Mi querido rey, cualquier cosa
que sarcsticamente has dicho es verdad. Es un hecho que
yo no he trabajado duro, debido a que el cuerpo es el
transportador del palanqun y no yo, quien est desapega-
do. Dices que no soy lo suficientemente listo y fuerte.
Tales palabras corresponden a alguien que no conoce la
distincin entre el cuerpo y el alma.
El cuerpo puede ser gordo o flaco, pero ningn hom-
bre educado dira tal cosa acerca del alma espiritual. Por lo
tanto, estuviste inconscientemente en lo correcto cuando
dijiste que no soy muy fuerte. La afliccin mental y fsica, el
hambre, la sed, el temor, los deseos por felicidad material,
65
las posesiones, la ira, la lamentacin y la ilusin, son to-
das transformaciones de las coberturas corporales. Por lo
tanto, alguien que est absorto en el concepto corporal
de la vida es ciertamente afectado por tales condiciones.
Por otro lado, yo estoy libre del concepto corporal de la
vida, y as, no he sido afectado por llevar tu palanqun o
escuchar tus palabras de castigo.
Mi querido rey, t piensas que eres el maestro, y debi-
do a eso, tratas de ordenarme, pero debo informarte que
esa actitud es indebida, a causa de que todas las posiciones
son temporales. Hoy puedes ser el rey y yo el sirviente,
pero maana, nuestras posiciones pueden ser las inversas.
En verdad, todos estn siendo forzados a actuar de acu-
erdo con las leyes de la naturaleza material. Por lo tanto,
considero a todos como sirvientes.
Mi querido rey, t me has llamado sinvergenza, torpe
y loco muchacho. Sin embargo, quiero informarte que a
pesar de que estoy viviendo como un loco, soy en verdad un
alma autorrealizada. Qu ganaras castigndome? Incluso si
estuvieras en lo cierto, y yo verdaderamente fuese un loco,
tu castigo no tendra efecto, al igual que golpear un ca-
ballo muerto. Cuando un loco es castigado, su locura no
es curada.
Por humildad, Jada Bharata nunca se consideraba
a s mismo como un gran devoto. Como un hom-
bre ordinario, pensaba que por cargar el palanqun
del rey estaba destruyendo las reacciones de sus fecho-
ras pasadas. Entonces, sin ser en absoluto agitado,
Jada Bharata le haba respondido apropiadamente, y
luego se prepar para continuar cargando el palanqun
como antes. El rey Rahugana tena plena fe en las dis-
cusiones acerca de la Verdad Absoluta, y al escuchar la
presentacin filosfica de Jada Bharata, que aflojaban los
66
nudos del ego falso dentro de su corazn, su concepcin
material de ser un rey fue destruida.
Luego de descender rpidamente de su palanqun, el
rey Rahugana cay plano al suelo y puso su cabeza en los
pies de Jada Bharata, rogando ser excusado por insultar a
una gran alma.
Con gran humildad y respeto dijo: Oh brahmana, t
te mueves por este mundo cubierto y desapercibido para
otros. Quin eres t? Eres un erudito brahmana o una
de aquellas exaltadas y liberadas almas? El hecho de que
hayas venido a este sitio es slo por hacernos un bien a
nosotros.
Mi querido seor, yo no estoy temeroso del rayo de
Indra, o del tridente del seor Shiva, o incluso del castigo
de Yamaraja, pero s estoy muy temeroso de haber ofen-
dido a un brahmana.
Parece que por lo general mantienes la influencia de
tu gran conocimiento espiritual escondido. Por qu ests
deambulando al igual que un vagabundo?
Oh gran persona santa, lo que has dicho es cierta-
mente correcto, pero debido a que personas como yo no
pueden con facilidad apreciar los tpicos trascendentales,
por favor, bondadosamente explcame lo que has dicho
con mas claridad. Considero que has descendido a esta
tierra como un directo representante del Seor, para el
beneficio de toda la sociedad humana.
Oh maestro espiritual, por favor, descrbeme cual es
el ms seguro refugio en este mundo. Pienso que te pre-
sentas como un sordo-mudo slo para examinar a cada
uno y ver quien es en verdad un ser humano y quien no.
Debido a que estoy muy apegado a la vida mundana,
me he vuelto ciego al conocimiento espiritual. Aun as,
estoy presente ante ti mendigando por iluminacin. Por
67
favor, dime como puedo avanzar en mi camino espiritual.
Jada Bharata luego dijo: En tanto la mente de uno
se encuentre contaminada por las tres modalidades de
la naturaleza,1 uno permanece como un independiente
y descontrolado elefante. Por utilizar sus sentidos, la
mente descontrolada expande su jurisdiccin a activi-
dades piadosas e impas. As, uno se vuelve sujeto a la
lujuria, la ira y la codicia, mientras trata de satisfacer sus
deseos de disfrute sensual. De esta manera, la mente ar-
rastra a la entidad viviente a distintos tipos de cuerpos
entre los semidioses, humanos y especies inferiores.
La persona sabia dice que la apariencia corporal, las
ataduras y la liberacin son todas causadas por la mente.
Cuando la mente est absorta en gratificacin de los senti-
dos, nos lleva a la forma de vida condicionada con su con-
comitante sufrimiento. Sin embargo, cuando la mente se
desapega del disfrute material, es la causa de la liberacin.
Cuando una lmpara arde inapropiamente, se ennegrece,
y cuando arde apropiadamente, hay brillo e iluminacin.
En forma similar, cuando la mente es desapegada del dis-
frute material de los sentidos, nos lleva al brillo original
de la conciencia de Krishna.
Cuando alguien est desprovisto de conciencia de
Krishna, la energa material crea muchas ideas de activi-
dades en la mente, y stas se han ido acumulando desde
tiempo inmemorial. Algunas veces estas impresiones se
manifiestan mientras estamos despiertos, y otras veces,
mientras dormimos. Una persona liberada puede en-
tender con claridad como esto est sucediendo. La mente
es causa de todo tipo de tribulaciones dentro del mundo
material. Debido a que la mente es afectada por enferme-
dad, lamentacin, ilusin, apego, codicia y enemistad,
crea ataduras y un falso sentido de intimidad en la vida
1. Bondad, pasin e ignorancia
68
condicionada. Oh rey, trata de conquistar tu mente con el
arma del servicio devocional a los pies del maestro espir-
itual y de la Suprema Personalidad de Dios.
Jada Bharata concluy diciendo: A menos que uno
tenga la oportunidad de estar en asociacin de un gran
devoto, no puede realizar la Verdad Absoluta. Aquellos
que son autorrealizados toman refugio en la Suprema Per-
sonalidad de Dios para salir de esta peligrosa y miserable
existencia material, debido a que ellos saben que no hay
otra manera de hacerlo.
El rey Bharata era tan exaltado que dej a su hermosa
esposa, lindos hijos y enorme imperio mientras se encon-
traba en la edad prstina de su vida. Aunque a esas son co-
sas es muy difcil renunciar, las dej en un solo momento
debido a que estaba apegado a servir al Seor Supremo.
69
CAPTULO 6:
Ms All de la Ilusin
Mohini Murti Confunde al Seor Siva
Luego de escuchar como la Suprema Personalidad de
Dios haba asumido una forma de mujer para cautivar a
los demonios y permitir a los semidioses beber el nctar
de la inmortalidad, el seor Shiva fue a la morada del Se-
or Vishnu acompaado por su esposa Parvati y rodeado
por sus fantasmales acompaantes.
Despus de ser recibido con gran respeto y conforta-
blemente sentado, el seor Shiva ador al Seor Vishnu
y sonriente le dijo: Oh Omnipresente Seor, maestro
del universo, T eres la causa de todo y el Supremo Con-
trolador de todos los controladores. Debido a que eres
la causa de todas las causas, nada puede existir sin Ti.
Al mismo tiempo, eres slo T la causa y el efecto. As,
aunque T pareces ser dos, en realidad eres el Uno Ab-
soluto. En otras palabras, hay inconcebible y simultnea
unidad y diferencia entre la causa y efecto, o T mismo y
todo lo dems.
Oh mi Seor!, tanto yo como Brahma y los grandes
sabios, nacimos en la modalidad de la bondad. An as,
Tu energa ilusoria nos confunde y no podemos entender
esta creacin. Qu puede decirse de los dems?
Mi Seor, aunque he atestiguado todas Tus multi-
facticas encarnaciones, ahora deseo ver esa forma que has
adoptado como una hermosa mujer. Estoy muy ansioso
de ver esa forma con la cual cautivaste a los demonios y
permitiste a los semidioses beber el nctar.
Mientras el seor Shiva deseaba ver la forma de Mo-
hini-murti, la cual conquista al mundo entero, el Seor
70
Vishnu estaba tambin pensando en cmo subyugar al
seor Shiva. Entonces, sonriendo con gravedad, el Seor
respondi: Oh el mejor de los semidioses, ahora voy a
mostrarte Mi forma, la cual es muy deseada por aquellos
que son lujuriosos.
Cuando el Seor asumi la forma de Mohini-murti,
los demonios fueron por cierto cautivados, pero no los
semidioses. El Seor Vishnu, por lo tanto, saba que el
seor Shiva no poda perturbarse ni por la ms hermosa
mujer creada. Despus de todo, cuando Cupido una vez
trat de agitar al seor Shiva en la presencia de Parvati,
fall en hacerlo, y por el contrario, fue reducido a cenizas
por el llameante fuego que eman de los ojos del seor
Shiva. Por lo tanto, el Seor Vishnu tuvo que pensar dos
veces qu clase de hermosa forma podra atraer al seor
Shiva, el esposo de Mayadevi.1
En verdad, el pedido del seor Shiva haba sido un
asunto humorstico, ya que era consciente que los semi-
dioses no se haban agitado por Mohini-murti, y as, no
haba posibilidad de resultar perturbado. Por otro lado, por
aceptar el pedido del seor Shiva como un desafo, el Seor
Vishnu decidi adoptar una forma femenina que pudiera
sumergir de inmediato al seor Shiva en un ocano de de-
seos lujuriosos.
Entonces, el Seor Vishnu le dijo: Ahora voy a mos-
trarte Mi forma como mujer, pero si te agitas, no me
culpes.
Despus de decir esto, el Seor inmediatamente desa-
pareci. El seor Shiva permaneci parado all con Par-
vati, mirando aqu y all, moviendo sus ojos. Luego, el
seor Shiva vio una muy hermosa mujer jugando con un
baln en un lindo bosque cercano, el cual estaba lleno de
rboles de flores. Mientras la mujer picaba el baln en la
1. La personificacin de la energa ilusoria del Seor
71
tierra, Sus pechos temblaban, y debido a su peso y a la
pesada guirnalda de flores que vesta, Su cintura pareca
prcticamente quebrarse con cada paso. Sus dos suaves
pies eran rojizos, como el coral, y Su rostro estaba em-
bellecido con grandes y hermosos ojos inquietos. Debido
a que Sus cabellos estaban diseminados por Su rostro,
Ella pareca incluso ms hermosa. Mientras jugaba con
el baln, Su sari, en forma gradual, se fue aflojando. La
hermosa mujer trat de atar Sus cabellos con Su delicada
mano izquierda, mientras continuaba picando el baln
con la derecha. As, Su apariencia se volvi ms cauti-
vante. Mientras el seor Shiva miraba a esta mujer, la cual
fue manifestada por la potencia interna del Seor, Ella
a veces lo miraba a l y le sonrea con delicada timidez.
En verdad, mientras el seor Shiva continuaba mirando
a la hermosa mujer, se olvid por completo de s mismo
como tambin de Parvati, su ms amada esposa, y de sus
asociados, quienes estaban parados cerca.
Cuando el baln cay de la mano de Mohini-murti y
rod a cierta distancia, Ella lo persigui. Luego, mientras
el seor Shiva continuaba observndola, de repente, una
briza de viento vol Su fino vestido. Mientras el seor
Shiva contemplaba cada parte del hermosamente for-
mado cuerpo de la mujer, Ella tambin lo mir con ojos
inquietos. Entonces, el seor Shiva se convenci de que
Ella estaba atrada por l. As, l tambin se sinti muy
atrado por Ella y dese tocarla. Debido a que los senti-
dos del seor Shiva fueron robados por sus deseos lujuri-
osos de disfrutar de Mohini-murti, se volvi tan loco por
Ella, que incluso en la presencia de su esposa, no dud en
aproximarse.
La hermosa mujer estaba desnuda. Cuando vio al se-
or Shiva acercndose, se puso extremadamente tmida.
72
Mientras sonrea continuamente, se mova, escondin-
dose detrs de los rboles. Debido a que sus sentidos es-
taban muy agitados por ser vctima de deseos lujuriosos,
el seor Shiva corri detrs de Mohini-murti, al igual que
un elefante lujurioso persigue a una elefanta. Luego de
correr a gran velocidad, el seor Shiva la captur por la
trenza de Sus cabellos y la acerco a l. As, aunque Ella
era reacia, el fue capaz de abrazarla con fuerza entre sus
brazos.
Entonces, la mujer de Yoga Maya1 presentada por
la Suprema Personalidad de Dios, comenz a escurrirse
como una serpiente, y hbilmente se liber del abrazo del
seor Shiva.
Mientras Mohini-murti corra alejndose, el seor
Shiva la persigui, como atacado por un enemigo en la
forma de deseos lujuriosos. Mientras persegua a la her-
mosa mujer, el seor Shiva involuntariamente descarg
semen, que al caer en la superficie de la tierra, dio origen
a las minas de oro y plata.
El seor Shiva haba seguido a Mohini-murti donde
sea que Ella haba ido: cerca de las costas de los lagos y
ros, en las montaas, bosques, y donde los grandes sabios
residen. Luego de haber descargado su semen, pudo com-
prender que haba cado victima de la ilusin creada por
la Suprema Personalidad de Dios.
Mohini-murti haba conducido al seor Shiva por
muchos lugares, en especial a los ashrams de los sabios,
slo para mostrar como enloqueci por la belleza de una
hermosa mujer. De esta manera, el Seor advirti a los
sabios de nunca creer que estn liberados, sino, ms bien,
a permanecer precavidos acerca de la asociacin con el
sexo opuesto. Luego de ser as confundido, el seor Shiva
pudo realizar ms su posicin en relacin al ilimitado
1. La potencia interna del Seor
73
Seor Supremo. No estaba sorprendido de haber sido
confundido, ms bien se sinti orgulloso de tener tan ex-
altado maestro.
Al ver al seor Shiva calmado y sin vergenza, el Seor
Vishnu se sinti muy complacido y reasumi Su forma
original.
El Seor Vishnu dijo: Oh mejor de los semidioses,
aunque has sido ampliamente confundido por Mi poten-
cia en la forma de una mujer, ahora te has restablecido a
tu natural posicin. Que toda buena fortuna sea para ti.
Mi querido Shiva, aunque las personas en general
estn apegadas al disfrute de los sentidos, y as son con-
quistadas por la influencia de Mi potencia ilusoria, esta
energa ya no va a ser capaz de confundirte a ti.
El Seor Vishnu se levant y abraz al seor Shiva,
quien haba cado al suelo a ofrecer sus reverencias.
Luego de circunvalar al Seor y pedir Su permiso, el se-
or Shiva volvi a su propia morada en Kailash, junto
con su mujer y asociados. All, en gran jbilo, el se-
or Shiva le dijo a Parvati: Oh diosa, ahora has visto
la energa ilusoria de la Suprema Personalidad de Dios,
quien es el maestro de todos. Aunque soy una de Sus
principales expansiones, me he vuelto ilusionado por
Su energa. Qu puedo decir de otros? Tiempo atrs,
cuando finalic de ejecutar las prcticas del yoga ms-
tico por mil aos, me preguntaste en quien estaba
meditando. Ahora has visto a esa Persona Suprema, a
quien incluso grandes sabios no pueden entender.
74
CAPTULO 7:
Sabidura Perfecta
Los 24 Gurus
77
rbol donde vivieron por muchos aos. Ambos, esposo y
esposa, estaban mutuamente atrados por la forma corpo-
ral del otro, por sus afectuosas miradas y humor. As, sus
corazones se ataron juntos. Tontamente confiaban que su
amorosa relacin continuara para siempre, y estaban tan
apegados que todo lo hacan juntos. Cuando ella deseaba
algo, sonriendo lo peda y su esposo la satisfaca, incluso
si eso implicaba un gran esfuerzo personal.
Debido a que el gorrin macho nunca aprendi a con-
trolar sus sentidos, el gorrin hembra captur su corazn
y lo ocup como su fiel sirviente.
En el debido curso del tiempo, la hembra puso
sus huevos en el nido. Los pichones nacieron y
posean tiernos cuerpos y pequeas plumas. Tal es la
situacin creada por la inconcebible potencia del Seor
Supremo. Los gorriones se enamoraron de sus pichones,
sintiendo gran placer de sus delicados cuerpos, de su can-
tar e intentos de volar. De esta manera, los corazones de
los pjaros se volvieron por completo atados uno al otro,
confundidos por la potencia externa del Seor Supremo.
Un da, la pareja de gorriones fue al bosque ansiosa
de encontrar algo con que alimentar a sus pichones.
En ese momento, un cazador lleg donde los pichones
se hallaban jugando cerca del nido. Luego de disponer
su red, el cazador con facilidad captur a todos los pi-
chones en corto tiempo. Cuando el gorrin hembra
escuch a sus pichones llorar pidiendo ayuda, vol
apresurada hacia el nido, olvidando de su propio ser.
Como resultado, el cazador tambin la atrap. Siguin-
dola por detrs, el gorrin macho vio como su esposa
e hijos, quienes eran tan queridos para l como su vida
misma, estaban atrapados en la red. El gorrin macho
dijo: Oh, mi vida ha finalizado! Que tonto he sido que
78
nunca ejecut actividades piadosas. Ahora, mi familia
entera, la cual est basada en mi religiosidad, desarrollo
econmico y disfrute de los sentidos, enfrenta la destruc-
cin. Siento tanto dolor al ser separado de mi esposa e
hijos! Por qu debera continuar viviendo?
Estando afligido por un gran pesar, el gorrin macho
fue tambin fcilmente atrapado por el cruel cazador,
quien regres a su casa sintindose satisfecho.
De esta historia de los gorriones uno debe aprender
que, cuando una persona se vuelve demasiado apegada a su
familia, buscando satisfaccin en el placer sexual, ella est
destinada a sufrir mucho. La forma humana de vida le da
a uno la oportunidad de alcanzar la liberacin final. Pero,
si como los tontos gorriones, uno simplemente se dedica a
la vida familiar, tal persona es igual a aquel que ha escalado
una alta montaa simplemente para tropezar y caer.
9. La Pitn
La pitn yace en la tierra, y mientras permanece in-
mvil, acepta cualquier alimento que le llegue por su
propia cuenta. As como la afliccin llega por su propia
cuenta, la felicidad es tambin predestinada. Por esta
razn, una persona santa no debe trabajar demasiado por
el mantenimiento del cuerpo. En verdad, alguien que se
esfuerza por la autorrealizacin debe permanecer paciente
y en paz, incluso cuando la comida no es fcilmente ac-
cesible, y debe estar preparada para ayunar por varios das.
10. El Ocano
Durante la estacin de lluvias, muchos ros fluyen
hacia el ocano, y en el verano, muchos de estos ros se
secan. Sin embargo, el ocano permanece sin cambios.
El devoto debe ser as. Algunas veces puede prosperar, y
otras, encontrarse a s mismo rechazado. No obstante, el
79
devoto debe permanecer imperturbable y fijo en la con-
ciencia de Krishna.
11. La Polilla
Siendo atrada por el fuego, la polilla corre hacia la
destruccin. La ilusoria forma del sexo opuesto es igual al
fuego. Una persona que no ha aprendido con inteligencia
a controlar sus sentidos, va a sentir atraccin mientras ve
a una persona bien vestida, que se mueve sensualmente,
que sonre dulcemente o mientras escucha su seductor
discurso. Ansiosa por disfrutar de los sentidos, se pierde
toda inteligencia. De esa manera, la mente queda cauti-
vada, y as, cae en la profunda oscuridad de la existencia
material. La mujer atrae al hombre y viceversa a travs de
los cinco sentidos, y as lo conduce hacia su destruccin.
En forma similar, la polilla es atrada por el fuego, la abeja
es atrada por el aroma de las flores, el pez es atrapado
debido a la atraccin por la carnada, el elefante es cap-
turado cuando va a tocar a la elefanta cautiva y el ciervo
es atrado por la dulce msica del cazador.
12. La Abeja de la Miel
As como la abeja colecta un poco de nctar de mu-
chas flores, una persona santa debe ir de puerta en puerta,
aceptando slo un poco de comida de cada casa. Slo lo
suficiente para mantener el cuerpo y el alma juntos.
As como la abeja toma slo el nctar de las flores, una
persona debe tomar la esencia de las escrituras reveladas.
Tambin se debe evitar imitar a la abeja en la colmena,
que produce ms y ms miel para acumular.
13. El Elefante
Deseando tocar a la elefanta que el cazador ha dispues-
to delante de l, el elefante cae en el pozo y es capturado.
80
Aprendiendo de esto, una persona santa debe evitar tocar
a una persona del sexo opuesto.
14. El Ladrn de Miel
La abeja trabaja muy duro para producir la miel que
luego es tomada por alguien que la va a disfrutar o vender.
Considerando esto, una persona sabia no debe tener codi-
cia por acumular ms y ms.
15. El Ciervo
El ciervo es cautivado por la dulce msica del cazador,
y luego, es fcilmente matado. Aprendiendo de esta lecci-
n, una persona santa debe evitar toda msica mundana,
sus canciones y danzas, debido a que la pueden hacer caer
presa del disfrute de los sentidos, como le sucedi al sabio
Rishyashringa.
16. El Pez
Atrado por el sabroso cebo, el pez es capturado en el
anzuelo del pescador. Aprendiendo de esta leccin, una
persona santa debe cuidadosamente considerar el riesgo
que entraa el tratar de gratificar la lengua.
17. Pingala
Hace mucho tiempo, en la ciudad de Videha, viva
una prostituta llamada Pingala. En la noche, ella se para-
ba en la puerta de su casa esperando atraer algn amante,
debido a que estaba ansiosa de obtener algo de dinero.
Una noche, mientras estudiaba a todos los hombres que
pasaban por el lugar, ella pensaba: Este hombre tiene
dinero y puede fcilmente pagar el precio. Estoy segura
que l va a disfrutar mucho de mi compaa.
Muchos hombres fueron y vinieron mientras Pingala
estaba parada en la puerta. La prostitucin era su nico
medio de vida, y as, ansiosamente pens: Este hombre
81
parece ser muy rico, pero no se est deteniendo. De todos
modos, algn otro va a parar y pagarme mucho dinero
por mi amor.
An as, ninguno se aproxim a Pingala, y sin conseguir
ningn cliente, no poda dormir. Una y otra vez comenz
a caminar en direccin de la calle, y luego nuevamente re-
gresaba y entraba en la casa. De esta manera, la mediano-
che lleg, y debido a su pesar, su rostro reflejaba tristeza. En
verdad, Pingala se fue decepcionando ms y ms hasta que,
por ltimo, de algn modo, comenz a sentirse desapegada
de su situacin. Junto con el desapego, la felicidad surgi
en su corazn.
Sintindose disgustada con su vida, Pingala aban-
don toda esperanza de felicidad material, y en ese estado
comenz a cantar la siguiente cancin: Oh, que con-
fundida estoy! Debido a que fall en controlar mi mente,
estaba esperanzada en el placer sexual de incluso el ms
intil de los hombres. Qu tonta he sido! Yo abandon
el servicio a aquella persona quien es el ms querido,
El Supremo Seor del universo! Aunque l est en mi
corazn, lo he olvidado por completo. Por el contrario,
tontamente les rend servicio a insignificantes hombres
que nunca pudieron satisfacer mis reales deseos, por el
contrario, me trajeron slo miserias. He torturado a mi
propia alma, vendiendo mi cuerpo a lujuriosos y codici-
osos hombres, quienes son objetos de lstima.
Quin puede ser ms tonta que yo? Me he dedicado
a este cuerpo, esperando tener amor y placer de l.
El Seor Supremo es la persona ms querida, debido
a que es el Alma Suprema. Ahora debo pagar el precio de
completa rendicin, y por ese medio, obtener al Seor y
disfrutar con l, tal como Lakshmi.1 Los hombres pueden
proveer alguna gratificacin a las mujeres, pero qu decir
1. La Diosa de la Fortuna y consorte del Seor Vishnu
82
de ellos, si incluso los semidioses del cielo tienen un
comienzo y un final. Aunque por mucho tiempo estuve
obstinadamente esperando disfrutar del mundo material,
el desapego ahora ha surgido en mi corazn. Por lo tanto,
el Seor Vishnu debe haberse complacido conmigo por
algo que he hecho en el pasado. El gran sufrimiento que
he soportado me ha hecho indiferente hacia este mundo.
Ahora puedo apreciar que mi sufrimiento fue, en verdad,
la causa de mi buena fortuna. Esa fue la especial miseri-
cordia del Seor sobre m, y ahora debo tomar refugio en
l, Quin otro ms que el Seor Supremo puede liberar
a uno del oscuro pozo de la existencia material, donde to-
dos estn dentro de las fauces de la serpiente del tiempo?.
Despus de haber reflexionado de esta manera, Pin-
gala abandon sus ansiedades, y pacficamente se durmi
en su cama.
18. El Pjaro Kurara
Haba una vez una manada de pjaros Kuraras1 que
no podan encontrar ninguna presa. Estaban hambrien-
tos cuando vieron a un pjaro kurara ms dbil que tena
algo de carne y lo atacaron. Viendo el gran peligro en que
se encontraba, el dbil pjaro kurara dej la carne y de
esta manera se alivi de su angustia. Considerando ste
ejemplo, uno debe abandonar todo sentido de posesin
y apego, debido a que, en ltima instancia, conducen a
la miseria.
19. El Nio
Los nios y aquellos que tienen mentalidad infantil no
estn ansiosos de obtener reputacin, familia, responsabi-
lidades sociales, etc. Las personas santas son igualmente
desinteresadas de tales consideraciones materiales, debido
a que ellos estn situados en la plataforma espiritual.
1. Halcones
83
20. La Joven
Una vez, una joven en edad de casarse estaba sola en su
casa, debido a que su familia haba salido aquel da. Algu-
nos hombres llegaron a su casa, esperando obtener la mano
de la joven. Ella los recibi respetuosamente y luego fue a
la cocina. Cuando comenz a sacudir el arroz, las caracolas
de sus brazaletes hicieron mucho ruido. Esto alarm a la
joven, porque pens que si los invitados la escuchaban ocu-
pada en tal trabajo insignificante, podan considerar que su
familia era pobre. Por lo tanto, rompi algunos de sus
brazaletes, de manera que slo dos permanecieron en
cada brazo. An as, mientras continuaba trabajando, los
brazaletes continuaron chocando uno con otro, haciendo
algo de ruido. La joven luego sac un brazalete ms de
cada brazo, y as, slo uno permaneci. De esta manera,
ella fue capaz de continuar su trabajo en silencio.
El brahmana avaduta luego dijo: Oh rey, yo viajo
constantemente, aprendiendo la verdadera naturaleza de
este mundo, y personalmente he atestiguado la leccin
enseada por esta joven. Cuando muchas personas viven
juntas, ellos por cierto van a pelear. Incluso cuando slo
dos personas viven juntas, van a hablar frvolamente y a
veces van a estar en desacuerdo. As, para evitar tal per-
turbacin, es mejor vivir solo. Un devoto debe evitar la
asociacin de personas materialistas.
21. El Hacedor de Flechas
Haba una vez un hacedor de flechas. Un da, mientras
estaba absorto en la tarea de hacer una flecha recta, ni
siquiera percibi que el rey pas cerca.
Cuando alguien tiene fija su mente en el Seor Su-
premo, la mente se vuelve por completo controlada y
desapegada de la dualidad material.
84
22. La Serpiente
La serpiente no construye su propia casa. Ms bien,
usa una morada que ha sido construida con gran labor
por alguna otra criatura. Considerando este ejemplo, las
personas santas no deben esforzarse por obtener disfrute
material personal.
23. La Araa
La araa manifiesta el hilo de su boca, luego construye
su red con l, y, al final, lo retrae. En forma similar, el
Seor Supremo manifiesta el cosmos expandiendo Su po-
tencia desde adentro, lo mantiene por cierto tiempo, y
luego, lo retrae dentro de S mismo.
El Seor Supremo es el Uno sin segundo. Crea este
universo sin ninguna sistencia, porque es el origen de
todas las potencias.
24. La Avispa
Una gran avispa una vez captur a un insecto ms
dbil y lo puso cautivo dentro de su panal. Estando so-
brecogido de temor, el insecto constantemente meditaba
en su captora, y as, su conciencia se volvi como la de la
avispa. Entonces, luego de su muerte, el insecto obtuvo
un cuerpo de avispa en su siguiente vida. De esto podem-
os entender que en aquello que por amor, odio, o temor
fijamos la mente en completa concentracin, esa forma
particular vamos a alcanzar en la siguiente vida.
86
CAPTULO 8:
Proteccin Verdadera
Nrisimhadeva, la Fuente de Todo Poder
105
CAPTULO 9:
Alcanzando al Supremo
La Aparicin de Vamanadeva
y el Descenso del Ro Ganges
123
CAPTULO 10:
Preguntas Perfectas, Respuestas Perfectas
Sri Krishna Instruye a Uddhava
137
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada,
naci en 1.896 en Calcuta, India.Tras completar en Calcuta
su educacin universitaria, en 1.922 conoci a su maestro es-
piritual, Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Gosvami, prominente
religioso erudito, fundador del Gaudiya Math, una congrega-
cin espiritual con 64 templos en toda la India, quien gust
de este educado joven y a quien convenci para que consagra-
ra su vida a propagar las enseanzas del conocimiento vdico.
Srila Prabhupada se convirti en su alumno para, diez aos
ms tarde en 1.932, en Allahabad, pasar a ser formalmente su
discpulo iniciado. Ya en 1.922, durante su primer encuentro,
Srila Bhaktisiddhanta Sarasvati Thakura haba pedido a Srila
Prabhupada que divulgara el conocimiento vdico en el idio-
ma ingls. En los aos siguientes Srila Prabhupada escribio un
comentario de El Bhagavad-gita, ayud a la Gaudiya Matha en
su labor, y a partir de 1.944 comenz a escribir y publicar una
revista quincenal en ingls llamada De vuelta al Supremo que
los discpulos de Srila Prabhupada continan publicando hasta
hoy en 19 idiomas.
En reconocimiento a la erudicin y devocin de Srila Pra-
bhupada, la Sociedad Gaudiya Vaishnava de la India, le otorg
el ttulo honorfico Bhaktivedanta en el ao 1947.
En 1.950, con 54 aos, Srila Prabhupada se retir de la
vida de casado para vivir en Vrindavana, en condiciones de
gran sencillez y austeridad en el histrico templo de Radha-
Damodhara. All se dedicvarios aos a escribir y profundizar
en sus estudios y en 1.959 acept la orden de vida de renuncia
(Sannyasa).
Fue en ese templo de Radha-Damodhara donde Srila Pra-
bhupada comenz a trabajar en la obra maestra de su vida: una
traduccin al ingls (comentado) de lo obra pica de 18.000
versos, El Srimad-Bhagavatam o Bhagavat Purana editada en
varios volmenes. En esos aos escribi tambin un breve ensa-
yo titulado Viaje fcil a otros planetas.
Tras haber publicado en la India tres volmenes del Srimad
Bhagavatam, en 1.965 viaj a los Estados Unidos para cumplir
con la orden de su maestro espiritual escribiendo ms de 60 vo-
lmenes de traducciones autoritativas, comentarios y estudios
138
resumidos de los clsicos filosficos y religiosos de la India.
Tras arribar a los Estados Unidos en un barco de carga ve-
nido de la India, Srila Prabhupada desembarc en Nueva York
con slo el equivalente en rpias de cinco dlares. Un ao ms
tarde, en julio de 1.966, fund y estableci la Sociedad Inter-
nacional para la Conciencia de Krishna (ISKCON). Una Aso-
ciacin que guiara durante los once aos siguientes hasta con-
vertirla en una organizacin mundial con ms de cien Templos,
escuelas, asramas, institutos y comunidades agrcolas vindolo
desarrollarse en un rapidsimo ascenso hasta el da en que, en
noviembre de 1977 parti de este mundo.
Tambin estableci importantes centros culturales de
carcter internacional en la India. Est previsto que el com-
plejo existente en Sridam Mayapur, Bengala Occiden-
tal, sea una verdadera ciudad espiritual, un proyecto cuya
construccin se puso en marcha en la siguiente dcada.
En Vrindaban inaugur el magnfico Templo Krishna-
Balarama y la Casa de Huspedes Internacional. En Mumbai
un gran centro cultural y educativo en Juhu Beach, as como
una residencia de siete plantas frente al Mar Arbigo. Centros
similares se han construido en importantes localidades del sub-
continente indio.
No obstante, la contribucin esencial de Srila Prabhupada
son sus libros. Traducidos a ms de treinta idiomas y altamente
respetados por la comunidad acadmica debido a su autoridad,
profundidad y claridad, son textos de consulta en numerosas
universidades del mundo. El BBT (Bhaktivedanta Book Trust)
fundado en 1.972 con el propsito de publicar la obra de Srila
Prabhupada, ha llegado a ser el mayor editor de libros en el
campo de la religin y filosofa de la India a nivel mundial.
A pesar de su edad avanzada y en tan slo doce aos, Srila
Prabhupada viaj dando la vuelta al mundo catorce veces; dict
conferencias por todos los continentes y a pesar de tan vigoroso
programa continu con su labor de traduccin madrugando a
altas horas de la noche para pasar los textos vdicos al ingls.
Sus escritos constituyen una autntica biblioteca de cultura v-
dica sobre filosofa, religin, literatura.
139
VISITE NUESTROS CENTROS Y ECO YOGA ALDEAS:
ECUADOR
Quito; Editorial GAYATRI, SEVA Ecuador. Mallorca N24-329
y Corua Tel: +593 (2) 223 53 69 Email: editorialgayatri@gmail.
com Centro Cultural Govindas Quito. Esmeraldas Oe 3-119 y
Venezuela. Tel: +593 (2) 295 78 49 Vrindavan Eco Yoga Aldea.
Rionegro, Baos, Ecuador. Tel: +593 (3) 303 10 38 Email: info@
fincavrindavan.com www.fincavrindavan.com Tena. Saras-
wati Ahimsa Van, reserva ecolgica. Km 15 va Talag, sector
Uchucul Tel: +593 (6) 301 91 35 www.wisdomforest.com
Tumbaco; Vrindavan Escuela de Yoga: Gonzalo de vera Oe 2-28
y Juan Montalvo Tel: +539 (2) 237 23 99 Ambato: Restaurante
Govinda`s. Juan B. Vela 8-24 y Montalvo Tel: +593 (3) 242 09 66
Riobamba: Diego de Almagro 25-26 yOrozco. Tel: (3) 294 41 42
Guayaquil: Blsamos 1212 entre Gardeles y Costanera, sector Ur-
deza. Tel: (4) 288 90 45 Manta: Av. 15 y calle 16 esquina, dos cuad-
ras antes de Dulce y Cremoso. Tel: 098 772 5196 / 099 789 6834
Email: yogarelaxmanta@gmail.com Yaruqui: Av. Interocenica Norte
Km. 33, entrada a Yaruqu. Tel: 098 441 5289
COLOMBIA
Arbelez. Vrindavanita Yoga Monasterio. Va Arbelez desvi-
ando en El Horizonte hacia El Guavio, Telecom vereda la Trinidad
Tel: 320 8169852, 313 2557732 Barranquilla. Cra. 43 # 41-10
Tel: (5)3513969, 300 7317726, 3168495997 Bogot. Centro
Cultural Sri Goura Nitay. Av. Caracas # 32 - 69 Tel: (1) 2885604,
2454524, 3232195, 3144094344 / SEVA. Av. Calle 3 # 25 a - 61.
Tel: (1) 2777794, 3706259, 2770042, 313 7198125, 311 5980914
Alianza Cultural Vrindavan. Cra. 18 # 40 a - 47 Tel: (1) 4725161,
311 4736384 Maha Veg Food & Bar. Cra. 7 # 46 a - 42 Tel (1)
3232448, 317 6644618 Rest. Loto Azul. Cra. 5 a # 14 - 02 Tel:
(1) 3342346, 313 6878796 Rest. Revolucin de la Cuchara. Cra.
9 a # 60 - 44 Chapinero ( (1) 6063483 - 300 6568999 Casa de la
sabidura. Cra. 105 f # 67 b - 04 Barrio El Muelle Tel: (1) 5409412,
3163570702 Bucaramanga. Cra. 20 # 34 - 65 Tel: (7) 6304154,
6802045, 317 7426899 / Cra. 34 # 51 - 95 cabecera del llano
Tel: (7) 6433382, 320 2726581 Cali. Cra. 6 # 8 - 48 plazuela de San
140
Francisco Tel: (2) 8842333, 8882064, 315 4498987 / Cra. 39 # 4 b 28 - 30
Tel: (2) 5522629, 5517085 Finca Ecolgica Nueva Govardhana
315 5695192 Cartagena. El Santuario. Calle 38 # 5 - 16 Tel: 315
3755591 Sol de la India. Calle Tumbamuertos # 38 - 43 San Die-
go (5) 6609476 - 318 3607190 Ccuta. Calle 12 # 2 - 74 centro
Tel: (7) 5713415, 313 2773730 / Calle 15 # 3 - 48 Barrio La Playa
Tel: (7) 5719233 Florencia. Calle 17 # 6 - 86. Barrio 7 de agosto
Tel: (8) 4351550, 316 4717038 Fusagasug. 317 6937969 y 314
32565303 Granada, Cundinamarca. Varsana Jardines Ecolgicos:
Km. 28 Va Silvania Tel: 313 8065031, 312 3707945, 310 3420979
Web: www.varsana.com. Este monasterio es el mula math, es decir
el lugar principal de la Misin Vrinda en el mundo Ibagu. Cra.
3 # 7 - 48 Barrio La Pola Tel: (8) 2639214, 311 8221823 Mani-
zales. Vishnu Priya Cra. 23 # 25 21 tel. (6) 8832225 Medelln.
Calle 51 # 52 -17 Tel: (4) 5129481, 2932000 VishnuPriya. Car-
rera 42 # 49 - 32 Tel: 2394758 (4) 292 41 27 Finca Ecolgica
Saci Nandana. Vereda Canoas, 3 km. arriba del hipdromo, a 5
minutos del aeropuerto Tel: (4) 5514421, 312 7175705 Ganges.
Calle 49 b # 74 - 22 Tel: (4) 2606989, 315 5012412 Centro Ya-
muna: Calle 50 # 80 - 45 Round point de la 80 con Colombia.
Tel: (4) 4216385, 3237221 Neiva. Calle 21 # 5 a - 23 Quirinal
Tel: (8) 8741319, 318 5336890, 316 47170 Pereira. Calle 15 #
6 - 58 Tel: (6) 3339650, 314 6220311 / Calle 26 # 7 - 62 Tel: (6)
3261678, 315 4119716 Santa Marta. Calle 16 # 5 - 67 centro Tel:
315 5548948 Gambhira Eco Yoga Aldea. Tel: 311 8175273, 315
8831883 Web: www.gambhira.org Centro de restauracin corpo-
ral finca Los Vedas, va Riohacha, a 10 min de Sta. Marta, Bonda,
vereda Mazinga, Tel: 314 5001991, 314 4939715. Santa Rosa de
Cabal: calle 8 n. 9-54, tels.: 311-3453051, 317-4824376 Sincelejo.
Calle 23 # 16 - 20 Tel: (5) 2741448, 312 7631903 Valledupar. Cra.
19 a # 7 - 16 barrio los Msicos Tel: (5) 5737460, 311 4116534
Villavicencio. transversal 28 # 41A-67. Tel: 3104786665
VENEZUELA
Eco Yoga Aldea Nueva Nilachal. Aldea San Luis, La Azulita, Mrida
Tel: +58 (0274) 511 34 La Revolucin de la Cuchara. Mrida.
Tel: +58 (0426) 178 80 40 Escuela de Yoga Eros. Maracaibo. Calle
70 c/av. 16A Tel: +58 (0416) 862 39 08 +58 (0261) 751 97 04
141
PER
Centro Cultural Jagannath. Lima. Paseo Coln 414 Cercado
de Lima. Lima. Tel: +51 (1) 423 88 54 Eco Truly Park. Playa
Chacra y Mar, Chancay, Lima, Per. Kilmetro 19.5 del Serpentn
de Pasamayo Tel: +51 99 827 11 10 Email: info@ cotrulypark.org -
www.ecotrulypark.org
BOLIVIA
Centro Cultural Radha Raman. La Paz. Calle Sucre con Yanacocha
949 3er piso. Tel: +59 (2) 285 029
ARGENTINA
Inbound School of Yoga. Av. Rivadavia 4650 of 2 Tel: +54 (11) 4901
07 44 Eco Yoga Park .Gral. Rodrguez, Buenos Aires Tel: +54 (11)
156 507 05 77 www.ecoyogapark.com
CHILE
Centro Cultural Vrinda. Santiago. Cummig 643 Tel: +56 (2) 672
99 78 Eco Truly Arica. Valle de Lluta Km 29 Poconchile Sector
Linderos Parcela 4 Tel: +58 68 75 07 32 www.ecotrulyarica.cl
USA
VRINDA Inbound School of Yoga. Miami. 4138 NW 23rd Ave,
Miami, Florida, 33142 Tel: +1 (305) 638 25 03, (305) 633-7897
INDIA
Vrinda Kunja Math. Vrindavan. Bhut Galli 169, near Gopeshwara
Mahadeva.Vrindavan, District Mathura UP Tel: +91 (565) 244 36 23
- 992 788 86 64
142
Nuestros Sitios Web
Ecologa y Vegetarianismo
www.larevoluciondelacuchara.org
Biblioteca Vdica
www.vrinda.org/isev
Mujeres conscientes
www.vaisnavi.net
143