45
Sin embargo, hay que guardar cautela en cuanto a la importancia de estas
limitaciones en la Relacin de Titu Cusi. Ellas no invalidan todas las afirmaciones
que el Inca hace respecto a muchos de los aspectos ms sgnificativos de la actua-
cin de la lite y la propia poblacin indgena. Los defectos sealados al testimo-
nio no resuhan al fmal de 'CUentas privativos de-la .~;;. ..;:-S0r las mismaS carac-
tersticas y limitaciones que, en mayor o menor grado, total o parcialmente,
imputamos a nuestros ms usados cronistas, hispanos o indgenas.
46
que tenan el uno y el otro;( ...) La qul razn no se pudo llamar tal
sino passin de cobdicia y ambissin, porque ellos decendan, aun
que hijos de Guayna Cpac, de parte de las madres de sangre suez e
baxa, e mi padre ffu hijo legtimo de sangre real, como lo ffu
Pachac-:rti Ynga; aguelo de Guaina Cpac,..." (Titu Cusi Yupanqui,
1916: 9-10).
Por iniciativa propia, o tal vez aconsejado por su copista espaol, pone
especial empeo en dejar plenamente esclarecida la ausencia de culpa de Francis-
co Pizarro en sucesos que especialmente critica a los conquistadores en general,
y en especial a los hermanos del marqus:
47
"Entienda el que esto leyere que quando estos negocios pasaron del dar de
la coy a (a Gonzalo Pizarro) e la prission de las cadenas e grillos (de Manco
Inca) el Marqus don Francisco Pizarro ya era ido a Lima y a la sazn no
estaba en el Cuzco y por eso no piense nade que en todo se hall" (lbid.,
56).
" ... mand que, so pena de vida nadie se osase descomedir contra ninguna
persona de los de aquella gente( ... ) y mand ms que les diesen servicio,
indios e gente para su casa, y aunque el mesmo mi padre d de sus mes-
mos criados que le servan servicio al Marqus para que le sirviesen"
(lbid.: 22-27).
48
hubo comido, mand que so pena de vida. .. " etc. (Ibid.; 26-27)2
De esta manera advertimos como el Inca Titu Cusi pone en boca de Man-
co Inca, la siguiente arenga pronunciada ante sus seguidores antes de retirarse al
Antisuyu:
" .. .lo que podris hacer ser dar muestras por fuera de que
consents a lo que os mandan y dar algn camarico y lo que
pudiredes, que en vuestras tierras oure, porque como esta
gente es tan brava y de diferente condicin de la nuuestra, po-
dra ser que no se lo dando vosotros os lo tomasen por la
fuef9a o vos maltratasen por ello;. .. (Ibid., 79)
2 Ver, po~ ejemplo, Espino:za 1977: 59-60; para una mencin a estas comidas rituales.
49
ventura estos os dirn que adoris a lo que ellos adoran, que
son unos paos pintados, los quales dicen que es Viracochan,
y que le adreis como a guaca, lo qual no es sino pafio; no lo
hagis, sino lo que nosotros tenemos, eso tened, porque como
veis las villcas hablan con nosotros y al Sol y la Luna ve-
moslo por nuestros ojos, y lo que esos dicen no lo vemos"
(Ibid., 80)
El texto parece en este caso responder bien a las categorias del pensa-
miento religioso indgena, aunque en sus ltimas frases encuentra clara expre-
sin la distincin que' claramente percibieron los doctrineros entre las religiones
indgenas y cristiana cuando se alude al animismo y realismo indgena frente
al espiritualismo cristiano. Diferencia significativa, al fmal de cuentas, tanto para
el indgena como para el doctrinero.
"Bien creo que alguna vez por ffuerza o con engaos os han de
hacer adorar lo que ellos adoran: quando ms, quando ms no
pudiredes, hacello delante dellos, y por otra parte no olvi-
dis nuestras ceremonias.
50
Y si os dixieren que quebrantis vuestras guacas y esto por
ffuerza, mostralles lo que no pudiredes hacer menos. y lo
dems guardaldo, que en ello me daris a mi mucho contento"
(Ibid., 80-81)
" ... dame licencia que yo te soltar, y estos barbudos los aca-
bar bien breve; porque gente tienes t en tu tierra que me
ayudar; que bien sabes tu que en toda la tierra arriba, y abaxo
ni al traus, despus de t, no hay quin ms rrespeten que
a m, pues sobre todo soy general" (Ibid., 48)
" ... y Vila Oma, capitn general de aquella gente, vindoh ~oda
ya apercebia, y a punto, hzole luego saber a mi padre, el qua!
estaba a la sazn en Callea, diciendo que ya los tena cercados
y en gran aprieto que se los mataran (a los espaoles) que
haran con ellos". (lbid., 66).
51
rayar en este caso que dicha tarea militar se apareja a un poder poltico suficien-
te para que se le considere como segunda persona. Es decir con autoridad
despus del Inca.
3 Pilar Remy en un breve texto sobre "El Sacerdocio cusqueo" planteaba hipo-
tticamente la posibilidad de una identificacin del Inca en el Villac Umu. Por el
momento nos parece mucho decir sin ser descartable esta posicin tambin por
ahora.
52
Surgen as perspectivas interesantes para la investigacin y el anlisis de
lo que se tiene ya por conocido. Por ejemplo ,fue Pachacuti el Villac Umu
cusquelo antes de ser el militar victorioso convertido en Inca?. Si, como se pien-
sa, el personaje encama un arquetipo dicha imagen ejemplar no encama a su
vez una situacin real? Es en calidad de supremo sacerdote que encabeza
al ejrcito y venee a los Chirilcas? O, planteado de otra manera, no se conceba
un poder militar sin la fuerza que otorgaba el apoyo.religioso es decir un carc-
ter sagrado.
53
bilidad prctica de desarrollar una campaa militar de envergadura, sobre todo
luego de los fracasos militares en los cercos del Cusco y Lima que sin duda
mennaron mucho ms el poder efectivo de la lite y resintieron su. prestigio. De
la misma manera como la instalacin de la dominacin hispnica cort los cana-
les de relacin entre los curacas y sus ayllus, empujando a los primeros a asimilar-
se al orden eurt>peo a fm de recobrar su antiguo poder; la lite incaica se acomo-
da a dicho nuevo orden en tanto que esto le pennita privilegios y restaure pode-
res. As asistimos no slo al colaboracionismo sino tambin a la asimilacin de
los patrones andinos a Jos europeos, por ejemplo estn los casos de Sayri Tupac
o del propio Titu Cusi Ytpanqui.
De otro lado llama la atencin el hecho de que luego del primer cerco
del Cusco, en donde con claridad se indica la participacin del Villac Umu en el
comando de las tropas indgenas, en los asedios siguientes no se le mencione.
Esto llev a que J .A. del Busto indicara la posibilidad de que el Supremo Sa-
cerdote haba cado en el desprestigio (del Busto 1978: 198).
54
g a relacionar el Taqui Oncoy con el accionar de la lite alojada en Vilcabamba.
Sin embargo debe considerarse que el movimiento mesrco y los objetivos per-
seguidos por la antigua lite parecieron acusar direcciones distintas y no tuvieron
pues que estar necesariamente relacionados. (Ver Pease 1973: 450).
55
As pues, Titu Cusi que cultiva al parecer bastante bien su memoria para
destacar la negativa accin de los conquistadores, recuerdan en esta su probanza
al monarca, la actitud valerosa de Cura Ocllo, su pariente ajusticiado en Tambo
".... sufrindola por castidad....... " (Titu Cusi (1570) 1916: 90) con ella, agrega,
fue ejecutado un grupo importante de gente, miembros de la lite, entre los que
se contaba el Villac Umu. Hay en la versin ofrecida por Titu Cusi, omisiones
referentes a este acontecimiento, que ms bien parecen guiadas por el afn de
ocultar causas verdaderas y prestigios autnticos de aquellos miembros de la li-
te que fueran ajusticiados segn se dice por el mandato de Gonzalo Pizarra. La
importancia y proyeccin de tan crueles medidas para el contexto indgena y el
juego de intereses que oculta dentro de este pico relato que ms bien insiste en
las pasiones desenfrenada de algunos miembros de la hue!ie conquistadora y
en la heroica defensa de su "virtud" con que responde la valerosa coya. Veamos.
Cura Ocllo es presentada en sta y otras partes del relato como una
coya, esto es, como un miembro de la familia del Inca por va d;recta, sin lugar
a dudas gozando del prestigio y poder reservados a la lite. Tan es as que Cura
Ocllo se permite entablar un abierto desafo al propio Manco Inca cuando ste
hace ejecutar a dos ..hennanos" de la citada Coya, ni ms ni menos que por ha-
ber acudido a la vangtlardia de las tropas de Gonzalo Pizarro en la primera in-
cursin espaola sobre un Manco Inca ya alojado en Vilcabamba. Por esta ra-
zn fue que se orden dar muerte a dichos parientes de Cura Ocllo, llamados
Guapar e lnguill. Relata, pues, Titu Cusi que en tales circunstancias la menciona-
da recibi tal disgusto que " .. .nunca ms se quiso mudar del lugar donde estavan
muertos" (Ibid., 88-89).
56
En suma, puede pensarse tal vez muy bien que no fueron ni de la "pasin" de
Gonzalo o sus camaradas ni la "castidad" de la mujer indgena asediada los que
determinaron ese drama, sino ms bien razones polticas presentes en uno y
otro bando,
57
que los mismos pueden ser obtenidos por medio de otras fuentes, incluso menos
parciales, sino por remarcar el hecho crucial de la pemumencia del inca Titu
Cusi en la ciudad del Cusco, en casa del espaol O.ate, de all afirma el ocasional
cronista, fue raptado junto con su madre y por orden de Manco Inca, pasando
desde entonces a residir a Vitcos (lbid.: 91).
No hay que olvidar que vendr luego en la Relacin el relato del atenta-
do contra Manco Inca que termin ocasionndole la muerte, y la supuesta ex-
presin de la voluntad de dicho Inca en el sentido que le sucediera Titu Cusi, a
pesar de que por aquel entonces contaba con muy pocos aos, entre 8 y 10 a lo
sumo. Con bastante malicia, por cierto, Titu Cusi no resefia la serie de aconte-
cimientos que se sucedieron a la muerte de su padre, vinculados todos al gobier-
no de la lite vilcabambina. No aclara el papel que realmente jug en todo ello
Sayri Tpac, la situacin de Amaru Inca a quien distintas versiones califican
como un incapacitado, "uti" recludo en la Casa del Sol.
58
ridad segn el modelo andino, hace lo propio siguiendo las pautas que asimil y
conoci en su estada prolongada al lado de los espaoles, segn los usos euro-
peos. Vindose reducido a Vilcabamba, entendiendo que el xito de su campa-
a no podra ser jams inmediata (aunque como ya se ha dicho se le vincular
al movimiento mesinico del Taqui OnkoyS, se empear entonces en conseguir
de la Corona espaola ttulos y prerrogativas.
60
BIBLIOGRAFIA
CHANG--RODRIGULZ. Raquel
19!HI ".1 lorpotten Jndan Chronicle: Titu Cusi Yupanqui's Relacin de la
Conqzn.<ta del Per": Latn American Jndian Literatures, Vol. 4. No. 0
UniVcrwv of Pittsburgh, 198U.
ESPINOZA S .. WAI.DEMAR
]977 J.a de truccin del Imperio de los Incas. Retablo de Papel. Lzma.
GUILLEN. G .. Edmund<>
1979 Vnwn Jeruana de la conquista. (La resistencia incaica a la invasin espao
la l. Ednorial Milla Batres, Lima.
REMY, Pilar
1978 U sacerdorio cuzqueo. En: Ernohistoria y antropolog{a andina. Pnmera
Jornada de Museo Nacional de Historia. Lima.
WACHTEL. Nathan
197.1 "'' 'rlw>w< "milenarismo". En: OSSIO,JuanM. Ed. 1973.
61