Anda di halaman 1dari 6
CATALOGO Exc nO nn ASPECTOS FORMALES ‘atdlogo de Investigacién Joven en Extremadura aes vOK MENT i. Formato y fecha de entrega. EXTENSION. El capitulo tendra una extensién aproximada de 2.000 palabras, incluyendo Referencias (bibliografia) y notas al pie. PLAZO Y FORMA DE ENViO. El texto final ha de ser enviado por correo electrénico, en formato Word (0 equivalente docx, .doc, .odt) antes del 10 de diciembre de 2016. ESTRUCTURA DE LOS CAPITULOS. Los autores tienen libertad para plantear la estructura que consideren més pertinente en sus capitulos, no debiendo seguir ningiin tipo de esquema predefinido (IMRDB, etc.). Es responsabilidad de los autores evitar cualquier tipo de préctica ilicita de plagio, bajo cualquiera de sus formas. La infracci6n de esta norma supondré la expulsion del autor de esta publicacién, con la consecuente eliminacién del capitulo que hubiera presentado, sin perjuicio de que pudieran tomarse otro tipo de medidas ulteriores. Preparacién de la pagina y otras cuestiones. MARGENES. Se utilizaran madrgenes de 2,5 cms en los extremos inferior y superior de la pagina y 3 emsa izquierda y derecha. El texto se justificaré y cada primera Tinea de pérrafo tendré una sangria de 1,25 cms (excepto las referencias bibliograficas, a las que nos referiremos después). TIPO DE LETRA Y TAMANO. El tipo de fuente utilizado sera Verdana, 12 puntos. El titulo del capitulo aparecerd en la primera linea del texto, centrado, a tamafio 14 y en negrita. A continuacién, el nombre completo del autor, a 12 puntos, en maytisculasy sin negrita, alineado'a la derecha del texto y justo debajo del titulo del capitulo. Posteriormente, los titulos de los apartados (si el texto los contuviera) tendrén el siguiente formato: Titulo 1: Verdana, 12 puntos, negrita, mayiisculas. Titulo 1.1: Verdana, 12 puntos, normal, maytisculas. Titulo 1.1.1: Verdana, 12 puntos, normal, miniisculas. No se aconseja el manejo de titulos de nivel inferior al tltimo sefialado. Todos estos titulos irdn alineados a la izquierda, sin sangria. INTERLINEADO. Se utilizaré un interlineado de 1,5 para todo el texto (excepto para las citas extensas, como veremos a continuacién). El espaciado entre parrafos, tanto anterior como posterior, sera de 0 puntos. CATALOGO Exc nO nn NOTAS AL PIE. Se permite el manejo de notas al pie, siempre que no se trate de notas exclusivamente bibliogrificas. No se permite el manejo de notas a final de texto. ABREVIATURAS. Se permite libremente el manejo de abreviaturas para cada campo, sin necesidad de que se incluya el significado completo ni siqu aparicién, Las abreviaturas latinas se sefialaran en cursiva y con puntos (, vs). *Y otros” (“y cols.” o cualquier otra f6rmula similar) se pone et al, en cursiva, como todas las expresiones latinas y extranjeras, por comunes que sean en castellano. TABLAS Y FIGURAS. Se deben numerar todas las tablas y figuras con niimeros arabigos (p. ej. “Tabla 7” y no “Tabla B”) en el orden en que se mencionan en el texto. No se debe aludir en el texto a tablas.o figuras con expresiones como “la siguiente”, “la anterior” o similares, sino siempre haciendo referencia a su nimero. En las tablas, el miimero y el titulo han de ir encima de la tabla, separados por un punto, en cursiva el titulo (no asf el mimero: “Tabla 2. Datos demogréficos bdsicos’), en Verdana 12. El contenido de la tabla ha de ir en Verdana 10. Si se incluye nota a pie de tabla, el texto de Ja misma iré en Verdana 9. En las figuras, el nimero y el titulo han de ir debajo de la figura, separados por un punto, en cursiva el niimero (no asi el titulo: “Figura 3. Distribucién geografica de las reservas de petréleo mundiales”), en Verdana 12. Por su posicién, debe evitarse en lo posible incluir notas a pie de figura, pero, si fuera necesario, el texto de éstas irfa en Verdana 9. NORMAS DE CITACION. Tanto para la citacién en el texto como para la elaboracién del listado final de Referencias se seguiré la sexta edicin de las normas APA ¥, para aquellos casos no recogidos expresamente en dicha edicién, nos guiaremos por la quinta versién de dichas normas. Cualquier caso particular que pudiera surgir seré atendido individualmente y homogeneizado, para mantener una coherencia entre todos los capitulos del libro. Todas las referencias (obras) que aparezcan en el texto han de aparecer en el apartado de Referencias al final del capitulo. Y viceversa: toda obra que se recoja en dicho apartado debe estar citada en el texto. En el caso de que se maneje algiin tipo de software de gestién documental, el autor deberé asegurarse de haber desactivado todos los campos de las referencias en el texto y en el listado final, y habré de comprobar que las referencias introducidas se ajustan a las normas recogidas en este documento. Citacién en texto. Cuando se utilicen citas textuales, el formato a utilizar seré el siguiente: “texto de la cita® (Apellido, aito, p. xx) 0, si son varias paginas, “texto de la cita” (Apellido, aio, pp. xxxy). Las citas de 40 0 més palabras se ponen sin comillas (sin cursiva) y desligadas del texto por una sangria de 2,54. A espacio sencillo. Con una linea en blanco tanto antes CATALOGO Exc nO nn como después de la cita. Bl formato de referencia parentética seré el mismo (Apellido, allo, p.xx). En los paréntesis de referencias que no supongan citas textuales se ordenardn las referencias alfabéticamente, con independencia de la fecha de publicacién. Asi, por ejemplo: (Gonzalez, 2007; Vazquez, 1995). Las distintas referencias se separarén por punto y coma. En el caso de que un mismo autor tuviera més de una referencia, se ordenarén estas cronolégicamente, separadas entre si por comas: (Gonzélez, 2007; Vazquez, 1995, 2008). Para distintas referencias de un mismo autor en un mismo aio, se utilizarén letras (a, b, c..), en funcién de la inicial de la primera palabra significativa del titulo de la obra referenciada. Asi, por ejemplo, “El género zombi en el cine” (Lépez, 2000) ira delante (serd “a”) de “Visiones y estereotipos sobre el zombi postmoderno” (Lépez, 2000), por cuanto la “G” precede a la “V" en el alfabeto. Asi pues: (Gonzalez, 2007; L6pez, 2000a, 2000b; Vazquez, 1995, 2008). En el caso de que se maneje una obra traducida al castellano, se debe aportar, tanto en el texto como en el listado de Referencias finales, el afio de edicién original y el aijo de la edicién utilizada, de la siguiente forma: (aio original/afio edicion utilizada). En el texto, aparecerd asi: (Sennett, 1998/2010). Si se incluyen citas textuales de estas obras (por ejemplo, de la edicién traducida de 2010 del libro originalmente publicado en inglés por Sennett en 1998), el formato sera: “texto de la cita” (Sennett, 1998/2010, pp. 25-26). A continuacién se indicaré la forma en que deben citarse estas obras en el listado de Referencias (como se veré, debe incluirse el nombre del traductor, por lo que se aconseja anotar este dato -junto al de la fecha de edicién original de la obra- para eada referencia que se consulte), Para trabajos de tres © mas autores, se citan todos en la primera aparicién (incluso aunque sean mas deseis apellidos de autores) y luego sélo el primero con et al. a continuacién. Bn el listado de Referencias se recogeran todos los autores, sin usar et al. Para citas de fuentes web sin paginacién, se incluye el ntimero de parrafo con “parr. XX" 0 con el nombre del encabezado y el parrafo dentro de dicho apartado (‘seccién Introduccién, parr. XX”, o “titulo del apartado, parr. XX"). Para errores dentro de las citas, se pone [sic], entre corchetes y en cursiva. Los puntos suspensivos introducidos por el autor en las citas, reflejando texto omitido, van (..) entre paréntesis. El texto incorporado a las citas va entre corchetes. Si se enfatiza a través de cursivas, hay que poner, entre corchetes, al final de la cita, [cursivas afiadidas}. Lista de referencias. Como regla general, se incluiré tinicamente el primer apellido de los autores referenciados y la inicial (s6lo la inicial) del nombre. En aquellos apellidos CATALOGO Exc nO nn relativamente comunes pueden ponerse dos apellides, si el autor considera que esto facilitaré la identificacién de las obras. Pero han de ponerse ambos apellidos completos, no convertir uno de ellos en inicial. Asi, por ejemplo, podria ponerse: Santamaria, E. (2010) L6pez Navarro, F. (2004) L6pez, J. (2008) 0: Lépez Lépez, J. (2003) Pero no: Santamaria Valverde, E. (2010) (se considera que Santamaria es un apellido relativamente poco frecuente: se admite esta forma de referenciar, pero no se ‘aconseja) Navarro, F. .. (2004) (la “L” seria de L6pez segtin el ejemplo anterior). Las referencias se ordenan alfabéticamente segiin la inicial del primer apellido del primer autor. Se tienen en cuenta los prefijos de aquellos apellidos que los presenten, tanto en castellano como en cualquier otro idioma (De, De | Asi, por gemplo, Carlos De Castro aparecerd en “D” (De Castro, C.) y no en “C” (Castro, C. de). Esta regla es igualmente vilida para citacién en el texto. En el caso de que se referencie mis de una obra del mismo autor, se pone el apellido en todas ellas (no guiones) y se ordenan de mas antigua a mas reciente. Para referencias del mismo autor y del mismo aio, se asignan letras (a, b,c.) en funcién de la inicial de la primera palabra significativa del titulo del trabajo, como antes apuntamos. Para autores distintos con el mismo apellido, se ordenan por el orden alfabético de la inicial del nombre, independientemente de la fecha de la referencia. Asi, Lopez, J. (2000) va delante de Lépez, M. (1993). Las entradas de un solo autor preceden a las de autor miiltiple, aunque ambas comiencen con el mismo apellido (sin que importe la fecha de publicacién). Asi, Lopez, J. (2014) va delante de Lépez, J. y Santos, S. (2003). Los autores aparécen separados por punto y coma hasta el iltimo, que aparece separado del anterior por “y”. Es decir, por ejemplo: Lépez Diez, J.; Martinez Maeso, P. De Pedro, M. y Solana, M. (2009). Las referencias de asociaciones o instituciones se ordenan a partir de la primera palabra significativa del nombre de la instituci Para nombres unidos por un guién, se pone “X-Y.", con punto tras cada inicial y dejando el guién. Los nombres compuestos se ponen con un espacio entre ambas iniciales: J. C. En las referencias, se traducen al castellano todos los nombres de ciudades (apareciendo como Nueva York, Londres, Ginebra...). Se utiliza “y” en lugar de “&”, también en las referencias anglosajonas, para separar autores. Todas las referencias, sean del tipo que sean, se incluyen en el mismo listado (no se ponen por separado libros, paginas web, peliculas, etc.). ‘Todas las referencias presentardin una sangria francesa de 1,25. Ejemplo de formato para distintos tipos de referencias. Apellido, N. (iio). Titulo de libro en cursiva, Ciudad: Editorial. Varios autores: Apellido, N.; Apellido, N.; Apellido, N. y Apellido, N. (afio). Titulo del libro en cursiva. Ciudad: Editorial. Obras traducidas. lo, N. (afio edicién vada). Titulo del libro en su edicién traducida(Trad. N. dad: Editorial. (Obra original publicada en XXX). Ejemplo (véase como se citaba en el texto): Sennett, R. (2010). La corrosién del cardcter: las consecuencias personales del trabajo en el nuevo capitalismo (Trad. D. Najmias). Barcelona: Anagrama. (Obra original publicada en 1998). Libros editados, coordinados, compilados.. Un autor: Apellido, N. (Ed) (ait). Titulo dl libro en cursiva, Ciudad: Editorial. Varios autores: Apellido, N. y Apellido, N. (Comps, (aii). Titulo del libro en cursiva, Ciudad: Editorial. Capitulo de libro (varia en funcién del nimero de autores y de editores/coordinadores/compiladores). Apellido, N. (aio). Titulo del capitulo sin cursiva. En N. Apellido; N. Apellido y N. Apellido (Eds.), Titulo del libro en cursiva (pp. xx-xy). Ciudad: Editorial. Porn Articulo de revista (papel). Apellido, N. y Apellido, N. (afto). Titulo del articulo sin cursiva. Nombre de la revista en cursiva, volumen también en cursiva(ntimero pegado a volumen, sin cursiva), pagina inicialpagina final. Ejemplo: Flores, M. (2005). El imaginario distépico en el cine zombi. Revista Europea de Sociologta, 7(4), 45.56. Articulo de revista (electrénica). Si tiene DOI no hace falta poner URL (basta con el DOI). El DOI se pone en miniscul: XXXAX No incluir fecha de recuperacién de documentos, salvo que puedan cambiar con el tiempo (ejemplo wikipedia). Las URLs se ponen “Recuperado de...” (no “obtenido de” ni “extraido de”, etc.). Los enlaces han de tener los hipervinculos desactivados. Con el ejemplo anteri Flores, M. (2005). El imaginario distépico en el cine zombi. Revista Europea de Sociologia, 7(4), 45-56. doi: 10/1045/98080908.. Flores, M. (2005). El imaginario dist6pico en el cine zombi. Revista Europea de Sociologia, 7(4), 4556. Recuperado de http://www.reuso.convarticulos’.. CongresoSeminario, ete. lo, N. (mes, aiio). Titulo de la comunicacién en cursiva, ComunicaciérvBonencia/etcétera preséntada en el Nombre del congreso, Ciudad, Pats, Articulos o noticias de periédico. Apellido, N. (Dia de mes de aio). Titulo de la noticia sin cursiva. Nombre del periédico en cursiva, p. XX. Sie trata de una noticia accesible online: Apellido, N. (Dfa de mes de aio) Titulo de la noticia sin cursiva. Nombre del periddico en cursiva. Recuperado de http... Paginas web. Nombre de la pégina web (fecha de publicacién o “s. determinar). Titulo de la informacién en cursiva. Recuperado de http: Ejemplo: Internet Movie Database (s.f.). Blade Runner (1982). Recuperado de https/www.imdb.com/title/tt0083658/ sino se puede Peliculas. ‘Apellido del productor, N. (Productor) y Apellido del director, N. (Director) (atio). Titulo de la pelicula en cursiva [Pelicula]. Pais: Productora. Ejemplo: Deeley, M. (Productor) y Scott, R. (Director) (1982). Blade Runner [Pelicula]. Estados Unidos: Warner Bros. Pictures.

Anda mungkin juga menyukai