es c o n o c id o ca si e x c lu s iv a
mente c o m o el autor de El
Capital y del M anifiesto del
Partido Comunista e s c r i t o ,
este ltimo, en c o la b o r a c i n
con F r e d e r ic k Engels. N o o b s
tante,- fue un e s c rito r prolfico,
aunque los lec to re s c o n t e m
p o r n e o s c o n o z c a n s lo una
parte red ucid a de su enorm e
p rodu ccin.
R ob ert Payne, el fa m o s o e n
sa yis ta y b igrafo de tantos
p e r s o n a je s mticos, nos o f r e
ce EL D ESCO NO CIDO
en
KARL MARX a lg u n o s de e s
tos im portantes y o lv id a d o s
d o c u m e n to s dej Marx, que
permiten un rnejor c o n o c i
miento de su vida y forma de
pensar.
318
EDITORIAL BRUGUERA, S. A.
Barcelona - Bogot - Buenos Aires - Caracas - Mxico
B. .
r, -
- .
T 1-1s: L^r ~ T W 2
*.
- * ,<
e * '
EL DESCONOCIDO
KARL MARX
R ecopilacin de d o cu m en to s
o introduccin por
Robert Payne
EDITORIAL BRUGUERA, S. A.
BARCELONA BOGOTA BUENOS AIRES e CARACAS c MEXICO
Titulo original: THE UNKNOWN KARL MARX
(1) El lector debe tener en cuenta que la edicin original del presente
volumen dio a luz en EE. UU. (N. del E.).
5
do al mundo a la m aldicin y la aniquilacin, indica la
verdadera naturaleza del conflicto que resolvi en El
M anifiesto Com unista, llam ado a ejercer tan ex trao rd i
naria influencia en la h isto ria del m undo. La autobio
grafa de Jenny Marx nos dice m s de lo que cabra
esperar sobre la vida con su m arido. Las cartas de
Eleanor Marx a Frederick D em uth, en su absoluta deses
peracin y angustia, presentan el tem a de la autodes-
truccin que se m antiene en la segunda generacin: dos
hijas de Marx se suicidaron. En los captulos finales
de la Historia diplom tica secreta del siglo xvm , Marx
expone sus ideas sobre la h isto ria rusa y la personalidad
de los gobernantes rusos, proporcionando as un irnico
com entario al estado m arxista que Lenin in tro d u jo en
Rusia trein ta y cuatro aos despus de la m u erte de
Marx.
Estos docum entos nos ayudan a d escu b rir al hom bre
a travs de las brum as de la leyenda. Le vem os en tr
minos hum anos: idealista, im previsor, locuaz, vulnerable,
decidido a exigir reparacin p o r las ofensas, a veces pr
ximo al suicidio, enam orado de la poesa, que era su
proteccin perm anente co n tra la m ald ad del m undo.
Cuando escribi sus m ejores obras, pidi ayuda a la
poesa: sus lneas m s m em orables tienen el sonido
y el im pacto potico. El re tra to que surge al final es
el de un rom ntico im pulsivo, que odia con violencia
y est a m erced de fuerzas sobre las que ejerce poco
control, ingobernadas e ingobernables: y en el fondo de
su ser palpita lo que m enos esp erb am o s de l: una
poesa apasionada.
6
I
II
27
Ill
El visitante de Londres an puede ver el ap artam en to
increblem ente pequeo donde M arx y su fam ilia vivieron
ap retu jad o s desde diciem bre de 1850 hasta octubre
de 1856. H aba un dorm itorio dim inuto, una cocina con
fregadero, y una habitacin que serva de sala de estar,
cu arto p ara los nios, com edor, saln, estudio y biblio
teca. El m ueble principal era una gran m esa anticuada,
cu b ierta con un hule, que haca las veces de escritorio
y m esa de com edor. Las sillas eran desvencijadas, haba
polvo p o r todas p artes, libros y papeles se am ontonaban
en to tal confusin, y el hum o del tabaco haca denso el
aire. Fue all donde escribi sus libros y ensayos polm i
cos, y donde m u riero n dos de sus hijos y su esposa es
tuvo a p u n to de enloquecer. E stas tre s pequeas habi
taciones tienen cierta im p o rtan cia p ara la historia, p o r
que en ellas em pez a escrib ir E l capital en una poca
en que n u n ca saba si p o d ra p a g a r al m dico, al casero
al carn icero y al p anadero.
La m iseria de aquellos aos dej su huella en l, p ero
an m s m o rtifican te que la pobreza era sab er que ya
no le q u ed ab an seguidores. D urante los p rim ero s m eses
de 1850, los em igrados alem anes a n soaban con la re
volucin. M arx y u n grupo de am igos h ab an creado una
S ociedad U niversal d estin ad a a p ro v o car u n a ola revo
lu cio n aria en G ran B reta a, F ran cia y P rusia. Los m onu
m entos pblicos seran incendiados, los reyes y rein as de
E u ro p a seran asesinados, y en to d as p a rte s se crearan
gobiernos d ictato riales p o r los revolucionarios decididos
a a p la s ta r to d a oposicin y a d esq u itarse del fracaso de
la revolucin de 1848. P o r los escasos do cu m en to s que
se conservan de la S ociedad U niversal, y p o r un inform e
esc rito p o r un agente secreto alem n, que fue enviado
a lo rd P alm ersto n , conocem os las gran d es esp eran zas que
a le n ta b a n los em igrados. P ero la fiebre d u r slo unos
28
meses, los em igrados se enfrentaron entre s violentamen
te, y en el verano, la Sociedad Universal haba dejado
de existir. Desapareci porque slo representaba a un pu
ado de revolucionarios y no atenda a ninguna de las
verdaderas necesidades del pueblo.
A bandonado a sus propios recursos, Marx se encerr
en el Museo B ritnico, donde estudi las obras de los
econom istas y los Libros Azules (Blue Books) publica
dos por el G obierno britnico sobre los aspectos de la
reform a social. Se convirti prcticam ente en un recluso,
acudiendo al m useo todas las m aanas, y volviendo a casa
por la noche. Iban algunos visitantes, haba violentas pe
leas ocasionales en tre los em igrados, en las cuales tom aba
parte, pero ya no era el form idable articulista ni el d irr
gente revolucionario, y poco a poco se iba sumiendo en el
anonim ato. Su nica fuente de ingresos eran los artculos
m al pagados que escriba para el New Y ork Daily Tri-
bune. E stab a aprendiendo a escribir en un vigoroso ingls
que nunca lleg a parecer autntico. Un descam ado sar
casm o reco rra las pginas en que atacaba la poltica de
lord P alm erston y se opona a los designios del prncipe
Luis Napolen.
P ara Jenny, educada en un am biente de distincin
y lujo, aquellos prim eros aos en Londres fueron una
pesadilla. Siem pre haba sido una m ujer muy sensible,
consciente de su ascendencia aristocrtica. La suciedad
del Soho co n stitu a un m undo totalm ente extrao para
ella. Sin em bargo, la m ayor afrenta la sufri en junio
de 1851, cuando poco despus del nacim iento de su hija
F ranziska, la doncella, Helene Demuth, dio a luz el hijo
ilegtim o de Marx. El asunto no trascendi, pero Jenny
sufri u n a crisis nerviosa y el propio Marx sinti te rro r
ante la idea de que Jenny se divorciase de l y le con
virtiese en el h azm errer de los em igrados alem anes en
Londres.
Al ao siguiente, F ranziska m uri de bronquitis y des
nutricin. Aquella noche colocaron a la nia en el dorm i
torio, m ien tras toda la fam ilia dorm a en el suelo de la
nica habitacin. M arx estaba dem asiado trastornado
p a ra servir de ayuda, y fue Jenny quien sali a pedir
29
prestado el dinero para el fretro de su hija. En su frag
m ento autobiogrfico Breve bosquejo de una vida m e
morable escribi:
Con angustia en el corazn corr a casa de un
em igrado francs que viva cerca de nosotros y sola
visitarnos. Le supliqu que nos ayudase en aquel
terrible mom ento. Me dio inm ediatam ente dos li
bras, lleno de conm iseracin, y con ellas com pra
m os el pequeo fretro, donde ahora la pobre nia
descansa en paz. No tena cuna cuando lleg al
m undo, y durante m uchas horas se le neg el l
tim o descanso.
Marx encontr alivio en la m iseria de aquellos prim e
ros aos en Londres visitando ocasionalm ente algunos
pubs con su am igo Wilhelm Liebknecht. Tam bin Jenny,
com o relata en su libro, se d istraa en las salas p ara seo
ras de los b ares de Londres, y le gustaba d a r largos pa
seos solitarios p o r el West End. A m enudo enferm aba y
con frecuencia se hallaba al borde del histerism o, y algu
nas de las cartas m s triste s de M arx a su am igo Engels,
que entonces resid a en M anchester, m encionan las d ia tri
bas que le diriga su m u je r porque se negaba a tra b a ja r
y g an ar dinero p ara su fam ilia com o los dem s hom bres.
En la nica ocasin conocida en que solicit un em pleo
(com o em pleado del ferro carril), sinti un gran alivio
cuando se en ter de que su peticin haba sido denegada
po rq u e su esc ritu ra e ra ilegible.
Los aos de m iseria y desesperacin to caro n a su fin
en el otoo de 1856, cuando M arx, su esposa y sus tre s
h ijas, Jenny, L aura y E leanor, fueron a vivir a una casa
en G rafton T errace, en H am pstead. Con dinero de Engels
y una o p o rtu n a herencia, M arx em pez a vivir com o un
caballero burgus, con levita, ch istera y m onculo. Su
m u je r estab a en tu siasm ad a con su rep en tin o decoro.
T enam os aspecto de p erso n as resp etab les, y vol
vim os a cam in ar con la cabeza erguida escri
bi. N avegam os a toda vela h acia la tie rra de los
filisteos.
30
I
Se quejaba de los filisteos, pero debi sentirse bien
entre ellos, porque dio bailes y fiestas, y acuda con ellos
a las playas de moda. Las nias recibieron clases par
ticulares de baile, declam acin, italiano y piano. La res
petabilidad le gustaba mucho, al igual que a Marx.
No obstante, nunca conocieron una poca de seguridad
financiera. Las cartas de Marx a Engels y la autobiografa
de Jenny dem uestran que vivieron en continua inquietud.
Aunque M arx ganaba pequeas sum as escribiendo artcu
los p ara una enciclopedia am ericana y publicando folle
tos con ayuda de su am igo David U rquhart, nunca apren
di a adm inistrarse, y continuam ente estaba en deuda
con el p restam ista. En una ocasin reuni un poco de
dinero y lo invirti en operaciones de Bolsa. De vez en
cuando, ta n to M arx como Jenny hacan rpidos viajes al
continente, a Francia, Pases Bajos y Prusia, con la espe
ranza de recoger fondos, pero estos viajes, em prendidos
con ta n ta valenta, casi siem pre term inaban en un fraca
so, y regresaban m s pobres que antes.
M arx escriba lentam ente sus libros en un estudio tan
desordenado y tan lleno de peridicos, panfletos, Libros
Azules (Blue Books) y libros de todas clases que slo
quedaba un pequeo pasillo p o r donde poder andar, y por
el cual cam inaba a rrib a y ab ajo h asta g astar la alfom bra.
Cada da estu d iab a m enos en el Museo Britnico, porque
la m ay o ra de libros estab a n a su alcance. Como siem pre,
escriba a dos niveles im petuosas polm icas y expo
sicin e ru d ita y a veces aparecan am bos en un solo
libro o folleto. La H istoria de la vida de lord Palm erston
e H istoria diplom tica secreta del siglo x v n i, am bas es
critas m ien tras viva en Dean S treet, eran una com bina
cin de los dos estilos. La H istoria de la vida de lord
P alm erston no era una h isto ria ni una biografa, sino un
intento de d e m o stra r que lord P alm erston estaba al servi
cio de la co rte rusa. La o b ra tena una gran deuda con
aquel m onom aniaco de U rquhart, que era amigo de
Marx y p u b licab a sus artculos. U rquhart tena sus razo
nes p articu lares p a ra o d ia r a lord P alm erston, y no se
31
detena ante nada para difam ar al hom bre que le haba
destituido de un im portante cargo. En H istoria diplom
tica secreta del siglo xv iii , M arx continuaba su investi
gacin de la extraa sum isin de la poltica ex terio r b ri
tnica a los dictados de la corte ru sa sin a p o rta r pruebas,
pero en el curso de su estudio de la h isto ria ru sa lleg
a algunas notables conclusiones. Las leyes de h ie rro de
la visin m arxista de la h isto ria eran entonces desconoci
das p ara el m undo, y el m arxism o cientfico era algo que
sobrepasaba los sueos m s descabellados de M arx. Su
in terp retaci n de los rasgos principales de la h isto ria rusa
se basaba en una cuidadosa erudicin. A sus ojos, la his
to ria ru sa era una tira n a interm inable.
Su o b ra sobre la n atu raleza del capital, m ad u rad a
d u ran te ta n to tiem po, y ta n ta s veces aplazada, recibi un
ligero im pulso en la nueva casa de H am pstead, y se puso
a tra b a ja r en un estudio general de econom a poltica,
cuya p rim era p arte dedicara al capital en general. Pero
la n atu raleza del capital segua escapndosele, y el libro
que public b ajo el ttu lo de Crtica de la econom a pol
tica consista en dos captulos sobre p ro d u cto s y dinero,
y no contena ni una p alab ra so b re el capital. E n una
carta a Engels m an ifestab a e s ta r cansado de la econom a
poltica y que estab a pensando en dedicarse a o tra cien
cia. Pero en realid ad se entreg con feroz ab an d o n o a una
obra polm ica co n tra K arl Vogt, an tig u o revolucionario
y m s ta rd e oscuro p ro feso r en la U niversidad de B erna,
que haba tenido la desgracia de p u b lic a r p o r su cuenta
una autobiografa frag m en taria en la cual m encionaba
brevem ente a M arx. La tm id a alusin de K arl Vogt fue
contestada con el frag o r de un trueno. E n la m s vio
len ta de to d as sus o b ras polm icas, M arx atac al profe
so r com o si fu era el P rncipe de las T inieblas, y p o r
a ad id u ra, atac tam b in a M oses Levy, un e d ito r ingls
que en u n a ocasin h aba pu b licad o u n a rtc u lo favorable
a Vogt. M arx casi enloquece de fu ro r an te la idea de la
intervencin de Levy en el a s u n to :
32
Pues bien, Levy, propietario de esa cloaca central
hecha de papel, no slo es un experto en qumica:
es u n infalible alquim ista. Despus de tran sfo rm ar
la b asu ra social de Londres en artculos de peri
dico, convierte los artculos en cobre, y finalmente,
tran sfo rm a el cobre en oro. Sobre la en trad a de esa
cloaca central hecha de papel cam pean estas pala
b ras escritas di colore cacuro: M e quisquam fo.xit
oletum , o com o tan poticam ente lo expres
Byron: Cam inante, detnte y... mea!
Con estos trm inos castiga M arx a Moses Levy en
El seor Vogt, u n largo y denso libro lleno de im pro
perios e indigno de su capacidad intelectual. El libro
slo d em u estra h a sta dnde era capaz de llegar Marx
cuando le dom inaba el rencor.
P asaro n siete aos antes de que M arx term in ara El
capital y lo diese a la im prenta. Sufri continuas in terru p
ciones, debidas a prolongadas jaquecas y a una aguda
infeccin estreptoccica; le salieron furnculos por todo
el cuerpo, y las m edicinas que tom aba p a ra curarlos dis
m inuyeron su resistencia m ien tras los furnculos pro-
liferaban.
O cu rra lo que o c u rra escribi a Engels, es
p ero que la burguesa, h a sta que deje de existir,
tenga m otivo p a ra re co rd ar m is carbunclos.
C uando fu e a P m sia p a ra p oner el m anuscrito en m a
nos de su e d ito r de H am burgo, slo contaba cu aren ta y
nueve aos, p ero rep resen ta b a sesenta.
M arx h ab a puesto m uchas esperanzas en El capital.
Crea que a u m e n ta ra su fam a y m ejo rara su situacin,
pero no sirvi p a ra ninguna de am bas cosas. Tuvo algu
nas crticas, d em o stran d o u n cierto respeto, en enciclo
pedias y peridicos alem anes, pero nadie com prendi
que h a b a escrito un libro que sobrevivira a casi todas
las o b ra s de s u poca. Cinco aos despus, apareci tra
ducido al ruso, y entonces se inici su segunda vida, por
que ev en tu alm en te caera en m anos de Lenin. En vida
de M arx n o se public ninguna edicin inglesa.
Cuado Engels exam in los papeles que dej M arx
despus de su m uerte, descubri con am arga so rp resa
que haba escrito m uy poca cosa de im p o rtan cia en los
ltim os quince aos. Los m an u scrito s que luego se re*
unieron p ara fo rm a r el segundo y tercer volm enes de El
capital, ya haban sido escritos. E n 1871, M arx public
un opsculo sobre La guerra civil en Francia, en defensa
de la C om una de P ars, y un a o despus apareci bre
vem ente com o uno de los organizadores del Congreso de
la In tern acio n al de La H aya. M ovindose e n tre b astid o
res, consigui que B akunin fuese expulsado de la In te r
nacional y que se ap ro b ase u n a resolucin p a ra tra s la
d a r el C onsejo general de la In tern ac io n al a N ueva York,
elim inando as de m a n e ra efectiva a to d a la organizacin
de la In tern acio n al, d ad o que en N ueva Y ork no exista
u n a m a q u in a ria capaz de c o n tin u a r el tra b a jo . Con idn
tica a rb itra rie d a d h a b a d isu elto la Liga co m u n ista vein
te aos antes.
A m ed id a que ib a envejeciendo, se re tir cad a vez m s
tr a s u n a an cian id ad p re m a tu ra , inhibindose de los asu n
to s del m undo. Su m u je r se esta b a m u rien d o de cn
cer, el crcu lo de su s am igos y conocidos dism inua, sus
h ija s Jen n y y L au ra le a b a n d o n a ro n p a ra casarse con
rev o lu cio n ario s franceses, y E leanor, la m s joven, se
co n v irti en a m a n te de E d w a rd Aveling, u n cnico abo
m in ab le que la a to rm e n t h a s ta o bligarla a re c u rrir
al suicidio. E m p ezaro n entonces p a ra M arx los aos es
triles. De vez en cu an d o h aca el esfuerzo su ficien te
p a ra a p a re c e r en u n o de los clu b s londinenses, o ib a a
K arlsb ad a to m a r las aguas, donde b eb a el n m e ro re
g lam en tario de vasos to d o s los das, feliz en com paa
de los co m ercian tes y a ris t c ra ta s que acu d an al bal
neario, p o rq u e ya no te n a el m e n o r deseo de polem izar
con ellos. La polica de K a rlsb a d le vigilaba y re d a c ta b a
in fo rm es que e ra n arch iv ad o s y relegados al olvido. Ob
serv aro n q u e h a b la b a con el p rn cip e X y la p rin ce sa Y,
que p a se a b a p o r el b o sq u e de pin o s y que e ra c o rt s y
afab le con q u ien q u iera que le ab o rd ase. E ra su m a n era
de re n d ir trib u to a un viejo rev o lu cio n ario que ya no
am en azab a la existencia del im p erio au stro -h n g aro .
34
En su juventud se haba visto a s mismo como un
segundo Prom eteo destinado a cam biar el mundo, pero
el m undo no cam bi apreciablem ente durante su vida
com o resu ltad o de sus escritos y sus ideas. En los aos
setenta del siglo pasado, slo unas cuantas personas re
cordaban en Gran B retaa que era el autor de El Mani
fiesto C om unista, que prom eta acabar con todos los sis
tem as sociales existentes en un gigantesco cataclism o. Sus
escrito s se m encionaban raram ente en las revistas espe
cializadas, y m ien tras vivi, en Gran B retaa slo apare
ci u n artcu lo sobre su vida y sus ideas, escrito por
E. B elfort Bax en 1881 en la revista M odem Thought. El
artcu lo p ro cu r cierta satisfaccin a Marx, porque lo le
y en voz alta a Jenny cuando sta yaca en su lecho de
m uerte. Como l ya esperaba, estaba lleno de errores.
U na de las personas que recordaban a Marx era la
p rin cesa h ered era V ictoria de Prusia, hija m ayor de la
reina V ictoria. En 1879 escribi a su amigo sir Mounts-
tu a rt G rant Duff, m iem bro liberal del Parlam ento, para
p reg u n tarle si saba algo de Marx. El hizo indagaciones,
se enter de que M arx viva en H am pstead, y le invit a
alm o rzar en el D evonshire Club. Sir M ountstuart G rant
D uff inform despus a la princesa que M arx le haba
causado u n a im presin favorable. Un hom bre bajo y me
nudo, de cara redonda, frente bien proporcionada y
ojos de m irad a algo dura, h ab a aparecido en el club y
d isertad o am ablem ente sobre la antigua gram tica es
lava y u n a vida recin publicada de B ism arck. A la
p reg u n ta de si crea que el desarm e reducira las posibi
lidades de revolucin en E uropa, M arx contest que el
d esarm e era inconcebible porque los progresos cientfi
cos p ro d u ciran continuam ente m s arm as m ortferas, y
cada vez se g astara m s dinero en fabricarlas. Los
pobres se em pobreceran an m s, y las posibilidades
de revolucin seran m ayores. Cuando la conversacin
gir so b re Rusia, M arx dijo que esperaba un gran es
tallido, no m uy distante.
E n ocasiones, d u ran te aquellos ltim os aos, Marx
hablaba de los das en que haba credo que le llam aran
p a ra co n v ertirse en el p rim er d ictad o r socialista de la
35
nueva Prusia, con poder para o rd en ar todos los asuntos
de la nacin, pero hablaba sin entusiasm o, com o si ya
no le interesara. Lo que m s le absorbi d u ran te aque
llos aos estriles fue el estudio de la historia, y llen
cuaderno tras cuaderno con nom bres, fechas y lugares.
Su ltim a obra escrita con cuidadosa reflexin fue su
Crtica del program a de Gotha, en la que denunciaba a
los dos partidos socialistas alem anes despus de produ
cirse su fusin en la antigua ciudad de T uringia, Gotha.
El pro g ram a que elab o raro n no tena en cuenta en ab
soluto sus teoras. Segn aqul, deba p ro h ib irse el tra
bajo a los nios, y M arx opinaba que esto era econ
m icam ente im posible.
M arx m uri plcid am en te en Londres el 14 de m arzo
de 1883, a la edad de sesen ta y c u a tro aos. No fue il
gico que la ltim a p erso n a que le viese con vida fuera
H elene D em uth, la m a d re de su hijo ilegtim o.
Cuando m uri, se co n sid erab a un fracasado, y haca
tiem po que h aba ab andonado la esperanza de que el
m ovim iento revolucionario de E u ro p a siguiera las re
glas que l trazase con ta n aso m b ro sa seguridad en s
m ism o en E l M anifiesto C om unista, y en efecto, sus le
yes no fueron obedecidas. Lo que o curri fue totalm en
te inesperado e im previsible. Lenin tom posesin de las
tab las de la ley, b o rr algunas de ellas, aadi o tras, les
p rest un nuevo enfoque y u n a nueva definicin, invent
nuevas interpretaciones, y se proclam el fiel seguidor
de M arx cuando en realid ad estab a creando un nuevo
sistem a de ideas que slo tenan una m uy ligera rela
cin con las ideas de M arx. No o b stan te, sin M arx no
hubiese existido Lenin.
Si M arx hubiera estado p resen te en P etro g rad o en
1917, h ab ra reconocido m u ch as cosas que le e ra n fa
m iliares. E l criterio an iquilador, el tono sard n ico de
Lenin, la fcil crueldad y am o ra lid ad de los bolchevi
ques le hubiesen satisfecho, p o rq u e ta m b in l te n a un
tem peram ento sardnico, la m o ralid ad no significaba
nada p ara l, y tam bin l h ab a soado con d estru ir
clases enteras p ara re h a b ilita r su fe en el triu n fo final
del pro letariad o . Sin em bargo, hubiese rech azad o con
36
violencia la tiran a im puesta sobre el proletariado vio
torioso, las cm aras de to rtu ra, la falta de libertad de
prensa, la continuada dictadura de burcratas autoele-
gidos, provistos de arm as y m quinas propagandsticas
p ara m an ten er al pueblo subyugado. H aba soado con
d estro n ar reyes y desposeer a los arist cratas y propieta
rios de grandes concentraciones de riqueza, con objeto de
aliviar a los pobres de un peso intolerable. En vez de esto,
em ergieron nuevos reyes, se proclam una nueva aris
to cracia , y u n E stad o todopoderoso en posesin de toda
la riqueza del pas dictaba qu deba pensar y hacer
cada m iem bro del pueblo. El rom ntico sueo alem n
term in en una pesadilla rusa.
La so m b ra de K arl M arx se proyecta sobre toda la
T ierra, y hay m uy poca gente que no est bajo su som
bra. Si no hubiese vivido, el m undo sera un lugar di
ferente, h a b ra diferentes fro n teras, y la m itad de las
naciones del m undo ten d ran gobernantes diferentes;
pero l no fue responsable de que ah o ra vivamos en
una e ra de violenta revolucin. Con o sin Marx, el m un
do se h allara en un ferm ento revolucionario. El no in
vent el com unism o, y no fue el prim ero en clam ar con
tra la in ju sticia social y las enorm es desigualdades de
riqueza, p ero supo que llegaban las grandes revoluciones
antes de que estallaran. Posea u n a voz fuerte y apasiona
da, llena de una ex tra a poesa. A veces, un solo grito
puede desencadenar un alud. El profiri el grito, y el
alud em pez a rodar.
K P.
37
M fc- , .H . l i I MI ! l l l l M l
Aunque K arl M arx descenda por el lado paterno de
generaciones de rabinos que se rem ontaban hasta el
siglo xiv, d u ran te su infancia y juventud fue un cristia
no p ra c tic a n te que asista regularm ente a los servicios
de la Iglesia evanglica. Fue bautizado el 26 de agosto
de 1824, cuando tena seis aos, y confirm ado en la fe
cristian a el 23 de m arzo de 1834, a los diecisis. Hay
algunas p ru eb as de que tom aba m uy en serio sus debe
res religiosos. E n la ciudad de Trveris, donde haba
vivido to d a su vida, existan n o rm as establecidas de con
ducta religiosa: todo el m undo, incluso los librepensa
dores, asista a la iglesia o a la sinagoga.
Aos despus, cuando M arx abandon la fe cristiana
y se consideraba ateo, daba m uestras, pese a ello, de
la p ro fu n d a influencia que el cristianism o haba ejer
cido sobre l. Un m esianism o de ndole peculiarm ente
cristiana, no juda, im pregna sus escritos. Su visin de]
p ro letariad o accediendo al poder despus de que te rri
bles c a t stro fe s aso laran la T ierra, se ve influida por su
lectura del A pocalipsis de san Juan. E n su libro Sobre
la cuestin ju d a atac al ju d aism o y todas sus obras
con u n a pasin prxim a a la h isteria; pareca que la sola
idea del ju d aism o provocaba en l repentinos paroxism os
de an g u stia tra s los cuales a tacab a a los judos con una
despiadada lgica b a sa d a en prem isas falsas. El cristia
nism o es la idea sublim e del ju d aism o escribi. El
ju d aism o es la vulgar aplicacin p rctica del cristianis
mo. E ra u n o d e sus epigram as m s desagradables, pero
no cabe d u d a de que lo co n sid erab a un concepto verda
dero de la relacin e n tre el ju d a ism o y el cristianism o. A
pesar de to d o d ijo M arx a su h ija E leanor, hem os de
41
perdonarle m uchas cosas al cristianism o, porque nos ha
enseado a am ar a los nios.
Poco antes de su graduacin en el gim nasio de Tr-
veris el 24 de setiem bre de 1835, M arx escribi un ensayo
b ajo el ttu lo Sobre la unin de lc*s fieles con Cristo se
gn Juan X V , 1-14, descrita en su base y esencia, en su
necesidad incondicional y en sus efectos. Su contenido
refleja una fe ap asionada y frm e en Dios y en la m edia
cin de Cristo. El hom bre, declara, es el nico m iem
bro de toda la creacin indigno del Dios que le cre.
Pero, aunque indigno, el ho m b re es am ado p o r Dios, el
bondadoso Creador, que no puede o d iar su propia
obra. El espectro de la alienacin, que ato rm e n ta ra a
M arx desde el m om ento en que abandon su fe religiosa,
ap arece en el ensayo siem pre que M arx habla del repudio
del ho m b re p o r p a rte de Dios. Aquellos que confiesan
su confianza en Dios de fo rm a autntica, a b ierta y fiel
se libran p a ra siem pre del dolor del repudio, y los pa
sajes m s conm ovedores del ensayo describen a los hom
bres abriendo sus corazones a sus herm anos, am ando a
Dios en u n esp ritu de autosacrifcio:
51
COMPOSICION DE LATIN
56
tie m p o le perm ite d estru ir su vida entera, fru stra r to
jo s sus planes y provocar su propia infelicidad.
E sta eleccin debe ser sopesada cuidadosam ente, de
jxiodo que el p rim er deber de un joven al com enzar una
carrera es asegurarse de que sus asuntos ms im por
tantes no estn a m erced de la casualidad.
Todo el m undo tiene una m eta que considera im
portante, una m eta que elige segn sus m s profundas
convicciones y la voz m s profunda de su corazn; por
que la divinidad nunca abandona a los m ortales sin gua
(ohne Fhrer). Dios habla en voz baja, pero con fuerza.
Sin em bargo, esta voz puede ser sofocada con fa
cilidad y lo que llam am os entusiasm o puede surgir en
un in stan te, pero, tam bin, desaparecer en un instante.
N uestra im aginacin puede inflam arse, n u estras em o
ciones d esp ertarse, podem os ver fantasm as ante nues
tros ojos m ien tras nos abalanzam os hacia el objetivo
que, tal vez equivocadam ente, nos im aginam os que Dios
nos ha destinado; y lo que con tan to afn hem os b u s
cado, se hunde de repente, y vem os toda n u estra exis
tencia reducida a la nada.
Por ello debem os reflexionar seriam en te si estam os en
realidad en tu siasm ad o s p o r u n a carrera, preguntndonos
si una voz in te rio r as lo afirm a, si la inspiracin es un
engao, y si lo que considerbam os una llam ada divina
no es realm en te una ilusin. Pero cm o podem os reco
nocerlo, siendo n o so tro s m ism os la fuente del en tu
siasm o?
La g randeza resplandece, su lum inosidad a tra e am
biciones, y la am bicin provoca fcilm ente la in sp ira
cin, o lo que co n sid eram o s in sp iraci n ; pero si la
furia de la am bicin se ap o d era de n o so tro s, la razn
ya no p o d r c o n tro la rla y entonces la am bicin nos lan
zar h acia donde nos d irija n n u estro s tu rb u le n to s ins
tintos. Ya no p o d rem o s d ecid ir n u e stra situ aci n ... El
azar y la ilusin d ecid irn p o r n o so tro s.
E n ta l caso no serem os llam ad o s all donde n u e stra
luz te n d ra m a y o r brillo; no se r el p u esto que p o d ra
nlos d e se m p e a r d u ra n te m uchos aos, sin can sam o s
nunca y sin p e rm itir que n u e stro en tu sia sm o dism inuya
57
o se esfume; por el contrario, pronto verem os que nes,
tros deseos no se cum plen, nuestras esperanzas no Se
colman, empezamos a sentir resentim iento co n tra Dio^
y m aldecim os a la hum anidad.
Pero no es slo la am bicin lo que puede despertar
un entusiasm o repentino por o cu p ar un lugar en la so.
ciedad. Tal vez le hemos prestado en n u e stra imagina,
cin un brillo exagerado, haciendo que em bellezca al m
ximo cuanto la vida puede ofrecernos. No lo hem os con
siderado con cuidado, ni hem os calculado todo su peso
y toda su responsabilidad; slo lo hem os m irad o a dis
tancia, y las distancias resu ltan engaosas.
N uestra propia razn no puede aconsejarnos, porque
no se apoya ni en la experiencia ni en la observacin pro
funda, y p o r lo tanto puede ser traicio n ad a por nuestras
em ociones y cegada p o r n u e stra fantasa.
A quin, entonces, podem os acu d ir en busca de ayu
da? Quin nos aco n sejar cuando n u e stra razn nos
abandone?
N uestros padres, que ya h an reco rrid o su cam ino por
la vida y han experim entado los rigores del destino, son
los indicados. Y entonces si n u estro en tu siasm o persis
te, si co n tin u am o s sintindonos a tra d o s hacia esa situa
cin en la vida, y creem os que es n u e stra vocacin, si la
hem os exam inado fram en te, co m p ren d ien d o sus dificul
tad es y su responsabilidad, slo entonces nos ser per
m itid o acep tarla, p o rq u e el en tu siasm o ya no nos enga
a r ni el a p re su ra m ie n to nos cegars.
No siem pre podem os seg u ir la p ro fesi n p a ra la que
nos sentim os inclinados; n u e stra s relaciones en la so
ciedad ya se h an fo rm ad o h a sta cierto p u n to a n tes de
que estem os en situ aci n de d e te rm in a rla s.
N u estra n a tu ra le z a fsica ya nos am enaza, o b stacu li
zando el cam ino, y n adie puede d e so r sus im perativos.
N atu ralm en te, p o d em o s co lo carn o s p o r en cim a de
ella; p ero es in til q u e re r c o n s tru ir u n a cosa so b re las
ru in as, y p ro n to n u e s tra vida se ra u n a lu ch a desespe
ra d a e n tre prin cip io s esp iritu a le s y m a te ria le s. Quien
no es capaz de reco n ciliar los elem en to s en pugna en su
in te rio r, tam p o co p o d r vencer lo s v io len to s em bates
5&
la vida, ni o b rar serenam ente, porque los actos gran
a s y herm osos slo pueden surgir de la paz. E sta es la
nica tie rra que produce frutos m aduros.
Aunque es im posible tra b a ja r m ucho tiem po con una
naturaleza fsica inadecuada a n u estra condicin en la
vida y aunque sea adecuada nunca es un trab ajo f
cil el pensam iento que continuam ente predom ina en
n0sotros es que, p ara dedicarnos a nuestro deber, tene
mos que a c tu a r con serenidad y con fuerza; y cuando
hemos elegido una posicin para la cual carecem os de
talento, nunca podrem os desem pearla dignam ente, y
entonces, al reconocer n u estra propia incapacidad, pron
to nos sen tirem o s avergonzados, acusndonos a noso
tros m ism os de ser c ria tu ra s intiles, m iem bros de la
sociedad incapaces de cu m p lir con su deber. La conse
cuencia m s n a tu ra l es que lleguem os a despreciam os, y
no hay n ad a m s doloroso y que m s nos prive de los
dones que puede o frecer el m undo, que sen tirse intil.
El desprecio de s m ism o es una serpiente que se ocul
ta en el corazn hu m an o y lo va corroyendo, chupando
su sangre y m ezclndola con el veneno de la desespera
cin y del odio hacia la hum anidad.
Si nos engaam os en cu an to a n u e stra capacidad de
desem pear un puesto en la vida, verem os, si nos estu
diamos a te n tam en te, que estam o s com etiendo un cri
men que despus se volver c o n tra n o so tro s m ism os;
esto o c u rrir incluso au n q u e el m un d o ex terio r nos
considere inocentes; y en n u estro s corazones a n id a r el
ms h o rrib le de los to rm en to s.
C uando lo hayam os sopesado todo, y si las condicio
nes de la vida nos p e rm ite n elegir cu alq u ier profesin,
debem os d ecid im o s p o r la que nos p re ste la m a y o r dig
nidad, p o r aq u ella que est b a sa d a en ideas de cuya ver
dad estem o s a b so lu ta m e n te convencidos. P odem os ele
gir una p ro fesi n que ofrezca la m ay o r p o sib ilid ad de
tra b a ja r p a ra el bien de la h u m a n id a d y que nos acer
que al o b je tiv o com n, en relacin con el cual to d as
las profesiones son slo un m edio p a ra alcan zar la per-
leccin.
La d ig n id ad es p re c isa m e n te lo que m s eleva al
59
hom bre, dando a su tra b a jo una suprem a nobleza, asi
como sus aspiraciones, y perm itindole su p e ra r a los
dem s y d esp ertar su asom bro.
Los hom bres m ejores, dotados de noble orgullo, slo
pueden elegir una profesin en la que no sean instru.
m entos esclavizados, y que les p erm ita c re a r cosas hj.
dependientem ente d en tro de su propio crculo, una pro
fesin que no exija acto s reprobables, aunque slo 10
sean en apariencia. La profesin que ofrece todo esto
en el m xim o grado no es siem p re la m s elevada, pero
siem pre ser la preferida.
Una profesin sin dignidad nos degrada exactam ente
del m ism o m odo que si sucum bim os al peso de una
profesin b asad a en ideas que m s ta rd e reconocemos
com o falsas. E ntonces vem os que n ad a puede ayudar
nos a no se r que tra te m o s de en g a arn o s a nosotros
m ism os, iQu desesperada es la salvacin que proco
de del engao a s m ism o!
C ualquier profesin que no p en etre ni se identifique
con n u e s tra vida, y no est co m p ro m etid a con la verdad
a b s tra c ta es su m am en te peligrosa p a ra un joven cuyos
principios an no sean slidos, cuyas convicciones an
no sean firm es e in d estru ctib les, au n q u e parezcan muy
ex altad as; p ero no o cu rre as cuando las races es
tn bien asen tad as en n u e stro corazn, y sacrificam os
n u e stra s vidas y to d o s n u e stro s esfuerzos p o r las ideas
que perseguim os.
As pues, aquellos que sienten u n a vocacin h a n sido
bendecidos, p e ro los que se p re c ip ita n sin reflexionar
hacia su m e ta y slo viven el m om ento, son aniquilados,
La elevada opinin que tenem os de n u e s tra s ideas,
so b re las que se b asa n u e stra profesin, n o s conduce
a u n a situacin m e jo r en la sociedad. E n salza nuestra
dignidad y hace que n u e s tra s acciones sean encomia-
bles.
Quien elige u n a p ro fesi n a la q u e concede u n gran
valor, p e ro que le in sp ira tem o r, se h ace in d ig n o de ella.
D ebe a c tu a r no b lem en te re sp e c to a ella, ya q u e noble
es su situ aci n en la sociedad.
E l p rin cip io esencial que debe g u ia rn o s a l eleg ir una
60
p ro fesan es el b ien estar de la hum anidad, n u estra pro
pia realizacin. No hay que dejar que estas dos cosas
se enfrenten en una lucha a m uerte; la una no debe des
truir a la otra. La naturaleza del hom bre es tal, que no
puede alcanzar su objetivo final a menos que trab a je por
e] bienestar del m undo. Si acta slo para s m ism o, tal
vez pueda llegar a ser un cientfico fam oso, un gran
sabio, un excelente poeta, pero nunca llegar a ser un
hontbre verd ad eram en te grande y perfecto.
La h isto ria slo considera grandes hom bres a los
que se h an ennoblecido tra b a ja n d o p ara el bien com n,
ha experiencia d em u estra que los m s felices son los que
han hecho felices a m uchos hom bres. La propia reli
gin nos ensea que el S er ideal, al que todos aspiram os,
Se sacrific p o r la hum anidad, y, quin osara co n tra
decir tal veredicto?
Si hem os elegido un posicin en la vida en la cual
podemos tra b a ja r p a ra la h u m an id ad , no desfallece
remos b a jo su peso, po rq u e es un sacrificio hecho p ara
todos. La alegra que experim entam os no es m ezquina,
pequea ni egosta, p o rq u e n u e stra felicidad pertenece
a m illones de p erso n as y n u estro s actos p e rd u ra r n si
lenciosa p ero efectivam ente a travs del tiem po; y
nuestras cenizas sern reg ad as p o r las lgrim as agra
decidas de los h o m b res nobles,
M arx.
M uy biem
E l tra b a jo es encom iable pc.r su riqueza de
ideas y la bien planeada organizacin del m aterial.
Pero el a u to r v u e lv e a caer en su error habitual:
una b sq u ed a exagerada de expresiones inslitas
y p intorescas; lo que hace que toda la p resen ta
cin, com o se indica en los n u m ero so s pasajes se
alados, carezca de la necesaria claridad, d efin i
cin y exa ctitu d , lo cual es ig u a lm en te cierto de
algunas exp resio n es aisladas y de la e stru c tu ra del
ensayo en su c o n ju n to .
W yttenbach.
7T in ax>
La poesa apasion a Marx durante toda su vida. Po
sea una memoria retentiva y recitaba con mucha expre
sin largos pasajes del Fausto de Goethe, con especial
preferencia por los discursos de Mefistfeles. Conoca
bien y le gustaban Homero, El cantar d e los Nibelungos,
la Divina C o m e d ia , el teatro en verso de Caldern y casi
todos los poetas alemanes importantes. Senta hacia
Heinrich Heine un profundo respeto que rayaba en la
reverencia, y durante un breve perodo fueron ntimos
amigos. Pero en la galera de poetas haba dos a los que
adm iraba extraordinariamente: Goethe y Shakespeare. En
su casa imperaba un verdadero culto de Shakespeare;
todos los miembros de la familia tomaban parte en leo
turas o representaciones teatrales y, aunque prefera los
pasajes rebosantes de ira y pasin, le gustaban mucho
los tiern o s y lricos. Llevaba la poesa en la sangre, y
le resu ltab a tan imposible vivir sin poesa como vivir
sin su visin de u n mundo comunista.
H ubo u n a poca en que crey que posea las cuali
dades de u n p o eta, incluso de u n g ran p o eta. M ientras
estudiaba en la U n iv ersid ad de B erln, escribi tre s lib ro s
de versos ro m n tic o s dedicados a Jen n y de W estfalia,
con q u ien e s ta b a p ro m e tid o en secreto. E sto s versos,
bajo el ttu lo c o n ju n to de L ib r o d e l a m o r , n o e ra n de
inspiracin p ro p ia , p e ro d e m o stra b a n q u e p o sea ta le n to
potico, y n u n c a se avergonz de ellos, p o rq u e consi
deraba q u e e s c rib ir p o esa e ra u n a fase n ec e sa ria de su
desarrollo y la m s a g ra d a b le de las m u c h as fases p o r
las que se p ro p o n a p a s a r, y a q u e e sta b a n tim a m e n te
relacionada co n s u a m o r p o r Jenny. E n n o v iem b re
de 1837, c u a n d o y a se h a b a ex tin g u id o la p asi n p o tica,
** acus e n u n e s c rito de h a b e r a b a n d o n a d o la re a lid a d
65
por un vago entusiasm o, sin una com prensin de la ver
dadera naturaleza de la poesa. Slo eran sentim ientos,
expresados sin orden y sin form a, sin n atu ralid ad , cons
truidos al azar, todo lo contraro de lo que deberan
ser, reflexiones retricas en lugar de pensam iento poti
co. Pero esto era ir dem asiado lejos, po rq u e m uchos
de los poem as m erecan grandes elogios, y l vea en
ellos, pese a sus defectos, cierto clido sentim iento y
un esfuerzo hacia la intensidad. De hecho, m uy pocos
de los poem as eran reflexiones ret ricas. E stab a apren
diendo a tra z a r fro n teras bien definidas, al tiem po que
in te rp re ta b a sus relaciones am orosas con Jenny en tr
minos de d ram ticas m itologas inventadas p a ra verla
en una perspectiva potica. Los poem as rebosaban de
figuras fatdicas; el escenario corresponde a las im genes I
ms exaltadas del rom anticism o; los dem onios acechan I
en los bosques de la im aginacin, b ajo el resplandor
de la luna; y Marx se sien te to talm en te a gusto en su
papel de d ire c to r de escena, o rd en an d o las extraas
vidas de sus dem onios, sus vrgenes y sus criatu ras
mitolgicas, porque las hechiza p a ra que cobren vida.
Uno de estos poemas lleg a publicarse en la revista J
literaria de Berln, A thenaeum , en 1841. Describe a un j,
violinista cuya msica conjura las fuerzas de la oscuridad
en un delirante frenes. El violinista, que es el propio
Marx, toca su instrumento con una pasin tal que slo i
podr sucederle una cosa: se destruir a s mismo. Al
guien, tal vez Jenny de Westfalia, le pregunta por qu I
ha de tocar de esta manera, y l responde que no puede
contenerse y que la traspasar con su espada teida
de sangre antes de que estallen su corazn y su violn.
EL VIOLINISTA
%
OULANEM
(T ragedia)
Personajes:
ACTO P R IM E R O
Una aldea de m o n ta a
ESCENA PRIMERA
L a calle. o u l a n e m , l u c in d o ; p e r t in i fre n te a su casa.
PERTINI
Seores, la ciudad rebosa de extranjeros
que han llegado atrados por la Fama
a contemplar las maravillas de este lugar.
73
As pues, muy brevemente, os ofrezco mi propia casa,
ya que no hallaris alojamiento en la posada,
y pongo a vuestra disposicin mis humildes servicios.
Creedme, lo hago con placer, sintiendo
que necesito vuestra amistad. No es una adulacin.
OULANEM
Te lo agradecemos, extranjero, aunque me temo
que es excesiva tu opinin de nuestros mritos.
PERTINI
Ya est to d o arreglado. Dejemos los cumplidos!
OULANEM
E s que n o so tro s pensbamos quedarnos muchos das...
PERTINI
El d a que n o alu m b re v u e stra p resen cia aq u
se r p a ra m u n d a perdido.
OULANEM
Te doy las gracias!
PERTINI
(Llam ando al criado.)
Eh, m uchacho! Lleva a esto s cab allero s a su aposento.
E s m u y p ro b a b le que deseen re fre s c a rs e d esp u s de su
y n e c e s ita r n e s ta r solos, com o ta m b in , c a m b ia r [viaje,
p o r o tra s sus in c m o d as ro p a s de viaje.
OULANEM
Te d e jam o s y volverem os sin d em o ra .
(O ulanem y L u cin do se van con el criado.)
PERTINI
(Soto, y m iran do a su alred ed o r con cautela.)
P o r Dios que es el m ism o h o m b re! H a lleg ad o m i da!
E s e l v ie jo am ig o q u e ja m s o lv id ar,
74
porque mi conciencia raram en te me perm ite olvidar algo.
Ahora, todo va bien. Cam biar mi conciencia,
y l la reem plazar. Oulanem, el m ism o hombre!
Y ahora, m i conciencia, si ha de servirte de algo,
todas las noches estars frente a m i lecho,
d o rm irs conmigo y te levantars antes que yo...
ante m is ojos. Oh, claro que nos conocemos!
Y tam bin conozco a otros, porque hay otros aqu,
y todos son Oulanem, tam bin son Oulanem!
El nom bre suena com o la m uerte, resuena
h a sta que se apaga con un horrible estertor.
Atencin! Ahora lo recuerdo. Procede de mi alma,
claro com o el aire, fu erte com o mis propios huesos,
ante m is ojos surge su violento ju ram en to ...
Lo he encontrado, y h ar que l lo encuentre.
Mi plan est dispuesto. Oulanem, slo t eres
su alm a m s p rofunda, su vida, su propia vida!
Sers a tra p a d o com o u n tte re p o r el destino?
Ju g ar el calculador con los poderes divinos?
Los dioses dan vueltas en to m o a tu s podridas entraas!
R ep resen ta tu papel, m i pequea deidad...
Pero aqu llega la seal, que m e est destinada...
(E ntra Lncindo.)
ESCENA SEGUNDA
PERTINI, LUCINDO
PERTINI
P or q u tan solitario, joven caballero?
LUCINDO
La curiosidad me empuja. Para los viejos no hay n ad a
[nuevo!
PERTINI
A vuestra edad..
75
LUCUMO
No, porque si algn da ocurriera que mi alma
abrigase en sus profundidades fuertes deseos
y ansia de venganza,
yo le llamara Padre y l me llamara Hijo,
pues de tan profundas y humanas inspiraciones
se alimentan los mundos, y los dioses radiantes
no presienten en sus clidos corazones
la llegada de un Hombre, hasta que se da el caso
de que alguien se lo dice.
PERTINI
En verdad que son tiernas y hermosas vuestras palabras,
viniendo de los jugosos labios de la juventud,
en elogio de los hombres maduros^ Son como lenguas de
y tienen, adems, una moraleja, como la Biblia, [fuego
al estilo de la historia de Susana
o del antiguo relato del hijo prdigo.
Puedo sugerir que conocis a este hombre,
con quien, al parecer, os unen lazos de amistad?
LUCINDO
|Asf debe ser! Pues no se trata de locura o ilusin...
Sois un misntropo?
PERTINI
No, en absoluto.
Me considero un Hombre.
LUCINDO
Perdonad si he hablado mal de vos!
Sois amable con el extranjero...
Quienquiera que sea afable con este viajero
no ver nunca circunscrita su alma.
Pero, queris una respuesta... La tendris.
Una rara alianza nos une el uno al otro,
tejida en lo ms profundo de nuestro corazn,
76
que arde, p o r as decirlo, cual brillante antorca
y rodea el corazn con su aureola,
com o cuando los dem onios de la luz, enamorados*
se eligen m u tu am en te con la m ayor tern u ra.
Le conozco desde m is prim eros aos.
No, n o es esto. La m em oria habla suavem ente
de cm o nos encontram os. Por el Dios vivo
que ignoro cm o ocurri.
PERTINI
H acis sonidos ro m n tico s...
Pero sabed, querido m uchacho, que slo son sonidos
negndom e ru id o sam en te u n a respuesta.
LUCINDO
Os ju ro que...
PERTINI / l
E ntonces decidm e, querido seor, qu habis jurado.
I]
LUCINDO W
No le conozco, y a la vez, le conozco bien.
Su secreto se o cu lta en el fondo de su pecho,
y yo no lo conozco..., to d av a no.
Asp a sa n las h o ra s y los das, h
y y a veis: ni siq u iera m e conozco a m m ism o!
PERTINI
H um m . E sto es m alo!
LUCINDO
De e ste m o d o p erm an ezco en la soledad, ta n solitario,
y aquello de que a la rd e a el h o m b re m s m sero,
al h a b la r con p la c e r de sus an tep asad o s,
que le ed u caro n , y de todos esos pequeos sucesos
cu id ad o sam en te alm acen ad o s en su fiel corazn,
yo carezco d e to d o ello. Me llam an Lucindo,
y p o d ra n lla m a rm e A rbol o P atbulo.
77
PERTINI
Qu queris? Amistad con el patbulo,
alguna relacin? Permitidme algn consejo!
LUCINDO
(Con calor.)
Ah, no juguis con palabras y sonidos vacos!
Mi corazn est ardiendo!
PERTINI
Pues, dejadlo arder, amigo mo,
hasta que reviente!
LUCINDO
( L evantndose.)
A qu os refers? : fi
PERTINI
A qu? A nada! -
Escuchad, soy un seco y sedentario filisteo,
un hombre que llama las cosas por su nombre,
y se acuesta todas las noches para despertar
cuando vuelve la maana, y que cuenta las horas
hasta que llegue la ltima, y el reloj se detenga,
y los gusanos se conviertan en agujas del reloj
y venga el da del Juicio Final,
cuando Jesucristo y el arcngel Gabriel
lean el catlogo de todos los pecados,
ordenndonos con las trompetas de la ira,
y enven a unos a la izquierda y a otros a la derecha,
y el puo de Dios caiga sobre nuestra piel,
para saber si somos corderos o lobos!
LUCINDO
A m no me llamar, porque no tengo nombre!
78
PERTINI
Muy bien, espero que algn da lo tengisl
Pero sabed que yo, un filisteo autodidacta,
tengo ideas propias y colecciono pensam ientos
com o vos podrais coleccionar piedras o arena,
y se m e o cu rre que quien no conoce
su origen, puede d escu b rir que tiene otro...
Tal vez colaterall
LUCINDO
El h o m b re..., el h o m b re..., quin es?
Es m s fcil p en sar en un sol negro, una luna plana,
y en que no b rilla ninguno de los dos.
No o b stan te, se oye u n sonido un antepasado! y la
[vida discurre!
PERTINI
Amigo m o, im provisis dem asiado.
Creedm e, no su fro crisis nerviosas!
E sta s ram a s co laterales son a m enudo verdes y jugosas,
y en v erd ad que m e jo ra n con abundancia su curso
y se elevan con orgullo h a s ta el m ism o cielo,
com o si su p ie ra n que h a n b ro ta d o del gozo:
Y no de las cadenas de la esclavitud!
E scuchad, e stas ra m a s co laterales son slo acertijos,
la n a tu ra le z a es poeta, el m a trim o n io cabalga
o ste n ta n d o su to cad o y to d o s los dem s adornos,
con el ro s tro so m b ro c o n tra d o en u n a m ueca estpida,
y a su s pies hay u n p erg am in o seco
con las to rp e s b la sfem ias de u n sacerdote,
y en p ersp ectiv a, las silenciosas bvedas de la Iglesia,
y en ltim o trm in o , la v u lg arid ad del populacho.
As es cm o elogio las ra m a s colaterales!
LUCINDO
(Airado.)
Basta, por el amor de Dios!
Qu significa esto? A qu os refers? H ablad! [cir.
Aunque, por el Dios eterno tambin yo tengo algo que de-
79
Qu estoy preguntando? No me ha sido revelado con ca-
No sonre ah fuera el Infierno? No se alza [ridad
ante mis ojos como la apergaminada forma de la muerte
para contemplarme y murmurar terribles amenazas?
Pero vos habis lanzado y no con suavidad, creedme
contra mi pecho la ardiente antorcha que empuaba
el diablo. No creis que estis jugando a dados con un
[nio.
Los dados se lanzan a la cabeza del nio para aplastarla.
Con la misma fuerza estis jugando vos conmigo,
pero tened en cuenta que somos compaeros de juego.
Con prontitud me hicisteis confidencias. Ahora decidlo
[todo...
Todo cuanto anida en la serpiente de vuestro pecho,
si desconfiis de m o me despreciis.
As os ahogaris en vuestro veneno, y os convertiris
en mi juguete! Hablad, os lo exijo!
PERTINI
Lo exigs? Debis estar pensando en Fausto y Mefist*
Tan a pecho os lo tomis? Entonces, sabed [feles.
que digo No, y que rechazo vuestras exigencias
y lanzo arena a sus estpidos ojos!
LUCINDO
Cuidado, no os acerquis demasiado a las cenizas,
si no queris que una llama repentina
os atraiga hacia s!
PERTINI
Tonteras!
Al nico que atrapar ser a vos!
LUCINDO
Es posible que yo solo, por m solo, no sea nada,
pero mis brazos jvenes tienen poder
para agarraros y aplastaros con tempestuosa fuerza,
mientras el abismo se abre para nosotros dos:
80
Vos os hundiris, y yo os seguir riendo
y murmurando a vuestro odo: Descended, venid aqu,
[amigo mi.
pertint
Me parecis estar dotado de mucha fantasa...
H a sta d ir a que habis soado mucho en vuestra vida.
LUCINDO
jA horahabis acertado! Soy un soador, s, un soador.
Qu puedo aprender de vos..., de vos, que no sabis
Me veis, y ya creis conocerme, [nada?
y os burlis de m, y me insultis.
Por cunto tiempo an? Qu ms me exigiris...?
jNo habis obtenido nada de m! Yo sigo teniendo algo
[para vos...
Para m... la culpa, el deshonor y el veneno que redimiris.
Habis trazado el crculo mgico no hay en l sitio para
Necesitaris ahora vuestro arte de evasin... [dos.
El destino decide lo que decide; que as sea!
PERTINI
Tal vez tu maestro te ha enseado esta conclusin,
o un rido libro de tragedias.
LUCINT)0
Representamos tragedias juntos, no es verdad?
An he de saber cmo, cundo y por qu medios lo pre-
[feris.
PERTINI
Puede ser siempre, en todas partes, y algn da.
0 tal vez nunca.
LUCINDO
lAh, sois un cobarde! Os ocultis tras mis palabras.
Ahora entreveo la expresin cobarde en vuestro rostro.
Lo dir a gritos en todas las calles,
y os derribar ante la muchedumbre.
No me seguiris con vuestras insensateces
hasta donde mi corazn vacila y se congela.
[Ni una palabra ms! Tanto si m e segus com o si no...
Y habis sido tachado de cobarde y de bribn!
PERTINI
(Fuera de s.)
jR epetid esas palabras, jovenzuelol
LUCINDO
Si os p roporciona placer, m il veces las dir.
Que suenen h asta que hierva v u e stra ira,
o h asta que la sangre b ro te con fu ria de vu estro s ojos.
Una vez ms, pues, u n a vez m s: cobarde, bribn!
PERTINI
Mientras hablamos, las p a la b ra s estn escritas en vuestra
Pero an queda un lu g a r do n d e estam o s unidos. [frente.
El lugar es el Infierno! No p a ra m, sino p a ra ti!
LUCINDO
Todos estos discursos slo significan u n a cosa:
est claro que podis iros al Infierno.
Pues, id, y decid a los diablos que yo os envi!
PERTINI
Decid una palabra ms...!
LUCINDO
Acaso las palabras tienen algn valor?
Yo no os oigo, slo oigo el rumor del viento
escribiendo en vuestro rostro las lneas apropiadas,
que yo no puedo ver. Traed armas, entonces...
Ellas hablan, y yo pondr en ellas todo mi corazn,
que no se romper..., y despus...
82
PERTINI
Ahora os m ostris insolente e infantil.
Lo cierto es que no tenis nada que ap o rta r al juego.
Sois una sim ple piedra cada de la luna,
sobre la cual alguien ha escrito una consonante.
Ya habis visto la consonante..., se llam a Lucindo.
No ap o star m i vida, mi honor, y todo cuanto soy
en una m esa de juego vaca. Escuchadm e ahora!
U saris m i sangre p ara la paleta de un pintor, [vos?
y m e convertir en pincel p ara pintaros con colores nue-
N uestras posiciones son desiguales, por com pleto incre-
Sabis quien soy..., pero vos, quin sois vos? [bles.
No os conocis, no sois nada, no tenis nada.
Os g u stara a p o sta r p o r vuestro honor, com o un ladrn...
El h o n o r que ja m s b rill en vuestro b astard o pecho.
De m odo que os paseis en tre los billetes de lotera
con la p reten si n de rifarm e, verdad, am igo mo?
Y a n en caso de que os creaseis nom bre, honor y vida,
no serais n ad a h a sta que yo os concediera nom bre y
[honor,
por lo que ap u esto de buena gana m i vida co n tra la
[vuestra!
LUCINDO
Un tip o excelente! De m odo que os salvarais,
un co b ard e con el cerebro de un idiota, pero lo b astan te
com o p a ra calcu lar... Un cobarde listo! [listo
Pero no os engais. Cancelo la su m a to ta l
y en su lu g a r pongo a u n cobarde.
Os d esp recio com o a u n a b estia fre n tic a y b o rrach a.
Os a b o rre z c o ..., ante to d o os aborrezco!
As ta l vez co m p re n d eris las relaciones...
del h o m b re con s u p rim o , del n i o con cualquiera,
Y m e lla m a n L ucindo, yo m e h am o Lucindo.
As m e llam an , y p u ed en llam arm e de o tro m odo.
As m e co m p o rto , y p o d ra c o m p o rta rm e de o tro s m odos.
Tal vez no soy lo que la gente en tien d e p o r Ser. P ero soy
lo q u e so y ..., y v o s..., vos sois u n cobarde!
83
PERTINI
Todo esto est m uy bien, pero qu p asara
si yo em pezara a d aro s nom bres, m e os, verdaderos nom-
[bres?
LUCINDO
Vos, que no tenis nom bre, d arm e nom bres? Cmo es
[posible?
Vos, que acabis de verm e, nunca m e habis visto.
Ver es una m en tira, y u n a b u rla etern a
que nos persigue. Vemos, y eso es todo!
PERTINI
Acaso existe algo m s co m p ren sib le que la vista?
LUCINDO
E n cu an to a vos, no veis nada.
E n todo cu a n to veis, os veis a vos m ism o ... un villano.
PERTINI
Mis primeras im p resio n es no m e en g a an fcilm ente,
eso es cierto, y sab is b ien que no he nacido hoy.
Mi vista h a conseguido m ucho, lo creis o no.
La prueba? Si nos h u b i ra m o s conocido...
LUCINDO
Eso no lo creo!
PERTINI
No es un maravilloso poeta,
un esteta que juega a un extrao juego de gallina ciega,
que pasa por extraos momentos, extraas cavilaciones,
que deseara hacer de la vida una rima
y de su propia vida un poema?
LUCINDO
Eso debe ser casualidad! No podis engaarme!
84
PERTINI
[Casualidad! E ntonces lo sern tam bin los escritos de los
[filsofos,
en los cuales an puede salvarse algo de razn.
C asualidad se dice p ro n to ... una sola slaba.
Ese no m b re es tam bin casualidad... Oulanem .
Es un no m b re que puede o ste n ta r cualquiera.
Y si yo le llam o as, se r casualidad!
L U C IN D O
Le conocis, pues? P or todos los cielos, h ab lad ...
PERTINI
Sabis cul es la v irtu d de los jvenes? El silencio.
LUCINDO
Me repugna te n e r que rogaros.
Por to d o cu an to estim is, os im p lo ro ...
" *
PERTINI
Todo cu a n to estim o? Acaso doy m oneda pequea?
Y soy u n cob ard e? Q ueris que os lo ju re?
LUCINDO
Asi q u e es cierto! Si os avens a a rra n c a r la co b ard a
de v u e stro crn eo , actu ad de u n a vez!
PERTINI
He de m a ta rm e d e u n d isp aro ? No, m e q u e d a r donde
I ^ [vos estis.
Sois su ficien te p a ra m . O pinis que debo m a ta rm e ?
| LUCINDO
No m e obliguis a ex ced erm e... a lle g a r al m ism o ex trem o ,
donde n o h ay fro n te ra s y to d o te rm in a l
i
1
85
PERTINI
Nos aventuraremos hasta los lmites ms remotos.
El destino nos empuja, y hace de nosotros
aquello que nos tiene reservado.
LUCINDO
Ah, no hay salvacin! Ninguna, en ninguna parte!
Vuestro corazn de hierro, duro e impenetrable,
y vuestra mente podrida por el desdn
se mezclan con un veneno que se parece a un blsamo.
Y ahora sonred, quiz por ltima vez,
agarrad, sorbed esta ltima hora;
en un instante compareceris ante el Juez
y las largas cadenas de vuestra vida se rompern
gracias a una ltima buena accin, la ltima,
que es slo una palabra fcil de decir, ligera como el
que se exhala como un suspiro! [aire,
PERTINI
Fue una casualidad, querido amigo.
Slo creo en la casualidad..., podis creerme!
LUCINDO
Todo es en vano! Basta, insensato!
Por Dios que este asunto no se arregla de tal modo!
Una vez ms os ha engaado vuestra aguda vista.
Le pido que acuda y me quedo ante l,
estoy ante l, ante sus ojos, frente por frente,
y parezco un nio angustiado.
No me retengas ms, nio! Djame marchar!
(L u c in d o se aleja corriendo.)
PERTINI
Slo un plan mejor te salvar ahora, muchacho.
Creme, Pertini est decidido: Nunca lo olvidar!
(G ritando.)
Vuelve, Lucindo! Por todos los cielos, vuelvel
86
L U CIN D O
Qu queris de m ? jD jadm e m archar!
P E R T IN I
V uestra conducta es digna y honorable... [leado.
Id a decir al distinguido caballero que nos hem os pe-
Me desafiasteis, aunque tam b in honorablem ente.
jSois corts, com o un nio inocente!
Y os a rre p e n ts de vuestros pecados. Pues ahora, hablad,
d erram a d una lgrim a, besad m i m ano y co rtad
la v ara con la que he de golpearos.
L U C IN D O
jDe m odo que m e obligis!
P E R T IN I
E n trm in o s m orales, os obligis a vos m ism o...
La m o ral... es un cu en to p a ra nios.
Creis en Dios?
L U C IN D O
P E R T IN I
LUCINDO
P or qu os im p o rta ?
PERTINI
No es ex ac ta m e n te u n a a c titu d m o d ern a.
Por eso q u e rra o rlo de v u estro s labios!
LUCINDO
No c reo en E l del m o d o que los h o m b re s co n sid eran
Pero le conozco com o m e conozco a m m ism o. [creer,
87
PERTINI
Entonces, debe ser por capricho y conveniencia.
Si es as como creis en El, yo creo lo m ism o.
Puesto que creis, jju rad p o r El!
l u c in d o
P E R T IN I
{Que jam s v u estra lengua
pronuncie una slaba de traicin!
L U C IN D O
Eso lo ju ro p o r Dios!
P E R T IN I
L U C IN D O
P E R T IN I
LUCItDO
Piedras, arroyos, gusanos, barro? Oh!, por doquier
se am ontonan rocas y arrecifes, por doquier
b ro tan los m anantiales [sabe?
con fuerza incontenible, y m uchas cosas m s... quin
y som os esclavos m alditos encadenados a lugares secre-
[tos,
que vem os con placer calm arse las to rm en tas en nuestro
y si las to rm en tas adquieren m s violencia, [corazn,
entonces, todo es u n a farsa, una aventura insensata.
Conducidm e, pues, adonde queris, y llevadm e...
Sin pensar, sin v acilar..., llevadme lejos!
F E R T IN I
L U C IN D O
PERTINI
Desconfianza!
(A bandonan el escenario.)
ESCENA TERCERA
OULANEM
D estruido! Destruido! Mi tiem po h a term inado!
Se h a detenido el relo j, la casa enana se h a d errum bado.
P ro n to estrech ar a la e te rn id a d en m is brazos, y p ro n to
p ro fe rir gigantescas m aldiciones c o n tra la hum anidad.
Ah! La eternidad! E s n u e stro e te rn o dolor,
in d escrip tib le e in co n m en su rab le m u erte,
vil artificialidad concebida p a ra b u rlarn o s,
a n o so tro s, la m a q u in a ria del relo j, ciega y m ecnica,
y co n v ertim o s en calendarios del Tiem po y el Espacio,
sin o tra finalidad que e x istir y ser d estru id o s,
p a ra que h aya algo susceptible de destruccin*
E ra n ecesario algn defecto en el universo,
y la agona del d o lo r lo envuelve com o un m an to ,
com o el alm a inm ensa d e u n gigante re c o rrie n d o el aire;
y la M uerte co b ra vida, lleva p an talo n es y zapatos,
su fre n las p lan tas, m u e re n ah o g ad as las p ied ras,
las aves b u scan en vano sus canciones, llo ra n d o
la an g u stia de sus vidas etreas, g u e rra s y disensiones
tiem b lan en ciego consorcio, ex term in an d o ,
ex term in n d o lo to d o en su violento estallido.
A hora ap arece u n h o m b re, dos p ie rn a s y u n corazn,
con p o d e r p a ra p ro n u n c ia r m ald icio n es vivas.
Ah, tengo que a ta rm e a u n a ru e d a de llam as
y b a ila r gozoso en el crc u lo de la etern id ad !
Si ex iste Algo que devora,
s a lta r a s u in te rio r, a u n q u e d e s tru y a el m u n d o . 06
D estro zar con p e rm a n e n te s m aldiciones,
el m u n d o q u e se in te rp o n e e n tre m y el Abismo
R o d ear con m is b razo s s u d u ra re a lid a d :
90
Al abrazarm e, el m undo m orir sin un quejido,
y se h u n d ir en la nada m s absoluta.
M uerto, sin existencia..., eso sera realm ente vivir!
M ientras nos elevam os por la corriente de la eternidad,
gritam os n u estro s m elanclicos him nos al Creador
con desdn en la m irada! Lo quem ar el sol algn da?
M aldiciones p resu n tu o sas de alm as ex com unicadas!
Ojos que aniquilan con m iradas llenas de veneno,
brillan, exaltados; el m undo de plom o nos retiene.
Y estam o s encadenados, destruidos, vacos, asustados,
encadenados p a ra siem pre a este bloque de m rm o l de
[la Existencia,
encadenados, etern am en te encadenados, eternam ente.
Y los m undos nos a rra s tra n en sus rotaciones,
entonando a gritos sus cnticos de m uerte, y n o so tro s...
N osotros som os los sim ios de un Dios indiferente.
Y, no o b stan te, m antenem os m uy clida a la vbora,
con a b su rd o esfuerzo, en el ab ierto regazo del am or,
Que tr a ta de alcan zar la Im agen U niversal
y se re de n o so tro s desde las altu ras!
Y las in term in ab les olas fu rio sas co n tin an b ram an d o
p a ra la v a r la rep u g n an cia de n u estro s odos.
Ahora, de p risa la su e rte est echada todo est dis-
y cu an to so el poem a ilusorio, destru id o , [puesto,
y cu an to em pez con m aldiciones se h a cum plido!
(S e sienta a la m esa y escribe.)
ESCENA CUARTA
La casa de alw ander . Al principio , delante de la casa.
L U C IN D O y P E R T I N L
L U C IN D O
Qu debo h a c e r aqu?
P E R T IN I
LUCINDO
Qu es esto? Me llevis a las ram eras?
Y en este m om ento en que toda m i vida
es u n peso insoportable sobre m is hom bros,
y que m i corazn se d ilata de tal m odo
que parece d esear su pro p ia destruccin;
cuando cada aliento m e au g u ra m il m uertes,
entonces, u n a m ujer!
PERTINI
Ah! La ju v e n tu d es efervescente.
Las llam as y la m u e rte se an u lan u n a a o tra.
Q u ra m e ra ? Os h e en ten d id o bien?
Veis esta casa? Se os a n to ja u n a n tro de ram e ra s?
C reedm e, q u iero ju g a r a se r v u estro alcahuete,
y acaso este d a n o p u ed e en v e rd a d s e r u n comienzo?
A qu h a y alegra, p e ro slo d e n tro ; tal vez aq u
e x p e rim e n ta r is lo q u e e st is b u scan d o .
L U C IN D O
P E R T IN I
B E A T R IC E
Sed bien venido
92
LUCINOO
perdonadm e si no encuentro palabras
pi discursos en favor de mi asom brado corazn
pan ra ra belleza trasp asa el alm a
y la san g re se alborota, y las p alab ras huyen
BEATRICE
Un joven am able y bien parecido, adem s de galante.
Os agradezco vuestro buen hum or, pero no era preciso.
La n atu ra leza cruel m e lo niega
cuando h ab la la lengua y no el corazn.
LUCINDO
Si m i corazn pudiese h ab lar, si le fu era posible
expresar to d o cu an to vos le inspiris,
las p a la b ra s se c o n v ertiran en arm o n as de fuego,
y cada alien to d u ra ra to d a la etern id ad ,
en el Cielo, en u n rein o inm enso e ilim itado
donde b rilla ra n las vidas de tod os n u estro s pensam ientos,
las an sias m s tiern as, llenas de cantos arm oniosos,
y Todo contenido en su m iserico rd io so regazo,
jdel que b ro ta ra a ra u d a le s la belleza etrea
y cada p a la b ra llev ara los n o m b res de la belleza!
P E R T IN I
B E A T R IC E
LUCUSTDO
Gracias, frau lein .
(E n secreto, a P erim i.)
Vmonos! T enem os tiem p o , y estoy perdido!
93
BEATRICE
(Confusa.)
H e hablado dem asiado...?
(Lucinda quiere hablar, pero Periini se lo im pide J
PERTINI
fAh!, ahorraos las ideas y ahorradle vuestra adulacin.
No es nada, B eatrice, slo un pequeo asunto
que quera d iscu tir brevem ente con este caballeroc
LUCINDO
(Inquieto, en voz baja.)
Qu ocurre. P ertini? P or Dios,
estis ju g an d o conm igo?
PERTINI
(En voz alta )
jQh!, no debis p reocuparos, no tem is.
La joven confa en m i p alab ra, no es as?
No es cierto, B eatrice, que puede q uedarse aqu
h a sta que yo vuelva? Sed cuidadosos.
No os conocis. P o r lo tan to , nada de tonteras!
BEATRICE
C aballero, os he recibido de un m odo
que p o d ra h acero s su p o n er que tengo el deseo
de a rro ja ro s de la casa, a vos,
el am igo de m i viejo am igo P ertini,
el e x tra n je ro al que se niega alojam iento.
Es un d e b e r re c ib ir de buen grado a todo el mundo.
P ero n o m s liso n jas. Sed razonable.
LUCINDO
Dios m o, v u e s tra v irtu d m e em pequeece.
H ab lis con ta n ta su av id ad com o los ngeles,
y esto y avergonzado, y m i co raz n su fre
b a jo la salv aje c o rrie n te de la p asi n ya olvidada*
V u estro s labios dicen lo que d e b e ra n sellar.
E n to n c e s m ir is al cielo, c a s ta m e n te velado,
94
i
que sonre a travs de las capas de nubes azules,
cuyos colores se relie jan con dulzura, m ostrando
oscuridad y luz m elodiosam ente com binadas
para fo rm ar un solo cuadro, y vos, tan silenciosa
si los labios pudieran ser silenciosos como si un hechi-
[zo mgico
os hiciese em itir sonidos hacis que la reflexin
y la precaucin desaparezcan, m ientras tiem blan los la-
y el corazn resuena como el eco de un arpa, [bios
y com o si alas de cfiros batiesen en to m o suyo.
BEATRICE
Excusar v u estra adulacin, querido seor.
Dais una dulce apariencia a este veneno.
LUCINDO
(E n voz baja, a Pertini.) A
iI
Sois un m aldito sinvergenza, pero un sinvergenza de-
f we
[cente.
Qu debo hacer? Por Dios que debera escapar!
PERTINI
*
Lo cierto es que nunca podr perdonarme
que hace un rato haya desatendido sus palabras.
Se haba imaginado algo de gran belleza,
y yo le he desconcertado; y Beatrice...
Ella cree que todo es con buena intencin.
Yo puedo haberle dado la idea, y en cuanto a l...
Bueno, como suele decirse, es difcil comprender un
[chiste,
y los chistes alemanes son muy difces de digerir.
Ahora me ir!
LUCINDO
(En voz baja.)
Sois im b rib n l
95
PERTTNI
(En voz alta.)
Sigue contando con la com prensin,
su fe sube con rapidez del vientre al corazn.
Volver pronto para rescataros.
Dulce lugar p a ra un hom bre encadenado!
(Consigo m ism o.)
Debo irm e, o el viejo lo estro p ear todo,
y as l la co rtejar.
(Sale. Lucindo queda perplejo.)
BEATRICE
Puedo pediros u n a vez m s que os sentis?
LUCINDO
Como deseis, m e sen tar gustoso a vuestro lado.
(Se sienta.)
BEATRICE
N uestro am igo P ertini no es a m enudo tan caprichoso!
LUCINDO
Es m uy extra o ..., m uy extrao e inusitado...
(Pausa.)
Puedo preg u n taro s, frulein, si tenis u n a elevada opi-
[nin de l?
BEATRICE
E s un viejo y m uy estim ad o am igo de la casa,
y siem pre h a estad o bien dispuesto hacia m.
Pero, en realidad, no s p o r qu..., no puedo soportarlo.
Es a veces vulgar en extrem o, y h ab la de un m odo velado.
E xcusadm e, es v u estro am igo..., un e sp ritu m gico
p alp ita en l, o as m e g u stara creerlo.
Es com o si de noche u rd ie ra cosas en su in terio r,
y de da, su m irad a a b ierta y am able
se convierte en tem b lo ro sa cobarda, que no le p erm ite
d ecir lo p eo r que viene a sus labios, o acaso,
96
Jas palabras que su corazn querra pensar:
pero todo esto es suposicin, y tal vez no est bien
que yo tan pronto os haga confidencias...
Jodo esto es sospecha, y la sospecha es una serpiente1
LUCINDO
Os arrepents de haber confiado en m, fraulein?
BEATRICE
Si fuese un secreto que slo a m concerniera...
pero... qu estoy diciendo? Habis conquistado el de-
a mi confianza? Pero no hay mal en ello. [recho
Si os dijera todo cuanto s,
podra confiarlo a todo el mundo,
porque slo s lo que todo el mundo sabe.
LUCINDO
Pues {decdmelo todol Os refers absolutamente a todo?
BEATRICE
A vos, tambin?
LUCINDO
jOh, criatura dulce y angelicall
BEATRICE
Me asustis, seor. Qu significa esto?
Saltis tan de prisa de una cosa a otra!
, LUCINDO
He de actuar de prisa, porque ya suena la hora.
Por qu vacilar tanto? Cada momento es la muerte.
Cmo puedo ocultarlo de vos? Es algo extrao y mara-
No puedo explicrmelo... Os he visto apenas [villoso...
y ya es como si fusemos confidentes desde hace mucho
como si las notas de msica que llevo dentro [tiempo,
hubiesen tocado una cuerda en el interior de un ser vivo
[y clido.
Es como si nos uniera desde hace tiempo un vnculo espi-
que ahora lucha por convertirse en realidad. [ritual,
I 97
BEATRICE
No niego que no me parecis un extrao:
sin embargo, sois un extrao y no os conozco:
Slo, un genio sombro amortajado en las sombras,
que nos rechazara aun antes de que llegsemos,
por lo cual, es mejor que imaginemos otros dulces trucos
que nos lleven a travs de esos remotos hechizos m-
[gicos!
Y entonces, entonces an habremos de estar ms en guar-
; [dia:
el rayo ms potente no surge de una flor sombra!
LUCINDO
No puedo resistirme, oh, Dios!, a vuestra hermosa filo-
[sofia,
que parte de vuestro corazn..., sois tan cautivadora!
No pensis que no siento reverencia hacia vos,
porque me atrevo a ser tan audaz y apresurado.
Mi corazn est oprimido, mis nervios, deshechos,
no puedo luchar..., pronto estar lejos,
lejos, muy lejos de vos, apartado de vos. [sumergiris.
Los mundos se sumergirn en el Abismo, y tambin vos os
Perdonadme, dulce nia, perdonad las circunstancias
que con tanta prisa me empujan hacia la violencia.
Oh, Dios mo, os amo, Beatrice!
Beatrice y el amor son el mismo aliento,
y slo un nico aliento puede desvanecerlos.
Con este pensamiento podra perecer!
BEATRICE
Oh!, dejadme hablar, pues vuestras palabras son inti-
Escuchad: la ley no es ms que un poema. [les.
Os entrego mi corazn en este momento,
aunque es seguro que ya no volveris a estimarme.
Ahora pensaris: es slo una doncella cualquiera,
que se entrega fcilmente como muchas otras,
y que si slo hubiese concebido la idea,
yo mismo la habra obligado a amarme y respetarme.
Mi corazn ya no ser digno de vos,
Y yo, slo yo, he de aceptar tristemente la culpa.
98
LUCINDO
jOhl, cria tu ra efusiva, rica y sensible,
ojal pudieseis leer m i corazn.
por Dios que jam s he am ado, jam s.
Que os culpis a vos m ism a es una burla del am or,
p ejad que el pobre tendero tenga m alos pensam ientos:
cree que ganar m s con cautos aplazam ientos.
Pero en nosotros el Amor hace que Todo m adure.
Fuera de esto, fuera de esto, no existe la esperanza!
y cuando consideram os la obligacinr que se odia a s
[m ism a,
entonces el am o r se asla y aparece com o un m ilagro.
Es una cim p a, y el Ser ard e d entro de ella,
y en u n m om ento puede ser reducido a cenizas.
Donde est el otro, la balanza se equilibra.
Rpida es la llama, y rpida la bendicin del amor.
BBATRXCE
He de ser tmida? Tengo que atreverme a todo.
Las llamas pueden a rd e r juntas en las alturas,
pero, od, mi corazn est triste y oprimido,
como si se mezclasen el placer y el dolor,
como si en nuestra unin suspirase una rosa,
y a la vez se mofasen los demonios.
LUCINDO
Es el ardor que no habis conocido nunca,
la vida antigua que se ha alejado de nosotros,
y una vez ms oiremos las palabras de despedida:
entonces quiz nunca osar elevarme de nuevo.
Cmo, Beatrice0oop cmo seris ma?
BEATRICB
Mi padre desea casarme con un hombre.
Yo le odio, si es que me es posible odiar a un hombre.
Pero es seguro que pronto me conoceris mejor.
Dnde resids, dulce y puro amigo de mi corazn?
99
LUCINDO
Con Pertini
BEATRICB
Enviar un mensajero.
Entonces vuestro nombre, perfecto como una nota mu-
resonar en el crculo de las errantes esferas [sical,
*
LUCIND
(Con gravedada)
jMe llam o Lucindo!
BEATRICl
Lucindo, cun dulce,
cun dulce es el sonido de Lucindo,
mi mundo, mi Dios, mi corazn, mi todo
LUCINDO
Beatrce, tu propio ser y t sois ms?
eres todas las cosas, eres Beatrce
(La abraza con fuerza contra su corazn, se abre la puerta
y entra WierinJ
WIERIM
|Muy bonito! Aqu tenem os a la serpiente, y aqu, a Bea-
[trice,
la pequea y m arm rea mueca tan virtuosa, @h?
LUCINDO
Qu significa esto? Qu habis venido a hacer?
jPor Dios que jam s vi un mono tan decorativo!
. WIERIN ,
M aldito insensato, lo que ha de ser, ser
Somos dos rivales que tendremos algo que decim os
Vos sois un hom bre form ado para odiar la form a dei
[hombre.
un enano, una criatura de hinchada insolencia,
un secante donde lim piar la pluma,
un hroe hecho para la com edia.
100
LUCINDO
As habla el ms perfecto mono!
Avergonzaos. Intercambiamos palabras injuriosas
y el valor es slo aqu un orgullo
que toca una imitacin de batallase
Pronto se convertirn en realidad,
WIERIN
Est bien, insensato, ya hablaremos.
Y eso es todo. Este hombre me enfurece.
Beatrice, voy a arrojarle a la calle.
LUCINDO
Silencio, enano! O seguir hasta el campo del honor...
(Entra PertinL)
PERTINI
Qu significa este ruido? Os creis en la calle?
(A Wierin,)
Dejad de chillar, cuervo, u os cerrar la bocal
(Consigo mismo,)
He acertado en mi modo de hablarle,
porque no ha entendido mi significado.
(Beatrice se desmaya.)
LUCINDO
Socorro, socorro! Oh, Dios mo, se ha cado!
(Se inclina sobre etta.)
Angeles, revividla. Hablad, alma ma!
(La besa,)
Ya siento 'su calor, ya abre los ojos, respira.
Beatrice, por qu habis dejado que esto ocurra...?, por
Queris matarm e, dejando que os vea as? [qu?
(La levanta y la abraza.)
(Wierin quiere derribarle, pero Pertini se lo impide.)
PERTINI
C a e e l te l n . F in d e l p r i m e r a c t o 0
102
$
/
106
CARTA DE HEINRICH HEINE
Hamburgo, 21 set. 1844
Querido Marx: '
Vuelve a aquejarme mi molesta infeccin en la vista,
y necesito hacer un esfuerzo para garabatear estas lneas.
Pero lo ms importante de cuanto quiero decirte puede
esperar hasta principios del mes prximo, cuando podr
hablar contigo personalmente, ya que estoy preparando
mi marcha..., despus de una inquietante insinuacin des
de lo Alto. No me seduce la idea de ser perseguido;
mis piernas no sabran llevar grilletes de hierro, como
los llev Weitling. Me ense las cicatrices. Se sospecha
de m una participacin en V o r w r ts ms importante de
la que puedo alardear, y lo cierto es que el peridico
exhibe la mayor maestra en el arte de la incitacin y
la publicacin de material comprometedor. Adnde con
ducir esto? iIncluso Maurer fue lanzado por la borda!
Ms a este respecto por va oral. Esperemos que en
Pars no se est tejiendo una telaraa de perfidias! Mi
libro ya est en prensa y ser publicado dentro de diez
das o dos semanas, as que no habr un tumulto inme
diato. Te envo hoy por paquete postal las galeradas de
la parte poltica en particular, la parte que incluye mi
largo poema, animado por tres intenciones. Ante todo
para divertirte, en segundo lugar para que puedas orga
nizar en seguida la propaganda del libro en la Prensa
alemana, y en tercer lugar, si es que lo crees conveniente,
para que imprimas los nuevos poemas en V o r w r ts .
Creo que sera muy adecuado imprimir hasta el final
del captulo 16 del poema largo, pero debes asegurarte de
que las partes que hablan de Collen, o sea, los captu-
107
i
los 4, 5, 6 y 7, no queden cortados, sino que aparezcan
de acuerdo con los mismos nmeros. Se trata de lo mis
mo en las partes que se refieren al viejo Rothbart, que
corresponden a los captulos 14, 15 y 16, que deben im
primirse juntos del mismo modo. Me gustara pedirte
que escribieras unas palabras de introduccin a estos
extractos. Te llevar a Pars el principio del libro. Slo
contiene romances y baladas que agradarn a tu esposa.
(Te ruego encarecidamente que la saludes efusivamente
de mi parte.) Me satisface mucho saber que pronto la
ver. Espero que el prximo invierno ser menos me
lanclico para nosotros que el pasado.
Camoe est naciendo ahora una edicin especial del
poema largo. El censor ha suprimido algunos pasajes
de mi introduccin, en los cuales me expres con exce
siva sinceridad. He lanzado el guante a los nacionalistas.
El libro lo enviar ms adelante, en cuanto est impre
so. Te mego que escribas a Hess (no tengo su direccin)
para que haga todo lo posible en el Rin cuando aparez
ca mi libro, jincluso aunque los salvajes se le echen en-
cimal Me gustara que convencieses a Jungh para que
escriba un artculo til. En caso de que firmes la nece
saria introduccin en V o r w r ts , te mandar inmediata
mente las hojas nuevas. T ya comprendes la distincin
por la que de otro modo se me podra considerar pre
suntuoso al hacer tal observacin. Te mego que intentes
ver a Weil y le digas en mi nombre que acabo de reci
bir su carta, que fue enviada a otro Henri Heine, el cual
me ha remitido ya unas cuantas. Yo le ver personal
mente dentro de catorce das. Mientras tanto, que no
permita la publicacin de una sola lnea acerca de m,
en particular sobre mi nuevo poema. Es posible si mis
ojos lo permiten que le escriba antes de mi marcha.
Saludos cariosos para Bemays. Me llena de satisfaccin
pensar que te ver tan pronto. Ya he mandado a mi mu
jer a Francia a ver a su madre, que est moribunda.
Adis, querido amigo, y perdona estos horribles garaba
tos. No puedo releer lo escrito..., pero nosotros nece
sitamos pocos signos para comprendemos. Devotamente,
H. H e in e ,
108
INFORME REMITIDO
A LORD PALMERSTON
El 24 de mayo de 1850, el conde de Westmorland, em
bajador britnico en Berln, recibi un informe confi
dencial del ministro prusiano del Interior, barn Otto
von Manteuffel, relativo a Marx y las sociedades revo
lucionarias alemanas en Londres. El informe fue escri
to por un agente secreto alemn que viva en Londres y
conoca bien las actividades de las sociedades secretas.
Segn este agente secreto, Marx, Engels y algunos otros
formaban parte de una conspiracin para matar a la
reina Victoria y todas las cabezas coronadas de Europa. *
Se afirmaba haber odo decir a Marx que los revolucio
narios estaban en sus puestos y se haban tomado me
didas infalibles para que no escapase ninguno de los
verdugos coronados de Europa.
El informe acab en la mesa de trabajo de lord Pal- \ \
merston, pero no hay evidencia de que pasara a la ao-
cin. No vio motivo para pensar que las cabezas corona
das de Europa corriesen peligro bajo las amenazas de
los confusos y vencidos refugiados de la revolucin de
1848.
No obstante, existen razones para creer que el in
forme, que reproducimos aqu en tu totalidad por pri
mera vez, refleja con exactitud las intenciones de los
revolucionarios. Marx era totalmente capaz de decir ta
les cosas, porque se hallaba en un estado de nimo ex
cepcionalmente violento durante los primeros meses de
1850. Con ayuda de Engels redact en marzo de este
mismo ao un extraordinario documento llamado P la n
d e a c c i n c o n tr a la d e m o c r a c ia , en el que esbozaba un
programa revolucionario de terrorismo, incitando al ase
sinato de las cabezas coronadas, la destruccin de mo
numentos pblicos, y una alianza entre el proletaria-
111
do y la pequea burguesa, que ms tarde sera elimi
nada por el proletariado. A mediados de abril, Marx,
Engels, August von Willich, George Julin Harney y Adam
Vidil firmaron un acuerdo para formar una Sociedad
Universal, que asumira el poder en los Estados alemanes,
Gran Bretaa y Francia. George Julin Harney era el
mximo dirigente de los Cartistas, y Adam Vidil era un
seguidor de Blanqui. En verano, la Sociedad Universal
dej de existir, y el P lan d e a c c i n c o n tr a la d e m o c r a c ia
se convirti en uno ms de los muchos documentos re
volucionarios condenados al olvido. Sin embargo, no fue
completamente olvidado, porque Lenin, que haba ledo el
documento, lo utiliz como anteproyecto de la revolu
cin de Petrogrado en noviembre de 1917.
El informe secreto presenta a Marx bajo un aspecto
desfavorable, pero no por ello es menos digno de cr
dito. En esta poca, Marx se consideraba el jefe de los
revolucionarios alemanes en Londres, con indiscutible
autoridad sobre el movimiento revolucionario. A fina
les de ao se enterara de que la mayor parte de sus se
guidores le haban abandonado, que se haba desvane
cido toda esperanza de revolucin, y que l estaba con
denado a vivir en la pobreza y la miseria. Haba dado
comienzo la noche inquieta del exilio.
112
INFORME REMITIDO A LORD PALMERSTON
113
-V
NOTA EXPLICATORIA DEL BARON
VON MANTEUFFEL
Monsieur le Comte,
Ci-joint j'ai l'honneur de mettre la disposition de
Votre Excellence trois Copies des renseignements l'
gard des conspirations sociales Londres, reues du
cte bien sur, mais c o n f id e n tie l .
Je profite de cette occasion etc., etc.
Berlin, le 24 Mai 1850.
M a nteu ffel.
[Seor Conde,
Por la presente tengo el honor de poner a disposi
cin de Vuestra Excelencia tres copias de los informes
relativos a las conspiraciones sociales en Londres, reci
bidas de fuente fidedigna, pero c o n f id e n c ia le s .
Aprovecho la ocasin, etc., etc.
Berln, 24 de mayo de 1850.
M anteu ffelJ
EL INFORME CONFIDENCIAL
AL CONDE DE WESTMORLAND, G. C. &
118
BREVE BOSQUEJO
DE UNA VIDA MEMORABLE
Cuando Jenny Marx escribi B r e v e b o s q u e je d e u na
v id a m e m o r a b le en el verano o el otoo de 1865, no te
na intencin de publicar sus M e m o r ia s . Escriba para
s misma o para sus tres hijas, Jenny, Laura y Eleanor,
o tal vez para la posteridad. Escribi con naturalidad,
impulsivamente, sin atender en absoluto al estilo litera
rio. Da la impresin de una mujer que se sienta a es
cribir en un domingo lluvioso algunos recuerdos casua
les, y que entonces se siente obligada a escribir ms o
menos una reconstruccin de su vida desde el da de su
matrimonio con Karl Marx.
Originalmente, el manuscrito consista en treinta y sie
te pginas de escritura menuda, de las cuales se con
servan veintinueve. Es probable que las ocho pginas
que faltan fuesen arrancadas y rotas por su hija menor
Eleanor, de quien se sabe que tuvo en su poder el ma
nuscrito despus de la muerte de su padre, y no es di
fcil adivinar las razones de su accin. Jenny Marx ama-
ba con pasin a su marido, pero hubo muchas ocasio
nes en que ste la llev al borde de la locura. Para ella,
Marx no era la personificacin de una leyenda revolu
cionaria; era humano, demasiado humano. Las pginas
que faltaban seguramente describan a Karl Marx en sus
aspectos ms humanos.
El encanto de las breves y fragmentarias M e m o r ia s
de Jenny Marx reside en su sinceridad directa y naturaL
Nacida en la riqueza, vivi en la ms absoluta pobreza
casi desde el momento de su boda, y ella detestaba la
pobreza con toda la fuerza de su ser. De familia arist
crata, miraba el mundo a travs de los ojos de la aris
tocracia. Le gustaba dar bailes y recibir invitados, ado>
raba los vestidos elegantes, y quera que sus hijas se edu-
121
caran en un ambiente refinado, con los m ejores p r o
f e s o res de msica, canto e idiomas. Le gustaban las ca
sas grandes y cmodas, y tener criados a su servicio.
Cuando la familia se traslad por fin a una cm oda
casa de clase media en Hampstead, observ con a p ro
bacin que posean una casa bonita y alegre, que he*
mos amueblado bien y con bastante elegancia. Aban
donando las dos lbregas habitaciones de Dean Street,
donde haban sufrido los tormentos de los condenados,
por fin haban adquirido la comodidad, la elegancia y
un sentido del lujo y el ocio.
Jenny deba tener alrededor de cincuenta y un aos
cuando escribi sus M e m o r ia s , pero pareca mucho ms
vieja. Dos de sus hijos haban muerto en la infancia
(Edgar, su hijo predilecto, muri a los ocho aos); y
estas muertes la dejaron inconsolable. Era una mujer
que haba sufrido mucho, y g ran p a rte de su sufrimiento
se deba al hecho de que M arx e ra incapaz de mantener
a su familia cada vez m s num erosa. Jenny se qu ejab a
con amargura de su irresponsabilidad, su indiferencia y
su determinacin de vivir a su m odo, y se conservan
cartas escritas por Marx a Engels que dan fe de la mor
dacidad de su lengua y de las furiosas d iatrib as for
muladas con aristocrtica energa. No slo se trataba
de que Marx no fuera un santo a sus ojos; adem s era
a veces el mismo diablo encamado que llevaba a su
familia a la perdicin. En opinin de Jenny, antigua
baronesa de Westalia, la familia deba ocupar el p ri
mer lugar.
Por consiguiente, B reve b o s q u e j o de una vida m em o
r a b le no es tanto un relato de su propia vida como una
descripcin de la familia Marx durante su poca de tri
bulaciones. Los nios nacen y mueren; ciertos am igos
hacen su aparicin en su vida; se trasladan de una casa
a otra; pero siempre permanece el sentido de la familia
sobreviviendo a travs de las vicisitudes. Marx oo ocupa
el primer plano; es simplemente uno de los miembros
de la familia. Los dos pasajes ms conmovedores de las
M e m o r ia s no conciernen apenas a Marx. El primero des
cribe la muerte de su hija Franziska; el otro, la muerte
122
de un banquero judo en Pars, ocurrida diez aos des
pus. Jenny haba ido apresuradam ente a Pars en un de
sesperado intento de obtener un prstam o del banquero,
antiguo adm irador suyo, y se encontr con que estaba
m oribundo. D urante el viaje de regreso en pleno invier
no, ocurrieron todas las incidencias adversas posibles.
Cuando lleg a Londres por Navidad, supo que una de
sus dos doncellas haba m uerto de un ataque cardaco.
La m uerte pareca seguirla por doquier.
Esto no significa que sus M e m o ria s sean morbosas.
Escribe acerca de lo que sabe, y la m uerte nunca est
muy lejos del centro de sus pensam ientos. Sin em bargo,
a veces hace referencias sobre s m ism a y sus amigos
con irona y una especie de divertida indiferencia. Entre
los exiliados alemanes en el Reino Unido se contaba
el fanfarrn August von Willich, hroe de la rebelin
de 1848, que una maana apareci en el dormitorio de
Jenny vestido como un autntico don Quijote, con un
jubn de lana gris y una faja escarlata cindole la
cintura en lugar de un cinturn. Marx arroj a Willich
a la calle. Jenny nos dice que de vez en cuando Willich
volvi en secreto, porque quera perseguir al gusano
existente en todos los matrimonios y cultivarlo*. Es
evidente que Willich esperaba seducirla. Ella no le ani
m, pero se complaca en su compaa.
En las biografas de Marx, Jenny aparece casi siem
pre como una figura confusa. La vemos con mayor
claridad cuando nos dice que, mientras vivan en Dean
Street, sola escaparse y beber una jarra de cerveza lon
dinense en la sala de seoras del bar local. Le gusta
ban las conversaciones ntimas* en las tabernas, la
jovialidad, y las bromas. Pasear era tambin uno de sus
mayores placeres, y nos habla de largas caminatas so
litarias por las abarrotadas calles del West End des
pus de asistir a las reuniones de los exiliados alemanes.
Le entusiasmaba dar fiestas. Dice que dio su primer
baile el 12 de octubre de 1864, y es de suponer que
hubo muchos ms a partir de entonces. Le gustaba ha
cer las cosas a lo grande.
Lo cierto, naturalmente, es que Jenny no era marxis-
123
ta. Continu siendo una aristcrata im penitente hasta el
fin de su vida, siempre orgullosa de su linaje, su be
lleza v su instintiva generosidad. A su manera, tam
bin estaba orgullosa de sus sufrimientos. Nunca gimo
tea, raras veces se lamenta, y describe los peores mo
mentos de forma directa y escueta. Slo en una ocasin
nos informa de una evasin deliberada. Es cuando es
cribe: A principios del verano de 1851 ocurri algo
a lo que no volver a referirme, aunque increment
grandemente nuestras penas privadas y pblicas. Este
pasaje slo puede referirse al nacimiento del hijo ileg
timo de Marx con la criada Helene Demuth, aconteci
miento que dio lugar a terribles escenas y estuvo a
punto de causar el divorcio de Jenny y Marx. Al pa
recer, jams le perdon del todo, y Marx tampoco se
perdon a s mismo.
Las pginas ms tristes de estas M e m o r ia s son las
del final, cuando describe la visita de Ferdinand Las-
salle, el gran rival de Marx, a Gran Bretaa. Lassalle
haba ofrecido su hospitalidad a Marx en Berln, y aho
ra Marx, en plena pobreza, se vea obligado a devolver
la cortesa. Lassalle residi en su casa durante casi tres
semanas, compartiendo su comida y su vino, y hablan
do en voz alta de su posicin como el dirigente recono
cido de las clases trabajadoras alemanas. Es induda
ble que deba ser difcil de soportar y, sin duda, Jen
ny no dejaba de pensar en todos los objetos que ha
ba empeado para hacer posible su visita. Pero la
amargura declarada, el tedio y el veneno, la ferocidad
de su ataque contra aquel hombre ya difunto, porque
haba muerto en un duelo cuando ella escriba acerca
de l, se nos antojan extraos viniendo de su pluma.
Por una vez, da la impresin de no ser ella quien es
cribe
L P.
124
BREVE BOSQUEJO
BE UNA VIDA MEMORABLE
El 19 de junio de 1843 fue el da de mi boda. Via
jamos de Kreuznach a Rheinpfalz por el Ebernburg, y
despus volvimos por Baden-Baden a Kreuznach, donde
permanecimos hasta fines de setiembre. Mi querida ma
dre regres a Trveris con mi hermano Edgar. A prin
cipios de octubre, Karl y yo fuimos a Pars, donde nos
recibieron Herwegh y su esposa.
En Pars, Karl y Ruge publicaron los D eu isch -F ran -
z o s is c h e J a h r b c h e r (A n a le s fr a n c o a le m a n e s ). Julius
Frobel era el editor. La empresa se fue a pique des
pus del primer nmero. Vivamos en la ru Vanneau
en el faubourg St.-Germain, y veamos mucho a Ruge,
Heine, Herwegh, Murer, Tolstoy, Bakunin, Annenkov,
Bernays y t u t t i q u a n ti. Mucha palabrera q u e r e lle s
allem andes.
Jennychen naci el 1 de mayo de 1844. Despus sal
por primera vez para asistir al funeral de Lafitte, y seis
semanas ms tarde me dirig en diligencia a Trveris
con mi hija, gravemente enferma. Pas tres meses con
mi querida madre. All conoc a Sophie Schmalhausen y la
pequea Jettchen Schmalhausen, que tena un ao. Jett-
chen Marx se cas durante mi estancia. El absurdo sobre
la Tnica Sagrada estaba en su apogeo aquel verano.
En setiembre volv a Pars con una nurse alemana
(Gretchen, de Barbeln) y Jennychen, que ya tena cua
tro dientes. Durante mi ausencia, Friedrich Engels ha
ba visitado a KarL A lo largo del otoo y el invierno,
K arl tra b a j en su Crtica d e la c r itic a c r tic a , que se pu
blic en Frankfurt N uestro crculo estab a form ado por
H ess y su esposa, Ew erbeck y R ibbentrop, y en especial,
H em e y Herwegh De im proviso, a principios de 1845,
la polica se p resen t en n u estra casa y nos m ostr
u n a o rd en d e expulsin firm ad a p o r Guizot a instancias
del G obierno prusiano La orden rezaba a s: K arl M arx
debe abandonar' P ars en el plazo de veinticuatro horas
Me concedieron un plazo m s largo, que aprovech para
vender m is m uebles y algo de ro p a blanca Slo obtuve
una. m ise ria p o r ello p ero ten am o s que re u n ir dinero
p a ra el viaje. Los H erw egh m e alb erg aro n en su casa
d u ra n te dos das E nferm a, y con u n tiem po m uy fro,
segu a K arl a B ruselas a principios de febrero All
nos in stalam o s en el B ois Sauvage, y conoc a Henzen
y a Freiiigrath E n m ayo nos traslad am o s a u n a peque
a c a sa d e la r a e d e FAHiance, fau b o u rg St=Louvain, que
alq u ilam o s al d o c to r Breuer
Apenas nos habamos instalad cuando Engels y Heim
rich Brgens nos siguieron Biirgers ya nos haba visi
tado en Pars con su amigo el doctor Roland Daniels Poco
despus lleg Hess con su esposa, y un tal Sebastian Sel
lar se uni al reducido crculo alemn Abri una pe
quea fiema de correspondencia alemana, y la colonia
alemana inici una agradable vida en comn Despus se
nos unieron otros belgas, entre ellos Gigot, y varios po
lacos. E s uno de los simpticos cafs donde nos reuna
mos por las tardes, conoc al viejo Lewelel con su blusa
azul.
Durante el verano, Engels trabaj con Karl en una
crtica de la filosofa alemana, cuyo impulso externo fue
la publicacin de E l e g o y s u s p r o p i e d a d e s (de Stimer)
Era una obra voluminosa, y ellos. queran publicarla
en Westfalia, Joseph Weydemeyer nos visit por primera
vez en verano Fue nuestro husped durante algn tiem
po. En abril, mi querida madre me envi a su propia
doncella para que me ayudase en Bruselas, Una vez ms
fui a visitarla, esta vez con la doncella y con Jennychen,
que ya tena catorce meses. Permanec seis semanas a
su lado y volv a nuestra pequea colonia dos semana
126
antes del nacim iento de Laura, el 26 de setiem bre. Mi her
m ano E dgar pas el invierno con nosotros, esperando en
co n trar tra b a jo en Bruselas. E ntr en la oficina de prensa
de Seiler, y m s adelante, en la prim avera de 1846, tam
bin fue a tra b a ja r all nuestro querido Wilhelm Wolff.
E ra conocido com o K asem attenw olff, pues haba escapa
do de una fortaleza en Silesia donde pas cuatro aos
por violar las leyes de prensa. Su llegada a nuestro crcu
lo m arc el principio de una am istad muy ntim a con
n u estro querido Lupus, que no h ab ra de rom perse
h asta su m u erte en m ayo de 1864. D urante el verano nos
visitaron Georg Jung y el doctor Schleicher. En febrero
de 1846 recibim os de repente una carta de Trveris in
form ndonos de la peligrosa enferm edad de m i m adre...
(interrupcin en el m anuscrito).
Mientras. tanto, los nubarrones revolucionarios iban
acrecentndose. El horizonte belga tambin apareca te
nebroso. Se tema ante todo a los trabajadores, el ele
mento social de las masas. La polica, los militares y la
guardia civil fueron puestos en estado de alerta. En
tonces los trabajadores alemanes decidieron que ya era
hora de armarse a su vez. Se procuraron dagas, revlve
res, etc. Karl aport dinero gustosamente, pues acababa
de recibir una herencia. El Gobierno vio pruebas de cons
piracin e intriga: Marx obtiene dinero y compra armas,
y por lo tanto ha de ser expulsado. Ya avanzada la noche,
dos hombres irrumpieron en nuestra casa. Preguntaron
por Karl, y cuando ste apareci declararon que eran sar
gentos de la polica y que tenan una orden de arresto
para llevrselo a un interrogatorio. As que todos se fue
ron en plena noche. Yo sal tras l con una terrible apren
sin, e intent ponerme en contacto con gente influyente
para enterarme de lo ocurrido. Fui de casa en casa en la
oscuridad de la noche. De pronto me detuvo un guardia,
que me llev a una oscura prisin. Era el lugar donde
se conduca a mendigos que carecan de cobijo, vagabun
dos sin hogar y desgraciadas mujeres de la vida. Me me
tieron en una oscura celda. Sollozaba al entrar en la
celda, y entonces, mi compaera de infortunio se ofreci
a compartir conmigo el camastro, que era de madera y
muy duro. Me acost. Cuando lleg la maana vi un ros
tro triste y macilento al otro lado de las rejas de hierro.
Me acerqu a la ventana y reconoc a nuestro querido
y viejo amigo Gigot. Al verme, me hizo una sea, apun
tando hacia abajo. Segu aquella direccin y vi a Karl
caminando con una escolta militar. Una hora despus
me llevaron ante el magistrado encargado de los interro
gatorios. Tras dos horas de interrogatorio, en el que des
de luego no obtuvieron de m mucha informacin, me
condujeron a un carruaje, y hacia el atardecer pude
volver al lado de mis tres hijos. El asunto caus gran
sensacin. Todos los peridicos lo publicaron. Tambin
soltaron pronto a Karl, con rdenes de abandonar Bru
selas inmediatamente. El ya haba decidido regresar a
Pars, despus de apelar al Gobierno provisional de Fran
cia para una revocacin de la orden de expulsin emi
tida contra l por el Gobierno de Luis Felipe. Casi en
seguida recibi un documento firmado por Flocon, en el
que el Gobierno provisional cancelaba la orden en tr
minos muy halagadores. Ahora Pars nos abra sus puer
tas, y dnde podamos sentimos ms a nuestras anchas
que bajo el sol naciente de la nueva revolucin? Era
preciso ir all! Yo hice rpidamente el equipaje, vend
cuanto poda ser vendido, pero dej en Bruselas toda
la plata y la ropa mejor al cuidado del librero Vogler,
que se mostr extraordinariamente servicial durante los
preparativos de mi marcha. De este modo termin nues
tra estancia de tres aos en Bruselas. Era el ltimo da
de febrero, fro y nublado, y tuvimos muchas dificulta
des para dar calor a los nios. El ms pequeo slo tena
un ao... ( in te r r u p c i n d e l m a n u s c r ito ) .
A finales de mayo (1849), Karl public el ltimo n
mero del N e u e R h e in is c h e Z e itu n g , impreso en letras ro
jas. Era el famoso nmero rojo, una explosin de for
ma y contenido. Engels se haba unido inmediatamente
al levantamiento de Badn, siendo nombrado ayudante
de Willich. Karl decidi regresar a Pars por un tiempo,
ya que le era imposible permanecer en suelo alemn. El
rojo Wolff l sigui. Yo me fui con los tres nios a mi
querida ciudad natal y a los brazos de mi querida madre.
128
Viajamos va Bingen, donde encontram os a Heinzen y su
herniosa m ujer, que era actriz, y donde nos quedamos
ocho das. Despus de abandonar Bingen hice un pequeo
rodeo para convertir en dinero efectivo la plata que aca
baba de recuperar del prestam ista de Bruselas. Weyde-
meyer y su esposa volvieron a dam os hospitalidad, y fue
ron m uy tiles en mis trato s con el prestam ista. As con
segu obtener dinero para el viaje. Karl se fue en com
paa de Wolff a Pars, cruzando el Rheinpfalz, y poco
despus, en Pars, el asunto Ledru-Rollin puso fin ai breve
sueo de la revolucin. Entonces se produjo la reaccin
en todas partes, con increble dureza.
La revolucin hngara, la insurreccin de Badn, el
levantamiento italiano, todos fracasaron. En Hungra y
Badn proliferaron los consejos de guerra, y durante la
presidencia de Luis Napolen, que fue elegido por abru
madora mayora a finales de 1848, cincuenta mil franceses
entraron en la ciudad de las siete colinas y ocuparon
Italia. L o r d r e r g n e V a r s o v ie y V a e v ic tis eran las con
traseas de la contrarrevolucin, ebria de victorias. La
burguesa respir con alivio, los pequeos burgueses
volvieron a sus asuntos, y los mezquinos filisteos libera
les ocultaron los puos en sus bolsillos, los trabajadores
fueron asediados y perseguidos, y los hombres que lucha
ban con pluma y espada por el reino de los pobres fue
ron felices al poder ganar su pan en el extranjero. Mien
tras Karl estaba en Pars, entr en contacto con muchos
dirigentes de clubs y sociedades secretas de trabajadores.
Yo le segu a Pars en julio de 1849, y permanecimos all
durante un mes. Una hermosa maana, el ya familiar sar
gento de la polica volvi con la orden de que K a r l e t
sa dam e deban abandonar Pars en veinticuatro horas.
Tuvieron la amabilidad de permitirnos residir en Mor
bihan, en Vannes. Este lugar de exilio no era conveniente,
y una vez ms hice las maletas para buscar un refugio
tranquilo y pacfico en Londres. Karl se adelant a m.
Inici unas estrechas* relaciones con Blind. Algo ms
tarde se le uni George Weerth. Fue Weerth quien me re
cibi a mi llegada a Londres, enferma y exhausta y con
mis tres hijos pequeos y perseguidos. Me encontr alo
129
jam iento en una pequea pensin de Leiceser Square
que perteneca a un m aestro sastre. Con m ucha prisa bus
camos un alojam iento m s am plio en Chelsea, porque
ya se aproxim aba el m om ento en que yo necesitara una
vivienda tranquila. El 5 de noviem bre, cuando la gente
de la calle gritaba; Viva Guy Fawkes, y los m uchachos
llevaban extraas m scaras y m ontaban b u rrito s de ju
guete, y todo era tum ulto, naci m i pobre H einrich. En
honor del gran conspirador, llam am os Fxchen a n u estro
pequeo recin llegado. Poco despus de su nacim iento,
Engels lleg a Londres, despus de h u ir de B adn va G-
nova. Willich le haba precedido, e in m ed iatam en te se
instal entre nosotros com o u n f r r e e t c o m p a g n o n co
m unista. Una m aana a p rim era h o ra hizo su aparicin
en nuestro dorm itorio, vestido com o un au tn tico don
Quijote con un jubn de lana gris y u n a fa ja escarlata
cindole el talle en lugar de u n cin tu r n , lanzando car
cajadas y perfectamente dispuesto a em pezar u n largo
debate terico sobre el comunismo natural. K arl puso
rpido fin a estas intentonas. De vez en cuando vena a
visitarme, porque quera perseguir el gusano que vive
en todos los matrimonios, y cautivarlo. M ientras resid a
mos en Chelsea recibimos las primeras visitas de W. Pie-
per y W. Liebknecht. El rojo Wolff ya haba llegado a
Londres con Karl.
Miles de fugitivos llegaban a diario; todos estaban ms
o menos en dificultades, pocos disponan de medios, y to
dos dependan de otros y necesitaban ayuda. Este fue
uno de los perodos ms desagradables de nuestra vida de
emigrados. Se organizaron comits para ayudar a los
emigrantes, se celebraron reuniones, se hicieron a p e l a c k v
nes, se trazaron programas y se prepararon grandes ma
nifestaciones. En todos los crculos de emigrantes se pro
dujeron disensiones. Los diversos partidos se fueron dis
gregando por completo. Entre los demcratas alemanes
y los socialistas exista una separacin oficial, y haba
grandes divergencias entre los trabajadores comunistas.
Los dirigentes de las diversas facciones se atacaban mu
tuamente con gran ferocidad, y una banda variopinta de
rufianes e intrigantes vidos de hechos y de accin
130
pas a p rim er plano m ostrando gran hostilidad con el
sector de los trab ajad o res y sus dirigentes que com pren
dan con m s claridad la situacin y reconocan que la
era de la revolucin no com enzara h asta el cabo de
m ucho tiem po. K arl era el m s perseguido de todos, ca
lum niado y difam ado sin m edida. Fue en esta poca cuan
do tuvo lugar el duelo en tre Conrad S chram m y August
Willich.
E n el otoo de 1849, K arl inici negociaciones en
P rusia p a ra e d ita r una nueva revista en Londres que se
publicara en H am burgo. T ras innum erables dificultades
aparecieron los seis prim eros nm eros, bajo el ttu lo de
N eue R heinische Zeitung, P olitischekonom ische Revue.
El xito de esta revista fue m uy 'grande. Pero el librero,
que h ab a sido com prado p o r el G obierno prusiano, fue
tan negligente e ineficaz en la direccin del negocio, que
p ro n to resu lt evidente que no p o d ra co n tin u arlo m u
cho tiem po.
E n la p rim av era de 1850 nos vim os obligados a aban *
d o n ar n u e stra casa de Chelsea. Mi pobre Fxchen esta
ba siem pre enferm o, y las m uchas ta re a s de n u e stra
vida co tid ian a p erju d icab an m i salud. Asediados p o r to
das p a rte s y perseguidos p o r los acreedores, nos aloja
m os d u ra n te u n a sem an a en un hotel alem n de Leices
ter S quare, p ero no pudim os seguir all m s tiem po.
Una m a an a, n u e stro digno an fitri n se neg a serv im o s i
el desayuno, y nos vim os forzados a b u sc a r o tro alo
jam iento. La pequea ayuda que yo recib a de m i m a
dre nos salv a m en u d o de las peores privaciones. E n
co n tram o s dos h ab itacio n es en casa de un en cajero ju
do, donde p asam o s u n te rrib le v eran o con n u estro s cua-
tro hijos.
En el otoo de este ao, Karl y sus amigos ms n
timos decidieron abandonar por completo los asuntos
de los emigrados y no tomar ms parte en las manifes
taciones. Abandonaron la Sociedad Educacional de los
Trabajadores, y todos se retiraron a la vida privada.
Engels, despus de intentar en vano ganarse la vida en
Londres escribiendo, se fue a Manchester donde entr a
trabajar como empleado en el negocio textil de su pa-
131
dre en condiciones muy desfavorables. Nuestros otros
amigos trataron de ganar dinero dando clases, etc. Este
y los dos aos siguientes fueron para nosotros de gran
des dificultades, continuas privaciones de toda ndole y
autntica miseria.
En agosto de 1850, aunque estaba lejos de sentirme
bien, decid dejar a mi hijo enfermo e ir a los Pases
Bajos para obtener ayuda y consuelo del to de Karl.
Contemplaba el futuro y el nacimiento de mi quinto hijo
con una desesperacin total. El to de Karl estaba muy
mal dispuesto debido a los efectos desfavorables de la
revolucin en sus negocios y los de sus hijos, odiaba
la revolucin y los revolucionarios, y haba perdido el
sentido del humor. Se neg a prestarme ayuda, pero cuan
do ya me iba me puso en la mano un regalo para mi
hijo menor, y vi que le dola no estar en situacin de
darme ms. El anciano no poda imaginar mis sentimien
tos cuando me desped de l. Volv a casa con el cora
zn afligido. Mi pobre pequeo Edgar salt a mi encuen
tro con su carita alegre, y mi pequeo Fxchen alarg
los brazos hacia m. No disfrutara mucho de sus ca-
i ' ricias. En noviembre, el pobre nio sufri de convulsio
nes causadas por una inflamacin pulmonar. Mi dolor
fue enorme. Era el primer hijo que perda. No me ima
ginaba entonces las otras penas que me esperaban, y que
haran insignificantes todas las pasadas. Poco despus
del entierro del pobre nio, dejamos nuestro pequeo
alojamiento y alquilamos otro piso en la misma calle.
Durante este invierno me enter de que mi querida
madre sufra de parlisis en el brazo derecho. Aquellas
manos diligentes y activas tenan que estar siempre quie
tas, e incluso le era negado el consuelo de escribir car
tas, lo nico que le quedaba en su soledad y aislamiento.
Por segunda vez, Edgar dej a nuestra querida madre
para tratar nuevamente de hacer fortuna en Texas.
El 28 de marzo de 1851 naci nuestra hija Franziska
La confiamos a un ama, porque no podamos cuidarla en
nuestras tres pequeas habitaciones. Era el ao de la
Gran Exposicin, y grandes muchedumbres acudan a
Londres. En la primavera, Freiligrath lleg de Colonia
132
para buscar empleo en Londres. Ms tarde vino Lupus
desde Suiza, y lo m ism o hicieron Dronke, Im andt y
Schily. Seiler haba regresado antes, y Gotz se uni al
grupo de em igrados que rodeaban a K arl. Los aos 1851
y 1852 fueron para nosotros los de m s terribles preocu
paciones, desengaos y privaciones de todas clases.
A principios del verano de 1851 ocurri algo a lo que
no volver a referirm e, aunque increm ent en gran me
dida n u estras penas privadas y pblicas. En prim avera,
el G obierno pru siano acus a todos los amigos de Karl
de la provincia del Rin de las m s peligrosas conspira
ciones revolucionarias, y los encarcelaron y tra ta ro n del
modo m s horrible. El juicio pblico empez a finales
de 1852: fue el conocido Juicio de los* C om unistas. A
excepcin de Daniels y Jacobi, todos los acusados fueron
sentenciados a tres y cinco aos de crcel.
Al principio su secretario fue W. Pieper; despus asu- m
m yo este puesto, y el recuerdo de los das que pas
en el d im in u to estudio de K arl, copiando los artculos
que escriba, pertenece a los m s felices de mi vida .
A fines de 1851, dio Luis N apolen su coup d tat,
y en la prim av era siguiente, K arl escribi su Dieciocho
Brum ario, que fue publicado en N ueva York. E scribi
el libro en n u estro pequeo a p a rta m e n to de Dean S treet,
en tre el ru id o de los nios y la agitacin de la casa. En
m arzo te rm in de co p iar el m an u scrito , y lo enviam os,
pero n o se im p rim i h a s ta m ucho m s ta rd e y casi no
p ro d u jo beneficios.
En P ascua de 1852, n u e s tra p obre F ranziska cay en
ferm a a q u e ja d a de u n a grave b ro n q u itis. D urante tres
das, la c ria tu ra luch con la m u erte. S ufri m ucho. Su
pequeo cu erp o d escan sab a en la h abitacin tra s e ra ; to
dos n o s fu im o s a la h ab itaci n de delante, y cu an d o an o
checi colocam os n u e stro s colchones en el suelo, con
los tre s n i o s a n u e s tro lado, y to d o s llo ram o s p o r el
pequeo ngel que yaca sin vida all al lado. La m u e r
te de n u e s tra q u erid a h ija o cu rri en la poca de m a
yor pobreza. N u estro s am igos alem anes no po d an ayu
d a m o s en aquellos m om entos. E rn e st Jones, que nos
haca largas y frecu en tes visitas, h a b a p ro m e tid o su
133
ayuda, pero no pudo dam os nada. Bangya, un coronel
hngaro que acababa de e n tra r en nuestro grupo porque
haba pedido a K arl que corrigiera un m anuscrito para
Szemeres, prom eti socorrem os, pero tam poco pudo cum
plirlo.
Con angustia en el corazn corr a casa de un emi
grado francs que viva cerca de nosotros y sola visi
tam os. Le supliqu que nos ayudase en aquel terrible
m om ento. Me dio inm ediatam ente dos libras, lleno de
conm iseracin, y con ellas com pram os el pequeo f
re tro donde ahora la pobre nia descansa en paz. No
tenia cima cuando lleg al m undo, y d u ran te m uchas
horas se le neg el ltim o descanso. Cunto sufrim os
cuando se llevaron el fretro al cem enterio!
En el otoo de 1852 toc a su fin el Juicio de los
C om unistas, que se haba hecho fam oso. K arl escribi
un panfleto denunciando las infam ias del G obierno pru
siano. Fue publicado en Suiza p o r Schabelitz, pero el Go
bierno p ru sian o lo confisc y destruy en la fro n tera.
Class edit el pan fleto en Am rica, y se distribuyeron
muchas copias p o r el continente.
.f Durante el ao 1853, Marx escriba regularmente dos
artculos para el T r ib u n e , que causaban una gran im
presin en Amrica. Gracias a estos ingresos fijos pudi
mos pagar la mayor parte de nuestras viejas deudas y
vivir con menos ansiedad. Los nios crecan bien, desa
rrollndose tanto espiritual como fsicamente, aunque
todava vivamos en aquel pequeo y reducido aparta
mento. Durante su estancia en Londres, Karl siempre
estuvo en estrecho contacto con los carlistas, y contri
bua a la redaccin del peridico de Emest Jones, T h e
P e o p le s P a p e r . En el verano de aquel ao les daba los
artculos que ya haban aparecido en el T r ib u n e .
En estos artculos pudo demostrar que Palmerston
haba llegado a un entendimiento con Rusia, especial
mente en lo relacionado con los polacos. Esto fue re
producido del T h e P e o p le 's P a p e r por David Urquhart
en un peridico de Glasgow, lo cual hizo que Karl co
nociera a Urquhart y sus amigos. Los artculos de Karl
fueron impresos por separado, como octavillas, por
134
Tucker, que era quien im prim a los peridicos de
U rquhart, y se repartieron miles de ellas. El Globe y
otros diarios del Gobierno em pezaron a dedicar mucha
atencin a su trab ajo y a m encionar su nombre. Por
aadidura, John B right mencionaba con frecuencia los
artculos escritos por Karl para el Tribune en sus dis
cursos en la Cm ara de los Comunes.
En verano de este ao, la herm ana de Karl, Louise,
se cas con Juta. De paso para El Cabo, donde Juta
abri una librera, la joven pareja vino a visitarnos. Pa
samos unos das m uy agradables juntos. En otoo se
agreg a nuestro pequeo crculo de amigos Peter Me-
yer, de Lbeck; casi siem pre nos reunam os en nuestra
reducida vivienda. Meyer cantaba muy bien y coma
mucho, y p ro n to fue ntim o amigo de la familia.
En respuesta a un enconado ataque de Willich con
tra su persona, aparecido en Amrica, Karl escribi un I
breve panfleto, E l c a b a lle r o d e la c o n c ie n c ia n o b le, que
tambin se imprimi en Amrica y que redujo al ca- 1
ballero y a sus ruidosos compinches a perpetuo si
lencio.
Aquel ao disfrutamos de las primeras Navidades ale
gres desde nuestra llegada a Londres. La colaboracin
de Karl con el T r ib u n e puso punto final a nuestras an- V
gustiosas preocupaciones cotidianas. Durante el verano,
los nios haban podido pasar ms tiempo jugando al
aire libre en los parques; aquel ao haba cerezas, fre
sas e incluso uvas; y nuestros amigos trajeron a nues-
tos tres queridos hijos muchos bonitos regalos. Se pre
sentaron con muecas, pistolas, utensilios de cocina, tam
bores y trompetas, y Dronke lleg al anochecer para
decorar el rbol de Navidad. Fue una feliz velada. Una
semana despus, Edgar tuvo los primeros sntomas de
la enfermedad incurable que lo arrancara de nuestro
lado un ao ms tarde. Si hubiramos podido abandonar
nuestro insalubre apartamento y llevar al nio a la ori
lla del mar, tal vez podramos haberle salvado. Pero a lo
hecho, pecho. En el verano de 1854, los tres nios tuvie
ron el sarampin... ( in te r r u p c i n d e l m a n u s c r ito ).
En setiembre de 1855 regresamos a nuestro cuartel
135
general de Dean S treet, firm em ente resueltos a ab an d o
narlo en cuanto recibiram os u n a pequea herencia in
glesa que nos p e rm itira lib ra m o s de las cadenas y gri
lletes que nos ligaban al carnicero, panadero, lechero,
tendero, vendedor de t, y todas las dem s potencias
enem igas. P or fin, en la prim av era de 1856, recibim os
la pequea sum a que nos otorg la libertad. Pagam os
todas n u estras deudas y rescatam os del p re sta m ista la
plata, la ro p a fina y los vestidos, y con m is tre s hijos
m e fui a m i querida casa p atern a. Poco despus de nues
tra llegada, m i p o b re m a d re cay gravem ente enferm a.
Celebr s u ochenta y u n cum pleaos en com paa de
n u e stro querido to, que p recisam en te enferm al da
siguiente y ya n o se recobr... (interrupcin del m anus
crito ).
P asam os aquel invierno en to ta l reclusin. Casi todos
V n u estro s am igos h ab an ab an d o n ad o Londres; los pocos
-J
H
que quedaban, vivan m uy lejos; y ad em s no e ra fcil
llegar a n u e stra b o n ita casa, que pese a su d im in u to ta
m ao e ra u n a especie de palacio co m p arad a con los lu
gares donde h ab am o s vivido antes. N o conduca a ella
ningn cam ino decente, se estab a co n stru y en d o m ucho
y tenam os que c a m in a r so rtean d o m o n to n es de escom
bros, y cu ando llova, la arcilla ro ja se pegaba a las sue*
las de n u e stra s b o tas, p o r lo que le v a n ta r los pies se con
v erta en u n g ran esfuerzo. Y cuando rein a b a la o scu rid ad
en este casi salv aje d istrito , p referam o s a c e rc a m o s al
fuego de la chim enea que p a s a r la velada lu ch an d o con
la oscuridad, los escom bros, la arcilla y los m o n to n es de
piedras. E stuve m uy en ferm a d u ra n te to d o aquel in
vierno, siem p re ro d ead a de u n a b a te ra de m edicinas. Me
.
cost m ucho a c o stu m b ra rm e a la so led ad com pleta. A
m enudo sen ta n o stalg ia d e m is larg o s p aseo s p o r las
anim adas calles del W est E n d despus d e la s reuniones,
n u estro s clubs, y la fa m ilia r ta b e rn a y su s conversaciones,
que ta n to m e h ab a n ay u d ad o a o lv id ar m is penas d u ra n te
u n ra to . P o r su erte, a n ten ia que c o p ia r u n a rtc u lo p a ra
el T r ib u n e dos veces p o r sem ana, y e sto m e m a n te n a a u
c o u r a n t de los sucesos m undiales.
M ediado el ao 1857 se p ro d u jo o tra g ran crisis que
afect a los trab a jad o res am ericanos. E l Tribune rehus
de nuevo p ag ar ios dos artculos sem anales, y la conse
cuencia de esta dism inucin de ingresos signific un gra
ve q u eb ran to p ara nosotros. A fortunadam ente, Dana tra
b ajab a en u n a enciclopedia p o r aquella poca, y pidi a
K arl que escribiera artculos sobre asuntos m ilitares y
econm icos. Pero estos artculos eran m uy irregulares, y
los nios, que se hacan m ayores, y la casa m s grande
im plicaba gastos m s im portantes. Fue un perodo que no
puede llam arse prspero. No sufram os una necesidad
acuciante, pero siem pre estbam os gns, con nuestros
m ezquinos clculos y ansiedades. Pese a todos los intentos
de red u cir gastos, no logram os un equilibrio econmico,
y n u e stra s deudas aum entaban de da en da y de ao en
ao, lo cual era especialm ente irritan te , pues com o pro
pietarios de una casa tenam os abierto el cam ino ha
cia la respetabilidad. La vie de bohm e haba tocado
a su fin, y en ta n to que antes librbam os la batalla de la
pobreza en el exilio libre y abiertam ente, ahora tenam os
aspecto respetable y m antenam os erguida la cabeza.
N avegbam os a toda vela hacia la tie rra de los filisteos.
Seguan existiendo las m ism as dificultades, las m ism as
luchas y la m ism a m iseria, la m ism a intim idad con los
tres nios... pero ya no h ab a hum or. No conoc la ver
dadera opresin del exilio h a sta que lleg esta p rim era
fase de vida b u rg u esa com o filisteos. Sin em bargo, esta
tran sfo rm ac i n era necesaria. E ra preciso ro m p er con
el pasado. P or am o r a los nios ya habam os adoptado
una vida de clase m edia, reg u lar y respetable. Todo con
trib u a a c re a r u n a existencia burguesa y p e n e tra r en
ella. Ya no podam os vivir com o bohem ios cuando todo
el m u n d o e ra filisteo. Y entonces lleg el difcil s a lto m o r
tale. E l da de ju lio naci n u estro sptim o hijo, pero
slo vivi p a ra re s p ira r u n rato , y despus se fue a
re u n ir con sus o tro s tre s herm anos. M ientras yo estaba
en ferm a vino a v isitarm e Lina Schler: viva en G ran
B reta a desde noviem bre de 1855 y tra b a ja b a com o insti
tu triz. H ab a p asad o dos m eses con nosotros al llegar de
P rusia, y luego en co n tr u n em pleo en casa del coronel
137
Eyres, y en otoo de 1856 otro empleo en casa del a c a u
dalado mster Angerstein.
Durante el verano de 1857 regres de Amrica nues
tro viejo amigo Conrad Schramm, pero por desgracia su
estado de salud era tan precario que slo con verle com
prendimos que estaba irrevocablemente perdido. Per
maneci en el Hospital Alemn durante seis semanas, tras
las cuales se march a la isla de Jersey. All se encontr
con Friedrich Engels, que tambin haba estado enfer
mo durante un ao y que haba ido a la isla a recobrar
sus fuerzas. Karl fue a visitar a sus dos amigos, y vol
vi cargado de frutas, nueces y uvas. A principios de
1858, por medio de nuestro amigo Julin Harney que
entonces editaba un peridico en Jersey, nos enteramos
de la muerte de nuestro querido amigo.
El ao 1858 no nos trajo ni suerte ni desgracia; fue
un ao en el que todos los das fueron iguales. Comer y
beber, escribir artculos, leer peridicos, pasear: a esto
se reduca nuestra vida. En agosto hubo un ligero cam
bio en la monotona. Fui a Ramsgate a pasar cuatro se
manas, y ms tarde me sigui Lenchen con los tres ni
os. Vivamos en casa de mster Labett, cuya encanta
dora hija hizo muy agradable mi estancia all. Aqu conoc
a miss Anna Bella Carlisle, hermana de mistress Cu-
ningham, a quien conocamos porque nuestras dos hijas
eran amigas de las suyas, Elinor y Alice. Poco antes de
ir a Ramsgate, miss Carlisle haba publicado dos novelas
que causaron sensacin. Mistress Cuningham tambin
es escritora, y ha colaborado en publicaciones inglesas y
escocesas. Desde setiembre a noviembre de 1858, Lina
Scholer vivi con nosotros. En noviembre encontr otra
colocacin con mistress Pallaret.
Durante el invierno, Karl trabaj en su libro C r tic a
d e la e c o n o m a p o ltic a , para el cual haba estado acu
mulando material durante muchos aos. Lassalle, con
quien le ligaba una buena amistad desde 1848, encon
tr editor para el libro en Berln: Franz Duncker. En
la primavera de 1859, Karl envi el manuscrito que yo
haba copiado, y desde Berln empezaron a remitirnos las
pruebas para su correccin. Esto retras mucho la impre-
/
sin del libro. Pero lo que la retras an m s fue que
Lassalle quera publicar su dram a Franz vcm Sickingen,
su o b ra inflam atoria, y com o era ntim o am igo de
D uncker, ste public el d ram a antes que el libro de
K arl. En el verano de 1859 estall la llam ada via sopra,
la g u erra italiana entre F rancia y A ustria. Engels public
un panfleto. El Po y el Rin. Envidioso del xito del trab a
jo de Engels, Lassalle public o tro panfleto: La guerra ita
liana.
E n Londres, E lard B iskam p publicaba un sem anario
llam ado Das V o lk . K arl p articip ab a en l, y tan to Engels
com o n o so tro s escribim os varios artculos. Un artcu lo
escrito p o r K. Blind, que apareci en Das V o lk y des
pus fue publicado p o r L iebknecht en el Augsburger
AUgemeine Zeitung, fue elegido p o r K. Vogt com o p re
texto p ara un ataq u e d ifam ato rio co n tra K arl. Vogt pu
blic un panfleto en el que deca sobre K arl las m s infa
m es m en tiras. D urante 1860, K arl recogi m aterial p ara
re fu ta r de u n solo golpe la calum nia divulgada con am o
re de ciudad en ciudad y de pueblo en pueblo p o r toda
la p ren sa alem ana b a jo el hado de la nueva era. E sto
puede considerarse com o siete golpes en uno. E n el
otoo de 1859 p as quince das con m is dos h ijas en
Walton-on-the-Naze, y an te s del invierno del m ism o ao, '
Biskamp estuvo dos m eses en n u e stra casa com o invi
tado.
En la primavera de 1860 muri el padre de Engels.
La situacin de ste mejor considerablemente, aunque
todava estaba ligado por el desventajoso viejo contrato
con Ermen, contrato que no terminara hasta 1864, en
que se convertira en socio en la direccin de la firma.
En agosto de 1860 volv a irme con las nias, esta vez
por catorce das, a Hastings. A mi regreso empec a co
piar el libro que Karl haba escrito contra Vogt y com
paa. Se imprimi en Londres y fue publicado a finales
de diciembre de 1860, tras vencer infinitas dificultades.
Para entonces yo estaba entre la vida y la muerte, en
ferma de viruelas, y cuando me recuper algo de esa
terrible enfermedad, devor este libro, H e r r V o g t, con
ojos medio ciegos. Fue una temporada muy triste. Los
139
tres nios hallaron cobijo y hospitalidad en casa del
fiel Liebkenecht.
Alrededor de esta poca llegaron los primeros rumo
res de la gran Guerra de Secesin americana, que se de
clarara en la primavera siguiente. La vieja Europa y
sus mezquinas y anticuadas batallas de pigmeos deja
ron de interesar a Amrica. El Tribune dijo a Karl que se
vea obligado, por circunstancias financieras, a prescin
dir de sus corresponsales, y que de momento no necesi
taban la colaboracin de Karl. Este golpe fue tanto ms
doloroso cuanto que se haban agotado todas las dems
fuentes de ingresos, y fueron en vano todos los inten
tos de encontrar otra cosa. Lo triste era que este estado
de indigencia llegaba precisamente cuando nuestras hijas
mayores entraban en la hermosa edad de la adolescen
cia. Ahora tendramos que luchar de nuevo contra las
penas, preocupaciones y privaciones que habamos su
frido durante diez aos, pero con una diferencia: una
nia de seis aos no se da cuenta de estas cosas, pero
cuando cumple quince o diecisis ha de luchar cons
c ie n te m e n te contra ellas. As aprendimos en la prctica
el proverbio alemn: Hijos pequeos, penas pequeas;
hijos mayores, penas mayores. Durante el verano de
1860, Eccarius, que estaba muy enfermo, pas dos me
ses con nosotros.
Karl fue a Prusia en la primavera de 1861, a recabar
ayuda financiera. En Navidad haba muerto el rey de
Prusia, conocido como el genio, y su lugar fue ocu
pado por el apuesto Wilhelm. Se proclam una amnis
ta, y Karl la aprovech para viajar por Prusia y tan
tear el nuevo terreno. En Berln vivi en casa de Lassalle
y frecuent a la condesa Harzfeldt. De all viaj a los Pa
ses Bajos para visitar a su to Lion Philips, que tuvo la
gran magnanimidad de prestarle una suma de dinero li
bre de intereses. Volvi de Bommel en compaa de Jac-
ques Philips justo a tiempo para el decimosptimo cum
pleaos de Jennychen. Con el prstamo pudimos poner
nos a flote una vez ms, pero siempre en aguas turbu
lentas, entre rocas y bancos de arena, entre Escila y
Caribdis. En el verano de 1860, nuestras hijas mayores
140
term inaron el colegio, y slo siguieron dando algunas
clases particulares que la Universidad organizaba para
los alum nos que no eran m iem bros de la institucin.
C ontinuaron estudiando francs e italiano con De Colme
y Maggioni, y Jenny continu sus clases de dibujo
con m ster Oldfield h asta 1862. Lina Scholer pas todo
el verano con nosotros, de abril a setiem bre de 1861. En
otoo, las nias m ayores em pezaron lecciones de canto
con m ster H enry Banm er.
E n setiem bre del m ism o ao, con ayuda de A. Dana,
K arl pudo rean u d ar sus artculos sem anales p ara el
Tribune con las m ism as condiciones de antes. Al m ism o
tiem po, un prim o de Lassalle le present al Wiener Pres-
se, que le invit a escribir para dicho peridico libe
ral. P or desgracia, am bos trab ajo s slo duraron aquel
invierno. La colaboracin de K arl para el Tribune ter
m in en la prim avera de 1862, y su trab a jo p ara el Presse
concluy poco a poco.
A p esar de ello, fuim os una vez m s a Ram sgate a
p asar tres sem anas, dos de las cuales fueron m uy agra
dables en com paa de H. y E. Banm er. Despus de este
breve interludio de felicidad vino un largo perodo de
penas, privaciones y enferm edades. Con objeto de solu
cionar tem poralm ente esta situacin insoportable, fui a
Pars en la N avidad de 1862 p ara obtener ayuda de un
antiguo conocido, que e n tre tan to se haba hecho rico,
pero que segua siendo generoso. Llegu a casa de este
buen am igo con un tiem po m uy fro, ab ru m ad a p o r las
preocupaciones, y all m e encontr con que haba su fri
do un ataq u e y estab a casi irreconocible. M uri a los
pocos das de m i llegada. Volv a casa en un estado de
desesperacin, y, apenas entr, supe la terrible y m elan
clica noticia de que la h erm ana de Lenchen, n u estra
querida y fiel M arianne, h aba m u erto de un ataque car
daco haca slo u n as horas. E ra una persona feliz y
bondadosa, com o una nia grande. E sta m u je r buena,
fiel y laboriosa h ab a estad o con nosotros d u ra n te cinc
aos. Yo le p rofesaba ta n to afecto y dependa ta n to de
ella, que su p rd id a m e entristeci profundam ente. E n
ella p erd a un se r fiel, am an te y responsable que ja m s
141
olvidar. Al da siguiente de Navidad la llevamos al lugar
de su ltimo reposo. Jenny, que era una muchacha her
mosa y saludable, empez en el otoo de 1861 a toser
de un modo molesto y persistente, y a adelgazarse, y
su estado nos ocasion una preocupacin extrema. La
pequea Eleanor perdi tambin su buen color y adel
gaz; finalmente, en otoo de 1861, cuando asisti por
primera vez a la escuela, mostr sntomas de ictericia,
enfermedad casi siempre fatal, que slo ataca en general
a las personas mayores.
Durante toda la primavera de 1863, la salud de Jenny-
chen no fue buena, por lo que estuvo constantemente
bajo cuidados mdicos. Tambin Karl cay muy enfermo
por esta misma poca. Despus de una visita a Engels
visitaba a Engels con regularidad desde 1850, volvi
mucho peor. Pasamos otra vez tres semanas en Hastings,
casi todo el tiempo en casa de H. Banmer. Karl fue a
\ recogernos, pero pareca muy enfermo y siempre se encon
146
Para lord Palm erston, la m ayora de problem as del
mundo no presentaban com plicacin alguna. A ristcrata
basta la m dula, tra b a ja d o r asiduo, sociable, inm oral,
diablicam ente despiadado cuando convena a sus fines,
representaba h asta un grado sin precedentes el poder de
imperio britnico. D urante trein ta y cinco aos, en la
A dm inistracin y fuera de ella, molde la poltica exterior
britnica. D urante m s de la m itad de su vida (m uri
en 1865, dos das antes de cum plir ochenta y un aos)
fue m inistro de la Corona, y du ran te un cuarto de siglo
fue miembro del gabinete. N inguna figura parlam entaria
britnica ha gobernado du ran te tan to tiem po.
Era un hombre de principios fijos, que trazaba su lnea
de accin y se atena a ella. Crea que el poder y la
influencia britnicos representaban una fuerza perenne,
y por lo tanto, no exista rincn en la tierra que no se
beneficiase de la presencia de barcos de guerra u oficiales
britnicos. Practicaba la diplomacia del can con ex
traordinaria efectividad, y consigui provocar dos guerras
de agresin contra China. Era ms cauto en sus tratos
con las grandes potencias europeas, pero le satisfizo
ayudar a los belgas a conquistar su independencia, pro
teger de Rusia al imperio otomano, socavar el poder
del rey Luis Felipe de Francia, y celebrar el advenimien
to del prncipe Luis Napolen. Las revoluciones de 1848
no le preocuparon, y tenda a apoyar a los revolucio
narios en cualquier poca, especialmente cuando sus revo
luciones servan los intereses de Gran Bretaa. Senta
una gran admiracin por el clebre revolucionario hn
garo Lajos Kossuth, y de no ser por la intervencin
del gabinete, hubiese dado personalmente la bienvenida
a suelo britnico al dirigente exiliado. En su vida pri*
vada dem ostr que era posible tener la m oral de un
petim etre de la Regencia bajo una capa de respetabilidad
victoriana: durante muchos aos vivi abiertam ente con
lady Cowper, legalm ente casada con lord Cowper, y tuvo
tres hijos con ella. Tenia xito en todo, e incluso sus
enemigos le envidiaban.
N aturalm ente, cuando M arx escribi su H istoria de
la vida de lord Palmerston no era su intencin escribir
una biografa. No se tratab a ni de una historia ni de una
vida; era un relato de sus propias obsesiones. C ontra toda
evidencia, Marx se convenci a s m ism o de que lord
Palm erston estaba secretam ente a sueldo de los rusos y
de que todos sus actos en el O riente Prxim o iban des
tinados a p re sta r ayuda y apoyo a Rusia.
E sta deslum brante e im probable tesis fue seguida con
vigor y vituperacin. E scribiendo directam ente en ingls,
Marx concentra su artillera, d isp ara descarga tra s des
carga, y al final logra convencerse de que h a confundido
al enemigo. Al parecer, nunca se le ocurri que la prem isa
bsica era totalmente infundada. Con un razonam iento
similar podra probarse que N elson estab a a sueldo de
los franceses o que la reina Victoria estaba a sueldo de
Prusia.
Sin embargo, es obvio que Marx crea en su tesis, y
es interesante observarle mientras razona consigo mismo,
construye un muro de contencin en tomo a su teora, y
finalmente la establece como un artculo de fe. La tesis
no era originalmente suya, y describe su fuente en una
carta que escribi a Engels en marzo de 1853. Dice as;
Ahora estoy leyendo a Urquhart, el chiflado
M. P., que declara en su libro que Palmerston est
a sueldo de Rusia. La explicacin es sencilla, pues
este tipo es un escocs-celta, educado en los Low
lands, romntico por naturaleza y de profesin
comerciante libre. Fue a Grecia como helenfilo, y
despus de despotricar contra los turcos durante
tres largos aos, pas a Turqua y se sinti inva
dido inmediatamente del entusiasmo por los mis
mos turcos a los que haba estado atacando. Es
gran adm irador del Islam , y dice que si no fuera
calvinista, sera m ahom etano. Cree firm em ente que
los turcos, en particu lar los de la Edad de Oro del
im perio otom ano, son la nacin m s perfecta que
hay sobre la faz de la Tierra, sin ninguna excepcin.
Tam bin el idiom a turco es el m s perfecto y
m elodioso del m undo. La Constitucin turca es
ms pura que cualquier otra, y casi superior a
la britnica. E n resum en, slo el turco es u n caba
llero, y la libertad slo existe en Turqua.
153
HISTORIA DE LA VIDA
DE LORD PALMERSTON
n-T>
obligados a ev itar que la n eu tra lid ad danesa se convir
tiese, ta l vez, en a b ie rta h o stilid ad p o r coaccin de
Francia. Tal fue la nueva ley de las naciones, proclam ada
por n u e stro lo rd P alm erston.
Cuando, discurseando de nuevo, encontramos a este
ministro ingls p a r e x c e le n c e ocupado en la defensa
de tropas extranjeras, llegadas al Reino Unido desde
el continente con la expresa misin de mantener por la
fuerza el Gobierno oligarca, para cuyo establecimiento
haba venido de los Pases Bajos en 1688 Guillermo y
sus tropas holandesas. Palmerston replic a las bien fun
dadas aprensiones por las libertades del pas, causadas
por la presencia de la Legin alemana del rey, con nota
ble petulancia. Por qu no podemos tener en casa a
diecisis mil de estos extranjeros, cuando sabis que
empleamos una proporcin de extranjeros mucho ma
yor fuera de nuestras fronteras? (C m a r a d e lo s C o
m u n e s , 10 m a r z o 1 812).
Cuando surgieron aprensiones similares respecto a la
Constitucin entre el numeroso Ejrcito mantenido des-
159
de 1815, declar que una proteccin suficiente de la
Constitucin era ia m ism a Constitucin de nuestro E jr
cito, ya que una gran proporcin de sus oficiales eran
hombres acaudalados y bien relacionados (Cmara de
los Comunes, 8 m arzo 1816).
Cuando se atac la idea de un num eroso ejrcito
perm anente desde un punto de vista financiero, hizo el
curioso descubrim iento de que gran p arte de nuestros
apuros econmicos han sido causados por n u estro an ti
guo establishm ent de paz (Cmara de los Comunes,
8 m arzo 1816).
Cuando las cargas del pas y la m iseria del pueblo
se co n trastaro n con el generoso gasto m ilitar, record
al P arlam ento que esas cargas y esa m iseria eran el
precio que nosotros (es decir, la oligarqua inglesa)
acordam os pagar por n u estra lib ertad y n u estra inde
pendencia (Cmara de los Com unes, 16 m ayo 1821).
A sus ojos, no haba que tem er un despotism o m ilitar
excepto por p arte de aquellos que se autodenom inan
reform adores y que exigen esa clase de refo rm a en el
que, de in stau rarse, te rm in ara, segn todos los princi
pios del Gobierno, en un despotism o m ilitar (Cm ara de
lo s Com unes, 14 junio 1820).
As , si la existencia de grandes ejrcitos permanentes
era su panacea para mantener la Constitucin del pas,
la flagelacin era su panacea para mantener la Consti
tucin del Ejrcito. Defendi la pena de azotes en los
debates sobre el Mutiny Bill (la ley de los amotina
mientos), el 5 de marzo de 1824; declar que era abso
lutamente indispensable el 11 de marzo de 1825; volvi
a recomendarla el 10 de marzo de 1828; sigui defen
dindola en los debates de abril de 1833, y en todas
las ocasiones subsiguientes se ha mostrado partidario
de la flagelacin.
No exista ningn abuso en el Ejrcito para el que
no hallase motivos plausibles si serva para fomentar
los intereses de los parsitos aristocrticos. Un ejemplo
son los debates sobre la Venta de Comisiones ( C m a r a
d e lo s C o m u n e s , 12 m a r z o 1 828).
A lord Palmerston le gusta hacer gala de sus cons-
l
160
tantes esfuerzos encam inados ai establecim iento de la
libertad religiosa. Pues bien, vot en contra de la mocin
de lord John Russell para la derogacin de las Act of
Test y Act of Corporation. Por qu? Porque era un
am igo celoso de la libertad religiosa, y, por consiguiente,
no poda p erm itir que los disidentes se vieran aliviados
de ofensas im aginarias, m ientras verdaderas aflicciones
acosaban a los catlicos (Cmara de los Comunes, 26
febrero 1828).
Como prueba de su celo por la libertad religiosa, nos
inform a de su pena ante el creciente nm ero de disi
dentes. Es m i deseo que la Iglesia establecida sea la
predom inante en este pas, y p o r puro am or y ansia
de lib ertad religiosa, desea que la Iglesia establecida
se m antenga a expensas de los herejes. Su jocosa seo
ra acusa a los disidentes ricos de satisfacer las nece
sidades eclesisticas de los disidentes pobres, m ientras N
en la Iglesia del U. K., slo son los pobres quienes sien- ]
ten necesidad de asistir a la iglesia... Sera absurdo decir
que los pobres deben m a n ten er las iglesias con sus reduci
dos salarios (Cmara de los C om unes, 11 m arzo 1825).
N aturalm ente, an sera m s ab su rd o decir que los
m iem bros ricos de la Iglesia establecida deben m an ten er
a la Iglesia con sus esplndidos ingresos.
Consideremos ahora sus esfuerzos en favor de la
emancipacin catlica, una de sus grandes pretensiones*
a la gratitud del pueblo irlands. No me extender sobre
el hecho de que, tras declararse en favor de la emanci
pacin catlica mientras era miembro del gabinete Can-
ning, entr, pese a ello, en el gabinete Wellington, abier
tamente hostil a dicha emancipacin. Consideraba lord
Palmerston que la libertad religiosa era uno de los dere
chos del hombre, en el que no deba inmiscuirse la
legislacin? El mismo da la respuesta:
Aunque deseo que se consideren las pretensio
nes catlicas, nunca admitir que estas pretensiones
sean justas... Si creyese que los catlicos piden lo
que es legtimo, yo no formara parte del comit
(C m ara de los Com unes , 1 m arzo 1813).
161
Y p o r qu se opone a que pidan lo que es legtim o?
II
Cuando el movimiento de re fo rm a se hizo irresistib le,
lord Palmerston se sep ar de los to ries y se pas al
bando de los whigs. A unque h ab a o lfatead o el peligro
del despotismo militar, no p o r la p resen cia en suelo
ingls de la Legin alem an a del rey, ni p o r el m a n te
nimiento de grandes e j rc ito s p erm an en tes, sino slo
p o r los autodenominados refo rm istas , p atro n iz pese
a ello, ya en 1828, la extensin de la in m u n id ad a locali
dades industriales tan grandes como B irm in g h am , Leeds
y Manchester. Pero por qu? No p o rq u e sea am igo
de la reforma, sino porque soy su enem igo declarado.
Se haba persuadido a s mismo de que algunas com
cesiones oportunas al creciente inters febril podran ser
el medio m s seguro de escapar a la introduccin de
la reform a general (Cmara de los Comunes, 17 ju
nio 1828). Una vez aliado con los whigs, ni siquiera
pretendi que la ley de Reform a iba dirigida a acabar con
los severos im pedim entos de la Constitucin Veneciana,
sino, por el contrario, a increm entar su fuerza y solidez,
liberando a la clase m edia de la oposicin del pueblo.
Los sentim ientos de la clase m edia cam biarn, y su
insatisfaccin se tro car p o r una fidelidad a la Consti
tucin que aum entar en gran m anera su fuerza y soli
dez. Consol a los pares dicindoles que la ley de Re
form a no debilitara la influencia de la C m ara de los
Lores ni les privara de intervenir en las elecciones.
Asegur a la aristocracia que la C onstitucin no perd era
su carcter feudal, pues es el inters de los te rra te
nientes el gran cim iento sobre el que descansa la socie
dad y las instituciones del pas. Alej sus tem ores p ro
nunciando irnicas insinuaciones al estilo de hemos sido
acusados de no ser serios o sinceros en n u estro deseo
de d a r al pueblo una verdadera representacin, y que
se deca que slo nos proponam os d ar o tra clase de
influencia a la aristocracia y al inters de los grandes
propietarios. Lleg incluso a confesar que, a p a rte de
las inevitables concesiones que deberan hacerse a la
clase m edia, es decir, la supresin de los rotten bo-
roughs tories (d istrito s m unicipales inexistentes) en
favor de nuevos d istrito s m unicipales whigs, era el p rin
cipal y m s im p o rtan te principio de la ley de R eform a
(Cmara de los Com unes, 24 m arzo 1831, y 14 m ar
zo 1832).
Y ah o ra volvam os a las proezas del noble lo rd en
el te rren o de la poltica exterior.
En 1823, cuando, com o consecuencia de las resolu
ciones del Congreso de Viena, u n ejrcito fran cs p en etr
en E sp a a p a ra d e rro c a r la C onstitucin del pas y e n tre
garlo a la despiadada venganza del id io ta B orbn y su
squito de fanticos m onjes, lo rd P alm ersto n d esap ro b
cu alq u ier cruzada q u ijo tesca p o r principios ab stracto s
y cu alq u ier intervencin en fav o r del pueblo cuya h ero ica
164
resistencia haba salvado al Reino Unido de las garras
de Napolen. Las palabras que dirigi en aquella ocasin
a sus adversarios whigs son una viva y verdadera im a
gen de su propia poltica exterior, despus de haberse
convertido en su m inistro perm anente de Asuntos Exte
riores. He aqu sus palabras:
177
- ]a polica fue confiada a espas austracos; el Sena
do, disuelto; los tribunales, suspendidos; la Universidad,
diezmada, porque se prohibi la asistencia a los estu
diantes de las provincias vecinas, y el com ercio de la
ciudad libre con los pases lim trofes, destruido.
En m arzo de 1836, al ser interpelado sobre la ocupa
cin de Cracovia, lord Palm erston declar que sera de
carc ter transitorio. Tan atenuantes y com prensivas eran
sus explicaciones sobre las hazaas de sus tres aliados
del norte, que de pronto se sinti obligado a detenerse e
in te rru m p ir la tnica suave de su alocucin p ara declarar
solem nem ente: No defiendo esta m edida, que, p o r el
contrario, debo cen su rar y condenar. Me he lim itado a
m encionar las circunstancias que, aunque no excusan la
ocupacin de Cracovia p o r la fuerza, podran a p o rta r una
i justificacin, etc... Adm iti que el T ratad o de Viena com
p ro m eta a las tres potencias a abstenerse de to m ar
cu alq u ier m edida sin la previa autorizacin de G ran
B retaa, p ero se puede decir de ellas que h an rendido
_/l
un involuntario h om enaje a la ju sticia y honradez de este
I
pas, al su p o n er que nunca daram os n u estro consenti
m iento p a ra ta l proceder.
Sin em bargo, com o m ste r P atrick S tew art descubri
que existan m edios m s eficaces de p re se rv a r Cracovia
que la abstencin de p ro testar , p resen t el 20 de ab ril
de 1836 u n a m ocin p a ra que el G obierno sea obligado
a enviar u n rep re se n ta n te a la ciudad libre de Cracovia
com o cnsul, ya que h a b a all tre s cnsules de las o tra s
tre s potencias, A ustria, R usia y Prusia. La llegada con
ju n ta a C racovia de un cnsul ingls y o tro fran cs se
ra un acontecim iento, y, en cu alq u ier caso, hubiese im
pedido al noble lord d eclararse m s ta rd e ig n o ran te de
las in trig as au stracas, ru sa s y p ru sia n a s en Cracovia.
E l noble vizconde, viendo que la m ay o ra de la C m ara
era favorable a la m ocin, in d u jo a m ste r S te w a rt a
re tira rla , p ro m etien d o so lem n em en te que el G obierno
terna la in ten ci n de en v iar a un agente c o n su la r a
Cracovia. El 22 de m arzo de 1837, al s e r in te rp e la d o p o r
lo rd D udley S tu a rt con resp ecto a su p ro m esa, el noble
lo rd re p u so que haba cam b iad o de p a re c e r re sp e c to a
178
la decisin de enviar un agente consular a Cracovia, y
que ahora no tena intencin de hacerlo. Cuando lord
D. Stuart dijo que buscara los documentos que pudie
sen aclarar tan singular cambio de postura, el noble
vizconde logr hacer fracasar la mocin por el sen
cillo procedimiento de estar ausente, haciendo que las
decisiones de la Cmara no tuviesen validez. Jams ex
plic por qu no haba cumplido su promesa, y resisti
todos los intentos de hacerle mostrar documentos rela
tivos al tema.
En 1840, la ocupacin transitoria continuaba, y el
pueblo de Cracovia dirigi un memorndum a los go
biernos de Francia e Inglaterra que dice, entre otras co
sas:
Las desgracias que abruman a la ciudad libre
de Cracovia y a sus habitantes son tales, que los
abajo firmantes no ven otra esperanza para s H
mismos y sus conciudadanos que la proteccin po
derosa e inteligente de los gobiernos de Francia y
el Reino Unido. La situacin en que se encuentran
les da derecho a invocar la intervencin de todas las
potencias signatarias del Tratado de Viena.
Al ser interrogado el 13 de julio de 1840 sobre esta
peticin de Cracovia, P alm erston declar que entre Aus M
tria y el Gobierno britnico, la evacuacin de Cracovia
era solam ente una cuestin de tiempo. En cuanto a la
violacin del T ratad o de Viena, no haba m edios para
im poner los puntos de vista de Gran B retaa, suponiendo
que este pas estuviera dispuesto a em puar las arm as,
porque Cracovia era evidentem ente un lugar donde no po
da d esarro llarse una accin inglesa.
R ecalquem os que dos das despus de esta declara
cin, el 15 de ju lio de 1840, el noble lord concluy un
tra ta d o con Rusia, A ustria y P rusia p ara c e rra r el m ar
N egro a la M arina inglesa, probablem ente con objeto de
que no pudiera d esarro llarse ninguna accin inglesa en
aquella zona. Fue tam bin entonces cuando el noble lord
renov la S an ta Alianza con esas potencias co n tra Fran-
179
ca. En cuanto a las perdidas comerciales de Gran Bre
taa resultado de la ocupacin de Cracovia, el noble
lord dem ostr que el volumen de exportaciones gene
rales a PrtAsia no ha disminuido, lo cual, como observ
con razn sir R obert Peel, no tena nada que ver con
Cracovia, ya que se enviaban all grandes cantidades de
m ercancas inglesas desde el m ar Negro, Moldavia y
Galitzia, y presionado para que expusiese sus verdaderas
intenciones respecto a este tema y sobre la cuestin del
. agente consular que deba enviarse a Cracovia, pensaba
que su experiencia del modo en que haba sido tomada
p o r los honorables caballeros de enfrente su desafortuna
da declaracin (hecha p o r el noble lord en 1836, para es
cap ar a la censura de una Cmara hostil) sobre la inten
cin de n o m b ra r un cnsul britnico en Cracovia, le jus
tificaba p a ra negarse positivamente a dar cualquier res-
; p u esta a tal pregunta, que p o d ra exponerle a similares
ataq u es injustificables.
El 16 de agosto de 1846 afirm que el hecho de que
el T ratad o de Viena sea o no ejecutado y cum plido por
las grandes potencias de E uropa, no depende de la pre=
sencia de u n agente co n su lar en Cracovia. El 28 de enero
de 1847, Cracovia estab a perdida, y cuando de nuevo se
pidi al noble lo rd que p resen tase docum entos que ex
plicasen el hecho de no h a b e r designado un cnsul b rit
nico en Cracovia, declar que el tem a no ten a u n a
conexin necesaria con la discusin de la in co rp o raci n
de C racovia, y no vea ninguna v en taja en re su c ita r u n a
a ira d a discusin acerca de u n tem a que slo te n a un
inters p a sa jero . P ersisti en su opinin so b re la p re
sentacin de do cu m en to s de E stado, y as lo expres el
7 de m arzo de 1837: Si los d ocum entos se refieren a
las cuestiones ah o ra b ajo consideracin, su p resen ta
cin sera peligrosa; si se refieren a cuestiones p asad as,
no pueden se r de ninguna utilidad.
Sin em bargo, el G obierno b rit n ic o esta b a m uy bien
in fo rm ad o sobre la im p o rta n c ia de C racovia, no slo
desde un p u n to de v ista p o ltico sino ta m b in com er
cial, pues su cnsul en V arsovia, co ro n el Du P lat, les
h ab a in fo rm a d o d e q u e ;
180
Cracovia, desde su elevacin al rango de Es
tado independiente, ha sido siempre depsito de
considerables cantidades de mercancas inglesas,
enviadas desde el mar Negro, Moldavia y Galitzia,
e incluso va Trieste; y que despus son expedi
das a los pases limtrofes. En el curso de los
aos ha obtenido comunicacin por va frrea con
las grandes lneas de Bohemia, Prusia y Austria...
Es tambin el punto central de la importante lnea
ferroviaria entre el Adritico y el Bltico. Pronto
estar en comunicacin con Varsovia... Consideran
do, por lo tanto, la casi certidumbre de que todos
los puntos importantes de Oriente, e incluso de In
dia y China, se comuniquen con el Adritico, no pue
de negarse que ser del mayor inters comercial,
incluso para Gran Bretaa, tener una estacin como
Cracovia en el centro de la gran red ferroviaria que
conectar los continentes occidental y oriental.
El propio lord Palm erston fue obligado a confesar
a la C m ara que la insurreccin de Cracovia de 1846
haba sido provocada intencionalm ente por las tres po
tencias. Creo que la penetracin de las tropas austra
cas en el territo rio de Cracovia fue consecuencia de una
orden del Gobierno. Pero, entonces, estas tropas aus
tracas se retiraro n sin que nunca se haya explicado
la razn. Con ellas se retir el Gobierno y tam bin las
au to rid ad es de Cracovia; la consecuencia inm ediata, o
p o r lo m enos la prim era, de esta retirada, fue el es
tablecim iento de un G obierno provisional en Cracovia
(Cm ara de los Com unes, 17 agosto 1846).
El 22 de febrero de 1846, las fuerzas de A ustria y
despus las de Rusia y P rusia tom aron posesin de
Cracovia. El da 26 del m ism o mes, el prefecto de Tar-
now em iti su proclam acin en la que anim aba a los
cam pesinos a asesin ar a sus am os, prom etindoles una
recom pensa adecuada en m etlico, proclam acin a la
cual siguieron las atrocidades de G alitzia y la m asa
cre de unos dos mil terraten ien tes. El da 12 apareci
la p ro clam aci n a u straca a los fieles h ab itan tes de
181
Galitzia que se han levantado para el m antenim iento del
orden y la ley, y han destruido a los enem igos del or
den. En la Gaceta oficial del 28 de abril, el prncipe
Frederick de Schwarzenberg declar oficialm ente que
ios actos realizados haban sido autorizados p o r el Go
bierno austraco, el cual, naturalm ente, actu en cola
boracin con Rusia y Prusia, el lacayo del zar. Ahora,
cuando ya haban pasado todas estas abom inaciones,
lord P alm erston crey apropiado declarar en la C m ara;
185
IV
188
de Palm erston, barn Tem ple, p a r de Irlan d a, m iem bro
del m uy honorable Consejo Privado de Su M ajestad, ca
ballero de la G ran Cruz de la m uy honorable O rden del
Bao, m iem bro del P arlam ento y principal secretario
de E stad o de Su M ajestad para Asuntos Exteriores.
El T ratad o de U nkiar Skelessi se concluy el 8 de
julio de 1833, m ste r H. L. B ulw er propuso una mocin
p ara la p resen taci n de los docum entos relativos a los
asuntos turco-sirios. El noble lord se opuso a la m ocin
porque las transacciones a las que se referan los docu
m entos solicitados estab a n incom pletas, y el c a r c te r de
toda la tran sacci n dependera de su conclusin. Como
an no se conocan los resultados, la m ocin e ra pre
m atu ra (Cm ara de los Com unes, 11 julio 1833).
A cusado p o r m ste r B ulw er de no h ab er intervenido
en defensa del su lt n co n tra M oham ed Al, p a ra evitar
el avance del ejrcito ruso, inici aquel curioso sistem a
de defensa y de confesin, que desarroll en ocasiones
posteriores, y cuyos m em b ra disjecta tra ta r de ag ru p ar
ahora.
193
M
E st lord Derby, y m ister Stanley, y un m iem bro del
gabinete Palm erston, quien
afirm a audazm ente que lo que detuvo el avan
ce de M ohamed Al fue la precisa declaracin de
Francia y Gran B retaa de que no p erm itiran a
sus tropas la ocupacin de C onstantinopla (C
m a r a d e lo s C o m u n e s, 17 m a r z o 1834).
194
Lord Palm erston nos dice que el em bajador britnico,
sir S tra tfo rd Canning, abandon C onstantinopla en se
tiem bre de 1832; que lord Ponsonby, entonces en Npoles,
fue nom brado para reem plazarle en noviem bre, y que
las dificultades halladas en la tram itaci n de su viaje*,
aunque un barco de guerra le estab a esperando, y el
estado desfavorable del tiem po im pidieron su llegada a
C onstantinopla h a sta finales de m ayo de 1833* (C m a ra
de lo s C o m u n e s, 17 m a r z o 1834).
Los rusos an no h ab an llegado, y por ello se orden
a lord Ponsonby que em please siete m eses en navegar
desde N poles h a sta C onstantinopla.
Pero p o r qu ten a que e v ita r el noble lord que los
rusos ocupasen C onstantinopla?
En la d u d a de si a c tu a lm e n te est en la p o lti
ca de R usia alcan zar este objetivo, y u n a te rc e ra
seguridad en su te rc e ra duda de si la nacin
ru sa (im agnense u n a n a c i n ru sa!) e s ta ra p re
p a ra d a p a ra aq u ella tra n sfe re n c ia de poder, de re
sidencia y de a u to rid a d a las p ro v in cias m erid io
nales, que se ra la consecuencia necesaria de la
co n q u ista p o r R usia de C o n stan tin o p la (C m a ra
de lo s C o m u n e s , 11 ju l io 1833).
195
Adems de estos argum entos negativos, el noble lord
posea o tro afirm ativo:
VI
En el vocabulario ruso no existe una palab ra equi
valente a honor. En cuanto al contenido de esta pala
bra, lo consideran una fantasa francesa.
*Shto takoi honneur? E to fra n tsu sski chim ere es
un proverbio ruso. El m undo debe la invencin del honor
ruso exclusivam ente a m ilord P alm erston, quien, d u ra n
te un cu arto de siglo, se com prom eti, en todos los
m om entos crticos, y del m odo m s enftico, p o r el
honor del zar. Lo hizo al concluir la sesin de 1853,
tal com o lo hiciera al concluir la sesin de 1833.
Ahora bien, o cu rre que el noble lord, m ie n tra s expre
saba su m s im plcita confianza en el h o n o r y la buena
fe del zar, acab ab a de recib ir unos docum entos, ocultos
al resto del m undo, que no d ejab an n in g u n a duda, si
es que exista alguna, sobre la n atu ra leza del h o n o r y
la buena fe de los rusos. Ni siq u iera tuvo que ra s c a r al
m oscovita p ara e n c o n tra r al t rta ro . H aba en co n trad o
al t rta ro en toda su desnuda fealdad. E sta b a en p oder
de las confesiones de los principales m in istro s y diplo
m ticos rusos, que en ellas se d esp o jab an de su capa
; y ponan al descubierto sus p en sam ien to s m s ntim os,
j revelando sin am bages sus planes de co n q u ista y sub
yugacin, burln d o se d esd e o sam en te de la im bcil cre
dulidad de las cortes eu ro p eas y sus m in istro s, m o fn
dose de los Villle, los M ettem ic h , los A berdeen, los
C anning y los W ellington; y m e d ita n d o en com n, con el
salvaje cinism o del b rb a ro , m itig ad o p o r la c ru e l iro n a
204
del cortesano, cmo sem brar la desconfianza contra Gran
B retaa en Pars, y contra Austria en Londres, y contra
Londres en Viena, cm o enem istarlos a todos, y cmo
convertirlos a todos en m eros instrum entos de Rusia.
E n la poca de la insurreccin en Varsovia, los archi
vos del virrey, que se conservaban en el palacio del
prncipe C onstantino, y que contenan la correspondencia
secreta de m inistros y em bajadores rusos desde p rin
cipios de este siglo h asta 1830, cayeron a m anos de los
polacos victoriosos. Refugiados polacos llevaron estos
docum entos a F rancia, y en un perodo posterior, el
conde Zam oyski, sobrino del prncipe Czartoryski, los
puso en poder de lord Palm erston, que los en terr en
un cristian o olvido. Con estos docum entos en el bolsillo,
el noble vizconde ansiaba an m s p ro clam ar al Senado
b ritn ico y al m undo su m s im plcita confianza en
el h o n o r y la buena fe del em p erad o r de Rusia.
El noble vizconde no tuvo la culpa de que aquellos '
im presionantes docum entos fuesen publicados p o r fin en
las p o strim eras del ao 1835, en fo rm a del fam oso
Portfolio. El rey G uillerm o IV, fuera lo que fuese en
o tro s respectos, era un acrrim o enem igo de Rusia. Su
secreta rio privado, sir H e rb e rt Taylor, estab a n tim a
m en te relacionado con David U rq u h art, llegando incluso
a p re se n ta rlo al rey, y desde aquel m om ento, el rey cons
p ira b a con estos dos am igos c o n tra la poltica del m i
n istro autnticam ente ingls.
211
B asta una ojeada al m apa de E u ropa p a ra distinguir
las desem bocaduras del D anubio en el litoral occidental
del m a r Negro, el nico ro del que puede decirse que,
naciendo en el m ism o corazn de E uropa, form a una
va de penetracin n atu ra l hacia Asia. En el lado opuesto,
el oriental, al su r del ro K ubn, em pieza la cordillera
del Cucaso, que se extiende desde el m a r N egro hasta
el Caspio en direccin sudeste, a lo largo de unos mil
doscientos kilm etros, y que separa E u ropa de Asia.
Poseer las desem bocaduras del Danubio, significa ser
dueo del Danubio, y con l de la va de en tra d a a
Asia, as com o de gran p a rte del com ercio de Suiza,
1Wl
Prusia, Baviera, H ungra, T urqua, y so b re todo, de Mol
davia y V alaquia. Si adem s se tiene el Cucaso, el m a r
N egro va incluido en la propiedad, y p a ra c e rra r sus
puertas slo se necesitan C onstantinopla y los Darda-
Zl -Y
v
perfectam ente que dichos capitanes se hallaban
entonces en Gran B retaa (Cmara de los Comu
nes, 20 abril 1836).
Sin em bargo, el ukase form al del 7 de febrero de 1836
llam la atencin general del com ercio britnico.
220
V III
t
respecto al V ix e n y a Ciscaucasia dijo: En cuanto al
V ix en , Rusia explic su conducta de modo satisfactorio
para el Gobierno de este pas. Dicho barco no fue cap
turado durante un bloqueo. Fue capturado porque sus
oficiales contravinieron las ordenanzas municipales y f
aduaneras de Rusia. Con respecto al temor de mister
Aitwood sobre la intromisin rusa: Yo digo que Rusia
da al mundo la misma seguridad que el Reino Unido
para la preservacin de la paz (lord P alm erston, Cmara
d e lo s C o m u n e s , 14 d ic ie m b r e 1837).
Al cierre de la sesin, el noble lord present ante la
Cmara la correspondencia con el Gobierno ruso, dos de
cuyas partes ms importantes ya han sido citadas.
En 1838 vari sustancialmente la posicin de los par- i
tidos y los tories recobraron cierta influencia. El 21 de
junio sometieron a lord Palmerston a un fuego graneado, i
Sir Stratford Canning, actual embajador en Constan-
tinopla, propuso una mocin para seleccionar un comit j
que investigase los alegatos de mister George Bell contra
el noble lord, y sus pretensiones de indemnizacin. Al
principio, Su Seora se mostr muy asombrado de que
la mocin de sir Stratford fuese de carcter tan insig
nificante. Usted exclam sir Robert Peel es el pri
mer ministro ingls que osa calificar de insignificante la
proteccin de la propiedad y el comercio britnicos.
Ningn comerciante individual dijo lord Palmerston
tena derecho a solicitar del Gobierno de Su Majestad
una opinin sobre cuestiones de tal ndole como el
derecho de Rusia a la soberana de Ciscaucasia, o a
establecer las ordenanzas de aduanas o de sanidad que
Rusia impona con la fuerza de sus armas. Si ste no
es su deber, para qu sirve el Foreign Office?, pre
gunt mister Hume. Se dice prosigui el noble lord
que mister Bell, este inocente mister Bell, fue vctima
de una trampa preparada por m, por medio de mis
respuestas. La trampa, si existi, fue preparada por el
propio mister Bell, es decir, mediante las preguntas que
formul al inocente lord Palmerston.
En el curso de estos debates (21 junio 1838), sali
finalmente a la luz el gran secreto. Aunque hubiese qu^
230
rido resistir, en 1836, a las pretensiones de Rusia, el
noble lord no h ab ra podido hacerlo por la sencilla
razn de que ya en 1831, su p rim er acto al hacerse
cargo de su nom bram iento fue reconocer la usurpacin
rusa del Cucaso, y con ello, subrepticiam ente, el Tra-
tado de A drianpolis. Lord Stanley (ah o ra lord Derby)
declar que el 8 de agosto de 1831, el gabinete ru so
inform a su rep resen ta n te en C onstantinopla de su
intencin de som eter a un reglam ento sa n ita rio las
com unicaciones existentes en tre los h ab itan tes del Cu-
caso y los de las vecinas provincias turcas, y de que
com unicara dicho reglam ento a las m isiones ex tran
jeras de C onstantinopla, as com o al G obierno o to m a n o s
Al p e rm itir a Rusia el establecim iento de este llam ado
reglam ento san itario y ad u an ero en la costa de Ciscau
casia, aunque no existiera m s que en la carta en cues
tin, se acep taro n im p lcitam ente las pretensiones ru sas
en el Cucaso, y en consecuencia, el T ratad o de Adria
npolis, en el cual se basaban. E stas instrucciones dijo
lord Stanley fueron com unicadas del m odo m s for
mal a m iste r M andeville (secreta rio de la E m b ajad a)
en C onstantinopla, ex p resam en te p ara inform acin de
los m ercan tes britnicos, y tra n sm itid a s al noble lord
Palm erston. E l cual no se atrevi, segn era la p rc
tica de an terio res gobiernos, a com unicar al com it
de Lloyd's el hecho de h ab erse recibido tal notificacin.
El noble lord se hizo culpable de un encubrim iento
que dur* seis aos, exclam sir R obert Peel.
Aquel da, su jocosa seora escap a la condena
por una m ayora de diecisis votos: 184 fueron en contra,
y 200 a su favor. Aquellos diecisis votos no silenciarn
a la h isto ria ni acallarn a los hom bres de las m ontaas,
el frag o r de cuyas arm a s p ru eb a al m undo que el Cu
caso no pertenece ah o ra a R usia, com o declar el
conde N esselrode, y com o rep iti lord P alm erston.
m
E n su deseo de d e m o strar que la poltica exterior
de G ran B retaa serva los intereses de la poltica exte=
rior de los zares rusos, M arx pasaba m ucho tiem po
en el M useo B ritnico, leyendo los panfletos y m anus
critos de los viajeros a la Rusia del siglo x v m . Lea los
inform es de em bajadores y personas m enos encum bra
das, los estudiaba m inuciosam ente, y as lleg a ciertas
conclusiones precisas: los hechos estaban de m anera
rotunda a favor de su teora. Como tenda a creer en
un aspecto con sp irad o r de la historia, encontr cons
piraciones donde no exista ninguna, o m uy pocas. Mien- j 1
tras p resen ta sus pruebas, tenem os la curiosa sensacin
de que est en tra n d o en un m undo de fantasa. Los
docum entos oficiales em piezan a co m p o rtarse de m odo I
extrao, com o p erso n ajes de u n cuento de G rim m .
Las p ru eb as que nos p resen ta apenas lograran con= I
vencer a u n nio de diez aos, pero M arx se aferr a
ellas con pasin. Un oscuro p rro co ingls, el reverendo |
L. K. P itt, capelln de la fb rica inglesa de San Peters-
burgo d u ra n te el reinado de Pablo I, h ab a dejado u n
m anuscrito que p o r alguna razn fue a p a ra r al M useo
Britnico. El p rro co estab a en situacin de p o d er ente=
rarse d e los ru m o res que circulaban p o r San Petersbur-
go, y re la ta b a que las ltim as p alab ras de C atalina la
G rande h ab an sido. Decid al prncipe Zuboff que venga
a verm e a las doce, y m e recuerde que he de firm ar el
tratad o de alianza con G ran B retaa.* No firm ningn
tratad o de alianza, ni tam poco su sucesor, P ablo I, por
que ste d etestab a a G ran B reta a h a sta el p u n to de
enviar u n ejrcito de cosacos a travs de Rusia, con
rdenes de c o n q u istar la India. N o se supo n ad a m s
de los cosacos, que desaparecieron en las estepas, pero
235
Pablo I estab a convencido de que el Reino Unido e ra
el enem igo tradicional de Rusia. A los ojos de M arx,
Pablo I e ra la excepcin de la regla, porque en palabras
del reverendo L. K. P itt: Los vnculos que unen a
G ran B reta a con el im perio ruso han sido form ados
por la naturaleza y son inviolables. M arx concedi u n a
im p o rtan cia ex tra o rd in aria a esta declaracin de un
capelln desconocido, y la im p rim i en letras m ayscu
las. E ra com o si hubiese en co n trad o la confirm acin
definitiva de su teora.
La H istoria diplom tica secreta d e l sig lo x v m es
realm en te una o b ra m uy extraa. M arx se com plica
haciendo una serie de nudos, los deshace, y entonces
procede a re p e tir la operacin con nudos cada vez m s
com plicados. C ontina su ataq u e c o n tra ciertos aspectos
de la poltica ex terio r britnica, que ya h aba iniciado
en H istoria de la vida de lord P alm erston, pero con
acrecen tad a violencia. E ntonces, to talm en te de im p ro
viso, dirige su atencin hacia los orgenes de la h isto ria
rusa. E l m undo de la in trig a diplom tica es ab ando
nado p o r pasto s m s exuberantes. M arx p resen ta nada
m enos que u n a h isto ria de R usia en u n as tre in ta pginas.
Se cu en tan e n tre las pginas m s m em orables que
escribi, porque tra ta b a so b re conceptos am plios, en los
que saba m overse con gran facilidad.
C onform e M arx va estu d ian d o la h isto ria ru sa desde
los das del legendario R urik, se en cu en tra fren te a la
evidencia de una h erid a tan p rofunda, tan terrible, que
no podr cicatrizarse jam s. R urik y sus seguidores no
eran m s que predadores, com o sus prim o s norm andos.
El m al, en opinin de M arx, em pieza con las invasiones
t rta ra s , cuando M oscovia fue obligada a som eterse a
los khanes t rta ro s y el pueblo se vio reducido a la
esclavitud. Cuando lograron evadirse del yugo trtaro ,
los m oscovitas actu aro n com o p red ad o res de una clase
especial. E n tr en escena el esclavo com o amo. El
fango sangriento de la esclavitud m ongola, y no la ruda
gloria de la poca n o rm an d a, fo rm a la cuna de Mos-
covia, y la R usia m oderna no es sino una m etam or
fosis de Moscovia, escribi. Su aterrad o ra conclusin
final fue que el esclavo com o amo haba heredado
de los t rta ro s la orden de co n q u istar el m undo:
238
HISTORIA DIPLOMATICA SECRETA
DEL SIGLO XVIII
I
V
239
rey, dicindoles al m ism o tiem po que de no ser p o r su
gran deseo de leerlas, no se las hubiese enseado a causa
de las in su ltan tes expresiones hacia esta C orte conte
nidas en am bas. El conde B iron dijo que esto no tena
im portancia, ya que estn aco stu m b rad o s a ser tra ta d o s
de este m odo p o r los turcos. E xpliqu a Sus Excelen
cias que no deban m a n ifestar a la P u erta que haban
visto estas cartas, pues ello ag rav ara a n m s la situa
cin en lugar de c o n trib u ir a m ejo rarla...
241
real sea preservada, aunque sin ser fortalecida, y que
los privilegios del pueblo continen sin violacin. Sin
em bargo, al principio le inspiraba cierto tem o r el esp ri
tu am bicioso e in trig an te de la reina, pero la gran vigi
lancia m inisterial del conde O esterm ann h a calm ado ya
p o r com pleto sus aprensiones al respecto.
Esta nueva alianza con D inam arca, y el xito en
Suecia, del cual esta Corte no tiene la m enor duda, h arn
posible que m ster Panin, con la ayuda apropiada, realice
su grandioso plan de u n ir las potencias del N orte (6).
N ada fa lta r entonces p ara su to tal perfeccin com o no
sea la conclusin de un tra ta d o con G ran B retaa. Estoy
seguro de que esta Corte lo desea ardientem ente. La
em peratriz se ha expresado m s de una vez en trm inos
que lo insinuaban con claridad. Su am bicin es fo rm ar
con esta unin una especie de c o n tra p a rtid a del pacto
de fam ilia (7), y lu ch ar cuanto sea posible co n tra todas
las opiniones de las cortes de Viena y V ersalles, que
la irrita n con especial resentim iento. Sin em bargo, no
quiero o c u lta r a V uestra Seora que no podem os espe
ra r tal alianza a m enos que accedam os, en una clusula
secreta, a p ag ar un subsidio en caso de una g uerra turca,
pues no se solicitar dinero de nosotros excepto en
una em ergencia de esta naturaleza. Me enorgullece haber
convencido a esta C orte de la insensatez de esp e ra r sub
sidios en tiem po de paz, y de que u n a alianza en trm i
nos de igualdad ser m s segura y honorable para
am bas naciones. Puedo aseg u rar a V uestra S eora que,
siendo una guerra con T urqua un c a s u s foederis, la
insercin en el tratad o o en un artculo secreto de este
hecho ser una condicin sine qua non en to d as las67*
243
tro servicio p a ra enviar a dicha m isin. Debo ro g ar a
V uestra Seora que en ninguna circunstancia haga m en
cin al seor G ross del artcu lo secreto del tra ta d o
dans... Me tem o que ese caballero no desea el bien del
Reino Unido (9).
244
NUM. 3. S IR JAMES HARRIS A LORD GRANTHAM
(10) Sir James Harrls finge creer que Catalina II no fue la autora
de la neutralidad armada de 1780. Es una de las grandes estratage
mas de la corte de San Petersburgo para dar a sus propios planes
la forma de proposiciones sugeridas e impuestas por cortes extranjeras.
La diplomacia rusa se deleita con estos quoe p ro quo. As pues, a la
corte de Floridablanca se le hizo responsable de la neutralidad armada,
y a travs de un informe dirigido a Carlos III por dicho vanidoso
espaol, vemos lo inmensamente halagado que se siente ante la idea
d haber inventado la neutralidad armada, y persuadido a Rusia de que
U apoyase.
(11) Este mismo sir James Harris, tal vez ms conocido por el lector
oajo el nombre de conde de Malmesbury, es ensalzado por los histo
riadores ingleses como el hombre que impidi que el Reino Unido renun-
clase al derecho d visita en las negociaciones de la paz de 1782-1783.
247
wmmmm
248
a hacer sacrificios, era m s sensato hacerlos en favor
de nuestros am igos que de nuestros enem igos. LA IDEA
FUE PLENAMENTE ACEPTADA EN GRAN BRETA
A (13), y nada poda ser m s perfectam ente calculado
al m eridiano de esta Corte que las juiciosas instruccin
ne$ que recib de lord Storm ont. Todava no me explico
por qu fall este proyecto. Nunca vi a la em peratriz
ms entusiasm ada por una medida, antes de que yo hu
biese recibido plenos poderes para tratar de ella, y nun
ca m e sen t tan sorprendido com o cuando la vi cambiar
de actitud, m ui vez tuve en m i poder la autorizacin.
249
Lo a trib u en m i pensam iento a la arraigada aversin
que senta por n u estro G abinete, y su total fa lta de
confianza en l; pero ah o ra m e siento m s inclinado a
creer que consult al em p erad o r (de A ustria) al respec
to, y que ste no slo la convenci p a ra que rechazase
el ofrecim iento, sino que revel el secreto a F rancia, ha
cindolo pblico. De o tro m odo no puedo explicarm e
este rp id o cam bio de a ctitu d en la em peratriz, en par
tic u la r sabiendo que el prncipe P o tem kin (fu era cual
fuese su posicin en o tra s tran saccio n es) se m ostraba
cordial y sinceram ente a fav o r de sta, y deseaba su
xito tanto com o yo m ism o, segn los d ato s que yo co
noca entonces y o tro s que he llegado a s a b e r despus.
O bservar usted, m ilord, que la idea de tener a la em
peratriz com o bondadosa m ediadora iba unida a la pro
p u esta cesin de M enorca. Como esta idea h a sido causa
de lo o cu rrid o despus, y nos ha aca rre a d o todos los di
lem as d e la actu al m ediacin, es necesario que explique
cules eran entonces m is opiniones, y m e exonere de la
culpa de h a b e r p u esto a m i C orte en u n a situacin tan
em barazosa. M i deseo y m i intencin eran que ella fue
se la nica m ediadora, sin ningn pas asociado; si Vues
tr a S eora ha ledo lo que p as e n tre ella y yo en di
ciem bre de 1780, h a b r ad v ertid o que yo tena podero
sas razones p a ra im ag in ar que se ra u n a m ed iad o ra amis
tosa, e incluso p arcial (14). Yo saba, com o es n atu ral
que ella no e sta b a a la a ltu ra de la ta re a, p ero tambin
saba cu n halagada se sen tira su vanidad p o r esta
distincin, y com p ren d a que u n a vez com prom etida,
p ersistira, im plicndose inevitablem ente en nuestra 14
250
disputa, en p a rtic u la r cuando se supiera (y, desde luego,
se sab ra) que le habam os hecho el regalo de M enorca.
La adicin a la m ediacin de la o tra C orte Im p erial
(A ustria) dio al tra s te con este plan. No slo proporcio
n a la zarin a una excusa p a ra no cu m p lir su palabra,
sino que la m olest y m ortific; y fue b ajo esta im pre
sin que tra sp a s todo el asu n to al colega que nosotros
le h abam os asignado, y orden a su m in istro en Viena
que acep tase im p lcitam en te todo cuanto pro p u siera aque
lla C orte. De ah proceden todos los m ales posteriores.
Yo m ism o ja m s p o d ra creer que la Corte de Viena, en
tanto sea el p rn cip e K aunitz quien tom a las decisiones,
puede d esear el bien p a ra G ran B reta a o el m al p ara
Francia. No fue en este sentid o que tra t de prom over
su influencia aqu, sino porque encontr la de Prusia
en constante oposicin a m ; y po rq u e cre p o d er lib rar
me as de m i m ay o r obstculo. Me equivoqu, y, p o r una
singular fatalid ad , las cortes de Viena y B erln no pa
recen h a b e r estad o nunca de acuerdo excepto en el
deseo de p erju d icarn o s aqu (15). La proposicin refe
rente a M enorca fue m i ltim a te n tativ a de inducir a
la em p eratriz a a d o p ta r una actitu d clara. Yo h aba ago
tado m i fuerza y m is recursos; la lib ertad con que le ha
bl en la ltim a en trev ista, aunque respetuosa, la dis
gust; y desde este m e m e n to hasta el cese de la ltim a
Adm inistracin, m e he visto reducido a a c tu a r a la de
fensiva... H e tenido m s dificultad en im p ed ir que la
em peratriz nos haga dao de la que tuve nunca cuando
tratab a de in d u cirla a h acem o s el bien. Fue p a ra ev itar
el m al que m e pro n u n ci en favor de la aceptacin de
su nica m ediacin entre nosotros y los Pases Bajos,
cuando su M ajestad Im p eria l se ofreci a ello. E l extre
mo d isg u sto que expres ante nuestra negativa ju sti
fic m i opinin; y t o m la determ inacin , cuando se nos
ofreci p o r segunda vez, de resaltar la necesidad de
aceptarla ( pese a saber que estaba en contradiccin con
251
los s e n t im ie n t o s db Mi s u p e r i o r ),que crea firme,
ya
m ente que si la rechazbam os de nuevo, la em peratriz,
en u n m o m e n to d e ira , se u n ira a los holandeses en con
tra n u estra. P or suerte, to d o h a id o bien; n u estra jui
c io s a conducta ha hecho que d irija hacia ellos el mal
h u m o r que an tes le in sp irb am o s nosotros, y ah o ra es
tan parcial a n u e stra causa com o an tes lo era a la de
ellos. Ccm e l n u e v o m in is te r io en G ra n B r e ta a , m i ca
m in o e s m s f c il; el nuevo y gran d e rro te ro iniciado
p o r s u p r e d e c e s o r (16), y q u e u s te d , m ilo r d , h a se g u id o ,
estn op eran d o un cam bio m uy v entajoso a n u estro fa
vor en el continente. R ealm ente, creo que slo los suce
sos que le a tra e n especialm ente pueden in d u cir a Su
M ajestad Im p erial a to m a r u n a p a rte activa; p ero hay
a h o ra una f u e r t e c o r r ie n te a m is to s a en n u e stro favor;
ella ap ru eb a n u e stra s decisiones; c o n fa en n u estro mi
n isterio y d e m u e s tr a a q u e lla p r e d ile c c i n q u e cierta
m e n te s ie n te p o r n u e s tr o p a s . N uestros enem igos lo
saben y lo advierten; y esto los m an tien e alerta. Tal es
la im agen sucinta, p ero exacta de lo o cu rrid o en esta
C orte desde el da de m i llegada a San P etersburgo has
ta el m om ento actual. De ella pueden deducirse varias
cosas (17). Que la em p eratriz es gobernada p o r sus pa
siones, y no p o r la razn y la discusin; que sus prejui
cios son m uy fuertes, fcilm ente adquiridos, y una vez
fijos, irrevocables; m ien tras que, p o r el co n trario , no
hay un cam ino seguro hacia su buena opinin; la cual,
u n a vez conquistada, est som etida a u n a fluctuacin
perp etu a, y v ara al capricho de los incidentes m s ba-167
252
nales; que no se puede e s ta r seguro de ella h a sta que
est bien em b arcad a en un plan; pero que una vez
e m b a rca d a, jam s se re tra c ta , y sigue h a sta donde sea
necesario; que posee inteligencia, una m ente elevada y
una sagacidad ex trao rd in aria, pero le falta criterio, pre
cisin de ideas, reflexin y l'esprit de combinaison (!!).
Que sus m in istro s son o bien ignorantes o indiferentes
al bienestar del E stado, y actan con pasiva sum isin
a su voluntad, o p o r m otivos de p artid o s e intereses
particulares (18).
E xtra cto
Apenas puede existir duda resp ecto a los ver
daderos sentim ientos de la difu n ta em p eratriz de
Rusia en relacin con las grandes cuestiones que
d u ran te los ltim os aos han convulsionado todo
el sistem a poltico europeo. C iertam ente, presinti
desde el com ienzo la fatal tendencia de los nuevas
principios, p ero tal vez no le desagrad v er a todas
las potencias europeas enzarzadas en una lucha que,
p ro p orcionalm ente a su violencia, pona de relieve
su p ro p ia im portancia. Es m s que probable que
el estado de las provincias polacas recin adqui
rid as fu era igualm ente un punto que tuvo conside
rab le influencia sobre la conducta poltica de
253
Catalina. Los terribles efectos del temor de
rebelin en el territorio ltimamente conquistado
parecen haber afectado en grado sumo a las po.
tencias aliadas, que en el perodo inicial de la
Revolucin estuvieron a punto de reinstaurar en
Francia el Gobierno derrocado. El mismo temor de
revolucin en Polonia, que dividi la atencin de
las potencias aliadas y precipit su retirada, disua-
di igualmente a la emperatriz de Rusia de entrar
en el gran teatro de la guerra, hasta que una serie
de circunstancias convirti el avance de los ejr
citos franceses en un mams peligroso que el que
pudiera resultar para el imperio ruso de las opera
ciones activas... Las ltimas palabras que, segn se
dice, pronunci la emperatriz, fueron dirigidas a su
secretario cuando le dio permiso para retirarse en
la maana de su muerte: Di al prncipe (Zuboff)
que venga a verme a las doce, y me recuerde que
debo firmar el tratado de alianza con el Reino
Unido.
Despus de divagar ampliamente sobre los actos y
extravagancias del emperador Pablo, el reverendo mis
ter Pitt contina como sigue:
Slo cuando se hacen estas consideraciones, es
posible una estimacin de la naturaleza de la l
tima secesin de la coalicin, y de las in calcu la
bles indignidades infligidas al Gobierno de Gran
Bretaa... per o l o s v n c u l o s que la u n e n ( a G ran
B retaa ) al im p e r io r u s o h a n sid o f o r m a d o s por
la naturaleza ; y s o n in v io l a b l e s . Ambas nacio
nes, unidas, casi podran desafiar a todo el m u n d o ;
divididas, la fuerza e importancia de cada u n a dis
minuye fund am entalm ente . El Reino Unido tiene ra
zones para lamentar que el cetro imperial sea em
puado en Rusia con tal inconsistencia, pero &
slo el soberano de Rusia quien divide los u
perios.
254
El reverendo concluye su inform e con estas pala
bras:
P or lo que puede colegir en estos m om entos
la com prensin hum ana, la desesperacin de un
individuo airad o parece un m edio m s probable
p ara te rm in a r con el presente m arco de opresin
que cu alq u ier o tra com binacin m s sistem tica
de m edidas p a ra devolver al trono de R usia su dig
nidad e im portancia.
II
Los docum entos publicados en el p rim e r captulo abar
can desde el reinado de la zarina Ana h asta el com ienzo
del reino del em p erad o r Pablo, com prendiendo as la
mayor p a rte del siglo x v m . A finales de aquel siglo,
el dogma ortodoxo y ab iertam e n te profesado de la di
plomacia inglesa era, com o dijo el reverendo m ste r
Pitt, q u e lo s v n c u lo s q u e u n e n a G ra n B r e ta a c o n el
imperio ruso h a n s id o f o r m a d o s p o r la n a tu r a le z a ; y so n
inviolables.
Al leer estos docum entos, hay algo que nos asom bra
an m s que su contenido, a saber, su form a. Todas es
tas cartas son confidenciales*, privadas, secretas*,
altamente secretas; pero a p esar de su secreto y su ca
lidad de p riv ad as y confidenciales, los estad istas ingle
ses conversan e n tre s a propsito de Rusia y sus gober
nantes en u n tono de te rrib le reserva, abyecto servilis
mo y cnica sum isin, que incluso nos chocara en los
despachos pblicos de los estad istas rusos. P ara o cu ltar
sus intrigas a las naciones ex tra n jeras, los diplom ticos
rusos rec u rre n al secreto. El m ism o m todo es adop
tado p o r los diplom ticos ingleses p ara p oder expresar
libremente su devocin a una co rte ex tra n jera. Los des
pachos secretos de los diplom ticos rusos estn p en etra
dos de un cierto perfum e equvoco. Se tra ta en p a rte
de la fu m e de f a u s s e t , com o dijo el duque de S aint
Sim n, y en p a rte de esa co q u eta exhibicin de la pro.
pia su p erio rid ad y la p ro p ia a stu c ia que p re sta a los
inform es de la polica sec re ta fra n c e sa su c a r c te r q.
confundible. In clu so los m ag istrales d esp ach o s de Pozzo
di Borgo m u e stra n esta m an ch a com n de la litt r a tu r e
d e m a u v a is lie u . E n esto, los d espachos secreto s in.
gleses re su lta n m uy su p erio res. N o fingen superioridad,
sino estupidez. P o r ejem plo, puede h a b e r algo m s est-
pido que el hecho de que el se o r R o n d eau inform e a
H orace W alpole de que h a revelado al m in is tro ru s o las
c a rta s dirigidas p o r el G ran V isir tu rc o al rey de Gran
B reta a, p ero que al m ism o tiem p o d ijo a dichos caballo-
ro s que no deba h ab rselas com unicado, p u e sto que con
ten an algunas observaciones in su lta n te s p a ra la corte
ru sa, y que no lo hubiese hecho de n o h a b e r s i d o por
s u g r a n d e s e o d e leerlasr>, y en to n ces n ie g u e a S us Ex
celencias que no d ejen sa b e r a la P u e rta que las h an le
do (esas c a rta s)? A p rim e ra vista, la in fam ia del acto
queda o cu lta b a jo la estupidez del h o m b re. O s ir Geor-
ge M acartney. Puede h a b e r algo ms e st p id o que su
felicidad p o rq u e R usia p areca lo b a s ta n te sensata
como p a ra e s p e ra r que G ran B re ta a pagase TODOS
ro s g a s t o s del cap rich o de R usia por llev ar el man
do en E stocolm o, o que su ilusin de haber persua
dido a la co rte rusa de que no fuese ta n insensata
como p a ra p ed ir a G ran B reta a, en tiem p o de paz, subsi
dios p a ra u n a eventual g u erra c o n tra T u rq u a (a la sa
zn aliad a dei Reino U nido); o su ad v erten cia al conde
de S andw ich de que no m encionara al e m b a ja d o r ruso
en L ondres los secretos que le com unicase a l el can
ciller ru so en San P etersb u rg o ? O puede h a b e r alg
ms est p id o que la confidencia de s ir Jam es H arris
odo de lord G ran th am sobre el c a r c te r de C atalina H.
a quien falta criterio, p recisi n de ideas, reflexin, >
V e s p r it d e c c m b i n a i s o n ? (1).
256
p o r o tra p arte , qu decir de la cnica osada con que
sir G eorge M acartney inform a a su m in istro de que,
debido a la m ortificacin que sienten los suecos por el
hecho de d ep en d er de Rusia, la corte de San P etersburgo
ba encarg ad o a G ran B reta a que la sustituya en su polti
ca en E stocolm o, bajo la b an d era b ritn ica de libertad e
independencia! O de sir Jam es H arris, aconsejando a
Gran B re ta a re g a la r M enorca y el derecho de visita a Ru
sia, ad em s del m onopolio de m ediacin en los asuntos
m undiales, y todo ello no p a ra conseguir alguna venta
ja m a terial, ni siq u iera una concesin form al p o r p a rte
de R usia, sino slo un fulgor de am istad* de la em
peratriz, y la tra n sfe re n c ia a F rancia de su mal hu
mor.
Los desp ach o s secretos rusos se basan en el sencillo
principio de que R usia sabe que no tiene ningn inters
comn con o tra s naciones, y que cada nacin tiene que
ser p e rsu a d id a p o r separado de que es la nica que
com parte in tereses com unes con Rusia. Los despachos
ingleses, p o r el co n tra rio , ja m s se atreven ni a in sin u ar
que Rusia tiene in tereses com unes con G ran B retaa, y
slo tra ta n de convencer al Reino Unido de que tiene in
tereses ru so s. Los propios diplom ticos ingleses nos dicen
que ste e ra su nico arg u m en to cuando se enfren tab an
con p o ten tad o s rusos.
Si los d espachos ingleses que hem os hecho pblicos i
fuesen dirigidos a am igos ntim os, slo dem o straran
la infam ia de los em b ajad o res que los escribieron. Pero,
dirigidos en secreto ai propio G obierno britnico, po
nen a ste p ara siem pre en la picota de la historia; y
parecer, esto fue intuido incluso por los escritores
liberales, ya que ninguno se ha atrevido a publicarlos.
Surge de m odo n atu ra l la cuestin de la fecha de o ri
gen de este c a r c te r ruso de la diplom acia inglesa, que
pe convirti en tradicional en el curso del siglo x v i i i .
*Jara a c la ra r este p u n to hem os de retro ced er a la poca
e Pedro el G rande, que, en consecuencia, co n stitu ir el
principal de n u estras indagaciones. Nos propone-
J 0s iniciar esta tarea con la reproduccin de unos pan-
et s ingleses escrito s en la poca de Pedro I, que o
257
bien h an escapado a la atencin de los h isto ria d o re s mo
dernos, o se les h a a n to ja d o que no la m erecan. Sin
em bargo, b a s ta r n p a ra re fu ta r el p reju icio com n de
escrito res con tin en tales e ingleses de que los designios
de R usia no fu ero n co m p ren d id o s o sospechados en
G ran B reta a h a sta u n a poca p o ste rio r y dem asiado
ta rd a ; de que las relaciones diplom ticas e n tre Gran
B reta a y R usia no e ran m s que la consecuencia na
tu ra l de los m u tu o s in tereses m a teriales de los dos pa
ses; y d e que, p o r lo ta n to , si acu sram o s a los es
ta d is ta s b ritn ico s del siglo x v m de ru so filia com ete
ram o s u n a in ju sticia im perdonable. Si hem os demos
tra d o a trav s de la lectu ra de los despachos ingleses
que en la poca de la zarina Ana, el Reino U nido ya
traicio n ab a a sus propios aliados en fav o r de R usia, por
los pan fleto s que ofrecem os a continuacin verem os que,
ya con a n te rio rid a d a la poca d e Ana, en la poca de
la ascendencia ru sa so b re E u ro p a, cuyo origen d a ta del
reinado de P edro I, los planes de R usia fueron com
prendidos, y la com plicidad de e sta d ista s britnicos en
estos planes fue denunciada p o r escrito res ingleses.
El p rim e r p an fleto que p resen tare m o s al pblico se
titu la La crisis del N orte. Se im p rim i en Londres en
1716, y se refiere a la p rete n d id a invasin de Escarda
p o r D inam arca, G ran B reta a y R usia.
D u ran te el ao 1715 se concert u n a alianza de los
pases del N o rte de E uropa, en tre R usia, Dinamarca,
Polonia, P ru sia y H annover p a ra el re p a rto , no de Suecia
en s, sino de lo que podem os llam ar el im perio sueco.
E ste re p a rto rep resen ta el p rim e r gran acto de la diplo
m acia m oderna, la prem isa lgica p a ra el re p a rto de
Polonia. Los tra ta d o s de este tipo relativos a E s p a a
han acap arad o el inters de la p o sterid ad porque fue
ron los p recu rso res de la G uerra de Sucesin, y el repar'
to de Polonia llam a n m s la atencin po rq u e su l
tim o acto se represent en u n escenario contem porneo
Sin em bargo, no puede negarse que fue el re p a rto de
im perio sueco el que inaugur la era m oderna de p^
tica internacional. E ste tra ta d o p ara el rep arto de
im perio sueco no pretendi siquiera ten er un pretexto
258
salvo la desgracia de su pretendida vctima. Por primera
vez en Euiopa, no solo se violaron todos los tratados,
sino que dicha violacin se convirti en base comn de
un nuevo ti atado. La propia Polonia, arrastrada por
Rusia y personificada por ese eptome de la inmoralidad.
Augusto II, Elector de Sajonia y rey de Polonia, fue
colocada en prim er plano de la conspiracin, firmando
as su propia sentencia de m uerte y sin merecer siquie-
ra el privilegio reservado a Odiseo por Polifemo: ser
devorado en ltimo lugar. Carlos XII predijo su destino
en el m anifiesto lanzado contra el rey Augusto y el zar
desde su exilio voluntario de Bender. El manifiesto es
t fechado el 28 de enero de 1711.
Su participacin en este tratado lanz a Gran Bretaa
dentro de la rbita rusa, hacia la cual gravitaba cada
vez ms desde los das de la Gloriosa. Jorge I, como
rey del Reino Unido estaba ligado a una alianza defen
siva con Suecia por el Tratado de 1700. No slo como
rey de Gran Bretaa, sino tambin como Elector de
Hannover, era uno de los fiadores e incluso una de las
partes directas del Tratado de Travendal, que prome
ta a Suecia la defensa de los territorios de los que el
Tratado prevea privarle. Incluso deba en parte a dicho
Tratado su dignidad como Elector alemn. No obstante,
w -
1. P refacio
...Este (el presente panfleto) no va destinado a
los pasantes de abogados, sino que es muy con
veniente que sea ledo por los autnticos estudiantes de
las leyes de las naciones; cualquier contable perder el
tiempo leyendo ms all de su prefacio, pero cualquier
comerciante de Inglaterra (y en especial, los que co
mercian en el Bltico) lo encontrar de inters. Los ho
landeses (como nos han dicho ms de una vez los correos
y los carteros) estn intentando enmendar, si pueden, al
gunos artculos referentes al comercio con el zar, pero
hasta ahora no han-logrado gran cosa. Como son un
Pueblo frugal, constituyen un buen ejemplo a im itar
Por nuestros comerciantes; pero si por una vez pode
mos superarlos en el intento de conseguir una situa
cin m ejor para ellos y para nosotros, seamos lo bas
tante inteligentes para constituir el ejemplo, y que sean
eos nuestros imitadores. Este pequeo tratado demos
trar cmo puede hacerse en esta coyuntura en lo re
ferente a nuestro comercio en el Bltico. No deseo que
Se ocupe de l ningn p o ltic o de caf; por el contrario
eseo hacerle saber que no es compaa grata para m.
Fas personas versadas en la ciencia del Estado hallarn
261
en l m a te ria m u y a p ro p ia d a p a ra e m p le a r su s ap titu
des en la especulacin, q u e a n te s a b a n d o n a ro n con ne-
gligencia, p en san d o (d e m a sia d o s u p e rfic ia lm e n te ) que
no e ra digna de s e r te n id a en cu en ta. N in g n p a rtid ista
acrrim o e n c o n tra r en l lo que b u sca; p e ro to d o s los
w h i g s h o n e s to s , y to d o s los tories h o n esto s p o d r n leer
lo p a ra su m u tu a sa tisfa c c i n ... N o es a p ro p ia d o , en fin,
p a ra u n w hig violento y p re s b ite ria n o , ni p a ra u n tory
jaco b in o , in q u ieto e in satisfech o .
2. R a z o n e s a d u c id a s por M ynheer v e n S to c k e n
p a r a r e t r a s a r la invasin de E scania
La H aya, 17 nov.
Los capitanes de los barcos de g uerra de los
Estados, que han visitado Revel, advierten que el
zar ha puesto el pu erto y las fortificaciones de di
cho lugar en unas condiciones defensivas tales,
que puede p asar por una de las fortalezas ms
considerables, no slo del Bltico, sino incluso
de Europa,
III
P ara co m p ren d er una poca h ist rica concreta, hemos
de tra s p a s a r sus lm ites y c o m p ararla con o tra s pocas
h ist ricas. P ara ju zg ar a los G obiernos y sus actos, debe I
m os m edirlos segn sus propios tiem pos y la conciencia
de sus contem porneos. N adie co n d en ar a un estadista
b ritn ico del siglo x v n p o r c re e r en la b ru je ra , si
e n cu en tra al p ropio B acon catalo g an d o a la dem ono
logia en la lista de las ciencias. P o r o tra p a rte , si los
S tanhope, W alpole, T ow nshend, etc., fueron sospechosos,
perseguidos y denunciados en su propio pas y p o r sus
p ro p io s coetneos, acusados de com plicidad con Rusia,
no serv ir de nada p ro teg e r su p o ltica con la conve
niente p an talla del p reju icio y la ig n o ran cia comunes
a su tiem po. P o r consiguiente, al p rin cip io de la eviden
cia h ist rica que vam os a an alizar situ a rem o s unos Pa^'
fletos ingleses to talm en te olvidados, im p reso s en la p o ^
de Pedro I. Sin em bargo, lim itarem o s estas pices
procs p relim in ares a tres panfletos, que ilu stra n , des
ti es p u n to s de vista diferentes, la co n d u cta de G ia
282
B retaa resp ecto a Suecia. El prim ero, La crisis del
N orte (que ap arece en el captulo II), revela el sistem a
general de R usia y los peligros que acechan al Reino Uni
do con la rusificacin de Suecia; el segundo, llam ado El
tratado defensivo, juzga los actos del Reino Unido a
la luz del T ra ta d o de 1700; y el tercero, titulado La ver
dad no es m s que la verdad, sea cual fuere su poca,
p ru eb a que las m o d ern as intrigas que encu m b raro n a
Rusia h a s ta la posicin de principal potencia del Bltico,
estab an en flagrante oposicin a la poltica tradicional
de G ran B reta a d u ran te el tra n sc u rso de todo un siglo.
El panfleto llam ado E l tratado defensivo no lleva
fecha de publicacin. No obstante, en un p asaje se afirm a
que, p a ra refo rzar la F lota danesa, ocho barcos de
guerra ingleses se q u ed aro n en C openhague el ao ante
p e n ltim o , y o tro p asaje alude a la concentracin de
la F lota aliad a p a ra la expedicin de Escarna, efectuada
*el verano p asado. Com o el p rim e r suceso tuvo lugar
en 1715, y el ltim o hacia finales del verano de 1716, es
evidente que el panfleto fue escrito y publicado en la
prim era p a rte del ao 1717. El tra ta d o defensivo entre
el Reino U nido y Suecia, cuyos artculos com enta el
panfleto en form a de preguntas, se concert en 1700
entre G uillerm o I I I y Carlos X II, y no expirara has
ta 1719. Sin em bargo, d u ran te casi to d o este perodo
vemos al Reino Unido ayudando continuam ente a Rusia
y luchando co n tra Suecia, ya sea con intrigas secretas
o ab iertam en te, aunque el T ratad o nunca fue rescindido
ni llegara a declararse la guerra. E ste hecho es, tal vez,
an m enos ex tra o que la conspiration de silence con
flue los h isto riad o res m odernos han logrado ocultarlo,
entre los cuales se cuentan historiadores nada parcos
en cen su ra co n tra el G obierno britnico de aquella poca
Por h a b e r d estru id o la Flota espaola en aguas de
Sicilia sin una previa declaracin de guerra. Pero enton
ces, p o r lo m enos, el Reino Unido no estaba ligado a
Espaa p o r un tra ta d o defensivo. Cmo, pues, explicar
esta p o stu ra ta n opuesta en casos sim ilares? La p iratera
com etida co n tra E spaa fue una de las arm as em puadas
Por los m in istro s w higs que abandonaron el gabinete
283
en 1717, p a ra im p o rtu n a r a sus re sta n te s colegas. C uando
estos ltim os in staro n al P arlam ento, en 1718, a decla
ra r la g u erra a E sp a a, s ir R obert W alpole se levant
de su asiento en los Com unes, y en un v iru len to discurso
denunci los ltim os actos m in isteriales com o c o n tra
rios a las leyes de las naciones y un in cu m p lim ien to de
solem nes tratados. Sancionarlos del m odo p ro p u esto
d ijo no puede ten er o tro o b jeto que p ro te g e r a
m in istro s conscientes de h a b e r hecho algo errneo, y que,
despus de in iciar una g u erra co n tra E sp a a, a h o ra quie
ren convertirla en la g u erra del P arlam ento. Com o la
traici n a Suecia y la com plicidad con los planes de
R usia nunca se convirti en un p retex to o sten sib le p ara
una pelea dom stica en tre los dirigentes w higs (b a sta n te
unnim es sobre estos puntos), ni traici n ni com plicidad
obtuvieron los honores de crtica h ist rica ta n airead a
sobre el incidente con E spaa.
La m e jo r m a n era de v er la aficin de los h isto riad o res
m odernos a recib ir consignas de los in trig a n te s oficiales,
es la de leer sus reflexiones sobre los in tereses com er
ciales del Reino Unido con resp ecto a R usia y Suecia.
N ada ha sido m s exagerado que las dim ensiones del
com ercio ab ierto a G ran B reta a p o r el enorm e m er
cado de la R usia de Pedro el G rande y sus inm ediatos
sucesores. Afirm aciones carentes del m s m nim o sen-
I A tido crtico se han ido traslad an d o de un e sta n te a otro
de las bibliotecas, h asta convertirse p o r fin en m obiliario
histrico, que sucesivos h isto riad o res iran heredando
sin d arles siquiera el beneficium inventarii. Algunas ci
fras estad sticas incontrovertibles b a sta r n p ara elimi
n a r estos falsos lugares com unes.
Libras
E xportaciones a R usia * ~58.884
Im portaciones de Rusia , 112.252
T otal o 17L136
284
E x portaciones a Suecia . 57.555
Im p o rtacio n es de S u e c ia ...................................212.094
T otal . . . . . . o 269.649
E xportaciones . . . . . . . . 113.154
Im p o rtacio n es . . . . . . . . 197.270
Total . . . . o 310.424
T otal . . o 576.265
288
faltase ni la sombra de un pretexto para llevar adonde
se les antojara a su mercenario Parlamento, como lo
llama Gyllenborg. La influencia de estos comerciantes
britnicos que operaban en Rusia se hizo patente de
n u e v o en el ao 1765, y nuestra propia poca ha sido
testigo del caso de un comerciante ruso que trabajaba
para su propio inters en el Ministerio de Comercio, y
del de un canciller del Exchequer, en inters de un
primo empleado en el comercio de Arkangel.
La oligarqua que, despus de la Gloriosa, usurp
la riqueza y el poder a costa del pueblo britnico, se
vio naturalm ente en la necesidad de buscar aliados, no
slo en el extranjero, sino tambin en nuestro propio
pas. Los encontraron en lo que los franceses llamaran
la haute bourgeoisie, representada por el Banco de Gran
Bretaa, los prestam istas, los acreedores del Estado, la
compaa de las Indias Orientales y otras compaas
mercantiles, los grandes fabricantes, etc. Con qu apli
cacin adm inistraron los intereses materiales de esa
clase puede verse en toda su legislacin domstica:
leyes bancarias, leyes proteccionistas, reglamentos de
los pobres, etc. En cuanto a su poltica exterior, quisie
ron darle por lo menos la apariencia de estar totalm ente
dirigida por el inters mercantil, apariencia tanto ms
fcil de conseguir cuanto que el inters exclusivo de
una u otra pequea fraccin de dicha clase se identi
ficara siempre con esta o aquella medida ministerial.
Entonces la fraccin interesada clamaba por el comercio
y la navegacin, y la nacin la coreaba estpidamente.
As pues, por aquella poca incumba al gabinete el
onus de inventar pretextos m ercantiles, por ftiles que
fueran, para sus medidas de poltica exterior. En nuestra
propia poca, los ministros britnicos han traspasado
esta carga a las naciones extranjeras, dejando a los
franceses, los alemanes, etc., la molesta tarea de des
cubrir los motivos secretos y ocultos de sus acciones.
Lord Palmerston, por ejemplo, da un paso en apariencia
muy perjudicial para ios intereses materiales de Gran
Ereiaa. Al otro lado del Atlntico, o del canal, o en
el corazn de Prusia, surge un filsofo del Estado que
289
se devana los sesos tratando de desentraar los mis
terios del maquiavelismo m ercantil de la prfida Al-
bin, del cual se supone a Palm erston ejecutor resuelto
y sin escrpulos. Dem ostrarem os, en p a s s a n t, con algu
nos ejemplos recientes, las desesperadas m aniobras a
que se han vistQ im pulsados aquellos extranjeros que
se sientc'n obligados a in terp retar los actos de Palmers
ton segn su idea de lo que debe ser la poltica comercial
britnica. En su valiosa obra H is to ir e P o litiq u e e t So-
cale des P r in c ip a u t s D a n b ie n n e s, M. Elias Regnault,
sorprendido por la conducta rusa de antes y durante
los aos 1848-1849, de m ister Colquhoun, cnsul britnico
en Bucarest, sospecha que Gran B retaa tiene algn
inters m aterial secreto en im pedir el desarrollo del
comercio de los principados. El extinto doctor Cunibert,
mdico particular del viejo Milosh, aporta, en su relato
ms interesante de las intrigas rusas en Serbia, una
curiosa descripcin del modo en que lord Palmerston,
a travs del coronel Hodges, vendi a Milosh a Rusia
m ientras finga protegerle contra ella. Completamente
seguro de la integridad personal de Hodges, y del celo
patritico de Palmerston, el doctor Cunibert va un poco
ms lejos que M. Elias Regnault. Sospecha que el Reino
Unido est interesado en perjudicar al comercio turco.
El general Mieroslawski, en su ltim a obra sobre Polo
nia, llega casi a insinuar que el maquiavelismo mer
cantil indujo a Gran Bretaa a sacrificar su propio
prestigio en Asia Menor, renunciando a Kars, Como lti
mo ejemplo pueden servir las recientes elucubraciones
de los diarios parisienses, al acecho de las fuentes
secretas de los celos comerciales que inducen a Pal*
merston a oponerse a la apertura del istmo del canal
de Suez.
Pero volvamos a nuestro tema. El pretexto mercantil
inventado por los Townshend, Stanhope, etc., para las
demostraciones hostiles contra Suecia, fue el siguiente:
hacia fines de 1713, Pedro I orden que todo el camo
y otros productos de sus dominios destinados a la expor*
tacin, fuesen llevados a San Petersburgo en lugar de
Arkangel. Entonces la Regencia sueca, durante la ausen*
290
t
293
i
:
rE l tra ta d o d e fe n s iv o c o n c e rta d o en el ao 1700, e n tre
su e x tin ta M a je sta d , el rey G u illerm o , de g lo rio sa m e
m o ria , y S u M a je sta d el rey de S u ecia , C arlos X I I . Pu
b lica d o p o r ex p re so d e se o d e v a rio s m ie m b r o s ; d e a m b a s
C m a ra s d el P a rla m e n to .
N e c r u m p ite fo e d e ra pacis,
N e c reg n is p r a e fe r te fid e m .
Sila, Lip. II.
A rtcu lo I. E stablece en tre los reyes de Suecia y
el Reino Unido una p erp etu a am istad, sin cera y cons
tan te, u n a liga en buena correspondencia, de m odo que
jam s m o lestarn m u tu am en te o p o r sep arad o sus reinos,
provincias, colonias o sbditos, dondequiera que estn
situados, ni p e r m itir n o a p ro b a r n q u e o tro s 1c* ha
gan, etc.
A rtculo II. Adems, cada uno de los aliados, sus
h ere d e ro s y sucesores, e sta r n obligados a p ro teg er y
d esarro llar, con todos los m edios a su alcance, el p ro
vecho y el h o n o r del o tro , a d e te c ta r y a d v e rtir a su
aliado (en cuanto llegue a su conocim iento) de todos
los peligros inm inentes, conspiraciones y designios hos-
tiles dirigidos co n tra l, a iticir Contra elfos en la
medida de lo posible y a evitarlos m ed ian te consejo y
yuda; y, p o r consiguiente, n o ser legal q u e n in g u n o
de los aliados, ya sea p o r s so lo o co n el c o n c u rso de
algunos m s, hagan o in te n te n algo en p e r ju ic io del
otro o que le acarree p r d id a s en sus tie rra s o dominios,
cualesquiera y donde quiera que estn, ya sea p o r tierra
o p o r m ar; ninguno de los dos favorecer de algn
m odo a los enem igos del otro, si red u n d a en s u perjui
cio, etc.
Pregunta I. C orresponden las p alab ras en cursiva
con n u estra conducta actual, cuando n u e stra F lota acta
en unin de los enem igos de Suecia, el zar m anda
nuestra Flota, nuestro alm irante acude a consejos de
guerra, y no slo est enterado de todos sus designios,
sino que ju n to con nuestro propio m inistro en Copera
hague (com o el rey de D inam arca ha confesado en una
declaracin pblica) anim a les aliados del N orte a
una em presa enteram ente destructiva para nuestra aliada
Suecia, com o era la proyectada invasin de Escania el
verano pasado
Pregunta II. De qu m odo podem os explicar el
p asaje del p rim e r artculo en el que se estipula que un
aliado no puede h acer o in te n ta r algo en perjuicio del
otro o que le acarree prdidas en sus tierras y dom i
nios; p ara ju stificar en p articu lar que en el ao 1715,
cuando la estacin estab a dem asiado avanzada p ara adu
cir el pretex to habitual de acom paar y proteger nues
tro com ercio, que entonces ya haba llegado a su destino
sano y salvo, dejsem os ocho barcos de guerra en el
Bltico, con rdenes de unirse a la lnea de batalla
de los daneses, con lo cual les hacam os m uy superiores
en nm ero a la Flota sueca, que no pudo acudir en
socorro de S tralsu n d , p o r lo que fuim os nosotros la
causa de que Suecia perdiese la totalidad de sus pro
vincias prusianas, e incluso del extrem o peligro que
corri la persona del rey de Suecia, al cru zar el m a r
antes de la rendicin de la ciudad?
Artculo III. Por un tra ta d o defensivo especial, los
reyes de Suecia y G ran B retaa se com prom eten m utua
m ente a una estric ta alianza, p ara defenderse a s
m ism os, as com o a sus reinos, territo rio s, provincias,
estados, sbditos, posesiones, y tam bin sus derechos y
libertades de navegacin y com ercio, tan to en el m ar
del N orte, el O ccidental y el B ritnico, com nm ente
llam ado el Canal, el B ltico y el Sund; as como los
privilegios y p rerro g ativ as pertenecientes a cada uno de
los aliados en v irtu d de tratad o s y convenios, costum
bres heredadas, leyes de las naciones, derecho heredi
tario, co n tra cualquier agresor o invasor de E uropa por
Piar o p o r tierra, etc..
Pregunta. Siendo segn la ley de las naciones dere-
295
cho y p rerro g ativ a indiscutibles de cu alq u ier rey o pue
blo, en caso de una g ran necesidad o m in a inm inente,
u tilizar todos los m edios que ellos juzguen m s conve
nientes p ara su preservacin; habiendo sido ad em s p re
rrogativa y prctica co n stan te de los suecos d u ran te
varios cientos de aos, en caso de una g u erra con sus
m s terrib les enem igos, los m oscovitas, p ro h ib ir todo
com ercio con ellos en el B ltico; y p u esto que tam bin
se estipula en este a rtc u lo que, e n tre o tra s cosas, un
aliado debe defender las prerrogativas pertenecientes al
otro, incluso por co stu m b res heredadas y la ley de las
naciones: cm o es que ahora no so tro s, cu ando el rey
de Suecia est m s necesitado que nunca de ta l p re rro
gativa, no slo la disputam os, sino que la usam os com o
pretexto p ara una ab ierta hostilidad c o n tra l?
A rtculos IV, V, VI y V II. E stab lecen el nm ero
de fuerzas de los ejrcitos auxiliares que G ran B retaa
y Suecia deben enviarse m u tu am en te en caso de inva
sin del te rrito rio de una de las dos potencias, o si su
navegacin es "obstaculizada o in te rc e p ta d a en uno de
los m ares enum erados en el artcu lo III. La invasin de
las provincias prusianas de Suecia est expresam ente
incluida com o un casus foederis.
A rtculo V III. Se estipula que el aliado que no sea
atacad o actu ar p rim ero com o u n m ed iad o r pacfico;
pero si la m ediacin fracasa, las fuerzas m encionadas
se enviarn sin dem ora; y los confederados no d esistirn
hasta que la p a rte atacad a haya en co n trad o plena satis
faccin en todo".
Artculo IX . Dicho aliado requiere la "ayuda esti
pulada, y elige, si quiere, las fuerzas m encionadas o una
ayuda m ayor, ya sea en soldados, barcos, m unicin o
d in e ro . '
A rtculo X. Los barcos y ejrcitos servirn "bajo
el m ando de quien los h a requerido".
y>Artculo X I. Pero si ocurre que las fuerzas m encio
nadas no guardan proporcin con el peligro, suponiendo
que tal vez el agresor cuenta con la ayuda de las fuerzas
de sus confederados, entonces uno de los aliados, tras
previa solicitud, e sta r obligado a ayudar al que ha
sido atacad o con ta n tas fuerzas como pueda reu n ir con
seguridad y conveniencia, ta n to por m a r com o p o r tierra...
A rtculo X II. S er legal p ara am bos aliados y sus
s b d ito s a tra c a r sus barcos de guerra en sus p u erto s
iespectivos y p a sa r el invierno en ellos. Negociaciones
m s precisas so b re este punto ten d rn lugar en Esto-
colm o, pero e n tre tan to , los artcu lo s del tra ta d o concer
tado en L ondres, 1661, relativos a la navegacin y el
com ercio seguirn en pleno vigor, igual que si estuvieran
in sertad o s aqu p alab ra p o r p alab ra".
A rtculo X III. ...Los s b d ito s de cada uno de los
aliados... no les serv irn (a los enem igos de uno de
los aliados) de ningn m odo, ni en tie rra ni en el m ar,
com o m a rin ero s o soldados, y, p o r lo tan to , les ser
prohibido b ajo pena de severo castigo.
A rtculo XIV. Si uno de los reyes aliados... est en
g u erra con un enem igo com n, o se ve am enazado p o r
cu alq u ier rey de los estados lim tro fes... en sus propios
reinos o provincias..., y pudiendo d arse el caso de que
aquel que req u iere ayuda se vea obligado en v irtu d de
este tra ta d o a enviar ayuda: en ta l caso el aliado am ena
zado no te n d r obligacin de enviar la ajuida prom etida...
Pregunta I. No creem os en conciencia que el rey
de Suecia h a sido atacad o por todos sus enem igos del
m odo m s in ju sto ; y en consecuencia no estam os con
vencidos de que le debem os la ayuda estipulada en
estos artcu lo s; no nos la ha pedido l, y p o r qu le
ha sido negada h a sta ahora?
Pregunta II. Dado que estos artculos establecen en
los trm in o s m s claros el m odo en que Gran B retaa
y Suecia deben ayudarse m utuam ente, puede uno de
los dos aliados p re sc rib ir al o tro , que requiere su ayuda,
un m odo de p restrsela no expresado en el tratad o ?;
y si el o tro aliado no cree conveniente ac e p ta r esta clase
de ayuda, pero sigue insistiendo en el cum plim iento del
tratad o , puede ste aprovechar la circunstancia com o
un pretexto, no slo para negar la ayuda estipulada,
sino tam bin p ara tr a ta r a su aliado de m anera hostil,
y unirse co n tra l con sus enem igos? Si esto no est
justificado, y as nos lo dice el sentido com n, de qu
297
modo se puede considerar razonable el arg u m en to que
alegam os para tra ta r al rey de Suecia com o lo hacem os,
id est, de que exigiendo mi cum plim iento literal de su
alianza con nosotros, no acepta el tratado de neutralidad
para sus provincias prusianas, que le propusim os hace
algunos aos, un tra ta d o que, sin m encionar su p arcia
lidad en favor de los enem igos de Suecia, y el hecho de
que en l slo tratb am o s de asegurarnos n u estro s p ro
pios intereses y de im p ed ir cualquier d istu rb io en el
im perio m ien tras estbam os en g uerra con F rancia, el
rey de Suecia no tenia m otivos p ara calificar com o de
buena fe, ya que deba concertarlo con los m ism os
enem igos que haban roto, cada uno de ellos, o tro s
varios tratad o s al com enzar la presente g u erra co n tra
l, y que iba a ser garantizado p o r las potencias que
haban garantizado los tra ta d o s incum plidos, sin h ab er
hecho valer despus su garanta?
Pregunta III. Cmo se puede co n ju g ar la afirm a
cin del artculo V II sobre que al ayudar a nuestro
aliado atacado no desistirem os hasta que haya hallado
satisfaccin en todo, con nuestros esfuerzos en sentido
co n trario p o r ay u d ar a los enem igos de aquel prncipe,
todos ellos agresores injustos, no slo a a rre b a ta rle
una provincia tra s o tra, sino tam bin a seguir tra n q u i
lam ente en posesin de ellas, culpando adem s al rey
de Suecia no som eterse sum isam ente?
Pregunta IV. El tra ta d o concertado en tre G ran Bre
taa y Suecia en 1661, confirm ado en el artcu lo XI,
prohbe expresam ente que uno de los aliados o sus sb
ditos presten o vendan a los enem igos del o tro barcos
de guerra o barcos p ara la defensa; el artcu lo X III
del tratad o actual prohbe tam bin expresam ente a los
sbditos de uno de los aliados ayudar de cualquier m odo
a los enem igos del otro, lo que resultara en dificultades
y prdidas para dicho aliado. No h ab ram o s acusado a
los suecos del m s grave incum plim iento de este tra
tado si, du ran te n u estra ltim a guerra con los franceses,
ellos les hubiesen prestado su propia Flota, p ara facili
tarles la ejecucin de sus planes contra nosotros, o si,
pese a nuestras esperanzas en contrario, hubiesen per-
298
rnitido a sus sbditos p ro p o rcio n ar a los franceses b ar
cos de cincuenta, sesenta y seten ta caones? Pues bien,
si recordam os en cu n tas ocasiones n u estra Flota ha
ayudado ltim am en te a que se cum plan los designios
de los enem igos de Suecia, incluso en los m om entos
m s crticos, y que el zar de M oscovia tiene actualm ente
en su Flota m s de una docena de barcos construidos en
Gran Bretaa, no ser m uy difcil para nosotros excusar
en n o so tro s m ism os lo que sin duda hubisem os con
denado en otros?
A rtculo X V II. La obligacin no se extender hasta
el p u n to de p ro h ib ir toda am istad y com ercio m utuo
con los enem igos de dicho aliado (el que requiera ayuda);
porque, suponiendo que UQO de ls aliados enva sus
auxilios y no est d irectam en te involucrado en la guerra,
legal p ara sus sbditos com erciar con el enem igo
del aliado que libra la guerra, y tam bin negociar direc
tam en te con l todas las m ercancas que no sean expre
sam ente consideradas com o contrabando, lo cual quedar
establecido en un tra ta d o com ercial especial.
Pregunta I. Como este artcu lo es el nico de los
veintids en cuyo cum plim iento tenem os ahora ocasin
de in sistir a los suecos, la cuestin es sab er si nosotros
hem os cum plido con respecto a Suecia todos los dem s
artcu lo s, com o era n u estro deber, y si al exigir al rey
de Suecia el cum plim iento de este artculo, hem os p ro
m etido que p o r n u estra p arte cum plirem os el resto;
en caso contrario, no pueden decir los suecos que nos
q u ejam o s in ju stam en te del incum plim iento de un solo
artculo, cuando tal vez nosotros som os culpables de
h ab er violado los puntos m s im p o rtan tes o incluso
actuado co n tra todo el tratad o ?
Pregunta II. La lib ertad de com ercio de que en
virtud de este artcu lo d isfru ta un aliado con los ene
migos del otro, no ha de ten er lim itacin alguna en
cuanto a tiem po y lugar? En sum a, puede ser extendida
h asta el punto de d e stru ir el m ism o objeto de este
tratad o , que es g aran tizar la seguridad de los dos reinos?
Pregunta III. Si en las ltim as guerras los france
ses se hubiesen adueado de Irlan d a o Escocia, y ya
299
fuera en p u erto s nuevos, o en los antiguos, in ten tad o
p o r m edio del com ercio establecerse con m ay o r firm eza
en su nueva conquista, n o so tro s, en tal caso, hubise
m os considerado a los suecos n u estro s verd ad ero s alia
dos y am igos de h a b e r ellos in sistid o en este artcu lo
p ara co m erciar con los franceses en dichos p u e rto s que
antes nos pertenecan, y su m in istrarles p ro d u cto s nece
sarios p a ra la g u erra, e incluso barcos arm ad o s, con lo
cual a los franceses les h u b iera sido m s fcil hosti
g am o s en la p ro p ia G ran B retaa?
Pregunta IV. De h a b e r in ten tad o n o so tro s evitar
este com ercio tan perjudicial, y p ara lograrlo, in tercep
tado todos los barcos suecos que se d irig ieran a dichos
p uertos, no h ab ra m o s p ro te sta d o enrgicam ente si los
suecos hubiesen aprovechado el incidente p a ra u n ir su
F lo ta a la fran cesa y ser as la cau sa de que p erd ise
m os alguno de n u estro s dom inios, e incluso hubiesen
ap ro b ad o la invasin de n u e stro pas, poniendo su Flota
a disposicin de los p resu n to s invasores?
Pregunta V. No resu ltara, despus de un exam en
im parcial, que tal es exactam ente el caso cuando noso
tro s insistim os en co m erciar lib rem en te en los p u erto s
que el zar ha a rre b a ta d o a Suecia, y en n u e stra con
d u cta actual cuando el rey de Suecia in te n ta evitarlo?
Pregunta VI. No hem os detenido y confiscado b a r
cos suecos desde la poca de O liverio C rom w ell has
ta 1710, en todas n u estras gu erras con F ran cia y los
Pases B ajos, aunque no se dirigan a p u erto s prohibidos,
y en nm ero m ucho m ayor de lo que lo h an hecho los
suecos con n u estro s barcos, y han aprovechado los sue
cos esta circu n stan cia p ara u n irse a n u estro s enem igos,
y enviar escuadras de barcos en su ayuda?
Pregunta V II. Si estudiam os aten tam en te el estado
del com ercio, y su funcionam iento d u ra n te m uchos aos,
no descubrirem os que el com ercio de los lugares a rrib a
m encionados no era tan necesario p ara n osotros, al m e
nos no ta n to com o lo debe ser la preservacin -de una na
cin p ro te sta n te aliada, y m ucho m enos com o p ara cons
titu ir una razn ju sta p ara hacer la guerra a dicha na
cin, que, aunque no declarada, la ha perjudicado ms
300
que los esfuerzos com binados de todos sus enemigos?
Pregunta V III. Si, como ocurri hace dos aos, este
com ercio se convirti en m s necesario que antes p ara
nosotros, es fcil de p ro b a r que la nica causa fue el
hecho de que el zar nos obligase a renunciar a nuestra
antigua ru ta com ercial a Arkangel, y a dirigirnos a San
Petersburgo, y el hecho de que nosotros accediram os
a ello. No tendram os, pues, que achacar todos los in
convenientes que esto nos ha ocasionado a la persona
del zar y no a la del rey de Suecia?
Pregunta IX. No volvi a p erm itim o s el zar, en las
prim icias de 1715, com erciar por la antigua ruta de
Arkangel, y no recibieron nuestros m inistros noticia
de ello m ucho antes de que n u estra Flota fuese enviada
aquel ao p ara proteger nuestro com ercio de Peters
burgo, que en virtu d de la decisin del zar, volva a
ser tan innecesario com o antes?
Pregunta X. No declar el rey de Suecia que si
abandonbam os el com ercio de San Petersburgo, etc., que
l consideraba ruinoso p ara su nacin, no pondra obs
tculo alguno a nuestro com ercio, ni en el Bltico ni en
ninguna o tra p arte; pero que si no le dbam os esta
m nim a p ru eb a de am istad, l no sera la causa de
que pagasen los inocentes por los pecadores?
Pregunta X I. N uestra insistencia en seguir com er
ciando en los puertos prohibidos por el rey de Suecia,
lo cual, adem s de sernos innecesario, constituye apenas
la dcim a p arte de nuestro com ercio en el Bltico,
no ha ocasionado grandes peligros para nuestros barcos,
y enorm es gastos en flotas de proteccin? N uestra unin
con los enem igos de Suecia justifica plenam ente el
resentim iento de Su M ajestad, lo ha llevado al extrem o
de confiscar sin distincin todos nuestros barcos y efec
tos, dondequiera que los encontrase, ya fuese dentro o
fuera de sus reinos?
Pregunta X II. Si no fusem os tan aficionados a
nuestro com ercio con los puertos del N orte en general,
no sera m ejo r poltica considerar los riesgos que
am enazan a dicho com ercio con la inm inente ruina de
Suecia, y con el hecho de que el zar se est convirtiendo
301
en el nico d u e o d el B ltic o y d e to d o s los p ro d u c to s
navales que all o b te n e m o s? N o h em o s s u frid o m ay o res
d ificu ltad es y p rd id a s en d icho c o m e rc io p o r cu lp a del
zar, que en el co m ercio que slo a sc e n d i a u n a s sesenta
m il lib ra s (d e las cuales, p o d ra n d is c u tirs e las dos
te rc e ra s p a rte s ) y que nos oblig a e n v ia r al B ltico
v ein te b a rc o s de g u e rra con rd e n e s de a ta c a r a los
suecos d o n d e q u ie ra que los e n c o n tra ra n ? Y, sin em bargo,
e ste m ism o zar, este a m b icio so y p elig ro so prncipe,
no o ste n t el m a n d o de toda la F lota co n fed era d a , com o
se llam , cuya m a yo r p a rte la c o n stitu a n n u e stro s bar
cos? E s el p rim e r e je m p lo en la h isto ria de un p o te n ta d o
e x tra n jero o ste n ta n d o el m a n d o de la F lota britnica, el
baluarte de n u estra nacin; y no a c o m p a a ro n despus
n u e stro s b arco s de g u e rra a los b a rc o s q u e tra n s p o r
ta b a n las tro p a s del zar, a su re g re so de S eelan d , pro
tegindolas de la Flota sueca, que de o tro m o d o les
h u b ie ra ca u sa d o g ran d es d e sc a la b ro s?
P reg u n ta X III. S u p o n g am o s a h o ra que, p o r el con
tra rio , h u b i sem o s a te n d id o las g ra n d e s y fre c u e n te s que
ja s de n u e s tro s c o m e rc ia n te s re sp e c to a los m alo s tra to s
que recib en del zar, y q u e h u b i sem o s en v iad o a n u e stra
F lo ta a d e m o s tra r n u e s tro d e sc o n te n to a d ich o prncipe,
e v ita n d o as sus am b icio so s y p e rn ic io so s designios in
cluso p a ra con n o so tro s, a yu d a n d o a S u ecia seg n este
tratado, y re s ta u ra n d o la paz en el N o rte. N o h u b iera
sido to d o ello m s beneficioso p a ra n o so tro s, m s nece
sario , h o n o ra b le y ju s to , y m s c o n fo rm e con n u estro
tra ta d o ? ; y no se h u b ie ra n pod id o e m p le a r m e jo r las
cien m il lib ra s que h a n co sta d o a la n aci n n u e stra s
expediciones del N o rte?
^Pregunta XIV. Si p re s e rv a r y a s e g u ra r n u e s tro co
m ercio c o n tra los suecos h a sido el nico y verd ad ero
o b je to de to d as n u e s tra s m ed id as en lo re fe re n te a los
p ro b le m a s del N orte, p o r qu d e jam o s h ace dos aos
o cho b a rc o s de g u e rra en el B ltico y en C openhague,
cu an d o ya no ten am o s nin g n co m ercio que proteger,
y p o r q u el verano p asad o el a lm ira n te N o rris, aunque
l y los de los P ases B ajos co n tab an , en c o n ju n to , con
veintisis b arco s de g u erra, y e ra n en consecuencia dernn-
302
siado fu e rte s p a ra que los suecos in te n ta se n algo c o n tra
n u estro co m ercio p ro teg id o p o r su convoy; p o r qu p e r
m aneci en el S u n d dos m eses en tero s de la m e jo r
estacin, sin a c o m p a a r a n u e stro s co m ercian tes y a
los de los P ases B ajos a los diversos p u erto s donde
deban h a c e r escala, con lo cual p erm an eciero n en el
B ltico h a s ta poca ta n ta rd a que su regreso fue ex tre
m a d a m e n te peligroso, ta n to p a ra sus barco s de g u erra
com o p a ra los n u e stro s? No es p ro b ab le que el m undo
piense q u e las esp eran zas de o b lig ar al rey de Suecia
a firm a r u n a paz infam e y d esv en tajo sa, p o r la cual se
a g re g a ra n a los dom inios de H an n o v er los ducados de
B rem en y V erden, o cu alq u ier o tra am bicin, ajena, si
no c o n tra ria a los v erd ad ero s in tereses de G ran B retaa,
ha te n id o m a y o r influencia sobre todos estos actos de
n u e stra co n d u cta que el p reten d id o apoyo a nuestro
co m ercio ?
A rtc u lo X V III. Dado que p arece conveniente p ara
la p reserv aci n de la lib e rta d de navegacin y com ercio
en el m a r B ltico el m an ten im ien to de una firm e y
exigente a m ista d e n tre los reyes de Suecia y D inam arca,
los a n te rio re s reyes de Suecia y D inam arca se com pro
m etiero n m u tu am en te, no slo en los pblicos artculos
de paz elab o rad o s en el cam p am en to de Copenhague
el 27 de m ayo de 1660, y en las ratificaciones del con
venio in te rc a m b ia d o e n tre ellos, a o b serv ar sagrada e
inviolablem ente to d as y cada una de las clusulas con
ten id as en dicho convenio, sino que tam bin declararon
ju n to s a... C arlos II, rey de G ran B reta a... un poco
an tes de que se concertase el tra ta d o en tre G ran B re
ta a y Suecia en el ao 1665, que se aten d ran sincera
m ente... a to d o s... los artcu lo s de dicho tra ta d o de
paz... a lo cual C arlos II, con la aprobacin y consen
tim ien to de los m encionados reyes de Suecia y Dina
m arca, se com prom eti a g aran tizar dichos convenios,
un tiem p o despus del tra ta d o concertado entre el Reino
Unido y Suecia del 1 de m arzo de 1665, o sea, el 9 de
o ctu b re de 1665... T ras lo cual, un in stru m en to de paz
en tre ... los reyes de Suecia y D inam arca fue concertado
Poco despus de stos en Lunden, Escania, en 1679, que
contiene una expresa repeticin y co n firm aci n de los
tratad o s concertados en R oskild, C openhague y W estfalia;
p o r consiguiente... el rey de G ran B reta a se co m p ro
m ete p o r la fuerza de este tra ta d o ... a que si u n o de
los dos reyes, de Suecia y D inam arca, co n sin tiera en
la violacin de todos los artcu lo s o de uno o varios
de ellos, y en consecuencia, si u n o de los dos reyes
cau sara el perjuicio de la persona, provincias, te rrito
rios, islas, bienes, dom inios y derechos del o tro , que
p o r la fuerza de los convenios ta n ta s veces referid o s y
concertados en el cam pam ento de C openhague el 27 de
m ayo de 1660, com o tam bin los co n certad o s en el...
de paz en Lunden, Escania, en 1679, fu ero n atrib u id o s
a quienquiera que estuviese in teresad o y com prendido
en las p alab ras de la paz; si alguno de ellos m aquinase,
conviniese secretam ente o in ten tase provocaciones, daos
o violencia p o r las arm as, entonces el... rey de Gran
B reta a... proceder an te todo, con su intervencin, a
h acer las veces de am igo y aliado real, p ro cu ran d o que
no sean violados los ya m encionados convenios y todos
los artculos contenidos en ellos, y, p o r lo tanto, la
preservacin de la paz en tre am bos reyes; pero si des
pus, el rey que ha iniciado las provocaciones, contra
rias a todos los acuerdos y a los artcu lo s com prendidos
en ellos, no acepta las advertencias... entonces el rey
de G ran B reta a... ay u d ar al rey p erju d icad o com o
ha quedado establecido y convenido en los presentes
acuerdos en tre los reyes de G ran B reta a y Suecia.
Pregunta. No nos dice claram ente este artculo
cmo su p erar los obstculos que p o d ra e n c o n tra r nues
tro com ercio en el Bltico, en caso de una d isp u ta entre
los reyes de Suecia y D inam arca, obligando a estos
dos prncipes a cum plir con todos los tra ta d o s de paz
concertados entre ellos desde 1660-1670, y en caso de que
uno de ellos actu ara de m odo hostil co n tra dichos
tratad o s, ayudando al o tro co n tra el agresor? P or qu,
entonces, no utilizam os tan ju sto rem edio co n tra un mal
que ta n to nos p erjudica? Puede alguien, p o r parcial
que sea, negar que el rey de D inam arca, aunque en
apariencia am igo sincero del rey de Suecia desde la
304
paz de Travendal h asta que sali de Sajonia co n tra los
moscovitas, se volvi contra l inm ediatam ente despus,
aprovechndose in ju stam en te de la fatal batalla de Pul-
tava? No es, pues, el rey de D inam arca el violador de
todos los tra ta d o s m encionados, y en consecuencia el
verdadero responsable de los obstculos con que tropieza
nuestro com ercio en el Bltico? Por qu, en nom bre
de Dios, no ayudam os a Suecia co n tra l, en obediencia
a este artcu lo , y p o r qu, en cam bio, nos declaram os
ab iertam en te en co n tra del perjudicado rey de Suecia,
]e enviam os insolentes y am enazadores docum entos a
propsito de la m en o r v en taja que consiga sobre sus
enem igos, com o hicim os el verano pasado cuando penetr
en N oruega, e incluso ordenam os a n u estra Flota que
acte a b iertam e n te co n tra l en unin de los daneses?
A rtculo X IX . E x istir una "m s estricta confede
racin y unin e n tre los m encionados reyes de Gran
B retaa y Suecia en el futuro, para la defensa y pre
servacin de la religin protestante, evanglica y refor
mada".
Pregunta I. Cmo nos unim os a Suecia, de acuerdo
con este artculo, p ara afianzar, proteger y preservar la
religin p ro testa n te? No perm itim os que dicha nacin,
que siem pre ha sido un b alu arte de esta religin, sea
destruida despiadadam ente? No contribuim os nosotros
m ism os a su destruccin? Y p o r qu todo esto? Porque
nuestros com erciantes han perdido barcos por valor de
sesenta m il libras. E sta prdida, y no otra, fue la pre
tendida razn de que, en el ao 1715, envisem os nuestra
Flota al Bltico, con un coste de doscientas m il libras;
y en cuanto a lo que han sufrido desde entonces nuestros
com erciantes, aunque lo atribuyam os a nuestras am ena
zadoras cartas, as com o a las abiertas hostilidades con
tra el rey de Suecia, no tendrem os m s rem edio que
adm itir que el resentim iento de dicho prncipe ha sido
muy m oderado.
Pregunta II. Cmo podrn otros prncipes, y espe
cialm ente los p ro testan tes com o nosotros, confiar en
nuestra sinceridad cuando les querem os hacer creer en
n u estro celo al g astar m illones de vidas y dinero por
305
el inters protestante, pero slo por una de sus ram as,
m e refiero a a sucesin protestante aqu, cuando ven que
al poco tiem po de tener lugar dicha sucesin, nosotros,
por slo sesenta mil libras (porque no debem os olvidar
que esta m sera sum a fue n u estro p rim er p retex to p ara
en em istam os con Suecia), nos disponem os a socavar los
m ism os cim ientos de dicho inters general, contribuyendo
como lo hacem os a sacrificar en teram en te a Suecia, el
antiguo y sincero p ro tec to r de los p ro testan tes, e n tre
gndola a m erced de sus vecinos, algunos de los cuales
son papistas declarados, o tro s cosas peores, y algunos
slo tibios protestantes?
Artculo XX. P or consiguiente, p ara que en este
acuerdo se establezca una fe recproca de los aliados y
su perseverancia en lo convenido... los dos reyes am iba
m encionados se com prom eten m u tu am en te y declaran
que... no se a p a rta r n ni un pice del genuino buen
sentido de todos y cada uno de los artcu lo s de este
tratad o b ajo ningn pretexto de am istad, provecho, tra
tado anterior, acuerdo y prom esa, o b ajo ninguna ban
dera; sino que ejecu tarn fiel y com pletam ente, ya por
s solos o con sus m inistros o sbditos, todo cuanto han
prom etido en este tratad o ... sin ninguna vacilacin, ex
cepcin o excusa...
.Pregunta I. Puesto que este artcu lo da p o r sentado
que en el m om ento de co n certar el tra ta d o no tem am os
ningn com prom iso contrario a l, y que sera muy in
ju sto que despus, m ientras este tra ta d o continuase en
vigor, es decir du ran te dieciocho aos a p a rtir dei da
de su firm a, contrajram os com prom isos de tal clase,
cm o podem os ju stificar ante el m undo n u estra re
ciente conducta hostil al rey de Suecia, que en ap arien
cia obedece a un tratad o n u estro con los enem igos de
dicho prncipe, o se debe a alguna corte que en la ac
tualidad controle nuestras m edidas?
Pregunta II. Las palabras de este artculo... cmo,
en nom bre del honor, la fe y la justicia, corresponden a
los m ezquinos y lastim osos pretextos de que nos' servi
mos ahora, no slo para no ayudar a Suecia tal como
306
estipula este tratad o , sino tam bin para obrar con tanta
energa para destruirla?
A rtculo XXI. E ste tra ta d o defensivo d u ra r die
ciocho aos, antes de cuyo trm ino los reyes aliados
pueden... renovarlo.
R atificacin del susodicho tratado. N osotros, des
pus de ver y co n sid erar este tratad o , lo aprobam os y
confirm am os en todos y cada uno de sus artculos y
clusulas actuales. A probam os lo m ism o p ara nosotros,
nuestros herederos y sucesores; asegurando y dando
n u estra real p alab ra de que cum plirem os y observare
mos sin ceram en te y de buena fe todos los com prom isos
en l contenidos, y p ara m ejo r confirm acin de ello
hem os ordenado que se estam pe en l nuestro gran sello
de G ran B retaa, en n u estro palacio de K ensington,
a 25 de febrero, ao de gracia 1700, y ao onceavo de
n u estro reino (G ulielm us Rex) (1).
Pregunta. Cmo puede cualquiera de nosotros que
se declare en favor de la ltim a revolucin, y sea un
agradecido y verdadero devoto de la gloriosa m em oria
del rey G uillerm o... so p o rtar con la m nim a paciencia
que de dicho tra ta d o (si puedo rep etir las p alab ras del
artcu lo XX), del que no se apartarn bajo ningn pre
texto de provecho ni bajo ninguna bandera, especialm en
te uno ta n insignificante y m ezquino com o el aducido
p ara em p lear d u ran te dos aos nuestros barcos, nues
tro s hom bres y n u estro dinero para lograr la ruina de
Suecia, esa m ism a Suecia que nuestro grande y sabio
m onarca prom eti solem nem ente defender y preservar,
y a la cual siem pre consider de la m ayor im portancia
p ara salvaguardar el inters p ro testan te en Europa?
VI
Un rasgo caracterstico de la raza eslava debe llam ar
la atencin de cualquier observador. Casi p o r doquier
se ha establecido en un pas interior, d ejando las orillas
del m a r a o tro s pueblos no eslavos. Las trib u s fino-
t rta ra s ocuparon las orillas del m a r N egro; los lituanos
y fineses las costas del Bltico y del m a r Blanco. Siem pre
que se asom aron al m ar, com o en el A dritico y p a rte
del Bltico, los eslavos no ta rd a ro n en se r som etidos
p o r un pueblo extranjero. Los rusos co m p artiero n este
destino com n de la raza eslava. Su tie rra n atal, en
la poca en que aparecen p o r p rim era vez en la historia,
era el pas de las fuentes y el curso su p e rio r del Volga
y sus afluentes, el D niper, el Don y el Dvina septen
trional. Su te rrito rio no tocaba el m a r en ninguna parte,
excepto en la extrem idad del golfo de F inlandia. Tam
poco pudieron antes de Pedro el G rande co n q u istar
ninguna salida al m a r a p a rte de la del m a r Blanco, que
d u ran te tres c u a rta s p a rte s del ao est helado y resu lta
inservible p a ra la navegacin. El lu g a r donde ahora
se asienta San P etersburgo fue d u ra n te m il aos un
te rren o disputado p o r finlandeses, suecos y rusos. Toda
la costa restan te, desde Polangen, cerca de M emel, h asta
T orrea, la costa del m a r Negro, desde A kerm an a R edut
K aleh, ha sido co n q u istad a po sterio rm en te. Y com o
prueba de esta peculiaridad a n tim a rtim a de la raza
eslava, de toda esta lnea de costa, ninguna porcin de
la costa bltica ha adoptado realm en te la nacionalidad
rusa, com o tam poco la costa de C iscaucasia y M ingrelia
al este del m ar N egro. S olam ente la costa del m a r Blan
co, h asta el p u n to en que poda cultivarse, alguna porcin
de la costa n o rte del m a r N egro, y p a rte de la costa del
324
m ar de Azov, han sido pobladas por habitantes rusos,
los cuales, pese a las nuevas circunstancias en que se
hallan situados, todava se abstienen de hacerse a la m ar,
y se a te rra n obstinadam ente a las tradiciones terrestres
de sus antepasados.
Desde el principio m ism o, Pedro el G rande rom pi
con todas las tradiciones de la raza eslava. Lo que
Rusia necesita es agua. E stas palabras que dirigi como
un reproche al prncipe C antem ir estn inscritas en la
p o rtad a de su vida. La conquista del m ar de Azov tue
su objetivo en la prim era guerra con Turqua, la con
quista del B ltico en su guerra co n tra Suecia, la del
m ar N egro en su segunda guerra contra la Puerta, y
la conquista del m a r Caspio en su injustificable inter
vencin en Persia. P ara un sistem a de incursiones terres
tres, la tierra era suficiente; p ara un sistem a de agresin
universal, el agua se haca indispensable. La conversin
de M oscovia, un pas interior, en un im perio con costa
m artim a, fue lo que perm iti reem plazar los lm ites
tradicionales de la poltica m oscovita por aquella atre
vida sntesis que, com binando el m todo de invasin
del esclavo m ongol con las tendencias de conquista
universal del am o mongol, form a la base de la m oderna
. diplom acia rusa.
Se ha dicho que ninguna gran nacin ha existido
ni hubiera podido existir en la situacin interior del
im perio original de Pedro el G rande; que ninguna ha
consentido en sep ararse de sus costas y las desem bo
caduras de sus ros; que Rusia no poda dejar la desem
bocadura del Neva, salida n atu ra l de los productos del
norte de Rusia, en m anos de los suecos, como tam poco
las desem bocaduras del Don, D niper y Bug, y los estre
chos de K ertch en m anos de los nm adas y saqueadores
t rta ro s; que las provincias blticas, por su configuracin
geogrfica, son n atu ralm en te un corolario para la nacin
que ocupa el territo rio que hay a sus espaldas; que, en
una palabra, Pedro, por lo m enos en este aspecto, no
hizo sino ap o d erarse de lo que era absolutam ente nece
sario p ara el desarrollo n atu ral de su pas. Desde este
punto de vista, Pedro el G rande pretenda, con su guerra
325
contra Suecia, o b ten er una Liverpool rusa, y d o ta rla de
su indispensable porcin de costa.
Pero aqu se pasa p o r alto un hecho im p o rtan te, el
tour de force p o r el cual transfiri la capital del im perio
desde el centro te rrito ria l a la ex trem id ad m artim a, la
osada caracterstica con la que erigi la nueva capital
sobre la prim era fra n ja de costa que conquist en el
Bltico, casi a tiro de la fro n tera, dando as deliberada
m ente a sus dom inios un centro perifrico. T ran sferir
el tro n o de los zares desde M osc a San P etersburgo
equivala a colocarlo en una situacin donde no estara
a salvo, ni siquiera de los insultos, h a sta que fuese
conquistada toda la costa, desde Libau h a sta Tornea
obra que no se com plet h a sta 1809 con la conquista
de Finlandia. San P etersburgo es la v en tan a desde la
que Rusia puede contem plar a Europa, dijo Algarotti.
Fue desde el principio un desafo a los europeos, un
incentivo p ara ulteriores conquistas p a ra los rusos. Las
fortificaciones actuales en la Polonia ru sa son slo un
paso m s en la ejecucin de la m ism a idea. M odlin,
Varsovia, Ivangorod son m s que ciudadlas p ara m a n
tener a raya a un pas rebelde. C onstituyen p ara Occi
dente la m ism a am enaza que lo fue San P etersburgo
p ara el N orte hace cien aos. S ervirn p a ra tra n sfo rm a r
a Rusia en Paneslavonia, del m ism o m odo que las
provincias blticas sirvieron p a ra tra n s fo rm a r a Mos
covia en Rusia.
San Petersburgo, el centro perifrico del im perio, apun
t inm ediatam ente a una periferia que a n ha de deli
m itarse.
As pues, no es la m era conquista de las provincias
blticas lo que diferencia la poltica de Pedro el G rande
de la de sus antepasados, pero es la tran sferen cia de
la capital lo que revela el verdadero significado de sus i
conquistas blticas. San P etersburgo no era, com o Mos
covia, el centro de u n a raza, sino la sede de un Gobierno;
no era fruto del lento tra b a jo de un pueblo, sino la
creacin in stantnea de un hom bre; no el m edio del que
irradian las peculiaridades de un pueblo de tierra adentro,
sino la extrem idad m artim a donde se pierden; no el
326
ncleo tradicional de un desarrollo nacional, sino la sede
deliberadam ente elegida ce una intriga cosmopolita. Con
el traslad o de la capital, Pedro cort los vnculos natu
rales que unan el sistem a de usurpacin de los antiguos
zares m oscovitas con las naturales habilidades y aspira
ciones de la gran raza rusa. Estableciendo su capital
a la orilla de un m ar, desafi abiertam ente los instintos
an tim artim o s de aquella raza, y la degrad a un m ero
in stru m en to de su m ecanism o poltico. Desde el siglo xvi,
Moscovia no haba hecho adquisiciones im portantes ms
que en la regin de Siberia, y p ara el siglo xvi, las dudo
sas conquistas realizadas en el oeste y el sur haban sido
consecuencia directa de los esfuerzos en el este. Con el
traslad o de la capital, Pedro proclam que l, por el
contrario, pretenda que sus logros en el este fueran
conseguidos partiendo del oeste. Si el esfuerzo de la
zona oriental se vea estrecham ente circunscrito por el
carc ter estacionario y las relaciones lim itadas de los
pueblos asiticos, el esfuerzo de Occidente era ilim itado
y universal gracias al carcter variable y las relaciones
universales de la E uropa occidental. El traslado de la
capital denot este pretendido cam bio de influencia, que
la conquista de las provincias blticas hizo posible, dando
inm ediatam ente a Rusia la suprem aca entre los vecinos
estados del norte; situndola en contacto inm ediato y
constan te con todos los puntos de Europa; colocando
los cim ientos de un vnculo m aterial con las potencias
m artim as, que gracias a esta conquista dependeran de
Rusia p ara sus sum inistros navales; una dependencia
que no pudo existir m ientras Moscovia, el pas que
produca la m ayor p arte de pertrechos navales, no tuvo
salidas propias al m ar; m ientras Suecia, la potencia
que posea estas salidas, no tenia el pas donde estaban
asentadas.
Si los zares moscovitas, que realizaban sus usurpa
ciones principalm ente por medio de los khanes trtaros,
se vieron obligados a tartarizar Moscovia, Pedro el Gran
de, decidido a utilizar a Occidente, se vio obligado a
civilizar a Rusia. Al apoderarse de las provincias blticas,
consigui tam bin las herram ientas necesarias para este
327
proceso. No slo le proporcionaron diplom ticos y gene- )
rales, los cerebros con los que realizar su sistem a de |
accin poltica y m ilita r en Occidente, sino que al m ism o
tiem po le facilitaron una m u ltitu d de bur cratas, m aes
tro s de escuela y sargentos in stru cto res, que d aran a
los rusos ese barniz de civilizacin que los ad ap ta a los
adelantos tcnicos de los pueblos occidentales, sin im- .
huirles sus ideas.
Ni el m a r de Azov, ni el m a r N egro ni el m a r Caspio
podan a b rir a Pedro este p asaje d irecto a E uropa. Ade
m s, d u ran te su vida, Taganrog, Azov, el m a r Negro, .
con sus flam antes flotas rusas, p u erto s y astilleros, fue
ron abandonados de nuevo o regalados a los turcos. La
conquista p ersa fue tam bin una em presa prem atu ra.
De las cuatro guerras que constituyen la vida m ilita r de
Pedro el Grande, la prim era, contra T urqua, cuyos frutos j
se perdieron en una segunda guerra turca, continu en
un aspecto la lucha tradicional con los t rta ro s . E n o tro
aspecto no fue m s que el preludio de la g uerra co n tra
Suecia, de la cual la segunda guerra tu rc a constituye
slo un episodio, y la guerra persa un eplogo. As pues,
la guerra contra Suecia, que se prolong d u ran te veintin
aos, absorbe casi p o r com pleto la vida m ilita r de Pedro
el Grande. T anto si consideram os su propsito, com o
sus resultados o su duracin, podem os llam arla con
justicia la guerra de Pedro el G rande. Toda su creacin
gira alrededor de la conquista de la costa bltica.
Supongam os ahora que ignoram os to talm en te los de- ,
talles de sus operaciones, tan to m ilitares com o diplo
m ticas. El m ero hecho de que la conversin de Moscovia
en Rusia fue consecuencia de su transform acin de un
pas sem iasitico de tie rra adentro en una im p o rtan te
potencia m artim a del Bltico, ten d ra que hacernos lle
gar obligatoriam ente a la conclusin de que G ran B re
taa, la principal potencia m artim a de aquella poca
u n a potencia m artim a que, adem s, se h allab a en las
m ism as p u ertas del Bltico, donde m antena desde m e
diados del siglo x v i i la actitu d de rb itro suprem o,
debi contribuir de algn m odo a este gran cam bio,
que debi ser la principal ayuda o el p rincipal im pe
328
dim ento a los planes de Pedro el Grande* que durante
la prolongada y m ortal contienda entre Suecia y Rusia
debi influir en la balanza, y que si no la encontram os
agotando todos sus recursos para salvar a los suecos,
podem os esta r seguros de que ha em pleado iodos ios
m edios a su disposicin para ayudar al moscovita. Y, sin
em bargo, en lo que com nm ente se llam a historia, Gran
B retaa aparece apenas en el plano de este gran dram a
y e st representada m s com o espectador que como
actor. La autntica historia d em o strar que los khanes
de la H o rd a de Oro no influyeron m s decisivamente
en los planes de Ivn III y sus predecesores que los
gobernante del Reino Unido en los planes de Pedro I
y sus sucesores.
Los panfletos que hem os reproducido, escritos como
lo fueron p o r contem porneos britnicos de Pedro el
G rande, estn lejos de caer en los errores com unes a
historiadores de pocas posteriores. Denuncian enftica
m ente a G ran B retaa com o el instrum ento m s pode
roso de Rusia. La m ism a actitu d adopta el panfleto
del que ah o ra harem os un breve anlisis, y con el cual
concluirem os la introduccin a las revelaciones diplom
ticas. Se titula: La verdad no es m s que la verdad,
sea cual fuere su poca; o las actuales m edidas de nues
tro m inisterio contra las vindicaciones m oscovitas, etc
tera, etc. H um ildem ente dedicado a la Cm ara de los
Comunes, Londres, 1719.
Los panfletos que hem os reproducido anteriorm ente
fueron escritos poco tiem po despus de que, en palabras
de un m oderno adm irador de Rusia, Pedro cruzase el
m ar B ltico com o am o y seor al frente de las escuadras
de todas las potencias del N orte, incluida Gran Bretaa,
que se envaneca de navegar a sus rdenes. Sin embargo,
en 1719, cuando se public La verdad no es m s que la
v e r d a d el aspecto de las cosas pareca haber cam biado
p o r com pleto. Carlos X II haba m uerto, y el Gobierno
britnico p reten d a ahora esta r de p arte de Suecia y
hacer la guerra a Rusia. Hay otras circunstancias rela
cionadas con este panfleto annim o que reclam an una
atencin especial. Da a entender que se tra ta de un
ex tracto de una relacin que su au to r, a su regreso de
M oscovia en agosto de 1715, entrego p o r orden expresa
de Jorge I a l vizconde T ow nshend, entonces se c re ta rio
de E stado.
R esulta u n a v e n ta ja nos dice el hecho de
que ah o ra ya pueda co n fesar que fui el p rim e r
a fo rtu n ad o en prever, o el p rim e ro que tuvo la
honradez de a d v e rtir a n u e s tra C orte de la abso
lu ta necesidad de que ro m p iram o s con el zar y
le echsem os o tra vez del BlticOo Mi relacin
descubri sus fines con resp ecto a o tro s estados,
e incluso con respecto ai imperio., al cual, pese a
, a 0 , 0 J 2 /
336
CAR T A S D E E L E A N O R M A R X
A F R E D E R IC K D E M U T H
Incluso en vida de Marx hubo rum ores de que haba
engendrado a un hijo ilegitimo. Como estaba profun
dam ente enam orado de su esposa, detestaba el escndalo,
y aterra b a la idea de que sus enemigos se alegrasen
al conocer la existencia del nio,, hizo cuanto pudo por
o cu ltar esta falta suya contra la m oralidad victoriana.
Lo consigui hasta tal punto, que cien aos despus del
nacim iento del nio haba muy poca gente que supiera
el nom bre de su nico hijo varn que no muri en la
infancia, y an menos, que conocieran su destino.
H enry Frederiek Demuth naci el 23 de junio de 1851
en el nm ero 28 de Dean Street, Londres, hijo de Helene
Demuth, la sirvienta de veintiocho aos que haba entra
do al servicio de Marx seis aos antes, Era una m ujer
de considerable belleza y facciones delicadas, que saba
vestir bien y a la que no faltaban adm iradores. Fue en
un tiem po sirvienta en casa de la m adre de Jenny, la
baronesa Caroline de Westfalia, quien la envi en una
poca de gran penuria en socorro de Marx y su numero
sa familia. La fiel Lenchen es lo m ejor que puedo
enviarte, escribi la baronesa, y era la pura verdad.
Helene Demuth, hija de campesinos westf alanos, se
convirti en el sostn de la familia de Marx, ayudndoles
desinteresadam ente con sus ahorros cuando su pobreza
era total, cuidando a los nios, llevando recados, discu
tiendo con el carnicero y el panadero, y conservando su
buen hum or incluso en los peores momentos, Demuth
significa humildad, pero no siempre era humilde^ Karl
Liebknecht, que visitaba con frecuencia el reducido y
oscuro apartam ento de Dean Street, escribi que a veces
replicaba a M arx cuando ste se encolerizaba, Entraba
en la guarida del len -escribi Liebknecht, y si grua,
339
le interpelaba de tal m odo que el len se am ansaba como
un cordero.
Cuando naci el hijo ilegtim o, la fam ilia de Marx
consista en su m u jer y cu atro hijos. Uno de los nios
haba m u erto el ao anterior, y una nia nacida en la
prim avera se hallaba enferm a y no ta rd a ra en m orir.
Incluso, aunque hubiese querido, M arx no estaba en situa
cin de m an ten er al hijo de la sirvienta. Jenny se enter
de su nacim iento y sufri un inm enso dolor. La nica
solucin posible era en treg ar al nio p ara que fuese adop
tado, o enviarlo a un orfanato. Helene D em uth haba
practicado todas las clases de altruism o m ien tras ser
va a la fam ilia Marx, y ahora realiz el sacrificio su p re
m o abandonando a su hijo.
Sabem os m uy poco de los prim eros aos de Frederick
D em uth. El 18 de febrero de 1888 le vem os en la Socie
dad de Ingenieros com o m o n tad o r y to rn ero especializado
de la sucursal de King's Cross (Londres). E ra evidente
m ente un operario m uy cualificado, que haba pasado
p o r un largo aprendizaje, ya que fue adm itido en la lla
m ada Seccin I, reservada nicam ente a los operarios
m ejo r dotados. Dos aos despus m uri su m adre, que
en su testam ento, redactado pocas h o ras antes de su
m u e rte en presencia de Engels, E leanor M arx y E dw ard
Aveling, nom br a su hijo nico h eredero de un legado
que ascenda a 95 libras esterlinas. En su testam en to se
refiere a F rederick D em uth com o un ingeniero.
D urante este perodo, y m uchos aos despus, Fre
derick D em uth vivi en una pequea casa en el nm ero 25
de G ransden Avenue, H ackney, que entonces, com o ahora,
e ra un d istrito de la clase tra b a ja d o ra londinense. E ra
u n hom bre bajo, atildado, m odesto a su m anera, de
ojos azules m uy vivos y un espeso bigote, m uy rpido
de m ovim ientos, y del cual se recordaba que siem pre
llevaba un m aletn cuando se diriga al trab ajo , y que
iba m uy bien vestido p ara ser un obrero. Le interesaba
p ro fundam ente la poltica, aunqe nunca dem ostr el
m enor inters p o r el com unism o. H ackney fue uno de !os
p rim ero s d istrito s londinenses en elegir socialistas p ara
340
el consejo municipal, y Frederick Demuth fue uno de
los hom bres que trabajaron con el comit socialista.
Engels m uri de cncer de garganta en el verano
de 1895. Una sem ana antes de su m uerte, Samuel Moore,
el trad u c to r de El capital, le visit y le pregunt si saba
quin era el padre de Frederick Demuth. Engels escribi
en una pizarra que el padre era Marx. Samuel Moore
viaj entonces a la pequea localidad de Kent donde
resida Eleanor Marx, y le dijo lo que haba ledo en la
pizarra. Sigui una escena terrible, en la que Eleanor
exiga que Engels se retractara de su declaracin, ad
m itiera que el padre era l y exonerase a Marx de la
culpa. Sam uel Moore volvi a la cabecera de Engels y
describi su entrevista con Eleanor. Una vez ms la tiza
escribi en la pizarra, Freddy es hijo de Marx. Engels
aadi despus: Tussy (Eleanor) quiere idealizar a su
padre.
E l 4 de agosto de 1895, vspera de la m uerte de Engels,
E leanor dej el pueblo de Kent y fue a Londres, decidida
a toda costa a saber la verdad sobre Frederick Demuth
y el p adre al que idolatraba. Entonces, por tercera vez,
Engels escribi en la pizarra que Frederick era hijo de
Marx, E leanor estaba tan im presionada que llor sobre
el hom bro de Louise Freyberger, la ltim a de las m uchas
am antes de Engels, y una m ujer a quien Eleanor siem pre
haba detestado.
Eleanor, la m s joven de las hijas de Marx, era una
m u jer de carcter, e hizo exactam ente lo que poda espe
ra rse de ella. Busc a su medio herm ano y estableci
con l unas relaciones ntim as y afectuosas, visitndole
en H ackney e invitndole a veces a la pequea casa que
haba alquilado en Sydenham. D urante muchos aos
fue am ante de E dw ard Aveling, el inteligente y diablico
hijo de un m inistro congregacionista. Aveling era de una
fealdad brutal, un inveterado seductor de actrices, un
cientfico de prim era clase y un poeta bastante deficiente*,
E leanor le am aba con pasin, y a l le diverta aban
donarla siem pre que se le antojaba por cualquier actriz
que hubiese llam ado su atencin.
341
Las nueve c a rta s que siguen son todo lo que queda
de la co rresp o n d en cia e n tre E le a n o r y F red erick D em uth.
No se. conserva n in g u n a c a rta e sc rita p o r F red erick De
m u th y, sin em bargo, el c a r c te r del m edio h erm a n o
de E lean o r se v islu m b ra c u rio sam en te a trav s de esta
co rresp o n d en cia u n ilateral. E s el co m p a ero afectu o so
en q uien se puede confiar en to d a s las em ergencias, el
bueno y fiel F reddy que h a b a h ered ad o las v irtu d es
de su m ad re. E le a n o r b u sca sie m p re en l consejo y
consuelo esp iritu al, y l se lo o frece en ab u n d an cia.
In clu so p re s ta d in ero a Aveling, sab ien d o que no le se r
restitu id o .
Las c a rta s fu ero n escritas d u ra n te los ltim o s y a to r
m en tad o s m eses de la vida de E leanor. Un m es despus
de e sc rib ir la ltim a c a rta , se q u it la vida. F red erick
D em uth la sobrevivi d u ra n te tre in ta aos, m u rie n d o al
fin en H ackney, lu g a r que, al p a re c e r, no a b an d o n en
to d o el cu rso de su vida, el 28 de en ero de 1929. E l h ijo
de M arx vivi p a ra v er la llegada de la R evolucin rusa.
C uando m uri, S talin consolidaba su p o d e r sobre R usia,
y en n o m b re de K arl M arx in a u g u ra b a u n a tira n a per-
sonaL
R. P.
342
CARTAS DE ELEANOR MARX
A FREDERICK DEMUTH
Ten Den, 30 agosto 1897
Mi qu erid o Freddys
N aturalm ente, ni una lnea esta m aana! Contesto
tu c a rta in m ediatam ente. C m o.puedo agradecerte todas
tu s b o ndades y tu am istad? Te estoy realm ente agra
decida desde el fondo de m i corazn. E sta m aana he
escrito, u n a vez m s, a E dw ard. No hay duda de que
es un acto de debilidad, pero no se pueden b o rra r com o
si no h u b ieran existido catorce aos de la propia v id a
Creo que cualquiera que tuviese el m s pequeo sentido
del h o n o r (p a ra no h ab lar de bondad y gratitud), con
te s ta ra esta carta. Lo h a r l? Me tem o que no.
A hora m e en tero de que M. tra b a ja hoy en el T eatro
G... Si E d w ard est en Londres, supongo que no d ejar
de ir. P ero t no puedes ir all, y yo me siento incapaz
de hacerlo.
Te a d ju n to una c a rta de C. (A rthur W. Crosse, que
e ra el abogado de E leanor), en la que m e dice..., pero
te a d ju n to su carta p ara evitarm e el torm ento de repe
tirla . Te ruego que m e la rem itas. Ahora escribir a C.
p a ra decirle que voy, pero en tre tan to es posible que l
vea a E dw ard, en el caso realm ente im probable de que
E d w ard aparezca.
M aana p o r la noche se rene el com it de la Socie
d ad S... N o puedo ir, y si l no va no podr d ar ninguna
razn de su ausencia. No tengo m s rem edio que tras
p a s a rte e stas m olestias; puedes ir? Em piezan a las 8 ho
343
ra s y term in an a las 10, de m odo que puedes escaparte
a las 930. P odras averiguar (podras p reg u n tar) si l
est all. E n cualquier caso, ya le veras. Si est all,
podras hablarle (no puede echar a co rrer delante de
todo el m undo) y esperarle h asta que term ine la reunin.
Entonces podras d a r p o r sentado que viene aqu; si
observas que est m intiendo, acom pale h asta el Puente
de Londres (sta era la estacin de Sydenham ). E nton
ces, m ien tras le acom paas, le dices (puedes rep etir lo
que digo en esta carta) que m e has prom etido venir,
pero que has de venir ta rd e debido a tu trab a jo , y que
yo ya te he dicho que te p rep arar u n a cam a. Entonces
l te n d r que decirte si viene o no, en cuyo ltim o caso
puedes ten er una explicacin con l. Ignoro si vendr,
pero en cualquier caso, espero que vayas a.,, y averiges
si est all.
Siem pre tuya, Tussy,
345
The Den, 3 febrero 1898
Mi queridsim o Freddy:
Me alegr tanto saber que p o r lo menos ests algo
m ejor. Si te encuentras lo bastante bien, m e gustara
m ucho que vinieras del sbado al lunes, o al menos
hasta el domingo por la noche. S que es muy egosta
por mi parte, pero, querido Freddy, eres el nico am igo
con quien puedo ser totalm ente franca, y por eso siem pre
me alegra verte.
Tengo que ocuparm e de problem as tan serios, y todo
sin ninguna ayuda (porque E dw ard no puede cuidaj
de s mismo, y yo apenas s qu debo hacer). Todos
los das hay facturas, y no s qu hacer con ellas, pues
est la operacin, y todo lo dems. Soy m uy descon
siderada por quejarm e a ti de esto, pero, querido Freddy,
t ya conoces la situacin, y te digo lo que no puedo
decir a nadie ms. Ojal pudiera decrselo a la querida
y vieja Nymmy, pero no est conmigo, y slo te tengo
a ti. Perdona, pues, mi egosmo, y procura venir cuando
puedas.
Tuya, Tussy.
Hoy E dw ard se ha ido a Londres. Quiere ver a un
mdico, y hay otros asuntos. No ha querido que le acom
paase. E sto es pura crueldad... y adem s hay cosas
que no ha querido decirme. Querido Freddy, t tienes a
tu nio. Yo no tengo a nadie... y no veo nada p o r lo que
merezca la pena vivir.
347 -
The Den, 10 febrero 1898
Mi queridsim o Freddy:
El jueves tra je a E dw ard a casa porque ios m dicos
dijeron que tena m s probabilidades de recu p erarse aqu
que en el hospital (ap arte de que es un hospital horrible),
y les gustara que convaleciera en M rgate. As que todo
ir bien p ara el am ado, y se agotar lo poco que queda
de m. Ya m e com prendes. H ay que pagarlo todo. Y ahora
debo irm e a su lado. Q uerido Freddy, no m e lo reproches.
No creo que lo h ag as...? eres dem asiado bueno y fie l
Tuya,
c-
Tuss
-
Yo
f
Introduccin 5
Oulanem (tragedia) 63