con cargo al presupuesto institucional de lasentidades al exterior de servidores, funcionarios o representantes del
involucradas, sin demandar recursos adicionales al Estado con cargo a recursos pblicos, deben realizarse
Tesoro Pblico. en categora econmica y ser autorizados conforme lo
establece la Ley N 27619, Ley que regula la autorizacin
Artculo 3.- Refrendo de viajes al exterior de los servidores y funcionarios
El presente Decreto Supremo ser refrendado por el pblicos y sus normas reglamentarias;
Ministro de Comercio Exterior y Turismo. De conformidad con la Ley N 27790, Ley de
Organizacin y Funciones del Ministerio de Comercio
Dado en la Casa de Gobierno, en Lima, a los nueve Exterior y Turismo - MINCETUR, la Ley N 27619, Ley
das del mes de agosto del ao dos mil diecisiete. que regula la autorizacin de viajes al exterior de los
servidores y funcionarios pblicos y sus modificatorias,
PEDRO PABLO KUCZYNSKI GODARD el Decreto Supremo N 047-2002-PCM, que aprueba
Presidente de la Repblica las normas reglamentarias sobre autorizacin de
viajes al exterior de servidores y funcionarios pblicos,
Eduardo Ferreyros Kppers modificado por el Decreto Supremo N 056-2013-PCM
Ministro de Comercio Exterior y Turismo y el Decreto Supremo N 013-2013-MINCETUR, que
aprueba el Reglamento de Organizacin y Funciones de
1553001-4 PROMPER.
SE RESUELVE:
Autorizan viaje de representante de
PROMPER al Reino Unido de Gran Bretaa Artculo 1.- Autorizar el viaje a la ciudad de Rutland,
e Irlanda del Norte, en comisin de servicios Reino Unido de Gran Bretaa e Irlanda del Norte, de la
seorita Jayki Camargo Cantoral, del 15 al 22 de agosto
RESOLUCIN MINISTERIAL de 2017, para que en representacin de PROMPER
N 282-2017-MINCETUR lleve a cabo diversas acciones previas y durante el
desarrollo de la feria mencionada en la parte considerativa
Lima, 1 de agosto de 2017 de la presente Resolucin, para la promocin del turismo
receptivo.
Visto el Oficio N 325-2017-PROMPER/SG, de la Artculo 2.- Los gastos que irrogue el cumplimiento de
Secretara General de la Comisin de Promocin del Per la presente Resolucin se efectuarn con cargo al Pliego
para la Exportacin y el Turismo - PROMPER. Presupuestal 008 Comisin de Promocin del Per para
la Exportacin y el Turismo PROMPER, de acuerdo al
CONSIDERANDO: siguiente detalle:
- Convencin para la salvaguardia del patrimonio pluralidad tnica y cultural de la nacin, sobre la cual
cultural inmaterial, ratificada por Decreto Supremo N ejerce competencias, funciones y atribuciones para
047-2006-RE. el logro de sus objetivos. El Ministerio de Cultura
- Declaracin de las Naciones Unidas sobre los cuenta con una Direccin de Lenguas Indgenas,
Derechos de los Pueblos Indgenas. que conforme al artculo 95 del Reglamento de
- Constitucin Poltica del Per. Organizacin y Funciones es el rgano de lnea
- Ley N 29565, Ley de Creacin del Ministerio de encargado de promover e implementar acciones
Cultura. para el desarrollo y uso de las lenguas indgenas
- Ley N 29735, Ley que regula el uso, preservacin, y originarias de los pueblos indgenas del pas,
desarrollo, recuperacin, fomento y difusin de las fomentando su aprendizaje.
lenguas originarias del Per. Por otro lado, el ao 2011 se aprob la Ley N29735,
- Ley N 29785, Ley del derecho a la consulta previa Ley que regula el uso, preservacin, desarrollo,
a los pueblos indgenas originarios, reconocido en el recuperacin, fomento y difusin de las lenguas originarias
Convenio 169 de la Organizacin Internacional del del Per, a travs de la cual se establece el mandato legal
Trabajo (OIT). de disear, formular e implementar la Poltica Nacional de
- Decreto Supremo N 027-2007-PCM que define Lenguas Originarias, Tradicin Oral e Interculturalidad.
y establece las Polticas Nacionales de obligatorio Con la aprobacin de su Reglamento (2016), el Ministerio
cumplimiento para las entidades del Gobierno Nacional. de Cultura asume como una de sus funciones planificar,
- Decreto Supremo N 001-2012-MC, Decreto formular, desarrollar, gestionar implementar y evaluar la
Supremo que aprueba el Reglamento de la Ley N 29785, Poltica Nacional de Lenguas Originarias, Tradicin Oral
de la Ley del derecho a la consulta previa a los pueblos e Interculturalidad,
indgenas originarios.
- Decreto Supremo N 005-2013-MC, Decreto 1.5. POLTICAS RELACIONADAS
Supremo que aprueba el Reglamento de Organizacin y
Funciones del Ministerio de Cultura. Las polticas nacionales definen los objetivos
- Decreto Supremo N 003-2015-MC, Decreto prioritarios del gobierno, lineamientos, contenidos
Supremo que aprueba la Poltica Nacional para la principales y estndares nacionales de cumplimiento. Por
Transversalizacin del Enfoque Intercultural. ello, la planificacin de la Poltica Nacional de Lenguas
- Decreto Supremo N 004-2016-MC, Decreto Originarias, Tradicin Oral e Interculturalidad debe
Supremo que aprueba el Reglamento de la Ley que regula enmarcarse en aquellos instrumentos que recogen los
el uso, preservacin, desarrollo, recuperacin, fomento y objetivos globales y nacionales del Estado peruano.
difusin de las lenguas originarias del Per. Si bien la mayora de las polticas nacionales ha
- Resolucin Ministerial N 427-2016-MC, Resolucin incluido el enfoque intercultural como un elemento
Ministerial que aprueba el Plan Estratgico Sectorial transversal, aqu solo se mencionan aquellas polticas
Multianual (PESEM) 2017-2021 del Sector Cultura. que, adems de poseer un enfoque intercultural, se
encuentran directamente relacionadas con los otros
1.4. ENTIDAD RECTORA elementos de la Poltica Nacional: lenguas indgenas y
tradicin oral.
Mediante la Ley N 29565 se crea el Ministerio de A continuacin se muestra un esquema con las
Cultura como un organismo del Poder Ejecutivo, con polticas en las que se circunscriben los lineamientos de la
personera jurdica de derecho pblico, estableciendo Poltica Nacional de Lenguas Originarias, Tradicin Oral e
como una de sus reas programticas de accin la Interculturalidad:
Figura 4: Polticas relacionadas con la Poltica Nacional de Lenguas Originarias, Tradicin Oral e
Interculturalidad
1.5.1. Objetivos de Desarrollo Sostenible objetivos; cada gobierno fija sus metas y decide la forma
de incorporar esas aspiraciones y metas mundiales en
Los 17 Objetivos de Desarrollo Sostenible son de
32
sus procesos de planificacin nacional.
alcance mundial y de aplicacin universal, tienen en
cuenta las diferentes realidades, capacidades y niveles
de desarrollo de cada pas y se ejecutan respetando sus
polticas y prioridades nacionales. Las metas expresan 32
Aprobados por la ONU en setiembre de 2015 y entraron en vigor
las aspiraciones mundiales respecto de cada uno de los oficialmente el 1 de enero de 2016.
El Peruano / Jueves 10 de agosto de 2017 NORMAS LEGALES 21
De la revisin de las metas de cada uno de los 17 Objetivos
Objetivos de Desarrollo Sostenible (ODS) de la Agenda del Acuerdo Polticas de Estado Metas
2030, tenemos que los que se encuentran relacionados Nacional
a los componentes de la Poltica Nacional de Lenguas Equidad y 11. Promocin de Combatir toda forma de
Originarias, Tradicin Oral Interculturalidad son (negritas Justicia Social la igualdad de discriminacin, promoviendo la
nuestras): oportunidades sin igualdad de oportunidades.
discriminacin Promover y proteger los
Objetivo 4, meta 7: derechos de los integrantes
Para 2030, garantizar que todos los alumnos adquieran de las comunidades tnicas
los conocimientos tericos y prcticos necesarios para discriminadas, impulsando
promover el desarrollo sostenible, entre otras cosas programas de desarrollo social que
mediante la educacin para el desarrollo sostenible y los favorezcan integralmente.
la adopcin de estilos de vida sostenibles, los derechos 12. Acceso universal Fomentar y afianzar la
humanos, la igualdad entre los gneros, la promocin a una educacin educacin bilinge en un contexto
de una cultura de paz y no violencia, la ciudadana pblica gratuita intercultural.
mundial y la valoracin de la diversidad cultural y de y de calidad y
la contribucin de la cultura al desarrollo sostenible, entre promocin y
otros medios. defensa de la
cultura y del
Objetivo 10, meta 3: deporte
Garantizar la igualdad de oportunidades y reducir la Estado Eficiente, 28. Plena vigencia de Adoptar medidas legales y
desigualdad de los resultados, en particular mediante Transparente y la Constitucin y administrativas para garantizar
la eliminacin de las leyes, polticas y prcticas Descentralizado de los derechos la vigencia y difusin de la
discriminatorias y la promocin de leyes, polticas y h u m a n o s Constitucin, afianzar el respeto
medidas adecuadas a ese respecto. y acceso a irrestricto de los derechos
la justicia e humanos y asegurar la sancin
Objetivo 11, meta 4: independencia a los responsables de su violacin.
Redoblar los esfuerzos para proteger y salvaguardar judicial
el patrimonio cultural y natural del mundo.
Objetivo 16, metas 6, 7 y 12: Fuente: Elaboracin de la Direccin de Lenguas
Crear instituciones eficaces, responsables y Indgenas del Ministerio de Cultura.
transparentes a todos los niveles.
Garantizar la adopcin de decisiones inclusivas, 1.5.3. Plan Bicentenario: El Per hacia el 202134
participativas y representativas que respondan a las
necesidades a todos los niveles. El Plan Nacional de Desarrollo del Pas, denominado
Promover y aplicar leyes y polticas no Plan Bicentenario: El Per hacia el 2021 constituye
discriminatorias en favor del desarrollo sostenible. un plan de largo plazo que contiene las polticas
nacionales de desarrollo que deber seguir el Per en
1.5.2. Acuerdo Nacional los prximos aos. Las metas del Plan Bicentenario
estn estrechamente vinculadas con la plena vigencia
de los derechos fundamentales y de la dignidad de las
El Acuerdo Nacional, suscrito el 22 de julio de
persona. Conforme al texto del Plan Bicentenario, este
2002, define 34 polticas de Estado para garantizar
objetivo nacional involucra la plena democratizacin de
la democracia representativa y el Estado de derecho, la sociedad y la vigencia irrestricta del derecho a la vida,
como una garanta para el imperio de la justicia y la a la dignidad de las personas, a la identidad e integridad,
vigencia de los derechos fundamentales. El Acuerdo a la no discriminacin, al respeto de la diversidad cultural
Nacional busca consolidar un Estado eficiente, y al libre desarrollo y bienestar de todos los peruanos,
transparente y descentralizado al servicio de las conforme a lo dispuesto en la Constitucin y en los
personas, reconociendo que el eje principal de accin tratados internacionales de derechos humanos suscritos
del Estado es el desarrollo humano integral, la por el Estado peruano35.
superacin de la pobreza y la igualdad de acceso a las Otro de los objetivos nacionales busca alcanzar
oportunidades para todos los peruanos y peruanas, la igualdad de oportunidades y acceso a los servicios
sin ningn tipo de discriminacin 33. bsicos de calidad, en particular educacin, salud, agua
Las polticas de Estado del Acuerdo Nacional estn y desage, electricidad, telecomunicaciones, vivienda y
agrupadas en cuatro objetivos; cada poltica de Estado seguridad ciudadana; ello, como requisitos esenciales
tiene metas, indicadores y propuestas normativas al para superar la pobreza y garantizar la igualdad de
2006, 2011, 2016 y 2021, a su vez, constituyen el marco oportunidades para todos. Con relacin a las lenguas
orientador para la definicin de los objetivos nacionales, indgenas u originarias, el Plan Bicentenario resalta la alta
las polticas, y las metas y acciones desarrollados en el incidencia de pobreza entre la poblacin que tiene como
Plan Bicentenario: El Per hacia el 2021. lengua materna una lengua indgena.
As, las polticas y metas que se encuentran
relacionadas con el contenido de la Poltica Nacional 1.5.4. Poltica Nacional de Modernizacin de la
de Lenguas Indgenas u Originarias, Tradicin Oral e Gestin Pblica36
Interculturalidad son:
Uno de los pilares de la Poltica de Modernizacin de
Cuadro 1: Polticas del Acuerdo Nacional la Gestin Pblica son las polticas pblicas, ya que son
relacionadas con la PNLOTI las que permiten integrar y dar coherencia a toda la accin
del Estado al servicio del ciudadano, debindose reflejar
Objetivos en los objetivos establecidos en los Planes Sectoriales,
del Acuerdo Polticas de Estado Metas en los Planes de Desarrollo Concertado Regionales y
Nacional Locales, y en los Planes Estratgicos y Operativos de
Democracia 1. Afirmacin de Desarrollar acciones que
y Estado de la identidad promuevan la solidaridad como
Derecho nacional el fundamento de la convivencia,
que afirmen las coincidencias
y estimulen la tolerancia y el 33
Redactado sobre la base de los objetivos del Acuerdo Nacional.
respeto a las diferencias, para 34
Aprobado por Decreto Supremo N 054-2011-PCM.
la construccin de una autntica 35
CEPLAN. (2011). Plan Bicentenario: Per hacia el 2021, p. 46.
unidad entre todos los peruanos. 36
Aprobada por Decreto Supremo N 004-2013-PCM.
22 NORMAS LEGALES Jueves 10 de agosto de 2017 / El Peruano
todas y cada una de las entidades del sector pblico en oportunidades y la generacin de capacidades de los
los tres niveles de gobierno37. ciudadanos en todas las etapas de vida, desde la infancia
La gestin pblica moderna es una gestin orientada hasta la vejez, con el propsito de que todas las personas
a resultados al servicio del ciudadano; para ello, este puedan ejercer sus derechos, aprovechar sus habilidades
documento plantea una serie de principios orientadores y tomar ventaja de las oportunidades que se encuentran
para la poltica de modernizacin: (i) orientacin al en su medio.
ciudadano, (ii) articulacin intergubernamental e El Ministerio de Desarrollo e Inclusin Social enfoca
intersectorial, (iii) transparencia, rendicin de cuentas y preferentemente sus intervenciones en la poblacin ms
tica pblica, (iv) innovacin y aprovechamiento de las pobre, y especialmente en la denominada Poblacin en
tecnologas, y (v) sostenibilidad. Proceso de Desarrollo e Inclusin Social (PEPI). Una
Tiene por objetivo orientar, articular e impulsar en de las cuatro circunstancias para ser considerado PEPI
todas las entidades pblicas el proceso de modernizacin se produce cuando el hogar cuenta con jefe o cnyuge
hacia una gestin pblica por resultados que impacten con lengua originaria. De acuerdo con esta Estrategia
positivamente en el bienestar del ciudadano y el desarrollo Nacional, la PEPI es predominantemente rural (solo
del pas. En ese sentido, establece la incorporacin de el 6.5% de los hogares que la conforman se ubican en
criterios de interculturalidad e inclusin en el diseo de zonas urbanas), y por lo tanto presenta muchas de las
polticas pblicas o en las prcticas democrticas y de caractersticas asociadas a la poblacin rural en general.
transparencia de las autoridades y administraciones.
II. DIAGNSTICO
1.5.5. Poltica Nacional para la Transversalizacin
del Enfoque Intercultural38 2.1. ANTECEDENTES DE LA POLTICA NACIONAL
La Poltica Nacional para la Transversalizacin del Tal como resalta Calvet42, desde siempre, el poder
Enfoque Intercultural y la Poltica Nacional de Lenguas poltico ha privilegiado tal o cual lengua, ha elegido
Originarias, Tradicin Oral e Interculturalidad comparten gobernar el Estado en una lengua o imponer a la mayora
un objetivo esencial: promover un Estado que reconoce la lengua de una minora, o viceversa. As, y sin ir muy
la diversidad cultural, opera con pertinencia cultural y lejos, se sabe que en el Per prehispnico se dictaron
contribuye as a la inclusin social, la integracin nacional medidas de poltica lingstica para que una de las
y la eliminacin de la discriminacin. La lengua es un variantes del quechua logre constituirse en la lengua
elemento esencial para la implementacin del enfoque oficial del Imperio inca, como por ejemplo, obligar a
intercultural que propone la PNTEI, as como el enfoque los gobernantes y administradores de las provincias
intercultural es un elemento transversal de la Poltica y regiones a aprender la lengua oficial, para lo cual se
Nacional de Lenguas Originarias, Tradicin Oral e dispona que los hijos de las clases gobernantes fueran
Interculturalidad. al Cusco a aprender las artes del gobierno y tambin el
En ese sentido, es importante mencionar que el diseo quechua como lengua oficial43. Con la llegada de los
e implementacin de sus respectivos Planes Nacionales espaoles se dictaron otras medidas para castellanizar a
debe realizarse coordinadamente a fin de establecer un los indios, se pueden distinguir dos etapas en relacin al
sistema de seguimiento eficiente. tratamiento de las lenguas originarias en la Colonia: una
primera de atencin e inters en las lenguas originarias
1.5.6. Poltica Sectorial de Educacin Intercultural con fines de evangelizacin y una segunda de prohibicin
y Educacin Intercultural Bilinge39 y represin del uso del quechua a raz de la sublevacin
de Tpac Amaru II, entre 1780 y 178244.
El primer antecedente de esta poltica se remonta al Como mencionan Zavala et al.45, luego de la
ao 1972. De esta manera, el Estado peruano por primera independencia, los criollos dieron por sentado que el
vez asume una poltica pblica que pretende garantizar espaol deba ser el idioma oficial de las nuevas repblicas
los derechos lingsticos de los hablantes de lenguas americanas; ello, pese a que en esa poca el porcentaje
indgenas u originarias, concretamente, el derecho de de poblacin indgena era bastante alto. De acuerdo
los nios de pueblos indgenas u originarios a recibir con estos autores, se consider que lenguas como el
educacin en su lengua materna. quechua eran incapaces de ser utilizadas legtimamente
El objetivo general de esta poltica sectorial es dentro de la esfera pblica y la cultura letrada. De este
brindar un servicio educativo relevante y pertinente, que modo, las lenguas indgenas y sus hablantes continuaron
garantice la mejora de los aprendizajes de los nios, siendo excluidas de los espacios de poder, quedando
nias, adolescentes, jvenes y adultos pertenecientes a relegadas solo a la familia y a la comunidad.
los pueblos originarios a travs de la implementacin de
una educacin intercultural y bilinge de calidad, en todas
las etapas, niveles y modalidades del sistema educativo.
37
Presidencia del Consejo de Ministros. (2013). Poltica Nacional de
1.5.7. Poltica Sectorial de Salud Intercultural40 Modernizacin de la Gestin Pblica al 2021, p. 36.
38
Aprobada por Decreto Supremo N 003-2015-MC.
La Poltica Sectorial de Salud Intercultural aspira, 39
Aprobada por Decreto Supremo N 006-2016-MINEDU.
entre otros objetivos, al reconocimiento y valoracin de 40
Aprobada por Decreto Supremo N 016-2016-SA.
conocimientos y prcticas locales de salud, as como a su 41
La primera disposicin complementaria del Decreto Supremo N
incorporacin dentro de los sistemas de salud convencionales, 003-2016-MIDIS, modificada por la Segunda Disposicin Complementaria
contribuyendo a la aceptabilidad de los sistemas de salud y a Modificatoria del Decreto Supremo N 002-2017-MIDIS, publicado el 13
la consolidacin de un sistema ms equitativo y participativo. enero de 2017, establece:
En general, busca garantizar el ejercicio del derecho a la salud Primera.- Actualizacin de la Poltica Nacional de Desarrollo e
de los pueblos indgenas u originarios, andinos y amaznicos Inclusin Social
y de la poblacin afroperuana. Encrguese al Ministerio de Desarrollo e Inclusin Social hasta el 31 de
Si bien la poltica sectorial hace referencia a la marzo del ao 2017, la actualizacin de la Estrategia Nacional de Desarrollo
cantidad de lenguas indgenas u originarias as como a e Inclusin Social Incluir para Crecer, aprobada mediante Decreto
las condiciones desfavorables en las que sus hablantes Supremo N 008-2013-MIDIS, que para todos los efectos constituye la
acceden a los servicios de salud, no desarrolla ningn Poltica Nacional de Desarrollo e Inclusin Social. ().
lineamiento que se refiera concretamente a la utilizacin 42
CALVET, Louis-Jean. (1998). Las polticas lingsticas. Buenos Aires:
de la lengua indgena en la prestacin de los servicios de Hachette.
salud. 43
Ministerio de Educacin. (2013). Bases para una Poltica Nacional de
Lenguas Originarias del Per, p.48.
1.5.8. Poltica Nacional de Desarrollo e Inclusin 44
Ministerio de Educacin. (2013). Bases para una Poltica Nacional de
Social41 Lenguas Originarias del Per, p.49.
45
ZAVALA, Virginia; MUJICA, Luis; CRDOVA, Gavina y ARDITO, Wilfredo.
Este instrumento de gestin est orientado a la (2014). Qichwasimirayku. Batallas por el quechua. Lima: Fondo Editorial de
reduccin del cierre de brechas en torno al acceso a la Pontificia Universidad Catlica del Per, p. 46.
El Peruano / Jueves 10 de agosto de 2017 NORMAS LEGALES 23
Ya en la poca republicana, la Constitucin Poltica (NEC) donde existiera poblacin monolinge de lengua
del Per del ao 1920 reconoce por primera vez que aborigen o con bilingismo incipiente, deban funcionar
El Estado proteger a la raza indgena y dictar leyes centros educativos bilinges de nivel bsico, programas
especiales para su desarrollo y cultura en armona con especiales o programas no escolarizados (artculo 2).
sus necesidades. La Nacin reconoce la existencia legal Posteriormente, y en el marco de las mencionadas
de comunidades indgenas y la ley declarar los derechos normas, se emite el Decreto Ley N21156, que oficializ
que le correspondan (artculo 58). La dcada de 1920 el quechua en paridad de derechos con la lengua
tambin es relevante por el desarrollo de iniciativas castellana (1975). Se trataba de una medida audaz
de alfabetizacin en quechua y aimara, as como por que buscaba implementar la enseanza obligatoria del
los proyectos de andinizacin de la cultura nacional quechua en todos los niveles de educacin (artculo 2),
planteados por el movimiento indigenista de Cusco y estableciendo que a partir de enero de 1977, las acciones
Puno como reaccin a las polticas centralistas de Lima y judiciales en las que las partes solo hablan quechua se
de la aristocracia latifundista de entonces.46 realizaran en ese idioma (artculo 3). Es muy probable
El ao 1945 el Ministerio de Educacin suscribi un que estas disposiciones fueran en gran medida producto
convenio con el Instituto Lingstico de Verano (ILV), de la reflexin de algunos acadmicos de la poca
institucin con base en Estados Unidos, para realizar (especialmente Jose Matos y Alberto Escobar) ms que
investigaciones sobre las lenguas indgenas del Per. una idea propia de los gobernantes de la poca.
Posteriormente, el ao 1952 el Ministerio de Educacin Fuera de algunos esfuerzos puntuales, la mayora
cre el primer Programa de Educacin Bilinge con el de estas disposiciones no lograron ser implementadas.
objetivo de formar educadores bilinges, encargando Podra afirmarse que pese a que la mayora coincida
su administracin al Instituto Lingstico de Verano47. en que la exclusin de la poblacin indgena no solo era
Conviene aclarar que las actividades desarrolladas por el social y econmica sino adems lingstica, la sociedad
ILV eran predominantemente evangelizadoras y su trabajo peruana, y en especial la limea, no se encontraba
con las lenguas indgenas se enfocaba principalmente a la preparada para un cambio de paradigma de tal nivel. As,
traduccin de la biblia a las diferentes lenguas indgenas se puede mencionar que uno de los pocos resultados
y a la elaboracin de diccionarios de lenguas indgenas efectivos del gobierno de militar en la aplicacin de su
(Diccionario Shipibo-Castellano, primera edicin poltica lingstica fue el de constituir el punto de inicio
1993; Diccionario Cashinahua, segunda edicin 1981; para el desarrollo de la educacin bilinge en el pas.
Diccionario Amarakaeri-Castellano, primera edicin 1995 Posteriormente, en el ao 1985 el Ministerio de
y Diccionario Bora-Castellano; primera edicin 1998). Educacin emiti la Resolucin Ministerial N1218-85-ED
Asimismo, debe mencionarse el Programa que oficializa el alfabeto quechua y aimara; ese mismo
Experimental Quinua (1964) a cargo del Centro de ao se promulg la Ley N24323 que crea la Academia
Investigacin de Lingstica Aplicada de la Universidad Peruana de la Lengua Aymara (31 de octubre de 1985)
Nacional Mayor de San Marcos (en ese entonces Plan de y cinco aos ms tarde se emite la Ley N 25260 que
Fomento Lingstico) desarrollado en el Ncleo Escolar crea la Academia Mayor de la Lengua Quechua (19 de
Campesino N 615 de Quinua (Ayacucho) que tena por junio de 1990). Conviene subrayar que uno de los fines de
objetivo general48: esta ltima es velar por la pureza de la lengua quechua
y su expansin idiomtica, lo que sin duda colisiona con
probar que la castellanizacin y alfabetizacin un principio fundamental de la lingstica, esto es, que
de los nios quechua-hablantes de la sierra peruana toda lengua cambia a lo largo de toda su historia y que
podan ser acelerados (sic) si se aplicaban en la escuela si en un determinado momento la tendencia al cambio
mtodos pedaggico-lingsticos que tuvieran en cuenta desapareciera bien podra afirmarse que esa lengua se
la lengua materna de los nios y la necesidad de un ha extinguido.52 Por lo tanto, no podemos pretender la
proceso de aprendizaje, tcnicamente controlado, que los pureza de la lengua. Todas las lenguas son, si se quiere,
familiarizara con el uso del espaol. impuras; todas dan y reciben53.
En el ao 2003, el Congreso aprob la Ley N28106,
Culminada la primera etapa (1964-1968), el equipo Ley de reconocimiento, preservacin, fomento y difusin
concluy que los campesinos y los mismos estudiantes de las lenguas aborgenes, cuyo objetivo principal era
perciban el castellano como un instrumento de integracin reconocer el inters nacional de las lenguas aborgenes,
y movilidad social, y por tanto rechazaban la alfabetizacin reconociendo como oficiales a las lenguas aborgenes
en quechua porque la consideran un obstculo para la predominantes y promoviendo la preservacin de la
adquisicin del castellano. El programa culmin el ao toponimia en lenguas aborgenes. Esta norma, cuya
1982 y de alguna manera contribuy a incrementar el finalidad era esencialmente simblica, no represent
aprecio de los padres por la educacin y la alfabetizacin ningn cambio significativo para las lenguas indgenas u
en castellano y quechua.49 originarias y los derechos lingsticos de sus hablantes
Durante la dcada comprendida entre los aos 1963 durante el tiempo que estuvo vigente.
y 1972, durante el gobierno de Juan Velasco Alvarado, Ninguna de estas ltimas normas se implement, de
se establecieron los principios bsicos del ordenamiento tal modo que hasta la emisin de la legislacin vigente
lingstico y cultural del pas. En efecto, durante los en materia de lenguas indgenas (Ley N 29735 y su
debates y seminarios sobre la reforma educativa para
la preparacin de la Ley General de Educacin, que
finalmente sera aprobada el ao 1972 (Decreto Ley 46
Ministerio de Educacin. (2013). Bases para una Poltica Nacional de
N19326), surgi el debate acerca de la utilizacin de las Lenguas Originarias del Per, p.51.
lenguas vernculas en el sistema educativo. Asimismo, 47
Instituto Lingstico de Verano. (2017). Pueblos del Per, p. 12.
destaca el Seminario de Educacin Bilinge (17 al 22 de 48
ZIGA, Madeleine y CARRASCO, Alicia. (1978). Programa Experimental
enero de 1972), que tena como objetivo sentar las bases Quinua (Informe de 1964-1968). Lima: Centro de Investigacin de
para una poltica integral de educacin bilinge en el Lingstica Aplicada, p. 2.
Per en funcin de la Reforma de la Educacin peruana: 49
ZIGA, Madeleine y CARRASCO, Alicia. (1978). Programa Experimental
estudiar y analizar los servicios educativos destinados a Quinua (Informe de 1964-1968). Lima: Centro de Investigacin de
la poblacin de lengua verncula y sus implicancias en el Lingstica Aplicada, p. 41.
proceso de desarrollo socioeconmico del pas50. 50
Hoy abren Seminario Bilinge. Diario El Peruano (17 de enero de 1972).
El artculo 12 de la Ley General de Educacin51 51
Decreto Ley N 19326, Ley General de Educacin:
reconoca expresamente la diversidad lingstica y Artculo 12.- La situacin considerara en todas sus acciones la existencia en
cultural del pas estableciendo que el sistema educativo el pas de diversas lenguas que son medios de comunicacin y expresin
deba velar por la preservacin y el desarrollo de las de cultura, y velar por su preservacin y desarrollo. La castellanizacin
lenguas. Asimismo, sealaba que la enseanza del de toda la poblacin se har respetando la personalidad cultural de los
castellano deba realizarse utilizando la lengua materna diversos grupos que conforman la sociedad nacional y utilizando sus
de los alumnos. A fin de implementar estas y otras lenguas como vinculo de educacin.
disposiciones, el 12 de febrero de 1973 se aprob el 52
ESCOBAR, Alberto; MATOS, Jos y ALBERTI, Giorgio. (1975). Per pas
Reglamento de Educacin Bilinge estableciendo que en bilinge? Lima: Instituto de Estudios Peruanos, p. 50.
las jurisdicciones de los ncleos educativos comunales 53
Ibid.
24 NORMAS LEGALES Jueves 10 de agosto de 2017 / El Peruano
Reglamento), no ha existido la voluntad poltica ni las situacin que es perjudicial para un sector de la poblacin
condiciones sociales suficientes para garantizar los para establecer lineamientos que permitan avanzar hacia
derechos de los hablantes de lenguas indgenas u la situacin deseada requiere de informacin. As, los
originarias. La aprobacin e implementacin de esta datos cuantitativos y cualitativos resultan fundamentales
Poltica Nacional representa, entonces, la oportunidad de e imprescindibles para la adopcin de decisiones pblicas
desarrollar, por primera vez en nuestra historia, acciones con base emprica en todos los niveles de gobierno.
articuladas, concretas y consensuadas para proteger las A nivel cuantitativo, los censos de poblacin
lenguas indgenas y los derechos de sus hablantes. y vivienda del Instituto Nacional de Estadstica e
Informtica (en adelante INEI) han incluido desde el
2.2. ESTADO DE LA CUESTIN ao 1961 una pregunta sobre la lengua materna. La
informacin que produce el INEI permite conocer el
Despus de revisar los antecedentes histricos de nmero de personas que tuvieron como lengua materna
esta Poltica Nacional, corresponde determinar, a partir una lengua indgena u originaria, su evolucin desde
de la informacin disponible, cul es la situacin de el ao 1961 y su distribucin geogrfica; asimismo,
los derechos lingsticos de los hablantes de lenguas permite cruzar variables para determinar las condiciones
indgenas. socioeconmicas en las que viven esas personas. As, los
datos ms recientes provienen del Censo de Poblacin
2.2.1. Limitaciones para determinar el estado de la y Vivienda del ao 2007 y, complementariamente, del
cuestin empadronamiento distrital de poblacin y vivienda
(SISFOH) correspondiente al ao 201354, datos estos
Establecer el estado de la cuestin es fundamental ltimos que evidencian una sensible reduccin en la
para determinar los objetivos que se quieren alcanzar con cantidad de las personas que declararon como lengua
una poltica pblica. Determinar las caractersticas de una materna una lengua indgena u originaria.
Figura 5: Poblacin segn idioma o lengua aprendida
No obstante, el diseo e implementacin de esta es importante conocer el punto de vista de los usuarios
Poltica Nacional requiere de muchos otros datos. hablantes de lenguas indgenas, su percepcin sobre los
Por ejemplo, es importante determinar el nmero de servicios pblicos y las dificultades que encuentran en su
hablantes, estableciendo la cantidad de bilinges y de interaccin con la administracin pblica.
aquellos que solo se expresan en lengua indgena u En este punto, se puede apreciar que establecer un
originaria. En efecto, muchos ciudadanos aprendieron estado de la cuestin sobre las lenguas indgenas no es
casi simultneamente una o varias lenguas indgenas y una tarea sencilla. Existe muy poca documentacin sobre
el castellano, pero al responder las encuestas suelen dar la situacin de los derechos lingsticos de los hablantes
como respuesta nicamente el castellano por cuestiones de lenguas indgenas u originarias; del mismo modo, son
de estatus social o de vergenza frente al encuestador. escasas las investigaciones sobre los estados de vitalidad
El nmero de hablantes es fundamental a efectos de de las lenguas indgenas y de sus variedades.
planificar estrategias de revitalizacin de las lenguas, cuya Por ello, la generacin de informacin sobre las
prioridad de atencin est relacionada con su cantidad de lenguas indgenas y sus hablantes constituye uno de los
hablantes. Asimismo, es importante conocer los espacios pilares de esta Poltica Nacional; cada uno de los ejes
en los que se usan las lenguas indgenas y en qu medida contempla lineamientos para la futura de implementacin
se utilizan en la vida diaria de sus hablantes. de acciones que generen informacin dentro de cada una
Respecto de la interaccin entre los hablantes de de las entidades.
lengua indgena u originaria y la administracin pblica
se requerira, por ejemplo, informacin sobre las 2.2.2. Caractersticas socioeconmicas de los
brechas lingsticas que se generan en la prestacin de hablantes de lenguas indgenas
servicios pblicos debido a la ausencia o insuficiencia
de funcionarios con competencias en lengua indgena Como se mencion, las caractersticas
u originaria. Esto implicara determinar la cantidad de socioeconmicas de los hablantes de lenguas indgenas
servidores pblicos hablantes de lenguas indgenas, el son uno de los pocos datos estadsticos con los que
nivel de sus competencias en lengua indgena y el puesto cuenta el Estado peruano y demuestran bsicamente que
en el que desempean sus funciones.
Asimismo, es importante conocer las brechas que
se generan por el uso de la lengua en cada uno de los
sectores, es fundamental determinar en qu medida 54
Adicionalmente, se utilizan datos de la Encuesta Demogrfica y de Salud
el hecho de ser hablante de una lengua indgena Familiar 2015 y de la Encuesta Nacional de Hogares 2015 para describir
constituye una barrera para acceder a los servicios la situacin socioeconmica de las personas que declararon una lengua
pblicos y para interactuar con cada sector. Tambin indgena u originaria como lengua materna.
El Peruano / Jueves 10 de agosto de 2017 NORMAS LEGALES 25
las peores condiciones socioeconmicas estn asociadas Al hablar de discriminacin por uso de la lengua es
al hecho de tener una lengua indgena como lengua importante tener presente que la discriminacin no se
materna. ejerce hacia la lengua, al ser esta es una entidad abstracta,
A nivel nacional, la poblacin pobre dentro de aquella sino hacia las personas que la hablan y, por ende, hacia
cuya lengua materna es indgena u originaria55 es casi el las culturas de las que ellas forman parte. Se calcula que,
doble de la poblacin pobre entre quienes tienen como en el Per, en los ltimos 400 aos por lo menos unas
lengua materna el castellano (33,4% frente a 18,8% 35 lenguas se han extinguido58. Las 47 lenguas indgenas
respectivamente). Parece ser que la lengua indgena u que an se hablan en el pas representan la resistencia
originaria es un factor que repercute en los niveles de de sus pueblos a siglos de discriminacin, en los que sus
pobreza de los hablantes que viven en las zonas urbanas, hablantes las han continuado utilizando en sus ambientes
donde se observa que la pobreza alcanza un 18,8% en familiares, en sus comunidades y en su vida cotidiana59.
los hogares que hablan castellano mientras que en los Sin embargo, muchos pueblos indgenas, asociando su
hogares en los que se habla lengua indgena u originaria condicin social desfavorecida con su cultura, han llegado
la pobreza alcanza 33,4%. En el caso de la zona rural, la a creer que no merece la pena mantener sus lenguas.
diferencia de los niveles de pobreza entre los hablantes Abandonan su lengua y su cultura con la esperanza de
de lengua indgena y castellano solo es de 1,4%. vencer la discriminacin, asegurarse un medio de vida y
En el mbito educativo, el 2015 el 45,4% de la poblacin mejorar su movilidad social o integrarse en el mercado
peruana de 15 aos a ms tena secundaria como nivel mundial60.
educativo, el 28,9% contaba con educacin superior y La discriminacin por uso de la lengua se nutre de
que en su mayora era universitaria (16,4%), mientras una serie de prejuicios que se atribuyen a sus hablantes
que el 25,7% tena primaria o menos. Desagregando la o a las mismas lenguas; por ejemplo, algunos consideran
informacin por lengua materna se observa que ms de que las lenguas indgenas no se escriben o no pueden
la mitad (50,5%) de la poblacin que tiene como lengua escribirse, que no tienen reglas ni gramtica, que no
materna una lengua indgena solo alcanz primaria o pueden desarrollarse ni responder al mundo moderno,
menos como mximo nivel educativo. Asimismo, solo que no son lenguas completas, cuando lo cierto es que
el 11,4% de esa poblacin lleg a concluir estudios todas las lenguas tienen el mismo grado de complejidad,
superiores, lo que representa un tercio del porcentaje que que estn en igual capacidad de servir de medio de
presenta la poblacin que tiene el castellano como lengua expresin de las experiencias humanas, que tienen
materna (32,8%). recursos para crear nuevos vocablos o adaptar otros y
Otro aspecto fundamental es la salud materna, en responder a nuevos contextos sociales y culturales61. En
el que existen diferencias significativas al considerar el ese sentido, la Poltica Nacional incluir lineamientos que
tiempo de embarazo que tena la mujer cuando acudi permitan desplegar medidas para informar y educar a la
al primer control prenatal. Durante el primer trimestre de poblacin sobre el valor de las lenguas indgenas como
embarazo, el 81,5% de mujeres que declararon como patrimonio cultural de la humanidad, y a la vez promover
lengua materna el castellano acudi al control prenatal condiciones para el desarrollo y estandarizacin de las
mientras que solo el 70,8% de las mujeres con una lengua lenguas indgenas u originarias.
indgena u originaria como idioma materno asisti a un
control en esa etapa. 2.2.4. Registro Nacional de Traductores e
Entre las mujeres que tienen como lengua materna Intrpretes de Lenguas Indgenas del Ministerio de
el castellano, el 66,5% de los partos (durante los ltimos Cultura
5 aos) fue atendido por un mdico, mientras que ese
porcentaje se reduce a 49,5% en el caso de las mujeres Mediante el Decreto Supremo N 002-2015-MC,
que tienen como lengua materna una lengua indgena u publicado en el diario oficial El Peruano el 21 de agosto
originaria. En relacin a la atencin de partos, se observa 2015, se crea el Registro Nacional de Intrpretes y
que en el caso de las mujeres con lengua materna Traductores de Lenguas Indgenas u Originarias. El
castellana el 1,8% de la atencin de los partos estuvieron Reglamento de la Ley N 29735 (artculo 3, numeral
a cargo de un familiar, mientras que en el caso de las 25), define al Registro Nacional como la base de datos
mujeres con lengua materna indgena esta cifra asciende en la que se encuentran registrados los ciudadanos y
a 9,4%. Asimismo, es interesante observar que la ciudadanas hablantes de lenguas indgenas u originarias
maternidad o el embarazo en las adolescentes que hablan que han adquirido la categora de intrprete, traductor
habitualmente el castellano en sus hogares (13,1%) es o intrprete y traductor, mediante los procedimientos
mucho menor respecto de aquellas que habitualmente establecidos por el Ministerio de Cultura.
hablan lenguas indgenas u originarias (21,9%). As, el Registro Nacional constituye una base de
Finalmente, en relacin al acceso a servicios pblicos datos oficial que incorpora a los ciudadanos hablantes de
bsicos, este es ms limitado para aquellos ciudadanos lenguas indgenas u originarias debidamente acreditados
que tienen como lengua materna una lengua indgena u por el Ministerio de Cultura en interpretacin y/o traduccin
originaria; las diferencias ms significativas se hallan en
los porcentajes de acceso a los servicios de alcantarillado
e internet. La diferencia entre aquellos que declararon
como lengua materna el castellano y una lengua indgena
en el acceso a alcantarillado e internet alcanza el 29,5% y 55
El INEI utiliza el trmino nativa para referirse al quechua, aimara y otras
21,5% respectivamente. lenguas amaznicas.
56
La raza se refiere a los rasgos fenotpicos o apariencia fsica (color de la
2.2.3. Discriminacin por el uso de lenguas piel, forma de los ojos, calidad del cabello, etc.), mientras que etnia hace
indgenas u originarias alusin a rasgos o caractersticas culturales (lengua, religin, costumbres,
creencias, etc.). MINISTERIO DE CULTURA. (2014). Enfoque Intercultural.
No existen investigaciones o datos concretos respecto Aportes para la gestin pblica. Lima: Direccin General de Ciudadana
de la discriminacin por uso de la lengua debido a que Intercultural.
las investigaciones sobre la discriminacin por etnia 57
OPO, Hugo; CHONG, Alberto y MORO, Andrea (Eds.). (2010).
o raza56 incluyen implcitamente la discriminacin por Discriminacin en Amrica Latina. Una perspectiva econmica. Washington
uso de la lengua. De manera general, se puede afirmar DC: BID y Banco Mundial, p. 16.
que la discriminacin y la exclusin social en forma de 58
Exposicin de motivos de la Ley N 29735, Ley que regula el uso,
discriminacin racial o tnica, parecen ser de mucha preservacin, desarrollo, recuperacin, fomento y difusin de las lenguas
importancia en un pas multirracial y multilinge como el originaria del Per.
Per, donde los grupos indgenas y las minoras tnicas 59
MINISTERIO DE CULTURA. (2015). Diez cosas que debes saber sobre las
tienen mayor probabilidad de ser pobres que otros lenguas indgenas peruanas y sus hablantes (folleto). Lima: Direccin de
grupos57. De hecho se trata de una situacin de la cual Lenguas Indgenas.
son conscientes la mayora de los ciudadanos, as, de 60
UNESCO. Vitalidad y peligro de desaparicin de las lenguas, Op. cit., p. 2.
acuerdo al Latino-barmetro, en el Per solo el 9,8% de la 61
Exposicin de motivos de la Ley N 29735, Ley que regula el uso,
poblacin considera que el Estado garantiza la igualdad preservacin, desarrollo, recuperacin, fomento y difusin de las lenguas
de oportunidades sin importar el origen de cada cual. originaria del Per.
26 NORMAS LEGALES Jueves 10 de agosto de 2017 / El Peruano
en estas lenguas para la prestacin de servicios de encuentran en contextos urbanos, lo que es significativo
interpretacin o traduccin, a efectos de garantizar los en la medida en que una cantidad importante de hablantes
derechos lingsticos de los hablantes de estas lenguas de lenguas indgenas u originarias viven en zonas
en los mbitos pblico y privado, con pertinencia cultural y urbanas. Las restantes 4,000 instituciones educativas
lingstica, y libre de toda forma de discriminacin. estn en la forma de atencin de Revitalizacin Cultural
Conforme lo establecido en la norma de creacin y Lingstica. Recientemente, el Modelo de Servicio, se
del Registro (artculo 8, numeral 2), las entidades de la viene implementando en instituciones educativas EIB que
Administracin Pblica debern requerir necesariamente imparten educacin secundaria, lo que permite que los
los servicios de los intrpretes y/o traductores de estudiantes puedan completar la educacin bsica en su
lenguas indgenas u originarias del Registro Nacional, lengua materna.
para los servicios de traduccin e interpretacin en Otro avance importante es la distribucin de material
lenguas indgenas u originarias que requiera su entidad, escolar en lengua indgena: para inicial y primaria se
asumiendo sus costos. Esta disposicin es opcional para han desarrollado materiales en 23 lenguas indgenas,
las entidades privadas que requieran los servicios de cuadernos de trabajo para la revitalizacin cultural
interpretacin y traduccin. y lingstica en 5 lenguas indgenas, materiales de
El Ministerio de Cultura desarrolla anualmente biblioteca en 10 lenguas indgenas y diccionarios en 7
cursos de capacitacin y especializacin de intrpretes y lenguas indgenas.
traductores en lengua indgena u originaria, y a la fecha Sin embargo, de acuerdo con el Plan Nacional
ha formado a un total de 311 traductores y/o intrpretes, de Educacin Bilinge al 2021, el principal reto en la
82 de los cuales han sido especializados en justicia y 18 educacin intercultural bilinge es el dficit de docentes
en salud62. EIB formados y titulados en esta especialidad para los
tres niveles de educacin bsica regular y para atender
2.2.5. Avances en el mbito nacional63 otras modalidades del sistema educativo en general. De
acuerdo al mencionado documento se calcula que se
Adems de los avances que se mencionarn a requieren 17 mil docentes EIB nuevos para atender a
continuacin, debe sealarse que muchas instituciones todas las instituciones educativas que requieren prestar
pblicas han traducido material a lenguas indgenas u EIB.
originarias como parte de las actividades destinadas a Por otro lado, y en atencin a sus competencias sobre
incorporar el enfoque intercultural en la gestin pblica. Y normalizacin lingstica, el Ministerio de Educacin ha
si bien es importante que la administracin pblica ponga aprobado el alfabeto oficial de 37 lenguas indgenas u
a disposicin de los ciudadanos instrumentos normativos originarias y se encuentra en proceso el consenso del
y de gestin en lengua indgena, conviene subrayar que la alfabeto de cuatro lenguas ms64.
garanta de los derechos lingsticos y el fomento del uso
y transmisin de las lenguas indgenas no se limitan a la Ministerio de Inclusin y Desarrollo Social
traduccin de documentos. Por ello, en este apartado solo
se han considerado iniciativas nacionales que incorporan El Ministerio de Desarrollo e Inclusin Social se
un cambio sistemtico en la gestin pblica y en la forma encuentra comprometido con implementar un enfoque
de prestar el servicio pblico: intercultural en las polticas de desarrollo e inclusin social
que promueva el desarrollo humano as como respetando
Registro Nacional de Identificacin y Estado Civil: y promoviendo el uso de las lenguas indgenas. Entre las
Registro Civil Bilinge Polticas Nacionales a ser destacadas en fomentar un se
encuentra la Estrategia de Accin Social con Sostenibilidad
El Registro Nacional de Identificacin y Estado Civil ha (EASS), aprobada por D. S. N 003-2016-MIDIS cuyo
implementado registros civiles bilinges en cinco lenguas objetivo principal es mejorar las condiciones de vida y
indgenas u originarias: jaqaru, aimara, awajn, wampis desarrollo de la poblacin de las comunidades nativas de
y quechua (variedades de Cajamarca y de Inkawasi la Amazona a partir de la articulacin de intervenciones
Kaaris). Las actas bilinges tienen el mismo valor oficial intersectoriales e intergubernamentales orientadas al
que las actas tradicionales en castellano. Asimismo, se logro de los resultados previstos.
destaca el uso electrnico del registro bilinge, ya que este Una de las herramientas para lograr este propsito
permite la generacin de actas de nacimiento, matrimonio son las Plataformas Itinerantes de Accin Social (PIAS),
y de defuncin empleando la tecnologa informtica, lo barcos donde se ofertan servicios de identidad, registro
que permite obtener copias certificadas en cualquier y afiliacin (RENIEC, SISFOH y SIS), servicios de salud
oficina del RENIEC a nivel nacional, aumentando de esta (MINSA), Programas Sociales y apoyo a poblacin
manera la cobertura y la calidad del servicio y eliminando vulnerable (MIDIS y MIMP), as como la presencia de un
las diferencias por razn de origen o lengua. Esta prctica agente del Banco de la Nacin y otros servicios (MINEDU,
ha permitido la emisin de miles de actas de nacimiento, DEVIDA). La pertinencia intercultural de estos servicios
matrimonio y de defuncin en versiones bilinges, lo est garantizada por la presencia de un intrprete y
que constituye un hecho sin precedentes en el pas y el mediador cultural proporcionado por el Sector Cultura.
continente. En materia de programas sociales, el Programa
Por otro lado, el RENIEC ha elaborado publicaciones Nacional Cuna Ms fomenta la conservacin y desarrollo
denominadas Tesoro de nombres con nombres en de la lengua materna y las tradiciones culturales, por
lengua indgena u originaria y sus respectivos significados. medio de la valoracin de las prcticas de crianza y el uso
Asimismo, cuenta con la gua Registro de Nacimiento: permanente de la lengua materna en las familias, durante
Inscripcin Ordinaria y Extempornea traducida a la interaccin en la crianza de los nios y nias. En tal
lenguas indgenas. sentido, se ha aprobado la Directiva N 005-2015-MIDIS/
PNCM Orientaciones para la intervencin del Programa
Ministerio de Educacin: Educacin Intercultural Nacional Cuna Ms en Pueblos Indgenas que se ubican
Bilinge en la Amazona Peruana que permite transversalizar la
atencin intercultural diferenciada para pueblos indgenas
El Ministerio de Educacin, para atender la diversidad en los nuevos protocolos del Programa. La Estrategia de
cultural y lingstica est implementando un Modelo de Cuna Ms para asegurar que los nios y nias hablen en
Servicio de Educacin Intercultural Bilinge, el mismo que su lengua materna se centra en el trabajo con un enfoque
cuenta con tres formas de atencin: (i) EIB de Fortalecimiento intercultural, que implica la participacin de la comunidad
Cultural y Lingstico, (ii) EIB de Revitalizacin Cultural y y la inclusin de profesionales que conocen la cultura y la
Lingstica, y (iii) EIB en mbitos urbanos. En todo el pas, lengua de la zona.
se cuenta con 24,951 instituciones educativas EIB, de las
cuales 18,014 son de fortalecimiento cultural y lingstico,
forma de atencin dirigida a estudiantes que tienen la lengua
originaria como lengua materna y esta es la que predomina 63
La informacin contenida en este apartado ha sido proporcionada por las
en la comunicacin oral en el aula. Es importante resaltar entidades pblicas que se mencionan.
adems que 2,932 de las instituciones educativas EIB se 64
Informacin actualizada a marzo de 2017.
El Peruano / Jueves 10 de agosto de 2017 NORMAS LEGALES 27
Dentro de las polticas de intervencin de los programas Ministerio de Defensa: Instituto Geogrfico
sociales, el Programa Nacional Qali Warma viene Nacional
distribuyendo materiales y realizando talleres en lenguas
originarias hasta en 5 lenguas. Por otro lado, el Programa La Direccin de Nombres Geogrficos del Instituto
Nacional de Apoyo Directo a los Ms Pobres JUNTOS Geogrfico Nacional IGN contribuye a la preservacin
toma en cuenta el dominio de la lengua originaria en los de las lenguas originarias a travs de la recopilacin,
procesos de seleccin de gestores y coordinadores locales. verificacin y actualizacin de los nombres geogrficos
Asimismo, el Programa Nacional Pensin 65 cuenta (Toponimia) a nivel nacional, registrados en la cartografa
con la intervencin Saberes Productivos, a travs bsica oficial. A partir del 2010, se publican nomencltores
de la cual fomenta el uso y la transmisin de lenguas geogrficos impresos y digitales, el registro de topnimos
indgenas u originarias, entre las que destaca trabajo de de las diversas entidades a nivel nacional, ordenados
revalorizacin de la lengua jaqaru, hablada en el distrito alfabticamente, conjuntamente con sus coordenadas
de Tupe en la provincia de Yauyos, ubicado en la sierra de ubicacin; ello, permite realizar estudios de evolucin
sur de Lima. toponmica, conociendo las fuentes de su origen histrico,
Finalmente, el Fondo de Cooperacin para el Desarrollo cultural y lingstico, en sus diferentes etapas.
Social FONCODES, a travs de los Programas Haku
Wiay (en la sierra) y Noa Jayatai (en la selva) toma Poder Judicial: Oficina Nacional de Justicia de Paz
en consideracin el dominio de la lengua nativa para y Justicia Indgena
la seleccin de los yachachiq (expertos locales que
brindan asistencia tcnica) y los coordinadores tcnicos El Poder Judicial, a travs de la Oficina Nacional
de los proyectos. de Justicia de Paz y Justicia Indgenas ONAJUP, ha
implementado el Mdulo Web del Servicio de Intrpretes y
Ministerio de la Mujer y Poblaciones Vulnerables Traductores de Lenguas Indgenas u Originarias del Poder
Judicial, aprobado mediante Resolucin Administrativa
La Direccin de Desplazados y Cultura de Paz, que se N 011-2016-CE-PJ del Consejo Ejecutivo del Poder
encuentra a cargo del Registro Nacional para las Personas Judicial, que contiene los datos de aquellos intrpretes
desplazadas (RND), incorpor la variable lengua para formados y acreditados por el Ministerio de Cultura,
identificar a los desplazados de la poca de la violencia quienes adems recibieron formacin especializada en
poltica (1980-2000). Desde el ao 2006 hasta la fecha se materia de justicia e hicieron pasantas en las cortes de
ha registrado e inscrito a 46,496 personas, de las cuales justicia de su jurisdiccin.
el 58% hablaban simultneamente castellano y quechua, Asimismo, en febrero de 2017, el Poder Judicial
un 27% habla solamente castellano y el 11% solo hablaba lanz un noticiero judicial en quechua llamado Judicial
quechua. Entre los grupos etnolingsticos amaznicos Willakuyta que se transmite a travs de su canal Justicia
aparecen los ashaninka, matsigenka y shipibo-konibo. TV.
A continuacin se muestra cules son las regiones Tabla 9: Poblacin mayor de tres aos por lengua en
con mayor porcentaje de hablantes de lengua indgena u la Regin Apurmac
originaria. Posteriormente se incluyen algunas iniciativas
regionales respecto de las lenguas indgenas y sus Poblacin
hablantes. Lengua materna
Nmero %
Tabla 8: Lista de las regiones por porcentaje de quechua 266336 70,5%
hablantes de lengua indgena*
aimara 701 0,19%
Otra lengua ashaninka 64 0,02%
Quechua Aimara Ashninka Total
indgena
Apurmac 70.68 0.18 0.02 0.03 70.91% Otra lengua nativa 93 0,02%
Puno 38.04 27.02 0.05 0.03 65.14% castellano 109465 29,0%
Huancavelica 64.06 0.09 0.02 0.02 64.19% Idioma extranjero 69 0,02%
Ayacucho 63.35 0.13 0.05 0.06 63.59% Es sordomudo 649 0,17%
Cusco 51.86 0.18 0.27 0.91 53.22%
Total 377377 100%
ncash 31.51 0.05 0.01 0.06 31.63%
Fuente: Elaboracin de la Direccin de Lenguas Indgenas del
Hunuco 28.56 0.08 0.10 0.14 28.88%
Ministerio de Cultura a partir de datos del Censo Nacional de 2007.
Moquegua 9.58 10.62 0.03 0.18 20.41%
Tacna 2.39 16.27 0.03 0.10 18.79% En ese sentido, las autoridades polticas y miembros
de la sociedad civil de la regin Apurmac han desarrollado
Madre de Dios 15.62 0.94 0.03 2.20 18.79% mltiples iniciativas para implementar la pertinencia cultural
Arequipa 14.50 1.61 0.02 0.12 16.25% y lingstica en la gestin pblica y el currculo educativo
regional. En la investigacin, realizada por Zavala et al.65
Amazonas 0.23 0.03 0.02 14.55 14.83% sobre el quechua en la regin Apurmac, se menciona la
Junn 9.19 0.07 3.19 0.66 13.11% gestacin de un proceso de generalizacin del quechua
como un movimiento cultural que acogi las iniciativas
Ucayali 1.44 0.09 4.12 6.58 12.23% y demandas de la sociedad civil, y que fue liderado por
Pasco 6.49 0.10 2.37 0.69 9.65% sectores sociales de clase media comprometidos con la
educacin y la promocin de la lengua en la regin.
Loreto 0.73 0.03 0.02 6.57 7.35% En vista de ello y del alto porcentaje de hablantes de lengua
Lima 5.86 0.32 0.02 0.08 6.28% indgena en esta regin, se firm el Convenio especfico de
cooperacin interinstitucional entre el Ministerio de Cultura
Callao (prov 4.29 0.36 0.02 0.15 4.82% y el Gobierno Regional de Apurmac (13 de octubre de
const.) 2016), que tiene por objetivo proveer de asistencia tcnica al
Ica 4.32 0.19 0.02 0.01 4.54% Gobierno Regional de Apurmac para la implementacin de la
Ley N29735, Ley que regula el uso, preservacin, desarrollo,
Lambayeque 2.22 0.04 0.01 0.09 2.36% recuperacin, fomento y difusin de las lenguas originarias
San Martn 1.33 0.03 0.01 0.47 1.84% del Per, a travs de la emisin de instrumentos normativos,
diseo y ejecucin de censos lingsticos institucionales,
Cajamarca 0.39 0.03 0.01 0.11 0.54% implementacin de mecanismos y canales de atencin
La Libertad 0.17 0.03 0.01 0.10 0.31% en lengua indgena, diseo de cursos de capacitacin de
funcionarias, funcionarios pblicos, traductores e intrpretes
Piura 0.08 0.02 0.01 0.15 0.26% en lenguas indgenas en derechos lingsticos, entre otras
Tumbes 0.14 0.04 0.01 0.02 0.21% medidas que se implementarn a nivel regional.
De esta manera, la regin Apurmac se constituye en
Fuente: Elaboracin de la Direccin de Lenguas la primera jurisdiccin a nivel nacional que implementar
Indgenas del Ministerio de Cultura a partir de datos del coordinadamente con otros sectores las medidas
Censo Nacional de 2007. contempladas en la Ley N 29735 y su Reglamento. Para
* Personas mayores de 3 aos que sealaron como ello se ha iniciado una primera etapa de capacitacin y
lengua materna a una lengua indgena. levantamiento de informacin con el objetivo de determinar las
brechas lingsticas en la prestacin de los servicios pblicos.
Como se observa, Apurmac es la regin que cuenta A continuacin se observa un cuadro con las principales
con el mayor porcentaje ciudadanos con lengua materna normas que se han emitido a nivel regional a efectos de
indgena, porcentualmente, es la regin con la mayor reconocer oficialmente las lenguas indgenas, sancionar
cantidad de ciudadanos con lengua materna quechua los actos de discriminacin por usarlas o implementando
(70,5% quechua). medidas para su uso en las entidades del sector pblico.
N de
% que habla lengua Cantidad de
N Regin lenguas N de ordenanza Fecha
indgena ordenanzas
indgenas
1 AMAZONAS 3 6.38% 1 264-Gobierno Regional de Amazonas 07/07/2010
65
ZAVALA, Virginia; MUJICA, Luis; CRDOVA, Gavina; y ARDITO, Wilfredo. (2014). Qichwasimirayku. Batallas por el quechua. Lima: Fondo Editorial de la Pontificia
Universidad Catlica del Per, p. 46
El Peruano / Jueves 10 de agosto de 2017 NORMAS LEGALES 29
N de
% que habla lengua Cantidad de
N Regin lenguas N de ordenanza Fecha
indgena ordenanzas
indgenas
5 AYACUCHO 3 6.38% 2 031-2011-GRA/CR 30/11/2011
010-2008-GRA/CR 19/03/2008
6 CAJAMARCA 2 4.25% 2 012-2003-GR.CAJ-CR 17/12/2003
006-2008-GR.CAJ-CR 07/11/2008
7 CALLAO 2 4.25% 000014-2015 05/11/2015
8 CUSCO 8 17.02% 2 N 019-2009-MPU 16/07/2009
N 115-2016-CR/GRC.CUSCO 15/07/2017
037-2008-GRSM/CR 15/12/2015
20 UCAYALI 13 27.65% 1 026-2008-GRU/CR 31/12/2008
desde hace siglos una ciudadana restringida. As, la ciudadanos, dentro y fuera de sus comunidades. Muchas
condicin de ser hablante de lengua indgena ha sido personas an asocian el uso de las lenguas indgenas con
identificada como una de las cuatro circunstancias una menor inteligencia, con la pobreza, con el analfabetismo
asociadas histricamente al proceso de exclusin en y con el atraso social. De modo que los hablantes de lenguas
nuestro pas, junto con la ruralidad, el gnero, el nivel indgenas se limitan a utilizar su lengua en espacios ms
educativo, y los niveles de ingreso ms bajos67. ntimos como la familia por ejemplo.
As, en muchos casos, la utilizacin de una lengua Los actos de discriminacin por uso de la lengua
indgena u originaria constituye una limitacin para indgena tienen repercusiones en la frecuencia y en los
acceder a los servicios del Estado. mbitos de uso de las lenguas indgenas as como en la
Frente a este tipo de limitaciones, los hablantes de decisin de sus hablantes respecto de la transmisin de la
lenguas indgenas no encuentran incentivos para transmitir lengua indgena u originaria a sus descendientes.
y usar sus lenguas, lo que, a su vez, conlleva procesos
no solo de abandono, sino tambin de desaparicin de Abandono de la lengua y otros elementos de
las lenguas, que generan una prdida irreparable para la la identidad cultural en los pueblos indgenas u
diversidad cultural de la nacin y el patrimonio cultural de originarios
la humanidad.
Las prcticas discriminatorias han llevado a una severa
2.3.2. Problemas pblicos especficos crisis de autoidentificacin indgena y, en muchos casos,
a la oposicin de las familias a transmitir las lenguas
La administracin pblica y los prestadores de originarias para evitar la discriminacin hacia los hijos.
servicios pblicos funcionan bajo la lgica de un Este problema no solo vulnera los derechos lingsticos
Estado monolinge y monocultural. de una parte importante de ciudadanos en materia de
mantenimiento y adquisicin de las lenguas, sino que
El uso de la lengua indgena en la atencin al adems genera una prdida irreparable para la diversidad
ciudadano se encuentra ntimamente vinculada a la lingstica y cultural del pas porque se ven afectados los
calidad y efectividad del servicio: cuando un ciudadano no procesos de transmisin de conocimientos, prcticas y
puede comunicarse fluidamente con el funcionario pblico saberes ancestrales en lengua indgena u originaria.
se pone en riesgo la prestacin efectiva del servicio Por distintas razones, como la falta de promocin
pblico. Esto impide al Estado alcanzar resultados, cerrar de la investigacin, la falta de recursos y la insuficiencia
brechas sociales y lograr una presencia legtima en todo de instituciones de promuevan espacios para la
el territorio. manifestacin de tradicin oral, el conocimiento sobre esta
Si bien uno de los principios de la gestin pblica es parte del patrimonio inmaterial es precario, heterogneo
la orientacin al ciudadano, es decir que el Estado y las y fragmentario, de modo que las intervenciones para su
entidades deben definir sus prioridades e intervenciones salvaguardia son aisladas y espordicas.
a partir de las necesidades ciudadanas, se puede afirmar
que en la realidad ocurre todo lo contrario, ya que son El nivel de vitalidad de muchas lenguas indgenas
los hablantes de lengua indgena los que terminan u originarias es crtico.
adaptndose a las limitaciones de las entidades pblicas.
Por ejemplo, muchos hablantes de lengua indgena Las lenguas son un marcador crtico de la vitalidad de
deben proporcionarse a s mismos un intrprete para la diversidad cultural, pues adems de ser instrumentos
comunicarse con el servidor pblico. de comunicacin, constituyen el prisma a travs del
Asimismo, es importante considerar que el uso de la cual las personas y las comunidades aprehenden sus
lengua indgena en la atencin al ciudadano se encuentra relaciones y su entorno y les dan sentido. Desde esta
ntimamente vinculada a la calidad y efectividad del perspectiva, debe considerarse que cualquier forma de
servicio: cuando un ciudadano no puede comunicarse decadencia lingstica es seal de empobrecimiento
fluidamente con el funcionario pblico se pone en riesgo cultural y la desaparicin de cualquier lengua una prdida
la prestacin efectiva del servicio pblico. Esto impide irremplazable para el patrimonio cultural comn de la
al Estado alcanzar resultados, cerrar brechas sociales y humanidad68.
lograr una presencia legtima en todo el territorio. Segn el Documento Nacional de Lenguas Originarias
(MINEDU), de las 47 lenguas indgenas u originarias que
Desprestigio y desvalorizacin de las lenguas se hablan en el pas, solo 26 son vitales, es decir, cerca
indgenas u originarias en la sociedad peruana. de la mitad de las lenguas que se hablan en el pas se
encuentran, en alguna medida, en peligro de desaparecer.
Gran parte de la sociedad peruana considera que la Esto se debe a que muchas lenguas solo son utilizadas
lengua castellana es superior a las lenguas indgenas u por los adultos y los adultos mayores, y ya no se trasmiten
originarias, consideran que el hecho de ser esencialmente a los nios y jvenes.
orales las hace jerrquicamente inferiores al castellano. Esta situacin recibe el nombre de desplazamiento
Quiz por ello, las lenguas indgenas se encuentran o sustitucin lingstica, y se refiere al hecho de que los
invisibilizadas en el paisaje lingstico de las ciudades hablantes de lenguas originarias dejan de usar su lengua
incluso en aquellas jurisdicciones con un alto porcentaje y optan por el castellano al ser esta una lengua de mayor
de hablantes. La presencia de las lenguas indgenas es estatus sociocultural.
escasa, casi inexistente, en los medios de comunicacin,
espectculos culturales, publicaciones acadmicas, entre El uso oral y escrito de las lenguas indgenas suele
otros. limitarse al mbito domstico y comunitario.
Actos de discriminacin por el uso de lengua El uso de las lenguas indgenas u originarias suele
indgena u originaria estar restringido a la familia y a la comunidad. Sus
Los hablantes de lenguas indgenas experimentan hablantes y el resto de la sociedad suelen considerar que
problemas de discriminacin y minusvaloracin de su las lenguas indgenas u originarias son obsoletas y que no
lengua y cultura en sus relaciones con el Estado y la pueden utilizarse en otros espacios como el acadmico,
sociedad. Muchos funcionarios y servidores pblicos el laboral o el poltico, por ejemplo. As, muchos ignoran
mantienen prejuicios en contra de los ciudadanos que que las lenguas pueden y deben desarrollarse para poder
pertenecen a pueblos indgenas u originarios; ello propicia acompaar a sus hablantes como medios idneos de
conductas discriminatorias que influyen negativamente en expresin.
el trato y la atencin que se brinda a estos ciudadanos.
Esta situacin tiene repercusiones en la frecuencia y en
los mbitos de uso de las lenguas indgenas as como en
la decisin de los hablantes respecto de la transmisin de 67
MIDIS. (2013). Mapa de la Poblacin en Proceso de Desarrollo e Inclusin
la lengua indgena u originaria a sus descendientes. Social. Lima, p. 14.
Pero, adems, se producen actos de discriminacin en la 68
UNESCO. (2010). Informe Mundial de la UNESCO. Invertir en la diversidad
vida cotidiana de los hablantes, en su interaccin con otros cultural y el dilogo intercultural. Pars. p. 91.
El Peruano / Jueves 10 de agosto de 2017 NORMAS LEGALES 31
Asimismo, debe resaltarse que el conocimiento sobre de comunicacin estatal de mbito nacional, regional,
las lenguas indgenas peruanas y sobre los pueblos que departamental y local, segn predominancia.
las hablan es limitado; muchas veces ha sido producido
en instituciones extranjeras, en lenguas extranjeras y no As, por ejemplo, en la administracin de justicia,
ha sido compartido con la sociedad peruana ni con los el ejercicio del derecho de defensa (numeral 14 del
propios pueblos involucrados. artculo 139 de la Constitucin Poltica del Per) y las
garantas judiciales implican que toda persona inculpada
3. FORMULACIN DE LA POLTICA de la comisin de un delito, tiene derecho a ser asistida
gratuitamente por un intrprete o traductor si no
3.1. CONSIDERACIONES INICIALES comprende o no habla el idioma del juzgado o tribunal69.
En ese sentido, el Tribunal Constitucional ha
De acuerdo con el enfoque basado en derechos manifestado que el ejercicio del derecho de defensa
humanos, la formulacin de esta Poltica Nacional se no sera posible si, en el seno del proceso, no se
realiz tomando como elemento central la garanta de hubiera nombrado intrprete al recurrente teniendo
los derechos lingsticos de los hablantes de lenguas este como idioma propio uno distinto al castellano y, en
indgenas u originarias reconocidos por la Constitucin consecuencia, no tuviera la posibilidad de entender el
Poltica del Per y la Ley N29735, Ley que regula el uso, idioma usado en los tribunales, a fin de ejercer su derecho
preservacin, desarrollo, recuperacin, fomento y difusin de defensa constitucionalmente protegido70. Entonces, el
de las lenguas originarias del Per, y su Reglamento. Por derecho de defensa es irrealizable si no se cuenta con
otro lado, se consider el criterio de predominancia porque un intrprete o traductor, vulnerndose con ello, adems,
del reconocimiento de una lengua como predominante los derechos fundamentales al debido proceso y a la
surgen obligaciones especficas para la administracin identidad cultural71.
pblica. Finalmente, se tomaron en cuenta criterios de
planificacin lingstica para influir sobre el estatus y el Predominancia lingstica y el Mapa Etnolingstico
desarrollo de las lenguas indgenas u originarias. del Per
A continuacin se desarrollarn algunos conceptos
bsicos que orientan la formulacin de los lineamientos La Ley N 29735, Ley que regula el uso, preservacin,
de esta Poltica Nacional: (i) derechos lingsticos, (ii) desarrollo, recuperacin, fomento y difusin de las lenguas
predominancia lingstica y (iii) planificacin lingstica. indgenas u originarias del Per, dispone que el Ministerio
de Educacin es responsable de elaborar, oficializar y
Derechos lingsticos actualizar peridicamente, mediante decreto supremo,
el Mapa Etnolingstico del Per, como herramienta
Los derechos lingsticos son derechos fundamentales de planificacin que permita una adecuada toma de
que reconocen la libertad de todas las personas a usar su decisiones en materia de recuperacin, preservacin y
lengua materna en todos los espacios sociales, individual promocin del uso de las lenguas indgenas u originarias
o colectivamente. Esto implica desarrollar su vida personal, del Per (artculo 5). A su vez, en el artculo 8 de la citada
social, educativa, poltica y profesional en su propia lengua, norma se seala que el Ministerio de Educacin, en
recibir atencin de los organismos pblicos y pertenecer a coordinacin con el Ministerio de Cultura, implementa el
una comunidad lingstica reconocida y respetada. Registro Nacional de Lenguas Originarias, en el cual se
El respeto de los derechos lingsticos permite a los registran las lenguas indgenas u originarias contenidas
hablantes de lenguas indgenas u originarias acceder en el Mapa Etnolingstico del Per, especificando
a derechos y servicios pblicos esenciales como una los mbitos distrital, provincial o regional donde son
adecuada atencin de salud, servicios educativos, un juicio predominantes.
justo, acceso a la informacin, entre otros. Conforme al La predominancia de una lengua indgena u originaria,
Reglamento de la Ley N 29735, los derechos llingsticos sea a nivel distrital, provincial o regional, es determinada
se desarrollan de la siguiente manera: mediante la evaluacin de criterios cualitativos y
cuantitativos que establece el artculo 6 de la Ley N
Usar la lengua indgena u originaria en forma oral y 29735, Ley que regula el uso, preservacin, desarrollo,
escrita en cualquier espacio pblico o privado. recuperacin, fomento y difusin de las lenguas originarias
Ser atendido/a y recibir informacin oral, escrita del Per. La importancia del Mapa Etnolingstico del
o audiovisual en su lengua indgena u originaria en las Per radica en la relacin que existe entre predominancia
entidades pblicas y privadas que prestan servicios y oficialidad de las lenguas indgenas u originarias. La
pblicos, segn lo establecido en el artculo 4.1 de la Ley lengua indgena (o lenguas indgenas) que predomina en
N 29735. un distrito, provincia o regin es considerada idioma oficial
Recibir educacin en su lengua indgena u originaria en dicha jurisdiccin (artculo 9 de la Ley N 29735).
en forma oral y escrita en todos los niveles de educacin. La oficialidad implica que la administracin estatal
Identificarse, registrarse y ser reconocido/a ante la implementa progresivamente en todas sus esferas
los dems con su propio nombre en la lengua indgena u de actuacin pblica dndole el mismo valor jurdico
originaria, utilizando las grafas que componen el alfabeto y prerrogativas que al castellano (artculo 10 de la Ley
normalizado por el Ministerio de Educacin, o en su N 29735). Esto implica la contratacin de personal
caso las equivalencias correspondientes, como ejercicio bilinge, la emisin de documentos (legales, informativos,
del derecho a la identidad de los pueblos indgenas u entre otros) en la(s) lengua(s) oficial(es), la atencin en
originarios. la propia lengua por parte de los funcionarios de todas
Usar el nombre de la lengua indgena u originaria las instituciones y en todos los servicios pblicos, la
reconocido por el pueblo indgena u originario que la
habla.
Acceder a los medios y recursos para el adecuado
aprendizaje de la lengua o las lenguas indgenas u 69
Convencin Americana sobre Derechos Humanos
originarias en el mbito nacional. Artculo 8.- Garantas Judiciales
Recuperar, usar y mantener topnimos en lengua ()
indgena u originaria referidos a comunidades y lugares 2. Toda persona inculpada de delito tiene derecho a que se presuma su
en el mbito nacional, regional, departamental y local. inocencia mientras no se establezca legalmente su culpabilidad. Durante
Recuperar y utilizar terminologa propia de las el proceso, toda persona tiene derecho, en plena igualdad, a las siguientes
lenguas indgenas u originarias principalmente en garantas mnimas:
el mbito artstico, acadmico, medicinal, musical y a) derecho del inculpado de ser asistido gratuitamente por el traductor
espiritual. o intrprete, si no comprende o no habla el idioma del juzgado o tribunal
Obtener, almacenar y difundir las investigaciones (resaltado nuestro).
lingsticas y culturales relativas a sus pueblos indgenas 70
TRIBUNAL CONSTITUCIONAL DE PER (2007). Expediente N 4719-
u originarios y sus lenguas. 2007-PHC/TC, prr. 1.
Contar con la presencia de la lengua y la cultura 71
TRIBUNAL CONSTITUCIONAL DE PER (2007). Expediente N 4719-
de los pueblos indgenas u originarios en los medios 2007-PHC/TC, prr. 17.
32 NORMAS LEGALES Jueves 10 de agosto de 2017 / El Peruano
sealizacin pblica en la lengua predominante, entre incluye la difusin de la lengua elegida y la evaluacin de
otros. su implementacin (3a y 3b).
El hecho de que una lengua no sea declarada Por ltimo, la puesta en prctica requiere que la lengua
predominante no significa que sus hablantes sean sea modernizada, es decir, que se creen el vocabulario
despojados de sus derechos lingsticos. Los derechos y los estilos necesarios para las nuevas funciones que
establecidos en el artculo 4 de la Ley N 29735 y en el cumple (4). Esto incluye el desarrollo funcional y una
artculo de 5 de su Reglamento se garantizan en todo expansin estructural de lenguas que no se haban
el territorio nacional y para los hablantes de todas las usado, por ejemplo, en la administracin pblica,
lenguas indgenas. La predominancia solo establece economa y tecnologa, lo que incluye la modernizacin
obligaciones adicionales para la administracin pblica. de la terminologa (4a) y el desarrollo estilstico (4b).
As, por ejemplo, en el caso de las jurisdicciones donde Adems de las dimensiones de planificacin lingstica
se hable una o ms lenguas indgenas no predominantes, expuestas por Haugen, el documento Bases para una
las entidades pblicas deben procurar adoptar las Poltica Nacional de Lenguas Originarias del Per.
medidas necesarias para contar con personal que pueda Documento de Trabajo (2013) elaborado por el Ministerio
comunicarse con suficiencia en cada lengua indgena u de Educacin propone incorporar una dimensin de
originaria no predominante y, de esta manera, garantizar planificacin de la adquisicin de la lengua. Con la
la atencin al usuario en condiciones de igualdad. categora de adquisicin se refiere a las medidas sobre
procesos de transmisin de la lengua en el seno del
Planificacin lingstica hogar o procesos de aprendizaje de las lenguas en las
instituciones educativas u otras instituciones, como los
En palabras de Calvet72, la planificacin lingstica se centros de idiomas, por ejemplo.
entiende como parte de una poltica lingstica que acta En ese sentido, esta Poltica Nacional, adems de los
sobre el entorno, para influir sobre el peso de las lenguas lineamientos relacionados a la garanta de los derechos
y su presencia simblica (planificacin del estatus), lingsticos de los hablantes de lenguas indgenas u
pero que adems busca que las lenguas sean funcionales originarias, incorporar lineamientos relacionados a la
(planificacin del corpus) de manera que puedan planificacin del estatus, corpus y transmisin de las
desempear el papel que se les asigna desde el punto de lenguas indgenas.
vista del estatus.
En 1969, Heinz Kloss diferenci entre la planificacin 3.2. ENFOQUES TRANSVERSALES
del estatus y la planificacin del corpus de una lengua.
El primer trmino se refiere a la adopcin de una lengua Enfoque intercultural
como oficial, nacional, para la educacin, la administracin
pblica, entre otros mbitos; y el segundo se traduce La interculturalidad desde un paradigma tico-
en la elaboracin de alfabetos, la estandarizacin y la poltico parte del reconocimiento de las diferencias
ampliacin o creacin de vocabularios73. A continuacin culturales como uno de los pilares de la construccin
se muestra el diagrama de planificacin lingstica que de una sociedad democrtica, fundamentada en el
elabor Haugen74 incorporando los aportes de Kloss: establecimiento de relaciones de equidad e igualdad de
oportunidades y derechos. El enfoque intercultural implica
Tabla 10: Dimensiones de la planificacin lingstica que el Estado valorice e incorpore las diferentes visiones
segn Haugen culturales, concepciones de bienestar y desarrollo de los
diversos grupos tnico-culturales para la generacin de
FORMA FUNCIN servicios con pertinencia cultural, la promocin de una
Planificacin poltica Cultivo de la lengua ciudadana intercultural basada en el dilogo y la atencin
SOCIEDAD 1. Seleccin (procedimientos IV. Implementacin (difusin
diferenciada a los pueblos indgenas y la poblacin
Planificacin del estatus de decisin) educativa) afroperuana. Es en ese marco que las lenguas indgenas
a. Identificacin del problema a. Procedimientos correctores u originarias se insertan, en tanto elemento identitario
b. Asignacin de normas b. Evaluacin de sus hablantes que debe ser valorado, reconocido y
LENGUA 2. Codificacin V. Elaboracin (desarrollo
promovido.
Planificacin del corpus (procedimientos de funcional)
estandarizacin) a. Modernizacin de la Enfoque de derechos humanos
a. Transcripcin grfica terminologa
b. Sintaxis b. Desarrollo estilstico El enfoque de derechos humanos permite incidir en
c. Lxico la promocin y proteccin de los derechos humanos,
identificar aquellos que han sido vulnerados, bien sea
Fuente: HAUGEN, Einar (1982). por accin u omisin, as como identificar las barreras
sociales, econmicas, culturales e institucionales que
Segn Haugen75, el proceso comienza con la limitan su ejercicio.
planificacin del estatus, es decir, en el nivel de la Asimismo, busca analizar las desigualdades que se
sociedad y de la forma (1). Se identifica primero el encuentran en el centro de los problemas de desarrollo y
problema, por ejemplo la necesidad de definir qu lengua corregir las prcticas discriminatorias as como el injusto
usar en la educacin y la administracin pblica. Habiendo reparto del poder que obstaculiza el progreso en materia
identificado el problema (la necesidad) y las opciones (las de desarrollo. Requiere interpretar y analizar la realidad
lenguas disponibles) (1a), se toma una decisin poltica de los seres humanos a partir de su reconocimiento como
seleccionando una lengua (una norma) para un propsito titulares de derechos y al Estado como titular de deberes.
especfico (1b). Este enfoque seala que los derechos son inherentes
Posteriormente, en el nivel de la lengua, se procede a todos los seres humanos, porque se fundan en el respeto
a codificar la lengua elegida para estabilizarla y hacerla de la dignidad de la persona y son interrelacionados,
apta para cumplir con las funciones asignadas (2). interdependientes e indivisibles. En ese sentido, los
La estandarizacin de una lengua puede consistir en derechos lingsticos, en tanto derechos humanos
la eleccin de una variedad dialectal entre varias o
se puede crear una nueva variedad a partir de varios
dialectos existentes. La codificacin incluye la elaboracin
de alfabetos, gramticas, diccionarios y glosarios 72
CALVET, Louis-Jean. (1998). Las polticas lingsticas. Buenos Aires:
especializados (2a, 2b y 2c). Hachette.
El proceso de implementacin en el nivel de la 73
HAMEL, R. (1993). Polticas y planificacin del lenguaje: una introduccin.
sociedad significa, sobre todo, ejercer las funciones En Iztapalapa (Polticas de lenguaje en Amrica Latina), N 29, pp. 5-39.
que se asignaron a la lengua escogida (3); consiste en Ciudad de Mxico: Universidad Autnoma Metropolitana, p. 8.
la puesta en marcha de programas educativos, medios 74
HAUGEN, Einar. (1982). The Implementation of Corpus Planning:
de comunicacin de masas, etc., en la nueva lengua por Theory and practice. En Progress in Language Planning: International
parte de instituciones estatales y privadas, incluyendo la Perspectives, pp. 269-290. Berln: Walter de Gruyter, pp. 271-275.
elaboracin de manuales, peridicos y otros medios. Esto 75
Ibid.
El Peruano / Jueves 10 de agosto de 2017 NORMAS LEGALES 33
reconocidos en nuestro marco normativo vigente, sirven de mecanismos y espacios para la participacin
de gua para las acciones que el Estado debe realizar en permanente de las organizaciones de representacin de
aras de su garanta y proteccin. los pueblos originarios y de otros sectores de la sociedad
El enfoque se basa en el derecho internacional de en la elaboracin, implementacin y evaluacin de la
los derechos humanos y el derecho humanitario, desde Poltica Nacional de Lenguas Originarias, Tradicin Oral
los cuales se establecen estndares que permiten hacer e Interculturalidad.
operativa su proteccin y promocin. El enfoque pone
nfasis en identificar las variables o contenidos de los Enfoque de articulacin intersectorial e
derechos, su titular y garante, y la ruta de acceso que los intergubernamental
hace efectivos. El enfoque de articulacin intersectorial e
intergubernamental comprende la generacin de
Enfoque de gnero mecanismos y espacios institucionalizados de coordinacin
tanto vertical (intergubernamental) como horizontal
El enfoque de gnero es una forma de mirar la realidad (intersectorial) para la adecuada implementacin de la
identificando los roles y tareas que realizan los hombres Poltica Nacional de Lenguas Originarias, Tradicin Oral
y las mujeres en una sociedad, as como las asimetras, e Interculturalidad.
relaciones de poder e inequidades que se producen entre
ellos. Permite conocer y explicar las causas que producen Enfoque de corresponsabilidad pblico-privada
esas asimetras y desigualdades, y contribuyen a formular
medidas (polticas, mecanismos, acciones afirmativas, El enfoque de corresponsabilidad pblico-privada
normas, etc.) que contribuyen a superar las brechas propone la generacin de procesos de cooperacin pblico-
sociales de gnero. privada con las entidades privadas que brindan servicios
El enfoque de gnero permite fomentar la visibilizacin pblicos y con las actividades de responsabilidad social
y el reconocimiento de los roles y tareas que realizan los de las empresas bajo un modelo de corresponsabilidad,
hombres y mujeres en la sociedad peruana, garantizando que involucra a la sociedad civil y a la empresa privada
el uso del lenguaje sin estereotipos de gnero en las como actores indispensables en la activacin de procesos
lenguas indgenas u originarias. sociales contemplados en la Poltica Nacional de Lenguas
El Plan Nacional de Igualdad de Gnero 2012-2017 Originarias, Tradicin Oral e Interculturalidad.
seala que la igualdad de gnero alude a la justicia en
el tratamiento de varones y mujeres de acuerdo a sus Enfoque de interseccionalidad
respectivas necesidades y establece que se requiere
un tratamiento diferencial para corregir desigualdades y La interseccionalidad permite entender, de una manera
asegurar la distribucin justa entre todas las personas, sin ms integral, las situaciones de opresin y de privilegio.
distincin de su orientacin sexual o identidad de gnero, La incorporacin de un enfoque interseccionalidad busca
de las oportunidades, recursos y beneficios, a fin de que superar el anlisis unidimensional de los fenmenos
puedan alcanzar su pleno desarrollo y la vigencia de sus sociales e introducir una interpretacin mltiple. As, de
derechos humanos. Se postula que la igualdad no solo se acuerdo a este enfoque, la discriminacin por uso de
orienta al acceso a oportunidades, sino al goce efectivo la lengua indgena debera interpretarse y analizarse
de los derechos humanos, lo que implica la necesidad de conjuntamente con otras formas de discriminacin, como
desmontar la cultura, los valores y los roles tradicionales aquellas por motivo de raza o gnero, por ejemplo; y
de gnero que reproducen y mantienen la subordinacin contemplando las condiciones propias de los hablantes
de las mujeres. de lenguas indgenas u originarias, las que pueden dar
como resultado situaciones de extrema vulnerabilidad.
Enfoque intergeneracional
Enfoque territorial
Se parte del reconocimiento de que todas las personas
transitamos por etapas generacionales que marcan Se trata de una nueva manera de comprender y
diferencias en trminos de las capacidades fsicas y promover el desarrollo, destacando la importancia
mentales y que llevan a que las necesidades, aportes y prioritaria que tiene para ello el territorio, entendido como
responsabilidades de las personas varen en cada etapa el entorno socio-cultural y geogrfico en el cual y con
del ciclo de vida. Sostiene que debe haber reconocimiento el cual interactan las personas. Este enfoque propone
y respeto de estas diferencias de edad, en un marco de una mirada multidimensional del desarrollo que incluye el
igualdad de derechos. desarrollo humano, el desarrollo social e institucional, el
Por ello, este enfoque propone conocer, respetar y desarrollo ambiental y el desarrollo econmico.76
valorar a las personas adultas mayores y a los nios, nias Considerando que la descentralizacin es una poltica
y adolescentes, y fomenta relaciones democrticas entre permanente y obligatoria del Estado peruano y que una
los distintos grupos de edad en los distintos espacios de de sus principales caractersticas est determinada
convivencia y de relacin social. Este enfoque promueve el por su enorme diversidad cultural y lingstica, el
fortalecimiento de los lazos afectivos intergeneracionales, enfoque territorial se constituye en una aproximacin de
en el marco de una cultura de respeto, superando mitos particular relevancia e incluso, una condicin necesaria.
y estereotipos que afectan y restringen oportunidades de De modo que la formulacin e implementacin de las
convivencia plena y enriquecedora. polticas pblicas debe realizarse tomando en cuenta las
Este enfoque resulta de especial inters en esta caractersticas especficas de los diferentes y diversos
Poltica Nacional, en tanto los procesos de transmisin territorios que lo conforman.
de las lenguas indgenas se caracterizan por ser
intergeneracionales: los sabios y las sabias de los 3.3. DEFINICIN DE OBJETIVOS, EJES Y
pueblos indgenas (adultos mayores) transmiten sus LINEAMIENTOS
conocimientos, e incluso la propia lengua, a los nios y
nias en su lengua materna. Objetivo general
lengua indgena como un activo cultural y econmico que sean modernizadas, es decir, que se implementen
para el desarrollo personal de sus hablantes. Promover la medidas para incrementar su vocabulario, para la
visibilizacin y el reconocimiento de las lenguas indgenas generacin de nuevos estilos textuales, de modo que las
puede tener influencias positivas en las actitudes de la lenguas como cdigos comunicativos sean aptas para su
comunidad hacia la lengua, extender e incrementar su uso en distintos mbitos de la vida de sus pueblos.
uso en nuevos espacios como el poltico y la vida social, y Todas estas actividades de desarrollo deben realizarse
alcanzar de esta manera a las generaciones ms jvenes. participativamente y bajo la coordinacin del Estado. Ello,
Los padres podrn ser persuadidos de ensear su a fin de asegurar que todas las investigaciones que se
lengua a sus hijos si ven que sta se usa en espacios realicen sobre las lenguas indgenas garanticen el retorno
pblicos como el educativo, la administracin pblica, el y la accesibilidad de la informacin para los pueblos
gobierno local, los medios de comunicacin, los centros indgenas involucrados y para futuras investigaciones
de trabajo, etc. La transmisin y la enseanza de las sobre la materia.
lenguas indgenas se incrementarn en la medida en EJE 3: DESARROLLO DE LAS LENGUAS INDGENAS U ORIGINARIAS
que la sociedad las valore positivamente (estatus) y sean
utilizadas en ms mbitos. En ese sentido, es importante OBJETIVO LINEAMIENTOS
transmitir el mensaje de que las lenguas indgenas, 6. Promover el 6.1. Promover la investigacin que trate sobre las
adems de constituir patrimonio cultural de la nacin, desarrollo oral lenguas indgenas o estn elaboradas en ellas, con
constituyen una ventaja comparativa al momento de y escrito de las especial nfasis en las universidades, centros de
incorporarse al mercado laboral. lenguas indgenas u investigacin y las entidades del sector pblico.
Por otro lado, la Poltica Nacional contempla el originarias. 6.2. Institucionalizar a nivel nacional espacios de
desarrollo de estrategias de revitalizacin lingstica, coordinacin de enseanza, investigacin y desarrollo
incluyendo el desarrollo de capacidades sobre tcnicas de las lenguas indgenas u originarias.
de revitalizacin al interior de los pueblos indgenas, a 6.3. Promover el consenso de alfabetos, equivalencias
fin de impulsar el mayor nmero posible de acciones que y las reglas de escritura uniforme de lenguas indgenas
tengan por finalidad la generacin de nuevos hablantes u originarias conforme a las competencias y normas
de lengua indgena. establecidas.
En este eje se han contemplado adems, lineamientos 6.4. Promover la ampliacin del vocabulario de las
para promover el registro de Tradicin Oral, haciendo lenguas indgenas u originarias (neologismos), incluido
especial incidencia en el hecho de que todo proceso de el desarrollo de terminologa cientfica y tcnica.
registro o investigacin debe asegurar el retorno y la 6.5. Promover el desarrollo de nuevos gneros textuales
accesibilidad de la informacin para los pueblos indgenas orales y escritos en lenguas indgenas u originarias.
involucrados. Para eso, el Estado debe contar con un 6.6. Promover e incentivar la elaboracin y publicacin
registro que permita almacenar los datos, procesados o de diccionarios, gramticas, manuales en ediciones
no, que resulten de las mencionadas investigaciones. bilinges y accesibles, entre otros recursos para el
conocimiento de la lengua.
6.7 Promover el estudio de las denominaciones
EJE 2: ADQUISICIN DE LA LENGUA INDGENA U ORIGINARIA
toponmicas en lenguas indgenas u originarias.
OBJETIVO LINEAMIENTOS
4. Fortalecer la 4.1. Promover la transmisin intergeneracional de las Finalmente, cabe precisar que estos 33 lineamientos
identidad cultural lenguas indgenas u originarias como un activo para el sern desarrollados con detalle en el Plan Multisectorial
y los procesos de desarrollo personal y el fortalecimiento de la identidad que implementar la Poltica Nacional de Lenguas
transmisin de la de sus hablantes. Originarias, Tradicin Oral e Interculturalidad.
lengua indgena y la 4.2. Incentivar el aprendizaje no escolarizado de las
tradicin oral en los lenguas indgenas u originarias (oral y escrito) entre IV. FORMULACIN E IMPLEMENTACIN DE
pueblos indgenas. los miembros de los pueblos indgenas u originarios, POLTICAS REGIONALES
incluidos los hablantes de herencia.
4.3. Promover al interior de los pueblos indgenas De acuerdo con el artculo 4 de la Ley N 29158,
la produccin de publicaciones orales, escritas y/o Ley Orgnica del Poder Ejecutivo, el cumplimiento de
audiovisuales en lengua indgena. las polticas nacionales y sectoriales del Estado es de
4.4. Promover la transmisin de la tradicin oral responsabilidad de las autoridades del gobierno nacional,
considerando especialmente el rol del adulto mayor en los gobiernos regionales y los gobiernos locales. En
estos procesos. ese sentido, los lineamientos de esta poltica y el Plan
4.5. Desarrollar, entre los miembros de los pueblos Multisectorial para su implementacin son de obligatorio
indgenas, competencias de recopilacin, registro e cumplimiento en todos los niveles de gobierno y por las
investigacin sobre la tradicin oral de sus pueblos. personas jurdicas privadas referidas en el numeral 8 del
4.6. Promover la investigacin y el registro de las artculo I del Texto nico Ordenado de la Ley N 27444,
manifestaciones de tradicin oral identificando, en cada Ley del Procedimiento Administrativo General, aprobado
caso, su nivel de vulnerabilidad y garantizando el libre por el Decreto Supremo N 006-2017-JUS, de acuerdo
acceso de los pueblos indgenas a esa informacin. con el marco normativo vigente.
4.7. Promover las iniciativas articuladas de salvaguardia No obstante lo anterior, y considerando la diversidad
de las lenguas transfronterizas, considerando las de las realidades regionales, as como que las polticas
fronteras nacionales y regionales. pblicas orientan la accin pblica en el marco de un
5. Revitalizar y 5.1. Promover el desarrollo de capacidades sobre Estado unitario pero a la vez descentralizado, el artculo
recuperar las tcnicas de revitalizacin de lenguas al interior de los 13 de la Ley N 29735 ha previsto la formulacin de
lenguas indgenas pueblos indgenas. polticas regionales en base a los lineamientos de la
u originarias, 5.2. Implementar estrategias de diagnstico y Poltica Nacional de Lenguas Originarias, Tradicin
asegurando mtodos documentacin de la lengua y la cultura con fines de Oral e Interculturalidad, las que deben aprobarse por
participativos, con recuperacin y revitalizacin, fortaleciendo los procesos ordenanza y con la participacin de los pueblos indgenas
nfasis en las lenguas surgidos desde los propios pueblos indgenas. u originarios.
ms vulnerables. 5.3. Desarrollar estrategias diferenciadas destinadas En efecto, el diseo de las polticas regionales requiere
al fortalecimiento y/o restitucin de la transmisin de de la participacin activa y permanente de los pueblos
lenguas indgenas u originarias. indgenas u originarios, a travs de sus organizaciones
5.4. Desarrollar, promover y fortalecer procesos de representativas, lo cual tiene amparo en su derecho de
recuperacin de lenguas extintas en las comunidades participacin.
de herencia. La Poltica Nacional otorga un tratamiento general
a las 47 lenguas indgenas u originarias, de modo que
EJE 3: Desarrollo de las lenguas indgenas u las necesidades particulares de cada una de las lenguas
originarias indgenas deben ser atendidas a travs de polticas
regionales. En ese sentido, y si bien el Ministerio de
El desarrollo implica que las lenguas indgenas u Cultura cuenta con informacin general sobre las lenguas
originarias sean objeto de mejoras y enriquecimiento, indgenas, resulta necesario que los gobiernos regionales,
El Peruano / Jueves 10 de agosto de 2017 NORMAS LEGALES 37
en coordinacin con los gobiernos locales, diagnostiquen indgena u originario sobre la vida, la salud, la economa,
la situacin de los derechos lingsticos de los hablantes el medio ambiente, las prcticas de construccin, la
de lengua indgena en su jurisdiccin y las necesidades crianza y el manejo ambiental, la produccin, el arte, la
especficas de sus lenguas. astronoma, entre otros.
Una vez que se hayan adecuado los lineamientos
y los objetivos especficos de la Poltica Nacional al Derechos lingsticos
contexto regional, es fundamental que los gobiernos
regionales y locales identifiquen, dentro del marco de sus Son derechos fundamentales, individuales y
competencias, las acciones que se desprendern de cada colectivos, que reconocen la libertad a usar lenguas
uno de los lineamientos y que servirn para alcanzar los indgenas u originarias en todos los espacios sociales y a
objetivos de la poltica regional. desarrollarse en estas lenguas en la vida personal, social,
El Ministerio de Cultura desarrollar instrumentos ciudadana, educativa, poltica y profesional.
para guiar la formulacin de las Polticas Regionales de
Lenguas Originaria, Tradicin Oral e Interculturalidad. Discriminacin por uso de lenguas indgenas u
Asimismo, la Direccin de Lenguas Indgenas prestar originarias
asistencia tcnica para orientar los procesos regionales
de diagnstico que permitan establecer una lnea de base Es todo trato diferenciado, excluyente o restrictivo,
regional sobre la situacin de los derechos lingsticos de que no responde a criterios objetivos y razonables, que se
los hablantes de lenguas indgenas as como del estado produce por el uso de una lengua indgena u originaria, o
de sus lenguas. por la manifestacin de rasgos lingsticos de esta lengua
en otra lengua no indgena u originaria, como hablar una
V. ESTNDARES NACIONALES DE CUMPLIMIENTO lengua en la manera particular de su zona de origen, y que
tenga por objeto o por resultado, anular o menoscabar el
Para garantizar el debido cumplimiento de la Poltica reconocimiento, goce o ejercicio de los derechos de la
Nacional de Lenguas Originarias y Tradicin Oral, las persona humana y de su dignidad.
entidades pblicas nacionales y de los diferentes niveles
de gobierno deben contar con los siguientes estndares Enfoque intercultural
nacionales:
Es una concepcin del funcionamiento del Estado que
Entidades pblicas en todos los niveles de gobierno implica que este valore e incorpore las diferentes visiones
cuentan con diagnsticos sobre la realidad lingstica en culturales, concepciones de bienestar y desarrollo de los
la que prestan sus servicios, en base a la informacin pueblos indgenas u originarios para la generacin de servicios
oficial disponible y complementada con sus propios con pertinencia cultural, la promocin de una ciudadana
registros de ser el caso. intercultural basada en el dilogo y la atencin diferenciada.
Entidades pblicas en todos los niveles de gobierno
desarrollan, aprueban, reportan e implementan sus Estatus de una lengua
instrumentos de gestin en materia de garanta de
derechos lingsticos y atencin con pertinencia lingstica Es el valor social que le dan los/as hablantes a
concordantes con el ordenamiento legal vigente en la su propia lengua o a otras como resultado de diversos
materia. factores histricos, polticos, econmicos o ideolgicos.
Entidades pblicas en todos los niveles de gobierno
cuentan con personal identificado que domina la lengua Estandarizacin lingstica
originaria de la zona donde que atienden, y promueven el
mejoramiento continuo de las capacidades de su personal Es la unificacin (codificacin o tipificacin) de criterios
en dicho aspecto. respecto de la transcripcin grfica, la sintaxis y el lxico
Entidades pblicas en todos los niveles de gobierno de las lenguas77.
emplean la lengua originaria en sus materiales y
comunicaciones escritas y audiovisuales acorde con la Estilo textual
realidad lingstica y cultural de sus usuarios.
Entidades pblicas en todos los niveles de gobierno Es la forma habitual de redactar un texto. Los distintos
cuentan con espacios pblicos sealizados en lengua estilos textuales se desarrollan en funcin de los tipos de
originaria empleando el alfabeto oficial y de acuerdo a los textos que se escriben en una lengua.
mbitos de predominancia.
Familia lingstica
VI. GLOSARIO DE TRMINOS
Es un grupo de lenguas que poseen un origen histrico
Para efectos de la formulacin y la aplicacin de la comn y que se han originado de una misma lengua
Poltica Nacional de Lenguas Indgenas u Originarias, madre. Tambin es llamada familia de lenguas.
Tradicin Oral e Interculturalidad, se tendrn en cuenta
las definiciones contenidas en el artculo 3 del Decreto Intrprete
Supremo N 004-2016-MC, Decreto Supremo que
aprueba el Reglamento de la Ley que regula el uso, Es aquella persona competente en transmitir oralmente
preservacin, desarrollo, recuperacin, fomento y difusin en una lengua enunciados emitidos previamente en otra
de las lenguas originarias del Per: lengua.
Es el alcance de uso de una lengua en espacios Es aquella lengua que se habla en dos pases
geogrficos. El mbito territorial de una lengua puede (binacional) o ms (multinacional) en diferentes zonas
ser comunal, distrital, provincial,departamental, regional, continuas o discontinuas.
nacional o transfronterizo.
Lengua de herencia
Comunidad lingstica
Es la lengua de los antepasados de una persona o grupo
Es el conjunto de personas que hablan una misma humano que por diferentes factores no les ha sido transmitida
lengua o variedad lingstica. a estos. Denominada tambin lengua hereditaria.
Conocimiento colectivo
Se entienden como lenguas en contacto dos o ms Muy pocos hablantes se comunican en esta lengua.
lenguas que se hablan en un mismo espacio geogrfico y Generalmente, la generacin de los bisabuelos.
que se influyen mutuamente en sus rasgos gramaticales,
lxicos, semnticos o de pronunciacin. Lengua extinta
Es aquella lengua que una persona adquiere en sus Son las creaciones de una comunidad cultural
primeros aos de vida como parte de su proceso de fundadas en las tradiciones, expresadas por individuos
socializacin en el marco de la vida familiar y los mbitos de manera unitaria o grupal, y que reconocidamente
ms cercanos de relaciones sociales. Una persona puede responden a las expectativas de la comunidad como
tener una o ms lenguas maternas. expresin de la identidad cultural y social, adems de los
valores transmitidos oralmente, tales como los idiomas
Lengua predominante y las variedades lingsticas, el saber y el conocimiento
tradicional, ya sean artsticos, gastronmicos,
Es la lengua indgena que cumple con los criterios medicinales, tecnolgicos, culturales y/o religiosos,
cuantitativos y cualitativos establecidos en el artculo 6 de los conocimientos colectivos de los pueblos y otras
la Ley. En el Mapa Etnolingstico del Per se sealan expresiones o manifestaciones culturales que en conjunto
los distritos, provincias, departamentos o regiones en conforman nuestra diversidad cultural.
que las lenguas indgenas son predominantes. En un
distrito, provincia, departamento o regin, ms de una Planificacin lingstica
lengua indgena u originaria puede ser predominante y, en
consecuencia, oficial. La poltica lingstica supone la intervencin del
Estado en los procesos de toma de decisiones sobre el
Lengua vigente uso de las lenguas y su estatus a travs de la planificacin
lingstica, esta ltima entendida como un conjunto de
Es aquella lengua que es hablada, al margen de su actividades diseadas sistemticamente con el fin de
grado de vitalidad. organizar y desarrollar, durante un periodo de tiempo
programado, los recursos lingsticos del pas78.
Nivel o estado de vitalidad de una lengua
Presencia de una lengua
Es la categora por la cual se determina la vitalidad
o vulnerabilidad de una lengua siguiendo criterios de Es el uso reconocible de una lengua en los medios de
extensin de su uso por los miembros de la comunidad comunicacin y en distintos mbitos, pblicos y privados.
lingstica en distintos mbitos o funciones, y la Existen dos tipos: la presencia sonora y la grfica. La
transmisin intergeneracional. primera se refiere al uso oral de la lengua en medios de
comunicacin y en distintos espacios; la segunda, al uso
Lengua a salvo o vital escrito de la lengua en el paisaje lingstico, mediante
carteles, afiches, sealizaciones y otros.
La lengua es hablada por todas las generaciones
en todos los mbitos de uso y su transmisin de una Reconocimiento positivo
generacin a otra es continua.
Es la caracterstica dirigida a promover la valoracin y
Lengua vulnerable respeto de la diversidad cultural para alcanzar la equidad.
El reconocimiento positivo implica romper esa tradicin
La mayora de nios y nias habla la lengua, pero su negativa y tomar la iniciativa de valorar la diferencia
uso puede estar restringido a determinados mbitos (por cultural en todas sus manifestaciones79.
ejemplo, al hogar familiar).
Recuperacin lingstica
Lengua en peligro
Es el proceso por el cual un grupo de personas
Los nios y nias no adquieren la lengua en sus familias emprende la tarea de volver a usar una lengua extinta
como lengua materna. La lengua es hablada por la generacin o elementos de esta como parte de iniciativas de
de los padres para arriba, pero en mbitos restringidos. reivindicacin cultural.
Es el proceso por el cual se implementa un conjunto Es la manera particular en que una comunidad de
de diversas estrategias con la finalidad de restituir o hablantes se expresa en una lengua. Normalmente,
dinamizar la transmisin intergeneracional de una lengua las distintas variedades de una lengua no impiden el
vigente. Esta situacin permitir revertir el proceso de entendimiento entre hablantes de comunidades diversas.
extincin de una lengua, fomentando y fortaleciendo su
uso. V. DOCUMENTOS CONSULTADOS
INSTITUTO NACIONAL DE PATRIMONIO CULTURAL Guidelines on Language Policies: A Tool for Language
2013 Gua metodolgica para la salvaguardia del Assessment and Planning. Pars.
Patrimonio Cultural Inmaterial. Serie normativas y 2010 Informe Mundial de la UNESCO. Invertir en la
directrices. Quito: Ministerio de Cultura y Patrimonio de diversidad cultural y el dilogo intercultural. Pars.
Ecuador. 2003 Vitalidad y peligro de desaparicin de las lenguas.
Documento adoptado por la Reunin Internacional de
INSTITUTO LINGSTICO DE VERANO Expertos sobre el programa de la UNESCO Salvaguardia
1999 Pueblos del Per (adaptado del libro People of de las Lenguas en Peligro, 10-12 de marzo de 2003, Pars.
Per). Recuperado de <http://www-01.sil.org/americas/ 20xx Tradiciones y expresiones orales, incluido el
peru/pubs/spn-pop.pdf> idioma como vehculo del patrimonio cultural inmaterial.
Recuperado de <http://www.unesco.org/culture/ich/es/
INSTITUTO NACIONAL DE ESTADSTICA E tradiciones-y-expresiones-orales-00053>
INFORMTICA
2016 Per: condiciones de vida de la poblacin segn VANSINA, Jan
origen tnico. Lima. 1968 La tradicin oral. Barcelona: Labor.
WALSH, Catherine
MINISTERIO DE CULTURA 2005 La interculturalidad en la educacin. Lima:
2016 Buenas prcticas interculturales en la gestin MINEDU.
pblica. Experiencias 2014-2015. Lima. 2009 Interculturalidad, Estado, sociedad. Luchas (de)
2015 Diez cosas que debes saber sobre las lenguas coloniales de nuestra poca. Universidad Andina Simn
indgenas peruanas y sus hablantes (folleto). Lima. Bolvar / Ediciones Abya-Yala: Quito.
2015 Gua para la aplicacin del enfoque intercultural
en la gestin de servicios pblicos. Parte I: Qu son YATACO, Miryam
los servicios pblicos con pertinencia cultural? Servicios 2012 Polticas de Estado y la exclusin de las lenguas
pblicos con pertinencia cultural. Lima. indgenas en el Per. En Droits et Culture. Revue
2014 Enfoque Intercultural. Aportes para la gestin Internationale Interdisciplinaire, pp. 110-142. Recuperado
pblica. Lima. de <https://droitcultures.revues.org/2946>