Anda di halaman 1dari 7


15 au 18 Holiday Fair
Charleroi Expo - Tel.: 071/20.99.65
5 days to see numerous tourist villages, hotels, camp sites,
bed and breakfasts, travel agencies... spread over 20000m,
which will help you to plan your next holiday in Belgium or
18 et 19 Charleroi Wedding Fair
Charleroi Expo - Tel.: 071/20.99.61
In gathering 75 exhibitors from a multitude of sectors, the
Charleroi Wedding Fair at Charleroi Expo helps you to
efficiently organise the big day, from the caterer to the
jeweller, from the dress, to the sweets!
24/01 au 1/02 Craftsmen fair
Htel de Ville de Chtelet - Tel.: 071/24.49.26
Forty craftsmen show you the disciplines as diverse as lace,
mosaics, jewelry, wood turning, weaving, marquetry, bargello
and many more ... A glass blower will also be present to
introduce you to this ancient art.
17 Carnival of Charleroi
City center - Tel.: 071/86.22.29
Carnival has been celebrated joyfully in Charleroi for over a
century now. Animated carnival with its own characteristic
style: giants mingle with "Gilles" and majorettes. Family fun
and ideal for kids.
21 Big masked Ball of the Climbias
La Ruche verrire in Lodelinsart - Tel.: 071/86.46.18
This masked ball was held for the first time in 1893 at the time
of the glorious glass industry period. It is a masked ball with a
costume contest.

MARCH 2015
6 au 8 Saint Vincent Wine and Cheese Fair
Hall Sambrexpo in Aiseau Tel.: 0477/80.46.41
Some 100 wine makers from France and elsewhere, food and
alcohol producers, Free tastings and direct selling from the
producers to the customers.
6 au 11 Elles tissent la toile du nord au Sud
Cin Le Parc rue de Montigny Charleroi. 0032 71/31.71.47
Women movie festival.
More informations on
13 au 22 Festival Anima
( confirmer) Cin Le Parc rue de Montigny in Charleroi - Tel.: 071/31.71.47
Festival of the cartoon and the animated film. Animations,
cartoons, 2D, 3D, everything can be discovered at Anima on a
large screen, for young and old.
14, 15 et 22, 23 Les printemps de Saint-Laurent
Church Saint Laurent in Couillet at 7.30 pm tel. 0477/41.96.54
Classical music festival in Saint Laurent church in Couillet.

21, 23 et 27, 29 House, Garden and Leisure Fair

Charleroi Expo - Tel.: 071/20.99.58
250 professionals invite you to this 30000m space. 9 days of
deals to bring to life your construction, renovation, decoration,
interior and exterior design plans to life.
23 au 29 The Spring of Sciences
Centre de Culture Scientifique, rue de Villers, 227 Couillet
Tel.: 071/600.300
activities which purpose is to discover, identify, spread,
encourage and share attracting projects and good practice of
Sciences education. The programme will be available on the
29 Cavalcade of Chtelet
Chtelet - Tel.: 071/24.32.66
Age old procession with a diverse and colourful stream of
APRIL 2015
3 au 5 Turkish Festival
Cinma Le Parc Tel.: 071/31.71.47
Come to discover original Turkish films with French subtitles.

5 Cavalcade of Fleurus
Fleurus - Tel.: 071/82.03.15
Admire this folkloric tradition with some twenty groups and
about 400 Gilles in an incessant rain of oranges.
4 au 27 Easter fair
Charleroi Place du Mange/Parking Expo
Ferris wheel, shooting galleries, sensational attractions and
candy floss
10 au 12 Medieval Festival
Chteau de Trazegnies, Place Albert Ier in Trazegnies
Tel.: 071/45.10.46
Enjoy a medieval atmosphere in the beautiful castle of
23 et 24 Option Focus Latino
Cinma Le Parc Tel.: 071/31.71.47
A unique insight into Latin America through the medium of
25 PacRock Festival
Pont--Celles - Tl.: 0475/46.56.05
PacRock will let you discover a broad range of musical styles,
from pop to rock via metal, electronic and ska, with the aim of
revitalising rock in the centre of the region.
26 Book and Paper market
Chteau de Trazegnies, from 9am to 6pm Tl.: 071/45.10.46
Bookshop keepers, sellers, book lovers and comic book
collectors gather at Trazegnies castle.
MAY 2015
* Concert de Jazz
Chteau de Trazegnies, at 8 pm 0032 71/45.10.46
Jazz concert in the Castle of Trazegnies.
3 Dimanche des Sciences
Centre de Culture Scientifique ULB Tel.: 071/600.300
The Centre for scientific culture organizes every year a
scientific exhibition open to the public, known as the
"dimanche des sciences" (Sunday of Science) in its park-
museum of Parentville in Couillet. Come wiht your family to
discover the science in a funny way.
9 et 10 "Django" Festival in Liberchies
Center of Liberchies - Tel.: 071/84.02.53
Discover the native village of Django Reinhardt, which will
celebrate the memory of this mythical jazz artist.
14 City parade
Charleroi, city center
Over a 3.2 km circuit, the Sambrienne area will dance to the
rhythm of today's hippest Djs.
16 Short Film Festival Clap d'or
Cinma Le Parc Tel.: 071/31.71.47.
Reports, interviews, animations, fictions ... all kinds of
achievements are possible during this short film festival.
25 Sainte-Rolende March
Gerpinnes - Tel.: 071/50.14.85
This march is one of the most important as well as one of the
longest and most popular of all the processions of Entre-
Sambre-et-Meuse : it starts very early in the morning at 2 am
to the sound of fifes and drums and continues until dusk.
From 4 am to 6 pm this folkloric parade which is made up of
some two thousand marchers dressed in Napoleonic
costumes and representing a considerable number of
different military companies, makes its way through a total of
seven villages. The grand finale is when the procession
enters the streets of the centre of Gerpinnes at around 6 pm.
23 au 30 Tennis tournament Astrid Bowl
Centre de Dlassement de Marcinelle - Tel.: 071/36.59.71
Each year in May, the Astrid Bowl Charleroi for Belgian
Juniors Tennis tournament is being organised on the courts of
the Centre of Relaxation at Marcinelle. In the past we could
already admire there such "great talents of the court" as Kim
Clijsters, Justine Henin-Hardenne, Lleyton Hewitt, Xavier
Malisse and many others
30 et 31 Terrils Sport for everybody
Bois du cazier, rue du Cazier Marcinelle Tl.: 071/88.08.56.
Come to climb the trees, play golf and take part to several
sport activities.
JUNE 2015
1 Saint-Roch March
Chtelet - Tel.: 071/24.32.66
The folklore march of Saint-Roch is very old. Its origin can be
found in a 17th century pilgrimage during which the image of
Notre-Dame of Rome was carried to the monastery of
Soleilmont. The march came back into being in 1961 and
nowadays some 800 walkers in costumes of the 1st Empire,
divided over nine associations participate in it, one which
consists only of children from 3 to 16 years.
6 et 7 Open Churches Day
Churches in Charleroi
2015 is the international year of light. For the 8th edition of
Open Churches Day, let us shine our projectors onto our
religious heritage ! Let us light up our hidden treasures, let us
bring forth forgotten tales out of the shadows.
6 et 7 Craftsmen week-end
Chteau de Trazegnies, place Albert I er, 32 Trazegnies
Tl.: 071/45.10.46
Fire, iron and yesterday methodsr
13 au 17 Napoleon celebration - Commemorations June 1815 in
Fleurus Tel.: 071/88.50.72
Visits, exhibitions, concerts, animations...
19 au 21 Music festival in Wallonia
Different places in Charleroi - Tel.: 071/20.29.95
A renowned event, perfect to celebrate the summer solstice
with hundreds of free concerts in Brussels and Wallonia
20 et 21 Brocante des quais
( confirmer) Quai de Brabant in Charleroi Tel.: 071/86.14.14
One of the most beautiful and impressive second-hand
markets in the country. The "Brocante des Quais" spans for
4km along the River Sambre and offers dozens of stalls.
20 et 21 Saint-Jean Tour
Gosselies - Tel.: 071/86.88.56
Thousand-year-old city Gosselies is doing its best to keep
intact its traditions by reviving an ago-old rite: the exit of the
Saint-Jean Tour. You will see the impressive show of the
Saint-Jean-Baptiste's procession and the cortge of knights,
sappers, infantrymen, grenadiers, musicians and young
shepherdesses, cheered on by the crowd.
21 10 Miles of Charleroi
City center - Tel.: 071/86.45.47
Annual jogging in the main roads of Charleroi.
27 Festival Mat Noir
Marcinelle, in front of IPSMA rue de la Bruyre
The musical event of the early summer! Once again, the plain
of MatNoir will come alive with thousands of lights and the
rhythm of regional and national bands.
JULY 2015
3 au 5 Pottery festival
Chtelet and Bouffioulx - Tel.: 071/38.19.27
Street activities, visits to the master potters' workshops (free
of charge) , demonstrations, exhibition of unique pieces, local
beers and products, local dance, folk procession with giants.
In the framework of "Potters from Europe", this event will
honour a country or a region.
5 Choral festival
Bois du Cazier in Marcinelle 071/88.08.56
From 2pm to 7pm, in four places, attend the performance of
ten choirs from different countries.
19 Madeleine Tour
Jumet - Tel.: 071/34.24.17
One of the most interesting and colourful folk walks. It differs
itself from the other walks because of the extraordinary
different uniforms worn by approximately 2000 parade

1 au 24 August Fair
Charleroi Place du Mange/Parking Expo
Ferris wheel, shooting galleries, sensational attractions and
candy floss
16 Saint-Roch and Saint-Frgo Procession
In the streets of Acoz and Lausprelle Tl.: 071/50.14.85
These processions are classified as an Intangible World
Cultural Heritage by the UNESCO
19 Openair theatre in the castle
Trazegnies Castle 9 pm Tel. 071/45.10.46
By La compagnie des Galeries .
29 et 30 Spanish Feria
Square Destre in Gilly From 11am
Dances, horse shows, flamenco, tasting local products,
paella, sangria ...
* Course au Chteau
Chteau de Monceau Tel. 071/30.92.06
A race of 10km or 5 km in the magnificent Chateau de
4 au 6 Smoke on the water
Charleroi city center Tel.: 071/31.40.79
Discover Charleroi as you have never seen it! Spectacles,
digital art, cinema, electro evening, family entertainment...
The quays of Sambre will become whirlpool of activities. Over
a weekend, time discovering Charleroi, land of talent and city
in complete revival.
11 Organ Festival
Church Saint-Pierre-et-Paul, in Chtelet. Tel.: 081/61.45.53
The aim of these concerts is to promote the music of this
magical and slightly mysterious instrument reigning supreme
in the shadows of our churches.
12 et 13 Heritage Days
Charleroi - Tel.: 071/86.14.14
These Heritage Days are the perfect opportunity to discover
different places usually closed to the public.
11 au 13 Wallonia Festival
Charleroi centre-ville - Tel.: 071/86.62.27
Three days of fun and spectacular events that will culminate
in a magnificent fireworks.
12 NRJ in the park concert
Parking Charleroi-Expo Tel.: 071/86.62.27
Great artists will take place to this concert-event during the
Wallonia Festival.
26 and 27 Pardon de la Batellerie
Marchienne-au-Pont - Tel.: 071/51.60.01
This unique event in Belgium brings together more than 70
boats from Flanders, Brussels and Wallonia but also from
neighbouring countries such as France, The United Kingdom
and The Netherlands. Activities will be organised on the docks
of Sambre et Sud as well as boat parades from different clubs
and the Great Parade of the friendship flame.
1 au 11 Biennial Event 2015
Les Ecuries, bd Mayence, 65C in Charleroi
Tel.: 071/20.56.40
This biennial is an international level event dedicated to
contemporary dance. Over a three-week period, at the
Ecuries, the refinery and in other various partner locations,
you will discover, through outstanding shows, the multiple
facets of choreographic creation from Belgian and other

* Course au Cazier
Bois du Cazier - Tel.: 071/88.08.56.
Two races of 5 and 11 km are proposed. Strating from le Bois
du Cazier in Marcinelle.
2 et 16 Organ Festival
Church Saint-Pierre-et-Paul, in Chtelet. Tel.: 081/61.45.53
The aim of these concerts is to promote the music of this
magical and slightly mysterious instrument reigning supreme
in the shadows of our churches.
4 Classical concert
Chteau de Trazegnies, place Albert I er, 32 in Trazegnies
from 5pm Tel.: 071/45.10.46
24 et 25 Pumpkin Fest
Maison de village de Fromie - Tel.: 071/50.14.85 -
Pumpkin cooking demonstration, children' activities,
Fin octobre Bis-ARTS festival
( to be confirmed ) Different places in Charleroi. Tel.: 071/31.12.12
An amazing programme with artists from all over the world,
all creating worlds which are often funny, sometimes
worrying, but always fascinating. The Bis-ARTS festival in
Charleroi also means concerts every evening at the Eden
* Salon des Arts Mnagers
Charleroi Expo - Tl.: 071/20.99.61

* Village de Nol
City centre - Tel.: 071/86.14.14
Christmas village, street activities, food specialties, gift items,
crafts, ...
* Carolorida
Charleroi Expo Tel. 071/30.92.06
A race through the streets of Charleroi and Charleroi Expo
The running participants of 5 and 10 km circuit cross the
Christmas village.
* March de Nol au Bois du Cazier
Rue du Cazier, 80 in Marcinelle Tl.: 071/88.08.56
One of the prettiest Christmas markets in the region.
Numerous regional craftsmen will be present : potters,
blacksmiths, knife markers,... And for children: distribution of
sweets and fancy make-up workshop.
12 et 13 Christmas market in Trazegnies castle
Chteau de Trazegnies Tel.: 071/45.10.46
Large Christmas market in the heated rooms of the castle! A
journey through time in Trazegnies.
26 Nuit de la Saint-Etienne
Poterie Dubois and Maison de la Poterie in Bouffioulx - Tel.:
Saint-Etienne is the patron saint of potters.
To celebrate, a traditional cooking pieces of pottery in an oven
is proposed to you. Animation and tasting of regional products.


Avenue Paul Pastur, 11 - 6032 Mont-sur-Marchienne

13/12/14 au Gary Winogrand : Women are beautifull - Winogrand

17/05/15 pioneered the "snapshot aesthetic" within the documentary
photography realm, capturing a unique perspective of
everday life. The exhibition Women are beautiful celebrates,
rather than criticizes, his various images of women. The
images candidly capture women in everyday life,
transforming their daily duties - from parties to protests - into
beautiful works of art.
Les Armniens: Image d'un destin Exhibition to
commemorate the centenary of the first genocide of the
twentieth century that killed nearly one million three hundred
thousand Armenians
Colin Delfosse: Les amazones du PKK - The pictures
of Colin Delfosse ( taken in 2009 ) highlight the struggle of
more than 2000 Kurdish women from Turkey, Syria, Iran,
Iraq , but also from Europe, for freedom and the rights of a
highly repressed people.
23/05 au Stephane Vanfleteren - Every year since 2010, a Belgian
6/12/15 or foreign photographer has taken to the roads to explore
Charleroi and its region. Chosen for their specific approach
or their aesthetic quality, and given the freedom to interpret
their mission according to their own sensibility, they have put
together a photographic memory of the territory of Hainaut
through their reports.
IN_OUT : La rencontre - With 2015 nearly upon us, Mons
is changing fast. With huge renovation projects, new
museums and cultural and public facilities, and efforts to
regenerate districts, architecture is at the heart of the
European Capital of Culture and will be one of its most
enduring legacies. In 2012, eager to maintain a powerful
record of these changes, the Mons 2015 Foundation and the
City of Mons commissioned three photographers and a film-
maker, Maud Faivre, Pierre Liebaert, Rino Noviello and Zo
Van der Haegen, under the supervision of the architect Marc
Mawet, to report on the urban, landscape and architectural
changes in the city.
BPS 22
Boulevard Solvay, 22 - 6000 Charleroi
Tl.: 071/27.29.70 -

4/09 au Bteau paysage-Bas Smet - Belgian architect and

18/10/15 landscape designer, Bas Smets offers another reading of our
territories. The the canal systems which connects Charleroi
to Mons offers an outstanding compendium of hydraulic
techniques. On the occasion of Mons 2015, he chose to
highlight and reveal the identity of both heritage and
characteristic of Hainaut, while strengthening the existing of
historical ties between Charleroi and Mons.
26/09/15 au Les Mondes inverss - Following extensive renovations,
31/01/16 B.P.S.22, the Centre for Contemporary Creativity in Hainaut,
will reopen its doors as part of Mons in 2015 with a
contemporary art exhibition devoted to popular culture,
entitled Inverted worlds. Throughout history, artists have
been inspired by the popular culture that surrounds them.
The varied sources include objects, crafts, patterns of social
organisation and behavioural practices. Even today, in
Europe and elsewhere, numerous visual artists draw
inspiration from this quarter.
Rue du Cazier, 80 6001 Marcinelle

24/01 au Ernest et Clestine la mine. De l'ombre la

19/04/15 lumire. De Monique Martin Gabrielle Vincent -
Ernest et Clestine la mine , is the occasion to
discover mine worship through the adventures of the two
famous caracters : solidarity, work, friendship, partnership,
Place Albert Ier, 32 6183 Trazegnies
Tl.: 071/45.10.46

01/05 au Patrimony Art and Crafts are presented in the museum of

27/09/15 the castle.
Muse des Beaux-Arts Entre extension vitre
Place du Mange 6000 Charleroi

Jusqu'au 1/03 Putain de guerre Dive into history with photographs and
works of art by contemporary artists from around the world!
The focal point of the exhibition is the cartoon Putain de
guerre (Goddamn this war) by the french author, jacques
Tardi, which puts mankind at the heart of the conflict.
During your visit, take the time to look at The girl green, a
photo taken in Kabul by Massoud Hossaini, winner of the
2011 Pulitzer Prize.
28/05 au 10/09 Exposition Juin 1815 Napolon Charleroi -
June 1815 was the last military campaign of the Emperor.
For the the bicentenary of the Battle of Waterloo, Charleroi
is proposing an exhibition illustrated with items of exeption
from some of the most interesting collections of the world
such as the Pierre-Jean Chalenon Collection. The
exhibition tells the story of key moments of the fabulous
destiny of Napoleon, from Toulon untill Sainte-Helene witch
was the climax of his life. You will find in the exhibition
drawings, sculptures, etchings, personal effects of the
Emperor and his wife. A portrait of Napoleon from Gerard is
certainely the master-piece of it.
Service Culture de la Ville de Charleroi 071/86.14.14
14/11/15 au Entre ombre et lumire An two-parts exhibition on
15/03/16 stained-glasses that has for objective preservation of the
Patrimony. The first part shows the technical aspect of the
craft and the second is centered on the artistic aspect of
city center realisations.
Muse du Verre - 0496/59.92.14