Anda di halaman 1dari 3

Lnguas bantu e Cultura bantu: O DEUS DO FOGO!

Por: Adrito Miranda (Angola), investigador


de Lingustica Bantu
Quando eu estudava o quinto ano, creio, li no meu manual de Histria que havia um povo,
ou uma civilizao, que considerava o Sol o deus do fogo. Achei isso curioso, mas
interessantssimo e sempre guardei isso comigo. Eu tinha cerca de dezassete anos. Hoje
eu investigo na rea de Lingustica bantu e fiquei muito admirado quando, analisando a
palavra Dikumbi da lngua kimbundu, e no s, que em portugus significa Sol, descobri
que, etimologicamente, dikumbi quer dizer, exactamente, o deus do fogo. Afinal, aquela
afirmao que eu li no meu livro de Histria se no aludia directamente minha civilizao,
ela, directa ou indirectamente, estava implicada nessa afirmao. Faz parte do conjunto de
povos ou de civilizaes que considera o Sol o deus do fogo, se que no a ela que o
manual aludia especificamente.

Um outro facto que, durante muito tempo me fez confuso o facto de que os povos desta
regio designarem Deus como Nzambi e os Ovimbundu, que tambm so desta regio,
o designarem como Suku. Essa e outras diferenas, como a sua numerao que parece
ir de um a cinco e retomar de seis a dez (epandu, epandu vali), fizeram-me pensar que os
Ovimbundu pertencessem a uma outra civilizao, talvez, e que apenas tivessem sofrido a
influncia bantu. To pouco era o que eu sabia desse povo, nessa altura, sob o ponto de
vista cultural.

A contnua anlise da lngua bantu, porm, e o seu aprofundamento mostraram-me que,


afinal, no somente Suku e Nzambi, so ambas palavras do Bantu mas que Suku e
Dikumbi so duas palavras do Bantu que representam a mesma coisa: o deus do
fogo. Em kimbundu, a mesma palavra, Dikumbi, representa Sol e deus do fogo. Em
umbundu h uma palavra para Sol que Ekumbi e outra para deus do fogo que
Suku e vale, tambm, como significante nico para designar Deus, em umbundu, que,
em kimbundu e muitas outras lnguas bantu, Nzambi.

Nas lnguas bantu, todos os fonemas vogais e consoantes - tm significado. Uma


consoante e uma vogal formam uma slaba, a qual tambm tem, consequentemente, um
significado. Alis cada vogal tem mais que um significado e, assim, cada slaba tem,
tambm, mais que um significado. Apenas a consoante tem um s valor, o que diferente
de um significado propriamente dito. O valor de uma consoante no convencional,
objectivo pois determinado pelo seu poder acstico-perceptivo o que, tecnicamente
falando, resulta de modo de produo, ponto de articulao e sonoridade. Os diferentes
significados ou valores de uma vogal so convencionais e, consequentemente tambm o
so os da slaba que ela ajuda a formar.

Um dos significados da slaba ku, que entra na formao da palavra dikumbi (Sol)
fogo. Encontramos, desde j, a unidade das trs palavras -dikumbi, ekumbi e suku
como fogo, a partir do elemento comum, ku (fogo). Mbi, em dikumbi e ekumbi
representa esprito, tal como a palavra nzumbi, que significa esprito, em kimbundu,
slaba essa que, concludentemente, entra, tambm, com o significado de esprito, na
formao da palavra Nzambi (Deus).

Dizem os estudiosos da cultura bantu, que os Bantu no cultuam o Deus supremo, no


caso, Nzambi. Eles cultuam, sim, aqueles a que se chama deuses auxiliares ou
deuses administradores, aqueles que actuam nos domnios concretos e particulares da
vida e do mundo, como o caso da Kyanda, a deusa do mar porque, se Nzambi -
o esprito do universo - criou o mundo, , entretanto, ele, o Sol (Suku, Ekumbi, Dikumbi),
que traz a vida ao planeta, ao prover de fogo, luz e calor a natureza e a humanidade.
Com o seu calor, proveniente do fogo que ele , faz evaporar as guas dos mares, rios,
lagos e lagoas e de todas as outras fontes de gua, o que causa as nuvens e origina a
chuva, que favorece os solos e faz as sementes germinarem, as quais se transformam em
plantas e rvores, que do a comida que alimenta as pessoas e os animais. Essa a clara
viso do Bantu. , pois, ele, Dikumbi/Ekumbi, o provedor da vida no planeta, num
universo que Nzambi criou, a quem o Bantu, no geral, cultua e a quem os Ovimbundu,
em particular, chamam Suku. Poderamos aprofundar mais a anlise para encontrar a
real relao lexical entre Suku e ekumbi. No faltar ocasio. A relao ontolgica
est vista: Suku, o deus do fogo, e Ekumbi, o Sol, so a mesma entidade.
Dikumbi e Suku so uma e mesma entidade, sob nomes diferentes, e essa mesma
entidade, o Sol, o maior dos deuses administradores ou auxiliares.

Mas ainda no mostramos, cabalmente, que ku fogo. Para tanto, baste-nos a palavra
jiku, fogareiro. Ora, jiku (ji-ku), fogareiro, o instrumento onde se faz o fogo. Para
retirar a perplexidade daqueles leitores que sabem kimbundu, convm dizer que a palavra
fogo, em kimbundu, como sabeis, tbya, onde no entra o cdigo ku, porm essa
palavra realiza de outra maneira a noo de fogo, tambm a partir das suas slabas. E
nessa palavra que descobrimos que, para o Bantu, o fogo um ser espiritual. Tbya ,
na sua origem, tu-mbi-a, onde o cdigo mbi (esprito) perde a pr-na salao e se
converte em bi. Portanto, fogo (tu-(m)bi -a) ser (tu) espiritual (mbi), mas no s (a).
Nessa palavra, o cdigo a indica que fogo no s um ser espiritual. Ele , tambm, na
verdade, um elemento material, de outra forma no actuaria fisicamente. A vogal a,
enquanto cdigo, representa dois valores opostos, de acordo com o contexto: 1- no s
(mas tambm), 2- no tanto.

A explicao que demos acima sobre a desprenazalizao de mbi no uma manobra


especulativa. O que se passa que a manuteno da slaba mbi, pr-nasalada, originaria
um caso de homonmia, indesejado por qualquer razo, criando a palavra tmbya (fogo),
que tambm significa panelas pequenas ou panelazinhas diminutivo do plural de
mby/ mbya (panela). Nessa hiptese, a frase pe a panela no fogo seria ta mbya
mutmbya, alternativa de (ta mbya mu jiku) e, devido homonmia, seria interpretada,
tambm, como pe a panela dentro das panelinhas. Com a iniciativa da
desprenazalizao de mbi, hipteses como esta no se realizam. Esta prtica, por
razes de gramtica ou de lxico, recorrente, em kimbundu e, suponho, no bantu, em
geral.

Tambm no falamos, ainda, da slaba su, que entra em Suku.


Passemos, ento, para outro caminho:
frmula codificada, que, como facilmente se compreende, significa raios de fogo, ou
seja, raios solares. Temos aqui uma figura de estilo, que a sindoque, em que as
partes (raios solares) representam o todo (o Sol).

Continuemos com su (raios):


Vamos encontrar a slaba su em disu (leia dssu (olho), tambm dito lyesu, que
significa olho, em variantes diferentes do kimbundu. Disu/lyesu (olho) o rgo dos
sentidos que capta os raios de luz. Completemos a percepo do sentido de su
analisando o verbo ku sunga (su-nga), que significa puxar. Neste verbo, cujo
significado puxar, atrair, o cdigo su mostra-nos que isso que o olho faz: puxa (atrai,
capta) os raios (de luz).
Concluso
A cultura dos povos, em geral, e a dos Bantu, no nosso caso particular, est, em grande
parte, encerrada nas palavras das suas lnguas. Portanto, apenas falar a lngua, no
basta. Precisamos de conhecer a Lingustica bantu, o estudo cientfico das nossas lnguas,
para conhecermos os reais fundamentos da lngua, os elementos e realidades que esto
subjacentes lngua. Ora, se tivermos em conta que muitas pessoas que deveriam
conhecer as lnguas no as conhecem e no por culpa sua, preciso que se diga
vejamos, ento, quo longe estamos de nos conhecermos profundamente e essa no
deve ser somente uma preocupao poltica. sobretudo uma tarefa cientfica. Incumbe,
pois, aos cientistas e, nesse caso, aos Linguistas, embora a poltica seja a alavanca.

Fonte: jornal da Cultura. Abril, 2016.