Anda di halaman 1dari 72

AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.

book 1

Bedienungsanleitung
Mode demploi Vol.1
Speicherkarten-Kamerarecorder
Camscope carte mmoire
Model No. AG-AC90EJ
Register now!!
This product is eligible for the
AVCCAM 3 Year Warranty
Repair Program.
For details, see page 7, 42.
http://panasonic.biz/sav/pass_e/

Vol.1
Dieses Dokument erlutert die grundlegende Funktionsweise des Gertes.
DEUTSCH
Fr weitere Einzelheiten siehe in der Bedienungsanleitung Vol.2 (PDF-
Kurzversion
Datei), die Sie auf der beiliegenden CD-ROM finden.

FRANAIS Ce document explique les oprations de base de l'appareil. Pour des


Version explications plus dtailles, veuillez lire le Mode d'emploi Vol.2 (fichier PDF)
extraite qui est enregistr sur le CD-ROM ci-joint.

Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und
bewahren Sie dieses Handbuch fr sptere Bezugnahme griffbereit auf.
Veuillez lire attentivement les prsentes instructions avant dutiliser ce produit, et conserver ce
manuel pour utilisation ultrieure.

F0912YK0 ( 800 A )
Printed in Japan
VQT4M94

until
2012/10/12
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 2

Sicherheitshinweise
WARNUNG:
Um die Gefahr eines Brandes, eines Stromschlages oder einer Beschdigung des Produktes zu
reduzieren,
Setzen Sie dieses Gert weder Regen, noch Feuchtigkeit, Tropfen oder Spritzern aus.
Stellen Sie keine mit Flssigkeiten gefllten Gefe, wie Vasen, auf dieses Gert.
Verwenden Sie nur das empfohlene Zubehr.
Entfernen Sie die Abdeckungen nicht.
Reparieren Sie das Gert nicht selbst. Wenden Sie sich zu diesem Zweck an qualifiziertes
Kundendienstpersonal.

ACHTUNG!
Um die Gefahr eines Brandes, eines Stromschlages oder einer Beschdigung des Produktes zu
reduzieren,
Installieren oder positionieren Sie dieses Gert nicht in einem Bcherregal, Einbauschrank oder
einem sonstigen engen Raum. Stellen Sie eine gute Belftung des Gertes sicher.
Achten Sie darauf, die Entlftungsschlitze des Gertes nicht durch Gegenstnde aus Papier
oder Stoff zu blockieren, z.B. Zeitungen, Tischdecken und Vorhnge.
Stellen Sie keine Quellen offener Flammen, z.B. brennende Kerzen, auf das Gert.

Installieren Sie dieses Gert so, dass das Netzkabel sofort aus der Steckdose gezogen werden
kann, wenn Strungen auftreten.

2
VQT4M94 (GER)
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 3

DEUTSCH

Zum Thema des Akkus

Warnung
Es besteht Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr. Nicht Zerlegen.
Vermeiden Sie die Erhitzung der Batterien ber die unten genannte Temperatur und verbrennen
Sie sie nicht.
Knopfbatterie 60 oC
Akkupack 60 oC

ACHTUNG
Explosionsgefahr bei falschem Anbringen der Batterie. Ersetzen Sie die Batterie nur durch
den vom Hersteller empfohlenen Typ.
Wenden Sie sich zur Entsorgung der Batterien an die lokalen Behrden oder erfragen Sie die
richtige Vorgehensweise zur Entsorgung.

Warnung
Bewahren Sie Knopfzellenbatterien auerhalb der Reichweite von Kindern auf. Nehmen Sie
niemals Knopfzellenbatterien in den Mund. Wenden Sie sich sofort an einen Arzt, wenn Sie eine
Batterie verschluckt haben.

Knopfzellenbatterie: CR2025
EMV Elektromagnetische Vertrglichkeit
Das CE-Zeichen befindet sich auf dem Typenschild.
Kennzeichnung fr Produkterkennung
Produkt Stellung
Speicherkarten-Kamerarecorder Unterseite
Akkuladegert Unterseite
Netzadapter Unterseite

3
(GER) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 4

Benutzerinformation zur [Informationen zur Entsorgung in


Sammlung und Entsorgung Lndern auerhalb der Europischen
von veralteten Gerten und Union]
benutzten Batterien Diese Symbole gelten nur innerhalb der
Europischen Union. Wenn Sie solche
Diese Symbole auf den
Gegenstnde entsorgen mchten,
Produkten, Verpackungen
erfragen Sie bitte bei den rtlichen
und/oder Begleitdokumenten
Behrden oder Ihrem Hndler, welches
bedeuten, dass benutzte
die ordnungsgeme
elektrische und
Entsorgungsmethode ist.
elektronische Produkte und
Batterien nicht in den Hinweis zum
allgemeinen Hausmll Batteriesymbol (unten
gegeben werden sollen. zwei Symbolbeispiele):
Bitte bringen Sie diese alten Produkte Dieses Symbol kann in
und Batterien zur Behandlung, Kombination mit einem
Aufarbeitung bzw. zum Recycling gem Cd chemischen Symbol
Ihrer Landesgesetzgebung und den verwendet werden. In
Richtlinien 2002/96/EG und 2006/66/EG diesem Fall erfllt es die
zu Ihren zustndigen Sammelpunkten. Anforderungen derjenigen
Indem Sie diese Produkte und Batterien Richtlinie, die fr die
ordnungsgem entsorgen, helfen Sie betreffende Chemikalie
dabei, wertvolle Ressourcen zu schtzen erlassen wurde.
und eventuelle negative Auswirkungen
auf die menschliche Gesundheit und die
Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls
durch eine unsachgeme
Abfallbehandlung auftreten knnen.
Wenn Sie ausfhrlichere Informationen
zur Sammlung und zum Recycling alter
Produkte und Batterien wnschen,
wenden Sie sich bitte an Ihre rtlichen
Verwaltungsbehrden, Ihren
Abfallentsorgungsdienstleister oder an
die Verkaufseinrichtung, in der Sie die
Gegenstnde gekauft haben.
Gem Landesvorschriften knnen
wegen nicht ordnungsgemer
Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder
verhngt werden.
Fr geschftliche Nutzer
in der Europischen
Union
Wenn Sie elektrische oder
elektronische Gerte
entsorgen mchten,
wenden Sie sich wegen
genauerer Informationen
bitte an Ihren Hndler oder
Lieferanten.

4
VQT4M94 (GER)
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 5

Entfernen des Akkus und der Knopfzelle


Hauptspannungsversorgungsakku Fernbedienungsbatterie (LithiumBatterie)
(Lithium-Ionen-Batterie) 1) Schieben Sie die Arretierung in der durch
(Einzelheiten siehe Seite 17.) Pfeil A in der Abbildung gekennzeichneten
Drcken Sie auf den Akku- Richtung, und ziehen Sie den
Entriegelungsknopf. Batteriehalter aus der Fernbedienung.

2) Entfernen Sie die Knopfzelle aus dem


Batteriehalter.

Reservebatterie (LithiumBatterie)
Wenden Sie sich zur Entfernung erschpfter
Batterien an Ihren Hndler.

Hinweis in Bezug auf die Funktion fr die Verbrauchsminimierung, so wie sie in der VERORDNUNG
(EG) Nr. 1275/2008 DER KOMMISSION zur Durchfhrung der Richtlinie 2009/125/EG des
Europischen Parlaments und des Rates spezifiziert ist.
Dieses Gert ist fr die Verwendung in einer Rundfunkstation oder einer hnlichen Umgebung
ausgelegt.
Das Gert ist nicht mit einer Funktion zur Minimierung des Verbrauchs ausgestattet oder die
Funktion zur Minimierung des Verbrauchs ist auf AUS geschaltet, da sie wie nachstehend erlutert
verhindert, dass das Gert seinen Bestimmungszweck erfllt.
1. Wenn das Gert eine Studiokamera, eine Wetterkamera, ein Mixer oder einer anderen Anlage ist:
Eine Funktion zur Minimierung des Verbrauchs kann dazu fhren, dass das Gert
whrend der Aufnahme oder auf Sendung pltzlich stoppt.
2. Wenn das Gert ein Studio-Monitor ist:
Eine Funktion zur Minimierung des Verbrauchs kann dazu fhren, dass die Anzeige fr
die Besttigung, ob ein Signal normal ist oder ob das Signal verloren gegangen ist, nicht
sichtbar ist.
3. Wenn das Gert ein Kamerarecorder ist:
Ein professioneller Kamerarecorder muss jederzeit schnell starten knnen, eine
Funktion zur Minimierung des Verbrauchs fhrt jedoch dazu, dass die Wiederaufnahme
des Betriebs aus dem Bereitschaftszustand mehr Zeit in Anspruch nimmt.

5
(GER) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 6

Sicherheits- und Informationen zum


Anwendungshinweise Aufnahmeformat fr
Halten Sie dieses Gert mglichst weit von Videoaufnahmen
elektromagnetischen Gerten (wie z.B. Mit diesem Gert knnen Sie Videos in den
Mikrowellenherde, Fernseher, Videospiele Aufnahmeformaten AVCHD aufnehmen. (l 27)
usw.) entfernt. AVCHD Progressive (1080/50p) wird
Wenn Sie dieses Gert auf einem Fernseher untersttzt.
oder in seiner Nhe verwenden, knnten die AVCHD Progressive:
Bilder und/oder der Ton an diesem Gert von Es ist mglich, mit diesem Gert Videos mit
der Abstrahlung der elektromagnetischen hchster Qualitt (1080/50p) aufzunehmen.
Wellen gestrt werden. Haftung fr aufgenommene
Verwenden Sie dieses Gert nicht in Nhe
von Mobiltelefonen, da dadurch ein Inhalte
nachteiliges Gerusch entstehen knnte, das Panasonic bernimmt keine Haftung fr Schden,
die Bilder und/oder den Ton betrifft. die bei Problemen direkt oder indirekt durch den
Durch die starken Magnetfelder, die durch Verlust von Aufnahmen oder Editiermaterial
Lautsprecher oder starke Motoren erzeugt entstanden sind, und leistet keinen Ersatz fr
werden, kann es zu einer Beschdigung der verlorenes Material, wenn die Aufnahme oder das
Aufnahmen oder zu Bildstrungen kommen. Bearbeiten nicht richtig ausgefhrt werden
Die von Mikroprozessoren generierte konnten. Gleiches gilt auch bei einer Reparatur
Abstrahlung der elektromagnetischen Wellen des Gerts.
knnte dieses Gert nachteilig betreffen und Informationen zur Kondensation
die Bilder und/oder den Ton stren.
Wenn dieses Gert nachteilig von einer (Wenn die Linse oder der LCD-
elektromagnetischen Ausstattung betroffen Monitor beschlagen ist)
ist und den korrekten Betrieb einstellt, Kondensation tritt auf, wenn es zu einer
schalten Sie dieses Gert aus und nehmen Vernderung von Temperatur oder Feuchtigkeit
Sie den Akku heraus bzw. trennen Sie den kommt, wie zum Beispiel, wenn das Gert vom
Stromadapter ab. Legen Sie dann den Akku Freien oder aus einer kalten Umgebung in eine
erneut ein bzw. schlieen Sie den warme Umgebung gebracht wird. Gehen Sie
Stromadapter wieder an und schalten Sie vorsichtig vor, da dadurch das Objektiv oder der
dieses Gert ein. LCD-Monitor verschmutzen, von Schimmel
befallen oder beschdigt werden kann.
Verwenden Sie dieses Gert nicht in Nhe Wird das Gert an einen Ort mit anderer
von Funkgerten oder Temperatur befrdert, kann eine Kondensation
Hochspannungsleitungen. dadurch verhindert werden, indem das Gert an
Wenn Sie in Nhe von Funkgerten oder die Umgebungstemperatur des Zielortes ber
Hochspannungsleitungen aufnehmen, etwa eine Stunde angenhert wird. (Legen Sie
knnten die aufgenommenen Bilder und/oder das Gert bei einem starken
der Ton nachteilig betroffen sein. Temperaturunterschied in einen Plastikbeutel
Anschluss an einen PC oder hnliches, entfernen Sie die Luft aus dem
Verwenden Sie ausschlielich das Beutel und versiegeln Sie ihn.)
mitgelieferte USB-Kabel. Entfernen Sie beim Auftreten von Kondensation
Gebrauch eines Kopfhrers den Akku und/oder den Netzadapter und lassen
bertriebene Lautstrke von Kopfhrern oder Sie das Gert ber etwa eine Stunde
Headsets kann zu schweren Hrschden klimatisieren. Wenn sich das Gert der
fhren. Umgebungstemperatur angepasst hat,
Das Hren bei voller Lautstrke kann auf verschwindet der Beschlag von selbst.
lange Sicht das Gehr des Anwenders Vorsicht gegenber
schdigen.
Laserstrahlen
Gebrauch eines externen Mikrofons
Das Objektiv kann Schden erleiden, wenn
Bewahren Sie die Schraube der
es von einem Laserstrahl getroffen wird.
Mikrofonhalterung, den Adapter der
Achten Sie darauf, dass es beim Aufnehmen
Mikrofonhalterung und die Kappe des
in einer Umgebung, in der Lasergerte
Anschlusses INPUT auerhalb der
benutzt werden, nicht von Laserstrahlen
Reichweite von Kindern auf, um ein
getroffen wird.
Verschlucken zu verhindern.

6
VQT4M94 (GER)
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 7

Sie knnen folgende Karten In dieser Bedienungsanleitung


mit diesem Gert verwenden werden die beiden Kartentypen
SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und Der Akku wird hier als Batterie bezeichnet.
SDXC-Speicherkarte SD-Speicherkarte, SDHC-Speicherkarte und
Speicherkarten zu 4 GB oder darber, die SDXC-Speicherkarte werden allgemein als
nicht das SDHC Logo tragen oder SD-Karte bezeichnet.
Speicherkarten zu 48 GB oder darber, die Diese Funktionen knnen im
nicht das SDXC Logo tragen, sttzen sich Aufnahmemodus verwendet werden:
nicht auf den SD-Speicherkartenangaben. Diese Funktionen knnen im
Nhere Informationen ber SD-Karten finden Wiedergabemodus benutzt werden:
Sie auf Seite 20. Referenzseiten sind durch einen Pfeil
gekennzeichnet, zum Beispiel: l 00

AVCCAM 3-Jahre-Garantie-Reparaturprogramm*1
Wir danken Ihnen fr den Kauf dieses Panasonic AVCCAM-Gertes.
Registrieren Sie sich als Benutzer dieses Gertes, um eine besondere
Service-Garantie mit kostenlosen Garantiereparaturen ber einen
Zeitraum von bis zu drei Jahren zu erhalten.

Kunden, die sich auf der Website als Benutzer registri-


eren, erhalten eine Garantieerweiterung von bis zu drei
Jahren fr Reparaturen.

1. Jahr 2. Jahr 3. Jahr

AVCCAM-Gert*2 Grundgarantie*3 Garantieerweiterungs-Reparatur*4

*1: Bitte beachten Sie, dass diese erweiterte Garantie nicht in allen Lndern/Regionen
verfgbar ist. *2: Die erweiterte Garantieregelung kann nicht fr alle Gertemodelle
angewendet werden. *3: Die Grundgarantiezeit kann je nach Land/Region unterschiedlich
sein. *4: Nicht alle Reparaturarbeiten werden von dieser erweiterten Garantie erfasst.

Kauf des Innerhalb 1 Monat E-Mail Registrierungshinweis


AVCCAM-Produkts online registrieren gesendet

3 Jahre kostenlose Garantiereparaturen


Speichern Sie die E-Mail Registrierungshinweis fr die Dauer der Garantiezeit.

Einzelheiten ber die Benutzerregistrierung und die erweiterte Garantie:


http://panasonic.biz/sav/pass_e

7
(GER) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 8

Inhaltsverzeichnis
ffnen der PDF-Datei mit der Bedienungsanleitung
Beim Einlegen der CD-ROM und ffnen von [INDEX.pdf] auf der CD-ROM wird eine Liste der
Bedienungsanleitungen angezeigt. Klicken Sie auf den Namen des Dokuments mit der
Bedienungsanleitung, die Sie einsehen mchten.
Zur Anzeige der PDF-Datei ist das Programm Adobe Reader erforderlich. Laden Sie es bitte
von der Homepage der Firma Adobe Systems Incorporated herunter.

Sicherheitshinweise ...................................... 2
Zubehr........................................................... 9 Aufnahme
Sonderzubehr ...................................... 10
Auswahl eines Speichermediums zur
Vorbereitung Aufnahme......................................................26
Videoaufnahmen ..........................................27
Teilekennzeichnung und Handhabung ...... 11 Fotos aufnehmen .........................................27
Stromversorgung......................................... 16 Funktion zum Heran-/Wegzoomen .............28
Akku aufladen........................................ 16 Intelligenter Automatikmodus/Manueller
Akku einsetzen/herausnehmen ............. 17 Modus............................................................28
Lade- und Aufnahmedauer.................... 18 Manuelles Aufnehmen .................................29
Anschluss an die Netzsteckdose........... 19 Bildschrfe ............................................. 29
Vorbereiten von SD-Karten ......................... 20 Weiabgleich ......................................... 29
Mit diesem Gert Blendeneinstellung................................. 29
verwendbare Karten .............................. 20 Manuelle Verschlusszeit ........................ 30
SD-Speicherkarte einsetzen/ USER-Taste ...................................................30
herausnehmen....................................... 20 Einrichten der USER-Taste .................... 30
Gert ein- und ausschalten......................... 21 Gebrauch der USER-Taste .................... 31
Modus auswhlen ........................................ 21 Funktionen der USER-Taste .................. 31
Gebrauch des LCD-Monitors/Suchers ....... 22
Gebrauch des LCD-Monitors ................. 22 Wiedergabe
Verwendung des Touchscreens............. 23
Einstellen des Suchers .......................... 23 Wiedergabe Video/Foto ...............................32
Datum und Uhrzeit einstellen ..................... 24 Video/Bilder auf dem Fernsehgert
Verwenden des Menbildschirms .............. 25 ansehen ................................................. 33
Formatieren der Karten ......................... 26
Auswahl der Sprache............................. 26
Zustzliche Informationen
Technische Daten.........................................34
Informationen zum Urheberrecht ...............36

8
VQT4M94 (GER)
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 9

Zubehr
Kontrollieren Sie vor dem Gebrauch dieses Gerts das Zubehr.
Die Zubehrteile fr Kinder unzugnglich aufbewahren, um ein Verschlucken zu verhindern.

Akkupack Objektivdeckel

Schultergurt
Akkuladegert

Mikrofonhalterung
Netzadapter

Kappe fr INPUT-
Anschluss (2 Kappen)
Netzkabel (2 Kabel)
Grobritannien, Irland,
Sonderverwaltungsregion Adapter fr
Hong Kong der Mikrofonhalterung
Volksrepublik China sowie
Saudi-Arabien
Schrauben fr
Netzkabel (2 Kabel) Mikrofonhalterung
Andere Gebiete auer 6 mm Lnge (2 Schrauben)
Grobritannien, Irland,
Sonderverwaltungsregion 12 mm Lnge (2 Schrauben)
Hong Kong der
Volksrepublik China sowie
Saudi-Arabien

Augenmuschel

Fernbedienung
(Integrierte Batterie)

CD-ROM
Bedienungsanleitung

USB-Kabel

AV-Multi-Kabel

9
(GER) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 10

Sonderzubehr
Einiges Sonderzubehr ist unter Umstnden in bestimmten Lndern nicht erhltlich.
XLR-Mikrofon (AG-MC200G) Befestigung des
Akkupack (Lithium/CGA-D54s) Konvertierungsobjektivs/
Weitwinkelkonverter (VW-W4907H)* Filtersatzes
Befestigen Sie das Weitwinkel-
Filtersatz (VW-LF49NE)*
Konvertierungsobjektiv (VW-W4907H;
HDMI-Kabel (RP-CHES15) Zubehr), den ND Filter oder MC Schutz des
* Entfernen Sie den Objektivdeckel Filtersatzes (VW-LF49NE; Zubehr) vorne
(mitgeliefert). am Objektiv.
Produktnummern gem Stand vom Okt. Eine Befestigung an der Vorderseite der
2012. nderungen sind vorbehalten. Objektivabdeckung ist nicht mglich.

Beachten Sie folgenden Hinweis.


Wenn 2 Zubehrlinsen, wie der ND-Filter
und das Weitwinkelobjektiv, befestigt
wurden und der Zoomhebel auf die W
Seite vorgeschoben wurde, werden die
4 Ecken eines Bilds verdunkelt.
(Vignettierung)

Anbringen des Objektivdeckels


am Filtersatz (VW-LF49NE;
Zubehr)
Wenn der Filtersatz (VW-LF49NE;
Zubehr) verwendet wird, schtzen Sie
die Objektivflche bei mit dem, mit dem
Filtersatz mitgelieferten,
Objektivdeckel.

10
VQT4M94 (GER)
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 11

Vorbereitung

Teilekennzeichnung und Handhabung


12 34 5 6

14
7
15
8
9
10
11

12 13

16
17
18

1 Befestigung des Schulterriemens (l 14) 15 Kameraanschluss fr Fernbedienung


2 Griff [CAM REMOTE]
3 Zweiter Zoom-Hebel (l 28) [CAM REMOTE] (3,5 mm Minibuchse)
Dieser Hebel funktioniert genauso wie der Es ist mglich, die Schrfe oder Blende durch
Zoom-Hebel. Anschluss der Fernbedienung (Zubehr)
4 Zweite Start-/Stopp-Taste zur Aufnahme einzustellen.
Diese Taste funktioniert genauso wie die Die Fernbedienung (Zubehr) kann im
Aufnahme-Start/Stopp-Taste. Intelligenten Automatikmodus nicht
5 Zubehrschuh verwendet werden.
6 Befestigung fr Mikrofonhalter [ZOOM S/S] (2,5 mm Super-Minibuchse)
7 Anschlsse fr Audio-Eingang 1, 2 Es ist mglich, den Zoombetrieb oder
(XLR 3-polig) [AUDIO INPUT1, 2] Aufnahmestart/-stopp mit der Fernbedienung
8 Zoomhebel [T/W] (Im Aufnahmemodus) (Zubehr) auszufhren.
(l 28) Schlieen Sie keine andere Ausrstung auer
der Fernbedienung (Zubehr) an den
Lautstrkeregler [rVOLs]/Schalter Kameraanschluss fr die Fernbedienung an.
Miniaturbildansicht [ / ] Die Helligkeit des Bildes kann sich ndern oder
(Im Wiedergabemodus) das Scharfstellen ist nicht mglich, wenn eine
andere Ausrstung als die Fernbedienung
9 Fotoaufnahmetaste [ ] (l 27)
(Zubehr) angeschlossen wird.
10 Statusanzeige (l 21) 16 Okularkorrektur-Hebel (l 23)
11 Ein-/Ausschalttaste (l 21) 17 Stativanschluss
12 Start-/Stopp-Taste fr die Aufnahme (l 27) 18 Ausgang (Lftungsgeblse)
13 Handgriff-Riemen (l 14)
14 Kopfhreranschluss [ ]

11
(GER) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 12

19 20

25
26

21
22

23
24 27 28 29 30

34
35 41

36 42
37 43

38 44
31 32 33 39 40
19 Sensor der Wireless-Fernbedienung 36 Taste fr automatischen/manuellen/
20 Integrierte Mikrofone Fokus [FOCUS A/M/] (l 29)
21 Aufnahmeanzeige 37 Optische Bildstabilisierungs-Taste
22 Lautsprecher [O.I.S.]
23 Linse (l 15) 38 Weiabgleich-Taste [W.B.] (l 29)
24 Gegenlichtblende 39 Zebra-Taste [ZEBRA]
25 INPUT 1, 2-Schalter (LINE/MIC) 40 Taste fr Farbleistenbildschirm [BARS]
26 INPUT 1, 2-Schalter (+48V) 41 Men-Taste [MENU] (l 25)
27 Anwendertasten 1, 2, 3 [USER1, USER2, 42 Taste zur Kontrolle von Display/Modus
USER3] (l 30) [DISP/MODE CHK]
28 Schalter fr Intelligenten 43 Zhler-Taste [COUNTER]
Automatikmodus/Manuellen Modus 44 Taste zum Rcksetzen des Zhlers
[iA/MANU] (l 28) [RESET]
29 Schnellstart-Taste [QUICK START]
30 Schnellstart-Lampe
31 Fokus-Ring (l 29)
32 Zoom-Ring (l 28)
33 Blenden-Ring (l 29)
34 Fokus-Hilfe-Taste [FOCUS ASSIST]
35 Taste fr automatische/manuelle
Blendenregelung [IRIS A/M] (l 29)

12
VQT4M94 (GER)
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 13

45 46 47
48
49

50

51
52
53
54

55 56

57 61
62
63

58 59 60

45 Element zum Herausziehen des LCD- 59 Kartensteckplatz 1 (links)/


Monitors [PULL] (l 22) Kartensteckplatz 2 (rechts) (l 20)
46 LCD-Monitor (Touchscreen) (l 23) 60 Zugriffsleuchte (Karte 2) (l 20)
47 Befestigung des Schulterriemens (l 14) 61 HDMI Verbinder [HDMI] (l 33)
48 Augenmuschel-Befestigung (l 14) 62 AV-Multi-Verbinder [AV MULTI] (l 33)
49 Augenmuschel (l 14) Verwenden Sie das AV-Multi-Kabel
50 Sucher (l 23) (nur das mitgelieferte Kabel).
51 Akku-Entriegelungshebel [PUSH] (l 17) 63 USB-Anschluss [USB 2.0]
52 Akkuhalter (l 17)
53 Gleichspannungsanschluss [DC IN]
(l 19)
Verwenden Sie nur die mitgelieferten
Netzadapter.
54 Modusschalter (l 21)
55 Schalter CH1, CH2 [CH1, CH2]
56 Schalter zur Tonsteuerung [CH1, CH2]
57 Abdeckung fr SD-Karten-Steckplatz
(l 20)
58 Zugriffsleuchte (Karte 1) (l 20)

13
(GER) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 14

Regulieren Sie die Lnge des Halteriemens, so dass Ihre Hand


hineinpasst.

1, 2 Fdeln Sie die Riemenabdeckung


und den Riemen ein.
3 Passen Sie die Lnge an.
4, 5 Wechseln Sie den Riemen aus.

Anbringen der Augenmuschel


Bringen Sie die Augenmuschel an, indem Sie die Raste an der Befestigung der Augenmuschel zum
Vorsprung auf der Innenseite der Augenmuschel ausrichten.


A Raste
B Vorsprung

Anbringen des Schultergurtes


Es wird empfohlen, bevor Sie sich zum Aufnehmen ins Freie begeben, den Schultertrageriemen
(mitgeliefert) anzubringen, um ein Herunterfallen des Gertes zu vermeiden.

C 20 mm oder mehr

14
VQT4M94 (GER)
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 15

Anbringen des Objektivdeckels


Schtzen Sie die Objektivoberflche, wenn das Gert nicht mit Objektivdeckel benutzt wird.

Durch Zusammendrcken ist das Anbringen


oder Entfernen mglich.

15
(GER) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 16

Vorbereitung

Stromversorgung
Akkus, die mit diesem Gert verwendet werden knnen
Folgender Akku kann mit diesem Gert verwendet werden: CGA-D54s.

Es ist bekannt, dass auf manchen Mrkten immer wieder geflschte Akkus zum Verkauf
angeboten werden, die dem Originalprodukt tuschend hnlich sehen. Manche dieser Akkus
sind nicht mit einem ordnungsgemen inneren Schutz ausgestattet, der den Bestimmungen
der geltenden Sicherheitsvorschriften gengen wrde. Diese Akkus knnen unter Umstnden
zu Brnden oder Explosionen fhren. Wir bernehmen keinerlei Haftung fr Unflle, Schden
oder Ausflle, die aus der Verwendung eines geflschten Akkus resultieren. Um zu
garantieren, dass nur sichere Produkte zum Einsatz kommen, empfehlen wir die Verwendung
eines Original-Akkus von Panasonic.

Akku aufladen
Bei Kauf dieses Gerts ist die Batterie nicht aufgeladen. Vor dem Gebrauch dieses Gerts
die Batterie voll aufladen.
Wichtig:
Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit anderen Gerten. Es ist nur fr dieses Gert
vorgesehen. Verwenden Sie auch nicht die Netzkabel anderer Gerte fr dieses Gert.
Es wird empfohlen, den Akku bei einer Temperatur zwischen 10 oC und 30 oC aufzuladen.
(Der Akku sollte dieselbe Temperatur haben.)

Ladelampe [CHARGE] A
Leuchtet auf:
Aufladen (Ladezeit der Batterie: l 18)
Schaltet ab:
Ladevorgang beendet
Blinkt:
Schlieen Sie das Gert unbedingt richtig an
Einschalt-Kontrollleuchte B
Diese Kontrollleuchte schaltet sich ein,
wenn das Netzkabel angeschlossen ist.

Stecken Sie die Stecker so weit wie mglich ein.


1 Schlieen Sie das Netzkabel an das Akku-Ladegert und dann an die
Netzsteckdose an.
2 Stecken Sie den Akku so in das Ladegert, dass die Pfeile bereinstimmen.

16
VQT4M94 (GER)
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 17

Wir empfehlen, Panasonic-Akkus zu benutzen (l 10, 16, 18).


Bei Einsatz anderer Akkus bernehmen wir keine Gewhr fr die Qualitt dieses Produkts.
Setzen Sie den Akku weder Hitze noch offenem Feuer aus.
Lassen Sie Akkus nie fr lngere Zeit bei direkter Sonneneinstrahlung in einem geschlossenen
Auto liegen.

Akku einsetzen/herausnehmen
Setzen Sie den Akku in der korrekten Richtung ein - so wie in der Abbildung
gezeigt.

Akku herausnehmen
Stellen Sie sicher, dass der Ein-/Ausschalter
auf OFF steht und die Statusanzeige
ausgeschaltet ist. Nehmen Sie den Akku
heraus, indem Sie das Gert festhalten, um
ein Herunterfallen zu vermeiden. (l 21)
Entfernen Sie den Akku, whrend Sie auf
den Akku-Freigabehebel drcken.

Schieben Sie den Akku ein, bis er klickt


und einrastet.

17
(GER) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 18

Lade- und Aufnahmedauer


Lade-/Aufnahmedauer
Temperatur: 25 oC/Luftfeuchtigkeit: 60%RH
Bei Verwendung des Suchers (die Zeiten in Klammern gelten bei Verwendung des LCD-Monitors)

Akku-Modellnummer Maximale Aufnahmedauer


[Spannung/Kapazitt Ladedauer Aufnahmeformat ununterbrochene im normalen
(minimal)] Aufnahmedauer Gebrauch
6 h 45 min 4 h 10 min
PS 1080/50p
(6 h 5 min) (3 h 45 min)
7 h 5 min 4 h 20 min
PH 1080/50i
(6 h 15 min) (3 h 55 min)
7 h 25 min 4 h 35 min
Mitgelieferter Akku/ PH 1080/25p
(6 h 35 min) (4 h 5 min)
CGA-D54s (Sonderzubehr) 6h
[7,2 V/5400 mAh] 7 h 5 min 4 h 25 min
HA 1080/50i
(6 h 20 min) (3 h 55 min)
7 h 15 min 4 h 30 min
HE 1080/50i
(6 h 25 min) (4 h)
7 h 25 min 4 h 35 min
SA 576/50i
(6 h 35 min) (4 h 5 min)
Die Zeiten sind Nherungswerte.
Die angezeigten Ladezeiten gelten fr vollstndig entladene Akkus. Die Ladezeit und die
verfgbare Aufnahmedauer knnen je nach den Verwendungsbedingungen von den
angegebenen Werten abweichen, z. B. bei besonders hoher oder niedriger Temperatur.

Als Aufnahmedauer im normalen Gebrauch wird die Aufnahmedauer bei wiederholtem Starten
und Anhalten der Aufnahme, Ein- und Ausschalten des Gerts, Bettigung des Zoomhebels usw.
bezeichnet.
Akkus erwrmen sich whrend des Gebrauchs und whrend des Aufladens. Dies ist keine
Fehlfunktion.

Anzeige der verbleibenden Akkukapazitt


Die Anzeige ndert sich mit abnehmender Batterieleistung.
# # # #
Beim Entladen der Batterie blinkt rot.

18
VQT4M94 (GER)
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 19

Anschluss an die Netzsteckdose


Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich das Gert im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis
steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist.
Wichtig:
Verwenden Sie den mitgelieferten Netzadapter. Verwenden Sie nicht die Netzadapter
anderer Gerte.
Verwenden Sie das Netzkabel nicht mit anderen Gerten. Es ist nur fr dieses Gert
vorgesehen. Verwenden Sie auch nicht die Netzkabel anderer Gerte fr dieses Gert.

1 Schlieen Sie das Netzkabel an


den Netzadapter und an die
Netzsteckdose an.
2 Schlieen Sie den Netzadapter an

die Gleichstromeingangsbuchse
[DC IN] an.
Entfernen des Netzadapters

Stecken Sie die Stecker so weit wie mglich ein.

Prfen Sie, wenn Sie den Netzadapter


entfernen, ob der Ein-/Ausschalter auf OFF
steht und die Statusanzeige ausgeschaltet ist.

19
(GER) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 20

Vorbereitung

Vorbereiten von SD-Karten


Das Gert kann Fotos oder Videos auf einer SD-Karte aufnehmen.

Dieses Gert (mit SDXC kompatibel) ist mit SD-Speicherkarten, SDHC-Speicherkarten und SDXC-
Speicherkarten kompatibel. Wenn Sie eine SDHC-Speicherkarte/SDXC-Speicherkarte mit anderen
Gerten verwenden, stellen Sie sicher, dass diese mit den genannten Speicherkarten kompatibel sind.

Mit diesem Gert verwendbare Karten


Verwenden Sie fr die Aufnahme von Videos SD-Karten, die mindestens Class 4 des SD
Speed Class Rating entsprechen.

Lesen Sie bitte die neuesten Informationen auf der folgenden Website:
http://pro-av.panasonic.net
Bewahren Sie die Speicherkarte auerhalb der Reichweite von Kindern auf, damit diese die Karte
nicht verschlucken knnen.

SD-Speicherkarte einsetzen/herausnehmen
Wenn Sie eine SD-Karte von einem anderen Hersteller als Panasonic verwenden, oder eine, die
zuvor mit anderen Gerten verwendet wurde, formatieren Sie diese vor der ersten Verwendung.
(l 26) Beim Formatieren der SD-Karte werden alle aufgenommenen Daten gelscht. Gelschte
Daten knnen nicht wiederhergestellt werden.
Achtung:
Vergewissern Sie sich, dass die Zugriffsanzeige aus ist.

Zugriffsleuchte A
Wenn das Gert auf die SD-Karte zugreift,
leuchtet die Zugriffslampe auf.

1 ffnen Sie die Abdeckung des SD-


Karten-Steckplatzes und setzen
Sie (nehmen Sie) die SD-Karte in
den (aus dem) Kartenschlitz ein
(heraus) B.
In jeden der Kartenschlitze 1 und 2 kann eine
SD-Karte eingesetzt werden.
Bringen Sie die Aufdruckseite C in die in der
Abbildung dargestellte Richtung und
schieben Sie die Speicherkarte weit wie
mglich hinein.
Drcken Sie in der Mitte auf die SD-Karte und
ziehen Sie die Karte dann gerade heraus.
2 Schlieen Sie die Abdeckung des
SD-Karten-Steckplatzes
vollstndig.
Schlieen Sie die Abdeckung, bis sie hrbar
einrastet.

20
VQT4M94 (GER)
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 21

Vorbereitung

Gert ein- und ausschalten


Stellen Sie den Ein-/Ausschalter auf ON, whrend Sie die Freigabetaste B
drcken, um das Gert einzuschalten.


Gert ausschalten
Stellen Sie die Ein-/Ausschalttaste auf
OFF, whrend Sie die Freigabetaste
drcken.
Die Statusanzeige erlischt.

A Die Statusanzeige leuchtet auf.

Stellen Sie, um die Stromversorgung wieder einzuschalten, nachdem [ENERGIESPAR (BATT)]


oder [ENERGIESPAR (AC)] aktiviert wurde, den Ein-Ausschalter zuerst auf OFF und dann
wieder auf ON.

Vorbereitung

Modus auswhlen
Stellen Sie den Modusschalter auf oder .

C Modusschalter

Aufnahmemodus (l 27)

Wiedergabemodus (l 32)

21
(GER) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 22

Vorbereitung

Gebrauch des LCD-Monitors/Suchers


Der Sucher wird ausgeschaltet und der LCD-Monitor eingeschaltet, wenn der LCD-Monitor
ausgeklappt wird. Der Sucher wird eingeschaltet, wenn der LCD-Monitor eingeklappt wird.

Gebrauch des LCD-Monitors


1 Ziehen Sie den LCD-Monitor in der
von der Abbildung gezeigten
Richtung heraus.
Fassen Sie beim Herausziehen das Element
zum Herausziehen des LCD-Monitors A an.

2 Drehen Sie ihn in eine Position, in der


er mhelos zu erkennen ist.

Einklappen des LCD-Monitors


Klappen Sie ihn, wie in der Abbildung gezeigt, mit nach
unten gerichtetem LCD-Bildschirm ein.

Rotationsbereich des LCD-Monitors


Er kann bis zu 270o B zum Objektiv gedreht werden.

22
VQT4M94 (GER)
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 23

Verwendung des Touchscreens


Sie knnen das Gert bedienen, indem Sie den LCD-Monitor (Touchscreen) direkt mit dem Finger berhren.

Berhren
Berhren Sie den Touchscreen kurz, um ein Symbol oder Bild auszuwhlen.
Berhren Sie die Mitte des Symbols.
Der Touchscreen reagiert nicht auf erneute Berhrung, wenn Sie schon
gleichzeitig einen anderen Teil des Touchscreens berhren.

Beim Berhren verschieben

Bewegen Sie Ihre Finger mit Druck auf dem Touch Bildschirm.

Hinweise zu den Funktionssymbolen


/ / / :
Berhren Sie diese Option, wenn Sie zu einer anderen Seite
wechseln oder Einstellungen vornehmen.
:
Berhren Sie diese Option, um zum vorherigen Bildschirm
zurckzuschalten.

Drcken Sie nicht mit harten Spitzen, wie Kugelschreibern, auf den LCD-Monitor.

Einstellen des Suchers


Die hier vorgenommenen Einstellungen wirken sich nicht auf die eigentlichen Aufnahmen aus.

Einstellen des Blickfeldes


Richtet das Blickfeld ein, damit das Bild klar auf dem Sucher angezeigt wird.
1 Stellen Sie den Sucher in eine Position, in
der ein mheloses Sehen mglich ist.
Achten Sie darauf, sich beim Bewegen des Suchers
nicht die Finger einzuklemmen.
Der Sucher kann bis zu etwa 90o senkrecht gehoben werden.
Klappen Sie den LCD-Monitor ein und schalten Sie den
Sucher ein.
2 Stellen Sie den Fokus durch Drehen des
Okularkorrektur-Hebels ein.

A Einstellhebel fr die
Sucherschrfe

23
(GER) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 24

Vorbereitung

Datum und Uhrzeit einstellen


Wenn das Gert zum ersten Mal eingeschaltet wird, wird eine Meldung mit der Aufforderung zur
Einstellung von Datum und Uhrzeit angezeigt.
Whlen Sie [JA] und fhren Sie die Schritte 2 bis 3 unten aus, um Datum und Uhrzeit einzustellen.
1 Whlen Sie das Men. (l 25)
MENU
: [ANDERE FUNKTION] # [UHRZEIT]

2 Whlen Sie das Datum oder die Uhrzeit zur


Einstellung aus und stellen Sie dann den
gewnschten Wert mit / ein.
Als Jahr knnen die Jahre 2000 bis 2039 eingestellt werden.
3 Berhren Sie [ENTER].
Der Bildschirm schaltet unter Umstnden zum
Einrichtbildschirm fr [ZEITZONE] zurck. Berhren Sie den
Bildschirm und richten Sie die [ZEITZONE] ein.
Berhren Sie [ENDE], um die Einstellung zu vervollstndigen.

Die Datums- und Zeitanzeige wird von einem integrierten Lithiumakku versorgt.
Erreicht die Zeitanzeige den Wert [- -] muss die integrierte Lithiumbatterie aufgeladen werden.
Schlieen Sie dazu den Netzadapter an oder legen Sie die Batterie in dieses Gert ein. Lassen
Sie das Gert ber etwa 24 Stunden in diesem Zustand und die Batterie behlt Datum und
Uhrzeit fr etwa 6 Monate bei. (Die Batterie wird auch weiter aufgeladen, wenn das Gert
ausgeschaltet ist.)
Die Form der Zeitanzeige kann im Men Einstellungen gendert werden.
[SW & DISP EINST.] # [DATUM/ZEIT] oder [DATUMS FORMAT]

24
VQT4M94 (GER)
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 25

Vorbereitung

Verwenden des Menbildschirms

MENU

1 Drcken Sie die MENU-Taste


MENU
.
2 Berhren Sie das Top-Men A.

3 Berhren Sie das Submen B.


Die nchste (vorhergehende) Seite kann durch Berhren
von / angezeigt werden.

4 Berhren Sie den gewnschten Menpunkt, um die Einstellung einzugeben.


5 Berhren Sie [ENDE], um die Meneinstellungen zu verlassen.

25
(GER) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 26

Formatieren der Karten


Wenn Sie die SD-Karte zum ersten Mal in diesem Gert benutzen, mssen Sie sie formatieren.
Bitte beachten Sie, dass nach der Formatierung des Speichermediums alle auf dem
Speichermedium aufgenommenen Daten gelscht werden und nicht wiederherstellbar sind.
Erstellen Sie von wichtigen Daten eine Sicherungskopie auf einem PC, auf usw.
Formatieren Sie, wenn Sie zwei SD-Karten verwenden, beide.
Whlen Sie das Men.
MENU
: [ANDERE FUNKTION] # [KARTE FORMATIEREN] # [SD-KARTE 1] oder [SD-KARTE 2]

Auswahl der Sprache


Sie knnen die Anzeige- und Mensprache auswhlen.
1 Whlen Sie das Men.
MENU
: [ANDERE FUNKTION] # [LANGUAGE]

2 Whlen Sie durch Berhren die gewnschte Spracheinstellung.

Aufnahme

Auswahl eines Speichermediums zur


Aufnahme
[SD-KARTE 1] und [SD-KARTE 2] knnen separat fr die Aufnahme von Videos oder Fotos
ausgewhlt werden.
1 Whlen Sie das Men.
MENU
: [SW & DISP EINST.] # [MEDIENAUSW.]

2 Berhren Sie die Medien, um Videos oder


Fotos aufzunehmen.
Die separat fr Videos oder Fotos ausgewhlten Medien
sind gelb markiert.
3 Berhren Sie [ENTER].

26
VQT4M94 (GER)
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 27

Aufnahme

Videoaufnahmen
1 ndern Sie den Modus in
.
Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
2 Drcken Sie die
Aufnahmestart-/-stopp-Taste
C, um die Aufnahme zu
starten.
Die Aufnahme wird angehalten, wenn
die Aufnahmestart-/-stopp-Taste
erneut bettigt wird.

A Wenn die Aufnahme startet, ndert sich die


Anzeige von ; zu .
B Modusschalter

Aufnahme

Fotos aufnehmen
1 ndern Sie den Modus in .
Klappen Sie den LCD-Monitor auf.
2 Drcken Sie die -Taste.
Beim Aufnehmen von Fotos werden die noch
aufnehmbare Fotoanzahl und der Bildschirm
zur Fotoaufnahme angezeigt.

D Modusschalter

27
(GER) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 28

Aufnahme

Funktion zum Heran-/Wegzoomen


Es ist ein Zoomen bis zu 12k mglich.
Das Zoomen bis zu 25k ist mglich, wenn [i.Zoom] auf [EIN] eingestellt wurde.
Die Zoomvergrerung kann in der Bildschirmanzeige von Z00 bis Z99 geprft werden. Die
Werte werden beim Heranzoomen grer und beim Wegzoomen kleiner. 99 wird whrend des
i.Zoom angezeigt.

T Zoom-Hebel/Zweiter Zoom-Hebel
T-Seite:
Tele-Aufnahme (heranzoomen)
W-Seite:
W
Weitwinkel-Aufnahme (wegzoomen)

Zoom-Ring
T
Verstellen Sie den Zoom durch Drehen des
Rings.
W A-Seite:
Weitwinkel-Aufnahme (wegzoomen)
B-Seite:
A Tele-Aufnahme (heranzoomen)
A Zoom-Ring

Aufnahme

Intelligenter Automatikmodus/
Manueller Modus
MANU

iA/MANU-Schalter
Verschieben Sie den Schalter, um zwischen
dem Intelligenten Automatikmodus und
Manuellen Modus umzuschalten.

MNL wird im Manuellen Modus angezeigt.


Die fr die Bedingungen geeigneten Betriebsarten werden bereits eingerichtet, wenn das Gert
im Intelligenten Automatikmodus auf das aufzunehmende Objekt gerichtet wird.

28
VQT4M94 (GER)
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 29

Aufnahme

Manuelles Aufnehmen
IRIS A/M A IRIS A/M-Taste
B FOCUS A/M/-Taste
FOCUS A/M/
C W.B.-Taste
D Fokus-Ring

E Blenden-Ring
W.B.

Bildschrfe
Nehmen Sie eine Schafstellung mit dem Fokusring vor. Ist eine automatische Scharfstellung auf
Grund der Bedingungen schwierig, kann der Manuelle Fokus verwendet werden.
Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 28)
1 Drcken Sie die FOCUS A/M/-Taste, um zum Manuellen Fokus umzuschalten.
Bewirkt ein Umschalten von AF zu MF.
2 Richten Sie den Fokus durch Drehen des Fokus-Ringes ein.

Weiabgleich
Mit der Funktion des automatischen Weiabgleichs werden unter Umstnden, je nach den Szenen
oder Lichtverhltnissen, keine natrlichen Farben wiedergegeben. Stellen Sie den Weiabgleich in
diesem Fall manuell ein.
Schalten Sie die Betriebsarten des Weiabgleichs durch Bettigen der Taste W.B. um.

Blendeneinstellung
Fhren Sie die EInstellung von Blende/Verstrkung mit dem Blendenring aus.
Stellen Sie die Blende ein, wenn die Anzeige zu hell oder zu dunkel ist.
Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 28) MNL

1 Drcken Sie die IRIS A/M-Taste, um in den



Manuellen Blenden-Modus umzuschalten.
verlischt.
Die Verstrkung wird in dB angezeigt. F4.0
2 Stellen Sie die Blende durch Drehen
des Blenden-Ringes ein.
A Verstrkungswert
B Blendenwert
C Symbol fr automatische
Blendeneinstellung*
* Wird im Automatischen Blenden-
Modus angezeigt.

29
(GER) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 30

Manuelle Verschlusszeit
Stellen Sie die Verschlusszeit ein, wenn Sie Motive in schneller Bewegung aufnehmen.
Schalten Sie in den Manuellen Modus. (l 28)
1 Berhren Sie den LCD-Monitor zur Anzeige der Funktionssymbole und
berhren Sie SHTR .
2 Whlen Sie durch Berhren / , um die Einstellungen zu ndern.
Beim Berhren von [AUTO] wird die Verschlusszeit automatisch eingerichtet.
Berhren Sie SHTR , um die Einstellung zu vervollstndigen.

Aufnahme

USER-Taste
Auf jeder USER-Taste kann eine der 12 verfgbaren Funktionen gespeichert werden.
Es sind drei USER-Tasten (USER1 bis USER3) auf dem Gehuse und vier USER-Tastensymbole
(USER4 bis USER7) werden auf dem LCD-Monitor angezeigt.

Einrichten der USER-Taste


1 Whlen Sie das Men.
MENU
: [SW & DISP EINST.] # [USER TASTEN SETUP]

2 Berhren Sie die USER-Taste, die Sie konfigurieren mchten.

A USER1-Taste
B USER2-Taste
C USER3-Taste
D USER4-Taste
E USER5-Taste
F USER6-Taste
G USER7-Taste

Die Tastennummer USER und die derzeit eingerichtete Funktionsbezeichnung werden angezeigt
(zum Beispiel bedeutet die Anzeige von 1. [P.AF], dass die Push AF der Taste USER1
zugewiesen wurde).
3 Berhren Sie die zu speichernde Funktion.
Fr die Funktionen der USER-Taste, die gespeichert werden knnen, siehe auf Seite 31.
Berhren Sie [INH] (Inhibit), wenn keine Aufnahme erfolgt.
Die nchste (vorhergehende) Seite kann durch Berhren von / angezeigt werden.
Wiederholen Sie die Schritte 2-3, um nacheinander weitere USER-Tasten einzurichten.
4 Berhren Sie [ENDE], um die Einstellung zu vervollstndigen.

30
VQT4M94 (GER)
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 31

Gebrauch der USER-Taste


Bettigen Sie, um die eingerichtete USER-Taste zu benutzen, die Taste USER1 bis USER3 oder
berhren Sie das angezeigte Tastensymbol USER4 bis USER7 whrend Sie den LCD-Monitor
berhren.
(Bei Verwendung von USER1 bis USER3) (Bei Verwendung von USER4 bis USER7)

SCN1 SCN2 SCN3 SCN4 SCN5 SCN6


USER4 ATW
USER5 ATW.L
USER6 HIST
USER7 MENU

USER1 USER2 USER3

Funktionen der USER-Taste


Liste der Funktionen der USER-Taste
Symbol Position Funktion
[P.AF] [PUSH AF] Push AF
[B.Light] [BACKLIGHT] Gegenlichtausgleich
[S.Light] [SPOTLIGHT] Spotlight
[B.FD] [BLACK FADE] Schwarz ausblenden
[W.FD] [WHITE FADE] Wei ausblenden
[ATW] [ATW] ATW
[ATW.L] [ATW LOCK] ATW-Sperre
[D.ZM] [D.ZOOM] Digitalzoom
[HIST] [HISTOGRAM] Histogramm
[REC.C] [REC CHECK] Prfung der Aufnahme
[LstDel] [LAST SCN DEL] Letzte Szene lschen
[MENU] [MENU] Men

31
(GER) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 32

Wiedergabe

Wiedergabe Video/Foto

10 11 12
PH PH PH

13 14 15
PS PS HA

16 17 18
HE SA SA

1 ndern Sie den Modus in .


2 Berhren Sie das Auswahlsymbol zur Wiedergabe A.
3 Whlen Sie das [SPEICHER] und [VIDEO/FOTO], das Sie wiedergeben mchten.
Berhren Sie [ENTER].
4 Berhren Sie die Szene oder das Foto, die/das
wiedergegeben werden soll. 10
PH
11
PH
12
PH

Das Aufnahmeformat wird in der Miniaturanzeige fr Videos 13 14 15

angezeigt. ( PH , PS , usw.)
PS PS HA

16 17 18
Die nchste (vorhergehende) Seite kann durch Berhren von HE SA SA

/ angezeigt werden.

5 Whlen Sie die Wiedergabefunktion, indem Sie das Funktionssymbol berhren.


B Funktionssymbol
TC 00:00:00:00
Berhren Sie 1/;, um ein Video wiederzugeben oder zu
stoppen.
Wenn Sie den Bildschirm berhren whrend ein
Betriebssymbol angezeigt wird oder das Symbol ber eine
gewisse Zeit nicht bettigen, verlischt dieses. Berhren Sie
den Bildschirm, damit es wieder angezeigt wird.

32
VQT4M94 (GER)
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 33

Video/Bilder auf dem Fernsehgert ansehen


Verbinden Sie dieses Gert mit dem TV.
A HDMI Verbinder
B AV-Multi-Verbinder
AV MULTI
Verwenden Sie bitte High Speed HDMI-Kabel, die das HDMI-
Logo aufweisen (wie auf dem Deckblatt gezeigt). Nicht dem
HDMI-Standard entsprechende Kabel funktionieren nicht. Es
wird zu einem Panasonic HDMI-Kabel geraten. Bauteilnr.:
RP-CHES15 (1,5 m)
Verwenden Sie ausschlielich das mitgelieferte AV-Multi-Kabel.
Verwenden Sie das AV-Multikabel (mitgeliefert) oder das
HDMI-Kabel (Zubehr) und prfen Sie die Einstellungen des Ausgangs.

33
(GER) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 34

Zustzliche Informationen

Technische Daten
Speicherkarten-Kamerarecorder
Sicherheitshinweise

Stromquelle: Gleichspannung 12 V (Bei Verwendung eines Netzadapters)


Gleichspannung 7,2 V (Bei Verwendung des Akkus)

Stromaufnahme: 12,9 W

Aufnahmeformat: Linse:
AVCHD-Format Version 2.0 erfllt Optikzoom mit automatischer
(AVCHD Progressive) Blendeneinstellung (gesamter AF-Bereich)
Kompression von Videos: F-Wert (Schrfenlnge)
MPEG-4 AVC/H.264 F1.5 bis F2.8 (Schrfenlnge; 2,84 mm bis
Tonkompression: 34,1 mm)
Dolby Digital (5.1 ch/2 ch) 35 mm gleichwertig;
Aufnahmemodus und Video/Foto; 29,8 mm bis 383,7 mm (16:9)
bertragungsgeschwindigkeit: Mindestfokusabstand;
[PS 1080/50p]; Ca. 25 Mbps (VBR) Ca. 3,5 cm (Weitwinkel)/Ca. 1,2 m (Tele)
[PH 1080/50i]; Ca. 21 Mbps (VBR) Filterdurchmesser:
[PH 1080/25p]; Ca. 21 Mbps (VBR) 49 mm
[HA 1080/50i]; Ca. 17 Mbps (VBR) Zoom:
[HE 1080/50i]; Ca. 6 Mbps (VBR) 12k Optikzoom, 25k i.Zoom, 2k/5k/10k
[SA 576/50i]; Ca. 9 Mbps (VBR) digitaler Zoom
Schlagen Sie fr Aufnahmezeit und Bildgre Funktion Bildstabilisator:
in der Bedienungsanleitung Vol.2 nach. Optisch (Hybrider optischer Bildstabilisator,
Foto-Aufnahmeformat: Aktivmodus)
JPEG (Design rule for Camera File system, Monitor:
gesttzt auf Exif 2.2 Standard) 8,8 cm (3,5z) breiter LCD-Monitor (Ca. 1152 K
Schlagen Sie fr Bildgre und Anzahl der Punkte)
aufnehmbaren Bilder in der Sucher:
Bedienungsanleitung Vol.2 nach. 0,61 cm (0,24z) breiter EVF-Monitor (Ca. 263 K
Aufnahmemedia: Punkte quivalent)
SD-Speicherkarte Mikrophon:
SDHC-Speicherkarte 5.1 Kanal-Surround-Mikrofon (mit Zoom-
SDXC-Speicherkarte Mikrofon-/Fokus-Mikrofon-Funktion)/
Entnehmen Sie bitte Seite 20 genauere Stereo-Mikrofon
Informationen zu den verwendbaren SD- Verlangte Mindestbeleuchtung:
Karten fr dieses Gert. Etwa 3 lx (1/25 wenn [AUT. LANGZEIT-BEL.]
Bildsensor: auf [EIN] eingestellt ist, Intelligenter
Bildsensor 3MOS vom Typ 1/4,7 (1/4,7z) Automatikmodus)
Ca. 8040 K (2680 Kk3)

34
VQT4M94 (GER)
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 35

AV Mehrfachverbinder Netzadapter
Videoausgangsstufe: Sicherheitshinweise
Komponenten-Videoausgangsstufe;
Y; 1,0 Vp-p, 75 h Spannungsquelle: Wechselspannung
Pb; 0,7 Vp-p, 75 h 110 V bis 240 V, 50/
Pr; 0,7 Vp-p, 75 h
AV Videoausgangsstufe; 60 Hz
1,0 Vp-p, 75 h Leistungsaufnahme: 42 W
HDMI-Anschluss Videoausgangsstufe: Gleichspannungs-
HDMI 1080p/1080i/576p Ausgang: Gleichspannung
AV Mehrfachverbinder Tonausgangsstufe 12 V, 2,5 A
(Linie):
2 ch
HDMI-Verbinder fr Tonausgangsstufe: Abmessungen:
Dolby Digital/Linearer PCM 115 mm (B)k37 mm (H)k57 mm (T)
Kopfhrerausgang: Gewicht:
3,5 mm Stereo-Minibuchse
Ca. 210 g
Kamera anschluss fr Fernbedienung:
2,5 mm Super-Minibuchse k1 (ZOOM S/S)
Akkuladegert
3,5 mm Minibuchse k1 (FOCUS/IRIS)
Sicherheitshinweise
XLR Toneingangsanschlsse:
XLR (3-polig) k2 (INPUT1/INPUT2)
LINE; 0 dBu Spannungsquelle: Wechselspannung
MIC; j50 dBu/j60 dBu (im Men umschalten) 100 V bis 240 V,
USB: 50/60 Hz
Lesefunktion (Keine Untersttzung des Leistungsaufnahme: 0,4 A
Copyright-Schutzes) Gleichspannungs-
Hi-Speed USB (USB 2.0), USB-Buchse vom Ausgang: Gleichspannung
Typ Mini B 8,4 V, 1,2 A
Abmessungen:
160 mm (B)k195 mm (H)k350 mm (T)
(einschlielich Projektionsteile) Abmessungen:
Masse: 70 mm (B)k44,5 mm (H)k116 mm (T)
Ca. 1500 g Gewicht:
[ohne Akku (mitgeliefert) und ohne SD-Karte
Ca. 160 g
(Sonderzubehr)]
Gewicht in Betrieb:
Ca. 1780 g
[mit Akku (mitgeliefert) und mit SD-Karte
(Sonderzubehr)]
Betriebstemperatur:
0 oC bis 40 oC
Betriebsluftfeuchtigkeit:
10%RH bis 80%RH
Akku-Betriebszeit:
Siehe Seite 18

35
(GER) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_ger.book 36

Zustzliche Informationen

Informationen zum Urheberrecht


Beachten Sie bitte die Dieses Produkt wird unter der AVC Patent
Urheberrechtsbestimmungen Portfolio License fr die persnliche und nicht
kommerzielle Nutzung durch einen
WICHTIG Endverbraucher lizenziert. Im Rahmen dieser
Das unbefugte Aufnehmen von Lizenz darf der Endverbraucher (i)
urheberrechtlich geschtzten Videomaterial nach dem AVC-Standard (AVC
Fernsehprogrammen, Videobndern und Video) codieren und/oder (ii) AVC-
anderen Materialien kann das Videomaterial decodieren, das von einem
Urheberrecht verletzen und gegen die Endverbraucher im Rahmen persnlicher und
urheberrechtlichen Gesetze verstoen. nicht kommerzieller Aktivitten codiert wurde,
und/oder AVC-Videomaterial decodieren, das
von einem Videoanbieter bezogen wurde, der
Lizenzen fr die Bereitstellung von AVC-Videomaterial
SDXC Logo ist ein Markenzeichen von SD- lizenziert wurde. Fr alle anderen
3C, LLC. Verwendungen wird weder eine Lizenz erteilt,
AVCHD, AVCHD Progressive und das noch darf diese impliziert werden. Weitere
AVCHD Progressive-Logo sind Informationen erhalten Sie bei MPEG LA, LLC.
Markenzeichen von Panasonic Corporation Siehe http://www.mpegla.com.
und Sony Corporation.
In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Einzelne Lizenzvertrge sind von der MPEG
Dolby und das Doppel-D-Symbol sind LA erhltlich, wenn mit diesem Produkt
Warenzeichen von Dolby Laboratories. aufgezeichneten Informationen auf den SD-
HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition
Speicherkarten zu gewerblichen Zwecken an
Multimedia Interface sind Marken bzw.
eingetragene Marken von HDMI Licensing Endanwender vertrieben werden. Als
LLC in den USA und anderen Lndern. Endanwender werden Personen oder
Microsoft, Windows und Windows Vista Organisationen bezeichnet, die diese Inhalte
sind eingetragene Warenzeichen oder zum persnlichen Gebrauch nutzen.
Warenzeichen von Microsoft Corporation in
den USA und/oder anderen Lndern.
Mac und Mac OS sind in den USA und in
anderen Lndern eingetragene
Markenzeichen der Apple Inc.
Andere Namen von Systemen oder
Produkten welche in dieser
Bedienungsanleitung genannt werden, sind
normalerweise Warenzeichen oder
eingetragene Warenzeichen der Hersteller
dieser Produkte oder Systeme.

36
VQT4M94 (GER)
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 37

FRANAIS

Prcautions prendre
AVERTISSEMENT:
Afin de rduire les risques dincendie, de chocs lectriques ou dendommagement du
produit,
Nexposez pas cet appareil la pluie, lhumidit, lgouttement ou les claboussures.
Ne placez pas dobjets remplis deau, comme des vases, sur cet appareil.
Utiliser uniquement les accessoires recommands.
Ne retirez pas les caches.
Ne rparez pas vous-mme lappareil. Adressez-vous un personnel qualifi.

ATTENTION!
Afin de rduire les risques dincendie, de chocs lectriques ou dendommagement du
produit,
Ninstallez pas et ne placez pas cet appareil dans une bibliothque, un placard ou un autre
endroit confin. Assurez-vous que lappareil est bien ventil.
Ne bouchez pas les ouvertures de ventilation de l'appareil avec des journaux, des
serviettes, des rideaux, et d'autres lments similaires.
Ne placez pas de source de flamme nue, comme une bougie allume, sur cet appareil.

Installez cet appareil de faon ce que le cble d'alimentation puis tre immdiatement
dbranch de la prise lectrique si un problme survient.

37
(FRE) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 38

Concernant la batterie

Avertissement
Il existe des risques d'incendie, d'explosion et de brlure. Ne la dsassemblez pas.
Ne chauffez pas les batteries/piles au-del des tempratures ci-dessous et ne les jetez
pas dans le feu.
Pile de type bouton 60 oC
Ensemble batterie 60 oC

ATTENTION
Il y a un danger d'explosion si la batterie n'est pas remplace correctement. Remplacez
uniquement avec le type recommand par le fabricant.
Pour mettre au rebut les batteries, prenez contact avec les autorits locales ou le
revendeur et renseignez-vous sur la mthode correcte de la mise au rebut.

Avertissement
Gardez la pile-bouton hors de la porte des enfants. Ne mettez jamais la -pile-bouton
dans la bouche. Si elle est avale, contactez votre mdecin.
Pile de type bouton: CR2025
Compatibilit lectrique et magntique EMC
Le symbole (CE) est plac sur la plaque dvaluation.
Plaque signaltique
Produit Positionnement
Camscope carte mmoire En-dessous
Chargeur de batterie En-dessous
Adaptateur secteur En-dessous

38
VQT4M94 (FRE)
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 39

Avis aux utilisateurs concernant la Ce pictogramme nest valide qu lintrieur de


collecte et llimination des piles et lUnion europenne. Pour connatre la
des appareils lectriques et procdure applicable dans les pays hors Union
Europenne, veuillez vous renseigner auprs
lectroniques usags
des autorits locales comptentes ou de votre
Appos sur le produit lui- distributeur.
mme, sur son emballage, ou
figurant dans la documentation Note relative au
pictogramme apposer sur
qui laccompagne, ce
pictogramme indique que les les piles (voir les 2 exemples
piles et appareils lectriques et ci-contre):
Le pictogramme reprsentant
lectroniques usags doivent
tre spars des ordures Cd une poubelle sur roues barre
mnagres. dune croix est conforme la
rglementation. Si ce
Afin de permettre le traitement, la valorisation
et le recyclage adquats des piles et des pictogramme est combin avec un symbole
appareils usags, veuillez les porter lun des chimique, il remplit galement les exigences
poses par la Directive relative au produit
points de collecte prvus, conformment la
lgislation nationale en vigueur ainsi quaux chimique concern.
directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En liminant piles et appareils usags
conformment la rglementation en vigueur,
vous contribuez prvenir le gaspillage de
ressources prcieuses ainsi qu protger la
sant humaine et lenvironnement contre les
effets potentiellement nocifs dune manipulation
inapproprie des dchets.
Pour de plus amples renseignements sur la
collecte et le recyclage des piles et appareils
usags, veuillez vous renseigner auprs de
votre mairie, du service municipal denlvement
des dchets ou du point de vente o vous avez
achet les articles concerns.
Le non-respect de la rglementation relative
llimination des dchets est passible dune
peine damende.
Pour les utilisateurs
professionnels au sein de
lUnion europenne
Si vous souhaitez vous dfaire
de pices dquipement
lectrique ou lectronique,
veuillez vous renseigner
directement auprs de votre
dtaillant ou de votre
fournisseur.
[Information relative llimination des
dchets dans les pays extrieurs lUnion
europenne]

39
(FRE) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 40

Pour enlever la batterie


Batterie alimentation principale (Batterie au Batterie tlcommande
lithium-ion) 1) Poussez le cliquet dans le sens de la
(Voir page 52 pour plus de dtails.) flche A pour retirer le porte-pile.
Appuyez sur la touche de libration de la pile.

2) Enlever la batterie type bouton du support


de la batterie.

Pile de sauvegarde (Batterie Lithium)


Pour le retrait et la dpose de la pile la fin
de sa dure de vie, consultez votre
revendeur.

Remarque concermant la fonction de gestion de l'nergie telle que prvue par le RGLEMENT
(CE) 1275/2008 de la COMMISSION portant application de la directive 2009/125/CE du Parlement
europen et du Conseil.
Ce produit a t conu et fabriqu pour tre utilis dans une station de radiodiffusion et/ou dans un
environnement similaire.
Ce produit n'est pas quip de la fonction de gestion de l'nergie ou bien la fonction de gestion de
l'nergie est l'arrt parce qu'elle empcherait le produit de fonctionner conformment l'usage
prvu, et ceci pour les raisons indiques ci-aprs.
1. Si le produit est une camra de studio, un camra mto, une table de mixage ou autre
processeur:
La fonction de gestion de l'nergie peut entraner l'arrt soudain du produit pendant
l'enregistrement ou pendant qu'il est en l'air.
2. Si le produit est un moniteur de studio:
La fonction de gestion de l'nergie peut empcher la visualisation de l'tat du signal
(signal normal ou signal perdu).
3. Si le produit est un camscope:
Un camscope professionnel doit tre en mesure de dmarrer rapidement tout
moment et la fonction de gestion de l'nergie augmenterait le temps ncessaire la
reprise du fonctionnement partir du mode veille.

40
VQT4M94 (FRE)
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 41

Prcautions dutilisation AVCHD Progressive (1080/50p) support.


Gardez cet appareil aussi loin que possible AVCHD Progressive:
des appareils lectromagntiques (comme Il est possible d'enregistrer une vido ayant la
les fours micro-onde, les tlviseurs, les qualit la plus leve possible (1080/50p) avec
consoles vido etc.). cet appareil.
Si vous utilisez cet appareil au dessus ou Indemnits concernant les
prs dun tlviseur, les images et/ou le son
de cet appareil peuvent tre perturbs par les
contenus enregistrs
ondes lectromagntiques. Panasonic naccepte en aucun cas dtre
Nutilisez pas cet appareil proximit dun directement ou indirectement responsable des
tlphone cellulaire car cela pourrait problmes rsultant dune perte
entraner des parasites nuisibles limage et/ denregistrement ou du contenu dit, et ne
ou au son. garantit aucun contenu si lenregistrement ou
Les donnes enregistres peuvent tre
ldition ne fonctionne pas correctement. En
endommages ou les images fixes peuvent
outre, ce qui prcde sapplique galement
tre perturbes par des champs magntiques
puissants crs par des haut-parleurs ou de dans le cas o tout type de rparation est
gros moteurs. pratiqu sur lappareil.
Les ondes lectromagntiques mises par A propos de la Condensation
les microprocesseurs peuvent affecter cet
appareil en perturbant limage et/ou le son.
(Lorsqu'il y a de la bue sur
Si cet appareil est affect par un appareil l'objectif ou l'cran ACL)
lectromagntique et arrte de fonctionner La condensation se produit quand il y a un
normalement, teignez cet appareil et retirez changement de temprature ou d'humidit, par
la batterie ou dbranchez ladaptateur. Puis exemple lorsque l'appareil est amen de
rinstallez la batterie ou reconnectez
l'extrieur ou d'une pice froide vers une pice
ladaptateur secteur et allumez cet appareil.
chaude. Veuillez faire attention, car cela peut
Nutilisez pas cet appareil proximit dun salir, moisir ou endommager l'objectif ou l'cran
metteur radio ou de lignes haute tension. ACL.
Lutilisation de lappareil proximit dun Lorsque vous amenez l'appareil dans un endroit
metteur radio ou de lignes haute tension
ayant une temprature diffrente, si l'appareil
pourrait nuire limage et/ou au son.
est habitu la temprature ambiante de la
A propos de la connexion un ordinateur destination pendant environ une heure, la
Nutilisez que le cble USB fourni. condensation peut tre vite. (Si la diffrence
A propos de lutilisation dun casque de temprature est importante, placez l'appareil
Une pression excessive du son provenant dans un sac en plastique ou autre, retirez l'air
des couteurs et hautparleurs peut entraner du sac, et scellez le sac.)
une perte de loue. Lorsque de la condensation se produit, retirez
A pleine puissance, lcoute prolonge du
la batterie et/ou l'adaptateur secteur et laissez
baladeur peut endommager loreille de
lutilisateur. l'appareil tel quel pendant environ une heure.
Une fois l'appareil habitu la temprature
A propos de lutilisation dun microphone
ambiante, la bue disparat naturellement.
extrieur
Gardez les vis du support du microphone,
Mise en garde concernant les
ladaptateur du support du microphone et le faisceaux laser
capuchon de la prise INPUT hors de la porte L'objectif peut subir des dommages s'il est
des enfants pour viter quils stouffent. frapp par un faisceau laser. Assurez-vous
A propos du format de que les faisceaux laser ne frappe pas
lenregistrement des images l'objectif lorsque vous photographiez dans un
environnement o des dispositifs laser sont
animes utiliss.
Vous pouvez enregistrer des images animes
avec les formats denregistrement AVCHD
quutilise cet appareil. (l 62)

41
(FRE) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 42

Cartes que vous pouvez Dans le prsent manuel


utiliser avec cet appareil dutilisation
Carte mmoire SD, carte mmoire SDHC et Lensemble batterie est appel Batterie.
carte mmoire SDXC La carte mmoire SD, la carte mmoire
Les cartes mmoires de 4 Go ou plus qui ne SDHC et la carte mmoire SDXC sont
portent pas le logo SDHC logo ou les cartes appeles dans ce mode demploi carte SD.
mmoires de 48 Go ou plus qui ne portent Fonction qui peut tre utilise avec le Mode
pas le logo SDXC ne sont pas bases sur Enregistrement:
des Spcifications de carte mmoire. Fonction qui peut tre utilise avec le Mode
Rfrez-vous la page 55 pour plus de Enregistrement:
dtails sur les cartes SD. Les pages de rfrence sont indiques avec
une flche, par exemple: l 00

Programme de rparations sous garantie pendant 3 ans


pour un AVCCAM*1
Nous vous remercions davoir choisi cet appareil Panasonic AVCCAM.
Inscrivez-vous comme utilisateur de cet appareil pour bnficier dune
garantie spciale donnant droit des rparations gratuites couvertes
par la garantie pendant une priode allant jusqu 3 ans.

Les clients qui sinscrivent comme utilisateurs sur le site


web bnficient dune garantie prolonge valide
pendant 3 ans.

1re anne 2re anne 3re anne

Appareil Garantie de Rparations couvertes par


AVCCAM*2 base*3 la garantie prolonge*4

*1: Veuillez noter que cette garantie prolonge nest pas disponible dans certains pays ou
rgions. *2: La garantie prolonge nest pas applicable certains produits. *3: La priode
de la garantie de base peut varier en fonction du pays ou de la rgion. *4: Toutes les
rparations ne sont pas couvertes par cette garantie prolonge.

Achat dun Inscription en ligne Envoi dun courriel


produit AVCCAM dans le mois qui suit Registration Notice

3 annes gratuites de rparations couvertes par la garantie


Prenez soin de conserver le courriel Registration Notice pendant toute la
priode de garantie.

Dtails sur linscription des utilisateurs et la garantie prolonge:


http://panasonic.biz/sav/pass_e
Veuillez noter quil ne sagit pas dun site tenu jour par Panasonic Canada Inc. La politique de
confidentialit de Panasonic Canada Inc. ne sy applique pas et nest pas applicable aux
informations soumises. Ce lien vous est offert pour votre convenance.

42
VQT4M94 (FRE)
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 43

Contenu
Comment ouvrir le fichier PDF du Mode d'emploi
Lorsque vous introduisez le CD-ROM et que vous ouvrez l'[INDEX.pdf] prsent sur le CD-ROM,
la liste des Modes d'emploi s'affiche. Cliquez sur le nom de document du Mode d'emploi que
vous souhaitez ouvrir.
Adobe Reader est ncessaire pour lire le fichier PDF. Veuillez le tlcharger partir de la
page d'accueil d'Adobe Systems Incorporated.

Prcautions prendre ................................. 37 Vitesse dobturation manuelle................ 65


Accessoires.................................................. 44 Touche USER................................................65
Accessoires optionnels.......................... 45 Configuration de la touche USER .......... 65
Utilisation de la touche USER................ 66
Fonctions des touches USER ................ 66
Prparatifs
Identification des pices et Lecture
manipulation................................................. 46
Alimentation ................................................. 51 Lecture des images animes/
Chargement de la batterie ..................... 51 images fixes..................................................67
Insertion/retrait de la batterie................. 52 Pour regarder des Vido/
Temps de chargement et autonomie Images sur votre tlviseur.................... 68
denregistrement.................................... 53
Branchement la prise secteur............. 54
Prparation des cartes SD .......................... 55 Autres
Cartes utilisables avec cet appareil ....... 55
Insertion/retrait dune carte SD .............. 55 Spcifications ...............................................69
Mise sous/hors tension de lappareil ......... 56 A propos du Copyright ................................71
Slection dun mode.................................... 56
Pour utiliser lcran ACL/Viseur ................. 57
Pour utiliser lcran ACL ........................ 57
Comment utiliser lcran tactile.............. 58
Ajustement du viseur ............................. 58
Rglage de la date et de lheure ................. 59
Utilisation de lcran de menu .................... 60
Pour formater des cartes ....................... 61
Slection de la langue ........................... 61

Enregistrement
Pour slectionner un support sur lequel
enregistrer .................................................... 61
Enregistrement dimages animes............. 62
Enregistrement dimages fixes................... 62
Fonction zoom avant/arrire....................... 63
Mode Auto Intelligent/Mode Manuel........... 63
Enregistrement manuel ............................... 64
Mise au point ......................................... 64
Balance des blancs ............................... 64
Ajustement du diaphragme.................... 64

43
(FRE) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 44

Accessoires
Vrifiez les accessoires avant dutiliser cet appareil.
Gardez les accessoires hors de la porte des enfants pour viter quils ne les avalent.

Ensemble batterie Protge-objectif

Chargeur de batterie Bandoulire

Adaptateur secteur Support du microphone

Capuchon prise INPUT


Cble secteur (2 cbles)
(2 capuchons)
Le Royaume-Uni,
l'Irlande, Hongkong
Rgion Administrative Adaptateur du support du
Spciale de Chine et microphone
Arabie Saoudite
Vis du support du
Cble secteur (2 cbles)
microphone
Zones autres que le
Longueur 6 mm (2 vis)
Royaume-Uni, l'Irlande,
Hongkong Rgion
Longueur 12 mm (2 vis)
Administrative Spciale de
Chine et Arabie Saoudite

illeton

Tlcommande
(Batterie incorpore)

CD-ROM
Manuel dutilisation

Cble USB

Cble AV Multi

44
VQT4M94 (FRE)
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 45

Accessoires optionnels
Certains accessoires en option pourraient ne pas tre disponibles dans certains pays.
Microphone XLR (AG-MC200G) Fixation du kit du
Batterie (lithium/CGA-D54s) convertisseur/filtre
Lentille de conversion grand-angle Installez la lentille de conversion grand-
(VW-W4907H)* angle (VW-W4907H: en option) le filtre ND
ou le protecteur MC du jeu de filtre
Jeu de filtres (VW-LF49NE)* (VW-LF49NE: en option) l'avant de
Cble HDMI (RP-CHES15) lobjectif.
* Enlevez le protge objectif (fournie). Il nest pas possible de linstaller devant le
Numros de produit corrects compter parasoleil.
doctobre 2012. Ceci peut tre sujet des
changements. Lire attentivement les instructions ci-
dessous.
Si 2 accessoires dobjectif, comme le filtre
ND et le convertisseur dobjectif grand-
angle, sont installs et que le levier du
zoom est appuy vers le cot W, les
4 coins de limage seront assombris.
(Vignettage)

Pour attacher le capuchon


dobjectif du jeu de filtres
(VW-LF49NE: en option)
Lorsque le jeu de filtre (VW-LF49NE:
en option) est utilis, protgez la
surface de l'objectif lorsque celui-ci
n'est pas utilis l'aide du capuchon
d'objectif fourni avec le jeu de filtre.

45
(FRE) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 46

Prparatifs

Identification des pices et manipulation


12 34 5 6

14
7
15
8
9
10
11

12 13

16
17
18

1 Fixation de la dragonne (l 49) 13 Poigne rglable (l 49)


2 Poigne 14 Prise pour casque [ ]
3 Levier secondaire du zoom (l 63) 15 Prise jack de la tlcommande de la
Ce levier fonctionne de la mme manire camra [CAM REMOTE]
que le levier du zoom. [CAM REMOTE] (Super mini jack 3,5 mm)
4 Touche Marche/Arrt secondaire de Il est possible dajuster la mise au point ou le
lenregistrement diaphragme en branchant la tlcommande (en
Cette touche fonctionne de la mme option).
manire que la touche de marche/arrt Il nest pas possible dutiliser la tlcommande
denregistrement. (en option) dans le Mode Auto Intelligent.
5 Griffe porte-accessoire [ZOOM S/S] (Super mini-jack 2,5 mm)
6 Zone de fixation du support du microphone Il est possible de commander les oprations du
7 Prises dentre audio 1, 2 zoom ou de marche/arrt de lenregistrement en
(XLR 3 broches) [AUDIO INPUT1, 2] branchant la tlcommande (en option).
8 Levier du zoom [T/W] Ne branchez aucun quipement lexception
(En mode Enregistrement) (l 63) de la tlcommande (en option) la prise jack
Levier du volume [rVOLs]/ de la tlcommande de la camra. La
Commutateur daffichage des vignettes luminosit de limage peut changer ou bien la
[ / ] (En mode Lecture) mise au point ne pas tre effectue si un
9 Touche de prise de vue [ ] (l 62) quipement autre que la tlcommande (en
10 Indicateur dtat (l 56) option) est branch.
11 Commutateur dalimentation (l 56) 16 Levier de correction de loculaire (l 58)
12 Touche de marche/arrt 17 Trou de fixation du trpied
denregistrement (l 62) 18 Arrive dair (ventilateur)

46
VQT4M94 (FRE)
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 47

19 20

25
26

21
22

23
24 27 28 29 30

34
35 41

36 42
37 43

38 44
31 32 33 39 40
19 Capteur de la tlcommande sans fil 36 Touche de mise au point Auto/Manuelle/
20 Microphones interne [FOCUS A/M/] (l 64)
21 Voyant denregistrement 37 Touche du stabilisateur optique de
22 Haut-parleur limage [O.I.S.]
23 Objectif (l 50) 38 Touche de la balance des blancs [W.B.]
24 Parasoleil (l 64)
25 Commutateurs INPUT 1, 2 (LINE/MIC) 39 Touche zbrure [ZEBRA]
26 Commutateurs INPUT 1, 2 (+48V) 40 Touche de la Barre de Couleur de
27 Touches utilisateur 1, 2, 3 lcran [BARS]
[USER1, USER2, USER3] (l 65) 41 Touche menu [MENU] (l 60)
28 Commutateur intelligent auto/manuel 42 Touche de contrle du Mode/Affichage
[iA/MANU] (l 63) [DISP/MODE CHK]
29 Touche de dmarrage rapide 43 Touche compteur [COUNTER]
[QUICK START] 44 Touche de remise zro du compteur
30 Voyant du dmarrage rapide [RESET]
31 Bague de mise au point (l 64)
32 Bague du zoom (l 63)
33 Bague du diaphragme (l 64)
34 Touche de l'assistant de mise au point
[FOCUS ASSIST]
35 Touche du diaphragme Auto/Manuelle
[IRIS A/M] (l 64)

47
(FRE) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 48

45 46 47
48
49

50

51
52
53
54

55 56

57 61
62
63

58 59 60

45 Zone dextraction de lcran ACL [PULL] 59 Logement de la carte 1 (gauche)/


(l 57) Logement de la carte 2 (droite) (l 55)
46 cran ACL (cran tactile) (l 58) 60 Voyant daccs (carte 2) (l 55)
47 Fixation de la dragonne (l 49) 61 HDMI connecteur [HDMI] (l 68)
48 Zone dattache de lilleton (l 49) 62 Connecteur AV multi [AV MULTI] (l 68)
49 illeton (l 49) Utilisez le cble AV multi (uniquement le
50 Viseur (l 58) cble fourni).
51 Touche djection de la batterie [PUSH] 63 Port USB [USB 2.0]
(l 52)
52 Logement de la batterie (l 52)
53 Prise dentre CC [DC IN] (l 54)
Nutilisez aucun autre adaptateur secteur que
celui fourni.
54 Commutateur de mode (l 56)
55 Commutateurs CH1, CH2 [CH1,CH2]
56 Boutons de contrle audio
[CH1, CH2]
57 Cache du logement de la carte SD
(l 55)
58 Voyant daccs (carte 1) (l 55)

48
VQT4M94 (FRE)
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 49

Ajustez la longueur de la poigne rglable en fonction de votre main.

1, 2 Retournez le cache de la courroie et


la courroie.
3 Ajustez la longueur.
4, 5 Replacez la courroie.

Pour mettre en place lilleton


Mettez en place en alignant lencoche de la zone dattache de lilleton avec la partie saillante se
trouvant lintrieur de lilleton.


A Encoche
B Partie saillante

Installation de la dragonne
Nous vous conseillons dinstaller la dragonne (fournie) avant daller enregistrer lextrieur afin
dviter une chute de cet appareil.

C 20 mm ou plus

49
(FRE) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 50

Pour mettre en place le capuchon dobjectif


Lorsque lappareil nest pas utilis, protgez la surface de lobjectif laide du capuchon dobjectif.

Mettez-le en place ou retirez-le en le pinant


sur les bords.

50
VQT4M94 (FRE)
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 51

Prparatifs

Alimentation
A propos des batteries utilisables avec cette unit
La batterie pouvant tre utilise avec cet appareil est le modle CGA-D54s.

Nous avons dcouvert que des batteries de contrefaon ressemblant beaucoup au produit
original sont vendues dans certains magasins. Certaines de ces batteries nont pas la protection
interne adquate qui leur permettrait de correspondre aux normes de scurit appropries. Il y a
une possibilit que ces batteries puissent prendre feu ou exploser. Veuillez prendre note que
nous ne sommes pas responsables des accidents ou des pannes survenues la suite de
lutilisation dune de ces batteries de contrefaon. Pour assurer la scurit des produits, nous
vous conseillons dutiliser une batterie Panasonic originale.

Chargement de la batterie

Lors de lachat de lappareil, la batterie nest pas charge. Chargez compltement la


batterie avant dutiliser lappareil photo.
Important:
Nutilisez pas le cordon dalimentation avec un autre appareil car il a t conu
uniquement pour cet appareil. Par ailleurs, nutilisez pas le cordon dalimentation dautres
appareils avec cet appareil.
Nous vous conseillons de charger la batterie une temprature situe entre 10 oC et 30 oC.
(La temprature de la batterie devra galement tre la mme.)

Voyant de chargement
[CHARGE] A
Allum:
Chargement (Dure de chargement de la
batterie: l 53)
teint:
Chargement termin
Clignotement:
Assurez-vous davoir connect lappareil
correctement
Voyant dalimentation B
Celui-ci sallume lorsque le cble secteur
est branch.

Insrez les fiches fond.


1 Connectez le cble secteur au chargeur de batterie et la prise secteur.
2 Introduisez la batterie dans le chargeur de batterie en alignant les flches.

51
(FRE) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 52

Il est recommand dutiliser des batteries Panasonic (l 45, 51, 53).


Si vous utilisez dautres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualit de ce produit.
Nexposez pas la batterie la chaleur et tenez-la loigne de toute flamme.
Ne laissez pas la ou les batteries dans un vhicule expos au soleil avec vitres et portes fermes
pendant une longue priode de temps.

Insertion/retrait de la batterie
Installez la batterie en lintroduisant dans la direction montre sur lillustration.

Retrait de la batterie
Assurez-vous que le commutateur
dalimentation est sur OFF et que lindicateur
dtat est teint, puis retirez-la en la
maintenant et en prenant soin de ne pas la
faire tomber. (l 56)
Tout en appuyant sur la touche de
dgagement de la batterie, retirez la
batterie.

Introduisez la batterie jusqu ce quelle


clique et se bloque.

52
VQT4M94 (FRE)
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 53

Temps de chargement et autonomie denregistrement


Temps de chargement/autonomie denregistrement
Temprature: 25 oC/humidit: 60%RH
En utilisant le viseur (les dures entre parenthses sont celles en utilisant lcran ACL)

Numro de modle de la Temps


Format Temps
batterie Temps de enregistrable en
denregistre enregistrable
[Tension/capacit chargement continu
ment effectif
(minimum)] maximum
6 h 45 min 4 h 10 min
PS 1080/50p
(6 h 5 min) (3 h 45 min)
7 h 5 min 4 h 20 min
PH 1080/50i
(6 h 15 min) (3 h 55 min)
7 h 25 min 4 h 35 min
Batterie fournie/CGA-D54s PH 1080/25p
(6 h 35 min) (4 h 5 min)
(en option) 6h
[7,2 V/5400 mAh] 7 h 5 min 4 h 25 min
HA 1080/50i
(6 h 20 min) (3 h 55 min)
7 h 15 min 4 h 30 min
HE 1080/50i
(6 h 25 min) (4 h)
7 h 25 min 4 h 35 min
SA 576/50i
(6 h 35 min) (4 h 5 min)

Ces temps sont des approximations.


La dure de chargement indique sentend lorsque la batterie a t compltement
dcharge. La dure de chargement et la dure denregistrement varient selon les
conditions dutilisation comme la basse/haute temprature.

Le temps denregistrement effectif se rfre au temps denregistrement sur une carte quand, de
faon rpte, vous dmarrez/arrtez lenregistrement, vous mettez lappareil sous/hors tension,
vous utilisez le levier du zoom etc.
Les batteries chauffent aprs lutilisation ou le chargement. Cela nest pas un signe de mauvais
fonctionnement.

Indicateur de capacit de la batterie


Laffichage change selon que la capacit de la batterie diminue.
# # # #
Si la batterie est dcharge, alors clignotera en rouge.

53
(FRE) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 54

Branchement la prise secteur


Lunit se met en attente lorsque ladaptateur secteur est branch. Le circuit principal reste charg
aussi longtemps que ladaptateur secteur est branch une prise lectrique.
Important:
Utilisez ladaptateur secteur fourni. Ne lutilisez pas avec un autre appareil.
Nutilisez pas le cordon dalimentation avec un autre appareil car il a t conu
uniquement pour cet appareil. Par ailleurs, nutilisez pas le cordon dalimentation dautres
appareils avec cet appareil.

1 Branchez le cble secteur


ladaptateur secteur ainsi qu la
prise secteur.


2 Branchez ladaptateur secteur
lentre C.C. [DC IN].
Pour retirer ladaptateur
secteur

Insrez les fiches fond.

Assurez-vous de mettre le commutateur


dalimentation sur OFF et que lindicateur
dtat est teint pour dbrancher ladaptateur
secteur.

54
VQT4M94 (FRE)
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 55

Prparatifs

Prparation des cartes SD


Lappareil peut enregistrer des images animes ou des images fixes sur une carte SD.

Cette unit (un appareil compatible SDXC) prend en charge les cartes mmoire SD, les cartes
mmoire SDHC et les cartes mmoire SDXC. Quand vous utilisez une carte mmoire SDHC/une
carte mmoire SDXC avec un autre appareil, assurez-vous que celui-ci prend en charge cettes
cartes mmoires.

Cartes utilisables avec cet appareil


Utilisez des cartes SD conformes la Class 4 ou suprieures du SD Speed Class Rating pour
lenregistrement des images animes.

Veuillez consulter les dernires informations sur le site d'assistance suivant.


http://pro-av.panasonic.net
Conservez la carte mmoire hors de porte des enfants afin quils ne puissent pas lavaler.

Insertion/retrait dune carte SD


Pour utiliser une carte SD qui nest pas de Panasonic, ou une carte dj utilise avec un autre
quipement, pour la premire fois avec cet appareil, formatez la carte SD. (l 61) Lorsque la
carte SD est formate, toutes les donnes enregistres sont supprimes. Une fois que les
donnes sont supprimes, elles ne peuvent plus tre restaures.

Attention:
Assurez-vous que le tmoin daccs sest teint.

Voyant daccs A
Lorsque cet appareil accde la carte
SD, le voyant daccs sallume.

1 Ouvrez le cache du logement de la


carte SD et insrez (retirez) la carte
SD dans (de) son logement B.
Une seule carte SD peut tre introduite dans
chacun des logements de carte 1 et 2.

Dirigez le cot tiquette C dans le sens
montr sur lillustration puis appuyez tout
droit aussi loin que possible.
Appuyez au centre de la carte SD et retirez-la
dun coup.

2 Fermez soigneusement le cache du
logement de la carte SD.
Fermez-le soigneusement jusqu ce quil
senclenche.

55
(FRE) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 56

Prparatifs

Mise sous/hors tension de lappareil


Mettez le commutateur dalimentation sur ON tout en appuyant sur la touche de
dverrouillage B pour allumer cet appareil.


Pour mettre lappareil hors
tension
Mettez le commutateur dalimentation
sur OFF tout en appuyant sur la touche
de dverrouillage.
Lindicateur dtat steint.

A Lindicateur dtat sallume.

Pour rallumer une fois que le mode [ECONOMIS. (BATT)] ou [ECONOMIS. (SECTEUR)] est
activ, mettez le commutateur dalimentation sur OFF dabord, puis de nouveau sur ON.

Prparatifs

Slection dun mode


Utilisez le commutateur de mode pour changer le mode pour ou .

C Commutateur de mode

Mode Enregistrement (l 62)

Mode Lecture (l 67)

56
VQT4M94 (FRE)
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 57

Prparatifs

Pour utiliser lcran ACL/Viseur


Le viseur steint et lcran ACL sallume lorsque ce dernier est extrait. Le viseur sallume si lcran
ACL est referm.

Pour utiliser lcran ACL


1 Tirez lcran ACL dans la direction
indique sur lillustration
Tenez la partie A de lcran ACL pour le tirer.

2 Tournez-le dans une position qui


facilite la visualisation

Pour rtracter lcran ACL


Rtractez-le comme montr sur lillustration en mettant la
partie ACL vers le bas.

Angle de rotation de lcran ACL


Il peut pivoter jusqu 270o B en direction de lobjectif.

57
(FRE) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 58

Comment utiliser lcran tactile


Vous pouvez oprer en touchant directement lcran ACL (cran tactile) avec votre doigt.

Touchez
Touchez et relchez lcran tactile pour slectionner licne ou limage.
Touchez le centre de licne.
Le toucher de lcran tactile ne fonctionnera pas si vous touchez
une autre partie de lcran tactile en mme temps.

Faites glisser en maintenant le toucher

Dplacez votre doigt tout en appuyant sur lcran tactile.

propos des icnes doprations


/ / / :
Touchez pour changer de page ou pour effectuer un
paramtrage.
:
Touchez pour revenir sur lcran prcdent.

Ne touchez pas lcran ACL avec une extrmit pointue, comme la pointe dun stylo bille.

Ajustement du viseur
Ces paramtres naffectent pas les images enregistres.

Pour ajuster le champ de vision


Il ajuste le champ de vision pour montrer de faon nette limage dans le viseur.
1 Ajustez le viseur dans une position qui
facilite la visualisation.
Faites attention ne pas vous coincer les doigts en
dplaant le viseur.
Le viseur peut tre remont verticalement jusqu
environ 90o.
Rtractez lcran ACL et allumez le viseur.
2 Ajustez la mise au point en tournant le
levier de correction de loculaire.

A Levier de correction de
loculaire

58
VQT4M94 (FRE)
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 59

Prparatifs

Rglage de la date et de lheure


Quand vous mettez lappareil sous tension pour la premire fois, un message vous demandant de
rgler la date et lheure apparat.
Slectionnez [OUI] et effectuez les tapes de 2 3 ci-dessous pour dfinir la date et lheure.
1 Slectionnez le menu. (l 60)
MENU
: [AUTRES FONCT.] # [REGL HORL.]

2 Touchez la date ou lheure qui doit tre rgle,


puis rglez la valeur dsire en utilisant
/ .
Lanne peut tre dfinie de 2000 2039.
3 Touchez [ACCS].
Lcran peut passer sur lcran de confirmation de la [ZONE
HORAIRE]. Touchez lcran et dfinissez le [ZONE HORAIRE]
Touchez [QUITTER] pour achever le rglage.

La fonction date et heure est alimente par une batterie incorpore au lithium.
Si lhorloge saffiche ainsi [- -], la batterie lithium incorpore a besoin dtre recharge. Pour
recharger la batterie lithium incorpore, branchez ladaptateur secteur ou installez la batterie sur
lappareil. Ne touchez plus lappareil pendant environ 24 heures et la batterie maintiendra
laffichage de la date et de lheure pendant environ 6 mois. (La batterie se recharge mme si
lappareil est teint.)
La manire dont l'heure est affiche peut tre change dans les paramtres du menu.
[RG SW&AFFICH.] # [DATE/HEURE] ou [FORMAT DATE]

59
(FRE) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 60

Prparatifs

Utilisation de lcran de menu

MENU

1
MENU
Appuyez sur la touche MENU .
2 Touchez le menu principal A.

3 Touchez le sous-menu B.
La page suivante (prcdente) peut tre affiche en
touchant / .

4 Touchez llment dsir pour entrer la configuration.


5 Touchez [QUITTER] pour sortir de la configuration du menu.

60
VQT4M94 (FRE)
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 61

Pour formater des cartes


Si vous utilisez les cartes SD pour la premire fois en enregistrant avec cet appareil, formatez-les.
Prenez note que si un support est format, toutes les donnes enregistres sur ce support seront
supprimes et ne pourront pas tre restaures. Faites une sauvegarde des donnes importantes
sur un ordinateur, disque etc.
Pour utiliser deux cartes SD, formatez les deux.
Slectionnez le menu.
MENU
: [AUTRES FONCT.] # [FORM CARTE] # [CARTE SD 1] ou [CARTE SD 2]

Slection de la langue
Vous pouvez slectionner la langue sur lcran daffichage et lcran de menu.
1 Slectionnez le menu.
MENU
: [AUTRES FONCT.] # [LANGUAGE]

2 Touchez la configuration de la langue dsire.

Enregistrement

Pour slectionner un support sur


lequel enregistrer
La [CARTE SD 1] et la [CARTE SD 2] peuvent tre slectionnes sparment pour enregistrer des
images animes ou des images fixes.
1 Slectionnez le menu.
MENU
: [RG SW&AFFICH.] # [SLEC. SUPP.]

2 Touchez le support pour enregistrer des


images animes ou des images fixes.
Le support slectionn indpendamment pour les images
fixes et les images animes est surlign en jaune.
3 Touchez [ACCS].

61
(FRE) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 62

Enregistrement

Enregistrement dimages animes


1 Changez pour le mode .
tirez lcran ACL.
2 Appuyez sur la touche
marche/arrt de
lenregistrement C pour
commencer enregistrer.
Lenregistrement sarrte si la touche
marche/arrt de lenregistrement est de
nouveau presse.

A Lorsque vous dbutez lenregistrement, ; se


change en .
B Commutateur de mode

Enregistrement

Enregistrement dimages fixes


1 Changez pour le mode .
tirez lcran ACL.
2 Appuyez sur la touche .
Lorsque les photos sont en cours
d'enregistrement, le nombre de photos
enregistrables restant et l'affichage du
fonctionnement photo s'affichent.

D Commutateur de mode

62
VQT4M94 (FRE)
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 63

Enregistrement

Fonction zoom avant/arrire


Il est possible de zoomer jusqu' 12k.
Il est possible de zoomer jusqu' 25k lorsque le [i.Zoom] est sur [ON].
Le grossissement du zoom peut tre contrl lcran de Z00 Z99. La valeur devient plus
grande lors du zoom avant et plus petite lors du zoom arrire. 99 saffiche pendant le i.Zoom.

T Levier du zoom/Levier secondaire du


zoom
Ct T:
W Enregistrement rapproch (zoom avant)
Ct W:
Enregistrement grand-angle (zoom arrire)

T Bague du Zoom
Zoom en tournant la bague.
W
Ct A:
Enregistrement grand-angle (zoom arrire)
A Ct B:
Enregistrement rapproch (zoom avant)
A Bague du zoom
B

Enregistrement

Mode Auto Intelligent/Mode Manuel


MANU

Commutateur iA/MANU
Faites glisser le commutateur pour changer le
Mode Auto Intelligent /Mode Manuel.

MNL saffiche en Mode Manuel.


Les modes appropris aux conditions se configurent juste en pointant lappareil vers ce que vous
dsirez enregistrer en Mode Auto Intelligent.

63
(FRE) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 64

Enregistrement

Enregistrement manuel
IRIS A/M A Touche IRIS A/M
B Touche FOCUS A/M/
FOCUS A/M/
C Touche W.B.
D Bague de mise au point

E Bague du diaphragme
W.B.



Mise au point
Effectuez les ajustements de la mise au point laide de la bague de mise au point. Si la mise au
point automatique est difficile cause des conditions, utilisez la mise au point manuelle.
Passez sur le Mode Manuel. (l 63)
1 Appuyez sur la touche FOCUS A/M/ pour passer sur la Mise au Point
Manuelle.
Il passera sur MF de AF.
2 Ajustez la mise au point en tournant la bague de mise au point.

Balance des blancs


La fonction de balance des blancs automatique pourrait ne pas reproduire de faon naturelle les
couleurs en fonction des scnes ou des conditions lumineuses. Dans ce cas, vous pouvez ajuster
la balance des blancs manuellement.
Changez les modes de la balance des blancs en appuyant sur la touche W.B.
Ajustement du diaphragme
Effectuez les ajustements du Diaphragme/Gain laide de la bague du diaphragme.
Effectuez le rglage quand lcran est trop lumineux ou trop sombre.
Passez sur le Mode Manuel. (l 63) MNL

1 Appuyez sur la touche IRIS A/M pour



passer sur le Mode Diaphragme
Manuel.
disparat.
F4.0
Le gain saffiche dans dB.
2 Ajustez le diaphragme en tournant la
bague du diaphragme.
A Valeur de gain
B Valeur douverture du diaphragme
C Icne du diaphragme automatique*
* Elle saffiche en Mode Diaphragme
Automatique.

64
VQT4M94 (FRE)
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 65

Vitesse dobturation manuelle


Effectuez le rglage quand vous enregistrez des sujets en mouvement rapide.
Passez sur le Mode Manuel. (l 63)
1 Touchez lcran ACL pour afficher les icnes dopration et touchez SHTR .
2 Touchez / pour ajuster les paramtres.
Lorsque [AUTO] est touch, la vitesse dobturation se dfinit automatiquement.
Touchez SHTR pour achever les ajustements.

Enregistrement

Touche USER
Chaque touche USER peut enregistrer une fonction parmi les 12 fonctions valables.
Il y a trois touches USER (de USER1 USER3) sur le botier principal et quatre icnes de touche
USER (de USER4 USER7) saffichent sur lcran ACL.

Configuration de la touche USER


1 Slectionnez le menu.
MENU
: [RG SW&AFFICH.] # [RG. BOUTON USER]

2 Touchez la touche USER que vous dsirez dfinir.

A Touche USER1
B Touche USER2
C Touche USER3
D Touche USER4
E Touche USER5
F Touche USER6
G Touche USER7

Le numro de la touche USER et le nom de la fonction dfinie en cours d'utilisation s'affichent.


(Par exemple, un affichage de 1. [P.AF] signifie que la Pression MPA a t assigne la touche
USER1.)
3 Touchez llment enregistrer
Pour connatre les fonctions de la touche USER qui peuvent tre enregistres, reportez-vous la
page 66.
Touchez [INH] (Inhibit) si elle nest pas enregistre.
La page suivante (prcdente) peut tre affiche en touchant / .
Pour continuer de dfinir dautres touches USER, rptez les tapes 2-3.
4 Touchez [QUITTER] pour achever la configuration.

65
(FRE) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 66

Utilisation de la touche USER


Pour utiliser la touche USER dfinie, appuyez sur la touche USER1 la touche USER3 ou touchez
licne de la touche USER4 USER7 affiche lorsque vous touchez lcran ACL.
(Lorsque vous utilisez USER1 USER3) (Lorsque vous utilisez USER4 USER7)

SCN1 SCN2 SCN3 SCN4 SCN5 SCN6


USER4 ATW
USER5 ATW.L
USER6 HIST
USER7 MENU

USER1 USER2 USER3

Fonctions des touches USER


Liste des fonctions de la touche USER

Icne lment Fonction


[P.AF] [PUSH AF] Pression MPA
[B.Light] [BACKLIGHT] Compensation du contre-jour
[S.Light] [SPOTLIGHT] Projecteur
[B.FD] [BLACK FADE] Fondu Noir
[W.FD] [WHITE FADE] Fondu Blanc
[ATW] [ATW] ATW
[ATW.L] [ATW LOCK] Verrou ATW
[D.ZM] [D.ZOOM] Zoom Numrique
[HIST] [HISTOGRAM] Histogramme
[REC.C] [REC CHECK] Contrle Enregistrement
[LstDel] [LAST SCN DEL] Suppression de la Dernire Scne
[MENU] [MENU] Menu

66
VQT4M94 (FRE)
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 67

Lecture

Lecture des images animes/images fixes

10 11 12
PH PH PH

13 14 15
PS PS HA

16 17 18
HE SA SA

1 Changez pour le mode .


2 Touchez licne de slection du mode lecture A.
3 Slectionnez le [SUPPORT] et [VIDO/IMAGE] que vous dsirez lire.
Touchez [ACCS].
4 Touchez la scne ou limage fixe qui doit tre lue.
Le format d'enregistrement s'affiche dans l'affichage vignette des 10
PH
11
PH
12
PH

images animes. ( PH , PS , etc.) 13 14 15

La page suivante (prcdente) peut tre affiche en touchant


PS PS HA

16 17 18
/ . HE SA SA

5 Slectionnez lopration de lecture en touchant licne de lopration.

B Icne de lopration
TC 00:00:00:00
Pour lire ou mettre en pause une vido, touchez 1/;.
Si vous touchez lcran tandis quune icne dopration est
affiche ou si vous ne touchez pas dicne pendant un
moment, cela disparatra. Pour afficher de nouveau,
touchez lcran.

67
(FRE) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 68

Pour regarder des Vido/Images sur votre tlviseur


Connectez cet appareil un tlviseur.
A HDMI connecteur
B Connecteur AV multi
AV MULTI
Veuillez utiliser des cbles High Speed HDMI ayant le logo
HDMI (comme montr sur la couverture). Les cbles non
conformes la norme HDMI ne fonctionnent pas. Un cble
Panasonic HDMI est recommand. N de pice: RP-CHES15
(1,5 m)
Nutilisez que le cble AV multi fourni.
Utilisez le cble AV multi (fourni) ou le cble HDMI (en option)
et vrifiez la configuration de sortie.

68
VQT4M94 (FRE)
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 69

Autres

Spcifications
Camscope carte mmoire
Informations pour votre scurit

Source dalimentation: CC 12 V (lorsquon emploie un adaptateur secteur)


CC 7,2 V (Avec batterie)

Consommation dnergie: 12,9 W

Format denregistrement: Objectif:


conforme au format AVCHD version 2.0 Zoom optique diaphragme automatique
(AVCHD Progressive) (Gamme complte MPA)
Valeur F (longueur focale)
Compression images animes: de F1.5 F2.8 (longueur focale; de 2,84 mm
MPEG-4 AVC/H.264 34,1 mm)
Compression audio: quivalent au 35 mm;
Dolby Digital (5.1 canaux/2 canaux) Images animes/Images fixes; 29,8 mm
Mode denregistrement et vitesse de 383,7 mm (16:9)
transfert: Distance de mise au point minimum;
[PS 1080/50p]; Environ 25 Mbps (VBR) Environ 3,5 cm (grand-angle)/
Environ 1,2 m (tlobjectif)
[PH 1080/50i]; Environ 21 Mbps (VBR)
[PH 1080/25p]; Environ 21 Mbps (VBR) Diamtre du filtre:
[HA 1080/50i]; Environ 17 Mbps (VBR) 49 mm
[HE 1080/50i]; Environ 6 Mbps (VBR) Zoom:
[SA 576/50i]; Environ 9 Mbps (VBR) zoom optique 12k, i.Zoom 25k, zoom
Consultez le mode demploi Vol.2 pour la dure numrique 2k/5k/10k
denregistrement et la taille de l'image. Fonction stabilisateur dimage:
Format enregistrement des images fixes: Optique (Stabilisateur Optique de lImage
correspondant au JPEG (Design rule for Hybride, Mode Actif)
Camera File system, bas sur la norme Moniteur:
Exif 2.2) 8,8 cm (3,5z) large cran ACL (environ 1152 K
Consultez le mode demploi Vol.2 pour la taille points)
de l'image et le nombre dimages Viseur:
enregistrables. 0,61 cm (0,24z) large EVF (quivalent
Support denregistrement: environ 263 K points)
Carte mmoire SD Microphone:
Carte mmoire SDHC Microphone Surround 5.1 (avec fonction de
Carte mmoire SDXC microphone zoom/microphone directionnel)/
Rfrez-vous la page 55 pour plus de dtails microphone stro
sur les cartes SD utilisables avec cet appareil. Minimum requis pour clairage:
Capteur dimage: Environ 3 lx (1/25 avec [OBT. LEN. AUTO] est
Type 1/4,7 (1/4,7z) capteur dimage 3MOS sur [ON], Mode dautomatisation intelligente)
Environ 8040 K (2680 Kk3)

69
(FRE) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 70

Niveau de sortie vido du multi-connecteur Adaptateur secteur


AV: Informations pour votre scurit
Niveau de sortie vido component;
Y; 1,0 Vp-p, 75 h Source
Pb; 0,7 Vp-p, 75 h dalimentation: CA 110 V 240 V,
Pr; 0,7 Vp-p, 75 h 50/60 Hz
Niveau de sortie vido AV; Consommation
1,0 Vp-p, 75 h dnergie: 42 W
Niveau dentre vido du connecteur HDMI: Sortie CC: CC 12 V, 2,5 A
HDMI 1080p/1080i/576p
Niveau de sortie audio du multi-connecteur
AV (Line): Dimensions:
2 canaux 115 mm (L)k37 mm (H)k57 mm (P)
Poids:
Niveau dentre audio du connecteur HDMI:
Environ 210 g
Dolby Digital/PCM linaire
Sortie du casque: Chargeur de batterie
Mini-jack stro 3,5 mm Informations pour votre scurit
Prise de la tlcommande de la camra:
Super mini-jack 2,5 mm k1 (ZOOM S/S) Source
Mini jack 3,5 mm k1 (FOCUS/IRIS) dalimentation: CA 100 V 240 V,
Prises entre audio XLR: 50/60 Hz
XLR (3 broches) k2 (INPUT1/INPUT2) Consommation
LINE; 0 dBu dnergie: 0,4 A
MIC; j50 dBu/j60 dBu (change avec le Sortie CC: CC 8,4 V, 1,2 A
menu)
USB: Dimensions:
Fonction lecteur (support sans protection de 70 mm (L)k44,5 mm (H)k116 mm (P)
copyright) Poids:
Hi-Speed USB (USB 2.0), Port USB Type Environ 160 g
Mini B
Dimensions:
160 mm (L)k195 mm (H)k350 mm (P)
(y compris les parties saillantes)
Poids:
Environ 1500 g
[sans batterie (fournie) ni carte SD (en option)]
Poids pendant lutilisation:
Environ 1780 g
[avec batterie (fournie) et carte SD (en option)]
Temprature de fonctionnement:
0 oC 40 oC
Humidit fonctionnement:
10%RH 80%RH
Dure dautonomie de la batterie:
Voir page 53

70
VQT4M94 (FRE)
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 71

Autres

A propos du Copyright
Il importe de respecter les Ce produit est sous licence AVC Patent
droits dauteur Portfolio License pour un usage personnel et
non commercial par le consommateur de (i)
IMPORTANT lencodage vido en conformit avec la norme
Lenregistrement non autoris de AVC (AVC Video) et/ou du (ii) dcodage dune
programmes de tlvision, de cassettes vido AVC encode par un consommateur
vido et autres uvres peuvent porter agissant dans le cadre dune activit
atteinte aux droits des titulaires des droits personnelle et non commerciale
d'auteur et serait contraire aux lois sur le et/ou obtenue par un fournisseur vido autoris
droit dauteur. fournir des vidos AVC. Aucun permis nest
accord ou sera implicite pour nimporte quel
autre usage. Des informations supplmentaires
Licences peuvent tre obtenues auprs de MPEG LA,
Le logo SDXC est une marque dpose de LLC.
SD-3C, LLC. Visiter le site http://www.mpegla.com.
AVCHD, AVCHD Progressive et le logo
AVCHD Progressive sont des marques Des contrats de licence distincts doivent tre
commerciales de Panasonic Corporation et obtenus auprs de MPEG LA, o les cartes
de Sony Corporation. mmoire SD contenant les informations
Fabriqu sous licence de Dolby Laboratories. enregistres avec ce produit doivent tre
Dolby et le symbole double-D sont des distribues aux utilisateurs finaux des fins
marques dposes de Dolby Laboratories. commerciales. Utilisateur final dsigne les
HDMI, le logo HDMI et High-Definition personnes ou les organisations manipulant
Multimedia Interface sont des marques ce type de contenu des fins personnelles.
dposes ou enregistres de HDMI
Licensing LLC aux Etats-Unis et dans
dautres pays.
Microsoft, Windows et Windows Vista
sont des marques dposes ou des marques
commerciales de Microsoft Corporation aux
tats-Unis et/ou dans dautres pays.
Mac et Mac OS sont des marques dposes
de Apple Inc. enregistres aux Etats-Unis et
dans dautres pays.
Les autres noms de systmes et produits
mentionns dans ce manuel dutilisation sont
habituellement des marques dposes ou
des marques de commerce des fabricants qui
ont dvelopp le systme ou le produit
intress.

71
(FRE) VQT4M94
AG-AC90EJ-VQT4M94_fre.book 72

EU

EU
Pursuant to at the directive 2004/108/EC, article 9(2)
Panasonic Testing Centre
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Pursuant to at the applicable EU legislation


Panasonic Marketing Europe GmbH
Web Site: http://panasonic.net Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany
Panasonic Corporation 2012

Anda mungkin juga menyukai