Anda di halaman 1dari 9

UNIVERSIT DE PARIS IV - SORBONNE

ECOLE DOCTORALE

Thse pour obtenir le grade de Docteur de lUniversit Paris-Sorbonne


Paris-IV

Discipline: tudes Portugaises, Brsiliennes et de lAfrique


Lusophone

Prsente et soutenue publiquement par

Maria de Ftima Costa Melo

LUnivers potique dAntnio Feij

Directeur de thse: Madame Maria Graciete Besse

POSITION DE THSE
Les mouvements culturels europens, surtout les mouvements littraires franais
de la seconde moiti du XIXme sicle, ont jou un rle trs important au Portugal.
Depuis 1847, le romantisme franais est marqu par des caractristiques versatiles, mais
surtout par les premiers Pomes Antiques de Leconte de Lisle, certains pomes des
Fleurs du Mal de Baudelaire et la Lgende des Sicles de Victor Hugo. Nanmoins,
Chateaubriand, Balzac, Hugo et le peintre Delacroix continuaient inspirer les hommes
de lettres du Second Empire. Cette gnration de 1850-1870 slve progressivement
contre la sentimentalit de la littrature romantique, une gnration littraire qui dfend
le culte de limpassibilit conduisant ainsi une rupture avec la tradition. La volont
daffirmer lautonomie de lart senracine essentiellement chez des romantiques
dsenchants qui prtendent definir une nouvelle conception esthtique. En 1857,
Thophile Gautier publie, dans le journal LArtiste, le pome LArt, vritable
manifeste de la posie parnassienne. En 1861, avec la Revue Fantaisiste1, puis en 1863,
avec la Revue du progrs moral, littraire, scientifique et artistique2, les artistes
tmoignent de leur raction contre la posie mlancolique et sentimentale dun
romantisme revu et corrig par lesprit fin de sicle.
Au Portugal, la jeune gnration de Coimbra, en 1865, connaissait la production
des potes franais dj renomms et le got pour les motions propre au lyrisme
personnel des romantiques commenait seffacer graduellemen.

Antnio FEIJ (1859-1917) est un pote qui commence dployer son horizon
potique sous linfluence des nouvelles conceptions esthtiques et littraires
europennes surtout celles manant des potes franais. N Ponte de Lima3, il est
originaire d'une famille traditionnelle et aristocratique. Ds sa jeunesse, il se reunit avec
ses amis dans le caf Cames et dans le salon de 1'Assemble, deux endroits situs au
coeur de sa ville natale. Il y discute la theorie d'Haeckel et les doctrines rationalistes.
Encore lycen Braga (1877), il collabore la Revue Borboleta et y publie ses premiers
pomes. Il arrive Coimbra pour faire son Droit (1877- 1883), un moment o, chez
1
Revue Fantaisiste, Tome premier du 15 fvrier au 1er mai 1861, Paris, au bureau de la Revue, Passage
Mirs, Escalier C.
2
Revue du progrs moral, littraire, scientifique et artistique, tome premier, premier semester, 1863
(mars septembre), Paris, bureau de la Revue du progress et du Perisien, 2, rue Taibout, au coin du
boulevard.
3
Ponte de Lima est une petite ville du Nord du Portugal.
1
les intellectuels circulait dj une posie moderne et rvolutionnaire dinfluence
europenne, surtout franaise, visant combattre lanachronisme de la posie
romantique. Il s'y affirme en tant qu'crivain et, rapidement, son nom est connu dans les
cercles littraires du Parnasse de Coimbra. En 1880-1881, avec son ami Luis de
Magalhes, il dirige la Revista Scientifica e Litteraria, o il publie des pomes. Il
appartient une nouvelle gnration de jeunes intellectuels dont la figure de proue est
Joo Penha4 (1868-1874), considr comme le premier chantre panassien au Portugal.Il
participe au cur des voix du progrs et sintresse aux esthtiques modernes
positivistes-scientifiques arrives de France et publie le sonnet intitul Moribundo
(1877), o il parle de la mort du Romantisme.
Plus pote que juriste, Antnio Feij se lie d'amiti avec les intellectuels
portugais de son poque: Antero de Quental, Ea de Queiros, Oliveira Martins, Pinheiro
Chagas, Guerra Junqueiro, Fialho d'Almeida, Ramalho Ortigao, Gonalves Crespo,
Eugnio de Castro, Silva Gaio, Latino Coelho, Tomas Ribeiro et bien d'autres encore. Il
connait bien leurs uvres. Il connait aussi les productions littraires des auteurs
trangers, surtout des crivains franais. Il en parle dans les lettres envoyes Luis de
Magalhes, en dmontrant la profondeur de ses connaissances. Antnio Feij est un
intellectuel qui fait montre dun got potique original et un intrt marqu pour la
posie franaise. En 1878, Coimbra, il publie le pome Paradoxo5 avec le sous-titre
Imit. de Ch. Baudelaire, une imitation du pome baudelairien Une Charogne6. La
mme anne, il publie Contemplaes7 avec une pigraphe tire des vers de
lpilogue (1861) des Fleurs du Mal8 et publie Morte do Ideal9 une vision des
tendances maladives provoques par la potique baudelairienne. Au dbut de sa
production potique Feij traduit un nouveau sentiment littraire et artistique. Dans la
prface de sa premire publication Transfiguraes (1882), un recueil de sept pomes
crits entre 1877 et 1882, alors quil tait encore tudiant Combra, il avoue son intrt
pour les vrits de la science moderne et souligne ses positions philosophiques.

4
Joo Penha, en 1868, fonde A Folha, microcosme littraire, centre dattraction des esprits littraires
qui peu peu sintressent la production dune posie humaniste, comme celle de la Lgende des
Sicles.
5
Publi dans le Museu Illustrado, vol. I, n 9, 1878, pp. 195-196.
6
Cf. Baudelaire , Une charogne, in Oeuvres compltes, ditions Gallimard, 1975, p. 31.
7
Cf. Antnio Feij, Poesias Completas, pp. 41-45.
8
Ibidem, Projets dun epilogue pour ldition de 1861, p. 191.
9
Cf. Antnio Feij, Poesias Completas, pp. 41-45.
2
En effet, la citation en pigraphe dans Esfinge Eterna10, prise chez Emile
Littr et celles prsentes dans Ahasverus11 et Esboo de Epopeia12, inspires de
Herbert Spencer, rvlent la connaissance et lintrt de Antnio Feij pour les
doctrines scientifiques et positivistes divulgues en Europe cette poque. Ses pomes
tendent glisser vers un axe mtaphysique surtout quand il voque lme humaine et
lexistence de Dieu. Dans le texte dmile Littr (1801-1881) qui prcde le pome
Esfinge Eterna, cet aptre du positivisme parle de l Au-del imperceptible
lintelligence humaine. En utilisant cet extrait de Littr, Feij semble tre touch par une
inquitude mtaphysique, qui stend la structure de certains de ses pomes.Il
manifeste galement son admiration pour Auguste Comte (1798-1857). La doctrine
positiviste est lie la confiance dans le progrs de lhumanit et croyance en la
rationalit scientifique si oppose lxaltation lyrique du moi romantique. Cest la
doctrine du progrs humain que Feij reprend dans certains pomes de Transfiguraes.
Les thmes caractre philosophique sont aussi traits par le pote portugais
surtout au dbut de sa production potique o il montre l'Homme et sa lutte entre le Bien
et le Mal. A ce propos, Feij cite la figure biblique de Can, personnage mythique qui
connait une postriorit littraire remarquable. Cette lutte de lHomme le conduit au
pessimisme, la douleur, la souffrance et la nostalgie durant sa marche vers le
Progrs, le grand fil mystrieux du labyrinthe humain, comme le dit Victor Hugo dans
La Lgende des Siecles et comme le chante Feij lui-mme. En ralit, dans la
deuxime moiti du XIXme sicle, les esprits lasss du romantisme, se retrouvent dans
la doctrine positiviste dAuguste Comte, tels les rformateurs de lHistoire des socits
destines incarner les progrs de la Civilisation. Feij transmet cet ideal positiviste
dans sa posie, reprenant lcho du pass et en voquant, dans ses pomes, les conflits
sociaux comme les conflits des religions. Face aux flaux religieux que lHistoire
rpte, le pote embrasse la doctrine rationaliste positiviste dAuguste Comte et dmile
Littr et il rvle ses doutes sur lexistence de Dieu.
De pair avec des textes caractre mtaphysique, Feij exalte aussi dans ses
pomes un esprit nouveau marqu par une dimension pique. Il salue Cames (1524-
1580) dans le pome Sacerdos Magnus (1881). Si son esprit potique incarne
lidologie des nouvelles croyances philosophiques qui mettent en valeur lhrocit de

10
Ibidem, p. 49.
11
Ibidem, p. 55.
12
Ibidem, p. 66.
3
lHomme, il voit aussi la Nature comme une entit divinise laquelle il adresse des
cantiques de vnration et des invocations qui traduisent une forme de culte panthiste.
Parallelement aux thmes philosophiques Transfiguraes et Janela do Ocidente
que le pote traitera tout au long de son uvre, il ouvre le chemin dune nouvelle phase
de son parcours potique. Aprs son adieu Coimbra, il se trouve soudain en
communication directe avec la nature, jouissant des beaux paysages du Minho surtout
entre Ponte de Lima et Viana do Castelo, la ville o il fait son stage davocat (1883-
1886). Enthousiasm par la beaut des paysages, il chante les prs verdoyants et le Lima
lgendaire, et sessaie aux pomes humoristiques.
Dans Lricas et Buclicas (1884), on sent une purgation de son lyrisme
potique. Dailleurs, cest dans cet ensemble potique que Feij commence chanter la
Femme et lAmour: Love is my sin (O amor o meu pecado), affirme-t-il ds
louverture du Livre Premier de Lricas. Le pote commence de plus en plus reveler sa
vitalit lyrique lie son pessimisme. Une nouvelle phase de sa vie simpose avec des
thmes rcurrents de la Femme, de lAmour et de la Mort. Luvre de Feij commence
tre domine de plus en plus par une lyrique amoureuse faite d'ffusions passionnes.
Le cycle amoureux chant par le pote propose une reprsentation trs diversifi de la
femme, chante dans un langage lyrique, parnassien, ultra-romantique ou dcadent /
symboliste et mme burlesque.
Un dilemme entre un double choix pse cette poque sur Feij: suivre sa
carrire davocat ou plutt la vie diplomatique. Il finit par se decider pour la carrire
diplomatique avec son dpart vers le Brsil (1886), puis vers la Sude (1891). Il part la
recherche dun paradis mconnu, mais la Saudade lie la Solitude et la Nostalgie
sera un cho constant dans sa vie. Cisne branco13, Suplica ao Vento14, A Flauta
doOutono15 et Domingo em terra alheia16, les thmes tristes lis lexil du pote,
rvlent bien son angoisse dexil. Ouvert aux nouveauts, le pote-diplomate travaille
ses textes en qute dun style parfait. II emploie un vocabulaire riche et diversifi en
utilisant frequemment des termes de l'univers mythologique, biblique, oriental et
historique linstar de Leconte de Lisle. Il utilise aussi des mots et des expressions
latines et les noms d'une srie de figures feminines lies au monde romantique. Feij
connaissait le Petit Traite de Poesie Franaise de Theodore de Banville, o cet auteur

13
Ibidem, Poesias Completas, p. 378
14
Ibidem, Poesias Completas, p. 380
15
Ibidem, Poesias Completas, p.180.
16
Ibidem, Poesias Completas, p. 237.
4
affirme: un vers n'est jamais bien quand il peut tre mieux17. Ce perfectionnement
potique est vident dans le Cancioneiro Chins (1890), dont le style est riche en
allitrations, mtaphores et images xotiques trs pures18.
Si le Cancioneiro Chins (1890) montre la sensibilit de Feij l'gard des
raffinements des nouveaux gots artistiques et littraires estims des potes du Parnasse,
il commence aussi polir une posie au visage symboliste. En 1888, il crit le
sonnet Refugium peccatorum, o apparat dj une volution potique au got
symboliste. Mais c'est partir de la posie incluse dans Ilha dos Amores (1897) que la
potique de Feij rvle une dimension symboliste qui s'allie une thmatique
parnasienne encore prsente dans certains pomes de cette nouvelle phase de sa posie.
Aux lments parnassiens, ultra-romantiques, dcadents et pr-symbolistes que
lon repre tout au long de sa posie antrieure 1897, il ajoute de nouveaux lments
dun art symboliste. On peut affirmer que Ilha dos Amores, compos de Auto do meu
afecto et Alma triste signale le dbut dune nouvelle phase de lunivers potique de
Feij. Cest dans cette nouvelle fase de son uvre quil sent ncessit de trouver du
nouveau et dexprimer une nouvelle conception de lart, comme on le remarque dans
Helnica19. Dans une lettre envoye Lus de Magalhes, il voque la porte de Ilha
dos Amores, en affirmant quil commence son voyage aventureux la recherche de son
le. La Femme prsence constante dans son monde potique, apparait dans une
atmosphre rustique travers lvocation de sa jeunesse et des jeunes filles de son
village : Moas da minha terra, companheiras / Das minhas descuidadas alegrias!
Recordai-vos de mim, doces trigueiras, Nas esfolhadas e nas romarias ...
20
Nostalgica . Feij trace aussi le portrait de la femme inaccessible, semblable la
Laura de Ptrarque, mais dote de caractristiques symbolistes ou encore la femme
dote d'un erotisme dcadent et d'un satanisme baudelairien- Loira Virgem do Mal
(Lady D. Juan)21. Le thme des yeux, si frquent chez Almeida Garrett, apparait aussi
comme un attribut feminin que Feijo prsente travers une parodie en style decadent et
symboliste Os teus olhos... /Algum os comparou... /A duas taas de caf gelado....
Outre les thmes cits, la vaste perspective thmatique travaille par le pote du
Lima s'tend aussi des thmes bibliques, mythologiques, ou ayant trait aux

17
Cf.Antnio Feij, Cartas a Lus de Magalhes, vol. I, p. 233.
18
Ibidem, p. 41.
19
Cf. Poesias Completas Ilha dos Amores p.208.
20
Cf. Antnio Feij, Poesias Completas, p. 315
21
Ibidem, Poesias Completas, p. 210.
5
civilisations antiques egyptiennes, grecques et romaines. La deuxime partie de notre
thse cherchera retracer une vision potique de limage de la femme, puisquelle
demeure lie la vie du pote et son avenir. Feij la voit comme un ideal sublime de
dvouement: ergui no corao o alter para adorar-te. No sei se s deusa ou santa! Eu
sei que te venero22.
Bailatas (1907), composes entre 1886-1890 et 1905, sous le pseudonyme de
Incio de Abreu e Lima, reprsentent une nouvelle tape dans la posie de Feij. Il y
utilise lhumour et associe le rire la drision. Avec sensualit, il voque la femme sous
le masque de la plaisanterie. Il continue chanter la figure fminine dans des pomes
aux accents autobiographiques, en voquant sa jeunesse. Il parle aussi de ses habitudes
quotidiennes, des copieux repas et des restaurants luxueux ou il djeunait: Chamo urn
coup Dner en ville! Tudo o que a Moda e a elegncia invoca, E muito gente
inveja D. Inacio de Abreu e Lima! com solar no Minho! Mundana23. L'atmosphre
autobiographique de l'uvre de Feij se manifeste encore dans ses rfrences sa
famille et ses amis, comme c'est le cas dans le pome ddi ses condisciples: Meus
amigos, ouvi este sentido adeus!. Ce sentiment dindividualit se fait aussi entendre
dans le pome ddi ses neveux: Eu quero muito aos rapazes / Gosto de v-los
brincar! Pome Meus sobrinhos24.

Sol de Inverno (1922)25est le recueil o Feij atteint le sommet de son art


potique. Les pomes qui le composent son crits entre 1903 et 1915. Nous avons
consult directement quelques-uns des manuscrits originaux de Sol de Inverno, crits de
la main du pote et qui se trouvent la bibliothque de M. Salvato Feij, petit-neveu du
pote. En les feuilletant, nous avons dcouvert les dates suivantes: les pomes Selva
escura26, Hino dor27 et Lenda dos Cines28 sont dats de 1903, la mme anne
que le pote publie la deuxime dition du Cancioneiro Chins. Gota de gua29 est

22
Ibidem, p. 79.
23
Ibidem, p. 288.
24
Ibidem, p. 100.
25
Sol de Inverno, d.posthume. Feij hsitait sur le choix du titre pour ce recueil de vers. En
juillet de 1910, il crit une letter Lus de Magalhes et lui dit : Que te paresse do ttulo []
para o meu livro de versos? Saudades do Sul? [] parece-me melhor que Jardim de
Inverno. O livro ainda no est em ordem. Cf. Cartas de Antnio Feij a Lus de
Magalhes, vol. II, p. 349
26
Cf.Antnio Feij, Poesias Completas, Sol de Inverno, p. 367.
27
Ibidem, p.391.
28
Ibidem, p.411.
29
Ibidem, p. 382
6
date de 1904, Hino vida30 1906, Hino Beleza31, Clepatra32 et Fbula
antiga33 1907, Cabelos Brancos34, O Livro da vida35, Eplogo36 et Princesa
encantada37 1908. Nous navons trouv ni le Hino Alegria38 ni le Hino Morte39
parmi ses originaux. Toutefois, le 15 mai 1915, Feij envoie de Stockholm son ami le
ptre Joo Incio de Arajo Lima, une lettre avec le pome Hino Mort et lui parle
aussi de Sol de Inverno.
Peu de temps aura suffit changer la vie de Feij. Sa femme, Mercedes Joana
Lewin dcde le 21 septembre 1915. partir de ce moment tout est fini, comme il
lcrit dans un tlgramme envoy son ami intime Alberto de Oliveira. Le pote
dcde lui-mme le 20 juin 1917 avant de publier son Sol de Inverno40. Ce qui
predomine dans ce recueil est une tentative de synthse de plusieurs tendances potiques
qui debouchent sur lart symboliste dont la prciosit thmatique et le vocabulaire,
hrits directement des Parnassiens, se rapprochent de limagerie propre au symbolisme.
Dans le pome Cisne branco41, le pote parle des manhs de seda azul une
suggestion symboliste. Dans lensemble des posies Lendas e Fbulas qui suivent
lpilogue de Sol de Inverno, le pome A lenda dos cisnes42 est clairement parnassien
par le caractre descritif et narratif de sa structure. Dans limage finale du pome on
dcouvre deux cygnes tirant une Coquille de nacre entoure dcume, prsentant une
suggestion symbolique qui attnue certains aspects dune posie travaille selon le
modle parnassien. Dautres exemples apparaissent tout au long de Sol de Inverno, le
chef duvre du pote, o son talent consacre non seulement lmotion mais aussi un
ensemble dhymnes qui renferment une philosophie de la vie sorientant vers la
mditation hamltique de la mort.
Novas Bailatas constituent les derniers vers dAntnio Feij. Comme pour
Bailatas, ce dernier recueil potique est rdig sous le pseudonyme (Incio de Abreu e

30
Ibidem, p. 387.
31
Ibidem, p. 389.
32
Ibidem, p. 402.
33
Ibidem, p. 401.
34
Ibidem, p. 373.
35
Ibidem, p. 369.
36
Ibidem, p. 399.
37
Ibidem, p. 406.
38
Ibidem, p. 392.
39
Ibidem, p.396.
40
Cest Lus de Magalhes, son vieux condidciple et ami qui se charge de cette publication, la faisant
prcder dune prface o il apporte quelques elments biographiques.
41
Cf.Sol de Inverno, p. 351.
42
Ibidem, p. 411.
7
Lima). Si les pomes de Sol de Inverno sont sous-titrs ltimos versos, ceux de
Novas Bailatas, publis en dition posthume, en 1926, par Lus de Magalhes, sont
vraiment les derniers vers crits par Feij.

Dans Novas Bailatas, par un mlange subtil dironie et de sensibilit, de


moquerie et de mlancolie, le pote esquisse des vers qui semblent parfois inspirs par
la plume funambulesque simultanment sentimentale et boufonne de Thodore de
Banville. Aprs la mort de sa femme, Feij, tout seul et trs loigh des siens, plonge
dans la douleur comme le rvlent certains pomes de ce dernier recueil potique. Il
balance entre tristesse et joie. Cependant, il manie la posie de certaines caricatures avec
un got raffin, comme dans le pome No somos nada43 ddi Lus de Magalhes.
Aprs avoir tudi le parcours dAntnio Feij, son uvre mrite toute notre
attention par sa thmatique multidimensionnelle. Elle peut tre analyse dans une
perspective philosophique, lyrique, pique, satirique et dramatique du fait mme de la
multiplicit de ses thmes. Nous divisons le parcours potique de ce pote portugais en
trois parties. Nous sommes intress dabord au parcours existentiel et artistique du
pote dans le cadre de son poque, pour examiner ensuite la porte la place des femmes
dans son uvre et analyser enfin la singularit de son criture potique. Nous esprons
pouvoir contribuer ainsi une meilleure connaissance de luvre de ce pote portugais
injustement oubli.

43
Ibidem, pp. 472-474.
8

Anda mungkin juga menyukai