Codice
Edizione
Edition
Quadro automatico Notstromautomatik dition
Automatic transfer unit Quadro automtico Edicin 07.2011
Ausgabe
Cadre dintervention automatique Edio
Cuadro automtico
M A D E I N I T A L Y
M
Quality system 01
MOSA REV.3-02/09
MOSA has certified its quality system according The advantages for MOSA clients are:
to UNI EN ISO 9001:2008 to ensure a constant, Constant quality of products and services at thehigh
highquality of its products. This certification covers level which the client expects;
thedesign, production and servicing of engine dri-
venwelders and generating sets. Continuous efforts to improve the products andtheir
performance at competitive conditions;
The certifying institute, ICIM, which is a member
Competent support in the solution of problems;
ofthe International Certification Network IQNet,
awarded the official approval to MOSA after an- Information and training in the correct applicatio-
examination of its operations at the head office nand use of the products to assure the security
andplant in Cusago (MI), Italy. ofthe operator and protect the environment;
Regular inspections by ICIM to confirm that the-
This certification is not a point of arrival but a
requirements of the companys quality systemand
pledgeon the part of the entire company to maintain ISO 9001 are being respected.
a levelof quality of both its products and services
whichwill continue to satisfy the needs of its clients, All these advantages are guaranteed by the CER-
aswell as to improve the transparency and thecom- TIFICATE OF QUALITY SYSTEM No.0192 issued
munications regarding all the companys activesin by ICIM S.p.A. - Milano (Italy ) - www.icim.it
accordance with the official procedures and inhar-
mony with the MOSA Manual of Quality.
10/10/02 M01-GB
EAS 15 - 806
REV.1-07/11
INDEX Pag.
M 1.01 Copyright 3
M 1.4 CE mark 4
M 1.4.1 Declaration of conformity 5
1 - General 6
1.1 Introduction 6
1.2 General warning 6
1.3 Symbols in the manual 7
1.4 Important tips 7
1.5 Cautions 8
1.6 Noise 8
1.7 Cautions levels 8
1.8 Temporary Storage 8
1.9 Transporting 8
1.10 Overall size and template 9
1.11 Disposal 9
EAS15-806-GB.doc
M
Copyright GE_, MS_, TS_, EAS 1.01
MOSA 1.0-10/02
ATTENTION
This use and maintenance manual is an important
part of the machines in question.
The assistance and maintenance personel must
keep said manual at disposal, as well as that for
the engine and alternator (if the machine is
synchronous) and all other documentation about the
machine.
Any of our product is labeled with CE marks attesting its conformity to applicable directives and also the fulfillment
of safety requirements of the product itself. The list of applicable rules is reported in the declaration of conformity.
CE marking is also put close to the serial number, neatly visible and non-erasable, and also on the data plate inside
the control panel.
Chacun de nos produits est quip avec une marque CE qui affirme la conformit aux directives en vigueur et qui
affirme aussi la conformit du produit aux mesures de scurit concertantes son utilisation. La liste des directives
en vigueur est aussi intgre la dclaration de conformit.
La marque CE est place en faon bien lisible et non-effaable soit cot du n de srie soit lintrieur du boitier
de contrle.
Jede Einheit ist mit dem CE Kennzeichen versehen. Das Kennzeichen CE bescheinigt, dass das Produkt die
wesentlichen Sicherheitsvoraussetzungen nach den einschlgigen europischen Richtlinien erfllt. Diese Richtlinien
sind in der Konformittserklrung aufgelistet, die jeder Maschine beiliegt.
Das CE Kennzeichen ist gut sichtbar, lesbar und unauslschlich angebracht nahe der Seriennummer der Einheit
und auf dem Typenschild im Inneren der Einheit.
En cada ejemplar de cuadro est incluido el distintivo CE que certifica la conformidad con las directivas aplicables
y el cumplimiento de los requisitos esenciales de seguridad del producto. La relacin de directivas aplicables est
especificada en la propia declaracin de conformidad.
El distintivo CE est colocado de forma visible, legible e indeleble, cerca de la matrcula del cuadro y en la targeta
de datos colocada dentro del cuadro.
10/10/02 M1-4_EAS-I
Dichiarazione conformit Konformittserklrung M
Declaration of conformity Declaracin de conformidad 1.4.1
REV.0-06/10 Dclaration de conformit
Tel.: 02 - 90352.1
Fax: 02 - 90390466
e-mail : info@mosa.it
Divisione della BCS S.p.A.
www.mosa.it
V.le Europa 59 - 20090 Cusago (Mi) - Italia
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA'
MOSA dichiara sotto la propria responsabilit che il prodotto : QUADRO DI INTERVENTO AUTOMATICO
MOSA dclare, sous sa propre responsabilit, que le produit :
MOSA declares, under its own responsibility, that the procuct :
MOSA erklrt, da das Produkt :
MOSA verklaard, onder haar eigen verantwoordelijkheid, dat de produkt :
MOSA declara bajo su responsabilidad que el producto :
Modello/Modle/Model/Modell/Model/Modelo:
2006/95/CE - 2004/108/CE
Cusago, _______________
Ing. Benso Marelli
Direttore Generale
04/06/10 M1.4.1
For every operation one must always apply to what is prescribed in the Instructions.
Prevent from making use of the machine operators not knowing the prescription based on the Instructions
Hand over the manual to any other user or successive owner of the machine.
The Firm will not think he is responsible for difficulties, breaks, accidents etc. due to the no knowledge or at any rate to the no application of the rules
held in this manual.
The same is told for the execution of changes and variants or for the installation of accessory not previously authorized.
1.1 - Introduction
Dear Customer,
We would like to thank you for your attention and for purchasing a high-quality Electric Panel.
Our Technical Service and Spare Parts departments will do their utmost to help you should you need it.
To this regard, for all control and overhaul operations, please call the producer who will provide you with specialized, prompt action.
If you have had parts replaced, ask and make sure that only genuine spare parts are used in order to assure you that the initial performance and safety
required by current standards are restored.
Use of non-genuine spare parts shall immediately forfeit all right to warranty and Technical Service.
The special composition and design of this panel enables satisfying the most restrictive operator safety standards.
To use Electric Panels in the best way, below we give the most important rules to be followed.
- This electric panel has only to be used for the purpose for which it was specifically designed. Any other use shall be considered improper and,
therefore, dangerous.
- Our products are made in conformity with current safety standards so it is recommended to use all these devices and take care that their use causes
no injury or damage.
- All operations concerning the installation of the control panel should be carried out by skilled personnel in conformity with present regulations.
- During work it is recommended to keep to the current personal safety rules in force in the country the product is destined for (clothing, work tools,
etc.).
- When the unit is working do not use the electric control board parts.
- Never for any reason modify any part of the electric panel (connections, holes, electrical or mechanical devices, etc.) unless after receiving written
authorization by the producer; the responsibility deriving from any such action shall fall on the person doing it since he then in fact becomes its
manufacturer.
EAS15-806-GB.doc
EAS 15 - 806
REV.1-07/11
- Before doing any cleaning or maintenance, de-energise and switch off the machine it is connected to.
- De-energise and disconnect the equipment in the event of breakdown or malfunction. If any repairs is needed contact an Authorized Retailer only
and ask that only original spare parts are used. Failing to observe the above instructions may put the safety of the electric control board at risk
and the warranty will immediately decline.
- Make sure that earthing complies with the standards in force in the country in which the appliance is used.
- Check that the information on the control panel identification plate is compatible with appliance ratings such as voltage, current, frequency, etc.
- If the control panel can be locked, make sure that only authorised personnel can use the key to open the control panel.
- If the control panel is fitted with guards that need to be removed to wire up the control panel, make sure that they are refitted after the control panel
has been wired up. Make sure that the control panel is disconnected and locked out during these operations and that no parts carry residual current.
- Strictly follow the wiring diagram that accompanies the control panel.
- The manufacturer declines any responsibility in to following cases:
a) misuse of the machine or use by persons not trained for its operation.
b) incorrect installation.
c) serious lack of due maintenance.
d) unauthorized modifications or servicing.
e) use of non-original or non-specific spare parts for the model.
f) total or partial failure to follow the instruction.
g) Exceptional events ect.
Warning: This booklet is not binding. The producer reserves the right, without prejudice to the essential features of the model herein
described and illustrated, to make improvements and modifications to parts and accessories without moreover undertaking to update this
manual in time.
These symbols moreover have the purpose of drawing your attention in order to indicate correct use and obtain good operation from your electric panel.
N.B. The information contained in this manual may be changed without notice.
Any damage caused in relation to the use of these instructions shall not be considered since they are only guidelines.
We remind you that failure to observe the instructions we give could cause injury or damage.
It is anyhow understood that current local regulations and/or laws must be observed.
1.5 - Cautions
Hazardous situations - safety for persons and objects.
USE ONLY WITH SAFE INSTALLATIONS
It is prohibited to fail to comply with, take away or put out of service the instructions, safety and supervision functions.
The electric panels must be used in perfect technical conditions. Any defects that may alter safety must immediately be eliminated.
Never install the electric panels close to sources of heat, in areas where there is a risk of explosion or fire hazard.
Where possible, repair the electric panels in a dry place far from water, protecting them against moisture.
1.6 - Noise
This appliance is in conformity with the provisions of EEC Directive 86/594 since the level of sound pressure is irrelevant (it is not perceptible by the
hearing of a human being) since its operation is given by the flow of energy passing through the control components and by the management of the
electric control panel.
EAS15-806-GB.doc
EAS 15 - 806
REV.1-07/11
DANGER!! Information or procedures that, unless carried out meticulously, cause death or serious injury.
CAUTION!! Information or procedures that, unless carried out meticulously, could cause death or serious injury.
PRUDENCE!! Information or procedures that, unless carried out meticulously, could cause slight injury or damage to the electric
panel.
WARNING Information or procedures that advise the operator on the optimum use of the electric panel to extend its service life
and prevent damage.
- Position the electric panel in a place protected against atmospheric agents with a humidity level between 30 and 75% and a temperature between
-30C and +80C with short times not exceeding 24 hours, up to +70C.
- Stack the electric panels without stacking too many one on top of another.
1.9- Transporting
Transportation of the electric panel must be done so as not to jeopardize its structure.
On receiving the panel, inspect it for any damage suffered in transit and that the data given on the rating plate correspond to what you requested. Any
damage must be reported in writing to the carrier directly when the goods are received. Compensation for damage will be paid in accordance with
current legislation on carriage.
In the event of damage due to transportation or delivery of the wrong model, please inform immediately the supplier.
Before removing the packing from the electric panel, carefully read the user warnings given in this handbook.
All the packing material of the electric panel must be disposed of in accordance with current regulations.
EAS15-806-GB.doc
EAS 15 - 806
REV.1-07/11
EAS15-806-GB.doc
EAS 15 - 806
REV.1-07/11
2.3- Installation
Drilling template
(use the two screw anchor provided)
Free space of
245mm
= 6mm aeration reason =
min. 20cm all around
the switchboard
Single-phase system 2P
I max min sec. max sec
40A 2x 4mm 2x 6mm
Three-phase system 4P
I max min sec max sec
25A 1x 4mm 1x 6mm
L N L N L1 L2 L3 N L1 L2 L3 N
GENERATOR MAINS
GENERATOR MAINS
L N
LOAD L1 L2 L3 N
LOAD
2.5- Power ON and first start up
The non observance of the indications given about the first starting of the product, can cause faulty situations on the same product
Before the first starting of the panel, check that the indications on the Identification data plate are in accordance with the
characteristics of the present electrical system.
The programmation of the time is needed During the first start up,
U11 code flashes as a
Verify that the Emergency reminder to programming
button is released: if not, the clock
rotate it in clockwise
direction to unlock it.
Push RESET button to
confirm the message, and
remove it from display
EAS15-806-GB.doc
EAS 15 - 806
REV.1-07/11
+ h. + min.
+ - Save Exit
Default 1 30min.
+ -
+ hours + min
END
DESCRIPTION
EAS15-806-GB.doc
Default set-up:
the test is done every 7 days (U01), itll start at
10:00 (U03) and itll finish 10 minutes later (U02).
EAS 15 - 806
REV.1-07/11
ENABLED DISABLED
Push AUT or verify Push TEST to enable the Push AUT or verify Push TEST to disabled the
that the red led of function. The yellow led is that the red led of function. The yellow led goes
AUT button is lighting: on display appear AUT button is off: on display appear OFF
lighting. On for 1sec: lighting. for 1sec:
the test is enabled the test is disabled
If on, it
indicates that If on, it indicates
the mains that the board is in
voltage is ok RESET
EAS15-806-GB.doc
EAS 15 - 806
REV.1-07/11
It permit to close
the mains EAS in MANUAL
contactor (active function
only in MANUAL
function; press it
with MAN button in
the same time)
EAS in AUTOMATIC
function
It permit to close
the generator
contactor (active
only in MANUAL EAS in RESET
function; press it
with MAN button in
the same time)
It permit to stop the generator (enable only
in MANUAL function)
EAS15-806-GB.doc
EAS 15 - 806
REV.1-07/11
If before a start-up, the engine is detected in running, the start-up is not allowed.
Stopping
If enabled, the cooling phase begins (the load is switch off) for a P3.03 time.
EAS15-806-GB.doc
EAS 15 - 806
REV.1-07/11
Then it opens the EV (solenoid valve) output or, if enabled, it closes the P6.02 output for a P3.01 time (electromagnet)
EJP/T function
It is enabled with P5.02 and it is only active AUTOMATIC mode.
The start input becomes start EJP and the authorization to teleswitching happens by time.
When the start input is kept closed, wait for U09 time and then the start phase begins (also with network presence) and EJPT appears on the display.
After started engine wait for U.10 time and if the voltage is within the parameters the load is switched from the network to the group
At the opening of the start input, the load is switched again to the network and the stop phase with cooling begins.
In case of anomaly to the group, the load is switched again to the network if P5.03 is not enabled.
EAS15-806-GB.doc
EAS 15 - 806
REV.1-07/11
During the alarm, if enabled, the siren output closes for a time equal to U.08.
During the alarm, if enabled, the output alarm closes until the cause of the alarm has disappeared.
It is possible to deactivate the siren and the alarm by pressing RESET.
The description of the user menu parameters is showed on the specific table.
Warning: the changes of advanced menu parameters, could cause serious functioning problems at the EAS electrical
panel or the generator.
ADVANCED MENU:
Access to the advanced menu is possible through this procedure:
1) Hold RESET button for 8s. the display shows -
2) Hold START button for 2s. the display shows - -
3) Hold STOP button for 2s. the display shows - - -
4) Hold MEAS button for 2s. the display shows - - - -
5) Press START button the display shows the first parameter of the ADVANCED MENU: P1.01 Nominal frequency
The description of the advanced menu parameters is showed on the specific table.
Once the programming is done, press AUT then RESET to save and exit to the programming mode to function mode.
- keep on pressing for about 8 the TEST button until the TEST LED switches on
- Press the button to increase voltage. Press the button to decrease voltage
- When this setting procedure is over, press button for about 1 to confirm and then exit from the procedure.
EAS15-806-GB.doc
EAS 15 - 806
REV.1-07/11
- keep on pressing for about 8 the STOP button until the TEST LED switches on
- Press the button to increase voltage. Press the button to decrease voltage
- When this setting procedure is over, press button for about 1 to confirm and then exit from the procedure.
Group 1 Test
U.01 Automatic test interval time 1 30 days 7 days
U.02 Test duration 1 30 min 10 min
U.03 Test start time 00:00 23:59 10:00
U.04 Test with load 0=with load 1=without load 1
U.05 Not enable
U.06 Not enable
U.07 Not enable
Group2 Various
U.08 Siren relay closing time 0 60 sec 20 sec
U.09 Engine departure delay from EJP start 0 99 min 25 min
U.10 Switching delay for EJP/T(1 wire) 0 30 min 5 min
Attention: to check the setting of the parameter P1.03 System in case of wrong reading of the voltage on the display
EAS15-806-GB.doc
EAS 15 - 806
REV.1-07/11
Group 4 Protections
P4.01 Minimum frequency (fixed delay 5sec) 80 100 % 90%
.02 Maximum frequency (over-speed) 100 120% 110%
.03 Maximum frequency alarm tripping delay 0-15s. 2s.
.04 Minimum voltage battery 7-12V 10V
.05 Maximum voltage battery 13 17V 16V
.06 Load maximum current 10 2550A 100A
.07 Maximum current delay 0 600s. 10s.
.08 500rpm failure tripping delay (strap breaking) 0 10s. 5s.
.09 Mechanical failure tripping delay 0 - 10s. 5s.
0= alarm
Programmable relay (terminal 53 - 54)
1= decelerator
P6.02 0= alarm
2= electromagnet
Note : Range P7.01, P7.02, P8.01 E P8.02 must always set in reference to 230V also if P1.03 =1 or P1.03=2
Alarms
EAS15-806-GB.doc
EAS 15 - 806
REV.1-07/11
A4.00 Battery charger/alternator failure (strap breaking) 0000 / 0001 0001 = yes
A4.01 Stop without cooling 0000 / 0001 0000 = no
A4.02 Stop with cooling 0000 / 0001 0000 = no
A4.03 Siren relay 0000 / 0001 0001 = yes
A4.04 Alarm relay (if enabled) 0000 / 0001 0001 = yes
A4.05 Not used 0000 / 0001 0000 = no
A5.00 High speed engine (high frequency) 0000 / 0001 0001 = yes
A5.01 Stop without cooling 0000 / 0001 0001 = yes
A5.02 Stop with cooling 0000 / 0001 0000 = no
A5.03 Siren relay 0000 / 0001 0001 = yes
A5.04 Alarm relay (if enabled) 0000 / 0001 0001 = yes
A5.05 Not used 0000 / 0001 0000 = no
A6.00 Low speed engine (low frequency, fixed delay 5s.) 0000 / 0001 0001 = yes
A6.01 Stop without cooling 0000 / 0001 0000 = no
A6.02 Stop with cooling 0000 / 0001 0001 = yes
A6.03 Siren relay 0000 / 0001 0001 = yes
A6.04 Alarm relay (if enabled) 0000 / 0001 0001 = yes
A6.05 Not used 0000 / 0001 0000 = no
EAS15-806-GB.doc
EAS 15 - 806
REV.1-07/11
E2.00 Emergency stop (programmation not influential) 0000 / 0001 0001 = yes
E2.01 Stop without cooling (programmation not influential) 0000 / 0001 0001 = yes
E2.02 Stop with cooling (programmation not influential) 0000 / 0001 0000 = no
E2.03 Siren relay 0000 / 0001 0001 = yes
E2.04 Alarm relay (if enabled) 0000 / 0001 0001 = yes
E2.05 Not used 0000 / 0001 0000 = no
E3.00 Auxiliary alarm (to input terminal 83) 0000 / 0001 0001 = no
E2.01 Stop without cooling 0000 / 0001 0001 = yes
E2.02 Stop with cooling 0000 / 0001 0000 = no
E2.03 Siren relay 0000 / 0001 0001 = yes
E2.04 Alarm relay (if enabled) 0000 / 0001 0001 = yes
E2.05 Time delay input terminal 83 1 2000s. 1s.
EAS15-806-GB.doc
M
ELECTRICAL SYSTEM LEGENDE 60
REV.9-06/11
19/07/11 93332 SK
SCHEMA QUADRO EINHEIT SCHEMA M
UNIT DIAGRAM ESQUEMA CUADRO EAS 15 - 806 61.2
SCHEMA CADRE REV.0-07/11
19/07/11 93332 SK
SCHEMA QUADRO EINHEIT SCHEMA M
UNIT DIAGRAM ESQUEMA CUADRO EAS 15 - 806 61.3
SCHEMA CADRE REV.0-07/11
19/07/11 93332 SK
LISTA COMPONENTI QUADRO SCHALTPLAN TEILLISTE M
PART LIST DIAGRAM RELACIN COMPONENTES CUADRO EAS 15 - 806 61.4
LISTE COMPOSANTES CADRE REV.0-07/11
19/07/11 93332 SK
MOSA div. della BCS S.p.A.
Viale Europa, 59 20090 Cusago (Milano) Italy
Tel.+39 - 0290352.1 Fax +39 - 0290390466 www.mosa.it