Anda di halaman 1dari 28

RIMBAUD, POR THOMAS BERNHARD

Se dice que solo honramos al poeta cuando est muerto, cuando la tapa del sepulcro o el
hmedo montn de tierra han establecido una separacin definitiva entre l y nosotros,
cuando, como se dice tan bella y meticulosamente en las necrolgicas escritas por
espritus inferiores, ha entregado su espritu. Entonces, as lo quiere Dios, hay alguna
oficina pblica que comienza a hojear su directorio, y el trabajo de la posteridad emprende
su camino. Hay coronas y tertulias, y se desarrolla un divertido intercambio entre
bodegas y ministerio hasta que el expediente del poeta desaparece otra vez o se decide
publicar su obra. Tienen lugar pompas y celebraciones, se descubren obras del difunto y
se sacan a la luz se escenifica al poeta, casi siempre solo para disipar el
aburrimiento, que es para lo que, al fin y al cabo, se cobra un sueldo. Y de esa forma (en
nuestro pas) no ocurre que no se honra al poeta sino al jefe del departamento de cultura,
a quien gestiona los poemas, al actor, al excitador? Por ello, ms de un Hlderlin o un
Georg Trakl se revolveran en su tumba ante tanta cultura fabricada, injertada, ante tantas
conversaciones sobre el mercado del arte de las que solo se desprende la falta de
vergenza.
Ahora se trata de recordar a Jean-Arthur Rimbaud. Gracias a Dios era francs! De
forma que creemos en la fuerza y el esplendor de la palabra potica, creemos en la
continuidad de la vida del espritu, en la indestructibilidad de las imgenes (las imgenes
de los muertos y de las visiones), tal como surgen de los elementos que hay en las pginas
de algunos grandes hombres, como solo ocurre una o dos veces en cada siglo. No nos
engaemos: lo poderoso, excitante, conmovedor y tranquilizador, lo duradero no crece
como la acedera en los prados del verano! Unos versos significativos que permitan al
hombre mirar al abismo no surgen cada da, todos los aos. Han de imprimirse siempre
algunos millares de libros antes de que las mquinas hagan uno de sus esfuerzos
elementales y nos den una obra importante de la literatura mundial, aunque solo sea una.
Las obras de los que siempre echan las campanas al vuelo y que resuenan hasta en
cerveceras llenas de borrachos, las de los poetas de revista y los fabricantes de artculos
literarios de exportacin, que a veces les reportan el premio Nobel, son en su mayora
solo tonteras engalanadas y productos de moda. Lo que importa en literatura es lo
original, precisamente lo elemental, gente como Jean-Arthur Rimbaud.
El poeta de Francia era un autntico elemento, sus versos eran de carne y sangre. Cien
aos no son nada para ese maestro de la palabra, el intraducible Rimbaud. Arranc la
vida, sin miramientos, con sus races, la agarr con respeto y ansia de muerte a un tiempo.
Su poesa acab, a los veintitrs aos cerr sus libros, su Barco ebrio, su Temporada
en el infierno. Nunca volvi a coger la pluma para escribir poesa, porque se haba
apoderado de l el asco de la literatura. Sin embargo, haba acabado, ya bastaba. Absurde!
Ridicule! Degotant! se defenda Rimbaud cuando se le hablaba con admiracin de sus
versos, tratando de recuperarlo para la literatura francesa.
Rimbaud naci el 20 de octubre de 1854 en Charleville. Su padre era oficial, su madre,
una mujer como cualquier otra, preocupada por el bienestar de su hijo, pero desconfiada
y retrada cuando l comienza a fermentar, cuando a los nueve aos trae del colegio sus
primeros versos, sus primeros ensayos, sus visiones, sus primeros poemas, que
figuraban entre los mejores de Francia. En julio de 1870 recibe un primer premio por unos
magistrales versos latinos en los que elabora la Alocucin de Sancho Panza a su asno.
Todava durante sus estudios escribi para un peridico de las Ardenas, atacando a
Napolen y a Bismarck con idntica violencia. Para ver y sufrir la pobreza del hombre se
dirige a Pars, se hunde en el desierto y el temor humanos, y estrecha contra su pecho a
los atormentados y desposedos de los bulevares. En aquella poca, al parecer, llevaba el
cabello tan largo como las crines de un caballo y un transente le ofreci cuatro cuartos
para el peluquero, que l, el poeta de Charleville, se gast en tabaco. Luego es testigo
de la Revolucin en el cuartel de Babilonia, en medio de una espesa mezcla de razas y
clases sociales, y exclama con pasin: Quiero ser obrero! Luchar! Tras un combate
de ocho das, las tropas gubernamentales toman por asalto la capital, y los revolucionarios
presos, sus amigos y camaradas, se desangran. l, que ha vivido la mayor conmocin de
su vida, escapa de milagro. Pero no puede vivir ya en Charleville.
Rimbaud fue mrtir y social, pero nunca poltico. No tuvo nada que ver ni en comn
con la poltica, esa alienacin del arte. Era todo un hombre y, como tal, lo conmova la
violencia del espritu. En Charleville escribi su fogoso poema El barco ebrio
aunque nunca haba visto el mar, escribi Pars se repuebla, la orga, una acusacin
contra el tumor del odio, el poema de los vicios parisinos, todo en l era indignacin, y,
cuando caminaba a lo largo del ro, necesitaba horas para tranquilizarse. Tena
diecisiete aos cuando escribi la maravillosa composicin potica Los pobres en la
iglesia, con corazn palpitante, muy cerca de esos nios sucios que no dejan de mirar
a los ngeles de madera, presintiendo que detrs est Dios. Rimbaud era comunista,
s, pero no quera incendiar los palacios de los Campos Elseos, sino que era un comunista
del espritu, un comunista de su poesa y su vvida prosa. Cuando envi sus versos a
Verlaine, el nico poeta vivo de Francia al que admiraba, este le respondi con una frase
que se ha hecho clsica: Venez, chre grande me! Y qu asombrado se qued el
Poeta de Pars, que entraba y sala como un dios en los salones cargados de humo
cuando, en lugar de un hombre respetable, encontr a la puerta de su casa a un chico
andrajoso de diecisiete aos. Un chico que haba escrito ya Sensacin, su gran poema
ardiente! Qu tiempos aquellos!
Con Verlaine comenz para Rimbaud una nueva poca, que fue profundamente
amistosa y profundsimamente humana, y viajaron juntos a Inglaterra, para conocer
Londres, el aire apestoso del mayor puerto del mundo, la Inglaterra central con sus
fbricas negras, y fueron a Bruselas para por cierto tiempo! separarse. Verlaine tena
que volver a casa con su familia, a la que haba abandonado un buen da, sin
consideracin, como suele decirse. Qu distintos eran aquellos dos vagabundos que
podan recorrer Europa sin pasaporte, sin nada: el fugitivo Rimbaud, que escapaba
siempre, empujado hacia adelante por una nueva realidad monumental cuya digestin
ofreca en su prosa, y el blando y totalmente prendado de l Verlaine, que tenda al
catolicismo, la salvacin, al que se deben los profundos poemas, las sagradas canciones
de hombre tranquilo que aquel hombre abatido escribi en la prisin, tras haber disparado
en una pelea contra su joven hermano de Charleville, hirindolo gravemente. Verlaine era
para Rimbaud el gran poeta, pero blando y drogadicto. Rimbaud en cambio se haba
convertido para Verlaine en la nica riqueza en el mundo adems de Jesucristo. No se
entienda mal: Verlaine amaba la fuerza potica de su hermano y el rostro
maravillosamente claro de Arthur, nada ms.
No hay que arrastrar por las calles la vida de un poeta, pero la de Rimbaud es tan
poderosa, tan grande, tan inescrutable y, sin embargo, tan religiosa como la de un santo.
Se alza ante nosotros como su poesa: repulsiva, verdadera, hermosa y divina!
Fue en Alemania tutor en casa de un tal doctor Wagner de Stuttgart y recorri Blgica
hasta Holanda. Se alist en las tropas coloniales y, tras una travesa de siete semanas,
lleg a Java. Pero consideraba el servicio militar con la misma escasa seriedad que en
otro tiempo la idea de hacerse misionero para ver mundo. Cuando desembarc en las
Indias Neerlandesas pareci haber llegado a su objetivo: ser inalcanzable para la horrible
civilizacin! Se larg, se fue a Batavia, vivi de prestado, se abri paso por aquel nuevo
pas, vivi con animales y semicretinos y, en 1876, subi a un barco ingls para volver a
casa. Por algn tiempo se sinti cansado. Cuando pasaban junto a la isla de Santa Elena,
pidi que se detuvieran. Como no atendieron su deseo, salt sencillamente al mar para
nadar hasta tierra. A duras penas pudo ser izado otra vez a bordo el que haba querido
conocer sin falta el lugar donde vivi Napolen. El 31 de diciembre estaba otra vez en
Charleville.
Toda su vida fue un aventurero y viaj durante la mitad de su existencia. Se haba
apartado haca tiempo de la literatura y no volvi a escribir.
A partir de entonces disfrut. Est otra vez en Marsella vendiendo llaveros, va a Egipto,
vuelve a Francia y se embarca finalmente hacia Arabia, para comprar caf y perfumes.
En noviembre deja Arabia y llega a Zeila. En la primera mitad de diciembre, tras cabalgar
veinte das por el desierto somal, se encuentra en Harar, colonia inglesa. All se convierte
en agente general de una empresa britnica con un sueldo de 330 francos,
mantenimiento, gastos de viaje y una comisin del dos por ciento. Sin embargo, antes
de dejar Adn, escribe a su madre pidindole libros cientficos. Haba tirado por la borda
el arte y se ocupaba de otras cuestiones intelectuales, cualquiera que fuera su importancia,
estudiando en lo sucesivo metalurgia, navegacin, hidrulica, mineraloga, albailera,
carpintera, maquinaria agrcola, serreras, minera, vidriera, alfarera y fundicin
metlica, pozos artesianos Quiere asimilarlo todo, tiene ms hambre que nunca,
incluso siendo agente general! La filial de Harar de la empresa comercial prospera bajo
la direccin del poeta Rimbaud. A l los negocios le van muy mal. En sus cartas escribe
de dinero y oro que habra que buscar. Se impacienta de nuevo y quiere ir a Tonkn, a la
India y al canal de Panam. Y no hace ms que negocios, quiz solo para aturdirse,
comercia con caf y armas que enva al mar Rojo, con algodn y fruta Haba regalado
a Francia los poemas juveniles ms bellos. Y, lleno de infelicidad, escribe: Me aburro
mucho, nunca he conocido a nadie que se aburriera tanto como yo.
En 1890, cuando pensaba casarse, sinti de pronto una especie de gota, un dolor fsico
que aquel hombre azotado por tempestades no conoca hasta entonces. Lejos de Francia,
entre esclavos y negros, en el apestoso desierto. El final se acercaba a pasos de gigante.
l mismo escribi sobre su enfermedad: El clima de Harar es fro y, por costumbre, no
llevaba casi nada encima, unos sencillos pantalones de pao y una camisa de lana, y de
esa forma daba a diario absurdas cabalgadas de 15 a 40 kilmetros por las escarpadas
montaas del pas. Creo que en la rodilla se me produjo una grave lesin, provocada por
el cansancio, el calor y el fro. Realmente comenc a sentir un martilleo bajo la rtula
izquierda: un golpeteo ligero que notaba a cada minuto Iba por ah y segua trabajando
con diligencia, ms que nunca, porque crea que se trataba de un enfriamiento
corriente. El reconocimiento que le hizo el mdico ingls del hospital de Adn revel
una inflamacin avanzada y peligrosa de la articulacin. Rimbaud decidi embarcar en
un vapor que se diriga al Mediterrneo.
En Marsella le amputan la pierna. La anciana madame Rimbaud est a su lado. Soy un
lisiado escribe con desesperacin, para qu sirve un lisiado en este mundo? Prefiero
la muerte, despus de todo lo que he soportado ya Eso lo escribe tras unos
sufrimientos de meses que lo hacen guardar cama. Tiene cncer. El 23 de julio, como dice
su hermana, se hace llevar a Roche, a casa de su familia, que se ha asentado all. Confa
en encontrar definitivamente sueo y tranquilidad. Es 1891. El trigo se haba congelado
cuando lleg a casa y, al ver la habitacin que le haban preparado, exclam: Esto es
Versalles!.
Luego siguieron los meses ms horribles de su vida. En octubre se hacen perceptibles
los primeros signos mortales. Una vez ms quiere marcharse, con una pierna, a la India
o, por lo menos, a Harar con los negros. Lo llevan a la estacin y lo meten en el tren, pero
en la siguiente estacin tienen que sacarlo. Siente la ms profunda desesperacin que
puede sentir un hombre. En el hospital de la Concepcin se inscribe con el nombre de
Jean Rimbaud. Luego solo importa ya la lucha entre la vida que l quera y la muerte.
Tiene maravillosas visiones, vuelven sus illuminations, sus iluminaciones. En su agona
vuelve el poeta, de pronto est otra vez all cuando, a los veintitrs aos, se interrumpi,
cuando se fue, cuando lo rechazaron desde todos los ngulos y lados como barbarismo
de la literatura, debilitamiento del intelecto. Es otra vez poeta aunque no escriba
ya. Est otra vez ah nunca se fue, salvo a Harar, Egipto, Inglaterra y Java. Solo fue un
rodeo, ahora vuelve a ver la poesa desde Charleville y lo sabe: lo ha logrado! Se derrama
sobre l un consuelo maravilloso. Muri el 10 de noviembre, por la tarde, a las dos
escribe su hermana Isabelle. El prroco, conmovido por tanto temor de Dios, lo bendijo.
Nunca he visto una fe tan firme, declar. Gracias a Isabelle, Rimbaud fue llevado a
Charleville y enterrado, con gran boato, en el cementerio. All yace hoy junto a su
hermana Vitalie, bajo un sencillo monumento de mrmol.
La obra de Rimbaud ha sido siempre combatida por quienes no respetan la verdad y,
sin embargo, comienza con el trabajo escolar felizmente revolucionario y absolutamente
potico de un chico de nueve aos: El sol caldeaba an, que conserv su maestro y
amigo Izambard. Se cuenta entre lo ms poderoso y original que se ha escrito en francs,
incluidos los poemas de todos los grandes: Racine, Verlaine, Valry, Gide y,
ltimamente, Claudel. Su poesa no es solo francesa sino europea, es poesa mundial, es
sentencias y predicciones, sentimientos y delirios de increble magia.
No hay que hablar demasiado de Rimbaud, hay que leerlo, dejar que haga su efecto en
conjunto como un sueo de la tierra, hay que entrar en su mundo, como entraba l, con
los zapatos sucios y el estmago hambriento, primero en la carretera de Mzires y luego
en Pars, en la falta de soluciones. Como el propio Rimbaud, hay que mirar con su iglesia,
no contemplar su obra sino vivir y sufrir con ella, sencillamente mirarla como mira una
muchacha algo que revolotea en su camino.
A las cuatro de la maana, en verano, dura / an el sueo de amor. / De los arbustos
surge / el aroma de las flores en vano Algo as se dice pocas veces y nunca en un
poema. Es un Rimbaud total, conmovedor, solitario y caractersticamente mundial. O bien
Ofelia, los dos poemas, que encierran el mundo entero y a Dios con l. En ellos se
puede encontrar todo lo que falta en los poemas de hoy: belleza y veneracin en el sentido
ms autntico, y hay soledad y en ella un Dios uno y eterno, el gran padre, aunque lo
quieran expulsar de los versos de Rimbaud. Para ser creyente no hay que tragar hostias,
no hay que confesarse dos veces al ao. Basta con que el hombre mire el rostro del mundo,
profundice en su centro como Rimbaud. Nunca se debe hacer mofa de la Iglesia, pero
se puede calificar de malos a los malos sacerdotes y de infames a las monjas infames. Sin
embargo, se debe tambin alabar el esplendor y la bondad de Dios, tal como hizo
Rimbaud, con fuerza elemental, del principio al fin. Porque lo que hace su obra tan grande
es una deformidad cerrada. Rimbaud fue sencillamente el primero que escribi como
Rimbaud. l y nadie entonces saba que ello no es nada, pero que L es y que L lo es
siempre.
Es un Shakespeare nio, y no solo porque lo dijera Vctor Hugo. Su Barco ebrio,
su sueo fantstico, es imperecedero. Dnde dej la esttica? Sin embargo, en los
grandes montones de basura de la literatura, que mutuamente se devoran y en todo
momento difunden su mal olor, lo irreal, cristalino, de un Rilke tardo le resultaba extrao.
Era casto y animal a un tiempo, y de l surgan las reflexiones ms bellas y sensibles. No
escriba en papel de tina, sino en paquetes de queso apestosos pero precisamente eso
segua siendo poesa. Una temporada en el infierno fue la nica obra que public
durante su vida. Verlaine se ocup, tras la muerte de Rimbaud, de una edicin de sus
obras completas.
La poesa no fue para l ms que un intento de liberacin , una vlvula para su
vitalidad desbordante, dijo de l ms tarde Stefan Zweig. Sin embargo, en esas corrientes
no se puede descargar una vitalidad desnuda. No la de Rimbaud, porque para l la poesa
no era un refugio, sino su patria original. La religin no lo hizo nunca caer de rodillas
escribi tambin Stefan Zweig (que lo admiraba profundamente!). Y, sin embargo, su
literatura era una religin nica, evidentemente universal, histricamente libre,
independiente, sin refinar, que triunfaba en medio de la suciedad y los zapatos
destrozados. Y esa religin suya lo hizo tambin fracasar, lo hizo hincarse de rodillas!
De su Temporada en el infierno dependa su vida entera, de sus Iluminaciones el latido
de su corazn La riqueza de Harar no le sirvi de nada, todo el dinero no le sirvi de
nada, todo, todo no le sirvi de nada, se desploma, aparentemente pequeo en los ltimos
tiempos, y por eso se arrodilla delirando e implora la ltima iluminacin: la del Padre
eterno!
Slo quien implora al Padre eterno tiene esperanza de existir y puede decir, como dijo
Rimbaud: Yo ser siempre!

Enlace: https://hombreaproximativo.wordpress.com/2014/10/28/rimbaud-por-
thomas-bernhard/
las Iluminaciones de Rimbaud
John Ashbery

Qu son las Iluminaciones? En su origen, un fajo desordenado de pginas manuscritas


sin ttulo que Arthur Rimbaud le entreg a su antiguo amante Paul Verlaine en Stuttgart
en 1875, con ocasin de su ltimo encuentro. Verlaine acababa de salir de una prisin
belga, donde haba cumplido condena por herir de un disparo a Rimbaud dos aos atrs,
en Bruselas. Rimbaud pretenda que su assassin manqu hiciera entrega de aquellas
pginas a otro amigo, Germain Nouveau, quien pensaba gestionara su publicacin.

Esta actitud despreocupada hacia la que terminara siendo una de las obras
maestras de la literatura universal resulta desconcertante, incluso en alguien tan
impredecible como su autor. Era slo que no quera derrochar en sellos? (Verlaine, ms
adelante, se quejara por carta de que franquear el paquete le haba costado 2,75
francos!!!) Ms probablemente se debi a que Rimbaud haba decidido ya abandonar la
poesa por lo que terminara siendo una carrera mercantil en frica, donde traficara con
una mareante diversidad de artculos y materias primas (aunque no, al parecer, con
esclavos, como algunos han supuesto). Despus de todo, haba cuidado la publicacin de
su libro anterior, Una temporada en el infierno, aunque tuvo que dejar el grueso de la
tirada en el taller del impresor, a quien fue incapaz de pagar por falta de medios. Como
Emily Dickinson, haba visto que las cabezas de los caballos / sealaban la eternidad.
En la penltima estrofa de Adieu, el poema final de Una temporada en el infierno, haba
escrito: Sin embargo, es la vspera. Recibamos todas las energas de vigor y de ternura
real. Y, con la aurora, armados de una paciencia ardiente, entraremos en las esplndidas
ciudades[1].
Este tono de despedida, as como la dificultad para fechar cada una de las
Iluminaciones, llev a los primeros crticos a conjeturar que Una temporada en el infierno
haba sido el adis de Rimbaud a la poesa. Ms recientemente ha quedado claro que las
Iluminaciones preceden y siguen a ese poema. Algunas se escribieron en Londres durante
su estancia en la ciudad con Verlaine; otras datan de una visita posterior a Londres con
Nouveau, que copi algunas de ellas; otras, en fin, pertenecen al periodo francs que
sigui a la horrible aventura bruselense. Aunque su orden definitivo no se debe a
Rimbaud, la primera Iluminacin (Despus del Diluvio) contradice el Adieu de Una
temporada en el infierno con una visin de frescura postdiluviana, una vez que la idea
del Diluvio ha vuelto a decaer. Aqu, una liebre dice su oracin al arco iris a travs de la
tela de araa, los tenderetes se levantan, los castores edifican, la sangre y la leche corren,
los carajillos humean y el Hotel Esplndido se construye en el caos de hielo y noche del
polo En otras palabras, la vida sigue igual.
La noche polar regresa en la Iluminacin final, uno de los ms grandes poemas
jams escritos. Aqu un genio, una figura de naturaleza crstica cuyo amor universal
trasciende las constricciones de la religin tradicional, llega para salvar el mundo de todo
sufrimiento sonoro y mvil en la msica ms intensa. No obstante, pese a todo, el canto
claro de las desdichas nuevas tambin debe reinar. Cmo es posible? Segn Andr
Guyaux, uno de los dos responsables de la edicin de Garnier que he seguido para mi
traduccin:
Esta asombrosa expresin implica que el futuro no ser idlico ni puramente feliz, como
la abolicin de todo sufrimiento parece indicar, sino que estas desdichas nuevas
sonarn con mayor claridad y sern preferibles al sufrimiento causado por la supersticin
y la caridades cristianas del momento. El genio traer con l una edad de alegra ms
triste pero tambin ms sabia, una ms alta conciencia que la vaticinada por Una
temporada en el infierno, tal vez debido, justamente, a la orden que da la obra de ser
absolutamente moderno.
Tendemos a olvidar que la poesa moderna es una institucin venerable. El
poema en prosa (trmino que el propio Rimbaud dio a sus Iluminaciones) haba sido ya
utilizado por Lautramont y Baudelaire; Rimbaud mencion a un amigo la influencia que
la poesa en prosa de Baudelaire haba tenido en su trabajo. El verso libre, hoy ubicuo, es
empleado por Rimbaud en dos pasajes del libro. Sin embargo, si vamos a lo esencial, la
modernidad absoluta era para l el reconocimiento de la simultaneidad de todo lo
existente, la condicin que alimenta la poesa a cada segundo. El yo es obsoleto. En la
clebre formulacin de Rimbaud, YO es otro (Je est un autre). En el siglo veinte, las
visiones conflictivas y simultneas del objeto de los pintores cubistas, el empleo nivelador
de todas las notas de la escala en la msica serial, y las progresiones no jerrquicas de los
cuerpos en movimiento en las coreografas de Merce Cunningham, son tres ejemplos
entre muchos de esta desestabilizacin fecunda. All abajo, en la raz de estas
manifestaciones, el revoltijo cristalino de las Iluminaciones de Rimbaud, como una
coleccin desordenada de transparencias de linterna mgica segn sus palabras, cada
una de ellas era un sueo intenso y rpido, sigue emitiendo pulsaciones. Si somos
absolutamente modernos y lo somos es porque Rimbaud nos orden que lo furamos.

Traduccin de Jordi Doce


John Ashbery, 2011
Cortesa de Carcanet Press, UK

[1] Las citas de Rimbaud se dan por la traduccin de Miguel Casado incluida en Arthur
Rimbaud, Obra potica completa, ed. Miguel Casado y Eduardo Moga, DVD Ediciones,
Barcelona, 2007. (N. del T.)
Enlace: http://verseando.com/blog/john-ashbery-un-articulo-sobre-las-iluminaciones-
de-rimbaud/
Arthur Rimbaud tambin era fotgrafo

El Museo Arthur Rimbaud de Charleville-Mzires es el albergue de tesoros que


permiten conocer el otro lado del joven prodigio: poeta, viajero, aventurero,
contrabandista y tambin fotgrafo.

Entre las decenas de objetos pertenecientes al artista se encuentran seis de las siete
fotografas tomadas por l: dos autorretratos que envi a su madre el 6 de mayo de 1883
adems de una vista del mercado de Harar en Etiopa, una foto de la cpula en Cheikh-
Ubader, un retrato de un fabricante de daboulas en la hora fantasma, y un retrato de
Sotiro, el socio de Rimbaud en su lugar de trabajo en Harar. Estas ltimas cuatro fueron
enviadas al patrn de Rimbaud, Alfred Bardey.

Las circunstancias en las que se tomaron las fotografas son bastante misteriosas. A
partir de 1882, Rimbaud se fascinado con la nueva tecnologa, orden una cmara en
Lyon con el fin de ilustrar un libro sobre Harar y el pas Gallas, Recibiendo la cmara
slo a principios de 1883. Tambin orden libros especializados y el equipo de
procesamiento. La publicacin prevista nunca se realiz, y las seis fotografas son el nico
rastro de su actividad fotogrfica; se creen complementarios del autorretrato conservado
hoy en la Bibliothque Nationale de France.

Las estampas, desarrolladas en 1883, estn entre las primeras incursiones del poeta en
la fotografa, como se indica en una carta fechada el 6 de mayo de 1883: Todava no
estoy bien establecido ni consciente de las cosas. Pero lo estar pronto, y te enviar
algunas cosas interesantes. . . . Voy a trabajar mejor en el futuro. . . En cuanto lleg el
equipo, Rimbaud se puso a trabajar, aplicando el lo aprendido en manuales y ansioso por
sacar provecho de sus compras: Aqu todos quieren ser fotografiados. Incluso ofrecen
una guinea por una fotografa, agreg en su carta. Se cree entonces deben existir otras
fotografas, pero cualquier rastro de ellas se ha perdido, suscitando incluso dudas sobre
el grado de compromiso de Rimbaud con la fotografa.

Sus autorretratos, incluso mostrando a Rimbaud como un adulto, no


proporcionan muchas respuestas. El poeta puede ser identificado, sin embargo, gracias a
su carta del 6 de mayo de 1883: Una de estas fotografas me muestra de pie en una
terraza de la casa; Otro, de pie en un caf jardn; Otro, con los brazos cruzados en un
jardn de pltanos . Aunque las imgenes estn destinadas a representar fielmente la
realidad, el hombre mismo permanece fuera de su alcance.

Infortunadamente las fotografas estn destinadas a desaparecer. Se desarrollaron en


agua sucia de tal manera que todo eventualmente se tornar blanco. Proceso que, por
desgracia, no se puede detener. Son as, tan fugaces como el hombre con las suelas del
viento.

Estas imgenes extremadamente frgiles y preciosas estn en exhibicin permanente en


la sala de manuscritos del Museo. La sala est climatizada y la luz preparada
especialmente, revelando las nicas imgenes de la vida de Rimbaud en un ambiente
ntimo, los visitantes por su parte dan rienda suelta a su imaginacin buscando
descifrar los secretos del Fotgrafo Nouvelle.

Muse Arthur Rimbaud, traducido por Bonaria.

Enlace: https://revistabonaria.com/2017/01/07/arthur-rimbaud-tambien-era-
fotografo/
El Poeta Maldito: Arthur Rimbaud retratado por Paul Verlaine

Arthur Rimbaud es uno de los poetas franceses ms reconocidos e influyentes de la


historia. Rimbaud es reconocido por obras notables como Una temporada en el
infierno, Iluminaciones, entre otros. Todos estos libros escritos en su adolescencia y
culminados a los 19 aos, cuando Rimbaud decide abandonar la literatura para
embarcarse en viajes que lo llevaran por Europa y frica.
Desenfrenado y con un talento indiscutible, su edad no fue ningn impedimento para
mezclarse con destacados escritores del Pars de su poca (Paul Verlaine, Victor Hugo,
Germain Nouveau, entre otros), que estos mismo alabaran sus textos y pasar a la historia
de la literatura antes de cumplir los 19 aos, llamndolo el mismo Victor
Hugo Shakespeare nio.
En 1884 Paul Verlaine publicara el libro Los poetas malditos de Saftsack ( Les Potes
maudits de Sftsck), un libro de ensayos donde reune ancdotas y poemas de seis
poetas: Tristan Corbire, Arthur Rimbaud, Stphane Mallarm, Marceline Desbordes-
Valmore, Auguste Villiers de LIsle-Adam, y Pobre Lelian (Pauvre Lelian en el original
francs, anagrama del propio Paul Verlaine). Compartimos el ensayo donde Verlaine nos
cuenta un poco sobre la vida de Rimbaud, nos muestra unos poemas suyos y nos invita
a conocer ms sobre uno de los poetas ms franceses ms queridos de la historia.

Arthur Rimbaud
Con gozo hubimos de conocer a Arthur Rimbaud. Hoy, muchas cosas nos separan, sin
que, claro est, haya nunca faltado o disminuido nuestra profunda admiracin por su
genio y su carcter.
En aquella poca, relativamente lejana, de nuestra intimidad, Arthur Rimbaud era un
nio de diecisis o diecisiete aos, ya por entonces afianzado a todo el caudal potico,
que sera menester que el pblico conociera, y del cual ensayaremos un anlisis al
tiempo que citemos cuanto nos sea posible.
Fsicamente era alto, bien conformado, casi atltico; su rostro tena el valo del de un
ngel desterrado; los despeinados cabellos eran de un color castao claro y los ojos de
un azul plido inquietante. Como era de las Ardenas, adems de un lindo dejo del
terruo, pronto perdido, posea el don de la asimilacin rpida, propio de sus paisanos,
y esto puede explicar la pronta desecacin de su numen (veine) bajo el sol insulso de
Pars (hablemos como nuestros antepasados, cuyo lenguaje directo y pulcro, al fin y a la
postre, no estaba tan mal).
Empezaremos por la primera parte de la obra de Arthur Rimbaud, producto de la ms
tierna adolescencia sublime erupcin, maravillosa pubertad! y luego, examinaremos
las diversas evoluciones de este espritu impetuoso, hasta su literario fin.
Abramos aqu un parntesis y, por si estas lneas caen casualmente bajo su mirada,
sepa Arthur Rimbaud que nosotros no juzgamos los mviles de los hombres, y tenga por
segura nuestra aprobacin (y nuestra negra tristeza tambin) de su abandono de la
poesa, supuesto que este abandono haya sido para l lgico, honesto y necesario, lo
cual no dudamos.
La obra de Rimbaud, remontndose al periodo de su extrema juventud, es decir, a
1869, 70 y 71, es asaz abundante y formara un respetable volumen. Se compone de
poemas generalmente cortos, letrillas, sonetos, o composiciones de cuatro, cinco o seis
versos. El poeta nunca emplea el pareado heroico (rime plate). Su verso, firmemente
encajado, usa de pocos artificios; hay en l pocas cesuras literarias y no cabalga. La
seleccin de palabras es siempre exquisita, a veces pedante adrede. El lenguaje es
preciso y permanece claro aun cuando la idea suba de color o el sentido se oscurezca.
Las rimas son muy honorables.
No podramos justificar mejor lo que decimos sino presentando al lector el soneto de
las

VOCALES
A negra, E blanca, I roja, U verde, O azul: vocales,
dir algn da vuestros latentes nacimientos.
Negra A, jubn velludo de moscones hambrientos
que zumban en las crueles hediondeces letales.
E, candor de neblinas, de tiendas, de reales
lanzas de glaciar fiero y de estremecimientos
de umbrelas; I, las prpuras, los esputos sangrientos,
las risas de los labios furiosos y sensuales.
U, temblores divinos del mar inmenso y verde.
Paz de las heces. Paz con que la alquimia muerde
la sabia frente y deja ms arrugas que enojos.
O, supremo clarn de estridores profundos,
silencios perturbados por ngeles y mundos.
Oh, la Omega, reflejo violeta de sus ojos!
La Musa (vivan nuestros padres!), la Musa, decimos, de Arthur Rimbaud toma todos
los tonos, pulsa todas las cuerdas del harpa, rasguea en las de la guitarra y acaricia el
rabel con el ms gil de los arcos.
Arthur Rimbaud es zumbn y maligno socarronamente como nadie cuando le
conviene, sin dejar de ser por ello ese gran poeta que es por la gracia de Dios.
Pruebas son la Oracin de la tarde y Los sentados, dignos de que nos arrodillemos.

ORACIN DE LA TARDE
Como a un ngel que afeitan, vivo siempre sentado,
empuando algn vaso de profundas estras;
doblado el hipogastrio, miro cmo han zarpado
del puerto de mi pipa tenues escampavas
Cual clida inmundicia que un palomar ha hollado,
me abrasan dulcemente mltiples fantasas
y es mi corazn triste, rbol ensangrentado
por los jaldes resinas doradas y sombras.
Cuando agoto mis sueos de bebedor asiduo
de cuarenta cuartillos, sin ningn sobresalto
me recojo y expulso el cido residuo.
Tierno como el Seor del cedro y los hisopos,
meo hacia el cielo oscuro, muy lejos y muy alto,
con venia y beneplcito de los heliotropos.
Necesita la composicin Los sentados, para su perfecta comprensin, que refiramos
un hecho explicativo.
Arthur Rimbaud era por entonces alumno de segunda en el liceo de y era muy
aficionado a hacer novillos, fumndose las clases. Cuando al fin se cansaba de
zancajear da y noche por montes, bosques y llanos vaya un andarn!, llegaba a la
biblioteca de la ciudad que callo y peda obras malsonantes para los odos del jefe
bibliotecario, cuyo nombre, poco requerido por la posteridad, baila en la punta de mi
pluma. Mas para qu nombrara yo a semejante metemuertos en este trabajo
maledictino? El excelente burcrata, que estaba obligado por sus funciones a servir los
pedidos de Rimbaud, consistentes en numerosos cuentos orientales y libretti de Favart,
alternados con mamotretos cientficos raros y antiguos, renegaba al tener que
levantarse por semejante chicuelo y le recomendaba se atuviera a Cicern, Horacio y
tambin a algunos griegos. El muchacho, que conoca y, sobre todo, apreciaba a los
clsicos mejor que el mismo carcamal, acab por incomodarse, y as hizo la obra maestra
en cuestin:

LOS SENTADOS
Picados de viruelas, cubiertos de verrugas,
con sus verdes ojeras, sus dedos sarmentosos,
la coronilla ornada de costras y de arrugas
cual las eflorescencias de los muros ruinosos.
En idilio epilptico han logrado injertar
su osamenta a los grandes esqueletos oscuros
de las sillas; ni un da han podido apartar
los pies de los barrotes raquticos y duros.
Con el temblor doliente de sapos que tiritan,
los vejetes estn al asiento trenzados,
junto al balcn en donde las nieves se marchitan
o entra el sol que los pone tan apergaminados.
Y con ellos los srdidos sillones condescienden;
cede la paja sucia cuando alguno se sienta;
las almas de los idos das de sol se encienden
en las trenzas de espigas donde el grano fermenta.
Y sus dedos pianistas van ensayando a solas,
debajo del asiento, redobles de tambor,
mientras oyen gotear las tristes barcarolas
y sus chollas oscilan con balances de amor.
No hagis que se levanten! Sucede algo espantoso;
se yerguen y enfurruan cual gatos acosados,
y entreabre sus omplatos el berrinche rabioso
que infla sus pantalones con frunces ahuecados.
En la paredes dan con sus cabezas mondas
y arrastran los torcidos monstruosos piececillos.
Llevan unos botones como pupilas hondas
que fascinan las nuestras en los negros pasillos.
Invisible, su mano se complace, homicida.
Se filtra en su mirada el veneno feroz
de los ojos pacientes de la perra tundida,
y trasudamos, vctimas en el aprieto atroz.
Se vuelven a sentar; con los puos crispados
piensan en los que llegan y el reposo les quitan,
y bajo los mentones secos y desmedrados
los racimos de amgdalas se inflaman y se agitan.
Y al cerrar sus viseras el austero letargo,
en el ensueo abrasan sillas embarazadas
y ven proles o cras de asientos a lo largo
de mesas de despacho por ellas rodeadas.
Flores de tinta escupen comas igual que clulas
de polen, y los mecen tiernas y acurrucadas,
cual fila de gladiolos a un vuelo de liblulas
y exctanles el pene espigas aristadas.
Tenamos afn de reproducir este poema, tan sabia y framente extremado, con toda
integridad, hasta el ltimo verso, tan lgico y de un atrevimiento tan feliz. As, el lector
puede darse cuenta del poder de irona, del terrible numen del poeta, cuyos dones ms
elevados an no hemos considerado, dones supremos, magnfico testimonio de la
Inteligencia, prueba arrogante y francesa, muy francesa insistimos en ello en estos das
de cobarde internacionalismo, de superioridad natural y mstica de raza y casta,
incontestables afirmaciones del podero inmortal del Espritu, del Alma y del Corazn
humanos; a saber: la Gracia, la Fuerza y la gran Retrica, negada por nuestros
interesantes, sutiles y pintorescos (estrechos y ms que estrechos) Naturalistas
limitados de 1883. En cuanto a Fuerza, he aqu una muestra en las composiciones
insertas; pero est todava tan revestida de paradoja y de temible buen humor, que ms
bien parece disfrazada. Volveremos a topar con ella al final del presente trabajo y la
hallaremos completamente bella y pura. Por ahora, nos halaga la Gracia, una gracia
particular, hasta hoy desconocida, en la que lo extrao y lo inslito salan y encienden
con especias la extremada dulzura, o sea la simplicidad divina del pensamiento y del
estilo.
En ninguna parte, en literatura alguna, hemos hallado algo tan tierno y tan bravo a la
vez, tan amablemente caricaturesco y cordial, tan bueno como el raudal franco, sonoro,
magistral de

LOS BOQUIABIERTOS
Nios mendigos. Ha nevado.
Al tragaluz iluminado
los pobres van
porque les trae al retortero
el ver cmo hace el panadero
el rubio pan.
Miran la masa gris en torno
del brazo blanco que del horno
es auxiliar.
El panadero el buen pan cuece,
la sonrisa en su boca mece
algn cantar.
Apretaditos, ni uno alienta
junto al ventano que calienta
como un regazo.
Cuando al hacer una ensaimada
saca el pan ureo de la hornada
el fuerte brazo,
cuando al cobijo del ahumado
techo, el cuscurro perfumado
canta muy bajo
y a ellos les llega la vaharada
est su alma deslumbrada
bajo el andrajo.
Sienten que aquello da la vida
bajo la escarcha a su aterida
faz de angelotes;
sus hociquitos como rosas
entre las rejas dicen cosas
a los barrotes.
Y tanto rezan sus plegarias
al entrever las luminarias
del cielo abierto,
que desgarran sus pantalones
y hace que tiemblen sus faldones
el aire yerto.
Qu me decs de esto? Nosotros, al encontrar en otro arte las analogas que la
originalidad de este pequeo cuadro nos prohbe buscar entre todos los posibles poetas,
afirmamos que es algo mejor y peor a un tiempo como lo que Goya hizo. No os quepa
la ms leve duda de que, si Goya y Murillo fueran consultados, me daran la razn.
Arte y lienzo y alma de Goya son tambin Las Espulgadoras, pero de una grotesca luz
exasperada, blanco sobre blanco, con efectos azules o rosados y de una pincelada
singular rayana en lo fantstico. Mas cun superior es siempre al pintor el poeta que
cuenta con la alta emocin y el canto de las buenas rimas!

LAS ESPULGADORAS
Cuando la infantil frente en su roja tormenta
implora el blanco enjambre de los sueos borrosos,
sus dos hermanas llegan y cada una ostenta
las uas argentinas de sus dedos graciosos.
Sientan al nio enfrente de una ventana abierta,
al aire azul que baa las abundantes flores
y por su pelamesa de roco cubierta
pasan sus dedos crueles, finos, encantadores.
Y sus respiraciones furiosas y furtivas
con la miel de sus rosas le rozan sin cesar.
Solamente su soplo interrumpen salivas
chupadas por los labios o ganas de besar.
De las negras pestaas escucha las cadencias
en las pausas fragantes y, elctricos y flojos,
siente que dan los dedos con grises indolencias
entre las regias uas la muerte a los piojos.
Da el vino de la dulce Pereza su delicia
con acordes de harmnica que puede delirar
y el nio siente, al lento comps de la caricia,
cmo nacen y mueren las ganas de llorar.
Hasta la irregularidad de rima de la primera estrofa, hasta la ltima oracin que queda
suspendida y cortada a pico, sin conjuncin con la anterior y rematada con el punto final,
todo contribuye por la ligereza de bosquejo y el temblor de factura al delicado encanto
de este trozo. Sobre todo en algunos versos que parecen prolongarse en ensueo y
msica, no es cierto que su balanceo rtmico es de estirpe lamartiniana? Hasta propia
de Racine osaramos decir y tambin por qu no habramos de confesar que es a
veces virgiliana? Muchos otros ejemplos de ese donaire exquisitamente perverso o
casto con que nos enajenamos y arrobamos nos tientan ahora, pero los lmites normales
del siguiente ensayo, de por s extenso, nos obligan a pasar por alto muchos milagros de
delicadeza, y de ese modo entraremos en el imperio de la Fuerza esplendida desde
donde nos requiere el mgico

BARCO EBRIO
Yo sent al descender los impasibles Ros
que ya no me sirgaban mis conductores rudos;
de blanco a pieles-rojas chillones y bravos
sirvieron en los postes, clavados y desnudos.
Por las tripulaciones nunca tuve inters
y cuando termin la cruel algaraba,
a m, barco de trigo y de algodn ingls,
me dejaron los Ros ir adonde quera.
Bogu en un cabrilleante furor de marejadas
ms sordo e insensible que meollo de infantes
y las viejas Pennsulas por el mar desgajadas
no han sufrido vaivenes ms recios y triunfantes.
La tempestad bendijo mi despertar marino.
Diez noches he bailado ms leve que un tapn
sobre olas que a las vctimas abran el camino,
sin lamentar la necia mirada de un farn.
Cual para el nio poma modorra, regodeo
fue para el agua verde este casco de pino;
dispersando el timn y perdiendo el arpeo
me lav de inmundicias y de manchas de vino.
Desde entonces me baa el poema del mar
lactascente, infundido de astros; muchas veces,
devorando lo azul, en l se va pasar
un pensativo ahogado de turbias palideces.
Algo tie la azul inmensidad y delira
en ritmos lentos, bajo el diurno resplandor.
Ms fuerte que el alcohol, ms vasta que una lira
fermenta la amargura de las pecas de amor.
He visto las resacas, la tormenta sonora,
las corrientes, las mangas -y de todo s el nombre-;
cual vuelo de palomas a la exaltada aurora,
y alguna vez he visto lo que cree ver el hombre.
Yo he visto al sol manchado de msticos horrores,
alumbrando cuajados violceos sedimentos.
Cual en dramas remotos los reflujos actores
lanzaban en un vuelo sus estremecimientos.
So en la noche verde de espuma y nieve ahita
-en los ojos del mar, lentos besos de amory
en la circulacin de la savia inaudita
que arrastra ureo y azul, al fsforo cantor.
Asaltando arrecifes, un mes tras otro mes,
segu a la marejada histrica y vesnica,
sin creer que las Maras con sus flgidos pies
cortaran el resuello a la jeta ocenica.
No sabis ! D con muchas increbles Floridas,
con ojos de panteras y con pieles humanas
mezclbanse arcos-iris, tendidos como bridas,
al rebao marino de las verdosas lanas.
He visto fermentar las enormes lagunas
en cuyas espadaas se pudre un Leviathn
y he visto, con bonanza, desplomndose algunas
cataratas remotas que a los abismos van
Vi el sol de plata, el ncar del mar, el cielo ardiente,
horrores encallados en las pardas bahas
y mucha retorcida y gigante serpiente
cayendo de los rboles, con fragancias sombras.
Quisiera yo ensear a un nio esas doradas
de la onda azul. pescados cantores, rutilantes
Me bandijo la espuma al salir de las radas
y el inefable viento me elev por instantes
Fui mrtir de los polos y las zonas hastiado,
el sollozo del mar dulcific mi arfada;
con flores amarillas ventosas fui obsequiado,
y me qued como una mujer arrodillada.
Igual que una pennsula llevaba las disputas
y el fimo de chillonas aves de ojos melados,
y mientras yo bogaba, de entre jarcias enjutas
bajaban a dormir, de espaldas, los ahogados.
Y yo, barco perdido entre la cabellera
de ensenadas, al ter echado por la racha,
no merec el remolque de anseticas veleras
ni de los monitores, nave de agua borracha.
Humeante, libre, ornado de neblinas violetas
segu el cielo rojizo con bro de segur
llevando -almbar grato a los buenos poetasmis
lquenes de sol y mis mocos de azur.
Las lnulas elctricas me fueron recubriendo,
almada, escoltada por negros hipocampos.
Las ardientes canculas golpearon abatiendo
en trombas, a los cielos de ultramarinos lampos.
Yo que tembl al or a travs latitudes
el rugir de los Behemots y los Maelstroms en celo,
eterno navegante de azuladas quietudes,
por los muelles de Europa ahora estoy sin consuelo.
Yo vi los archipilagos siderales que el hondo
y delirante cielo abren al bogador.
Te recoges t y duermes en las noches sin fondo,
milln de aves de oro, venidero Vigor?
El acre amor me ha henchido de embriagador letargo.
Llor mucho. Las albas son siempre lacerantes.
Toda luna es atroz y todo sol amargo.
Que se rompa mi quilla y vaya al mar cuanto antes!
Si yo anso algn agua de Europa es la del charco
negro y fro en el cual, al caer la tarde rosa,
en cuclillas y triste, un nio suelta un barco
endeble y delicado como una mariposa.
Ya nunca ms podr, olas acariciantes,
aventajar a otros transportes de algodn,
ni cruzando el orgullo de banderas flameantes
nadar junto a los ojos horribles de un pontn.
Y qu opinin formularamos acerca de Las primeras comuniones, poema demasiado
largo para tener lugar aqu, sobre todo despus de tanto exceso en las citas, y del cual,
por otra parte, detestamos el fondo por parecernos que deriva de un malhadado
contacto con el Michelet senil e impo, aquel Michelet de debajo de la ropa sucia de las
mujeres, nfimo Parny (al otro Michelet nadie le adora como nosotros)? S, ciertamente,
qu parecer emitiramos acerca de este trozo colosal que no fuera confesar que en l
nos placen la sabia disposicin y todos los versos sin excepcin alguna? Los hay como
stos:

Los cielos veteados de verde, en los finales


latinos, de las Frentes baan el arrebol
y manchados con sangres de pechos celestiales
los grandes velos nveos caen sobre cada sol.
Pars se repuebla, composicin escrita despus de la Semana sangrienta, es un
hervidero de bellezas:
..
Tapad palacios muertos con vallas maderas!
Los viejos das vuelven ofreciendo a los ojos
el rebao de las que retuercen las caderas.
..
Cuando tan rudamente en las iras danzaras,
Pars, y te asestara tanta herida el pual;
cuando yaces, guardando en tus pupilas claras
algo de la bondad de un retoo vernal.
..
En este orden de ideas, Los que velan, poema que ay! ya no est en nuestro poder
ni nuestra memoria podra reconstituir, nos dej la impresin ms fuerte que en la vida
unos versos puedan habernos causado. En ellos hay tanta vibracin, amplitud y tristeza
sacrosanta! Persiste tal acento de desolacin sublime, que nos atrevemos a creer que
es lo mejor y con mucho de lo que ha escrito Arthur Rimbaud!
Muchas otras composiciones de primer orden han estado en nuestras manos, mas un
avieso azar y un torbellino de viajes un tanto accidentados han hecho que las perdamos.
As es que, requerimos es estas lneas a todos los amigos conocidos o desconocidos que
poseyeran Los que velan, En cuclillas, Los pobres en la Iglesia, Los despertadores de la
noche, Los aduaneros, Las manos de Juana Mara, Hermanas de la Caridad, y cuantas
cosas fueron firmadas por el prestigioso nombre, para que tengan la bondad de
proporcionrnoslas por si llegara el caso probable de que el presente trabajo debiera
completarse. En nombre del decoro de las Letras les reiteramos nuestra splica. Los
manuscritos sern devueltos religiosamente a sus generosos propietarios, en cuanto se
haya tomado copia de ellos.
Y ya es hora de pensar en terminar esto que slo por las excelentes razones que siguen
ha tomado tales proporciones.
El nombre y la obra, tanto de Corbire como de Mallarm, estn asegurados por los
siglos de los siglos; el nombre sonar en los labios de los hombres y en la memoria de
los que sean dignos de ello tambin cantar su obra. Corbire y Mallarm publicaron
pequea cosa inmensa. Rimbaud, harto desdeoso, ms desdeoso an que Corbire,
quien por lo menos le dio al siglo con su volumen en las narices, nada ha querido publicar
de sus versos.
Tan slo una composicin, reprobada y desautorizada por l mismo, fue inserta sin
que l lo supiera cosa bien hecha en el primer ao del Renacimiento, hacia 1873. Se
titulaba Los cuervos. Los curiosos podrn saborear algo patritico, pero con patriotismo
del bueno, aunque aquello no es todo. Por nuestra parte nos enorgullecemos de ofrecer
a nuestros contemporneos inteligentes buena racin de una dulce golosina: versos de
Rimbaud.
Si le hubiramos consultado a l (spase que ignoramos su direccin, inmensamente
vaga, adems) probablemente nos hubiera desaconsejado de emprender esta tarea por
lo que a l le atae. As, se maldijo a s mismo este Poeta Maldito! Pero la amistad y la
devocin literarias que siempre le otorgaremos nos han dictado estas lneas
inducindonos a indiscrecin. Peor para l! Tanto mejor no es cierto? para vosotros.
Del tesoro olvidado por su poseedor ms que frvolo, no se habr perdido todo, y si es
que cometemos en ello un crimen, entonces felix culpa!
Despus de alguna permanencia en Pars y de diversas peregrinaciones ms o menos
aterradoras, Rimbaud cambi de rumbo y trabaj (l) en lo ingenuo, y ya en el plano de
lo muy sencillo adrede, no us ms que asonancias, palabras vagas, frases infantiles o
populares. As consigui prodigios de tenuidad, de verdadero matiz dbil, de encanto
inapreciable, a fuerza de ser delgado y sutil.

Ha reaparecido!
Qu? La eternidad.
Con todos los soles
se ha marchado el mar.
Pero el poeta desapareca nos referimos al poeta correcto, en el sentido un poco
especial del vocablo.
Se converta en un prosista sorprendente. Un manuscrito cuyo ttulo no recordamos y
que contena extraos misticismos y agudsimos atisbos psicolgicos, cay en unas
manos que le extraviaron sin darse cuenta de lo que hacan.
Una temporada en el Infierno, publicada en Bruselas, en 1873, por la casa Poot y C.,
calle de las Berzas, num. 37, se hundi totalmente en un monstruoso olvido, por no
haber preparado el autor el ms insignificante bombo. Tena que hacer ms y mejores
cosas.
Recorri todos los continentes, todos los ocanos, pobre y altivamente (rico, adems,
si hubiera querido, por su familia y su posicin) despus de haber escrito, tambin en
prosa, una serie de soberbios trozos con el ttulo de Las Iluminaciones, creo que para
siempre perdidos.
Dijo en su Temporada en el Infierno: Ya he hecho mi jornada. Me voy de Europa. El
aire marino quemar mis pulmones; me tostarn los perdidos climas.
Esto est muy bien, y el hombre cumpli su palabra. El hombre que Rimbaud lleva
dentro es libre, bien claro est, y ya se lo concedimos al empezar con una reserva
legitima que acentuaremos al resumir. Pero en cuanto a este loco poeta, no tuvo razn
al aprisionar a esa guila y ponerla en esta jaula, con la presente etiqueta? Y no
podramos, por aadidura, y supererogacin (si es que la Literatura ha de ver
consumarse semejante prfida) exclamar con Corbire, su hermano mayor, no el mayor
de sus hermanos, irnicamente?, no; melanclicamente?, s; furiosamente?, ya lo
creo; aquellos versos:
El leo santo
se apag ya,
ya se ha apagado
el sacristn?

Jean Nicolas Arthur Rimbaud (Charleville, 20 de octubre de 1854-Marsella, 10 de


noviembre de 1891) Es uno de los poetas franceses ms populares de la historia.
Escribi Poesas, Cartas del vidente, Una temporada en el infierno, Iluminaciones, entre
otros.
Abandon la literatura a los 19 aos para dedicarse a viajar por el mundo, esto puede
explicarse en una carta dirigida a su amigo el poeta francs Paul Demeny en 1887, donde
explica que el poeta debe vivirlo todo, sufrirlo todo, para as poder convertirse en un
alquimista de las palabras y hallar la perfeccin en la poesa. Esta bsqueda lo llev a
convertirse en soldado en el ejrcito colonial neerlands, mercader cuentapropista en
Harar o traficante de armas.
A partir de 1884 empieza a sentir unas molestias en su rodilla derecha que se
diagnostic como artritis, para luego degenerar en carcinoma (un tipo de cncer), lo que
le hizo regresar en mayo de 1881 a Francia, donde le amputaron la pierna derecha. Seis
meses despus de este evento, el 10 de noviembre de 1891, muri en Marsella a la edad
de 37 aos.
La influencia de Arthur Rimbaud sigue mantenindose hasta el da de hoy, generando
cada vez nuevos seguidores y representaciones de su vida y de sus obras en el cine y el
teatro, siendo uno de los poetas franceses ms reconocidos del mundo.

Enlace: http://poetasdelfindelmundo.com/2016/06/20/arthur-rimbaud-los-poetas-
malditos-paul-verlaine/
Arthur Rimbaud, el poeta vidente entre los malditos
La Lnea de Fuego / 20 octubre, 2016

Por Carmen Snchez (@edhelgrim)

Rimbaud tena algo que decir a los poetas de hace cuarenta aos. Y tambin
tiene algo que decir a los de hoy. Aunque quizs no sea lo mismo. Con estas
palabras se refiere Gabriel Celaya al que, en mi opinin, es el mximo exponente
de los poetas malditos. Se trata de una edicin de 1969 de Una temporada en el
infierno (Coleccin Visor). Unas palabras que, sin embargo, siguen vigentes 47
aos despus.
Continuando con las palabras de Celaya, tenemos al Rimbaud de los
surrealistas, poeta sin literatura, vidente [], mago y ocultista [], rebelde y
anarquizante [], mstico en estado salvaje []. Y al Rimbaud, amigo de
Verlaine, bohemio, sucio, borracho y homosexual. Y al colegial, Primero
de Clase. Tenemos junto al Rimbaud apasionado por la Literatura, para el que
no haba ms Dios verdadero que Baudelaire, al hombre que desde Abisinia
escupe los peores sarcasmos sobre la poesa.

Mortel, ange et dmon, autant dire Rimbaud, escribira Paul Verlaine sobre l, a
lo que Celaya concluye que ni ngel, ni demonio, fue sencillamente un hombre,
con toda la grandeza y toda la miseria que comporta serlo. Y es que en Rimbaud
cristalizan los ideales del Decadentismo, tanto los vitales como los literarios, con
escritos que transportan directamente hasta ese sentimiento del spleen, hasta la
forma de vida bohemia, la provocacin como bandera. Citndole directamente a
l, la desgracia fue mi Dios. Me tend en el lodo. Me sequ al aire del crimen. Y
le hice muy malas pasadas a la locura.

Rimbaud usa en sus composiciones un tono simbolista, profundamente influido


por Baudelaire (a quien considera el nico Dios) en el inters por el ocultismo, la
religin y la exploracin del subconsciente individual. Pese a su tormentosa
relacin, Verlaine lo calific como un verdadero poeta, un vidente, tal como deba
ser para los decadentes.

La vida del joven Rimbaud est llena de idas y venidas: se fuga de su casa en
mltiples ocasiones e incluso llega a estar en la crcel por viajar sin documentos
vlidos, se enrola en la Comuna, viaja a Inglaterra y Alemania, trabaja como
intrprete de circo, en un negocio de caf, de contable, explora frica Una vida
que bien podra ser una de esas novelas de viajes al ms puro estilo de la
Generacin Beat que, consciente o inconscientemente, toma de la literatura de
los poetas malditos algunos de sus rasgos ms caractersticos.

El poeta vidente, el poeta loco, el poeta que pas una temporada en el infierno
despus y sent a la Belleza en sus rodillas para mirarla a la cara amarga y se
enfrent a la justicia.
Consegu desvanecer en mi espritu toda esperanza humana. Sobre toda dicha, para
estrangularla, salt con el ataque sordo del animal feroz.
Yo llam a los verdugos para morir mordiendo la culata de sus fusiles.

Enlace: https://lalineadefuegodig.com/2016/10/20/arthur-rimbaud-el-poeta-
vidente-entre-los-malditos/
EL PAS
BABELIA
MITOLOGAS

Arthur Rimbaud: Yo es otro

MANUEL VICENT
28 AGO 2010

Cmo desentraar el alma del poeta que inaugur la esttica moderna, el hombre con cara
de nio capaz de experimentar todos los vicios como una conquista de la libertad.
Enamorado perdidamente de Verlaine cre Una temporada en el infierno. Tena 19 aos
cuando decidi sentar la cabeza y convertirse en traficante de armas

Se trata de saber por qu un nio angelical de ojos azules y bucles dorados pudo
convertirse en el adolescente ms depravado sin haber perdido la inocencia; por qu un
poeta superdotado, creador del simbolismo, el que us por primera vez el verso libre, el
que inaugur la esttica moderna, abandon la literatura a los 19 aos, en la cumbre de
su genio y se convirti en un contrabandista de armas y slo entonces fue feliz. Este
enigma ha dado de comer a centenares de crticos literarios. Llegar al alma de Rimbaud
siempre se ha considerado una proeza de la psicologa humana.

Haba nacido en Charleville, un lugar de las Ardenas, Francia, en 1854, hijo de un


capitn borgos, que consigui la Legin de Honor en las batallas de Argelia y que una
tarde de verano mientras paseaba por la plaza del pueblo y escuchaba la banda de pistones
que sonaba en el templete de la msica conoci a Marie-Catherine-Felicit-Vitalie Cuif,
una joven nada agraciada, pero lo suficiente hacendada y ya heredada como para poner
en marcha el mecanismo del amor, hasta el punto que la despos sin mirar atrs, le llen
el vientre con cinco hijos seguidos y luego la abandon a su suerte. El capitn desapareci
sin dejar rastro cuando Arthur tena siete aos. Puede que fuera su primer trauma. El nio
qued a merced de una madre autoritaria, slo poseda por la obsesin de parecer
respetable en una pequea ciudad de provincias. Vitalie llevaba a sus hijos a misa muy
repeinados, les prohiba jugar en la calle con hijos de obreros y de los cinco hijos slo
uno se le rebel.

El cuerpo y el alma de Rimbaud fueron puros y transparentes cuando de nio se perda


en los bosques, donde aprendi a unir los sonidos de la naturaleza a las voces oscuras que
se oa a s mismo por dentro y a expresar esa sensacin con el ritmo de unas palabras de
su exclusiva propiedad, nunca antes pronunciadas. A una edad muy temprana ya escriba
dilogos y versos en latn ante la admiracin de sus maestros que le hicieron ganar todos
los premios en la escuela. El nio hua, se perda varios das, pero cargado con el rumor
de agua y de vientos siempre acababa por volver a casa donde le esperaba la
correspondiente paliza. Un da no volvi. Se haba enamorado de su nuevo maestro, el
profesor de literatura Izambard y le sigui como una huida adondequiera que fuera
trasladado y con l comparti el poder visionario de la poesa a travs de una larga,
inmensa y racional locura de todos los sentidos.

Cuando Rimbaud en 1870 se fug por primera vez a Pars tena 16 aos y todava
pareca una nia de tez delicada, ni siquiera le haba cambiado la voz, pero ya compona
poemas obscenos y violentos en una perenne lucha interior entre el ngel y el demonio
que no terminara nunca. Perdido por los caminos escriba Muera Dios en las paredes de
las iglesias y ese era el nico rastro que dejaba. Su admirado Baudelaire, poeta maldito,
cuando escribi Las Flores de Mal, aun iba muy acicalado, incluso perfumado. Los
poetas tenan todava un carcter sagrado y un porte respetable. Rimbaud fue el que
inaugur los harapos de bohemio y el pelo largo, fue el primero en divertirse provocando
a los burgueses con una conducta catica, obscena e irreverente y antes de que se pusiera
de moda comenz a experimentar cualquier clase de vicio como una conquista de la
libertad.

En su huida Rimbaud atraves todos los frentes mientras en Francia se desarrollaba la


guerra franco-prusiana. Su cuerpo adolescente despert a la sexualidad de forma brutal.
Fue violado por un pelotn de soldados. Hasta entonces slo haba pensado en el amor
dirigido hacia una mujer ideal, asexuada y tal vez una amarga experiencia con una mujer
concreta haba dejado una herida abierta que le oblig a volverse contra todas las mujeres,
empezando por su propia madre. Pero la violacin acab por romperle el alma. La historia
de Rimbaud es la de sus continuas fugas sin paradero determinado, primero entre versos
parnasianos inspirados en el ocultismo oriental y en la magia, luego con poemas sacados
directamente del infierno, que haba aprendido en el Pars revolucionario de la Comuna.

Un da el adolescente Rimbaud le escribi una carta a Paul Verlaine y le adjunt varios


poemas. Verlaine qued asombrado y le contest a vuelta de correo: "Ven, querida gran
alma. Te esperamos, te queremos". Junto con la carta Verlaine le mand un billete de tren
a Pars. Rimbaud lleg en septiembre de 1871. El choque emotivo fue terrible. Verlaine
abandon a su esposa y a su hijo recin nacido y comenz a vivir una aventura
homosexual con Rimbaud cuando este todava con cara de nio tena ya un alma negra.
En plena y mutua tempestad viajaron a Inglaterra, a Holanda, a Alemania. Se amaban en
oscuros jergones, se peleaban en las tabernas, iban por las calles como dos vagabundos
rehogados en ajenjo, alucinados por el hachs y escriban poemas visionarios. En julio de
1873, despus de una violenta pelea de celos en la mansin de la Rue de Brasseurs de
Bruselas, Verlaine le dispar en la mueca. Temiendo por su vida, Rimbaud llam a la
polica. Verlaine fue condenado a dos aos de prisin. Al salir se volvieron a encontrar
en Alemania y en otra disputa Rimbaud le raj la cara con una navaja. Fruto de esta
experiencia fueron Iluminaciones y Una temporada en el infierno,las dos obras de
Rimbaud que inauguraron la esttica moderna. Tena 19 aos. Ya haba llegado el
momento de sentar la cabeza. Rimbaud quera ser rico, quera ser en un caballero. Se
convirti al catolicismo y dej de hacer poesa, que consideraba una forma de locura.

En el verano de 1876, se enrol rumbo a Java como soldado del ejrcito holands.
Desert y volvi en barco a Francia. Luego viaj a Chipre y, en 1880, se radic en Adn
(Yemen), como empleado en la Agencia Bardey. All tuvo varias amantes nativas; por un
tiempo vivi con una abisinia. Tal vez engendr un hijo o dos o los que fuera. En 1884
dej ese trabajo y se transform en mercader de camellos por cuenta propia en Harar, en
la actual Etiopa. Luego hizo una pequea fortuna como traficante de armas para
reyezuelos de la regin que estaban siempre en guerra. La poesa quedaba atrs como una
locura lejana. En esta etapa de su vida Arthur Rimbaud se comport con la seriedad fiable
de un perfecto burgus. Nada de escandalizar, ni de provocar, ni de saltarse las reglas.
Era respetado por sus proveedores, pagaba las deudas en da de su vencimiento, saludaba
con educacin a sus vecinos, se quitaba el sombrero y besaba la mano de las damas. Tal
vez le daba un poco de risa recordar que un da dijo que el poeta deba convertirse en un
vidente a travs de la convulsin de los sentidos. Si se trataba de registrar lo inefable con
palabras nuevas ah estaba el libro de ingresos y gastos. La nueva alquimia verbal que
descubri de adolescente perdido en los bosques ahora tena una traduccin en la letra de
cambio y la nueva alucinacin se produca al abrir el cargamento de fusiles que revenda
a diez veces su precio a cualquier tirano. Y as hasta que su pierna derecha desarroll
tempranamente un carcinoma y tuvo que regresar a Francia el 9 de mayo de 1891, donde
das despus se la amputaron. Finalmente muri en Marsella unos meses despus a la
edad de 37 aos.

Rimbaud (Lumen), de Edmund White, llegar a las libreras el 17 de septiembre.

* Este artculo apareci en la edicin impresa del Sbado, 28 de agosto de 2010

Enlace: https://elpais.com/diario/2010/08/28/babelia/1282954362_850215.html

Anda mungkin juga menyukai