Anda di halaman 1dari 418

Luis Ammite@ a

h I&dnccih i
..
c.
4

del pnmero, aunque es verdad q U G GII la soCi&d se


acostumbra darsele por mera plitica. Si ella posee por
si misma aquel. titulo, le conserva aun cuando se hay%
casado con un hombre de un rango inferior; i en mar&.-'
. a1 marido, ningfin derecho tiene a1 titulo i la dignidad -.
de su esposm. (p5jina 127).
La estrofa 27, del canto 111, de la leyencia intitulada
Don Opas, escrita por don Jose Joaquin de Mora dice
de esta manera:

. ?
* I

'I
. ,_ posici6n de v
mmunes, o mtroduciendo t b m o s necesa-

han logrado transfundir su pensa-

4ta dicho hasta aqui muestra cuan razonable es la


I a lengua en su f 0 1 - mliteraria
~ mas pura, i por q d * ,
', & d e tiempo inmemorial se ha citado'su testimonio - '
como manifestaci6n la mas respetable del uso; i con no;
/ *
mhos b i d a d da: a entender que si es acatada la au-
. toridad de los ckicOS, la lengua no abdica,su sobera-
nh;-i que ante su tribunal quedan vencidos asi el error
* o el capricho individual, como las priicticas olvidadas
otra &oca en presencia de las actuale9). (piijinas
'XXXMisiguientes). \
:' 'Abrora bien,@ las lenguas vivas e s t h sujetas a un
,si a'veces se abandona un voca-
por O t t o o para no reemplazarlo, .
xu
...
. --

' A .

. -
ntestatatatatatatatatatatatatatatatatata i tzengfica influencia
- If
I
' . ,
enel capitdo 13, dice:-Comernos
.. , .
en octavo, que corn- ,-

*
as se trata de .!

- darlos con .estensi6n i claridad.


, ". ,
de 10s nombr&, m cuanto a la formacih de
terminacibn &e 10s adjetivos, en cuantea
umentativosi dinninntivos, cuahzd a la fij
nfemeninas. -c

ce k rosa, la mdva, ;la violeba, la diamda, la azzccma,


am$ola, la cumdia, etc., etc.
Hair5 ndar de paso que, entre nosotros, empieza a
malamente el acasin, .palabra a que se quiere

se trata de significados.
-
Acabo de estzr conversando con un arnigo, quien.
aludiendo a cierto gersonaje, esclamaba:-Usted
puede figurarse lo ensamismado que est6 fulano.
aQu4 significa en esta frase easimismado?
La gramAtica no puede Sitcarnos de duda.
Es preciso entonces recurrir a1 diccionario., p$$&
Si se hace, se veri%que enshismarse significhbslrazr-
~ ; e s t oes, enajenarse de 10s objetos sensibles, no aten-
der a ellos por entregarse a la consideraci6i de lo que
se tiene en el pensamiento.
Manifiestamente no era este el significado en que mi ,

interlocutor empleaba el vocablo &simismzdo. -


Lo que queria espresar con 61 es que f d m o estaba ..
emwg&?cido, ensoberbecido.
Jf
Asi, en Chile, por lo menos, se da a eitsiixisrnarse un
2

sigdicado nuevo, distinto del Gnico que el diccionario


le reconoce.
1% est0 aceptable?
8
.

Parece que n6, puesto que no conviene. usar las pa-


' . labras sin necesidad 'justificacla en acepciones ehtera-

L. m t c diferentes de aquellas que suele dhseles.


9
, . . ,.
.' f

a o en un congrim:
e significar lo que con elirr

PO sepuedaa huir; i ad@&, por figura,


$0 o evasiva;
Est- Atos SOQ suAcientes para que se adxiita que
decirse cmo estar o po

Heirero$en unos SIN~NIMOS CASTELLANOS que dit5 a
luz en el peri6dico titulado .LAABA&EICA,deternrina . i
I
como sigue la &ferenda de significadosque, a su @So,
existe entre abertwa i apertwa.
a e m o s reservado (10s espaiioles), apartura para l a
. ,cosasabstractas, i que solo en sentido metaf6rko se po-
drian espresar con atmtwa, comb son a w w a d~ zos
&tudios, aperture de las charas, de Zas SGSjOlCCS, sin d&

da a causa de que, como latino puro, nos &XX t&-


mino mas culto, i lo es en realidad, por menos j--
, hado; i hemos aplicado abirkcra a la uc& i #ackibs.
. ..
Paruxrfa que el DICCIONARIO
haMa,d
cia, i.vicmcrsa, i 'noOiGs +

a, debe escribirse verbd grahrr, .i'


,.
a adoptarse una tegla uniforme' -,

ocuciones corn0 una


? .
I

..
...

.I ,

. .*
ci6n de lamtck; ni lo tiene en ninguno de nuestros e&
digos: el titulo 2, liiro 4 del FUERO
JUZGO, en la versih
castellana, dice: Dc Zos hmcdtwos; el FUERO REAL,libro

COPILACI6N.

la lei 13, titulo 16 de

quia lege te
&~tc~tnr,
!-
. tun.

CIVILCHILENO:
del C~DIGO
.'.
dimiento del lenguaje, o sea

eramente lo mismo que *

gado.
I

I esto es tanto que, asi como. ]la mujer del abogsdo, .


por la simple circunsfancia de serlo, se denomina a b - .
g&, puede igualmente denominarse k&.
No obstante, adv&irt! de paso, i por lo que pueda
importa.r, que, en Chile, jam& se ha llamado sliogsao o i

Mmda a la mujer del d o g d o . .


Cum0 Ictrydo se apha a un niimero de individuw
mucbo mas considerable que dogdo, eiiclaro que ell
primm de atas vocablos no puede qplearse ea
,entre 10s 'requisites para pbder
o xqiembm de una +e de apelacio-o
h cbcfe sqmma, el de tens el titu-
PO PddrJa ponerse cchado, en vez de * )

,en- nosotros, se concede el tit& 0.

p~ aaOgrrp0 qolo en la locuci6n jcw letrado.

pre&&, i mui pocas veces abogado., 2

Sin embaqpsel d c u l o 43 ha tenido que ser re


tad0 en eta forma:

en e3 despacbo de sus funciones respectiv-.


En este articulo, no habria si& propio decir Zctrados,
ea vez de,&g&s, porque est0 haMa podid0 sujerir
la idea de que 10s tribunales i juzgados estab& auto& .-
subs para & p e r correcciones WeIinarias, no solo
a b~ abqgzdo~,sin0 ta;nbidn a otros letrados, como 10s
injeniems, 10s m6dicos, los t&ogosJ los literatos.
Fuera del caso rnencionado, @e emplearst indife- ,
tqbttmmierrbogadOoW&.
~liwivr I, art~cu~o 13 de l~ lei espaiiola cie injuicia-
..
.
de procura , con poder declarador baswe pot
@ ktYadrn. ';

La l6jica rigurosa del lenguaje exije, en mi concepb,


que, en una lei de enjuiciamiento civil, no se e m p b *
&YU& por abogado, antes de haber declargdo la inter.
venci6n necesaria de &te en Ias tramitaciones conten-
ciosas, pues, de otro modo, se da motivo para que pue-
e que un &Y& cualquiera, aunque no sea
bil para bastantear un poder.
PWQla fuerza del us0 para asimilar las signilhuo-
es de abogado i de &ado es @;q& 10s aatores Be
' espaiiola de enjuiciamiento civil hm .tentido por

ado qbe, trathdose de materias forenses, no pode


er quien no tuviera por equivalmtes las diceiones
abogado i &Y&.
El inciso I, articulo 19de la misma lei, hace lo mis-
mo que el inciso I, articulo 13.
clLos litigant- s e r h dirijidos por 10s Wdos MWes
para funcionar en el territorio del jugado a tribunal
* que comca de 10s autos. Sin sa lima, no @ pro- -
veerse sobre n i w a d c i t u d que se adutcru.
Se comprende que lost autores de la Ici de
enjuiciamiento civil, no habiendo tenid0 ~ef#u~'
solo a 10s a b w a b

&e. .

i del tribunal supremo de justicia,

perjronas que no h y obt


. .I

t
r-c
I ' ' ...

mente en s6n de burlzw I,

fundamento para que se

,haocurrido'aun en 10s pu
' . activo: eadsptar o @bir como hijo al que no

- . .
I . , ' Y
Don Antonio Ferrer del Rio, en s
LITERATURA ESPAROLA,
1846, dice lo que sigue:
aHubo un tiempo en que 10s j ueces de primera instan-
cia de esta corte se abr0gaba.n el derecho de mandar que '
9

se escribieran ciertas espresiones pronundadas en el ju- 1 .

rad0 pur 10s defensores de articulos denunciados9. icj

Aunque tal sentido se haya dado a abrogar en Madrid


por autores de tamaiia nota, semejante procedimiento
no debe imitarse, porque no hai conveniencia de ningu- ,

na especie en confundir 10s significados tan distintss de .


abrogar i de arrogar.
Por lo .tanto, cuando se quiera espresar la idea de
((apropiarseo usurpar derechoso, ha de decirse; no abro- ' 4
gar, como Espronceda i Ferrer del Rio, sino arrogar, I

como don Manuel Bretdn de 10s Herreros en TODOES


FARSA EN ESTE MUNDO, act0 3.O, eSCena 2.&.
Dofia Vicenta, enumerando las calidades que ha de
tener el hombre en quien se fije para esposo, dice, entre
i4
-A
o asertos breves de hechos pertenecientes a la causa
sobre 10scuales pide un litigante que el otro declare ba-
jo juramento.
*A la dilijencia judicial en que la parte requerida pres-
ta est8 declaraCi6n, se da el nombre de absohccibn de
fiOSiCiOMS.
cPara que el litigante pueda ser obligado a absolver
posiciones, se requiere:
a ...........................................
&as posiciones deben absolucvse por la parte misma,
o por su representante legal, o por un apoderado ape-
cial .........................................
*Antes de tomar conocimiento de las posiciones. . . . .
presta el absolvmte el juramento de decir verdad en la
misma forma que 10stestigow.
El mismo autor, en la parte practica de su obra, libro
2, titulo 2, capitulo 4, n b e r o 142,presenta una f6rmu-
la de escrito de posiciones cuya suma es: Pone posicio-
I tres.

I Lo$ trozos copiados del PRONTUARIO DE LOS JUICIOS


del sefior Lira contienen las diversas locuciones relati-
vas a este punto que siempre se han usado en el lenguaje
forense de Chile.
Nada hai que observar respecto a la palabra Posicidn
.o mejor posiciones (porque se usa mas en plural que en
singular), la cud es mui castiza i reconocida como tal
por el DICCIONARIO de la Academia.
Don Eujenio de Tapia, FEBRERO NovfsrMo, libro 3,
titulo 2, capitnlo IO, n6mero 15 i siguientes, i don Joa-
quh Escriche, DICCIONARIO RAZONADO DE LEJISLA-
CI6N 1 JURISPRUDENCIA, articulo Posaciotzes, en vez de
fwtw pasiciortes, dicen ham posiciones.
Ef&tivamente, el verbo hucev, junto con algunos
I.
b'' . ,

I
'i ,
, i-
ara que sea bella.

Pedro Felipe Modau, 6 10s ELB&


. . i,'
i A m @
N o w en Chilej sinaen otros pueblos de habla espa-

indole de nuesiro idioma


de buqwe acouaaado. (I)
-, . ,
..

o a la mujer,que demrrnda en jui-*

RIO RAZONADO DE LEJISLACI6N I JVRISPRTJDENCIA, dice ' ,<


. -espresamente que eie llama actom, i no accrir, la mujer
que pide o demanda en juicim.
Tengo por aceptada la-precedente opini6n.
El DICCIONARIO 'de la Real Academia reconoce es-
presammte que, en lo antiguo, en vet de actor @ per-
sona que demanda en juicio) se empleala outor o +- .-
ru, s e n el sex0 de esa persona.

d m nombres en Bor, SOY, tor, derivadog dt w x b


ellanos 0 WW, COW amcubridor, cib11301, :
:
i J

~ e OY,
s OTO, yar se smpleen como sustantivos, o b m o
adjetivcxi; i asi se dice c d a d i z d des&w&wa, palabra
awmuuawm. . 1 .
. ,

him, son invariables; que superior


. per0 que aiiade una a cuando se sqsta

' a& (comediante),

Efecfivamqnte, don Roq

reconme de un
ste t3ltimo caso, sg

da este nombre a l a

.,

I '
de las c o w en que consiste esta I ;i
semejanza: rost~oachiquiUada. 1.1

El DICCIONARIO no admite esta palabra, la cual, sin


3
p
embargo, se ha formado de chiquiuo, como ackkado . 5
r 1

de chico, a&iado de ni&, amdachado de m&acho.

Este es un vocablo que se emplea p0r.b m b ea.


Chile, el P e d i el 33chador para desigaclr e1 que- o -
hace-adefesios, disparstes, estravancias, despmp&ta~;,
per0 que no viene en'd DK=CION&de h&adeda.
- ,

dosdeese I

, adjwtvrf a 10s curadores que'fueren iamxdores o deu-


v &res del Menor,'otros curadores que admhistra
. .

lizado en 10s pueblos de habla castellma.


Don Rufino J& Cuervo, en sus APUNTACIONES CR~- . ,
TICAS so- #: '
EL LBNGWAJE BOGOTANO, i don Pedro F
'

mfn Cevallw, en su BREVECATALOGO DE ERRORES EN


ORX3ZH A LA LERGUA I AL LENGUAJE CASTRLLANOS, teS-
tifi<rm que el verb0 adjwtw es empleado en las
blitas de Colombia i del Ecuador.
Los chilenos sabemos dernasiado que igual cos -
deien chile.
Ron Ram611 Joaquin Docmfnguez, en SU-DICCIONA-
MO NACIONAL DE*U LENGUA ESPAROLA, dice que ad-,
significa cjuntar con, ligar, edazar o %regar ,

unas cosas a otras~.


E3 hecho de que la GRAMATICA DE LA LENGUA CASTE- , 3 . ~

LLANA p ork Red Academia Espaiiola discuta de la


manera ant@eqmesta la l e j i W d del verb0 udjudar
,haoeIpresumir que ese vocablo es usado por muchos en
la Penhsula misma.
'
Convieae tener presente que, en 10s primeros tiem-
'
+ i

mdeklenguer castellam, se k i a &&ar en vez de


m*
M,c11 LAGESTADE XIO CID,cantar x.0, versos 378 i
\
ostumbre de Fran-

, .

, dice don JdBer- '


S I C I ~ NDE WLS LB-
*
,o sea Mjina ,133;
la veta'que b
come en a d6

trae la palabra a$~~umimto, i no cornprede .en*


acepciones de corr"iaa h que se da a eta p h h e o
...
I
pasaje p;ecedeente. 1

9
Sin embargo, el articulo 80 de nuestro'
M I W E R ~se es$rew como sipe:

c
Don Manuel de
itulo 5, piirrafo 8, mpne lo que

a o conociendo ninguna palabra


nresponda a ia franceia rzwbairrs 61l
de que aquf se trata,dice, me he
los bienes de cualquierestmjenrno na

aiba i herencis de tm estranjero que muere en sus es


,nuu s a h en plural.
sustatlfivo~
a n Antonib Jili.Z&rate, en 10s PRINC~PIOS
JENERA-.

aLos Par&tcsis, mayormente 20s' mui largos, se debew ,


evifar, i solo w d m usarse en ciertas ocasiones, cuaq-,' '
do por la vivacidadrdel pensamiento, se toca una cosa .
ajena de la seqtepcia, como encontrada a1 paw..
Parthtesis es una palabra que tiene plural, pe con. -
la particularidad de hacer el plural como el s i n g d a r . ,
En la. frase ahtes citada, $urtWesis, aunque no varie
la forma del singular, est&empleado en plural, oomo
'somspondiaal sentido,iporello, 10s adjetivosi 1
bos que c0nCuerda.n con este sustantivo e s t h
I
d. 6.

'Cualquier nombre pr&o suministra ejemplo de pa


labra que carezca reahente de plural, aunque, si,
gfin en ocasiones sucede, el nombre
tal para convertirse en comtin, tiene pl
esta specie. '

Don An&& Bello proyect6 hacer


para facilitarla enseiianza prActica
tellana.
Aunque, por desgrak, empez6
,kjo, a h w 6 a hacer el b a d o r
. pertenax el trow que va a lame.
dK&stro.-CW des sustantivo, Q adjetivo
. ~pulO.-NOd.'
ombre p p i o ; pro,
.,

'
un sustandva I$netiene d plural com d singluillar, b . ,
e ddaferen&+,
~ u es ,
,Don Ra$ael]5lada 3&adt, d Drcc~mmzDE GA- ,

' ~ x n s m s -cuya
, primera edici6n es de 1855. &lb so-
&re la @ 8 h &m lo qu V?8 IiEew:
<pl'
' - d h m , m a b h de uw mrrimte ya;, :que PaIe .
;<-:' en blanca, jeaerabexrt~,en,cuadmd~cszi.
Inr wdhirna edei6n >
.:l:E
i,< StdD~caaa~ro, afio de 1869.
cuewl d.@2r1~, h i n u $ de
331 iIur4.f:~ que ha-
. @rIa sido preferible decir albo en vu d&lbmr. 3.
l
r ,

L
:,. "~& ieshva&dr
4

,e k . e k I ; pmo coma el.objeto


m se bsrlz~muidiatant~de-ser si&- '

la.ne~esi&dde &parun plu-

. s

, .
' ,.
El DICCIONARIO
de la Real Academia Espaiiola trae

tos seiialados, a saber: alimentista i alimentarko.

Nunca he oido emplear la palabra alimedsta.

necesario para su manutencibn i subiistencia.

CHILENO,ha empleado para esto el adjetivo ali-


menta&, que no puede, ni debe rechazarse desde que
satisface una verdadera necesidad, i desde que ha sido
formado coino 10s centenares de igual dase

- Almoneda

XCCIONARIO &AD
indica el autor.
.. ,
..
-.,-

HAW;en
paralac0miediaU
dice, entre &as oosas, lo qae sigue: snriceb3aje decent
un arxnario pequeiio de dos cuerpos, con puertecillaq
el superb, i caiones en el de abajo; una mesa, sillas, UII
espejo, etcs
Dcm Eujenio Sell& bace como sigue la descripcidn
del Iugar.del acto z en e i - h ititulado LASVENGADO-
us: d 6 n en casa de Teresa;en el fondo, i comunican-
do con el salbn por dos puertas, dos habitaciones; la. de

la izquierda figura ser una antesala de entrada; la de la
derecha, un gabinete; muebluje rico; en el centm del sa-
1611, una mesa, i otra en el gabinete de la derecha; ilu- -
. minacibn abundante en todas l ahabitaciones).
Efectivamente el DICCIONARIO autoriza el us0 dc
mwbiqe.
Siendo asi, el sustantivo amobtado o urnneblado nd
es necesario; pro, desde que no puede desconocerse la
lejitimidad del verb0 amoblar o amucblar, tampoco pue-
de rechazarse la de dicho sustantivo en sus dos formass
,adiosdiscuslones .

te en el lenguaje cien-
yan encontrado hbi-

gan,aWtidi&viam, que significaria acontrario d U u ~ m


sin0 antcdihviatta, anterior d diluvim. . . .
ia decirse Antecristo, en vez de Am*- '

Sin ernbargo,el imperio del us0 en materia de lenguac


DiCCIONARIO dsmo ha a u 6 d o
.. .' I.
A q 4 , COMO se W, &a simplemate uno ,de 10s
I

p9r* .(. .
En m&ll&lb, abundan las palabras cuyo orijq i?,
cuya f o h a ho se ijustan, cojrio fioirero, al significacia
que por &ti~d6rj,se les ha atribuido.
. .CwtM&, v&blgrrtcia, tiene entre sus acepciones
da de-espauode tie- (el cud no es precisamente de , ~

MLMclLolll dik)que &in en el latareto, o privados de . .


corn~ni~56n: 10s que se presume vienen de lugares in-
fectos o sospechosos de algiin mal contajiosob.
En Chile, se usa el verbo upotverar dividir un c
1

en fmtrero~,o establecer uno o mas potreros. .k *

si ~ eadmite
! el sustantivo flotrero, no bai raz6n p i a
no h a w d r o tantocond verbo apotrerar, el cua?,sia
embargo, no *ne en el DICCIONARIO de la Academia. ~ f

I .
-e ................... ......; \............r ; . . .
*-.

>
.. w:
-dol&. 10s c
El D&m~amo coma ha,@do observarse, nu emG I(
mera eta, acep-di6nentre las otras de arm%,pero, a1 deb ;
finir el sustantivo anticuado cabalgar, dice: <cconjuntd-,
de los'arrep i arneses para andar a ciballoh. ' ,

Don Zorobabel Rodriguez, en el DICCIONA-RIO BE 1

Q[LENISYOS; invoca las autoridades de don Josd Joa- .


quh de Mora, i de don Vicente SalvQpara tener por le-
jfdmo el IW de amaeses en la acepci6n de que se tiata. . .
Iaez o iaeccs sigriifica cualquier adorno que se pone .' :
a'l& caballedas, i no como arlcescs i aweos 10s utensilibs i,. .
- . ..
-e
..
I

.
. ' '
h
,
..
(.

_.-

- .:

I -
. ... . ., ..
- 161 -
. - .
: , , , ,
.,
. < _ *
'
se sabe si Pedro ha

cable al compuesto

pue!3 el ,c6digo de PkiRTIDXS s~nistra,


' del uno i del otro.
Manifiestamente, alqzcilar i arrend
&+air a acta ma de las partes, no
a adoptaxlo por o&rvar que nuestras
(las &en cwi siempre arreHdadw
'r'acibe e1 anrendamiento, vihdose precisados a
Wuho due& al que lo concede, o a usax de circado-
qGos para evitar el embrollo i la confusi6n. No ob$-
+ - a t e , en bemeficio de& claridad i concisih, seguirerncr
el ejempk de 10s que por a y r d a d m no entienden $n.- ~.~
+ que da w c o ~ en d w-endamientm.
* DO&,FIO~& k d a hyena, eri las C O N ~ O R D
CUS, emos I C ~ M ~ N T A R I O SDEL ~ ~ D I GCIVIL
O ,
- , escribe acerca de est4
ESp;aiou. obra impresa en 1852.
,

p ~ t lau que copio a continuacitm:


dv&oy, segiin el DI IONARIO DE LA
significa igualmente al q da que al que- t m a en
arriendo. Aqui, para mayor espdici6n i claridad, s e ~
o p n e codantemente a.la palabra urvenddw.~,si-.
guiendo el ejemplo &do por Asso'i Manuel en sus INS-
TITUCIONES; talvee' Uegue a prevdecer aIgSln dia tsta:
innovacih en las escuelas i en el foro*.
Lo que Goyma presentaba solo como una cosa pro-
bable, se ha fealizado ya por completo en las repfiblicas
. I

hwpanMmericanas.
El C~DICOC ~ deLBolivia promdgado el 28 de oc-
tu& de 1830, el del PerG promulfsado el zg de &dent.
el e3 de enero dt

6 n r G o C DE
~ ~CHJ-

de ellas se llama

no emplea mas que estos

ia ha rnahifestah mui bkn


los vocablos latinos casteuanizados k,
repugpan emplear

e ciudadania. I (qui&
mismo modo carta de -

wo de la Academia.*
, .

i que no se encuentra ni aun en la edici6n de 1884. 4


Bello llama asignaciones por causa de inzcerte 1% que 01

hace la lei o el testamento de una persona difunta para


suceder en sus bienes.
'"Asignatario es la persona a quien se hace la asigna-
ci6n.
Las asignaciones a titulo universal se llaman heren-
cias; i las asignaciones a titulo singular, Zegados.
El asignatario de herensia se llama heredero; i el asig-
natario de legado, Zegatario.
Si nose adoptala palabra asignatario, falta una deno-
minaci6n comGn a 10s herederos i a 10s Zegatarios, lo qu
es un embarazo para la conveniente redaccidn de 1
disposiciones aplicables a 10s unos i a 10s otros.
A ejemplo de lo que se ha practicado con c o e e d e r o .
i con cnbgatario, Bello form6 el compuesto coasigna-
taric
. Algi 1s c6digos hispano-americanos han adoptado
esta tecnolojia del C~DIGOCIVIL CHILENO.
1
ue se trata.-
-e.

lengua; e introdtrcir palabras


acaba de leerse, Mora ent

e, &sda %@tad pecoriiar, i por lo+


que va-con'dejeriicio c~srun .m
, !
Don Rufino Jose Cuervo i don Zorobabel Rodriguez
mnsuran severamente el que'se emplee el galicismo . -
avQ1aptcha o avalalzche en vez de alud o l w t e .
Don Pedro Paz Sold&-i Unhue, en el DICCIONAIUO .
DE PERUANISMOS de Juan de Arona, condena tambib '
sta palabra; per0 se conoce que con sentimiento.
Ht5 aqui como se espresa:
<CAvalancha . Galicismo puro; en casteilano, se,dice
alud, palabra que nunca hemos visto usar a nueStros
escritores, decididos por la primera. En Verso, en dande .
buscarnos las palabras onomatbpicas o sonoras, es des:
graciadamente una necesidad eta palabra. El que hap
old0 d e r m b a r s e una a w & d a en 10s A l p , o la sda- -
cibn de una de ellas en 10s sitios rnismos de 1a"cattistFcr-
fe, dificilmente p& contentarse con d & m W *
vocablo nwestro, que, para su mayor d@a, ?ma
como un laud descompuestm.
, Si clasiiica el usp de avalalrcga o de u v k k hA*9'
Don Jos Joaqun'de Mora redact en Londres el &a
t
&e Z@Z& tm peridico titulado M u s ~ oUNIVERSAL DE
- .@mCnaal
- -.
r ARTES, en CUYO torna 2 .O) pdjinas 20 i siguien-
F .
te;
-
@segnnieiitra un arHculo denominado FILOSOP~A .
&AS aMImcacrorJE;saE e ~ CIENGSA.
:
' Es. ese &rtfculo,(pjina 22, columna ~ a ) pziedereerse
,
: estafra*:
'
*En &e espacio que iris miradas discurren, se desp&
gan en formas caprichosas las nubes, ya reflejando los ' '

esmaltes del 6plo i del ncar, ya vistindose de 1% co- /


C'

i .

lores sombroide la'tormenta; fuego d6ch5co se con- - ,,


vierte en vastos incen&os,/i pradoe @rapantasasdeto- : -
:' naciones en esos ctlerpk a b c i lijhsimos que vggan . :
).: al impulso 'del a u p m& kke; un vapor tenue e impd +

pable se desprende e&tortexxtes alj&&a~os,a 5e f m a


en columnasamen&&i9tiesei)avdq&&es desWctpra&; '
Debo a d v e r ~ , & qNora
a e escribi6 aavdg~~chesmn1 6
L_Yabastardilla, lo que parece dar a entender quq consi:; A ,

aeraba no mui justificado el Upo de este vocablo. --


y a ;(lf 1
El acadmico don J os6 e Selgas i Carraco emplea+' :$:
-
B
1
np dndole un sentido fi&~~~aldo,: \

' 'Lbanse las primbras frasgs de su novela EL PACTO;


4 8 .Y .
pd~RJ3~~. ! ,A

'
I
< e
Qucunfusi6nt La eskad ~ l k a ~ ~ ~ c del
go] & aGa-
p de hierro del,Norte,que se..e~~tiehde
aPi$~is de 1;$ ' Z

aa del ~r&ipkPia, se halla invadida pbr uhii i


ficha inquieta de impacientes viajeros, fdl-~ilanda,

te ikmstruosa, se dispone a Zanzarse, silbado como :>(


F a decha, pQr las inflexibles paralelas de h vian.' l7

: : Don Eujenio de Ochoa, en,la t~%~dudci6n de la ndvela, , .,, ;S


i

capitdo 8 ; * ' , .
1,
bso&ik titulada EL CONDEn~ TOLOSA)
, f : I
" ' f . ,
, i
< I
c6DXGO DE COMERCIC) DE LA RBP6BLICA DE CHILE,. .
pmmdgado el 23 de noviembre de 1865, define en su
articulo 623 lo que entiende p r avalista. ,
LMmase asi (dice)eel que, estraiio a la realizaci6n de
Ja letra, afianza su pago por una obligaci6n particular .
que b canstituye garante sogdario con-uno o mas de ,
10s ya obligadow.
Ninguno de 10s diccionarios de la lengua que can0
tme este'vocablo.
T;rmpocoes usado en el C b ~ r c oESPA~OL DE COMB
cm promaigado el 30 de mayo de 1829.
Sin embargo, es un vocablo necesaxio i formado con
. a un procedimiento mui com6n-ennuestra len-
sujecidn
w.
Avai, dice el Drcaopmo RealAcaddEs-
pafiola,es un sustantivo con que se designa la firma que
se pone al pi6 de una letra u otro documento de c r 4 W
para responder de su pago en c w tie no verificarb la ?
. persona principalmente obligada a &b.
El C6~160 E S ~ ODELCO~~ERCIO destina la &6n %

6, tftdo 9 d Contrato dcE U d iWs St6CbS; pet0 nO em-


plea ninguna +bra especid para denotar la persona ::
\!
que cantrae la obIigaci6n. i.
Don J q u bEscriche, en el DICCIONAIUO m m
' D8 LEJIUC16N I JURISPRUDENCIA, ha ~eCUdd0para
ello a ia perffrasis dador d d d .
.+ Teago pm mas acerbdo la que el C~DIGO CHUENO
bYz coy1c#cw ha puesto en pr4ctica, diciehdo uu&#u. --
. _ ., . . .
h

iqjtlnda de Bas acipu


usatse en ve2 de cualq$era de 10s
, v e r b an@ enumeqtdos.
Me parae opwtmo reproducir aqni lo que 10s ab
e d @ eqwiioles Ehresa Navarro, vique1 i Reus dicen
acerCa de &O h O b t i N a d a LEI DE ENJUIGIA-
MIENTO CIVIL,parte ~.a,titulo IO, secci6n I.&,segundo
. \

CtLa palabra av&,


b . aunque tecnica en'el Ienguaje
tentfsfico, era poco usada en el forense, en el cual se d a b '
+

fa preferencia, i no sin r a z h , a sus equivdentes tu-


fy
sa&, ap.Cci0 i jlcstieecio; pero desde que ha sido adop-
-' tada por la nueva lei (la de1859 para espresar el afire- .
1

p
cio o tasm3n de 10s bienes hereditarios, debe tan biCn
consideram corn0 tCcnica del hro, i por eso venimos i
us&ndola casi edusivamente en ese sentido)). 1.

Hai, pues, ocho v e r b que pueden empleatse indfe- .


rentemente en el sentido de crponer precio*. R
Cam0 si est0 no fuera bastante, 10s chilenos u
ade;tn&en igual sentido el v e r b valorizav, a qu
, g
CIONARIO no da cabida e+@sus columnas.
- *
ales de Chile. .
te est& tan-bien formada, comu

a na (2). . . ,, ,
I
,en 61DIWIONARIQ
RAZONAOO

cesaci6n o suspensiBn
jiro 0 t r h ; sin pagar.
/ .

._. I.
noaeque existe d verb 6~niiib;
briua a una cosa, como metal,
tiw, 6rdid0, aacci6n i efecto de.
veces empleado sustantivadainente,&&idor, &YM
,aquebnilib.
$ado est0 ad,no se comprmde por que haMa
r e p h r s k el== de bw&zdw.
daban tambib a la
las'actasde las sesi

I
mente se usaba bie

La Famika de Falklad: .
... . i ..
I
COnsaaDtemente el estado
i W r r r de la em-, ad como 10s

d h b d tm inspector de Ias bocoromas con la obliga-


ei6n de residir precisamate inmediato a ellas; i sus
OMigrrciOnesson:
u.. Dar inmediato aviso al injeniero de cualquiera
variacih que se presuha o espere en el agua del rio, i
de cualquiera daiio que pueda sobrevenir en los-male-
c o n s i bocJOmas i de todo aquello que, a su juicio, yue-
da favorecer o perjudicar 10s derechos de la sociedad.*
Bocalorrra, en loa tram precedentes, se halla emplea-
do en el sentido de paraje del rio de donde se saw el

El articulo 83, que, mmo se ha visto, determina 108


&heres del injeniero, dice ad,en el ntimero IO:a E
dZ&tu3iat con detencibn el mejor sistema de distri-
buci6n de las aguacl, i proponerlo al directorio ton la
brevedad @ble para que, cumplido el requisito que
exije el n6mero 4 del articulo 66, i aprobado por el di-
'
rectorio, ge plantee poco a poco, tanto en 10s canales,
como en las&mus i MYCOS psrtic&rcs; per0 debiendo
evitar que, por la realizaci6n parcial, se favorezca a uno
con perjuicio de o t r m .
Evidentemente aqul toma designa el paraje del canal
& don& se aaca una cierta cantidad de agua.
h artfculos IO i 15 de la o r h n z a scbre la distri-
buci6n de hs aguas en 10s rior que dividen provincias o
dcpartamentos,espedida por el presidente de la Repti-
algiin lugai. La'b&ga de Arl ~

1 En 10s ppertos de mar-;pieza'q ,,


corresponde
rani si la causa propuitsta para la recusacibn e5
bastante, @n la lei.
*Encontr&ndola baqante, proveera segiin la f6md
siguiente:-Es bastanfe, i se encargan 10s ocho dias fa-
tales de la lei.
& no la encontrare bastante, proveer$ por la f6rmu-
la siguiente:-No es bastante, i p6ngase en noticia de
10s ministros de la tesoreria (0 tenientes de ministros)
uehan suscrito la boletu de consignaci6m.
Como se ve, en estos articulos, boZeta vale tanto c o q
ifiudo o /e de haberse depositado la cantidad elsiji-

El reglamento para la colaci6n dc grados universi-


tarios de 21 de junio de 1844, despuCs de indicar las
pruebas a que en la licenciatura debe someterse el can-

didato, asienta en su art. 19 la siguiente frase: 16e le
espedir&(al candidato) por el d e m o la boleta de apro-
bacion)>.
Bdeta significa aqui certificado del examen o prueba.
Ei articulo r.0 de 10s aranceles judiciales, decretados
con fecha de 21 de diciembre de 1865, dice, entre otras
costs, lo que va a ieerse.
d r l i c i r l o 1.0 Los notarios ganartin por el ejercicio de
10s diver- actos de su ministerio 10s derechos que a -
continuaci6n y espresan:
a1.0 Por el otorgamiento de todo instrumento p6bli-
co de que no se haga m6rito especial en esta lei, dos pe-
sos, i adem& veinticinco centavos por cada p6jina de
escritura; per0 no cobrarh nada por la inserci6n de la
hk$u del contrato, acta de remate, boZ& de alcabala,
certificacibn de haberse pagado 10s derechos de prego-
neb, ni por otra cualquiera inserci6m.
o de la prenda'i la
derdelprestdsb. ,

A war de 10 djcha
las atribuciones del presidente de cada comisih exa-

El art. 8. del regla


de setiembre de 1866

que esprese su nomhre, el precio, nlimero


del lote. La entrega de laespecie se verifi
i de conformidad con este boleto)).
Hai boletos de conduccibn por

que llevan estos titulos: Boletos para

%tarsu boleto u orden de pasale.

hboletos de varias otras especies, como boletos


0,boletosde loteria, etc.
entras tanto, 10s dicciona
dentamente. . ......... ....... .....

pillas de correos u otras adhesivas, o de boletus para el


transporte de personas o cosas, la marca que indica que
ya han servido, con el fin de utilizarlas, i el que a sa-
biendas espendiere o usare estampillas o boletas de las
males se ha hecho desaparecer dicha marca, siempre
'
que, en uno i otro caso, el valor de tales estampillas o
bZletusexceda de diez pesos, serii castigado con reclu-
si6n menor en su grado minimo, o multa de ciento a
trescientos pesosn.
Sin embargo, si hemos de ajustarnos a lo que dice el'
DICCIONARIO de la Real Academia Espafiola, la pala-
bra por la mal ha de reemplazarse con mas propiedad
la de boldo es la de billete, que significa, entre otras co-
sas, wtarjeta o cCdula que da derecho aentrar en un tea-
Qo o en otros sitios, o a ocupar en ellos determinado
asiento o localidacb.
TambiCn puede emplearse en este sentido,segdn el ,
DICCIONARIO de la Academia, boletin.
Del sustantivo boleto se han formado en Chile las
voces boleteria i bJetero, que no figuran por cierto en '
el citado QICCIONARIO.
Con el vocablo bokteria se designa el
espenden boletos.
En Espaiia, en vez de boleteria, se dic
Jeneralmente bolctero denota la persona que vende
boldos.
..
1
ale- u 0tr0 liquidah. *

cantin mas o menos redonda, en alguna eosa,, comc


I .
o 1.0 En el puente
i pagarh 10s ?siguientes

. . .

. . .
tame muchos
0ficia.l~~ en 10s c a e s se
la acepdi6n que acah de leerse.
Mientras tadto, el DICCIONARIO de la Academia
&a queduzZgm es, no adjetivo, sin0
signiiica a n j u n t o de 10s arreos i ameses para andar
. .
' caballm.
El adjetivo cabalgar debe reemplazarse por el de igual
clase cab&r.
En el 6ltimo tiempo, se encuentran documentos ofi- .
ciales de Chile en que ya se practica asi.

csliBicsci6n

El articulo g de la constitucibn politica de Chile, sin- '


cionada el 25 de mayo de 1833, dice lo que sigue:
drticzclo 9. Nadiepodr6 gozar del derecho de sufra-
estar inscrito en el rejistrq de electores a que per-
i sin tener en su poder el boleto de caZijiCaci6~.
tres m e s s antes de las elecciones. 0I

*'# I
Boleto de calificacih es una espresi6n que viene tam- .
biCn ;kn 10s articulos 27, 28, 29, 30 i otros de la lei de * L-

ecciones de g de enero de 1884. e

La palabra boleto no ha sido hasta ahora aceptada


por nin&n diccionario.
I El us0 jeneral de Chile denomina simplemente c&-
kcacidn a lo que la constituci6n i las leyes denomban
'

boleto de cdifica'cih.
Son mui comunes estas frases: dispone de m u c h ' -.'
calificacioneq uha comprado muchas calificaciortem;
aha sustraido cien calificaciomm; i otras andogas.
El DICCIONARIO de la Real Academia Espaiiola da a .I
califiacih solo el @cad0 de tcaccibn i efecto de ,

califim.
16
:;
.
kumz&, el de sus fiestas i regalos; tat& (pronu
la primera silaba en el paladar), es el pan.comu
zara tostada llaman cawdu; quiere decir m d z
do;incluye en si el nombre adjetivo i el sustantivo; h&.
de prmunciar con m, porque con la n significa barrio *

,Se encuentra en esta categoria: \

II
Zum, canah, que el DICCIONARIO de la Academia.
autoriza aunque sin hacer notar que h a sido tom
testual e integramente del quichua. c.
Moroclto, wriaiz americano cuyo grano se distin
'
del comun por su dureza, i el cual se,empleaen diferen-
tes potajeu). Este vocablo provien$de mzcruchu, corn0
lo atestigua el inca Garcilaso. El DICCIONARIO enseiia
equivocadamente que morocho es un adjetivo que solo
usa modificando al sustantivo ma&, cuando las mas
i quiz&siempre, solo'se usa sustantivadamente.
a 'donvenido se hubiera espresado el orijen de
' Humita, wpasta de hanna q w se hace en el Ped, mui
agradable d ,paladan>.El inca Garcilaso hace saber que'
esta palabra viene de humzntu, per0 el DICCIONARIO
no lo indica. (I)

(I) La I j.*edicibn A C A D ~ I C Orciytro la WZ Aumi:a i


del DICCIOHAJUO
la d&e como signe: c(De Iwmo) f. Manjar ameriano, beeho am harina de
8 xuab, i fritada de pimientos i tomatcs, que IO c m c t al hnmo o vapor del
@ batbdemPfur.

I"
i
hzlmo), q l a n t a de la A
la palma baja.-Sustanc

nes de d+amoniacales, que se considera formada por


las deyecciones de las aves.
Qt&cha, vozquichua, upared formada de caiias i
barrop.

- 1 ya que toco este punto, permi%seme, antes de
continuar, introducir aqui una corta digresi6n relaciw
nada con este asunto.
El DICCIONARIO de la Real Academia Espaiiola de-
dica dos articulos a lo palabra papa.
El segundo dice asi:
@spa (del latin fia*a, comida), sustantivo femenino, ~-
patata.-Plural, pzcches.-( Figurado i familiar). Cual- . r

quier especie de comida.-Sopas blandas que se dan a.


10s niiios.-Por estensibn, cualesquissa sopas ~ ublan-
i
d=&
Acepto que esta palabra provenga del latin en todas
las acepciones mencionadas, menos en la de @tala.
Es Csta el bulbo de una raiz a que 10s indijenas de1
nuevo mundo daban la denominaci6n de papa, am
antes de la venida de 10s espafioles, como lo prueba e9
siguiente pasaje del inca Garcilaso, COMENTARIOS REA-
LES, parte 1.8, libro 8, capitulo IO:
aOtras muchas legumbres se crian debajo de la tie-.
ma, que 10s indios siembran i les sirven de manteni-
miento, principalmente en las provincias estCriles de *
Zata. Tiene el primer lugar la que llaman papa, que les
sirve de pan;c6menla cocida i asada; i tambidn la echan .
1 ,
' & los gui&dos; pa&& al We
serve, se llama chmu (chuiio).H -
Para convenir en que el nombre americano de e t a

a ORIJEN DE LOS IN-

6logo del DICCIONARIO,

ia Espaiiola omiti6, ram-


amadas cowespondencias latina

perfecto su trabajo en tan ardua materia, no ve en 61


sino tedativa sujeta a correccih. La necesidad de Ile-
varle a cab0 perentoriamente para que, por mucho
tiempo, no careciese el piiblico de este QICCIONARIO,
', cuya idtima edici6n estaba agotada, ha sido causa de
que en la nueva no se atribuya etimolojia hinguna a
voces de orijen que no se podia desentraiiar sin mas lar-
go i feliz estudio. En cas0 de duda, ha parecido preferi-
,. , 'ble, a omitir la etimolojia, darla con sign0 de interroga-
ci6n. Si fil6logos espaiioles o estranjeros hicieran acerca
'
de esta peligrosa labor 6tiles observaciones, la Acade-
' rizis se complaceria en aprovecharlaw _
Pero, poniendo tCrmino a esta digresi6n sobre las pa-
hbras tomadas del quichua que aparecen en d Dxccro-
*
<&ticdo 2.0 Prohibo qae

en 'que comprc etal, su peso, calidad i precio, si


es del minei partido de algun sirviente u ope-
XWiO.)>
Parece que lo que el primer0 de 10s articulos copia-
dos llama cancha de mina es lo mismo que el segundo
. llama galera de mina.
Sin embargo, el DICCIONARIO de la A-Gdemia no
autoriza el empleo de galera en esta acepcih (I).
NUEVODICCIONARIO DE LA LENGUA CASTELLA-
de don Vicente S a M es el iinico que conozco
donde se diga que galera, entie otros significados, tie-
. ne el de cuarto que se destina a las minas para guar-
dar 10s metales en comunes)).
Debo advertir que en Chile i en la Amdrica meridio- -
nal la galera, o mejor dicho la canchu, de una mina
es, no precisamente un cuarto, sino un sitio abierto,
pero arreglado para el objeto.
Salvh dice que cancha se emplea tambi6n en la AmC-
rica espafiola para denotar da cas8 en que los vivan-
deros venden 10s viveresu.
Puede ser que asi se haga en MCjico,'o en otro pais
del nuevo mundo; per0 nunca he oido o leido que se
de tal significado a esta palabra.
El dar a cancha en la Am6rica meridional el sentido
. de lugar destinado a ciertos juegos o entretenimien-
tos, o al dep6sito de 10s minerales, es tan feneral, que,
a mi juicio, no puede menos de admitirse.
( I ) El DICCIONARIO ACAD~XCO edici6n
, de I-, da a g0L.a b DQII.
acepcidn de qila de homos de reverbem UI que 81) ~ 0 - VUig
que sa calientan con el mismo fueg0.o
..*....,........................*.....

atribuyen en las dispiciones precedent=.

de documentos privados.1
L t h e el siguicnte:
t d v t l m q.
~ ~ Elporteadorrecojm~~cartacteporte,
1 d cargador puede exijirle un duplicado de d a , swcti- ,
*par el porteador, el cual
~;enc-ajdnecaario,ken
porteadmenel@lazoibajo
-. . -

. dd C~DIGO
C ~ v CHILENO:
a

caso,pede fijarseuna can


pleta la que hace desaparecer fotaitiiente el suelo.
eReapareciendo d suelo, aunque sala en parte, revi-
vir&todo el censo; pero nada se deber, por $ensiiortes
kl tiempo intermedio>>. .
Aqu fimsiones est empleado manifiestamente por

La d s m palabra es Usada en el artculo 647 por


rtwdas.
" El espritu hace sin esfuerzo alguno, en el dculo647,
la distribucin correspondiente, refiriendo pensionfis :
(rentas) a rarrmdarnwlzto, i cnones o ceBso.
Esta distribticibn es mui cornfin en los autores mas
pilristas i qtildados.
-
\ La cr>rnposicinde don Alejandro Femndez de Mo-
ratn titulada'la SOMBRADE ,NEZSON contiene estos
versos:
DICCIONARIO ensefia que,.en vez de
bkas debe usarse crq'ia de piszas.

..
4
..' I

%so, tiese,cwgun
, de la Academia, el
el DICCIONARIO
de ((papel con que est5 cerrada una carts).
Aunque el DICCIONARIO no lo diga, czrbierta puede *I;
aplicarse fAcilmente, por estensibn, a1 papel con que -!3
ci

est5 cerrado un documento o un 'E


Sobrescrito significa, segGn el
Academia, d o que se escribe en e
rior de un pliego cerrado para c
Aparece que, en vez de s o b e s c
sobre, palabra que, segGn el DICC
demia, significa ccubierta de pap
la carta, comunicacih, tarjeta,
minares), es, en 10s escritos, h notaque' pone en &*' ;
el secretano o un ministro de fe para hacer constar el .'
dia o la hora en que se le entregaron. Puede ponerse
cargo a todo escrito; conviene especialmente respecto
de 10s que contienen peti ue deben d e d u c k
dentro de un tCrmino fat
El art. 8.0 de 10s aranceles judiciales de 21 de di-
ciembre de 1865 contiene la siguiente prescripcibn:
LOSsecretarios de juzgados g a n a r h 10s derechos si-

se=-mlah; -
$'rdid,deI & ''-
es k que,.*&,
ubria;err.i &ps.'
e urn casab..

ti i por Forcallini, d6

de est0 lo que d quiera, ello


do asi, se conformaba a

.. ,',d . ..
J " . '

".
:. 1,'
vFes por un gobierno que
f .

hablando de la mujer.

rian de terminacih para


jer, corn0 sucede.con i

' AHANATEGUI ,
I .
de estas tres palabras.

cmcepto, mas a la verdad cuando dim

a que'se da este .no

*_ otras diversiones.

. tubrede ~ f & .
. Club Central en Va1paralso.-keto de 3 1 de
~ ny-
Club de Corone1.-Decreto de x.0 de j d i o de
Diversas leyes han concedido a algunas de las,
dentes instituciones el permiso de COflserviLT indefidl
&mente ciertas propiedades urbanas.
. Ninguna de esas instituciones tiene carkter &tico;.
rnucho menos es secreta o clandestina.
0
Tampoco podrian Gcontrarse ni remotamente tales
condiciones en el Club Hipico de Santiago, aprobado
por decreto del Presidente de la Repliblica*fecha &
de noviembre de 1879, i cuyo objeto es forn.entar la
mejoria de las xazas caballares en el pais, i con este ftn,
establecer cameras, i abrir cada dos aiios un concurso
de caballos reproductores.
Las asociaciones a que en la h C r i c a espaiiola se da
el nombre de club, 2ertenecen a la specie que ambo de
mencionar mucho mas que a la de aquella en que se
clasifican las de propbitos politicos.
Club es una palabra nacida en Inglaterra i natura
lizada en Francia, de donde ha pasado a Espalla'i
AmBrica.
Aunque la: Real Academia le ha dadoxabida en e'
DiccIoNARIo, la enumeraen su GRAMATEA DE LA LEN:

de Sa. Academia, el sonido de la leva b se


w&es terminando s h b a en palabras
des cmsonantes, cas0 r

fin de vocabld:

iWai muchaspalabras.lqueel us0


nuestros oidos, $rest se con%% pronto en H6, vlaca- . -
blo . a$ ajustado a la indole de la lengna.
E ~ ~ C C I O N AdeRla I OAcademia acepta ,etas dos'

la lengua francesa, pero que se aviene mejor d jeniq:


de la nuestra.

empiezan a convertir la c en que, o en gza (eJ.rrqtac t)


- zhgwe), para evitar una desinencia que les desagra-

las voces que acaban en consonante. '


ue te&a.n en e6

UAL DEL DERtCHO PARLAMEN

fecho su parte del cddito no pede redtir la pl;enda,*


o can~elar11hipoteca, ni ann en parte, mientras no
hayan sido enteramente satisfechos sus coameedwes.t
El articulo 1,532 dice asf:

ipldivisible, ninguno de ellos p e d e


?imientode 10s otros, remitir la d recibir el
* .
precio de h % o ~ debida.
a Si alpno de 10s acreedores
temife la Wda o recibe el p r d o de la
&&oms podrdn todada defnandar la
+man& a l derrtEor Mparte o mota

c
----
lverbo es el que' s i p :
le d p ademag el

r un marwet%, e~taiejosde

b a r puede Significar e*i~:

ai& orden que Gonzalo Gustio fuese a C6rdoba: lis


voz era cubrar uertos dineros quedrei &bm?

, Qon Ruho J& Cuervo cita la h s e


pa& haws ver que cobrar significa
Indudablemente, cobrar, en h frase del
@a, puede tener la acep
p,tambibn podria tener .lan&j
- El hnbtivo de que se h a p
5
*
esbo c o b en
~ ~el sentido
~ de eziji?,
&&be Q rm-be lo que. otro adeuda,
mandatd no co

las reparaciones de las cos= que administra I

10s matenales necesarios para el cultivo*o 1 :

e l a tierras, minas, fabricas u otros objetos


dustria que se le hayan encornendado.
ara todos 10s actos que Salgan de estos limites, . .
ecesita de poder especiab. .
Si Bello hubiera empleado el verbo cobrar en
cepci6n de pedir o demandar; no habria enum

@icio a los ded&s, lo cual, p~esta hip6tesis, hab&


sido una redundancia.

. . . . I .

a . . . . . . - - . .
enanza acordada
ara el cobro de

uno, no siendo. ternero, veinte


de cada carnero, oveja o cot-
cada puesto de pescado,

donth se preparan guisoe para

a
~a tarifa insertae
diciernbre de 1866 para fijar el precio de -1
inddst rides, meqciona entre
rnientos que han de pagar el aludido impuksto las

-
choszerias.~

el (adigo Gd
( I ) Contrariando la easeflanza del DICCIONAR[O,
esnplea varks veces la voz co&zdw, como puerle perse en mi art. I 837 II
eplgrate de la Secci6n 111, Cap. I1 del Libso n.
De paso advertirk que el DICCIONARXO acadbmico tampow w d
w b w ,empleado en el art. a360 del C6digoQvil chi
M Csaigo civil epaaoi UWO.
i: I

9
del glob; pero qu abundaincia
endomaspara ,

rcunloquio para espqxxw


e vocablo, no sob ejd In
convinierm en que el juez pronun-
de 10s a n t d a t e s que hasta
aces obren en el juicio. :

. aEn estoscasos el juez levantar la-sesi6n;


~ i oido lo que las partes alegaren ensudefensa,en el
mismo cumparmdo pronuncianl sv f+o,t salvo que me-

esaxio darse mas tiempo para resol
se les seiiale dia para
i el juez, atendida la causa,-lo
te d.aeiertodel fallo. Entonces desip&&
al efecto uno de b s d(as inmedktm en que resolver&,
corn- o no 1as partes.,
drticlrlo 8.0 Si las partes no es&vieren c mes
9
entos presentados os- pro-
udentes a probarlos; fueren
. I

juez proceder&en el, mismo


puntos sobre que ha de recibirse
po&hY a nys de 10s pun-
de&pubs por el juez, peclir que se reciba prueba 50-

bre otros. El juez acceded, o se n e w a la solicitud


segb los calificare de mduqentes o inconducentes;
.
* I

per0 debera consignarlos en d acta


las part& 10s hubieren propuesto.;
Don Jd Bemardo Lira, en el PRON
JWICIOS, libm 3, titulo 4, capitdo 5, Pa&
*- egppesahsr:
-4 cesih man& el
a ColltpQTdndO a l a acreedases para tratar
I
&so 2.0 del articulo 29, que dice asi:
a t &de convocar a1 cu- de profewes p'
p r o p g a terna, el rector de la Univerddad wun
por la prensa la claw vacante que se trata de pro
seilalando un pl&o dentro del c u d podran present
10s que deseen senrirla, i previniendo que deben po-
nest? en la secretaria las obras,.diplomas u otros do-
cumentos que acrediten la competem'a de 10s ~ a ~ d.i -
datos.,
Efectivamente, el DICCIONARIO de la Real Academia
Espaiiola, en la und4cirna edicibn de 1869, solo daba a
esta palabra las tres acepciones que siguen:
41'. Disputa o contien
bre alguna cosa.
a.8 Rivalidad,.
a3.8 Pertenencia o incumbencia.
Pero"ese mikmo DICCIONARIO, en
cibn de.1884, ya trae la cuarta ace
A ~ Sin embargp, en la AmCrica se consefva el
de susijtnir GompeterFacompetir.
I no faltan a h ejemplos en que se use compciiv

Repxiblica con fuerza de Iei en zs desetiembre de ~837,

ARAUCANO,
UnaS ADVERmNCIAS SQBRE EL US0 DEL+ .
'. LENGU.4 CASTELLANA.
6n en su .

IONARIO DE Gx-
. . . I
El articulo que el DICCIONARIO de la Real Aca
Espafiola destina a esta palabra, dice ask

Abatimiento, humillacidn .-Figwado. Afr


minis.-Jermada. Venta.-Echur la mfusi6n a
frase anticuada. Forense. Imprecarle o.maldecirle.*
Se ve que el DICCIONARIO no comprende entre
confusibfi la acepcidn forense o legal que se enc
definida en el articulo 1,G65del C ~ D I G CIVIL
O CH
articulo que dice.como sigue:
<cA~ticzclo1,665. Kuando concurren en una
persona las calidades de acreedor i deudor,

bra en el sentido mencionado.

en una misma personm.


Los articulos 1,156i siguientes del proyecto
GO CIVIL ESPAROL, emplean est% p a l a h

I : * ,
: r
..
, tt~nciasatenuantes. 7
2
hacerse pasado el tkrmino de ape- ,;

I
r Lira de 10s juicios de ha-
tulo 3, nfimero 745,

ntencia, se mandan -
.-
n con citaci6n del fiscal i de la

TUARIO a1 hablar asi, no hace sin0 .,:


+d.mentela lei de 4 de diciembre de 1873,
s m i d t a r s e i consulta.

i Sa asistencia del comandante jeneral de armas im- , ~

pusiere alguna de las penas de muerte, degradaubn,


destierro, suspensih o privaci6n de empleo, debe m-. ,-s,
sultarse a la corte de apelaciones.)>
En la lejislaci6n de Espaiia se da a la palabra msul-"'
ta el mismo significado legal a que acabo de referirme:' ' ~

Escriche, en el articulo destinado a co1sst.&z, dice


entre otras cosp, lo que se copia a continuacibn:
&os autos de sobreseimiento que dieren 10s juec
de primera instancia cuando, terminado. el sum
vieren que no hai mbrito para'pasar mas adelante; o
el procesado no resulta acreedor sino a ajguna
deben consutarse siempre a la audienda del
i en ella, oyendo al fiscal, cuando corresponda
bra o por escrito, i sin mas trAmites ni necesida
ta formal se dark desde luego la determinacib
-
en variaS.ocasiones10snuevos CQ
1 mente a 10s vocablos que denotan pa

se usan i pueden usarse sin incan-

.-t
a n composici6nJcontra, ademis del sentido natural
i recto, unas veces rebaja en un grad0 lo que sin ella sig- .
i

24
nificaria el nombre a que se agrega, como en crniprdrl

mayor seguridad a lo que espresa el dicbo


corn0 en corttrabarrrera, contramgrca,
iraquilla, contravadriera, i otras dejen

1
-

da, mas que. exnjerftdomentc.


' , ' 4 ,
. *
contra ii inmist
PWrleron hasta el e o de 10s fdsos C t d
bstermjnaron .una a una- la cabeza de aqueua
$ 'mas mortifera que la de Lerma, i limpiaron el at
I de Aujias de nuestra historia eclesiiistica i civjl, tan
doctos viiorres como don Juan Lucas CortCs, N i d h
'

o NondCjar i el cardenal 'Aguirre, a quien se


@gem a tan ilustre compaiiia, perdonhdole
bilidad (de que entonces participaban muchos)
decretales ade-siviciartas?*
El DICCIONARIO de la Academia, aunque rejistra el I

, adjetivo conviviente para denotar a cada uno de aque-


110s can quienes comlinmente se vive, no trae el verb0
, m u i v i r ; per0 Cste es un nuevo ejemplo aT&do a 10s
-,<. ya citados, de la facilidad i ventaja con que 10s bue-
.r
' noszescri tores forman con cie
*' tos que enriquecen elidi
ci6n de 1884, enseiia que ca>dn dgnifica dgtocma
,cuando empieza a nacem.
R a w , se@n el DICCIONARIO de la Real Acade
es uvv8stago o vara que brota del tall0 principal de
planta o rtr6otu.
,
k.
bada esta definicih, pareceria qile no pueds decirse
- r a w de drbol, porquela primera de estas tres palabras
' .dgnifica por si sola lo que las tres juntas, i, en conse->
* Guencia, el complemento de hrboZ es indtil.
1
Tal ha sido la prdctica'de nuestros,mas acrebitado$ ..
escritores.
Entre otros ejernplos; se encuentra en LAARAWCANA* . .
de don Alonso de Ercilla, canto 4, torno I, pv8jina 78, '*,

edici6n de la Real Academia, 1866,este pasaje:


i
Por la alta cuesta de Pur& sublan,
i ewe1 mas alto asiento fdescuhierto
. 1 0 s caminos de ramus ven sembrados,
. ' , s d a l de Raga i junta de soldados. \

En la CANTINELADE U N PAJAENLLO de don Esteban


'

.. Manuel de Villegas, se leen estos versos:


4

Ya 'cansado callaba;
i al nuevo sentimiento
ya sonom volvia.
Ya circular volaba;
yajastrero coda;
ya, pues, de rama en rama,
a1 rfistico seguia.
Al poeta modern0 don Salvador Bermtidez de Castm
pertwece la estrofa que va a leerse:
Nada me importa mi cehiza frfa
I donde vaya a p w : it$ a la nado,
a donde va la mna abandonada,
a donde va esa Aor.

:a,

Anda mungkin juga menyukai