Pgina
INTRODUCCIN.. 1
CONCLUSIONES. 101
1
En mapudungun se usa la palabra mapuche (mapu: tierra / che:gente), la cual en che
contiene el plural, por lo que no es necesario agregarle una ese. Sin embargo, en el presente
trabajo aceptaremos el uso de mapuches para referirnos a su acepcin en plural.
2
Dworkin, Ronald: La democracia posible. Principios para un debate poltico. Editorial Paids,
Barcelona, 2008, p. 63.
1
ve a los mapuches como amenaza y que, por ende, los somete a una forma
extrema de esclavitud. A travs de la criminalizacin y el uso de las
instituciones de disciplinamiento para una defensa encarecida de la propiedad
privada, es que los mapuches ven vulnerados sus derechos fundamentales y,
as, su dignidad.
3
Cabello, Csar y Brquez, Alejandra: Epew-Fbula: Nuevo imaginario visual de la poesa
mapuche contempornea. Ediciones Piedra de Sol, Santiago, 2008, primera edicin. Este
libro, a travs del cmic y la ilustracin, pretende acercar la poesa mapuche a la cultura huinca
o chilena.
4
Maribel Mora Curriao, Juan Pablo Hurimilla, Jaime Huenn Villa, Csar Cabello Salazar, y
Bernardo Colipn Filgueira.
2
manifiesta de reapropiarse cultural y escrituralmente de los temas y recursos
de la tradicin potica de occidente, como una forma de enfrentar y resignificar
lo mapuche, alejados ya de las connotaciones de folclore y exotismo que
todava suele adjudicrsele a esta poesa.
3
En el captulo dos se propone otro movimiento, que tiene relacin con
establecer mediante la revisin de bibliografa y autores, adems de entrevistas
realizadas especialmente para la presente tesis, las principales caractersticas
que presenta hoy la poesa mapuche. Aqu, resulta fundamental ver cmo la
poesa mapuche, a diferencia de una de autor contempornea de preeminencia
individual, se orienta colectivamente; pero no slo como una resistencia que
denuncia abusos histricos y defiende reivindicaciones, sino que como una
propuesta que contando sus tradiciones desde la ciudad propone la existencia
de un movimiento vivo, de una historia y una identidad que se escriben desde
lo urbano. Aqu, el escritor mapuche, el mismo que tuvo que adaptarse a la
cultura e instituciones chilenas, le propone al huinca ser al menos por un rato
intercultural. Al leer se conoce otro mundo, el de un mapuche que tiene voz. El
poeta da cuenta as de un discurso poltico que se opone a la historia oficial.
4
CAPTULO 1: RESPECTO A LA POLTICA Y LO POLTICO, LAS
IDENTIDADES POLTICAS Y LA RELACIN ARTE-POLTICA
5
Foucault, Michel: Las palabras y las cosas. Editorial Gallimard, Pars, 1966, p. 179.
5
Los cambios en las lneas de produccin, cuyo inicio aparece con la
mquina reemplazando algunas operaciones productivas antes exclusivas del
hombre, han ido configurando sociedades marcadas por la especializacin del
trabajo, con un mercado laboral que exige un saber especfico, adems de una
constante revisin y actualizacin de conocimientos sobre lo que ocurre en el
mundo entero. Una sociedad que prioriza la produccin, y en el caso de Chile a
travs de la depredacin de los recursos naturales por parte de los grandes
grupos empresariales, propicia una vorgine marcada por un sentimiento de
inestabilidad, de incertidumbre.
Bajo este escenario, bajo esta neurosis que se evidencia cada noche en
los noticieros televisivos, es que pretendemos introducirnos con humildad en lo
mapuche y, con especificidad, en su poesa urbana. Para hacer esto hemos
considerado fundamental aclarar primero qu entendemos por lo poltico y la
poltica, qu tipos de sujetos se han generado y qu cambios se podran
esperar de acuerdo a las actuales condiciones poltico-sociales, as como
tambin abordar la relacin entre el arte y la poltica.
6
La posibilidad de que estos planteamientos surjan, aparece dado
tambin por un sentido comn que dice que estamos bajo una democracia y
que por tanto se puede decir o hacer lo que se quiera. Es el discurso que
profieren los polticos, sobre todo cada vez que aparece un disenso y en la
proximidad de una eleccin. La emergencia de grupos sociales mltiples, que
defienden causas diversas y que, por lo tanto, pueden realizar planteamientos
independiente de lo que persigan, es lo que explica que los polticos cada vez
incluyan ms en sus discursos y campaas polticas a una serie de minoras
sociales que hasta hace poco eran escasamente consideradas o, en muchos
casos, derechamente ignoradas.
7
que apunten hacia una convivencia y prcticas que le permitan recibir el ttulo
de democrtica. Pero las cosas no son sencillas, pues por ejemplo en Espaa,
una nacin que durante aos recibi mano de obra extranjera y avanz hacia
una legislacin que otorgara derechos a los inmigrantes, fruto de la presin de
vastos sectores de la sociedad, ahora debido a una crisis econmica enfrenta
al respecto un proceso regresivo, con una disminucin de derechos sociales
para esta fuerza externa, que sigue resistiendo por no perderlos.
8
Consiste en un conjunto de prcticas guiadas por la suposicin de que todos
somos iguales y por el intento de verificar esa suposicin6.
b) Polica: es, en su esencia, la ley[] un orden de los cuerpos que define las
divisiones entre los modos de hacer, los modos de ser y los modos de decir,
que hace que tales cuerpos sean asignados por su nombre a tal lugar y a tal
tarea; es un orden de lo visible y lo decible que hace que tal actividad sea
visible y que tal otra no lo sea, que tal palabra sea entendida como
perteneciente al discurso y tal otra al ruido7.
6
Rancire, Jacques: Poltica, identificacin y subjetivacin. En: Arditi, Benjamin: El reverso
de la diferencia. Identidad y poltica. Nueva Sociedad, Caracas, 2000, p. 145.
7
Rancire, Jacques: El desacuerdo. Poltica y filosofa. Ediciones Nueva Visin, Buenos
Aires, 1996, pp. 44-45.
8
Rancire, Jacques. Ibdem, p. 45.
9
relacin con la comunidad chilena, con lo que denominaremos de aqu en
adelante lo chileno, es cuando el terreno se desestabiliza y dos lgicas
distintas se encuentran, inscribiendo la verificacin urgente de la igualdad
mediante un litigio que existe slo por la divisin de una comunidad respecto de
otra. Respecto a la igualdad y la identidad volveremos luego, pues primero
resulta fundamental efectuar algunas precisiones sobre las transformaciones
que se producen sobre el sujeto, considerando la profundidad con la que
Rancire tratar de entender lo poltico y la poltica.
9
Weil, Simone: La Ilada o el poema de la fuerza. En: Escritos histricos y polticos. Trotta,
Madrid, Espaa, 2007, primera edicin, traduccin de Agustn Lpez y Mara Tabuyo, p. 308.
10
moderna ha llegado a pensar la libertad originaria del ser humano el nombre
sujeto- es justamente el nombre cuya significacin histrica connota la
privacin de la libertad, o cuando menos la limitacin intrnseca de la libertad, la
sujecin?10.
Quien nos entrega otro matiz importante para el desarrollo de este punto
es Ernesto Laclau, gracias a la nocin de ciudadano que desarrolla en su
artculo Sujeto de la poltica, poltica del sujeto11. All, plantear que al mismo
tiempo que estamos preguntando por la identidad de un sujeto, lo estamos
haciendo tambin por la alteridad. Entendiendo que la identidad no puede ser
condenada a la individualidad, pues en tanto se nombra se est haciendo
delante de un otro ante el cual se afirma; el otro opera a la vez como un lmite y
una trascendencia bajo la cual las identidades polticas se construyen
dinmicamente. De esta manera, el ciudadano est en lo abierto, se abre a la
comunidad, est interactuando permanentemente con otros y as se vuelve
sensible de un mundo que se construye bajo una coexistencia.
10
Balibar, Etienne: Sujecin y subjetivacin. En: Arditi, Benjamin: El reverso de la diferencia.
Identidad y poltica. Nueva Sociedad, Caracas, 2000, p. 188.
11
Laclau, Ernesto: Sujeto de la poltica, poltica del sujeto. En: Arditi, Benjamin: El reverso de
la diferencia. Identidad y poltica. Nueva Sociedad, Caracas, 2000, p. 126.
11
ciudadano el que pide ser incluido dentro de un orden social del que se siente
marginado? Creemos que no, pues por ms que Laclau conceda que el
ciudadano se construye a partir del otro o de una alteridad, eso no basta
para explicar el fenmeno que ocurre con los distintos procesos sociales que
mencionamos al comienzo de este captulo. En parte, porque falta declarar el
origen, aquello que estuvo antes que el ciudadano y que porta una carga
histrica de s mismo.
12
Aristteles: Poltica. Biblioteca Bsica Gredos, Madrid, 2000, pp. 7-8.
12
Esta distincin entre la voz y la palabra marca de un modo definitivo
la distancia insalvable entre los animales y los hombres, que le permite a stos
ltimos poder pensar una organizacin social. As es como a lo largo de la
historia de la humanidad se han venido escuchando argumentos a favor de la
no animalidad del hombre, de su carcter no bestial y de su condicin de
superioridad respecto a los animales de cualquier ndole, como una justificacin
y motivo principal de la instauracin de un orden social que mantenga a los
hombres resguardando a los hombres. Las normas de conducta, las reglas, los
castigos y las penas, la educacin formal o familiar, son algunos de los
elementos dirigidos y organizados para mantener y perpetuar los procesos
civilizatorios en donde se espera que el hombre se mantenga al resguardo de
su animalidad o que, incluso, la olvide. Al respecto, ms adelante se podrn
ver ejemplos de la incidencia que las instituciones del Estado de Chile, y
especialmente la escuela, han tenido como parte del proceso normalizador que
se ha ejecutado hacia el pueblo mapuche.
13
La poltica comienza precisamente all donde dejan de equilibrarse
prdidas y ganancias, donde la tarea consiste en repartir las partes
de lo comn, en armonizar segn la proporcin geomtrica las
partes de la comunidad y los ttulos para obtener esas partes, las
axiai que dan derecho a la comunidad. [] Lo que los clsicos nos
ensean es en primer lugar esto: la poltica no es asunto de vnculos
entre los individuos y de relaciones entre stos y la comunidad;
compete a una cuenta de las partes de la comunidad, la cual es
siempre una falsa cuenta, una doble cuenta o una cuenta errnea13.
13
Rancire, Jacques: El desacuerdo. Poltica y filosofa. Ediciones Nueva Visin, Buenos
Aires, 1996, pp. 18-19.
14
donde la diversidad desestabilice el orden propuesto; entonces, para la
reparticin de las partes dentro de una comunidad es necesario una cualidad o
un rango que haga que esta igualdad sea de carcter casi puramente
biolgico y que luego aparezcan las diferencias propias de cada sujeto. La
poltica no existe sin diferencia, para que haya poltica tienen que existir los
ricos y los pobres, libres y esclavos, es su constitucin interna la que lo
demanda y no un capricho.
14
Rancire, Jacques: El desacuerdo. Poltica y filosofa. Nueva Visin, Buenos Aires,
Argentina, 1996, p. 31.
15
estuvo y est en la reparticin, en detrimento de un pueblo mapuche que ha
visto sus tierras apoderadas por grandes grupos empresariales bajo fines de
explotacin forestal y agrcola. Bajo esa situacin, el mapuche lucha por ser
escuchado, por ser realmente contado; no como uno ms, sino como dira
Ronald Dworkin, como un sujeto que intrnsecamente tiene una dignidad que
debe y merece ser respetada.
15
Rancire advertir respecto a las graves consecuencias de la posdemocracia y,
especficamente, del consenso. De modo que lo que presupone el consenso es la
desaparicin de toda diferencia entre parte de un litigio y parte de la sociedad. Es la
desaparicin del dispositivo de la apariencia, de la cuenta errnea y del litigio abierto por el
nombre de pueblo y el vaco de su libertad. Es, en suma, la desaparicin de la poltica. En: El
desacuerdo. Op. Cit. P. 130.
16
Rancire, Jacques: El odio a la democracia. Amorrortu editores, Buenos Aires, 2006, p. 81.
17
Rancire, Jacques: El desacuerdo. Op. Cit. P. 45.
16
circunstancia que remite a mltiples espacios as como a una subjetivacin18.
La poltica en su profundidad misma tiene como base el disenso, la igualdad y
su esencia denotada por coexistencia de varias perspectivas. A su vez, es un
llamado a la desidentificacin y a la reconfiguracin de la reparticin de lo
sensible y a favor de las partes invisibilizadas en pos de un mejor ejercicio de la
poltica. Es decir, en el disenso est la posibilidad de que los grupos excluidos
luchen por dejar de ser slo una cuenta de los incontados.
17
parte los ricos, por otra los pobres. Sin embargo sucede que las partes a
repartir, recordando lo que los clsicos pensaban de la sociedad, estn en su
mayora en una parte del conflicto, desbalance necesario para que se
desarrolle el litigio, y la otra parte se transforma en el lado negativo o el
contrapeso de la balanza resultando la parte de los que no tienen parte. En
definitiva, los pobres son necesarios, los esclavos son necesarios, los sub-
desarrollados son necesarios para el juego poltico. Eso al menos si se piensa
la poltica como democracia y no como rgimen totalitario, pues si se piensa en
este ltimo trmino resultan condiciones excepcionales de dominacin por
parte de los que tienen las partes en disputa y de ese modo se anula todo
encuentro poltico. El desbalance es tal que la parte de los que no tienen
parte no tiene una existencia reconocida por los que tienen la libertad, la
riqueza o la virtud, y la igualdad por tanto tampoco es reconocida.
18
confunden. La naturaleza ha fijado, por consiguiente, la condicin
especial de la mujer y la del esclavo. [] Entre los brbaros, la mujer
y el esclavo estn en una misma lnea, y la razn es muy clara; la
naturaleza no ha creado entre ellos un ser destinado a mandar, y
realmente no cabe entre los mismos otra unin que la de esclavo
con esclava, y los poetas no se engaan cuando dicen: S, el griego
tiene derecho a mandar al brbaro, puesto que la naturaleza ha
querido que brbaro y esclavo fuesen una misma cosa. Estas dos
primeras asociaciones, la del seor y el esclavo, la del esposo y la
mujer, son las bases de la familia21.
Aqu vemos la importancia que tiene la lucha entre aquellos que son
considerados parte de los que tienen parte con aquellos que no lo tienen, los
sin voz, los que representan a una masa homognea sin alguna cualidad
especial y que luego de un proceso de subjetivacin poltica, es decir, del
proceso mediante el cual un grupo indistinto se hace visible a travs de sus
cualidades individuales (gnero, raza, sexo, etc.), logra entrar en el terreno de
lo poltico configurando y posibilitando cambios sociales y polticos. Vemos que
el litigio se produce por la igualdad y gracias a ella, pero que subsiste en la
poltica slo gracias a la diferencia que hace posible que cualidades que antes
no se apreciaban salten a la luz.
21
Aristteles: La poltica. Op. Cit. P. 4-5.
19
1.2. Una comunidad imaginada
20
La era del consumo ha promovido en nuestras
democracias, en efecto, un valor fundamental, una nueva orientacin
de la existencia: el hedonismo, la legitimidad de los placeres, de las
satisfacciones materiales e ntimas. [] La elevacin del nivel de
vida, la renovacin incesante de los productos, el crdito y la
publicidad, convergieron para hacer de la satisfaccin inmediata de
los deseos personales un componente social e individualmente
legtimo. [] Desde ahora, el individuo se retrae cada vez ms en su
espacio privado, genera la exigencia de depender menos de los
dems, de ser dueo de s mismo, de decidir la orientacin de su
propia vida, de vivir para s mismo22.
Por otro lado, para Lipovetsky existe otro gran factor, aparte del
hedonismo cultural, que dio lugar al proceso de atomizacin social que ahora
experimentamos: la psicologizacin de la educacin. Con el desarrollo de la
sensibilidad y los referentes psicolgicos se genera un nuevo tipo de
comunicacin entre las personas y dentro de la familia. La atencin a las
individualidades propias de cada nio acenta el desarrollo de la subjetividad
en perfecta autonoma, minando las tradiciones, papeles instituidos y jerarqua
familiar en pos de la expresin y reivindicacin de la subjetividad propia.
22
Lipovetsky, Gilles: Espacio privado y espacio pblico en la era posmoderna. En: Arditi,
Benjamin: El reverso de la diferencia. Identidad y poltica. Nueva Sociedad, Caracas, 2000, p.
25-26.
21
propone es ms que pertinente y necesario: la diferencia, la alteridad, lo otro,
es lo ms visible y lo que ms progreso muestra; mientras, la igualdad,
respaldada por las tradiciones, las costumbres sociales y el orden conocido,
parece casi desaparecer. Para que esto se produzca hay condiciones histricas
que resulta necesario revisar y que, sobre todo, tienen relacin con la
construccin de una nacin/nacionalidad.
23
Anderson, Benedict: Comunidades imaginadas. Reflexiones sobre el origen y la difusin del
nacionalismo. Coleccin popular del Fondo de Cultura Econmica, Ciudad de Mxico, 1993,
primera edicin en espaol de la segunda en ingls, p. 19.
22
el reinado de Dios. La garanta y el emblema de esta libertad es el
Estado soberano. ()
Por ltimo, se imagina como comunidad porque,
independientemente de la desigualdad y la explotacin que en
efecto puedan prevalecer en cada caso, la nacin se concibe
siempre con un compaerismo profundo, horizontal. En ltima
instancia, es esta fraternidad la que ha permitido, durante los
ltimos dos siglos, que tantos millones de personas maten y, sobre
todo, estn dispuestas a morir por imaginaciones tan limitadas24.
24
Anderson, Benedict. Op. Cit. P. 23-25.
23
zona central; y finalmente en el sur, en pleno siglo veinte, reducida
a guetos indgenas denominados reservaciones o reducciones. A
diferencia de Asia, Europa y otros pases de Amrica Latina, no
existi en nuestro origen fundacional la comunidad rural afincada
en lazos familiares y de parentesco25.
25
Bengoa, Jos: De la libertad. En: Archivo Chile del Centro de Estudios Miguel Enrquez, p.
2. Disponible en: http://www.archivochile.cl/Ideas_Autores/bengoaj/bengoa0011.pdf
24
evidencia que primero fue el Estado, y la sociedad civil o no ha existido, o ha
sido dbil y embrionaria26.
26
Bengoa, Jos: De la libertad. Op. Cit.
27
Levinas, Emmanuel: Humanismo del otro hombre. Caparrs Editores, Madrid, 1993, p. 99.
28
Levinas, Emmanuel: Humanismo del otro hombre. Op. Cit., p. 122.
25
propone Lvinas, que habla desde la experiencia personal con humildad, la
situacin de vulnerabilidad implica una pasividad, que es radical en cuanto la
sensibilidad se transforma en un atributo primordial.
26
la sensibilidad, el sujeto es para el otro: sustitucin,
29
responsabilidad, expiacin .
29
Levinas, Emmanuel. Ibdem, pp. 124-125.
30
Levinas, Emmanuel: Totalidad e infinito. Editorial Sgueme, Salamanca, 2002, p. 96.
27
categorizacin que lo reconoce como un mero objeto. En este sentido, el
lenguaje es fundamental pues en l entran en relacin los sujetos, sin que esta
relacin sea de conocimiento o de apropiacin.
28
Yo no opera ms como lo propio, pues mi cuerpo no es mo31; dicho de otra
manera, Yo soy el cuerpo, no es que tenga un cuerpo, sino que soy un
cuerpo32. En la poca contempornea y conforme avanzan los progresos
cientficos, este cuerpo es de forma creciente ms susceptible de modificacin
y alteracin, tanto externa como interna. En el caso de su ensayo El Intruso,
Nancy habla desde su experiencia luego de un trasplante de corazn, de cmo
el cuerpo se rebela contra s mismo y reacciona ocasionando expulsiones
violentas, rechazos de s mismo. El cuerpo es cada vez menos natural, pues si
se tiene algn malestar se ingieren medicamentos, si algn rgano falla en la
gran mayora de los casos se pueden trasplantar, as como las comidas son
cada vez ms modificadas genticamente.
31
El ensayo El Intruso de Nancy est basado en un trasplante de corazn al que se someti.
El texto es autobiogrfico, por cuanto el autor analiza su propia experiencia, comprendiendo
como esa intervencin mdica establece un antes y un despus.
32
Al respecto, revisar Corpus de Jean-Luc Nancy.
33
Nancy, Jean-Luc: El Intruso. Amorrortu Editores, Buenos Aires, 2006, p. 45.
29
indispensable que en el extranjero haya algo del intruso, pues sin
ello pierde su ajenidad. Si ya tiene derecho de entrada y de
residencia, si es esperado y recibido sin que nada de l quede al
margen de la espera y la recepcin, ya no es el intruso, pero
tampoco es ya el extranjero34.
As, el intruso, aquel que no responde a lo mismo que yo, que perturba
mi intimidad y pone en jaque mi moralidad, ese que nadie llama pero que
siempre termina apareciendo, siempre est llegando. Es el que molesta, la
enfermedad, el virus, lo que hay que sacar, lo que hay que expulsar: el corazn
que no funciona, la comida mala, el cncer, el revolucionario, el negro, el
gitano en Chile, el mapuche. Aquel que, en trminos de Rancire, busca ser
considerado en la lucha por la igualdad, y cuyo ejercicio de resistencia es visto
como una piedra en el zapato para el Estado y sus instituciones policivas.
Lvinas y Nancy nos han entregado una concepcin del otro como
inaccesible, incognoscible, como sujeto que no entra en la identidad y que por
lo tanto, hace evidente una catstrofe con respecto al problema de la identidad,
cuya solucin aparecera en la poltica. Cuando ms adelante hablemos del
problema mapuche en Chile, estaremos remitiendo a este problema, pues el
gran asunto poltico y social de la actualidad, estara en que la individualidad
atropellada por lo ajeno reclama su derecho a no perderse a s misma. Lo
individual, representado por una minora social, un grupo o por un individuo
aislado, siempre apela a que su constitucin es slida.
34
Nancy, Jean-Luc: El intruso. Op. Cit. P.11.
30
identidades tienen relacin con los derechos, pues suponen que todo
ciudadano tiene la posibilidad de tener una voz, de ser considerado por el
sistema poltico-jurdico; por ende, el Estado tiene la obligacin de asegurarle
deberes y derechos legales.
31
transversal (al menos, como aspiracin), debe considerarse que todos los
Estado-Nacin han atravesado un proceso complejo para establecer los
derechos de ciudadana. Para asegurar derechos, el Estado tuvo que ir
incorporando progresivamente a los civiles, en un proceso en la mayora de las
veces doloroso. Por ejemplo, los negros del sur de los Estados Unidos lograron
acceder a todos sus derechos cvicos despus de dos siglos de segregacin y
racismo descarnado; en Sudfrica, tambin los negros, tuvieron que dar una
lucha igual de dura de la mano de Nelson Mandela.
35
Kaldor, Mary: Las nuevas guerras. Violencia organizada en la era global. Editorial
Tusquetes, Barcelona, 2001, p. 114.
32
Con esto, Kaldor, quien en Las nuevas guerras desarrolla la idea eje de
que el objetivo de las guerras contemporneas no es la victoria militar, sino que
el desarrollo de una estrategia para obtener poder poltico sembrando miedo y
terror, hace emerger un fenmeno: el de cmo la poltica identitaria se dirige
frontalmente contra el Estado, deslegitimndolo. Esto porque al negar de una
forma radical la existencia de una identidad nacional, para reclamar en su lugar
los derechos de las identidades tnicas, es como se ha dado la paradoja de los
lderes o fundadores de movimientos nacionalistas que nunca han hablado la
lengua que dicen defender, ni han participado de la cultura que dicen defender
y promover. Esto, simplemente, porque los mueve una voluntad de rechazo
hacia una identidad poltica promovida por el Estado, basada en el
nacionalismo neto.
33
cultura. En cierto sentido, fue el estructuralismo del Siglo XX el que supuso la
culminacin del positivismo, tras establecer que las lenguas y las culturas
particulares slo representan variantes fenomnicas de estructuras profundas
del espritu, que son las mismas en todas las latitudes.
34
que estn llamadas a estar en contra de quienes se niegan a dar espacio a lo
plural, a lo diferente. A esos otros que pueden cohabitar con un nosotros.
35
Quien hasta el da actual se haya llevado la victoria, marcha en el
cortejo triunfal en el que los dominadores de hoy pasan sobre los
que tambin hoy yacen en la tierra. Como suele ser costumbre, en
el cortejo triunfal llevan consigo el botn. Se le designa como
bienes de cultura. En el materialista histrico tienen que contar con
un espectador distanciado. Ya que los bienes culturales que abarca
con la mirada, tienen todos y cada uno un origen que no podr
considerar sin horror. Deben su existencia no slo al esfuerzo de
los grandes genios que los han creado, sino tambin a la
servidumbre annima de sus contemporneos. Jams se da un
documento de cultura sin que lo sea a la vez de barbarie. E igual
que l mismo no est libre de barbarie, tampoco lo est el proceso
de transmisin en el que pasa de uno a otro. Por eso el materialista
histrico se distancia de l en la medida de lo posible. Considera
cometido suyo pasarle a la historia el cepillo a contrapelo36.
36
Benjamin, Walter: Discursos ininterrumpidos I. Taurus, Madrid, 1973, p. 182.
37
Benjamin, Walter. Ibdem. P.260.
36
En este sentido, a partir de la multiplicacin innumerable, la presencia
masiva se establece en lugar de la presencia irrepetible. Bajo este escenario, y
en el caso de lo que ac nos convoca, en el proceso de produccin de los
poetas mapuches urbanos -muchos de los cuales realizan la publicacin de sus
trabajos mediante la autogestin- nos encontramos ante una resistencia
cultural. Hay una necesidad y un anhelo de reafirmar una identidad; de no
ceder ms espacios ante una cultura huinca que, adems del dao econmico,
los ha obligado a someterse a las instituciones policivas viendo restringida su
lengua y espacios, y vindose en la necesidad de reconstruir una identidad
desde la urbanidad. Al proponer una alteridad radical, el mapuche contradice la
imagen reducida y mitificada elaborada por la historia oficial.
38
Benjamin, Walter: Discursos ininterrumpidos. Op. Cit., p.51.
37
Considerando que el espectador es un perito que conoce a travs de
fragmentos, y que el fascismo intenta organizar a la masa sin modificar las
condiciones de propiedad, generando lo que denomina estatizacin de la vida
poltica, Benjamin establece que a este esteticismo se le debe atacar mediante
la politizacin del arte. En su trabajo El autor como productor, dir respecto de
las letras que la tendencia poltica correcta supone una tendencia literaria, ms
an esa tendencia literaria, contenida de manera implcita o explcita en cada
tendencia poltica correcta es la que constituye, y no otra cosa, la calidad de la
obra. Por eso la tendencia poltica correcta de una obra incluye su calidad
literaria, ya que incluye su tendencia literaria39.
39
Benjamin, Walter: Tentativas sobre Brecht. Iluminaciones III. Taurus, Madrid, 1999, p. 118.
40
Benjamin, Walter: Discursos ininterrumpidos I. Op. Cit., p. 49.
38
debido adaptarse a lo chileno, y no viceversa, la poesa le propone al lector
ponerse en el lugar del otro mediante un ejercicio de sensibilidad. Emerge de
alguna manera all un respeto por el otro, una responsabilidad, y como dira
Lvinas, una bondad.
41
Benjamin, Walter: Tentativas sobre Brecht. Iluminaciones III. Op. Cit., p. 19.
39
cuando ha asimilado el sentido y el drama en sus nervios, cuando busca
encarnar artsticamente su mundo interior42.
42
Andr Breton y Diego Rivera: Manifiesto por un arte revolucionario independiente.
Disponible en: http://encontrarte.aporrea.org/media/25/Breton%20y%20Rivera.pdf. Aunque el
documento fue firmado por ambos artistas, el manifiesto fue redactado por Len Trotsky quien,
por razones tcticas, pidi que la firma de Breton reemplazara a la suya.
40
Remitiendo y utilizando como sustrato la oralidad que aprendieron de sus
abuelos y padres, estos autores han sido capaces de surtirse de variadas
tcnicas literarias para dar cuenta de la aoranza de una ruralidad, pero no
como mero recuerdo romntico, sino como la materia prima para la
construccin de un discurso nuevo. De una mirada escrita desde la ciudad,
desde lo diverso, y que da cuenta de una nueva forma de vivir y expresarse
que han debido asumir ellos y sus descendientes. En este ejercicio hay mucho
de expresin, de desahogo; pero tambin, de un ejercicio poltico al servicio de
una fuerza social. Pero no de una fuerza social al modo de los partidos
polticos, visto como forma de ganar puestos y escaos; sino, por el contrario,
como una fuerza en pro de un protagonismo popular, estimulado desde la
creacin.
41
CAPTULO 2: BOOM DE LA POESA MAPUCHE. LA EXPRESIN
DE UNA NUEVA IDENTIDAD DESDE LA CIUDAD
43
Poeta oriunda de Traigun.
44
Entrevista realizada a Graciela Huinao para la presente tesis. Una transcripcin con los
aspectos ms relevantes de esta conversacin se pueden encontrar en las pginas de anexos.
De aqu en adelante, cada vez que remitamos a Huinao, lo estaremos haciendo al dilogo que
sostuvimos con ella.
42
marilkantufe ta fachant. 20 poetas mapuches contemporneos (LOM
Ediciones), compilacin donde aparecen poetas pioneros como el propio
Huenn, Bernardo Colipn, Leonel Lienlaf, Vctor Cifuentes, Csar
Millahueique, entre otros, hasta una prosa ms contempornea con David
Aniir y su concepto de Mapurbe, con el que pretende dar cuenta de una
cultura del mapuche urbano cimentada en los barrios bajos y la marginalidad.
En 2008, el mismo Huenn publicara Antologa de poesa indgena
latinoamericana. Los cantos ocultos (LOM Ediciones), mientras que otra
contribucin la establecera Pablo Huirimilla, quien en 2012 lanzara
Weichapeyuchi l: cantos de guerrero. Antologa de poesa poltica mapuche
(LOM Ediciones).
a) Sensibilidad internacional
43
condujo, en un hecho indito para ese pas, al indgena Evo Morales a la
Presidencia de la Repblica-, as como el movimiento de recuperacin de
tierras impulsado por el pueblo Mapuche en Chile y Argentina. En general,
estos pueblos comparten la reivindicacin de antiguos derechos usurpados,
denuncian la violacin sistemtica de tratados, la problemtica medioambiental
desatada por la progresiva industrializacin, el conflicto entre urbanidad y
ruralidad, entre otros temas, que a nivel poltico han planteado originales
modelos alternativos de sociedad, y que han repercutido a nivel constitucional
en varios de estos Estados.
45
Vigente en Chile desde el ao 2009, el valor de este Convenio radica en que adems de ser
el primero en su gnero, descarta abiertamente la poltica de asimilacin o integracin que los
gobiernos han sustentado hacia los indgenas durante siglos. Por otro lado, el Convenio
explicita los derechos fundamentales que los indgenas deben tener: tierra, salud, educacin,
participacin, consultas.
44
Sumado a esto, hay que considerar ciertas heridas que han quedado al
descubierto en torno a la conmemoracin de los 500 aos de la conquista de
Amrica, y a las celebraciones del Bicentenario del Estado chileno. Las
celebraciones de los Estados latinoamericanos generaron el espontneo
levantamiento de proclamas por parte de grupos indgenas, en las que se
denunciaba la hipocresa de los Estados que, orgullosos de su independencia y
soberana, desconocan que stas se basaban precisamente en la usurpacin
de tierras a los pueblos originarios desde sus mismas simientes.
46
Por indio, entendemos a un nativo de la India. Sin embargo, apelando a la sumisin que
buscaron primeros los espaoles y luego los chilenos, histricamente la palabra indio/a ha sido
utilizada para agredir a los miembros de pueblos originarios. Su uso, fue y sigue siendo
utilizado en instituciones del Estado como el colegio, como forma de poner en situacin de
inferioridad y vergenza.
47
Informe de la Comisin Verdad Histrica y Nuevo Trato. Comisin de Trabajo Autnomo
Mapuche, Volumen III, Tomo II, 2003. Para revisar la relacin entre el pueblo mapuche y la
repblica de Chile, desde sus inicios y hasta 1990, revisar pginas 850-906. Disponible en:
http://biblioteca.serindigena.org/libros_digitales/cvhynt/v_iii/t_ii/capitulo_II.pdf
45
Lo anterior evidencia cmo desde el inicio de una forma de
ordenamiento poltico se instituyeron formas de control sobre los cuerpos de los
futuros ciudadanos chilenos, buscando reflejar la ideologa de un Estado
naciente, que con los aos demostrara tener el poder necesario para provocar
un dao sobre el pueblo mapuche, incluso, igual o superior al generado por la
invasin espaola.
48
Foucault, Michel: Historia de la sexualidad. 1. La voluntad del saber. Siglo veintiuno
Editores, Buenos Aires, Argentina, 2002, p. 165.
49
Eliana Pulquillanca Nahuelpn, poeta mapuche nacida en la Comunidad de Piutril, San Jos
de la Mariquina. Ha publicado Races del Canelo (Julio Araya editorial, 2004) y Azul Gris:
palabra e imagen mapuche en la ciudad (autoedicin, 2009).
46
que vive y trabaja en Santiago como asesora del hogar o nana, rememora su
estada en un colegio de monjas en San Jos de la Mariquina como una
experiencia terrible, extremadamente clasista, donde la pas muy mal.
Profesores y alumnos se encargaban de hostigarla. Haba una gringa, que
haca matemticas, que realmente no te enseaba; si no hacas bien un
ejercicio, te deca ya partiste a sentarte, y haca una gran distincin con
nosotras, las que viajbamos todos los das desde el campo. Las que no
viajaban, las que eran del pueblo y de apellido chileno, eran las privilegiadas. A
nosotros nos costaba ms, ir al colegio era sentirse mal, porque uno quera
aprender, pero ramos nias del campo, ms tmidas, observadoras y
sensibles. Ellas, ni siquiera tenan idea de que existe una cosmovisin
mapuche. Para ellos, todos somos chilenos y punto50.
47
aprendizaje que tenan muchos, y la razn era que se viva en la infra-pobreza.
Luego pas a una escuela de blancos, donde fui un Machuca53. Ah aprend y
entend ms sobre el funcionamiento de clases de la sociedad, porque haba
nios blancos y ricos con apellido alemn, y negros pobres con apellido
mapuche54.
53
Alude a Pedro Machuca, protagonista de la pelcula chilena Machuca, de Andrs Wood
(2004). En esta el personaje es un alumno de una poblacin marginal de Santiago, que en
1973 es becado para asistir al exclusivo colegio Saint Patrick. All, debe acostumbrarse a una
nueva realidad: la de sus compaeros adinerados y blancos, y tambin a sufrir las burlas.
54
Entrevista realizada a Jaime Luis Huenn para la presente tesis. Una transcripcin con los
aspectos ms relevantes de esta conversacin se pueden encontrar en las pginas de anexos.
De aqu en adelante, cada vez que remitamos a Huenn, lo estaremos haciendo al dilogo que
sostuvimos con l, a no ser que indiquemos lo contrario.
55
Entrevista a Csar Millahueique Bastas efectuada para la presente tesis. Una transcripcin
con los principales tpicos abordados en esta conversacin, se pueden encontrar en los
anexos. De aqu en adelante, cada vez que remitamos a Millahueique, lo estaremos haciendo a
este dilogo, a no ser que aclaremos lo contrario.
48
Tambin, el sistema judicial sera importante para la nueva
manifestacin poltica del poder, que a partir de la Pacificacin de la
Araucana rompi con una cosmovisin mapuche basada en el respeto a la
tierra, la oralidad, la espiritualidad y los antepasados, bajo la falsa promesa de
un reconocimiento de igualdad de derechos ciudadanos por parte del Estado
chileno56. Mediante la entrega a los mapuches del derecho a celebrar
contratos arrendar, prestar, vender y comprar tierras-, este derecho logr
beneficiar al usurpador de tierras, que ante el Estado acreditar mediante
mltiples formas de engao la adquisicin de tierras indgenas. Con los aos, la
historia demostrara cmo las tierras ancestrales indgenas pasaran a manos
de grandes corporaciones forestales y empresarios privados relacionados con
dicho mercado.
56
Consagrado en el Tratado de Tapihue celebrado en el ao 1825. Informe de la Comisin
Verdad Histrica y Nuevo Trato. Op. Cit.
57
La Herida de Chile, artculo de Jos Aylwin publicado en Le Monde Diplomatique, octubre
de 2010.
49
defensa de sus tierras emprendieron una huelga de hambre en distintos
penales del sur. Cumplan penas irrisorias, ya que el Estado los estaba
procesando bajo la ley anti-terrorista a travs de un procesamiento doble
ante la justicia militar y civil. La huelga dur ms de 80 das, y culmin cuando
el Estado presionado por el agravamiento de las condiciones de salud de los
involucrados y la denuncia de los organismos internacionales de derechos
humanos- se comprometi a crear una Comisin que les prometa velar por sus
derechos58.
58
Ver detalle de los huelguistas en: http://www.mapuexpress.net/?act=news&id=5977
59
Se trata de la Ley N 18.314. En vigor desde el 16 de mayo de 1984.
60
Al respecto, revisar los siguientes archivos de prensa:
http://www.lanacion.cl/prontus_noticias_v2/site/artic/20080213/pags/20080213120126.html
http://www.lanacion.cl/noticias/site/artic/20100820/pags/20100820205435.html
50
rfaga de subametralladora UZI por parte del cabo segundo de Carabineros,
Walter Ramrez Espinoza, en un asesinato que hasta el da de hoy se mantiene
en la impunidad61. En tanto, Jaime Facundo Mendoza Collio (24 aos),
miembro de la Comunidad Requem Pillan de la comuna de Ercilla, falleci el 12
de agosto de 2009 cuando participaba de la ocupacin del Fundo San
Sebastin; el joven fue perseguido por miembros del GOPE, y recibi por
detrs una bala de 9 milmetros proveniente del arma del cabo Patricio Jara
Muoz, en un caso que siguiendo la tnica tambin termin impune, pues la
Corte Marcial indic que el funcionario actu bajo legtima defensa62.
61
El cabo Walter Ramrez Inostroza fue condenado por la Justicia Militar a una pena de tres
aos y un da de presidio menor en su grado mximo, pese a que el fiscal militar solicit diez
aos y un da, ms las penas de inhabilitacin absoluta para ejercer derechos polticos y/o
ocupar cargos pblicos. Finalmente, la condena de presidio fue sustituida por la libertad
vigilada, manteniendo las dems penas. Esta condena fue ratificada por la Corte Suprema el
15 de Diciembre del ao 2011. Hasta diciembre de 2012, Ramrez sigue desempendose en
labores administrativas en Carabineros; incluso, cabe recordar que la institucin una semana
despus del asesinato de Catrileo, envi al efectivo a cumplir servicio a Coyhaique como si
nada hubiese pasado. Hoy, la familia de Catrileo exige al gobierno la baja del funcionario,
sanciones para las autoridades de Carabineros por el no acatamiento de la orden judicial del
tribunal militar, adems de promover en el poder legislativo el trmino de los tribunales
militares, como la mayora de los Ministros de la Corte Suprema lo proponen.
62
En agosto de 2012, la Corte Marcial determin que el actuar del uniformado fue bajo
legtima defensa, razn por la que fue exculpado de los cargos que lo mantenan desde el 11
de noviembre de 2011 cumpliendo una pena de 5 aos y un da.
51
implementacin de polticas concernientes al pueblo mapuche, siendo
cmplices indiscutibles de la violencia desplegada por el Estado en la regin de
la Araucana. Los mismos medios que censuraron la huelga de hambre, hoy
dan amplia cobertura a los atentados incendiarios que se han producido en la
regin, culpando de antemano a las comunidades que luchan por la
recuperacin de sus tierras. La creacin en el inconsciente colectivo de un
clima de violencia en la Araucana, permite a las autoridades justificar el
incremento de sus intervenciones armadas y sus polticas represivas. Este
clima de guerra, y la difusin a travs de medios alternativos de informacin
nacionales, adems de los corresponsales internacionales, han permitido que
la comunidad internacional se manifieste constantemente a travs de acciones
que le exigen al gobierno de Chile respetar el convenio 169 de la OIT, as como
tambin los tratados de proteccin a la niez.
63
Carrasco, Hugo: El discurso pblico mapuche: comunicacin intercultural mediatizada.
Artculo publicado en 2005. Texto completo se puede encontrar en
http://www.scielo.cl/scielo.php?pid=S0071-17132005000100003&script=sci_arttext.
52
El investigador precisa que debido en gran medida a las relaciones de
dominacin u opresin que fundan las relaciones interculturales en Amrica
Latina y el mundo, la situacin ms usual y en ese sentido "normal" es la del
enfrentamiento o "conflicto intercultural", mientras que el acercamiento
armnico o "encuentro intercultural" es bsicamente una utopa por construir y
en muy pocos casos por mejorar.
Huenn agrega que ese es un problema que afecta a casi todas las
literaturas indgenas del continente: Hay una gran literatura indgena en
Mxico, o en Colombia, en Guatemala, en Paraguay, en Ecuador, Per, Bolivia,
entonces de qu manera uno hace frente como escritor contemporneo a este
tipo de situaciones. La literatura ligada a esta defensa de lo esencial en lo
53
cultural, es una literatura vlida, una literatura que da cuenta de una parte de la
realidad, pero no de toda.
54
una tregua que ambos pueblos reclaman, para, como dice el poeta Jaime
Huenn asegurar la continuidad de la sangre ms all de su derramamiento.
55
del idioma espaol, public "Gramtica araucana" (1903), que gracias a su
buen recibimiento en el ambiente intelectual chileno pudo continuar y
profundizar, hasta que en 1910 public, en colaboracin de Fray Sigisfredo
Schneider de Frauenhusl, su trabajo titulado "Lecturas araucanas", con el que
alcanz un enorme prestigio. Pero lo que lo convirti en uno de los principales
estudiosos de la lengua mapuche fue su "Diccionario araucano-espaol,
espaol-araucano", cuya primera edicin sali a la venta en 1916.
56
En el mismo sentido destaca Toms Guevara, profesor normalista y
rector del Liceo de Temuco, quien a partir de su trabajo pedaggico y su
conocimiento de la realidad mapuche rural, escribi varios trabajos importantes
y de gran influencia en los estudios etnogrficos posteriores, entre ellos
Costumbres judiciales i enseanzas de los araucanos (1904), Psicoloja del
pueblo araucano (1908), Folclor araucano (1911), Las ltimas familias i
costumbres araucanas (1913), que fueron sin duda un significativo aporte en
razn del material de primera mano que presentan sobre costumbres, modo de
vida, religiosidad, estructura social e historia mapuche, especialmente sobre el
proceso de radicacin en comunidades campesinas de la zona de Cholchol y
Temuco.
57
Poco despus, en la dcada del 30, aparece Anselmo Quilaqueo,
profesor y poeta de la zona de Molonhue, con su Cancionero Araucano:
Antologa (1939), que el poeta Elicura Chihuailaf ha considerado como un
verdadero hito editorial, por ser la primera obra creada, publicada y difundida
por los propios mapuches. Luego, en la dcada del 60, destaca Sebastin
Queupul, quien publica Poemas mapuche en castellano; en 1970, aparece el
libro Epu Mari Quie Ulcatum (traducido Uno, dos, tres cantos), del poeta
Pedro Alonzo Retamal, quien junto a otros autores, unos ms visibilizados que
otros, que dan cuenta de una continuidad literaria que decanta y se consolida a
principios de los aos 90.
65
Ivn Carrasco define etnoliteratura como el conjunto o sistema de manifestaciones
textuales de carcter verbal, consideradas como propias por el pueblo que las produce y que,
como tales, cumplen diversas funciones en la vida de las comunidades; se desarrolla en el
mbito de la tradicin oral e implica una metalengua especfica, contextos socioculturales y
situaciones pragmticas determinadas.
66
Carrasco, Hugo: Rasgos identitarios de la poesa mapuche actual. Artculo publicado en la
Revista Chilena de Literatura, N 61, 2002. Texto completo disponible en
http://www.revistaliteratura.uchile.cl/index.php/RCL/article/viewFile/1672/1546
58
La oralidad absoluta coincide en su mayor parte con el perodo
prehispnico, en el cual la literatura mapuche es exclusivamente oral debido a
la condicin grafa de la cultura. En esta etapa, la palabra ocupa un espacio
relevante en la vida social y los textos artsticos tienen una fuerte vinculacin
con las actividades diarias. El lkatun, acto de cantar un conjunto de l, que
hoy por un hbito de comodidad etnocentrista se asimila a la poesa occidental,
es una actividad que se realiza en contextos rituales, sentimentales, festivos,
laborales, sociales como recibimientos o despedidas, etc. El lkatun no est
regido, pues, por las reglas de autora propias de la literatura occidental, sino
por normas grupales de identidad y participacin propias de sociedades
caracterizadas por el alto grado de uniformidad, tradicionalismo y estabilidad de
sus pautas culturales. Lo mismo sucede con el tayl, que es la poesa
religiosa, que generalmente usan las machis Yo la miro
para inducir al trance, acompaada de una danza
canelo florecido lleva en sus
hermosa meloda y de un ritmo especial del manos
danza
kultrun, en cuatro tiempos; el petukn, que va sus pequeos pies llenos de
tierra
desde el mari mari tun, que es saludar: danza
flores de ulmo y miel en su
desear diez veces el absoluto; y los cantos del cabellos
nguillatn, muy similares a la poesa religiosa. danza
re y danza
bebe su muday
Yo la miro
Jaime Huenn seala que sta es la yo no danzo
y el polvo que levanta el baile
principal caracterstica de la literatura de los me oculta
ante sus ojos.
pueblos originarios que predomina hasta la
actualidad, y esto es que la literatura sigue Jaime Huenn
59
literatura occidental contempornea apuesta a una esttica basada en el
lenguaje por el lenguaje, apuesta a una originalidad creciente, aun cuando hay
vnculos entre escrituras por lo dems, apuesta por el autor individual, en
literatura occidental y en arte occidental principalmente identificamos al autor.
67
Sierra, Mal: Un pueblo sin Estado: Mapuche, gente de la tierra. Ediciones Catalonia,
Santiago de Chile, 2010, primera edicin, p. 59.
60
de tradiciones textuales y culturales diferentes: una ancestral, oral, normativa, y
la otra escrita, moderna, plural, variable.
61
2.5. La forma: interculturalidad e intertextualidad
68
La Corporacin Araucana, fundada en 1938 por Venancio Couepn, como resultado de la
unin de la Sociedad Caupolicn, la Federacin Araucana y la Unin Araucana. Ligada a los
partidos de derecha, promova la creacin de una subsecretara indgena ligada al Estado.
Couepn fue posteriormente elegido diputado por el Partido Conservador y luego fue Ministro
de Tierras y Ocupacin de la Repblica de Chile en el segundo gobierno de Carlos Ibez del
Campo.
62
lucha, una modalidad de lucha que tiene necesariamente que inmiscuirse,
meterse en la modalidad cultural chilena para poder ser entendida. Porque si el
mapuche vena con su tradicin, si quera dialogar con la autoridad, primero no
iba a ser entendido, porque hablaba solamente mapuzungun, y haba un
lenguaraz que traduca, entonces el mapuche tuvo de alguna manera que
buscar modalidades de traduccin a todo nivel.
69
Maldonado, Claudio: Antropofagia sgnica en el discurso potico de David Aniir.
Universidad Catlica de Temuco, Observatorio Educacional, 2011. Artculo disponible en
http://www.scielo.cl/scielo.php?pid=S0071-17132011000200006&script=sci_arttext
63
etnocultural como un espacio reconciliado, idealizado o idlico -al estilo del
Cautiverio Feliz o La Cabaa del to Tom- sino como la de una pluralidad tnica
y cultural heterognea en interaccin, que pone en evidencia sus conflictos,
denuncia sus asimetras sociales, econmicas y culturales, pone a menudo la
historia como testimonio de atrocidades, injusticias, masacres y marginaciones
cometidas por los colonos y la sociedad global contra los grupos minoritarios.
64
seis aos-, fue como que me dieran con un palo en la cabeza, recuerda. Pese
a los dolores que puedan haber a la hora de escarbar en los recuerdos, la
autora de Walinto no renuncia a su tarea de abrirle los ojos a los chilenos, de
enrostrarle su condicin de mestizo.
65
identidad, a travs de dos macroestructuras semnticas: su forma de participar
de una de las utopas del pueblo mapuche que es el mito moderno del Estado
Mapuche, y el recuerdo, la bsqueda y la reactualizacin de la memoria de los
ancestros.
70
Carrasco, Hugo: Rasgos identitarios de la poesa mapuche actual. En: Revista Chilena de
Literatura, Santiago, N 61, 2002. Disponible en
http://www.revistaliteratura.uchile.cl/index.php/RCL/article/viewPDFInterstitial/1672/1546
66
Estado de Chile? Qu es ser chileno? Un pasaporte, tener un nmero. Bailar
cueca el dieciocho? Chile es una idea de pueblo que an no cuaja. Se est
hablando del bicentenario doscientos aos! qu son doscientos aos! En un
contexto incluso de pueblos mnimos, se requiere una formacin de al menos
mil aos para que empiece a construir su propia lengua. Chile no existe, es una
idea ficticia, existe como Estado, pero no como pueblo. Estado que se impone
a travs de un proceso de negacin de lo otro. El Estado necesita negar lo
preexistente para justificarse.
67
identitarias, ya que justamente los ancestros son una de las principales fuentes
de identidad que, de acuerdo con la tradicin mapuche, cuando se han
transformado en espritus mticos pueden extender sus facultades a sus
descendientes histricos actuales.
68
Para Huenn la escritura tiene un rol prctico, de resistencia, para fijar
una memoria cultural que est en decadencia en algunos aspectos, que est
resquebrajada por la situacin de derrota poltica, militar, econmica, territorial;
pero tambin la escritura como un elemento de creacin y reivindicacin, un
instrumento de dilogo, de insercin, dentro de los esquemas de la sociedad
chilena blanca.
69
CAPTULO 3
LAS VOCES DE UNA RESISTENCIA COLECTIVA
71
Segregacin Espacial Mapuche en la Ciudad: Negacin o revitalizacin identitaria? En:
Revista de Urbanismo de la Facultad de Arquitectura y Urbanismo de la Universidad de Chile.
N 9, marzo de 2004. Disponible en el sitio web:
http://revistaurbanismo.uchile.cl/CDA/urb_simple/0,1310,SCID%253D6421%2526ISID%253D3
15%2526IDG%253D2%2526ACT%253D0%2526PRT%253D6418,00.html
70
mi origen, mi tuwn, mi lugar de origen es una tierra inmensamente
maravillosa, que tiene todo para ser feliz. Lamentablemente y por el peso de la
historia, hemos tenido que salir a las ciudades a trabajar y eso me toc a m.
All uno est tranquilo, es bello, all uno vive realmente.
71
() Me acuerdo que hablaba los domingos o los
jueves,
reviviendo palabras que traa de recuerdo.
72
Pulquillanca, Eliana: Races de canelo. Julio Araya editorial, Santiago, 2004, p. 19.
72
Mis palabras son simples,
no llevan serpentinas.
Mi palabra es surco,
es semilla que se para en el cemento,
es trueno que hiere al racista,
es lgrima que se une al Bo-Bo.
Yo hablo de la lucha,
de la fuerza,
de la rabia retenida,
de la paciencia colmada.
73
los azota la furia policial73.
73
Pulquillanca, Eliana: Races de Canelo. Op. Cit. Pp. 29-30.
74
creemos que el trmino mestizo logre dar cuenta adecuadamente de la tensin
existente entre dos culturas: la mapuche y la chilena.
74
Carrasco, Hugo: Poesa Mapuche actual: de la apropiacin hacia la innovacin cultural.
Revista Chilena de Literatura N 43, 1997, pp. 75- 87.
75
estas dos modalidades responder a un cambio en el lugar de enunciacin, pues
cuando el escritor se sita bajo la cultura chilena, est rigindose por medios
de produccin que no son originarios de su etnia. Este proceso es variado,
pues si bien aparece como lnea transversal la alusin al canto tradicional
mapuche- el l-, los autores van adoptando diversos estilos para dar cuenta de
una tradicin que los constituye. En el caso de autoras como Pulquillanca y
Graciela Huinao, su condicin de autodidactas, que llegan a la ciudad y desde
sus funciones como asesoras del hogar van escribiendo sus pensamientos, los
que en algn momento son estimulado a ser publicados por algn allegado a
las casas donde trabajaban, hay en sus primeras obras normas escriturales
notoriamente influenciadas por la poesa escolar. A travs de esto, buscan dar
cuenta de un sujeto con sus propias categoras ideolgico-polticas, que se
diferencia de las categoras nacionales; pese a ello, proponen un sujeto potico
que postula actitudes integracionistas a la sociedad chilena.
75
Pulquillanca, Eliana. Op. Cit. P. 40.
76
Aqu hay un dolor puesto en movimiento, el de una ciudad que adormece
los sentidos y sentimientos, pero donde existe un nico camino para seguir
adelante: sobrevivir. En el escribir(se), est la reafirmacin de que lo mapuche
prevalece por sobre lo urbano, y de que eso establece una diferencia radical
con el otro, con el chileno. Pulquillanca, lo resumir diciendo que antes que
todo, soy mapuche. Asumindome, asumiendo lo que soy, nadie me va a
derrotar; si alguien me dice india o insulta a mi pueblo, yo no voy a decaer, no
me significa, porque ya hay otra visin, una conviccin clara: quin soy y cul
es mi pueblo; cuntos elementos de riqueza tenemos, de los que podemos
echar mano.
76
Nos referimos a medios de informacin, pues consideramos es un concepto ms global, que
pretende dar cuenta de las diversas plataformas contra hegemnicas: pasquines, blogs,
pginas web, programas radiales comunitarios, que en la ciudad sirven para difundir las
actividades de los mapuches urbanos. Esta palabra nos permite no cerrarnos a los medios de
comunicacin, generalmente relacionados a la prensa oficial, la que precisamente
escasamente incluye en su pauta noticiosa aspectos positivos respectos de la etnia mapuche.
Al respecto, remitimos al lector a la tesis de magster en comunicacin poltica de Ingrid Toro
Corts, quien en El diario El Mercurio y su tratamiento noticioso del conflicto mapuche, agosto
2008, da cuenta del tratamiento prejuicioso y criminalizador dado por este medio al conflicto
durante dicho perodo de estudio.
77
un corazn abierto.
La gargante saboreando
ideas y palabras.
77
Pulquillanca, Eliana. Op. Cit. P. 45.
78
Leonel Lienlaf Lienlaf, poeta mapuche nacido en Alepe en 1969. Public Se ha despertado
el ave de mi corazn (1989), libro por el cual recibi el Premio Municipal de Literatura, y
Pelma Dungu (2003).
78
presente que nos toca vivir y tenemos que vivirlo. Pero uno tiene la necesidad
de pertenecer. Yo me doy cuenta de que de all no soy79.
79
Sierra, Mal: Un pueblo sin Estado: Mapuche, gente de la tierra. Ediciones Catalonia,
Santiago de Chile, 2010, primera edicin.
79
verdadera patologa. Esto seala el arraigo de ciertas costumbres que no son
compatibles con la vida en las grandes ciudades.
80
Elicura Chihuailaf Nahuelpn, nacido en Quechurehue en 1952. Ha publicado ms de diez
libros de poesa, motivo por el cual fue postulado por la Universidad de la Frontera al Premio
Nacional de Literatura 2012.
81
Chihuailaf, Elicura. Op. Cit. P. 10.
80
subsidiadas por gente que trabaja en las grandes
ciudades, por el mismo mundo mapuche urbano. As Los zapatos de invierno,
un bolso de lana,
cada verano se produce el regreso masivo cuando la de Estacin Mariquina
una tarde se vino.
gente vuelve a su comunidad a reencontrarse con los
Por la madrugada
suyos, a participar en las ceremonias y colaborar en el vagn 1981
la cosecha. la gran ciudad le mostr.
Distantes quedaron
los campos de su Valdivia
La comunicacin entre el mapuche urbano natal,
el amable Calle-Calle,
que llega a Santiago a trabajar a la construccin, a la los volcanes de sombreros
blancos
panadera, o la empleada domstica, tpica nana
donde anidan los espritus,
indgena, que ha criado a tanta alta burguesa en este los lagos de aguas
mansas
pas, nunca dej de tener un contacto con la familia, all por el verde sur
81
recuerda que compartiendo con ese montn de nios pobres, con quienes
salamos a jugar, surge toda mi estructura potica82. En esta poblacin, que se
construy en las afueras de la ciudad, finalmente terminamos ganando, porque
si los ricos se hubiesen dado cuenta que tenamos la mejor vista sobre el valle,
no hubiesen construido all. El Ro Rahue nos quedaba a dos calles, y no haba
ms ciudad para arriba, as que el agua vena limpia. Toda nuestra imaginera
es con el ro, el agua y en ese sentido, gracias a que dejaron a los pobres fuera
de la ciudad, a que nos dejaron sin conocer el territorio urbano, nos dejaron
finalmente el mejor lugar para la poesa, relata.
82
Millahueique ha publicado las obras: Profeca en Blanco y Negro o las 125 lneas de un
vuelo (autoedicin, Santiago, 1998), Oratorio al seor de Pucatrihue (Mosquito
Comunicaciones, Santiago, 2004) e Imgenes del rito (Mosquito Comunicaciones, Santiago,
2006). Remitimos al lector a la entrevista que puede encontrar en los anexos.
83
El lepn es el nombre que en el pueblo huilliche recibe el nguillatn, principal ceremonia de
rogativa mapuche, donde se produce una conexin con el mundo espiritual para agradecer, as
como pedir por el bienestar y la unin de la comunidad.
82
Blanco y Negro o las 125 lneas de un vuelo (autoedicin, 1998)84, texto a
travs del cual establece un quiebre respecto de los escritos que hasta ese
momento venan realizando los poetas mapuche. Aqu, es una mujer annima
(machi, cautiva, prostituta, loca) quien relata las visiones que la desbordan en
su viaje hacia el sur, en la bsqueda de su origen.
84
Incluso y graficando las penurias que permitieron su publicacin, el propio Millahueique
reconocer a esta altura entre risas- que hasta le qued debiendo dinero a los Talleres
Grficos El Arte.
85
La obra de Csar Millahueique, por Jaime Huenn. Artculo disponible en
http://bncatalogo.cl/htdocs/RC0213019.pdf.
86
Millahueique, Csar: Profeca en blanco y negro o las 125 lneas de un vuelo. Autoedicin,
Santiago de Chile, 1998, p. 59.
83
mis manos. Ese fue un error para el sistema, porque ac se trata de ocupar las
herramientas de los otros para seguir siendo lo que uno es.
Yo fui la gran nave, fui parte del sueo de esas tierras (del sur), y
o sobre m las historias que hablaban del futuro impalpable del
gran desencuentro y millones de veces sent las voces clamando
por sus nombres y cuerpos; y cuando les pregunt, el origen cay
sobre m, una mezcla de sentimientos encontrados.
87
Millahueique, Csar. Op. Cit. P. 13.
88
A diferencia de la cultura occidental que tiende a personificar al gran constructor o creador,
en la cultura mapuche este es concebido como una fuerza o newen que no tiene una
84
protagonista comienza a recorrer nuevos espacios, a internarse en un viaje
lleno de espanto y donde por cierto aparece el fuego pues; en esos cuatro
seres, est la esperanza:
representacin fsica, por lo que se simboliza como la familia originaria sagrada simbolizada
por el ant y kiyen, el sol y la luna, dibujados en el kultrun.
89
Millahueique, Csar: Profeca en blanco y negro. Op. Cit. Pp. 20-21.
85
condicin de asentado mapuche urbano en la capital. El sufrimiento, aparece
visible bajo este juego ertico al que hacamos referencia:
90
Millahueique, Csar: Profeca en blanco y negro. Op. Cit. P. 69.
86
indgenas en s mismo ya somos interculturales, porque hemos aprendido a
sobrevivir en esta invencin llamada ciudad. En este invento espectacular, que
es capaz de soportar todo, a los ricos, pobres, flacos, mujeres, transexuales,
indgenas, que nos soporta a todos.
87
No me dejes sin memoria sin destino.
Que tu espritu sople de da y de noche.
91
Millahueique, Csar: Oratorio al seor de Pucatrihue. Mosquito Comunicaciones, Santiago,
2004, p. 11.
88
Que huyan entonces los que nos han aborrecidodesde la
espesura de esos montes los espritus de los santos difuntos sern
las apariciones en esas calles en el puente Pilmaiquen cayndose
baleados en una noche de septiembre.
92
Millahueique, Csar: Oratorio al seor de Pucatrihue. Op. Cit. P. 15.
93
Nombre que recibe el nguillatn en la cultura huilliche.
89
Mi mam se recuerda cuando despojaron a su abuelo.
Llegaron en la maana temprano y le botaron todas las
cosas y los arrinconaron donde los millahueique. All
pusieron a todos los vivientes que eran dueos, hicieron un
solo pao.
94
Millahueique, Csar: Oratorio al seor de Pucatrihue. Op. Cit. P. 25.
90
Mabel Garca, el de aproximarse al mundo ancestral mediante un intento de
reterritorializacin simblica de la cultura, instauracin de un espacio y tiempo
que se extiende sin lmites desde la atemporalidad propia de la relacin mito,
rito y sueo; se conjura all el devenir histrico del pueblo como presente
inmanente en el cual todo acontecimiento de sojuzgacin es actualizacin
iterativa. Desde este punto de vista, la ofrenda y rogativa en el rito del
nguillatun al seor de Pucatrihue, protector del pueblo williche, da cuenta de un
colectivo que se revitaliza en su prctica cultural tradicional, en cuyo presente
ininterrumpido se desplaza el sujeto de la enunciacin en un estado onrico
prximo al trance, ubicacin axial que le permite el vuelo potico hacia el
pasado y hacia el futuro direccionando el discurso como denuncia, desde la
autoatribucin de ser una voz cultural autorizada95.
95
Garca, Mabel: El discurso potico mapuche y su vinculacin con los temas de resistencia
cultural. En: Revista Chilena de Literatura, Abril 2006, N 68, pp. 169-197. Disponible en
http://www.scielo.cl/scielo.php?pid=S0718-22952006000100007&script=sci_arttext
91
dos corridas de mujeres para hacer tayil, que son cantos a contracoros que no
estn escritos, pues se han conservado trasvasijndose desde la memoria; la
forma en que lo hacen es nica, hace que te quedes en el aire. O hay otra
parte del nguillatn donde empiezan a cabalgar jinetes alrededor, es el awn
que se hace a caballo y de par, y en medio de esa cabalgata surgen gritos,
frases, que estn acorde a eso y que son nicas. Yo no soy capaz de hacer
nada de eso, y ah los poetas realmente son quienes van cabalgando. Pero hay
un poeta superior ah, que es el que sabe cuntas vueltas deben dar y en qu
momento deben gritar. Mientras tanto, en el interior del crculo hay un oficiente
ceremonial, que est levitando en frases, en versos muy antiguos, en un
mapuzungun que podramos denominar como arcaico. Yo no soy capaz
siquiera de entender lo que esa persona hace, yo simplemente observo y me
dejo llevar. Todo esto tiene una densidad que es inexplicable. Por eso, yo diho
que slo soy un mapuche que hace poesa, y eso, ciertamente, adems de ser
ms respetuoso, es tambin ms poltico, relata.
92
silenciosa, sino que para la declamacin. La inscripcin de las vivencias
urbanas en el relato, hablan de aquella urbe a la que fue forzado a emigrar
gran parte del pueblo mapuche-williche, y cuya vivencia remite a una tensin
permanente entre los cdigos de lo forneo, lo otro, lo chileno, y lo propio como
la aoranza de un espacio tradicional-ancestral. Esto aparecer en rbita en el
poema Epu Kie:
96
Millahueique, Csar: Oratorio al seor de Pucatrihue. Op .cit., p. 46.
93
ninguna connotacin negativa. l se asume como parte de un mundo mediado,
y se hace cargo de la nueva forma de ser que ha debido asumir en la ciudad.
97
La poeta, dice que se reconoce mapuche antes que cualquiera otra cosa. Al respecto uno de
sus dichos caractersticos hace alusin a que soy mapuche aunque ande con jeans y
comiendo marraqueta. Esto lo dice en entrevista para la presente tesis, que se puede revisar
en las pginas de anexos.
94
All Pucatrihue
Pues bien que relinchen ahora los potros
Arre ahora arre
Arre ahora arre.
Al infinito98.
98
Millahueique, Csar: Oratorio al seor de Pucatrihue. Op .cit., p. 58.
99
Como chezungun se entiende el mapudungun hablado entre los huilliches.
95
genuino discurso artstico existencial, cuya complejidad y diversidad se presta
para estudios futuros100.
100
Park, James: Discursos y potica mapuche-huilliche actual: cambio generacional y
diferencia territorial. En: Revista Alpha, Osorno, N 24 Julio 2007, pp. 139-162. Disponible en
http://www.scielo.cl/scielo.php?pid=S0718-22012007000100009&script=sci_arttext
101
Huinao, Graciela: Desde el fogn de una casa de putas wuilliche. Ediciones Caballo de
Mar, Osorno, 2010, p. 21.
96
Respecto al valor que Huinao le da a la oralidad y a la tradicin, ella
misma dir que Leonel (Lienlaf), Jaime (Huenn), es decir, los que somos
antiguos, fuimos los que hicimos este viaje (a la ciudad) para poder dar a
conocer nuestro testimonio de vida, y no solamente los nuestros, sino que
tambin los de nuestros abuelos. Siempre digo que somos privilegiados,
porque fueron nuestros abuelos los que escribieron en nuestra memoria, y
nosotros lo nico que hacemos es escarbar un poquito, gracias a que
aprendimos a leer y escribir y, adems, hemos podido pasarlos a un libro. Mi
padre (Dolorindo) era un gran orador, pero lleg slo hasta cuarto bsico, y
nunca iba a ponerse a escribir, pese a que escriba y lea muy bien. l nunca
pens escribir sus memorias y publicarlas, entonces lo que l no hizo, ni mis
abuelos, lo estoy haciendo yo. Y todos los poetas de esta generacin estamos
haciendo eso.
102
As se le llam al burdel, en alusin a que sus trabajadoras fueron las primeras mujeres
mapuche williche en pintarse los labios. Probablemente, por entonces recurran a unas barritas
de carbn rojas, que les permitan quedar con la boca bien roja, asimilando a juicio de las
mujeres tradicionales de la poca- una trompa de pato.
97
lo hicieron pasar de llamarse Pichialka a Juan Alarcn, y la imagen de l y sus
amigos de infancia con los rostros y cuerpos llenos de sangre o desfigurados. .
103
Huinao, Graciela: Desde el fogn de una casa de putas wuilliche. Op. Cit. P. 85.
98
como a m me las contaron. Y esa credibilidad que uno ofrece, el lector la
termina captando, dice con la satisfaccin de una poeta que vive de las ventas
de sus libros, los que afortunadamente para ellas gozan de una alta
aceptacin, tanto en Chile como en el extranjero.
104
Huinao, Graciela: Desde el fogn de una casa de putas wuilliche. Op. Cit. P. 54.
105
Si bien con anterioridad hemos referido al chileno como huinca, utilizando la acepcin en
lengua castellana, de aqu en adelante usaremos el trmino huinka, para respetar a la autora
huilliche, que utiliza tal acepcin en su obra Desde el fogn de una casa de putas wuilliche.
99
as como tambin el sitio de la reunin en torno a algo que iba mucho ms all
del amor pasajero: un lugar de resistencia ante la vida. Las palabras finales le
terminan dando la razn a la regenta, con un pronstico que tras hacer un largo
recorrido histrico por la primera casa de putas huilliche, termina con una
historia oficial que trata de borrar el saqueo y la violencia que quedaron
marcados a fuego sobre la tierra de Chaurakawin, del territorio huilliche:
106
Huinao, Graciela. Op. Cit. P. 161.
100
CONCLUSIONES
101
Rancire dir respecto al escenario donde se libra esta guerra por la
existencia misma de la poltica, que la desigualdad solo es posible por la
igualdad. Hay poltica cuando la lgica supuestamente natural de la dominacin
es atravesada por el efecto de esta igualdad. Eso quiere decir que no siempre
hay poltica. Incluso la hay pocas y raras veces107. En este sentido, la poltica
es en primer lugar el conflicto por la existencia de un escenario comn, la lucha
de los sujetos por ser considerados como iguales, como sujetos que la hora del
conflicto deben ser contados. Pero esto no es fcil, pues este esfuerzo por ser
considerados choca con la polica, que el autor entiende como el conjunto de
instituciones que hace que los cuerpos sean asignados por su nombre a un
determinado lugar y funcin.
107
Rancire, Jacques: El desacuerdo. Poltica y filosofa. Nueva Visin, Buenos Aires,
Argentina, 1996, p. 31.
102
El crecimiento y consolidacin que en las ltimas dcadas ha logrado la
poesa mapuche como movimiento cultural, da cuenta del surgimiento y
desarrollo de un discurso que al caminar por s slo demuestra que no es mero
ruido, sino que el establecimiento de una propuesta, de un disenso que se
propone mostrar que el estado histrico y actual de la relacin entre los
chilenos y los mapuches est lejos de ser optima. Pero ms que dejar de ser
una cuenta de los incontados, en este ejercicio hay una propuesta de
interpelacin hacia los lectores, la posibilidad de una nueva experiencia.
103
un profundo ocano potico. Porque lo primero que hay que entender es que
su cosmovisin es completamente distinta a la occidental, en tanto tiene
siempre presente a la tierra y los elementos que la rodean. El universo entero
habla a travs de las cosas. El mismo Lienlaf dir que el mapudungun es un
proceso ms de comunin espiritual que de cuestiones materiales Por eso el
mapudungun nunca se ha escrito, porque es una lengua de creacin, una
lengua potica. Se va creando en la medida que se habla, porque se entiende
en trminos de ideas, no de palabras exactas. En los Nguillatunes, por ejemplo,
las palabras en s no tienen significado alguno. Lo tienen en trmino de idea, en
un contexto. Porque se van juntando palabras, se van deshaciendo, se va
creando un movimiento de lenguaje que no se puede poner en una regla. Si
alguien empieza a traducir palabra por palabra no va a entender nada. Es cierto
que el lenguaje de la civilizacin cristiana occidental ha evolucionado ms, pero
lo ha hecho para un solo lado. Ha hecho todo lo material a la perfeccin, pero
ha olvidado la otra parte. El hombre comn no es capaz de expresar un
sentimiento.
104
complejidad enorme, un compendio que ha viajado en la historia y que es
poesa en s mismo. Qu es lo que hace que los nguillatunes se mantengan,
pese a toda la represin de la escuela, de la evangelizacin? Eso es poesa.
Yo no soy capaz de hacer eso, y por eso mismo no me puedo arrogar decir que
hago poesa mapuche, sino que prefiero decir, instalarme en la sencillez y decir
que soy un mapuche que hace lo que la gente llama poesa.
105
Como dir Millahueique, el mismo rol colectivo y comunitario que tiene la
tradicin mapuche, es la que entrega un sustrato de discursividad poltica: en
el lepn (nombre que el nguillatun recibe en la cultura huilliche) la misma
comunidad te entrega roles, y al asumir esos roles polticos y sociales, de si
vas a ser sargento, msico o ayudar a los otros, tienes que jugar un rol y eso
ya es tener una visin poltica de lo comunitario. Es decir, desde que somos
nios estamos haciendo poltica, y desde mi postura, mi poesa es
esencialmente eso, es entender que debo sumarme con este instrumento a la
comunidad, en ese rol comunitario, de jugar un rol que enriquece el propsito
de sta, que nos beneficia a todos; eso te da un marco ideolgico que te
permite construir tus propsitos polticos. Y cmo difundo esos propsitos: con
la poesa, con una buena observacin de la realidad.
106
de su cultura mapuche para arrojarse primero al conocimiento y luego a la
produccin. En el caso de Pulquillanca y Huinao, ambas llegaron a Santiago
como asesoras del hogar y durante aos escriban sus relatos e historias en
cuadernos; tratadas como inferiores en sus colegios, no pensaban que
escriban poesa, as que bast que alguien con mayor educacin las
estimulara para que sus escritos tomaran vuelo. Pulquillanca, quien sigue
escribiendo y trabajando como asesora del hogar, dir sobre su experiencia
que con el tiempo uno va experimentado cosas y se va adaptando, el asunto
es que uno con dolor igual aprende, y mucho, y eso es en resumidas cuentas lo
que pasa con el mapuche viviendo en la urbanidad. Pero uno nunca deja de
llevar la imagen del pasado de su comunidad, pero sin embargo ac, arriba del
cemento, tenemos que continuar viviendo y a cmo de lugar, continuar viviendo
con toda esta vorgine capitalina, con todos sus males; tenemos que asumir
nuestra propia condicin de personas, de seres, y nunca dejar de ser, porque
esa es nuestra resistencia, la que est en la cotidianeidad.
107
esperanza de la unin entre dos pueblos separados por la intolerancia
practicada por los colonizadores y luego por el Estado chileno. El mapuche
quiere ensear al chileno lo que l es, y por eso le habla apelando a sus
tradiciones pero, tambin, apelando a los trminos urbanos, a un mestizaje que
est presente en su modo de escribir y situarse ante el otro. El mapuche est
constantemente buscando manifestarse y, como dijera Lienlaf, all tambin con
su expresin est acompaando al chileno en su decadencia urbana, en esa
cultura del consumo y del trabajo que lo ha hecho alejarse progresivamente del
sentimiento. Lo interpela recordndole aspectos de la naturaleza, como Lienlaf
cuando nos dice que he corrido a recoger en las llanuras, en la playa, en la
montaa, la expresin perdida de mis abuelos, he corrido a rescatar el silencio
de mi pueblo. Y eso no se lo guarda: lo comparte.
108
chilena, reafirma su condicin mapuche como fundamente y primaria, y
construye un discurso que instala un problema poltico. En medio de una
cultura mltiple, donde la unidad mapuche aparece para muchos como perdida,
el poeta mapuche borra el mito de que siente vergenza de su pueblo, y
pedaggicamente ensea mediante la dualidad eterna su cosmovisin donde ni
siquiera el mal es una casualidad, sino que una parte importante del bien pues
le otorga equilibrio. Mal Sierra recoge de sus conversaciones con Lienlaf, que
a diferencia de nuestro sistema tico civilizado, la cultura mapuche no
persigue el triunfo de las fuerzas positivas sobre las negativas, sino ms bien,
la absoluta compensacin de ambas. La cosmovisin mapuche, segn han
visto los estudiosos, no supone la existencia del bien y el mal separadamente,
sino el perpetuo enfrentamiento de dos fuerzas antagnicas, pero a la vez
complementarias. Por esto mismo, en la poesa mapuche aparece una
realidad sin tiempo, un concepto de eternidad donde vivos y muertos estn
ntimamente relacionados.
109
En medio de dos culturas, como la mapuche y la huinca o chilena, cuyo
proceso de constitucin dej profundas heridas abiertas tras un proceso de
usurpacin de tierras y sometimiento violento perpetrado por el Estado chileno,
consideramos que la poesa emerge como un brote en medio de la grieta, que
va tomando fuerza para crecer y abrir un nuevo flanco en esta relacin
dolorosa. Mientras los chilenos aparecen circunscritos al Estado, los mapuches
tambin lo hacen, pero como grupo y comunidad no obedecen a ste, sino que
a una tradicin cultural. Pero esta tradicin no es esttica, pues es pasado,
presente y futuro. La poesa mapuche marca as una diferencia fundamental
con la poesa moderna o de autor, por cuando entiende la produccin literaria
desde lo colectivo como poltica. A diferencia de la literatura occidental
contempornea, que apuesta por una esttica basada en el lenguaje por el
lenguaje, en un arte por el arte que apuesta a la originalidad y lo individual, ac
hay un vnculo horizontal entre sus escrituras. El poeta mapuche no aparece
nicamente en su obra: lo acompaan otros autores, aparecen personajes,
traductores o prologuistas, que pertenecen a la misma comunidad y por tanto
van configurando una textualidad comunitaria.
110
imgenesel caos de la ciudad es tambin el de una sociedad y, por ende,
tambin la de ellos. El poeta mapuche se propone tomar el lenguaje para
difundir su mensaje, el de una historia de abusos que no se queda en la
protesta, sino que propone alternativas. Como vimos en Millahueique, un lepun
se transforma en el canto lrico de los desterrados y tambin en una interaccin
con las imgenes desperdigadas de la urbe; o en el caso de Huinao, su
posicin poltica le permite ir en bsqueda de los sin voz, y a travs de una
novela revolucionaria traer al presente la historia de la primera casa de putas
huilliche.
111
FUENTES Y DOCUMENTOS
112
- Huinao, Graciela: Walinto. Editorial Cuarto Propio, Santiago, 2009, primera
edicin de la versin trilinge en Mapudungun, Castellano e ingls. Traduccin
al mapudungun de Clara Antinao. Traduccin al ingls de Allison Ramay.
113
- Pulquillanca, Eliana: Races de canelo. Julio Araya editorial, Santiago, 2004,
primera edicin.
Artculos
- Balibar, Etienne: Sujecin y subjetivacin. En: Arditi, Benjamin: El reverso
de la diferencia. Identidad y poltica. Nueva Sociedad, Caracas, 2000.
114
- Carrasco, Hugo: El discurso pblico mapuche: comunicacin intercultural
mediatizada. Artculo publicado en 2005. Texto completo se puede encontrar
en http://www.scielo.cl/scielo.php?pid=S0071-
17132005000100003&script=sci_arttext
- Laclau, Ernesto: Sujeto de la poltica, poltica del sujeto. En: Arditi, Benjamin:
El reverso de la diferencia. Identidad y poltica. Nueva Sociedad, Caracas,
2000.
115
- Rancire, Jacques: Poltica, identificacin y subjetivacin. En: Arditi,
Benjamin: El reverso de la diferencia. Identidad y poltica. Nueva Sociedad,
Caracas, 2000.
116
Publicaciones de prensa
- Entrevista a Marta Harnecker, realizada por Eleonora de Lucena para el diario
Folha de Sao Paulo. Disponible en: www.aporrea.org/actualidad/n214243.html
http://www.lanacion.cl/prontus_noticias_v2/site/artic/20080213/pags/200802131
20126.html y
www.lanacion.cl/noticias/site/artic/20100820/pags/20100820205435.html
(respecto a las crticas de organismos internacionales de derechos humanos,
respecto a la aplicacin de la Ley Antiterrorista en Chile).
117
ANEXOS
118
ENTREVISTA
JAIME LUIS HUENN108
Biografa
Escritor nacido en Valdivia en 1967, hijo de padre huilliche y madre huinca.
Estudi Pedagoga en Castellano en la Universidad de la Frontera de Temuco.
Como poeta ha publicado Ceremonias (Universidad de Santiago de Chile,
1999), Puerto Trakl (LOM Ediciones, 2001) y Reducciones (Piedra del Sol
Ediciones, 2008). Adems, ha sido compilador de las antologas 20 poetas
mapuches contemporneos (LOM Ediciones, 2003), La memoria iluminada.
Poesa mapuche contempornea (Maremoto, Espaa, 2007), Los cantos
ocultos (LOM Ediciones, 2008) y Lof sitiado. Homenaje potico al pueblo
mapuche de Chile (LOM Ediciones, 2011). Huenn, ha sido fundamental en la
difusin y desarrollo de lo que entendemos como poesa mapuche
contempornea.
- Su niez.
- La escuela osornina era muy heterognea, haba de todo. Los nios en su
trato no tenan filtros. Cuando se pasaba la lista todos se rean de los que
tenan apellidos mapuches. Era una cosa normal, se normaliz. Los profesores
tampoco tenan nocin de una educacin intercultural. Yo fui aventajado porque
me iba bien, pero la mayora era tratados bien mal. No se indagaba en el
problema de aprendizaje que tenan muchos. Y la razn era que se viva en la
Infra-pobreza. Luego pase a una escuela de blancos, donde fui un Machuca y
donde aprend ms sobre el funcionamiento de clases de la sociedad. Haba
nios blancos con apellido alemn, y negros con apellido mapuche. Conoc la
discriminacin, pues todos los mapuches ramos considerados feos.
108
Entrevista realizada durante el mes de septiembre de 2012.
119
denominan otros, la poesa mapuche. Ciertamente creo que una de las causas
fundamentales es la cada del socialismo real en su momento, el advenimiento
de la democracia, o de la transicin democrtica, en Chile, as como una serie
de sensibilidades que confluyen en defensa del medioambiente a nivel
planetario, lo cual genera identificaciones con ciertos grupos humanos, sobre
todo con ciertos grupos indgenas. En Chile yo creo que tambin una de las
causas es el acceso paulatino creciente de personas indgenas,
especficamente mapuches, a la enseanza formal, a la educacin universitaria
en muchos casos, eso y muchas otras cosas, el quinto centenario, etc., van
generando este espacio de franja, que todava es una franja alternativa o
perifrica de cultura, en la que transita la poesa y la literatura de los pueblos
originarios, no solamente aqu, sino a nivel latinoamericano.
Pero creo tambin que aqu se desconoce que este es un proceso muy largo,
este no es un proceso que eclosiona a fines de los 80 y que a partir de ah
empieza como a estabilizarse o a expandirse, sino que es un proceso que
viene del siglo XIX, y las investigaciones que se hacen al respecto hoy da, dan
cuenta de esa situacin, y para eso basta con dar a conocer algunos estudios,
o investigaciones o libros del periodo de la dcada de los noventa del siglo XIX,
con (Rodolfo) Lenz a la cabeza y sus Estudios Araucanos, (Flix Jos de)
Augusta viene despus, (Ernest Wilhelm) Moesbach, una serie de
investigadores, (Toms) Guevara en Temuco, que son los que de alguna
manera hacen una recopilacin, de los cantos, de los relatos, de todas esta
manifestaciones literarias -entre comillas- etno-literarias, a travs de estudios
etnogrficos, toda la gente que participa, la gente mapuche que participa en
estos estudios no est relevada como autor obviamente, son meros
informantes, pero indudablemente que constituyen la fuente original de una
escritura, que se va desarrollando durante todo el siglo XX.
Aparece Manuel Manquilef en 1911 o 1914 con sus Comentarios del Pueblo
Araucano, que es el primer libro bilinge de un autor mapuche; despus
aparece Anselmo Quilaqueo en la dcada del 30; en los 50-60 aparece
Sebastin Queupul; Pedro Alonso Retamal a comienzos de los 70; hay una
secuencia de autores visibilizados, o apenas visibilizados, que dan cuenta de
120
esta continuidad. Hay mucha literatura, mucha poesa tambin, documentos
como revistas de organizaciones, en las revistas de las escuelas normales
muchos mapuches estudiaron la profesin docente-, entonces evidentemente
que hay esta especie de tradicin que se va afiatando, que se va consolidando
de una manera silenciosa, invisible, y que tambin tiene que ver con los
procesos histricos mapuches. Desde el momento en que la pacificacin de la
Araucana concluye con la derrota militar mapuche, en 1881-1883. Las
condiciones histricas de la sociedad mapuche en general, sobre todo en la
zona de la Araucana, cambia dramticamente, y en el caso de otras
colectividades mapuches pero no estrictamente vinculadas a la matriz de la
Araucana, tambin hay cosas especficas, la gente huilliche por ejemplo, gente
que vive supuestamente desde el ro Toltn hasta la isla de Chilo, lo cual es
una generalidad o una generalizacin, tiene otro tipo de ritmo histrico, hay otra
situacin histrica ah, pero en definitiva la instalacin de la escritura al interior
de la sociedad mapuche derrotada, reduccionada, por el Estado nacional
chileno en la dcada del 80 del siglo XIX, es una de las manifestaciones del
esfuerzo, tanto individual como colectivo, de generar una defensa de lo que ha
sido militarmente vencido, el territorio, la cultura resquebrajada por la guerra,
la instalacin de una discursividad reivindicatoria de todas las organizaciones
que ya en 1910 empiezan a levantarse en Temuco.
121
es una especie de auto-etnografa, l hace una especie de recuerdo o
biografa de su propia vida, de la vida de su familia, y a travs de estos
recuerdos l va planteando cmo era la cultura mapuche tradicional y cmo es
todava en ese instante. Luego viene ya en la dcada del 30 la publicacin de
las memorias de Pascual Coa, que constituye una de las obras capitales de lo
que podramos llamar literatura transicional del pueblo mapuche.
122
colectividad, o que pretende ese arraigo en la colectividad. Sigue siendo una
literatura que tiene una funcin pragmtica, porque para los pueblos originarios
las expresiones estticas verbales, de carcter oral, tienen una funcin, no son
solamente expresiones floridas, con una esttica diferenciada del habla comn,
sino que mediante la solemnidad, mediante la utilizacin de ciertos recursos
retricos, se pretende algo, se busca impactar, se busca seducir, confirmar,
memorizar, rememorar, se busca rearticular una serie de relatos anteriores. La
literatura occidental contempornea apuesta a una esttica basada en el
lenguaje por el lenguaje, apuesta a una originalidad creciente, aun cuando hay
vnculos entre escrituras por lo dems, apuesta por el autor individual, en
literatura occidental y en arte occidental identificamos al autor. En las literaturas
indgenas si bien en los ltimos 30 aos, con la emergencia de las poticas
escritas, obviamente que identificamos al autor, el autor se da a conocer como
tal, como individuo, muchas de estas escrituras estn ligadas a la colectividad,
y no digamos de una manera simblica nicamente, porque en muchos de los
libros aparecen otros autores, aparecen personajes, traductores, aparecen
prologuistas, que son de la misma comunidad, entonces se va configurando
una textualidad comunitaria, a pesar de que el libro tenga el nombre de un
sujeto individual, entonces esa idea de generar una literatura colectiva,
comunitaria, que recopila, recupera y proyecta hacia el presente o hacia el
futuro toda una narrativa anterior, es patrimonio de las literaturas indgenas
hoy.
123
comunidad, creo que efectivamente gran parte de esta literatura se cobija en
esta conceptualizacin de generar una literatura dialogada a nivel colectivo.
- Los escritores que pasan por la escuela chilena pierden una memoria.
- Yo creo que s, pero tambin es inevitable pensar en estos autores como
sujetos escritores que tambin han absorbido elementos de la occidentalidad,
porque evidentemente vivimos en este tiempo, y vivimos en una situacin de
coloniaje, o postcolonialidad como lo quieren llamar, que finalmente es una
situacin de sometimiento, en donde a gran parte de los escritores se les ha
generado una serie de complejidades que tiene que ver bsicamente con su
formacin, formarse en la escuela chilena, o formarse en la escuela
colombiana, o en la escuela argentina, obviamente que te quita un montn de
cosas, te aporta algunas cosas pero te quita una memoria, te instala en una
linealidad discursiva, te instala en el discurso cientfico, en la occidentalizacin
que hace el canon literario, y no solo el literario, sino el canon social, poltico,
econmico.
Entonces yo creo que los escritores han asumido, por ejemplo, el objeto libro,
que supuestamente no debiese ser si uno mirara desde el punto de vista
purista todo esto, pero un purismo bastante distorsionado, porque quienes as
miran desconocen un montn de antecedentes. La exigencia que se les hace a
los escritores mapuches especficamente, que en este instante son ms de 100
autores que estn trabajando una literatura potica en diferentes niveles,
diferentes mbitos, se les exige a muchos, por parte de la chilenidad o de la
occidentalidad, que sean lo ms folclricos posible, ojala que escriban en
mapuzungun, ojala que traten temas mitolgicos, religiosos de su propio
pueblo, que nos entreguen una especie de exotizacin, esa cultura, desde el
hecho literario.
124
conocen, y por otro lado se intenta imponer, desde esta mirada colonial, como
debe ser una literatura, y al respecto creo yo que el gran aporte de los autores
indgenas es plantear en primer lugar este arraigo en una memoria, una
memoria comunitaria, una memoria colectiva, plantear nuevas modalidades
discursivas, que tampoco son tan nuevas, porque arrancan de la propia cultura,
que es, de alguna manera, que es tomar la discursividad oral, reformatearla en
trminos escritos. Creo que tambin la literatura indgena ha generado esa
tensin poltica, cultural, con una sociedad dominante que dice que estas
expresiones tienen que ajustarse a un canon, la calidad literaria, pero Cul es
la calidad literaria? A qu debe parecerse la poesa mapuche para ser
admitida, aceptada? Claro, y ah hay muchas tendencias, hay una tendencia
que yo he denominado ms ancestralista, ms esencialista, que recoge de
manera ms pura las tradiciones orales o culturales tradicionales, y hay otra
mirada u otro tipo de trabajo literario que es ms pluscultural, que obedece a
las generaciones de poetas ms jvenes, que han vivido en la ciudad, o que
han nacido en la ciudad y se han criado en este mbito, que han estado en la
universidad o en el liceo, que se han formado en talleres literarios, etc., y que
de alguna manera combinan estos elementos, van pinponeando entre la
supuesta gran literatura occidental y las tradiciones literarias tradicionales de su
propia comunidad.
125
Entonces hace algunos aos yo si era una persona que poda plantear que el
esencialismo era intrnsecamente daino, pero hoy da creo que es un modo
ms de expresar esta resistencia cultural a travs de ciertas expresiones. El
problema del esencialismo sigue siendo la alta densidad de exotismo que
puede plantear en un contexto cultural que demanda el exotismo. Yo no estoy
tan seguro si la poesa de Leonel Lienlaf, la poesa de Lorenzo Aillapn, de
Elicura Chihuilaf y de otros escritores ms vinculados a lo tradicional, es
plenamente entendida por la chilenidad. Yo creo que no, yo creo que a la
chilenidad le faltan elementos para codificar estas poticas, las aplauden,
mucho, son escritores bastante demandados en los circuitos culturales en
general, pero no creo que el pblico chileno o extranjero codifique de manera
plena estos discursos. Entonces se cae en el malentendido de considerar estas
expresiones como entrecomillas- bonitas, que nos hablan de cosas bellas,
de la naturaleza, nos hablan de un modo de vida tan prstino, y tan puro, y tan
ligado a la naturaleza, al territorio, y el mensaje se distorsiona, cae en una
especie de vaco en que la exotizacin demuele absolutamente el mensaje
poltico que hay detrs.
Ese es un problema que afecta a casi todas las literaturas indgenas del
continente, hay una gran literatura indgena en Mxico, o en Colombia, en
Guatemala, en Paraguay, en Ecuador, Per, Bolivia, entonces de qu manera
uno hace frente como escritor contemporneo a este tipo de situaciones. La
literatura ligada a esta defensa de lo esencial en lo cultural, es una literatura
vlida, una literatura que da cuenta de una parte de la realidad, pero no de
toda, porque existe una enorme diversidad que se ha ido desarrollando desde
el momento de quiebre de la cultura mapuche, desde el momento de la derrota
militar. El mismo hecho de que, lo decamos antes, en la dcada del diez, se
levantan organizaciones indgenas en la modalidad huinca: la Corporacin
Araucana, la Federacin Araucana, y otras ms, donde se utilizan libros de
acta, se hacen reuniones, se generan demandas, que se escriben y se mandan
al Gobierno o a las autoridades, estamos hablando ya de otra modalidad de
lucha, una modalidad de lucha que tiene necesariamente que inmiscuirse,
meterse en la modalidad cultural chilena para poder ser entendida. Porque si el
mapuche vena con su tradicin, si quera dialogar con la autoridad, primero no
126
iba a ser entendido, porque hablaba solamente mapuzungun, y haba un
lenguaraz que traduca, entonces el mapuche tuvo de alguna manera que
buscar modalidades de traduccin a todo nivel.
127
y de resistencia es muy amplio, y no podemos negar que hoy da existen
mapuches profesionales, mapuches catlicos, mapuches protestantes,
agnsticos, doctores en no se qu, cientficos, gente de la poblacin,
campesinos.
128
Santiago de Chile, y la salud mental no era de las mejores, estaba alterada por
una serie de situaciones que eran extraar para el medio urbano local, para la
medicina alpata tradicional, para la siquiatra tradicional. Una de las cosas por
ejemplo que les ocurra a estas personas era que soaba mucho, tenan
visiones, haba mucho sueo, mucha pesadilla, mucho peuma, se vean
cosas. La gente tena visiones, no solamente estaba deprimida, sino que vea
cosas, una suerte de neurosis que se manifestaba en una especie de
visionarismo constante. Entonces eso develaba otra manera de manifestar el
malestar de una poblacin determinada, el arraigo de lo que la chilenidad
occidental llama supersticiones: veo tal pjaro y no hago tal cosa, veo tal cosa
que se me apareci, veo una araa cuando quera hacer tal cosa y yo no la
hago porque me est informando, me est entregando una seal.
Entonces creo que por una parte el arraigo en esta memoria familiar, y por otro
lado este mantener esta herencia de cosas que para el resto en general no son
importantes, o que son tachadas de locura, de problemas mentales que
pueden derivar en tratamiento, en estas ciudades que tienen un modo de vivir
que atomiza cada vez ms a los sujetos, pero que en general a los mapuches
los ha aglutinado, no de manera general pero si de manera bien especfica,
porque surgieron muchas asociaciones mapuches dentro de la ciudad, y
existen hoy da todava, organizaciones mapuches en comunas perifricas, en
el afn de mantener algunos elementos culturales propios, hacer algunas
fiestas, celebraciones, valores axiolgicos, no s, en el sentido de la familia, el
arraigo en la palabra, la palabra oral como un contrato, no solamente en la
escritura, en el contrato escrito. Creo que esos elementos pudieran dar pistas
sobre algn comportamiento diferenciado, pero yo no tengo las herramientas
para decir el mapuche se diferencia tajantemente del chileno
129
organizaciones ac son todas organizaciones compuestas por mapuches que
han llegado a la ciudad en la dcada del 30, que son los descendientes de los
mapuches urbanos forzados a la urbanidad, entonces tambin hay discursos
polticos que ah funcionan, hay organizaciones ms vinculadas a una
percepcin poltica de izquierda, hay otras que estn ms ligadas a la Iglesia,
entonces desde esa perspectiva uno dice bueno, yo voy ac y si me presento
como mapuche-profesor, mapuche-intelectual, tal vez no sea importante para
ellos. En mi caso, ha sido una relacin espordica, pero que no ha sido
conflictiva, los mapuches en general generan una desconfianza primera, una
especie de barrera, que luego con el trato se va derribando rpidamente, y
empiezan a preguntar por tu familia, de dnde vienes, qu haces, qu cosas
conservas de tu identidad, y en ese sentido empiezas a gestar lazos, como en
todo mbito social.
130
que se mezclan diversos temas de forma espontnea. Usted tambin lo
incorporas en su poesa, donde mezcla distintos estilos discursivos.
- Eso tiene que ver con mi formacin como sujeto, no como escritor. Yo si bien
nac en Valdivia el 67, me cri en Osorno prcticamente desde los tres meses
de vida, porque mi padre era de Osorno, se llev a mi madre a la casa familiar
de mis antepasados huilliches, yo no viv prcticamente en la ciudad, yo viv en
una especie de campamento que estaba vinculado a la ruralidad, mi poblacin
estaba a unos cinco o seis kilmetros de la ciudad, del centro. Vivamos
rodeados de campo, por un lado la va frrea, al otro lado estaba el ro Rahue,
entonces la vida de los nios en ese contexto era una vida vinculada al campo.
Y ese campamento, esa poblacin, fue configurada por gente desplazada del
campo, gente que fue usurpada, gente que trabajaba en un fundo y fue echada,
gente que perdi su territorio, y quiso venir a la ciudad a tener mejor suerte, era
un campamento de campesinos desplazados, la mayora eran huilliches,
entonces puedo decir que mi comunidad estaba configurada por este tipo de
personas, con esta historia de trnsito del campo a la ciudad que era muy
reciente.
Entonces en ese contexto nuestra vida era una vida que tena que ver con la
oralidad, no haba televisin, apenas algunas radios en algunas casas.
Recuerdo que en mi casa no hubo radio hasta que tena unos seis aos, y
antes tenamos un radio a galena que mi padre haba construido, l fue
radiotelegrafista, entonces l construy un radio con materiales precarios y
nosotros como nio algo escuchbamos con mucha interferencia. Nuestra vida
se armaba en trminos culturales a travs de una oralidad primaria, y ah se
conversaba mucho, en torno al fuego, a la cocina a lea, se conversaba en el
patio, nuestra vida infantil tena que ver con los animales, los perros, los
chanchos que se criaban, con las gallinas, porque el campo se traslad en
miniatura a estos pequeos espacios. En mi casa haba un gallinero, se criaban
chanchos, corderos, y ms all, como los campos se supona pertenecan a
alguien, a algn gringo, pero estaban como botados, la gente criaba una
vaquita Entonces mi vida tena algo que ver con esa oralidad primaria, y con
el escuchar a mucha gente. Nuestro entretenimiento era subirnos a los rboles
131
frutales en verano, o ver pasar el tren que lo haca a pocos metros de la
poblacin, con escuchar a ciertos personajes, todos mapuches.
Por ejemplo haba un personaje que se llamaba Joel Llancapichn, que era un
analfabeto que lea el diario. Todos los domingos o sbado, no se de dnde
sacara el diario, lo conseguira en el centro de Osorno, llegaba y se pona a
leer el diario sin saber leer, entonces llegbamos los nios a escucharlo, a
escuchar su historia. l construa las historias a partir de las fotografas, haca
como que lea y contaba historias en torno a la foto, si apareca un avin
contaba la historia del avin, entonces era una vida bien vinculada a lo
elemental, a pesar de que estbamos constituidos como una comunidad semi-
urbana.
132
ENTREVISTA
CSAR MILLAHUEIQUE BASTAS109
Biografa
Poeta nacido en Curanilahue en 1961. Su tronco familiar proviene de
Nolgllehue, una comunidad Huilliche de San Juan de la Costa. Desde los tres
meses se cri en las cercanas de Osorno. Actor, ingeniero en gestin pblica,
productor de eventos culturales. Ha publicado Profeca en Blanco y Negro o
las 125 lneas de un vuelo (autoedicin, Santiago, 1998), Oratorio al seor de
Pucatrihue (Mosquito Comunicaciones, Santiago, 2004) e Imgenes del rito
(Mosquito Comunicaciones, Santiago, 2006). Adems, forma parte de la
antologa realizada por Jaime Huenn: 20 poetas mapuche contemporneos
(LOM Ediciones, Santiago 2003), donde se incluyen extractos de su entonces
indita obra Oratorio al seor de Pucatrihue. Actualmente, se desempea
como coordinador del Programa Patrimonio Cultural Indgena de Chile,
dependiente del Consejo de Monumentos Nacionales; adems, es secretario
general de la Sociedad de Escritores de Chile (Sech).
109
Entrevista realizada para la presente tesis el martes 27 de noviembre de 2012, en
dependencias de la Sociedad de Escritores de Chile (Sech), en Santiago de Chile.
133
vena el mar. Ah me cri compartiendo con otros nios tambin pobres y surge
toda mi estructura potica. Desde esta poblacin, que se construy en las
afueras de la ciudad, finalmente ganamos, porque si los ricos se hubiesen dado
cuenta que tenamos la mejor vista sobre el valle, no hubiesen construido esa
poblacin all. El Ro Rahue nos quedaba a dos calles, y no haba ms ciudad
para arriba, as que el agua vena limpia. Toda nuestra imaginera es con el ro,
el agua, y en ese sentido, gracias a que dejaron a los pobres fuera de la
ciudad, a que nos dejaron sin conocer el territorio urbano, nos dejaron
finalmente el mejor lugar de la ciudad, porque era bellsimo. Ahora all ya no
hay pobres, porque se autodefinen como clase media baja (risas), y eso ya es
muy posmoderno.
134
- La crisis en la escuela.
- Siempre entras en crisis en la escuela, porque ah es donde se te impone la
historia oficial, formal, y esa oficialidad tambin llena de prejuicios, que
aumenta en el caso de los nios. Yo viva agarrndome a combos, me
insultaban, y result un buen tipo para los combos, a tal punto que hasta hace
un par de aos atrs todava segua agarrndome por ah. En la escuela yo era
bien porro, pero s un buen lector, no tena otras condiciones, adems que me
costaba mucho relacionarme. A m me toc el golpe de Estado en la escuela
bsica, y el golpe fue dursimo. De una escuela donde comamos todos los
das, y nos entregaban leches y unos galletones, y con un profesor que se
mandaba un discurso bellsimo, nos trataba de compaeros, nos hablaba del
fruto del esfuerzo del trabajo, del futuro; eran unos desayunos con un sabor
distinto. Y eso despus cambia radicalmente, de hecho a esos profesores
nunca ms los vi, y despus en la puerta haba gente que nos colocaba dos
dedos sobre el cuello de la camisa, y si tu cabello llegaba a tocar el dedo de
ellos te devolvan para la casa o te cortaban el pelo ah mismo. Esa escuela, la
nmero cinco que estaba a dos cuadras de la plaza (de armas de Osorno), en
sus principios trataba de ser cosmopolita, porque iban nios de distintos
barrios, de la clase media acomodada que no alcanzaba a entrar al colegio
Alemn o Francs, y adems venamos todos los nios pobres. Yo tena
compaeros que iban a clases a pata pel, eso lo viv y era muy duro. Mi viejo,
por el contacto, por la relacin, por el trabajo, se fue haciendo un tipo
cosmopolita, entonces para l no era problema ser mapuche, sino que el
problema era de los otros. Finalmente, la institucionalidad para mitigar eso
instala el mito de que los mapuches tienen vergenza de ser lo que son, y ese
es un mito para tratar de justificar la no comprensin de la diversidad. Para mi
familia, de hecho, nunca fue problema.
135
sustenta? qu es lo que hace que este fenmeno que ocurre hoy da, y de
hecho en noviembre ya empezaron los nguillatunes, en febrero es el de
Nogllelhue, el de Maquehue es en enero, y estn funcionando, estn
qu es lo que hace que se mantengan, pese a toda la represin de la escuela,
de la evangelizacin? Eso es poesa. Yo no soy capaz de hacer eso, y por eso
mismo no me puedo arrogar decir que hago poesa mapuche, sino que prefiero
decir, instalarme en la sencillez y decir que soy un mapuche que hace lo que la
gente llama poesa.
- La poesa en el nguillatn.
- En el ceremonial, quien la oficia, en algn momento se va en unos viajes
milenarios y cuenta y explica y habla, y t te quedas impvido. Como por
ejemplo en los nguillatunes del Alto Bobio, que son impresionantes,
conmovedores. Hay lugares donde se instalan en semicrculo dos corridas de
mujeres, y hacen tayil, que no est escrito, pero se ha conservado en la
memoria y se trasvasija, y van cantando a contra coros y eso no se ensaya,
porque hay una forma que hace que salga, y cuando lo ves te quedas en el
aire. Yo soy incapaz de hacer eso, y an ms, incapaz de contarlo en forma
escrita, porque esa parte tiene tal densidad que es inexplicable. En una parte
del nguillatn empiezan a cabalgar jinetes alrededor, el awn que se hace a
caballo y de par, y en medio de esa cabalgata surgen gritos, frases, que estn
acorde a eso, y yo no soy capaz de hacer eso. Ah, los poetas realmente son
quienes van cabalgando. Pero hay un poeta superior ah, que es el que sabe
cuntas vueltas deben dar y en qu momento deben gritar. Mientras tanto, en
el interior del crculo hay un oficiente ceremonial, que est levitando en frases,
en versos muy antiguos, pero adems en mapuzungun, y en un mapuzungun
que podramos denominar como arcaico. Yo no soy capaz siquiera de entender
lo que esa persona hace, yo simplemente observo y me dejo llevar. Por eso
digo, yo slo soy un mapuche que hace poesa, y eso, ciertamente, adems de
ser ms respetuoso, es tambin ms poltico.
136
mis manos. Ese fue un error para el sistema, porque ac se trata de ocupar las
herramientas de los otros para seguir siendo lo que uno es. Y ese es el gran
dilema que tiene hoy el Estado chileno, porque el problema no lo tenemos los
indgenas, sino que un Estado que no logra entender, y que entonces genera
planes de educacin intercultural donde se le quiere ensear la interculturalidad
a los indgenas, cuando en realidad los que debieran ser interculturales y
aprender de la interculturalidad son los chilenos, y no los indgenas, porque los
indgenas en s mismo ya somos interculturales, porque hemos aprendido a
sobrevivir en esta invencin llamada ciudad. En este invento espectacular, que
es capaz de soportar todo, a los ricos, pobres, flacos, mujeres, transexuales,
indgenas, que nos soporta a todos. De hecho, en la Cantata Santa Mara de
Iquique, el canto final dice vamos mujer, partamos a la ciudad, no se va a otra
parte, porque en Iquique, all nos van a entender. Y en ese sentido, cuando
nos quedamos sin tierra tuvimos que partir a la ciudad, y de alguna forma el
objeto termina acogiendo. De hecho y esto ya es muy metafrico, porque
cuando Eliana Pulquillanca habla de la marraqueta, agregara que el 80 por
ciento de los obreros panificadores de la Regin Metropolitana son mapuche,
es decir, que el 80 por ciento del pan, de esa marraqueta caliente que cada
maana llega a la mesa de los santiaguinos, proviene de mano de obra
mapuche. O sea, los mapuche hemos entrado en tu cada hace rato y no te has
percatado, y no es problema para nosotros llegar a tu casa, el que tiene
problemas eres t. Polticamente, que pasara si logrramos organizar, de
hecho, hay organizaciones sindicales que hacen sus reuniones en
mapuzungun, entonces el problema no es para ellos, sino que del Estado. No
logran entiende que estos otros, no quieren dejar de ser lo que son, porque ya
no lo hicimos.
137
Mendoza, Crdoba, Buenos Aires, Bariloche, Osorno, Santiago, es decir,
hemos hecho el crculo como los antiguos mapuche lo hacan en sus
cabalgatas, y en la posmodernidad lo hemos hecho en bus. Y te das cuenta
que Buenos Aires est ah, que es finalmente el mismo territorio y que, no
queremos dejar de ser lo que somos.
- Poesa poltica.
- Tengo una posicin poltica definida, porque me toc ser la generacin joven
que se tuvo que oponer a la dictadura, y yo abrac la poltica de rebelin
popular de masas y nos metimos con todo. Y lo hicimos porque entendamos
nuestro contexto, y eso nos llev a hacer una lectura ms densa para entender
porque se estaban sucediendo esas cosas en Chile. La comunidad te entrega
roles en el lepn, y a asumir roles polticos y sociales, si vas a ser sargento,
choique, msico o ayudar a los otros, tienes que jugar un rol y eso es tener una
visin poltica de lo comunitario. Desde mi postura, mi poesa es esencialmente
eso, es poltica, entender que debo sumarme con este instrumento a la
comunidad, en ese rol comunitario, de jugar un rol que enriquece el propsito
de sta, y eso te da un marco ideolgico que te permite construir tus propsitos
polticos. Y cmo difundo esos propsitos, con la poesa, asumiendo ese rol y
entrando a jugarlo. Ah algn talento tendr, pero principalmente hay trabajo,
observacin de la realidad.
138
generando una cantidad de odiosas ambigedades que persisten e incluso se
han acentuado. Quien asent la ambigedad respecto del animal poltico fue la
Concertacin, con organizaciones que sufrieron ese descabezamiento. Y
quienes tomaron ese relevo, son personas con mucha rabia y eso fue lo que
qued flotando. Yo admiro a muchas de esas personas, porque yo no sera
capaz de hacer lo que hacen, pero hoy no me basta con el coraje, con la rabia,
sino que hay que echar mano a otros instrumentos. Entender la poltica como
un instrumento, vlido para relacionarse con el mundo. Mi forma de contribuir
es la poesa y no s si los jvenes mapuche acepten eso.
139
y dice: estando muerto ya Allende, La Moneda bombardeada y en llamas, me
dicen que an queda un subversivo disparando a mansalva desde el interior a
mis tropas, y cuando corro e ingreso al hombre ya lo haban abatido a fuego
cruzado, y cuando me acerco por sus rasgos me doy cuenta de que es un
araucano, le pregunto que est haciendo ah, si ellos son del sur. Cuando lo
mira, dice que era curioso, porque (el subversivo) tena ojos azules y tez muy
morena y muy araucano, y despus afirma creo que eran de Boroa. Ese
hecho, que cuenta el general Palacios, lo escribo, y le escribo al mapuche de
Boroa y la metafora es la siguiente, los ltimos balazos de defensa por la
revolucin chilena los hizo un mapuche de Boroa. Y eso me emociona, es
magnfico. Intent buscar su nombre, y la gente del GAP recordaban a un
mapuche al que le decan El Manque. Entonces, como no va a ser poltica mi
poesa, si ese hombre estuvo all.
140
- Por qu el uso del verso libre?
- Es ms que nada por un vicio que viene del teatro, y de su mezcla con la
pera, de estos soliloquios inspirados. Por eso escribo frases largas, es que
cmo voy a parar a Pablo de Rokha o Enrique Lihn, adems que despus
corregir es una lata. No es difcil escribir poemas sueltos, y todo forma parte de
la formacin actoral. Cuando voy al Lepun, te encuentras con una tremenda
puesta en escena, y por eso irme al teatro no fue difcil para m. Mi madre era
costurera y sufre de neurosis creativa, as que mi casa siempre estuvo llena de
trozos de tela, tijeras, as que en la literatura se me va tambin el escenario. No
tengo la culpa de eso, porque slo surge.
Alguna vez escrib esquirlas, en esta misma sala, Lpez Velarde, en los aos
ochenta Nicanor Parra dictaba un taller, y yo llegu desde el sur a ser tallerista.
El hablaba mucho de sus artefactos, as que me puse a escribir esquirlas, y hay
uno mo que inmortaliz Jos Mara Memet en Cantos de Gallos al Amanecer,
donde l toma versos de otros poetas para colgar enseguida los suyos. Y ese
verso dice: Y Moiss separ las aguas del Zanjn de la Aguada y fuimos
cientos de miles los que cruzamos a la tierra prometida. Esa es una esquirla
para m, un trabajo que escrib a mquina y que fue bien voluminoso. Mi trabajo
en Oratorio al seor de Pucatrihue, de hecho, se llama as porque el oratorio
es una pieza de la opera, que es cuando el tenor se luce por unos 25 minutos
en la opera. Ese hecho, ese pup! lo secuestro y lo bajo a Pucatrihue.
Para que quede claro, lo que intento hacer es reforzar el sentido poltico de la
literatura, pero no desde el "mundo mapuche", sino que desde el mapuche que
construye un mundo.
141
ENTREVISTA
GRACIELA HUINAO110
Biografa
Poeta williche nacida en Rahue, sector popular ubicado al poniente de Osorno
y separado del centro de la ciudad por el ro del mismo nombre. Se cri en la
comunidad de Walinto, ubicada 35 kilmetros al sur de Osorno. En 1987
public La Loika, su primer poema. En 1994 fue la nica poeta mujer chilena
en ser publicada en los Estados Unidos en la antologa Ul: Four Mapuche
Poets, donde apareci junto a Jaime Huenn, Elicura Chihuailaf y Lionel
Lienlaf. En 2001 public Walinto, libro de poesa mapuche bilinge
mapudungun-espaol; mismo que, en 2009, sera publicado en una versin
trilinge mapudungun-espaol-ingls (Editorial Cuarto Propio). En 2003, public
La nieta del brujo, libro de relatos williche. En 2006 particip como editora de
la antologa Hilando la memoria. 7 mujeres poetas mapuche (Editorial Cuarto
Propio); mientras que, en 2009, como compiladora de Hilando en la memoria.
Epa Rupa 14 mujeres mapuche (Editorial Cuarto Propio). Ha sido antologada
en Francia, Polonia, Argentina, Estados Unidos, Mxico y Espaa, as como
invitada a presentar su trabajo en diversos pases. En 2010 public su primera
novela Desde el fogn de una casa de putas williche (Ediciones Caballo de
Mar). Actualmente, prepara la publicacin de su obra Katrilef. Vida de una
mujer williche.
- Su perodo niez/adolescencia.
- En esa poca era muy marcado vivir en el campo, por ejemplo, cuando me
vine a Santiago no saba nada, que haba una alameda y nada ms, porque
all en el campo no tenamos ni tele. Hay una diferencia respecto del mapuche
de antes y el de ahora, sin embargo los jvenes mapuche que estn
escribiendo ahora la mayora naci en la ciudad, como David Aniir, pero
Leonel (Lienlaf), Jaime (Huenn), los que somos antiguos, fuimos los que
hicimos este viaje para poder dar a conocer nuestro testimonio de vida, y no
solamente los nuestro, sino que los de nuestro abuelos. Siempre digo que
110
Entrevista realizada para la presente tesis el mircoles 12 de diciembre de 2012, en el barrio
Santa Luca, en Santiago de Chile.
142
somos privilegiados, porque fueron nuestros abuelos los que escribieron en
nuestra memoria, y nosotros lo nico que hacemos es escarbar un poquito,
gracias a que aprendimos a leer y escribir y hemos podido pasarlos a un libro.
Si ellos hubiesen tenido esa educacin, hubiesen sido los primeros en ser
poetas; mi padre (Dolorindo Huinao) era un gran orador, pero lleg slo hasta
cuarto bsico, y nunca iba a ponerse a escribir, pese a que escriba y lea muy
bien. l nunca pens escribir sus memorias y publicarlas, entonces lo que l no
hizo, ni mis abuelos, lo estoy haciendo yo. Y todos los poetas de esa
generacin estamos haciendo eso.
- Su comienzo en la poesa.
- En Walinto, hay un poema que se llama Simulacro de Biografa, y que yo
jampas lo pens hacer, que era un poema. Cuando era nia yo deca que
escriba un poema, pero no tena idea lo que eso era. Ya de grande, no me
atreva a decir que lo que escriba era poesa, o estaba catalogado dentro de
una determinada cultura, porque uno viene con ese complejo de que uno era
mapuche, y que para lo nico que serva era para estar trabajando en una casa
de barrio alto, y eso era lo que hasta esa fecha hacan las mujeres de mi
pueblo que se venan a trabajar a Santiago en el barrio alto, como lo hice yo al
principio. En ese momento, me costaba decir que lo que estaba haciendo era
poesa; alguien me lo dijo y me atrev a publicarla, y con la suerte que a alguien
le gust. Fue la madre de la duea de la casa donde yo trabajaba, quien me
pidi si poda ver lo que yo escriba en cuadernito. Me dijo: Graciela, esto es
un poema y me gusta mucho como usted escribe. As que ah me motiv que a
una persona educada le gustara lo que yo vena haciendo. Mand un poema a
un diario que se reparte en el barrio alto, y en vez de demorarse los dos o tres
meses que me dijeron se demoraban en salir, al mes llega la duea de la casa
y me entrega un regalo. Yo lo guard pensando que era un chocolate, pero en
la noche lo revis y casi me voy de espalda, era mi poema, que haba sido
publicado y ella me lo haba enmarcado. El ao 1987 publiqu La Loika y de
ah en adelante comenc a publicar; no par ms.
143
- Cuando con Aniir estbamos comentando un poema de l, me dijo te voy a
decir un secreto: no conozco el sur. Yo le dije, cuando lo conozcas, tu poesa
va a cambiar, y le dije que no poda pasar de ese ao sin irse a una
comunidad, a internarse en la naturaleza, en la montaa. Despus me lo
encontr y me dijo tenas razn, porque me perd unos meses en la montaa
del sur y ahora mi visin es otra. Entonces yo creo que hay una diferencia
entre los que nacimos y crecimos en el sur, con respecto a los que nacieron en
Santiago y que conocen el sur slo por los relatos de sus padres y de sus
abuelos. Es muy distinto a estar all, a vivir, a penetrar en el sur, porque all es
diferente el viento, la lluvia, el aire, todo. En el campo, uno nace con otra visin,
con la de un color del cielo diferente, con las estrellas de la noche; eso no tiene
precio. El mismo Aniir, ahora que fue y vivi el sur, hizo que su poesa
adquiriera hasta otro olor, porque cmo va a ser lo mismo que la lluvia caiga a
la tierra y poder sentir ese olor, a que lo haga ante el cemento de la ciudad; no
es una humedad de encierro, es una humedad nica. Ese tipo de cosas yo
trat de pasarlas al texto lo ms fielmente posible a cmo yo las he vivido.
144
- Este libro lo pegu en una maqueta primero, porque eran puros textos
sueltos, porque el cabaret era una dentro de estas historias, pero se me ocurri
reunirlas todas en torno al cabaret. Cuando vine a la Biblioteca Nacional me
temblaba la mano, porque imagnate escribir sobre la prostitucin en los
pueblos originarios era como un sacrilegio. Haba muy poco, de mujeres, como
dos poemas, pero que no era lo que yo estaba haciendo. De hombres, haba
una larga lista, as que dije voy a ser la primera mujer que va escribir una
historia de la prostitucin, y de un pueblo originario ms encima, y estaba
preocupada por como lo iban a tomar. Estuve como quince das desmoralizada,
como diciendo, en qu me voy a meter; pero dije, no puedo retroceder, porque
ya tengo las historias, y si las publico separadas no van a tener el mismo peso
que reunidas. Pero las mismas putas me dieron fuerza y, por eso, cuando lo
termin fue como un alivio.
145
tenido voz y yo, a esa gente que ha vivido hace 100 o 200 aos atrs, quiero
ponerles una voz que en su momento no tuvieron, porque el racismo era muy
grande. A lo mejor ellas queran salirse de esta vida, pero no pudieron porque
chocaban primeros con el machismo del pueblo mapuche y tambin con el
racismo del pueblo chileno. En ese lugar me pongo. Ahora tengo un libro
terminado llamado Katrilef. Vida de una mujer williche, que fue una mujer que
para la pacificacin de la Araucana debe haber tenido 14 aos, pero ella vivi
toda su vida rodeada de mujeres, lo que dice la trompa de pato tambin,
cuando me pongo a cuestionar porque ellas son prostitutas, hay que recordar
que en ese tiempo el hombre estaba en la guerra, y eran ellas las que tenan
que agruparse solas para producir la tierra y alimentar los hijos a cmo d
lugar. Esta mujer, conoca a su padre porque haba ido como cinco veces a la
casa, y dos hermanos a los que no conoci, porque en cuanto aprendan a
cabalgar partan para la guerra. Entonces, cuando termin la Pacificacin,
ambos llegaron a la casa, y uno de ellos, que haba estado gravemente herido,
fue rescatado por su mejor amigo en medio del fuego y lo cur hasta que lleg
el machi y lo salv. Al momento de despedirse, el herido le dijo: t me salvaste
la vida, yo en recompensa te voy a regalar a mi hermana. l no la conoca y la
regal, imagnate como se sentira esa mujer cuando el hermano le dijo que el
prximo ao tena que irse con un hombre al que no conoca. Esa es la voz que
ella no tuvo, porque ella era la abuela de mi padre. Ella tiene que haberse
cuestionado, sufrido, tiene que haberse rebelado, todo lo bueno y todo lo malo.
En ese momento, porque se pagaba dote, su padre le dijo: tienes que sentirte
feliz y orgullosa, porque eres la mujer ms cara de la familia que se ha vendido,
vales una vida. Yo empiezo a contar desde esa fecha, cuando la vinieron a
buscar, porque toda esa historia ella se la cont a mi pap. Dentro de esa
historia, tambin pongo la historia de una mujer rechazada, y eso es un tirn de
oreja para el pueblo mapuche, porque el hombre tena el privilegio de aceptar a
la mujer, y si no la satisfaca sexualmente la poda devolver antes que saliera el
sol, y eso marcaba socialmente no slo a la mujer, sino que a sus hijas y
nietas, que seguan siendo de la devuelta. Imagnate el miedo que debe
haber sentido mi bisabuela a ser rechazada. Esas cosas del pueblo mapuche
yo las cuestiono, porque se avalan en que la cultura era as, y es verdad, pero
hay que evolucionar, atreverse. Las mujeres que salen de las comunidades
146
saben que pueden vivir por s solas, pero una mujer que no ha salido, para ella
su mundo es slo la comunidad y nada ms.
111
Nunca fuimos / el pueblo sealado / pero nos matan / en seal de la cruz. En: Huinao,
Graciela: Walinto. Editorial Cuarto Propio, Santiago, 2009, primera edicin de la versin
trilinge en Mapudungun, Castellano e ingls, p. 20.
147
mundo era lo mapuche, pero fui a la escuela y me dijeron india tena como
seis aos-, fue como que me dieran con un palo en la cabeza, porque la
encontr tan fea y llegu a mi casa llorando. Le cont a mi pap, y
afortunadamente l era mucho de conversar, entonces me sent y me dijo: t
no eres india, porque los indios estn en la india, t eres mapuche, naciste y te
vas a morir mapuche, pero tu vives en un pas que te llama Chile y que te dio
un certificado de nacimiento que dice que t eres chilena. Y t tienes que estar
feliz, porque t eres las dos cosas. Lo que me dijo tu vas a ser mapuche
siempre, es lo que l me dijo y que se sigue traspasando en nuestra familia,
con nuestros sobrinos. En mi familia todos son felices de que yo escriba,
aunque cuando en el ao 2000 le cont a mi hermana que iba a dejar de
trabajar, bajo el trabajo tradicional con un sueldo mensual, para dedicarme
ciento por ciento a la literatura. Me deca y de qu vas a vivir, pero era la nica
manera de poder escribir todos los libros que quiero escribir.
148
- Qu tiene de especial el lenguaje potico mapuche?
- Lo que pasa es que no solamente las historias del pueblo mapuche, sino que
las historias de los pueblos indgenas latinoamericanos, son desconocidas, y
uno introduce al lector en un mundo nuevo. Entonces dice: oh, de verdad esto
exista, y es porque nosotros se lo estamos mostrando. Cuando voy a dar
charlas a los colegios del barrio alto, y les digo que el pueblo chileno es mucho
ms mapuche de lo que cree, incluso hasta al hablar, algunos se incomodan. A
dnde vamos nos dicen chilenos (destaca el sh), porque tenemos ese sh del
mapudungun, porque en el mapudungun las palabras no tienen ese final, y por
eso nos comimos las eses en lo que decimos. Desde el Presidente de la
Repblica hasta una persona del campo, va a decir tre, y no tres, es decir, lo
tienen en la lengua y lo reniegan. Pero esa capacidad de ver nuestro cuerpo y
aceptarnos como somos, yo creo que si el chileno en algn momento la perdi,
hoy la est recuperando. El mismo (Bernardo) OHiggins era mapuche, su
abuela lo era, y decirlo es como un sacrilegio; los mismos Carrera, hablaban
mejor el mapudungun que el espaol, si en esa poca con quin se iban a
cruzar. Cuando hago los talleres, algunos no dicen nada, otros conversan
conmigo y a otros no les gusta, y es increble, porque el ms moreno es el que
se pone ms grave, el que tiene ms rasgos indgenas es al que menos le
gusta que uno diga esto. Si es necesario ir como un juglar, dando clases por
todas partes donde a una la llamen, para m es bueno, porque al darlo a
conocer tambin me libero. Quiero compartir mi cultura, que la gente la
conozca.
112
Poeta oriunda de Traigun.
149
presentamos el libro yo le dije que me sacaba el sombrero con ella, porque si a
nosotros ac en la ciudad nos costaba, ella era como un hroe de la poesa.
Ac est una voz de la mujer, a la que le ha costado tanto salir adelante. Es
difcil, pero a las que lo logramos nos hace muy feliz, porque nos sentimos
realizadas.
150
ENTREVISTA
ELIANA PULQUILLANCA NAHUELPN113
Biografa
Poeta nacida bajo territorio Lafkenche en la comunidad de Piutril, San Jos de
la Mariquina, en 1963. En 1981 emigra a Santiago en busca de mejores
perspectivas, segn dice en la presentacin de Races del Canelo (Julio
Araya editorial, 2004), su primer libro y donde relata los difciles momentos que
sufri cuando dej el sur chileno para venirse a trabajar, a corta edad, como
asesora del hogar a la capital. Autodidacta de la poesa y la fotografa, tambin
ha publicado Azul gris. Palabra e imagen mapuche en la ciudad (Autoedicin,
2009). Adems, ha sido incluida en la antologa realizada por Jaime Huenn:
Antologa de poesa indgena latinoamericana. Los cantos ocultos (LOM
Ediciones, 2008), as como tambin en la compilacin de Graciela Huinao y
otras autoras: Hilando la memoria. Epu Rupa, 14 mujeres mapuche (Editorial
Cuarto Propio, 2009). Ha sido en varias ocasiones invitada a realizar
presentaciones en distintos foros sobre pueblos originarios, tanto en Chile
como en el extranjero.
113
Entrevista realizada el viernes 3 de agosto de 2012, en el Barrio Santa Luca.
151
- En Races del Canelo aparece el Poema a la Papay, a la abuela. Qu
quisiste decir dando cuenta de ese traspaso de las tradiciones?
- La historia y el legado uno lo vive. Siendo nio mapuche uno va viviendo la
cultura y la historia da a da. Con mis abuelitos, ellos te enseaban haciendo:
cocinando, tejendo, hilando, eso era el peuque, los cuentos con conocimiento.
La abuelita con la que ms me cre, de Piutril, Luisa Nahuelpn Catril, con ella
yo siento una gran cercana y el recuerdo que mejor tengo guardado; por mi
abuelo tengo mucha nostalgia, porque no lo alcanc a conocer. Con mi abuelita
Luisa, aprend todo, todava tengo grabados los sabores de sus comidas y eso
nunca se va a ir de m ser, viviendo tantas cosas en la ruca.
Todo lo vivido con ella, desde el hecho de que ella fue quien me trajo al mundo,
fue la partera. Un da de sol, cuando mi mam estaba trabajando en la huerta
un da de febrero, y ella sinti dolores de parto, y fue mi abuelita la que estuvo
ah para recibir a la nueva guagua. Ella me sac del vientre, y en el suelo, con
un utrinque, que son ponchos de cueros de oveja, de ah vengo yo. Desde la
tierra misma. De ah esa filiacin que siento por mi abuela.
152
tenan idea de que existe una cosmovisin mapuche. Para ellos, todos somos
chilenos y punto.
153
- En Vengo, realizas una declaracin de principio sobre lo que eres situndote
primaria y constitutivamente como mapuche.
- Esa condicin de mapuche, fueron como doce o trece aos un volcn, que fue
guardando su fuego para despus explotar. Durante mucho tiempo fui
guardando sensaciones, trabajando un poco la memoria, trabajando en todo
sentido de cmo salir de eso, de ese encierro, y el da que sal me liber.
Mientras iba guardando mis textos. Yo escriba desde nia en la comunidad, en
papelitos mis ideas con lpiz grafito, y jams se me pas por la menta que iba
a escribir un libro. En ese encierro, en ese silencio tremendo, fui guardando mis
textos, mis cuadernos. Un da conversando con una amiga, a quien le coment
que yo escriba, vio mis poemas y me los pas a la computadora y me dijo que
los mandara a anillar. Ella, Sandra Liding me anim a seguir escribiendo, era
familiar de mis empleadores, es mayor que yo y me senta muy conversando.
Yo tena esa inquietud de no adormecerme, y con el tiempo sali el primer libro.
154
no puede pagar sus estudios, y eso transformado a la poesa, puede ser un
poco ms suave, pero hemos tenido que aprender a transitar. Cuando la gente
no est acostumbrada a caminar sobre un camino pedregoso, que tiene
piedras que te molesta, y eso pasa con la gran urbanidad, les cuesta
acostumbrarse a la realidad, a ese camino que lleva un lenguaje y que, en mi
caso, es la denuncia. Ese camino pedregoso es lo que trae nuestra historia.
- T dices que la ciudad adormece los sentidos y que dentro de ella has
debido aprender a suplantar los instintos de amar. Qu valores o principios
diferencian a un mapuche en la ciudad?
- Es el asumirme, el saber que pertenezco al pueblo mapuche, eso ya me hace
diferente a mi vecino o hermano que no se asume. Desde mi sentir, de mi
asumirme, parte todo. Eso se transforma en mi bandera de lucha, en que parto
155
a trabajarle a cualquier persona que necesite de mi trabajo de hecho sigo
trabajando en una casa particular-, pero con mi planteamiento, con mi
condicin clara; yo s quin soy, porque estoy ah, cunto es lo que puedo
hacer y cunto necesito hacer, as como las herramientas que necesito para el
futuro, y en eso estoy. Asumindome, asumiendo lo que soy, nadie me va a
derrotar; si alguien me dice india o insulta a mi pueblo, yo no voy a decaer, no
me significa, porque ya hay otra visin, una conviccin clara: quin soy y cul
es mi pueblo; cuntos elementos de riqueza tenemos, de los que podemos
echar mano.
- Cmo asumes que su escritura haya tenido que asumir el lenguaje del
dominador, en este caso la lengua castellana?
- Lo principal es la poesa, que a la gente le gusta escuchar y por ah engancha
con algo que se siente identificada. Uno habla de temas diversos, y eso hace
que ms de alguno se sienta identificado y solidarice. Los temas de la mujer,
los ambientales, tocan una sensibilidad que hace que la gente te entienda
mucho mejor. La poesa es un buen camino para llegar al otro, al hermano.
156