Anda di halaman 1dari 704

HILUX_OM_OM71236S_(ES).

book Page 1 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

ndice ilustrado Bsqueda por ilustracin

Seguridad de los
1 pasajeros y del Asegrese de leer est informacin
vehculo
Grupo de Cmo leer los indicadores e instrumentos, los diversos
2
instrumentos indicadores luminosos y de advertencia, etc.

Funcionamiento
3 de los Apertura y cierre de las puertas y ventanillas, ajuste antes de
la conduccin, etc.
componentes

4 Conduccin Operaciones y consejos necesarios para la conduccin

5 Sistema de sonido Accionamiento del sistema de sonido

Elementos del
6 interior del Utilizacin de los elementos del interior del vehculo, etc.
vehculo
Mantenimiento
7 Cuidados del vehculo y procedimientos de mantenimiento
y cuidados

Solucin
8 Qu hacer en caso de avera o emergencia
de problemas

Especificaciones
9 Especificaciones del vehculo, etc.
del vehculo

Bsqueda por sntoma


ndice
Bsqueda por orden alfabtico

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 2 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

2 CONTENIDO

Informacin general.............................. 8
Lectura de este manual ...................... 14 2 Grupo de instrumentos
Cmo realizar bsquedas................... 15
ndice ilustrado ................................... 16 2. Grupo de instrumentos
Seguridad de los pasajeros Indicadores de advertencia
1 y luminosos ...........................122
y del vehculo
Indicadores e instrumentos .....130
1-1. Para una utilizacin segura Pantalla de informacin
mltiple (tipo A) .....................135
Antes de conducir ..................... 36
Pantalla de informacin
Para una conduccin segura .... 38
mltiple (tipo B) .....................138
Cinturones de seguridad........... 40
Informacin del consumo de
Airbags SRS ............................. 45 combustible ...........................146
Precauciones con los gases
de escape ............................... 57 Funcionamiento
3
1-2. Seguridad infantil de los componentes
Sistema de clasificacin del
ocupante del asiento del 3-1. Informacin sobre las llaves
pasajero delantero.................. 58 Llaves ......................................150
Sistema de activacin y 3-2. Apertura, cierre y
desactivacin manual bloqueo de las puertas
del airbag................................ 63 Puertas laterales......................162
Cuando se viaja con nios........ 65 Paneles de acceso (solo
Sistemas de sujecin modelos con habitculo
para nios............................... 66 inteligente).............................168
1-3. Sistema antirrobo Puerta de carga y descarga ....169
Sistema inmovilizador Sistema inteligente
del motor............................... 109 de entrada y arranque...........172
Alarma..................................... 117 3-3. Ajuste de los asientos
Asientos delanteros .................188
Asientos traseros.....................190
Reposacabezas.......................193
3-4. Ajuste del volante
y de los espejos
Volante ....................................196
Espejo retrovisor interior..........198
Espejos retrovisores
exteriores ..............................199

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 3 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-5. Apertura y cierre 4-4. Repostado


de las ventanillas Apertura del tapn del depsito
Elevalunas elctricos .............. 202 de combustible ......................279
Ventanillas laterales traseras 4-5. Utilizacin de los sistemas
(modelos con habitculo de asistencia a la conduccin
inteligente) ............................ 206 Toyota Safety Sense ...............284 1
Luneta trasera PCS (sistema de seguridad
(tipo corredera) ..................... 207 anticolisin) ...........................292
LDA (advertencia de cambio
4 Conduccin involuntario de carril).............306 2

RSA (asistencia de seales


de trfico) ..............................315
4-1. Antes de conducir
Control de la velocidad de 3
Conduccin del vehculo......... 210 crucero ..................................320
Carga y equipaje..................... 223 Sistema del monitor
Arrastre de un remolque de visin trasera....................324
(excepto modelos para destino 4
Sistema de traccin a las
de cdigo de modelo W)....... 224 cuatro ruedas ........................335
Arrastre de un remolque Sistema de bloqueo
(modelos para destino de del diferencial trasero............348 5
cdigo de modelo W)............ 225
Sistema de parada y
4-2. Procedimientos de conduccin arranque (Smart Stop) ..........352
Interruptor del motor (encendido) Sistemas de asistencia a la 6
(vehculos sin sistema conduccin ............................365
inteligente de entrada y
Sistema de control de
arranque) .............................. 238
asistencia en pendientes
Interruptor del motor (encendido) descendentes........................373 7
(vehculos con sistema
Sistema DPF (filtro de
inteligente de entrada y
partculas disel) ...................376
arranque) .............................. 241
4-6. Sugerencias para la conduccin 8
Transmisin automtica.......... 250
Sugerencias para la conduccin
Transmisin manual................ 258
en invierno.............................380
Palanca de los
intermitentes ......................... 264 9
Freno de estacionamiento ...... 265
4-3. Funcionamiento de las luces
y los limpiaparabrisas
Interruptor de los faros............ 266
Interruptor de las luces
antiniebla .............................. 273
Limpiaparabrisas y
lavaparabrisas ...................... 276

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 4 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4 CONTENIDO

5-5. Utilizacin de un dispositivo


5 Sistema de sonido externo
Para escuchar sonido a travs
de un iPod .............................409
5-1. Funcionamiento bsico
Para escuchar un dispositivo
Tipos de sistemas de de memoria USB...................417
sonido ................................... 386
Utilizacin del puerto AUX.......424
Interruptores de sonido
5-6. Utilizacin de dispositivos
del volante ............................ 388
Bluetooth
Puerto AUX/puerto USB ......... 391
Sistema de sonido/telfono
5-2. Utilizacin del sistema de Bluetooth .............................425
sonido
Utilizacin de los interruptores
Utilizacin ptima del sistema del volante.............................430
de sonido .............................. 392
Registro de un dispositivo
5-3. Utilizacin de la radio Bluetooth .............................431
Funcionamiento de la radio..... 394 5-7. Men SETUP
5-4. Reproduccin de CD de audio y Utilizacin del men SETUP
de discos MP3/WMA (men Bluetooth*) ..............432
Funcionamiento del Utilizacin del men SETUP
reproductor de CD ................ 399 (men TEL o PHONE)......439
5-8. Sonido Bluetooth
Accionamiento de
un reproductor porttil
Bluetooth .............................446
5-9. Telfono Bluetooth
Realizacin de una llamada
de telfono ............................448
Recepcin de una llamada ......450
Conversacin por telfono.......451
5-10. Bluetooth
Bluetooth ...............................453

*: La palabra Bluetooth y sus logotipos son marcas comerciales


registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 5 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-3. Utilizacin de los espacios


Elementos del interior del
6 de almacenamiento
vehculo
Lista de espacios de
almacenamiento....................482
6-1. Utilizacin del sistema de aire Guantera.............................483
acondicionado Caja de la consola ..............483
y del desempaador Sujetavasos ........................484 1
Sistema de aire acondicionado Portabotellas.......................485
manual.................................. 462 Cajas auxiliares ..................486
Sistema de aire acondicionado Caractersticas del 2
automtico ............................ 469 compartimiento de
Calefaccin de los asientos .... 478 equipajes...............................489
6-2. Utilizacin de las luces 6-4. Utilizacin de otros elementos
del interior del vehculo 3
interiores
Lista de luces interiores .......... 479 Otros elementos del interior
Interruptor principal del vehculo ...........................490
de las luces Parasoles............................490 4
individuales/interiores......... 480 Espejo de cortesa ..............490
Luces Reloj....................................491
individuales/interiores......... 480 Tomas de corriente.............492
Luz interior ......................... 480 Ganchos para bolsas de 5
la compra ............................494
Ganchos para abrigos ........495
Reposabrazos.....................495
6
ERA-GLONASS.......................496

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 6 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6 CONTENIDO

8-2. Pasos que deben realizarse


7 Mantenimiento y cuidados en caso de emergencia
Si necesita remolcar
el vehculo .............................579
7-1. Mantenimiento y cuidados
Si piensa que algo no funciona
Limpieza y proteccin correctamente .......................584
del exterior del vehculo........ 500
Sistema de corte de la bomba
Limpieza y proteccin de combustible (solo motor
del interior del vehculo......... 503 de gasolina)...........................585
7-2. Mantenimiento Extintor ....................................586
Requisitos Si se enciende un indicador de
de mantenimiento ................. 506 advertencia o suena un
7-3. Mantenimiento que puede avisador acstico de
realizar usted mismo advertencia............................587
Precauciones si realiza Si aparece un mensaje
usted mismo el de advertencia.......................599
mantenimiento ...................... 509 En caso de pinchazo ...............606
Cap ....................................... 511 Si el motor
Compartimiento del motor....... 513 no arranca .............................623
Neumticos ............................. 535 Si la llave electrnica no
Presin de inflado de los funciona correctamente
neumticos ........................... 544 (vehculos con sistema
inteligente de entrada y
Ruedas.................................... 546
arranque)...............................625
Filtro del aire acondicionado ... 549
Si la batera del vehculo est
Pila del control remoto descargada ...........................629
inalmbrico/llave
Si el vehculo se recalienta......635
electrnica ............................ 551
Si se acaba el combustible
Inspeccin y cambio
y el motor se cala
de los fusibles....................... 554
(solo motor disel).................638
Bombillas ................................ 559
Si el vehculo se queda
atascado................................639
8 Solucin de problemas

8-1. Informacin importante


Intermitentes de
emergencia........................... 576
Si es necesario detener el
vehculo en caso
de emergencia...................... 577

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 7 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

Especificaciones del
9
vehculo

9-1. Especificaciones
Datos de mantenimiento
(combustible, nivel de 1
aceite, etc.) ........................... 642
Informacin sobre el
combustible .......................... 671 2
9-2. Personalizacin
Funciones personalizables ..... 674
9-3. Reinicio 3
Elementos que deben
reiniciarse ............................. 681

4
ndice

Qu hacer si... 5
(Localizacin y resolucin de
problemas) ..................................... 684
ndice alfabtico................................ 688
6

9
En el caso de vehculos con sistema de navegacin o sistema multimedia,
consulte el Sistema de navegacin y multimedia Manual del propietario
para obtener informacin sobre el equipamiento que se enumera a
continuacin.
Sistema de navegacin Sistema manos libres (para tel-
Sistema de sonido fonos mviles)
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du Bourget 60 - 1140 Bruselas,
Blgica www.toyota-europe.com

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 8 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

Informacin general

Manual principal del propietario


Tenga en cuenta que este manual hace referencia a todos los modelos y a todos los
equipamientos, incluidos los opcionales. Por lo tanto, es posible que encuentre expli-
caciones relativas a equipamientos no instalados en su vehculo.
Todas las especificaciones incluidas en este manual estn actualizadas en el
momento de la impresin. Sin embargo, debido a la poltica de mejora constante de
sus productos, Toyota se reserva el derecho de efectuar cambios sin previo aviso.
Dependiendo de las especificaciones, el vehculo mostrado en las ilustraciones podra
diferir del suyo en cuanto a equipamiento.

Accesorios, piezas de repuesto y modificaciones de su Toyota


En el mercado existe actualmente una gran variedad de piezas de repuesto y acceso-
rios para los vehculos Toyota, tanto genuinos Toyota como de otros fabricantes. En
caso de tener que reemplazar alguna de dichas piezas o accesorios Toyota suminis-
trados con el vehculo, Toyota recomienda que lo haga por piezas o accesorios genui-
nos Toyota. No obstante, tambin pueden utilizarse piezas o accesorios de calidad
similar. Toyota no puede asumir ninguna responsabilidad ni ofrecer garantas sobre
las piezas de repuesto y los accesorios no genuinos de Toyota, ni sobre la sustitucin
o la instalacin de los mismos. Adems, la garanta no cubre las averas ni problemas
de funcionamiento que resulten de las piezas o accesorios no genuinos Toyota.

Instalacin de un sistema transmisor de RF


La instalacin de un sistema transmisor de RF en el vehculo podra afectar a los sis-
temas electrnicos como:
Sistema de inyeccin de combustible multipunto/sistema de inyeccin de combusti-
ble multipunto secuencial
Sistema de control de la velocidad de crucero
Sistema antibloqueo de frenos
Sistema de airbags SRS
Sistema de pretensores de los cinturones de seguridad
Asegrese de consultar con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para conocer las medidas de precaucin necesarias o las instrucciones
especiales que ataen a la instalacin de un sistema transmisor de RF.
Si desea obtener ms informacin acerca de las bandas de frecuencia, los niveles de
potencia, la posicin de las antenas y la preparacin para la instalacin de transmiso-
res de RF, puede solicitarla en un concesionario o taller de reparaciones Toyota autori-
zado o pedrsela a cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 9 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

Desguace de su Toyota
Los sistemas de airbag SRS y de los pretensores de los cinturones de seguridad de
su vehculo Toyota contienen productos qumicos explosivos. El desguace del veh-
culo con los airbags y los pretensores de los cinturones de seguridad instalados
puede provocar un accidente, por ejemplo, un incendio. Antes de desguazar el veh-
culo, los sistemas de airbag SRS y de los pretensores de los cinturones de seguridad
deben ser desmontados y desechados por un taller de servicio cualificado o por un
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o por cualquier otro estable-
cimiento con personal debidamente cualificado y equipado.

El vehculo dispone de bateras y/o acumuladores. No los deseche en cualquier


lugar, coopere con la recogida selectiva
(Directiva 2006/66/CE).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 10 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

10

ADVERTENCIA

Precauciones generales durante la conduccin


Conduccin en estado de embriaguez: No conduzca nunca el vehculo bajo los efec-
tos del alcohol o de frmacos que hayan podido reducir su capacidad para controlar
el vehculo. El alcohol y ciertos frmacos aumentan el tiempo de reaccin, alteran la
capacidad de decisin y reducen la coordinacin, lo que podra provocar accidentes
con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
Conduccin defensiva: Conduzca siempre de manera defensiva. Anticpese a los
errores que pudieran cometer otros conductores o los peatones y est preparado
para evitar accidentes.
Distracciones del conductor: Preste siempre la mxima atencin a la conduccin. La
ms mnima distraccin del conductor, ya sea para ajustar controles, hablar por el
telfono mvil o leer, podra dar lugar a accidentes graves o incluso mortales tanto
para el conductor como para el resto de ocupantes del vehculo o terceras personas.
Medidas de precaucin generales para la seguridad de los nios
No deje nunca a los nios sin supervisin en el interior del vehculo ni les deje las
llaves.
Los nios podran arrancar el vehculo o colocar la posicin del cambio en punto
muerto. Los nios tambin podran hacerse dao jugando con las ventanillas u otros
elementos del vehculo. Adems, la acumulacin de calor o las temperaturas extre-
madamente fras en el interior del vehculo podran resultar mortales para los nios.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 11 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

11

Comprobacin del modelo de su vehculo


Compruebe el cdigo de modelo para informarse del tipo de modelo al que pertenece
su vehculo.

GUN125 DTTH W
2 3 4 5 6 7

1 Cdigo bsico
TGN16: Modelos con motor 2TR-FE
GUN16: Modelos con motor 1GD-FTV
GUN15: Modelos con motor 2GD-FTV
KUN15: Modelos con motor 2KD-FTV
2 Sistema de conduccin
2: Modelos 4WD
3: Pre Runner (modelos 2WD)
3 Tipo de habitculo
B: Habitculo simple
C: Habitculo inteligente
D: Habitculo doble
4 Fabricado en
N: Sudfrica
T: Tailandia

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 12 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

12

5 Tipo de transmisin
T: Transmisin automtica
M: Transmisin manual de 5 velocidades
F: Transmisin manual de 6 velocidades
6 Serie
H: HIGH
M: MID
S: STD
L: LOW
X: LOWEST
7 Destino
W: Modelos para pases europeos, etc.
V: Modelos para pases del Cucaso, etc.
En blanco: Modelos para Kazajistn, etc.

El cdigo de modelo aparece en la etiqueta o placa del fabricante con el encabeza-


miento MODEL.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 13 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

13

La etiqueta o la placa se encuentran donde se indica en las siguientes ilustraciones.


X Tipo A
La etiqueta del fabricante se encuentra en el
montante izquierdo.

X Tipo B
La etiqueta del fabricante se encuentra en el
montante izquierdo.

X Tipo C
La etiqueta del fabricante se encuentra en el
montante izquierdo.

X Tipo D
La placa del fabricante se encuentra junto al com-
partimiento del motor.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 14 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

14

Lectura de este manual


ADVERTENCIA:
Proporciona indicaciones que, en caso de no cumplirse, pueden oca-
sionar lesiones graves o incluso mortales.

AVISO:
Proporciona indicaciones que, en caso de no cumplirse, pueden oca-
sionar daos o una avera en el vehculo o su equipo.

1 2 3 Indica procedimientos de operacin o funcionamiento. Siga los


pasos en el orden numrico.

Indica la accin (pulsar, girar,


etc.) para accionar interrupto-
res y otros dispositivos.

Indica el resultado de una ope-


racin (por ejemplo, se abre
una tapa).

Indica el componente o la posi-


cin que se est explicando.

Significa No, No haga esto o


No permita esto.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 15 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

15

Cmo realizar bsquedas


Bsqueda por trmino
ndice alfabtico............... P. 688

Bsqueda por posicin de insta-


lacin
ndice ilustrado .................. P. 16

Bsqueda por sntoma o sonido


Qu hacer si...
(Localizacin y resolucin de
problemas)....................... P. 684

Bsqueda por ttulo


Contenido ............................ P. 2

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 16 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

16 ndice ilustrado

ndice ilustrado

Exterior

La forma de los faros puede cambiar en funcin de la serie, etc. (P. 559)
1 Puertas laterales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 162
Paneles de acceso (solo modelos con habitculo inteligente) . . . P. 168
Bloqueo/desbloqueo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 162
Apertura/cierre de los cristales de las ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . P. 202
Bloqueo/desbloqueo mediante la llave mecnica*1 . . . . . . . . . . . . . . P. 625
Indicadores de advertencia*1/mensajes de advertencia*1 . . . . . P. 164, 592
2 Luneta trasera (tipo corredera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 207
3 Puerta de carga y descarga*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 169
4 Espejos retrovisores exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 199
Ajuste del ngulo de los espejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 199
Plegado de los espejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 200
Desempaamiento de los espejos*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 463, 471

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 17 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

ndice ilustrado 17

5 Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 276
Precauciones en invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 380
6 Tapa del depsito de combustible*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 279
Mtodo de repostado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 279
Tipo de combustible/capacidad del depsito de combustible . . . . . . . P. 650
7 Neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 535
Tamao/presin de inflado de los neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 667
Neumticos de invierno/cadenas de nieve. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 380
Inspeccin/rotacin/sistema de advertencia de la presin de los
neumticos*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 536
En caso de pinchazo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 606
8 Cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 511
Apertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 511
Aceite de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 651
En caso de sobrecalentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 635
9 Cmara*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 324

Bombillas de las luces exteriores para la conduccin


(Mtodo de reemplazo: P. 559, vataje: P. 670)

10 Faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 266
11 Luces de posicin delanteras/luces de conduccin diurna*1. . . . P. 266
12 Luces antiniebla delanteras*1/luz antiniebla trasera*1, 2 . . . . . . . . P. 273
13 Intermitentes delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 264
14 Intermitentes laterales (tipo montado en aleta o tipo montado
en el espejo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 264
15 Intermitentes traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 264
16 Luces de freno/traseras. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 266
Sistema de control de asistencia en pendientes descendentes*1 . . . . P. 373
17 Luz de la matrcula . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 266
18 Luces de marcha atrs*2
Colocacin de la palanca de cambios en R . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 250, 258

*1: Si el vehculo dispone de ello


* 2: Es posible que estn situadas en el lado opuesto, en funcin de la regin de comercializacin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 18 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

18 ndice ilustrado

Panel de instrumentos (vehculos con volante a la izquierda)

1 Interruptor del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 238, 241


Arranque del motor/cambio de la posicin o el modo . . . . . . . . . P. 238, 241
Parada de emergencia del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 577
Si el motor no arranca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 623
Mensajes de advertencia*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 599
2 Palanca de cambios (transmisin automtica) . . . . . . . . . . . . . . . . P. 250
Cambio de la posicin del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 250
Precauciones para el remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 579
Si la palanca de cambios no se mueve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 255
Palanca de cambios (transmisin manual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 258
Cambio de la posicin del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 258
Precauciones para el remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 579

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 19 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

ndice ilustrado 19

3 Instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 130
Lectura de los instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 130
Ajuste de la iluminacin del panel de instrumentos*1 . . . . . . . . . . . . . P. 130
Indicadores luminosos y de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 122
Si se encienden los indicadores de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 587
4 Pantalla de informacin mltiple*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 135, 138
Si se visualizan los mensajes de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 599
5 Palanca del freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 265
Aplicacin/liberacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 265
Precauciones en invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 381
Avisador acstico/indicador de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 587
6 Palanca de los intermitentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 264
Interruptor de los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 266
Faros/luces de posicin delanteras/luces traseras/
luces de conduccin diurna*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 266
Luces antiniebla delanteras*1/luz antiniebla trasera*1 . . . . . . . . . . . . P. 273
7 Interruptor de los limpiaparabrisas y del lavaparabrisas. . . . . . . . P. 276
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 276
Adicin de lquido lavaparabrisas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 526
Mensajes de advertencia*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 599
8 Palanca de apertura del cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 511
9 Dispositivo de apertura de la tapa del depsito de
combustible*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 281
10 Sistema de aire acondicionado manual*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 462
Sistema de aire acondicionado automtico*1. . . . . . . . . . . . . . . . . P. 469
11 Sistema de sonido*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 386
Puerto AUX/puerto USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 391
Sistema de navegacin/Sistema multimedia*1, 2
Sistema del monitor de visin trasera*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 324
12 Reloj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 491

*1: Si el vehculo dispone de ello


* 2: Consulte el Sistema de navegacin y multimedia Manual del propietario.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 20 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

20 ndice ilustrado

Interruptores (vehculos con volante a la izquierda)

1 Interruptores de los elevalunas elctricos*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 202


2 Interruptor de bloqueo de las ventanillas*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 203
3 Interruptor de bloqueo centralizado de las puertas*1 . . . . . . . . . . P. 164
4 Interruptores de los espejos retrovisores exteriores*1 . . . . . . . . . P. 199
5 Interruptor del sistema DPF*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 376
6 Interruptor de aumento del ralent para la calefaccin*1 . . . . . . . . P. 464
7 Mando de nivelacin manual de los faros*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 268
8 Interruptor LDA (advertencia de cambio involuntario
de carril)*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 306
9 Interruptor PCS (sistema de seguridad anticolisin)*1 . . . . . . . . . P. 292
10 Interruptor de la calefaccin elctrica*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 464, 472
11 Interruptor de reinicio del sistema de advertencia de la presin
de los neumticos*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 538

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 21 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

ndice ilustrado 21

1 Interruptores de control a distancia del equipo de sonido*1, 2 . . . P. 388


2 Interruptor para hablar*1, 2, 3
3 Interruptores de control del instrumento*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 139
4 Botn DISP*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 136
5 Interruptor del control de la velocidad de crucero*1 . . . . . . . . . . . P. 320
6 Palanca de desbloqueo del mecanismo de inclinacin del
volante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 196
7 Interruptores del telfono*1, 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 430

*1: Si el vehculo dispone de ello


*2: Consulte el Sistema de navegacin y multimedia Manual del propietario.
*3: Este interruptor podra no estar operativo en funcin del tipo de
sistema de sonido o sistema de navegacin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 22 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

22 ndice ilustrado

1 Interruptor de los intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . P. 576


2 Interruptor de control de la traccin delantera*1 . . . . . . . . . . . . . . P. 335
3 Tomas de corriente*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 492
4 Interruptor del bloqueo del diferencial trasero*1 . . . . . . . . . . . . . . P. 348
5 Interruptor DAC (sistema de control de asistencia en
pendientes descendentes)*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 373
6 Interruptor VSC OFF*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 367
7 Interruptor de cancelacin del sistema de parada y
arranque*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 353
8 Interruptores de la calefaccin de los asientos*1 . . . . . . . . . . . . . P. 478
9 Puerto AUX/Puerto USB*1, 2

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 23 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

ndice ilustrado 23

Interior (vehculos con volante a la izquierda)

1 Airbags SRS*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 45
2 Alfombrillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 36
3 Asientos delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 188
4 Asientos traseros*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 190
5 Reposacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 193
6 Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 40
7 Caja de la consola*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 483
8 Botones interiores de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 164
9 Sujetavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 484
Cajas auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 486
10 Portabotellas*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 485

*1: Si el vehculo dispone de ello


* 2: Consulte el Sistema de navegacin y multimedia Manual del propietario.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 24 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

24 ndice ilustrado

1 Sujetavasos*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 484
2 Cajas auxiliares*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 486
3 Interruptor PWR MODE*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 252, 259
4 Interruptor ECO MODE*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 252, 259

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 25 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

ndice ilustrado 25

1 Espejo retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 198


2 Parasoles*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 490
3 Espejo de cortesa*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 490
4 Luces individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 480
Luces interiores*1, 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 480
5 Interruptor principal de las luces individuales/interiores . . . . . . . P. 480
6 Cajas auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 486
7 Botn SOS*1, 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 496

*1: Si el vehculo dispone de ello


*2: No coloque NUNCA un sistema de suje- *1
cin para nios orientado hacia atrs en
un asiento protegido por un AIRBAG
ACTIVO situado frente a l. El NIO
podra sufrir LESIONES GRAVES o
incluso MORTALES. (P. 72)

*3: En la ilustracin se muestra la parte delantera, pero la parte trasera tambin


cuenta con ellas.
*4: Este botn no se puede utilizar en vehculos sin ERA-GLONASS.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 26 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

26 ndice ilustrado

Panel de instrumentos (vehculos con volante a la derecha)

1 Interruptor del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 238, 241


Arranque del motor/cambio de la posicin o el modo . . . . . . . . . P. 238, 241
Parada de emergencia del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 577
Si el motor no arranca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 623
Mensajes de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 599
2 Palanca de cambios (transmisin automtica) . . . . . . . . . . . . . . . . P. 250
Cambio de la posicin del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 250
Precauciones para el remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 579
Si la palanca de cambios no se mueve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 255
Palanca de cambios (transmisin manual) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 258
Cambio de la posicin del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 258
Precauciones para el remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 579

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 27 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

ndice ilustrado 27

3 Instrumentos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 130
Lectura de los instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 130
Ajuste de la iluminacin del panel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . P. 130
Indicadores luminosos y de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 122
Si se encienden los indicadores de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 587
4 Pantalla de informacin mltiple . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 135, 138
Si se visualizan los mensajes de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 599
5 Palanca del freno de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 265
Aplicacin/liberacin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 265
Precauciones en invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 381
Avisador acstico/indicador de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 587
6 Palanca de los intermitentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 264
Interruptor de los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 266
Faros/luces de posicin delanteras/luces traseras/
luces de conduccin diurna*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 266
Luces antiniebla delanteras*1/luz antiniebla trasera*1 . . . . . . . . . . . . P. 273
7 Interruptor de los limpiaparabrisas y del lavaparabrisas. . . . . . . . P. 276
Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 276
Adicin de lquido lavaparabrisas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 526
Mensajes de advertencia*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 599
8 Palanca de apertura del cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 511
9 Dispositivo de apertura de la tapa del depsito de
combustible*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 281
10 Sistema de aire acondicionado manual*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 462
Sistema de aire acondicionado automtico*1. . . . . . . . . . . . . . . . . P. 469
11 Sistema de sonido*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 386
Puerto AUX/puerto USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 391
Sistema de navegacin/Sistema multimedia*1, 2
Sistema del monitor de visin trasera*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 324
12 Reloj. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 491

*1: Si el vehculo dispone de ello


* 2: Consulte el Sistema de navegacin y multimedia Manual del propietario.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 28 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

28 ndice ilustrado

Interruptores (vehculos con volante a la derecha)

1 Interruptores de los elevalunas elctricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 202


2 Interruptor de bloqueo de las ventanillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 203
3 Interruptor de bloqueo centralizado de las puertas . . . . . . . . . . . . P. 164
4 Interruptores de los espejos retrovisores exteriores*1 . . . . . . . . . P. 199
5 Interruptor de la calefaccin elctrica*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 464, 472
6 Mando de nivelacin manual de los faros*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 268
7 Interruptor LDA (advertencia de cambio involuntario
de carril)*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 306
8 Interruptor PCS (sistema de seguridad anticolisin)*1 . . . . . . . . . P. 292

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 29 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

ndice ilustrado 29

1 Interruptores de control a distancia del equipo de sonido*1, 2 . . . P. 388


2 Interruptor para hablar*1, 2, 3
3 Interruptores de control del instrumento*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 139
4 Botn DISP*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 136
5 Interruptor del control de la velocidad de crucero*1 . . . . . . . . . . . P. 320
6 Palanca de desbloqueo del mecanismo de inclinacin del
volante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 196
7 Interruptores del telfono*1, 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 430

*1: Si el vehculo dispone de ello


*2: Consulte el Sistema de navegacin y multimedia Manual del propietario.
*3: Este interruptor podra no estar operativo en funcin del tipo de
sistema de sonido o sistema de navegacin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 30 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

30 ndice ilustrado

1 Interruptor de los intermitentes de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . P. 576


2 Interruptor de control de la traccin delantera*1 . . . . . . . . . . . . . . P. 335
3 Tomas de corriente*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 492
4 Interruptor del bloqueo del diferencial trasero*1 . . . . . . . . . . . . . . P. 348
5 Interruptor DAC (sistema de control de asistencia en
pendientes descendentes)*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 373
6 Interruptor VSC OFF*1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 367
7 Interruptor de cancelacin del sistema de parada y
arranque*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 353
8 Interruptores de la calefaccin de los asientos*1 . . . . . . . . . . . . . P. 478
9 Puerto AUX/Puerto USB*1, 2

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 31 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

ndice ilustrado 31

Interior (vehculos con volante a la derecha)

1 Airbags SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 45
2 Alfombrillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 36
3 Asientos delanteros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 188
4 Asientos traseros*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 190
5 Reposacabezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 193
6 Cinturones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 40
7 Caja de la consola*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 483
8 Botones interiores de bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 164
9 Sujetavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 484
Cajas auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 486
10 Portabotellas*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 485

*1: Si el vehculo dispone de ello


* 2: Consulte el Sistema de navegacin y multimedia Manual del propietario.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 32 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

32 ndice ilustrado

1 Sujetavasos*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 484
2 Cajas auxiliares*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 486
3 Interruptor PWR MODE*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 252, 259
4 Interruptor ECO MODE*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 252, 259

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 33 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

ndice ilustrado 33

1 Espejo retrovisor interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 198


2 Parasoles*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 490
3 Espejo de cortesa*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 490
4 Luces individuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 480
Luces interiores*1, 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 480
5 Interruptor principal de las luces individuales/interiores . . . . . . . P. 480
6 Cajas auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 486
7 Botn SOS*1, 4

*1: Si el vehculo dispone de ello


*2: No coloque NUNCA un sistema de suje- *1
cin para nios orientado hacia atrs en
un asiento protegido por un AIRBAG
ACTIVO situado frente a l. El NIO
podra sufrir LESIONES GRAVES o
incluso MORTALES. (P. 72)

*3: En la ilustracin se muestra la parte delantera, pero la parte trasera tambin


cuenta con ellas.
* 4:
Este botn no se puede utilizar en este vehculo.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 34 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

34 ndice ilustrado

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 35 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

35

Seguridad de los
pasajeros y del vehculo 1

1-1. Para una utilizacin segura


Antes de conducir ..................... 36
Para una conduccin segura .... 38
Cinturones de seguridad ........... 40
Airbags SRS.............................. 45
Precauciones con los gases
de escape ............................... 57
1-2. Seguridad infantil
Sistema de clasificacin del
ocupante del asiento del
pasajero delantero .................. 58
Sistema de activacin y
desactivacin manual
del airbag ................................ 63
Cuando se viaja con nios ........ 65
Sistemas de sujecin
para nios ............................... 66
1-3. Sistema antirrobo
Sistema inmovilizador
del motor............................... 109
Alarma..................................... 117

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 36 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

36 1-1. Para una utilizacin segura

Antes de conducir

Alfombrilla
Utilice solo alfombrillas diseadas especialmente para vehculos del mismo
modelo y ao de modelo que su vehculo. Fjelas de manera segura en la
moqueta.
1 Introduzca los ganchos de reten-
cin (clips) en los ojales de la
alfombrilla.

2 Gire la fijacin superior de cada


gancho de retencin (clip) para
anclar las alfombrillas en su lugar.
*
*: Alinee siempre las marcas .

La forma de los ganchos de retencin (clips) puede diferir de la que se muestra en


la ilustracin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 37 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-1. Para una utilizacin segura 37

ADVERTENCIA

Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.


De lo contrario, la alfombrilla del conductor podra resbalar e interferir con los pedales
durante la conduccin. Esto podra provocar una aceleracin inesperada o que sea
difcil detener el vehculo, lo que podra ocasionar un accidente y causar lesiones gra-
ves o incluso mortales.
Al colocar la alfombrilla del conductor 1

No utilice alfombrillas diseadas para vehculos de otros modelos o aos de


modelo diferentes, aunque se trate de alfombrillas genuinas de Toyota.

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


Utilice nicamente alfombrillas diseadas para el asiento del conductor.
Coloque siempre la alfombrilla de forma segura con los ganchos de retencin
(clips) suministrados al efecto.
No utilice dos o ms alfombrillas apiladas.
No coloque la alfombrilla boca abajo ni al revs.
Antes de conducir
Compruebe que la alfombrilla est fijada de
forma segura en el lugar correcto con todos
los ganchos de retencin (clips) suministra-
dos al efecto. Tenga especial cuidado de
realizar esta comprobacin despus de
haber limpiado el piso.
Con el motor detenido y la palanca de cam-
bios en la posicin P (transmisin autom-
tica) o en la posicin N (transmisin
manual), pise a fondo cada pedal hasta el
piso para asegurarse de que no interfieren
con la alfombrilla.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 38 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

38 1-1. Para una utilizacin segura

Para una conduccin segura

Para una conduccin segura, ajuste el asiento y el espejo a una posi-


cin adecuada antes de conducir.

Postura correcta de conduccin


1 Ajuste el ngulo del respaldo de
modo que se siente erguido y no
tenga que inclinarse hacia delante
para manejar el volante. (P. 188)
2 Ajuste el asiento de forma que
pueda pisar a fondo los pedales y
de modo que los codos se doblen
ligeramente al sujetar el volante.
(P. 188)
3 Vehculos con reposacabezas de tipo ajustable: Fije la posicin del repo-
sacabezas de forma que su centro le quede lo ms cerca posible de la
parte superior de las orejas. (P. 193)
4 Pngase el cinturn de seguridad correctamente. (P. 40)

Uso correcto de los cinturones de seguridad


Antes de empezar a conducir, asegrese de que todos los ocupantes del
vehculo llevan puesto el cinturn de seguridad. (P. 40)
Utilice un sistema de sujecin para nios adecuado para la edad del nio
hasta que este alcance un tamao suficiente como para llevar puesto correc-
tamente el cinturn de seguridad del vehculo. (P. 66)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 39 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-1. Para una utilizacin segura 39

Ajuste de los espejos


Asegrese de que puede ver bien hacia atrs mediante el ajuste adecuado
del espejo retrovisor interior y los espejos retrovisores exteriores.
(P. 198, 199)

ADVERTENCIA
1
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


No ajuste la posicin del asiento del conductor mientras conduce.
Si lo hace, el conductor podra perder el control del vehculo.
No ponga cojines entre el cuerpo del conductor o del pasajero y el respaldo.
Los cojines pueden impedir sentarse con una postura correcta y reducirn la efica-
cia del cinturn de seguridad y del reposacabezas.
No coloque nada debajo de los asientos delanteros.
Los objetos que coloque ah pueden quedar atascados en los carriles del asiento e
impedir que este quede bien bloqueado en su sitio. Esto podra provocar un acci-
dente y adems el mecanismo de ajuste podra resultar daado.
Respete siempre el lmite de velocidad fijado por ley cuando circule por vas pbli-
cas.
Cuando vaya a conducir largas distancias, descanse a intervalos regulares antes
de que empiece a notar el cansancio.
Adems, si se siente cansado o somnoliento durante la conduccin, no se obligue
a seguir conduciendo y tmese un descanso inmediatamente.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 40 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

40 1-1. Para una utilizacin segura

Cinturones de seguridad

Antes de empezar a conducir, asegrese de que todos los ocupantes


del vehculo llevan puesto el cinturn de seguridad.

Uso correcto de los cinturones de seguridad


De tipo 3 puntos

Extienda el cinturn de hombro


de manera que le quede com-
pletamente por encima del hom-
bro, pero que no le toque el
cuello ni se le caiga del hombro.
Coloque el cinturn de cadera lo
ms bajo posible sobre las
caderas.
Ajuste la posicin del respaldo.
Sintese erguido y apyese
bien en el respaldo.
No retuerza el cinturn de seguridad.

De tipo 2 puntos (si el vehculo dispone de ello)

Coloque el cinturn de cadera lo


ms bajo posible sobre las
caderas y ajuste la longitud del
cinturn para que no sobre.
Solo asiento delantero: Ajuste la
posicin del respaldo. Sintese
erguido y apyese bien en el
respaldo.
No retuerza el cinturn de segu-
ridad.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 41 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-1. Para una utilizacin segura 41

Cmo abrochar y desabrochar el cinturn de seguridad


1 Para abrocharse el cinturn de
seguridad, introduzca la lengeta
en la hebilla hasta que oiga un clic.
2 Para desabrochar el cinturn de
seguridad, pulse el botn de des-
1
enganche.
Botn de
desenganche

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


Ajuste de la altura del anclaje de hombro del cinturn de seguridad (si
el vehculo dispone de ello en los asientos delanteros)
1 Empuje el anclaje de hombro del
cinturn de seguridad hacia abajo
mientras tira de la perilla del dispo-
sitivo de desbloqueo.
2 Empuje el anclaje de hombro del
cinturn de seguridad hacia arriba.
Desplace el dispositivo de ajuste de la
altura hacia arriba y hacia abajo segn
sea necesario hasta que oiga un clic.

Ajuste de la longitud del cinturn de seguridad (cinturn de seguridad


de tipo 2 puntos) (si el vehculo dispone de ello)
1 Alargar
2 Acortar

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 42 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

42 1-1. Para una utilizacin segura

Pretensores de los cinturones de seguridad (si el vehculo dispone de


ello)
X Vehculos sin airbags laterales y de cortina SRS
La funcin de los pretensores es
sujetar rpidamente a los ocupantes
retrayendo los cinturones de seguri-
dad en determinados tipos de colisin
frontal grave.
Los pretensores no se activan en caso
de impactos leves delanteros, impac-
tos laterales, impactos traseros o vol-
cado del vehculo.
X Vehculos con airbags laterales y de cortina SRS
La funcin de los pretensores es sujetar rpidamente a los ocupantes retra-
yendo los cinturones de seguridad en determinados tipos de colisin frontal o
lateral grave.
Los pretensores no se activan en caso de impactos delanteros leves, impactos
laterales leves, impactos traseros o volcado del vehculo.

Retractor con bloqueo de emergencia (ELR) (cinturn de seguridad de tipo


3 puntos)
El retractor bloquea el cinturn de seguridad en caso de frenazo o colisin. Tambin
se puede bloquear si se inclina demasiado rpido hacia delante. Un movimiento lento
y suave le permitir extender el cinturn de seguridad y le dejar moverse con liber-
tad.
Uso del cinturn de seguridad con nios
En principio, los cinturones de seguridad del vehculo estn diseados para personas
adultas.
Utilice un sistema de sujecin para nios adecuado para la edad del nio hasta que
este alcance un tamao suficiente como para llevar puesto correctamente el cinturn
de seguridad del vehculo. (P. 66)
Cuando el nio sea lo suficientemente grande como para llevar puesto correcta-
mente el cinturn de seguridad del vehculo, siga las instrucciones acerca del uso
del cinturn de seguridad. (P. 40)
Sustitucin del cinturn tras la activacin del pretensor (si el vehculo dispone
de ello)
Si el vehculo se ve implicado en varias colisiones, el pretensor se activar en la pri-
mera colisin, pero no en la segunda y posteriores.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 43 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-1. Para una utilizacin segura 43

Normas sobre el uso del cinturn de seguridad


Si existen normas sobre el uso del cinturn de seguridad en el pas donde reside, pn-
gase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o
con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado,
para la sustitucin o instalacin de los cinturones de seguridad.

ADVERTENCIA
1
Tome las siguientes precauciones para reducir el riesgo de lesiones en caso de fre-
nazo, viraje brusco o accidente.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


Utilizacin de los cinturones de seguridad
Asegrese de que todos los pasajeros llevan puesto el cinturn de seguridad.
Lleve siempre el cinturn de seguridad bien puesto.
El cinturn de seguridad debe ser utilizado siempre por una sola persona. No uti-
lice un cinturn de seguridad para ms de una persona a la vez, aunque sean
nios.
Toyota recomienda sentar a los nios en el asiento trasero y utilizar siempre un cin-
turn de seguridad y/o un sistema de sujecin para nios apropiado.
Si desea lograr una posicin correcta del asiento, no lo recline ms de lo estricta-
mente necesario. El cinturn de seguridad es ms eficaz cuando los ocupantes
estn sentados erguidos y bien apoyados en los respaldos.
El cinturn de hombro debe ir por encima del brazo.
Lleve siempre el cinturn de seguridad bajo y ceido a las caderas.
Mujeres embarazadas
Colquese el cinturn de seguridad de forma
apropiada, siguiendo los consejos de su
mdico. (P. 40)
Las mujeres embarazadas deben colocarse el
cinturn de cadera lo ms bajo posible
encima de las caderas, de la misma manera
que el resto de ocupantes, extendiendo el cin-
turn de hombro completamente sobre el
hombro y evitando que entre en contacto con
la zona prominente de alrededor del abdo-
men.
Una mala colocacin del cinturn de seguri-
dad puede provocar lesiones graves o incluso
mortales no solo a la madre, sino tambin al
feto, en caso de frenazos o colisiones.

Personas enfermas
Colquese el cinturn de seguridad de forma apropiada, siguiendo los consejos de
su mdico. (P. 40)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 44 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

44 1-1. Para una utilizacin segura

ADVERTENCIA

Presencia de nios en el vehculo


P. 82
Pretensores de los cinturones de seguridad (si el vehculo dispone de ello)
Si se activa el pretensor, se encender el indicador de advertencia SRS. En ese
caso, no se podr volver a utilizar el cinturn de seguridad y deber ser reempla-
zado por uno nuevo en un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equi-
pado.
Anclaje del hombro ajustable (si el vehculo dispone de ello)
Asegrese siempre de que el cinturn de hombro queda colocado sobre la parte
central del hombro. El cinturn debe estar alejado del cuello, pero de manera que no
pueda caerse del hombro. De no ser as, se reducir la proteccin en caso de acci-
dente y aumentarn las posibilidades de sufrir lesiones graves o incluso mortales en
caso de frenazo, viraje brusco o accidente. (P. 41)
Cinturones de seguridad estropeados o desgastados
Para evitar que se estropeen los cinturones de seguridad, procure que no se que-
den atrapados en la puerta ni el cinturn, ni la lengeta ni la hebilla.
Inspeccione peridicamente los cinturones de seguridad. Compruebe que no hay
cortes, flecos ni piezas sueltas. Si se estropea un cinturn de seguridad, no lo uti-
lice hasta que no lo haya sustituido. Si el cinturn de seguridad est estropeado,
no proteger al ocupante de posibles lesiones graves o incluso mortales.
Asegrese de que el cinturn y la lengeta estn bloqueados, y de que el cinturn
no est retorcido.
Si el cinturn de seguridad no funciona correctamente, pngase en contacto inme-
diatamente con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado o con
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Si el vehculo ha sufrido un accidente grave, sustituya el conjunto del asiento,
incluidos los cinturones de seguridad, aunque no se aprecien daos evidentes.
No intente montar, quitar, modificar, desmontar ni desechar usted mismo los cintu-
rones de seguridad. Para cualquier reparacin que sea necesaria, lleve el vehculo
a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado. Una manipula-
cin inapropiada puede dar lugar a un funcionamiento incorrecto.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 45 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-1. Para una utilizacin segura 45

Airbags SRS

Los airbags SRS se inflan cuando el vehculo sufre determinados tipos


de impacto de fuerza considerable que pueden causar heridas de
importancia a los ocupantes. Funcionan conjuntamente con los cintu-
rones de seguridad para reducir el riesgo de lesiones graves o incluso 1
mortales.

Seguridad de los pasajeros y del vehculo

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 46 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

46 1-1. Para una utilizacin segura

Airbags delanteros SRS


1 Airbags del conductor/del pasajero delantero SRS (si el vehculo dis-
pone de ello)
Protegen la cabeza y el pecho del conductor y del pasajero delantero
en caso de impacto con los componentes del interior del vehculo
2 Airbag de rodilla del conductor SRS (si el vehculo dispone de ello)
Protege al conductor

Airbags laterales y de cortina SRS


3 Airbags laterales SRS (si el vehculo dispone de ello)
Protegen el torso de los ocupantes de los asientos delanteros
4 Airbags de cortina SRS (si el vehculo dispone de ello)
Protegen principalmente la cabeza de los ocupantes de los asientos
laterales

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 47 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-1. Para una utilizacin segura 47

Componentes del sistema de airbags SRS

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


1 Sensores de impacto delantero 7 Limitadores de fuerza y pretenso-
2 Sistema de clasificacin del ocu- res de los cinturones de seguri-
pante del asiento del pasajero dad (si el vehculo dispone de
delantero (ECU y sensores) (si el ello)
vehculo dispone de ello) 8 Sensor de seguridad (delantero)
3 Indicador luminoso PASSENGER (si el vehculo dispone de ello)
AIR BAG (si el vehculo dispone 9 Airbags laterales (si el vehculo
de ello) dispone de ello)
4 Interruptor de activacin y desacti- 10 Airbags de cortina
vacin manual del airbag (si el vehculo dispone de ello)
(si el vehculo dispone de ello) 11 Sensores de impacto lateral (tra-
5 Airbag del pasajero delantero seros)
(si el vehculo dispone de ello) (si el vehculo dispone de ello)
6 Sensores de impacto lateral 12 Indicador de advertencia SRS
(puerta delantera) (si el vehculo 13 Airbag del conductor
dispone de ello)
14 Airbag de rodilla del conductor
(si el vehculo dispone de ello)
15 Conjunto de los sensores de los
airbags

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 48 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

48 1-1. Para una utilizacin segura

Los componentes principales del sistema de airbags SRS se muestran en la


ilustracin anterior. El conjunto de los sensores de los airbags controla el sis-
tema de airbags SRS. Cuando los airbags se despliegan, se produce una
reaccin qumica en los infladores de los airbags que llena rpidamente los
airbags de un gas no txico, ayudando a limitar el movimiento de los ocupan-
tes.
Asiento delantero de tipo banco: Los airbags SRS estn diseados para pro-
teger al conductor y al pasajero exterior delantero, no para proteger al ocu-
pante del asiento central delantero.

ADVERTENCIA

Precauciones relativas a los airbags SRS


Tome las siguientes precauciones relativas a los airbags SRS.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Tanto el conductor como el resto de pasajeros del vehculo deben llevar bien abro-
chados los cinturones de seguridad.
Los airbags SRS son dispositivos adicionales que se usan con los cinturones de
seguridad.
El airbag del conductor SRS se despliega con una fuerza considerable y puede
provocar lesiones graves o incluso mortales, especialmente si el conductor est
muy cerca del airbag.
La zona de riesgo del airbag del conductor abarca los primeros 50-75 mm (2-3
pul.) de inflado; por este motivo, y para garantizar un margen de seguridad ade-
cuado, se recomienda dejar una separacin con respecto al airbag de 250 mm (10
pul.). Esta distancia se mide desde el centro del volante hasta el esternn del con-
ductor. Si est sentado a menos de 250 mm (10 pul.), puede cambiar la posicin
de conduccin de varias maneras:
Mueva el asiento hacia atrs lo mximo posible, pero de forma que pueda
alcanzar los pedales cmodamente.
Recline ligeramente el respaldo del asiento. Aunque el diseo de los vehculos
vara, muchos conductores pueden situarse a la distancia de 250 mm (10 pul.),
incluso con el asiento del conductor completamente desplazado hacia delante,
simplemente con reclinar un poco el respaldo del asiento. Si al reclinar el res-
paldo del asiento le resulta difcil ver la carretera, use un cojn firme y antidesli-
zante para elevarse o, si su vehculo lo permite, eleve el asiento.
Si el volante es ajustable, inclnelo hacia abajo. De esta manera, el airbag que-
dar dirigido hacia el pecho y no hacia la cabeza o el cuello.
El asiento debe ajustarse de la manera recomendada anteriormente, de forma
que le permita mantener el control de los pedales y el volante, as como la visibili-
dad de los controles del panel de instrumentos.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 49 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-1. Para una utilizacin segura 49

ADVERTENCIA

Precauciones relativas a los airbags SRS


Vehculos con airbag del pasajero delantero SRS: El airbag del pasajero delantero
SRS tambin se despliega con una fuerza considerable, y puede provocar lesiones
graves o incluso mortales, especialmente si el pasajero delantero est muy cerca
del airbag. El asiento del pasajero delantero debe estar lo ms lejos posible del air-
bag y con el respaldo ajustado, de forma que el pasajero se siente erguido. 1

Vehculos con airbag del pasajero delantero SRS: Los bebs y los nios que no
estn correctamente sentados y/o no estn debidamente sujetos pueden sufrir

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


lesiones graves o incluso mortales debido al inflado del airbag. Los bebs y nios
que sean demasiado pequeos para usar el cinturn de seguridad deben utilizar
un sistema de sujecin para nios. Toyota recomienda encarecidamente que los
bebs y los nios viajen sentados siempre en los asientos traseros (si el vehculo
dispone de ello) y con el sistema de sujecin adecuado. Los asientos traseros (si
el vehculo dispone de ello) resultan ms seguros para los bebs y los nios en
comparacin con el asiento del pasajero delantero. (P. 66)

Vehculos con airbag del pasajero delantero


SRS: No se siente en el borde del asiento ni
se apoye contra el salpicadero.

Vehculos con airbag del pasajero delantero


SRS: No deje que los nios se pongan de
pie delante de la unidad del airbag del pasa-
jero delantero SRS, ni que se sienten en las
rodillas del pasajero delantero.
Vehculos con airbag del pasajero delantero
SRS: No permita que los ocupantes del
asiento delantero porten objetos sobre las
rodillas.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 50 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

50 1-1. Para una utilizacin segura

ADVERTENCIA

Precauciones relativas a los airbags SRS


Vehculos con airbags laterales y de cortina
SRS: No se apoye contra la puerta, el riel
lateral del techo ni los montantes delanteros,
laterales y traseros.

Vehculos con airbags laterales y de cortina


SRS: No permita que nadie viaje de rodillas
sobre el asiento del pasajero mirando hacia
la puerta, ni que saque la cabeza o las
manos del vehculo.

No adhiera ni apoye nada en zonas como el


salpicadero, la almohadilla del volante o la
parte inferior del panel de instrumentos.
Estos objetos podran salir despedidos si se
despliegan los airbags SRS del conductor,
del pasajero delantero y de rodilla (si el
vehculo dispone de ello).

Vehculos con airbags laterales y de cortina


SRS: No adhiera nada en las puertas, en el
parabrisas, en los cristales de las ventani-
llas, en los montantes delanteros o traseros,
en los rieles laterales del techo ni en los asi-
deros.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 51 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-1. Para una utilizacin segura 51

ADVERTENCIA

Precauciones relativas a los airbags SRS


Vehculos sin sistema inteligente de entrada
y arranque: No coloque objetos pesados,
afilados o duros, como otras llaves y acce-
sorios, junto a la llave. Estos objetos podran
1
impedir el inflado correcto del airbag de rodi-
lla SRS (si el vehculo dispone de ello) o
salir propulsados hacia el asiento del con-

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


ductor por la fuerza de inflado del airbag,
con el riesgo que ello supondra.
Vehculos con airbags laterales y de cortina SRS: No cuelgue perchas ni otros
objetos rgidos en los ganchos para abrigos. Todos estos objetos podran salir des-
pedidos y provocar lesiones graves o incluso mortales en caso de despliegue de
los airbags de cortina SRS.
Vehculos con airbag de rodilla del conductor SRS: Asegrese de quitar la cubierta
de vinilo de la zona de despliegue del airbag de rodilla SRS.
Vehculos con airbags laterales y de cortina SRS: No utilice accesorios para los
asientos que cubran las partes en las que se inflan los airbags laterales SRS, ya
que podran obstaculizar el inflado de los airbags. Dichos accesorios podran impe-
dir el funcionamiento correcto de los airbags laterales, inhabilitar el sistema o pro-
vocar su inflado accidental, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso
mortales.
No golpee ni aplique una fuerza excesiva en la zona de los componentes de los
airbags SRS.
De lo contrario, los airbags SRS podran averiarse.
No toque ninguno de los componentes de los airbags SRS inmediatamente des-
pus de que se hayan desplegado (inflado), ya que podran estar calientes.
Si tiene dificultades para respirar tras el despliegue de los airbags SRS, abra una
puerta o una ventanilla para que entre aire fresco, o salga del vehculo si es seguro
hacerlo. Para evitar irritaciones cutneas, lvese enseguida para eliminar cual-
quier residuo.
Vehculos con airbags laterales y de cortina SRS: Si las zonas en las que se guar-
dan los airbags SRS, tales como la almohadilla del volante y los embellecedores
de los montantes delanteros y traseros, estn agrietadas o daadas, acuda a un
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro esta-
blecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que las sustitu-
yan.
Vehculos sin airbags laterales y de cortina SRS: Si las zonas en las que se guar-
dan los airbags SRS, tales como la almohadilla del volante, estn agrietadas o
daadas, acuda a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado,
para que las sustituyan.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 52 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

52 1-1. Para una utilizacin segura

ADVERTENCIA

Precauciones relativas a los airbags SRS


Vehculos con sistema de clasificacin del ocupante del asiento del pasajero
delantero: No coloque ningn objeto como, por ejemplo, cojines en el asiento del
pasajero delantero. De lo contrario, dispersar el peso del acompaante, lo que
impedir que el sensor detecte el peso del acompaante correctamente. En conse-
cuencia, los airbags delanteros SRS del pasajero delantero podran no desple-
garse en caso de colisin.
Modificacin y desecho de los componentes del sistema de airbags SRS
No deseche el vehculo ni realice ninguna de las siguientes modificaciones sin con-
sultar en un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado. Los airbags
SRS podran averiarse o desplegarse (inflarse) accidentalmente y provocar lesiones
graves o incluso mortales.
Instalacin, extraccin, desmontaje y reparacin de los airbags SRS
Reparaciones, modificaciones, extraccin o sustitucin del volante, del panel de
instrumentos, del salpicadero, de los asientos o la tapicera de los asientos, de los
montantes delanteros, laterales y traseros o de los rieles laterales del techo
Reparaciones o modificaciones de la aleta delantera, el parachoques delantero o
el lateral del habitculo
Colocacin de una barra de proteccin delantera (barras de proteccin contra
reses, contra canguros, etc.), quitanieves o cabestrantes
Modificaciones en el sistema de suspensin del vehculo
Instalacin de aparatos electrnicos como radios mviles bidireccionales (transmi-
sor de RF) o reproductores de CD

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 53 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-1. Para una utilizacin segura 53

En caso de despliegue (inflado) de los airbags SRS


Los airbags SRS pueden provocar rasguos, quemaduras, magulladuras leves, etc.,
debido a su despliegue (inflado) a una velocidad extremadamente rpida a causa de
los gases calientes.
Los airbags se despliegan con un ruido fuerte y desprenden un polvo blanco.
Vehculos sin airbags de cortina SRS: Algunas piezas del mdulo del airbag (cubo
del volante, cubierta e inflador del airbag), as como los asientos delanteros, podran 1
estar calientes durante varios minutos. El propio airbag tambin podra estar
caliente.

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


Vehculos con airbags de cortina SRS: Algunas piezas del mdulo del airbag (cubo
del volante, cubierta e inflador del airbag) as como los asientos delanteros, algunas
piezas de los montantes delanteros y traseros y los rieles laterales del techo podran
permanecer calientes durante varios minutos. El propio airbag tambin podra estar
caliente.
El parabrisas se puede agrietar.
Vehculos con ERA-GLONASS: Si se despliegan los airbags SRS, el sistema est
diseado para realizar una llamada de emergencia al punto de respuesta de seguri-
dad pblica (PSAP) e informarles de la ubicacin del vehculo (sin necesidad de pul-
sar el botn SOS); un agente intentar hablar con los ocupantes para determinar el
tipo de emergencia y la asistencia necesaria. Si los ocupantes no responden, el
agente considerar automticamente que se trata de una llamada de emergencia y
realizar las gestiones oportunas para enviar al lugar los servicios de emergencia
necesarios. (P. 496)
Condiciones de despliegue de los airbags SRS (airbags delanteros SRS)
Los airbags delanteros SRS se despliegan en caso de impacto con una fuerza supe-
rior al nivel umbral determinado (el nivel de fuerza correspondiente a una colisin
frontal a una velocidad de unos 20 - 30 km/h [12 - 18 mph] contra un muro fijo que no
se mueve ni se deforma).
Sin embargo, este umbral de velocidad ser bastante superior en las situaciones
siguientes:
Si el vehculo golpea contra un objeto como, por ejemplo, un automvil estacio-
nado o un poste de sealizacin, que pueda moverse o deformarse con el
impacto
Si el vehculo colisiona de forma que su parte frontal se introduce por debajo del
otro objeto, por ejemplo, por debajo de la plataforma de un camin
En funcin del tipo de colisin, es posible que solo se activen los pretensores de los
cinturones de seguridad.
Vehculos con sistema de clasificacin del ocupante del asiento del pasajero delan-
tero: Los airbags delanteros SRS del pasajero delantero no se activarn si el asiento
del pasajero delantero no est ocupado. Sin embargo, los airbags delanteros SRS
del pasajero delantero se pueden desplegar si se coloca equipaje en el asiento, aun
sin haber nadie sentado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 54 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

54 1-1. Para una utilizacin segura

Condiciones de despliegue de los airbags SRS (airbags laterales y de cortina


SRS)
Los airbags laterales y de cortina SRS se despliegan en caso de impacto con una
fuerza superior al nivel umbral determinado (el nivel de fuerza correspondiente a la
fuerza de un impacto producido por la colisin de un vehculo de aproximadamente
1500 kg [3300 lb.] con el habitculo del vehculo en direccin perpendicular a la
orientacin del vehculo a una velocidad de unos 20 - 30 km/h [12 - 18 mph]).
Los airbags laterales y de cortina SRS tambin se pueden desplegar en caso de una
colisin frontal grave.
Casos en los que los airbags SRS podran desplegarse (inflarse) sin que el veh-
culo haya sufrido una colisin
Es posible que los airbags delanteros SRS y los airbags laterales y de cortina SRS
tambin se desplieguen si los bajos del vehculo sufren un impacto fuerte. En la ilus-
tracin se muestran algunos ejemplos.
Choque contra la cuneta, el bordillo o una
superficie dura
Cada o salto sobre un agujero profundo
Aterrizaje brusco o cada del vehculo

Tipos de colisiones en las que podran no desplegarse los airbags SRS (airbags
delanteros SRS)
Los airbags delanteros SRS no se activan generalmente si el vehculo sufre un
impacto lateral o trasero, si vuelca o si sufre una colisin frontal a baja velocidad. Sin
embargo, siempre que una colisin de cualquier tipo provoque una desaceleracin
suficiente en el sentido de la marcha, puede producirse el despliegue de los airbags
delanteros SRS.
Colisin lateral
Colisin por la parte trasera
Vuelco

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 55 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-1. Para una utilizacin segura 55

Tipos de colisin en los que podran no desplegarse los airbags SRS


(airbags laterales y de cortina SRS)
Los airbags laterales y de cortina SRS podran no activarse si el vehculo sufre una
colisin por la parte lateral, segn el ngulo, o en cualquier parte de la carrocera late-
ral que no sea el compartimiento de pasajeros.
Colisin lateral en la carrocera en un lugar
diferente al compartimiento de pasajeros
Colisin lateral de forma oblicua 1

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


Los airbags laterales y de cortina SRS no se despliegan por lo general si el vehculo
sufre un impacto por la parte trasera, si vuelca o si sufre una colisin lateral o frontal a
baja velocidad.
Colisin por la parte trasera
Vuelco

Cundo ponerse en contacto con su concesionario o taller de reparaciones


Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debida-
mente cualificado y equipado
En los casos siguientes, el vehculo se deber inspeccionar y/o reparar. Pngase en
contacto lo antes posible con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado.
Se ha inflado uno de los airbags SRS.
La parte delantera del vehculo est daada
o deformada, o ha sufrido un golpe no lo sufi-
cientemente fuerte como para que se inflaran
los airbags SRS.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 56 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

56 1-1. Para una utilizacin segura

Vehculos con airbags laterales y de cortina


SRS: Parte de una puerta o su zona circun-
dante est daada o deformada, o el veh-
culo ha sufrido un golpe no lo
suficientemente fuerte como para que se
inflaran los airbags laterales y de cortina
SRS.

Vehculos sin airbag de rodilla del conductor


SRS: La parte acolchada del volante o la
parte del salpicadero prxima al airbag del
pasajero delantero presenta araazos, grie-
tas u otros daos.
Vehculos con airbag de rodilla del conduc-
tor SRS: La parte acolchada del volante, la
parte del salpicadero prxima a la cubierta
del airbag del pasajero delantero o la parte
inferior del panel de instrumentos presentan
araazos, grietas u otros daos.
Vehculos con airbags laterales SRS: La
superficie de los asientos provistos de airbag
lateral est rayada, agrietada o presenta
otros daos.

Vehculos con airbags de cortina SRS: La


parte de los montantes delanteros, traseros o
de los embellecedores de los rieles laterales
del techo (acolchado) en la que se encuen-
tran los airbags de cortina est rayada, agrie-
tada o presenta otros daos.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 57 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-1. Para una utilizacin segura 57

Precauciones con los gases de escape

Los gases de escape contienen sustancias que, si se inhalan, resultan


nocivas para el cuerpo humano.

ADVERTENCIA 1

Los gases de escape contienen monxido de carbono (CO), un compuesto incoloro e

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


inodoro que resulta muy perjudicial para la salud. Tome las siguientes precauciones.
En caso contrario, los gases de escape pueden entrar en el vehculo y provocar un
accidente debido a mareos, o pueden causar daos graves para la salud o incluso la
muerte.
Aspectos importantes durante la conduccin
Si detecta olor a gases de escape en el vehculo, abra las ventanillas y lleve el veh-
culo lo antes posible a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado,
para que lo inspeccionen.
Al estacionar
Si el vehculo se encuentra en una zona mal ventilada o un rea cerrada como, por
ejemplo, un garaje, detenga el motor.
No deje el vehculo demasiado tiempo con el motor en marcha.
Si es inevitable, estacinelo en un espacio abierto y asegrese de que los gases
de escape no entran en el interior.
No deje el motor en marcha en una zona en la que est nevando o se haya acumu-
lado nieve. Si se acumula nieve alrededor del vehculo mientras el motor est en
marcha, los gases de escape pueden acumularse y entrar en el vehculo.
Tubo de escape
El sistema de escape se debe inspeccionar peridicamente. Si hay un orificio o una
grieta causados por la corrosin, daos en una junta o un ruido de escape anmalo,
asegrese de inspeccionar el vehculo y repararlo en un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 58 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

58 1-2. Seguridad infantil

Sistema de clasificacin del ocupante del


asiento del pasajero delantero

Su vehculo est equipado con un sistema de clasificacin del ocu-


pante del asiento del pasajero delantero. Este sistema detecta el estado
del asiento del pasajero delantero y activa o desactiva los dispositivos
para el pasajero delantero.

1 Indicador de advertencia SRS


2 Indicador luminoso recordatorio del cinturn de seguridad
3 Indicador luminoso PASSENGER AIR BAG
Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque: El indicador luminoso ON
se enciende cuando el sistema de airbag est activado (solo cuando el interruptor
del motor est en la posicin ON).
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque: El indicador luminoso ON
se enciende cuando el sistema de airbag est activado (solo cuando el interruptor
del motor est en modo IGNITION ON).

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 59 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 59

Estado y funcionamiento del sistema de clasificacin del ocupante del


asiento del pasajero delantero
Adulto*1

Indicador luminoso PASSENGER AIR BAG Indicador ON


Indicador lumi-
Indicador de advertencia SRS Desactivado
noso/de 1
advertencia Indicador luminoso recordatorio del cinturn de Desactivado*2 o
seguridad parpadeando*3

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


Airbag del pasajero delantero
Airbag lateral del asiento del pasajero delan-
tero
Dispositivos Airbag de cortina en el lado del Activado
pasajero delantero
Pretensor del cinturn de seguridad del pasa-
jero delantero

Nios*4 o sistema de sujecin para nios*5

Indicador
Indicador luminoso PASSENGER AIR BAG
OFF*6
Indicador lumi-
noso/de Indicador de advertencia SRS Desactivado
advertencia
Indicador luminoso recordatorio del cinturn de Desactivado*2 o
seguridad parpadeando*3
Airbag del pasajero delantero Desactivado
Airbag lateral del asiento del pasajero delan-
tero
Dispositivos Airbag de cortina en el lado del
Activado
pasajero delantero
Pretensor del cinturn de seguridad del pasa-
jero delantero

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 60 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

60 1-2. Seguridad infantil

Desocupado

No est
Indicador luminoso PASSENGER AIR BAG
iluminado
Indicador lumi-
noso/de Indicador de advertencia SRS
advertencia Desactivado
Indicador luminoso recordatorio del cinturn de
seguridad
Airbag del pasajero delantero Desactivado
Airbag lateral del asiento del pasajero delan-
tero
Activado
Dispositivos Airbag de cortina en el lado del
pasajero delantero
Activado*7
Pretensor del cinturn de seguridad del pasa-
o
jero delantero
desactivado*8

Hay una avera en el sistema

Indicador luminoso PASSENGER AIR BAG Indicador OFF


Indicador lumi-
Indicador de advertencia SRS Activado
noso/de
advertencia Indicador luminoso recordatorio del cinturn de
parpadea
seguridad
Airbag del pasajero delantero Desactivado
Airbag lateral del asiento del pasajero delan-
tero
Dispositivos Airbag de cortina en el lado del
Activado
pasajero delantero
Pretensor del cinturn de seguridad del pasa-
jero delantero

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 61 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 61

*1: El sistema considera una persona de tamao adulto como un adulto. Si una per-
sona adulta de estatura baja se sienta en el asiento del pasajero delantero, el sis-
tema puede reconocerla como si se tratara de un nio en funcin de su fsico y
postura.
*2: En caso de que el pasajero delantero lleve abrochado el cinturn de seguridad.
*3: En caso de que el pasajero delantero no lleve abrochado el cinturn de seguri-
dad.
1
*4: Si un nio de estatura alta que supera el sistema de sujecin para nios se sienta
en el asiento del pasajero delantero, el sistema puede reconocerlo como si se tra-
tara de una persona adulta en funcin de su fsico o postura.

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


*5: Para mayor seguridad del nio, instale el sistema de sujecin para nios en un
asiento trasero. Si no tiene otra opcin, puede instalar un sistema de sujecin
para nios en el asiento del pasajero delantero. Antes de instalar un sistema de
sujecin para nios orientado hacia atrs, asegrese de que est iluminado
OFF en el indicador luminoso PASSENGER AIR BAG. (P. 66)
*6: En caso de que el indicador luminoso no se encienda, consulte en este manual
cmo instalar correctamente el sistema de sujecin para nios. (P. 66)
* : En caso de producirse una colisin lateral.
7

*8: En caso de producirse una colisin frontal.


ADVERTENCIA

Precauciones sobre el sistema de clasificacin del ocupante del asiento del


pasajero delantero
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin relativas al sistema de clasi-
ficacin del ocupante del asiento del pasajero delantero.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Abrchese correctamente el cinturn de seguridad.
Asegrese de que la lengeta del cinturn de seguridad del pasajero delantero no
se haya dejado introducida en la hebilla antes de que alguien ocupe el asiento del
pasajero delantero.
No coloque una carga pesada en el asiento del pasajero delantero o en el equipa-
miento (p. ej., en el bolsillo del respaldo o reposabrazos).
No aplique un peso en el asiento del pasajero delantero apoyando las manos o los
pies en el respaldo del asiento del pasajero delantero desde el asiento del pasa-
jero trasero.
Evite que un pasajero trasero levante el asiento del pasajero delantero con los pies
o empuje el respaldo con las piernas.
No coloque objetos debajo del asiento del pasajero delantero.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 62 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

62 1-2. Seguridad infantil

ADVERTENCIA

Precauciones sobre el sistema de clasificacin del ocupante del asiento del


pasajero delantero
No recline tanto el respaldo del pasajero delantero como para que toque un asiento
trasero. Esto puede hacer que se ilumine OFF en el indicador luminoso PAS-
SENGER AIR BAG, lo que indicara que los airbags SRS del pasajero delantero
no se activarn en caso de producirse un accidente grave. Si el respaldo toca el
asiento trasero, cambie la posicin del respaldo hasta que no haga contacto con el
asiento trasero. Mantenga el respaldo del asiento del pasajero delantero lo ms
vertical posible mientras el vehculo est en movimiento. Si reclina demasiado el
respaldo se puede reducir la eficacia del sistema del cinturn de seguridad.
Si una persona adulta ocupa el asiento del pasajero delantero, se ilumina ON en
el indicador luminoso PASSENGER AIR BAG. Si lo que se ilumina en el indicador
luminoso PASSENGER AIR BAG es OFF, pida al pasajero que se siente
erguido y bien apoyado en el respaldo del asiento, con los pies en el suelo y con el
cinturn de seguridad abrochado correctamente. Si en el indicador luminoso PAS-
SENGER AIR BAG sigue iluminado OFF, indique al pasajero que se cambie a
un asiento trasero o, si esto no fuera posible, desplace el asiento del pasajero
delantero todo lo posible hacia atrs.
Si no tiene ms opcin que instalar un sistema de sujecin para nios en el asiento
del pasajero delantero, instale el sistema de sujecin para nios en dicho asiento
en el orden correcto. (P. 66)
No modifique ni extraiga los asientos delanteros.
No d patadas al asiento del pasajero delantero ni lo someta a fuertes impactos.
En caso contrario, el indicador de advertencia SRS puede encenderse para indicar
una avera en el sistema de clasificacin del ocupante del asiento del pasajero
delantero. Si esto ocurriera, pngase en contacto inmediatamente con un conce-
sionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado.
Los sistemas de sujecin para nios colocados en el asiento trasero no deben
tocar los respaldos de los asientos delanteros.
No utilice un accesorio para asientos como un cojn o una funda que cubra la
superficie del cojn del asiento.
No modifique ni sustituya la tapicera del asiento delantero.
Si no tiene ms opcin que instalar un sistema de sujecin para nios orientado
hacia atrs en el asiento del pasajero delantero, no desabroche el cinturn de
seguridad con el vehculo en movimiento. De lo contrario, podra activarse el sis-
tema de airbags.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 63 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 63

Sistema de activacin y desactivacin manual


del airbag

Este sistema desactiva el airbag del pasajero delantero.


Desactive el airbag nicamente cuando utilice un sistema de sujecin
para nios en el asiento del pasajero delantero. 1

1 Indicador luminoso PASSENGER

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


AIR BAG
Vehculos sin sistema inteligente de
entrada y arranque: El indicador lumi-
noso ON se enciende cuando el sis-
tema de airbag est activado (solo si el
interruptor del motor est en la posi-
cin ON).
Vehculos con sistema inteligente de
entrada y arranque: El indicador lumi-
noso ON se enciende cuando el sis-
tema de airbag est activado (solo si el
interruptor del motor est en modo
IGNITION ON).
2 Interruptor de activacin y desacti-
vacin manual del airbag

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 64 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

64 1-2. Seguridad infantil

Desactivacin del airbag del pasajero del asiento delantero


Vehculos sin sistema inteligente de
entrada y arranque:
Introduzca la llave en el cilindro y
grela hasta la posicin OFF.
El indicador luminoso OFF se enciende
(solo si el interruptor del motor est en
la posicin ON).
Vehculos con sistema inteligente de
entrada y arranque:
Introduzca la llave mecnica en el cilindro y grela hasta la posicin OFF.
El indicador luminoso OFF se enciende (solo si el interruptor del motor est en
modo IGNITION ON).

Informacin de iluminacin del indicador luminoso PASSENGER AIR BAG


Si surge alguno de los siguientes problemas, es posible que haya una avera en el sis-
tema. Lleve el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado,
para que lo inspeccionen.
No se encienden ni ON ni OFF.
El indicador luminoso no cambia cuando el interruptor de activacin y desactivacin
manual del airbag se cambia a las posiciones ON u OFF.

ADVERTENCIA

Cuando instale un sistema de sujecin para nios


Por motivos de seguridad, instale siempre el sistema de sujecin para nios en un
asiento trasero. En el caso de que no se pueda utilizar el asiento trasero, se puede
usar el asiento delantero siempre que el sistema de activacin y desactivacin
manual del airbag se encuentre en la posicin OFF.
Si dicho sistema estuviera activado, el fuerte impacto que se produce al desplegarse
(inflarse) el airbag puede provocar lesiones graves o incluso mortales.
Cuando el sistema de sujecin para nios no est instalado en el asiento del
pasajero delantero
Asegrese de que el sistema de activacin y desactivacin manual del airbag se
encuentra en la posicin ON.
Si se deja desactivado, puede que el airbag no se despliegue en caso de accidente,
y podran producirse lesiones graves o incluso mortales.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 65 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 65

Cuando se viaja con nios

Tome las siguientes precauciones si lleva nios en el vehculo.


Utilice un sistema de sujecin para nios adecuado para el nio hasta
que este alcance un tamao suficiente como para llevar puesto correc-
tamente el cinturn de seguridad del vehculo. 1

Se recomienda que los nios se sienten en los asientos traseros (si el

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


vehculo dispone de ello) para evitar el contacto accidental con la palanca
de cambios, el interruptor de los limpiaparabrisas, etc.
Utilice el seguro de proteccin para nios de las puertas traseras (solo en
modelos con habitculo doble) o el interruptor de bloqueo de las ventani-
llas (vehculos con elevalunas elctricos) para evitar que los nios abran
las puertas mientras conduce o que accionen accidentalmente el elevalu-
nas elctrico.
No permita que los nios pequeos accionen ningn tipo de equipo con el
que se puedan pillar o atrapar partes del cuerpo, tales como elevalunas
elctricos (si el vehculo dispone de ello), cap, puerta de carga y des-
carga (si el vehculo dispone de ello), asientos, etc.

ADVERTENCIA

No deje nunca a los nios sin supervisin en el interior del vehculo ni les deje las
llaves.
Los nios podran arrancar el vehculo o colocar la posicin del cambio en punto
muerto. Adems, los nios podran hacerse dao jugando con las ventanillas u otros
elementos del vehculo. Adems, la acumulacin de calor o las temperaturas extre-
madamente fras en el interior del vehculo podran resultar mortales para los nios.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 66 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

66 1-2. Seguridad infantil

Sistemas de sujecin para nios

Antes de instalar un sistema de sujecin para nios en el vehculo,


consulte en el presente manual las medidas de precaucin que debe
adoptar, los diferentes tipos de sistemas de sujecin para nios, los
mtodos de instalacin, etc.
Utilice un sistema de sujecin para nios cuando lleve en el coche a un
nio pequeo que no pueda utilizar correctamente el cinturn de seguri-
dad. Para mayor seguridad del nio, instale el sistema de sujecin para
nios en un asiento trasero. Siga el mtodo de instalacin recogido en el
manual de instrucciones entregado con el sistema de sujecin.
Excepto para Kazajistn: Se recomienda utilizar un sistema de sujecin
para nios genuino de Toyota, dado que es el que mayor seguridad
ofrece en combinacin con este vehculo. Los sistemas de sujecin para
nios genuinos de Toyota han sido diseados especficamente para
vehculos Toyota. Puede adquirirlos en un concesionario Toyota.

Contenido
Aspectos importantes......................................................................... P. 66
Sistema de sujecin para nios ......................................................... P. 68
Cuando se utiliza un sistema de sujecin para nios ....................... P. 71
Mtodo de instalacin del sistema de sujecin para nios
Fijado con un cinturn de seguridad (excepto para Kazajistn) ..... P. 74
Fijado con un cinturn de seguridad (para Kazajistn)................... P. 83
Fijado con un anclaje rgido ISOFIX
(si el vehculo dispone de ello, excepto para Kazajistn) .............. P. 90
Fijado con un anclaje rgido ISOFIX (para Kazajistn) ................... P. 99
Mediante un soporte de anclaje (para la correa superior)
(si el vehculo dispone de ello) ..................................................... P. 106

Aspectos importantes
Debe dar prioridad a las advertencias y cumplirlas siempre, as como la
legislacin y las normas acerca de los sistemas de sujecin para nios.
Elija un sistema de sujecin para nios apropiado para la edad y el
tamao del nio y que, a su vez, se adapte al vehculo.
Utilice un sistema de sujecin para nios adecuado para la edad del nio
hasta que este alcance un tamao suficiente como para llevar puesto
correctamente el cinturn de seguridad del vehculo.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 67 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 67

ADVERTENCIA

Cuando lleve algn nio en el vehculo


Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Para garantizar una proteccin eficaz en caso de accidente o frenazo, el nio
deber estar bien sujeto mediante un cinturn de seguridad o un sistema de suje-
1
cin para nios adecuado para su edad y tamao.
Toyota recomienda encarecidamente el uso de un sistema de sujecin para nios
adecuado para el tamao del nio e instalado en el asiento trasero. Las estadsti-

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


cas sobre accidentes demuestran que el nio est ms seguro en el asiento tra-
sero, siempre que est correctamente sujeto, que en el asiento delantero.
La utilizacin de un sistema de sujecin para nios es mucho ms segura que lle-
var al nio en brazos. En caso de accidente, el nio podra salir despedido contra
el parabrisas o quedar aplastado entre la persona que lo sostenga y el interior del
vehculo.
Manipulacin del sistema de sujecin para nios
Si el sistema de sujecin para nios no est correctamente fijado en su sitio, el nio
o cualquier otro ocupante podran sufrir lesiones graves o incluso mortales en caso
de frenazo, viraje brusco o accidente.
Si el vehculo ha sufrido un fuerte impacto durante un accidente, etc., es posible
que el sistema de sujecin para nios haya sufrido daos que no resulten eviden-
tes a simple vista. En tal caso, no reutilice el sistema de sujecin.
En funcin del sistema de sujecin para nios, la instalacin podra resultar compli-
cada o incluso imposible. En dichas situaciones, compruebe que el sistema de
sujecin para nios es adecuado para su instalacin en el vehculo. (P. 74, 83,
90, 99) Antes de la instalacin, lea detenidamente la informacin incluida en este
manual sobre el mtodo de fijacin del sistema de sujecin para nios y el manual
de instrucciones que le entregaron con el sistema de sujecin para nios; aseg-
rese tambin de seguir las normas de funcionamiento.
Mantenga el sistema de sujecin para nios correctamente fijado en el asiento
aunque no se est utilizando. Asegrese de que el sistema de sujecin para nios
se encuentra bien sujeto cuando se transporta dentro del habitculo.
Si es necesario soltar el sistema de sujecin para nios, squelo del vehculo.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 68 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

68 1-2. Seguridad infantil

Sistema de sujecin para nios


Antes de instalar el sistema de sujecin para nios disponible, confirme los
siguientes puntos.
Normas para los sistemas de sujecin para nios
Utilice un sistema de sujecin para nios conforme a las normativas
ECE R44*1 o ECE R129*1, 2.
Los sistemas de sujecin para nios conformes con dicha normativa inclu-
yen la marca de homologacin siguiente.
Compruebe que el sistema de sujecin para nios incluye una marca de
homologacin.
Ejemplo de indicacin del nmero
de certificacin
1 Marca de homologacin
ECE R44*3
Indica para qu margen de peso
del nio es vlido un sistema
con la marca de homologacin
ECE R44.
2 Marca de homologacin
ECE R129* 3

Indica para qu margen de


altura y de peso del nio es
vlido un sistema con la marca
de homologacin ECE R129.
*1: ECE R44 y ECE R129 son normativas de la ONU aplicables a los sistemas de
sujecin para nios.
* : Es posible que los sistemas de sujecin para nios mencionados en la tabla no
2

estn disponibles en pases de fuera de la UE.


* 3:
La marca mostrada puede variar en funcin del producto.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 69 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 69

Categora de peso (solo ECE R44)


Utilice esta tabla de categoras de peso para confirmar la compatibilidad
del sistema de sujecin para nios. Confirme los datos con la tabla de
compatibilidades de sistemas de sujecin para nios. (P. 74, 83, 92,
101).
Los sistemas de sujecin para nios conformes con el estndar del
ECE R44 se clasifican en 5 grupos en funcin del peso del nio. 1

Categora de peso Peso del nio Edad de referencia*

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


Grupo 0 hasta 10 kg (22 lb.) alrededor de 9 meses
Grupo 0+ hasta 13 kg (28 lb.) alrededor de 1,5 aos
9 - 18 kg
Grupo I de 9 meses a alrededor de 4 aos
(20 - 39 lb.)
15 - 25 kg
Grupo II de 3 aos a alrededor de 7 aos
(34 - 55 lb.)
22 - 36 kg
Grupo III de 6 aos a alrededor de 12 aos
(49 - 79 lb.)

*: El intervalo de edad es una aproximacin estndar. Escoja el sistema en funcin


del peso del nio.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 70 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

70 1-2. Seguridad infantil

Mtodos de instalacin de los sistemas de sujecin para nios


Confirme las instrucciones del mtodo de instalacin oportuno en el
manual de instrucciones que le entregaron con el sistema de sujecin
para nios.

Mtodo de instalacin Pgina

Fijacin con el cintu-


P. 74, 83
rn de seguridad

Fijacin con el anclaje


P. 90, 99
rgido ISOFIX

Fijacin con
soportes de anclaje
P. 106
(para la correa supe-
rior)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 71 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 71

Cuando utilice un sistema de sujecin para nios

ADVERTENCIA

Cuando utilice un sistema de sujecin para nios


Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
1
Vehculos sin sistema de clasificacin del
ocupante del asiento del pasajero delantero
ni interruptor de activacin y desactivacin

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


manual del airbag: No utilice nunca un
sistema de sujecin para nios orientado
hacia atrs en el asiento del pasajero
delantero.
En caso de accidente, la fuerza del inflado
rpido del airbag del pasajero delantero
puede ocasionar lesiones graves o incluso
mortales al nio.
Vehculos con sistema de clasificacin del ocupante del asiento del pasajero
delantero: No utilice nunca un sistema de sujecin para nios orientado hacia atrs
en el asiento del pasajero delantero cuando est iluminado ON en el indicador
luminoso PASSENGER AIR BAG. (P. 58)
En caso de accidente, la fuerza del inflado rpido del airbag del pasajero delantero
puede ocasionar lesiones graves o incluso mortales al nio.

Vehculos con interruptor de activacin y


desactivacin manual del airbag: No utilice
nunca un sistema de sujecin para nios
orientado hacia atrs en el asiento del pasa-
jero delantero estando el interruptor de acti-
vacin y desactivacin manual del airbag
activado. (P. 63)
En caso de accidente, la fuerza del inflado
rpido del airbag del pasajero delantero
puede ocasionar lesiones graves o incluso
mortales al nio.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 72 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

72 1-2. Seguridad infantil

ADVERTENCIA

En determinados modelos: En el parasol del


lado del pasajero hay una o varias etiquetas
que indican que est prohibido colocar un
sistema de sujecin para nios orientado
hacia atrs en el asiento del pasajero
delantero.
La siguiente ilustracin muestra la
informacin que aparece en esas etiquetas.
La etiqueta de tipo B est escrita, entre
otros, en el idioma correspondiente a su
pas.

X Tipo A

X Tipo B

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 73 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 73

ADVERTENCIA

Cuando utilice un sistema de sujecin para nios


Vehculos con airbag del pasajero delantero
SRS: Coloque el sistema de sujecin para
nios orientado hacia delante en el asiento
delantero solo cuando sea inevitable. Si ins-
1
tala un sistema de sujecin para nios orien-
tado hacia delante en el asiento del pasajero
delantero, desplace el asiento hacia atrs

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


todo lo posible. De lo contrario, podran pro-
ducirse lesiones graves o incluso mortales
en caso de despliegue (inflado) de los air-
bags.
Vehculos con airbags laterales y de cortina SRS: No deje que los nios apoyen la
cabeza ni ninguna parte del cuerpo contra la puerta ni sobre las zonas del asiento,
de los montantes delanteros o traseros, o de los rieles laterales del techo desde
las que se despliegan los airbags laterales SRS o los airbags de cortina SRS, aun
cuando el nio vaya sentado en un sistema de sujecin para nios. En caso de
inflarse los airbags laterales y de cortina SRS, el impacto podra ocasionar al nio
lesiones graves o incluso mortales.
Cuando instale un asiento jnior, asegrese siempre de que el cinturn de hombro
pasa por encima del centro del hombro del nio. Mantenga el cinturn alejado del
cuello del nio, pero sin que se le caiga del hombro.
Utilice un sistema de sujecin para nios apropiado para la edad y el tamao del
nio, e instlelo en un asiento trasero.

Modelos con habitculo doble: Si el asiento


del conductor obstaculiza el sistema de
sujecin para nios e impide su correcta fija-
cin, instale el sistema de sujecin para
nios en el asiento trasero derecho (vehcu-
los con volante a la izquierda) o en el
asiento trasero izquierdo (vehculos con
volante a la derecha). (P. 80, 96)
Modelos con habitculo doble: Ajuste el asiento del pasajero delantero de manera
que no interfiera con el sistema de sujecin para nios.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 74 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

74 1-2. Seguridad infantil

Sistema de sujecin para nios fijado con un cinturn de seguridad


(excepto para Kazajistn)
Confirmacin de las posibles colocaciones en los asientos y la cate-
gora de peso para los sistemas de sujecin para nios que se insta-
lan con el cinturn de seguridad
1 Confirme la [Categora de peso] correspondiente al peso del nio
(P. 69)
(Ejemplo 1) Si el peso es de 12 kg, [Categora de peso 0+]
(Ejemplo 2) Si el peso es de 15 kg, [Categora de peso I]
2 Confirme los datos y seleccione la posicin del asiento adecuada para
el sistema de sujecin para nios y el tipo correspondiente de sistema
en [Sistemas de sujecin para nios fijados con el CINTURN DE
SEGURIDAD - Tabla de compatibilidades y sistemas de sujecin para
nios recomendados]. (P. 74)

Sistemas de sujecin para nios fijados con el CINTURN DE SEGU-


RIDAD - Tabla de compatibilidades y sistemas de sujecin para nios
recomendados
Si utiliza un sistema de sujecin para nios de la categora universal,
puede instalarlo en las posiciones marcadas con U o UF en la tabla
siguiente (UF solo se aplica a sistemas de sujecin para nios orientados
hacia delante). Puede consultar la categora del sistema de sujecin para
nios y la categora de peso en el manual del propio sistema.
Si su sistema de sujecin para nios no pertenece a la categora univer-
sal (o si no encuentra la informacin en la tabla siguiente), consulte la
lista de vehculos del sistema de sujecin para nios para obtener infor-
macin sobre la compatibilidad o pngase en contacto con el vendedor de
su asiento para nios.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 75 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 75

X Modelos con habitculo simple

Posicin del asiento


Asiento del pasajero
delantero
Vehculos con sistema
de clasificacin del Sistemas de
Categoras de 1
ocupante del asiento del sujecin para nios
peso
pasajero delantero recomendados

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


Indicador luminoso
del airbag del pasajero
Desacti-
Activado
vado*3
0
U*1 TOYOTA G 0+, BABYSAFE
Hasta 10 kg X
L*1 PLUS
(22 lb.) TOYOTA MINI
0+ TOYOTA G 0+, BABYSAFE PLUS
U*1 with SEAT BELT FIXATION, BASE
Hasta 13 kg X
L*1 PLATFORM
(28 lb.)
Orientado
hacia atrs
I X
De 9 a 18 kg U*1, 2 TOYOTA DUO+
(20 a 39 lb.) Orientado
hacia delante
UF1, 2
II, III
De 15 a 36 kg UF*1, 2 U*1, 2 TOYOTA KIDFIX XP SICT
(34 a 79 lb.)

Significado de las letras de la tabla anterior:


X: Posicin inadecuada para nios de esta categora de peso.
U: Adecuado para la categora universal de sistemas de sujecin para
nios aprobados para esta categora de peso.
UF: Adecuado para la categora universal de sistemas de sujecin para
nios orientados hacia delante aprobados para esta categora de peso.
L: Adecuado para sistemas de sujecin para nios de las categoras veh-
culos especficos, limitados o semiuniversales aprobados para esta
categora de peso.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 76 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

76 1-2. Seguridad infantil

*1: Ajuste el ngulo del respaldo a la posicin ms vertical. Mueva el asiento delantero
todo lo posible hacia atrs. Si existe la opcin de ajustar la altura del asiento del
pasajero, colquelo en la posicin ms elevada.
*2: Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujecin para nios y se puede
extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, desplace el reposacabezas
a la posicin ms alta posible.
*3: Si no tiene ms opcin que instalar un sistema de sujecin para nios orientado
hacia atrs en el asiento del pasajero delantero, podr hacerlo cuando el indicador
luminoso PASSENGER AIR BAG OFF est iluminado.
X Modelos con habitculo inteligente

Posicin del asiento


Asiento del
pasajero
delantero
Vehculos con sistema
Sistemas de
Categoras de de clasificacin del
Asiento sujecin para nios
peso ocupante del asiento
trasero recomendados
del pasajero delantero
Indicador luminoso del
airbag del pasajero
Desacti-
Activado
vado*3
0 TOYOTA G 0+,
U*1
Hasta 10 kg X X BABYSAFE PLUS
L*1
(22 lb.) TOYOTA MINI
TOYOTA G 0+,
0+
U*1 BABYSAFE PLUS with
Hasta 13 kg X X
L*1 SEAT BELT FIXATION,
(28 lb.) BASE PLATFORM
Orientado
hacia atrs
I X
De 9 a 18 kg Orientado U*1, 2 X TOYOTA DUO+
(20 a 39 lb.) hacia
delante
UF*1, 2
II, III
TOYOTA KIDFIX XP
De 15 a 36 kg UF*1, 2 U*1, 2 X
SICT
(34 a 79 lb.)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 77 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 77

Significado de las letras de la tabla anterior:


X: Posicin inadecuada para nios de esta categora de peso.
U: Adecuado para la categora universal de sistemas de sujecin para
nios aprobados para esta categora de peso.
UF: Adecuado para la categora universal de sistemas de sujecin para
nios orientados hacia delante aprobados para esta categora de peso.
1
L: Adecuado para sistemas de sujecin para nios de las categoras veh-
culos especficos, limitados o semiuniversales aprobados para esta

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


categora de peso.
*1: Ajuste el ngulo del respaldo a la posicin ms vertical. Mueva el asiento delantero
todo lo posible hacia atrs. Si existe la opcin de ajustar la altura del asiento del
pasajero, colquelo en la posicin ms elevada.
*2: Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujecin para nios y se puede
extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, desplace el reposacabezas
a la posicin ms alta posible.
*3: Si no tiene ms opcin que instalar un sistema de sujecin para nios orientado
hacia atrs en el asiento del pasajero delantero, podr hacerlo cuando el indicador
luminoso PASSENGER AIR BAG OFF est iluminado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 78 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

78 1-2. Seguridad infantil

X Modelos con habitculo doble

Posicin del asiento


Asiento
Asiento del pasajero delantero
trasero
Vehculos con
Vehculos con sistema de
interruptor de clasificacin
activacin y del ocupante del Sistemas de
Categoras desactivacin asiento sujecin para
de peso manual del airbag del pasajero nios
delantero Late- recomendados
Central
ral
Interruptor de
Indicador luminoso
activacin y
del airbag
desactivacin
del pasajero
manual del airbag
Desac- Desacti-
Activado Activado
tivado vado*3
0 TOYOTA G 0+,
U*1 U*1 U
Hasta 10 kg X X X BABYSAFE
L*1 L*1 L
(22 lb.) PLUS
TOYOTA MINI
TOYOTA G 0+,
BABYSAFE
0+
U*1 U*1 U PLUS with
Hasta 13 kg X X X
L*1 L*1 L SEAT BELT
(28 lb.) FIXATION,
BASE
PLATFORM
Orientado Orientado
hacia atrs hacia atrs
I X X
TOYOTA
De 9 a 18 kg Orientado U*1, 2 Orientado U*1, 2 U*2 X
DUO+
(20 a 39 lb.) hacia hacia
delante delante
UF*1, 2 UF*1, 2
TOYOTA
KIDFIX XP
II, III SICT
De 15 a 36 (Puede
UF*1, 2 U*1, 2 UF*1, 2 U*1, 2 U* 2 X
kg instalarse en
(34 a 79 lb.) los anclajes
ISOFIX del
vehculo).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 79 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 79

Significado de las letras de la tabla anterior:


X: Posicin inadecuada para nios de esta categora de peso.
U: Adecuado para la categora universal de sistemas de sujecin para
nios aprobados para esta categora de peso.
UF: Adecuado para la categora universal de sistemas de sujecin para
nios orientados hacia delante aprobados para esta categora de peso.
1
L: Adecuado para sistemas de sujecin para nios de las categoras veh-
culos especficos, limitados o semiuniversales aprobados para esta

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


categora de peso.
*1: Ajuste el ngulo del respaldo a la posicin ms vertical. Mueva el asiento delantero
todo lo posible hacia atrs. Si existe la opcin de ajustar la altura del asiento del
pasajero, colquelo en la posicin ms elevada.
*2: Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujecin para nios y se puede
extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, desplace el reposacabezas
a la posicin ms alta posible.
*3: Si no tiene ms opcin que instalar un sistema de sujecin para nios orientado
hacia atrs en el asiento del pasajero delantero, podr hacerlo cuando el indicador
luminoso PASSENGER AIR BAG OFF est iluminado.
Modelos con habitculo doble: Cuando se fijan determinados tipos de siste-
mas de sujecin para nios en el asiento trasero, es posible que no puedan
usarse correctamente los cinturones de seguridad de las posiciones adya-
centes al sistema de sujecin para nios sin interferir con l o sin que la efec-
tividad del cinturn de seguridad se vea afectada. Asegrese de que el
cinturn de seguridad cruza bien el hombro del pasajero y le queda en una
posicin baja sobre las caderas. En caso contrario o si interfiere con el sis-
tema de sujecin para nios, pdale que se cambie a una posicin distinta.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 80 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

80 1-2. Seguridad infantil

Es posible que los sistemas de sujecin para nios mencionados en la tabla


no estn disponibles en pases de fuera de la UE.
Modelos con habitculo doble: Para instalar un sistema de sujecin para
nios en los asientos traseros, ajuste el asiento delantero de manera que
no interfiera con el sistema de sujecin para nios ni moleste al nio.
Cuando vaya a instalar un asiento para nios con base de soporte, si el
asiento para nios interfiere con el respaldo del asiento al engancharlo en
la base del soporte, ajuste la posicin del respaldo del asiento hacia atrs
hasta que deje de interferir.
Cuando vaya a instalar un asiento
para nios orientado hacia delante,
si hay una separacin entre el
asiento para nios y el respaldo,
ajuste el ngulo del respaldo hasta
lograr el contacto correcto.

Si el anclaje de hombro del cintu-


rn de seguridad est por delante
de la gua del cinturn de seguri-
dad del asiento para nios, mueva
el cojn del asiento hacia delante.

Cuando vaya a instalar un asiento jnior, si el nio que est sentado en el


sistema de sujecin para nios queda muy erguido, ajuste el ngulo del
respaldo en la posicin ms cmoda. Si el anclaje de hombro del cinturn
de seguridad est por delante de la gua del cinturn de seguridad del
asiento para nios, mueva el cojn del asiento hacia delante.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 81 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 81

Instalacin de un sistema de sujecin para nios con un cinturn de


seguridad
Instale el sistema de sujecin para nios de acuerdo con el manual de fun-
cionamiento incluido con el propio sistema.
1

X Asiento delantero
1
Ajuste el ngulo del respaldo a la posicin ms vertical. Mueva el
asiento delantero todo lo posible hacia atrs. (P. 188)

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


Si no tiene ms opcin que instalar un sistema de sujecin para nios
orientado hacia atrs en el asiento del pasajero delantero, podr
hacerlo cuando el indicador luminoso PASSENGER AIR BAG OFF est
iluminado.
Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujecin para nios y
se puede extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, des-
place el reposacabezas a la posicin ms alta posible. (P. 193)
X Asiento trasero
Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujecin para nios y
se puede extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, des-
place el reposacabezas a la posicin ms alta posible. (P. 193)
2 Pase el cinturn de seguridad por el sistema de sujecin para nios e
introduzca la lengeta en la hebilla. Asegrese de que el cinturn no
est retorcido. Fije de forma segura el cinturn de seguridad al sistema
de sujecin para nios siguiendo las instrucciones entregadas con
dicho sistema.
3 Si el sistema de sujecin para
nios no dispone de un disposi-
tivo de bloqueo (funcin de blo-
queo del cinturn de seguridad),
fije el sistema de sujecin para
nios con un clip inmovilizador.

4 Tras instalar el sistema de sujecin para nios, balancelo hacia


delante y hacia atrs para asegurarse de que est bien instalado.
(P. 82)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 82 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

82 1-2. Seguridad infantil

Extraccin de un sistema de sujecin para nios instalado con un


cinturn de seguridad
Presione el botn de desenganche de la hebilla y retraiga del todo el cintu-
rn de seguridad.
Al desabrochar la hebilla, es posible que el sistema de sujecin para nios se
levante cuando el cojn del asiento recupere su posicin. Cuando desabroche la
hebilla, sujete el sistema de sujecin para nios.
El cinturn de seguridad se recoge automticamente, pero debe asegurarse de
que su recogida se realiza lentamente.

Cuando instale un sistema de sujecin para nios


Es posible que necesite un clip inmovilizador para instalar el sistema de sujecin para
nios. Siga todas las instrucciones del fabricante del sistema de sujecin para nios.
Si el sistema de sujecin para nios no est provisto de un clip inmovilizador, puede
comprar uno en cualquier concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o
en cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado:
Clip inmovilizador para sistemas de sujecin para nios
(N. de pieza 73119-22010)
Cuando se extrae el reposacabezas para colocar un sistema de sujecin para
nios
Despus de retirar el sistema de sujecin para nios, asegrese de volver a colocar el
reposacabezas.

ADVERTENCIA

Cuando instale un sistema de sujecin para nios


Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
No deje que los nios jueguen con el cinturn de seguridad. Si el cinturn de segu-
ridad se enredara alrededor del cuello del nio, podra estrangularlo o provocar
otras lesiones graves o incluso mortales. Si esto ocurriera y no se pudiera des-
abrochar la hebilla, deber utilizar unas tijeras para cortar el cinturn.
Asegrese de que el cinturn y la lengeta estn bien encajados, y de que el cintu-
rn de seguridad no est retorcido.
Sacuda el sistema de sujecin para nios hacia la derecha y la izquierda, hacia
delante y atrs, para asegurarse de que est bien instalado.
Despus de colocar el sistema de sujecin para nios, no ajuste nunca el asiento.
Cuando instale un asiento jnior, asegrese siempre de que el cinturn de hombro
pasa por encima del centro del hombro del nio. Mantenga el cinturn alejado del
cuello del nio, pero sin que se le caiga del hombro.
Siga todas las instrucciones de instalacin del fabricante del sistema de sujecin
para nios.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 83 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 83

Sistema de sujecin para nios fijado con un cinturn de seguridad


(para Kazajistn)
Compatibilidad del sistema de sujecin para nios segn la coloca-
cin en el asiento
La tabla de compatibilidades del sistema de sujecin para nios (P. 83),
con smbolos, muestra los tipos de sistemas de sujecin para nios que
1
pueden utilizarse y los asientos en los que se pueden colocar segn el tipo
de sistema de sujecin para nios del que disponga el cliente. Confirme

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


tambin de acuerdo con lo indicado en [Confirmacin de las posibles colo-
caciones en los asientos y la categora de peso para los sistemas de suje-
cin para nios que se instalan con el cinturn de seguridad].

Confirmacin de las posibles colocaciones en los asientos y la cate-


gora de peso para los sistemas de sujecin para nios que se insta-
lan con el cinturn de seguridad
1 Confirme la [Categora de peso] correspondiente al peso del nio
(P. 69)
(Ejemplo 1) Si el peso es de 12 kg, [Categora de peso 0+]
(Ejemplo 2) Si el peso es de 15 kg, [Categora de peso I]
2 Confirme y elija el asiento ms adecuado posible para instalar el sis-
tema de sujecin para nios y el tipo de sistema correspondiente con-
sultando [Sistemas de sujecin para nios fijados con el CINTURN
DE SEGURIDAD - Tabla de compatibilidades]. (P. 83)

Sistemas de sujecin para nios fijados con el CINTURN DE SEGU-


RIDAD - Tabla de compatibilidades
Si utiliza un sistema de sujecin para nios de la categora universal,
puede instalarlo en las posiciones marcadas con U o UF en la tabla
siguiente (UF solo se aplica a sistemas de sujecin para nios orientados
hacia delante). La categora de los sistemas de sujecin para nios y la
categora de peso se encuentran en el manual del sistema de sujecin
para nios.
Si su sistema de sujecin para nios no es de la categora universal (o si
no puede encontrar informacin en la tabla siguiente), consulte la lista de
vehculos del sistema de sujecin para nios para obtener informacin
sobre la compatibilidad o pregunte al vendedor de su asiento para nios.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 84 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

84 1-2. Seguridad infantil

X Modelos con habitculo simple

Categora de Colocacin del asiento


peso Asiento del pasajero delantero
0
Hasta 10 kg X
(22 lb.)
0+
Hasta 13 kg X
(28 lb.)
Orientado hacia atrs
I X
De 9 a 18 kg
(20 a 39 lb.) Orientado hacia delante
UF*1, 2
II, III
De 15 a 36 kg UF*1, 2
(34 a 79 lb.)

Significado de las letras de la tabla anterior:


X: Posicin inadecuada para nios de esta categora de peso.
U: Posicin adecuada para la categora universal de sistemas de sujecin
para nios aprobados para esta categora de peso.
UF: Posicin adecuada para la categora universal de sistemas de sujecin
para nios orientados hacia delante aprobados para esta categora de
peso.
*1: Ajuste el ngulo del respaldo a la posicin ms vertical. Mueva el asiento delan-
tero todo lo posible hacia atrs. Si existe la opcin de ajustar la altura del asiento
del pasajero, colquelo en la posicin ms elevada.
*2: Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujecin para nios y se puede
extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, coloque el reposacabezas
en la posicin ms elevada posible.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 85 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 85

X Modelos con habitculo inteligente

Categora de Colocacin del asiento


peso Asiento del pasajero delantero Asiento trasero
0
Hasta 10 kg X X
(22 lb.)
1
0+
Hasta 13 kg X X

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


(28 lb.)
Orientado hacia atrs
I X
De 9 a 18 kg X
(20 a 39 lb.) Orientado hacia delante
UF*1, 2
II, III
De 15 a 36 kg UF*1, 2 X
(34 a 79 lb.)

Significado de las letras de la tabla anterior:


X: Posicin inadecuada para nios de esta categora de peso.
U: Posicin adecuada para la categora universal de sistemas de sujecin
para nios aprobados para esta categora de peso.
UF: Posicin adecuada para la categora universal de sistemas de sujecin
para nios orientados hacia delante aprobados para esta categora de
peso.
*1: Ajuste el ngulo del respaldo a la posicin ms vertical. Mueva el asiento delan-
tero todo lo posible hacia atrs. Si existe la opcin de ajustar la altura del asiento
del pasajero, colquelo en la posicin ms elevada.
*2: Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujecin para nios y se puede
extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, coloque el reposacabezas
en la posicin ms elevada posible.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 86 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

86 1-2. Seguridad infantil

X Modelos con habitculo doble

Colocacin del asiento


Categora de
Asiento del Asiento trasero
peso
pasajero delantero Lateral Central
0
Hasta 10 kg X U X
(22 lb.)
0+
Hasta 13 kg X U X
(28 lb.)
Orientado
hacia atrs
I X
De 9 a 18 kg U*2 X
Orientado
(20 a 39 lb.)
hacia delante
UF*1, 2

II, III
De 15 a 36 kg UF*1, 2 U*2 X
(34 a 79 lb.)

Significado de las letras de la tabla anterior:


X: Posicin inadecuada para nios de esta categora de peso.
U: Posicin adecuada para la categora universal de sistemas de sujecin
para nios aprobados para esta categora de peso.
UF: Posicin adecuada para la categora universal de sistemas de sujecin
para nios orientados hacia delante aprobados para esta categora de
peso.
*1: Ajuste el ngulo del respaldo a la posicin ms vertical. Mueva el asiento delan-
tero todo lo posible hacia atrs. Si existe la opcin de ajustar la altura del asiento
del pasajero, colquelo en la posicin ms elevada.
*2: Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujecin para nios y se puede
extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, coloque el reposacabezas
en la posicin ms elevada posible.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 87 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 87

Modelos con habitculo doble: Cuando se fijan determinados tipos de siste-


mas de sujecin para nios en el asiento trasero, es posible que no puedan
usarse correctamente los cinturones de seguridad de las posiciones adya-
centes al sistema de sujecin para nios sin interferir con l o sin que la efec-
tividad del cinturn de seguridad se vea afectada. Asegrese de que el
cinturn de seguridad cruza bien el hombro del pasajero y le queda en una
posicin baja sobre las caderas. En caso contrario o si interfiere con el sis- 1
tema de sujecin para nios, desplace el sistema de sujecin para nios a
una posicin distinta. De lo contrario, podran producirse lesiones graves o

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


incluso mortales.

Instalacin de un sistema de sujecin para nios con un cinturn de


seguridad
Instale el sistema de sujecin para nios de acuerdo con el manual de ins-
trucciones incluido con el propio sistema.
1 Asiento delantero:
Ajuste el ngulo del respaldo a la posicin ms vertical. Mueva el
asiento delantero todo lo posible hacia atrs. (P. 188)
Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujecin para nios y
se puede extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, colo-
que el reposacabezas en la posicin ms elevada posible. (P. 193)
Asiento trasero:
Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujecin para nios y
se puede extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, colo-
que el reposacabezas en la posicin ms elevada posible. (P. 193)
2 Pase el cinturn de seguridad
por el sistema de sujecin para
nios e introduzca la lengeta
en la hebilla. Asegrese de que
el cinturn no est retorcido.
Fije de forma segura el cinturn
de seguridad al sistema de suje-
cin para nios siguiendo las
instrucciones entregadas con
dicho sistema.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 88 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

88 1-2. Seguridad infantil

3 Si el sistema de sujecin para


nios no dispone de un disposi-
tivo de bloqueo (funcin de blo-
queo del cinturn de seguridad),
fije el sistema de sujecin para
nios con un clip inmovilizador.

4 Tras instalar el sistema de sujecin para nios, balancelo hacia


delante y hacia atrs para asegurarse de que est bien instalado.
(P. 89)

Extraccin de un sistema de sujecin para nios instalado con un


cinturn de seguridad
Presione el botn de desenganche de la hebilla y retraiga del todo el cintu-
rn de seguridad.
Al desabrochar la hebilla, es posible que el sistema de sujecin para nios se
levante cuando el cojn del asiento recupere su posicin. Cuando desabroche la
hebilla, sujete el sistema de sujecin para nios.
El cinturn de seguridad se recoge automticamente, pero debe asegurarse de
que su recogida se realiza lentamente.

Cuando instale un sistema de sujecin para nios


Es posible que necesite un clip inmovilizador para instalar el sistema de sujecin para
nios. Siga las instrucciones del fabricante del sistema. Si el sistema de sujecin para
nios no est provisto de un clip inmovilizador, puede obtenerlo en cualquier conce-
sionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado: Clip inmovilizador para
sistemas de sujecin para nios
(Referencia 73119-22010)
Cuando se extrae el reposacabezas para colocar un sistema de sujecin para
nios
Despus de retirar el sistema de sujecin para nios, asegrese de volver a colocar el
reposacabezas.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 89 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 89

ADVERTENCIA

Cuando instale un sistema de sujecin para nios


Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
No deje que los nios jueguen con el cinturn de seguridad. Si el cinturn de segu-
ridad se enredara alrededor del cuello del nio, podra estrangularlo o provocarle
1
otras lesiones graves o incluso mortales. Si esto sucede y resulta imposible soltar
el cinturn de seguridad, utilice unas tijeras para cortarlo.
Asegrese de que el cinturn y la lengeta estn bien encajados, y de que el cintu-

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


rn de seguridad no est retorcido.
Sacuda el sistema de sujecin para nios hacia derecha e izquierda, hacia delante
y atrs, para asegurarse de que est bien instalado.
Despus de colocar el sistema de sujecin para nios, no ajuste nunca el asiento.
Cuando instale un asiento jnior, asegrese siempre de que el cinturn de hombro
pasa por encima del centro del hombro del nio. Mantenga el cinturn alejado del
cuello del nio, pero sin que se le caiga del hombro.
Siga todas las instrucciones de instalacin del fabricante del sistema de sujecin
para nios.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 90 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

90 1-2. Seguridad infantil

Sistema de sujecin para nios fijado con un anclaje rgido ISOFIX


(si el vehculo dispone de ello, excepto para Kazajistn)
Anclajes rgidos ISOFIX (sistema de sujecin para nios ISOFIX)

Los asientos traseros laterales


cuentan con anclajes inferiores.
(Los asientos llevan unas etiquetas
que muestran la ubicacin de los
anclajes).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 91 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 91

Confirmacin de la categora de peso y de tamao para sistemas de


sujecin para nios ISOFIX conformes con ECE R44
1 Confirme la [Categora de peso] correspondiente al peso del nio
(P. 69)
(Ejemplo 1) Si el peso es de 12 kg, [Categora de peso 0+]
(Ejemplo 2) Si el peso es de 15 kg, [Categora de peso I]
1
2 Confirmacin de la categora de tamao
Seleccione la categora de tamao correspondiente a la [Categora de

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


peso] confirmada en el paso 1 de [Sistemas de sujecin para nios
fijados con ISOFIX (ECE R44) - Tabla de compatibilidades y sistemas
de sujecin para nios recomendados] (P. 92)*.
(Ejemplo 1) La [Categora de peso 0+] corresponde a la categora de
tamao [C], [D], [E].
(Ejemplo 2) La [Categora de peso I] corresponde a la categora de
tamao [A], [B], [B1], [C], [D].
*: No obstante, no podrn escogerse los productos marcados con [X], a pesar de
indicar la categora de tamao correspondiente en la tabla de idoneidad segn
la [Posicin del asiento]. Asimismo, si el artculo de la lista aparece marcado con
[IL], escoja el producto indicado en [Sistemas de sujecin para nios recomen-
dados] (P. 93).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 92 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

92 1-2. Seguridad infantil

Sistemas de sujecin para nios fijados con ISOFIX (ECE R44) - Tabla
de compatibilidades y sistemas de sujecin para nios recomenda-
dos
Los sistemas de sujecin para nios ISOFIX se clasifican en diversas
categoras de tamao. En funcin de dicha categora de tamao, podr
utilizar o no el sistema en el asiento indicado en la tabla siguiente. Para
identificar la categora de tamao y la categora de peso de su sistema
de sujecin para nios, consulte el manual del propio sistema.
Si su sistema de sujecin para nios no hace referencia a ninguna cate-
gora de tamao (o si no encuentra la informacin en la tabla siguiente),
consulte la lista de vehculos del sistema de sujecin para nios para
obtener informacin sobre la compatibilidad o pngase en contacto con el
vendedor del asiento para nios.

Categora de
Descripcin
tamao
Sistemas de sujecin para nios orientados hacia delante de
A
altura completa
Sistemas de sujecin para nios orientados hacia delante de
B
altura reducida
Sistemas de sujecin para nios orientados hacia delante de
B1
altura reducida
Sistemas de sujecin para nios orientados hacia atrs de
C
tamao completo
Sistemas de sujecin para nios orientados hacia atrs de
D
tamao reducido
E Asiento para nios de primera edad orientado hacia atrs
Asiento para nios de primera edad (capazo) orientado hacia el
F
lado izquierdo
Asiento para nios de primera edad (capazo) orientado hacia el
G
lado derecho

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 93 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 93

X Modelos con habitculo doble

Posicin del asiento


Asiento
Sistemas de
delan- Asiento trasero
Categoras de Categora de sujecin para
tero
peso tamao nios
Asiento recomendados
1
del Lateral Central
pasajero

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


F X X X
Capazo -
G X X X
0
Hasta 10 kg E X IL X
(22 lb.)
TOYOTA MINI
E X IL X TOYOTA MIDI
0+
Hasta 13 kg D X IL X
(28 lb.)
C X IL X
D X IL X
-
C X IL X

IUF*
B X X TOYOTA MIDI
I IL*
De 9 a 18 kg
(20 a 39 lb.) IUF* TOYOTA DUO+
B1 X X
IL* TOYOTA MIDI

IUF*
A X X TOYOTA MIDI
IL*

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 94 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

94 1-2. Seguridad infantil

Significado de las letras de la tabla anterior:


X: La posicin del asiento no es adecuada para sistemas de sujecin para
nios ISOFIX de esta categora de peso o de tamao.
IUF: Adecuado para sistemas de sujecin para nios orientados hacia
delante ISOFIX de categora universal aprobados para esta categora
de peso.
IL: Adecuado para sistemas de sujecin para nios ISOFIX de las catego-
ras vehculos especficos, limitados o semiuniversales aprobados
para esta categora de peso.
*: Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujecin para nios y se puede
extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, desplace el reposacabezas
a la posicin ms alta posible.
Cuando se fijan determinados tipos de sistemas de sujecin para nios en el
asiento trasero, es posible que no puedan usarse correctamente los cinturo-
nes de seguridad de las posiciones adyacentes al sistema de sujecin para
nios sin interferir con l o sin que la efectividad del cinturn de seguridad se
vea afectada. Asegrese de que el cinturn de seguridad cruza bien el hom-
bro del pasajero y le queda en una posicin baja sobre las caderas. En caso
contrario o si interfiere con el sistema de sujecin para nios, pdale que se
cambie a una posicin distinta. De lo contrario, podran producirse lesiones
graves o incluso mortales.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 95 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 95

Es posible que los sistemas de sujecin para nios mencionados en la tabla


no estn disponibles en pases de fuera de la UE.
Para instalar un sistema de sujecin para nios en los asientos traseros,
ajuste el asiento delantero de manera que no interfiera con el sistema de
sujecin para nios ni moleste al nio.
Cuando utilice TOYOTA MINI o TOYOTA MIDI, ajuste la pata de
soporte y los conectores ISOFIX como se indica a continuacin: 1
1 Bloquee los conectores ISOFIX
de modo que se pueda ver el

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


nmero 3.
2 Bloquee la pata de soporte de
modo que se puedan ver 6 orifi-
cios.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 96 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

96 1-2. Seguridad infantil

Sistemas de sujecin para nios i-Size fijados con ISOFIX


(ECE R129) - Tabla de compatibilidad
Si su sistema de sujecin para nios pertenece a la categora i-Size,
puede instalarlo en las posiciones indicadas con i-U en la tabla siguiente.
La categora del sistema de sujecin para nios est indicada en el
manual del sistema de sujecin.
X Modelos con habitculo doble

Posicin del asiento


Asiento
Asiento trasero
delantero
Asiento del
Lateral Central
pasajero
Sistemas de
sujecin para X i-U* X
nios i-Size

Significado de las letras de la tabla anterior:


X: No apto para su utilizacin con sistemas de sujecin para nios i-Size.
i-U: Adecuado para sistemas de sujecin para nios universales i-Size
orientados hacia delante o hacia atrs.
*: Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujecin para nios y se puede
extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, desplace el reposacabezas
a la posicin ms alta posible.
Cuando se fijan determinados tipos de sistemas de sujecin para nios en el
asiento trasero, es posible que no puedan usarse correctamente los cinturo-
nes de seguridad de las posiciones adyacentes al sistema de sujecin para
nios sin interferir con l o sin que la efectividad del cinturn de seguridad se
vea afectada. Asegrese de que el cinturn de seguridad cruza bien el hom-
bro del pasajero y le queda en una posicin baja sobre las caderas. En caso
contrario o si interfiere con el sistema de sujecin para nios, pdale que se
cambie a una posicin distinta. De lo contrario, podran producirse lesiones
graves o incluso mortales.
Para instalar un sistema de sujecin para nios en los asientos traseros,
ajuste el asiento delantero de manera que no interfiera con el sistema de
sujecin para nios ni moleste al nio.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 97 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 97

Instalacin con un anclaje rgido ISOFIX (sistema de sujecin para


nios ISOFIX)
Instale el sistema de sujecin para nios de acuerdo con el manual de fun-
cionamiento incluido con el propio sistema.
1 Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujecin para nios y
se puede extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, des-
place el reposacabezas a la posicin ms alta posible. (P. 193) 1

2 Compruebe la posicin de las


barras de fijacin e instale el sis-

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


tema de sujecin para nios en
el asiento.
Las barras estn instaladas en el
espacio que se encuentra entre el
cojn del asiento y el respaldo.

3 Tras instalar el sistema de sujecin para nios, balancelo hacia


delante y hacia atrs para asegurarse de que est bien instalado.
(P. 82)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 98 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

98 1-2. Seguridad infantil

Cuando se extrae el reposacabezas para colocar un sistema de sujecin para


nios
Despus de retirar el sistema de sujecin para nios, asegrese de volver a colocar el
reposacabezas.

ADVERTENCIA

Cuando instale un sistema de sujecin para nios


Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Despus de colocar el sistema de sujecin para nios, no ajuste nunca el asiento.
Cuando utilice los anclajes inferiores, asegrese de que no hay ningn objeto
extrao a su alrededor y de que el cinturn de seguridad no queda atrapado detrs
del sistema de sujecin para nios.
Siga todas las instrucciones de instalacin del fabricante del sistema de sujecin
para nios.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 99 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 99

Sistema de sujecin para nios fijado con un anclaje rgido ISOFIX


(para Kazajistn)
Anclajes rgidos ISOFIX (sistema de sujecin para nios ISOFIX)

Los asientos traseros laterales


cuentan con anclajes inferiores.
(Los asientos llevan unas etiquetas 1
que muestran la ubicacin de los
anclajes).

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


Compatibilidad del sistema de sujecin para nios segn la coloca-
cin en el asiento
La tabla de compatibilidades del sistema de sujecin para nios (P. 101),
con smbolos, muestra los tipos de sistemas de sujecin para nios que
pueden utilizarse y los asientos en los que se pueden colocar segn el tipo
de sistema de sujecin para nios del que disponga el cliente. Confirme de
acuerdo con la categora de tamao y el anclaje indicados en la lista, as
como en [Confirmacin de la categora de peso y de tamao para sistemas
de sujecin para nios ISOFIX conformes con ECE R44].

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 100 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

100 1-2. Seguridad infantil

Confirmacin de la categora de peso y de tamao para sistemas de


sujecin para nios ISOFIX conformes con ECE R44
1 Confirme la [Categora de peso] correspondiente al peso del nio
(P. 69)
(Ejemplo 1) Si el peso es de 12 kg, [Categora de peso 0+]
(Ejemplo 2) Si el peso es de 15 kg, [Categora de peso I]
2 Confirmacin de la categora de tamao
Seleccione la categora de tamao correspondiente a la [Categora de
peso] confirmada en el paso 1 de [Sistemas de sujecin para nios
fijados con ISOFIX (ECE R44) - Tabla de compatibilidades] (P. 101)*.
(Ejemplo 1) La [Categora de peso 0+] corresponde a la categora de
tamao [C], [D], [E].
(Ejemplo 2) La [Categora de peso I] corresponde a la categora de
tamao [A], [B], [B1], [C], [D].
*: No obstante, los productos marcados con [X] en la [Colocacin en el asiento] no
podrn escogerse, aunque tengan una correspondencia de categora de
tamao en la tabla de compatibilidades.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 101 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 101

Sistemas de sujecin para nios fijados con ISOFIX (ECE R44) - Tabla
de compatibilidades
Los sistemas de sujecin para nios ISOFIX se clasifican en diversas
categoras de tamao. En funcin de dicha categora de tamao, podr
utilizar o no el sistema en el asiento indicado en la tabla siguiente. Para
identificar la categora de tamao y la categora de peso de su sistema
de sujecin para nios, consulte el manual del propio sistema. 1

Si su sistema de sujecin para nios no hace referencia a ninguna cate-


gora de tamao (o si no encuentra la informacin que necesita en la tabla

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


siguiente), consulte la lista de vehculos del sistema de sujecin para
nios para obtener informacin sobre la compatibilidad o pregunte al ven-
dedor de su asiento para nios.

Tamao Descripcin
Sistemas de sujecin para nios orientados hacia delante de
A
altura completa
Sistemas de sujecin para nios orientados hacia delante de
B
altura reducida
Sistemas de sujecin para nios orientados hacia delante de
B1
altura reducida
Sistemas de sujecin para nios orientados hacia atrs de
C
tamao completo
Sistemas de sujecin para nios orientados hacia atrs de
D
tamao reducido
E Asiento para nios de primera edad orientado hacia atrs
Asiento para nios de primera edad (capazo) orientado hacia el
F
lado izquierdo
Asiento para nios de primera edad (capazo) orientado hacia el
G
lado derecho

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 102 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

102 1-2. Seguridad infantil

X Modelos con habitculo doble

Colocacin del asiento


Asiento
Asiento trasero
Categora de peso Tamao delantero
Asiento del
Lateral Central
pasajero
F X X X
Capazo
G X X X
0
Hasta 10 kg E X IL X
(22 lb.)
E X IL X
0+
Hasta 13 kg D X IL X
(28 lb.)
C X IL X
D X IL X
C X IL X
I
De 9 a 18 kg B X IUF* X
(20 a 39 lb.)
B1 X IUF* X
A X IUF* X

Significado de las letras de la tabla anterior:


X: Posicin inadecuada para sistemas de sujecin para nios ISOFIX de
esta categora de peso o de tamao.
IUF: Posicin adecuada para sistemas de sujecin para nios orientados
hacia delante ISOFIX de categora universal aprobados para esta
categora de peso.
IL: Posicin adecuada para sistemas de sujecin para nios ISOFIX de las
categoras vehculos especficos, limitados o semiuniversales
aprobados para esta categora de peso.
*: Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujecin para nios y se puede
extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, coloque el reposacabezas
en la posicin ms elevada posible.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 103 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 103

Cuando se fijan determinados tipos de sistemas de sujecin para nios en el


asiento trasero, es posible que no puedan usarse correctamente los cinturo-
nes de seguridad de las posiciones adyacentes al sistema de sujecin para
nios sin interferir con l o sin que la efectividad del cinturn de seguridad se
vea afectada. Asegrese de que el cinturn de seguridad cruza bien el hom-
bro del pasajero y le queda en una posicin baja sobre las caderas. En caso
contrario o si interfiere con el sistema de sujecin para nios, desplace el sis- 1
tema de sujecin para nios a una posicin distinta. De lo contrario, podran
producirse lesiones graves o incluso mortales.

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


Sistemas de sujecin para nios i-Size fijados con ISOFIX (ECE
R129) - Tabla de compatibilidades
Si su sistema de sujecin para nios pertenece a la categora i-Size,
puede instalarlo en las posiciones indicadas con i-U en la tabla siguiente.
La categora del sistema de sujecin para nios est indicada en el
manual del sistema de sujecin.
X Modelos con habitculo doble

Colocacin del asiento


Asiento delantero Asiento trasero
Asiento del pasajero Lateral Central
Sistemas de
sujecin para X i-U* X
nios i-Size

Significado de las letras de la tabla anterior:


X: Posicin inadecuada para sistemas de sujecin para nios i-Size.
i-U: Posicin adecuada para sistemas de sujecin para nios universales
i-Size orientados hacia delante o hacia atrs.
*: Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujecin para nios y se puede
extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, coloque el reposacabezas
en la posicin ms elevada posible.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 104 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

104 1-2. Seguridad infantil

Cuando se fijan determinados tipos de sistemas de sujecin para nios en el


asiento trasero, es posible que no puedan usarse correctamente los cinturo-
nes de seguridad de las posiciones adyacentes al sistema de sujecin para
nios sin interferir con l o sin que la efectividad del cinturn de seguridad se
vea afectada. Asegrese de que el cinturn de seguridad cruza bien el hom-
bro del pasajero y le queda en una posicin baja sobre las caderas. En caso
contrario o si interfiere con el sistema de sujecin para nios, desplace el sis-
tema de sujecin para nios a una posicin distinta. De lo contrario, podran
producirse lesiones graves o incluso mortales.
Cuando vaya a instalar un sistema de sujecin para nios en los asientos
traseros, ajuste el asiento delantero de manera que no interfiera con el sis-
tema de sujecin para nios ni moleste al nio.
Instalacin con anclaje rgido ISOFIX (sistema de sujecin para nios
ISOFIX)
Instale el sistema de sujecin para nios de acuerdo con el manual de ins-
trucciones incluido con el propio sistema.
1 Si el reposacabezas interfiere con el sistema de sujecin para nios y
se puede extraer, extraiga el reposacabezas. En caso contrario, colo-
que el reposacabezas en la posicin ms elevada posible. (P. 193)
2 Compruebe la posicin de las
barras de fijacin e instale el sis-
tema de sujecin para nios en
el asiento.
Las barras estn instaladas en el
espacio que se encuentra entre el
cojn del asiento y el respaldo.

3 Tras instalar el sistema de sujecin para nios, balancelo hacia


delante y hacia atrs para asegurarse de que est bien instalado.
(P. 89)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 105 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 105

Cuando se extrae el reposacabezas para colocar un sistema de sujecin para


nios
Despus de retirar el sistema de sujecin para nios, asegrese de volver a colocar el
reposacabezas.

ADVERTENCIA
1
Cuando instale un sistema de sujecin para nios
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


Despus de colocar el sistema de sujecin para nios, no ajuste nunca el asiento.
Cuando utilice los anclajes inferiores, asegrese de que no hay ningn objeto a su
alrededor y de que el cinturn de seguridad no queda atrapado detrs del sistema
de sujecin para nios.
Siga todas las instrucciones de instalacin del fabricante del sistema de sujecin
para nios.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 106 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

106 1-2. Seguridad infantil

Mediante un soporte de anclaje (para la correa superior) (si el vehculo


dispone de ello)
Soporte de anclaje (para la correa superior)
Los asientos traseros laterales cuentan con soportes de anclaje.
Utilice el soporte de anclaje para
fijar la correa superior.
Soporte de anclaje

Correa superior

Fijacin de la correa superior en el soporte de anclaje


Instale el sistema de sujecin para nios de acuerdo con el manual de fun-
cionamiento incluido con el propio sistema.
1 Quite el reposacabezas.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 107 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-2. Seguridad infantil 107

2 Tire hacia arriba de la hembrilla


de la correa de anclaje.

Pase la correa superior a travs

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


3
de la hembrilla de la correa de Hembrilla de la correa
de anclaje
anclaje, tal como se indica en la
ilustracin.

4 Fije el gancho al soporte de


anclaje y apriete la correa supe-
rior.
Asegrese de que la correa supe- Soporte de
anclaje
rior est bien fijada. (P. 82)

Cuando se extrae el reposacabezas para colocar un sistema de sujecin para


nios
Despus de retirar el sistema de sujecin para nios, asegrese de volver a colocar el
reposacabezas.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 108 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

108 1-2. Seguridad infantil

ADVERTENCIA

Cuando instale un sistema de sujecin para nios


Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Fije con seguridad la correa superior.
No fije la correa superior en ningn lugar que no sea el soporte de anclaje.
Despus de colocar el sistema de sujecin para nios, no ajuste nunca el asiento.
Siga todas las instrucciones de instalacin del fabricante del sistema de sujecin
para nios.
Cuando instale el sistema de sujecin para nios, no coloque el reposacabezas.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 109 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-3. Sistema antirrobo 109

Sistema inmovilizador del motor

Las llaves del vehculo llevan incorporados unos chips transmisores


que impiden el arranque del motor si la llave no est registrada en el
ordenador de a bordo.
Cuando salga del vehculo, no deje nunca las llaves dentro. 1
Este sistema se ha diseado para evitar el robo del vehculo, si bien no
garantiza por completo que no pueda producirse esta circunstancia.

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


Vehculos sin sistema inteligente de
entrada y arranque:
El indicador luminoso parpadea
cuando se extrae la llave del interrup-
tor del motor para indicar que el sis-
tema est funcionando.
El indicador luminoso deja de parpa-
dear en el momento en que se intro-
duce la llave registrada en el
interruptor del motor, indicando que
se ha cancelado el sistema.
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque:
El indicador luminoso parpadea cuando se apaga el interruptor del motor
para indicar que el sistema est funcionando.
El indicador luminoso deja de parpadear al colocar el interruptor del motor en
modo ACCESSORY o IGNITION ON para indicar que se ha cancelado el sis-
tema.

Mantenimiento del sistema


El vehculo cuenta con un tipo de sistema inmovilizador del motor que no necesita
mantenimiento.
Situaciones que pueden provocar que el sistema no funcione correctamente
Si la parte de agarre de la llave se encuentra en contacto con un objeto metlico
Si la llave toca o est muy cerca de una llave del sistema de seguridad (llave con
chip transmisor incorporado) de otro vehculo

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 110 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

110 1-3. Sistema antirrobo

Certificacin del sistema inmovilizador del motor


X Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 111 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-3. Sistema antirrobo 111

Seguridad de los pasajeros y del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 112 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

112 1-3. Sistema antirrobo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 113 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-3. Sistema antirrobo 113

X Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque

Seguridad de los pasajeros y del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 114 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

114 1-3. Sistema antirrobo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 115 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-3. Sistema antirrobo 115

Seguridad de los pasajeros y del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 116 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

116 1-3. Sistema antirrobo

AVISO

Para garantizar el funcionamiento correcto del sistema


No modifique ni extraiga el sistema. Si se modifica o extrae, no se garantiza su
correcto funcionamiento.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 117 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-3. Sistema antirrobo 117

Alarma

Alarma
La alarma emite luz y sonido para advertir de que se ha detectado una intru-
sin.
La alarma se dispara en las siguientes situaciones una vez que se ha acti- 1
vado:
X Excepto para Kazajistn y Marruecos

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


Se abre una puerta bloqueada sin utilizar la funcin de entrada (vehculos
con sistema inteligente de entrada y arranque), ni el control remoto ina-
lmbrico ni la llave mecnica.
Se abre el cap.
X Para Kazajistn y Marruecos
Se abre una puerta bloqueada sin utilizar la funcin de entrada (vehculos
con sistema inteligente de entrada y arranque) ni el control remoto inalm-
brico.
Se abre el cap.

Activacin del sistema de alarma


Cierre las puertas y el cap, y blo-
quee todas las puertas con la funcin
de entrada (vehculos con sistema
inteligente de entrada y arranque) o
con el control remoto inalmbrico. El
sistema se activar automticamente
en 30 segundos.
Excepto para Kazajistn y Marruecos:
La alarma tambin se puede activar
con la llave mecnica.
El indicador luminoso empezar a parpadear una vez que el sistema est activado.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 118 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

118 1-3. Sistema antirrobo

Desactivacin o interrupcin de la alarma


Las alarmas pueden desactivarse o detenerse de cualquiera de las siguien-
tes formas:
X Excepto para Kazajistn y Marruecos
Desbloquee las puertas.
Arranque el motor. (La alarma se desactivar o se detendr pasados unos
segundos).
X Para Kazajistn y Marruecos
Desbloquee las puertas con la funcin de entrada (vehculos con sistema
inteligente de entrada y arranque) o el control remoto inalmbrico.
Arranque el motor. (La alarma se desactivar o se detendr pasados unos
segundos).

Mantenimiento del sistema


El vehculo cuenta con un sistema de alarma que no necesita mantenimiento.
Comprobaciones necesarias antes de bloquear las puertas del vehculo
Para evitar que la alarma o el sistema antirrobo se disparen inesperadamente, aseg-
rese de que:
No hay nadie en el vehculo.
Se han cerrado las ventanillas antes de activar la alarma.
No se han dejado objetos de valor ni objetos personales en el interior del vehculo.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 119 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

1-3. Sistema antirrobo 119

Disparo de la alarma
Es posible que se dispare la alarma en los casos siguientes:
(Si se detiene la alarma, se desactivar el sistema de alarma).
Para Kazajistn y Marruecos: Se desblo-
quean las puertas con la llave y se abren.

Seguridad de los pasajeros y del vehculo


Al abrirse una puerta o el cap desde el inte-
rior del vehculo.

AVISO

Para garantizar el funcionamiento correcto del sistema


No modifique ni extraiga el sistema. Si se modifica o extrae, no se garantiza su
correcto funcionamiento.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 120 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

120 1-3. Sistema antirrobo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 121 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

121

Grupo de instrumentos
2

2. Grupo de instrumentos
Indicadores de advertencia
y luminosos........................... 122
Indicadores e instrumentos ..... 130
Pantalla de informacin
mltiple (tipo A)..................... 135
Pantalla de informacin
mltiple (tipo B)..................... 138
Informacin del consumo de
combustible........................... 146

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 122 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

122 2. Grupo de instrumentos

Indicadores de advertencia y luminosos

Los indicadores de advertencia y los indicadores luminosos del grupo


de instrumentos y del panel central informan al conductor del estado
de los diversos sistemas del vehculo.
Para facilitar la explicacin, las ilustraciones siguientes muestran
todos los indicadores e indicadores de advertencia iluminados.

X Vehculos sin pantalla de informacin mltiple

X Vehculos con pantalla de informacin mltiple tipo A

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 123 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

2. Grupo de instrumentos 123

X Vehculos con pantalla de informacin mltiple tipo B

Grupo de instrumentos
La posicin exacta de algunos indicadores e indicadores de advertencia vara en
funcin del vehculo.

Indicadores de advertencia
Los indicadores de advertencia informan al conductor sobre fallos en los sis-
temas del vehculo.

*1 Indicador de advertencia *1, 2 Indicador luminoso de


del sistema de frenos
avera (P. 588)
(P. 587)

*1 *1
Indicador de advertencia
Indicador de advertencia
del sistema de carga
SRS (P. 588)
(P. 587)
(si el vehculo
dispone de ello)
*1 *1
Indicador de advertencia
Indicador de advertencia
de presin baja de aceite
ABS (P. 589)
del motor (P. 588)
(si el vehculo
dispone de ello)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 124 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

124 2. Grupo de instrumentos

*1
Indicador luminoso de Indicador de advertencia de
deslizamiento (P. 589) puerta abierta (P. 592)
(si el vehculo (si el vehculo
dispone de ello) dispone de ello)
*3 Indicador luminoso
Indicador luminoso del recordatorio del cinturn de
sistema de traccin a las seguridad del conductor
cuatro ruedas (P. 589) y del pasajero delantero
(si el vehculo
dispone de ello) (P. 592)

*3 *7 Indicadores luminosos
Indicador luminoso de la recordatorios de los
traccin a las cuatro ruedas cinturones de seguridad de
de baja velocidad (P. 590) los pasajeros de los
(si el vehculo (si el vehculo
dispone de ello) dispone de ello) asientos traseros (P. 592)

*3
Indicador luminoso de Indicador de advertencia de
bloqueo del diferencial nivel bajo de combustible
trasero (P. 590) (P. 592)
(si el vehculo
dispone de ello)
*1 *1
Indicador de advertencia de Indicador de advertencia de
cambio de la correa de nivel bajo de aceite
distribucin (P. 590) de motor (P. 592)
(si el vehculo (si el vehculo
dispone de ello) dispone de ello)
*1 *1
Indicador de advertencia
Indicador de advertencia
del sistema de combustible
principal (P. 592)
(P. 590)
(si el vehculo (si el vehculo
dispone de ello) dispone de ello)
*1, 4
Indicador de advertencia Indicador de advertencia de
del sistema de anulacin mantenimiento necesario
del freno (P. 591) (si el vehculo (P. 596)
(si el vehculo dispone de ello)
dispone de ello)
*1, 4 *1, 4
Indicador de cancelacin
Indicador de advertencia
del sistema de parada y
PCS (P. 591)
arranque (P. 593)
(si el vehculo (si el vehculo
dispone de ello) dispone de ello)
*5, 6
Indicador luminoso del
Indicador LDA (P. 592) freno de estacionamiento
(P. 593)
(si el vehculo
dispone de ello)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 125 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

2. Grupo de instrumentos 125

*1 *1
Indicador de advertencia
Indicador de advertencia de
de la presin de los
velocidad (P. 593)
neumticos (P. 594)
(si el vehculo (si el vehculo
dispone de ello) dispone de ello)

Indicador de advertencia de
nivel bajo de AdBlue
(si el vehculo (P. 593)
dispone de ello)

*1: Estas luces se encienden cuando el interruptor del motor se coloca en la posicin
ON (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNI- 2
TION ON (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque), para indicar
que se est realizando una inspeccin del sistema. Se apagarn cuando se ponga

Grupo de instrumentos
en marcha el motor o despus de unos segundos. Si no se enciende un indicador,
o bien no se apagan los indicadores, es posible que haya un problema en el sis-
tema. Lleve el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo inspeccionen.
*2: El indicador se enciende o parpadea para indicar una avera.
*3: El indicador parpadea rpidamente para indicar una avera.
*4: El indicador parpadea para indicar una avera.
*5: Vehculos con pantalla de informacin mltiple tipo B.
*6: El indicador se ilumina en amarillo para indicar una avera.
*7: Los indicadores se iluminan en el panel central.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 126 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

126 2. Grupo de instrumentos

Indicadores
Los indicadores informan al conductor del estado de funcionamiento de los
diferentes sistemas del vehculo.

Indicador luminoso del


Indicador luminoso de los
control de la velocidad de
intermitentes (P. 264) (si el vehculo crucero (P. 320)
dispone de ello)

Indicador luminoso de las


Indicador luminoso SET
luces de carretera
(si el vehculo (P. 320)
(P. 268)
dispone de ello)

Indicador luminoso de las Indicador luminoso ECO


luces traseras (P. 266) (si el vehculo MODE (P. 252, 259)
dispone de ello)

Indicador luminoso de las


Indicador PWR MODE
luces antiniebla delanteras
(si el vehculo (si el vehculo (P. 252, 259)
(P. 273)
dispone de ello) dispone de ello)
*1 Indicador luminoso del
Indicador luminoso de las
control de asistencia en
luces antiniebla traseras
(si el vehculo pendientes descendentes
(P. 274) (si el vehculo
dispone de ello) (P. 373)
dispone de ello)
*1 *1, 2
Indicador luminoso de Indicador luminoso de
conduccin Eco (P. 128) deslizamiento (P. 366)
(si el vehculo (si el vehculo
dispone de ello) dispone de ello)
*1 *1
Indicador del sistema de
Indicador luminoso VSC
parada y arranque
OFF (P. 367)
(si el vehculo
(P. 352) (si el vehculo
dispone de ello) dispone de ello)
*1 *1
Indicador de cancelacin
Indicador luminoso TRC
del sistema de parada y
OFF (P. 367)
(si el vehculo
arranque (P. 353) (si el vehculo
dispone de ello) dispone de ello)
Indicador luminoso de Indicador del sistema de
precalentamiento del motor traccin a las cuatro ruedas
(motor disel) (P. 238, 241) (Modelos 4WD) (P. 335)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 127 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

2. Grupo de instrumentos 127

Indicador luminoso de la
Indicador de temperatura
traccin a las cuatro ruedas
exterior baja (P. 131)
(Modelos 4WD) de baja velocidad (P. 335) (si el vehculo
dispone de ello)

Indicador luminoso de Indicador luminoso del


bloqueo del diferencial freno de estacionamiento
(si el vehculo trasero (P. 348) (P. 265)
dispone de ello)
*1, 3 *1, 5
Indicador luminoso
Indicador de advertencia
PASSENGER AIR
PCS (P. 296) 2
BAG (P. 58, 63)
(si el vehculo (si el vehculo
dispone de ello) dispone de ello)

Grupo de instrumentos
*4
Indicador LDA (P. 309)
(si el vehculo
dispone de ello)
*1: Estas luces se encienden cuando el interruptor del motor se coloca en la posicin
ON (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNI-
TION ON (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque), para indicar
que se est realizando una inspeccin del sistema. Se apagarn cuando se ponga
en marcha el motor o despus de unos segundos. Si no se enciende un indicador,
o bien no se apagan los indicadores, es posible que haya un problema en el sis-
tema. Lleve el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo inspeccionen.
*2: El indicador parpadea para indicar que el sistema est en funcionamiento.
*3: El indicador se enciende cuando se apaga el sistema.
*4: El indicador se ilumina en verde cuando el sistema est en funcionamiento.
Cuando la funcin de advertencia de cambio involuntario de carril est activada, el
indicador se ilumina en verde (vehculos con pantalla de informacin mltiple tipo
A) o parpadea en amarillo (vehculos con pantalla de informacin mltiple tipo B).
*5: El indicador se ilumina en el panel central.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 128 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

128 2. Grupo de instrumentos

Indicador luminoso de conduccin Eco (si el vehculo dispone de ello)


1 Indicador luminoso de conduccin Eco
Vehculos con transmisin automtica:
El indicador luminoso de conduccin Eco se
iluminar durante la aceleracin respetuosa
con el medio ambiente (conduccin Eco). El
indicador luminoso se apagar si el pedal
del acelerador se pisa demasiado o cuando
el vehculo se detenga.
Vehculos con transmisin manual:
El indicador luminoso de conduccin Eco se
iluminar durante la aceleracin respetuosa
con el medio ambiente o con una posicin
del cambio respetuosa con el medio
ambiente (conduccin Eco). El indicador
luminoso se apagar si el pedal del acelera-
dor se pisa demasiado o cuando el vehculo
se detenga.
2 Visualizacin de la zona de conduccin Eco (si el vehculo dispone de ello)
Sugiere la zona de conduccin Eco en funcin de la relacin de conduccin Eco
actual, basndose en la aceleracin.
3 Zona de conduccin Eco
4 Relacin de conduccin Eco basada en la aceleracin
Si el vehculo supera la zona de conduccin Eco, el lado derecho de la visualizacin
de la zona de conduccin Eco parpadear (vehculos con pantalla de informacin
mltiple tipo A) o se iluminar (vehculos con pantalla de informacin mltiple tipo
B).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 129 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

2. Grupo de instrumentos 129

El indicador luminoso de conduccin Eco y la visualizacin de la zona de conduccin


Eco no se activarn en las situaciones siguientes:
La palanca de cambios no est en D. (vehculos con transmisin automtica)
La palanca de cambios est en R. (vehculos con transmisin manual)
El vehculo est en el modo de potencia. (si el vehculo dispone de ello)
(P. 252, 259)
El sistema de control de asistencia en pendientes descendentes est en funciona-
miento. (si el vehculo dispone de ello) (P. 373)
El interruptor de control de la traccin delantera est en L4. (si el vehculo dispone
de ello) (P. 335)
2
La velocidad del vehculo es de aproximadamente 130 km/h (81 mph) o superior.
El indicador luminoso de conduccin Eco se puede activar o desactivar.

Grupo de instrumentos
Vehculos sin pantalla de informacin mltiple:
Mientras se visualiza el cuentakilmetros,
mantenga pulsado el botn de cambio de la
visualizacin del cuentakilmetros/cuentakil-
metros parcial para visualizar la pantalla de
personalizacin del indicador luminoso de con-
duccin Eco.
Pulse el botn de cambio de la visualizacin
del cuentakilmetros/cuentakilmetros parcial
para activar o desactivar el indicador luminoso
de conduccin Eco.
Mantenga pulsado el botn de cambio de la visualizacin del cuentakilmetros/cuen-
takilmetros parcial durante ms de 2 segundos para completar el ajuste.
Vehculos con pantalla de informacin mltiple: P. 675

ADVERTENCIA

Si un indicador de advertencia de un sistema de seguridad no se enciende


Si no se enciende el indicador de advertencia de un sistema de seguridad, como el
del ABS o el del SRS, al arrancar el motor, es posible que dichos sistemas no le pro-
tejan en caso de accidente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso
mortales. Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, para su revisin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 130 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

130 2. Grupo de instrumentos

Indicadores e instrumentos
X Vehculos sin pantalla de informacin mltiple

X Vehculos con pantalla de informacin mltiple tipo A

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 131 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

2. Grupo de instrumentos 131

X Vehculos con pantalla de informacin mltiple tipo B

Grupo de instrumentos
Las unidades del velocmetro pueden variar segn la regin de comercializacin, y
la posicin del indicador de la temperatura exterior y del indicador de posicin del
cambio depende del vehculo.
1 Cuentarrevoluciones
Muestra el rgimen del motor en revoluciones por minuto.
2 Temperatura exterior
Muestra la temperatura exterior. El rango de temperatura que se puede visualizar
es de -40 C (-40 F) a 50 C (122 F). El indicador de temperatura exterior baja se
enciende cuando la temperatura ambiente es de aproximadamente 3 C (37 F) o
menos y se apaga cuando es de aproximadamente 5 C (41 F) o ms. (P. 127)
3 Velocmetro
Muestra la velocidad del vehculo.
4 Indicador del nivel de combustible
Muestra la cantidad de combustible que queda en el depsito.
5 Botn de cambio de la visualizacin del cuentakilmetros/cuentakilme-
tros parcial
P. 132

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 132 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

132 2. Grupo de instrumentos

6 Cuentakilmetros total y cuentakilmetros parcial


Cuentakilmetros:
Muestra la distancia total recorrida por el vehculo.
Cuentakilmetros parcial:
Muestra la distancia recorrida por el vehculo desde la ltima puesta a cero de este
cuentakilmetros. Los cuentakilmetros parciales A y B pueden usarse para regis-
trar e indicar por separado distancias diferentes.
7 Pantalla de informacin mltiple
Presenta al conductor una serie de datos relacionados con la conduccin.
(P. 135, 138)
8 Posicin del cambio y rango de marchas (transmisin automtica)
Muestra la posicin del cambio o el rango de marchas seleccionado. (P. 250)
9 Indicador de temperatura del refrigerante del motor
Muestra la temperatura del refrigerante del motor.

Cambio de la pantalla
X Vehculos sin pantalla de informacin mltiple
Pulsando este botn se alterna entre la visualizacin del cuentakilmetros
total y el cuentakilmetros parcial.
1 Cuentakilmetros
2 Cuentakilmetros parcial A*
3 Cuentakilmetros parcial B*
*: Si se mantiene pulsado el botn, se
reinicia el cuentakilmetros parcial.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 133 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

2. Grupo de instrumentos 133

X Vehculos con pantalla de informacin mltiple


Al pulsar este botn, van apareciendo sucesivamente las pantallas del cuen-
takilmetros total, del cuentakilmetros parcial y de regulacin de la ilumina-
cin del panel de instrumentos.
1 Cuentakilmetros
2 Cuentakilmetros parcial A*1
3 Cuentakilmetros parcial B*1
4 Visualizacin del control de la ilu-
minacin del panel de instrumen- 2
tos*2
*1: Si se mantiene pulsado el botn, el

Grupo de instrumentos
cuentakilmetros parcial se restable-
cer a cero.
*2: Si se mantiene pulsado el botn, se
ajustar el brillo de la iluminacin del
panel de instrumentos.
Para vehculos con pantalla de infor-
macin mltiple tipo A: Solo se puede
ajustar el brillo de la parte del panel
donde se encuentran los instrumentos.

Los instrumentos se iluminan cuando


El interruptor del motor est en la posicin ON (vehculos sin sistema inteligente de
entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehculos con sistema inteligente de
entrada y arranque).
Brillo de la iluminacin del panel de instrumentos (vehculos con pantalla de
informacin mltiple)
Los niveles de brillo del panel de instrumentos se pueden ajustar individualmente en
funcin de si las luces traseras estn encendidas o apagadas. (en vehculos con pan-
talla de informacin mltiple tipo A, solo se puede ajustar el brillo de la parte del panel
donde se encuentran los instrumentos)
Cuando el interruptor de los faros est activado, el brillo se reducir ligeramente a no
ser que el nivel de brillo del panel de instrumentos se haya ajustado al valor ms
intenso.
Al desconectar y volver a conectar los bornes de la batera
Los datos de los cuentakilmetros parciales se reiniciarn.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 134 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

134 2. Grupo de instrumentos

Visualizacin de la temperatura exterior


En las situaciones siguientes, puede ser que no se visualice la temperatura exterior
correcta o que la pantalla tarde ms tiempo de lo normal en cambiar:
Cuando el vehculo est parado o se desplaza a velocidad reducida (inferior a
20 km/h [12 mph])
Cuando la temperatura exterior cambia de repente (al entrar o salir de un garaje,
tnel, etc.)
Cuando se visualiza --
Puede que haya una avera en el sistema. Lleve el vehculo a un concesionario o taller
de reparaciones Toyota autorizado o a cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.

ADVERTENCIA

Utilizacin de la pantalla de informacin a bajas temperaturas (vehculos con


pantalla de informacin mltiple tipo B)
Deje que el interior del vehculo se caliente antes de usar la pantalla de informacin
de cristal lquido. A temperaturas extremadamente bajas, es posible que el monitor
de visualizacin responda con lentitud y tarde un poco en mostrar los cambios reali-
zados.
Para vehculos con transmisin automtica: Por ejemplo, hay un lapso de tiempo
entre el cambio de marcha realizado por el conductor y la visualizacin de ese cam-
bio en la pantalla. Este lapso de tiempo puede ocasionar que el conductor cambie
de nuevo a una marcha inferior, lo que puede causar un frenado del motor rpido y
excesivo y, posiblemente, un accidente con lesiones graves o incluso mortales.

AVISO

Para evitar daos en el motor y sus componentes


Procure que la aguja del indicador del cuentarrevoluciones no entre en la zona roja
de rgimen del motor mximo.
Cuando el indicador de temperatura del refrigerante del motor entra en la zona roja
(H), existe riesgo de recalentamiento del motor. En tal caso, detenga el vehculo
inmediatamente en un lugar seguro e inspeccione el motor cuando se haya
enfriado totalmente. (P. 635)
Utilizacin de la pantalla de informacin a bajas temperaturas (vehculos con
pantalla de informacin mltiple tipo A)
Deje que el interior del vehculo se caliente antes de usar la pantalla de informacin
de cristal lquido. A temperaturas extremadamente bajas, es posible que el monitor
de visualizacin responda con lentitud y tarde un poco en mostrar los cambios reali-
zados.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 135 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

2. Grupo de instrumentos 135

Pantalla de informacin mltiple (tipo A)

Contenido de la pantalla
La pantalla de informacin mltiple ofrece al conductor diversos datos sobre
la conduccin.
Informacin del trayecto (P. 136)
Muestra la autonoma, el consumo de
combustible y otros datos relacionados
2
con la velocidad de crucero.
Configuracin (P. 675)

Grupo de instrumentos
Los parmetros de los elementos
siguientes se pueden modificar.
Idioma
Seleccione para cambiar el idioma
en la pantalla.
Unidades
Seleccione para cambiar las unidades de medida del consumo de combustible.
Indicador luminoso de conduccin Eco
Seleccione para activar/desactivar el indicador luminoso de conduccin Eco.
LDA (advertencia de cambio involuntario de carril) (P. 306)
Si el sistema est activado, se muestra la visualizacin de la funcin de adverten-
cia de cambio involuntario de carril.
Mensajes de advertencia (P. 599)
Muestra mensajes de advertencia y las medidas que se deben adoptar si se
detecta una avera.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 136 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

136 2. Grupo de instrumentos

Cambio de la visualizacin
Botn DISP
Los elementos visualizados pueden
cambiarse pulsando el botn DISP.

Informacin del trayecto


Consumo actual de combustible
Muestra el ritmo de consumo de combustible en ese momento.
Consumo medio de combustible
Muestra el consumo medio de combustible desde que se ha colocado el
interruptor del motor en la posicin ON (vehculos sin sistema inteligente
de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehculos con sistema
inteligente de entrada y arranque).
Para reiniciar la funcin, pulse el botn DISP durante ms de 1 segundo
cuando aparezca en pantalla el consumo medio de combustible.
Utilice el consumo medio de combustible visualizado como referencia.
Autonoma
Muestra la distancia mxima estimada que puede recorrerse con el com-
bustible que contiene el depsito.
Esta distancia se calcula basndose en el consumo medio de combustible. La
distancia real que se puede recorrer puede no coincidir exactamente con la que
se indica.
Puede que la pantalla no se actualice cuando solo se aade una pequea canti-
dad de combustible al depsito.
Al repostar, coloque el interruptor del motor en la posicin LOCK (vehculos sin
sistema inteligente de entrada y arranque) o desactvelo (vehculos con sistema
inteligente de entrada y arranque). Si el vehculo se reposta sin haber colocado
el interruptor del motor en la posicin LOCK o sin desactivarlo, es posible que
la pantalla no se actualice.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 137 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

2. Grupo de instrumentos 137

Velocidad media del vehculo


Muestra la velocidad media del vehculo desde que se ha colocado el inte-
rruptor del motor en la posicin ON (vehculos sin sistema inteligente de
entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehculos con sistema inte-
ligente de entrada y arranque).
Para reiniciar la funcin, pulse el botn DISP durante ms de 1 segundo
cuando aparezca en pantalla la velocidad media del vehculo.
Tiempo transcurrido
Muestra el tiempo transcurrido despus de colocar el interruptor del motor
2
en la posicin ON (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arran-
que) o en modo IGNITION ON (vehculos con sistema inteligente de
entrada y arranque).

Grupo de instrumentos
Cuando se activa el interruptor del motor, el tiempo transcurrido se cuenta
desde 00:00. Cuando el tiempo supera 99:59, el contador vuelve a 00:00.
Para reiniciar la funcin, pulse el botn DISP durante ms de 1 segundo
cuando aparezca en la pantalla el tiempo transcurrido.
Visualizacin de la zona de conduccin Eco (si el vehculo dispone
de ello)
Muestra la zona de conduccin Eco en funcin de la relacin de conduc-
cin Eco actual, basndose en la aceleracin. (P. 128)
Visualizacin desactivada
Se visualiza una pantalla sin informacin.

Cancelacin automtica de la pantalla de ajuste


En las siguientes situaciones, se desactivar automticamente la pantalla de ajuste en
la que se pueden modificar los parmetros mediante el botn DISP.
Si aparece un mensaje de advertencia mientras se visualiza la pantalla de ajuste
Si el vehculo empieza a desplazarse mientras se visualiza la pantalla de ajuste
Al desconectar y volver a conectar los bornes de la batera
Se reiniciarn los datos de informacin del trayecto y los ajustes.
Pantalla de cristal lquido
Es posible que aparezcan en pantalla pequeos puntos negros o puntos brillantes.
Este fenmeno es caracterstico de las pantallas de cristal lquido y no impide el uso
de la pantalla.
Personalizacin
Los ajustes (p. ej., activacin/desactivacin del indicador luminoso de conduccin
Eco) se pueden modificar.
(Funciones personalizables: P. 674)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 138 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

138 2. Grupo de instrumentos

Pantalla de informacin mltiple (tipo B)

Contenido de la pantalla
La pantalla de informacin mltiple ofrece al conductor diversos datos sobre
el vehculo.
Se mostrar la informacin siguiente
cuando se seleccione un icono de
men. (P. 139)
Determinada informacin podra mos-
trarse automticamente en funcin de
la situacin.

Informacin sobre la conduccin

Seleccione para visualizar diversos datos de la conduccin. (P. 140)

Visualizacin vinculada con el sistema de navegacin (si el veh-


culo dispone de ello)
Seleccione para mostrar la siguiente informacin relacionada con el sistema
de navegacin.
Gua de ruta
Pantalla de la brjula

Visualizacin vinculada con el sistema de sonido (si el vehculo


dispone de ello)
Seleccione para activar la eleccin de la fuente de sonido o la pista en la
pantalla mediante los interruptores de control del instrumento.

Informacin del sistema de asistencia a la conduccin (si el veh-


culo dispone de ello)
Cuando el sistema est en funcionamiento, seleccione para mostrar la infor-
macin de LDA (advertencia de cambio involuntario de carril) o de RSA (asis-
tencia de seales de trfico). (P. 306, 315)

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 139 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

2. Grupo de instrumentos 139

Visualizacin de mensajes de advertencia

Seleccione para visualizar los mensajes de advertencia y las medidas que se


deben adoptar si se detecta una avera. (P. 599)

Visualizacin de los parmetros

Seleccione para cambiar los parmetros de la visualizacin del instrumento.


(P. 676)

Funcionamiento de los interruptores de control del instrumento 2

La pantalla de informacin mltiple se


activa con los interruptores de control

Grupo de instrumentos
del instrumento.
1 Confirmar/establecer
2 Seleccionar un elemento/cambiar
de pgina
3 Regresar a la pantalla anterior
4 Pulsar: Muestra la pantalla regis-
trada como pantalla principal
Si no se ha registrado ninguna pantalla, aparecer la pantalla de informacin de
conduccin.
Pulsar y mantener pulsado: Registra la pantalla visualizada actualmente
como pantalla principal
Cuando aparezca la pantalla de confirmacin, seleccione S para registrar la panta-
lla. Si la pantalla seleccionada no se puede registrar, se mostrar un mensaje de
fallo del registro.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 140 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

140 2. Grupo de instrumentos

Informacin sobre la conduccin


Los elementos mostrados se pueden cambiar pulsando < o > en los inte-
rruptores de control del instrumento para seleccionar y pulsando o
.
Consumo actual de combustible (tipo de barra/tipo de valor)*1, 2
Muestra el ritmo de consumo de combustible en ese momento.
Consumo medio de combustible (despus del reinicio*3/despus del
arranque/despus del repostado)*1, 2
Muestra el consumo medio de combustible desde que se reinici la fun-
cin, se puso en marcha el motor y se repost el vehculo, respectiva-
mente.
Velocidad media del vehculo (despus del reinicio*3/despus del arran-
que)*1
Muestra la velocidad media del vehculo desde que se reinici la funcin y
se puso en marcha el motor respectivamente.
Tiempo transcurrido (despus del reinicio*3/despus del arranque)*1
Muestra el tiempo transcurrido desde que se reinici la funcin y se puso
en marcha el motor respectivamente.
Distancia (autonoma/despus del arranque)*1
Muestra la distancia mxima estimada que puede recorrerse con el com-
bustible que queda en el depsito y la distancia recorrida desde que se
puso en marcha el motor respectivamente.
Esta distancia se calcula basndose en el consumo medio de combusti-
ble. La distancia real que se puede recorrer puede no coincidir exacta-
mente con la que se indica.
Puede que la pantalla no se actualice cuando solo se aade una
pequea cantidad de combustible al depsito.
Al repostar, desactive el interruptor del motor. Si el vehculo se reposta
sin desactivar el interruptor del motor, puede que la pantalla no se
actualice.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 141 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

2. Grupo de instrumentos 141

Parada en ralent (si el vehculo dispone de ello)


Muestra el tiempo total de parada en ralent (tiempo de parada del motor
mediante el sistema de parada y arranque) despus del reinicio y el arran-
que del motor. (P. 358)
Visualizacin de la zona de conduccin Eco (si el vehculo dispone de ello)
Muestra la zona de conduccin Eco en funcin de la relacin de conduc-
cin Eco actual, basndose en la aceleracin. (P. 128)
Puntuacin Eco (si el vehculo dispone de ello)
Muestra el cmputo total de la conduccin respetuosa con el medio
2
ambiente para ayudar al conductor a mejorar dicho tipo de conduccin.
(P. 143)

Grupo de instrumentos
Ahorro Eco
Muestra una comparacin del consumo de combustible, el consumo
medio de combustible despus del reinicio y el coste del combustible con-
sumido. (P. 144)
Advertencia de vaivn del vehculo (si el vehculo dispone de ello)
Detecta el vaivn del vehculo dentro de un carril, un movimiento que
suele deberse a una disminucin del nivel de atencin del conductor, y
advierte de dicha disminucin de atencin mediante la visualizacin de
una barra.
Cuanto ms larga es la longitud de la barra, ms podra necesitar descan-
sar el conductor.
Esta visualizacin forma parte del sistema LDA (advertencia de cambio involun-
tario de carril). La visualizacin se activa cuando se cumplen las condiciones de
activacin de la funcin de advertencia de vaivn del vehculo. (P. 306)
Visualizacin desactivada
Se visualiza una pantalla sin informacin.
* : Puede registrarse en informacin sobre la conduccin 1 y 2. (P. 142)
1

*2: Utilice el consumo de combustible visualizado como referencia.


*3: Procedimientos de reinicio:
Seleccione la funcin que desea reiniciar utilizando los interruptores de control
del instrumento y, a continuacin, mantenga pulsado para reiniciar.
Si hay ms de una funcin que se puede reiniciar, aparecern casillas de verifi-
cacin junto a estas funciones.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 142 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

142 2. Grupo de instrumentos

Visualizacin de los parmetros


Los parmetros de los elementos siguientes se pueden modificar, consulte
P. 674
RSA (asistencia de seales de trfico) (si el vehculo dispone de ello)
Seleccione para ajustar las funciones siguientes.
Activar/desactivar la RSA
Mtodo de notificacin (exceso de velocidad/otros*)
Nivel de notificacin de exceso de velocidad
Parada en ralent (si el vehculo dispone de ello)
Seleccione para cambiar el tiempo de parada en ralent cuando el sistema
de aire acondicionado est activado.
Idioma
Seleccione para cambiar el idioma en la pantalla.
Unidades
Seleccione para cambiar la unidad de medida del consumo de combusti-
ble.
Indicador luminoso de conduccin Eco (si el vehculo dispone de ello)
Seleccione para activar/desactivar el indicador luminoso de conduccin
Eco. (P. 128)
Ajustes del interruptor
La pantalla 1 se puede registrar como pantalla principal. Para registrarla,
pulse y mantenga pulsado mientras se visualiza la pantalla que
desea.
Informacin de conduccin 1 y 2
Seleccione para escoger hasta 2 elementos que se mostrarn en la panta-
lla de informacin sobre la conduccin; se pueden configurar hasta 2 pan-
tallas de informacin sobre la conduccin.
Pantalla emergente
Seleccione para activar y desactivar las pantallas emergentes que pueden
aparecer en determinadas situaciones.
Visualizacin de la gua de ruta vinculada al sistema de navegacin (si
el vehculo dispone de ello)
Visualizacin de llamadas recibidas del sistema manos libres (si el veh-
culo dispone de ello)
Color de nfasis
Seleccione para cambiar los colores de nfasis en la pantalla, como por
ejemplo el color del cursor.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 143 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

2. Grupo de instrumentos 143

Ahorro Eco
Seleccione para introducir o cambiar la comparacin del consumo de com-
bustible y el precio del combustible.
Reinicio
La configuracin de los parmetros del instrumento registrados o modifi-
cados se eliminar o recuperar su configuracin predeterminada.
*: Solamente notificacin de no adelantamiento.
Pantalla emergente
2
En determinadas situaciones, por ejemplo cuando se acciona un interruptor, en la
pantalla de informacin mltiple aparecer una pantalla emergente durante unos ins-
tantes.

Grupo de instrumentos
La funcin de la pantalla emergente se puede activar o desactivar. (P. 676)
Puntuacin Eco (si el vehculo dispone de ello)
Las caractersticas de la conduccin se muestran en 5 fases y se dividen en 3 catego-
ras: arranque, velocidad de crucero y parada. Cada vez que detenga el vehculo, se
mostrar la evaluacin. (Cada vez que acelere el vehculo, se reiniciar la ltima eva-
luacin visualizada. No se realizan evaluaciones acumulativas).
1 Puntuacin Eco
Calcula el total de los cmputos de Arran-
que de Eco, Velocidad de crucero Eco y
Parada de Eco, y muestra el resultado.
2 Arranque de Eco
Muestra el nivel Eco calculado a partir del
grado de aceleracin al arrancar el vehculo

3 Velocidad de crucero Eco


Muestra el nivel Eco calculado a partir de cunto se acelera durante la conduccin
del vehculo
4 Parada de Eco
Muestra el nivel Eco calculado a partir del tiempo transcurrido entre la liberacin del
pedal del acelerador y la detencin del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 144 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

144 2. Grupo de instrumentos

Si no se pisa el pedal del acelerador, por ejemplo cuando se conduce el vehculo con
el control de la velocidad de crucero activado (si el vehculo dispone de ello), la distan-
cia recorrida no se incluye en la Puntuacin Eco.
La Puntuacin Eco vara en funcin de las caractersticas de conduccin y de factores
ambientales. La Puntuacin Eco podra no estar vinculada al consumo de combusti-
ble.
La Puntuacin Eco no se activar en las situaciones siguientes:
La velocidad del vehculo es de aproximadamente 130 km/h (80 mph) o superior.
La palanca de cambios est en una posicin distinta de D. (vehculos con transmi-
sin automtica)
El interruptor de control de la traccin delantera est en L4. (si el vehculo dispone
de ello)
El sistema de control de asistencia en pendientes descendentes est en funciona-
miento. (si el vehculo dispone de ello)
El vehculo est en el modo de potencia. (si el vehculo dispone de ello)
Ahorro Eco
Muestra una comparacin del consumo de combustible, el consumo medio de com-
bustible despus del reinicio y el coste del combustible consumido.
1 Comparacin del consumo de combustible
Muestra el consumo de combustible defi-
nido, que se compara con el consumo de
combustible real.
2 Consumo medio de combustible desde el
reinicio
Muestra el consumo medio de combustible
desde el ltimo reinicio de la funcin.
Para reiniciar la funcin, pulse durante ms de 1 segundo cuando aparezca
en pantalla el consumo medio de combustible tras el reinicio
Utilice el consumo medio de combustible como referencia
3 Ahorro/coste del combustible
Muestra el ahorro que se puede obtener cuando la comparacin del consumo de
combustible est activada y muestra el coste real del combustible cuando la compa-
racin no est activada.
Utilice el ahorro y el coste del combustible visualizados como referencia. En funcin
de los mtodos de repostado, las caractersticas de la conduccin y ciertos factores
ambientales, el coste del combustible visualizado podra no corresponder al coste real
del combustible y, en algunos casos, el ahorro y el coste del combustible podran no
estar vinculados a la Puntuacin Eco.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 145 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

2. Grupo de instrumentos 145

Ajuste de ahorro Eco


Los ajustes del precio del combustible y la comparacin del consumo de combustible
se pueden realizar en la pantalla de ajuste. Con el vehculo parado, utilice los interrup-
tores de control del instrumento para seleccionar y pulse ; a continuacin,
seleccione Ahorro Eco y pulse .
Cancelacin automtica de la pantalla de ajuste
En las siguientes situaciones, se desactivar automticamente la pantalla de ajuste en
la que se pueden modificar los parmetros mediante los interruptores de control del
instrumento.
Si aparece un mensaje de advertencia mientras se visualiza la pantalla de ajuste
2
Si el vehculo empieza a desplazarse mientras se visualiza la pantalla de ajuste
Al desconectar y volver a conectar los bornes de la batera

Grupo de instrumentos
Se reiniciarn los datos de informacin de conduccin y los ajustes.
Pantalla de cristal lquido
Es posible que aparezcan en pantalla pequeos puntos negros o puntos brillantes.
Este fenmeno es caracterstico de las pantallas de cristal lquido y no impide el uso
de la pantalla.

ADVERTENCIA

Puntuacin Eco
Utilice la Puntuacin Eco como referencia. Conduzca siempre de forma segura y
teniendo en cuenta las condiciones del trfico y de la carretera.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 146 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

146 2. Grupo de instrumentos

Informacin del consumo de combustible

La informacin del consumo de combustible se puede visualizar en la


pantalla del sistema de navegacin o del sistema multimedia.

Visualizacin de la pantalla de informacin del trayecto o de registros


anteriores
1 Pulse el botn CAR.
2 Seleccione Informacin del viaje o Registro antecedente.

Consumo de combustible
Informacin del trayecto
Si no se muestra la pantalla de informacin del trayecto, seleccione
Informacin del viaje.
1 Velocidad media del vehculo
2 Autonoma
3 Consumo anterior de combusti-
ble por minuto
4 Consumo actual de combustible
5 Reiniciar los datos de informa-
cin del trayecto
6 Tiempo transcurrido
7 Mostrar la pantalla Registro antecedente
El consumo medio de combustible durante los ltimos 15 minutos est
dividido en colores entre los consumos medios pasados y el consumo
medio de combustible desde la ltima vez que se coloc el interruptor del
motor en la posicin ON (vehculos sin sistema inteligente de entrada y
arranque) o en el modo IGNITION ON (vehculos con sistema inteligente
de entrada y arranque). Utilice el consumo medio de combustible visuali-
zado como referencia.
Estas imgenes solo sirven de ejemplo y podran variar ligeramente con
respecto a los datos reales.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 147 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

2. Grupo de instrumentos 147

Registro anterior
Si no aparece la pantalla de registro anterior, seleccione Registro
antecedente.
1 Mejor consumo de combustible
registrado
2 Registro de consumo previo de
combustible
3 Consumo actual de combustible
4 Reiniciar los datos del registro 2
anterior
5 Actualizar los datos del registro

Grupo de instrumentos
anterior
6 Mostrar la pantalla Informacin del viaje
El historial de consumo medio de combustible est dividido por colores
entre los promedios de consumo anteriores y el consumo medio de com-
bustible desde la ltima vez que se actualiz. Utilice el consumo medio de
combustible visualizado como referencia.
Estas imgenes solo sirven de ejemplo y podran variar ligeramente con
respecto a los datos reales.

Reinicio de los datos


Si selecciona Borrar en la pantalla Informacin del viaje, se reinician los datos de
informacin del trayecto.
Si selecciona Borrar en la pantalla Registro antecedente, se reinician los datos del
registro anterior.
Actualizacin de los datos del registro anterior
Si selecciona Actuali en la pantalla Registro antecedente, se actualizan los datos
del registro anterior.
Adems, los datos del consumo medio de combustible mostrados en la pantalla de
informacin mltiple se reiniciarn al mismo tiempo.
Autonoma
Muestra la distancia mxima estimada que puede recorrerse con el combustible que
queda en el depsito.
Esta distancia se calcula de acuerdo con el consumo medio de combustible. La dis-
tancia real que se puede recorrer puede no coincidir exactamente con la que se
indica.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 148 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

148 2. Grupo de instrumentos

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 149 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

149

Funcionamiento
de los componentes 3

3-1. Informacin sobre las llaves


Llaves...................................... 150
3-2. Apertura, cierre y
bloqueo de las puertas
Puertas laterales ..................... 162
Paneles de acceso (solo
modelos con habitculo
inteligente) ............................ 168
Puerta de carga y descarga .... 169
Sistema inteligente
de entrada y arranque .......... 172
3-3. Ajuste de los asientos
Asientos delanteros................. 188
Asientos traseros .................... 190
Reposacabezas ...................... 193
3-4. Ajuste del volante
y de los espejos
Volante .................................... 196
Espejo retrovisor interior ......... 198
Espejos retrovisores
exteriores .............................. 199
3-5. Apertura y cierre
de las ventanillas
Elevalunas elctricos .............. 202
Ventanillas laterales traseras
(modelos con habitculo
inteligente) ............................ 206
Luneta trasera
(tipo corredera) ..................... 207

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 150 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

150 3-1. Informacin sobre las llaves

Llaves

Llaves
Con el vehculo se entregan las siguientes llaves.
X Tipo A
1 Llaves maestras
2 Llave auxiliar
3 Placa del nmero de la llave

X Tipo B
1 Llaves maestras
2 Llave auxiliar
3 Placa del nmero de la llave

X Tipo C
1 Llaves maestras
Utilizacin de la funcin de control
remoto inalmbrico (P. 152)
2 Llave auxiliar
3 Placa del nmero de la llave

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 151 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-1. Informacin sobre las llaves 151

X Tipo D
1 Llaves maestras
Utilizacin de la funcin de control
remoto inalmbrico (P. 152)
2 Llave auxiliar
3 Placa del nmero de la llave

X Tipo E (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque)


1 Llaves electrnicas
Utilizacin del sistema inteligente de 3
entrada y arranque (P. 172)
Utilizacin de la funcin de control

Funcionamiento de los componentes


remoto inalmbrico (P. 152)
2 Llaves mecnicas
3 Placa del nmero de la llave

X Tipo F (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque)


1 Llaves electrnicas
Utilizacin del sistema inteligente de
entrada y arranque (P. 172)
Utilizacin de la funcin de control
remoto inalmbrico (P. 152)
2 Llaves mecnicas
3 Placa del nmero de la llave
4 Llaves mecnicas (llaves adiciona-
les)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 152 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

152 3-1. Informacin sobre las llaves

Control remoto inalmbrico (si el vehculo dispone de ello)


X Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque
1 Bloquea todas las puertas
(P. 162)
Verifique que la puerta se ha blo-
queado correctamente.
2 Desbloquea todas las puertas
(P. 162)
3 Hace sonar la alarma* (P. 153)
*: Si el vehculo dispone de ello
X Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque
1 Bloquea todas las puertas
(P. 162)
Verifique que la puerta se ha blo-
queado correctamente.
2 Desbloquea todas las puertas
(P. 162)

Utilizacin de la llave maestra (tipos C y D)


1 Extraccin
Para extraer la llave, pulse el botn.
2 Plegado
Para guardar de nuevo la llave en la
carcasa, empuje la llave hacia la posi-
cin de guardado mientras pulsa el
botn.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 153 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-1. Informacin sobre las llaves 153

Utilizacin de la llave mecnica (vehculos con sistema inteligente de


entrada y arranque)
Para sacar la llave mecnica, deslice
la palanca de desbloqueo y extraiga
la llave.
La llave mecnica solo puede inser-
tarse en una direccin, ya que solo
tiene ranuras en un lado. Si no puede
insertar la llave en el cilindro de la
cerradura, dle la vuelta e intntelo de
nuevo.
Despus de usar la llave mecnica, gurdela dentro de la llave electrnica. Lleve
siempre la llave mecnica junto con la llave electrnica. Si la pila de la llave electr- 3
nica se agota o si la funcin de entrada no funciona correctamente, necesitar utili-
zar la llave mecnica. (P. 625)

Funcionamiento de los componentes


Modo de emergencia (si el vehculo dispone de ello)

Si se pulsa durante ms de un segundo


aproximadamente, sonar una alarma de
forma intermitente y las luces del vehculo par-
padearn para disuadir a todo aquel que
intente entrar en el vehculo o daarlo.
Para detener la alarma, pulse cualquiera de
los botones del control remoto inalmbrico.

Cuando sea necesario dejar la llave del vehculo a un aparcacoches


Bloquee la guantera segn lo requieran las circunstancias. (P. 483)
X Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque
Llvese usted la llave maestra y djele al aparcacoches la llave auxiliar.
X Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque
Llvese usted la llave mecnica y djele al aparcacoches solo la llave electrnica. Si
dispone de una llave adicional, llvese tanto la llave mecnica como la llave adicional
para su uso propio.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 154 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

154 3-1. Informacin sobre las llaves

Si pierde las llaves


Puede conseguir llaves nuevas genuinas en cualquier concesionario o taller de repa-
raciones Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debida-
mente cualificado y equipado. Para ello necesitar la llave maestra (vehculos sin
sistema inteligente de entrada y arranque) o la otra llave del mismo tipo (vehculos con
sistema inteligente de entrada y arranque) y el nmero grabado en la placa del
nmero de la llave. Guarde la placa en un lugar seguro, por ejemplo en su cartera,
pero nunca en el vehculo.
Al viajar en un avin (tipos C, D, E y F)
Si sube a un avin llevando consigo una llave con funcin de control remoto inalm-
brico, tenga cuidado de no pulsar ningn botn de dicha llave dentro del avin. Si lleva
la llave en el bolso, etc., asegrese de que los botones no se puedan pulsar de forma
involuntaria. Pulsar un botn puede provocar que la llave emita unas ondas de radio
que podran interferir con el funcionamiento del avin.
Pila de la llave agotada
X Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque
Si la funcin del control remoto inalmbrico no responde, es posible que la pila est
agotada. Sustituya la pila cuando sea necesario. (P. 551)
X Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque
P. 177
Si se muestra PILA DE LLAVE BAJA./Pila de llave baja. en la pantalla de
informacin mltiple (si el vehculo dispone de ello)
La pila de la llave electrnica est casi agotada. Sustituya la pila de la llave electr-
nica.
Sustitucin de la pila de la llave electrnica
P. 551
Consulta del nmero de llaves registradas
El nmero de llaves registradas en el vehculo se puede consultar. Solicite ms infor-
macin en su concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 155 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-1. Informacin sobre las llaves 155

Certificacin del control remoto inalmbrico

Funcionamiento de los componentes

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 156 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

156 3-1. Informacin sobre las llaves

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 157 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-1. Informacin sobre las llaves 157

Funcionamiento de los componentes

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 158 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

158 3-1. Informacin sobre las llaves

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 159 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-1. Informacin sobre las llaves 159

Funcionamiento de los componentes

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 160 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

160 3-1. Informacin sobre las llaves

X Para vehculos vendidos en Serbia

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 161 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-1. Informacin sobre las llaves 161

AVISO

Cmo evitar que se estropeen las llaves


Evite que las llaves se caigan, reciban golpes fuertes o se doblen.
No exponga las llaves a temperaturas altas durante periodos de tiempo prolonga-
dos.
Evite que las llaves se mojen y no las someta a limpiezas de ultrasonidos, etc.
Evite que las llaves entren en contacto o estn cerca de materiales metlicos o
magnticos.
No desmonte las llaves.
No pegue adhesivos ni otros objetos en la superficie de la llave electrnica.
Evite colocar las llaves cerca de objetos que puedan producir un campo magn-
tico, como televisores, sistemas de sonido y cocinas de induccin o equipos mdi- 3
cos elctricos, como aparatos mdicos de baja frecuencia.
Llevar la llave electrnica encima (vehculos con sistema inteligente de entrada

Funcionamiento de los componentes


y arranque)
Lleve la llave electrnica a 10 cm (3,9 pul.) como mnimo de otros aparatos elctri-
cos encendidos. Las ondas de radio emitidas por los aparatos elctricos a menos de
10 cm (3,9 pul.) de la llave electrnica pueden interferir con la llave impidiendo su
funcionamiento correcto.
En caso de avera en el sistema inteligente de entrada y arranque o de cual-
quier otro problema relacionado con las llaves (vehculos con sistema inteli-
gente de entrada y arranque)
Lleve el vehculo con todas las llaves electrnicas a un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.
En caso de prdida de una llave electrnica (vehculos con sistema inteligente
de entrada y arranque)
Si no encuentra la llave electrnica, el riesgo de robo del vehculo aumenta conside-
rablemente. Acuda a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o
a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado
con las llaves electrnicas restantes.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 162 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

162 3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas

Puertas laterales

El vehculo puede bloquearse y desbloquearse utilizando la funcin de


entrada, el control remoto inalmbrico, la llave o el interruptor de blo-
queo centralizado de las puertas.

Bloqueo y desbloqueo de las puertas desde el exterior


Sistema inteligente de entrada y arranque (si el vehculo dispone de
ello)

Mientras lleva consigo la llave


electrnica, pulse el botn para
bloquear y desbloquear.
Despus de accionar el bloqueo,
verifique que la puerta se ha blo-
queado correctamente.

Control remoto inalmbrico (si el vehculo dispone de ello)

X Vehculos sin sistema inteligente X Vehculos con sistema inteli-


de entrada y arranque gente de entrada y arranque

1 Bloquea todas las puertas


Verifique que la puerta se ha bloqueado correctamente.
2 Desbloquea todas las puertas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 163 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas 163

Llave
X Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque
Vehculos sin sistema de bloqueo
centralizado de las puertas:
1 Bloquea la puerta
2 Desbloquea la puerta
Vehculos con sistema de bloqueo
centralizado de las puertas:
1 Bloquea todas las puertas
2 Desbloquea todas las puertas
X Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque 3
Las puertas tambin pueden bloquearse y desbloquearse con la llave
mecnica. (P. 625)

Funcionamiento de los componentes


Seales de funcionamiento
Suena un avisador acstico (si el vehculo dispone de ello) y los intermitentes de
emergencia parpadean para indicar que las puertas se han bloqueado/desbloqueado
mediante el sistema inteligente de entrada y arranque o el control remoto inalmbrico.
(Bloqueadas: una vez; desbloqueadas: dos veces)
Funcin de seguridad
Si no se abre ninguna puerta pasados unos 30 segundos despus de haber desblo-
queado el vehculo mediante el sistema inteligente de entrada y arranque o el control
remoto inalmbrico, la funcin de seguridad vuelve a bloquear el vehculo automtica-
mente.
Avisador acstico de bloqueo de las puertas (vehculos con control remoto ina-
lmbrico y sistema inteligente de entrada y arranque)
Si alguna puerta no est completamente cerrada, al intentar bloquear las puertas
suena de forma ininterrumpida un avisador acstico durante 5 segundos. Cierre bien
la puerta para detener el avisador acstico y vuelva a bloquear el vehculo.
Si la funcin de entrada (vehculos con sistema inteligente de entrada y arran-
que) o el control remoto inalmbrico (si el vehculo dispone de ello) no funcionan
correctamente
Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque: Utilice la llave para bloquear
y desbloquear las puertas. (P. 163)
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque: Utilice la llave mecnica
para bloquear y desbloquear las puertas. (P. 625)
Si la pila se agota, cmbiela por una nueva. (P. 551)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 164 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

164 3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas

Activacin de la alarma (si el vehculo dispone de ello)


Al bloquear las puertas, se activar el sistema de alarma. (P. 117)
Si se muestra en la pantalla de informacin mltiple un smbolo que indica que
una o varias puertas estn abiertas (si el vehculo dispone de ello)
Una o varias puertas no estn bien cerradas. El sistema tambin indica qu puertas
no estn bien cerradas. Si el vehculo alcanza una velocidad de 5 km/h (3 mph), par-
padea el indicador de advertencia principal y suena un avisador acstico para indicar
que las puertas no estn todava bien cerradas.
Asegrese de que todas las puertas estn cerradas.

Bloqueo y desbloqueo de las puertas desde el interior


Interruptor de bloqueo centralizado de las puertas (si el vehculo dis-
pone de ello)

1 Bloquea todas las puertas


2 Desbloquea todas las puertas

Botn interior de bloqueo

1 Bloquea la puerta
2 Desbloquea la puerta
Es posible abrir la puerta del con-
ductor tirando de la manilla interior,
independientemente de si el botn
interior de bloqueo se encuentra en
la posicin de bloqueo.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 165 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas 165

Bloqueo de las puertas delanteras desde el exterior sin llave


1 Coloque el botn interior de bloqueo en la posicin de bloqueo.
2 Cierre la puerta mientras tira de la manilla de la puerta.
Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque (vehculos con sis-
tema de bloqueo centralizado de las puertas): La puerta del conductor no
puede bloquearse si alguna de las puertas est abierta y la llave se encuen-
tra en el interruptor del motor.
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque: La puerta no se
puede bloquear si el interruptor del motor est en modo ACCESSORY o
IGNITION ON, o si la llave electrnica se deja dentro del vehculo.
Sin embargo, es posible que el sistema no detecte la llave correctamente y
bloquee la puerta. 3

Seguro de proteccin para nios de las puertas traseras (solo en mode-

Funcionamiento de los componentes


los con habitculo doble)
La puerta no puede abrirse desde el
interior del vehculo si el seguro est
activado.
1 Desbloqueo
2 Bloqueo
Estos seguros sirven para impedir que
los nios abran las puertas traseras.
Empuje hacia abajo el interruptor de
cada puerta trasera para bloquearlas.

Sistemas de bloqueo y desbloqueo automtico de las puertas (si el


vehculo dispone de ello)
Es posible activar o cancelar las funciones siguientes:

Funcin Accin
Todas las puertas se bloquean si la velocidad del
Funcin de bloqueo de las vehculo es de aproximadamente 20 km/h (12 mph) o
puertas vinculada a la velo- superior.
cidad (Aunque el vehculo sufra un fuerte impacto, no se
desbloquearn automticamente todas las puertas).
Todas las puertas se desbloquean si se abre la puerta
Funcin de desbloqueo de
del conductor antes de que hayan transcurrido
las puertas vinculada a la
45 segundos aproximadamente desde que se desac-
puerta del conductor
tiv el interruptor del motor.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 166 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

166 3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas

Activacin y cancelacin de las funciones


Para cambiar entre activacin y cancelacin, siga el procedimiento que se
indica a continuacin.
1 Cierre todas las puertas y coloque el interruptor del motor en modo
IGNITION ON (vehculos con sistema inteligente de entrada y arran-
que) o en la posicin ON (vehculos sin sistema inteligente de entrada
y arranque). (Realice el paso 2 antes de que transcurran 20 segun-
dos).
2 Desplace la palanca de cambios
a una posicin distinta de P
(solo vehculos con transmisin
automtica), pulse y mantenga
pulsado el interruptor de blo-
queo centralizado de las puertas
ubicado en la puerta del con-
ductor ( o ) durante
5 segundos aproximadamente
y, a continuacin, sultelo.
Las posiciones de la palanca de cambios y del interruptor correspondientes a la
funcin que se desee activar son las que se indican en la tabla siguiente.
Lleve a cabo el mismo procedimiento para cancelar la funcin.

Posicin del interrup-


tor de bloqueo cen-
Funcin
tralizado de la puerta
del conductor
Funcin de bloqueo de las puertas vinculada a la velocidad
Funcin de desbloqueo de las puertas vinculada a la puerta
del conductor

Una vez se ha completado la operacin de activacin o cancelacin, todas


las puertas se bloquean y, a continuacin, se desbloquean.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 167 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas 167

Situaciones que afectan al funcionamiento


X Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque
Es posible que la funcin del control remoto inalmbrico no funcione correctamente en
las siguientes situaciones:
Cerca de una torre de televisin, una emisora de radio, una central elctrica, un
aeropuerto u otras instalaciones que generen fuertes ondas radioelctricas
Si se lleva encima una radio porttil, un telfono mvil o cualquier otro aparato de
comunicacin inalmbrica
Si hay varias llaves inalmbricas en las proximidades
Si la llave inalmbrica toca o est cubierta por un objeto metlico
Si se est usando cerca una llave inalmbrica (que emite ondas radioelctricas)
Si la llave inalmbrica se ha dejado cerca de un aparato elctrico como, por ejemplo,
un ordenador 3

X Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque


P. 175

Funcionamiento de los componentes


ADVERTENCIA

Cmo evitar accidentes


Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin cuando conduzca el veh-
culo.
De lo contrario, la puerta podra abrirse y algn ocupante podra salir despedido, con
el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
Asegrese de que todas las puertas estn bien cerradas y bloqueadas.
No tire de la manilla interior de las puertas mientras est circulando.
Tenga especial cuidado con la puerta del conductor, ya que puede abrirse aunque
el botn interior de bloqueo se encuentre en la posicin de bloqueo.
Active el seguro de proteccin para nios de las puertas traseras cuando haya
nios sentados en los asientos traseros.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 168 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

168 3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas

Paneles de acceso (solo modelos con habit-


culo inteligente)

Los paneles de acceso (puerta trasera) se pueden abrir con la manilla


interior.

1 Abra la puerta delantera todo lo posible.


2 Tire (desde el exterior) o empuje
(desde el interior) la manilla interior
de los paneles de acceso.

3 Abra los paneles de acceso.


Los paneles de acceso se pueden abrir y cerrar siempre y cuando la puerta delan-
tera del lado correspondiente est bien abierta.

AVISO

Al abrir o cerrar una puerta delantera y los paneles de acceso


La puerta delantera y los paneles de acceso del lado correspondiente podran
daarse si se golpean entre s al abrirlos o cerrarlos.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 169 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas 169

Puerta de carga y descarga

Hay varios procedimientos de apertura de la puerta de carga y des-


carga y de apertura y cierre del seguro.

Apertura y cierre del seguro de la puerta de carga y descarga (vehcu-


los con cerradura)
1 Bloqueo con la llave maestra o la
llave mecnica
2 Desbloqueo con la llave maestra o
la llave mecnica
3

Funcionamiento de los componentes


Apertura de la puerta de carga y descarga
X Tipo A
Desbloquee los pestillos y abra lenta-
mente la puerta de carga y descarga.
Los topes de apoyo mantendrn la
puerta de carga y descarga horizontal.
Despus de cerrar la puerta de carga y
descarga, tire de ella hacia usted para
comprobar que est bien cerrada.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 170 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

170 3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas

X Tipo B
Tire de la manilla y abra lentamente la
puerta de carga y descarga.
Los topes de apoyo mantendrn la
puerta de carga y descarga horizontal.
Despus de cerrar la puerta de carga y
descarga, tire de ella hacia usted para
comprobar que est bien cerrada.

Bajada de la puerta de carga y descarga


Suelte los enganches de los topes de
apoyo de las orejetas de ambos
lados, como se muestra en la ilustra-
cin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 171 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas 171

Parachoques trasero con escaln (si el vehculo dispone de ello)


El parachoques trasero con escaln
ofrece proteccin a la parte posterior
del vehculo y facilita la carga.

ADVERTENCIA
3
Medidas de precaucin durante la conduccin
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.

Funcionamiento de los componentes


No conduzca con la puerta de carga y descarga abierta.
No se suba al parachoques trasero con escaln.

AVISO

Despus de cerrar la puerta de carga y descarga


Tire de ella hace usted para asegurarse de que est bien cerrada.
Para evitar daos en el parachoques trasero con escaln
No deje que se suba ms de una persona al mismo tiempo en el parachoques tra-
sero con escaln.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 172 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

172 3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas

Sistema inteligente de entrada y arranque

Para realizar las siguientes operaciones basta con llevar encima la


llave electrnica, por ejemplo, en el bolsillo. El conductor siempre debe
llevar encima la llave electrnica.

Bloquea y desbloquea las puertas (P. 162)


Arranca y detiene el motor (P. 241)

Ubicacin de las antenas


1 Antenas en el exterior del habitculo
2 Antenas en el interior del habitculo

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 173 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas 173

Radio de alcance (reas de deteccin de la llave electrnica)


Al bloquear o desbloquear las puertas
El sistema se puede accionar cuando la
llave electrnica se encuentre aproximada-
mente a menos de 0,7 m (2,3 pies) de cual-
quiera de los botones de bloqueo/
desbloqueo de la manilla exterior de la
puerta. (Solo se pueden accionar las puer-
tas que detecten la llave).
Al poner en marcha el motor o cambiar el modo del interruptor del motor
El sistema se puede accionar cuando la llave electrnica se encuentra en el interior
del vehculo. (La llave electrnica no se puede detectar si est en el suelo o en el
panel de instrumentos).
Funcin de ahorro de energa 3
La funcin de ahorro de energa se activar para evitar que la pila de la llave electr-
nica y la batera se descarguen mientras el vehculo no est en funcionamiento

Funcionamiento de los componentes


durante un largo periodo de tiempo.
Funcin de ahorro de energa de la llave electrnica
Si el modo de ahorro de energa est activado, la llave electrnica deja de recibir
ondas de radio para minimizar la descarga de la pila.

Pulse dos veces mientras mantiene


pulsado . Asegrese de que el indicador
de la llave electrnica parpadea 4 veces.
Cuando el modo de ahorro de energa est
activado, el sistema inteligente de entrada y
arranque no se puede utilizar. Para cancelar la
funcin, pulse cualquiera de los botones de la
llave electrnica.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 174 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

174 3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas

Alarmas e indicadores de advertencia


Para evitar el robo del vehculo y accidentes como consecuencia de una utilizacin
errnea, el vehculo utiliza una combinacin de alarmas exterior e interior, as como
mensajes de advertencia que se muestran en la pantalla de informacin mltiple.
Tome las medidas apropiadas segn los mensajes de advertencia que aparecen en la
pantalla de informacin mltiple.
En la tabla siguiente se describen las circunstancias y los procedimientos de correc-
cin cuando solo suenan las alarmas.

Procedimiento de correc-
Alarma Situacin
cin
La alarma exterior Se ha intentado bloquear el
Cierre todas las puertas y
suena una vez vehculo mientras una puerta
vuelva a bloquearlas.
durante 5 segundos permaneca abierta.
El interruptor del motor se ha
colocado en el modo ACCES-
SORY mientras la puerta del
La alarma interior Desactive el interruptor
conductor estaba abierta (o la
suena ininterrumpi- del motor y cierre la
puerta del conductor se ha
damente puerta del conductor.
abierto mientras el interruptor
del motor estaba en modo
ACCESSORY).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 175 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas 175

Situaciones que afectan al funcionamiento


El sistema inteligente de entrada y arranque funciona con ondas de radio dbiles. En
las situaciones siguientes, es posible que la comunicacin entre la llave electrnica y
el vehculo se vea afectada, dificultando el funcionamiento del sistema inteligente de
entrada y arranque, el control remoto inalmbrico y el sistema inmovilizador del motor.
(Cmo actuar: P. 625)
Cuando la pila de la llave electrnica est agotada
Cuando se est cerca de una torre de televisin, una central elctrica, una gasoli-
nera, una emisora de radio, una pantalla grande, un aeropuerto u otra instalacin
que genere fuertes ondas de radio o ruido elctrico
Cuando se lleva encima una radio porttil, un telfono mvil o inalmbrico, o cual-
quier otro aparato de comunicacin inalmbrica
Cuando la llave electrnica est en contacto con, o tapada por, los objetos metlicos
siguientes 3
Tarjetas que contienen papel de aluminio
Cajetillas de cigarrillos con papel de aluminio en su interior
Monederos o bolsos metlicos

Funcionamiento de los componentes


Monedas
Calentadores de manos de metal
Soportes audiovisuales como CD y DVD
Si se encuentran cerca otras llaves electrnicas
Cuando otras llaves inalmbricas (que emiten ondas de radio) se estn usando en
las inmediaciones
Al llevar la llave electrnica junto con los siguientes dispositivos que emiten ondas
de radio
La llave electrnica de otro vehculo o una llave inalmbrica que emite ondas de
radio
Ordenadores o agendas electrnicas de bolsillo (PDA)
Reproductores de sonido digital
Consolas de juegos porttiles
Si el tintado de la luneta trasera contiene metal o si hay objetos metlicos sujetos a
ella
Cuando la llave electrnica se coloca cerca de un cargador de batera o de aparatos
electrnicos

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 176 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

176 3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas

Observaciones acerca de la funcin de entrada


Al bloquear o desbloquear las puertas, aunque la llave electrnica est dentro del
radio de alcance (reas de deteccin), es posible que el sistema no funcione correc-
tamente si la llave electrnica est demasiado cerca de la ventanilla o la manilla
exterior de la puerta, cerca del suelo o en un lugar elevado.
No deje la llave electrnica en la parte superior del panel de instrumentos ni cerca de
los bolsillos de las puertas cuando salga del vehculo. Segn las condiciones de
recepcin de las ondas de radio, la antena situada en el exterior del habitculo
podra detectarla y, en ese caso, las puertas se podran cerrar desde el exterior, con
lo que la llave electrnica podra quedar atrapada en el interior del vehculo.
Mientras la llave electrnica est dentro del radio de alcance, cualquier persona
puede bloquear o desbloquear las puertas. Sin embargo, solo se puede desbloquear
el vehculo con las puertas que detecten la llave electrnica.
Aunque la llave electrnica no est dentro del vehculo, es posible que se pueda
arrancar el motor si la llave cerca de la ventanilla.
Si se utiliza el control remoto inalmbrico para bloquear las puertas y la llave electr-
nica est cerca del vehculo, cabe la posibilidad de que la puerta no se desbloquee
con la funcin de entrada. (En ese caso, desbloquee las puertas usando el control
remoto inalmbrico).
Si tira de la manilla exterior de la puerta mientras pulsa el botn de bloqueo/desblo-
queo de la manilla exterior de la puerta, puede impedir que se desbloqueen las puer-
tas. En tal caso, vuelva a colocar la manilla de la puerta en su posicin original, pulse
otra vez el botn de bloqueo/desbloqueo y compruebe si las puertas se desbloquean
antes de volver a tirar de la manilla.
El desbloqueo del vehculo puede tardar ms tiempo si hay otra llave electrnica
dentro del radio de alcance.
Cuando no se conduce el vehculo durante periodos de tiempo prolongados
Para evitar el robo del vehculo, no deje la llave electrnica a menos de 2 m (6 pies)
de distancia del vehculo.
El sistema inteligente de entrada y arranque puede desactivarse previamente. Soli-
cite ms informacin en su concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equi-
pado.
Cmo utilizar el sistema de forma apropiada
Para utilizar el sistema debe llevar consigo la llave electrnica. No acerque demasiado
la llave electrnica al vehculo cuando utilice el sistema desde el exterior del mismo.
En funcin de su posicin y de la forma en la que sujeta la llave electrnica, esta
puede que no se detecte correctamente y el sistema puede no funcionar bien. (La
alarma podra dispararse accidentalmente o la funcin de prevencin de olvido de las
llaves podra no funcionar).
Si el sistema inteligente de entrada y arranque no funciona correctamente
Bloqueo y desbloqueo de las puertas: Use la llave mecnica. (P. 625)
Arranque del motor: P. 626

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 177 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas 177

Pila de la llave electrnica agotada


La duracin media de la pila es de 1 a 2 aos.
En el caso de que el nivel de carga de la pila sea bajo, al detener el motor sonar
una alarma en el habitculo.
La llave electrnica recibe ondas de radio de forma constante. Por este motivo, la
pila de la llave electrnica se agotar aunque no se utilice la llave. Los sntomas que
se describen a continuacin indican que la pila de la llave electrnica puede haberse
agotado. Sustituya la pila cuando sea necesario. (P. 551)
El sistema inteligente de entrada y arranque o el control remoto inalmbrico no
funcionan.
El rea de deteccin disminuye.
El indicador luminoso LED de la llave no se enciende.
Para evitar un deterioro grave, no deje la llave electrnica a menos de 1 m (3 pies)
de distancia de los siguientes aparatos elctricos que producen un campo magn-
3
tico:
Televisores
Ordenadores

Funcionamiento de los componentes


Telfonos mviles o inalmbricos y cargadores de batera
Telfonos mviles o inalmbricos que se estn cargando
Lmparas de mesa
Cocinas de induccin
Si se muestra LLAVE EN INTERIOR DE VEHCULO./Llave en interior de veh-
culo. en la pantalla de informacin mltiple (si el vehculo dispone de ello)
Se ha intentado bloquear las puertas con el sistema inteligente de entrada y arranque
mientras la llave electrnica se encontraba todava en el interior del vehculo, o se ha
intentado bloquear una de las puertas delanteras abriendo la puerta y colocando el
botn interior de bloqueo en la posicin de bloqueo, y cerrando despus la puerta
tirando de su manilla exterior mientras la llave electrnica se encontraba todava en el
interior del vehculo.
Saque la llave electrnica del vehculo y vuelva a bloquear las puertas.
Personalizacin de funciones que puede llevarse a cabo en cualquier concesio-
nario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado
La configuracin (p. ej., del sistema inteligente de entrada y arranque) puede modifi-
carse.
(Funciones personalizables: P. 674)
Si el sistema inteligente de entrada y arranque se ha desactivado mediante un
ajuste personalizado
Bloqueo y desbloqueo de las puertas:
Utilice el control remoto inalmbrico o la llave mecnica. (P. 162, 625)
Arranque del motor y cambio del modo del interruptor del motor: P. 626
Parada del motor: P. 243

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 178 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

178 3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas

Certificacin del sistema inteligente de entrada y arranque

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 179 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas 179

Funcionamiento de los componentes

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 180 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

180 3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 181 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas 181

Funcionamiento de los componentes

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 182 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

182 3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 183 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas 183

Funcionamiento de los componentes

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 184 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

184 3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 185 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas 185

Funcionamiento de los componentes

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 186 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

186 3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 187 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas 187

Funcionamiento de los componentes


ADVERTENCIA

Medidas de precaucin relativas a la interferencia con aparatos electrnicos


Las personas que tengan implantado un marcapasos cardiaco, un marcapasos de
terapia de resincronizacin cardiaca o un desfibrilador cardioversor deben mante-
nerse a una distancia prudente de las antenas del sistema inteligente de entrada y
arranque. (P. 172)
Las ondas de radio pueden afectar al funcionamiento de este tipo de dispositivos.
La funcin de entrada puede desactivarse si es preciso. Solicite a su concesionario
o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado, informacin detallada sobre, por
ejemplo, la frecuencia de las ondas de radio y el intervalo de emisin de las mis-
mas. Asimismo, consulte con su mdico si debe desactivar la funcin de entrada.
Las personas que tengan implantado algn dispositivo mdico elctrico que no sea
un marcapasos cardiaco, un marcapasos de terapia de resincronizacin cardiaca o
un desfibrilador cardioversor deben consultar al fabricante del dispositivo en cues-
tin para obtener informacin detallada sobre su funcionamiento bajo la influencia
de ondas de radio.
Dichas ondas podran alterar inesperadamente el funcionamiento de este tipo de
dispositivos mdicos.
Solicite a su concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, que le pro-
porcione ms informacin sobre la desactivacin de la funcin de entrada.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 188 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

188 3-3. Ajuste de los asientos

Asientos delanteros

Procedimiento de ajuste
X Asiento manual (asiento individual)
1 Palanca de ajuste de la posicin
del asiento
2 Palanca de ajuste del ngulo del
respaldo
3 Palanca de ajuste de la altura (solo
para el asiento del conductor) (si el
vehculo dispone de ello)

X Asiento manual (asiento tipo banco)


1 Palanca de ajuste de la posicin
del asiento (solo para el asiento
del conductor)
2 Palanca de ajuste del ngulo del
respaldo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 189 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-3. Ajuste de los asientos 189

X Asiento elctrico (solo para el asiento del conductor)


1 Interruptor de ajuste de la posicin
del asiento
2 Interruptor de ajuste del ngulo del
respaldo
3 Interruptor de ajuste del ngulo del
cojn del asiento (delantero)
4 Interruptor de ajuste de la altura

ADVERTENCIA

Funcionamiento de los componentes


Al ajustar la posicin del asiento
Cuando ajuste la posicin del asiento, tenga cuidado de no herir a otros pasajeros
al mover el asiento.
No coloque las manos bajo el asiento ni cerca de las piezas mviles para evitar
lesiones.
Podra pillarse las manos o los dedos en el mecanismo del asiento.
Ajuste del asiento
Para reducir el riesgo de deslizamiento por debajo del cinturn de cadera durante
una colisin, no recline el asiento ms de lo estrictamente necesario.
Si el asiento se encuentra demasiado reclinado, el cinturn de cadera podra desli-
zarse por encima de las caderas y presionar directamente el abdomen o el cintu-
rn de hombro podra entrar en contacto con el cuello, aumentando
considerablemente el riesgo de sufrir lesiones graves o incluso mortales en caso
de accidente.
Los ajustes no deben realizarse mientras se est conduciendo, ya que el asiento
podra moverse inesperadamente y hacer que el conductor pierda el control del
vehculo.
Asiento manual: Una vez ajustado el asiento, asegrese de que quede bien fijo en
su posicin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 190 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

190 3-3. Ajuste de los asientos

Asientos traseros

Al extraer los cojines de los asientos traseros (si el vehculo dispone de


ello en los modelos con habitculo inteligente)
1 Desenganche la palanca de des-
bloqueo.
2 Tire de los cojines de los asientos
hacia arriba y despus hacia la
parte delantera del vehculo.
Los cojines de los asientos pueden
extraerse por separado.

Elevacin del cojn inferior (modelos con habitculo doble)


X Tipo A
1 Tire del reposacabezas hacia
arriba.

2 Tire de la correa y levante el cojn


inferior.
Se soltar el enganche situado debajo
del cojn inferior y podr levantarlo.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 191 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-3. Ajuste de los asientos 191

3 Enganche la correa al reposacabe-


zas.
Vehculos sin reposacabezas en el
asiento trasero central: Enganche la
correa al reposacabezas del asiento
trasero lateral.

3
X Tipo B
1 Tire de los reposacabezas hacia

Funcionamiento de los componentes


arriba.

2 Tire de las correas y levante los


cojines inferiores.
Se soltar el enganche situado debajo
de los cojines inferiores y podr levan-
tarlos.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 192 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

192 3-3. Ajuste de los asientos

3 Enganche las correas a los repo-


sacabezas.

ADVERTENCIA

Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin. De lo contrario, podran produ-


cirse lesiones graves o incluso mortales.
Al extraer los cojines de los asientos traseros
No extraiga los cojines de los asientos traseros durante la conduccin.
Tenga cuidado de que los cojines de los asientos traseros extrados no golpeen a
nadie ni caigan sobre usted.
Al volver a colocar los cojines de los asientos traseros o los cojines inferiores
en su posicin original
Tenga cuidado de no pillarse las manos o los pies con el asiento.
Compruebe que no hay obstculos bajo el asiento que impidan que este quede
bien bloqueado en su sitio.
Asegrese de que los cojines de los asientos traseros y el cojn inferior estn bien
bloqueados empujndolos hacia arriba y hacia abajo.
Asegrese de que los cinturones de seguridad no estn retorcidos ni atrapados en
los cojines inferiores.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 193 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-3. Ajuste de los asientos 193

Reposacabezas

El vehculo dispone de reposacabezas para el asiento del conductor, el


asiento del pasajero delantero, los asientos traseros laterales y los
asientos traseros centrales (si el vehculo dispone de ello).

Asientos delanteros
X Tipo ajustable
1 Hacia arriba
Tire de los reposacabezas hacia arriba.
2 Hacia abajo 3

Empuje hacia abajo el reposacabezas


presionando a la vez el botn de des-

Funcionamiento de los componentes


bloqueo.

Botn de desbloqueo

X Tipo integrado
Los reposacabezas no se pueden ajustar ni extraer.

Asientos traseros (si el vehculo dispone de ello)


X Tipo ajustable
1 Hacia arriba
Tire de los reposacabezas hacia arriba.
2 Hacia abajo
Empuje hacia abajo el reposacabezas
presionando a la vez el botn de des-
bloqueo.

Botn de desbloqueo

X Tipo integrado
Los reposacabezas no se pueden ajustar ni extraer.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 194 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

194 3-3. Ajuste de los asientos

Extraccin de los reposacabezas


Tire hacia arriba del reposacabezas presio-
nando a la vez el botn de desbloqueo.

Botn de
desbloqueo

Colocacin de los reposacabezas


Alinee el reposacabezas con los orificios de
instalacin y empjelo hacia abajo hasta
alcanzar la posicin de bloqueo.
Mantenga pulsado el botn de desbloqueo al
bajar el reposacabezas.

Botn de
desbloqueo

Ajuste de la altura de los reposacabezas


Asegrese de que los reposacabezas estn
ajustados de manera que la parte central
quede lo ms cerca posible de la parte supe-
rior de las orejas.

Ajuste del reposacabezas del asiento trasero central (si el vehculo dispone de
ello)
Cuando use el reposacabezas, levntelo siempre un nivel a partir de la posicin ms
baja.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 195 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-3. Ajuste de los asientos 195

ADVERTENCIA

Precauciones relativas a los reposacabezas


Tome las siguientes precauciones relativas a los reposacabezas. De lo contrario,
pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.
Utilice el reposacabezas destinado a cada asiento.
Coloque siempre los reposacabezas en la posicin correcta.
Despus de ajustar los reposacabezas, empjelos hacia abajo y asegrese de que
se quedan bloqueados en su posicin.
No conduzca sin los reposacabezas.

Funcionamiento de los componentes

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 196 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

196 3-4. Ajuste del volante y de los espejos

Volante

Procedimiento de ajuste
1 Sujete el volante y empuje la
palanca hacia abajo.

X Tipo A
2 Mueva el volante verticalmente
para ajustarlo a la posicin ideal.
Despus del ajuste, tire de la palanca
hacia arriba para fijar el volante.

X Tipo B
2 Ajuste el volante a la posicin id-
nea movindolo horizontal y verti-
calmente.
Despus del ajuste, tire de la palanca
hacia arriba para fijar el volante.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 197 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-4. Ajuste del volante y de los espejos 197

Claxon
Para hacer sonar el claxon, presione
la marca o cerca de la misma.

Despus de ajustar el volante


Asegrese de que el volante est bien bloqueado. 3
El claxon podra no sonar si el volante no est bien bloqueado.

ADVERTENCIA

Funcionamiento de los componentes


Medidas de precaucin durante la conduccin
No ajuste el volante mientras est conduciendo.
Podra perder el control del vehculo y provocar un accidente, con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
Despus de ajustar el volante
Compruebe que el volante est bien bloqueado.
Si no lo est, podra moverse repentinamente y provocar un accidente, con el consi-
guiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 198 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

198 3-4. Ajuste del volante y de los espejos

Espejo retrovisor interior

La posicin del espejo retrovisor se puede ajustar para obtener la con-


firmacin necesaria de la visin trasera.

Ajuste de la altura del espejo retrovisor


La altura del espejo retrovisor se puede ajustar para adaptarse a la postura
de conduccin.
Ajuste la altura del espejo retrovisor
movindolo hacia arriba y hacia
abajo.

Funcin antideslumbramiento
La luz reflejada de los faros de los vehculos que circulan detrs puede redu-
cirse accionando la palanca.
1 Posicin normal
2 Posicin antideslumbramiento

ADVERTENCIA

No ajuste el espejo mientras est conduciendo.


Podra perder el control del vehculo y causar un accidente, con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o incluso mortales.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 199 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-4. Ajuste del volante y de los espejos 199

Espejos retrovisores exteriores

Procedimiento de ajuste
X Tipo de ajuste manual
Ajuste el espejo retrovisor.

X Tipo de ajuste elctrico

Funcionamiento de los componentes


1 Gire el interruptor para seleccionar
el espejo retrovisor que desea
ajustar.
1 Izquierdo
2 Derecho

2 Mueva el interruptor para ajustar el


espejo retrovisor.
1 Hacia arriba
2 Hacia la derecha
3 Hacia abajo
4 Hacia la izquierda

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 200 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

200 3-4. Ajuste del volante y de los espejos

Plegado de los espejos


X Tipo de plegado manual
Empuje el espejo retrovisor hacia
atrs, hacia la parte trasera del veh-
culo.

X Tipo de plegado elctrico


Pulse el interruptor.
1 Plegado
2 Despliegue

Es posible ajustar el ngulo de los espejos retrovisores cuando (tipo de ajuste


elctrico)
X Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque
El interruptor del motor est en la posicin ACC u ON.
X Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque
El interruptor del motor est en modo ACCESSORY o IGNITION ON.
Si los espejos estn empaados (vehculos con desempaadores de los espejos
retrovisores exteriores)
Los espejos retrovisores exteriores se pueden desempaar con los desempaadores
de los propios espejos. Encienda el desempaador de la luneta trasera para activar
los desempaadores de los espejos retrovisores exteriores. (P. 463, 471)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 201 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-4. Ajuste del volante y de los espejos 201

ADVERTENCIA

Aspectos importantes durante la conduccin


Tome las siguientes precauciones mientras conduce.
De lo contrario, podra perder el control del vehculo y causar un accidente, con el
consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
No ajuste los espejos mientras conduce.
No conduzca con los espejos plegados.
Antes de empezar a conducir, asegrese de que los retrovisores del lado del con-
ductor y del pasajero estn correctamente desplegados y ajustados.
Cuando un espejo retrovisor est en movimiento (tipo de ajuste elctrico)
Procure no pillarse la mano mientras el espejo retrovisor se encuentra en movi-
miento ya que, de lo contrario, podra causarle lesiones y daar el retrovisor.
3
Si los desempaadores estn funcionando (vehculos con desempaadores de
los espejos retrovisores exteriores)
No toque la superficie de los espejos retrovisores exteriores; puede estar muy

Funcionamiento de los componentes


caliente y causarle quemaduras.

AVISO

En caso de que la presencia de hielo impida mover el espejo retrovisor


No accione el control ni rasque la superficie del espejo retrovisor. Use un pulveriza-
dor descongelador para liberar el espejo retrovisor.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 202 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

202 3-5. Apertura y cierre de las ventanillas

Elevalunas elctricos

Procedimientos de apertura y cierre


Los elevalunas elctricos pueden abrirse y cerrarse mediante los interrupto-
res.
El accionamiento del interruptor mueve los elevalunas tal como se describe a
continuacin:
X Tipo A
1 Cierre
2 Apertura
3 Apertura con un toque*
(solo la ventanilla del conductor)
*: Para detener la ventanilla en una
posicin de recorrido intermedia,
accione el interruptor en la direccin
opuesta.

X Tipo B
1 Cierre
2 Apertura
3 Apertura con un toque*
(solo la ventanilla del conductor)
4 Cierre con un toque*
(solo la ventanilla del conductor)
*: Para detener la ventanilla en una
posicin de recorrido intermedia,
accione el interruptor en la direccin
opuesta.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 203 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-5. Apertura y cierre de las ventanillas 203

X Tipo C
1 Cierre
2 Apertura
3 Apertura con un toque*
4 Cierre con un toque*
*: Para detener la ventanilla en una
posicin de recorrido intermedia,
accione el interruptor en la direccin
opuesta.

Interruptor de bloqueo de las ventanillas


Pulse el interruptor para bloquear los
3
interruptores de las ventanillas de los
pasajeros.

Funcionamiento de los componentes


Este interruptor sirve para evitar que
los nios abran o cierren las ventanillas
de los pasajeros.

Los elevalunas elctricos pueden utilizarse cuando


X Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque
El interruptor del motor est en la posicin ON.
X Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque
El interruptor del motor est en modo IGNITION ON.
Funcin de proteccin contra objetos atascados (ventanillas con funcin de
apertura/cierre con un toque de los tipos B y C)
Si se queda un objeto atascado entre la ventanilla y el marco durante el cierre de la
ventanilla, la ventanilla se detiene y se abre ligeramente.
Funcin de proteccin contra enganches (ventanillas con funcin de apertura/
cierre con un toque de los tipos B y C)
Si se queda un objeto atascado entre la puerta y la ventanilla durante la apertura de la
ventanilla, la ventanilla se detiene.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 204 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

204 3-5. Apertura y cierre de las ventanillas

Utilizacin de los elevalunas elctricos despus de apagar el motor


X Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque
Los elevalunas elctricos pueden accionarse durante unos 45 segundos incluso des-
pus de colocar el interruptor del motor en posicin ACC o LOCK. Sin embargo, no
pueden accionarse una vez que se abra una puerta delantera.
X Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque
Los elevalunas elctricos pueden utilizarse durante unos 45 segundos incluso des-
pus de colocar el interruptor del motor en modo ACCESSORY o de desactivarlo. Sin
embargo, no pueden accionarse una vez que se abra una puerta delantera.
Si no puede abrirse o cerrarse la ventanilla (ventanillas con funcin de apertura/
cierre con un toque de los tipos B y C)
Si la funcin de proteccin contra objetos atascados o la funcin de proteccin contra
enganches funcionan de forma anmala y la ventanilla no se puede abrir o cerrar,
lleve a cabo las siguientes acciones con el interruptor del elevalunas elctrico de la
puerta que corresponda.
Detenga el vehculo. Con el interruptor del motor en la posicin ON (vehculos sin
sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehculos con
sistema inteligente de entrada y arranque), en los 4 segundos siguientes a la activa-
cin de la funcin de proteccin contra objetos atascados o la funcin de proteccin
contra enganches, accione de forma continua el interruptor del elevalunas elctrico
en la direccin de cierre con un toque o en la direccin de apertura con un toque de
manera que se pueda abrir o cerrar la ventanilla.
Si no se puede abrir ni cerrar la ventanilla incluso tras llevar a cabo las acciones
anteriores, utilice el procedimiento siguiente para reiniciar la funcin.
1 Coloque el interruptor del motor en la posicin ON (vehculos sin sistema inteli-
gente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehculos con sistema
inteligente de entrada y arranque).
2 Tire del interruptor del elevalunas elctrico y mantngalo en la direccin de cierre
con un toque para cerrar por completo la ventanilla.
3 Suelte momentneamente el interruptor del elevalunas elctrico, vuelva a tirar de
l y mantngalo en la direccin de cierre con un toque durante al menos unos 6
segundos.
4 Pulse el interruptor del elevalunas elctrico y mantngalo en la direccin de aper-
tura con un toque. Cuando la ventanilla se abra por completo, contine mante-
niendo el interruptor en esa posicin durante 1 segundo adicional como mnimo.
5 Suelte momentneamente el interruptor del elevalunas elctrico, vuelva a pul-
sarlo y mantngalo en la direccin de apertura con un toque durante al menos
unos 4 segundos.
6 Tire de nuevo del interruptor del elevalunas elctrico y mantngalo en la direccin
de cierre con un toque. Cuando la ventanilla se cierre por completo, contine
manteniendo el interruptor en esa posicin durante 1 segundo ms como mnimo.
Si suelta el interruptor mientras la ventanilla est en movimiento, empiece de nuevo
desde el principio.
Si se invierte el movimiento del elevalunas y no se puede abrir ni cerrar por com-
pleto la ventanilla, lleve el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 205 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-5. Apertura y cierre de las ventanillas 205

ADVERTENCIA

Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.


De lo contrario, pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.
Cierre de las ventanillas
El conductor es responsable de todo accionamiento de los elevalunas elctricos,
incluidos los de los pasajeros. Para evitar un accionamiento imprevisto, especial-
mente por parte de un nio, no deje que ningn nio accione los elevalunas elctri-
cos. Es posible que alguna parte del cuerpo de los nios o de otros pasajeros
quede atrapada por el elevalunas elctrico. Asimismo, cuando viaje en el vehculo
con algn nio, se recomienda usar el interruptor de bloqueo de las ventanillas.
(P. 203)
Asegrese de que ningn pasajero tiene ninguna parte del cuerpo en una posicin
en la que pudiera quedar atrapada al accionar las ventanillas. 3
Al salir del vehculo, desactive el interruptor del motor, saque la llave y salga del
vehculo con el nio. Podra tener lugar algn accionamiento imprevisto, por un
descuido, etc., que provocara un accidente.

Funcionamiento de los componentes


Funcin de proteccin contra objetos atascados (ventanillas con funcin de
apertura/cierre con un toque de los tipos B y C)
No utilice ninguna parte del cuerpo para activar intencionadamente la funcin de
proteccin contra objetos atascados.
Es posible que la funcin de proteccin contra objetos atascados no funcione si
algn objeto queda atrapado justo antes de que se cierre completamente la venta-
nilla. Tenga cuidado de que ninguna parte de su cuerpo quede atascada en la ven-
tanilla.
Funcin de proteccin contra enganches (ventanillas con funcin de apertura/
cierre con un toque de los tipos B y C)
No utilice ninguna parte del cuerpo ni ninguna prenda de ropa para activar inten-
cionadamente la funcin de proteccin contra enganches.
Es posible que la funcin de proteccin contra enganches no funcione si algn
objeto queda atrapado justo antes de que se abra completamente la ventanilla.
Tenga cuidado de que ninguna parte de su cuerpo ni que ninguna prenda de ropa
quede atrapada en la ventanilla.

AVISO

Funcin de proteccin contra objetos atascados y funcin de proteccin con-


tra enganches (ventanillas con funcin de apertura/cierre con un toque de los
tipos B y C)
Si la puerta se cierra con fuerza mientras la ventanilla se est abriendo o cerrando,
la funcin de proteccin contra objetos atascados o la funcin de proteccin contra
enganches podran activarse y la ventanilla podra invertir la direccin de avance o
detenerse.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 206 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

206 3-5. Apertura y cierre de las ventanillas

Ventanillas laterales traseras (modelos con


habitculo inteligente)

Procedimientos de apertura y cierre


Las ventanillas laterales traseras pueden abrirse y cerrarse mediante las
palancas de cierre.
Para abrir las ventanillas laterales tra-
seras, tire de la palanca de cierre
hacia usted y empjela completa-
mente hacia afuera.
Para cerrar las ventanillas laterales
traseras, realice el procedimiento de
apertura en orden inverso.

Cierre de las ventanillas laterales traseras


Al cerrar las ventanillas laterales traseras, asegrese de que queden bien cerradas.

ADVERTENCIA

Apertura y cierre de las ventanillas laterales traseras


Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.
Asegrese de que ningn pasajero tiene ninguna parte del cuerpo en una posicin
en la que pudiera quedar atrapada al accionar las ventanillas.
No permita a los nios manipular las ventanillas laterales traseras.
Si alguna parte del cuerpo queda atrapada por el cierre de la ventanilla lateral tra-
sera, las lesiones pueden ser graves o incluso mortales.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 207 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

3-5. Apertura y cierre de las ventanillas 207

Luneta trasera (tipo corredera)

Procedimientos de apertura y cierre


La luneta trasera puede abrirse y cerrarse mediante la palanca de desblo-
queo.
Para abrir la luneta trasera, empuje la
palanca de desbloqueo y deslice la
luneta.
Para cerrar la luneta trasera, realice
el procedimiento de apertura en
orden inverso.
3

Funcionamiento de los componentes


Cierre de la luneta trasera
Al cerrar la luneta trasera, asegrese de que quede bien cerrada.

ADVERTENCIA

Apertura y cierre de la luneta trasera


Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.
Asegrese de que ningn pasajero tiene ninguna parte del cuerpo en una posicin
en la que pudiera quedar atrapada al manipular la ventanilla.
No permita a los nios manipular la luneta trasera.
Si alguna parte del cuerpo queda atrapada por el cierre de la luneta trasera, las
lesiones pueden ser graves o incluso mortales.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 208 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

208 3-5. Apertura y cierre de las ventanillas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 209 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

209

Conduccin
4

4-1. Antes de conducir 4-4. Repostado


Conduccin del vehculo .........210 Apertura del tapn del depsito
Carga y equipaje .....................223 de combustible...................... 279
Arrastre de un remolque 4-5. Utilizacin de los sistemas
(excepto modelos para destino de asistencia a la conduccin
de cdigo de modelo W) .......224 Toyota Safety Sense............... 284
Arrastre de un remolque PCS (sistema de seguridad
(modelos para destino de anticolisin)........................... 292
cdigo de modelo W) ............225 LDA (advertencia de cambio
4-2. Procedimientos de conduccin involuntario de carril) ............ 306
Interruptor del motor (encendido) RSA (asistencia de seales
(vehculos sin sistema de trfico).............................. 315
inteligente de entrada y Control de la velocidad de
arranque)...............................238 crucero.................................. 320
Interruptor del motor (encendido) Sistema del monitor
(vehculos con sistema de visin trasera ................... 324
inteligente de entrada y Sistema de traccin a las
arranque)...............................241 cuatro ruedas........................ 335
Transmisin automtica ..........250 Sistema de bloqueo
Transmisin manual ................258 del diferencial trasero ........... 348
Palanca de los Sistema de parada y
intermitentes..........................264 arranque (Smart Stop) .......... 352
Freno de estacionamiento .......265 Sistemas de asistencia a la
4-3. Funcionamiento de las luces conduccin............................ 365
y los limpiaparabrisas Sistema de control de
Interruptor de los faros ............266 asistencia en pendientes
Interruptor de las luces descendentes ....................... 373
antiniebla...............................273 Sistema DPF (filtro de
Limpiaparabrisas y partculas disel)................... 376
lavaparabrisas.......................276 4-6. Sugerencias para la conduccin
Sugerencias para la conduccin
en invierno ............................ 380

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 210 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

210 4-1. Antes de conducir

Conduccin del vehculo

Tenga en cuenta los procedimientos que se indican a continuacin


para garantizar una conduccin segura:

Arranque del motor


P. 238, 241

Conduccin
X Transmisin automtica
1 Con el pedal del freno pisado, coloque la palanca de cambios en D.
(P. 250)
2 Suelte el freno de estacionamiento. (P. 265)
3 Para acelerar el vehculo, suelte poco a poco el pedal del freno y pise sua-
vemente el pedal del acelerador.
X Transmisin manual
1 Mientras pisa el pedal del embrague, coloque la palanca de cambios en 1.
(P. 258)
2 Suelte el freno de estacionamiento. (P. 265)
3 Suelte el pedal del embrague progresivamente. Al mismo tiempo, pise
suavemente el pedal del acelerador para acelerar el vehculo.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 211 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-1. Antes de conducir 211

Detencin del vehculo


X Transmisin automtica
1 Con la palanca de cambios en D, pise el pedal del freno.
2 Si es necesario, aplique el freno de estacionamiento.
Si el vehculo va a permanecer parado durante un periodo de tiempo prolongado,
coloque la palanca de cambios en P o N. (P. 250)
X Transmisin manual
1 Pise el pedal del freno a la vez que pisa el pedal del embrague.
2 Si es necesario, aplique el freno de estacionamiento.
Si el vehculo va a permanecer parado durante un periodo de tiempo prolongado,
coloque la palanca de cambios en N. (P. 258)

Estacionamiento del vehculo


X Transmisin automtica 4
1 Con la palanca de cambios en D, pise el pedal del freno.
2 Accione el freno de estacionamiento (P. 265) y coloque la palanca de

Conduccin
cambios en P (P. 250).
3 Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque:
Coloque el interruptor del motor en la posicin LOCK para detener el
motor.
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque:
Pulse el interruptor del motor para detener el motor.
4 Bloquee la puerta tras asegurarse de que lleva consigo la llave.
Si el estacionamiento se realiza en una pendiente, bloquee las ruedas segn
estime necesario.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 212 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

212 4-1. Antes de conducir

X Transmisin manual
1 Pise el pedal del freno a la vez que pisa el pedal del embrague.
2 Coloque la palanca de cambios en N. (P. 258)
Si aparca en una pendiente, coloque la palanca de cambios en 1 o R, segn sea
necesario.
3 Aplique el freno de estacionamiento. (P. 265)
4 Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque:
Coloque el interruptor del motor en la posicin LOCK para detener el
motor.
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque:
Pulse el interruptor del motor para detener el motor.
5 Bloquee la puerta tras asegurarse de que lleva consigo la llave.
Si el estacionamiento se realiza en una pendiente, bloquee las ruedas segn
estime necesario.

Arranque en pendientes ascendentes pronunciadas


X Transmisin automtica
1 Asegrese de que el freno de estacionamiento est aplicado y coloque la
palanca de cambios en D.
2 Pise ligeramente el pedal del acelerador.
3 Suelte el freno de estacionamiento.
X Transmisin manual
1 Con el freno de estacionamiento bien aplicado y el pedal del embrague
pisado a fondo, coloque la palanca de cambios en 1.
2 Pise ligeramente el pedal del acelerador soltando a la vez lentamente el
pedal del embrague.
3 Suelte el freno de estacionamiento.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 213 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-1. Antes de conducir 213

Al arrancar en pendientes ascendentes (vehculos con sistema de control de


asistencia al arranque en cuesta)
El control de asistencia al arranque en cuesta se activar. (P. 365)
Conduccin con lluvia
Conduzca con cuidado cuando llueva; la visibilidad ser menor, las ventanillas pue-
den empaarse y la carretera puede estar resbaladiza.
La superficie de la carretera est especialmente resbaladiza con las primeras gotas
de lluvia.
Cuando llueva, no conduzca a gran velocidad en una autopista, ya que podra for-
marse una pelcula de agua entre los neumticos y la superficie de la carretera que
puede hacer que los frenos y la direccin no funcionen correctamente.
Rgimen del motor durante la conduccin (transmisin automtica)
En las situaciones siguientes, el rgimen del motor podra aumentar durante la con-
duccin. Esto se debe a la aplicacin automtica del aumento o la reduccin de mar-
cha en respuesta a las circunstancias de la conduccin. No indica una aceleracin
brusca.
4
Se determina que el vehculo circula por una pendiente ascendente o descendente
Cuando se suelta el pedal del acelerador

Conduccin
Limitacin de la potencia del motor (sistema de anulacin del freno)
Si pisa los pedales del acelerador y del freno al mismo tiempo, podra limitarse la
potencia del motor.
Vehculos sin pantalla de informacin mltiple: Cuando el sistema est en funciona-
miento se enciende un indicador de advertencia.(P. 591)
Vehculos con pantalla de informacin mltiple: Cuando el sistema est en funciona-
miento se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla de informacin mltiple.
Rodaje de su nuevo Toyota
Se recomienda adoptar las siguientes medidas de precaucin para prolongar la vida
til del vehculo:
Durante los primeros 300 km (200 millas):
Evite paradas repentinas.
Durante los primeros 800 km (500 millas) (modelos para destino de cdigo de
modelo W*):
No arrastre un remolque. (P. 225)
*: Consulte Comprobacin del modelo de su vehculo si no sabe con certeza a qu
modelo corresponde su vehculo. (P. 11)
Durante los primeros 1000 km (600 millas):
No conduzca a velocidades excesivas.
Evite los acelerones.
No conduzca demasiado tiempo con marchas bajas.
No conduzca a velocidad constante durante demasiado tiempo.
Si conduce despacio, no emplee una marcha alta de la transmisin manual.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 214 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

214 4-1. Antes de conducir

Tiempo de ralent antes de detener el motor (solo motores disel)


Deje el motor al ralent despus de conducir a gran velocidad o de subir una pen-
diente para evitar daos en el turbocompresor.

Particularidades de la conduccin Tiempo de ralent


Conduccin normal en ciudad No es necesario
Velocidad constante de aprox. Aproximadamente
Conduccin a alta 80 km/h (50 mph) 20 segundos
velocidad Velocidad constante de aprox. Aproximadamente
100 km/h (62 mph) 1 minuto
Conduccin en pendientes pronunciadas o conduccin
Aproximadamente
continua a 100 km/h (62 mph) o ms (conduccin en
2 minutos
circuito de carreras, etc.)

Conduccin en otros pases


Tenga en cuenta las leyes pertinentes relativas a la matriculacin de vehculos y ase-
grese de la disponibilidad del combustible adecuado. (P. 650)
Conduccin respetuosa con el medio ambiente
P. 128
Despus de conducir por carreteras en mal estado cubiertas de barro (para
modelos que cumplen con EURO VI*)
Inspeccione las aletas de refrigeracin del inyector de urea y retire toda sustancia u
objeto extrao, como hojas o barro. Si alguna de las piezas mencionadas anterior-
mente est excesivamente sucia o no est seguro de su estado, lleve el vehculo a su
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
*: EURO VI es una norma de emisiones. Si no est seguro de si su vehculo cumple
las normas pertinentes, pngase en contacto con un concesionario o taller de repa-
raciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debi-
damente cualificado y equipado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 215 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-1. Antes de conducir 215

ADVERTENCIA

Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.


De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Al arrancar el vehculo
En vehculos con transmisin automtica, mantenga siempre pisado el pedal del
freno cuando est parado con el motor en marcha. Esto asegurar que el vehculo
quede inmovilizado.
Durante la conduccin del vehculo
No conduzca si no est familiarizado con la ubicacin de los pedales del acelera-
dor y del freno para evitar pisar el pedal incorrecto.
Si pisa accidentalmente el pedal del acelerador en lugar del pedal del freno, el
vehculo acelerar bruscamente, con el consiguiente riesgo de provocar un
accidente.
Al dar marcha atrs, es posible que gire el cuerpo, lo que dificulta el acciona-
miento de los pedales. Tenga cuidado de utilizar los pedales correctamente.
Mantenga siempre una postura de conduccin adecuada, incluso durante des-
4
plazamientos cortos. De este modo, podr pisar correctamente los pedales del
acelerador y del freno.
Pise el pedal del freno con el pie derecho. Si se pisa el pedal del freno con el

Conduccin
pie izquierdo, se puede producir una demora en el tiempo de respuesta ante
una situacin de emergencia, lo que podra ocasionar un accidente.
No conduzca el vehculo sobre materiales inflamables ni se detenga cerca de
ellos.
El sistema y los gases de escape pueden alcanzar temperaturas muy altas. Estas
piezas extremadamente calientes podran provocar incendios si hay materiales
inflamables cerca.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 216 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

216 4-1. Antes de conducir

ADVERTENCIA

Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.


De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Durante la conduccin del vehculo
Durante la conduccin normal, no apague el motor. Al apagar el motor durante la
conduccin, no se perder el control de la direccin ni del freno, pero s se perde-
rn la servodireccin y la asistencia al freno. Esto dificultar el manejo del volante
y el accionamiento de los frenos, as que debera salir de la carretera y detener el
vehculo cuando resulte seguro hacerlo.
No obstante, en caso de emergencia, por ejemplo si resulta imposible detener el
vehculo de la manera normal: P. 577
El frenado del motor (reduccin de marcha) mantiene una velocidad segura al
bajar pendientes pronunciadas.
El uso continuo de los frenos puede recalentarlos y reducir su eficacia. (P. 251)
No ajuste el volante, el asiento, el espejo retrovisor interior o los espejos retroviso-
res exteriores con el vehculo en marcha.
De lo contrario, podra perder el control del vehculo.
Asegrese siempre de que los ocupantes no saquen los brazos, la cabeza ni otras
partes del cuerpo fuera del vehculo.
En vehculos con transmisin manual, no accione el embrague parcialmente
durante un largo periodo de tiempo, a no ser que sea necesario. Si lo hace, no solo
podra acelerar el desgaste propio del embrague, sino que adems podra daar el
embrague o incluso podra producirse un accidente grave como, por ejemplo, un
incendio en el vehculo.
Conduccin por superficies resbaladizas
Los frenazos, las aceleraciones y los giros bruscos pueden hacer derrapar las rue-
das y hacerle perder el control del vehculo.
Una aceleracin brusca, el frenado del motor debido a los cambios de marcha o
los cambios en el rgimen del motor pueden hacer derrapar el vehculo.
Despus de atravesar un charco, pise suavemente el pedal del freno para asegu-
rarse de que los frenos funcionan correctamente. Unas pastillas de los frenos
mojadas podran impedir el funcionamiento correcto de los frenos. Si solo se han
mojado los frenos de un lado y no funcionan correctamente, podra verse afectado
el control de la direccin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 217 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-1. Antes de conducir 217

ADVERTENCIA

Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.


De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Al cambiar la posicin de la palanca de cambios
En vehculos con transmisin automtica, procure que el vehculo no se desplace
hacia atrs cuando la palanca de cambios se encuentra en posicin de conduc-
cin, ni hacia delante con la palanca de cambios en R.
Esta circunstancia podra dar lugar al calado del motor o afectar el rendimiento del
freno o la direccin, provocando un accidente o daos en el vehculo.
En vehculos con transmisin automtica, no coloque la palanca de cambios en P
mientras el vehculo est en movimiento.
De lo contrario, podra daar la transmisin y causar la prdida del control del veh-
culo.
No coloque la palanca de cambios en R mientras el vehculo se mueve hacia
delante.
De lo contrario, podra daar la transmisin y causar la prdida del control del veh-
4
culo.
No coloque la palanca de cambios en una posicin de conduccin mientras el
vehculo se desplaza hacia atrs.

Conduccin
Esto puede daar la transmisin y causar la prdida del control del vehculo.
Si coloca la palanca de cambios en N mientras el vehculo est en movimiento, se
desacoplar el motor de la transmisin. El frenado del motor no est disponible
con la posicin N seleccionada.
En vehculos con transmisin automtica, procure no cambiar la palanca de cam-
bios con el pedal del acelerador pisado. Si desplaza la palanca de cambios a una
posicin distinta de P o N, podra conllevar la rpida e inesperada aceleracin del
vehculo y provocar as un accidente.
Si oye un chirrido o un ruido de roce (indicadores de desgaste de las pastillas
de los frenos)
Lleve su vehculo lo antes posible a un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado
y equipado, para que revise o reemplace las pastillas de los frenos.
Si no se cambian a tiempo las pastillas, el rotor puede resultar daado.
Es peligroso usar el vehculo una vez superados los lmites de desgaste de las pas-
tillas y/o de los discos de freno.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 218 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

218 4-1. Antes de conducir

ADVERTENCIA

Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.


De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Cuando el vehculo est parado
No acelere el motor.
Si el vehculo se encuentra en una marcha distinta de P (solo vehculos con trans-
misin automtica) o N, el vehculo podra acelerar brusca e inesperadamente, y
provocar un accidente.
En vehculos con transmisin automtica, para evitar un accidente debido al des-
plazamiento del vehculo, mantenga el pedal del freno pisado en todo momento
cuando el motor est en marcha y accione el freno de estacionamiento cuando sea
necesario.
Si el vehculo est parado en una pendiente, pise siempre el pedal del freno y
accione firmemente el freno de estacionamiento segn sea necesario para evitar
posibles accidentes causados por el desplazamiento hacia atrs o hacia delante
del vehculo.
Evite aumentar las revoluciones o acelerar excesivamente el motor.
Si se hace funcionar el motor a un rgimen elevado con el vehculo parado, el sis-
tema de escape se recalienta, lo que podra provocar un incendio si hay material
inflamable alrededor.
Cuando el vehculo est estacionado
Cuando el vehculo est al sol, no deje en su interior gafas, encendedores, aeroso-
les ni latas de bebidas.
De lo contrario, podra provocar lo siguiente:
En caso de fuga, el gas del encendedor o del aerosol puede provocar un incen-
dio.
La temperatura en el interior del vehculo puede deformar o resquebrajar las
lentes de plstico o el material de plstico de las gafas.
Las latas de bebida pueden romperse y dispersar su contenido dentro del veh-
culo, lo que puede dar lugar a un cortocircuito en los componentes elctricos
del vehculo.
No deje encendedores en el vehculo. Si el encendedor se encuentra, por ejemplo,
en la guantera o en el suelo, podra encenderse de forma accidental al cargar equi-
paje en el vehculo o al ajustar el asiento y provocar un incendio.
No adhiera discos adhesivos al parabrisas ni a las ventanillas. No coloque reci-
pientes como, por ejemplo, ambientadores sobre el panel de instrumentos ni el sal-
picadero. Los discos adhesivos y los recipientes pueden actuar como lentes y
provocar un incendio en el vehculo.
No deje las puertas ni las ventanillas abiertas si el cristal curvo est revestido con
una pelcula metalizada como, por ejemplo, una pelcula plateada. El reflejo de los
rayos solares puede hacer que el cristal acte como lente y provocar un incendio.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 219 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-1. Antes de conducir 219

ADVERTENCIA

Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.


De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Cuando el vehculo est estacionado
Accione siempre el freno de estacionamiento, coloque la palanca de cambios en P
(solo vehculos con transmisin automtica), detenga el motor y bloquee el veh-
culo.
No deje solo el vehculo con el motor en marcha.
Si el vehculo est estacionado con la palanca de cambios en P, pero el freno de
estacionamiento no est accionado, el vehculo podra desplazarse y posible-
mente provocar un accidente.
No toque los tubos de escape mientras el motor est en marcha ni inmediatamente
despus de apagarlo.
Podra sufrir quemaduras.
Si duerme dentro del vehculo
Apague siempre el motor. De lo contrario, si mueve la palanca de cambios o pisa el 4
pedal del acelerador de forma accidental, puede producirse un accidente o un incen-
dio debido al recalentamiento del motor. Adems, si el vehculo est estacionado en
una zona poco ventilada, los gases de escape pueden acumularse y penetrar en el

Conduccin
interior, causando lesiones graves o incluso mortales.
Al frenar
Conduzca con ms precaucin cuando los frenos estn mojados.
La distancia de frenado aumenta cuando los frenos estn mojados y el vehculo
puede frenar ms por un lado que por el otro. Es posible tambin que el freno de
estacionamiento no pueda retener el vehculo de manera segura.
Si no funciona la asistencia al freno, no se acerque demasiado a los dems veh-
culos y evite las pendientes y las curvas cerradas que requieran la utilizacin del
freno. En este caso, es posible frenar, aunque el pedal del freno debe pisarse con
ms fuerza de la habitual. La distancia de frenado ser tambin mayor. Repare los
frenos inmediatamente.
No pise el pedal del freno repetidamente si el motor se cala.
Cada vez que pisa el pedal del freno se utiliza la reserva de los servofrenos.
El sistema de frenos consta de 2 sistemas hidrulicos independientes: Si uno de
los sistemas falla, el otro seguir funcionando. En este caso, el pedal del freno
deber pisarse con ms fuerza de la habitual y la distancia de frenado aumentar.
Repare los frenos inmediatamente.
Si el vehculo se queda atascado (modelos 4WD)
No haga girar las ruedas excesivamente cuando uno de los neumticos no est en
contacto con el suelo o est clavado en arena, barro, etc. Esto podra daar los
componentes de los ejes de la transmisin o abalanzar el vehculo hacia delante o
hacia atrs, y provocar un accidente.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 220 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

220 4-1. Antes de conducir

AVISO

Durante la conduccin del vehculo


No pise los pedales del acelerador y del freno al mismo tiempo durante la conduc-
cin, ya que esto puede limitar la potencia del motor.
En vehculos con transmisin automtica, no utilice el pedal del acelerador, ni pise
al mismo tiempo los pedales del acelerador y del freno para retener el vehculo en
una pendiente.
En vehculos con transmisin manual, pise siempre a fondo el pedal del embrague
para cambiar de marcha. Despus de cambiar de marcha, no suelte el pedal del
embrague bruscamente. Puede daar el embrague, la transmisin y las marchas.
En vehculos con transmisin manual, tenga en cuenta las recomendaciones que
se indican a continuacin para evitar daos en el embrague.
No deje el pie sobre el pedal del embrague durante la conduccin.
Si lo hace, podra averiarlo.
Utilice solamente la 1 marcha al arrancar e iniciar la marcha.
De lo contrario, podra daar el embrague.
No utilice el embrague para sujetar el vehculo cuando est parado en una pen-
diente ascendente.
De hacerlo, podra daar el embrague.
En vehculos con transmisin manual, no coloque la palanca de cambios en R
mientras el vehculo est en movimiento. Puede daar el embrague, la transmisin
y las marchas.
En vehculos con transmisin manual, si no es posible acelerar ni siquiera estando
el embrague acoplado y el pedal del acelerador pisado, esto podra significar que
el embrague patina y que el vehculo no se puede conducir. Lleve el vehculo lo
antes posible a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado,
para que lo revisen.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 221 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-1. Antes de conducir 221

AVISO

Cuando estacione el vehculo


En vehculos con transmisin automtica, accione siempre el freno de estaciona-
miento y coloque la palanca de cambios en posicin P. De lo contrario, si pisa el
pedal del acelerador accidentalmente, el vehculo podra desplazarse o acelerar de
forma repentina.
Para evitar daos en los componentes del vehculo
No mantenga el volante girado al mximo en ninguno de los sentidos durante un
periodo de tiempo prolongado.
Ello podra daar la bomba de la servodireccin.
Al pasar sobre baches en la carretera, conduzca lo ms lentamente posible para
evitar daos en las ruedas, los bajos del vehculo, etc.
Motor disel: Asegrese de poner el motor al ralent inmediatamente despus de
conducir a gran velocidad o de subir pendientes. Antes de detener el motor, espere
a que el turbocompresor se haya enfriado.
De lo contrario, podran producirse daos en el turbocompresor.
4
Si se desinfla un neumtico durante la conduccin
Un neumtico desinflado o daado puede tener las consecuencias siguientes.

Conduccin
Sujete con fuerza el volante y pise poco a poco el pedal del freno para frenar el veh-
culo.
Puede ser difcil controlar el vehculo.
El vehculo produce vibraciones o ruidos extraos.
El vehculo se inclina de un modo anmalo.
Informacin sobre lo que hacer en caso de un neumtico desinflado. (P. 606)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 222 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

222 4-1. Antes de conducir

AVISO

Si se encuentra con carreteras inundadas


No conduzca en una carretera que se ha inundado tras fuertes lluvias, etc.; podra
causar graves daos en el vehculo, como:
Calado del motor
Cortocircuitos en componentes elctricos
Averas del motor provocadas por el agua
En caso de que conduzca por una carretera inundada y el vehculo se inunde, ase-
grese de que su concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o cual-
quier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado,
compruebe lo siguiente:
Funcionamiento de los frenos
Cambios en la cantidad y calidad del aceite y de los lquidos usados en el motor, la
transmisin, la caja de transferencia (modelos 4WD), diferenciales, etc.
Estado del lubricante del rbol de transmisin, los cojinetes y las juntas de la sus-
pensin (donde sea posible) y del funcionamiento de todas las juntas, cojinetes,
etc.
Conduccin por carreteras sin pavimentar (vehculos con embellecedores de
las ruedas de tipo A [P. 613])
Cuando conduzca por carreteras cubiertas de barro o terrenos rocosos y arenosos,
o cuando cruce ros, retire los embellecedores de las ruedas. Si sigue conduciendo
con los embellecedores de las ruedas instalados, estos podran sufrir daos o
incluso desprenderse.
Despus de haber circulado por terrenos sin pavimentar con los embellecedores de
las ruedas desmontados, elimine la suciedad y cualquier objeto extrao de las rue-
das antes de colocar de nuevo los embellecedores.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 223 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-1. Antes de conducir 223

Carga y equipaje

Tenga en cuenta la siguiente informacin sobre medidas de precau-


cin, mercanca y capacidad de carga.

ADVERTENCIA

Objetos que no deben transportarse en la cubierta trasera


Los siguientes objetos pueden provocar incendios si se cargan en la cubierta tra-
sera:
Recipientes de gasolina
Aerosoles
Medidas de precaucin con la carga
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, se puede obstaculizar el accionamiento de los pedales, bloquear el 4
campo de visin del conductor o golpear al conductor o a los pasajeros y provocar
as un accidente.
Siempre que sea posible, coloque la carga y el equipaje en la cubierta trasera.

Conduccin
Excepto en los modelos con habitculo simple: No coloque detrs de los asientos
delanteros ningn objeto que supere la altura de los respaldos.
No coloque cargas ni equipaje en o sobre los lugares siguientes.
A los pies del conductor
Sobre el asiento del pasajero delantero o los asientos traseros (si el vehculo
dispone de ello) (cuando se apilan objetos)
En el panel de instrumentos
En el salpicadero
Sujete bien todos los objetos presentes dentro del habitculo.
No lleve nunca a nadie en la cubierta trasera. Este espacio no est concebido para
pasajeros. Los ocupantes deben ir siempre sentados en sus asientos con el cintu-
rn de seguridad bien abrochado. De lo contrario, aumentar en gran medida el
riesgo de lesiones graves o incluso mortales en caso de frenazo, viraje brusco o
accidente.
Carga y distribucin
No cargue excesivamente el vehculo.
Distribuya la carga de manera uniforme.
Una carga inapropiada podra provocar el deterioro de la direccin o del control de
frenado, lo que podra conllevar un accidente con lesiones graves o incluso morta-
les.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 224 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

224 4-1. Antes de conducir

Arrastre de un remolque (excepto modelos


para destino de cdigo de modelo W)

Toyota no recomienda arrastrar un remolque con el vehculo. Toyota


tampoco recomienda la instalacin de un enganche para remolque ni el
uso de un soporte de enganche para remolque para sillas de ruedas,
motocicletas, bicicletas, etc. Su vehculo no est diseado para tirar de
un remolque ni para instalar en l un soporte de enganche para remol-
que.

: Consulte Comprobacin del modelo de su vehculo si no sabe con certeza a qu modelo corres-
ponde su vehculo. (P. 11)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 225 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-1. Antes de conducir 225

Arrastre de un remolque (modelos para


destino de cdigo de modelo W)

El vehculo se ha diseado principalmente para el transporte de pasaje-


ros y carga. Llevar un remolque puede afectar negativamente a la
maniobrabilidad, a la potencia, a los frenos, a la durabilidad y al con-
sumo de combustible. Su seguridad y satisfaccin dependen del uso
adecuado del equipo correcto, as como de una forma de conducir pru-
dente. Para su seguridad y la de los dems, no sobrecargue el vehculo
ni el remolque.
Para llevar un remolque de forma segura, preste especial atencin y
conduzca el vehculo de acuerdo con las condiciones de funciona-
miento y las caractersticas del remolque.
La garanta de Toyota no cubre los daos o defectos causados por lle-
4
var remolques con fines comerciales.
Si va a aadir un remolque a su vehculo, solicite informacin en su
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cual-

Conduccin
quier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, ya que algunos pases tienen requisitos legales adicionales
a este respecto.

Lmites de peso
Antes de arrastrar un remolque, compruebe la capacidad admisible de
remolque, la masa mxima del vehculo (GVM), la capacidad mxima
admisible del eje (MPAC) y la carga admisible en la barra de traccin.
(P. 643)

Enganche para remolque y soporte


Toyota le recomienda que use el soporte/enganche para remolque Toyota
para su vehculo. Tambin pueden usarse otros productos adecuados de
calidad comparable.

: Consulte Comprobacin del modelo de su vehculo si no sabe con certeza a qu modelo corres-
ponde su vehculo. (P. 11)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 226 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

226 4-1. Antes de conducir

Posiciones de montaje del soporte o enganche para remolque y de la


bola de remolque
1 570 mm (22,4 pul.)
2 570 mm (22,4 pul.)

3 178 mm (7,0 pul.) 8 373 mm (14,7 pul.)


4 183 mm (7,2 pul.) 9 427 mm (16,8 pul.)
5 183 mm (7,2 pul.) 10 576 mm (22,7 pul.)
6 193 mm (7,6 pul.) 11 641 mm (25,2 pul.)
7 Neumticos 225/70R17C: 12 1343 mm (52,9 pul.)
382 mm (15,0 pul.)
Neumticos 265/65R17 o
265/60R18:
381 mm (15,0 pul.)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 227 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-1. Antes de conducir 227

Orientaciones
Su vehculo reaccionar de manera diferente al llevar un remolque. Para evi-
tar accidentes y lesiones graves o incluso mortales, tenga en cuenta los
siguientes puntos cuando arrastre un remolque:
Comprobacin de las conexiones entre el remolque y las luces
Detenga el vehculo y compruebe la conexin entre el remolque y las
luces despus de conducir un rato, as como antes de comenzar el viaje.
Prcticas de conduccin con un remolque acoplado
Familiarcese con los giros, las paradas y la marcha atrs con el remol-
que, practicando en un lugar con poco trfico o sin trfico.
Cuando circule marcha atrs con un remolque acoplado, sujete la parte
ms prxima del volante y rtelo en sentido horario para hacer girar el
remolque hacia la izquierda, o en sentido contrario para hacerlo girar
hacia la derecha. Siempre gire poco a poco, para evitar errores de
direccin. Pida a otra persona que le gue cuando d marcha atrs con 4

el remolque para evitar accidentes.


Aumento de la distancia entre vehculos

Conduccin
A una velocidad de 10 km/h (6 mph), la distancia al vehculo que le pre-
cede debe ser igual o mayor a la longitud total de su vehculo incluyendo
el remolque. Evite tener que frenar bruscamente para no derrapar. Frenar
bruscamente puede provocar que pierda el control del vehculo. Esto
puede ocurrir fcilmente en calzadas hmedas o resbaladizas.
Aceleraciones o giros bruscos
Si se gira bruscamente el remolque puede chocar con el vehculo.
Reduzca la velocidad a tiempo al acercarse a las curvas, y gire lentamente
y con precaucin para no tener que frenar bruscamente.
Aspectos importantes sobre los cambios de direccin
Las ruedas del remolque pasarn ms cerca del interior de la curva que
las del vehculo. Por ello, los giros deben hacerse ms amplios de lo nor-
mal.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 228 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

228 4-1. Antes de conducir

Aspectos importantes sobre la estabilidad


Los movimientos del vehculo debidos a las irregularidades de la calzada y
a los vientos laterales fuertes afectan a la maniobrabilidad. El vehculo
tambin puede sufrir sacudidas cuando se cruza con autobuses o camio-
nes grandes. Preste atencin a la parte trasera cuando se cruce con veh-
culos de este tipo. Tan pronto como se produzca este tipo de movimiento
en el vehculo, comience a desacelerar suavemente aplicando los frenos
poco a poco. Mientras frena, mantenga siempre recta la direccin del
vehculo.
Adelantamientos
Tenga en cuenta la longitud total del vehculo y del remolque, y asegrese
de que la distancia entre vehculos es suficiente antes de cambiar de
carril.
Informacin sobre la transmisin
Vehculos con transmisin manual: Para mantener la eficacia de frenado
del motor, cuando utilice el frenado del motor no use la 5 ni la 6 marcha.
Vehculos con transmisin automtica: Para mantener la eficacia de fre-
nado del motor, cuando utilice el frenado del motor no coloque la transmi-
sin en D. La posicin del rango de marchas de la transmisin debe ser
4 o inferior en el modo S.
Cuando se sobrecalienta el motor
Cuando se lleva un remolque cargado subiendo una pendiente pronun-
ciada y larga a temperaturas superiores a los 30 C (85 F), el motor
puede recalentarse. Si el indicador de temperatura del refrigerante del
motor muestra que el motor se est recalentando, apague inmediatamente
el aire acondicionado, salga de la carretera y detenga el vehculo en un
lugar seguro. (P. 635)
Cuando estacione el vehculo
Coloque siempre calzos bajo las ruedas del vehculo y del remolque. Apli-
que firmemente el freno de estacionamiento y coloque la palanca de cam-
bios en P si el vehculo es de transmisin automtica, y en 1 o R si es de
transmisin manual.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 229 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-1. Antes de conducir 229

ADVERTENCIA

Siga todas las instrucciones proporcionadas en esta seccin. De lo contrario, podra


producirse un accidente con las consiguientes lesiones graves o incluso mortales.
Medidas de precaucin para el arrastre de un remolque
Cuando remolque, asegrese de que no supera los lmites de peso. (P. 230)
Velocidad del vehculo con remolque
Respete la legislacin en materia de velocidad mxima permitida para remolques.
Antes de bajar pendientes o declives largos
Reduzca la velocidad y baje la marcha. No obstante, no cambie a una marcha infe-
rior de manera repentina mientras desciende por una pendiente pronunciada o
larga.
Uso del pedal del freno
No mantenga pisado el pedal del freno en exceso o durante periodos de tiempo lar-
gos.
Los frenos pueden recalentarse y reducir su eficacia.
4
Para evitar un accidente o lesiones
La masa bruta combinada (suma de la masa del vehculo ms la carga y la masa
total del remolque) no debe superar lo siguiente:

Conduccin
X Modelos con habitculo simple
5530 kg (12191 lb.): Pre Runner
5850 kg (12897 lb.): Modelos 4WD
X Modelos con habitculo inteligente
5850 kg (12897 lb.)
X Modelos con habitculo doble
5850 kg (12897 lb.): Excepto para modelos Pre Runner que cumplen EURO V*
para Turqua
*: EURO V es una norma de emisiones. Si no est seguro de si su vehculo cumple
las normas relevantes, pngase en contacto con un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con perso-
nal debidamente cualificado y equipado.
No utilice el control de la velocidad de crucero (si el vehculo dispone de ello)
cuando arrastre un remolque.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 230 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

230 4-1. Antes de conducir

Aspectos importantes de las cargas de los remolques (excepto mode-


los 4WD con habitculo simple, modelos 4WD con habitculo inteli-
gente sin cojn en el asiento trasero y modelo GUN125L-CNFSHW3 *)
Peso total del remolque y carga mxima en la barra de traccin
1 Peso total del remolque
La suma de la tara y de la carga del
remolque no debe superar la capa-
cidad de remolque. Es peligroso
sobrepasar este peso. (P. 643)
Cuando arrastre un remolque, uti-
lice un acoplador de friccin o un
estabilizador de friccin (un disposi-
tivo de control del vaivn).
Cuando el peso total del remolque supera los 2000 kg (4409 lb.), se requiere un
estabilizador de friccin (dispositivo de control del vaivn).
2 Carga admisible en la barra de traccin
Coloque la carga del remolque de forma que la carga en la barra de traccin sea
superior a 25 kg (55,1 lb.) o el 4% de la capacidad de remolque. La carga en la
barra de traccin no debe superar el peso indicado. (P. 643)

*: El cdigo del modelo aparece en la etiqueta o la placa del fabricante. (P. 646)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 231 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-1. Antes de conducir 231

Etiqueta de informacin (etiqueta del fabricante)


1 Masa mxima del vehculo
La suma del peso del conductor, los pasajeros, la carga, el enganche
para remolque, la masa neta total y la carga en la barra de traccin no
deber exceder la masa mxima del vehculo. Es peligroso superar
este peso.
2 Capacidad mxima admisible del eje trasero
El peso soportado por el eje trasero no debe superar la capacidad
mxima admisible del eje trasero. Es peligroso sobrepasar este peso.
Los valores de la capacidad de remolque se han calculado mediante
pruebas realizadas al nivel del mar. Tenga en cuenta que la potencia
del motor y la capacidad de remolque sern menores en cotas altas.
X Tipo A X Tipo B

Conduccin

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 232 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

232 4-1. Antes de conducir

Informacin sobre los neumticos


Al remolcar aumente la presin de inflado de los neumticos hasta 20,0 kPa
(0,2 kgf/cm2 o bar, 3 psi) ms del valor recomendado. (P. 667)
Aumente la presin de inflado de los neumticos del remolque segn el peso total
del remolque y atenindose a lo recomendado por el fabricante del remolque.
Luces del remolque
Cada vez que enganche el remolque, compruebe si funcionan correctamente las
luces de freno y los intermitentes del remolque. Un cableado directo al vehculo puede
daar el sistema elctrico del vehculo e impedir que las luces funcionen correcta-
mente.
Programa de rodaje
Toyota recomienda que los vehculos equipados con componentes nuevos en el tren
de potencia no se usen para arrastrar remolques durante los primeros 800 km
(500 millas).
Comprobaciones de seguridad antes de colocar un remolque
Asegrese de que no se supera la carga mxima del soporte/enganche para remol-
que y de la bola de remolque. Recuerde que el peso del acoplamiento del remolque
se aadir a la carga que soporta el vehculo. Asegrese tambin de que la carga
total del vehculo se encuentra dentro de los lmites de peso. (P. 230)
Compruebe que la carga del remolque est bien sujeta.
En caso de que los retrovisores normales no permitan ver claramente el trfico tra-
sero, deben montarse en el vehculo espejos retrovisores exteriores adicionales.
Ajuste los brazos de dichos retrovisores exteriores a ambos lados del vehculo, de
forma que la visibilidad de la carretera detrs del vehculo sea siempre ptima.
Mantenimiento
El mantenimiento debe ser ms frecuente cuando se usa el vehculo con remolques,
debido a la mayor carga que soporta en comparacin con un uso normal.
Vuelva a apretar todos los pernos de la bola y el soporte del enganche del remolque
despus de remolcar durante aproximadamente 1000 km (600 millas).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 233 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-1. Antes de conducir 233

Si se produce un vaivn del remolque


Determinados factores o combinaciones de factores (vientos laterales, vehculos que
adelantan, carreteras abruptas, etc.) pueden afectar negativamente al manejo del
vehculo y el remolque, provocando una situacin de inestabilidad.
Si se produce un vaivn del remolque:
Sujete el volante con firmeza. Mantenga el volante recto.
No intente controlar el vaivn del remolque girando el volante.
Empiece a soltar el pedal del acelerador de inmediato pero reduciendo la veloci-
dad muy gradualmente.
No incremente la velocidad. No accione los frenos del vehculo.
Si no realiza ninguna correccin exagerada con el volante ni los frenos, el vehculo
y el remolque deberan de estabilizarse (si est activado, el control del vaivn del
remolque tambin puede contribuir a estabilizar el vehculo y el remolque).
Una vez que el vaivn del remolque haya cesado:
Detenga el vehculo en un lugar seguro. Haga que todos los ocupantes salgan del
vehculo.
Compruebe los neumticos del vehculo y del remolque.
Compruebe la carga colocada en el remolque. 4
Asegrese de que no se haya desplazado.
Verifique que el peso vertical sobre el enganche del remolque es adecuado, si es

Conduccin
posible.
Compruebe la carga colocada en el vehculo.
Asegrese de que la carga del vehculo no superar los lmites establecidos
cuando los ocupantes se suban a l.
Si no detecta problemas, la velocidad a la que se produjo el vaivn del remolque
superaba el lmite de la combinacin especfica de su vehculo-remolque.
Conduzca a una velocidad inferior para evitar la inestabilidad del vehculo.
Recuerde que el vaivn del remolque y del vehculo que lo est remolcando se
incrementa a medida que aumenta la velocidad.

AVISO

Si el refuerzo del parachoques trasero es de aluminio


Asegrese de que la parte del soporte del enganche de acero no est en contacto
con dicha rea.
Cuando estn en contacto el acero y el aluminio, se produce una reaccin similar a
la corrosin que debilita el rea afectada y puede causar daos. Cuando monte un
soporte de acero, aplique un agente anticorrosin a las piezas que vayan a estar en
contacto.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 234 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

234 4-1. Antes de conducir

Aspectos importantes de las cargas de los remolques (para modelos


4WD con habitculo simple, modelos 4WD con habitculo inteligente
sin cojn en el asiento trasero y modelo GUN125L-CNFSHW3 *)
Peso total del remolque y carga admisible en la barra de traccin
1 Peso total del remolque
La suma de la tara y de la carga del
remolque no debe superar la capa-
cidad de remolque mxima. Es peli-
groso sobrepasar este peso.
(P. 643)
Cuando arrastre un remolque, uti-
lice un acoplador de friccin o un
estabilizador de friccin (dispositivo
de control del vaivn).
Cuando el peso total del remolque supera los 2000 kg (4409 lb.), se requiere un
estabilizador de friccin (dispositivo de control del vaivn).
2 Carga admisible en la barra de traccin
Coloque la carga del remolque de forma que la carga en la barra de traccin sea
superior a 25 kg (55,1 lb.) o al 4 % de la capacidad de remolque. La carga en la
barra de traccin no debe superar el peso indicado. (P. 643)

*: El cdigo del modelo aparece en la etiqueta o la placa del fabricante. (P. 646)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 235 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-1. Antes de conducir 235

Etiqueta de informacin (etiqueta del fabricante)


1 Masa mxima del vehculo
La suma del peso del conductor, los pasajeros, la carga, el enganche
para remolque, la masa neta total y la carga en la barra de traccin no
debe exceder la masa mxima del vehculo. Es peligroso sobrepasar
este lmite.
2 Capacidad mxima admisible del eje trasero
El peso soportado por el eje trasero no debe superar la capacidad
mxima admisible del eje trasero. Es peligroso sobrepasar este peso.
Los valores de la capacidad de remolque se han calculado mediante
pruebas realizadas al nivel del mar. Tenga en cuenta que la potencia
del motor y la capacidad de remolque sern menores en cotas altas.
X Tipo A X Tipo B

Conduccin
ADVERTENCIA

Si el peso total del remolque supera los 3200 kg (7055 lb.)


No supere la velocidad lmite legal para el arrastre de remolques o una velocidad de
90 km/h (56 mph), la que sea inferior.
Si no tiene en cuenta esta precaucin podra provocar un accidente y sufrir lesiones
graves o incluso mortales.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 236 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

236 4-1. Antes de conducir

Informacin sobre los neumticos


Al remolcar, aumente la presin de inflado de los neumticos hasta 20,0 kPa
(0,2 kgf/cm2 o bar, 3 psi) ms del valor recomendado. (P. 667)
Aumente la presin de inflado de los neumticos del remolque segn el peso total
del remolque y atenindose a lo recomendado por el fabricante del remolque.
Luces del remolque
Cada vez que enganche el remolque, compruebe si funcionan correctamente las
luces de freno y los intermitentes del remolque. Un cableado directo al vehculo puede
daar el sistema elctrico del vehculo e impedir que las luces funcionen correcta-
mente.
Programa de rodaje
Toyota recomienda que los vehculos equipados con componentes nuevos en el tren
de potencia no se usen para arrastrar remolques durante los primeros 800 km
(500 millas).
Comprobaciones de seguridad antes de colocar un remolque
Asegrese de que no se supera la carga mxima del soporte/enganche para remol-
que y de la bola de remolque. Recuerde que el peso del acoplamiento del remolque
se aadir a la carga que soporta el vehculo. Asegrese tambin de que la carga
total que soporta el vehculo se encuentra dentro de los lmites de peso aplicables.
(P. 234)
Compruebe que la carga del remolque est bien sujeta.
En caso de que los retrovisores normales no permitan ver claramente el trfico que
circula detrs del vehculo, deben montarse en el vehculo espejos retrovisores exte-
riores adicionales. Ajuste los brazos de dichos retrovisores exteriores a ambos lados
del vehculo, de forma que la visibilidad de la carretera detrs del vehculo sea siem-
pre ptima.
Mantenimiento
El mantenimiento debe ser ms frecuente cuando se usa el vehculo con remolques,
debido a la mayor carga que soporta en comparacin con un uso normal.
Vuelva a apretar todos los pernos del soporte y de la bola del remolque despus de
remolcar durante aproximadamente 1000 km (600 millas).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 237 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-1. Antes de conducir 237

Si se produce un vaivn del remolque


Determinados factores o combinaciones de factores (vientos laterales, vehculos que
adelantan, carreteras abruptas, etc.) pueden afectar negativamente al manejo del
vehculo y el remolque, provocando una situacin de inestabilidad.
Si se produce un vaivn del remolque:
Sujete el volante con firmeza. Mantenga el volante recto.
No intente controlar el vaivn del remolque girando el volante.
Empiece a soltar el pedal del acelerador de inmediato pero reduciendo la veloci-
dad muy gradualmente.
No incremente la velocidad. No accione los frenos del vehculo.
Si no realiza ninguna correccin exagerada con el volante ni los frenos, el vehculo
y el remolque deberan estabilizarse (si est activado, el control del vaivn del
remolque tambin puede contribuir a estabilizar el vehculo y el remolque).
Una vez que el vaivn del remolque haya cesado:
Detenga el vehculo en un lugar seguro. Haga que todos los ocupantes salgan del
vehculo.
Inspeccione los neumticos del vehculo y del remolque.
Compruebe la carga colocada en el remolque. 4
Asegrese de que no se haya desplazado.
Asegrese de que el peso vertical sobre el enganche del remolque es adecuado,

Conduccin
si es posible.
Compruebe la carga colocada en el vehculo.
Asegrese de que la carga del vehculo no superar los lmites establecidos
cuando los ocupantes se suban a l.
Si no detecta problemas, la velocidad a la que se produjo el vaivn del remolque
superaba el lmite de la combinacin especfica de su vehculo-remolque.
Conduzca a una velocidad inferior para evitar la inestabilidad del vehculo.
Recuerde que el vaivn del remolque y del vehculo que lo est remolcando se
incrementa a medida que aumenta la velocidad.

AVISO

Si el refuerzo del parachoques trasero es de aluminio


Asegrese de que la parte de acero del soporte no est en contacto directo con esa
zona.
Cuando acero y aluminio estn en contacto, se produce una reaccin similar a la
corrosin que debilita la seccin afectada y puede causar daos. Cuando monte un
soporte de acero, aplique un agente anticorrosin a las piezas que vayan a estar en
contacto.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 238 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

238 4-2. Procedimientos de conduccin

Interruptor del motor (encendido) (vehculos


sin sistema inteligente de entrada y arranque)

Arranque del motor


X Transmisin automtica (motor de gasolina)
1 Asegrese de que el freno de estacionamiento est aplicado.
2 Compruebe que la palanca de cambios se encuentra en P.
3 Pise firmemente el pedal del freno.
4 Coloque el interruptor del motor en la posicin START para arrancar el
motor.
X Transmisin automtica (motor disel)
1 Asegrese de que el freno de estacionamiento est aplicado.
2 Compruebe que la palanca de cambios se encuentra en P.
3 Pise firmemente el pedal del freno.
4 Coloque el interruptor del motor en la posicin ON.
Se encender el indicador .
5 Cuando se apague el indicador luminoso , coloque el interruptor del
motor en la posicin START para arrancar el motor.
X Transmisin manual (motor de gasolina)
1 Asegrese de que el freno de estacionamiento est aplicado.
2 Compruebe que la palanca de cambios se encuentra en N.
3 Pise firmemente el pedal del embrague.
4 Coloque el interruptor del motor en la posicin START para arrancar el
motor.
X Transmisin manual (motor disel)
1 Asegrese de que el freno de estacionamiento est aplicado.
2 Compruebe que la palanca de cambios se encuentra en N.
3 Pise firmemente el pedal del embrague.
4 Coloque el interruptor del motor en la posicin ON.
Se encender el indicador .
5 Cuando se apague el indicador luminoso , coloque el interruptor del
motor en la posicin START para arrancar el motor.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 239 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-2. Procedimientos de conduccin 239

Cambio de posicin del interruptor del motor


1 LOCK
El volante queda bloqueado y puede
extraerse la llave. (Vehculos con
transmisin automtica: La llave solo
puede extraerse si la palanca de cam-
bios est en P).
2 ACC
Pueden usarse algunos componentes
elctricos, por ejemplo, el sistema de
sonido.
3 ON
Pueden usarse todos los componentes elctricos.
4 START
Para arrancar el motor. 4

Giro de la llave de ACC a LOCK

Conduccin
1 Coloque la palanca de cambios en P (transmisin automtica) o N (transmisin
manual). (P. 250, 258)
2 Introduzca la llave y grela hasta la posicin
LOCK.

Si el motor no arranca (vehculos con sistema inmovilizador del motor)


Es posible que no se haya desactivado el sistema inmovilizador del motor. (P. 109)
Pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equi-
pado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 240 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

240 4-2. Procedimientos de conduccin

Si no puede soltarse el mecanismo de bloqueo de la direccin


Al poner el motor en marcha, puede que
parezca que el interruptor del motor est atas-
cado en la posicin LOCK. Para desblo-
quearlo, gire la llave y, al mismo tiempo,
mueva un poco el volante a izquierda y dere-
cha.

Funcin de alarma recordatoria de la llave (si el vehculo dispone de ello)


Cuando se abre la puerta del conductor y el interruptor del motor sigue en la posicin
LOCK o ACC, sonar un avisador acstico para recordarle que retire la llave.

ADVERTENCIA

Al arrancar el motor
Permanezca siempre sentado en el asiento del conductor para arrancar el motor. No
pise nunca el pedal del acelerador mientras arranca el motor.
De hacerlo, puede provocar un accidente y causar lesiones graves o incluso morta-
les.
Medidas de precaucin durante la conduccin
No coloque el interruptor del motor en la posicin LOCK durante la conduccin.
Si, en caso de emergencia, necesita apagar el motor con el vehculo en movimiento,
coloque el interruptor del motor en posicin ACC para detenerlo. El hecho de apa-
gar el motor con el vehculo en movimiento puede provocar un accidente. (P. 577)

AVISO

Para evitar la descarga de la batera


No deje el interruptor del motor en la posicin ACC u ON durante perodos de
tiempo prolongados con el motor apagado.
Al arrancar el motor
No trate de arrancar el motor durante ms de 30 segundos cada vez. Podra reca-
lentar en exceso el motor de arranque y el sistema de cableado.
No acelere demasiado un motor fro.
Si le resulta difcil arrancar el motor o se cala con frecuencia, lleve el vehculo
inmediatamente a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 241 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-2. Procedimientos de conduccin 241

Interruptor del motor (encendido) (vehculos


con sistema inteligente de entrada y arranque)

Cuando lleva consigo la llave electrnica, las operaciones siguientes


arrancan el motor o cambian el modo del interruptor del motor.

Arranque del motor


X Transmisin automtica
1 Asegrese de que el freno de estacionamiento est aplicado.
2 Compruebe que la palanca de cambios se encuentra en P.
3 Pise firmemente el pedal del freno.
Se mostrar un mensaje en la pantalla
de informacin mltiple. Si no se visua-
4
liza, el motor no se puede arrancar.

Conduccin
4 Pulse el interruptor del motor breve
y firmemente.
Para accionar el interruptor del motor,
basta con una pulsacin corta y firme.
No es necesario mantener pulsado el
interruptor.
El motor tratar de arrancar hasta que
lo consiga o durante 30 segundos
como mximo, lo que ocurra primero.
Contine pisando el pedal del freno hasta que el motor haya arrancado completa-
mente.
Solo motor disel: se encender el indicador . El motor arrancar cuando se
apague el indicador luminoso.
El motor puede arrancarse desde cualquier modo del interruptor del motor.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 242 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

242 4-2. Procedimientos de conduccin

X Transmisin manual
1 Asegrese de que el freno de estacionamiento est aplicado.
2 Compruebe que la palanca de cambios se encuentra en N.
3 Pise firmemente el pedal del
embrague.
Se mostrar un mensaje en la pantalla
de informacin mltiple. Si no se visua-
liza, el motor no se puede arrancar.

4 Pulse el interruptor del motor breve


y firmemente.
Para accionar el interruptor del motor,
basta con una pulsacin corta y firme.
No es necesario mantener pulsado el
interruptor.
El motor tratar de arrancar hasta con-
seguirlo o durante 30 segundos como
mximo, lo que ocurra primero.
Siga pisando el pedal del embrague hasta que el motor haya arrancado completa-
mente.
Solo motor disel: Se encender el indicador . El motor arrancar cuando se
apague el indicador luminoso.
El motor puede arrancarse desde cualquier modo del interruptor del motor.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 243 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-2. Procedimientos de conduccin 243

Parada del motor


X Transmisin automtica
1 Detenga el vehculo.
2 Accione el freno de estacionamiento (P. 265) y coloque la palanca de
cambios en P.
3 Pulse el interruptor del motor.
4 Suelte el pedal del freno y compruebe que la pantalla del grupo de instru-
mentos est apagada.
X Transmisin manual
1 Detenga el vehculo.
2 Coloque la palanca de cambios en N.
3 Aplique el freno de estacionamiento. (P. 265)
4 Pulse el interruptor del motor.
4
5 Suelte el pedal del freno y compruebe que la pantalla del grupo de instru-
mentos est apagada.

Conduccin

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 244 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

244 4-2. Procedimientos de conduccin

Cambio del modo del interruptor del motor


Para cambiar de modo, pulse el interruptor del motor sin pisar el pedal del
freno (vehculos con transmisin automtica) o el pedal del embrague (veh-
culos con transmisin manual). (El modo cambia cada vez que se pulsa el
interruptor).
1 Apagado*
Pueden utilizarse los intermitentes de
emergencia.
2 Modo ACCESSORY
Pueden usarse algunos componentes
elctricos, por ejemplo, el sistema de
sonido.
Se visualizar ACCESORIO/
Accesorio en la pantalla de
informacin mltiple.
3 Modo IGNITION ON
Pueden usarse todos los componentes
elctricos.
Se visualizar ENCENDIDO ACT./
Encendido act. en la pantalla de infor-
macin mltiple.

*: Si la palanca de cambios se encuentra en una posicin distinta de P al apagar el


motor, el interruptor del motor pasar al modo ACCESSORY, y no a la posicin de
desactivado (solo vehculos con transmisin automtica).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 245 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-2. Procedimientos de conduccin 245

Si se detiene el motor con la palanca de cambios en una posicin dis-


tinta de P (vehculos con transmisin automtica)
Si se detiene el motor con la palanca de cambios en una posicin distinta de
P, el interruptor del motor no se desactivar, sino que se colocar en modo
ACCESSORY. Efecte el procedimiento que se describe a continuacin para
desactivar el interruptor:
1 Asegrese de que el freno de estacionamiento est aplicado.
2 Coloque la palanca de cambios en P.
3 Compruebe que APAGUE EL VEHCULO./Apague el vehculo. se
visualiza en la pantalla de informacin mltiple y, a continuacin, pulse
una vez el interruptor del motor.
4 Compruebe que APAGUE EL VEHCULO./Apague el vehculo. no se
visualiza en la pantalla de informacin mltiple.

Conduccin

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 246 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

246 4-2. Procedimientos de conduccin

Observacin acerca de la llave electrnica


Lleve consigo la llave electrnica, por ejemplo en el bolsillo.
El sistema inteligente de entrada y arranque no funciona correctamente si la llave
electrnica est en el suelo, el panel de instrumentos, los bolsillos de las puertas, los
sujetavasos o las cajas auxiliares.
Funcin de desconexin automtica
X Vehculos con transmisin automtica
Si se deja el vehculo en modo ACCESSORY durante ms de 20 minutos o en modo
IGNITION ON (el motor apagado) durante ms de una hora con la palanca de cam-
bios en P, el interruptor del motor se apagar automticamente. Sin embargo, esta
funcin no puede evitar que se descargue la batera por completo. No deje el vehculo
con el interruptor del motor en modo ACCESSORY o IGNITION ON durante dema-
siado tiempo con el motor apagado.
X Vehculos con transmisin manual
Si se deja el vehculo en modo ACCESSORY durante ms de 20 minutos o en modo
IGNITION ON (el motor no est en funcionamiento) durante ms de una hora, el inte-
rruptor del motor se desactivar automticamente. Sin embargo, esta funcin no
puede evitar que se descargue la batera por completo. No deje el vehculo con el
interruptor del motor en modo ACCESSORY o IGNITION ON durante demasiado
tiempo con el motor apagado.
Accionamiento del interruptor del motor
Si no pulsa el interruptor de manera breve y firme, es posible que el modo del interrup-
tor del motor no cambie o que el motor no arranque.
Pila de la llave electrnica agotada
P. 177
Situaciones que afectan al funcionamiento
P. 175
Observaciones acerca de la funcin de entrada
P. 176
Si el motor no arranca
Es posible que no se haya desactivado el sistema inmovilizador del motor. (P. 109)
Pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equi-
pado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 247 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-2. Procedimientos de conduccin 247

Mecanismo de bloqueo de la direccin


Despus de apagar el interruptor del motor y de abrir y cerrar las puertas, el volante
se bloquear debido a la funcin del mecanismo de bloqueo de la direccin. Si
acciona de nuevo el interruptor del motor, se cancela automticamente el mecanismo
de bloqueo de la direccin.
Si no puede soltarse el mecanismo de bloqueo de la direccin
Se mostrar un mensaje en la pantalla de
informacin mltiple.
Compruebe que la palanca de cambios se
encuentra en P (excepto la transmisin
manual). Pulse el interruptor del motor girando
a la vez el volante a derecha e izquierda.

Conduccin
Prevencin del recalentamiento del motor del mecanismo de bloqueo de la direc-
cin
Para evitar el recalentamiento del motor del mecanismo de bloqueo de la direccin, el
motor del mecanismo se desactivar si el motor del vehculo se pone en marcha y se
apaga varias veces en un perodo de tiempo breve. En este caso, no vuelva a poner
en marcha el motor. El motor del mecanismo de bloqueo de la direccin volver a fun-
cionar transcurridos unos 10 segundos.
Si se muestra FUNO. INCOR. DE ENTRY & START SYSTEM. VER MANUAL DE
PROPIETARIO./Funo. Incor. de Entry & Start System. Ver manual de propieta-
rio. en la pantalla de informacin mltiple (si el vehculo dispone de ello)
Puede que haya una avera en el sistema. Lleve inmediatamente el vehculo a un con-
cesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo revisen.
Si la pila de la llave electrnica est agotada
P. 551
Si el sistema inteligente de entrada y arranque se ha desactivado al llevarse a
cabo un ajuste personalizado
P. 625

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 248 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

248 4-2. Procedimientos de conduccin

ADVERTENCIA

Al arrancar el motor
Permanezca siempre sentado en el asiento del conductor para arrancar el motor. No
pise nunca el pedal del acelerador mientras arranca el motor.
De hacerlo, puede provocar un accidente y causar lesiones graves o incluso morta-
les.
Medidas de precaucin durante la conduccin
Si se produce un fallo en el motor mientras el vehculo se est desplazando, no blo-
quee ni abra las puertas hasta haberlo detenido por completo y de forma segura. Si
se activa el mecanismo de bloqueo de la direccin en esta circunstancia, podra pro-
vocarse un accidente, con las consiguientes lesiones graves o incluso mortales que
ello conlleva.
Parada del motor en caso de emergencia
Si mientras conduce surge alguna emergencia y debe detener el motor, mantenga
pulsado el interruptor del motor durante 2 segundos como mnimo o plselo breve-
mente 3 veces seguidas o ms. (P. 577)
Pero recuerde, no pulse el interruptor del motor mientras est conduciendo a no
ser que se trate de un caso de emergencia. Si se pulsa el interruptor del motor
mientras el vehculo est en movimiento, se muestra el mensaje de advertencia
MANTENGA PULSADO EL INTERRUPTOR DEL MOTOR PARA PARADA DE
EMERGENCIA./Mantenga pulsado el interruptor del motor para parada de emer-
gencia. en la pantalla de informacin mltiple y suena un avisador acstico. Al
apagar el motor durante la conduccin, no se perder el control de la direccin ni
del freno, pero s se perdern la servodireccin y la asistencia al freno. Esto dificul-
tar el manejo del volante y el accionamiento de los frenos, as que debera salir
de la carretera y detener el vehculo cuando resulte seguro hacerlo.
Para volver a arrancar el motor despus de apagarlo durante la conduccin, colo-
que la palanca de cambios en N (transmisin automtica) o pise el pedal del
embrague (transmisin manual) y, a continuacin, pulse el interruptor del motor.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 249 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-2. Procedimientos de conduccin 249

AVISO

Para evitar la descarga de la batera


No deje el interruptor del motor en modo ACCESSORY o IGNITION ON durante
perodos de tiempo prolongados con el motor apagado.
Si se visualiza ACCESORIO/Accesorio o ENCENDIDO ACT./Encendido act.
en la pantalla de informacin mltiple mientras el motor no est en funcionamiento,
el interruptor del motor no est desactivado. Salga del vehculo despus de desac-
tivar el interruptor del motor.
En vehculos con transmisin automtica, no detenga el motor con la palanca de
cambios en una posicin distinta de P. Si detiene el motor con la palanca de cam-
bios en otra posicin, el interruptor del motor no se desactivar, sino que se colo-
car en modo ACCESSORY. Si el vehculo se deja en modo ACCESSORY, la
batera se descargar.
Al arrancar el motor
No acelere demasiado un motor fro.
Si le resulta difcil arrancar el motor o se cala con frecuencia, lleve el vehculo 4
inmediatamente a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.

Conduccin
Sntomas de avera en el interruptor del motor
Si el interruptor del motor funciona de un modo distinto del que suele hacerlo, por
ejemplo, si el interruptor se atasca ligeramente, puede que haya una avera. Pn-
gase en contacto inmediatamente con un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 250 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

250 4-2. Procedimientos de conduccin

Transmisin automtica

Elija una posicin del cambio adecuada en funcin de las circunstan-


cias de la conduccin.

Accionamiento de la palanca de cambios

X Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque

Mientras el interruptor del motor est en la posicin ON, mueva la


palanca de cambios con el pedal del freno pisado.
Cuando mueva la palanca de cambios entre las posiciones P y D, asegrese
de que el vehculo est completamente detenido.
X Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque

Con el interruptor del motor en modo IGNITION ON, mueva la


palanca de cambios con el pedal del freno pisado.
Cuando mueva la palanca de cambios entre las posiciones P y D, asegrese
de que el vehculo est completamente detenido.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 251 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-2. Procedimientos de conduccin 251

Descripcin de las posiciones del cambio

Posicin del cambio Funcin


P Estacionamiento del vehculo y arranque del motor
R Marcha atrs
Punto muerto
N
(Situacin en la que la potencia no se transmite)
D Conduccin normal*1
S Conduccin en modo S*2 (P. 253)

*1: Para ahorrar combustible y reducir los ruidos, coloque la palanca de cambios en
la posicin D si va a realizar una conduccin normal.
*2:
Si se elige un rango de marchas con el modo S, se reduce el lmite superior del
rango de marchas posible, se controla la fuerza de frenado del motor y se evitan
cambios innecesarios a marchas superiores.
4

Conduccin

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 252 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

252 4-2. Procedimientos de conduccin

Seleccin del modo de conduccin


Se pueden seleccionar los modos siguientes para adaptarse a las caracters-
ticas de la conduccin.
Modo de conduccin Eco
Utilice el modo de conduccin Eco para mejorar el consumo de combusti-
ble en los recorridos que requieran aceleraciones frecuentes.
Pulse el interruptor ECO MODE
para seleccionar el modo de con-
duccin Eco.
El indicador luminoso ECO MODE
se encender.
Pulse de nuevo el interruptor para
cancelar el modo de conduccin
Eco.

Modo de potencia
Utilice este modo cuando desee obtener altos niveles de respuesta y una
sensacin agradable al conducir en regiones montaosas y al adelantar.
Pulse el interruptor PWR MODE
para seleccionar el modo de poten-
cia.
El indicador luminoso PWR MODE
se encender.
Pulse de nuevo el interruptor para
cancelar el modo de potencia.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 253 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-2. Procedimientos de conduccin 253

Seleccin del rango de marchas en la posicin S


Para acceder al modo S, coloque la palanca de cambios en S. Puede selec-
cionar el rango de marchas accionando la palanca de cambios, lo que le per-
mitir conducir en el rango de marchas que desee. El rango de marchas
puede seleccionarse con la palanca de cambios.
1 Aumento de marcha
2 Reduccin de marcha
El rango de marchas seleccionado, de
1 a 6, se visualizar en el instrumento.
El rango de marchas inicial en modo S
se ajusta automticamente a 5 o 4
segn la velocidad del vehculo. Sin
embargo, el rango de marchas inicial
puede quedar ajustado a 3 si el sis-
tema AI-SHIFT ha entrado en funcio- 4
namiento cuando la palanca de
cambios estaba en D. (P. 256)

Conduccin
Rangos de marchas y sus funciones
Seleccin automtica de los rangos de marchas entre 1 y 6, segn la
velocidad del vehculo y las condiciones de conduccin. Sin embargo,
la marcha est limitada en funcin del rango seleccionado.
Puede elegir entre 6 niveles de fuerza de frenado del motor.
Un rango de marchas menor hace que la fuerza de frenado del motor
sea mayor y que el rgimen del motor tambin aumente.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 254 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

254 4-2. Procedimientos de conduccin

Modo S
Si el rango de marchas es 4 o inferior, al mantener la palanca de cambios hacia + se
ajusta el rango de marchas a 6.
Avisador acstico de advertencia de imposibilidad de reduccin de marcha
Para garantizar la seguridad y el rendimiento de la conduccin, es posible que las
reducciones de marcha sufran restricciones ocasionalmente. En algunas circunstan-
cias, ser imposible reducir la marcha mediante el accionamiento de la palanca de
cambios. (El avisador acstico sonar dos veces).
Funcionamiento del sistema de aire acondicionado en modo de conduccin Eco
(vehculos con sistema de aire acondicionado automtico)
El modo de conduccin Eco controla las operaciones de calefaccin/refrigeracin y la
velocidad del ventilador del sistema de aire acondicionado para reducir el consumo
del combustible (P. 474). Para mejorar la eficacia del aire acondicionado, ajuste la
velocidad del ventilador o apague el modo de conduccin Eco.
Desactivacin del modo de conduccin
El modo de conduccin Eco seguir activo hasta que se pulse el interruptor ECO
MODE, incluso si el motor se ha apagado despus de haber estado conduciendo en
el modo de conduccin Eco.
El modo de potencia se cancelar si el motor se apaga despus de conducir en
modo de potencia.
Conduccin con el control de la velocidad de crucero activado (si el vehculo
dispone de ello)
Aunque realice las siguientes acciones con el objetivo de activar el frenado del motor,
este no funcionar porque el control de la velocidad de crucero no se cancelar.
Cuando, conduciendo en modo S, se reduce la marcha a 5 o 4. (P. 253)
Cuando, conduciendo en la posicin D, se cambia el modo de conduccin al modo
de potencia. (P. 252)
Sistema de bloqueo del cambio
El sistema de bloqueo del cambio evita el accionamiento imprevisto de la palanca de
cambios al arrancar.
La palanca de cambios solo se puede mover de la posicin P cuando el interruptor del
motor se encuentra en posicin ON (vehculos sin sistema inteligente de entrada y
arranque) o en el modo IGNITION ON (vehculos con sistema inteligente de entrada y
arranque) y se est pisando el pedal del freno.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 255 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-2. Procedimientos de conduccin 255

Si la palanca de cambios no puede moverse de la posicin P


En primer lugar, asegrese de estar pisando el pedal del freno.
Si no puede mover la palanca de cambios teniendo pisado el pedal del freno, podra
haber un problema con el sistema de bloqueo del cambio. Lleve inmediatamente el
vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado para que lo
revisen.
Los siguientes pasos pueden realizarse como medida de emergencia para poder
mover la palanca de cambios.
Para soltar el bloqueo del cambio:
1 Accione el freno de estacionamiento.
2 Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque:
Gire el interruptor del motor a la posicin LOCK.
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque:
Desactive el interruptor del motor.
3 Pise el pedal del freno.
4
4 Retire la cubierta haciendo palanca con un
destornillador de punta plana u otra herra-
mienta similar.

Conduccin
Para evitar daos en la cubierta, cubra la
punta del destornillador con un trapo.

5 Presione el botn de anulacin del bloqueo


del cambio.
La palanca de cambios puede moverse
mientras el botn est pulsado.

Si el indicador S no se enciende o se visualiza el indicador D, incluso des-


pus de haber colocado la palanca de cambios en S
Puede indicar una avera en el sistema de transmisin automtica. Lleve inmediata-
mente el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado para que
lo revisen.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 256 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

256 4-2. Procedimientos de conduccin

Funcin de proteccin de la transmisin


Si los neumticos patinan de forma continua cuando el vehculo se queda atascado en
el barro, suciedad o nieve, o cuando el pedal del acelerador se pisa y se suelta repeti-
damente durante la conduccin, la temperatura de la transmisin automtica podra
aumentar demasiado y hacer que la transmisin automtica sufra daos.
Para evitar daar la transmisin automtica, el sistema puede bloquear la marcha de
forma temporal.
Si la temperatura de la transmisin automtica desciende, el bloqueo de la marcha se
cancela y la transmisin automtica vuelve a funcionar con normalidad.
Si aparece un mensaje de advertencia
Si se muestra el mensaje de advertencia de la
temperatura del lquido de la transmisin auto-
mtica durante la conduccin, asegrese de
que vuelve a la posicin de conduccin D y
disminuya la velocidad reduciendo la presin
sobre el pedal del acelerador. Detenga el veh-
culo en un lugar seguro, coloque la palanca de
cambios en P y deje el motor al ralent hasta
que el mensaje de advertencia desaparezca.

Cuando desaparezca el mensaje de advertencia, puede volver a conducir.


Si el mensaje de advertencia no desaparece al cabo de un perodo de tiempo, lleve el
vehculo a su concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado para una revi-
sin.
Sistema AI-SHIFT
El sistema AI-SHIFT selecciona automticamente la marcha adecuada segn la
actuacin del conductor y las condiciones de conduccin.
El sistema AI-SHIFT funciona automticamente cuando la palanca de cambios est
en D. (Al colocar la palanca de cambios en S, se cancela la funcin).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 257 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-2. Procedimientos de conduccin 257

ADVERTENCIA

Conduccin por superficies resbaladizas


No acelere ni cambie de marchas de forma brusca.
Los cambios bruscos del frenado del motor pueden hacer patinar o derrapar el veh-
culo, y provocar un accidente.
Para evitar un accidente al soltar el bloqueo del cambio
Antes de pulsar el botn de anulacin del bloqueo del cambio, asegrese de accio-
nar el freno de estacionamiento y pise el pedal del freno.
Si al pulsar el botn de anulacin del bloqueo del cambio pisa accidentalmente el
pedal del acelerador en lugar del pedal del freno y la palanca de cambios se coloca
en una posicin distinta de P, el vehculo podra arrancar de forma inesperada y
posiblemente provocar un accidente que, a su vez, cause lesiones graves o incluso
mortales.

Conduccin

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 258 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

258 4-2. Procedimientos de conduccin

Transmisin manual

Accionamiento de la palanca de cambios


X Transmisin de 5 velocidades
Pise a fondo el pedal del embrague
antes de mover la palanca de cam-
bios y, a continuacin, sultelo lenta-
mente.
Si tuviera dificultades para cambiar a
marcha atrs, coloque la palanca de
cambios en posicin N, suelte momen-
tneamente el pedal del embrague y
vuelva a intentarlo.

X Transmisin de 6 velocidades
Pise a fondo el pedal del embrague
antes de mover la palanca de cam-
bios y, a continuacin, sultelo lenta-
mente.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 259 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-2. Procedimientos de conduccin 259

Seleccin del modo de conduccin (si el vehculo dispone de ello)


Se pueden seleccionar los modos siguientes para adaptarse a las caracters-
ticas de la conduccin.
Modo de conduccin Eco
Utilice el modo de conduccin Eco para mejorar el consumo de combusti-
ble en los recorridos que requieran aceleraciones frecuentes.
Pulse el interruptor ECO MODE
para seleccionar el modo de con-
duccin Eco.
El indicador luminoso ECO MODE
se encender.
Pulse de nuevo el interruptor para
cancelar el modo de conduccin
Eco.
4

Conduccin
Modo de potencia
Utilice este modo cuando desee obtener altos niveles de respuesta y una
sensacin agradable al conducir en regiones montaosas y al adelantar.
Pulse el interruptor PWR MODE
para seleccionar el modo de poten-
cia.
El indicador luminoso PWR MODE
se encender.
Pulse de nuevo el interruptor para
cancelar el modo de potencia.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 260 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

260 4-2. Procedimientos de conduccin

Velocidades mximas para la reduccin de marchas


Tenga en cuenta las velocidades para la reduccin de marchas que se indican en la
tabla siguiente para evitar una sobreaceleracin del motor.
X Transmisin de 5 velocidades
Modelos 4WD (interruptor de control de la traccin delantera en H2 o H4):
km/h (mph)

Velocidad mxima
Posicin del cambio 1 2 3 4
Neumticos
38 (23) 71 (44) 114 (70) 164 (101)
225/70R17C
Neumticos
39 (24) 72 (44) 117 (72) 168 (104)
265/65R17
Neumticos 39 (24)*1 73 (45)*1 118 (73)*1 170 (105)*1
205R16C 37 (22)*2 69 (42)*2 112 (69)*2 160 (99)*2

*1: Modelos TGN126L-DTMLKV y TGN126L-DTMSK*3


*2: Modelos TGN126L-DTMLK*3
*3: Consulte Comprobacin del modelo de su vehculo si no sabe con certeza a qu
modelo corresponde su vehculo. (P. 11)
Modelos 4WD (interruptor de control de la traccin delantera en L4):
km/h (mph)

Velocidad mxima
Posicin del cambio 1 2 3 4
Neumticos
15 (9) 28 (17) 45 (27) 64 (39)
225/70R17C
Neumticos
15 (9) 28 (17) 46 (28) 65 (40)
265/65R17
Neumticos 28 (17)*1 46 (28)*1 66 (41)*1
15 (9)
205R16C 27 (16)*2 44 (27)*2 63 (39)*2

*1: Modelos TGN126L-DTMLKV y TGN126L-DTMSK*3


*2: Modelos TGN126L-DTMLK*3
*3: Consulte Comprobacin del modelo de su vehculo si no sabe con certeza a qu
modelo corresponde su vehculo. (P. 11)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 261 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-2. Procedimientos de conduccin 261

X Transmisin de 6 velocidades
Modelos 4WD (interruptor de control de la traccin delantera en H2 o H4):
km/h (mph)

Velocidad mxima
Posicin del cambio 1 2 3 4 5
Neumticos 163 170
34 (21) 67 (41) 113 (70)
205R16C (101) (105)
Neumticos 167 170
Motor 35 (21) 69 (42) 116 (72)
225/70R17C (103) (105)
2GD-FTV
Neumticos
170 170
265/65R17, 36 (22) 70 (43) 118 (73)
(105) (105)
265/60R18
Neumticos
30 (18) 59 (36) 99 (61) 142 (88) 150 (93)
205R16C
Motor Neumticos 4
29 (18) 57 (35) 97 (60) 139 (86) 150 (93)
2KD-FTV 225/70R17C
Neumticos

Conduccin
30 (18) 59 (36) 98 (60) 142 (88) 150 (93)
265/65R17

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 262 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

262 4-2. Procedimientos de conduccin

Modelos 4WD (interruptor de control de la traccin delantera en L4):


km/h (mph)

Velocidad mxima
Posicin del cambio 1 2 3 4 5
Neumticos
13 (8) 26 (16) 44 (27) 64 (39) 82 (50)
205R16C
Neumticos
14 (8) 27 (16) 45 (27) 65 (40) 84 (52)
Motor 225/70R17C
2GD-FTV Neumticos
14 (8) 27 (16) 46 (28) 67 (41) 86 (53)
265/65R17
Neumticos
14 (8) 28 (17) 46 (28) 67 (41) 86 (53)
265/60R18
Neumticos
12 (7) 23 (14) 39 (24) 56 (34) 67 (41)
205R16C
Motor Neumticos
11 (6) 22 (13) 38 (23) 54 (33) 66 (41)
2KD-FTV 225/70R17C
Neumticos
12 (7) 23 (14) 38 (23) 55 (34) 67 (41)
265/65R17

Pre Runner:
km/h (mph)

Velocidad mxima
Posicin del cambio 1 2 3 4 5
167 175
Neumticos 225/70R17C 35 (21) 69 (42) 116 (72)
(103) (108)
171 175
Neumticos 265/60R18 36 (22) 70 (43) 118 (73)
(106) (108)
170 175
Neumticos 265/65R17 36 (22) 70 (43) 118 (73)
(105) (108)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 263 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-2. Procedimientos de conduccin 263

Funcionamiento del sistema de aire acondicionado en modo de conduccin Eco


(vehculos con sistema de aire acondicionado automtico)
El modo de conduccin Eco controla las operaciones de calefaccin/refrigeracin y la
velocidad del ventilador del sistema de aire acondicionado para reducir el consumo
del combustible (P. 474). Para mejorar la eficacia del aire acondicionado, ajuste la
velocidad del ventilador o apague el modo de conduccin Eco.
Desactivacin del modo de conduccin
El modo de conduccin Eco seguir activo hasta que se pulse el botn ECO
MODE, aunque se apague el motor despus de conducir en el modo de conduccin
Eco.
El modo de potencia se cancelar si el motor se apaga despus de conducir en
modo de potencia.
Avisador acstico de marcha atrs (transmisin de 6 velocidades)
Sonar un avisador acstico para advertir al conductor si la palanca de cambios se
desplaza a la posicin R.

Conduccin

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 264 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

264 4-2. Procedimientos de conduccin

Palanca de los intermitentes

Instrucciones de funcionamiento
1 Giro a la derecha
2 Giro a la izquierda
3 Cambio al carril de la derecha
(mueva parcialmente la palanca y
sultela)
Los intermitentes derechos parpadea-
rn 3 veces.
4 Cambio al carril de la izquierda
(mueva parcialmente la palanca y
sultela)
Los intermitentes izquierdos parpadea-
rn 3 veces.

Los intermitentes pueden usarse cuando


X Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque
El interruptor del motor est en la posicin ON.
X Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque
El interruptor del motor est en modo IGNITION ON.
Si el indicador parpadea ms rpido de lo habitual
Compruebe si se ha fundido la bombilla de alguno de los intermitentes delanteros o
traseros.
Si los intermitentes dejan de parpadear antes de cambiar de carril
Accione de nuevo la palanca.
Para detener el parpadeo de los intermitentes durante un cambio de carril
Accione la palanca en la direccin opuesta.
Personalizacin
El nmero de veces que parpadean los intermitentes durante un cambio de carril se
puede modificar.
(Funciones personalizables: P. 674)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 265 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-2. Procedimientos de conduccin 265

Freno de estacionamiento
1 Aplica el freno de estacionamiento
Tire totalmente del freno de estaciona-
miento al tiempo que pisa el pedal del
freno.
En este momento, se encender el
indicador luminoso del freno de esta-
cionamiento.
2 Suelta el freno de estacionamiento
Levante ligeramente la palanca y
bjela por completo mientras man-
tiene pulsado el botn.
En este momento, se apagar el indi-
cador luminoso del freno de estaciona-
miento. 4

Estacionamiento del vehculo

Conduccin
P. 211
Avisador acstico de advertencia de freno de estacionamiento accionado
P. 593
Uso en invierno
P. 380

AVISO

Antes de conducir
Suelte totalmente el freno de estacionamiento.
Si se conduce el vehculo con el freno de estacionamiento puesto, los componentes
del freno se recalentarn, lo que puede perjudicar la eficacia de los frenos y acelerar
su desgaste.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 266 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

266 4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas

Interruptor de los faros

Los faros funcionan de manera manual o automtica.

Instrucciones de funcionamiento
Al girar el extremo de la palanca, las luces se encienden tal como se describe
a continuacin:
X Tipo A
1 Los faros, las luces de posi-
cin delanteras, las luces
traseras, la luz de la matr-
cula, la iluminacin del panel
de instrumentos y las luces
de conduccin diurna (si el
vehculo dispone de ello)
(P. 270) se encienden y
apagan automticamente
(cuando el interruptor del
motor est en la posicin
ON [vehculos sin sistema
inteligente de entrada y
arranque] o en modo IGNI-
TION ON [vehculos con sis-
tema inteligente de entrada
y arranque]).
2 Se encienden las luces de posicin delanteras, las luces traseras,
las luces de la matrcula y la iluminacin del panel de instrumen-
tos.
3 Se encienden los faros y todas las luces mencionadas anterior-
mente.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 267 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas 267

X Tipo B
1 Vehculos sin sistema de
luces de conduccin
diurna: Desactivado.
Vehculos con sistema de
luces de conduccin
diurna: Se encienden las
luces de conduccin
diurna. (P. 270)
2 Los faros, las luces de posi-
(si el vehculo cin delanteras, las luces
dispone de ello)
traseras, la luz de la matr-
cula, la iluminacin del panel
de instrumentos y las luces
de conduccin diurna (si el
vehculo dispone de ello) 4

(P. 270) se encienden y


apagan automticamente

Conduccin
(cuando el interruptor del
motor est en la posicin
ON [vehculos sin sistema
inteligente de entrada y
arranque] o en modo IGNI-
TION ON [vehculos con sis-
tema inteligente de entrada
y arranque]).
3 Se encienden las luces de posicin delanteras, las luces traseras,
la luz de la matrcula y la iluminacin del panel de instrumentos.
4 Se encienden los faros y todas las luces mencionadas anterior-
mente.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 268 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

268 4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas

Encendido de las luces de carretera


1 Con los faros encendidos, empuje
la palanca hacia delante para
encender las luces de carretera.
Tire de la palanca hacia usted hasta
alcanzar la posicin central para apa-
gar las luces de carretera.
2 Tire de la palanca hacia usted y
sultela para lanzar una rfaga con
las luces de carretera.
Para lanzar rfagas con las luces de carretera, no es necesario que estn encendi-
dos los faros.

Mando de nivelacin manual de los faros (si el vehculo dispone de


ello)
El nivel de los faros puede ajustarse en funcin del nmero de pasajeros y la
carga del vehculo.
1 Sube el nivel de los faros
2 Baja el nivel de los faros

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 269 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas 269

Gua de configuracin del mando

Nmero de ocupantes y condi-


Posicin del mando
ciones de carga del equipaje
Modelos con Modelos con habitculo doble
habitculo sim-
Carga del Vehculos con Vehculos con
Ocupantes ple
equipaje volante a la volante a la
y habitculo
inteligente izquierda derecha

Conductor Ninguna 0 0 0
Carga
2,5*1
Conductor completa 2,5 3
3*2
de equipaje

*1: Vehculos con suspensin de alta resistencia.*3


*2: Vehculos sin suspensin de alta resistencia.*3
*3: Pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autori- 4
zado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, si no est seguro de las especificaciones con las que est equipado su
vehculo.

Conduccin

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 270 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

270 4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas

Sistema sgueme a casa (si el vehculo dispone de ello)


Este sistema permite encender los faros y las luces de posicin delanteras
durante 30 segundos cuando el interruptor del motor se coloca en la posicin
LOCK (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o se desac-
tiva (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque).
Tire de la palanca hacia usted y sul-
tela cuando el interruptor de las luces
est en o despus de colo-
car el interruptor del motor en la posi-
cin LOCK (vehculos sin sistema
inteligente de entrada y arranque) o
de desactivarlo (vehculos con sis-
tema inteligente de entrada y arran-
que).
Tire de la palanca hacia usted y sul-
tela de nuevo para apagar las luces.

Sistema de luces de conduccin diurna (si el vehculo dispone de ello)


Para que los dems conductores puedan ver su vehculo con mayor facilidad durante
el da, las luces de conduccin diurna se encienden automticamente cuando se
arranca el motor estando el interruptor de los faros en o en . (Se iluminan
con mayor intensidad que las luces de posicin delanteras). El sistema de luces de
conduccin diurna no es apto para uso nocturno.
Sensor de control de los faros (si el vehculo dispone de ello)
El sensor puede no funcionar correctamente si
est tapado por algn objeto o si se ha colo-
cado sobre el parabrisas algo que lo bloquee.
En este caso el sensor no podr detectar el
nivel de luminosidad ambiental, lo que puede
afectar al funcionamiento del sistema de
encendido automtico de los faros.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 271 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas 271

Sistema de apagado automtico de las luces (si el vehculo dispone de ello)


X Modelos para destino de cdigo de modelo V* y en blanco* (excepto para Kazajis-
tn, Marruecos y Egipto)
Las luces se apagan cuando se coloca el interruptor del motor en la posicin LOCK
(vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o se desactiva (vehculos
con sistema inteligente de entrada y arranque) y se abre la puerta del conductor.
Para volver a encender las luces, coloque el interruptor del motor en la posicin ON
(vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON
(vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque), o coloque el interruptor de

las luces en o una vez y, a continuacin, vuelva a colocarlo en o .


X Modelos para destino de cdigo de modelo W*, Kazajistn, Marruecos y Egipto
Cuando el interruptor de las luces est en o :
Los faros y las luces antiniebla delanteras se apagan despus de colocar el interruptor
del motor en la posicin LOCK (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arran-
que) o de desactivarlo (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque).
Cuando el interruptor de las luces est en AUTO:
Las luces se apagan despus de colocar el interruptor del motor en la posicin 4
LOCK (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o de desactivarlo
(vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque).

Conduccin
Para volver a encender las luces, coloque el interruptor del motor en la posicin ON
(vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON
(vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque), o coloque el interruptor de
las luces en o una vez y, a continuacin, vuelva a colocarlo en o .

*: Consulte Comprobacin del modelo de su vehculo si no sabe con certeza a qu


modelo corresponde su vehculo. (P. 11)
Avisador acstico de olvido de las luces (si el vehculo dispone de ello)
X Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque
Cuando el interruptor del motor se coloca en la posicin LOCK, se extrae la llave y
se abre la puerta del conductor estando las luces encendidas, suena un avisador
acstico.
X Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque
Cuando se desactiva el interruptor del motor y se abre la puerta del conductor estando
las luces encendidas, suena un avisador acstico.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 272 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

272 4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas

Funcin de ahorro de energa


X Modelos para destino de cdigo de modelo V* y en blanco* (excepto para Kazajis-
tn, Marruecos y Egipto)
Para evitar que se descargue la batera del vehculo, si los faros y/o las luces traseras
estn encendidos cuando el interruptor del motor se coloca en la posicin LOCK
(vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o se desactiva (vehculos
con sistema inteligente de entrada y arranque), la funcin de ahorro de energa se
activar y apagar automticamente todas las luces despus de unos 20 minutos.
X Modelos para destino de cdigo de modelo W*, Kazajistn, Marruecos y Egipto
Para evitar que se descargue la batera del vehculo, si el interruptor de las luces est
en la posicin o cuando el interruptor del motor se coloca en la posicin
LOCK (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o se desactiva (veh-
culos con sistema inteligente de entrada y arranque), la funcin de ahorro de energa
se activar y apagar automticamente todas las luces despus de unos 20 minutos.
Si se lleva a cabo alguno de los procedimientos siguientes, la funcin de ahorro de
energa se desactivar una vez y, a continuacin, se volver a activar. Todas las luces
se apagarn automticamente 20 minutos despus de volverse a activar la funcin de
ahorro de energa:
Si se acciona el interruptor de los faros
Si se cierra una puerta y, a continuacin, se vuelve a abrir
*: Consulte Comprobacin del modelo de su vehculo si no sabe con certeza a qu
modelo corresponde su vehculo. (P. 11)
Sistema de nivelacin automtica de los faros (si el vehculo dispone de ello)
El nivel de los faros se ajusta automticamente en funcin del nmero de pasajeros y
el estado de carga del vehculo para garantizar que los faros no interfieran con otros
usuarios de la carretera.
Personalizacin
La configuracin (p. ej. de la sensibilidad del sensor de las luces) puede cambiarse.
(Funciones personalizables: P. 674)

AVISO

Para evitar la descarga de la batera


No deje las luces encendidas ms tiempo del necesario cuando el motor no est en
marcha.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 273 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas 273

Interruptor de las luces antiniebla

Las luces antiniebla mejoran la visibilidad en condiciones de conduc-


cin adversas (lluvia, niebla, etc.).

Interruptor de las luces antiniebla delanteras (si el vehculo dispone


de ello)
1 Apaga las luces antiniebla
delanteras
2 Enciende las luces antinie-
bla delanteras

Conduccin

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 274 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

274 4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas

Interruptor de las luces antiniebla traseras (si el vehculo dispone de


ello)
Enciende la luz antiniebla tra-
sera
Si suelta el anillo del interruptor,

este vuelve a la posicin .

Si vuelve a accionar el anillo del


interruptor, se apaga la luz antinie-
bla trasera.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 275 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas 275

Interruptor de las luces antiniebla delanteras y trasera (si el vehculo


dispone de ello)
1 Apaga las luces antiniebla
delanteras y trasera
2 Enciende las luces antinie-
bla delanteras
3 Enciende las luces antinie-
bla delanteras y trasera
Si suelta el anillo del interruptor,

este vuelve a la posicin .

Si vuelve a accionar el anillo del


interruptor, solo se apagan las luces
antiniebla traseras.

Conduccin
Las luces antiniebla pueden utilizarse cuando
Los faros o las luces de posicin delanteras estn encendidos.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 276 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

276 4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas

Limpiaparabrisas y lavaparabrisas

Funcionamiento de la palanca del limpiaparabrisas


El funcionamiento del limpiaparabrisas se selecciona moviendo la palanca
como se indica a continuacin.
Limpiaparabrisas sin funcionamiento intermitente
1 Funcionamiento del limpiapara-
brisas a baja velocidad
2 Funcionamiento del limpiapara-
brisas a gran velocidad
3 Funcionamiento temporal del
limpiaparabrisas

4 Funcionamiento del lavaparabri-


sas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 277 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas 277

Limpiaparabrisas con funcionamiento intermitente


1 Funcionamiento intermitente
2 Funcionamiento a baja veloci-
dad
3 Funcionamiento a gran veloci-
dad
4 Funcionamiento temporal

Conduccin
Si el vehculo dispone de ello, se pueden regular los ritmos de barrido del
limpiaparabrisas cuando se selecciona el funcionamiento intermitente.
5 Aumenta la frecuencia de
barrido intermitente del limpia-
parabrisas
6 Reduce la frecuencia de barrido
intermitente del limpiaparabrisas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 278 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

278 4-3. Funcionamiento de las luces y los limpiaparabrisas

7 Funcionamiento conjunto del


lavaparabrisas/limpiaparabrisas
Los limpiaparabrisas se activarn
automticamente un par de veces
despus de rociar el lquido lavapa-
rabrisas.
Si los faros estn encendidos, los
lavafaros funcionarn una vez.
A partir de ah, funcionarn al quinto
accionamiento de la palanca. (si el
vehculo dispone de ello)

Los limpiaparabrisas y el lavaparabrisas pueden utilizarse si


El interruptor del motor est en la posicin ON (vehculos sin sistema inteligente de
entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehculos con sistema inteligente de
entrada y arranque).
Si no sale lquido lavaparabrisas
Compruebe que las boquillas del lavaparabrisas no estn obstruidas y que el depsito
de lquido lavaparabrisas no est vaco.

ADVERTENCIA

Medidas de precaucin cuando se usa lquido lavaparabrisas


Cuando haga fro, no utilice el lquido lavaparabrisas hasta que el parabrisas se
caliente. El lquido se puede congelar en el parabrisas y ocasionar una situacin de
baja visibilidad. Esto podra provocar un accidente y causar lesiones graves o
incluso mortales.

AVISO

Cuando el parabrisas est seco


No use los limpiaparabrisas, ya que podran daar el parabrisas.
Cuando el depsito del lquido lavaparabrisas est vaco
No accione el interruptor de forma continua, ya que la bomba de lquido lavaparabri-
sas podra recalentarse.
En caso de obstruccin de una boquilla
En este caso, pngase en contacto inmediatamente con un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.
No intente desatascarla con un alfiler u otro objeto. La boquilla podra resultar
daada.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 279 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-4. Repostado 279

Apertura del tapn del depsito de combustible

Para abrir el tapn del depsito de combustible, siga estos pasos:

Antes de efectuar el repostado del vehculo


Cierre todas las puertas y ventanillas y coloque el interruptor del motor en
la posicin LOCK (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arran-
que) o en apagado (vehculos con sistema inteligente de entrada y arran-
que).
Confirme el tipo de combustible.

Tipos de combustible
P. 671
Abertura del depsito de combustible para gasolina sin plomo (motor de gaso-
4
lina)
Para evitar que se equivoque de combustible al repostar, la abertura del depsito de
combustible de su vehculo est diseada para admitir nicamente los extremos espe-

Conduccin
ciales de las mangueras propias de los surtidores de combustible sin plomo.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 280 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

280 4-4. Repostado

ADVERTENCIA

Al repostar
Respete las siguientes medidas de precaucin al repostar. De lo contrario, pueden
producirse lesiones graves o incluso mortales.
Toque una superficie metlica sin pintura despus de salir del vehculo y antes de
abrir el tapn del depsito de combustible para descargar la electricidad esttica.
Es muy importante descargar la electricidad esttica antes de repostar, ya que las
chispas que produce esta electricidad podran prender los vapores de combustible
mientras realiza el repostado.
Solo tipo A (P. 281): Para extraer el tapn del depsito de combustible, sujtelo
siempre por la empuadura y grelo despacio.
Cuando se afloja el tapn del depsito de combustible, es posible que oiga una
especie de soplido. Para sacar del todo el tapn, espere hasta que deje de orse
ese sonido. Con temperaturas elevadas, es posible que salga combustible a pre-
sin del cuello de llenado; esto puede provocar lesiones.
Cuando el depsito de combustible est abierto, no deje que se acerque nadie sin
haber descargado antes la posible electricidad esttica de su cuerpo.
No inhale el vapor del combustible.
El combustible contiene sustancias perjudiciales para la salud.
No fume mientras llena el depsito.
El combustible podra inflamarse y provocar un incendio.
No vuelva al vehculo ni toque nada ni a nadie que pueda estar cargado de electri-
cidad esttica.
De lo contrario, la electricidad esttica podra acumularse y provocar un incendio.
Durante el repostado
Tenga en cuenta las siguientes precauciones para evitar que rebose combustible del
depsito:
Introduzca de manera segura el extremo de la manguera de combustible en el cue-
llo de llenado de combustible.
No contine llenando el depsito una vez que el extremo de la manguera de com-
bustible interrumpe automticamente el llenado con un clic.
No llene en exceso el depsito de combustible.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 281 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-4. Repostado 281

AVISO

Repostado
No derrame combustible durante el repostado.
De ser as, podra daar el vehculo, el sistema de control de emisiones podra fun-
cionar incorrectamente o podra daar los componentes del sistema de combusti-
ble o incluso la superficie pintada del vehculo.
Vehculos con sistema DPF:
Utilice el combustible especificado. Si utiliza un combustible distinto del especifi-
cado, podra salir continuamente humo blanco del tubo de escape durante la rege-
neracin del filtro. (P. 376)

Apertura del tapn del depsito de combustible


Tipo A
1 Tire hacia arriba del dispositivo
de apertura para abrir la tapa 4
del depsito de combustible.

Conduccin
2 Gire lentamente el tapn del depsito de combustible para extraerlo y
cuelgue el tapn en la parte interior de la tapa del depsito de combus-
tible.
X Sin guardabarros X Con guardabarros

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 282 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

282 4-4. Repostado

Tipo B
1 Para desbloquear el tapn del
depsito de combustible, intro-
duzca la llave y grela hacia la
izquierda.

2 Gire lentamente el tapn del


depsito de combustible para
abrirlo.
Asegrese de no coger ni girar la
llave.

Cierre del tapn del depsito de combustible


Tipo A

Despus de repostar, gire el tapn


del depsito de combustible hasta
que oiga un clic. Al soltar el tapn,
este girar levemente en el sentido
opuesto.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 283 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-4. Repostado 283

Tipo B
1 Cierre el tapn del depsito de
combustible
Asegrese de colocar el tapn del Flecha
depsito de combustible con la fle-
cha hacia arriba y de girarlo lenta-
mente para cerrarlo.
Cuando gire el tapn del depsito
de combustible, no lo haga
cogiendo la llave y girando.
2 Bloquee el tapn del depsito
de combustible
Para ello, gire la llave del tapn del
depsito de combustible hacia la
derecha.
4

Conduccin
ADVERTENCIA

Si es necesario sustituir el tapn del depsito de combustible


Utilice siempre un tapn del depsito de combustible genuino Toyota y que est
diseado especficamente para su vehculo. En caso contrario, aumenta el riesgo de
incendios o accidentes con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mor-
tales.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 284 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

284 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Toyota Safety Sense


Toyota Safety Sense consta de los siguientes sistemas de asistencia a
la conduccin y contribuye a una experiencia de conduccin segura y
cmoda:

PCS (sistema de seguridad anticolisin)


P. 292

LDA (advertencia de cambio involuntario de carril)


P. 306
RSA (asistencia de seales de trfico)
P. 315

ADVERTENCIA

Toyota Safety Sense


El sistema Toyota Safety Sense est diseado para funcionar bajo la presuncin de
que el conductor conducir de forma segura, y tambin para reducir el posible
impacto a los ocupantes y al vehculo en caso de colisin o para asistir al conductor
en condiciones de conduccin normales.
Existen ciertas limitaciones en cuanto a la precisin de reconocimiento y al control
que este sistema puede proporcionar y ejercer; por tanto, no confe excesivamente
en el sistema. El conductor es responsable de permanecer atento en todo momento
al entorno del vehculo y de conducir con seguridad.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 285 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 285

Registro de los datos del vehculo


El sistema de seguridad anticolisin dispone de un avanzado ordenador que
registra determinados datos, por ejemplo:
Estado del acelerador
Estado del freno
Velocidad del vehculo
Estado de funcionamiento de las funciones del sistema de seguridad anti-
colisin
Informacin (por ejemplo, la distancia y la velocidad relativa entre su veh-
culo y el vehculo que circula delante u otros objetos)
El sistema de seguridad anticolisin no registra conversaciones, sonidos ni
imgenes.
Uso de los datos
Toyota puede emplear los datos registrados en este ordenador para diag-
nosticar averas, llevar a cabo estudios de investigacin y desarrollo, y 4
mejorar la calidad.
Toyota no revelar los datos registrados a terceros excepto:

Conduccin
Con el consentimiento del propietario del vehculo o con el consenti-
miento del arrendatario del vehculo, si el vehculo es de alquiler
En cumplimiento de una peticin oficial de la polica, un juzgado o un
organismo gubernamental
Si Toyota necesitara utilizarlos en una demanda judicial
Para fines de investigacin en los que los datos no estn vinculados a
un vehculo especfico ni al propietario del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 286 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

286 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Sensores
Hay dos tipos de sensores (alojados detrs de la rejilla delantera y el parabri-
sas) que detectan la informacin necesaria para accionar los sistemas de
asistencia a la conduccin.
1 Sensor del radar
2 Sensor de la cmara

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 287 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 287

ADVERTENCIA

Para evitar posibles averas en el sensor del radar


Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
En caso contrario, el sensor del radar podra no funcionar correctamente y provocar
un accidente que, a su vez, cause lesiones graves o incluso mortales.
Mantenga siempre limpios el sensor del radar y el emblema de la rejilla delantera.

1 Sensor del radar


2 Emblema de la rejilla delantera
Si la parte delantera del sensor del radar o
la parte delantera o trasera del emblema de
la rejilla delantera estn sucias o cubiertas
de gotas de agua, nieve, etc., lmpielas.
Limpie el sensor del radar y el emblema de
la rejilla delantera con un pao suave para
no producir marcas ni daos. 4
No fije accesorios, adhesivos (ni siquiera si son transparentes) ni otros elementos
en el sensor del radar, el emblema de la rejilla delantera ni la zona que los rodea.

Conduccin
Evite los golpes fuertes en el sensor del radar y la zona que lo rodea.
Si el sensor del radar, la rejilla delantera o el parachoques delantero han sufrido un
golpe fuerte, lleve el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualifi-
cado y equipado, para que lo inspeccionen.
No desmonte el sensor del radar.
No modifique ni pinte el sensor del radar, el emblema de la rejilla delantera ni la
zona que los rodea.
Si fuera necesario desmontar y volver a instalar o sustituir el sensor del radar, la
rejilla delantera o el parachoques delantero, pngase en contacto con un concesio-
nario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 288 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

288 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

ADVERTENCIA

Para evitar posibles averas en el sensor de la cmara


Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
En caso contrario, el sensor de la cmara podra no funcionar correctamente y pro-
vocar un accidente que, a su vez, cause lesiones graves o incluso mortales.
Mantenga siempre limpio el parabrisas.
Si el parabrisas est sucio o cubierto por una pelcula de aceite, gotas de agua,
nieve, etc., lmpielo.
Aunque se haya aplicado un producto de revestimiento para cristales al parabri-
sas, seguir siendo necesario utilizar los limpiaparabrisas para eliminar las
gotas de agua, etc., que pueda haber en la zona del parabrisas situada delante
del sensor de la cmara.
Si la parte interior del parabrisas donde est instalado el sensor de la cmara
est sucia, pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debida-
mente cualificado y equipado.
No instale una antena ni pegue adhesivos
(ni siquiera si son transparentes) u otros
objetos en la zona del parabrisas situada
delante del sensor de la cmara (zona oscu-
recida en la ilustracin).

Si se empaa la parte del parabrisas situada delante del sensor de la cmara, o


queda cubierta por condensacin o hielo, utilice el desempaador del parabrisas
para disipar la niebla o eliminar la condensacin o el hielo. (P. 463, 471)
Si el limpiaparabrisas no elimina correctamente las gotas de agua de la zona del
parabrisas situada delante del sensor de la cmara, sustituya la escobilla o la ras-
queta del limpiaparabrisas.
Si es necesario reemplazar las escobillas o las rasquetas del limpiaparabrisas,
pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado.
No coloque lminas tintadas en el parabrisas.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 289 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 289

ADVERTENCIA

Si el parabrisas est daado o agrietado, sustityalo.


Si fuera necesario sustituir el parabrisas, pngase en contacto con un concesiona-
rio o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado.
No permita que el sensor de la cmara se moje.
No permita que el sensor de la cmara reciba luz de gran intensidad.
No permita que el sensor de la cmara se ensucie o sufra daos.
Cuando limpie el interior del parabrisas, no permita que el limpiacristales entre en
contacto con la lente. Asimismo, no toque la lente.
Si la lente est sucia o ha sufrido daos, pngase en contacto con un concesiona-
rio o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado.
No someta el sensor de la cmara a impactos fuertes.
No cambie la posicin de instalacin ni la direccin del sensor de la cmara; no lo
extraiga tampoco. 4
No desmonte el sensor de la cmara.
No instale ningn dispositivo electrnico u otro tipo de dispositivo que emita fuertes

Conduccin
ondas elctricas cerca del sensor de la cmara.
No modifique ningn componente del vehculo que est situado alrededor del sen-
sor de la cmara (espejo retrovisor interior, etc.) o en el techo.
No fije en el cap, la rejilla delantera o el parachoques delantero ningn accesorio
que pueda obstruir el sensor de la cmara. Para obtener ms informacin, pn-
gase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equi-
pado.
Si se va a montar en el techo una tabla de surf u otro objeto largo, asegrese de
que no obstruir el sensor de la cmara.
No modifique los faros ni ninguna de las otras luces.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 290 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

290 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Certificacin

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 291 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 291

Conduccin

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 292 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

292 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

PCS (sistema de seguridad anticolisin)


El sistema de seguridad anticolisin utiliza el sensor del radar y el sen-
sor de la cmara para detectar vehculos y peatones situados delante
del vehculo. Si el sistema determina que existe un alto riesgo de coli-
sin frontal contra un vehculo o peatn, mostrar una advertencia ins-
tando al conductor a que realice una maniobra evasiva y se
incrementar la presin potencial de los frenos para ayudar al conduc-
tor a evitar la colisin. Si el sistema determina que el riesgo de colisin
frontal contra un vehculo o peatn es extremadamente alto, los frenos
se aplicarn automticamente para evitar la colisin o mitigar el
impacto de la colisin.
El sistema de seguridad anticolisin se puede deshabilitar y habilitar, y el
momento de emisin de la advertencia se puede cambiar. (P. 296)

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 293 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 293

Advertencia del sistema de seguridad anticolisin

Si el sistema determina que existe


un alto riesgo de colisin frontal,
sonar un avisador acstico y se
mostrar un mensaje de adverten-
cia en la pantalla de informacin
mltiple para instar al conductor a
que realice una maniobra evasiva.

Asistencia al freno anticolisin


Si el sistema determina que existe un alto riesgo de colisin frontal apli-
car una fuerza de frenado superior en funcin de la fuerza con la que se
pise el pedal del freno.

Sistema de frenado anticolisin 4

Si el sistema determina que existe un alto riesgo de colisin frontal, avi-


sar al conductor. Si el sistema determina que el riesgo de colisin frontal

Conduccin
es extremadamente alto, accionar automticamente los frenos para evi-
tar la colisin o reducir la velocidad de la colisin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 294 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

294 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

ADVERTENCIA

Limitaciones del sistema de seguridad anticolisin


El conductor es el nico responsable de una conduccin segura. Conduzca siem-
pre de forma segura, prestando atencin a lo que le rodea.
Bajo ninguna circunstancia debe usar el sistema de seguridad anticolisin en lugar
de accionar los frenos como hara habitualmente. El sistema no evitar una coli-
sin ni reducir la gravedad de los daos o lesiones derivados de una colisin en
todas las situaciones. No confe excesivamente en el sistema. Si lo hace, podra
producirse un accidente con las consiguientes lesiones graves o incluso mortales.
Aunque este sistema est diseado para ayudar a evitar una colisin o contribuir a
mitigar el impacto de una colisin, su eficacia puede variar en funcin de diversas
circunstancias; por tanto, el sistema podra no proporcionar siempre el mismo nivel
de eficacia.
Lea detenidamente las situaciones que se indican a continuacin. No confe exce-
sivamente en el sistema y conduzca siempre con precaucin.
Situaciones en las que el sistema podra actuar aunque no exista ninguna posi-
bilidad de colisin: P. 299
Situaciones en las que el sistema podra no funcionar correctamente: P. 302
No intente comprobar el funcionamiento del sistema de seguridad anticolisin
usted mismo; el sistema podra no funcionar correctamente y provocar un acci-
dente.
Sistema de frenado anticolisin
Durante el funcionamiento del sistema de frenado anticolisin, se aplica una gran
cantidad de fuerza de frenado.
Si el vehculo se detiene por el accionamiento del sistema de frenado anticolisin,
el funcionamiento de dicho sistema se cancelar despus de aproximadamente
2 segundos. Pise el pedal del freno segn sea necesario.
El sistema de frenado anticolisin podra no funcionar si el conductor realiza deter-
minadas operaciones. Si detecta que el pedal del acelerador se est pisando con
fuerza o que se est girando el volante, el sistema podra determinar que el con-
ductor est realizando una accin evasiva y es posible que impida el funciona-
miento del sistema de frenado anticolisin.
En determinadas situaciones, cuando el sistema de frenado anticolisin est
actuando, su funcionamiento podra cancelarse si se pisa con fuerza el pedal del
acelerador o se gira el volante y el sistema determina que el conductor est reali-
zando una accin evasiva.
Si se pisa el pedal del freno, el sistema podra determinar que el conductor est
realizando una accin evasiva y es posible que retrase el momento de activacin
del sistema de frenado anticolisin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 295 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 295

ADVERTENCIA

Situaciones en las que se debe deshabilitar el sistema de seguridad anticoli-


sin
En las situaciones siguientes, deshabilite el sistema, dado que podra no funcionar
correctamente y provocar un accidente que, a su vez, cause lesiones graves o
incluso mortales:
Cuando se remolca el vehculo
Cuando su vehculo est remolcando otro vehculo
Cuando se transporta el vehculo en un camin, barco, tren o en un medio de
transporte similar
Cuando el vehculo se alza en un elevador con el motor en marcha y los neumti-
cos pueden girar libremente
Cuando se inspecciona el vehculo con un dinammetro de rodillos, como un dina-
mmetro de chasis o un comprobador de velocmetro, o cuando se utiliza un equi-
librador de ruedas que permite dejar las ruedas montadas en el vehculo
Cuando el parachoques delantero o la rejilla delantera han recibido un fuerte 4
impacto en un accidente o por alguna otra circunstancia
Si el vehculo no se puede conducir de manera estable, como tras haberse visto

Conduccin
envuelto en un accidente o si tiene una avera
Cuando el vehculo se conduce en modo deportivo o en terreno sin pavimentar
Cuando la presin de inflado de los neumticos no es correcta
Cuando los neumticos estn muy desgastados
Cuando se han instalado neumticos de distinto tamao al especificado
Cuando se instalan cadenas de nieve
Cuando se utiliza una rueda de repuesto compacta o un kit de emergencia de
reparacin de pinchazos
Si se ha instalado temporalmente en el vehculo equipo (quitanieves, etc.) que
puede obstaculizar el sensor del radar o el sensor de la cmara

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 296 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

296 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Cambio de la configuracin del sistema de seguridad anticolisin


Desactivacin del sistema de seguridad anticolisin

Pulse el interruptor PCS durante


3 segundos como mnimo.
El indicador de advertencia PCS se
encender y aparecer un mensaje
en la pantalla de informacin mlti-
ple.
Para activar el sistema, pulse de
nuevo el interruptor PCS.

El sistema se activa cada vez que el interruptor del motor se coloca en la posi-
cin ON (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo
IGNITION ON (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 297 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 297

Cambio del momento de emisin de la advertencia anticolisin

Pulse el interruptor PCS para


visualizar el momento actual de
emisin de la advertencia en la
pantalla de informacin mltiple.
Cada vez que se pulsa el interrup-
tor PCS con el momento de emi-
sin de la advertencia visualizada,
el momento de emisin de la
advertencia cambia del modo
siguiente.
El ajuste del momento de emisin
de la advertencia permanece
memorizado con el interruptor del
motor en la posicin LOCK (veh-
culos sin sistema inteligente de 4
entrada y arranque) o desactivado
(vehculos con sistema inteligente

Conduccin
de entrada y arranque).
1 Lejos
La advertencia se emitir antes de lo establecido en el ajuste predeterminado.
2 Intermedio
Es el ajuste predeterminado.
3 Cerca
La advertencia se emitir despus de lo establecido en el ajuste predetermi-
nado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 298 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

298 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Condiciones de funcionamiento
El sistema de seguridad anticolisin est habilitado y determina que existe un alto
riesgo de colisin frontal contra un vehculo o un peatn.
Cada funcin est operativa a las velocidades siguientes:
Advertencia del sistema anticolisin:
La velocidad del vehculo es de entre 10 y 180 km/h (7 y 110 mph), aproximada-
mente. (La velocidad del vehculo para poder detectar a un peatn debe ser de
entre 10 y 80 km/h [7 y 50 mph], aproximadamente. La velocidad del vehculo
para poder detectar un vehculo detenido deber ser de entre 10 y 90 km/h [7 y
55 mph], aproximadamente).
La velocidad relativa entre su vehculo y el vehculo o el peatn que lo precede es
de aproximadamente 10 km/h (7 mph) o ms.
Asistencia al freno anticolisin:
La velocidad del vehculo es de entre 30 y 180 km/h (19 y 110 mph), aproximada-
mente. (La velocidad del vehculo para poder detectar a un peatn debe ser de
entre 30 y 80 km/h [19 y 50 mph], aproximadamente. La velocidad del vehculo
para poder detectar un vehculo detenido deber ser de entre 30 y 90 km/h [19 y
55 mph], aproximadamente).
La velocidad relativa entre su vehculo y el vehculo o el peatn que lo precede es
de aproximadamente 30 km/h (19 mph) o ms.
Sistema de frenado anticolisin:
La velocidad del vehculo es de entre 10 y 180 km/h (7 y 110 mph), aproximada-
mente. (La velocidad del vehculo para poder detectar a un peatn debe ser de
entre 10 y 80 km/h [7 y 50 mph], aproximadamente. La velocidad del vehculo
para poder detectar un vehculo detenido deber ser de entre 10 y 90 km/h [7 y
55 mph], aproximadamente).
La velocidad relativa entre su vehculo y el vehculo o el peatn que lo precede es
de aproximadamente 10 km/h (7 mph) o ms.
El sistema podra no funcionar en las siguientes circunstancias:
Si se ha desconectado un borne de la batera y se ha vuelto a conectar, y luego el
vehculo no se ha conducido durante un cierto periodo de tiempo
Si la palanca de cambios est en la posicin R
Si el VSC est desactivado (solo estar operativa la funcin de advertencia anticoli-
sin)
Si el indicador luminoso de la traccin a las cuatro ruedas de baja velocidad est ilu-
minado (solo estar operativa la funcin de advertencia anticolisin)
Si el indicador de advertencia PCS est parpadeando o se ilumina

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 299 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 299

Funcin de deteccin de peatones


El sistema de seguridad anticolisin detecta a
los peatones basndose en el tamao, el perfil
y el movimiento de un objeto detectado. No
obstante, es posible que no se detecte un pea-
tn a causa de la luminosidad del entorno o
del movimiento, la posicin y el ngulo del
objeto detectado, en cuyo caso el sistema no
funcionara correctamente. (P. 304)

Cancelacin del sistema de frenado anticolisin


El sistema de frenado anticolisin se cancelar si, cuando est en funcionamiento, se
produce cualquiera de las situaciones siguientes:
Se pisa con fuerza el pedal del acelerador.
Se gira el volante de forma brusca o pronunciada.
Situaciones en las que el sistema podra actuar aunque no exista posibilidad
alguna de colisin
En algunas situaciones, como las siguientes, el sistema podra determinar que 4
existe un riesgo de colisin frontal y actuar en consecuencia.
Al sobrepasar a un vehculo o peatn

Conduccin
Al cambiar de carril mientras se adelanta al vehculo que circula delante
Al adelantar a un vehculo que circula delante y que est cambiando de carril
Al adelantar a un vehculo que circula
delante y que est girando a izquierda o
derecha

Al pasar junto a un vehculo de un carril


contrario que se ha detenido para girar a
derecha o izquierda

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 300 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

300 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Al circular por una carretera donde la


posicin con respecto al vehculo que cir-
cula delante en un carril adyacente puede
cambiar, por ejemplo, en carreteras sinuo-
sas

Al acercarse rpidamente al vehculo que le precede


Si la parte delantera del vehculo est ms alta o baja de lo normal, por ejemplo
cuando la superficie de la carretera es irregular u ondulada
Al aproximarse a objetos que estn al borde de la carretera, como quitamiedos,
postes de electricidad, rboles o paredes
Cuando hay un vehculo, un peatn o un
objeto al borde de la carretera a la entrada
de una curva

Al conducir por un sendero estrecho rodeado por una estructura, como un tnel o
un puente de hierro
Cuando hay un objeto metlico (boca de alcantarilla, placa de acero, etc.), esca-
lones o un saliente en la superficie o al borde de la carretera
Cuando un peatn que est cruzando se
acerca mucho al vehculo

Al pasar por un sitio con una estructura


baja por encima de la carretera (techo
bajo, seal de trfico, etc.)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 301 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 301

Al pasar bajo un objeto (cartel, etc.) en la


parte superior de una carretera ascen-
dente

Al acercarse rpidamente a una barrera elctrica de un peaje, a la barrera de un


aparcamiento o a otra barrera que se abra y cierre
Al utilizar un tnel de lavado automtico
Al circular a travs o por debajo de obje-
tos que pueden entrar en contacto con el
vehculo, como hierba tupida, ramas de
rboles o letreros colgantes

Cuando el vehculo recibe un impacto ocasionado por el agua, nieve, polvo, etc.,

Conduccin
que levanta el vehculo que lo precede
Al conducir a travs de vapor o humo
Cuando hay dibujos o pinturas en la carretera que se pueden confundir con un
vehculo o un peatn
Al conducir cerca de un objeto que refleja las ondas de radio, como un camin de
gran tamao o un quitamiedos
Al conducir cerca de una torre de televisin, una emisora de radio, una central
elctrica u otra instalacin donde pueda haber fuertes ondas de radio o interfe-
rencias elctricas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 302 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

302 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Situaciones en las que el sistema podra no funcionar correctamente


En ciertas situaciones, como las indicadas a continuacin, un vehculo podra no ser
detectado por el sensor del radar y el sensor de la cmara, lo cual impedira el fun-
cionamiento correcto del sistema:
Si se aproxima un vehculo que circula en sentido contrario
Si el vehculo que lo precede es una motocicleta o una bicicleta
Al aproximarse a la parte lateral o frontal de un vehculo
Si el vehculo que lo precede tiene la parte trasera pequea, como un camin sin
carga
Si el vehculo que lo precede tiene la parte
trasera baja, como un remolque con plata-
forma baja

Si el vehculo que lo precede lleva una carga que sobresale del parachoques tra-
sero
Si el vehculo que lo precede tiene una
distancia libre al suelo extremadamente
alta

Si el vehculo que lo precede tiene una forma irregular, como un tractor o un side-
car
Si el sol u otro tipo de luz inciden directamente en el vehculo que lo precede
Si un vehculo se coloca inesperadamente delante de su vehculo o sale de al
lado de otro vehculo
Si el vehculo que lo precede realiza una maniobra inesperada (como un viraje
brusco, aceleracin o desaceleracin)
Cuando se coloca repentinamente justo detrs de un vehculo que lo precede
Cuando el vehculo que lo precede no
est directamente delante de su vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 303 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 303

Cuando se conduce con un tiempo inclemente como fuertes lluvias, niebla, nieve
o tormentas de arena
Cuando el vehculo recibe un impacto ocasionado por el agua, nieve, polvo, etc.,
que levanta el vehculo que lo precede
Al conducir a travs de vapor o humo
Al circular por un lugar donde la iluminacin cambia de forma repentina, como a
la entrada o la salida de un tnel
Cuando una luz muy brillante, como el sol o los faros de los vehculos que circu-
lan en sentido contrario, incide directamente en el sensor de la cmara
Cuando la iluminacin del rea circundante es tenue, como al amanecer o al ano-
checer, o durante la noche o en el interior de un tnel
Despus de haber arrancado el motor, el vehculo no se ha conducido durante un
cierto tiempo
Mientras gira a derecha o izquierda y durante unos segundos tras girar a derecha
o izquierda
Mientras se conduce dentro de una curva y durante unos segundos al salir de una
curva
Si el vehculo est derrapando
Si la parte delantera del vehculo est 4
ms alta o baja de lo normal

Conduccin
Si las ruedas estn mal alineadas
Si una rasqueta del limpiaparabrisas est bloqueando el sensor de la cmara
El vehculo est dando bandazos.
El vehculo se conduce a una velocidad extremadamente alta.
Al circular por una pendiente
Si el sensor del radar o el sensor de la cmara estn mal alineados
En ciertas situaciones, como las indicadas a continuacin, es posible que no se
obtenga suficiente fuerza de frenado, lo cual podra impedir el funcionamiento
correcto del sistema:
Si las funciones de frenado no pueden funcionar a plena capacidad, por ejemplo
cuando las piezas de los frenos estn extremadamente fras, extremadamente
calientes o mojadas
Si al vehculo no se le ha realizado el mantenimiento adecuado (los frenos o los
neumticos estn demasiado desgastados, la presin de inflado de los neumti-
cos es incorrecta, etc.)
Si el vehculo se conduce por una carretera con grava u otra superficie resbala-
diza

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 304 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

304 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Algunos peatones como los que se indican a continuacin podran no ser detectados
por el sensor del radar y el sensor de la cmara, lo cual podra impedir el funciona-
miento correcto del sistema:
Peatones que miden menos de 1 m (3,2 pies) o ms de 2 m (6,5 pies), aproxima-
damente
Peatones cuya silueta queda un tanto oculta porque llevan ropa grande o suelta
(gabardina, falda larga, etc.)
Peatones que llevan una maleta grande, un paraguas, etc., que oculta parte de su
cuerpo
Peatones que estn inclinados hacia delante o en cuclillas
Peatones que van empujando un cochecito, una silla de ruedas, una bicicleta u
otro vehculo
Grupos de varios peatones juntos
Peatones que llevan ropa blanca que brilla mucho
Peatones en entornos oscuros, como de noche o dentro de un tnel
Peatones cuya ropa parece ser casi del mismo color o luminosidad que el entorno
Peatones prximos a muros, cercas, quitamiedos u objetos de gran tamao
Peatones que estn sobre un objeto metlico (boca de alcantarilla, placa de
acero, etc.) en la carretera
Peatones que caminan rpido
Peatones que cambian bruscamente de velocidad
Peatones que salen corriendo desde detrs de un vehculo o un objeto grande
Peatones que estn extremadamente cerca del lateral del vehculo (espejo retro-
visor exterior, etc.)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 305 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 305

Si el indicador de advertencia PCS parpadea y se muestra un mensaje de adver-


tencia en la pantalla de informacin mltiple
Es posible que el sistema de seguridad anticolisin no est disponible temporalmente
o que tenga una avera.
En las siguientes situaciones, el indicador de advertencia se apagar, el mensaje
desaparecer y el sistema volver a funcionar cuando las condiciones de funciona-
miento vuelvan a la normalidad:
Cuando el sensor del radar o el sensor de la cmara o la zona que rodea a cual-
quiera de los sensores estn calientes, como cuando estn al sol
Cuando el sensor del radar, el sensor de la cmara o la zona de alrededor de
cualquiera de los sensores estn fros, por ejemplo cuando se encuentran en un
lugar extremadamente fro
Cuando el sensor del radar o el emblema de la rejilla delantera estn sucios,
cubiertos de nieve, etc.
Si la parte del parabrisas situada delante del sensor de la cmara est empaada
o cubierta con condensacin o hielo.
(Desempaamiento del parabrisas: P. 463, 471)
Si hay algo obstaculizando el sensor de la cmara, como cuando el cap est
4
abierto o se ha adherido algn adhesivo en el parabrisas, cerca del sensor de la
cmara
Si el indicador de advertencia PCS sigue parpadeando o el mensaje de advertencia

Conduccin
no desaparece, es posible que el sistema tenga una avera. Lleve inmediatamente el
vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo
inspeccionen.
Si el VSC est deshabilitado
Si el sistema VSC est deshabilitado (P. 367), la funcin de asistencia al freno
anticolisin y el sistema de frenado anticolisin tambin estn deshabilitados.
El indicador de advertencia PCS se encender y se mostrar el mensaje SISTEMA
DE FRENADO DE PRECOLISIN NO DISPONIBLE.VSC APAGADO./Sistema de
frenado de precolisin no disponible.VSC apagado. en la pantalla de informacin
mltiple.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 306 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

306 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

LDA (advertencia de cambio involuntario de


carril)

Resumen de las funciones


Cuando se circula por carreteras con lneas blancas (amarillas), esta funcin
advierte al conductor si existe el riesgo de que el vehculo se desve de su
carril.
El sistema LDA reconoce las lneas
blancas (amarillas) visibles con el
sensor de la cmara situado en la
parte superior del parabrisas.

Funciones incluidas en el sistema LDA


Funcin de advertencia de cambio involuntario de carril

Cuando el sistema determina que


el vehculo podra salirse del carril
muestra una advertencia en la
pantalla de informacin mltiple y
hace sonar el avisador acstico de
advertencia para avisar al conduc-
tor.
Cuando el avisador acstico de
advertencia suene, compruebe el
estado del trfico circundante y
maniobre el volante con cuidado
para volver a situar el vehculo en el
centro del carril.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 307 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 307

Funcin de advertencia de vaivn del vehculo

Cuando el vehculo se balancea o


parece que va a salirse del carril
en varias ocasiones, el avisador
acstico de advertencia suena y se
muestra un mensaje en la pantalla
de informacin mltiple para avisar
al conductor.

Conduccin
ADVERTENCIA

Antes de utilizar el sistema LDA


No confe exclusivamente en el sistema LDA. El sistema LDA no es un sistema de
conduccin automtica del vehculo ni tampoco significa que se pueda reducir la
atencin que se le presta al espacio de delante del vehculo. El conductor debe asu-
mir en todo momento plena responsabilidad y conducir con seguridad, prestando
atencin a las circunstancias que le rodean y manejar el volante segn sea necesa-
rio para corregir la trayectoria del vehculo. Asimismo, el conductor debe asegurarse
de descansar cuando se sienta cansado, por ejemplo cuando lleva mucho tiempo
conduciendo.
Si no se presta la debida atencin a la conduccin o las maniobras no se realizan
correctamente, podra producirse un accidente con las consiguientes lesiones gra-
ves o incluso mortales.
Para evitar accionar el sistema LDA por error
Cuando no vaya a utilizar el sistema LDA, use el interruptor LDA para desactivarlo.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 308 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

308 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

ADVERTENCIA

Situaciones inadecuadas para el uso del sistema LDA


No utilice el sistema LDA en las siguientes situaciones.
El sistema podra no funcionar correctamente y provocar un accidente que, a su vez,
cause lesiones graves o incluso mortales.
Se ha instalado una rueda de repuesto, las cadenas de nieve, etc.
Hay objetos o dibujos que podran confundirse con lneas blancas (amarillas) en el
lateral de la carretera (quitamiedos, bordillos, balizas reflectantes, etc.).
El vehculo se conduce por una carretera nevada.
Las lneas blancas (amarillas) son difciles de distinguir a causa de la lluvia, nieve,
niebla, polvo, etc.
Hay seales de reparacin del asfalto, marcas de lneas blancas (amarillas), etc.,
debido a obras en la carretera.
El vehculo se conduce por un carril temporal o un carril de uso restringido debido
a obras de construccin.
El vehculo se conduce por una zona en construccin.
Prevencin de averas en el sistema LDA y operaciones realizadas por error
No modifique los faros ni fije adhesivos, etc., en la superficie de las luces.
No modifique la suspensin, etc. Si se debe reemplazar la suspensin, etc., pn-
gase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equi-
pado.
No instale ni coloque ningn objeto en el cap o la rejilla. Asimismo, no instale una
barra de proteccin delantera (barras de proteccin contra reses, contra canguros,
etc.).
Si el parabrisas necesitara alguna reparacin, pngase en contacto con un conce-
sionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 309 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 309

Activacin del sistema LDA


Para activar el sistema LDA, pulse el
interruptor LDA.
El indicador LDA se ilumina.
Para desactivar el sistema LDA, pulse
de nuevo el interruptor LDA.
Cuando se active o desactive el sis-
tema LDA, la prxima vez que se
arranque el motor el sistema LDA
seguir en el estado en que se encon-
traba anteriormente.

Indicaciones en la pantalla de informacin mltiple 4


1 Indicador LDA
La iluminacin del indicador

Conduccin
informa al conductor del estado de
funcionamiento del sistema.
X Vehculos con pantalla de infor-
macin mltiple tipo A
Se ilumina en verde:
El sistema LDA est en funciona-
miento.
Se ilumina en verde con la visuali-
zacin de la funcin de adverten-
cia de cambio involuntario de carril:
La funcin de advertencia de cam-
bio involuntario de carril est en
funcionamiento.
X Vehculos con pantalla de informacin mltiple tipo B
Se ilumina en verde:
El sistema LDA est en funcionamiento.
Parpadea en amarillo:
La funcin de advertencia de cambio involuntario de carril est en funcio-
namiento.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 310 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

310 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

2 Visualizacin de la funcin de advertencia de cambio involuntario de carril


Vehculos con pantalla de informacin mltiple tipo A:
X Se muestran carriles con lnea X Se muestran lneas delgadas
continua

Indica que el sistema reconoce las Indica que el sistema no puede


lneas blancas (amarillas). Cuando el reconocer las lneas blancas (amari-
vehculo se desva del carril, parpa- llas), o que se ha cancelado tempo-
dear la lnea blanca mostrada en el ralmente.
lado del que se desva el vehculo.
Vehculos con pantalla de informacin mltiple tipo B:
X El interior de las lneas blancas es X El interior de las lneas blancas
blanco es negro

Indica que el sistema reconoce las Indica que el sistema no puede


lneas blancas (amarillas). Cuando el reconocer las lneas blancas (amari-
vehculo se desva del carril, la lnea llas), o que se ha cancelado tempo-
blanca mostrada en el lado del que se ralmente.
desva el vehculo parpadea en
naranja.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 311 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 311

Condiciones de funcionamiento de cada funcin


Funcin de advertencia de cambio involuntario de carril
Esta funcin se aplica cuando se cumplen todas las condiciones siguientes.
El sistema LDA est activado.
La velocidad del vehculo es de aproximadamente 50 km/h (32 mph) o ms.
El sistema reconoce las lneas blancas (amarillas).
El ancho del carril es de aproximadamente 3 m (9,8 pies) o ms.
La palanca de los intermitentes no se ha accionado.
Cuando se conduce por una carretera recta o por una curva suave con un radio
de ms de 150 m (492 pies) aproximadamente.
No se ha detectado ninguna avera en el sistema. (P. 313)
Funcin de advertencia de vaivn del vehculo
Esta funcin se aplica cuando se cumplen todas las condiciones siguientes.
El sistema LDA est activado.
La velocidad del vehculo es de aproximadamente 50 km/h (32 mph) o ms.
El ancho del carril es de aproximadamente 3 m (9,8 pies) o ms.
No se ha detectado ninguna avera en el sistema. (P. 313) 4
Cancelacin temporal de las funciones
Cuando las condiciones de funcionamiento no se cumplen, una funcin puede cance-

Conduccin
larse de forma temporal. No obstante, cuando se vuelven a cumplir las condiciones
oportunas, el funcionamiento de la funcin se restablece automticamente. (P. 311)
Funcin de advertencia de cambio involuntario de carril
El avisador acstico de advertencia puede ser difcil de or debido a los ruidos del
exterior, la reproduccin de sonido, etc.
Solo hay lneas blancas (amarillas) en uno de los lados de la carretera
El sistema LDA no funcionar en el lado en el que no puede reconocer las lneas blan-
cas (amarillas).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 312 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

312 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Situaciones en las que las funciones podran no funcionar correctamente


En las situaciones siguientes, el sensor de la cmara podra no detectar las lneas
blancas (amarillas) y diversas funciones podran no funcionar con normalidad.
Hay sombras en la carretera que transcurren paralelas con las lneas blancas (ama-
rillas), o que cubren dichas lneas.
El vehculo se conduce en un rea sin lneas blancas (amarillas), como delante de
una barrera de peaje o un puesto de control, en una interseccin, etc.
Las lneas blancas (amarillas) presentan irregularidades, tienen marcas en relieve o
hay piedras.
Las lneas blancas (amarillas) no se pueden ver o son difciles de ver debido a
arena, etc.
El vehculo se conduce por una carretera mojada por la lluvia, con charcos, etc.
Las lneas de trfico son amarillas (que pueden resultar ms difciles de reconocer
que las lneas blancas).
Las lneas blancas (amarillas) pasan por encima de un bordillo, etc.
El vehculo se conduce por una carretera de superficie brillante, como hormign.
El vehculo se conduce por una superficie que brilla a consecuencia de la luz refle-
jada en ella, etc.
El vehculo se conduce por un lugar donde la iluminacin cambia de forma repen-
tina, como a la entrada o la salida de un tnel, etc.
La luz de los faros de un vehculo que circula en sentido contrario, el sol, etc., incide
en la cmara.
El vehculo se conduce por un lugar donde la carretera se bifurca, se une, etc.
El vehculo se conduce por una pendiente.
El vehculo se conduce por una carretera que se inclina a izquierda o derecha, o por
una carretera sinuosa.
El vehculo se conduce por una carretera abrupta o sin asfaltar.
El vehculo se conduce por una curva pronunciada.
El carril es excesivamente estrecho o ancho.
El vehculo est demasiado inclinado debido a que lleva una carga pesada o a que
la presin de inflado de los neumticos es incorrecta.
La distancia con respecto al vehculo precedente es demasiado corta.
El vehculo sube o baja en gran medida debido al estado de la carretera durante la
conduccin (carreteras en mal estado o juntas en la carretera).
Las lentes de los faros estn sucias y emiten una cantidad de luz dbil por la noche,
o el eje del haz se ha desviado.
El vehculo acaba de cambiar de carril o ha cruzado una interseccin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 313 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 313

Mensaje de advertencia
Si se muestra el siguiente mensaje de advertencia en la pantalla de informacin mlti-
ple, siga el procedimiento de localizacin y resolucin de problemas oportuno.

Mensaje de advertencia Informacin/acciones


El sistema podra no estar funcionando
FUNCIONAMIENTO
correctamente.
INCORRECTO DE LDA.VISITE
Lleve el vehculo a un concesionario o
SU CONCESIONARIO./
taller de reparaciones Toyota autori-
Funcionamiento
zado, o a cualquier establecimiento con
incorrecto de LDA.Visite
personal debidamente cualificado y
su concesionario.
equipado, para que lo inspeccionen.
SISTEMA DE CMARA
Hay suciedad, lluvia, condensacin, hielo,
DELANTERA NO
nieve, etc., en el parabrisas, en la zona de
DISPONIBLE.LIMPIE EL
delante del sensor de la cmara.
PARABRISAS./
Desactive el sistema LDA, limpie la
Sistema de cmara
suciedad, lluvia, condensacin, hielo,
delantera no 4
nieve, etc., del parabrisas y, a continua-
disponible.Limpie el
cin, vuelva a activar el sistema LDA.
parabrisas.

Conduccin
Las condiciones de funcionamiento del
sensor de la cmara (temperatura, etc.) no
SISTEMA DE CMARA se cumplen.
DELANTERA NO Si se cumplen las condiciones de fun-
DISPONIBLE/ cionamiento del sensor de la cmara
Sistema de cmara (temperatura, etc.), el sistema LDA
delantera no estar disponible. Desactive el sistema
disponible LDA, espere un breve periodo de
tiempo y, a continuacin, vuelva a acti-
var el sistema LDA.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 314 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

314 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Mensaje de advertencia Informacin/acciones


El sistema LDA se ha cancelado temporal-
mente debido a una avera en un sensor
distinto al sensor de la cmara.
Desactive el sistema LDA y siga los pro-
LDA NO DISPONIBLE/ cedimientos de localizacin y resolu-
LDA no disponible cin de problemas oportunos para el
mensaje de advertencia. Seguidamente,
conduzca el vehculo durante cierto
tiempo y, entonces, vuelva a activar el
sistema LDA.
LDA NO DISPONIBLE
POR DEBAJO DE 50km/h
APROXIMADAMENTE/
LDA no disponible El sistema LDA no se puede usar cuando
Por debajo de 50 km/h la velocidad del vehculo es inferior a
aproximadamente 50 km/h (32 mph), aproximadamente.
LDA NO DISPONIBLE Conduzca el vehculo a una velocidad de
POR DEBAJO DE 32MPH aproximadamente 50 km/h (32 mph) o
APROXIMADAMENTE/ ms.
LDA no disponible
Por debajo de 32 MPH
aproximadamente
LDA NO DISPONIBLE A El sistema LDA no se puede utilizar, ya que
LA VELOCIDAD ACTUAL/ la velocidad del vehculo es demasiado
LDA no disponible a elevada.
la velocidad actual Reduzca la velocidad del vehculo.

Si se muestra algn mensaje de advertencia distinto, siga las instrucciones indicadas


en la pantalla.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 315 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 315

RSA (asistencia de seales de trfico)

Resumen de la funcin
El sistema RSA reconoce seales de
trfico especficas gracias al sensor
de la cmara y proporciona informa-
cin al conductor a travs de la pan-
talla de informacin mltiple. sensor de la cmara

Si el sistema determina que se est conduciendo el vehculo por encima del


lmite de velocidad, se estn llevando a cabo acciones prohibidas, etc., en
relacin con las seales de trfico reconocidas, avisa al conductor mediante 4
una pantalla de advertencia y un avisador acstico*.
*: Este ajuste debe personalizarse.

Conduccin
ADVERTENCIA

Antes de utilizar el sistema RSA


No confe exclusivamente en el sistema RSA. El sistema RSA ayuda al conductor
proporcionndole informacin, pero no sustituye la visin y atencin del propio con-
ductor. Conduzca de forma segura prestando siempre mucha atencin a las normas
de trfico.
Una conduccin inapropiada o negligente puede provocar un accidente.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 316 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

316 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Indicacin en la pantalla de informacin mltiple


Despus de que el sensor de la cmara reconozca una seal, se muestra en
la pantalla de informacin mltiple cuando el vehculo pasa la seal.
Cuando se ha seleccionado la
informacin del sistema de asis-
tencia a la conduccin, se puede
mostrar un mximo de 3 seales.
(P. 138)

Cuando se ha seleccionado una


opcin distinta a la informacin del
sistema de asistencia a la conduc-
cin, se pueden mostrar una seal
de lmite de velocidad, una seal
de autopista o una seal de fin de
prohibicin. (P. 138)
No se muestran la seal de prohibi-
cin de adelantamiento ni la seal
de lmite de velocidad con marca
complementaria. No obstante, si se
reconocen otras seales distintas a
las de lmite de velocidad, se apun-
tan conjuntamente debajo de la
seal de lmite de velocidad actual.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 317 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 317

Tipos de seales de trfico reconocidas


Se reconocen los siguientes tipos de seales de trfico, incluidas seales
electrnicas y seales intermitentes.
Es posible que no se reconozcan seales de trfico no oficiales (distintas a las
recogidas por la Convencin de Viena sobre Sealizacin Vial) o aquellas seales
de trfico que hayan sido aprobadas recientemente.

Tipo Pantalla de informacin mltiple

Inicio/fin del lmite de velocidad*1

Entrada a la autopista o salida de la auto-


pista
4

Mojado

Conduccin
Lmite de velocidad
con marca comple-
mentaria Lluvia
(Mostrada simult-
neamente con el
lmite de velocidad)
Hielo

Ramal de acceso/
salida*2
(Ejemplo de visuali-
zacin)
Hay marca comple-
mentaria
(Contenido no reco-
nocido)

Inicio/fin de la prohibicin de adelanta-


miento

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 318 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

318 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Tipo Pantalla de informacin mltiple

Fin de prohibicin
(Indica el fin de todas las prohibiciones sealiza-
das previamente. Se reanuda la aplicacin del
cdigo de circulacin estndar).

*1: Las seales de limitacin de velocidad con un valor superior a 130 podran no ser
reconocidas y el sistema podra mostrar un lmite de velocidad errneo.
*2:
Si al cambiar de carril no se acciona el indicador luminoso de los intermitentes, la
marca no se muestra.

Visualizacin de advertencias
En las siguientes situaciones, el sistema RSA avisa al conductor mediante
una visualizacin de advertencia.
Cuando el vehculo supera el umbral de advertencia de velocidad aplicado
al lmite de velocidad de la seal mostrada en la pantalla de informacin
mltiple, el color de la seal se invierte.
Si se detecta que su vehculo est adelantando mientras la pantalla de
informacin mltiple muestra una seal de prohibicin de adelantamiento,
la seal parpadea.
En funcin de su posicin, las condiciones de trfico (direccin del trfico,
velocidad, unidad) podran percibirse de forma equivocada, por lo que la
visualizacin de advertencia podra no funcionar correctamente.

Apagado automtico de la visualizacin de seales del sistema RSA


Una o ms seales se apagan automticamente en las siguientes situaciones.
No se reconoce ninguna seal nueva durante cierta distancia.
La carretera cambia debido a un giro a derecha o izquierda, etc.
Situaciones en las que la funcin podra no activarse o no detectar correcta-
mente
En las siguientes situaciones, el sistema RSA no funciona con normalidad y podra no
reconocer seales, mostrar una seal incorrecta, etc. No obstante, esto no indica una
avera.
El sensor de la cmara est mal alineado debido a que ha sufrido un impacto fuerte,
etc.
Hay suciedad, nieve, adhesivos, etc., en el parabrisas cerca del sensor de la
cmara.
Con un tiempo inclemente como fuertes lluvias, niebla, nieve o tormentas de arena
La luz de un vehculo que circula en sentido contrario, el sol, etc., incide en el sensor
de la cmara.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 319 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 319

La seal est sucia, descolorida, inclinada o deformada o, si es una seal electr-


nica, el contraste es deficiente.
Toda o parte de la seal est oculta por las hojas de los rboles, un poste, etc.
La seal solo es visible para el sensor de la cmara durante un periodo de tiempo
breve.
La trayectoria de conduccin (giro, cambio de carril, etc.) se juzga de forma inco-
rrecta.
Incluso si es una seal no aplicable al carril en el que se desplaza el vehculo, dicha
seal est directamente despus de una bifurcacin de una autopista o en un carril
adyacente justo antes de converger.
Hay adhesivos adheridos a la parte trasera del vehculo que lo precede.
Se reconoce una seal que se parece a una seal compatible con el sistema.
El vehculo se conduce en un pas con un sentido de conduccin diferente.
Las seales de velocidad del lateral de la calzada se pueden detectar y visualizar (si
estn dentro del campo visual del sensor de la cmara) mientras el vehculo est cir-
culando por la carretera principal.
Las seales de velocidad correspondientes a las carreteras de salida de la glorieta 4
se pueden detectar y visualizar (si estn dentro del campo visual del sensor de la
cmara) mientras el vehculo est circulando por una glorieta.

Conduccin
La informacin de la velocidad visualizada en el instrumento y la visualizada en el
sistema de navegacin (si el vehculo dispone de ello) pueden diferir debido a que el
sistema de navegacin o el sistema multimedia utiliza los datos del mapa.
Cuando se conduce el vehculo en un pas con una unidad de velocidad diferente
Dado que el sistema RSA reconoce las seales basadas en la unidad establecida del
instrumento, es necesario cambiar dicha unidad. Ajuste la unidad establecida del ins-
trumento a la unidad de la velocidad de las seales de la ubicacin actual. (P. 675)
Activacin o desactivacin del sistema
Con el vehculo parado, utilice los interruptores de control del instrumento para selec-

cionar y pulse ; a continuacin, seleccione y pulse .

Visualizacin de la seal de lmite de velocidad


Si la ltima vez el interruptor del motor se coloc en la posicin LOCK (vehculos sin
sistema inteligente de entrada y arranque) o se desactiv (vehculos con sistema inte-
ligente de entrada y arranque) mientras se mostraba una seal de lmite de velocidad
en la pantalla de informacin mltiple, se mostrar la misma seal cuando el interrup-
tor del motor se coloque en la posicin ON (vehculos sin sistema inteligente de
entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehculos con sistema inteligente de
entrada y arranque).
Personalizacin
La configuracin (p. ej., el umbral de advertencia de velocidad) puede modificarse.
(Funciones personalizables: P. 674)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 320 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

320 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Control de la velocidad de crucero

Resumen de las funciones


Use el control de la velocidad de crucero para mantener una velocidad fijada
sin pisar el pedal del acelerador.
1 Indicadores
2 Interruptor del control de la veloci-
dad de crucero

Fijacin de la velocidad del vehculo


1 Pulse el botn ON-OFF para acti-
var el control de la velocidad de
crucero.
El indicador luminoso del control de la
velocidad de crucero se encender.
Vuelva a pulsar el botn para desacti-
var el control de la velocidad de cru-
cero.

2 Acelere o desacelere a la veloci-


dad que desea y empuje hacia
abajo la palanca para fijar la veloci-
dad.
El indicador luminoso SET se encen-
der.
La velocidad del vehculo en el
momento de soltar la palanca se con-
vierte en la velocidad fijada.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 321 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 321

Ajuste de la velocidad fijada


Para cambiar la velocidad fijada, accione la palanca hasta alcanzar la veloci-
dad deseada.
1 Aumenta la velocidad
2 Reduce la velocidad
Ajuste preciso: Mueva momentnea-
mente la palanca en la direccin
deseada.
Ajuste grande: Mantenga la palanca en
la direccin deseada.

La velocidad fijada se incrementar o reducir del modo siguiente:


Ajuste preciso: En aproximadamente 1,6 km/h (1 mph), cada vez que se acciona la
palanca.
4
Ajuste grande: La velocidad fijada se incrementa o reduce de forma continua hasta
que se suelta la palanca.

Conduccin
Cancelacin y reanudacin del sistema de control de la velocidad cons-
tante
1 Al tirar de la palanca hacia usted,
se cancela el control de la veloci-
dad constante.
El ajuste de la velocidad tambin se
cancela al frenar o pisar el pedal del
embrague (solo con transmisin
manual).
2 Al pulsar la palanca hacia arriba se
reanuda el control de la velocidad
constante.
La reanudacin est disponible cuando la velocidad del vehculo es superior a
40 km/h (25 mph) aproximadamente.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 322 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

322 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

El control de la velocidad de crucero puede usarse cuando


La palanca de cambios est en D o se ha seleccionado el rango de marcha 4 o
superior de S. (vehculos con transmisin automtica)
La velocidad del vehculo es superior a 40 km/h (25 mph), aproximadamente.
Aceleracin despus de fijar la velocidad del vehculo
El vehculo se puede acelerar con normalidad. Despus de la aceleracin, se
reanuda la velocidad fijada.
Aun sin cancelar el control de la velocidad de crucero, la velocidad fijada se puede
incrementar acelerando primero el vehculo hasta la velocidad deseada y, a conti-
nuacin, empujando la palanca hacia abajo para fijar la nueva velocidad.
Cancelacin automtica del control de la velocidad de crucero
El control de la velocidad de crucero dejar de mantener la velocidad del vehculo en
las siguientes situaciones:
La velocidad real del vehculo desciende aproximadamente ms de 16 km/h
(10 mph) por debajo de la velocidad fijada.
En este momento, la velocidad fijada memorizada no se almacena.
La velocidad real del vehculo es inferior a unos 40 km/h (25 mph).
El VSC est activado. (si el vehculo dispone de ello)
Modelos 4WD: El interruptor de control de la traccin delantera se cambia entre H2 y
H4.
El TRC o A-TRC se activan durante un determinado periodo de tiempo.
Cuando se desactiva el sistema VSC, TRC o A-TRC. (si el vehculo dispone de ello)
Si se muestra el mensaje de advertencia del control de la velocidad de crucero
en la pantalla de informacin mltiple
Pulse una vez el botn ON-OFF para desactivar el sistema y, a continuacin, plselo
de nuevo para activarlo otra vez.
Si la velocidad del control de la velocidad de crucero no se puede fijar o si el control de
la velocidad de crucero se desactiva inmediatamente despus de haberlo activado,
puede que el sistema de control de la velocidad de crucero est averiado. Lleve el
vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo
inspeccionen.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 323 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 323

ADVERTENCIA

Para evitar usar por error el control de la velocidad de crucero


Cuando no lo utilice, desactive el control de la velocidad de crucero por medio del
botn ON-OFF.
Casos en los que no es conveniente usar el control de la velocidad de crucero
No utilice el control de la velocidad de crucero en los casos que se indican a conti-
nuacin.
De lo contrario, podra perder el control del vehculo y causar un accidente con el
consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
Con mucho trfico
En carreteras con curvas pronunciadas
En carreteras serpenteantes
En carreteras resbaladizas, por ejemplo con lluvia, hielo o nieve
En pendientes pronunciadas
La velocidad del vehculo puede sobrepasar la velocidad fijada al descender una
4
pendiente pronunciada.
Cuando el vehculo arrastre un remolque (modelos para destino de cdigo de
modelo W*) o durante un remolcado de emergencia

Conduccin
*: Consulte Comprobacin del modelo de su vehculo si no sabe con certeza a qu
modelo corresponde su vehculo. (P. 11)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 324 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

324 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Sistema del monitor de visin trasera

El sistema del monitor de visin trasera ayuda al conductor mostrn-


dole una imagen de la zona que est detrs del vehculo con todas las
lneas de gua fijas mientras da marcha atrs, por ejemplo al estacionar.
Las ilustraciones de la pantalla utilizadas en este documento se ofrecen a
modo de ejemplo y pueden diferir de la imagen que aparece realmente en
la pantalla.

El sistema del monitor de visin tra-


sera se activar cuando la palanca de
cambios est en R. (P. 250, 258)
El sistema del monitor de visin trasera
se desactivar cuando la palanca de
cambios est en cualquier posicin dis-
tinta de R.
Cuando la palanca de cambios se des-
plaza a la posicin R y se pulsa un
botn de modo (como SETUP), el sis-
tema del monitor de visin trasera se
cancela y la pantalla pasa al modo del
botn que se ha pulsado.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 325 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 325

Utilizacin del sistema del monitor de visin trasera


Descripcin de la pantalla
X Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque
La pantalla del sistema del monitor de visin trasera se visualizar si la
palanca de cambios se desplaza a la posicin R mientras el interruptor del
motor se encuentra en la posicin ON.
X Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque
La pantalla del sistema del monitor de visin trasera se visualizar si la
palanca de cambios se desplaza a la posicin R mientras el interruptor del
motor se encuentra en el modo IGNITION ON.

Conduccin
1 Lnea de gua de la anchura del vehculo
Las lneas indican una gua del recorrido cuando el vehculo circula marcha atrs
en lnea recta.
La anchura mostrada es mayor que la anchura real del vehculo.
2 Lnea de gua del centro del vehculo
Esta lnea indica el centro estimado del vehculo en el suelo.
3 Lnea de gua de la distancia (roja)
La lnea muestra una distancia detrs del vehculo, un punto situado a aproximada-
mente 0,5 m (1,5 pies) del borde del parachoques.
4 Lnea de gua de la distancia (azul)
La lnea muestra una distancia detrs del vehculo, un punto situado a aproximada-
mente 1 m (3 pies) del borde del parachoques.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 326 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

326 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Precauciones con el sistema del monitor de visin trasera


rea mostrada en pantalla

El sistema del monitor de visin


trasera muestra una imagen de la
vista desde el parachoques de la
parte trasera del vehculo.
La imagen de la pantalla del sis-
tema del monitor de visin trasera
se puede ajustar. Consulte el
Sistema de navegacin y
multimedia Manual del propietario.
El rea visualizada en la pantalla
puede variar segn las condiciones
de orientacin del vehculo.
Los objetos que estn cerca de
alguna de las esquinas del paracho-
ques, o debajo de este, no se visua-
lizan.
La cmara utiliza una lente espe- Esquinas del parachoques
cial. La distancia de la imagen que
aparece en pantalla es distinta de la
distancia real.
Es posible que el monitor no pueda mostrar los objetos que se encuentran a una
altura superior a la de la cmara.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 327 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 327

Cmara del sistema del monitor de visin trasera


La cmara del sistema del monitor de visin trasera est situada en la
puerta de carga y descarga.
X Tipo A X Tipo B

Utilizacin de la cmara
Si hay suciedad o partculas extraas (como gotas de agua, nieve, 4
barro, etc.) adheridas a la cmara, esto puede afectar a la claridad de la
imagen transmitida. De ser as, lvela con agua abundante y limpie la

Conduccin
lente de la cmara con un pao suave y hmedo.
Diferencias entre la carretera real y la que se ve en pantalla
Es posible que las lneas de gua de la distancia y las lneas de gua de la
anchura del vehculo no estn realmente en paralelo a las lneas de los
lmites de la plaza de aparcamiento, aunque parezca que lo estn. Aseg-
rese de comprobarlo visualmente.
Es posible que la distancia entre las lneas de gua de la anchura del veh-
culo y las lneas de los lmites derecho e izquierdo de la plaza de aparca-
miento no sea igual, aunque lo parezca. Asegrese de comprobarlo
visualmente.
Las lneas de gua de la distancia ofrecen una orientacin de la distancia
para superficies de calzada planas. En las situaciones siguientes, hay un
margen de error entre las lneas de gua fijas mostradas en la pantalla y la
distancia/trayectoria real en la carretera.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 328 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

328 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Cuando la superficie por detrs del vehculo aumenta bruscamente de


nivel
Las lneas de gua de la distan-
cia parecern estar ms cerca
del vehculo de lo que estn en
realidad. Por ello, los objetos
parecern estar ms lejos de lo
que estn en realidad. Del
mismo modo, habr un margen
de error entre las lneas de gua
y la distancia/trayectoria real en
la carretera.

Cuando la superficie por detrs del vehculo desciende bruscamente de


nivel
Las lneas de gua de la distan-
cia parecern estar ms lejos
del vehculo de lo que estn en
realidad. Por ello, los objetos
parecern estar ms cerca de lo
que estn en realidad. Del
mismo modo, habr un margen
de error entre las lneas de gua
y la distancia/trayectoria real en
la carretera.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 329 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 329

Cuando alguna parte del vehculo se inclina


Cuando una parte del vehculo
se inclina debido al nmero de
pasajeros o a la distribucin de
la carga, hay un margen de
error entre las lneas de gua
fijas mostradas en la pantalla y
la distancia/trayectoria real en la
carretera. Margen de error

Al acercarse a objetos tridimensionales


Las lneas de gua de la distancia se muestran tomando como referencia
objetos de superficie plana (como la carretera). No se puede determinar la
posicin de los objetos tridimensionales (como los vehculos) mediante las
lneas de gua de la anchura del vehculo y las lneas de gua de la distan-
cia. Al acercarse a un objeto tridimensional que sobresale (por ejemplo, la 4
plataforma de carga plana de un camin), tenga en cuenta lo siguiente.
Lneas de gua de la anchura del vehculo

Conduccin
Inspeccione visualmente los
alrededores y la zona situada
detrs del vehculo. En el caso
mostrado en la ilustracin, el
camin parece que queda fuera
de las lneas de gua de la
anchura del vehculo y no
parece que el vehculo vaya a
chocar contra el camin. Sin
embargo, la carrocera trasera
del camin puede cruzar de
hecho las lneas de gua de la
anchura del vehculo. En reali-
dad, si da marcha atrs con-
forme a las lneas de gua de la
anchura del vehculo, el veh-
culo podra chocar contra el
camin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 330 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

330 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Lneas de gua de la distancia


Inspeccione visualmente los
alrededores y la zona situada
detrs del vehculo. En la panta-
lla, parece que el camin est
aparcado en el punto 2 . Sin
embargo, en realidad, si retro-
cede hasta el punto 1 , chocar
contra el camin. En la pantalla,
parece que 1 est ms cerca y
3 est ms alejado. Sin
embargo, en realidad, la distan-
cia hasta 1 y hasta 3 es la
misma, y 2 est ms alejado
que 1 y 3 .

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 331 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 331

Informacin que debe conocer


Si nota algn sntoma
Si nota alguno de los sntomas siguientes, consulte la causa probable y su
solucin, y vuelva a comprobarlo otra vez.
Si el sntoma no se resuelve mediante la solucin, lleve el vehculo a un
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado
para que lo inspeccionen.

Causa probable Solucin


La imagen resulta difcil de ver
El vehculo est en una zona oscura
La temperatura alrededor de la lente
de la cmara es alta o baja
Si esto ocurre debido a esas causas, no
La temperatura exterior es baja
indica una avera. 4
Hay gotas de agua en la cmara
Retroceda mientras inspecciona visual-
Est lloviendo o el ambiente es
mente los alrededores del vehculo.
hmedo

Conduccin
(Vuelva a usar el monitor una vez que
Hay partculas extraas (como barro,
las condiciones hayan mejorado).
etc.) adheridas a la lente de la cmara
Para ajustar la imagen de la pantalla del
La cmara est araada
sistema del monitor de visin trasera,
La luz del sol o las luces de faros inci-
consulte el Sistema de navegacin y
den directamente en la cmara
multimedia Manual del propietario.
El vehculo se encuentra bajo luces
fluorescentes, luces de sodio o de
mercurio, etc.
La imagen est borrosa
Hay suciedad o partculas extraas Lave la cmara con agua abundante y
(como gotas de agua, nieve, barro, etc.) limpie la lente de la cmara con un pao
adheridas a la cmara. suave y hmedo.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 332 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

332 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Causa probable Solucin


La imagen est desalineada
Lleve el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado,
La cmara o la zona circundante han
o a cualquier otro establecimiento con
recibido un impacto fuerte.
personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo inspeccionen.
Las lneas de gua fijas estn muy desalineadas
Lleve el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado,
La posicin de la cmara est desali-
o a cualquier otro establecimiento con
neada.
personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo inspeccionen.
El vehculo est inclinado (hay una
carga pesada en el vehculo, la pre- Si este sntoma es resultado de una de
sin de un neumtico es baja debido a estas causas, no indica ninguna avera.
un pinchazo, etc.). Retroceda mientras inspecciona visual-
El vehculo se utiliza en una pen- mente los alrededores del vehculo.
diente.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 333 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 333

ADVERTENCIA

Cuando utilice el sistema del monitor de visin trasera


El sistema del monitor de visin trasera es un dispositivo complementario de asis-
tencia al conductor para la marcha atrs. Al dar marcha atrs, asegrese de realizar
una inspeccin visual de la zona de alrededor del vehculo, tanto directamente como
mediante los espejos retrovisores.
Respete las siguientes medidas de precaucin para evitar accidentes que pudieran
causar lesiones graves o incluso mortales.
No confe exclusivamente en el sistema del monitor de visin trasera al dar marcha
atrs. La imagen y la posicin de las lneas de gua mostradas en la pantalla pue-
den diferir de la situacin real.
Tenga la misma precaucin que al dar marcha atrs con cualquier otro vehculo.
Asegrese de retroceder lentamente, pisando el pedal del freno para controlar la
velocidad del vehculo.
Las instrucciones indicadas sirven nicamente como pautas generales.
Cundo y cunto debe girar el volante al estacionar depender de las condiciones 4
del trfico, del estado de la carretera, del estado del vehculo, etc. Es necesario
comprender esto claramente antes de utilizar el sistema del monitor de visin tra-
sera.

Conduccin
Antes de comenzar la maniobra de estacionamiento, asegrese de comprobar que
el espacio disponible es suficiente para su vehculo.
No utilice el sistema del monitor de visin trasera en los casos siguientes:
En carreteras cubiertas de hielo, resbaladizas o nevadas
Cuando se usan cadenas de nieve
Cuando la puerta de carga y descarga no est completamente cerrada
En carreteras que no son planas o rectas como, por ejemplo, en curvas o pen-
dientes.
A bajas temperaturas, la pantalla puede oscurecerse o la imagen puede desvane-
cerse. La imagen podra distorsionarse cuando el vehculo est en movimiento o
se podra dejar de ver la imagen en la pantalla. Antes de proceder, asegrese de
realizar una inspeccin visual de la zona de alrededor del vehculo, tanto directa-
mente como mediante los espejos retrovisores.
Si se cambia el tamao de los neumticos, la posicin de las lneas de gua fijas
visualizadas en la pantalla podra cambiar.
La cmara utiliza una lente especial. Las distancias entre los objetos y los peato-
nes que aparecen en la imagen mostrada en pantalla difieren de las distancias rea-
les.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 334 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

334 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

AVISO

Cmo utilizar la cmara


El sistema del monitor de visin trasera podra no funcionar correctamente en los
casos siguientes.
Si la parte posterior del vehculo ha sufrido un golpe, pueden haber variado la
posicin y el ngulo de la cmara.
La estructura de la cmara es estanca; por tanto, no separe sus componentes,
no la desmonte ni la modifique. Si lo hace, podra dejar de funcionar correcta-
mente.
Para limpiar la lente de la cmara, lave la cmara con agua abundante y limpie
la lente de la cmara con un pao suave y hmedo. Nunca frote con fuerza la
lente de la cmara, ya que podra rayar la lente y esta dejara de transmitir una
imagen clara.
No permita que se adhiera a la cmara disolvente orgnico, cera para el coche,
limpiacristales o revestimiento para cristales. Si esto ocurriera, lmpiela lo antes
posible.
En caso de variacin repentina de la temperatura (por ejemplo, si se vierte agua
caliente sobre el vehculo en tiempo fro), es posible que el sistema no funcione
con normalidad.
Al lavar el vehculo, procure no salpicar demasiada agua a la cmara ni al
entorno de la cmara. Si esto sucediera, la cmara podra dejar de funcionar
correctamente.
Al utilizar la cmara con iluminacin de fluorescentes, lmparas de sodio o mer-
curio, etc., puede parecer que las luces y las reas iluminadas parpadean.
No exponga la cmara a golpes fuertes, ya que esto podra provocar averas. Si
esto ocurre, lleve el vehculo lo antes posible a un concesionario o taller de repara-
ciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debida-
mente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 335 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 335

Sistema de traccin a las cuatro ruedas

Utilice el interruptor de control de la traccin delantera para seleccio-


nar los siguientes modos de la caja de transferencia.

1 H2 (posicin de gran velocidad,


traccin a dos ruedas)
Seleccione esta posicin para la con-
duccin normal en carreteras asfalta-
das y secas. Esta posicin le ofrece un
mayor ahorro de combustible, la con-
duccin ms silenciosa y el menor des-
gaste.
2 H4 (posicin de gran velocidad,
traccin a las cuatro ruedas)
4
Utilice esta posicin solo para conducir
en superficies en las que puedan pati-

Conduccin
nar los neumticos, tales como carre-
teras sin pavimentar, heladas o
nevadas. Esta posicin proporciona
mayor traccin que la traccin a las
dos ruedas.

El indicador luminoso de traccin a las cuatro ruedas se enciende


3 L4 (posicin de baja velocidad, traccin a las cuatro ruedas)
Utilice esta posicin para obtener la mxima potencia y traccin. Seleccione L4
para subir o bajar por pendientes pronunciadas, conducir por carreteras sin pavi-
mentar y salir de la arena, barro o nieve acumulada.
Se encendern los indicadores luminosos de la traccin a las cuatro ruedas de
baja velocidad y del sistema de traccin a las cuatro ruedas

A.D.D. (diferencial de desconexin automtica) (si el vehculo dispone


de ello)
El A.D.D. puede engranarse o desengranarse mediante las operaciones de
cambio descritas en los siguientes procedimientos de cambio de marcha.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 336 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

336 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Cambio entre H2 y H4
Cambio de H2 a H4
1 Reduzca la velocidad del veh-
100 km/h
culo a menos de 100 km/h (62 mph)
(62 mph).
El modo de la caja de transferencia
no se puede cambiar cuando la
velocidad del vehculo supera los
100 km/h (62 mph).

2 Gire el interruptor de control de


la traccin delantera a H4.
El indicador luminoso de la traccin (Parpadea)
a las cuatro ruedas parpadea mien-
tras se cambia.
Si se cambia el interruptor de con-
trol de la traccin delantera cuando
la velocidad del vehculo supera los
100 km/h (62 mph), el indicador
luminoso de la traccin a las cuatro
ruedas parpadea y suena un avisa-
dor acstico.
Reduzca la velocidad del vehculo a menos de 100 km/h (62 mph) o vuelva a
colocar el interruptor de control de la traccin delantera en H2 y repita el paso
1 .

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 337 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 337

3 Compruebe que el indicador


luminoso de la traccin a las
cuatro ruedas se enciende.
(Se enciende)
El indicador luminoso de la traccin
a las cuatro ruedas se enciende
cuando se completa el cambio del
modo de la caja de transferencia.
Si el indicador luminoso de la trac-
cin a las cuatro ruedas no deja de
parpadear despus de girar el inte-
rruptor de control de la traccin
delantera de H2 a H4, realice cual-
quiera de las operaciones siguien-
tes mientras conduce en lnea recta.
Aceleracin
Desaceleracin
Conduccin en marcha atrs 4
El indicador luminoso de la traccin a las cuatro ruedas podra no dejar de par-
padear si el interruptor de control de la traccin delantera se gira de H2 a H4

Conduccin
mientras el vehculo est detenido. En este caso, lleve a cabo cualquiera de las
acciones siguientes.
Conduccin hacia delante
Conduccin en marcha atrs

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 338 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

338 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Cambio de H4 a H2
1 Coloque el interruptor de control
de la traccin delantera en H2.
El indicador luminoso de la traccin (Parpadea)
a las cuatro ruedas parpadea mien-
tras se cambia.

2 Compruebe que el indicador


luminoso de la traccin a las
cuatro ruedas se apaga.
(Se apaga)
El indicador luminoso de la traccin
a las cuatro ruedas se apaga
cuando se completa el cambio del
modo de la caja de transferencia.
Si el indicador luminoso de la trac-
cin a las cuatro ruedas no deja de
parpadear despus de girar el inte-
rruptor de control de la traccin
delantera de H4 a H2, realice cual-
quiera de las operaciones siguien-
tes mientras conduce en lnea recta.
Aceleracin
Desaceleracin
Conduccin en marcha atrs
Si el indicador luminoso de la traccin a las cuatro ruedas todava sigue parpa-
deando, lleve a cabo las operaciones anteriores mientras gira el volante a la
izquierda y derecha.
Se pueden notar impactos en la carrocera o en la direccin. Sin embargo, esto
no indica una anomala.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 339 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 339

Cambio entre H4 y L4 (transmisin automtica)


Cambio de H4 a L4
1 Detenga el vehculo.
El modo de la caja de transferencia
no se puede cambiar con el veh-
culo en movimiento.

0 km/h (0 mph)

2 Coloque la palanca de cambios


en N.
Mantenga la palanca de cambios en
N hasta que el cambio del modo de
4
la caja de transferencia se haya
completado (indicador encendido).

Conduccin
El modo de la caja de transferencia
no se puede cambiar si la palanca
de cambios est en una posicin
distinta de N.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 340 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

340 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

3 Pulse y gire el interruptor de


control de la traccin delantera
a L4. (Parpadea)
El indicador luminoso de la traccin
a las cuatro ruedas de baja veloci-
dad parpadea mientras se cambia.
Si se gira el interruptor de control de
la traccin delantera sin seguir los
pasos 1 y 2 , el indicador lumi-
noso de la traccin a las cuatro rue-
das de baja velocidad parpadea y
suena un avisador acstico. Vuelva
a colocar el interruptor de control de
la traccin delantera en H4 y repita
los pasos 1 y 2 .
Si la palanca de cambios se coloca en una posicin distinta de N mientras el
indicador luminoso de la traccin a las cuatro ruedas de baja velocidad parpa-
dea, se podra or ruido de engranajes. Coloque inmediatamente la palanca de
cambios en N hasta que el cambio del modo de la caja de transferencia se haya
completado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 341 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 341

4 Compruebe que el indicador


luminoso de la traccin a las
cuatro ruedas de baja velocidad
se enciende.
El indicador luminoso de la traccin
a las cuatro ruedas de baja veloci-
dad se enciende cuando se com-
pleta el cambio del modo de la caja
de transferencia.
Desplace la palanca de cambios de
N a D o R para conducir el vehculo.
(Se enciende)

Cambio de L4 a H4
1 Detenga el vehculo.
El modo de la caja de transferencia 4
no se puede cambiar con el veh-
culo en movimiento.

Conduccin
0 km/h (0 mph)

2 Coloque la palanca de cambios


en N.
Mantenga la palanca de cambios en
N hasta que el cambio del modo de
la caja de transferencia se haya
completado (indicador apagado).
El modo de la caja de transferencia
no se puede cambiar si la palanca
de cambios est en una posicin
distinta de N.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 342 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

342 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

3 Gire el interruptor de control de


la traccin delantera a H4.
El indicador luminoso de la traccin (Parpadea)
a las cuatro ruedas de baja veloci-
dad parpadea mientras se cambia.
Si se gira el interruptor de control de
la traccin delantera sin seguir los
pasos 1 y 2 , el indicador lumi-
noso de la traccin a las cuatro rue-
das de baja velocidad parpadea y
suena un avisador acstico. Vuelva
a colocar el interruptor de control de
la traccin delantera en L4 y repita
los pasos 1 y 2 .
Si la palanca de cambios se coloca en una posicin distinta de N mientras el
indicador luminoso de la traccin a las cuatro ruedas de baja velocidad parpa-
dea, se podra or ruido de engranajes. Coloque inmediatamente la palanca de
cambios en N hasta que el cambio del modo de la caja de transferencia se haya
completado.
4 Compruebe que el indicador
luminoso de la traccin a las
cuatro ruedas de baja velocidad
se apaga.
El indicador luminoso de la traccin
a las cuatro ruedas de baja veloci-
dad se apaga cuando se completa
el cambio del modo de la caja de
transferencia.
Desplace la palanca de cambios de
N a D o R para conducir el vehculo.
(Se apaga)

AVISO

Cambio entre H4 y L4
No coloque la palanca de cambios en una posicin distinta de N ni pise el pedal del
acelerador mientras el indicador luminoso de la traccin a las cuatro ruedas de baja
velocidad parpadea. De lo contrario, se podra or ruido de engranajes y producirse
una avera.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 343 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 343

Cambio entre H4 y L4 (transmisin manual)


Cambio de H4 a L4
1 Detenga el vehculo.
El modo de la caja de transferencia
no se puede cambiar con el veh-
culo en movimiento.

0 km/h (0 mph)

2 Pise firmemente el pedal del


embrague.
Mantenga pisado el pedal del
embrague hasta que el cambio del
4
modo de la caja de transferencia se
haya completado (indicador encen-
dido).

Conduccin
El modo de la caja de transferencia
no se puede cambiar si el pedal del
embrague no est completamente
pisado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 344 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

344 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

3 Pulse y gire el interruptor de


control de la traccin delantera
a L4. (Parpadea)
El indicador luminoso de la traccin
a las cuatro ruedas de baja veloci-
dad parpadea mientras se cambia.
Si se gira el interruptor de control de
la traccin delantera sin seguir los
pasos 1 y 2 , el indicador lumi-
noso de la traccin a las cuatro rue-
das de baja velocidad parpadea y
suena un avisador acstico. Vuelva
a colocar el interruptor de control de
la traccin delantera en H4 y repita
los pasos 1 y 2 .
Si se suelta el pedal del embrague mientras el indicador luminoso de la traccin
a las cuatro ruedas de baja velocidad parpadea, se podra or ruido de engrana-
jes. Pise inmediatamente con fuerza el pedal del embrague y espere hasta que
el cambio del modo de la caja de transferencia se haya completado.
4 Compruebe que el indicador
luminoso de la traccin a las
cuatro ruedas de baja velocidad (Se enciende)
se enciende.
El indicador luminoso de la traccin
a las cuatro ruedas de baja veloci-
dad se enciende cuando se com-
pleta el cambio del modo de la caja
de transferencia.
Suelte el pedal del embrague para
conducir el vehculo.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 345 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 345

Cambio de L4 a H4
1 Detenga el vehculo.
El modo de la caja de transferencia
no se puede cambiar con el veh-
culo en movimiento.

0 km/h (0 mph)

2 Pise firmemente el pedal del


embrague.
Mantenga pisado el pedal del
embrague hasta que el cambio del
modo de la caja de transferencia se
haya completado (indicador apa- 4
gado).
El modo de la caja de transferencia

Conduccin
no se puede cambiar si el pedal del
embrague no est completamente
pisado.
3 Gire el interruptor de control de
la traccin delantera a H4.
El indicador luminoso de la traccin (Parpadea)
a las cuatro ruedas de baja veloci-
dad parpadea mientras se cambia.
Si se gira el interruptor de control de
la traccin delantera sin seguir los
pasos 1 y 2 , el indicador lumi-
noso de la traccin a las cuatro rue-
das de baja velocidad parpadea y
suena un avisador acstico. Vuelva
a colocar el interruptor de control de
la traccin delantera en L4 y repita
los pasos 1 y 2 .
Si se suelta el pedal del embrague mientras el indicador luminoso de la traccin
a las cuatro ruedas de baja velocidad parpadea, se podra or ruido de engrana-
jes. Pise inmediatamente con fuerza el pedal del embrague y espere hasta que
el cambio del modo de la caja de transferencia se haya completado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 346 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

346 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

4 Compruebe que el indicador


luminoso de la traccin a las
cuatro ruedas de baja velocidad (Se apaga)
se apaga.
El indicador luminoso de la traccin
a las cuatro ruedas de baja veloci-
dad se apaga cuando se completa
el cambio del modo de la caja de
transferencia.
Suelte el pedal del embrague para
conducir el vehculo.

AVISO

Cambio entre H4 y L4
No suelte el pedal del embrague ni pise el pedal del acelerador mientras el indicador
luminoso de la traccin a las cuatro ruedas de baja velocidad parpadea. De lo con-
trario, se podra or ruido de engranajes y producirse una avera.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 347 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 347

Frecuencia de uso del sistema de traccin a las cuatro ruedas (vehculos con
A.D.D.)
Cada mes debera conducir con la traccin a las cuatro ruedas durante al menos
16 km (10 millas).
As lubricar los componentes de la traccin delantera.
Cambio entre H2 y H4
Si en una situacin de tiempo fro tiene problemas para cambiar, reduzca la velocidad
o detenga el vehculo y vuelva a intentarlo.
Cambio a L4 (vehculos con VSC)
La VSC se desactiva automticamente.
Al circular por carreteras pavimentadas secas y autopistas
Seleccione la posicin H2. Si se conduce el vehculo en la posicin H4 o L4 durante
un periodo de tiempo prolongado, sonar un avisador acstico de advertencia y el
indicador luminoso del sistema de traccin a las cuatro ruedas parpadear rpida-
mente o aparecer un mensaje de advertencia en la pantalla de informacin mltiple.
Si se muestra el mensaje de advertencia en la pantalla de informacin mltiple, siga
sus instrucciones. 4

Si se muestra TEM. ALTA ACEITE DIFEREN. CAMBIE A 2WD SE REQUIERE


TIEM. REFRIG./Tem. alta aceite diferen. Cambie a 2WD Se requiere tiem. refrig.

Conduccin
en la pantalla de informacin mltiple (vehculos con pantalla de informacin
mltiple)
La temperatura del aceite del diferencial es demasiado alta.
Gire el interruptor de control de la traccin delantera a H2 y espere hasta que desapa-
rezca el mensaje de advertencia.

ADVERTENCIA

Durante la conduccin
No gire nunca el interruptor de control de la traccin delantera de H2 a H4 si las
ruedas estn patinando. Espere a que las ruedas dejen de deslizarse o patinar
antes de efectuar el cambio.
Para la conduccin normal en carreteras asfaltadas y secas, seleccione la posicin
H2. La conduccin en carreteras asfaltadas y secas en la posicin H4 o L4 podra
provocar fugas de aceite de los componentes de la traccin, agarrotamiento y
otros problemas que pueden dar lugar a un accidente. Asimismo, puede provocar
el desgaste de los neumticos y un mayor consumo de combustible.
Evite girar bruscamente en la posicin H4 o L4. Si gira bruscamente, la diferencia
de velocidad de giro entre las ruedas delanteras y traseras puede producir un
efecto similar al frenado, dificultando la conduccin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 348 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

348 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Sistema de bloqueo del diferencial trasero

El sistema de bloqueo del diferencial trasero se utiliza nicamente


cuando la rueda patina en una zanja o en una superficie resbaladiza o
abrupta.
Este sistema de bloqueo del diferencial es eficaz en el caso de que
patine una de las ruedas traseras.

Pulse el interruptor de bloqueo del


diferencial trasero para bloquearlo.
El indicador luminoso de bloqueo del
diferencial trasero se enciende.
Para desbloquear el diferencial trasero,
pulse de nuevo el interruptor.

Para desbloquear el diferencial trasero, apriete el interruptor de nuevo.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 349 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 349

Utilizacin del sistema de bloqueo del diferencial trasero


1 Solo para modelos 4WD: Antes de
utilizar el sistema de bloqueo del
diferencial trasero, coloque el inte-
rruptor de control de la traccin
delantera en L4 e intente despla-
zar el vehculo. (P. 339, 343)
Si no es suficiente, utilice tambin el
sistema de bloqueo del diferencial tra-
sero.
2 Reduzca la velocidad del vehculo
a menos de 8 km/h (5 mph).
Asegrese de que las ruedas no estn
patinando.

4
8 km/h (5 mph)

Conduccin
3 Pulse el interruptor de bloqueo del
diferencial trasero.
El indicador luminoso de bloqueo del (Parpadea)
diferencial trasero parpadea mientras
el diferencial trasero se bloquea.
Si al pulsar el interruptor de bloqueo
del diferencial trasero sin seguir los
pasos 1 y 2 , el indicador luminoso
de bloqueo del diferencial trasero par-
padea tres veces y suena un avisador
acstico tres veces y el diferencial tra-
sero no se puede bloquear, repita los
pasos 1 y 2 .

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 350 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

350 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

4 Pise ligeramente el pedal del ace-


lerador.

5 Compruebe que el indicador lumi-


noso de bloqueo del diferencial tra-
sero se enciende.
(Se enciende)
El indicador luminoso de bloqueo del
diferencial trasero se enciende cuando
se completa el bloqueo del diferencial
trasero.
Si el indicador luminoso de bloqueo del
diferencial trasero no deja de parpa-
dear despus de pulsar el interruptor
de bloqueo del diferencial trasero, rea-
lice cualquiera de las operaciones
siguientes mientras gira el volante a
izquierda y derecha.
Aceleracin
Desaceleracin
Desbloquee el diferencial trasero tan pronto como el vehculo se desplace.
Para desbloquear el diferencial trasero, pulse de nuevo el interruptor.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 351 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 351

Bloqueo del diferencial trasero


Los sistemas que se indican a continuacin no funcionan cuando el diferencial trasero
est bloqueado.
Es normal que el indicador de advertencia ABS, el indicador luminoso VSC OFF (si
el vehculo dispone de ello) y el indicador luminoso TRC OFF (si el vehculo dispone
de ello) estn encendidos o que se muestre TRC APAGADO./TRC apagado. en la
pantalla de informacin mltiple (si el vehculo dispone de ello) en este momento.
ABS
Asistencia al freno (si el vehculo dispone de ello)
VSC (si el vehculo dispone de ello)
TRC/A-TRC (si el vehculo dispone de ello)
Control del vaivn del remolque (si el vehculo dispone de ello)
Control de asistencia al arranque en cuesta (si el vehculo dispone de ello)
Control de asistencia en pendientes descendentes (si el vehculo dispone de ello)
Desbloqueo fcil
Gire ligeramente el volante en cualquier direccin con el vehculo en movimiento.
Cancelacin automtica del sistema de bloqueo del diferencial trasero 4
El bloqueo del diferencial trasero tambin se desbloquea en cualquiera de las situa-
ciones siguientes:

Conduccin
Se gira el interruptor de control de la traccin delantera a H2 o H4 (modelos 4WD)
Se coloca el interruptor del motor en la posicin ACC o LOCK (vehculos sin sis-
tema inteligente de entrada y arranque), o en ACCESSORY o se desactiva (vehcu-
los con sistema inteligente de entrada y arranque)
Despus de desbloquear el diferencial trasero
Compruebe que el indicador se ha apagado.

ADVERTENCIA

Cmo evitar accidentes


Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin; de lo contrario, podra pro-
vocarse un accidente.
No use el sistema de bloqueo del diferencial trasero excepto cuando las ruedas
patinan en una zanja o en una superficie resbaladiza o abrupta. Ser necesario un
gran esfuerzo para controlar la direccin y tomar las curvas con mucho cuidado.
No bloquee el diferencial trasero hasta que las ruedas hayan dejado de patinar. De
hacerlo, el vehculo podra moverse en una direccin inesperada cuando se
engrana el bloqueo del diferencial y dar lugar a un accidente. Esto tambin podra
ocasionar daos en los componentes del sistema de bloqueo del diferencial tra-
sero.
No conduzca a ms de 8 km/h (5 mph) cuando el diferencial est bloqueado.
No siga conduciendo con el interruptor de bloqueo del diferencial trasero encen-
dido.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 352 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

352 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Sistema de parada y arranque (Smart Stop)

El sistema de parada y arranque detiene y vuelve a poner en marcha el


motor segn el uso que se haga del pedal del freno (transmisin auto-
mtica) o del pedal del embrague (transmisin manual) para detener y
arrancar el vehculo.

Funcionamiento del sistema de parada y arranque


Parada del motor

X Vehculos con transmisin auto-


mtica
Durante la conduccin en D o S,
pise el pedal del freno y detenga el
vehculo.
Se encender el indicador del sis-
tema de parada y arranque.
X Vehculos con transmisin
manual
Con el pedal del embrague pisado a fondo, detenga el vehculo, coloque la
palanca de cambios en N y suelte el pedal del embrague.
Se encender el indicador del sistema de parada y arranque.
Rearranque del motor
X Vehculos con transmisin automtica
Suelte el pedal del freno.
El indicador de parada y arranque se apagar.
X Vehculos con transmisin manual
Verifique que la palanca de cambios est en N y pise el pedal del embra-
gue.
Se apagar el indicador del sistema de parada y arranque.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 353 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 353

Desactivacin del sistema de parada y arranque


Pulse el interruptor de cancelacin
del sistema de parada y arranque
para desactivar el sistema de parada
y arranque.
Se encender el indicador de cancela-
cin del sistema de parada y arranque.
Pulse de nuevo el interruptor para vol-
ver a activar el sistema de parada y
arranque.
Reactivacin automtica del sistema de parada y arranque
Aunque se haya desactivado el sistema de parada y arranque con el inte-
rruptor de cancelacin del sistema de parada y arranque, se volver a
habilitar automticamente una vez que el interruptor del motor se gire a la
posicin LOCK (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) 4
o se desactive (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque) y,
a continuacin, se arranque el motor.

Conduccin
Si se pulsa el interruptor de cancelacin del sistema de parada y
arranque mientras el vehculo est detenido
Cuando se detiene el motor mediante el sistema de parada y arranque,
si pulsa el interruptor de cancelacin del sistema de parada y arranque
no se volver a arrancar el motor.
Las prximas veces que se detenga el vehculo (despus de que se
haya desactivado el sistema de parada y arranque), el motor no se
detendr.
Con el sistema de parada y arranque deshabilitado, pulse el interruptor
de cancelacin del sistema de parada y arranque para volver a habili-
tarlo, pero el motor no se detendr.
Las prximas veces que se detenga el vehculo (una vez activado el
sistema de parada y arranque), el motor se parar.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 354 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

354 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Control de asistencia al arranque en cuesta


Cuando el vehculo est en una pendiente, al detener el motor con el sistema
de parada y arranque se mantiene temporalmente la fuerza de frenado para
evitar que el vehculo se desplace hacia atrs hasta que se vuelva a arrancar
el motor y se genere fuerza motriz. Una vez que se genere fuerza motriz, se
dejar de mantener automticamente la fuerza de frenado.
Este sistema funciona tanto en superficies planas como en pendientes
pronunciadas.
Los frenos podran hacer ruido, pero no se trata de una avera.
La respuesta del pedal del freno podra cambiar y podran producirse
vibraciones, pero no se trata de una avera.

Condiciones de funcionamiento
El sistema de parada y arranque est operativo cuando se cumplen todas las condi-
ciones siguientes:
Vehculos con transmisin automtica: El pedal del freno se est pisando a fondo.
Vehculos con transmisin manual: El pedal del embrague no se est pisando.
El motor se ha calentado adecuadamente.
La temperatura exterior es de -5 C (23 F) o ms.
Vehculos con transmisin automtica: La palanca de cambios est en D o S, o
en P tras haber conducido en D o S.
Vehculos con transmisin manual: La palanca de cambios est en N.

Vehculos con sistema de aire acondicionado automtico: est desactivado.


El cap est cerrado. (P. 356)
El cinturn de seguridad del conductor est abrochado.
La puerta del conductor est cerrada.
El pedal del acelerador no se est pisando.
En las siguientes situaciones, es posible que el sistema de parada y arranque no
detenga el motor. No se trata de una anomala del sistema de parada y arranque.
Se utiliza el sistema de aire acondicionado cuando la temperatura ambiente es
alta o baja.
La batera no est suficientemente cargada o se est realizando una recarga
peridica.
El vaco del servofreno est bajo.
El vehculo se ha detenido en una pendiente pronunciada.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 355 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 355

Cuando se acciona el volante.


Si, debido al trfico o a otras circunstancias, el vehculo se detiene repetida-
mente, esto supone que el intervalo de tiempo que el sistema de parada y arran-
que detiene el motor resulte excesivamente elevado.
En cotas altas.
La temperatura del refrigerante del motor o del lquido de la transmisin es dema-
siado baja o demasiado alta.
La temperatura del lquido de la batera es extremadamente alta o baja.
Despus de desconectar y volver a conectar los bornes de la batera.
Durante un cierto tiempo tras la sustitucin de la batera.
Cuando el interruptor de control de la traccin delantera est en la posicin L4 o
el diferencial trasero est bloqueado.
Cuando el sistema de parada y arranque haya detenido el motor y se produzca
alguna de las situaciones siguientes, el motor volver a arrancar automticamente.
Se enciende el sistema de aire acondicionado.

Vehculos con sistema de aire acondicionado automtico: est activado.


Cuando se acciona el volante.
Vehculos con transmisin automtica: La palanca de cambios est en una posi- 4
cin distinta de D, S o P.
Vehculos con transmisin manual: La palanca de cambios est en una posicin

Conduccin
distinta de N.
Se desabrocha el cinturn de seguridad del conductor.
La puerta del conductor est abierta.
Se pisa el pedal del acelerador.
Se pulsa el interruptor de cancelacin del sistema de parada y arranque.
El vehculo comienza a circular en una pendiente.
Para detener de nuevo el motor mediante el sistema de parada y arranque, con-
duzca el vehculo una vez.
Vehculos con transmisin automtica: El sistema de parada y arranque puede
detener automticamente el motor sin que se conduzca el vehculo si el tiempo de
parada en ralent est configurado como Ampliada. (P. 358)
Cuando el sistema de parada y arranque haya detenido el motor y se produzca
alguna de las situaciones siguientes, el motor se podra volver a arrancar automti-
camente.
El pedal del freno se pisa repetidamente o se pisa con fuerza.
Se est utilizando el sistema de aire acondicionado.
La batera no est suficientemente cargada.
Para detener de nuevo el motor mediante el sistema de parada y arranque, con-
duzca el vehculo una vez.
Vehculos con transmisin automtica: El sistema de parada y arranque puede
detener automticamente el motor sin que se conduzca el vehculo si el tiempo de
parada en ralent est configurado como Ampliada. (P. 358)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 356 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

356 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Cap
Si se abre el cap cuando el motor est detenido con el sistema de parada y arran-
que, el motor no se podr volver a arrancar con el sistema de parada y arranque ni
con la funcin de arranque automtico del motor. En este caso, coloque la palanca
de cambios en P (vehculos con transmisin automtica) o en N (vehculos con
transmisin manual) y arranque de nuevo el motor mediante el interruptor del motor.
(P. 238, 241)
Aunque se cierre el cap despus de arrancar el motor con el cap abierto, el sis-
tema de parada y arranque no funcionar. Cierre el cap y coloque el interruptor del
motor en la posicin LOCK (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arran-
que) o desactvelo (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque), espere
30 segundos como mnimo y, a continuacin, arranque el motor.
Operacin del volante
Cuando el sistema de parada y arranque detiene el motor, puede que se note una
cierta resistencia al manejar el volante.
Utilizacin del sistema de parada y arranque
Utilice el sistema de parada y arranque al detener el vehculo de forma temporal en
los semforos, intersecciones, etc. Cuando detenga el vehculo durante un periodo
de tiempo ms prolongado, apague completamente el motor.
Cuando el sistema no puede funcionar, se cancela o presenta una avera, se informa
al conductor mediante mensajes de advertencia y un avisador acstico de adverten-
cia. (P. 360)
Aunque se intente arrancar el motor cuando est parado, el motor no volver a
arrancar automticamente. Arranque el motor colocando la palanca de cambios en P
(vehculos con transmisin automtica) o en N (vehculos con transmisin manual) y
arranque el motor del modo habitual.
Cuando el motor vuelve a arrancar tras haberse parado por la accin del sistema de
parada y arranque, es posible que la toma de corriente no funcione durante un deter-
minado tiempo, pero no se trata de una avera.
La instalacin y la extraccin de los componentes elctricos y los dispositivos ina-
lmbricos pueden afectar al sistema de parada y arranque; pngase en contacto con
un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 357 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 357

Si el parabrisas se empaa mientras el motor est detenido mediante el sistema


de parada y arranque
X Vehculos con sistema de aire acondicionado manual:
Vuelva a arrancar el motor pulsando el interruptor de cancelacin del sistema de
parada y arranque y, a continuacin, coloque el mando selector de la salida de aire en

. (P. 463)

X Vehculos con sistema de aire acondicionado automtico:


Active el desempaador del parabrisas. (El motor arrancar debido a la funcin de
arranque automtico del motor). (P. 471)
Si el parabrisas se empaa con frecuencia, pulse el interruptor de cancelacin del sis-
tema de parada y arranque para desactivar el sistema.
Utilizacin del sistema de aire acondicionado mientras el motor est detenido
mediante el sistema de parada y arranque
Mientras el motor est detenido mediante el sistema de parada y arranque, se cancela
el funcionamiento del sistema de aire acondicionado (funciones de refrigeracin, cale-
faccin y deshumidificacin) y solo emite aire o deja de emitir aire. Para evitar que se 4
cancele el funcionamiento del sistema de aire acondicionado, desactive el sistema de
parada y arranque pulsando el interruptor de cancelacin del sistema de parada y
arranque.

Conduccin
Cuando se desprende un olor del sistema de aire acondicionado mientras el
motor est detenido mediante el sistema de parada y arranque
Vehculos con sistema de aire acondicionado manual:
Si el tiempo de parada en ralent est configurado como Ampliada, cambie el ajuste
a Estndar. Si se desprende un olor aunque est seleccionado Estndar, pulse el
interruptor de cancelacin del sistema de parada y arranque para desactivar el sis-
tema.
Vehculos con sistema de aire acondicionado automtico:
Pulse el interruptor de cancelacin del sistema de parada y arranque para desactivar
el sistema de parada y arranque.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 358 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

358 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Modificacin del tiempo de parada en ralent con el sistema de aire acondicio-


nado activado
Cuando el sistema de aire acondicionado est encendido, el tiempo de parada en
ralent del sistema de parada y arranque se puede ajustar llevando a cabo la opera-
cin siguiente.

1 Con el vehculo parado, utilice los interruptores de control del instrumento para
seleccionar y pulse ; a continuacin, seleccione y pulse .

2 Seleccione Estndar o Ampliada y, a continuacin, pulse .


Funcin de proteccin del sistema de parada y arranque
Cuando el sistema de sonido est generando un ruido extremadamente fuerte, es
posible que dicho sistema se desconecte automticamente con el objeto de reducir
el consumo de la batera. Si esto ocurriera, gire el interruptor del motor a la posicin
LOCK (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o desactvelo
(vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque), espere 3 segundos o ms
y, a continuacin, grelo a la posicin ACC u ON (vehculos sin sistema inteligente
de entrada y arranque), o a los modos ACCESSORY o IGNITION ON (vehculos con
sistema inteligente de entrada y arranque) para volver a activar el sistema de sonido.
El sistema de sonido podra no activarse si se desconectan y luego vuelven a conec-
tarse los bornes de la batera. Si esto sucede, coloque el interruptor del motor en la
posicin LOCK (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o desact-
velo (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque) y, a continuacin,
repita dos veces la operacin siguiente para activar el sistema de sonido con norma-
lidad.
Coloque el interruptor del motor en la posicin ON (vehculos sin sistema inteli-
gente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehculos con sistema
inteligente de entrada y arranque) y, a continuacin, colquelo en la posicin
LOCK (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o desactvelo
(vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque).
Cambio de la batera
P. 632

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 359 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 359

Visualizacin del estado del sistema de parada y arranque


El estado de funcionamiento del sistema de parada y arranque se puede visualizar en

la pantalla (informacin sobre la conduccin) de la pantalla de informacin


mltiple. (P. 141)

Muestra el tiempo que lleva parado el motor actual-


mente. Con los interruptores de control del instru-
Smart Stop mento tambin se puede ajustar el tiempo que
permanece parado el motor cuando est activado el
sistema de aire acondicionado. (P. 358)
Muestra el tiempo acumulado que el motor lleva
Desde la puesta en marcha parado mediante el sistema de parada y arranque
desde el arranque del motor hasta su parada.
Muestra el tiempo acumulado que el motor lleva
parado mediante el sistema de parada y arranque
Desde el reinicio
desde el ltimo reinicio del sistema hasta que se rei-
nicia otra vez. 4

La visualizacin de Tras restaurar se puede reiniciar.

Conduccin
Para reiniciar la visualizacin, pulse en los interruptores de control del instru-
mento, pulse < o > para seleccionar Restaurar y, a continuacin, mantenga pul-
sado .

Para detener el procedimiento de reinicio, pulse .

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 360 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

360 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Mensajes de la pantalla de informacin mltiple


Cuando no se puede parar el motor mediante el sistema de parada y arranque, y
cuando el motor arranca de nuevo automticamente tras haber sido parado por el sis-
tema de parada y arranque, se muestran los mensajes siguientes en la pantalla de
informacin mltiple.
Cuando no se puede parar el motor mediante el sistema de parada y arranque

Mensaje Informacin/acciones
No se ha pisado lo suficiente el pedal del freno.
Pise freno ms
Se activa cuando se pisa ms el pedal del
fuerte.
freno tras detener el vehculo.
Vehculos con sistema de aire acondicionado
automtico:
Se utiliza el sistema de aire acondicionado
cuando la temperatura ambiente es alta o baja.
AC tiene prioridad Se activa rpidamente cuando hay poca
diferencia entre la temperatura fijada y la
temperatura del habitculo.

est pulsado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 361 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 361

Mensaje Informacin/acciones
La batera podra tener poca carga.
Se impide temporalmente la parada del
motor para dar prioridad a la carga de la
batera; no obstante, si el motor se utiliza
durante un periodo breve, se permite la
parada.
Puede estar en curso un nuevo ciclo de carga
(por ejemplo, poco despus de sustituir la bate-
ra, de desconectar los bornes de la batera,
etc.).
Cuando se complete un nuevo ciclo de
carga de entre 5 y 40 minutos aproximada-
mente, podr utilizarse el sistema.
Es posible que el motor se haya arrancado con
el cap abierto.
Cierre el cap y coloque el interruptor del
Cargando batera
motor en la posicin LOCK (vehculos sin 4
sistema inteligente de entrada y arranque)
o desactvelo (vehculos con sistema inteli-
gente de entrada y arranque), espere

Conduccin
30 segundos como mnimo y, a continua-
cin, arranque el motor.
Puede que la batera est fra.
Si hace funcionar el motor durante un
breve periodo de tiempo, el sistema podr
reactivarse gracias al incremento de tem-
peratura en el compartimiento del motor.
Puede que la batera est extremadamente
caliente.
Si el motor est parado y se permite que el
compartimiento del motor se enfre lo sufi-
ciente, el sistema se recuperar.
Ha disminuido la carga del servofreno.
El vehculo se utiliza a una gran altitud.
Sistema de freno
Cuando el servofreno genere una carga
predeterminada, el sistema se recuperar.

Cinturn El cinturn de seguridad del conductor no est


desabrochado abrochado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 362 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

362 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Mensaje Informacin/acciones
Puede que se haya instalado una batera de uso
no exclusivo para el sistema de parada y arran-
que.
El sistema de parada y arranque no fun-
Sin bate. especf. ciona. Lleve el vehculo a un concesionario
o taller de reparaciones Toyota autorizado,
o a cualquier otro establecimiento con per-
sonal debidamente cualificado y equipado,
para que lo inspeccionen.

Cuando el motor arranca de nuevo automticamente tras haber sido parado por el
sistema de parada y arranque

Mensaje Informacin/acciones
Vehculos con sistema de aire acondicionado
automtico:
El sistema de aire acondicionado est encen-
AC tiene prioridad
dido o est en funcionamiento.

est activado.

El pedal del freno se pisa repetidamente o se pisa


con ms fuerza.
Sistema de freno Cuando durante la conduccin del vehculo
el servofreno genere una carga predetermi-
nada, el sistema se recuperar.
La batera podra tener poca carga.
Se vuelve a arrancar el motor para dar prio-
Cargando batera ridad a la carga de la batera. Si se hace
funcionar el motor durante un periodo
breve de tiempo, el sistema se recuperar.

Volante girado. Se gira el volante.

Cinturn El cinturn de seguridad del conductor no est


desabrochado abrochado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 363 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 363

Si se muestra Funcion. incorrecto de sistema Stop & Start. Visite conces. en la


pantalla de informacin mltiple (si el vehculo dispone de ello)
Puede que haya una avera en el sistema. Lleve el vehculo a un concesionario o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
Si el indicador de cancelacin del sistema de parada y arranque sigue parpa-
deando
Puede que haya una avera en el sistema. Lleve el vehculo a un concesionario o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.

ADVERTENCIA

Cuando el sistema de parada y arranque est en funcionamiento


Mantenga la palanca de cambios en N (transmisin manual), pise el pedal del
freno o accione el freno de estacionamiento cuando sea necesario mientras que el
motor est detenido con el sistema de parada y arranque (mientras el indicador del
sistema de parada y arranque est encendido). 4
Podran producirse accidentes inesperados debido a la funcin de arranque auto-
mtico del motor.
No deje que nadie abandone el vehculo cuando el motor est detenido con el sis-

Conduccin
tema de parada y arranque (mientras el indicador del sistema de parada y arran-
que est encendido).
Podran producirse accidentes inesperados debido a la funcin de arranque auto-
mtico del motor.
Asegrese de que el motor no se detiene con el sistema de parada y arranque
mientras el vehculo se encuentre en una zona mal ventilada. El motor podra vol-
ver a arrancar con la funcin de arranque automtico del motor. Los gases de
escape se podran acumular y penetrar en el vehculo, lo que podra provocar
lesiones graves o incluso mortales.
Precauciones al conducir por carreteras sin pavimentar
Cuando conduzca por terrenos sin pavimentar, por ejemplo al cruzar un curso de
agua, pulse el interruptor de cancelacin del sistema de parada y arranque para
deshabilitar el sistema. En caso contrario, es posible que el motor no vuelva a arran-
car.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 364 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

364 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

AVISO

Para garantizar el funcionamiento correcto del sistema


Si se produce una de las situaciones siguientes, es posible que el sistema de
parada y arranque no funcione correctamente. Lleve el vehculo a un concesionario
o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
El indicador luminoso recordatorio del cinturn de seguridad del pasajero delantero
y del conductor parpadea mientras el cinturn de seguridad del conductor est
abrochado.
El indicador luminoso recordatorio del cinturn de seguridad del pasajero delantero
y del conductor permanece apagado aunque el cinturn de seguridad del conduc-
tor no est abrochado.
Aun cuando la puerta del conductor est cerrada, se muestra en la pantalla de
informacin mltiple el smbolo que indica que est abierta o se encienden las
luces individuales/interiores cuando el interruptor principal de las luces individua-
les/interiores o el interruptor de las luces interiores (si el vehculo dispone de ello)
est en la posicin de funcionamiento vinculado a las puertas.
Aun cuando la puerta del conductor est abierta, no se muestra en la pantalla de
informacin mltiple el smbolo que indica que est abierta o no se encienden las
luces individuales/interiores cuando el interruptor principal de las luces individua-
les/interiores o el interruptor de las luces interiores (si el vehculo dispone de ello)
est en la posicin de funcionamiento vinculado a las puertas.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 365 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 365

Sistemas de asistencia a la conduccin

Para ayudar a mejorar la conduccin y la seguridad, los siguientes sis-


temas actan automticamente como respuesta a diversas situaciones
de marcha. Recuerde que estos sistemas son complementarios y no se
debe depender demasiado de ellos al conducir el vehculo.

ABS (sistema antibloqueo de frenos)


Contribuye a evitar que las ruedas se bloqueen cuando se aplican los frenos
repentinamente o si se aplican al conducir sobre una carretera resbaladiza

Asistencia al freno (si el vehculo dispone de ello)


Aumenta la fuerza de frenado al pisar el pedal del freno cuando el sistema detecta
una situacin de parada de emergencia

VSC (control de estabilidad del vehculo) (si el vehculo dispone de 4

ello)

Conduccin
Ayuda al conductor a evitar derrapes en caso de virajes bruscos o sobre calzadas
resbaladizas

TRC (sistema de control de la traccin) para modelos Pre Runner y la


posicin H2 en modelos 4WD (si el vehculo dispone de ello)
Ayuda a mantener la potencia de traccin y evita que las ruedas motrices patinen
al arrancar el vehculo o al acelerar en calzadas resbaladizas

A-TRC (sistema de control de la traccin activo) para las posiciones


H4 y L4 en modelos 4WD (si el vehculo dispone de ello)
Ayuda a mantener la potencia de traccin y evita que las cuatro ruedas patinen al
arrancar el vehculo o al acelerar en superficies resbaladizas

Control de asistencia al arranque en cuesta (si el vehculo dispone de


ello)
Ayuda a evitar que el vehculo se desplace hacia atrs al arrancar en una cuesta o
una pendiente deslizante

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 366 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

366 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

PCS (sistema de seguridad anticolisin) (si el vehculo dispone de


ello)
P. 292

Seal de frenado de emergencia (si el vehculo dispone de ello)


Cuando se frena bruscamente, los intermitentes de emergencia parpadean auto-
mticamente para avisar al vehculo que circula detrs.

Control del vaivn del remolque (si el vehculo dispone de ello)


Ayuda al conductor a controlar el vaivn del remolque mediante la aplicacin selec-
tiva de la presin del freno a las ruedas individuales y la reduccin del par motor
cuando detecta el vaivn del remolque.
El control del vaivn del remolque forma parte del sistema VSC y no funcionar si
el VSC est desactivado o presenta alguna avera.

Cuando los sistemas TRC/A-TRC/VSC/control del vaivn del remolque


estn en funcionamiento
El indicador luminoso de desliza-
miento parpadear mientras los siste-
mas TRC/A-TRC/VSC/control del
vaivn del remolque estn en funcio-
namiento.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 367 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 367

Desactivacin de los sistemas TRC/A-TRC


Si el vehculo se queda atascado en la nieve o en el barro, los sistemas TRC/
A-TRC pueden reducir la potencia que el motor suministra a las ruedas. Si

pulsa para desactivar el sistema puede resultarle ms fcil balancear el

vehculo y desatascarlo.
X Vehculos sin pantalla de informacin mltiple
Para desactivar los sistemas TRC/

A-TRC, pulse y suelte rpida-

mente.
El indicador luminoso TRC OFF se
encender.
4
Para reactivar el sistema, pulse otra

vez .

Conduccin
X Vehculos con pantalla de informacin mltiple
Para desactivar los sistemas TRC/

A-TRC, pulse y suelte rpida-

mente.
En la pantalla de informacin mltiple,
se mostrar TRC APAGADO./TRC
apagado..

Para reactivar el sistema, pulse otra vez

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 368 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

368 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Desactivacin de los sistemas TRC, A-TRC, VSC y control del vaivn del remol-
que
X Vehculos sin pantalla de informacin mltiple
Para desactivar los sistemas TRC, A-TRC, VSC y el control del vaivn del remolque,

pulse y mantenga pulsado durante ms de 3 segundos con el vehculo detenido.

Los indicadores luminosos TRC OFF y VSC OFF se encendern.*

Para reactivar el sistema, pulse otra vez .

X Vehculos con pantalla de informacin mltiple


Para desactivar los sistemas TRC, A-TRC, VSC y el control del vaivn del remolque,

pulse y mantenga pulsado durante ms de 3 segundos con el vehculo detenido.

El indicador luminoso VSC OFF se encender y se mostrar TRC APAGADO./TRC


apagado. en la pantalla de informacin mltiple.*

Para reactivar el sistema, pulse otra vez .

*: En los vehculos con sistema de seguridad anticolisin, tambin se deshabilitarn la


asistencia al freno anticolisin y el sistema de frenado anticolisin. El indicador de
advertencia PCS se enciende y se muestra un mensaje en la pantalla de informa-
cin mltiple. (P. 368)
Si se enciende el indicador luminoso TRC OFF o se muestra TRC APA-
GADO./TRC apagado. en la pantalla de informacin mltiple aunque no se

haya pulsado

No es posible accionar el TRC, el A-TRC ni el control de asistencia en pendientes


descendentes. Pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado.
Si se muestra SISTEMA DE FRENADO DE PRECOLISIN NO DISPONIBLE.VSC
APAGADO./Sistema de frenado de precolisin no disponible.VSC apagado. en
la pantalla de informacin mltiple
El sistema de asistencia al freno anticolisin y el sistema de frenado anticolisin se
han detenido desde que se desactiv el sistema VSC. Para activar estos sistemas,
encienda el VSC.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 369 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 369

Sonidos y vibraciones producidos por los sistemas ABS, de asistencia al freno,


VSC, de control del vaivn del remolque, TRC, A-TRC y de control de asistencia
al arranque en cuesta
Es posible que se oiga un ruido en el compartimiento del motor al pisar el pedal del
freno repetidamente, al arrancar el motor o justo despus de ponerse en marcha el
vehculo. Este sonido no indica que se haya producido una avera en alguno de
estos sistemas.
Cuando alguno de los sistemas mencionados anteriormente est en funcionamiento
pueden darse las siguientes circunstancias. Ninguna de ellas indica que se haya
producido una avera.
Se notan vibraciones en la carrocera o en la direccin.
Ruido del motor despus de parar el vehculo.
El pedal del freno puede golpetear levemente despus de haberse activado el
ABS.
El pedal del freno puede descender levemente despus de haberse activado el
ABS.
Reactivacin automtica de los sistemas TRC, A-TRC, VSC y control del vaivn
del remolque 4
Despus de desactivar los sistemas TRC, A-TRC, VSC y de control del vaivn del
remolque, dichos sistemas se reactivarn de forma automtica en las situaciones

Conduccin
siguientes:
Cuando el interruptor del motor se coloca en la posicin LOCK (vehculos sin sis-
tema inteligente de entrada y arranque) o se desactiva (vehculos con sistema inteli-
gente de entrada y arranque).
Si solo se desactiva el sistema TRC/A-TRC, el TRC/A-TRC se activar al aumentar
la velocidad del vehculo.
Si se han desactivado los sistemas TRC, A-TRC, VSC y de control del vaivn del
remolque, no se reactivarn automticamente aunque aumente la velocidad del
vehculo.
Condiciones de funcionamiento del control de asistencia al arranque en cuesta
X Vehculos con transmisin automtica
En una pendiente ascendente: La palanca de cambios est en una posicin distinta
de P, R y N.
En una pendiente descendente: La palanca de cambios est en la posicin R.
Cuando el vehculo est parado.
El freno de estacionamiento no est accionado.
El pedal del acelerador no est pisado.
X Vehculos con transmisin manual
En una pendiente ascendente: La palanca de cambios est en una posicin distinta
de R.
En una pendiente descendente: La palanca de cambios est en la posicin R.
Cuando el vehculo est parado.
El freno de estacionamiento no est accionado.
El pedal del acelerador no est pisado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 370 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

370 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Cancelacin automtica del sistema del control de asistencia al arranque en


cuesta
X Vehculos con transmisin automtica
En una pendiente ascendente: La palanca de cambios est en la posicin P, R o N.
En una pendiente descendente: La palanca de cambios est en una posicin dis-
tinta de R.
Se pisa el pedal del acelerador.
El freno de estacionamiento est accionado.
Transcurre un mximo de 2 segundos despus de soltar el pedal del freno.
X Vehculos con transmisin manual
En una pendiente ascendente: La palanca de cambios est en la posicin R.
En una pendiente descendente: La palanca de cambios est en una posicin dis-
tinta de R.
Se pisa el pedal del acelerador.
El freno de estacionamiento est accionado.
Transcurre un mximo de 2 segundos despus de soltar el pedal del freno.
Condiciones de funcionamiento de la seal de frenado de emergencia
Si se cumplen las tres condiciones siguientes, la seal de frenado de emergencia se
activar:
Los intermitentes de emergencia estn apagados.
La velocidad real del vehculo supera los 55 km/h (35 mph) aproximadamente.
El pedal del freno se pisa de una manera tal que el sistema determina, a partir de la
desaceleracin del vehculo, que se trata de una operacin de frenado repentino.
Cancelacin automtica del sistema de la seal de frenado de emergencia
La seal de frenado de emergencia se desactivar en estas situaciones:
Se encienden los intermitentes de emergencia.
Se suelta el pedal del freno.
El sistema determina a partir de la desaceleracin del vehculo que no se trata de
una operacin de frenado repentino.
Si se enciende el indicador luminoso de deslizamiento
Puede indicar una avera en los sistemas TRC, A-TRC, VSC, sistema de control del
vaivn del remolque o sistema de control de asistencia al arranque en cuesta. Pn-
gase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o
con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 371 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 371

ADVERTENCIA

El ABS no funciona con eficacia cuando


Se han excedido los lmites de adherencia de los neumticos (por ejemplo, neu-
mticos demasiado desgastados en una carretera cubierta de nieve).
El vehculo hidroplanea (efecto aquaplaning) cuando se conduce a gran veloci-
dad en una calzada mojada o resbaladiza.
La distancia de parada cuando est funcionando el sistema ABS puede exce-
der la distancia normal
La funcin del ABS no es acortar la distancia de parada del vehculo. Mantenga
siempre una distancia de seguridad con respecto al vehculo que lo precede, espe-
cialmente en los siguientes casos:
Al conducir por carreteras sucias, o cubiertas de gravilla o nieve
Al conducir con cadenas de nieve
Al conducir por carreteras con baches
Al conducir por carreteras con socavones o desniveles
4
Situaciones en las que el sistema TRC/A-TRC podra no funcionar correcta-
mente
Cuando se conduce por carreteras resbaladizas es posible que no se pueda contro-

Conduccin
lar la direccin ni alcanzar la potencia necesaria, aunque est funcionando el sis-
tema TRC/A-TRC.
Conduzca el vehculo cuidadosamente en situaciones en las que se puedan perder
estabilidad y potencia.
Control de asistencia al arranque en cuesta
No confe excesivamente en el control de asistencia al arranque en cuesta. El con-
trol de asistencia al arranque en cuesta puede no funcionar con eficacia en pen-
dientes pronunciadas o en carreteras cubiertas de hielo.
A diferencia del freno de estacionamiento, el control de asistencia al arranque en
cuesta no puede mantener el vehculo inmvil durante un largo periodo de tiempo.
No utilice el control de asistencia al arranque en cuesta para mantener el vehculo
en una pendiente, ya que de hacerlo podra provocar un accidente.
Cuando el VSC/control del vaivn del remolque est activado
El indicador luminoso de deslizamiento parpadea. Conduzca siempre con precau-
cin.
Conducir con imprudencia puede provocar un accidente. Preste especial atencin si
el indicador luminoso parpadea.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 372 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

372 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

ADVERTENCIA

Cuando se desactivan los sistemas TRC/A-TRC/VSC/control del vaivn del


remolque
Preste especial atencin y conduzca a una velocidad adecuada segn el estado de
la carretera. Estos sistemas ayudan a mantener la estabilidad del vehculo y la
fuerza motriz, por tanto, no desactive los sistemas TRC/A-TRC/VSC/control del vai-
vn del remolque a menos que sea absolutamente necesario.
Sustitucin de neumticos
Asegrese de que todos los neumticos cumplen las especificaciones en cuanto a
la marca, dimensiones, dibujo de la banda de rodadura y capacidad de carga total.
Compruebe igualmente si la presin de inflado de los neumticos es la recomen-
dada.
Los sistemas ABS, TRC, A-TRC, VSC, de control del vaivn del remolque, de con-
trol de asistencia al arranque en cuesta y de control de asistencia en pendientes
descendentes no funcionarn correctamente si se colocan neumticos diferentes en
el vehculo.
Si desea obtener ms informacin sobre la sustitucin de ruedas o neumticos, pn-
gase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o
con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equi-
pado.
Manipulacin de los neumticos y la suspensin
Si se usan neumticos que tengan algn problema, o si se modifica la suspensin,
esto afectar a los sistemas de asistencia a la conduccin y puede hacer que no
funcionen correctamente.
Precaucin con el control del vaivn del remolque
El sistema de control del vaivn del remolque no puede reducir el vaivn del remol-
que en todas las situaciones. En funcin de muchos factores, como el estado del
vehculo, del remolque, de la superficie de la carretera y del entorno de conduccin,
el control del vaivn del remolque puede que no sea efectivo. Consulte el manual
del propietario del remolque si desea informacin acerca de cmo remolcar el
remolque adecuadamente.
Si se produce un vaivn del remolque (vehculos con control del vaivn del
remolque)
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso mortales.
Sujete el volante con firmeza. Mantenga el volante recto.
No intente controlar el vaivn del remolque girando el volante.
Empiece a soltar el pedal del acelerador de inmediato pero reduciendo la veloci-
dad muy gradualmente.
No incremente la velocidad. No accione los frenos del vehculo.
Si no realiza ninguna correccin exagerada con el volante ni los frenos, el vehculo y
el remolque se estabilizarn. (P. 233)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 373 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 373

Sistema de control de asistencia en pendientes


descendentes

El sistema de control de asistencia en pendientes descendentes evita


que el vehculo circule a velocidad excesiva en pendientes descenden-
tes pronunciadas.
El sistema funcionar si el vehculo circula a menos de 30 km/h
(18 mph), el interruptor de control de la traccin delantera est en la
posicin L4 o H4, y el diferencial trasero no est bloqueado.

Funcionamiento del sistema


Pulse el interruptor DAC. Se
enciende el indicador luminoso del
control de asistencia en pendientes
4
descendentes y se activa el sistema.
Cuando el sistema est en funciona-

Conduccin
miento, el indicador luminoso de desli-
zamiento empezar a parpadear y las
luces de freno/tercera luz de freno se
encendern.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 374 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

374 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Consejos de utilizacin
X Vehculos con transmisin automtica
El sistema funciona cuando la palanca de cambios est en cualquier posicin distinta
de P; no obstante, para que el sistema sea totalmente efectivo, se recomienda colocar
la palanca de cambios en el rango de marchas 2 o 1 del modo S.
X Vehculos con transmisin manual
Para que el sistema sea totalmente efectivo, se recomienda utilizar una marcha corta.
Si parpadea el indicador luminoso del control de asistencia en pendientes des-
cendentes
En las situaciones siguientes, el indicador parpadea y el sistema no se activar:
El interruptor de control de la traccin delantera est en la posicin H2.
La palanca de cambios est en P. (vehculos con transmisin automtica)
El diferencial trasero est bloqueado. (si el vehculo dispone de ello)
Se pisa el pedal del acelerador o el pedal del freno.
La velocidad del vehculo supera los 30 km/h (18 mph) aproximadamente.
El sistema de frenos se recalienta.
El sistema dejar de funcionar. En ese momento, suena un avisador acstico,
parpadea el indicador luminoso del control de asistencia en pendientes descen-
dentes y se muestra TRC apagado. en la pantalla de informacin mltiple. Abs-
tngase de utilizar el sistema hasta que el indicador luminoso del control de
asistencia en pendientes descendentes permanezca encendido y deje de mos-
trarse TRC apagado. en la pantalla de informacin mltiple. (El vehculo puede
conducirse con normalidad durante este tiempo).
En las situaciones siguientes, el indicador parpadea para avisar al conductor pero el
sistema seguir funcionando:
La palanca de cambios est en N. (vehculos con transmisin automtica)
La palanca de cambios est en N y se pisa el pedal del embrague. (vehculos con
transmisin manual)
Se desactiva el interruptor DAC mientras el sistema est en funcionamiento.
El sistema dejar gradualmente de funcionar. El indicador parpadear mientras el
sistema est funcionando y se apagar cuando haya dejado de funcionar por
completo.
Sonidos y vibraciones causados por el sistema de control de asistencia en pen-
dientes descendentes
Es posible que se oiga un ruido en el compartimiento del motor al arrancar el motor o
justo despus de que el vehculo empiece a moverse. Este sonido no indica que se
haya producido una avera en el sistema de control de asistencia en pendientes des-
cendentes.
Cuando el sistema de control de asistencia en pendientes descendentes est en fun-
cionamiento, pueden darse las siguientes circunstancias. Ninguna de ellas indica
que se haya producido una avera.
Se notan vibraciones en la carrocera o en la direccin.
Ruido del motor despus de parar el vehculo.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 375 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 375

Avera en el sistema
El indicador luminoso del control de asistencia en pendientes descendentes no se
enciende cuando el interruptor del motor se coloca en la posicin ON (vehculos sin
sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehculos con
sistema inteligente de entrada y arranque).
El indicador luminoso del control de asistencia en pendientes descendentes no se
enciende cuando se pulsa el interruptor DAC.
El indicador luminoso de deslizamiento se enciende.
Si se diera alguna de las situaciones anteriores, lleve el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con perso-
nal debidamente cualificado y equipado.

ADVERTENCIA

Cuando utilice el sistema de control de asistencia en pendientes descendentes


No confe exclusivamente en el sistema de control de asistencia en pendientes
descendentes. Esta funcin no ampla las limitaciones del funcionamiento del veh-
culo. Est siempre atento al estado de la carretera y conduzca de forma segura. 4
Vehculos con transmisin manual: Conduzca con una marcha corta. Si conduce
con una marcha larga mientras utiliza el sistema de control de asistencia en pen-

Conduccin
dientes descendentes, el motor podra calarse y los frenos podran perder eficacia
y bloquear los neumticos, con el consecuente riesgo de accidente.
Vehculos con transmisin manual: En pendientes pronunciadas, utilice de forma
eficaz el frenado del motor. Si se conduce el vehculo en N o se pisa el pedal del
embrague en una pendiente pronunciada, aumenta la carga sobre los frenos y
puede resultar imposible controlar la velocidad del vehculo, con el consecuente
riesgo de accidente.
Es posible que el sistema no funcione en las siguientes superficies, con el con-
siguiente riesgo de accidentes y lesiones graves o incluso mortales
Superficies resbaladizas como carreteras mojadas o con barro
Superficies heladas
Carreteras sin asfaltar

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 376 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

376 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Sistema DPF (filtro de partculas disel)

El depsito recogido por el filtro se regenera automticamente cuando


alcanza un nivel determinado.

Regeneracin
La regeneracin se lleva a cabo segn sea necesario en funcin de las
condiciones de conduccin.

Caractersticas del sistema


El sistema DPF tiene las caractersticas siguientes:
El rgimen de ralent aumenta durante la regeneracin
El olor de los gases de escape difiere del olor de los gases de un veh-
culo disel convencional
Durante la regeneracin podra salir humo blanco por el tubo de
escape. Sin embargo, esto no indica una anomala.

Advertencia de fallo en el sistema DPF


X Vehculos sin interruptor del sistema DPF
Si aparece el mensaje de advertencia del sistema DPF DPF LLENO VER
MANUAL DEL PROPIETARIO/DPF lleno Ver manual del propietario en
la pantalla, conduzca sin detenerse. (P. 603)
Si aparece el mensaje de advertencia del sistema DPF DPF LLENO
VISITE SU CONCESIONARIO/DPF lleno Visite su concesionario en la
pantalla y se enciende el indicador luminoso de avera, lleve el vehculo
inmediatamente a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o a cualquier establecimiento con personal debidamente cualificado
y equipado para que lo inspeccionen.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 377 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 377

X Vehculos con interruptor del sistema DPF


Si aparece el mensaje de advertencia del sistema DPF DPF LLENO SE
REQUIERE REGENERACIN MANUAL. VERMANUAL PROPIET./DPF
lleno Se requiere regeneracin manual. Ver manual propiet. en la panta-
lla, siga el procedimiento siguiente para regenerarlo.
1 Pare el vehculo en un lugar seguro.
2 Coloque la palanca de cambios en P (transmisin automtica) o N (trans-
misin manual) y aplique firmemente el freno de estacionamiento.
No detenga el motor.
Asegrese tambin de que no hay materiales inflamables cerca del tubo de
escape. (P. 378)
Compruebe que el motor se ha calentado. Si el motor est fro, calintelo pisando
el pedal del acelerador.*1
3 Pulse el interruptor del sistema
DPF.
4
Aparece en pantalla el mensaje de
advertencia del sistema DPF que se

Conduccin
muestra en la ilustracin y el rgimen
de ralent del motor aumenta.

La regeneracin tardar en completarse aproximadamente de 30 a 40 minu-


tos.*2
Cuando el mensaje de advertencia del sistema DPF desaparezca, el rgimen
de ralent del motor volver a la normalidad.
El interruptor del sistema DPF puede que no funcione cuando el vehculo se
encuentra a una altura superior a 4000 m (13123 pies) sobre el nivel del mar.
*1: En funcin de la situacin, es posible que tenga que pisar el pedal del acelerador
hasta que el rgimen del motor aumente hasta 3000 rpm. Si la temperatura del
refrigerante del motor o de los gases de escape es baja, la regeneracin podra
tardar mucho tiempo en completarse o incluso podra no llevarse a cabo.
*2: Eltiempo necesario para la regeneracin vara segn la temperatura exterior.
Adems, si el rgimen del motor sigue siendo de aproximadamente 2000 rpm
incluso 10 minutos despus de pulsar el interruptor del sistema DPF, es posible
que la temperatura de los gases de escape sea baja. En tal caso, pise el pedal
del acelerador para hacer funcionar el motor a aproximadamente 3000 rpm
durante un rato.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 378 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

378 4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin

Si aparece el mensaje de advertencia del sistema DPF DPF LLENO


VISITE SU CONCESIONARIO/DPF lleno Visite su concesionario en la
pantalla y se enciende el indicador luminoso de avera, lleve el vehculo
inmediatamente a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o a cualquier establecimiento con personal debidamente cualificado
y equipado para que lo inspeccionen.

Regeneracin con el interruptor del sistema DPF (si el vehculo dispone de ello)
Si pisa el pedal del acelerador o el pedal del embrague (transmisin manual) des-
pus de pulsar el interruptor del sistema DPF, se detendr la regeneracin. Si la
regeneracin se ha detenido, reinciela lo antes posible.
Una vez completada la regeneracin, acelere el motor varias veces para limpiar el
sistema de escape.
Advertencia del sistema DPF
En las siguientes condiciones de conduccin, el mensaje de advertencia del sistema
DPF puede encenderse antes de lo normal.*
Al conducir solo a velocidades bajas (por ejemplo, 20 km/h [12 mph] o inferior).
Al encender y apagar el motor frecuentemente (si el motor no est en funciona-
miento durante ms de 10 minutos seguidos).
*: Vara segn las condiciones meteorolgicas, las condiciones de conduccin, etc.
ADVERTENCIA

Durante la regeneracin
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
En caso contrario, pueden producirse lesiones graves como quemaduras causadas
tanto por el tubo como por los gases de escape o puede provocarse un incendio.

No detenga el vehculo en un lugar donde


haya materiales inflamables, por ejemplo
hierba seca, cerca del tubo de escape.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 379 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-5. Utilizacin de los sistemas de asistencia a la conduccin 379

ADVERTENCIA

Asegrese de que no hay nadie cerca del


tubo de escape.

Vehculos con interruptor del sistema DPF: No lleve a cabo la regeneracin cuando
el vehculo est en un espacio cerrado, como un garaje.
No toque el tubo ni los gases de escape durante la regeneracin.
Si el indicador luminoso de avera se enciende
Si contina conduciendo mientras se visualiza el mensaje de advertencia del sis-
tema DPF en la pantalla, se encender el indicador luminoso de avera. En estas
condiciones, el vehculo puede sufrir daos o puede producirse un accidente. Lleve 4
inmediatamente el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota auto-
rizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y

Conduccin
equipado, para que lo revisen.

AVISO

Para evitar el fallo del sistema DPF


No conduzca durante periodos de tiempo prolongados si aparece el mensaje de
advertencia del sistema DPF DPF LLENO VISITE SU CONCESIONARIO/DPF
lleno Visite su concesionario en la pantalla
No utilice un combustible diferente del especificado
No utilice un aceite de motor diferente del recomendado
No cambie nada en el tubo de escape

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 380 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

380 4-6. Sugerencias para la conduccin

Sugerencias para la conduccin en invierno

Antes de conducir el vehculo en invierno, realice las inspecciones y


preparativos necesarios. Conduzca siempre teniendo en cuenta las
condiciones meteorolgicas reinantes.

Preparativos para el invierno


Use lquidos adecuados para las temperaturas exteriores reinantes.
Aceite de motor
Refrigerante del motor
Lquido lavaparabrisas
Haga que el servicio tcnico compruebe el estado de la batera.
Haga montar cuatro neumticos de invierno o compre un juego de cade-
nas de nieve para las ruedas traseras.
Asegrese de que todos los neumticos sean de la misma marca y dimensiones, y
que las cadenas sean las adecuadas para las dimensiones de los neumticos.

Antes de conducir el vehculo


Segn las caractersticas de conduccin, proceda como sigue:
No intente abrir por la fuerza una ventanilla ni mover un limpiaparabrisas
cuando estn helados. Vierta agua templada sobre la zona helada para
derretir el hielo. Seque la zona inmediatamente para evitar que el agua se
congele.
Para que el ventilador del sistema de climatizacin funcione correcta-
mente, quite la nieve que se haya acumulado en las rejillas de ventilacin
situadas delante del parabrisas.
Inspeccione y elimine todo exceso de hielo o nieve acumulados en las
luces exteriores, el techo del vehculo, el chasis, alrededor de los neumti-
cos y en los frenos.
Qutese la nieve y el barro de los zapatos antes de entrar en el vehculo.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 381 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-6. Sugerencias para la conduccin 381

Durante la conduccin del vehculo


Acelere lentamente, guardando la distancia de seguridad entre su vehculo y
el vehculo que va por delante, y conduzca a una velocidad moderada adap-
tada al estado de la carretera.

Al estacionar el vehculo (durante el invierno o en lugares especial-


mente fros)
Estacione el vehculo y coloque la palanca de cambios en P (transmisin
automtica) o en 1 o R (transmisin manual) sin accionar el freno de esta-
cionamiento. El freno de estacionamiento puede helarse y en ese caso no
podr soltarse. Si estaciona el vehculo sin accionar el freno de estaciona-
miento, asegrese de bloquear las ruedas.
De lo contrario, existe el peligro de que el vehculo se desplace de forma
inesperada y posiblemente provoque un accidente.
Vehculos con transmisin automtica: Si estaciona el vehculo sin accio-
4
nar el freno de estacionamiento, asegrese de que la palanca de cambios
no pueda moverse a una posicin distinta de P*.
*: Si intenta colocar la palanca de cambios en una posicin distinta de P sin pisar el

Conduccin
pedal del freno, la palanca de cambios se bloquear. Si an as puede mover la
palanca de cambios a una posicin distinta de P, es posible que haya un problema
con el sistema de bloqueo del cambio. Lleve el vehculo a un concesionario o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.

Eleccin de cadenas de nieve


Use cadenas de nieve de las dimensiones adecuadas.
Las dimensiones de las cadenas estn prescritas para cada tamao de neu-
mtico.

Normativa sobre el uso de cadenas de nieve


La normativa relativa al uso de cadenas de nieve vara segn el lugar y la
clase de carretera. Antes de colocar cadenas, tenga en cuenta la normativa
local.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 382 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

382 4-6. Sugerencias para la conduccin

Colocacin de las cadenas de nieve


Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin al colocar o quitar las cadenas:
Coloque y quite las cadenas de nieve en un lugar seguro.
Coloque las cadenas de nieve en los neumticos traseros. No coloque cadenas de
nieve en los neumticos delanteros.
Coloque las cadenas de nieve en los neumticos traseros y apritelas todo lo que
sea posible. Vuelva a tensar las cadenas tras haber conducido de 0,5 a 1,0 km (de
0,25 a 0,50 millas).
Siga las instrucciones proporcionadas junto a las cadenas de nieve para su coloca-
cin.

ADVERTENCIA

Conduccin con neumticos de invierno


Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin para reducir el riesgo de
accidentes.
De lo contrario, podra perder el control del vehculo y provocar lesiones graves o
incluso mortales.
Use neumticos de las dimensiones especificadas.
Mantenga el nivel de presin de aire recomendado.
No supere el lmite de velocidad mximo ni el especificado para sus neumticos de
invierno.
Los neumticos de invierno se deben colocar en todas las ruedas y no solo en
algunas de ellas.
Conduccin con cadenas de nieve
Respete las siguientes medidas de precaucin para reducir el riesgo de accidentes.
De lo contrario, es posible que el vehculo no se pueda conducir de forma segura y
causar lesiones graves o incluso mortales.
No conduzca a una velocidad superior al lmite especificado para sus cadenas de
nieve y en ningn caso a ms de 50 km/h (30 mph).
Evite conducir por calzadas con muchos baches o socavones.
Evite acelerar repentinamente, girar el volante de manera abrupta, frenar brusca-
mente y realizar cambios de marcha que provoquen el frenado brusco del motor.
Reduzca la velocidad antes de entrar en una curva lo suficiente para mantener el
control del vehculo.
No utilice el sistema LDA (advertencia de cambio involuntario de carril).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 383 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

4-6. Sugerencias para la conduccin 383

AVISO

Al reparar o cambiar los neumticos de invierno (vehculos con sistema de


advertencia de la presin de los neumticos)
Solicite la reparacin o el cambio de los neumticos de invierno en los concesiona-
rios Toyota o empresas de neumticos homologadas.
Esto es necesario, porque la extraccin y colocacin de los neumticos de invierno
influye en el funcionamiento de los transmisores y vlvulas de advertencia de la pre-
sin de los neumticos.
Colocacin de cadenas de nieve (vehculos con sistema de advertencia de la
presin de los neumticos)
Los transmisores y las vlvulas de advertencia de la presin de los neumticos
podran no funcionar correctamente cuando se han colocado cadenas de nieve.

Conduccin

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 384 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

384 4-6. Sugerencias para la conduccin

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 385 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

385

Sistema de sonido
5

5-1. Funcionamiento bsico 5-6. Utilizacin de dispositivos


Tipos de sistemas de Bluetooth
sonido....................................386 Sistema de sonido/telfono
Interruptores de sonido Bluetooth ............................ 425
del volante.............................388 Utilizacin de los interruptores
Puerto AUX/puerto USB ..........391 del volante ............................ 430
5-2. Utilizacin del sistema de Registro de un dispositivo
sonido Bluetooth ............................ 431
Utilizacin ptima del sistema 5-7. Men SETUP
de sonido...............................392 Utilizacin del men SETUP
5-3. Utilizacin de la radio (men Bluetooth*).............. 432
Funcionamiento de la radio .....394 Utilizacin del men SETUP
(men TEL o PHONE) ..... 439
5-4. Reproduccin de CD de audio y
de discos MP3/WMA 5-8. Sonido Bluetooth
Funcionamiento del Accionamiento de
reproductor de CD.................399 un reproductor porttil
Bluetooth ............................ 446
5-5. Utilizacin de un dispositivo
externo 5-9. Telfono Bluetooth
Para escuchar sonido a travs Realizacin de una llamada
de un iPod .............................409 de telfono ............................ 448
Para escuchar un dispositivo Recepcin de una llamada...... 450
de memoria USB...................417 Conversacin por telfono ...... 451
Utilizacin del puerto AUX.......424 5-10. Bluetooth
Bluetooth ............................... 453

*: La palabra Bluetooth y sus logotipos son marcas comerciales


registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 386 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

386 5-1. Funcionamiento bsico

Tipos de sistemas de sonido


X Vehculos con sistema de navegacin o sistema multimedia
Consulte el Sistema de navegacin y multimedia Manual del propietario.
X Vehculos sin sistema de navegacin o sistema multimedia
Reproductor de CD con radio AM/FM
Tipo A

Tipo B

Esta ilustracin es para los vehculos con volante a la izquierda. La posicin


de algunos botones est invertida en los vehculos con volante a la derecha.
(solo tipo B)
: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 387 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-1. Funcionamiento bsico 387

Utilizacin de telfonos mviles


El uso de un telfono mvil en el interior del vehculo (o junto a l) con el sistema de
sonido en funcionamiento puede interferir con los altavoces del sistema y perjudicar la
nitidez del sonido que emiten.

ADVERTENCIA

Certificado del reproductor de discos


PRECAUCION
Este producto es un producto lser de clase 1 segn la norma IEC 60825-1:2007,
concerniente a la seguridad de los productos lser.

PRODUCTO LSER CLASE 1

AVISO

Para evitar la descarga de la batera


No deje el sistema de sonido en funcionamiento ms tiempo del necesario cuando el
motor est apagado. 5
Para evitar daos en el sistema de sonido
Tenga cuidado de no derramar bebidas ni otros lquidos sobre el sistema de sonido.

Sistema de sonido

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 388 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

388 5-1. Funcionamiento bsico

Interruptores de sonido del volante

Algunas funciones del sistema de sonido se pueden controlar


mediante los interruptores situados en el volante.
El funcionamiento puede variar en funcin del tipo de sistema de
sonido o de sistema de navegacin. Para obtener ms informacin,
consulte el manual que le entregaron con el sistema de sonido o el sis-
tema de navegacin.

1 Volumen
2 Modo de radio:
Permite seleccionar una emisora
de radio
Modo de CD:
Permite seleccionar una pista y un
archivo (MP3 y WMA)
Modo de sonido Bluetooth:
Permite seleccionar una pista
Modo iPod:
Permite seleccionar una cancin
Modo de memoria USB:
Permite seleccionar un archivo
3 Encendido, seleccin de fuente de sonido

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 389 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-1. Funcionamiento bsico 389

Encendido del equipo


Pulse el interruptor MODE cuando el sistema de sonido est apagado.

Cambio de la fuente de sonido


Pulse el interruptor MODE cuando el sistema de sonido est encendido.
Cada vez que se pulsa el botn, la fuente de sonido cambia como se indica a
continuacin. Si algn modo no se puede usar, se omitir.
AMFM1FM2*Modo CDiPod o dispositivo de memoria USB
Sonido Bluetooth*AUX
*: Si el vehculo dispone de ello
Ajuste del volumen
Pulse el interruptor + para subir el volumen y el interruptor - para bajarlo.
Mantenga pulsado el interruptor para continuar subiendo o bajando el volumen.

Apagado del sonido


Pulse y mantenga pulsado el interruptor MODE.
Para cancelar esta funcin, pulse y mantenga pulsado otra vez el interruptor. 5

Seleccin de una emisora de radio

Sistema de sonido
1 Pulse el interruptor MODE para seleccionar el modo de radio.
2 Pulse el interruptor o para seleccionar una emisora preseleccio-
nada.
Para explorar las emisoras disponibles, mantenga pulsado el interruptor hasta que
se oiga un pitido.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 390 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

390 5-1. Funcionamiento bsico

Seleccin de una pista/archivo o cancin


1 Pulse el interruptor MODE para seleccionar el modo de CD, sonido
Bluetooth, iPod o memoria USB.
2 Pulse el interruptor o para seleccionar la pista/archivo o cancin
que desee.

Seleccin de un lbum
1 Pulse el interruptor MODE para seleccionar el modo de sonido
Bluetooth.
2 Pulse y mantenga pulsado el interruptor o hasta que oiga un pitido.

Seleccin de una carpeta (MP3 y WMA o dispositivo de memoria USB)


1 Pulse el interruptor MODE para seleccionar el modo de CD o de memo-
ria USB.
2 Pulse y mantenga pulsado el interruptor o hasta que oiga un pitido.

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de accidentes


Preste la mxima atencin cuando accione los interruptores de sonido del volante.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 391 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-1. Funcionamiento bsico 391

Puerto AUX/puerto USB

Conecte un iPod, un dispositivo de memoria USB o un reproductor de


sonido porttil al puerto AUX/USB tal como se indica a continuacin.
Pulse el botn MODE para seleccionar iPod, USB o AUX.

Conexin mediante el puerto AUX/USB


iPod

Abra la tapa y conecte un iPod con


el cable del iPod.
Encienda el iPod si no est encen-
dido ya.

5
Dispositivo de memoria USB
Abra la tapa y conecte el dispositivo de memoria USB.

Sistema de sonido
Encienda el dispositivo de memoria USB si an no est encendido.
Reproductor de sonido porttil
Abra la tapa y conecte el reproductor de sonido porttil.
Encienda el reproductor de sonido porttil si an no est encendido.

ADVERTENCIA

Durante la conduccin
No conecte un dispositivo ni accione los controles del dispositivo.

AVISO

Para evitar daos en el dispositivo de sonido porttil o su terminal


No deje el dispositivo de sonido porttil en el vehculo. La temperatura en el interior
del vehculo puede aumentar, lo que provocara daos en el dispositivo.
No presione ni aplique fuerza innecesaria sobre el dispositivo de sonido porttil
mientras est conectado.
No introduzca objetos extraos en el puerto.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 392 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

392 5-2. Utilizacin del sistema de sonido

Utilizacin ptima del sistema de sonido

Se pueden ajustar la calidad del sonido, el balance del volumen y la


configuracin del ASL.

1 Muestra el men SETUP/Selec-


cin de modo
2 Cambia los siguientes parmetros
Calidad de sonido y balance del
volumen
P. 393
Puede cambiar los ajustes de cali-
dad de sonido y equilibrio para con-
seguir el mejor sonido.
Nivelador automtico de sonido
P. 393

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 393 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-2. Utilizacin del sistema de sonido 393

Utilizacin de la funcin de control de sonido


Cambio del modo de calidad del sonido
1 Pulse el botn SETUP ENTER
2 Pulse el botn TUNE > o < SELECT para seleccionar Sound Set-
ting y, a continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
3 Pulse el botn TUNE > o < SELECT para seleccionar el modo
deseado.
Se puede seleccionar BASS, TREBLE, FADER, BALANCE o ASL.
4 Pulse el botn SETUP ENTER.
Ajuste de la calidad del sonido
Pulse el botn TUNE > o < SELECT para ajustar el nivel.

Modo de Modo Pulse Pulse


Nivel
calidad del sonido visualizado < SELECT TUNE >
Graves*1 BASS De -5 a 5
Bajo Alto
Agudos* 1 TREBLE De -5 a 5
Equilibrio de 5
Cambia a la Cambia a la
volumen FADER De F7 a R7
parte trasera parte delantera
delantero/trasero*2

Sistema de sonido
Equilibrio de
Cambia a la Cambia a la
volumen BALANCE De L7 a R7
parte izquierda parte derecha
izquierda/derecha

*1: El nivel de calidad de sonido se ajusta individualmente en cada modo de sonido.


*2: En el caso de los vehculos con sistema de 2 altavoces, se silenciar el sonido si
el balance se ajusta al mximo en la parte trasera.
Pulse el botn SETUP ENTER o (BACK) para volver al men de
configuracin de sonido.
Ajuste del nivelador automtico de sonido (ASL)
Tras seleccionar ASL, pulse el botn TUNE > o < SELECT para cam-
biar el nivel de ASL.
Se puede seleccionar LOW, MID, HIGH o bien OFF.
El ASL ajusta automticamente el volumen y la calidad del tono en funcin de la
velocidad del vehculo.
Pulse el botn SETUP ENTER o (BACK) para volver al men de
configuracin de sonido.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 394 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

394 5-3. Utilizacin de la radio

Funcionamiento de la radio

Pulse el botn MODE hasta que se visualice AM o FM.

X Tipo A

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 395 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-3. Utilizacin de la radio 395

X Tipo B

1 Encendido 5 Ajuste de la frecuencia


2 Volumen 6 Bsqueda de la frecuencia
3 Botn de modo AM/FM 7 Selectores de emisora
4 Configuracin de modo AF/cdigo 8 Visualizacin de la lista de emiso- 5
de regin/TA (solo tipo B) ras (solo tipo B)

Ajuste de emisoras preseleccionadas

Sistema de sonido
1 Busque las emisoras deseadas pulsando el botn TUNE >, < SELECT,
SEEK > o < TRACK.

2 Pulse y mantenga pulsado el selector de emisora ( ) en el que desea


memorizar la emisora hasta que oiga un pitido.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 396 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

396 5-3. Utilizacin de la radio

Utilizacin de la lista de emisoras (solo tipo B)


Actualizacin de la lista de emisoras
1 Pulse (LIST).
Se mostrar la lista de emisoras.
2 Pulse (UPDATE) para actualizar la lista.
Se mostrar la palabra Updating mientras la bsqueda est en proceso y, una
vez concluida, las emisoras disponibles se mostrarn en la pantalla.
Para cancelar el proceso de actualizacin, pulse (BACK).
Seleccin de una de las emisoras de la lista
1 Pulse (LIST).
Se mostrar la lista de emisoras.
2 Pulse el botn TUNE > o < SELECT para seleccionar una emisora.
3 Pulse el botn SETUP ENTER para sintonizar la emisora.
Para volver a la pantalla anterior, pulse (BACK).

RDS (sistema de datos por radio) (solo tipo B)


Esta funcin permite a la radio captar las emisoras.
Escucha de emisoras de la misma red
1 Pulse el botn SETUP ENTER.
2 Pulse el botn TUNE > o < SELECT para seleccionar RADIO y, a
continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
3 Pulse el botn TUNE > o < SELECT para seleccionar el modo
deseado: FM AF o Region code.
4 Pulse el botn SETUP ENTER para seleccionar ON o bien OFF.
Modo FM AF ON:
Se selecciona la emisora de una misma red con mayor potencia de
recepcin.
Modo de cdigo de regin ON:
Se selecciona la emisora de una misma red con mayor potencia de
recepcin y que transmita el mismo programa.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 397 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-3. Utilizacin de la radio 397

Informacin de trfico
1 Pulse el botn SETUP ENTER.
2 Pulse el botn TUNE > o < SELECT para seleccionar RADIO y, a
continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
3 Pulse el botn TUNE > o < SELECT para seleccionar el modo FM
TA.
4 Pulse el botn SETUP ENTER para seleccionar ON o bien OFF.
Modo TP:
El sistema cambia automticamente cuando detecta la seal de una
emisora que emite informacin sobre el trfico.
Cuando termine la emisin de informacin sobre el trfico, volver a escucharse
la emisora anterior.
Modo TA:
El sistema cambia automticamente cuando detecta la seal de una
emisora que emite informacin sobre el trfico. En los modos FM, el
sistema permanecer silenciado mientras no se emita informacin
sobre el trfico.
5
Cuando termine la emisin de informacin sobre el trfico, el sistema de sonido
volver al modo anterior.

Sistema de sonido

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 398 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

398 5-3. Utilizacin de la radio

Sistema EON (Enhanced Other Network) (para la funcin de informacin de tr-


fico) (solo tipo B)
Si la emisora RDS (con datos EON) que est escuchando no est emitiendo un pro-
grama con informacin sobre el trfico y el sistema de sonido est en modo TA (infor-
macin de trfico), la radio sintonizar automticamente una emisora de la lista EON
AF que emita un programa con informacin sobre el trfico tan pronto como detecte la
informacin de inters.
Si se desconecta la batera
Se borran las emisoras preseleccionadas.
Sensibilidad de la recepcin
Mantener una recepcin de radio perfecta en todo momento es una tarea difcil
debido a los cambios continuos de posicin de la antena, las diferencias en la inten-
sidad de la seal y la presencia de objetos alrededor del vehculo, como trenes,
transmisores, etc.
La antena de radio est montada en el techo. Para quitar la antena, grela desde la
base.

AVISO

Para evitar daos, es aconsejable quitar la antena en los casos siguientes


Si la antena corre el riesgo de tocar el techo de un garaje.
Cuando vaya a colocar una funda sobre el techo del vehculo.
Al pasar por un tnel de lavado automtico.
En cualquier otra circunstancia donde exista la posibilidad de que entre en con-
tacto con elementos circundantes.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 399 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-4. Reproduccin de CD de audio y de discos MP3/WMA 399

Funcionamiento del reproductor de CD

Introduzca un disco y pulse el botn MODE para escuchar un CD.

X Tipo A

Sistema de sonido

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 400 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

400 5-4. Reproduccin de CD de audio y de discos MP3/WMA

X Tipo B

1 Expulsin de CD 7 Seleccin de una pista, avance


2 Encendido rpido o retroceso
3 Volumen 8 Reproduccin aleatoria o botn
de retorno
4 Cambio de la fuente de sonido/
reproduccin 9 Repeticin de reproduccin

5 Seleccin de una pista de la lista 10 Visualizacin de la lista de pistas

6 Desplazamiento del cursor para 11 Visualizacin de mensaje de


seleccionar el elemento deseado texto
de la lista

Carga de CD
Introduzca un CD.

Expulsin de CD
Pulse y extraiga el CD.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 401 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-4. Reproduccin de CD de audio y de discos MP3/WMA 401

Utilizacin del reproductor de CD


Seleccin de una pista
Pulse el botn SEEK > o < TRACK para retroceder o avanzar hasta
que aparezca el nmero de pista deseado.
Seleccin de una pista de la lista de pistas
1 Pulse (LIST).
Se mostrar la lista de pistas.
2 Pulse el botn TUNE > o < SELECT para seleccionar una pista y, a
continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
Para volver a la pantalla anterior, pulse (BACK).
Avance rpido y retroceso de pistas
Mantenga pulsado el botn SEEK > o < TRACK.
Reproduccin aleatoria
Pulse (RDM).
Para cancelar la operacin, pulse de nuevo (RDM).
Repeticin de reproduccin 5
Pulse (RPT).
Para cancelar la operacin, pulse de nuevo (RPT).

Sistema de sonido
Cambio de la visualizacin
Pulse (TEXT) para visualizar u ocultar el ttulo del CD.
Si el texto contina, se visualiza .
Mantenga pulsado (TEXT) para ver el resto del texto.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 402 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

402 5-4. Reproduccin de CD de audio y de discos MP3/WMA

Reproduccin de discos MP3 y WMA


Seleccin de carpetas, de una en una
Pulse (<FOLDER) o (FOLDER>) para seleccionar la carpeta
que desee.
Seleccin de una carpeta y un archivo de la lista de carpetas
1 Pulse (LIST).
Se mostrar la lista de carpetas.
2 Pulse el botn TUNE > o < SELECT para seleccionar una carpeta y
un archivo y, a continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
Para volver a la pantalla anterior, pulse (BACK).
Regreso a la primera carpeta
Pulse y mantenga pulsado (<FOLDER) hasta que oiga un pitido.
Seleccin de un archivo
Pulse el botn SEEK > o < TRACK para seleccionar el archivo
deseado.
Avance rpido y retroceso de archivos
Mantenga pulsado el botn SEEK > o < TRACK.
Reproduccin aleatoria
Al pulsar (RDM), el modo cambia en el orden siguiente:
Carpeta aleatoriaDisco aleatorioDesactivado
Repeticin de reproduccin
Al pulsar (RPT), el modo cambia en el orden siguiente:
Repeticin de archivoRepeticin de carpeta*Desactivado
*: Disponible siempre que no est seleccionado el modo RDM (reproduccin alea-
toria)
Cambio de la visualizacin
Pulse (TEXT) para visualizar u ocultar el ttulo del lbum.
Si el texto contina, se visualiza .
Mantenga pulsado (TEXT) para ver el resto del texto.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 403 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-4. Reproduccin de CD de audio y de discos MP3/WMA 403

Visualizacin
En funcin del contenido registrado, los caracteres podran no mostrarse correcta-
mente o podran no mostrarse en absoluto.
Mensajes de error
Si se visualiza un mensaje de error, consulte la tabla siguiente y tome las medidas
adecuadas. Si no consigue subsanar el problema, pngase en contacto con su conce-
sionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado.

Mensaje Causa y procedimientos de correccin


Indica un problema con el CD o en el interior del
ERROR
reproductor.
El CD puede estar sucio, daado o haberse intro-
CD CHECK
ducido al revs.
La operacin se ha interrumpido debido al exceso
de temperatura en el interior del reproductor.
Espere un momento y, a continuacin, pulse el
botn MODE. Si el CD sigue sin poderse reprodu-
WAIT
cir, pngase en contacto con un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o con 5
cualquier otro establecimiento con personal debi-
damente cualificado y equipado.

Sistema de sonido
NO SUPPORT Indica que el CD no contiene archivos MP3/WMA.

Discos que se pueden utilizar


Se pueden utilizar los discos con las marcas que se muestran a continuacin.
La reproduccin podra no ser posible segn el formato de grabacin o las caracters-
ticas del disco, o debido a rayas, suciedad o deterioro.

Los CD con proteccin contra copia podran no reproducirse correctamente.


Funcin de proteccin del reproductor de CD
Para proteger los componentes internos, la reproduccin del CD se detiene automti-
camente en cuanto se detecta un problema en el reproductor de CD.
Si un CD permanece dentro del reproductor de CD o en la posicin de expulsin
durante mucho tiempo
El CD puede daarse y no ser posible reproducirlo correctamente.
Productos de limpieza para lentes
No utilice productos de limpieza para lentes. Podra daar el reproductor de CD.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 404 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

404 5-4. Reproduccin de CD de audio y de discos MP3/WMA

Archivos MP3 y WMA


MP3 (MPEG Audio LAYER3) es un formato estndar para la compresin de sonido.
El formato de compresin MP3 permite reducir los archivos hasta aproximadamente
1/10 de su tamao original.
WMA (Windows Media Audio) es un formato para compresin de sonido de Microsoft.
Este formato comprime los datos de sonido a un tamao menor que el formato MP3.
Hay un lmite para los modos de grabacin de archivos MP3 y WMA, y para los sopor-
tes/formatos que se admiten.
Compatibilidad con archivos MP3
Modos de grabacin compatibles
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
Frecuencias de muestreo compatibles
MPEG1 LAYER3: 32; 44,1; 48 (kHz)
MPEG2 LSF LAYER3: 16; 22,05; 24 (kHz)
Tasas de bits compatibles (compatible con VBR)
MPEG1 LAYER3: 32320 (kbps)
MPEG2 LSF LAYER3: 8160 (kbps)
Modos de canal compatibles: estreo, estreo conjunto, canal dual y mono
Compatibilidad con archivos WMA
Modos de grabacin compatibles
WMA Ver. 7, 8, 9
Frecuencias de muestreo compatibles
32; 44,1; 48 (kHz)
Tasas de bits compatibles (compatible nicamente con reproduccin de 2 cana-
les)
Ver. 7, 8: CBR 48192 (kbps)
Ver. 9: CBR 48320 (kbps)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 405 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-4. Reproduccin de CD de audio y de discos MP3/WMA 405

Soportes compatibles
Los soportes vlidos para reproducir archivos MP3 y WMA son CD-R y CD-RW.
Segn el estado del CD-R o el CD-RW, puede que no sea posible reproducir los
archivos. Puede que no sea posible reproducir un archivo o que se produzcan sal-
tos de sonido si el disco est araado o tiene marcas de dedos.
Formatos de disco compatibles
Puede utilizar los formatos de disco siguientes.
Formatos de disco:
CD-ROM Modo 1 y Modo 2
CD-ROM XA Modo 2, Forma 1 y Forma 2
Formatos de archivo:
ISO9660 Nivel 1, Nivel 2, (Romeo, Joliet)
Es posible que los archivos MP3 y WMA grabados en un formato distinto de los
recogidos en la lista anterior no se reproduzcan correctamente y que los nombres
de archivos y carpetas no se visualicen adecuadamente.
Los elementos relacionados con los estndares de grabacin y sus limitaciones se
indican a continuacin.
Jerarqua mxima de directorios: 8 niveles
Longitud mxima de los nombres de carpeta/archivo: 32 caracteres
Nmero mximo de carpetas: 192 (incluida la raz)
Nmero mximo de archivos por disco: 255 5
Nombres de archivo
El sistema solo reconoce y reproduce como MP3/WMA los archivos que llevan la

Sistema de sonido
extensin .mp3 o .wma.
Multisesin
Al ser compatible con multisesin, el sistema de sonido permite reproducir discos
con archivos MP3 y WMA. No obstante, solo la primera sesin es reproducible.
Etiquetas ID3 y WMA
Puede aadir etiquetas ID3 a los archivos MP3 para poder registrar el ttulo de la
pista, el nombre del intrprete, etc.
El sistema es compatible con etiquetas ID3 Ver. 1.0, 1.1 y Ver. 2.2, 2.3. (El nmero
de caracteres se basa en ID3 Ver. 1.0 y 1.1).
Puede aadir etiquetas WMA a archivos WMA para registrar el ttulo de la pista y el
nombre del intrprete al igual que con las etiquetas ID3.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 406 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

406 5-4. Reproduccin de CD de audio y de discos MP3/WMA

Reproduccin de MP3 y WMA


Cuando se introduce un disco que contiene archivos MP3 o WMA, el sistema com-
prueba primero todos los archivos del disco. Una vez finalizada la comprobacin,
comienza a reproducir el primer archivo MP3 o WMA. Para agilizar la comprobacin
de los archivos es aconsejable no grabar archivos que no sean MP3 o WMA ni
crear ms carpetas de las necesarias.
Si los discos contienen una mezcla de datos de msica y datos en formato MP3 o
WMA, solo se pueden reproducir los datos de msica.
Extensiones
Si utiliza las extensiones .mp3 y .wma para identificar otros archivos que no sean
MP3 y WMA, el sistema los reconocer errneamente y los reproducir como si fue-
ran archivos MP3 y WMA. Como resultado, los altavoces pueden sufrir mltiples
interferencias que podran daarlos.
Reproduccin
Para reproducir un archivo MP3 con sonido ntido y de calidad, se recomienda uti-
lizar una tasa de bits fija de 128 kbps y una frecuencia de muestreo de 44,1 kHz.
Segn las caractersticas del disco, puede que no sea posible reproducir el CD-R
o el CD-RW.
El mercado actual dispone de una amplia variedad de freeware y software de
codificacin para archivos MP3 y WMA y, segn el estado de la codificacin y el
formato de archivo, el resultado puede ofrecer un sonido de baja calidad o con
ruido al principio de la reproduccin. En algunos casos, incluso puede impedir
totalmente la reproduccin del archivo.
Si en un mismo disco se han grabado archivos MP3 o WMA y archivos en otro
formato distinto, el sistema tardar ms tiempo en comprobar el disco y, en algu-
nos casos, es posible que ni siquiera pueda reproducirlo.
Microsoft, Windows y Windows Media son marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation en EE. UU. y en otros pases.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 407 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-4. Reproduccin de CD de audio y de discos MP3/WMA 407

AVISO

CD y adaptadores no admitidos
No utilice los siguientes tipos de CD.
Tampoco use adaptadores de CD de 8 cm (3 pul.), DualDisc ni discos que se pue-
dan imprimir.
Podran daar el reproductor o el mecanismo de insercin y expulsin de CD.

CD con un dimetro distinto de 12 cm (4,7


pul.)

CD de mala calidad o deformados

Sistema de sonido

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 408 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

408 5-4. Reproduccin de CD de audio y de discos MP3/WMA

AVISO

CD cuya rea de grabacin tenga una parte


transparente o traslcida

CD que tengan cinta adhesiva, adhesivos o


etiquetas de CD-R, o que tengan la etiqueta
despegada

Precauciones con el reproductor de CD


Siga las precauciones que se indican a continuacin para no ocasionar daos gra-
ves a los CD ni al propio reproductor.
No introduzca en la ranura de CD ningn otro objeto que no sea un CD.
No lubrique el reproductor de CD.
Guarde los CD alejados de la luz solar directa.
No intente extraer ninguna pieza del reproductor de CD.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 409 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-5. Utilizacin de un dispositivo externo 409

Para escuchar sonido a travs de un iPod

Si conecta un reproductor iPod podr or la msica contenida en l a


travs de los altavoces del vehculo.

Conexin de un iPod
P. 391

Panel de control
X Tipo A

Sistema de sonido

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 410 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

410 5-5. Utilizacin de un dispositivo externo

X Tipo B

1 Encendido 6 Seleccin de una cancin,


2 Volumen avance rpido o retroceso
3 Cambio de la fuente de sonido/ 7 Reproduccin aleatoria o botn
reproduccin de retorno
4 Seleccin de una cancin/men 8 Repeticin de reproduccin
del iPod de la lista 9 Modo de men iPod, reproduc-
5 Desplazamiento del cursor para cin
seleccionar el elemento deseado 10 Visualizacin de la lista de can-
de la lista ciones
11 Visualizacin de mensaje de
texto

Seleccin del modo de reproduccin


1 Pulse (MENU) para seleccionar el modo de men iPod.
2 Al pulsar el botn TUNE >, se cambia el modo de reproduccin en el
orden siguiente:
Playlists Artists Albums Songs Podcasts
Genres Composers Audiobooks
3 Pulse el botn SETUP ENTER para seleccionar el modo de reproduc-
cin que desea.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 411 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-5. Utilizacin de un dispositivo externo 411

Lista de modos de reproduccin

Modo de repro- Primera Segunda Tercera Cuarta


duccin seleccin seleccin seleccin seleccin
Seleccin de
Seleccin de
Playlists listas de repro- - -
canciones
duccin
Seleccin de Seleccin de Seleccin de
Artists -
intrpretes lbumes canciones
Seleccin de Seleccin de
Albums - -
lbumes canciones
Seleccin de
Songs - - -
canciones
Seleccin de Seleccin de
Podcasts - -
podcasts episodios
Seleccin de Seleccin de Seleccin de Seleccin de
Genres
gneros intrpretes lbumes canciones
Seleccin de Seleccin de Seleccin de
Composers -
compositores lbumes canciones 5
Seleccin de Seleccin de
Audiobooks - -
audiolibros captulos

Sistema de sonido
Seleccin de una lista
1 Pulse el botn TUNE > o < SELECT para visualizar la primera lista
de seleccin.
2 Pulse el botn SETUP ENTER para seleccionar el elemento que
desee y visualizar la segunda lista de seleccin.
3 Repita el mismo procedimiento para seleccionar el elemento que
desea.
Para volver a la lista de seleccin anterior, pulse (BACK).
Pulse (PLAY) para reproducir la seleccin que desee.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 412 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

412 5-5. Utilizacin de un dispositivo externo

Seleccin de canciones
Pulse el botn SEEK > o < TRACK para seleccionar la cancin deseada.

Seleccin de una cancin de la lista de canciones


1 Pulse (LIST).
Se mostrar la lista de canciones.
2 Pulse el botn TUNE > o < SELECT para seleccionar una cancin.
3 Pulse el botn SETUP ENTER para reproducir la cancin.
Para volver a la pantalla anterior, pulse (BACK).

Avance rpido y retroceso de canciones


Mantenga pulsado el botn SEEK > o < TRACK.

Repeticin de reproduccin
Pulse (RPT).
Para cancelar la operacin, pulse de nuevo (RPT).

Reproduccin aleatoria
Al pulsar (RDM), el modo cambia en el orden siguiente:
Pista aleatorialbum aleatorioDesactivado

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 413 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-5. Utilizacin de un dispositivo externo 413

Cambio de la visualizacin
Pulse (TEXT) para visualizar u ocultar el ttulo del lbum.
Si el texto contina, se visualiza .
Mantenga pulsado (TEXT) para ver el resto del texto.

Acerca de iPod

Made for iPod (fabricado para iPod) y Made for iPhone (fabricado para iPhone)
significan que se trata de un accesorio electrnico diseado para conectarse
especficamente a un iPod o a un iPhone respectivamente, y cuyo desarrollador
certifica que cumple con los estndares de funcionamiento de Apple.
5
Apple no se responsabiliza del funcionamiento de este dispositivo ni de su
cumplimiento de los estndares normativos y de seguridad. Tenga en cuenta que el
uso de este accesorio con un iPod o un iPhone puede afectar al funcionamiento

Sistema de sonido
inalmbrico.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle y iPod touch son marcas
comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y otros pases.
Funciones del iPod
Cuando se conecta un reproductor iPod y se cambia la fuente de sonido al modo
iPod, el iPod reanuda la reproduccin desde el mismo punto en que se utiliz la
ltima vez.
Segn el iPod conectado al sistema, es posible que algunas funciones no estn dis-
ponibles. Si desconecta un dispositivo y lo vuelve a conectar, es posible que determi-
nados problemas se corrijan solos.
El iPod no puede accionarse con sus propios controles cuando est conectado al
sistema. Es necesario usar los controles del sistema de sonido del vehculo.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 414 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

414 5-5. Utilizacin de un dispositivo externo

Problemas con el iPod


Para resolver la mayora de los problemas que pueden presentarse al utilizar un iPod,
desconecte el iPod de la conexin iPod del vehculo y reincielo.
Para obtener informacin acerca del reinicio de un iPod, consulte el Manual del pro-
pietario del reproductor iPod.
Pantalla
P. 403
Mensajes de error
Si se visualiza un mensaje de error, consulte la tabla siguiente y tome las medidas
adecuadas. Si no consigue subsanar el problema, pngase en contacto con su conce-
sionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado.

Mensaje Causa y procedimientos de correccin


ERROR Indica un problema en el iPod o en su conexin.
NO SONGS Indica que no hay datos de msica en el iPod.
Indica que no hay canciones disponibles en la lista
NO PLAYLIST
de reproduccin seleccionada.
Indica que la versin del iPod no es compatible.
UPDATE YOUR iPod
Actualice el software del iPod a la ltima versin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 415 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-5. Utilizacin de un dispositivo externo 415

Modelos compatibles
Con este sistema, pueden utilizarse los siguientes dispositivos iPod, iPod nano,
iPod classic, iPod touch y iPhone.
Fabricado para
iPod touch (5 generacin)
iPod touch (4 generacin)
iPod touch (3 generacin)
iPod touch (2 generacin)
iPod touch (1 generacin)
iPod classic
iPod con vdeo
iPod nano (7 generacin)
iPod nano (6 generacin)
iPod nano (5 generacin)
iPod nano (4 generacin)
iPod nano (3 generacin)
iPod nano (2 generacin)
iPod nano (1 generacin)
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4S 5
iPhone 4
iPhone 3GS

Sistema de sonido
iPhone 3G
iPhone
Dependiendo de las diferencias entre los distintos modelos y versiones de software,
etc., es posible que algunos modelos no sean compatibles con este sistema.
A continuacin, se indican los elementos relacionados con los modos de grabacin y
sus limitaciones:
Nmero mximo de listas en el dispositivo: 9999
Nmero mximo de canciones en el dispositivo: 65535
Nmero mximo de canciones por lista: 65535

ADVERTENCIA

Durante la conduccin
No conecte el reproductor iPod ni accione los controles. Esto podra producir un
accidente y causar lesiones graves o incluso mortales.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 416 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

416 5-5. Utilizacin de un dispositivo externo

AVISO

Para evitar daos en el iPod


No deje el iPod en el vehculo. La temperatura en el interior del vehculo puede
aumentar, lo que provocara daos en el iPod.
No presione ni aplique presin innecesaria al iPod mientras est conectado, podra
daar el iPod o su terminal.
No introduzca objetos extraos en el puerto, podra daar el iPod o su terminal.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 417 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-5. Utilizacin de un dispositivo externo 417

Para escuchar un dispositivo de memoria USB

Si conecta un dispositivo de memoria USB podr or la msica conte-


nida en ella a travs de los altavoces del vehculo.

Conexin de un dispositivo de memoria USB


P. 391

Panel de control
X Tipo A

Sistema de sonido

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 418 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

418 5-5. Utilizacin de un dispositivo externo

X Tipo B

1 Encendido 6 Seleccin de un archivo, avance


2 Volumen rpido o retroceso
3 Cambio de la fuente de sonido/ 7 Reproduccin aleatoria o botn
reproduccin de retorno
4 Seleccin de una cancin, 8 Repeticin de reproduccin
archivo o carpeta de la lista 9 Seleccin de una carpeta
5 Desplazamiento del cursor para 10 Visualizacin de la lista de carpe-
seleccionar el elemento deseado tas
de la lista 11 Visualizacin de mensaje de
texto

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 419 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-5. Utilizacin de un dispositivo externo 419

Seleccin de una carpeta


Seleccin de carpetas, de una en una
Pulse (<FOLDER) o (FOLDER>) para seleccionar la carpeta
que desee.
Seleccin de una carpeta y un archivo de la lista de carpetas
1 Pulse (LIST).
Se mostrar la lista de carpetas.
2 Pulse el botn TUNE > o < SELECT para seleccionar una carpeta y
un archivo y, a continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
Para volver a la pantalla anterior, pulse (BACK).
Regreso a la primera carpeta
Pulse y mantenga pulsado (<FOLDER) hasta que oiga un pitido.

Seleccin de un archivo
Pulse el botn SEEK > o < TRACK para seleccionar el archivo deseado.

Avance rpido y retroceso de archivos 5


Mantenga pulsado el botn SEEK > o < TRACK.

Sistema de sonido
Reproduccin aleatoria
Al pulsar (RDM), el modo cambia en el orden siguiente:
Carpeta aleatoriaTodas las carpetas aleatoriamenteDesactivado

Repeticin de reproduccin
Al pulsar (RPT), el modo cambia en el orden siguiente:
Repeticin de archivoRepeticin de carpeta*Desactivado
*: Disponible siempre que no est seleccionado el modo RDM (reproduccin aleato-
ria)

Cambio de la visualizacin
Pulse (TEXT) para visualizar u ocultar el ttulo del lbum.
Si el texto contina, se visualiza .
Mantenga pulsado (TEXT) para ver el resto del texto.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 420 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

420 5-5. Utilizacin de un dispositivo externo

Funciones del dispositivo de memoria USB


Dependiendo del dispositivo de memoria USB conectado al sistema, es posible que
el propio dispositivo no funcione y que algunas funciones no estn disponibles. Si no
funciona el dispositivo o una funcin no est disponible debido a un funcionamiento
incorrecto (a diferencia de una especificacin del sistema), la desconexin y reco-
nexin del dispositivo puede que resuelva el problema.
Si el dispositivo de memoria USB sigue sin funcionar tras la desconexin y reco-
nexin, formatee la memoria.
Visualizacin
P. 403
Mensajes de error
Si se visualiza un mensaje de error, consulte la tabla siguiente y tome las medidas
adecuadas. Si no consigue subsanar el problema, pngase en contacto con su conce-
sionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado.

Mensaje Causa y procedimientos de correccin


Indica un problema en el dispositivo de memoria
ERROR
USB o su conexin.
Indica que no hay archivos MP3/WMA en el dispo-
NO MUSIC
sitivo de memoria USB.

Dispositivo de memoria USB


Dispositivos compatibles
Dispositivos de memoria USB que pueden utilizarse para la reproduccin de MP3 y
WMA
Formatos de dispositivos compatibles
Puede utilizar los formatos de dispositivos siguientes:
Formatos de comunicacin USB: USB2.0 FS (12 Mbps)
Formatos de archivo: FAT12/16/32 (Windows)
Clase de correspondencia: Clase de almacenamiento masivo
Puede que no se reproduzcan correctamente los archivos MP3 y WMA grabados en
un formato distinto de los recogidos en la lista anterior y que los nombres de archi-
vos y carpetas no se visualicen correctamente.
A continuacin, se indican los elementos relacionados con los modos de grabacin
y sus limitaciones:
Jerarqua mxima de directorios: 8 niveles
Nmero mximo de carpetas en el dispositivo: 999 (incluida la raz)
Nmero mximo de archivos en el dispositivo: 9999
Nmero mximo de archivos por carpeta: 255

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 421 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-5. Utilizacin de un dispositivo externo 421

Archivos MP3 y WMA


MP3 (MPEG Audio LAYER3) es un formato estndar para la compresin de sonido.
El formato de compresin MP3 permite reducir los archivos hasta aproximadamente
1/10 de su tamao original.
WMA (Windows Media Audio) es un formato para compresin de sonido de
Microsoft.
Este formato comprime los datos de sonido a un tamao menor que el formato
MP3.
Hay un lmite para los modos de grabacin de archivos MP3 y WMA, y para los
soportes/formatos que se admiten.
Compatibilidad con archivos MP3
Modos de grabacin compatibles
MP3 (MPEG1 LAYER3, MPEG2 LSF LAYER3)
Frecuencias de muestreo compatibles
MPEG1 LAYER3: 32; 44,1; 48 (kHz)
MPEG2 LSF LAYER3: 16; 22,05; 24 (kHz)
Tasas de bits compatibles (compatible con VBR)
MPEG1 LAYER3: 32320 (kbps)
MPEG2 LSF LAYER3: 8160 (kbps)
Modos de canal compatibles: estreo, estreo conjunto, canal dual y mono
Compatibilidad con archivos WMA 5

Modos de grabacin compatibles


WMA Ver. 7, 8, 9

Sistema de sonido
Frecuencias de muestreo compatibles
32; 44,1; 48 (kHz)
Tasas de bits compatibles (compatible nicamente con reproduccin de 2 cana-
les)
Ver. 7, 8: CBR 48192 (kbps)
Ver. 9: CBR 48320 (kbps)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 422 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

422 5-5. Utilizacin de un dispositivo externo

Nombres de archivo
El sistema solo reconoce y reproduce como MP3/WMA los archivos que llevan la
extensin .mp3 o .wma.
Etiquetas ID3 y WMA
Puede aadir etiquetas ID3 a archivos MP3 para registrar el ttulo de la pista, el
nombre del intrprete, etc.
El sistema es compatible con etiquetas ID3 Ver. 1.0, 1.1 y Ver. 2.2, 2.3, 2.4. (El
nmero de caracteres se basa en ID3 Ver. 1.0 y 1.1).
Puede aadir etiquetas WMA a archivos WMA para registrar el ttulo de la pista y el
nombre del intrprete al igual que con las etiquetas ID3.
Reproduccin de MP3 y WMA
Cuando se conecta un dispositivo que contiene archivos MP3 o WMA, el sistema
comprueba primero todos los archivos del dispositivo de memoria USB. Una vez
finalizada la comprobacin, comienza a reproducir el primer archivo MP3 o WMA.
Para agilizar la comprobacin de los archivos es aconsejable no incluir archivos
que no sean MP3 o WMA ni crear ms carpetas de las necesarias.
Cuando se conecta un dispositivo de memoria USB y se cambia la fuente de
sonido al modo de memoria USB, el dispositivo de memoria USB empezar a
reproducir el primer archivo de la primera carpeta. Si se extrae y vuelve a conec-
tarse el mismo dispositivo (y el contenido no ha cambiado), el dispositivo de
memoria USB reanuda la reproduccin desde el mismo punto en que se detuvo la
ltima vez.
Extensiones
Si utiliza las extensiones .mp3 y .wma para identificar otros archivos que no sean
MP3 y WMA, el sistema los saltar (no los reproducir).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 423 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-5. Utilizacin de un dispositivo externo 423

Reproduccin
Para reproducir archivos MP3 con sonido ntido y de calidad, se recomienda utili-
zar una tasa de bits fija de 128 kbps como mnimo y una frecuencia de muestreo
de 44,1 kHz.
El mercado actual dispone de una amplia variedad de freeware y software de
codificacin para archivos MP3 y WMA y, segn el estado de la codificacin y el
formato de archivo, el resultado puede ofrecer un sonido de baja calidad o con
ruido al principio de la reproduccin. En algunos casos, incluso puede impedir
totalmente la reproduccin del archivo.
Microsoft, Windows y Windows Media son marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation en EE. UU. y en otros pases.

ADVERTENCIA

Durante la conduccin
No conecte el dispositivo de memoria USB ni accione los controles. Esto podra pro-
ducir un accidente y causar lesiones graves o incluso mortales.

AVISO

Para evitar daos en el dispositivo de memoria USB 5


No deje el dispositivo de memoria USB en el vehculo. La temperatura en el interior
del vehculo puede aumentar y provocar daos en el dispositivo de memoria USB.

Sistema de sonido
No presione ni aplique presin innecesaria al dispositivo de memoria USB mien-
tras est conectado, esto podra daar el dispositivo de memoria USB o su termi-
nal.
No introduzca objetos extraos en el puerto, esto podra daar el dispositivo de
memoria USB o su terminal.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 424 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

424 5-5. Utilizacin de un dispositivo externo

Utilizacin del puerto AUX

Este puerto puede utilizarse para conectar un dispositivo de sonido


porttil y orlo a travs de los altavoces del vehculo.

Conexin de un reproductor porttil


P. 391

Funcionamiento de los dispositivos de sonido porttiles conectados al sistema


de sonido
El volumen se puede ajustar con los mandos de sonido del vehculo. Los dems ajus-
tes se deben realizar en el propio dispositivo de sonido porttil.
Cuando se utiliza un dispositivo de sonido porttil conectado a la toma de
corriente del vehculo
Es posible que se oiga cierto ruido durante la reproduccin. Utilice la fuente de alimen-
tacin del dispositivo de sonido porttil.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 425 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-6. Utilizacin de dispositivos Bluetooth 425

Sistema de sonido/telfono Bluetooth

La comunicacin inalmbrica Bluetooth permite lo siguiente:

Sonido Bluetooth
El sistema de sonido Bluetooth le permite escuchar msica que repro-
duce un reproductor de sonido digital porttil (reproductor porttil) por los
altavoces del vehculo sin necesidad de conectar cables.
Este sistema de sonido es compatible con Bluetooth, un sistema de
datos inalmbrico capaz de reproducir archivos de sonido de dispositivos
porttiles sin necesidad de cables. Si el reproductor porttil no es compati-
ble con Bluetooth, el sistema de sonido Bluetooth no funcionar.

Telfono Bluetooth (sistema manos libres)


Este sistema es compatible con Bluetooth, un sistema que permite reali-
zar y recibir llamadas sin necesidad de cables de conexin entre el tel-
fono mvil y el sistema, y sin tener que accionar el propio telfono mvil.
5

Sistema de sonido

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 426 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

426 5-6. Utilizacin de dispositivos Bluetooth

Procedimiento de registro/conexin del dispositivo

1. Registre el dispositivo Bluetooth que va a utilizar con el sis-


tema de sonido (P. 431)

2. Conecte el dispositivo Bluetooth registrado que va a utilizar


(P. 432, 434)

3. Configure la conexin automtica del dispositivo


(P. 436)

4. Compruebe el estado de la conexin Bluetooth


(P. 427)

Para reproducir sonido Como telfono manos libres

5. Utilice el dispositivo de 5. Utilice el telfono


sonido Bluetooth Bluetooth (P. 448)
(P. 446)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 427 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-6. Utilizacin de dispositivos Bluetooth 427

Unidad de sonido
X Tipo A X Tipo B

1 Estado de la conexin Bluetooth


Si no se visualiza BT, el sistema de sonido/telfono Bluetooth no se puede utili-
zar.
2 Pantalla
Muestra mensajes, nombres, nmeros, etc.
Puede que no se muestren las letras en minsculas o los caracteres especiales.
3 Botn SETUP ENTER 5

Muestra el men de configuracin o confirma el elemento seleccionado


4 Botn TUNE > o < SELECT

Sistema de sonido
Selecciona elementos como mens y nmeros
5 Selecciona los contactos de marcacin rpida (funcionamiento del tel-
fono Bluetooth)
6 Interruptor para colgar
Desactiva el sistema manos libres/finaliza una llamada/rechaza una llamada
7 Interruptor para descolgar
Activa el sistema manos libres o inicia la llamada
8 Pulsar y mantener pulsado:
Muestra informacin demasiado larga como para visualizarse de una vez
en la pantalla (funcionamiento del sonido Bluetooth)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 428 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

428 5-6. Utilizacin de dispositivos Bluetooth

Micrfono
Puede usar el micrfono para hablar
por telfono.
La voz de su interlocutor se oye por
los altavoces.
Para utilizar el sistema manos libres es
necesario haber registrado el telfono
Bluetooth en el sistema. (P. 431)

Lista de mens del sistema de sonido/telfono Bluetooth

Informacin sobre la
Primer men Segundo men Tercer men
operacin
Registro de un disposi-
Pairing -
tivo Bluetooth
Listado de los telfo-
List phone - nos mviles registra-
dos
Listado de los repro-
List audio - ductores porttiles
registrados
Cambio del cdigo de
Passkey -
identificacin

Bluetooth* Activacin o desactiva-


cin de la conexin
BT power -
automtica del disposi-
tivo
Device Name Visualizacin del
Bluetooth* info
Device Address estado del dispositivo
Ajuste de la visualiza-
cin de la confirma-
Display setting - cin de conexin
automtica activado o
desactivado
Initialize - Reinicio de los ajustes

*: La palabra Bluetooth y sus logotipos son marcas comerciales registradas propie-


dad de Bluetooth SIG, Inc.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 429 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-6. Utilizacin de dispositivos Bluetooth 429

Informacin sobre la
Primer men Segundo men Tercer men
operacin
Adicin de un nuevo
Add contacts
nmero
Registro de un con-
Add SD tacto de marcacin
rpida
Borrado de un nmero
Phonebook Delete call
almacenado en el his-
history
torial de llamadas
Borrado de un nmero
Delete contacts
almacenado en el listn
Borrado de datos del
TEL o Delete other PB
listn
PHONE
Activacin o desactiva-
Auto transfer - cin de la transferencia
automtica del listn
Ajuste del volumen de
Call volume 5
la llamada
HF sound Ringtone Ajuste del volumen del
setting volume tono de llamada

Sistema de sonido
Ajuste del tono de lla-
Ringtone
mada
Transfer Transferencia de los
-
histories historiales de llamadas

Funciones del sistema de sonido/telfono Bluetooth


Dependiendo del dispositivo Bluetooth, es posible que algunas funciones no estn
disponibles.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 430 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

430 5-6. Utilizacin de dispositivos Bluetooth

Utilizacin de los interruptores del volante

Los interruptores del volante se pueden utilizar para manejar el tel-


fono mvil conectado o el reproductor de sonido digital porttil (repro-
ductor porttil).

Accionamiento de un telfono mvil Bluetooth con los interruptores


del volante
1 Volumen
El volumen de la gua por voz no
puede ajustarse con este botn.
2 Interruptor para descolgar
Activa el sistema manos libres/inicia
una llamada
3 Interruptor para colgar
Desactiva el sistema manos libres/fina-
liza una llamada/rechaza una llamada

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 431 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-6. Utilizacin de dispositivos Bluetooth 431

Registro de un dispositivo Bluetooth

Antes de utilizar el sistema de sonido/telfono Bluetooth, es necesa-


rio registrar un dispositivo Bluetooth en el sistema. Siga el procedi-
miento que se describe a continuacin para registrar (emparejar) un
dispositivo:

Procedimiento para registrar un dispositivo Bluetooth


1 Pulse el botn SETUP ENTER.
2 Seleccione Bluetooth* con el botn TUNE > o < SELECT y, a conti-
nuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
3 Seleccione Pairing con el botn TUNE > o < SELECT y, a continua-
cin, pulse el botn SETUP ENTER.
Aparecer un cdigo de identificacin.
4 Dispositivos Bluetooth incompatibles con SSP (Secure Simple Pairing):
Introduzca el cdigo de identificacin en el dispositivo.
Dispositivos Bluetooth compatibles con SSP (Secure Simple Pairing): 5
Seleccione YES para registrar el dispositivo. En funcin del tipo de dis-
positivo, el registro podra realizarse automticamente.

Sistema de sonido
Si el dispositivo Bluetooth cuenta con las funciones de reproductor de
msica y telfono mvil, ambas funciones se registrarn al mismo tiempo. Al
eliminar el dispositivo, ambas funciones se eliminarn al mismo tiempo.
Si se pulsa el interruptor para descolgar y se accede al modo TEL o
PHONE cuando an no se ha registrado ningn telfono, la pantalla de
registro se visualizar automticamente.
*: La palabra Bluetooth y sus logotipos son marcas comerciales registradas propie-
dad de Bluetooth SIG, Inc.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 432 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

432 5-7. Men SETUP

Utilizacin del men SETUP (men


Bluetooth*)

Para que el sistema funcione, debe registrar un dispositivo Bluetooth


en el sistema. Las funciones siguientes se pueden utilizar con los dis-
positivos registrados:

Funciones y procedimientos
1 Pulse el botn SETUP ENTER.
2 Seleccione Bluetooth* con el botn TUNE > o < SELECT y, a conti-
nuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
3 Seleccione una de las funciones siguientes con el botn TUNE > o
< SELECT.
Registro de un dispositivo Bluetooth
Pairing
Listado de los telfonos mviles registrados
List phone
Listado de los reproductores porttiles registrados
List audio
Cambio del cdigo de identificacin
Passkey
Ajuste de la conexin automtica del dispositivo activado o desactivado
BT power
Visualizacin del estado del dispositivo
Bluetooth* info
Ajuste de la visualizacin de la confirmacin de conexin automtica acti-
vado o desactivado
Display setting
Reinicio
Initialize
*: La palabra Bluetooth y sus logotipos son marcas comerciales registradas propie-
dad de Bluetooth SIG, Inc.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 433 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-7. Men SETUP 433

Registro de un dispositivo Bluetooth


Seleccione Pairing con el botn TUNE > o < SELECT y, a continuacin,
pulse el botn SETUP ENTER y (Add New).
Si no hay ningn dispositivo Bluetooth conectado actualmente
Siga el procedimiento para registrar un dispositivo Bluetooth desde el
paso 4 . (P. 431)
Si hay otro dispositivo Bluetooth conectado actualmente
El dispositivo Bluetooth se debe desconectar.
Tras desconectarlo, lleve a cabo el procedimiento para registrar un dispo-
sitivo Bluetooth desde el paso 2 . (P. 431)
Si la lista de dispositivos est llena
1 Seleccione el dispositivo Bluetooth que ha decidido eliminar con el
botn TUNE > o < SELECT y, a continuacin, pulse el botn
SETUP ENTER.
2 Pulse (YES).

Sistema de sonido

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 434 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

434 5-7. Men SETUP

Listado de los telfonos mviles registrados


Seleccione List phone con el botn TUNE > o < SELECT y, a continua-
cin, pulse el botn SETUP ENTER. Se mostrar la lista de telfonos mvi-
les registrados.
Conexin del telfono mvil registrado al sistema de sonido
1 Seleccione el nombre del telfono mvil que se va a conectar con el
botn TUNE > o < SELECT y, a continuacin, pulse el botn
SETUP ENTER.
2Seleccione Select con el botn TUNE > o < SELECT y, a continua-
cin, pulse el botn SETUP ENTER.
Borrado de un telfono mvil registrado
1 Seleccione el nombre del telfono mvil que ha decidido eliminar con el
botn TUNE > o < SELECT y, a continuacin, pulse el botn
SETUP ENTER.
2 Seleccione Delete con el botn TUNE > o < SELECT y, a continua-
cin, pulse el botn SETUP ENTER.
3Pulse (YES).
Desconexin del telfono mvil registrado del sistema de sonido
1 Seleccione el nombre del telfono mvil que se va a desconectar con el
botn TUNE > o < SELECT y, a continuacin, pulse el botn
SETUP ENTER.
2 Seleccione Disconnect con el botn TUNE > o < SELECT y, a con-
tinuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
3 Pulse (YES).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 435 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-7. Men SETUP 435

Listado de los reproductores porttiles registrados


Seleccione List audio con el botn TUNE > o < SELECT y, a continua-
cin, pulse el botn SETUP ENTER. Se mostrar la lista de los reproducto-
res porttiles registrados.
Conexin del reproductor porttil registrado al sistema de sonido
1 Seleccione el nombre del reproductor porttil que se va a conectar con
el botn TUNE > o < SELECT y, a continuacin, pulse el botn
SETUP ENTER.
2 Seleccione Select con el botn TUNE > o < SELECT y, a continua-
cin, pulse el botn SETUP ENTER.
Eliminacin del reproductor porttil registrado
1 Seleccione el nombre del reproductor porttil que ha decidido eliminar
con el botn TUNE > o < SELECT y, a continuacin, pulse el botn
SETUP ENTER.
2 Seleccione Delete con el botn TUNE > o < SELECT y, a continua-
cin, pulse el botn SETUP ENTER.
3Pulse (YES).
5
Desconexin del reproductor porttil registrado del sistema de sonido
1 Seleccione el nombre del reproductor porttil que se va a desconectar

Sistema de sonido
con el botn TUNE > o < SELECT y, a continuacin, pulse el botn
SETUP ENTER.
2 Seleccione Disconnect con el botn TUNE > o < SELECT y, a con-
tinuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
3 Pulse (YES).
Seleccin del mtodo de conexin
1 Seleccione el nombre del reproductor porttil que desee con el botn
TUNE > o < SELECT y, a continuacin, pulse el botn SETUP
ENTER.
2 Seleccione Connection method con el botn TUNE > o < SELECT
y, a continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
3 Seleccione From vehicle o From audio con el botn TUNE > o
< SELECT y, a continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 436 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

436 5-7. Men SETUP

Cambio del cdigo de identificacin


1 Seleccione Passkey con el botn TUNE > o < SELECT y, a continua-
cin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Seleccione un cdigo de identificacin de 4 a 8 dgitos mediante los boto-
nes TUNE >, < SELECT y SETUP ENTER.
Introduzca los dgitos del nmero de 1 en 1.

3 Una vez introducido el nmero completo que desee registrar como cdigo
de identificacin, pulse (ENTER).
Si el cdigo de identificacin que se va a registrar tiene 8 dgitos, no es necesario
pulsar (ENTER).

Activacin o desactivacin de la conexin automtica del dispositivo


Si BT power est activado, el dispositivo registrado se conectar automti-
camente cuando el interruptor del motor se coloque en la posicin ACC
(vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en el modo
ACCESSORY (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque).
1 Seleccione BT power con el botn TUNE > o < SELECT y, a continua-
cin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Seleccione ON o bien OFF con el botn SETUP ENTER.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 437 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-7. Men SETUP 437

Visualizacin del estado del dispositivo

Seleccione Bluetooth* info con el botn TUNE > o < SELECT y, a conti-
nuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
Visualizacin del nombre del dispositivo
Seleccione Device name con el botn TUNE > o < SELECT y, a conti-
nuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
Visualizacin de la direccin del dispositivo
Seleccione Device address con el botn TUNE > o < SELECT y, a
continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
*: La palabra Bluetooth y sus logotipos son marcas comerciales registradas propie-
dad de Bluetooth SIG, Inc.

Ajuste de la visualizacin de la confirmacin de conexin automtica acti-


vado o desactivado
Si Display setting est activado, el estado de la conexin del reproductor
porttil se visualizar cuando el interruptor del motor se coloque en la posi-
cin ACC (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en el
modo ACCESSORY (vehculos con sistema inteligente de entrada y arran- 5

que).
1 Seleccione Display setting con el botn TUNE > o < SELECT y, a con-

Sistema de sonido
tinuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Seleccione ON o bien OFF con el botn SETUP ENTER.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 438 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

438 5-7. Men SETUP

Reinicio
Seleccione Initialize con el botn TUNE > o < SELECT y, a continuacin,
pulse el botn SETUP ENTER.
Reinicio de los ajustes de sonido
Seleccione Sound setting con el botn TUNE > o < SELECT y, a con-
tinuacin, pulse (YES).
Si desea ms informacin sobre los ajustes de sonido: P. 439
Reinicio de la informacin del dispositivo
Seleccione Car device info con el botn TUNE > o < SELECT y, a
continuacin, pulse (YES).
La conexin automtica de un dispositivo porttil, la visualizacin de la confirma-
cin de la conexin automtica y el cdigo de identificacin se reiniciarn.
Reinicio de todos los ajustes
Seleccione All initialize con el botn TUNE > o < SELECT y, a conti-
nuacin, pulse (YES).

Nmero de dispositivos Bluetooth que se pueden registrar


Se pueden registrar en el sistema hasta 5 dispositivos Bluetooth.
Funciones del sistema de sonido/telfono Bluetooth
Determinadas funciones no estn disponibles durante la conduccin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 439 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-7. Men SETUP 439

Utilizacin del men SETUP (men TEL o


PHONE)

Funciones y procedimientos
Para acceder al men de cada funcin, pulse el botn SETUP ENTER y
siga los pasos descritos ms abajo mediante el uso del botn TUNE > o <
SELECT:
Adicin de un nuevo nmero de telfono
1. TEL o PHONE 2. Phonebook 3. Add contacts
Configuracin de contactos de marcacin rpida
1. TEL o PHONE 2. Phonebook 3. Add SD
Borrado de historiales de llamadas
1. TEL o PHONE 2. Phonebook 3. Delete call history
Borrado de un nmero de telfono registrado
1. TEL o PHONE 2. Phonebook 3. Delete contacts
Borrado del listn de otro telfono mvil
1. TEL o PHONE 2. Phonebook 3. Delete other PB
5
Activacin o desactivacin de la transferencia automtica del listn
1. TEL o PHONE 2. Auto transfer

Sistema de sonido
Ajuste del volumen de la llamada
1. TEL o PHONE 2. HF sound setting 3. Call volume
Ajuste del volumen del tono de llamada
1. TEL o PHONE 2. HF sound setting 3. Ringtone volume
Ajuste del tono de llamada
1. TEL o PHONE 2. HF sound setting 3. Ringtone
Transferencia de los historiales de llamadas
1. TEL o PHONE 2. Transfer histories

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 440 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

440 5-7. Men SETUP

Adicin de un nuevo nmero de telfono


Seleccione Add contacts con el botn TUNE > o < SELECT y, a conti-
nuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
Transferencia de todos los contactos del telfono mvil
1 Seleccione Overwrite all con el botn TUNE > o < SELECT y, a
continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
2Pulse (YES).
Transferencia de un contacto del telfono mvil
1 Seleccione Add one contact con el botn TUNE > o < SELECT y, a
continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Pulse (YES).

Configuracin de contactos de marcacin rpida


1 Seleccione Add SD con el botn TUNE > o < SELECT y, a continua-
cin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Seleccione los datos que desee con el botn TUNE > o < SELECT y, a
continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
3 Pulse el botn de preseleccin que desea (de [1] a [5]).
Si desea ms informacin sobre la configuracin de contactos de marcacin rpida
desde el historial de llamadas: P. 449
Si desea ms informacin sobre la eliminacin de contactos de marcacin rpida:
P. 448

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 441 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-7. Men SETUP 441

Borrado de historiales de llamadas


Seleccione Delete call history con el botn TUNE > o < SELECT y, a
continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
Borrado del historial de llamadas realizadas
1 Seleccione Outgoing calls con el botn TUNE > o < SELECT y, a
continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Seleccione el nmero de telfono que desee con el botn TUNE > o
< SELECT y, a continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
3 Pulse (YES).
Para borrar todos los datos del historial de llamadas realizadas, pulse
(ALL) y, a continuacin, pulse (YES).
Borrado del historial de llamadas recibidas
1 Seleccione Incoming calls con el botn TUNE > o < SELECT y, a
continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Seleccione el nmero de telfono que desee con el botn TUNE > o
< SELECT y, a continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
3 Pulse (YES). 5

Para borrar todos los datos del historial de llamadas recibidas, pulse
(ALL) y, a continuacin, pulse (YES).

Sistema de sonido

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 442 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

442 5-7. Men SETUP

Borrado del historial de llamadas perdidas


1 Seleccione Missed calls con el botn TUNE > o < SELECT y, a
continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Seleccione el nmero de telfono que desee con el botn TUNE > o
< SELECT y, a continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
3 Pulse (YES).
Para borrar todos los datos del historial de llamadas perdidas, pulse
(ALL) y, a continuacin, pulse (YES).
Borrado de un nmero de todos los historiales de llamadas (llamadas rea-
lizadas, llamadas recibidas y llamadas perdidas)
1 Seleccione All calls con el botn TUNE > o < SELECT y, a conti-
nuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Seleccione el nmero de telfono que desee con el botn TUNE > o
< SELECT y, a continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
3 Pulse (YES).
Para borrar todos los datos de todos los historiales de llamadas, pulse
(ALL) y, a continuacin, pulse (YES).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 443 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-7. Men SETUP 443

Borrado de un nmero de telfono registrado


1 Seleccione Delete contacts con el botn TUNE > o < SELECT y, a
continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Seleccione el nmero de telfono que desee con el botn TUNE > o <
SELECT y, a continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
3 Pulse (YES).
Para eliminar todos los nmeros de telfono registrados, pulse (ALL) y,
a continuacin, pulse (YES).
Pulse (A-Z) para visualizar los nombres registrados en orden alfabtico
segn la letra inicial.

Borrado de otro listn del telfono mvil


1 Seleccione Delete other PB con el botn TUNE > o < SELECT y, a
continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Seleccione el listn que desee con el botn TUNE > o < SELECT y, a
continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
3 Pulse (YES). 5

Activacin o desactivacin de la transferencia automtica del listn

Sistema de sonido
Si Auto transfer est activado, el historial y los datos de los contactos del
telfono se transferirn automticamente una vez se haya establecido
correctamente la conexin HFP.
1 Seleccione Auto transfer con el botn TUNE > o < SELECT y, a conti-
nuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Seleccione ON o bien OFF con el botn SETUP ENTER.
Si desea obtener ms informacin sobre la transferencia automtica de PBAP
(Phone Book Access Profile): P. 449

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 444 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

444 5-7. Men SETUP

Ajuste del volumen de la llamada


1 Seleccione Call volume con el botn TUNE > o < SELECT y, a conti-
nuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Cambie el volumen de la llamada.
Para bajar el volumen: Pulse el botn < SELECT.
Para subir el volumen: Pulse el botn TUNE >.

Para ajustar el volumen, pulse (BACK).

Ajuste del volumen del tono de llamada


1 Seleccione Ringtone volume con el botn TUNE > o < SELECT y, a
continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Cambie el volumen del tono de llamada.
Para bajar el volumen: Pulse el botn < SELECT.
Para subir el volumen: Pulse el botn TUNE >.

Para ajustar el volumen, pulse (BACK).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 445 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-7. Men SETUP 445

Ajuste del tono de llamada


1 Seleccione Ringtone con el botn TUNE > o < SELECT y, a continua-
cin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Seleccione un tono de llamada (1 - 3) con el botn TUNE > o <
SELECT y, a continuacin, pulse el botn SETUP ENTER. Para ajustar
el tono de llamada seleccionado, pulse (BACK).

Transferencia de los historiales de llamadas


1 Seleccione Transfer histories con el botn TUNE > o < SELECT y, a
continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Pulse (YES).

Nmero de telfono
Se pueden almacenar hasta 1000 nombres.
Historial de llamadas
Se pueden almacenar hasta 10 nmeros en el historial de llamadas realizadas, en el
de llamadas recibidas y en el de llamadas perdidas.
Lmite del nmero de dgitos 5
No se pueden registrar nmeros de telfono con ms de 24 dgitos.
Funciones del sistema de telfono Bluetooth

Sistema de sonido
Determinadas funciones no estn disponibles durante la conduccin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 446 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

446 5-8. Sonido Bluetooth

Accionamiento de un reproductor porttil


Bluetooth

X Tipo A

X Tipo B

1 Encendido 5 Reproduccin aleatoria o botn


2 Volumen de retorno
3 Cambio de la fuente de sonido/ 6 Repeticin de reproduccin
reproduccin 7 Seleccin de un lbum
4 Seleccin de pista, avance rpido 8 Reproduccin/pausa
o retroceso 9 Visualizacin de mensaje de texto

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 447 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-8. Sonido Bluetooth 447

Seleccin de un lbum
Pulse (<FOLDER) o (FOLDER>) para seleccionar el lbum que
desee.

Seleccin de una pista


Pulse el botn SEEK > o < TRACK para seleccionar la pista deseada.

Avance rpido y retroceso de pistas


Mantenga pulsado el botn SEEK > o < TRACK.

Repeticin de reproduccin
Al pulsar (RPT), el modo cambia en el orden siguiente:
Repetir pistaRepetir lbumDesactivado

Reproduccin aleatoria
Al pulsar (RDM), el modo cambia en el orden siguiente:
lbum aleatorioTodas las pistas aleatoriamenteDesactivado

Reproduccin y pausa de pistas 5

Pulse ( ).

Sistema de sonido
Cambio de la visualizacin
Pulse (TEXT) para visualizar u ocultar el ttulo del lbum.
Si el texto contina, se visualiza .

Pulse y mantenga pulsado el botn para visualizar los textos restantes.

Funciones del sistema de sonido Bluetooth


Dependiendo del reproductor porttil conectado al sistema, es posible que algunas
funciones no estn disponibles.
Pantalla
P. 403

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 448 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

448 5-9. Telfono Bluetooth

Realizacin de una llamada de telfono

Para acceder al modo TEL o PHONE, pulse el interruptor para des-


colgar.

Llamada seleccionando un nombre


1 Seleccione Phonebook con el botn TUNE > o < SELECT y, a conti-
nuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Seleccione el nombre que desea mediante el botn TUNE > o <
SELECT y pulse el interruptor para descolgar.
Si desea registrar un nombre determinado como contacto de marcacin
rpida, pulse (Add S. Dial) y uno de los botones de marcacin rpida
(de [1] a [5]) mientras se mantiene el nombre en cuestin selec-
cionado.
Pulse (A-Z) para visualizar los nombres registrados en orden alfabtico
segn la letra inicial.

Marcacin rpida
1 Seleccione Speed dials con el botn TUNE > o < SELECT y, a conti-
nuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Pulse el botn de preseleccin que desee (de [1] a [5]) y pulse
el interruptor para descolgar.
Para eliminar un contacto de marcacin rpida asignado, despus de selec-
cionar el botn de preseleccin que desea (de [1] a [5]) pulse
(DELETE) y, a continuacin, pulse (YES).

Llamada introduciendo el nmero


1 Seleccione Dial by number con el botn TUNE > o < SELECT y, a
continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
2 Introduzca el nmero de telfono y pulse el interruptor para descolgar.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 449 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-9. Telfono Bluetooth 449

Llamada desde los historiales de llamadas


1 Seleccione All calls, Missed calls, Incoming calls o bien Outgoing
calls con el botn TUNE > o < SELECT y, a continuacin, pulse el
botn SETUP ENTER.
2 Seleccione el nmero que desea mediante el botn TUNE > o <
SELECT y pulse el interruptor para descolgar.
Las operaciones que pueden efectuarse son las siguientes:
Registro de un nmero como contacto de marcacin rpida
Pulse (Add S. Dial) y, a continuacin, pulse el botn de preseleccin
que desea (de [1] a [5]).
Eliminacin del nmero seleccionado
Pulse (DELETE) y pulse (YES).

Transferencia automtica de PBAP (Phone Book Access Profile)


Si el telfono mvil no es compatible con PBAP (Phone Book Access Profile),
no podr transferir los contactos.
Segn el tipo de telfono Bluetooth, puede ser necesario realizar pasos adi- 5
cionales en el telfono durante la transferencia de los datos de los contactos.
1 Activacin de la transferencia automtica del listn. (P. 443)

Sistema de sonido
El ajuste por defecto es activado.
2 Una vez que se haya establecido correctamente la conexin HFP, el histo-
rial y los datos de los contactos del telfono se transferirn automtica-
mente y se mostrar Transfer waiting si est seleccionado el modo
TEL.
Cuando se haya completado correctamente la transferencia automtica,
se mostrar Transferred, salvo que est en modo apagado.
Si ha fallado la transferencia automtica, se visualizar Failed to transfer
part of contact o Transfer failed.
Si la memoria del listn est llena, se visualizar Failed to transfer part of
contacts.
Se puede cancelar la transferencia automtica pulsando (CANCEL)
o el interruptor para colgar.
Si Display setting est desactivado, no mostrar la confirmacin del
resultado de la transferencia automtica de PBAP. (P. 437)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 450 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

450 5-9. Telfono Bluetooth

Recepcin de una llamada

Contestacin de la llamada
Pulse el interruptor para descolgar.

Rechazo de la llamada
Pulse el interruptor para colgar.

Recepcin de una llamada mientras atiende otra llamada


Pulse el interruptor para descolgar.
Al pulsar de nuevo el interruptor para descolgar, volver a la llamada anterior.

Ajuste del volumen del tono de llamada al recibir una llamada


Para bajar el volumen: Pulse el botn VOL -.
Para subir el volumen: Pulse el botn VOL +.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 451 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-9. Telfono Bluetooth 451

Conversacin por telfono

Transferencia de una llamada


Las llamadas en curso, as como las que se estn marcando o recibiendo,
pueden transferirse entre el telfono mvil y el sistema. Siga uno de los
mtodos siguientes:
a. Utilice el telfono mvil.
Consulte el manual del telfono mvil si necesita ms informacin acerca del fun-
cionamiento del telfono.
b. Pulse (PHONE).*
*: Esta operacin solo se puede realizar cuando se transfiere una llamada en curso
del telfono mvil al sistema.

Silenciar su voz
Pulse (MUTE).

Introduccin de dgitos
5
1 Pulse (0-9).
2 Pulse el botn TUNE > o < SELECT para seleccionar el nmero y, a

Sistema de sonido
continuacin, pulse el botn SETUP ENTER.
Si se guardan datos de tonos, pulse (SEND) para enviar todos los datos de
una vez.
Pulse (EXIT) para eliminar los datos de los tonos.
3 Cuando haya terminado, pulse (BACK) para volver a la pantalla
anterior.

Ajuste del volumen de la llamada


Para bajar el volumen: Pulse el botn VOL -.
Para subir el volumen: Pulse el botn VOL +.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 452 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

452 5-9. Telfono Bluetooth

Cuando hable por telfono


No hable a la vez que su interlocutor.
Mantenga bajo el volumen de la recepcin de voz. De lo contrario, aumentar el eco
de la voz.
Ajuste automtico del volumen
El volumen del sistema aumenta automticamente a partir del momento en que el
vehculo alcanza o supera los 80 km/h (50 mph). Cuando el vehculo reduce su veloci-
dad hasta 70 km/h (43 mph) o menos, el volumen vuelve a su nivel anterior.
Funciones del sistema de llamadas
Dependiendo del telfono mvil, es posible que algunas funciones no estn disponi-
bles.
Situaciones en las que el sistema puede no reconocer su voz
Cuando conduce en una carretera abrupta
Si conduce a velocidades elevadas
Cuando el aire que sale por las rejillas de ventilacin incide sobre el micrfono
Cuando el ventilador del aire acondicionado emite un ruido muy fuerte

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 453 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-10. Bluetooth 453

Bluetooth
Situaciones que afectan al funcionamiento
El sistema de sonido/telfono Bluetooth puede que no funcione con normalidad en
las situaciones siguientes:
El reproductor porttil no es compatible con Bluetooth
El telfono mvil est ubicado fuera del rea de servicio
El dispositivo Bluetooth est apagado
La batera del dispositivo Bluetooth est casi agotada
El dispositivo Bluetooth no est conectado al sistema
El dispositivo Bluetooth se encuentra detrs del asiento, en la guantera o en la caja
de la consola, o est en contacto o cubierto con materiales metlicos
Si el vehculo cambia de dueo
No olvide reiniciar el sistema para evitar que alguien pueda acceder a sus datos per-
sonales. (P. 438)
Acerca de Bluetooth
La palabra Bluetooth y sus logotipos son
marcas comerciales registradas de Bluetooth
SIG, Inc., y FUJITSU TEN LIMITED ha 5
obtenido la autorizacin correspondiente para
utilizar dichas marcas. El resto de nombres y

Sistema de sonido
marcas comerciales son propiedad de sus
respectivos propietarios.
La palabra Bluetooth y sus logotipos son
marcas comerciales registradas propiedad de
Bluetooth SIG, Inc., y PIONEER
CORPORATION ha obtenido la autorizacin
correspondiente para utilizar dichas marcas. El
resto de nombres y marcas comerciales son
propiedad de sus respectivos propietarios.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 454 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

454 5-10. Bluetooth

Modelos compatibles
Especificaciones de Bluetooth:
Ver. 1.1 o superior (se recomienda: Ver. 2.1 + EDR o superior)
Perfiles siguientes:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Ver. 1.0 o superior (se recomienda:
Ver. 1.2 o superior)
AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Ver. 1.0 o superior (se recomienda:
Ver. 1.3 o superior)
Los reproductores porttiles deben cumplir las especificaciones descritas ms arriba
para poder conectarse al sistema de sonido/telfono Bluetooth. Sin embargo, tenga
en cuenta que algunas funciones pueden estar restringidas segn el tipo de reproduc-
tor porttil.
Telfono mvil
HFP (Hands Free Profile) Ver. 1.0 o superior (se recomienda: Ver. 1.5)
OPP (Object Push Profile) Ver. 1.1
PBAP (Phone Book Access Profile) Ver. 1.0

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 455 Wednesday, April 27, 2016 4:58 PM

5-10. Bluetooth 455

Certificacin

Sistema de sonido

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 456 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

456 5-10. Bluetooth

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 457 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-10. Bluetooth 457

Sistema de sonido

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 458 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

458 5-10. Bluetooth

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 459 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

5-10. Bluetooth 459

ADVERTENCIA

Durante la conduccin
No utilice el reproductor de sonido porttil ni lo conecte al sistema de sonido
Bluetooth.
Medidas de precaucin relativas a la interferencia con aparatos electrnicos
El sistema de sonido cuenta con antenas Bluetooth. Las personas que tengan
implantado un marcapasos cardiaco, un marcapasos de terapia de resincroniza-
cin cardiaca o un desfibrilador cardioversor deben mantenerse a una distancia
prudente de las antenas Bluetooth. Las ondas de radio podran afectar al funcio-
namiento de dichos aparatos.
Antes de utilizar dispositivos Bluetooth, las personas que tengan implantado
algn dispositivo mdico elctrico que no sea un marcapasos cardiaco, un marca-
pasos de terapia de resincronizacin cardiaca o un desfibrilador cardioversor
deben ponerse en contacto con el fabricante del dispositivo en cuestin para obte-
ner informacin detallada sobre su funcionamiento bajo la influencia de ondas de
radio. Las ondas de radio podran alterar inesperadamente el funcionamiento de
este tipo de dispositivos mdicos.

AVISO 5

Para evitar daos en los reproductores porttiles


No deje los reproductores porttiles en el vehculo. La temperatura en el interior del

Sistema de sonido
vehculo puede aumentar, lo que producira daos en el reproductor.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 460 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

460 5-10. Bluetooth

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 461 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

461

Elementos del interior


del vehculo 6

6-1. Utilizacin del sistema de aire 6-3. Utilizacin de los espacios


acondicionado de almacenamiento
y del desempaador Lista de espacios de
Sistema de aire acondicionado almacenamiento ................... 482
manual ..................................462 Guantera ............................ 483
Sistema de aire acondicionado Caja de la consola.............. 483
automtico.............................469 Sujetavasos........................ 484
Calefaccin de los asientos.....478 Portabotellas ...................... 485
Cajas auxiliares .................. 486
6-2. Utilizacin de las luces
Caractersticas del
interiores
compartimiento de
Lista de luces interiores...........479 equipajes .............................. 489
Interruptor principal
de las luces 6-4. Utilizacin de otros elementos
individuales/interiores .........480 del interior del vehculo
Luces Otros elementos del interior
individuales/interiores .........480 del vehculo........................... 490
Luz interior ..........................480 Parasoles. .......................... 490
Espejo de cortesa.............. 490
Reloj ................................... 491
Tomas de corriente ............ 492
Ganchos para bolsas de
la compra............................ 494
Ganchos para abrigos ........ 495
Reposabrazos .................... 495
ERA-GLONASS ...................... 496

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 462 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

462 6-1. Utilizacin del sistema de aire acondicionado y del desempaador

Sistema de aire acondicionado manual

Controles del aire acondicionado

Ajuste de la velocidad del ventilador

Gire hacia la derecha (aumentar) o hacia la izquierda (disminuir).

Si coloca el mando en OFF, el ventilador se apagar.


Ajuste de la temperatura

Gire hacia la derecha (calor) o hacia la izquierda (fro).

Si no se pulsa (si el vehculo dispone de ello), el sistema utilizar aire a


temperatura ambiente o bien aire caliente.
Cambio del modo de caudal de aire

Coloque en la posicin deseada.

Se pueden seleccionar las posiciones intermedias que se encuentran entre las


selecciones de salida de aire para realizar un ajuste ms preciso.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 463 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-1. Utilizacin del sistema de aire acondicionado y del desempaador 463

Otras funciones
Cambio entre los modos de aire exterior y de recirculacin de aire
Mueva la palanca de modo de aire exterior/de recirculacin.

Cada vez que se mueve la palanca, el modo cambia entre (el aire que

entra procede del exterior del vehculo) y (recicla el aire del interior del
vehculo).
Desempaamiento del parabrisas (vehculos con )

1 Coloque en la posicin .

Si est activado el modo de recirculacin de aire, site la palanca de modo de


aire exterior/de recirculacin en el modo de aire exterior.
2 Lleve a cabo las operaciones siguientes segn sea necesario:

Para ajustar la velocidad del ventilador, gire .

Para ajustar la temperatura, gire .

Si la funcin de deshumidificacin no est en funcionamiento, pulse 6

para activarla.

Para desempaar rpidamente el parabrisas y las ventanillas laterales, Elementos del interior del vehculo
aumente el caudal de aire y la temperatura.
Desempaamiento de la luneta trasera y de los espejos retrovisores
exteriores (si el vehculo dispone de ello)
Los desempaadores permiten desempaar la luneta trasera y eliminar
las gotas de lluvia, roco y escarcha de los espejos retrovisores exteriores.

Pulse

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 464 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

464 6-1. Utilizacin del sistema de aire acondicionado y del desempaador

Aumento del ralent para la calefaccin (si el vehculo dispone de


ello)
Esta funcin se utiliza para calentar el refrigerante del motor, acelerar el
calentamiento del habitculo en tiempo fro y mantener el habitculo
cabina caliente cuando el vehculo est parado.
Pulse el interruptor para activar o
desactivar el aumento del ralent
para la calefaccin.
Si no desactiva el interruptor, el
rgimen del motor podra aumentar
cuando ponga en marcha el motor.

Calefaccin elctrica (si el vehculo dispone de ello)


Esta funcin se utiliza para calentar el refrigerante del motor, acelerar el
calentamiento del habitculo en tiempo fro y mantener el habitculo
caliente.
Pulse el interruptor para activar o
desactivar la calefaccin elctrica.
Si no desactiva el interruptor, el
rgimen del motor podra aumentar
cuando ponga en marcha el motor.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 465 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-1. Utilizacin del sistema de aire acondicionado y del desempaador 465

Salidas de aire
Ubicacin de las salidas de aire

Las salidas de aire y el volumen de


aire varan en funcin del modo de
caudal de aire seleccionado.
: Ciertos modelos

Ajuste de la posicin, apertura y cierre de las salidas de aire


X Salidas centrales
1 Dirija el caudal de aire hacia la
derecha, hacia la izquierda,
hacia arriba o hacia abajo.
2 Cierre las salidas.

X Salidas laterales

Elementos del interior del vehculo


1 Dirija el caudal de aire hacia la
derecha, hacia la izquierda,
hacia arriba o hacia abajo.
2 Cierre las salidas.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 466 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

466 6-1. Utilizacin del sistema de aire acondicionado y del desempaador

Empaamiento de las ventanillas


Las ventanillas se empaan fcilmente si la humedad dentro del vehculo es ele-

vada. La activacin de (si el vehculo dispone de ello) deshumidificar el aire


procedente de las salidas de aire y desempaar el parabrisas de manera eficaz.

Si se desactiva (si el vehculo dispone de ello), es posible que las ventanillas


se empaen ms fcilmente.
Las ventanillas pueden empaarse si se utiliza el modo de recirculacin de aire.
Modo de aire exterior/de recirculacin de aire
Al conducir en carreteras polvorientas, como en tneles o en situaciones con mucho

trfico, coloque la palanca de modo de aire exterior/de recirculacin en . De esta


manera se evita que penetre el aire exterior en el vehculo. Cuando la refrigeracin
est en funcionamiento, la activacin del modo de recirculacin de aire tambin contri-
buir a enfriar de manera eficaz el interior del vehculo.

Cuando la temperatura exterior se acerca a los 0 C (32 F) (vehculos con )

Puede que la funcin de deshumidificacin no funcione incluso despus de haber pul-

sado .

Ventilacin y olores del aire acondicionado


Para permitir que entre aire limpio, coloque el sistema de aire acondicionado en el
modo de aire exterior.
Cuando el sistema de aire acondicionado est funcionando, podran entrar y acumu-
larse en l los olores presentes en el interior y en el exterior del vehculo. En conse-
cuencia, estos olores podran salir por las salidas de aire.
Para reducir la presencia de posibles olores:
Se recomienda dejar el sistema de aire acondicionado en modo de aire exterior
antes de apagar el vehculo.
Funcionamiento del sistema de aire acondicionado cuando se detiene el motor a
causa del sistema de parada y arranque (vehculos con sistema de parada y
arranque)
Cuando se para el motor a causa de las operaciones del sistema de parada y arran-
que, las funciones de deshumidificacin, calefaccin y refrigeracin del sistema de
aire acondicionado manual se apagan. Para impedir el apagado del sistema de aire
acondicionado, pulse el interruptor de cancelacin del sistema de parada y arranque y
evite utilizar el sistema de parada y arranque.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 467 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-1. Utilizacin del sistema de aire acondicionado y del desempaador 467

Se desprende un olor del sistema de aire acondicionado debido al funciona-


miento del sistema de parada y arranque (vehculos con sistema de parada y
arranque)
Cuando se para el motor a causa del funcionamiento del sistema de parada y arran-
que, se puede detectar un olor producido por la humedad. Esto no indica una anoma-
la.
Filtro del aire acondicionado
P. 549

Refrigerante del aire acondicionado (vehculos con )

Tipo: R-134a (HFC-134a)


Capacidad: 0,50 0,05 kg (1,10 0,11 lb.)
GWP (potencial de calentamiento global): 1430
CO2 equivalente: 0,72 t (1587,33 lb.)

Elementos del interior del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 468 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

468 6-1. Utilizacin del sistema de aire acondicionado y del desempaador

ADVERTENCIA

Para evitar que el parabrisas se empae

Si el tiempo es extremadamente hmedo, no ponga en cuando el


aire fro est en funcionamiento. La diferencia entre la temperatura del aire exterior
y la del parabrisas podra empaar la superficie exterior del parabrisas e impedirle
disponer de una visibilidad adecuada.

No coloque ningn objeto sobre el panel de


instrumentos que pueda tapar las salidas de
aire. De lo contrario, podra obstruirse el
caudal de aire y, as, impedir el correcto fun-
cionamiento de los desempaadores del
parabrisas.

Para evitar quemaduras (vehculos con desempaadores de los espejos retro-


visores exteriores)
No toque la superficie de los espejos retrovisores cuando estn activados los des-
empaadores de los espejos retrovisores exteriores.

AVISO

Para evitar la descarga de la batera


No deje el sistema de aire acondicionado funcionando ms tiempo del necesario
cuando el motor no est en marcha.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 469 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-1. Utilizacin del sistema de aire acondicionado y del desempaador 469

Sistema de aire acondicionado automtico

Las salidas de aire y la velocidad del ventilador se ajustan automtica-


mente en funcin de la temperatura seleccionada.

Controles del aire acondicionado

Esta ilustracin es para los vehculos con volante a la izquierda. Las posicio-
nes de algunos botones son distintas en los vehculos con volante a la dere-
cha.
Ajuste de la velocidad del ventilador

6
Gire hacia la derecha (aumentar) o hacia la izquierda (disminuir).

Elementos del interior del vehculo


Pulse para apagar el ventilador.

Ajuste de la temperatura

Gire hacia la derecha (calor) o hacia la izquierda (fro).

Si no se pulsa , el sistema utilizar aire a temperatura ambiente o bien aire


caliente.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 470 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

470 6-1. Utilizacin del sistema de aire acondicionado y del desempaador

Cambio del modo de caudal de aire

Pulse para cambiar las sali-


das de aire.
Las salidas de aire utilizadas cam-
bian cada vez que se pulsa el
botn.

Utilizacin del modo automtico

1 Pulse .

La funcin de deshumidificacin se pone en marcha. Las salidas de aire y


la velocidad del ventilador se ajustan automticamente en funcin de la
temperatura seleccionada.

2 Gire hacia la derecha (calor) o hacia la izquierda (fro) para ajustar


la temperatura.
Para detener la operacin, pulse .
Indicador de modo automtico
El indicador de modo automtico se apaga al accionar el ajuste de veloci-
dad del ventilador o los modos de caudal de aire. No obstante, se man-
tiene el modo automtico de otras funciones distintas a las accionadas.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 471 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-1. Utilizacin del sistema de aire acondicionado y del desempaador 471

Otras funciones
Cambio entre los modos de aire exterior y de recirculacin de aire

Pulse para cambiar al modo de recirculacin de aire y para


cambiar al modo de aire exterior.
Desempaamiento del parabrisas

Pulse .

La funcin de deshumidificacin se activa y aumenta la velocidad del ventilador.

Pulse si se est utilizando el modo de recirculacin de aire. (Puede cam-


biar automticamente).
Para desempaar rpidamente el parabrisas y las ventanillas laterales, aumente
el caudal de aire y la temperatura.

Para volver al modo anterior, vuelva a pulsar una vez desempaado el


parabrisas.
Desempaamiento de la luneta trasera y de los espejos retrovisores
exteriores (si el vehculo dispone de ello)
Los desempaadores permiten desempaar la luneta trasera y eliminar
6
las gotas de lluvia, roco y escarcha de los espejos retrovisores exteriores.
X Vehculos sin desempaadores de los espejos retrovisores exteriores

Pulse Elementos del interior del vehculo

Los desempaadores se desactivarn automticamente despus de unos 15


minutos.
X Vehculos con desempaadores de los espejos retrovisores exteriores

Pulse

Los desempaadores se desactivarn automticamente despus de unos 15


minutos.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 472 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

472 6-1. Utilizacin del sistema de aire acondicionado y del desempaador

Calefaccin elctrica (si el vehculo dispone de ello)


Esta funcin se utiliza para calentar el refrigerante del motor, acelerar el
calentamiento del habitculo en tiempo fro y mantener el habitculo
caliente.
Pulse el interruptor para activar o
desactivar la calefaccin elctrica.
Si no desactiva el interruptor, el
rgimen del motor podra aumentar
cuando ponga en marcha el motor.

Salidas de aire
Ubicacin de las salidas de aire

Las salidas de aire y el volumen de


aire varan en funcin del modo de
caudal de aire seleccionado.
: Ciertos modelos

Ajuste de la posicin, apertura y cierre de las salidas de aire


X Salidas centrales
1 Dirija el caudal de aire hacia la
derecha, hacia la izquierda,
hacia arriba o hacia abajo.
2 Cierre las salidas.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 473 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-1. Utilizacin del sistema de aire acondicionado y del desempaador 473

X Salidas laterales
1 Dirija el caudal de aire hacia la
derecha, hacia la izquierda,
hacia arriba o hacia abajo.
2 Cierre las salidas.

X Salidas traseras
1 Dirija el caudal de aire hacia la
derecha, hacia la izquierda,
hacia arriba o hacia abajo.
2 Cierre las salidas.

Utilizacin del modo automtico


6
La velocidad del ventilador se ajusta automticamente de acuerdo con el ajuste de la
temperatura y las condiciones ambientales.

Elementos del interior del vehculo


Por tanto, inmediatamente tras pulsar , el ventilador podr detenerse durante un
tiempo hasta que el aire se caliente o se enfre lo suficiente para circular.
Empaamiento de las ventanillas
Las ventanillas se empaan fcilmente si la humedad dentro del vehculo es ele-

vada. La activacin de deshumidificar el aire procedente de las salidas de


aire y desempaar el parabrisas de manera eficaz.

Si se desactiva , es posible que las ventanillas se empaen ms fcilmente.

Las ventanillas pueden empaarse si se utiliza el modo de recirculacin de aire.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 474 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

474 6-1. Utilizacin del sistema de aire acondicionado y del desempaador

Modo de aire exterior/de recirculacin de aire


Al conducir en carreteras polvorientas, como en tneles o en situaciones con mucho

trfico, pulse . De esta manera se evita que penetre el aire exterior en el veh-
culo. Cuando la refrigeracin est en funcionamiento, la activacin del modo de
recirculacin de aire tambin contribuir a enfriar de manera eficaz el interior del
vehculo.
El modo de aire exterior/de recirculacin puede cambiar automticamente en funcin
del ajuste de temperatura y de la temperatura interior.
Funcionamiento del sistema de aire acondicionado en modo de conduccin Eco
(si el vehculo dispone de ello)
En el modo de conduccin Eco, el sistema de aire acondicionado se controla del
modo siguiente para dar prioridad a un consumo eficiente del combustible:
El rgimen del motor y el funcionamiento del compresor se controlan para limitar
la capacidad de refrigeracin/calefaccin
La velocidad del ventilador se limita al seleccionar el modo automtico
Para mejorar la eficacia del aire acondicionado, lleve a cabo las operaciones
siguientes.
Ajuste la velocidad del ventilador
Desactive el modo de conduccin Eco
Ajuste la temperatura
Cuando la temperatura exterior se acerca a los 0 C (32 F)
Puede que la funcin de deshumidificacin no funcione incluso despus de haber pul-

sado .

Ventilacin y olores del aire acondicionado


Para permitir que entre aire limpio, coloque el sistema de aire acondicionado en el
modo de aire exterior.
Cuando el sistema de aire acondicionado est funcionando, podran entrar y acumu-
larse en l los olores presentes en el interior y en el exterior del vehculo. En conse-
cuencia, estos olores podran salir por las salidas de aire.
Para reducir la presencia de posibles olores:
Se recomienda dejar el sistema de aire acondicionado en modo de aire exterior
antes de apagar el vehculo.
En determinados modelos: El arranque del soplador se puede retrasar durante un
breve periodo de tiempo inmediatamente despus de que el sistema de aire
acondicionado se active en el modo automtico.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 475 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-1. Utilizacin del sistema de aire acondicionado y del desempaador 475

Funcionamiento del sistema de aire acondicionado cuando se detiene el motor a


causa del sistema de parada y arranque (vehculos con sistema de parada y
arranque)
Cuando se para el motor a causa de las operaciones del sistema de parada y arran-
que, las funciones automticas de deshumidificacin, calefaccin y refrigeracin del
aire acondicionado se apagan. La velocidad del ventilador disminuye en funcin de
la temperatura exterior, etc., o se detiene la emisin de aire. Para impedir el apa-
gado del sistema de aire acondicionado, pulse el interruptor de cancelacin del sis-
tema de parada y arranque y evite utilizar el sistema de parada y arranque.
Se desprende un olor del sistema de aire acondicionado debido al funciona-
miento del sistema de parada y arranque (vehculos con sistema de parada y
arranque)
Cuando se para el motor a causa del funcionamiento del sistema de parada y arran-
que, se puede detectar un olor producido por la humedad. Esto no indica una ano-
mala.
Filtro del aire acondicionado
P. 549

Elementos del interior del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 476 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

476 6-1. Utilizacin del sistema de aire acondicionado y del desempaador

Refrigerante del aire acondicionado


Tipo: R-134a (HFC-134a)
Capacidad: 0,50 0,05 kg (1,10 0,11 lb.)
GWP (potencial de calentamiento global): 1430
CO2 equivalente: 0,72 t (1587,33 lb.)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 477 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-1. Utilizacin del sistema de aire acondicionado y del desempaador 477

ADVERTENCIA

Para evitar que el parabrisas se empae

Si el tiempo es extremadamente hmedo, no utilice cuando el aire fro est


en funcionamiento. La diferencia de temperatura entre el aire exterior y el parabri-
sas podra provocar el empaamiento de la superficie exterior del parabrisas y difi-
cultar o incluso impedir una visibilidad adecuada.

No coloque ningn objeto sobre el panel de


instrumentos que pueda tapar las salidas de
aire. De lo contrario, podra obstruirse el
caudal de aire y, as, impedir el correcto fun-
cionamiento de los desempaadores del
parabrisas.

Para evitar quemaduras (vehculos con desempaadores de los espejos retro-


visores exteriores)
No toque la superficie de los espejos retrovisores cuando estn activados los des-
empaadores de los espejos retrovisores exteriores.

AVISO
6
Para evitar la descarga de la batera
No deje el sistema de aire acondicionado funcionando ms tiempo del necesario
cuando el motor no est en marcha.

Elementos del interior del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 478 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

478 6-1. Utilizacin del sistema de aire acondicionado y del desempaador

Calefaccin de los asientos


1 Enciende la calefaccin del asiento
delantero izquierdo
El indicador luminoso se enciende.
2 Enciende la calefaccin del asiento
delantero derecho
El indicador luminoso se enciende.

La calefaccin de los asientos se puede utilizar cuando el interruptor del motor est
en la posicin ON (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en
modo IGNITION ON (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque).
Cuando no se utilice, pulse el interruptor de la calefaccin del asiento para apagarla.
El indicador luminoso se apagar.

ADVERTENCIA

Tenga cuidado para evitar que se produzcan lesiones si las personas de las
siguientes categoras entran en contacto con los asientos cuando la calefaccin
est activada:
Bebs y nios de corta edad, personas mayores, enfermas o con discapacidad
fsica
Personas con sensibilidad cutnea
Personas que estn muy fatigadas
Personas que han bebido alcohol o consumido frmacos que producen sueo
(somnferos, medicinas para el resfriado, etc.)
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin para evitar quemaduras
leves o el recalentamiento:
No cubra los asientos con una manta ni un cojn cuando la calefaccin de los
asientos est en funcionamiento.
No utilice la calefaccin de los asientos ms de lo estrictamente necesario.

AVISO

No coloque sobre el asiento objetos pesados con una superficie irregular ni clave
objetos puntiagudos (agujas, clavos, etc.).
Para evitar que la batera se descargue, no utilice las funciones cuando el motor
est apagado.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 479 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-2. Utilizacin de las luces interiores 479

Lista de luces interiores

1 Luz interior (si el vehculo dispone de ello) (P. 480)


2 Luces individuales/interiores (P. 480) 6
3 Luz del interruptor del motor (si el vehculo dispone de ello)

Elementos del interior del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 480 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

480 6-2. Utilizacin de las luces interiores

Interruptor principal de las luces individuales/interiores


1 Posicin de las puertas
Las luces individuales/interiores se
encienden cuando se abre una puerta.
Se apagan cuando se cierran las puer-
tas.
2 Desactivado
Las luces individuales/interiores pue-
den encenderse y apagarse por sepa-
rado.

Luces individuales/interiores
Activado/desactivado

Luz interior (si el vehculo dispone de ello)


1 Desactivado
2 Posicin de las puertas
La luz interior se enciende cuando se
abre una puerta. Se apaga cuando se
cierran las puertas.
3 Activado

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 481 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-2. Utilizacin de las luces interiores 481

Sistema de iluminacin de entrada al vehculo (si el vehculo dispone de ello):


X Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque
Las luces se encienden o apagan automticamente dependiendo de la posicin del
interruptor del motor, de si las puertas estn bloqueadas o desbloqueadas y de si
las puertas estn abiertas o cerradas.
X Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque
Las luces se encienden y se apagan automticamente dependiendo del modo del
interruptor del motor, de si las puertas estn bloqueadas o desbloqueadas, y de si
las puertas estn abiertas o cerradas.
Si las luces siguientes permanecen encendidas cuando el interruptor del motor se
coloca en la posicin LOCK (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arran-
que) o se desactiva (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque), las
luces se apagarn automticamente pasados 20 minutos:
Luces individuales/interiores
Luz interior (si el vehculo dispone de ello)
Luz del interruptor del motor (si el vehculo dispone de ello)

AVISO

Para evitar que se descargue la batera, no deje las luces encendidas ms tiempo
del necesario si el motor no est en marcha.

Elementos del interior del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 482 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

482 6-3. Utilizacin de los espacios de almacenamiento

Lista de espacios de almacenamiento

1 Portabotellas (si el vehculo dis- 3 Cajas auxiliares (si el vehculo


pone de ello) dispone de ello)
(P. 485) (P. 486)
2 Sujetavasos (si el vehculo dispone 4 Guantera (P. 483)
de ello) 5 Caja de la consola (si el vehculo
(P. 484) dispone de ello)
(P. 483)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 483 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-3. Utilizacin de los espacios de almacenamiento 483

ADVERTENCIA

No deje gafas, encendedores ni aerosoles en los espacios de almacenamiento ya


que, si la temperatura del habitculo aumentara, podran provocar lo siguiente:
Las gafas pueden deformarse debido al calor o agrietarse si entran en contacto
con otros artculos almacenados.
Los encendedores y aerosoles pueden explotar. Si entran en contacto con otros
objetos almacenados, el encendedor puede prender fuego y el aerosol puede
liberar gas, con el consiguiente riesgo de incendio.
Mantenga cerradas la guantera y la caja de la consola cuando conduzca o no las
utilice.
En caso de frenazo o viraje brusco, podra producirse un accidente si un ocupante
recibe un golpe de una tapa abierta o de los objetos guardados en su interior.

Guantera
1 Abrir (presionar el botn)
2 Desbloquear con la llave maestra
o la llave mecnica
3 Bloquear con la llave maestra o la
llave mecnica

Caja de la consola (si el vehculo dispone de ello)


Levante la tapa tirando hacia arriba Elementos del interior del vehculo
del botn para desbloquearla.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 484 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

484 6-3. Utilizacin de los espacios de almacenamiento

Sujetavasos
X Tipo A X Tipo B
(si el vehculo dispone de ello)

Presione y tire del sujetavasos.


X Tipo C X Tipo D
(si el vehculo dispone de ello) (si el vehculo dispone de ello)

X Tipo E
(si el vehculo dispone de ello)

Tire hacia abajo del reposabrazos.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 485 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-3. Utilizacin de los espacios de almacenamiento 485

ADVERTENCIA

No coloque en los sujetavasos ningn objeto que no sean vasos o latas de bebida.
No debe dejar ningn objeto en los sujetavasos, ni siquiera cuando la tapa est
cerrada. Otros objetos pueden salir despedidos de los soportes en caso de frenazo,
viraje brusco o accidente, y causar lesiones. En la medida de lo posible, cubra las
bebidas calientes para evitar el riesgo de quemaduras.

Portabotellas
X En los asientos delanteros X En los asientos traseros
(si el vehculo dispone de ello)

Si utiliza el soporte como portabotellas:


6
Si coloca una botella en l, cierre el tapn.
Segn la forma o el tamao de la botella, es posible que no quepa.

Elementos del interior del vehculo


ADVERTENCIA

No coloque en el portabotellas otros objetos que no sean botellas.


En caso de accidente o frenazo, dichos objetos podran salir despedidos y causar
lesiones.

AVISO

No coloque botellas abiertas ni vasos de cristal o papel que contengan lquido en el


portabotellas. El contenido podra derramarse y los vasos podran romperse.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 486 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

486 6-3. Utilizacin de los espacios de almacenamiento

Cajas auxiliares
X Tipo A X Tipo B

Pulse el botn. Presione y tire del sujetavasos; des-


pus, empuje la bandeja sujetava-
sos.
X Tipo C X Tipo D*

Presione la tapa.
La caja auxiliar es til para guardar
provisionalmente las gafas de sol y
otros objetos pequeos similares.
X Tipo E X Tipo F
(si el vehculo dispone de ello) (si el vehculo dispone de ello)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 487 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-3. Utilizacin de los espacios de almacenamiento 487

X Tipo G
(si el vehculo dispone de ello)

*: La forma de la caja auxiliar puede variar en funcin de la serie, etc.


Funcin de regulacin de la temperatura vinculada al aire acondicionado (tipo A) (si
el vehculo dispone de ello):
La introduccin de aire procedente del sistema de aire acondicionado en la caja
auxiliar permite mantener calientes o fras las latas de bebida, etc. No obstante,
debido a que la temperatura en el interior de la caja auxiliar ser la misma que la
temperatura del aire que fluye del sistema de aire acondicionado, no ser posible
contar con temperaturas de refrigeracin y calefaccin extremas. Cuando la hume-
dad sea muy elevada, tenga cuidado con los objetos que se encuentran dentro de
la caja auxiliar, ya que se puede formar condensacin.
Utilizacin de la funcin de regulacin de la temperatura vinculada al aire acondicio- 6
nado (tipo A) (si el vehculo dispone de ello):
1 Abra la tapa de la toma de aire del interior

Elementos del interior del vehculo


de la caja auxiliar.
Para que la cantidad de aire que fluye en
la caja auxiliar sea mayor, cierre la salida
lateral de ventilacin del lado del pasa-
jero. (P. 465, 472)

2 Espere a que el sistema de aire acondicionado funcione y utilice o

para seleccionar o . (P. 462, 470)

3 Ajuste la temperatura. (P. 462, 469)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 488 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

488 6-3. Utilizacin de los espacios de almacenamiento

Uso normal (tipo A) (si el vehculo dispone de ello):


Cierre la tapa de la toma de aire del interior de la caja auxiliar.
Objetos que no deben colocarse en la caja auxiliar (tipo A) (si el vehculo dispone de
ello):
Bebidas en recipientes abiertos
Objetos frgiles, perecederos o con un olor fuerte

ADVERTENCIA

No guarde objetos cuyo peso supere los 0,2 kg (0,4 lb.).


Si lo hace, la caja auxiliar podra abrirse y los objetos guardados en su interior
podran caerse y provocar un accidente. (tipo C)
Mantenga las cajas auxiliares cerradas. En caso de frenazo, podra producirse un
accidente si un ocupante recibe un golpe a causa de una caja auxiliar abierta o de
los objetos guardados en su interior. (tipos A, B y C)
Cuando utilice las cajas auxiliares, no utilice la bandeja sujetavasos.
Si se coloca un vaso, una lata de aluminio o una botella en la caja auxiliar, podran
salir despedidos en caso de accidente o frenazo y provocar lesiones. (tipo B)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 489 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-3. Utilizacin de los espacios de almacenamiento 489

Caractersticas del compartimiento de equipajes

Anillas para sujetar la carga (si el vehculo dispone de ello)


Las anillas para sujetar la carga per-
miten asegurar los objetos sueltos.

Elementos del interior del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 490 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

490 6-4. Utilizacin de otros elementos del interior del vehculo

Otros elementos del interior del vehculo

Parasoles
1 Para colocar el parasol hacia
delante, bralo.
2 Para colocar el parasol de lado,
bralo, desengnchelo y grelo
hacia el lateral.

Espejo de cortesa (si el vehculo dispone de ello)


Abra la tapa para utilizarlo.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 491 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-4. Utilizacin de otros elementos del interior del vehculo 491

Reloj
El reloj se ajusta pulsando los botones.
1 Ajusta la hora
2 Ajusta los minutos
3 Redondea a la hora ms prxima*
*: p. ej.,de 1:00 a 1:29 1:00
de 1:30 a 1:59 2:00

El reloj aparece cuando:


X Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque
El interruptor del motor est en la posicin ACC u ON.
X Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque
El interruptor del motor est en modo ACCESSORY o IGNITION ON.
6
Al desconectar y volver a conectar los bornes de la batera:
La hora se pondr automticamente en 1:00.

Elementos del interior del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 492 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

492 6-4. Utilizacin de otros elementos del interior del vehculo

Tomas de corriente (si el vehculo dispone de ello)


La toma de corriente se puede utilizar con los siguientes componentes:
12 V CC:
Utilcela como fuente de alimentacin para aparatos elctricos que usen
menos de 12 V CC/10 A (consumo de potencia de 120 W).
Al utilizar aparatos elctricos, asegrese de que el consumo de potencia de
todas las tomas de corriente conectadas no supere los 120 W.
220 V CA:
Accesorios que consuman menos de 100 W.
12 V CC

Abra la tapa.

220 V CA

Abra la tapa.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 493 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-4. Utilizacin de otros elementos del interior del vehculo 493

La toma de corriente se puede utilizar cuando:


X Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque
12 V CC: El interruptor del motor est en la posicin ACC u ON.
220 V CA: El interruptor del motor est en la posicin ON.
X Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque
12 V CC: El interruptor del motor est en modo ACCESSORY o IGNITION ON.
220 V CA: El interruptor del motor est en modo IGNITION ON.
Vehculos con sistema de parada y arranque: Cuando el motor vuelve a arrancar tras
haberse parado por la accin del sistema de parada y arranque, es posible que la
toma de corriente no funcione durante un determinado tiempo, pero no se trata de
una avera.

AVISO

Para evitar daos en las tomas de corriente, cierre la tapa de la toma de corriente
cuando no la utilice.
Cualquier objeto extrao o lquido que penetre en la toma de corriente podran
causar un cortocircuito.
Para evitar que el fusible se funda:
X 12 V CC
No utilice accesorios que necesiten ms de 12 V o 10 A.
X 220 V CA
6
No utilice aparatos elctricos de 220 V CA que consuman ms de 100 W.
Si se utiliza un aparato elctrico de 220 V CA que consume ms de 100 W, el cir-
cuito de proteccin cortar la alimentacin.
Para evitar que se descargue la batera, no utilice la toma de corriente ms tiempo Elementos del interior del vehculo
del necesario si el motor no est en marcha.
Los siguientes aparatos elctricos de 220 V CA podran no funcionar correcta-
mente aunque su consumo elctrico sea inferior a 100 W:
Aparatos elctricos con un pico de vataje inicial elevado
Dispositivos de medicin que procesan datos precisos
Otros aparatos elctricos que requieren una alimentacin elctrica extremada-
mente estable

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 494 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

494 6-4. Utilizacin de otros elementos del interior del vehculo

Ganchos para bolsas de la compra (si el vehculo dispone de ello)

ADVERTENCIA

Coloque los ganchos en su lugar cuando no los utilice.

AVISO

No cuelgue objetos con un peso superior a 4 kg (8,8 lb.).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 495 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-4. Utilizacin de otros elementos del interior del vehculo 495

Ganchos para abrigos (si el vehculo dispone de ello)


Los ganchos para abrigos estn
situados encima de la luneta trasera.

Reposabrazos (si el vehculo dispone de ello)


Baje el reposabrazos para utilizarlo.

AVISO 6

Para evitar daos en el reposabrazos, no aplique demasiada carga sobre l.

Elementos del interior del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 496 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

496 6-4. Utilizacin de otros elementos del interior del vehculo

ERA-GLONASS

ERA-GLONASS es un servicio de telemtica que utiliza datos del sis-


tema global de navegacin por satlite (GLONASS) y tecnologa de
telefona mvil integrada con el fin de poder realizar las siguientes lla-
madas de emergencia: Llamadas de emergencia automticas (notifica-
cin automtica de colisin) y llamadas de emergencia manuales (al
pulsar el botn SOS). La normativa de la Unin Aduanera Euroasi-
tica requiere este servicio.

Componentes del sistema


1 Micrfono
2 Botn SOS
3 Indicadores luminosos

Servicios de notificacin de emergencia


Notificacin automtica de colisin
En caso de que se despliegue algn airbag, el sistema est configurado
para llamar automticamente al punto de respuesta de seguridad pblica
(PSAP). El agente que responde a la llamada recibe la ubicacin del veh-
culo e intenta hablar con los ocupantes del vehculo para evaluar el nivel
de emergencia. Si los ocupantes no responden, el agente considerar
automticamente que se trata de una llamada de emergencia, se pondr
en contacto con el proveedor de servicios de emergencia ms cercano
para describirle la situacin y solicitar que se enve al lugar la asistencia.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 497 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

6-4. Utilizacin de otros elementos del interior del vehculo 497

Botn de asistencia de emergencia (SOS)


En caso de emergencia, pulse el botn SOS para contactar con el punto
de respuesta de seguridad pblica (PSAP). El agente que responda a la
llamada determinar la ubicacin del vehculo, evaluar la emergencia y
realizar las gestiones oportunas para enviar al lugar la asistencia necesa-
ria.
En caso de que pulse sin querer el botn SOS, explquele al agente que no se
trata de ninguna emergencia.

Indicadores luminosos
Cuando el interruptor del motor se coloca en la posicin ON (vehculos sin
sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehcu-
los con sistema inteligente de entrada y arranque), el indicador luminoso rojo
se enciende durante 10 segundos y, a continuacin, el indicador luminoso
verde se enciende durante 2 segundos para indicar que el sistema est habi-
litado. Los indicadores luminosos indican lo siguiente:
Si el indicador luminoso verde se enciende y permanece encendido signi-
fica que el sistema est activado.
Si el indicador luminoso verde parpadea, se realiza una llamada de emer-
gencia (ya sea de modo automtico o manual).
Si no se enciende ningn indicador luminoso, el sistema no est activado.
6
Si el indicador luminoso rojo se ilumina en cualquier momento que no sea
justo despus de colocar el interruptor del motor en la posicin ON (veh-
culos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION
ON (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque), es posible Elementos del interior del vehculo
que haya una avera en el sistema o que se haya agotado la pila de
reserva. Pngase en contacto con un concesionario o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.
La vida til de la pila de reserva es de 3 aos o ms.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 498 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

498 6-4. Utilizacin de otros elementos del interior del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 499 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

499

Mantenimiento y cuidados
7

7-1. Mantenimiento y cuidados


Limpieza y proteccin
del exterior del vehculo........ 500
Limpieza y proteccin
del interior del vehculo......... 503
7-2. Mantenimiento
Requisitos
de mantenimiento ................. 506
7-3. Mantenimiento que puede
realizar usted mismo
Precauciones si realiza
usted mismo el
mantenimiento ...................... 509
Cap........................................ 511
Compartimiento del motor....... 513
Neumticos ............................. 535
Presin de inflado de los
neumticos ........................... 544
Ruedas.................................... 546
Filtro del aire acondicionado ... 549
Pila del control remoto
inalmbrico/llave
electrnica ............................ 551
Inspeccin y cambio
de los fusibles ....................... 554
Bombillas................................. 559

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 500 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

500 7-1. Mantenimiento y cuidados

Limpieza y proteccin del exterior del vehculo

Los procedimientos que se indican a continuacin le ayudarn a man-


tener el vehculo en ptimas condiciones:

Comenzando de arriba a abajo, aplique agua abundantemente a la carro-


cera, los alojamientos de las ruedas y los bajos del vehculo para eliminar
la suciedad y el polvo.
Lave la carrocera con una esponja o un pao suave, como una gamuza.
Para eliminar las marcas difciles, utilice jabn para automviles y aclare a
fondo con agua abundante.
Elimine todo resto de agua.
Encere el vehculo cuando observe deterioro en el revestimiento imper-
meable.
Si el agua no forma gotas sobre una superficie limpia, aplique cera cuando la carro-
cera est fra.

Tneles de lavado automtico


Pliegue los espejos y quite la antena antes de lavar el vehculo. Inicie el lavado por la
parte delantera del vehculo. Asegrese de volver a colocar la antena y desplegar
los espejos antes de iniciar la marcha.
Las escobillas de los tneles de lavado automtico podran araar la superficie del
vehculo y daar la pintura.
Tneles de lavado a alta presin
No permita que las boquillas del tnel de lavado se aproximen demasiado a las ven-
tanillas.
Vehculos con tapa del depsito de combustible: Antes de introducir el vehculo en el
tnel de lavado, compruebe que la tapa del depsito de combustible est bien
cerrada.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 501 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-1. Mantenimiento y cuidados 501

Ruedas con llantas de aluminio (si el vehculo dispone de ello)


Elimine de inmediato cualquier suciedad con un detergente neutro. No utilice cepillos
duros ni productos de limpieza abrasivos. No utilice productos de limpieza qumicos
fuertes ni agresivos.
Utilice detergente suave y cera idnticos a los empleados para la pintura.
No utilice detergente en las ruedas cuando estas estn calientes; por ejemplo, des-
pus de haber conducido durante grandes distancias a temperaturas elevadas.
Enjuague el detergente de las ruedas inmediatamente despus de aplicarlo.
Parachoques
No los frote con productos de limpieza abrasivos.

ADVERTENCIA

Cuando lave el vehculo


No aplique agua al interior del compartimiento del motor. De lo contrario, podra pro-
vocar un incendio en los componentes elctricos, etc.
Medidas de precaucin con respecto al tubo de escape
Los gases de escape hacen que el tubo de escape alcance temperaturas muy altas.
Al lavar el vehculo, procure no tocar el tubo de escape hasta que se haya enfriado
lo suficiente como para evitar quemaduras.

7
Mantenimiento y cuidados

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 502 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

502 7-1. Mantenimiento y cuidados

AVISO

Para evitar el deterioro de la pintura y la aparicin de xido en la carrocera y


los componentes (ruedas con llantas de aluminio, etc.)
Lave inmediatamente el vehculo en los siguientes casos:

Despus de conducir cerca del mar

Despus de conducir por carreteras con sal

Si hay manchas de alquitrn o resina en la superficie pintada

Si en la superficie pintada del vehculo hay insectos muertos o excrementos de
insectos o pjaros
Despus de conducir por zonas con gran cantidad de holln, humo grasiento,
polvo de minera, restos metlicos o sustancias qumicas
Si el vehculo est muy sucio de polvo o barro
Si se han derramado lquidos, como benceno o gasolina, sobre la pintura
Si la pintura est desconchada o rayada, hgala reparar de inmediato.
Para evitar que se deterioren las llantas debido a la corrosin, lmpielas y gurde-
las en un lugar con poca humedad.
Limpieza de las luces exteriores
Lvelas con cuidado. No utilice sustancias orgnicas ni frote con cepillos duros.
Podra daar la superficie de las luces.
No aplique cera en la superficie de las luces.
La cera podra daar las lentes.
Medidas de precaucin para la colocacin y extraccin de la antena
Antes de empezar a conducir, asegrese de que la antena est colocada.
Si debe quitar la antena, por ejemplo, al entrar en un tnel de lavado automtico,
gurdela bien para no perderla. Asimismo, antes de la conduccin, vuelva a colo-
carla en su posicin original.
Cuando utilice un tnel de lavado a alta presin
No acerque demasiado la punta de la boquilla a las fundas (cubierta fabricada de
resina o caucho), los conectores o las piezas siguientes. Las piezas se podran
daar si entran en contacto con agua a alta presin.
Piezas relacionadas con la traccin
Piezas de la direccin
Piezas de la suspensin
Piezas del freno

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 503 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-1. Mantenimiento y cuidados 503

Limpieza y proteccin del interior del vehculo

Los procedimientos que se indican a continuacin le ayudarn a prote-


ger el interior del vehculo y mantenerlo en condiciones ptimas:

Proteccin del interior del vehculo


Utilice un aspirador para eliminar la suciedad y el polvo. Limpie las super-
ficies sucias con un pao humedecido en agua tibia.
Si no puede eliminar la suciedad, lmpiela con un pao suave humedecido
en detergente neutro diluido con una concentracin de aproximadamente
el 1%.
Escurra el pao al mximo y elimine cualquier resto de detergente y agua.

Limpieza de las zonas de cuero


Utilice un aspirador para eliminar la suciedad y el polvo.
Elimine cualquier exceso de suciedad o polvo con un pao suave hume-
decido en detergente diluido.
Utilice una solucin de agua y detergente neutro al 5% aproximadamente.
Escurra el pao al mximo y elimine cualquier resto de detergente.
Limpie la superficie con un pao suave y seco para eliminar cualquier
resto de humedad. Deje que el cuero se seque en una zona ventilada y a
la sombra.
7
Limpieza de las zonas de cuero sinttico
Utilice un aspirador para eliminar la suciedad y el polvo.
Mantenimiento y cuidados

Limpie con un pao suave humedecido en detergente neutro diluido con


una concentracin de aproximadamente el 1%.
Escurra el pao al mximo y elimine cualquier resto de detergente y agua.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 504 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

504 7-1. Mantenimiento y cuidados

Cuidado de las zonas de cuero


Toyota recomienda limpiar el interior del vehculo dos veces al ao como mnimo para
mantener la calidad de los materiales interiores.
Lavado de la moqueta
Existen varios tipos de productos de limpieza comerciales a base de espuma. Aplique
la espuma utilizando una esponja o un cepillo. Frote en crculos superpuestos. No use
agua. Limpie las superficies sucias y deje que se sequen. Los mejores resultados se
obtienen manteniendo la moqueta lo ms seca posible.
Cinturones de seguridad
Lmpielos con un pao o una esponja humedecidos en una solucin de agua tibia y
jabn neutro. Revise peridicamente los cinturones para comprobar que no estn
gastados, deshilachados ni cortados.

ADVERTENCIA

Agua en el vehculo
No salpique ni derrame ningn lquido en el vehculo.
De lo contrario, podra provocar una avera en los componentes elctricos, etc., o
causar un incendio.
No permita que se humedezcan los componentes del SRS ni el cableado interior
del vehculo. (P. 47)
Una avera en los sistemas elctricos podra desplegar los airbags o impedir que
funcionen correctamente, lo que podra provocar lesiones graves o incluso morta-
les.
Limpieza del interior (particularmente el panel de instrumentos)
No utilice cera ni abrillantadores. El panel de instrumentos podra reflejarse en el
parabrisas y dificultar la visibilidad del conductor, lo que puede causar accidentes
con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 505 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-1. Mantenimiento y cuidados 505

AVISO

Detergentes de limpieza
No utilice los tipos de detergente que se indican a continuacin; podran deslucir el
color del interior del vehculo, adems de rayar o daar las superficies pintadas:
Partes distintas del asiento: Sustancias orgnicas, como benceno o gasolina,
soluciones alcalinas o cidas, tinte o leja
Asientos: Soluciones alcalinas o cidas, como diluyente, benceno o alcohol
No utilice cera ni abrillantadores. El panel de instrumentos u otras superficies inte-
riores pintadas podran estropearse.
Prevencin de daos en las superficies de cuero
Tenga en cuenta las medidas de precaucin que se indican a continuacin para evi-
tar daos y deterioros en las superficies de cuero:
Elimine inmediatamente todo resto de polvo y suciedad de las superficies de
cuero.
No exponga el vehculo a la luz solar directa por un tiempo prolongado. Aparque el
vehculo a la sombra, especialmente en verano.
No coloque objetos hechos a base de vinilo o plstico ni que contengan cera sobre
la tapicera; podran quedar adheridos a la superficie de cuero si el interior del
vehculo llegara a calentarse en exceso.
Agua en el piso
No lave el piso del vehculo con agua.
Los sistemas del vehculo como, por ejemplo, el sistema de sonido podran resultar
daados si el agua entra en contacto con los componentes elctricos de estos siste-
mas ubicados por encima o por debajo del piso del vehculo. El agua puede tambin
oxidar la carrocera.
Cuando limpie el interior del parabrisas (vehculos con sistema Toyota Safety 7
Sense)
No permita que el limpiacristales entre en contacto con la lente. Asimismo, no toque
Mantenimiento y cuidados

la lente. (P. 286)


Limpieza del interior de la luneta trasera (vehculos con desempaador de la
luneta trasera)
No utilice limpiacristales para limpiar la luneta trasera; podra daar los cables tr-
micos del desempaador de la luneta trasera. Use un pao humedecido en agua
tibia para limpiar el cristal con cuidado. Limpie la luneta con trazos paralelos a los
cables trmicos.
Tenga cuidado de no araar ni daar los cables trmicos.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 506 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

506 7-2. Mantenimiento

Requisitos de mantenimiento

El mantenimiento peridico y el cuidado diario son esenciales para


conseguir una conduccin segura y econmica. Toyota recomienda las
tareas de mantenimiento siguientes:

Programa de mantenimiento
Lleve a cabo el programa de mantenimiento segn los intervalos y la progra-
macin establecidos.
Si desea informacin detallada sobre su programa de mantenimiento, consulte el
Folleto de servicio Toyota o el Manual de garanta Toyota.

Mantenimiento que puede realizar usted mismo


Acerca del mantenimiento que puede realizar usted mismo
Con un mnimo de conocimientos mecnicos y de herramientas bsicas de auto-
mvil, muchas de las tareas de mantenimiento puede efectuarlas usted mismo.
No obstante, tenga en cuenta que ciertas tareas de mantenimiento requieren herra-
mientas y conocimientos especiales. Por ello, es aconsejable que sean efectuadas
por mecnicos especializados. Aunque tenga usted experiencia como mecnico, le
recomendamos que este tipo de reparaciones y mantenimiento se lleve a cabo en
un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado. En el concesio-
nario o taller de reparaciones Toyota autorizado se registrarn los datos del mante-
nimiento, lo cual le ser de utilidad a la hora de acogerse a la garanta. Si opta por
una reparacin o revisin en un establecimiento con personal debidamente equi-
pado y cualificado que no sea un taller de reparaciones Toyota autorizado, le acon-
sejamos que solicite el registro de los datos de mantenimiento.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 507 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-2. Mantenimiento 507

Dnde acudir para las tareas de mantenimiento?


Para mantener su vehculo en condiciones ptimas, Toyota le recomienda que todas
las reparaciones y revisiones de mantenimiento, as como cualquier otra inspeccin y
reparacin necesaria, sean encargadas a un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o bien a otros establecimientos con personal debidamente cualifi-
cado y equipado. Si la reparacin o el servicio estn cubiertos por la garanta, dirjase
a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, donde se harn cargo
del vehculo utilizando piezas genuinas de Toyota. Tambin puede resultarle ventajoso
dejar las tareas que no estn cubiertas por la garanta en manos de un concesionario
o taller de reparaciones Toyota autorizado de la red Toyota, donde le atendern con
cualquier problema que pueda haberle surgido.
Su concesionario o taller de reparaciones Toyota, o cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado, llevarn a cabo todas las revisiones
necesarias programadas para su vehculo con la mayor fiabilidad y al mejor precio
gracias a su experiencia con los vehculos Toyota.
Necesita el vehculo una reparacin?
Preste atencin a los cambios en el rendimiento, los ruidos y los avisos visuales que
puedan indicar que algn tipo de revisin es necesaria. Algunos indicios importantes
son:
Fallos de encendido del motor, tirones o detonaciones
Prdida considerable de potencia
Ruidos extraos en el motor
Fuga de lquidos bajo el vehculo (no obstante, el goteo de agua despus de usar el
sistema de aire acondicionado se considera normal).
Cambios en el ruido de escape (podra indicar un escape peligroso de monxido de
carbono; conduzca con las ventanillas abiertas y haga que revisen el sistema de
escape del vehculo inmediatamente). 7

Neumticos que parecen desinflados; ruido excesivo de los neumticos al tomar cur-
vas; desgaste desigual de los neumticos
Mantenimiento y cuidados

El vehculo se desva hacia un lado cuando se conduce en lnea recta por una carre-
tera llana
Ruidos extraos originados por el movimiento de la suspensin
Prdida de la eficacia del freno; sensacin de que el pedal del freno o el pedal del
embrague estn esponjosos; el pedal casi toca el piso; al frenar, el vehculo tira
hacia un lado
La temperatura del refrigerante del motor es continuamente ms alta de lo normal
Si observa alguno de estos sntomas, lleve su vehculo lo antes posible a un concesio-
nario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado. Es posible que el vehculo necesite
algn tipo de reparacin o ajuste.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 508 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

508 7-2. Mantenimiento

ADVERTENCIA

Si el mantenimiento del vehculo no es correcto


Si el mantenimiento no es correcto, podran ocasionarse daos graves en el veh-
culo y provocar lesiones graves o incluso mortales.
Manipulacin de la batera
Los bornes de la batera, los terminales y los accesorios relacionados con estos
componentes contienen plomo y derivados del plomo, conocidos por su riesgo para
provocar daos cerebrales. Lvese las manos despus de manipularlos. (P. 522)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 509 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 509

Precauciones si realiza usted mismo el


mantenimiento

Si realiza el mantenimiento personalmente, asegrese de seguir el pro-


cedimiento correcto como se indica en estas secciones.

Elementos Piezas y herramientas


Bicarbonato
Agua templada Grasa
sdico
Estado de la batera
Llave convencional (para los pernos de las bridas de la
(P. 522)
batera)
Agua destilada
Utilice Toyota Super Long Life Coolant (refrigerante
Super Long Life de Toyota) u otro de calidad similar
basado en etilenglicol que no contenga silicatos, aminas,
nitritos ni boratos, con tecnologa hbrida de cido orgnico
Nivel de refrigerante
y larga duracin
del motor (P. 520)
Toyota Super Long Life Coolant (refrigerante Super Long
Life de Toyota) se compone de un 50% de refrigerante y un
50% de agua desionizada.
Embudo (solo para aadir el producto refrigerante)
Toyota Genuine Motor Oil (aceite de motor genuino de
Nivel del aceite de Toyota) o equivalente
motor
Trapo o toalla de papel
(P. 516)
Embudo (solo para aadir el aceite de motor) 7
Fusibles (P. 554) Fusibles con un amperaje nominal idntico al original
Bombilla con el mismo nmero y vataje que la original
Mantenimiento y cuidados

Destornillador Phillips
Bombillas (P. 559)
Destornillador de punta
Llave
plana
Radiador,
condensador e
intercooler

(si el vehculo dis-
pone de ello)
(P. 521)
Presin de inflado
Manmetro para neumti-
de los neumticos Fuente de aire comprimido
cos
(P. 544)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 510 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

510 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Elementos Piezas y herramientas


Agua o lquido lavaparabrisas con anticongelante (para
Lquido lavaparabri-
invierno)
sas (P. 526)
Embudo (solo para aadir agua o lquido lavaparabrisas)

ADVERTENCIA

El compartimiento del motor contiene muchos mecanismos y lquidos que pueden


moverse bruscamente, calentarse o cargarse de electricidad. Respete las siguientes
medidas de precaucin para evitar lesiones graves o incluso mortales.
Al trabajar en el compartimiento del motor
Mantenga las manos, la ropa y las herramientas alejadas del ventilador y de la
correa de transmisin del motor en movimiento.
Procure no tocar el motor, radiador, colector de escape, etc., inmediatamente des-
pus de haber conducido el vehculo; pueden estar calientes. Tambin pueden
estar calientes el aceite y otros lquidos.
No deje en el compartimiento del motor ningn objeto fcilmente inflamable como,
por ejemplo, papel o trapos.
No fume, no provoque chispas ni permita que haya llamas cerca del combustible o
la batera. Los gases del combustible y de la batera son inflamables.
Preste especial atencin cuando trabaje con la batera. Esta contiene cido sulf-
rico, un lquido corrosivo y venenoso.
Tenga cuidado, el lquido de frenos puede causar daos en las manos y los ojos, y
daar las superficies pintadas. Si se manchara las manos con el lquido o este
entrara en contacto con los ojos, lave las zonas afectadas inmediatamente con
agua limpia.
Si contina sintiendo molestias, consulte a un mdico.
Gafas de seguridad
Lleve puestas las gafas de seguridad para evitar daos oculares causados por
materiales en suspensin, cada de materiales, lquidos pulverizados, etc.

AVISO

Si extrae el filtro del depurador de aire


Conducir sin el filtro del depurador de aire puede provocar el desgaste excesivo del
motor a causa de la suciedad del aire.
Si el nivel de lquido est bajo o alto
Es normal que el nivel del lquido de frenos descienda ligeramente a medida que se
desgastan las pastillas de los frenos o cuando el nivel de lquido en el acumulador
es elevado.
Si es necesario rellenar frecuentemente el depsito, puede ser sntoma de un pro-
blema grave.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 511 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 511

Cap

Abra el cap accionando el dispositivo de apertura desde el interior del


vehculo.

1 Tire de la palanca de apertura del


cap.
El cap se abrir ligeramente.

2 Tire hacia arriba de la palanca de


enganche auxiliar y levante el
cap.

3 Mantenga abierto el cap introdu-


7
ciendo la varilla de apoyo en una
de las ranuras.
1 Ms bajo
Mantenimiento y cuidados

2 Normal

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 512 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

512 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

ADVERTENCIA

Inspeccin antes de conducir


Compruebe que el cap est completamente cerrado y bloqueado.
Si el cap est mal cerrado, podra abrirse con el vehculo en marcha y provocar un
accidente que puede ocasionar lesiones graves o incluso mortales.
Tras introducir la varilla de apoyo en la ranura
Asegrese de que la varilla sujeta el cap con total seguridad y que no hay riesgo de
que le caiga encima.

AVISO

Al cerrar el cap
Antes de cerrar el cap, asegrese de volver a colocar la varilla de apoyo en su clip.
Si cerrara el cap con la varilla de apoyo levantada, el cap podra doblarse.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 513 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 513

Compartimiento del motor


X Motor 2TR-FE

1 Depsito de refrigerante del motor 4 Caja de fusibles (P. 554)


(P. 520) 5 Batera (P. 522)
2 Varilla indicadora del nivel de 6 Depsito del lquido lavaparabri- 7
aceite del motor sas (P. 526)
(P. 516)
7 Condensador (P. 521)
Mantenimiento y cuidados

3 Tapn de llenado del aceite de


8 Radiador (P. 521)
motor (P. 517)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 514 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

514 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

X Motores 1GD-FTV y 2GD-FTV

1 Batera (si el vehculo dispone de 6 Filtro de combustible


ello) (P. 522) (P. 527, 638)
2 Depsito de refrigerante del motor 7 Caja de fusibles (P. 554)
(P. 520) 8 Batera (P. 522)
3 Tapn de llenado del aceite de 9 Depsito del lquido
motor (P. 517) lavaparabrisas (P. 526)
4 Varilla indicadora del nivel de 10 Intercooler (P. 521)
aceite del motor (P. 516)
11 Radiador (P. 521)
5 Tapn del depsito de AdBlue
12 Condensador (si el vehculo
(si el vehculo dispone de ello)
dispone de ello) (P. 521)
(P. 529)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 515 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 515

X Motor 2KD-FTV

1 Batera (si el vehculo 5 Filtro de combustible


dispone de ello) (P. 522) (P. 527, 638)
2 Depsito de refrigerante 6 Caja de fusibles (P. 554)
del motor (P. 520) 7 Batera (P. 522)
3 Tapn de llenado del 8 Depsito del lquido
aceite de motor (P. 517) lavaparabrisas (P. 526)
7

4 Varilla indicadora del nivel 9 Condensador (P. 521)


de aceite del motor (P. 516)
Mantenimiento y cuidados

10 Radiador (P. 521)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 516 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

516 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Aceite de motor
Compruebe el nivel de aceite en la varilla indicadora con el motor parado y a
la temperatura de funcionamiento.
Comprobacin del aceite de motor
1 Estacione el vehculo en una superficie plana. Despus de calentar el
motor y apagarlo, espere 5 minutos como mnimo para que el aceite se
asiente en la parte inferior del motor.
2 Quite la arena y el polvo de alrededor de la varilla indicadora.
3 Coloque un trapo por debajo del
extremo y extraiga la varilla indi-
cadora.

4 Limpie la varilla indicadora.


Asegrese de que la entrada de la gua del indicador de nivel de aceite y la junta
trica de la varilla indicadora estn libres de arena y polvo.
Si la junta trica est daada, sustityala por una nueva.
5 Vuelva a introducir la varilla indicadora hasta el final.
6 Coloque un trapo por debajo del
extremo, extraiga la varilla indi-
cadora y compruebe el nivel de
aceite.
1 Bajo
2 Normal
3 Excesivo
La forma de la varilla indicadora
puede variar en funcin del tipo
de vehculo o de motor.
7 Limpie la varilla indicadora y vuelva a insertarla hasta el final.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 517 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 517

Adicin de aceite de motor

Si el nivel de aceite est cerca o


por debajo de la marca de nivel
bajo, aada el mismo tipo de
aceite de motor que haya en el
motor.

Asegrese de verificar el tipo de aceite y prepare los elementos necesa-


rios antes de aadirlo.

Eleccin del aceite de motor P. 651


Cantidad de Motores 2TR-FE, 1GD-
1,5 L (1,6 qt., 1,3 qt.Ing.)
aceite FTV y 2GD-FTV
(Bajo
Lleno) Motor 2KD-FTV 1,6 L (1,7 qt., 1,4 qt.Ing.)

Elementos Embudo limpio

1 Quite la arena y el polvo de alrededor del tapn de llenado del aceite de


motor.
2 Gire el tapn de llenado del aceite de motor hacia la izquierda para
extraerlo.
3 Aada el aceite de motor poco a poco, comprobando el nivel con la
7
varilla indicadora.
4 Cierre el tapn de llenado del aceite de motor girndolo hacia la dere-
Mantenimiento y cuidados

cha.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 518 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

518 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Consumo de aceite de motor


Durante la conduccin se consume aceite de motor. El consumo de aceite puede
aumentar en las siguientes situaciones y podra ser necesario rellenar el aceite de
motor entre los intervalos previstos de mantenimiento del aceite.
Cuando el motor es nuevo; por ejemplo, justo despus de comprar el vehculo o tras
sustituir el motor
Si se utiliza un aceite de baja calidad o aceite con una viscosidad inadecuada
Al conducir con un rgimen del motor elevado o con mucha carga, al remolcar
(modelos para destino de cdigo de modelo W*) o al conducir acelerando o desace-
lerando frecuentemente
Al dejar el motor a ralent durante mucho tiempo, o al conducir con frecuencia en
situaciones de mucho trfico
*: Consulte Comprobacin del modelo de su vehculo si no sabe con certeza a qu
modelo corresponde su vehculo. (P. 11)
Despus de cambiar el aceite de motor (modelos para destino de cdigo de
modelo W*)
Es preciso reiniciar los datos de mantenimiento del aceite de motor. Para ello, lleve a
cabo los siguientes pasos:
1 Cambie la visualizacin al cuentakilmetros parcial A (P. 132) cuando el interrup-
tor del motor est en la posicin ON (vehculos sin sistema inteligente de entrada y
arranque) o en el modo IGNITION ON (vehculos con sistema inteligente de entrada
y arranque).
2 Coloque el interruptor del motor en la posicin LOCK (vehculos sin sistema inteli-
gente de entrada y arranque) o desactvelo (vehculos con sistema inteligente de
entrada y arranque).
3 Mientras pulsa el botn de cambio de la visualizacin del cuentakilmetros/cuenta-
kilmetros parcial (P. 132), gire el interruptor del motor a la posicin ON (vehcu-
los sin sistema inteligente de entrada y arranque) o al modo IGNITION ON
(vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque). (No arranque el motor,
porque se cancelar el modo de reinicio). Siga manteniendo pulsado el botn
durante ms de un segundo despus de que el cuentakilmetros parcial muestre
000000.
*: Consulte Comprobacin del modelo de su vehculo si no sabe con certeza a qu
modelo corresponde su vehculo. (P. 11)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 519 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 519

ADVERTENCIA

Aceite de motor usado


El aceite de motor usado contiene contaminantes potencialmente peligrosos que
pueden causar problemas cutneos, tales como inflamaciones o cncer de piel;
evite el contacto prolongado y reiterado. Para eliminar de la piel cualquier resto de
aceite de motor usado, lvese a fondo con agua y jabn.
Deshgase del aceite y los filtros usados nicamente de una manera adecuada y
segura. No tire el aceite y los filtros usados a los contenedores de basura doms-
tica, al alcantarillado ni al suelo. Si desea obtener ms informacin acerca del reci-
claje o desecho de estos materiales, pngase en contacto con un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado, una gasolinera o una tienda de
repuestos de automviles.
No deje el aceite de motor usado al alcance de los nios.

AVISO

Para evitar averas del motor graves


Compruebe el nivel de aceite con regularidad.
Al cambiar el aceite de motor
Tenga cuidado de no salpicar gotas de aceite de motor en los componentes del
vehculo.
Evite llenar en exceso o el motor podra resultar daado.
Compruebe el nivel de aceite con la varilla indicadora cada vez que rellene el
depsito.
7
Asegrese de cerrar correctamente el tapn de llenado del aceite de motor. Mantenimiento y cuidados

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 520 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

520 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Refrigerante del motor


El nivel de refrigerante es adecuado si se encuentra entre las lneas F
(lleno) y L (bajo) del depsito cuando el motor est fro.
X Motor de gasolina X Motor disel

1 Tapn del depsito 3 Lnea L


2 Lnea F
Si el nivel est en la lnea L o por debajo de ella, aada refrigerante hasta la lnea
F. (P. 635)

Eleccin del refrigerante


Utilice solamente Toyota Super Long Life Coolant (refrigerante Super Long Life de
Toyota) u otro de calidad similar basado en etilenglicol que no contenga silicatos, ami-
nas, nitritos ni boratos, con tecnologa hbrida de cido orgnico y larga duracin.
Toyota Super Long Life Coolant (refrigerante Super Long Life de Toyota) se com-
pone de un 50% de refrigerante y un 50% de agua desionizada. (Temperatura mnima:
-35C [-31 F])
Si desea ms informacin sobre el refrigerante del motor, pngase en contacto con un
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro estable-
cimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Si el nivel del refrigerante desciende poco tiempo despus de haberlo rellenado
Inspeccione visualmente el radiador, los manguitos, el tapn del depsito de refrige-
rante del motor, la llave de purga y la bomba de agua. Si no encuentra ninguna fuga,
lleve su vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para
que revisen el tapn y comprueben si hay alguna fuga en el sistema de refrigeracin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 521 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 521

ADVERTENCIA

Cuando el motor est caliente


No quite el tapn del radiador ni el tapn del depsito de refrigerante del motor.
El sistema de refrigeracin puede estar bajo presin y, al retirar el tapn, podra sal-
picar refrigerante caliente y provocar lesiones graves como, por ejemplo, quemadu-
ras.

AVISO

Cuando aada refrigerante


El producto refrigerante no es agua corriente ni anticongelante sin ms. Utilice siem-
pre la mezcla correcta de agua y anticongelante para conseguir una lubricacin, pro-
teccin contra la corrosin y refrigeracin adecuadas. Lea atentamente las etiquetas
del anticongelante o del refrigerante que utilice.
Si el refrigerante llegara a derramarse
Asegrese de eliminarlo a fondo con agua para evitar daos en las piezas o la pin-
tura.
Aviso sobre la calidad del refrigerante
No utilice un refrigerante inadecuado. La utilizacin de un refrigerante inadecuado
puede daar el sistema de refrigeracin del motor.

Radiador, condensador e intercooler (si el vehculo dispone de ello)


Revise el radiador, el condensador y el intercooler, y elimine cualquier objeto
extrao que puedan tener. Si alguno de ellos est excesivamente sucio o no
7
est seguro de su estado, lleve el vehculo a su concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con per-
sonal debidamente cualificado y equipado, para que lo revisen.
Mantenimiento y cuidados

ADVERTENCIA

Cuando el motor est caliente


No toque el radiador, el condensador ni el intercooler, ya que podran estar calientes
y causar lesiones graves, por ejemplo, quemaduras.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 522 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

522 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Batera
Inspeccione la batera de la forma siguiente.
Smbolos de advertencia
El significado de cada uno de los smbolos de advertencia que aparecen
en la parte superior de la batera es el siguiente:

No fumar, no exponer a
llamas directas, no expo- cido de la batera
ner a chispas

Siga las instrucciones


Protjase los ojos
de funcionamiento

Mantenga fuera del


Gas explosivo
alcance de los nios

Exterior de la batera
Asegrese de que los bornes de la batera no presentan signos de corro-
sin, no hay conexiones sueltas y no se observan grietas ni abrazaderas
sin apretar.
1 Bornes
2 Brida de retencin

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 523 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 523

Comprobacin del lquido de la batera (vehculos con batera que


requiere mantenimiento)
Si hay marcas en el lateral de la batera:
Compruebe que el nivel se encuentra entre las marcas superior e inferior.
1 Marca superior
2 Marca inferior
Si el nivel de lquido se encuentra
en la marca inferior o por debajo de
ella, aada agua destilada.

Si no hay marcas en el lateral de la batera:


Compruebe el nivel del lquido del modo siguiente.
1 Quite el tapn de ventilacin.
2 Compruebe el nivel de lquido Bajo Correcto
mirando directamente en la
celda.
Si el nivel de lquido est bajo,
aada agua destilada.

3 Vuelva a colocar el tapn de ventilacin y cirrelo firmemente.


Mantenimiento y cuidados

Adicin de agua destilada (vehculos con batera que requiere mante-


nimiento)
1 Quite el tapn de ventilacin.
2 Aada agua destilada.
3 Vuelva a colocar el tapn de ventilacin y cirrelo firmemente.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 524 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

524 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Antes de recargar la batera


Al recargar la batera, recuerde que esta genera hidrgeno, un gas inflamable y explo-
sivo. Por este motivo, tenga en cuenta las siguientes indicaciones antes de efectuar la
recarga:
Si la recarga se realiza con la batera instalada en el vehculo, asegrese de desco-
nectar el cable de masa.
Cuando conecte y desconecte los cables del cargador a la batera, asegrese de
que el interruptor de alimentacin del cargador est desactivado.
Despus de recargar o conectar de nuevo la batera (vehculos con sistema inte-
ligente de entrada y arranque)
Puede que no arranque el motor. Siga el procedimiento que se indica a continuacin
para reiniciar el sistema.
1 Coloque la palanca de cambios en P (transmisin automtica) o pise el pedal del
freno con la palanca de cambios en N (transmisin manual).
2 Abra y cierre una de las puertas.
3 Vuelva a arrancar el motor.
Es posible que no se puedan desbloquear las puertas con el sistema inteligente de
entrada y arranque inmediatamente despus de volver a conectar la batera. Si esto
ocurre, bloquee/desbloquee las puertas mediante el control remoto inalmbrico o la
llave mecnica.
Arranque el motor con el interruptor del motor en modo ACCESSORY. Es posible
que el motor no arranque si el interruptor del motor est desactivado. Sin embargo,
el motor funcionar correctamente a partir del segundo intento.
El modo del interruptor del motor es memorizado por el vehculo. Si se vuelve a
conectar la batera, el vehculo restablecer el modo del interruptor del motor al
estado en el que estaba antes de desconectar la batera. Asegrese de apagar el
motor antes de desconectar la batera. Preste especial atencin cuando conecte la
batera si desconoce el modo del interruptor del motor antes de la descarga.
Si el sistema no se inicia incluso despus de varios intentos, pngase en contacto con
su concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro esta-
blecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Si se muestra el smbolo de una batera en la pantalla de informacin mltiple (si
el vehculo dispone de ello)
Hay una avera en el sistema de carga del vehculo.
Detenga inmediatamente el vehculo en un lugar seguro y pngase en contacto con
un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro esta-
blecimiento con personal debidamente cualificado y equipado. Seguir conduciendo
puede resultar peligroso.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 525 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 525

ADVERTENCIA

Productos qumicos presentes en la batera


Las bateras contienen cido sulfrico, altamente txico y corrosivo, y pueden pro-
ducir hidrgeno, un gas inflamable y explosivo. Para reducir el riesgo de sufrir lesio-
nes graves o incluso mortales, respete las precauciones siguientes al manipular la
batera o mientras est cerca de ella:
No permita que ninguna herramienta entre en contacto con los bornes de la bate-
ra; podra provocar chispas.
No fume ni encienda cerillas cerca de la batera.
Evite todo contacto con los ojos, la piel y la ropa.
Evite siempre inhalar los gases del electrolito o ingerirlo.
Utilice gafas de seguridad cuando trabaje cerca de la batera.
Mantenga a los nios alejados de la batera.
Dnde cargar la batera de forma segura
Cargue siempre la batera en un espacio abierto. No cargue la batera en un garaje
ni en un recinto cerrado donde no haya suficiente ventilacin.
Cmo recargar la batera (vehculos con batera que no requiere manteni-
miento)
Cargue siempre lentamente (5 A como mximo). La batera podra explotar si se
carga ms rpido.
Medidas de emergencia relacionadas con el electrolito
Si el electrolito llegara a entrar en contacto con los ojos
Lvelos con agua limpia durante al menos 15 minutos y solicite inmediatamente
atencin mdica. Si es posible, contine aplicando agua con una esponja o un
pao durante el trayecto hasta la consulta mdica. 7
Si el electrolito entra en contacto con la piel
Lave a fondo la parte afectada. Si siente dolor o quemazn, solicite inmediata-
Mantenimiento y cuidados

mente atencin mdica.


Si el electrolito entra en contacto con la ropa
Puede atravesar la prenda y entrar en contacto con la piel. Qutese la ropa de
inmediato y siga los procedimientos anteriores si fuese necesario.
Si ingiriese electrolito accidentalmente
Beba mucha agua o leche. Solicite atencin mdica inmediatamente.
Si no hay suficiente lquido de la batera
No utilice la batera si no tiene suficiente lquido. Existe el riesgo de que explote la
batera.
Al desconectar la batera
No desconecte el borne negativo (-) de la carrocera. El borne negativo (-) desco-
nectado podra entrar en contacto con el borne positivo (+), lo cual podra provocar
un cortocircuito y causar lesiones graves o incluso mortales.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 526 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

526 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

AVISO

Al recargar la batera
Nunca recargue la batera con el motor en marcha. Compruebe tambin que todos
los accesorios estn apagados.
Al aadir agua destilada (vehculos con batera que requiere mantenimiento)
Evite llenar en exceso. Las salpicaduras de agua durante la recarga de la batera
pueden causar corrosin.

Lquido lavaparabrisas
Aada lquido lavaparabrisas en los
casos siguientes:
Un lavaparabrisas no funciona.
Aparece el mensaje de adverten-
cia en la pantalla de informacin
mltiple (si el vehculo dispone de
ello).

ADVERTENCIA

Al aadir lquido lavaparabrisas


No aada lquido lavaparabrisas con el motor caliente o en marcha, ya que dicho
lquido contiene alcohol y podra provocar un incendio si entra en contacto con el
motor, etc.

AVISO

No utilice ningn otro lquido que no sea lquido lavaparabrisas


No utilice agua con jabn ni anticongelante del motor como lquido lavaparabrisas.
Podra hacer marcas en la superficie pintada del vehculo.
Dilucin del lquido lavaparabrisas
Diluya el lquido lavaparabrisas con tanta agua como sea necesario.
Consulte las temperaturas de congelacin indicadas en la etiqueta de la botella del
lquido lavaparabrisas.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 527 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 527

Filtro de combustible (solo motor disel)


Puede drenar el filtro de combustible usted mismo. No obstante, la operacin
es complicada y por ello es recomendable encargrsela a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado. Aunque decida realizar el
drenaje usted mismo, pngase en contacto con un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado.
Es necesario drenar el agua del filtro de combustible si aparece cualquiera
de los siguientes sntomas:
X Vehculos sin pantalla de informacin mltiple
Si el indicador de advertencia del sistema de combustible parpadea y
suena un avisador acstico. (P. 590)
X Vehculos con pantalla de informacin mltiple
Cuando se muestra AGUA ACUMULADA EN FILTRO DE COMBUSTI-
BLE VER MANUAL DE PROPIETARIO/Agua acumulada en filtro de
combustible Ver manual de propietario en la pantalla de informacin ml-
tiple y suena un avisador acstico*1.
1 Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque: Coloque el inte-
rruptor del motor en la posicin LOCK.
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque: Desactive el inte-
rruptor del motor.
2 Coloque una bandeja pequea debajo del tapn de drenaje o de la man-
7
guera de drenaje para recoger el agua y el combustible que puedan salir.
3 Lleve a cabo el drenaje como se muestra en la ilustracin.
Mantenimiento y cuidados

1 Gire el tapn de drenaje entre


2 y 2 vueltas y media hacia la
izquierda.
Si lo afloja ms, el agua se esca-
par alrededor del tapn de drenaje.
2 Deje funcionar la bomba de
cebado hasta que el combusti-
ble empiece a salir.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 528 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

528 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

4 Cuando haya terminado de drenar, apriete el tapn de drenaje con la


mano.
*1: Modelos para destino de cdigo de modelo V y en blanco*2
*2: Consulte Comprobacin del modelo de su vehculo si no sabe con certeza a qu
modelo corresponde su vehculo. (P. 11)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 529 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 529

AdBlue (si el vehculo dispone de ello)


AdBlue sirve para reducir la cantidad de xidos de nitrgeno en los gases
de escape. Durante la conduccin se consume AdBlue. Por lo tanto, tenga
en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
Se consume 1,0 L (1,1 qt., 0,9 qt.Ing.) de AdBlue cada 1000 km
(621 millas) a 1500 km (932 millas). Normalmente, con el depsito de
AdBlue lleno, el vehculo puede recorrer aproximadamente unos
15000 km (9321 millas) antes de agotarse por completo.
No obstante, AdBlue podra acabarse antes en funcin de las condicio-
nes de la conduccin.
Cuando la autonoma en base a la cantidad restante de AdBlue alcanza
aproximadamente los 2400 km (1492 millas), el indicador de advertencia
de nivel bajo de AdBlue se enciende y se muestra un mensaje de adver-
tencia.
Si se agota el AdBlue, no se puede arrancar el motor.
La pintura o ciertas piezas del vehculo podran resultar daadas si se
derrama accidentalmente AdBlue durante su aadido.
Si es necesario rellenar el AdBlue, lleve el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado, para que aadan
AdBlue.
La utilizacin de un vehculo que no consume ningn reactivo puede consti-
tuir un delito cuando la normativa vigente lo exige para cumplir con los objeti-
vos de reduccin de emisiones. 7

Mensaje e indicador de advertencia de AdBlue


Mantenimiento y cuidados

Si el nivel de AdBlue es bajo, el


indicador de advertencia de nivel
bajo de AdBlue se enciende y se
muestra un mensaje de adverten-
cia en la pantalla de informacin
mltiple. (P. 604)
Si, en caso de emergencia, usted
se encarga personalmente de
rellenar el AdBlue, asegrese de
seguir los procedimientos de lle-
nado correctos. (P. 531)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 530 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

530 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Llenado de AdBlue
Utilice AdBlue (de conformidad con la norma ISO 22241-1).
AdBlue es una marca registrada de la Asociacin Alemana de la Industria del
Automvil (VDA).
Pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, antes de conducir durante un largo periodo de tiempo por una zona donde
no se pueda rellenar el AdBlue.

AVISO

Si el nivel de AdBlue est bajo


Si se agota el AdBlue, no se puede arrancar el motor.
Asegrese de rellenar debidamente el AdBlue en un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado o en cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado antes de que se agote por completo.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 531 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 531

Si se encarga personalmente de rellenar el AdBlue en caso de


emergencia
Si el motor no arranca porque se ha agotado el AdBlue, si se rellena con
aproximadamente 5,0 L (5,3 qt., 4,4 qt.Ing.) o ms de AdBlue se podr
arrancar de nuevo el motor. Para rellenar el AdBlue, lleve a cabo los
procedimientos siguientes. (El depsito de AdBlue cuenta con una
capacidad de 13,8 L [14,6 qt., 12,1 qt.Ing.]).
X Llenado con el equipo de llenado
1 Estacione el vehculo en una superficie horizontal, apague el interruptor
del motor y, a continuacin, abra el cap. (P. 511)
2 Abra el tapn del depsito de
AdBlue.

3 Introduzca el extremo de la
manguera y llene con AdBlue.

7
Mantenimiento y cuidados

4 Cierre el tapn del depsito de


AdBlue.
Gire el tapn hasta que oiga un clic.

5 Compruebe que el motor arranca.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 532 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

532 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

X Llenado con una botella


1 Estacione el vehculo en una superficie horizontal, apague el interruptor
del motor y, a continuacin, abra el cap. (P. 511)
2 Abra el tapn del depsito de
AdBlue.

3 Introduzca una botella de


AdBlue y apritela completa-
mente.

4 Presione la botella.
El depsito de AdBlue empezar
a llenarse. Rellene lentamente el
AdBlue para evitar que se
derrame. No retire la botella hasta
que est vaca.

5 Compruebe que no queden res-


tos de AdBlue en la botella y,
a continuacin, extrigala.
Repita los pasos 3 a 5 hasta que se
hayan aadido aproximadamente
5,0 L (5,3 qt., 4,4 qt.Ing.) o ms de
AdBlue.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 533 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 533

6 Cierre el tapn del depsito de


AdBlue.
Gire el tapn hasta que oiga un clic.

7 Compruebe que el motor arranca.


Los procedimientos de llenado pueden diferir de los que se muestran en la
ilustracin.

Al rellenar con AdBlue


Tras rellenar con AdBlue, es posible que el motor tarde unos segundos ms de lo
normal en arrancar.

7
Mantenimiento y cuidados

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 534 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

534 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

AVISO

Al rellenar con AdBlue


Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
En caso contrario, pueden producirse daos en los componentes del vehculo, pin-
tura, etc.
No utilice ninguna solucin de urea distinta de AdBlue.
En caso de que el AdBlue entre en contacto con alguna superficie pintada del
vehculo, lave inmediatamente con agua las zonas afectadas.
Si se derrama AdBlue en el compartimiento del motor, lmpielo inmediatamente
con un pao hmedo.
Al llenar AdBlue con el equipo de llenado
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin para evitar que AdBlue
rebose del depsito de AdBlue:
Introduzca el extremo de la manguera con seguridad en el cuello de llenado de
AdBlue.
Deje de llenar el depsito una vez que el extremo de la manguera interrumpe auto-
mticamente el llenado con un clic.
No llene en exceso el depsito de AdBlue.
Al guardar recipientes de AdBlue
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, la pintura o ciertas piezas del vehculo podran resultar daadas.
Asimismo, cualquier cambio en los componentes de AdBlue podra generar malos
olores.
No deje los recipientes de AdBlue en el interior del vehculo.
Selle bien los recipientes de AdBlue y gurdelos en un lugar seco, fresco y bien
ventilado y no los exponga a la luz solar directa.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 535 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 535

Neumticos

Sustituya o rote los neumticos segn el programa de mantenimiento y


el desgaste de la banda de rodadura.

Comprobacin de los neumticos


Compruebe si estn visibles los indicadores de desgaste de la banda de
rodadura en los neumticos. Compruebe asimismo si los neumticos presen-
tan un desgaste irregular, por ejemplo un desgaste excesivo en un lado de la
banda de rodadura.
Verifique el estado de la rueda de repuesto y la presin, si no se ha llevado a
cabo la rotacin.

1 Banda de rodadura nueva


2 Banda de rodadura con dibujo desgastado
7
3 Indicador de desgaste de la banda de rodadura
La marca TWI o , etc., (moldeadas en la pared lateral de cada neumtico)
Mantenimiento y cuidados

sealan la ubicacin de los indicadores de desgaste de la banda de rodadura.


Reemplace los neumticos cuando los indicadores de desgaste de la banda de
rodadura estn visibles.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 536 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

536 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Rotacin de los neumticos


Rote los neumticos en el orden que muestra la ilustracin.
X Vehculos con una rueda de X Vehculos con una rueda de
repuesto de diferente tipo a los repuesto del mismo tipo que los
neumticos montados neumticos montados

Parte delantera
Parte delantera

Para igualar el desgaste de los neumticos y aumentar su vida til, Toyota le reco-
mienda que efecte la rotacin de los neumticos cada 10000 km (6000 millas)
aproximadamente.
No se olvide de reiniciar el sistema de advertencia de la presin de los neumticos
despus de la rotacin de los neumticos. (Vehculos con sistema de advertencia
de la presin de los neumticos)

Sistema de advertencia de la presin de los neumticos (si el vehculo


dispone de ello)
El vehculo est equipado con un sistema de advertencia de la presin de los
neumticos que utiliza transmisores y vlvulas de advertencia de la presin
para detectar presiones de inflado bajas antes de que surjan problemas gra-
ves.
Si la presin de los neumticos baja de un nivel predeterminado, un indica-
dor de advertencia avisa al conductor. (P. 594)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 537 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 537

Instalacin de transmisores y vlvulas de advertencia de la presin


de los neumticos
Cuando se cambian las ruedas o los neumticos, tambin es necesario
instalar transmisores y vlvulas de advertencia de la presin de los neu-
mticos.
Cuando se instalan transmisores y vlvulas de advertencia de la presin
de los neumticos nuevos, es necesario registrar los cdigos ID nuevos
en el ordenador de advertencia de la presin de los neumticos y debe rei-
niciarse el sistema de advertencia de la presin de los neumticos. Su
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, deber
registrar los cdigos ID de los transmisores y de las vlvulas de adverten-
cia de la presin de los neumticos. (P. 539)

Reinicio del sistema de advertencia de la presin de los neumticos


El sistema de advertencia de la presin de los neumticos debe reini-
ciarse en las siguientes circunstancias:
Al cambiar la presin de inflado de los neumticos, por ejemplo cuando
se cambia la velocidad de marcha o el peso de la carga.
Al cambiar la presin de inflado de los neumticos, por ejemplo cuando
se cambia el tamao de los neumticos.
Al rotar los neumticos.
Al reiniciar el sistema de advertencia de la presin de los neumticos, la
presin actual de inflado de los neumticos se establece como presin de 7
referencia. Mantenimiento y cuidados

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 538 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

538 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Cmo reiniciar el sistema de advertencia de la presin de los neum-


ticos
1 Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque:
Estacione el vehculo en un lugar seguro y gire el interruptor del motor a
la posicin LOCK.
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque:
Estacione el vehculo en un lugar seguro y desactive el interruptor del
motor.
El reinicio no puede llevarse a cabo con el vehculo en movimiento.
2 Ajuste la presin de inflado de los neumticos a la presin de inflado de
los neumticos en fro especificada. (P. 667)
Asegrese de ajustar la presin de inflado de los neumticos a la presin de
inflado de los neumticos en fro especificada. El funcionamiento del sistema de
advertencia de la presin de los neumticos se basar en este nivel de presin.
3 Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque:
Coloque el interruptor del motor en la posicin ON.
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque:
Coloque el interruptor del motor en modo IGNITION ON.
4 Pulse y mantenga pulsado el
interruptor de reinicio del sis-
tema de advertencia de la pre-
sin de los neumticos hasta
que el indicador de advertencia
de la presin de los neumticos
parpadee lentamente 3 veces.

5 Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque: Espere unos


minutos con el interruptor del motor en la posicin ON y, a continua-
cin, coloque el interruptor del motor en la posicin ACC o LOCK.
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque: Espere unos
minutos con el interruptor del motor en modo IGNITION ON y, a conti-
nuacin, desactive el interruptor del motor.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 539 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 539

Registro de cdigos ID
Los transmisores y las vlvulas de advertencia de la presin de los neu-
mticos llevan un cdigo ID exclusivo. Cuando se sustituyen los transmi-
sores y las vlvulas de advertencia de la presin de los neumticos, es
necesario registrar el cdigo ID. Lleve el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado, para que regis-
tren el cdigo ID.

Cundo sustituir los neumticos del vehculo


Los neumticos deben sustituirse en los casos siguientes:
Se ven los indicadores de desgaste de la banda de rodadura del neumtico.
Si observa cortes, rajas, grietas profundas que dejen ver el tejido o protuberancias
que indiquen un deterioro interno
Si observa que un neumtico se desinfla continuamente o no consigue repararlo
correctamente debido al tamao o a lo inaccesible del corte o de cualquier otro dao
Si no est seguro, pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado.
Cambio de neumticos y ruedas (vehculos con sistema de advertencia de la pre-
sin de los neumticos)
Si el cdigo ID del transmisor y de la vlvula de advertencia de la presin de los neu-
mticos no est registrado, el sistema de advertencia de la presin de los neumticos
no funcionar correctamente. Despus de conducir durante unos 10 minutos, el indi-
cador de advertencia de la presin de los neumticos parpadea durante 1 minuto y
permanece encendido para indicar una avera del sistema. 7

Vida de los neumticos


Si un neumtico tiene ms de 6 aos, llvelo a un tcnico cualificado para que lo
Mantenimiento y cuidados

revise, incluso en el caso de que est intacto, no haya sido utilizado o no presente
daos evidentes.
Comprobaciones rutinarias de la presin de inflado de los neumticos (vehcu-
los con sistema de advertencia de la presin de los neumticos)
El sistema de advertencia de la presin de los neumticos no exime de las comproba-
ciones rutinarias de la presin de inflado de los neumticos. Asegrese de que la
comprobacin de la presin de inflado de los neumticos forma parte de la rutina de
mantenimiento diario del vehculo.
Reinicio del sistema de advertencia de la presin de los neumticos (vehculos
con sistema de advertencia de la presin de los neumticos)
Reinicie el sistema con la presin de inflado de los neumticos ajustada al nivel espe-
cificado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 540 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

540 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Si la profundidad del dibujo de la banda de rodadura de los neumticos de


invierno es inferior a 4 mm (0,16 pul.)
La eficacia de los neumticos para la conduccin en invierno ser nula.
Si pulsa accidentalmente el interruptor de reinicio del sistema de advertencia de
la presin de los neumticos (vehculos con sistema de advertencia de la pre-
sin de los neumticos)
Si se lleva a cabo el reinicio, ajuste la presin de inflado de los neumticos al nivel
especificado y reinicie de nuevo el sistema de advertencia de la presin de los neum-
ticos.
Situaciones en las que el sistema de advertencia de la presin de los neumticos
podra no funcionar correctamente (vehculos con sistema de advertencia de la
presin de los neumticos)
En los casos siguientes, puede que el sistema de advertencia de la presin de los
neumticos no funcione correctamente.
Si se usan ruedas no genuinas de Toyota.
Se ha sustituido un neumtico por otro neumtico que no es equipamiento origi-
nal (OE).
Se ha sustituido un neumtico por otro neumtico que no tiene las dimensiones
especificadas.
Se han colocado cadenas de nieve, etc.
Si se han instalado lminas tintadas en las ventanillas que afectan a las seales
de ondas de radio.
Si hay mucha nieve o hielo en el vehculo, especialmente alrededor de las ruedas
o los alojamientos de las ruedas.
Si la presin de inflado de los neumticos es mucho ms alta que el nivel especi-
ficado.
Si se utilizan neumticos que no estn equipados con transmisores y vlvulas de
advertencia de la presin de los neumticos.
Si el cdigo ID de los transmisores y las vlvulas de advertencia de la presin de
los neumticos no est registrado en el ordenador de advertencia de la presin
de los neumticos.
Si la rueda de repuesto est en un lugar donde la recepcin de seales de ondas
de radio es insuficiente.
Si se coloca cerca de la rueda de repuesto un objeto metlico grande que pueda
interferir con la recepcin de las seales.
El rendimiento puede verse afectado en las siguientes situaciones.
Cuando se est cerca de una torre de televisin, una central elctrica, una gasoli-
nera, una emisora de radio, una pantalla grande, un aeropuerto u otra instalacin
que genere fuertes ondas de radio o interferencias elctricas
Cuando se lleva encima una radio porttil, un telfono mvil o inalmbrico, o cual-
quier otro aparato de comunicacin inalmbrica
Cuando el vehculo est estacionado, el tiempo necesario para que la advertencia se
inicie o finalice podra prolongarse.
Cuando la presin de inflado de los neumticos baja rpidamente, por ejemplo
cuando revienta un neumtico, puede que la advertencia no funcione.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 541 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 541

Proceso de reinicio (vehculos con sistema de advertencia de la presin de los


neumticos)
Asegrese de llevar a cabo el reinicio despus de ajustar la presin de inflado de los
neumticos.
Asimismo, asegrese de que los neumticos estn fros antes de realizar el reinicio
o el ajuste de la presin de inflado.
Si ha colocado accidentalmente el interruptor del motor en la posicin LOCK (veh-
culos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o lo ha desactivado accidental-
mente (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque) durante el reinicio,
no es necesario pulsar otra vez el interruptor de reinicio, ya que el proceso de reini-
cio se reanudar automticamente cuando se vuelva a colocar el interruptor del
motor en la posicin ON (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o
en modo IGNITION ON (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque).
Si ha pulsado accidentalmente el interruptor de reinicio cuando no es necesario rei-
niciar el sistema, ajuste la presin de inflado de los neumticos al nivel especificado
cuando los neumticos estn fros y vuelva a llevar a cabo el reinicio.
Si el reinicio del sistema de advertencia de la presin de los neumticos falla
(vehculos con sistema de advertencia de la presin de los neumticos)
El proceso de reinicio tarda unos minutos. No obstante, en los casos siguientes, es
posible que los ajustes no se hayan memorizado y que el sistema no funcione correc-
tamente. Si tras varios intentos no consigue memorizar los ajustes de la presin de
inflado de los neumticos, haga revisar el vehculo en un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.
Al accionar el interruptor de reinicio del sistema de advertencia de la presin de los
neumticos, el indicador de advertencia no parpadea 3 veces.
Despus de conducir durante un cierto tiempo desde el reinicio, el indicador de
advertencia permanece encendido despus de parpadear durante 1 minuto. 7
Funcionamiento de las advertencias del sistema de advertencia de la presin de
los neumticos (vehculos con sistema de advertencia de la presin de los neu-
Mantenimiento y cuidados

mticos)
La advertencia del sistema de advertencia de la presin de los neumticos cambiar
segn las circunstancias en las que se reinici. Por este motivo, el sistema puede emi-
tir una advertencia aunque la presin de los neumticos no haya alcanzado un nivel
suficientemente bajo o si la presin es superior al valor que se ajust al reiniciar el sis-
tema.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 542 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

542 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Certificacin del sistema de advertencia de la presin de los neumticos

ADVERTENCIA

Al revisar o cambiar los neumticos


Para evitar accidentes, tome las siguientes precauciones.
El incumplimiento de estas rutinas puede daar las piezas del tren de potencia, as
como dificultar la conduccin, lo que puede causar accidentes con el consiguiente
riesgo de lesiones graves o incluso mortales.
No mezcle neumticos de diferentes marcas, modelos o dibujos de la banda de
rodadura.
Asimismo, tampoco mezcle neumticos con un desgaste muy diferente entre ellos.
No utilice neumticos de tamao distinto a los recomendados por Toyota.
No mezcle neumticos de estructura distinta (radiales, diagonales cinturados o
diagonales).
No mezcle neumticos de verano con los vlidos para todas las estaciones y los
de invierno.
No utilice neumticos que hayan estado en otro vehculo.
No utilice neumticos cuyo uso previo desconozca.
Al reiniciar el sistema de advertencia de la presin de los neumticos (vehcu-
los con sistema de advertencia de la presin de los neumticos)
No accione el interruptor de reinicio del sistema de advertencia de la presin de los
neumticos sin haber ajustado antes la presin de inflado de los neumticos al nivel
especificado. De lo contrario, puede que el indicador de advertencia de la presin de
los neumticos no se encienda aunque la presin de inflado sea baja, o puede que
se encienda cuando la presin de inflado de los neumticos sea en realidad normal.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 543 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 543

AVISO

Reparacin o cambio de neumticos, ruedas, vlvulas de advertencia de la pre-


sin de los neumticos, transmisores y tapones de las vlvulas de los neumti-
cos (vehculos con sistema de advertencia de la presin de los neumticos)
Cuando extraiga o coloque las ruedas, los neumticos o las vlvulas de adverten-
cia de la presin de los neumticos y los transmisores correspondientes, pngase
en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado,
ya que los transmisores y las vlvulas de advertencia de la presin de los neumti-
cos podran daarse si no se manejan correctamente.
No olvide colocar los tapones de las vlvulas de los neumticos. Si los tapones de
las vlvulas de los neumticos no se colocan, podra entrar agua en las vlvulas
de advertencia de la presin de los neumticos e interferir en su funcionamiento.
Cuando cambie los tapones de las vlvulas de los neumticos, no utilice tapones
distintos de los especificados. El tapn podra atascarse.
Para evitar daos en los transmisores y las vlvulas de advertencia de la pre-
sin de los neumticos (vehculos con sistema de advertencia de la presin de
los neumticos)
Cuando se repara un neumtico con productos de sellado lquidos, es posible que el
transmisor y la vlvula de advertencia de la presin de los neumticos no funcionen
correctamente. Si se utiliza un producto de sellado lquido, pngase en contacto lo
antes posible con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, o
con otro taller de servicio cualificado. Despus de la utilizacin de un producto de
sellado lquido, no olvide cambiar el transmisor y la vlvula de advertencia de la pre-
sin del neumtico cuando repare o cambie el neumtico. (P. 537)
Conduccin por carreteras abruptas 7

Tenga especial cuidado al conducir por carreteras con firme suelto o socavones.
Estas condiciones podran provocar la prdida de presin de inflado de los neumti-
Mantenimiento y cuidados

cos, reduciendo la capacidad de amortiguacin de los mismos. Adems, la conduc-


cin por carreteras abruptas puede daar tanto los propios neumticos como las
ruedas y la carrocera.
Si la presin de inflado de los neumticos desciende durante la marcha
No siga conduciendo; tanto los neumticos como las ruedas podran sufrir daos
irreparables.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 544 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

544 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Presin de inflado de los neumticos

Asegrese de mantener una presin de inflado de los neumticos ade-


cuada. La presin de inflado de los neumticos debe revisarse una vez
al mes como mnimo. No obstante, Toyota recomienda revisar la pre-
sin de inflado de los neumticos cada dos semanas. (P. 667)

Efectos de una presin de inflado de los neumticos incorrecta


Conducir cuando la presin de inflado de los neumticos es incorrecta puede tener las
consecuencias siguientes:
Mayor consumo de combustible
Comodidad reducida al conducir y maniobrabilidad deficiente
Vida til de los neumticos reducida debido al desgaste
Reducir la seguridad
Daar el tren de potencia
Si observa que alguno de los neumticos pierde aire con frecuencia, dirjase a un con-
cesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
Instrucciones para comprobar la presin de inflado de los neumticos
Al revisar la presin de inflado de los neumticos, tenga en cuenta lo siguiente:
Compruebe la presin cuando los neumticos estn fros.
Para que la lectura de la presin de inflado de los neumticos en fro sea correcta y
precisa, es necesario que el vehculo haya estado estacionado al menos 3 horas o
que no haya recorrido ms de 1,5 km o 1 milla desde entonces.
Utilice siempre un manmetro para neumticos.
Resulta difcil juzgar si un neumtico est inflado correctamente basndose nica-
mente en su aspecto.
Es normal que la presin de inflado de los neumticos sea mayor tras haber utilizado
el vehculo, ya que se genera calor en el neumtico. No reduzca la presin de inflado
de los neumticos despus de haber conducido el vehculo.
Procure que el peso de los pasajeros y del equipaje no altere el equilibrio del veh-
culo.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 545 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 545

ADVERTENCIA

Un inflado correcto es fundamental para mantener el buen funcionamiento de


los neumticos
Mantenga los neumticos inflados a la presin adecuada.
Si los neumticos no estn inflados correctamente, se podran producir las situacio-
nes siguientes, con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales:
Desgaste excesivo
Desgaste irregular
Manipulacin deficiente
Posibilidad de reventn en neumticos recalentados
Fuga de aire entre el neumtico y la rueda
Deformacin de las ruedas y/o daos en los neumticos
Aumento de la probabilidad de daos en los neumticos durante la conduccin
(debido a los peligros de la carretera, juntas de expansin, objetos afilados en la
calzada, etc.)

AVISO

Al revisar y ajustar la presin de inflado de los neumticos


No olvide colocar los tapones de las vlvulas de los neumticos.
Si hay un tapn de la vlvula que no est colocado, pueden penetrar polvo y hume-
dad en la vlvula y dar lugar a prdidas de aire que podran provocar una disminu-
cin de la presin de inflado de los neumticos.

7
Mantenimiento y cuidados

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 546 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

546 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Ruedas

Si hay una rueda deformada, rota o muy oxidada, debe reemplazarla.


De lo contrario, el neumtico podra desprenderse de la rueda o provo-
car la prdida de control del manejo.

Eleccin de las ruedas


Cuando cambie las ruedas, hgalo siempre por otras que tengan la misma
capacidad de carga, dimetro, anchura de llanta y bombeo*.
Encontrar ruedas de repuesto en cualquier concesionario o taller de repara-
ciones Toyota autorizado, o en cualquier establecimiento con personal debi-
damente cualificado y equipado.
*: Se conoce convencionalmente como descentramiento.
Toyota no recomienda el uso de:
Ruedas de tipos o tamaos distintos
Ruedas usadas
Ruedas deformadas que han sido reparadas

Precauciones con las ruedas con llantas de aluminio (si el vehculo dis-
pone de ello)
Utilice nicamente las llaves y las tuercas Toyota diseadas especial-
mente para las ruedas con llantas de aluminio.
Si ha efectuado la rotacin, ha reparado o cambiado los neumticos, com-
pruebe si las tuercas de las ruedas siguen apretadas despus de conducir
1600 km (1000 millas).
Cuando deba utilizar cadenas de nieve, extreme el cuidado para no daar
las ruedas con llantas de aluminio.
Al equilibrar las ruedas, utilice nicamente contrapesos genuinos de
Toyota o equivalentes, y un martillo de plstico o de goma.

Al cambiar las ruedas (vehculos con sistema de advertencia de la presin de los


neumticos)
Las ruedas del vehculo estn equipadas con vlvulas de advertencia de la presin de
los neumticos y sus transmisores correspondientes que permiten al sistema de
advertencia de la presin de los neumticos dar un aviso con anticipacin en caso de
prdida de presin de inflado de los neumticos. Siempre que se cambien las ruedas,
deben instalarse vlvulas de advertencia de presin de los neumticos con sus
correspondientes transmisores. (P. 537)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 547 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 547

ADVERTENCIA

Al cambiar las ruedas


No utilice ruedas de un tamao distinto al recomendado en el Manual del propieta-
rio, pues el resultado podra ser la prdida de control al conducir.
Nunca use una cmara en una rueda que pierda aire y que haya sido diseada
para neumticos sin cmara. De lo contrario, podra producirse un accidente y
causar lesiones graves o incluso mortales.
Al colocar las tuercas de la rueda
Asegrese de colocar las tuercas de la
rueda con los extremos cnicos orientados
hacia dentro. La colocacin de las tuercas
con los extremos cnicos orientados hacia
fuera puede provocar que la rueda se rompa
Parte
y, con el tiempo, que esta se desprenda
cnica
durante la conduccin. Esto podra causar
lesiones graves o incluso mortales.
No ponga nunca aceite ni grasa en los pernos ni en las tuercas de las ruedas.
El aceite y la grasa pueden provocar que las tuercas de la rueda queden dema-
siado apretadas, y esto puede causar daos en el perno y la llanta. Adems, el
aceite y la grasa pueden hacer que las tuercas de la rueda se aflojen y que esta
pueda salir despedida, lo cual podra causar un accidente con lesiones graves o
incluso mortales. Elimine cualquier tipo de aceite o grasa de los pernos y de las
tuercas de la rueda.
Prohibicin del uso de ruedas defectuosas
No utilice ruedas agrietadas ni deformadas.
De lo contrario, podran producirse fugas de aire del neumtico durante la conduc- 7
cin, lo que podra causar un accidente. Mantenimiento y cuidados

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 548 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

548 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

AVISO

Cambio de los transmisores y las vlvulas de advertencia de la presin de los


neumticos (vehculos con sistema de advertencia de la presin de los neum-
ticos)
La reparacin o el cambio de los neumticos pueden afectar a los transmisores y a
las vlvulas de advertencia de la presin de los neumticos; por consiguiente, rea-
lice siempre el mantenimiento de los neumticos en un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado, o taller de servicio cualificado. Asimismo,
asegrese de comprar siempre los transmisores y vlvulas de advertencia de la
presin de los neumticos en un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualifi-
cado y equipado.
Asegrese de que en su vehculo solo se utilizan ruedas genuinas de Toyota. Los
transmisores y las vlvulas de advertencia de la presin de los neumticos podran
no funcionar correctamente si no utiliza ruedas originales.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 549 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 549

Filtro del aire acondicionado

Es imprescindible cambiar peridicamente el filtro del aire acondicio-


nado para disfrutar de un funcionamiento eficaz del sistema de aire
acondicionado.

Mtodo de extraccin
1 Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque: Coloque el inte-
rruptor del motor en la posicin LOCK.
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque: Desactive el inte-
rruptor del motor.
2 Abra la guantera. Gire las garras
como se muestra en la ilustracin.

3 Desenganche las garras.


Mantenimiento y cuidados

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 550 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

550 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

4 Extraiga el amortiguador (si el


vehculo dispone de ello) como se
muestra en la ilustracin y, a conti-
nuacin, saque la guantera.

5 Extraiga la cubierta del filtro.

6 Retire el filtro del aire acondicio-


nado y sustityalo por uno nuevo.
Las marcas UP del filtro deben
apuntar hacia arriba.

Intervalo entre cambios


Revise y cambie el filtro del aire acondicionado segn el programa de mantenimiento.
El cambio deber ser ms frecuente cuando el vehculo se utiliza en zonas con trfico
muy intenso o con mucho polvo. (Si desea obtener informacin sobre el programa de
mantenimiento, consulte el Folleto de servicio Toyota o el Manual de garanta
Toyota).
Si el caudal de aire de las rejillas se reduce drsticamente
Es posible que el filtro est obstruido. Revise el filtro y sustityalo si fuese necesario.

AVISO

Al utilizar el sistema de aire acondicionado


Asegrese siempre de que hay un filtro instalado.
El uso del sistema de aire acondicionado sin el filtro puede daar el sistema.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 551 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 551

Pila del control remoto inalmbrico/llave


electrnica

Si la pila se agota, cmbiela por una nueva.

Deber tener a mano los elementos siguientes:


Destornillador de punta plana
Destornillador de punta plana pequeo
Pila de litio
Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque: CR1620
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque: CR2032

Cambio de la pila
X Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque
1 Retire la tapa.
Para evitar daos en la llave, cubra la
punta del destornillador con un trapo.

7
2 Retire la tapa de la pila.
Mantenimiento y cuidados

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 552 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

552 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

3 Saque la pila agotada.


Introduzca una pila nueva con el polo
positivo + orientado hacia arriba.

X Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque


1 Saque la llave mecnica.

2 Retire la tapa.
Para evitar daos en la llave, cubra la
punta del destornillador con un trapo.

3 Saque la pila agotada.


Introduzca una pila nueva con el polo
positivo + orientado hacia arriba.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 553 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 553

Utilice una pila de litio


Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque: CR1620
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque: CR2032
Las pilas pueden adquirirse en cualquier concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, como tiendas de electrodomsticos o de material fotogrfico.
Sustityala nicamente por una idntica o equivalente recomendada por el fabri-
cante.
Deseche las pilas agotadas conforme a la legislacin local correspondiente.
Si la pila de la llave est agotada
Pueden aparecer los siguientes sntomas:
Tanto el sistema inteligente de entrada y arranque (si el vehculo dispone de ello)
como el control remoto inalmbrico dejarn de funcionar correctamente.
El alcance se ver reducido.

ADVERTENCIA

Pila y dems piezas extradas


Son piezas pequeas y, si un nio llegara a tragrselas, podran provocarle asfixia.
Mantngalas fuera del alcance de los nios. De no seguir esta advertencia, pueden
producirse lesiones graves o incluso mortales.
Certificacin de la pila de la llave
PRECAUCION
PELIGRO DE EXPLOSIN EN CASO DE UTILIZACIN DE PILA INCORRECTA.
DESECHE LAS PILAS USADAS SEGN LAS INSTRUCCIONES
7

AVISO
Mantenimiento y cuidados

Para recuperar el funcionamiento normal despus de cambiar la pila


Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin para evitar posibles acciden-
tes:
Trabaje siempre con las manos secas.
La humedad puede hacer que la pila se oxide.
No toque ningn otro componente interno del control remoto inalmbrico.
No doble los polos de la pila.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 554 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

554 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Inspeccin y cambio de los fusibles

Si alguno de los componentes elctricos deja de funcionar, es posible


que haya un fusible fundido. En tal caso, revise y cambie los fusibles
segn sea necesario.

1 Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque:


Coloque el interruptor del motor en la posicin LOCK.
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque:
Desactive el interruptor del motor.
2 Abra la cubierta de la caja de fusibles.
X En el compartimiento del motor
Empuje la lengeta y tire del dispo-
sitivo de desbloqueo; despus,
levante la tapa.

X Debajo del panel de instrumentos (vehculos con volante a la izquierda)


Extraiga la tapa.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 555 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 555

X Debajo del panel de instrumentos (vehculos con volante a la derecha)


Retire la cubierta (si el vehculo
dispone de ello).

Extraiga la tapa.

X Detrs del panel de instrumentos (vehculos con volante a la izquierda)


Extraiga la guantera (P. 549) y
retire la tapa.

7
Mantenimiento y cuidados

X Detrs del panel de instrumentos (vehculos con volante a la derecha)


Extraiga la guantera (P. 549) y
retire la tapa.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 556 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

556 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

X Detrs del panel lateral del cap


Retire la placa del umbral de la
puerta del conductor (vehculos
con volante a la izquierda) o la
placa del umbral de la puerta del
pasajero delantero (vehculos con
volante a la derecha).

Retire la tuerca y desmonte el


panel lateral del cap.

3 Extraiga el fusible.
Solo es posible extraer los fusibles
de tipo A con la herramienta de
extraccin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 557 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 557

4 Compruebe si el fusible est fundido.


1 Fusible normal
2 Fusible fundido
Tipos A, B, C y D:
Sustituya el fusible fundido por uno nuevo con un amperaje nominal adecuado. El
amperaje nominal se indica en la tapa de la caja de fusibles.
Tipo E:
Pngase en contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado.

X Tipo A X Tipo B

X Tipo C X Tipo D

7
Mantenimiento y cuidados

X Tipo E

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 558 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

558 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Despus de cambiar un fusible


Si las luces no se encienden despus de haber cambiado el fusible, puede que sea
necesario cambiar una bombilla. (P. 559)
Si el fusible que ha cambiado vuelve a fundirse, lleve el vehculo a un concesionario
o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado para que lo inspeccionen.
Si hay una sobrecarga en un circuito
Los fusibles han sido diseados para fundirse, protegiendo de daos el mazo de
cables.

ADVERTENCIA

Para evitar averas en el sistema e incendios en el vehculo


Respete las medidas de precaucin siguientes.
Su incumplimiento podra causar daos al vehculo y provocar un incendio o lesio-
nes.
No utilice nunca un fusible con un amperaje nominal mayor que el indicado ni sus-
tituya un fusible por cualquier otro objeto.
Utilice siempre fusibles originales Toyota o sus equivalentes.
No sustituya nunca un fusible por un cable, ni siquiera como arreglo temporal.
No modifique los fusibles ni las cajas de fusibles.

AVISO

Antes de cambiar los fusibles


Lleve lo antes posible el vehculo a su concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado
y equipado, para que determinen y solucionen la causa de la sobrecarga elctrica.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 559 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 559

Bombillas

Puede cambiar las siguientes bombillas usted mismo. El nivel de difi-


cultad del cambio depende de la bombilla. Como existe el peligro de
que ciertos componentes resulten daados, se recomienda que los
cambios los realice un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado.

Preparativos para el cambio de una bombilla


Compruebe el vataje de la bombilla que se dispone a cambiar. (P. 670)

Ubicacin de las bombillas


Parte delantera
X Vehculos con faros halgenos

7
Mantenimiento y cuidados

1 Intermitente delantero 3 Faro


2 Luz de posicin delantera/luz de 4 Luz antiniebla delantera*
conduccin diurna*
*: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 560 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

560 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

X Vehculos con faros de LED

1 Faro (luz de carretera) 3 Luz antiniebla delantera


2 Intermitente delantero
Parte trasera

1 Luz antiniebla trasera* 4 Luz antiniebla trasera*


(vehculos con volante a la (vehculos con volante a la dere-
izquierda) cha)
o luz de marcha atrs o luz de marcha atrs
2 Luz de la matrcula 5 Intermitente trasero
3 Luz de freno/trasera
*: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 561 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 561

Cambio de las bombillas


Luces de carretera/cruce (vehculos con faros halgenos)
1 Desenchufe el conector y retire
la cubierta de goma.

2 Suelte el muelle de retencin de


la bombilla.

3 Saque la bombilla.
Para colocar una bombilla nueva,
alinee las lengetas de la bombilla
con las muescas del orificio de mon-
taje. 7
Mantenimiento y cuidados

4 Para la colocacin, siga los pasos indicados en orden inverso.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 562 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

562 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Luces de carretera (vehculos con faros de LED)


1 Desenchufe el conector mien-
tras presiona el dispositivo de
desbloqueo.

2 Gire la base de la bombilla


hacia la izquierda.

3 Sustituya la bombilla y coloque


la base de la bombilla.
Alinee las 3 lengetas de la bombi-
lla con la montura e introdzcala.

4 Gire y fije la base de la bombilla.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 563 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 563

5 Coloque el conector.
Sacuda suavemente la base de la
bombilla para comprobar que no
est suelta, encienda las luces de
carretera una vez y confirme visual-
mente que la luz no se filtra por la
montura.

Luces de posicin delanteras/luces de conduccin diurna (si el veh-


culo dispone de ello) (vehculos con faros halgenos)
1 Gire la base de la bombilla hacia la izquierda.
X Vehculos sin luces de X Vehculos con luces de conduc-
conduccin diurna cin diurna

2 Saque la bombilla.
7
X Vehculos sin luces de X Vehculos con luces de conduc-
conduccin diurna cin diurna
Mantenimiento y cuidados

3 Para la colocacin, siga los pasos indicados en orden inverso.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 564 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

564 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Intermitentes delanteros
X Vehculos con faros halgenos
1 Gire la base de la bombilla
hacia la izquierda.

2 Saque la bombilla.

3 Para la colocacin, siga los pasos indicados en orden inverso.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 565 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 565

X Vehculos con faros de LED


1 Para disponer de suficiente
espacio de trabajo, gire el
volante hacia el lado opuesto a
la ubicacin de la bombilla que
se debe reemplazar.
Quite los tornillos y los clips.

1 Extraccin del clip


2 Colocacin del clip
X Tipo A X Tipo B

7
Mantenimiento y cuidados

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 566 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

566 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

2 Retire parcialmente el forro de


la aleta y gire la base de la bom-
billa hacia la izquierda.

Forro de
Paracho- la aleta
ques

3 Saque la bombilla.

4 Para la colocacin, siga los pasos indicados en orden inverso.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 567 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 567

Luces antiniebla delanteras (si el vehculo dispone de ello)


1 Para disponer de suficiente espacio de trabajo, gire el volante hacia el
lado opuesto a la ubicacin de la bombilla que se debe reemplazar.
Quite los tornillos y los clips.
X Vehculos sin parachoques de X Vehculos con parachoques de
acero acero

1 Extraccin del clip


2 Colocacin del clip
X Tipo A X Tipo B

7
Mantenimiento y cuidados

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 568 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

568 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

2 Retire parcialmente el forro de la aleta y desenchufe el conector mante-


niendo apretado el dispositivo de desbloqueo.
X Vehculos sin parachoques de X Vehculos con parachoques de
acero acero

Forro de
Parachoques la aleta

3 Gire la base de la bombilla


hacia la izquierda.

4 Sustituya la bombilla y coloque


la base de la bombilla.
Alinee las 3 lengetas de la bombi-
lla con la montura e introdzcala.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 569 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 569

5 Gire y fije la base de la bombilla.

6 Coloque el conector.
Sacuda suavemente la base de la
bombilla para comprobar que no
est suelta, encienda las luces anti-
niebla delanteras una vez y con-
firme visualmente que la luz no se
filtra por la montura.

7 Para colocar el forro de la aleta, los tornillos y los clips, lleve a cabo el
procedimiento de extraccin de los pasos 1 y 2 en orden inverso.

7
Mantenimiento y cuidados

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 570 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

570 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Luces de freno/traseras, intermitentes traseros y luces de marcha


atrs o luz antiniebla trasera (si el vehculo dispone de ello)
1 Quite los pernos de fijacin y
tire de la unidad lateralmente
para extraerla.

2 Gire la base de la bombilla


hacia la izquierda.
1 Luz de freno/trasera
2 Intermitente trasero
3 Luz de marcha atrs o luz
antiniebla trasera

3 Saque la bombilla.
1 Luz de freno/trasera
2 Intermitente trasero
3 Luz de marcha atrs o luz
antiniebla trasera

4 Para la colocacin, siga los pasos indicados en orden inverso.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 571 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 571

Luz de la matrcula
1 Extraiga la unidad.

2 Gire la base de la bombilla


hacia la izquierda.

3 Saque la bombilla.

7
Mantenimiento y cuidados

4 Para la colocacin, siga los pasos indicados en orden inverso.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 572 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

572 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

Cambio de las bombillas siguientes


Si se funde alguna bombilla de las que se indican a continuacin, haga
que cambien la bombilla en un concesionario o taller de reparaciones
Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal debi-
damente cualificado y equipado.
Luces de cruce (vehculos con faros de LED)
Luces de posicin delanteras/luces de conduccin diurna (vehculos
con faros de LED)
Intermitentes laterales
Tercera luz de freno (si el vehculo dispone de ello)

Al colocar la cubierta de goma del faro (vehculos con faros halgenos)


Asegrese de que la cubierta de goma queda bien colocada.
1 Encaje con seguridad la circunferencia exte-
rior de la cubierta de goma.
2 Encaje la cubierta de goma alrededor de la
bombilla de forma que el portalmparas
quede visible.

Luces LED
Las luces de cruce (vehculos con faros de LED), las luces de posicin delanteras/
luces de conduccin diurna (vehculos con faros de LED), los intermitentes laterales
(tipo montado en el espejo) y la tercera luz de freno (si el vehculo dispone de ello)
estn formadas por varios LED. Si alguno de estos LED se funde, lleve el vehculo a
un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro esta-
blecimiento con personal debidamente cualificado y equipado para que lo cambien.
Condensacin acumulada en el interior de las lentes
La condensacin que se forma temporalmente en el interior de las lentes de los faros
no indica un fallo de funcionamiento. Pngase en contacto con un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con per-
sonal debidamente cualificado y equipado, si observa alguna de las situaciones
siguientes:
Formacin de grandes gotas de agua en el interior de las lentes.
Presencia de agua en el interior de los faros.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 573 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo 573

ADVERTENCIA

Cambio de las bombillas


Apague las luces. No intente cambiar la bombilla inmediatamente despus de apa-
gar las luces.
Es probable que las bombillas estn muy calientes y podran provocar quemadu-
ras.
No toque la parte de cristal de la bombilla directamente con los dedos. Si fuera
imposible no tocar la parte de cristal, utilice un pao seco y limpio para sujetarla y
evitar as que la bombilla se ensucie de humedad o aceite.
Asimismo, si la bombilla se raya o se cae, podra romperse o estallar.
Coloque correctamente las bombillas y las piezas utilizadas para fijarlas. De lo
contrario, se pueden causar daos por exceso de calor, provocar un incendio o
dejar que el agua penetre en la unidad del faro. Esto puede causar daos en el
faro y provocar la formacin de condensacin en las lentes.
No intente reparar ni desmontar bombillas, conectores, circuitos elctricos ni nin-
guna otra pieza o componente.
Corre el riesgo de sufrir lesiones graves o incluso mortales, provocadas por una
descarga elctrica.
Para evitar daos o incendios
Asegrese de que las bombillas estn bien colocadas y bloqueadas.
Compruebe el vataje de la bombilla antes de la colocacin para evitar daos por
sobrecalentamiento.

7
Mantenimiento y cuidados

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 574 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

574 7-3. Mantenimiento que puede realizar usted mismo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 575 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

575

Solucin de problemas
8

8-1. Informacin importante 8-2. Pasos que deben realizarse


Intermitentes de en caso de emergencia
emergencia ...........................576 Si necesita remolcar
Si es necesario detener el el vehculo............................. 579
vehculo en caso Si piensa que algo no funciona
de emergencia ......................577 correctamente....................... 584
Sistema de corte de la bomba
de combustible (solo motor
de gasolina) .......................... 585
Extintor .................................... 586
Si se enciende un indicador de
advertencia o suena un
avisador acstico de
advertencia ........................... 587
Si aparece un mensaje
de advertencia ...................... 599
En caso de pinchazo............... 606
Si el motor
no arranca............................. 623
Si la llave electrnica no
funciona correctamente
(vehculos con sistema
inteligente de entrada y
arranque) .............................. 625
Si la batera del vehculo est
descargada ........................... 629
Si el vehculo se recalienta ..... 635
Si se acaba el combustible
y el motor se cala
(solo motor disel) ................ 638
Si el vehculo se queda
atascado ............................... 639

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 576 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

576 8-1. Informacin importante

Intermitentes de emergencia

Los intermitentes de emergencia se utilizan para avisar a otros conduc-


tores de que el vehculo se tiene que detener en la carretera a causa de
una avera u otras razones.

Pulse el interruptor.
Todos los intermitentes parpadearn.
Para apagarlos, pulse de nuevo el inte-
rruptor.

Intermitentes de emergencia
Si se utilizan los intermitentes de emergencia durante mucho tiempo sin estar el motor
en marcha, podra descargarse la batera.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 577 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-1. Informacin importante 577

Si es necesario detener el vehculo en caso de


emergencia

Solo en caso de emergencia como, por ejemplo, si es imposible dete-


ner el vehculo del modo normal, detngalo mediante el procedimiento
siguiente:

1 Coloque con firmeza ambos pies en el pedal del freno y pselo firmemente.
No bombee el pedal del freno repetidamente ya que esto incrementar el esfuerzo
requerido para reducir la velocidad del vehculo.
2 Coloque la palanca de cambios en N.

X Si la palanca de cambios se ha colocado en la posicin N


3 Despus de disminuir la velocidad del vehculo, detngase en un lugar
seguro al borde de la carretera.
4 Pare el motor.

X Si la palanca de cambios no se puede colocar en la posicin N


3 Mantenga pisado el pedal del freno con ambos pies para reducir la veloci-
dad del vehculo lo mximo posible.
4 Vehculos sin sistema inteligente
de entrada y arranque:
Pare el motor colocando el inte-
rruptor del motor en la posicin
ACC.
8
Solucin de problemas

Vehculos con sistema inteligente


de entrada y arranque:
Para detener el motor, pulse y
mantenga pulsado el interruptor
del motor durante 2 segundos o
ms, o plselo brevemente 3 Pulse y mantenga pulsado durante
veces seguidas como mnimo. 2 segundos o ms, o pulse breve-
mente 3 veces como mnimo

5 Detenga el vehculo en un lugar seguro al borde de la carretera.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 578 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

578 8-1. Informacin importante

ADVERTENCIA

Si es necesario apagar el motor mientras conduce


La asistencia al freno y la servodireccin dejarn de funcionar, por lo que se nece-
sitar ms fuerza para pisar el pedal del freno y girar el volante. Desacelere todo lo
que pueda antes de apagar el motor.
Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque: No intente nunca extraer
la llave ya que, si lo hace, se bloquear el volante.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 579 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 579

Si necesita remolcar el vehculo

Si necesita remolcar el vehculo, le recomendamos que se ponga en


contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, como un servicio de gra comercial, para que
realice esta operacin mediante un camin gra con elevador de rue-
das o un camin gra con plataforma de carga plana.
Utilice un sistema de cadenas de seguridad que cumpla con la legisla-
cin local, regional y nacional.

Situaciones en las que debe ponerse en contacto con un concesionario


antes de iniciar el remolcado
Los siguientes sntomas pueden indicar una avera en la transmisin. Antes
de iniciar el remolcado, pngase en contacto con un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o cualquier otro establecimiento con perso-
nal debidamente cualificado y equipado o con un servicio de gra comercial.
El motor est en marcha pero el vehculo no se mueve.
El vehculo hace un ruido extrao.

Remolcado con un camin gra con eslingas


No permita que un camin gra con
eslingas remolque el vehculo, ya que
la carrocera podra resultar daada.

8
Solucin de problemas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 580 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

580 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

Remolcado con un camin gra con elevador de ruedas


X Por la parte delantera X Por la parte trasera

Utilice una plataforma mvil de remol- Utilice una plataforma mvil de


cado bajo las ruedas traseras. remolcado bajo las ruedas delante-
ras.

Utilizacin de un camin gra con plataforma de carga plana


Si su vehculo se transporta sobre un
camin gra con plataforma de carga
plana, deber amarrarlo en los pun-
tos que se muestran en la ilustracin.
Cuando fije los ganchos en la parte tra-
sera del vehculo, asegrese de fijarlos
a la parte interior del vehculo.

Si usa cadenas o cables para amarrar


el vehculo, los ngulos sombreados
deben ser de 45.
No amarre el vehculo con excesiva
fuerza o podra daarlo.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 581 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 581

Remolcado de emergencia
En caso de emergencia, si no es posible encontrar un camin gra, el veh-
culo podra remolcarse de forma temporal con cables o cadenas sujetos a los
ganchos de remolcado de emergencia. Esta operacin solo debe realizarse
en carreteras asfaltadas, durante un mximo de 80 km (50 millas) y a una
velocidad inferior a 30 km/h (18 mph).
En el vehculo debe haber un conductor para accionar la direccin y los fre-
nos. Las ruedas, el tren de potencia, los ejes, la direccin y los frenos del
vehculo deben estar en buenas condiciones.

Procedimiento para el remolcado de emergencia


1 Fije los cables o las cadenas de
forma segura a los ganchos de
remolcado de emergencia.
Tenga cuidado para no provocar daos
en la carrocera.
2 Entre en el vehculo que se va a
remolcar y arranque el motor.
Si el motor no arranca, coloque el inte-
rruptor del motor en la posicin ON
(vehculos sin sistema inteligente de
entrada y arranque) o en modo IGNI-
TION ON (vehculos con sistema inteli-
gente de entrada y arranque).
Vehculos con sistema de parada y arranque:
Antes de remolcar el vehculo, coloque el interruptor del motor en la posicin
LOCK (vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque) o desactvelo
8
(vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque) una vez y, a continua-
cin, arranque el motor.
Solucin de problemas

3 Modelos 4WD: Gire el interruptor de control de la traccin delantera a H2.


(P. 335)
4 Coloque la palanca de cambios en N y suelte el freno de estacionamiento.
Si la palanca de cambios no puede moverse (transmisin automtica):
P. 255

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 582 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

582 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

Durante el remolcado
Si el motor no est en marcha, no funcionarn la servodireccin ni el servofreno, por
lo que ser ms complicado frenar y controlar la direccin.

ADVERTENCIA

Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.


De lo contrario, pueden producirse lesiones graves o incluso mortales.
Al remolcar el vehculo
Pre Runner (modelos 2WD): Asegrese de
transportar el vehculo con las cuatro ruedas
levantadas del suelo. Si se remolca el veh-
culo con las ruedas en contacto con el suelo,
el tren de potencia y las piezas relacionadas
podran daarse o podra producirse un acci-
dente debido a un cambio en la direccin del
vehculo.
Modelos 4WD: Asegrese de transportar el
vehculo con las cuatro ruedas levantadas del
suelo. Si se remolca el vehculo con las rue-
das en contacto con el suelo, el tren de poten-
cia y las piezas relacionadas podran daarse
y el vehculo podra desprenderse de la gra.

Durante el remolcado
Si remolca el vehculo utilizando cables o cadenas, evite los arranques bruscos,
etc., ya que pueden aplicar una tensin excesiva en los ganchos de remolcado de
emergencia, cables o cadenas. Los ganchos de remolcado de emergencia, los
cables o las cadenas podran daarse, los restos de las piezas rotas podran gol-
pear a las personas y provocar lesiones graves.
No coloque el interruptor del motor en la posicin LOCK (vehculos sin sistema
inteligente de entrada y arranque) ni lo desactive (vehculos con sistema inteli-
gente de entrada y arranque).
Puede que se bloquee el volante y no se pueda mover.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 583 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 583

AVISO

Para evitar daar el vehculo al remolcarlo con un camin gra con elevador de
ruedas
No remolque el vehculo desde la parte posterior cuando el interruptor del motor
est en la posicin LOCK o se haya retirado la llave (vehculos sin sistema inteli-
gente de entrada y arranque) o cuando se haya desactivado el interruptor del
motor (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque). El mecanismo de
bloqueo de la direccin no es lo suficientemente fuerte como para mantener dere-
chas las ruedas delanteras.
Cuando eleve el vehculo, asegrese de que en el extremo opuesto hay suficiente
distancia libre al suelo para poder remolcarlo. Si la distancia no es la adecuada, el
vehculo podra sufrir daos al ser remolcado.
Para evitar daar el vehculo al remolcarlo con un camin gra con eslingas
No remolque el vehculo con un camin gra con eslingas, ya sea por la parte delan-
tera o trasera.
Para evitar daos en el vehculo durante el remolcado de emergencia
No fije los cables ni las cadenas en los componentes de la suspensin.
Cuando remolque un vehculo equipado con el sistema de parada y arranque
(si el vehculo dispone de ello)
Cuando sea necesario remolcar el vehculo con las cuatro ruedas en contacto con el
suelo, lleve a cabo el procedimiento siguiente antes de remolcar el vehculo con el
fin de proteger el sistema.
Coloque el interruptor del motor en la posicin LOCK (vehculos sin sistema inteli-
gente de entrada y arranque) o desactvelo (vehculos con sistema inteligente de
entrada y arranque) una vez y, a continuacin, arranque el motor. Si el motor no
arranca, coloque el interruptor del motor en la posicin ON (vehculos sin sistema
inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehculos con sistema
inteligente de entrada y arranque).

8
Solucin de problemas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 584 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

584 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

Si piensa que algo no funciona correctamente

Si nota alguno de los sntomas siguientes puede que deba revisar o


reparar su vehculo. Pngase en contacto lo antes posible con un con-
cesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equi-
pado.

Sntomas visibles
Fugas de lquido bajo el vehculo.
(El goteo de agua despus de usar el aire acondicionado es normal).
Neumticos que parecen desinflados o con un desgaste desigual
La aguja del indicador de temperatura del refrigerante del motor siempre
est en un nivel ms alto de lo normal.

Sntomas audibles
Cambios en el ruido de escape
Ruido excesivo de los neumticos al tomar curvas
Ruidos extraos relacionados con el sistema de suspensin
Detonaciones u otros ruidos relacionados con el motor

Sntomas de funcionamiento
Fallos de encendido del motor, tirones o sacudidas
Prdida considerable de potencia
El vehculo se desva hacia un lado cuando frena
El vehculo se desva mucho hacia un lado cuando se conduce por una
carretera llana
Prdida de la efectividad del freno, sensacin de pedal esponjoso, pedal
que casi toca el piso

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 585 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 585

Sistema de corte de la bomba de combustible


(solo motor de gasolina)

Para minimizar el riesgo de posibles fugas de combustible cuando se


cala el motor o se infla un airbag tras una colisin, el sistema de corte
de la bomba de combustible interrumpe el suministro de combustible
al motor.

Siga el procedimiento que se indica a continuacin para volver a arrancar el


motor tras la activacin del sistema.
1 Coloque el interruptor del motor en la posicin ACC o LOCK (vehculos
sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo ACCESSORY o
desactvelo (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque).
2 Vuelva a arrancar el motor.

AVISO

Antes de poner en marcha el motor


Inspeccione el suelo debajo del vehculo.
Si detecta fugas de combustible en el suelo, el sistema de combustible ha sufrido
daos y necesita ser reparado. No vuelva a poner en marcha el motor.

8
Solucin de problemas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 586 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

586 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

Extintor

El extintor se encuentra debajo del asiento del pasajero delantero. Util-


celo en casos de emergencia como, por ejemplo, un incendio.
Consulte la etiqueta del extintor para obtener informacin sobre su uti-
lizacin.

Extraccin del extintor


Desenganche la correa de sujecin y
extraiga el extintor.

La forma del extintor y de la correa de sujecin, as como el procedimiento de


extraccin, pueden diferir de los que se muestran en la ilustracin.

Despus de usar el extintor


Gurdelo de forma segura en su lugar. Sustityalo por uno nuevo lo antes posible.

ADVERTENCIA

Cuando el extintor no se est utilizando


Mantenga el extintor bien sujeto en su sitio. De no hacerlo, podra salir despedido en
caso de frenazo o colisin.

AVISO

Extintor
No reutilice el extintor.
Despus de utilizarlo, sustityalo por uno nuevo lo antes posible.
Sustityalo por un extintor genuino de Toyota.
Si utiliza un extintor que no sea genuino de Toyota, es posible que no se pueda
fijar correctamente en su lugar y que llegue a soltarse.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 587 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 587

Si se enciende un indicador de advertencia o


suena un avisador acstico de advertencia

Si se enciende o parpadea alguno de los indicadores de advertencia,


mantenga la calma y realice las siguientes acciones. Si se enciende o
parpadea algn indicador luminoso pero, a continuacin, se apaga, no
se trata necesariamente de una avera en el sistema. No obstante, si
esto siguiera ocurriendo, lleve el vehculo a un concesionario o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspec-
cionen.

Lista de avisadores acsticos e indicadores de advertencia

Indicador de
Indicador de advertencia/informacin/acciones
advertencia
Indicador de advertencia del sistema de frenos (avisador acs-
tico de advertencia)
Indica:
Nivel de lquido de frenos bajo
Avera en el sistema de frenos
Presin negativa baja en el tanque de vaco (motor disel)
Detenga inmediatamente el vehculo en un lugar seguro y
pngase en contacto con un concesionario o taller de repa-
raciones Toyota autorizado, o con cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado.
Si contina conduciendo puede resultar peligroso.
Indicador de advertencia del sistema de carga (si el vehculo
8
dispone de ello)
Indica una avera en el sistema de carga del vehculo
Detenga inmediatamente el vehculo en un lugar seguro y
Solucin de problemas

pngase en contacto con un concesionario o taller de repa-


raciones Toyota autorizado, o con cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 588 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

588 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

Indicador de
Indicador de advertencia/informacin/acciones
advertencia
Indicador de advertencia de presin baja de aceite del motor
(avisador acstico de advertencia) (si el vehculo dispone de
ello)*1
Indica que la presin de aceite del motor es demasiado baja
(Este indicador de advertencia podra encenderse si se detiene
el vehculo en una pendiente. Avance hasta una superficie plana
y compruebe si el indicador se apaga).
Detenga inmediatamente el vehculo en un lugar seguro y
pngase en contacto con un concesionario o taller de repa-
raciones Toyota autorizado, o con cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado.
Indicador luminoso de avera (avisador acstico de adverten-
cia)
Si el indicador de advertencia se enciende o parpadea indica lo
siguiente:
Avera en el sistema de control de emisiones. (si el vehculo
dispone de ello)
Avera en el sistema de control electrnico del motor.
Avera en el sistema de control electrnico de la transmisin
automtica. (si el vehculo dispone de ello)
La presin de sobrealimentacin del turbocompresor es anor-
malmente alta.*2 (motor disel)
Avera en el sistema DPF. (si el vehculo dispone de ello)
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.
Indicador de advertencia SRS
Indica una avera en:
El sistema de airbags SRS;
El sistema de pretensores de los cinturones de seguridad (si el
vehculo dispone de ello); o
El sistema de clasificacin del ocupante del asiento del pasa-
jero delantero (si el vehculo dispone de ello).
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 589 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 589

Indicador de
Indicador de advertencia/informacin/acciones
advertencia
Indicador de advertencia ABS
Indica una avera en:
El ABS; o bien
El sistema de asistencia al freno (vehculos con sistema VSC)
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.
Indicador luminoso de deslizamiento (si el vehculo dispone
de ello)
Indica una avera en:
El sistema VSC (si el vehculo dispone de ello);
El sistema de control del vaivn del remolque (si el vehculo
dispone de ello);
El sistema TRC/A-TRC (si el vehculo dispone de ello);
El sistema de control de asistencia al arranque en cuesta (si el
vehculo dispone de ello); o
El sistema de control de asistencia en pendientes descenden-
tes (si el vehculo dispone de ello).
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.
El indicador luminoso parpadear cuando est funcionando
alguno de los sistemas anteriores, excepto el control de asisten-
cia al arranque en cuesta.
Indicador luminoso del sistema de traccin a las cuatro rue-
das (avisador acstico de advertencia)*3 (si el vehculo dis-
pone de ello)
8
Cuando el indicador luminoso parpadea rpidamente y suena un
avisador acstico indica que la temperatura del aceite del dife-
rencial es demasiado alta.
Solucin de problemas

Gire el interruptor de control de la traccin delantera a H2 y


espere hasta que se apague el indicador de advertencia.
Cuando el indicador luminoso parpadea rpidamente pero no
suena un avisador acstico indica una avera en el sistema de
traccin a las cuatro ruedas.
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 590 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

590 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

Indicador de
Indicador de advertencia/informacin/acciones
advertencia
Indicador luminoso de la traccin a las cuatro ruedas de baja
velocidad (si el vehculo dispone de ello)
Cuando el indicador luminoso parpadea rpidamente indica una
avera en el sistema de traccin a las cuatro ruedas.
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.
Indicador luminoso de bloqueo del diferencial trasero (si el
vehculo dispone de ello)
Cuando el indicador luminoso parpadea rpidamente indica una
avera en el sistema de bloqueo del diferencial trasero.
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.
Indicador de advertencia de cambio de la correa de distribu-
cin (si el vehculo dispone de ello)
Indica que debe cambiarse la correa de distribucin
Lleve el vehculo a un concesionario o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado, para que
lo inspeccionen.
Indicador de advertencia del sistema de combustible (avisador
acstico)*4 (si el vehculo dispone de ello)
Si la luz parpadea, la cantidad de agua acumulada en el filtro de
combustible ha alcanzado el nivel especificado.
P. 527
Si el indicador se enciende, hay que cambiar el filtro de combus-
tible.
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 591 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 591

Indicador de
Indicador de advertencia/informacin/acciones
advertencia
Indicador de advertencia del sistema de anulacin del freno (si
el vehculo dispone de ello)
Si el indicador de advertencia se enciende, indica que los peda-
les del acelerador y del freno se estn pisando al mismo tiempo
(P. 213)
Suelte el pedal del acelerador o el pedal del freno.
Si el indicador de advertencia parpadea indica una avera en el
sistema de anulacin del freno
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.
Indicador de advertencia PCS (si el vehculo dispone de ello)
Si el indicador de advertencia parpadea (y suena un avisador
acstico):
Indica una avera en el PCS (sistema de seguridad anticolisin)
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo inspeccionen.
Si el indicador de advertencia parpadea (y no suena un avisador
acstico):
Indica que el PCS (sistema de seguridad anticolisin) no est
disponible de forma temporal, posiblemente debido a alguna de
las siguientes circunstancias:
Hay una zona alrededor del sensor del radar o del sensor de la
cmara sucia o cubierta de condensacin, hielo, adhesivos,
etc.
Elimine la suciedad, condensacin, hielo, adhesivos, etc.
(P. 287, 288) 8
No se cumplen las condiciones de funcionamiento del sensor
del radar o del sensor de la cmara (como la temperatura,
Solucin de problemas

etc.)
En este caso, la conduccin es posible. El PCS (sistema de
seguridad anticolisin) se activar si vuelven a cumplirse
las condiciones de funcionamiento (como la temperatura,
etc.).
Si se enciende el indicador de advertencia:
Estn desactivados el VSC (control de estabilidad del vehculo),
el PCS (sistema de seguridad anticolisin) o ambos.
Para activar el PCS, active tanto el sistema VSC como el
PCS. (P. 296, 368)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 592 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

592 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

Indicador de
Indicador de advertencia/informacin/acciones
advertencia
Indicador LDA (avisador acstico de advertencia) (si est equi-
pado en vehculos con pantalla de informacin mltiple tipo B)
Indica que el sistema LDA (advertencia de cambio involuntario
de carril) no se encuentra disponible temporalmente o bien ha
detectado una avera si el indicador de advertencia se ha ilumi-
nado en amarillo y se muestra un mensaje de advertencia en la
pantalla de informacin mltiple.
P. 313
Indicador de advertencia de puerta abierta (avisador acstico
de advertencia)*5 (si el vehculo dispone de ello)
Indica que una puerta no est bien cerrada
Compruebe si todas las puertas estn bien cerradas.
Indicador luminoso recordatorio del cinturn de seguridad del
conductor y del pasajero delantero (avisador acstico de
advertencia)*6
Advierte al conductor y al pasajero delantero de que deben abro-
charse los cinturones de seguridad
Abroche el cinturn de seguridad.
Indicadores luminosos recordatorios del cinturn de seguri-
dad de los pasajeros de los asientos traseros (avisador acs-
tico de advertencia)*8 (si el vehculo dispone de ello)
Advierten a los pasajeros de los asientos traseros de que se
(En el panel central)
abrochen el cinturn de seguridad
Abroche el cinturn de seguridad.
Indicador de advertencia de nivel bajo de combustible
Indica que la cantidad de combustible restante es de aproxima-
damente 12,0 L (3,2 gal., 2,6 gal.Ing.) o menos
Reposte combustible.
Indicador de advertencia de nivel bajo de aceite del motor (si
el vehculo dispone de ello)
Indica que el nivel de aceite del motor est bajo (Este indicador
de advertencia podra encenderse si se detiene el vehculo en
una pendiente. Desplace el vehculo a una superficie plana y
compruebe si el indicador se apaga).
Compruebe el nivel de aceite de motor y aada ms si es
necesario.
Indicador de advertencia principal (avisador acstico de
advertencia) (si el vehculo dispone de ello)
Suena el avisador acstico y el indicador de advertencia se
enciende y parpadea para indicar que el sistema de advertencia
principal ha detectado una avera.
P. 599

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 593 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 593

Indicador de
Indicador de advertencia/informacin/acciones
advertencia
Indicador de cancelacin del sistema de parada y arranque (si
el vehculo dispone de ello)
Indica una avera en el sistema de parada y arranque
(Si se cancela el sistema, se enciende el indicador de cancela-
cin del sistema de parada y arranque: P. 353)
(Parpadea) Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo revisen.
Indicador luminoso del freno de estacionamiento (avisador
acstico de advertencia)*9
Avisa al conductor de que debe soltar el freno de estaciona-
miento.
Suelte el freno de estacionamiento.
Indicador de advertencia de la velocidad (avisador acstico de
advertencia)*10 (si el vehculo dispone de ello)
Indica que la velocidad del vehculo ha alcanzado o supera los
120 km/h (75 mph).
Reduzca la velocidad.
Indicador de advertencia de nivel bajo de AdBlue (si el veh-
culo dispone de ello)
Indica que el nivel de AdBlue est bajo
Lleve el vehculo a su concesionario o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado, para que
rellenen el AdBlue.

8
Solucin de problemas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 594 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

594 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

Indicador de
Indicador de advertencia/informacin/acciones
advertencia
Indicador de advertencia de la presin de los neumticos
Cuando el indicador se enciende:
Presin de inflado de los neumticos baja, por ejemplo debido a:
Causas naturales (P. 596)
Neumtico desinflado (P. 606)
Ajuste la presin de inflado de los neumticos al nivel espe-
cificado.
El indicador se apagar despus de unos minutos. En caso
de que el indicador luminoso no se apague incluso despus
de haber ajustado la presin de inflado de los neumticos,
lleve el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones
(si el vehculo
Toyota autorizado, o a cualquier establecimiento con perso-
dispone de ello) nal debidamente cualificado y equipado, para que revisen el
sistema.
Si el indicador permanece encendido despus de parpadear
durante 1 minuto:
Avera en el sistema de advertencia de la presin de los neum-
ticos (P. 597)
Lleve el vehculo a un concesionario o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado, para que
revisen el sistema.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 595 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 595

*1: El avisador acstico suena cuando el vehculo alcanza una velocidad de 5 km/h
(3 mph).
*2: Reduzca la velocidad hasta que se apague el indicador.
*3: El avisador acstico suena cuando la temperatura del aceite del diferencial es
demasiado alta y se debe girar el interruptor de control de la traccin delantera a
H2.
*4: El avisador acstico y el parpadeo del indicador de advertencia se activarn simul-
tneamente.
* 5: El avisador acstico de advertencia de puerta abierta suena cuando el vehculo
alcanza o supera una velocidad de 5 km/h (3 mph).
*6: Modelos para destino de cdigo de modelo V*7: El avisador acstico del cinturn
de seguridad del conductor y del pasajero delantero suena para indicar que uno de
los dos cinturones de seguridad no est abrochado. Una vez que el interruptor del
motor est en la posicin ON (vehculos sin sistema inteligente de entrada y
arranque) o en modo IGNITION ON (vehculos con sistema inteligente de entrada y
arranque), el avisador acstico suena durante 6 segundos. Si el vehculo alcanza
una velocidad de 20 km/h (12 mph), el avisador acstico suena una vez. Si sigue
sin abrocharse el cinturn de seguridad despus de 30 segundos, el avisador
acstico sonar durante 10 segundos de forma intermitente. A continuacin, si el
cinturn de seguridad sigue sin abrocharse, el avisador acstico sonar con un
tono diferente durante otros 20 segundos.
Excepto los modelos para destino de cdigo de modelo V*7: El avisador acstico
del cinturn de seguridad del conductor y del pasajero delantero suena para indicar
que uno de los dos cinturones de seguridad no est abrochado. El avisador acs-
tico emite un sonido intermitente durante 30 segundos cuando el vehculo alcanza
una velocidad de 20 km/h (12 mph). A continuacin, si el cinturn de seguridad
sigue sin abrocharse, el avisador acstico sonar con un tono diferente durante
otros 90 segundos.
*7: Consulte Comprobacin del modelo de su vehculo si no sabe con certeza a qu
modelo corresponde su vehculo. (P. 11)
*8: El avisador acstico de los cinturones de seguridad de los pasajeros traseros 8
suena para advertir al pasajero trasero de que no lleva abrochado el cinturn de
seguridad. El avisador acstico emite un sonido intermitente durante 30 segundos
Solucin de problemas

cuando el vehculo alcanza una velocidad de 20 km/h (12 mph). A continuacin, si


sigue sin abrocharse el cinturn de seguridad, el avisador acstico sonar con un
tono diferente durante otros 90 segundos.
*9: El avisador acstico de advertencia de freno de estacionamiento accionado suena
cuando el vehculo alcanza una velocidad aproximada de 5 km/h (3 mph) o ms.
*10: El avisador acstico de advertencia de la velocidad suena si la velocidad del veh-
culo alcanza o supera los 120 km/h (75 mph) y deja de sonar despus de 6 segun-
dos o si la velocidad se reduce por debajo de 120 km/h (75 mph).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 596 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

596 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

Otros indicadores de advertencia


El indicador de advertencia se desactiva al realizar la accin correspondiente
indicada.

Indicador de
Indicador de advertencia/informacin/acciones
advertencia
Indicador de advertencia de mantenimiento necesario (avisa-
dor acstico de advertencia) (si el vehculo dispone de ello)
Indica una avera en el sistema de control electrnico del motor,
en el sistema de control electrnico de la mariposa o en el sis-
tema de anulacin del freno.
Lleve el vehculo a un concesionario o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado, para que
lo inspeccionen.

Si el indicador luminoso de avera se enciende durante la conduccin


En algunos modelos, el indicador luminoso de avera se encender cuando el dep-
sito de combustible se quede completamente vaco. Si el depsito de combustible
est vaco, reposte inmediatamente. El indicador luminoso de avera se apagar des-
pus de conducir el vehculo varias veces.
Si no se apaga el indicador luminoso de avera, pngase en contacto lo antes posible
con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Si se enciende el indicador de advertencia de la presin de los neumticos (si el
vehculo dispone de ello)
Lleve a cabo el procedimiento siguiente una vez que la temperatura de los neumticos
haya descendido lo suficiente.
Compruebe la presin de inflado de los neumticos y ajstela al nivel apropiado.
Si el indicador de advertencia no se apaga tras varios minutos, compruebe si la pre-
sin de inflado de los neumticos est al nivel especificado y lleve a cabo el reinicio.
El indicador de advertencia se puede volver a encender si las operaciones anteriores
se realizan sin haber dejado primero que la temperatura de los neumticos haya des-
cendido lo suficiente.
El indicador de advertencia de la presin de los neumticos puede encenderse
debido a causas naturales (si el vehculo dispone de ello)
El indicador de advertencia de la presin de los neumticos puede encenderse debido
a causas naturales como, por ejemplo, fugas de aire naturales y cambios de la presin
de inflado de los neumticos originados por la temperatura. En este caso, el indicador
de advertencia se apagar unos minutos despus de ajustar la presin de inflado de
los neumticos.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 597 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 597

Al cambiar un neumtico por la rueda de repuesto (vehculos con sistema de


advertencia de la presin de los neumticos)
El indicador de advertencia de la presin de los neumticos se enciende si la presin
de inflado de la rueda de repuesto es baja. Si se pincha un neumtico, el indicador de
advertencia de la presin de los neumticos no se apagar aunque cambie el neum-
tico pinchado por la rueda de repuesto.
Situaciones en las que el sistema de advertencia de la presin de los neumticos
podra no funcionar correctamente (si el vehculo dispone de ello)
P. 540
Si el indicador de advertencia de la presin de los neumticos se enciende fre-
cuentemente despus de haber estado parpadeando durante 1 minuto (si el veh-
culo dispone de ello)
Si el indicador de advertencia de la presin de los neumticos se enciende frecuente-
mente despus de parpadear durante 1 minuto cuando el interruptor del motor est
activado, lleve el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equi-
pado, para que lo inspeccionen.

ADVERTENCIA

Si se enciende un indicador de advertencia o suena un avisador acstico de


advertencia cuando se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla de
informacin mltiple (vehculos con pantalla de informacin mltiple)
Consulte el mensaje que aparece en la pantalla de informacin mltiple y siga sus
instrucciones. De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso morta-
les.
Si permanecen encendidos tanto el indicador de advertencia del sistema de
frenos como el del ABS
Detenga inmediatamente el vehculo en un lugar seguro y pngase en contacto con
un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado. El vehculo se
8
volver extremadamente inestable al frenar y el sistema ABS puede fallar, lo que
podra causar un accidente con el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso
mortales.
Solucin de problemas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 598 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

598 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

ADVERTENCIA

Si el indicador de advertencia de la presin de los neumticos se enciende


(vehculos con sistema de advertencia de la presin de los neumticos)
Asegrese de tener en cuenta las siguientes medidas de precaucin. De lo
contrario, podra perder el control del vehculo y podran producirse lesiones graves
o incluso mortales.
Detenga el vehculo en un lugar seguro lo antes posible. Ajuste la presin de
inflado de los neumticos inmediatamente.
Si el indicador de advertencia de la presin de los neumticos se enciende incluso
despus de haber ajustado la presin de inflado de los neumticos, es probable
que haya un neumtico desinflado. Inspeccione los neumticos. Si hay un neum-
tico desinflado, cmbielo por la rueda de repuesto y lleve el neumtico desinflado
al concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado ms cercano, o a cual-
quier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado para
su reparacin.
Evite los frenazos y las maniobras bruscas. Si los neumticos del vehculo estn
deteriorados, podra perder el control del volante o de los frenos.
Si se produce un reventn o una fuga de aire repentina (vehculos con sistema
de advertencia de la presin de los neumticos)
Es posible que el sistema de advertencia de la presin de los neumticos no se
active inmediatamente.

AVISO

Si el indicador luminoso de avera se enciende cuando la presin de sobreali-


mentacin del turbocompresor es inusualmente alta (motores disel)
No conduzca nunca a velocidad elevada ni acelere el motor, ni siquiera despus de
haberse apagado el indicador.
Si el indicador de advertencia del sistema de combustible parpadea (motor di-
sel)
No conduzca nunca con el indicador de advertencia parpadeando. Seguir condu-
ciendo con agua acumulada en el filtro de combustible deteriorar la bomba de
inyeccin de combustible.
Para garantizar que el sistema de advertencia de la presin de los neumticos
funciona correctamente (vehculos con sistema de advertencia de la presin de
los neumticos)
No coloque neumticos con especificaciones diferentes o de un fabricante distinto,
ya que el sistema de advertencia de la presin de los neumticos podra no funcio-
nar correctamente.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 599 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 599

Si aparece un mensaje de advertencia

La pantalla de informacin mltiple muestra advertencias relativas a


averas de los sistemas u operaciones realizadas incorrectamente, o
muestra mensajes que indican la necesidad de realizar operaciones de
mantenimiento. Si aparece un mensaje, lleve a cabo el procedimiento
de correccin indicado en l.

X Vehculos con pantalla de informa- X Vehculos con pantalla de infor-


cin mltiple tipo A macin mltiple tipo B

1 Indicador de advertencia principal


El indicador de advertencia principal tambin se enciende o parpadea para indicar
que se muestra un mensaje en la pantalla de informacin mltiple.
2 Pantalla de informacin mltiple
3 Mtodo de manipulacin
Siga las instrucciones del mensaje que aparece en la pantalla de informacin mlti-
ple.
8
Si alguno de los mensajes de advertencia vuelve a encenderse tras realizar
las siguientes acciones, pngase en contacto con un concesionario o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con
Solucin de problemas

personal debidamente cualificado y equipado.

: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 600 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

600 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

Mensajes y advertencias
Los indicadores de advertencia y los avisadores acsticos de advertencia
funcionan de la manera siguiente, dependiendo del contenido del mensaje.
Si el mensaje indica la necesidad de que el vehculo sea inspeccionado por
un concesionario, lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.

Indicador Avisador
de adver- acstico
Advertencia
tencia del de adver-
sistema tencia*

Se Se Indica una situacin importante, como


Suena cuando uno de los sistemas relacionados
enciende enciende
con la conduccin tiene una avera o
cuando podra darse una situacin de peli-
Se
Suena gro si no se realiza el procedimiento de
enciende
correccin
Indica una situacin importante, por ejem-
Se
plo, cuando los sistemas mostrados en la
enciende o Suena
pantalla de informacin mltiple podran
parpadea
tener una avera
Indica una situacin que puede resultar
Parpadea Suena peligrosa o en la que puede daarse el
vehculo
Indica una determinada situacin, como el
estado defectuoso o una avera de los
Se
No suena componentes elctricos, o indica la necesi-
enciende
dad de que se realicen operaciones de
mantenimiento
Indica una situacin determinada, por
ejemplo cuando se ha realizado una ope-
Parpadea No suena
racin de forma incorrecta, o indica cmo
realizar la operacin correctamente

*: El avisador acstico suena la primera vez que aparece un mensaje en la pantalla


de informacin mltiple.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 601 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 601

Si aparece en la pantalla de informacin mltiple


La presin de aceite del motor es demasiado baja. (Este mensaje de advertencia
podra mostrarse si se detiene el vehculo en una pendiente. Avance hasta una super-
ficie plana y compruebe si desaparece el mensaje).
Detenga inmediatamente el vehculo en un lugar seguro y pngase en contacto con
un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro esta-
blecimiento con personal debidamente cualificado y equipado. Seguir conduciendo
puede resultar peligroso.
Si se muestra PEDALES DE ACELERADOR Y FRENO PISADOS A LA VEZ./
Pedales de acelerador y freno pisados a la vez. en la pantalla de informacin
mltiple
Se estn pisando al mismo tiempo los pedales del acelerador y del freno. (P. 213)
Suelte el pedal del acelerador o el pedal del freno.
Si se muestra LQUIDO DEL LIMPIAPARABRISAS BAJO./Lquido del limpiapa-
rabrisas bajo. en la pantalla de informacin mltiple
El nivel del lquido lavaparabrisas est bajo.
Aada lquido lavaparabrisas. (P. 526)
Si se muestra MANTENIMIENTO DE ACEITE NECESARIO PRONTO/Manteni-
miento de aceite necesario pronto en la pantalla de informacin mltiple
Est programado el cambio del aceite de motor.
Compruebe el aceite de motor y cmbielo si es necesario. Despus de cambiar el
aceite de motor, deber reiniciar el sistema de cambio del aceite. (P. 518)
Para Rusia, Ucrania, Bielorrusia, Moldavia, Bosnia-Herzegovina, Montenegro, Serbia
y Macedonia: Ha olvidado reiniciar el sistema de cambio del aceite. Cambie el aceite
de motor conforme al programa de mantenimiento.
Si se muestra MANTENIMIENTO DE ACEITE NECESARIO/Mantenimiento de
aceite necesario en la pantalla de informacin mltiple
Est programado el cambio del aceite de motor.
Haga que revisen y cambien el aceite de motor y el filtro del aceite en un concesiona-
rio o taller de reparaciones Toyota autorizado, o cualquier otro establecimiento con 8
personal debidamente cualificado y equipado. Despus de cambiar el aceite de motor,
deber reiniciar el sistema de cambio del aceite. (P. 518)
Para Rusia, Ucrania, Bielorrusia, Moldavia, Bosnia-Herzegovina, Montenegro, Serbia
Solucin de problemas

y Macedonia: Ha olvidado reiniciar el sistema de cambio del aceite. Cambie el aceite


de motor conforme al programa de mantenimiento.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 602 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

602 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

Si se muestra MANTENIMIENTO DE LA CORREA DE DISTRIBUCIN NECESA-


RIO/Mantenimiento de la correa de distribucin necesario en la pantalla de
informacin mltiple
Est programada la sustitucin de la correa de distribucin.
Haga que revisen o sustituyan la correa de distribucin en un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.
Si se muestra TEMP. ALTA DE ACEITE DIFERENC. SE REQUIERE TIEMPO PARA
REFRIGERAC./Temp. alta de aceite diferenc. Se requiere tiempo para refrige-
rac. en la pantalla de informacin mltiple
La temperatura del aceite del diferencial es demasiado alta.
Espere hasta que desaparezca el mensaje de advertencia.
Si se muestra MS DE 120 km/h/Ms de 120km/h en la pantalla de informa-
cin mltiple
La velocidad del vehculo ha alcanzado o superado los 120 km/h (75 mph). En ese
momento, tambin suena un avisador acstico. El avisador acstico dejar de sonar
despus de 6 segundos o si la velocidad se reduce por debajo de los 120 km/h
(75 mph).
Reduzca la velocidad del vehculo.
Si se muestra NIVEL BAJO DEL ACEITE DEL MOTOR. AADIR O SUSTITUIR./
Nivel bajo del aceite del motor. Aadir o sustituir. en la pantalla de informacin
mltiple
El nivel de aceite de motor est bajo. (Este mensaje de advertencia podra mostrarse
si se detiene el vehculo en una pendiente. Avance hasta una superficie plana y com-
pruebe si desaparece el mensaje).
Compruebe el nivel de aceite de motor y aada ms o cambie el aceite si es necesa-
rio. (P. 506)
Si se muestra SE APAGA LA ALIMENTACIN PARA CONSERVAR LA BATE-
RA./Se apaga la alimentacin para conservar la batera. en la pantalla de
informacin mltiple
Se ha apagado la alimentacin debido a la funcin de desconexin automtica.
La prxima vez que ponga en marcha el motor, aumente el rgimen del motor ligera-
mente y mantngalo a ese nivel durante aproximadamente 5 minutos para recargar la
batera.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 603 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 603

Si se muestra DPF LLENO VER MANUAL DEL PROPIETARIO/DPF lleno Ver


manual del propietario o DPF LLENO SE REQUIERE REGENERACIN
MANUAL. VER MANUAL PROPIET./DPF lleno Se requiere regeneracin
manual. Ver manual propiet. en la pantalla de informacin mltiple
Los depsitos acumulados en el filtro hacen necesaria su regeneracin.
Vehculos sin interruptor del sistema DPF:
Para regenerar el filtro se recomiendan los siguientes mtodos de conduccin*.
Conducir sin detenerse (por ejemplo, a aproximadamente 65 km/h [40 mph] durante
entre 20 y 30 minutos).
Evitar los trayectos cortos, o conducir sin detenerse (dejar el motor en marcha
durante largos periodos de tiempo).
Cuando la temperatura exterior es de aproximadamente -15 C (5 F) o inferior, com-
pruebe que el motor se ha calentado antes de conducir el vehculo para regenerar el
filtro. Si el motor est fro, calintelo conduciendo el vehculo con reducciones de mar-
chas para aumentar el rgimen del motor. En funcin de la situacin, es posible que
tenga que pisar el pedal del acelerador hasta que el rgimen del motor aumente hasta
3000 rpm.
El mensaje de advertencia desaparecer cuando finalice la regeneracin. Sin
embargo, si no puede conducir de este modo o si el mensaje no desaparece tras la
conduccin, lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, para que lo revisen.
Para ms informacin sobre el sistema DPF, consulte P. 376.
*: Cuando conduzca, preste siempre atencin a las condiciones meteorolgicas, el
estado de la carretera, el terreno y el trfico, y respete siempre el cdigo de circula-
cin.
Vehculos con interruptor del sistema DPF:
P. 377
Si se muestra PCS NO DISPONIBLE TEMPORALMENTE./PCS no disponible
temporalmente. en la pantalla de informacin mltiple
El PCS (sistema de seguridad anticolisin) no est disponible temporalmente. Espere 8
hasta que el sistema vuelva a estar disponible. Si el mensaje no desaparece, es posi-
ble que el sistema tenga alguna avera. Lleve inmediatamente el vehculo a un conce-
Solucin de problemas

sionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento


con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.
Si se muestra SISTEMA DE CMARA DELANTERA NO DISPONIBLE/Sistema
de cmara delantera no disponible o SISTEMA DE CMARA DELANTERA NO
DISPONIBLE.LIMPIE EL PARABRISAS./Sistema de cmara delantera no dispo-
nible.Limpie el parabrisas. en la pantalla de informacin mltiple
El funcionamiento de los siguientes sistemas podra quedar suspendido hasta que se
solucione el problema indicado en el mensaje.
PCS (sistema de seguridad anticolisin)
LDA (advertencia de cambio involuntario de carril)
RSA (asistencia de seales de trfico)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 604 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

604 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

Si aparece el mensaje Revise el sistema RSA en la pantalla de informacin


mltiple
El sistema RSA tiene una avera.
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo inspeccionen.
Si se muestra VER MANUAL DEL PROPIETARIO./Ver manual del propietario.
en la pantalla de informacin mltiple
Si se muestran los mensajes que se indican a continuacin, siga las instrucciones
correspondientes.
TEMPERATURA DE LQUIDO DE TRANSMISIN ALTA./Temperatura de
lquido de transmisin alta. (P. 256)
AGUA ACUMULADA EN FILTRO DE COMBUSTIBLE/Agua acumulada en fil-
tro de combustible (P. 527)
NIV. BAJO AdBlue RELLENE AdBlue EN 2400 miles/Niv. bajo AdBlue Rellene
AdBlue en 2400 km (P. 529)
NIV. BAJO AdBlue NO ARRANCAR EN 800 km RELL. AdBlue/Niv. bajo
AdBlue No arrancar en 800 km Rell. AdBlue (P. 529)
AdBlue VACO IMPOS. VOL.A ARRAN. MOT.RELL. AdBlue/AdBlue vaco
Impos. vol. a arran. mot.Rell. AdBlue (P. 529)
Si se muestra FUNO. INCOR. DE ENTRY & START SYSTEM./Funo. Incor. de
Entry & Start System., es posible que haya una avera.
Lleve el vehculo inmediatamente a un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado
y equipado, para que lo inspeccionen.
Si se muestra Pres. aceite baja. Detngase en lugar seguro., es posible que haya
una avera.
Detenga inmediatamente el vehculo en un lugar seguro y pngase en contacto con
un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Seguir conduciendo puede resultar peligroso.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 605 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 605

Si se muestra VISITE SU CONCESIONARIO/Visite su concesionario en la


pantalla de informacin mltiple
Hay una avera en el sistema o en la pieza que se muestra en la pantalla de informa-
cin mltiple.
Lleve inmediatamente el vehculo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o a cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, para que lo inspeccionen.
Avisador acstico de advertencia
En algunos casos, es posible que el avisador acstico no se oiga debido a que se
encuentra en un lugar ruidoso o debido al funcionamiento del equipo de sonido.

ADVERTENCIA

Si se enciende un indicador de advertencia o suena un avisador acstico de


advertencia cuando se muestra un mensaje de advertencia en la pantalla de
informacin mltiple
Consulte el mensaje que aparece en la pantalla de informacin mltiple y siga sus
instrucciones. De lo contrario, podran producirse lesiones graves o incluso morta-
les.

AVISO

Cuando est encendido el indicador de advertencia de nivel bajo de aceite del


motor
El funcionamiento continuado del motor con un nivel de aceite de motor bajo cau-
sar daos en el motor.
Si se muestra AGUA ACUMULADA EN FILTRO DE COMBUSTIBLE VER
MANUAL DE PROPIETARIO/Agua acumulada en filtro de combustible Ver
manual de propietario en la pantalla de informacin mltiple
No conduzca nunca el vehculo si aparece el mensaje de advertencia. Seguir condu-
ciendo con agua acumulada en el filtro de combustible deteriorar la bomba de 8
inyeccin de combustible.
Solucin de problemas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 606 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

606 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

En caso de pinchazo

X Vehculos sin rueda de repuesto


Su vehculo no incluye ninguna rueda de repuesto.
En caso de pinchazo, le recomendamos que se ponga en contacto con
un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, con cual-
quier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equi-
pado, o con un servicio de gra comercial para el remolcado del
vehculo.
X Vehculos con rueda de repuesto
Su vehculo est equipado con una rueda de repuesto. El neumtico
pinchado se puede sustituir por la rueda de repuesto.
Para obtener informacin detallada sobre los neumticos: P. 535

ADVERTENCIA

En caso de pinchazo
No contine conduciendo con un neumtico desinflado.
Recorrer una distancia, aunque sea corta, con un neumtico desinflado puede pro-
ducir daos irreparables en el neumtico y la rueda, lo que podra dar lugar a un
accidente.

Antes de utilizar el gato


Detenga el vehculo en un lugar seguro, en una superficie plana y slida.
Aplique el freno de estacionamiento.
Coloque la palanca de cambios en posicin P (transmisin automtica) o
en R (transmisin manual).
Pare el motor.
Encienda los intermitentes de emergencia. (P. 576)

Ubicacin de la rueda de repuesto

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 607 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 607

Ubicacin del gato y las herramientas


X Modelos con habitculo simple
El gato y las herramientas estn
detrs del asiento.

X Modelos con habitculo inteligente


El gato y las herramientas estn bajo
la tapa.

X Modelos con habitculo doble


El gato y las herramientas estn
debajo del cojn inferior.

8
Solucin de problemas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 608 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

608 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

ADVERTENCIA

Utilizacin del gato


El uso inadecuado del gato puede provocar que el vehculo se caiga al elevarlo, con
el consiguiente riesgo de lesiones graves o incluso mortales que esta situacin
puede acarrear.
Utilice el gato nicamente para cambiar las ruedas o para colocar y extraer las
cadenas de nieve de las mismas.
Utilice solo el gato que se incluye en este vehculo para cambiar un neumtico
desinflado.
No se debe utilizar en otros vehculos ni tampoco se deben utilizar otros gatos para
cambiar los neumticos de este vehculo.
Asegrese de que el gato se puede accionar correctamente.
Compruebe siempre que el gato se ha fijado con seguridad al punto correcto de
colocacin del gato.
No ponga ninguna parte del cuerpo debajo del vehculo cuando est apoyado sola-
mente en el gato.
No arranque el motor ni lo tenga en funcionamiento mientras el vehculo est apo-
yado en el gato.
No eleve el vehculo si hay alguna persona en su interior.
Cuando levante el vehculo, no coloque nada encima ni debajo del gato.
No eleve el vehculo hasta una altura superior a la necesaria para cambiar la
rueda.

Deje de elevar el vehculo cuando quede


visible la lnea amarilla de precaucin. Lnea amarilla
de precaucin

Utilice un soporte de gato apropiado si necesita acceder a la parte situada debajo


del vehculo.
Tenga especial cuidado al bajar el vehculo para evitar que las personas que estn
trabajando en el vehculo o cerca de l sufran lesiones.
Utilizacin de la palanca de maniobra del gato
Introduzca el cabezal cuadrado hasta que oiga un clic para evitar que las barras de
extensin se suelten inesperadamente.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 609 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 609

Extraccin del gato y de la bolsa de herramientas


X Modelos con habitculo simple
1 Desenganche la correa y saque la
bolsa de herramientas.

2 Extraiga el gato.
1 Para aflojar
2 Para apretar

8
Solucin de problemas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 610 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

610 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

X Modelos con habitculo inteligente


1 Vehculos con cojines en los asientos traseros: Retire los cojines de los
asientos traseros. (P. 190)
2 Tire de la lengeta y abra la tapa.

3 Desenganche la correa y saque la


bolsa de herramientas.

4 Extraiga el gato.
1 Para aflojar
2 Para apretar

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 611 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 611

X Modelos con habitculo doble


1 Plegado del cojn inferior (P. 190)
2 Abra la tapa.

3 Extraiga la bolsa de herramientas.

4 Extraiga el gato.
1 Para aflojar
2 Para apretar

8
Solucin de problemas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 612 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

612 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

Extraccin de la rueda de repuesto


1 Monte el extremo de la palanca de
maniobra del gato, las barras de
extensin de la palanca de manio-
bra del gato y la llave para tuercas
de ruedas.
Para montar la barra de extensin de
la palanca de maniobra del gato y la
llave para tuercas de ruedas, presione
hacia dentro el saliente que hay en la
barra de extensin de la palanca de
maniobra del gato.
2 Introduzca el extremo de la
palanca de maniobra del gato en el
tornillo de bajada.

3 Haga descender completamente la


rueda de repuesto hasta el suelo.

4 Quite el soporte de sujecin y


saque la rueda de repuesto.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 613 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 613

Sustitucin de un neumtico desinflado


1 Coloque calzos en los neumticos.

Neumtico desinflado Posiciones de los calzos para las ruedas

Parte Lado izquierdo Detrs del neumtico trasero derecho


delantera Lado derecho Detrs del neumtico trasero izquierdo

Parte Lado izquierdo Delante del neumtico delantero derecho


trasera Lado derecho Delante del neumtico delantero izquierdo

2 Retire el embellecedor de la rueda con el extremo biselado de la llave para


tuercas de ruedas, tal como se indica.
Para proteger el embellecedor de la rueda, coloque un trapo entre la llave para
tuercas de ruedas y el embellecedor.

X Tipo A X Tipo B

8
Solucin de problemas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 614 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

614 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

X Tipo C

3 Afloje ligeramente las tuercas de la


rueda (una vuelta).

4 Montaje de la palanca de maniobra del gato. (P. 612)


5 Coloque el gato en los puntos de colocacin del gato mostrados en la ilus-
tracin.
X Parte delantera
Bajo el travesao

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 615 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 615

X Parte trasera
Bajo el alojamiento del eje trasero

6 Eleve el vehculo hasta que el neu-


mtico quede ligeramente levan-
tado del suelo.
Al colocar el gato debajo del aloja-
miento del eje trasero, asegrese de
que la ranura de la parte superior del
gato encaja con el alojamiento del eje
trasero.

7 Extraiga las tuercas de la rueda y


el neumtico.
Cuando coloque el neumtico en el
suelo, hgalo de tal manera que la
cara exterior mire hacia arriba para no
rayar la superficie de la rueda.

8
Solucin de problemas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 616 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

616 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

ADVERTENCIA

Sustitucin de un neumtico desinflado


Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves:
Haga descender completamente la rueda de repuesto hasta el suelo antes de
sacarla de debajo del vehculo.
No intente quitar el embellecedor de la rueda con la mano. Tenga cuidado al
manipular el embellecedor para evitar posibles lesiones.
No toque las llantas ni la zona alrededor de los frenos justo despus de que el
vehculo haya realizado un trayecto.
Despus de recorrer un trayecto, las zonas del vehculo mencionadas anterior-
mente estarn muy calientes. Puede sufrir quemaduras si toca dichas zonas
con las manos, los pies o alguna parte del cuerpo mientras cambia un neum-
tico, etc.
Si no tiene en cuenta estas medidas de precaucin, las tuercas de la rueda
podran aflojarse y la rueda podra salir despedida, provocando lesiones graves o
incluso mortales.
Despus de cambiar las ruedas, apriete las tuercas de la rueda a un par de
105 Nm (10,7 kgfm, 77 lbfpie) con una llave dinamomtrica lo antes posible.
No coloque un embellecedor de rueda que haya sufrido daos sustanciales, ya
que podra caerse de la rueda mientras el vehculo est en movimiento.
Para la colocacin de un neumtico, utilice nicamente tuercas de rueda espe-
cficas para las ruedas de este vehculo.
Si detecta alguna grieta o deformacin en los pernos, en las roscas de las tuer-
cas o en los orificios de los pernos de la rueda, lleve el vehculo a un concesio-
nario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado para que lo
inspeccionen.
Al colocar las tuercas de las ruedas, asegrese de colocarlas con el extremo
cnico orientado hacia dentro. (P. 547)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 617 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 617

Colocacin de la rueda de repuesto


1 Elimine todo resto de suciedad y
partculas extraas de la superficie
de contacto de la rueda.
Si hay alguna partcula extraa en la
superficie de contacto de la rueda, las
tuercas podran aflojarse mientras el
vehculo est en movimiento y la rueda
podra salir despedida.

2 Coloque la rueda y apriete ligeramente las tuercas de la rueda a mano,


aproximadamente hasta el mismo punto.
Cuando sustituya una rueda con Parte cnica
llanta de acero por otra del mismo
tipo, apriete las tuercas de la rueda
hasta que su parte cnica entre en
contacto con el asiento de la llanta.

Asiento de
la llanta

Al sustituir una rueda con llanta de Parte cnica


aluminio por una rueda con llanta
de acero, apriete las tuercas hasta
que la parte cnica entre en con-
tacto con el asiento de la llanta.

Asiento de 8
la llanta
Solucin de problemas

Al sustituir una rueda con llanta de Llanta


aluminio por otra del mismo tipo,
apriete las tuercas hasta que las
arandelas entren en contacto con
la llanta.

Arandela
Tuerca de
la rueda

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 618 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

618 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

3 Haga descender el vehculo.

4 Apriete firmemente todas las tuer-


cas de la rueda dos o tres veces
en el orden que indica la ilustra-
cin.
Par de apriete:
105 Nm (10,7 kgfm, 77 lbfpie)

5 Vehculos con una rueda de repuesto del mismo tipo que las ruedas insta-
ladas: Vuelva a colocar el embellecedor de la rueda.
X Tipo A
Alinee la muesca del embellecedor
de la rueda con el vstago de la
vlvula, tal como se muestra.

X Tipo B

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 619 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 619

X Tipo C

ADVERTENCIA

Para guardar el neumtico desinflado


Siga los pasos indicados en el procedimiento para guardar el neumtico con el fin de
no daar el soporte de la rueda de repuesto y no perder el neumtico, lo cual podra
dar lugar a lesiones graves o incluso mortales.

Guardado del neumtico desinflado, el gato y todas las herramientas


1 Ponga el neumtico en el suelo
con el vstago de la vlvula orien-
tado hacia arriba y coloque el
soporte de sujecin introduciendo
la garra en el orificio de la tuerca
de la rueda. Gire la barra de exten-
sin de la palanca de maniobra del
gato hacia la derecha para eliminar incorrecto
la holgura de la cadena.
A continuacin, asegrese de que la 8

garra est en el orificio de la tuerca de


la rueda y de que el soporte de suje-
Solucin de problemas

cin est centrado en el cubo.


1 Soporte de sujecin
2 Garra
correcto

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 620 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

620 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

2 Eleve el neumtico.
Mientras lo sube, sujete el neumtico
teniendo cuidado de que asciende sin
tropezar con las otras piezas de alre-
dedor, para evitar que pueda soltarse
hacia delante durante una colisin o un
frenazo.
Una vez que el neumtico ha subido la
mitad del recorrido, compruebe que la
cadena suspendida puede introducirse
por el orificio del neumtico para guar-
darla correctamente.
Par de apriete:
37,0 Nm (3,8 kgfm, 27,3 lbfpie)
3 Confirme que el neumtico no
queda flojo despus de apretarlo:
1 Empuje y tire del neumtico
2 Pruebe a girarlo
Inspeccione visualmente para asegu-
rarse de que el neumtico no interfiere
con las piezas de alrededor.

Si est flojo o mal ubicado, repita el paso 2 y el paso 3 .


4 Repita el paso 3 cada vez que se baje el neumtico o se manipule de
algn modo.
5 Presione hacia dentro el saliente
que hay en la palanca de maniobra
del gato y desmonte el extremo y
las barras de extensin de la
palanca de maniobra del gato, as
como la llave para tuercas de rue-
das.

6 Guarde las herramientas y el gato de forma segura.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 621 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 621

Certificado del gato

8
Solucin de problemas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 622 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

622 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

ADVERTENCIA

Despus de utilizar las herramientas y el gato


Antes de iniciar la marcha, asegrese de que todas las herramientas y el gato se
encuentran bien colocados en sus respectivos emplazamientos para evitar posibles
lesiones en caso de colisin o frenazo.

AVISO

Al guardar el neumtico desinflado


Asegrese de que no hay objetos atrapados entre el neumtico y los bajos del veh-
culo.
Al montar la extensin de la palanca de maniobra del gato
Introduzca el cabezal cuadrado firmemente hasta que oiga un clic. De no hacerlo
as, la extensin podra soltarse y daar la pintura o la carrocera del vehculo.
Al cambiar los neumticos (vehculos con sistema de advertencia de la presin
de los neumticos)
Cuando extraiga o coloque las ruedas, los neumticos o el transmisor y la vlvula de
advertencia de la presin de los neumticos, pngase en contacto con un concesio-
nario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado, ya que el transmisor y la
vlvula de advertencia de la presin de los neumticos podran daarse si no se
manejan correctamente.
Para evitar daos en los transmisores y las vlvulas de advertencia de la pre-
sin de los neumticos (vehculos con sistema de advertencia de la presin de
los neumticos)
Cuando se repara un neumtico con productos de sellado lquidos, es posible que el
transmisor y la vlvula de advertencia de la presin de los neumticos no funcionen
correctamente. Si se utiliza un producto de sellado lquido, pngase en contacto lo
antes posible con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, o
con otro taller de servicio cualificado. No olvide cambiar el transmisor y la vlvula de
advertencia de la presin del neumtico cuando sustituya el neumtico. (P. 537)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 623 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 623

Si el motor no arranca

Si el motor no se pone en marcha aunque se hayan seguido los proce-


dimientos de puesta en marcha correctos (P. 238, 241), tenga en
cuenta los siguientes puntos:

Aunque el motor de arranque funciona con normalidad, el motor no se


pone en marcha.
El problema puede deberse a una de las siguientes razones:
Es posible que no haya suficiente combustible en el depsito del vehculo.
Motor de gasolina: Reposte el vehculo.
Motor disel: P. 638
Puede que se haya ahogado el motor. (motor de gasolina)
Trate de volver a arrancar el motor siguiendo los procedimientos de arran-
que correctos. (P. 238, 241)
Podra haber una avera en el sistema inmovilizador del motor.
(si el vehculo dispone de ello: P. 109)

El motor de arranque gira lentamente, la iluminacin de las luces inte-


riores y los faros es tenue, o el claxon no suena o lo hace dbilmente.
El problema puede deberse a una de las siguientes razones:
Puede que la batera est descargada. (P. 629)
Las conexiones de los bornes de la batera podran estar sueltas o corro-
das.

El motor de arranque no gira (vehculos con sistema inteligente de


8
entrada y arranque).
El sistema de arranque del motor podra estar averiado debido a un pro-
Solucin de problemas

blema elctrico, como un circuito abierto o un fusible fundido. Sin embargo,


existe una solucin provisional para arrancar el motor. (P. 624)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 624 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

624 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

El motor de arranque no gira, las luces interiores y los faros no se


encienden, o el claxon no suena.
El problema puede deberse a una de las siguientes razones:
Es posible que uno o ambos bornes de la batera estn desconectados.
Puede que la batera est descargada. (P. 629)
El sistema del mecanismo de bloqueo de la direccin podra estar ave-
riado. (vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque)
Si el problema no puede solucionarse o desconoce los procedimientos de repara-
cin adecuados, pngase en contacto con un concesionario o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.

Funcin de arranque de emergencia (vehculos con sistema inteligente


de entrada y arranque)
Si el motor no arranca y el interruptor del motor funciona con normalidad,
siga los procedimientos siguientes como medida provisional para arrancar el
motor.
1 Aplique el freno de estacionamiento.
2 Coloque la palanca de cambios en P (transmisin automtica) o N (trans-
misin manual).
3 Coloque el interruptor del motor en modo ACCESSORY.
4 Pulse y mantenga pulsado el interruptor del motor durante unos 15 segun-
dos mientras pisa a fondo el pedal del freno y el pedal del embrague
(transmisin manual).
Aunque el motor se puede arrancar siguiendo los pasos anteriores, es posi-
ble que el sistema tenga una avera. Lleve el vehculo a un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo inspeccionen.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 625 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 625

Si la llave electrnica no funciona correctamente (veh-


culos con sistema inteligente de entrada y arranque)

Si se interrumpe la comunicacin entre la llave electrnica y el veh-


culo (P. 175) o si no puede utilizarse la llave electrnica porque la pila
est agotada, no se podr utilizar el sistema inteligente de entrada y
arranque ni el control remoto inalmbrico. En tales casos, utilice el pro-
cedimiento siguiente para abrir las puertas y arrancar el motor.

Bloqueo y desbloqueo de las puertas


Utilice la llave mecnica (P. 153)
para realizar las siguientes operacio-
nes:
1 Bloquea todas las puertas
2 Desbloquea todas las puertas

8
Solucin de problemas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 626 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

626 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

Arranque del motor


X Transmisin automtica
1 Asegrese de que la palanca de cambios se encuentra en la posicin P y
pise el pedal del freno.
2 Toque el interruptor del motor con
la parte trasera del botn de blo-
queo y del botn de desbloqueo de
la llave electrnica.
Cuando se detecte la llave electrnica,
sonar un avisador acstico y el inte-
rruptor del motor pasar al modo
IGNITION ON.
Cuando se desactiva el sistema inteli-
gente de entrada y arranque en los
parmetros de personalizacin, el inte-
rruptor del motor volver al modo
ACCESSORY.

3 Pise firmemente el pedal del freno.


Se mostrar un mensaje con instrucciones para arrancar el motor en la pantalla de
informacin mltiple.
4 Pulse el interruptor del motor.
Si aun as no se pudiera poner en marcha el motor, pngase en contacto con
un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 627 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 627

X Transmisin manual
1 Asegrese de que la palanca de cambios est en la posicin N y pise el
pedal del embrague.
2 Toque el interruptor del motor con
la parte trasera del botn de blo-
queo y del botn de desbloqueo de
la llave electrnica.
Cuando se detecte la llave electrnica,
sonar un avisador acstico y el inte-
rruptor del motor pasar al modo IGNI-
TION ON.
Cuando se desactiva el sistema inteli-
gente de entrada y arranque en los
parmetros de personalizacin, el inte-
rruptor del motor volver al modo
ACCESSORY.
3 Pise firmemente el pedal del embrague.
Se mostrar un mensaje con instrucciones para arrancar el motor en la pantalla de
informacin mltiple.

4 Pulse el interruptor del motor.


Si aun as no se pudiera poner en marcha el motor, pngase en contacto con
un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier
otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.

8
Solucin de problemas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 628 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

628 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

Parada del motor


Desplace la palanca de cambios a P (transmisin automtica) o N (transmisin
manual) y pulse el interruptor del motor como hace normalmente para detener el
motor.
Cambio de la pila de la llave
Dado que este procedimiento representa una medida provisional, se recomienda cam-
biar la pila de la llave electrnica tan pronto como esta se agote. (P. 551)
Alarma (vehculos con alarma para Kazajistn y Marruecos)
El uso de la llave mecnica para bloquear las puertas no activar el sistema de
alarma.
Si se desbloquea una puerta utilizando la llave mecnica cuando el sistema de alarma
est activado, puede que se dispare la alarma.
Cambio del modo del interruptor del motor
Suelte el pedal del freno (transmisin automtica) o el pedal del embrague (transmi-
sin manual) y pulse el interruptor del motor en el paso 3 anterior.
El motor no arranca y el modo cambiar cada vez que se pulse el interruptor.
(P. 244)
Si la llave electrnica no funciona correctamente
Asegrese de que el sistema inteligente de entrada y arranque no se ha desactivado
en los parmetros de personalizacin. Si est desactivado, active la funcin.
(Funciones personalizables: P. 674)
Compruebe si el modo de ahorro de energa est activado. Si est activado, cancele
la funcin. (P. 173)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 629 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 629

Si la batera del vehculo est descargada

Si la batera del vehculo est descargada, siga los procedimientos que


se indican a continuacin para poner en marcha el motor.
Tambin puede ponerse en contacto con un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento
con personal debidamente cualificado y equipado.

Si dispone de un juego de cables de puente (de refuerzo) y de un segundo


vehculo con una batera de 12 voltios, puede arrancar por conexin su veh-
culo siguiendo los pasos que se indican a continuacin.
1 Abra el cap. (P. 511)
2 Conecte los cables de puente segn se indica a continuacin:
1 Conecte la pinza del cable de puente positivo al borne positivo (+) de la
batera de su vehculo.
2 Conecte la pinza del otro extremo del cable positivo al borne positivo (+)
de la batera del segundo vehculo.
3 Conecte la pinza del cable de puente negativo al borne negativo (-) de
la batera del segundo vehculo.
4 Conecte la pinza del otro extremo del cable negativo a un punto slido,
inmvil, metlico y sin pintar, lejos de la batera y de cualquier pieza
mvil, tal como se indica en la ilustracin.
X Motor 2TR-FE

8
Solucin de problemas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 630 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

630 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

X Motores 1GD-FTV y 2GD-FTV

1
2
4 3

X Motor 2KD-FTV

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 631 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 631

3 Arranque el motor del segundo vehculo. Aumente el rgimen del motor


ligeramente y mantngalo a ese nivel durante aproximadamente 5 minu-
tos para recargar la batera de su vehculo.
4 Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque: Abra y cierre una
de las puertas con el interruptor del motor apagado.
5 Mantenga el rgimen del motor del segundo vehculo y arranque el motor
de su vehculo girando el interruptor del motor a la posicin ON (vehcu-
los sin sistema inteligente de entrada y arranque) o al modo IGNITION ON
(vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque).
6 Una vez arrancado el motor, retire los cables de puente exactamente en el
orden inverso al orden de conexin.
Una vez arrancado el motor, lleve el vehculo lo antes posible a un concesio-
nario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro estableci-
miento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo
revisen.

Arranque del motor cuando la batera est descargada (vehculos con transmi-
sin automtica)
No se puede arrancar el motor empujando el vehculo.
Para evitar la descarga de la batera
Apague los faros y el sistema de sonido cuando el motor est apagado.
(Vehculos con sistema de parada y arranque: Excepto cuando el motor ha sido
parado por el sistema de parada y arranque)
Apague todos los componentes elctricos que no sean necesarios cuando el veh-
culo circule a baja velocidad durante un periodo de tiempo prolongado como, por
ejemplo, con trfico denso.
Cuando se extrae la batera o est descargada
La informacin almacenada en la ECU se borra. Si se agota la batera, lleve el veh- 8
culo a un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o a cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado, para que lo ins-
Solucin de problemas

peccionen.
Los elevalunas elctricos podran no cerrarse correctamente. Si esto ocurriera, reini-
cie los elevalunas elctricos. (si el vehculo dispone de ello) (P. 204)
Carga de la batera
La electricidad almacenada en la batera se ir descargando gradualmente incluso
cuando el vehculo no est en uso debido a la descarga natural y a los efectos de dre-
naje de determinados aparatos elctricos. Si el vehculo se deja sin usar durante
mucho tiempo, la batera podra descargarse y, en consecuencia, el motor podra no
arrancar. (La batera se recarga automticamente durante la conduccin).

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 632 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

632 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

Al recargar o sustituir la batera (vehculos con sistema inteligente de entrada y


arranque)
En determinados casos, puede que no sea posible desbloquear las puertas con el
sistema inteligente de entrada y arranque cuando la batera est descargada. Utilice
el control remoto inalmbrico o la llave mecnica para bloquear o desbloquear las
puertas.
Puede que el motor no arranque en el primer intento una vez que se haya recargado
la batera, pero se pondr en marcha con normalidad en el segundo intento. Esto no
indica ninguna anomala.
El modo del interruptor del motor se memoriza en el vehculo. Cuando se conecta de
nuevo la batera, el sistema vuelve al modo en que se encontraba antes de que se
descargara la batera. Antes de desconectar la batera, desactive el interruptor del
motor.
Si no est seguro del modo en que se encontraba el interruptor del motor antes de
que se descargara la batera, proceda con especial atencin al volver a conectar la
batera.
Vehculos con sistema de parada y arranque: Despus de cargar la batera o de vol-
ver a conectar los bornes de la batera, el sistema de parada y arranque podra no
detener el motor automticamente durante unos 5 a 40 minutos.
Cuando sustituya la batera
Utilice una batera que cumpla con la normativa europea.
Utilice una batera con una caja del mismo tamao que el de la batera anterior y una
capacidad nominal para 20 horas (20HR) equivalente o superior.
Si los tamaos no coinciden, la batera no se podr fijar correctamente.
Si la capacidad nominal para 20 horas de la batera que se va a usar es inferior a
la de la batera original, aunque el periodo de tiempo durante el que no se utilice
el vehculo sea breve, la batera podra descargarse y el motor podra no arran-
car.
Vehculos con sistema de parada y arranque: Utilice una batera especificada para el
sistema de parada y arranque que sea equivalente a una batera genuina. Si utiliza
una batera no compatible, las funciones del sistema de parada y arranque se
podran ver restringidas para proteger la batera.
Asimismo, el rendimiento de la batera podra disminuir y es posible que el motor no
pueda volver a arrancar. Para obtener ms informacin, pngase en contacto con
un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Para obtener ms informacin, pngase en contacto con un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 633 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 633

ADVERTENCIA

Al desconectar los bornes de la batera


Desconecte siempre primero el borne negativo (-). Si cuando se desconecta el
borne positivo (+) este entrara en contacto con alguna de las superficies de metal
que le rodean, podran saltar chispas que, a su vez, podran dar lugar a un incendio,
adems de descargas elctricas y lesiones graves o incluso mortales.
Prevencin de incendios y explosiones de la batera
Tenga en cuenta las medidas de precaucin que se indican a continuacin para pre-
venir la ignicin accidental del gas inflamable que puede emitir la batera:
Asegrese de que cada cable de puente est conectado al borne correcto y de que
no est en contacto con ninguna otra parte del vehculo.
No permita que el otro extremo del cable de puente conectado al borne positivo +
entre en contacto con otras piezas o superficies metlicas de la zona, como sopor-
tes o superficies metlicas sin pintar.
No permita que las pinzas + y - de los cables de puente entren en contacto la una
con la otra.
No permita el uso de encendedores o cerillas, ni tampoco que se fume o haya
fuego cerca de la batera.
Precauciones con la batera
La batera contiene un electrolito cido corrosivo y txico, y las piezas relacionadas
contienen plomo y compuestos de plomo. Tome las siguientes precauciones cuando
manipule la batera:
Cuando trabaje con la batera, lleve siempre gafas de seguridad y procure que los
lquidos de la batera (cido) no entren en contacto con la piel, la ropa ni la carroce-
ra del vehculo.
No se incline sobre la batera.
Si el lquido de la batera entra en contacto con la piel o los ojos, lave inmediata-
mente con agua la zona afectada y acuda al mdico.
Coloque una esponja o un pao hmedos sobre la zona afectada hasta que reciba 8
asistencia mdica.
Lvese siempre las manos despus de manipular el soporte de la batera, sus bor-
Solucin de problemas

nes u otras piezas relacionadas con ella.


No permita que los nios se acerquen a la batera.
Cuando sustituya la batera
Cuando el tapn de ventilacin y el indicador estn cerca del soporte de sujecin
pueden producirse fugas de lquido de la batera (cido sulfrico).
Para obtener ms informacin sobre la sustitucin de la batera, pngase en con-
tacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cual-
quier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 634 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

634 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

ADVERTENCIA

Para evitar daos en el vehculo (vehculos con transmisin manual)


No arranque el vehculo tirando de l ni empujndolo; el convertidor cataltico de tres
vas o el convertidor cataltico podran recalentarse e incendiarse.

AVISO

Cuando manipule los cables de puente


Asegrese de que al conectar los cables de puente no se enreden con el ventilador
de refrigeracin ni con la correa.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 635 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 635

Si el vehculo se recalienta

Los siguientes sntomas pueden indicar el recalentamiento del veh-


culo.

La aguja del indicador de temperatura del refrigerante del motor (P. 130)
entra en la zona roja o se aprecia una prdida de potencia del motor. (Por
ejemplo, la velocidad del vehculo no se incrementa).
Sale vapor por debajo del cap.

Procedimientos de correccin
1 Pare el vehculo en un lugar seguro y apague el sistema de aire acondicio-
nado. A continuacin, detenga el motor.
2 Si sale vapor:
Cuando note que el vapor ha remitido, levante el cap con cuidado.
Si no sale vapor:
Levante con cuidado el cap.
3 Cuando el motor se haya enfriado lo suficiente, inspeccione los manguitos
y el ncleo del radiador (radiador) en busca de fugas.
1 Radiador
2 Ventilador de refrigeracin
Si hay una fuga abundante de refri-
gerante, pngase en contacto inme-
diatamente con un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o con cualquier otro estableci- 8
miento con personal debidamente
cualificado y equipado.
Solucin de problemas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 636 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

636 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

4 El nivel de refrigerante es adecuado si se encuentra entre las lneas F y


L del depsito.
1 Depsito
2 Lnea F
3 Lnea L
4 Tapn del radiador (si el vehculo dispone de ello)

X Motor de gasolina X Motor disel

5 Aada refrigerante del motor si es necesario. (P. 661)


En caso de emergencia, puede aadirse agua si no se dispone de refrigerante del
motor.

X Motor de gasolina X Motor disel

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 637 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 637

6 Ponga en marcha el motor para comprobar que el ventilador de refrigera-


cin del radiador est funcionando y para verificar si hay alguna fuga de
refrigerante procedente del radiador o los manguitos.
7 Si el ventilador no funciona:
Detenga el motor inmediatamente y pngase en contacto con un conce-
sionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro
establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Si el ventilador funciona:
Lleve el vehculo al concesionario o taller de reparaciones Toyota autori-
zado ms cercano, o a cualquier otro establecimiento con personal debi-
damente cualificado y equipado, para que lo revisen.

ADVERTENCIA

Cuando levante el cap del vehculo para realizar una inspeccin


Observe las siguientes medidas de precaucin.
De lo contrario, podran producirse lesiones graves, como quemaduras.
Si observa que est saliendo vapor por debajo del cap, no lo abra hasta que haya
desaparecido. El compartimiento del motor podra estar muy caliente.
Mantenga las manos y la ropa (especialmente corbatas, pauelos y bufandas)
lejos de los ventiladores y las correas. De lo contrario, podra pillarse las manos o
la ropa y sufrir lesiones graves.
No afloje el tapn del radiador ni el tapn del depsito de refrigerante mientras el
motor y el radiador estn calientes. Podran salir disparados chorros de vapor o
refrigerante a alta temperatura.

AVISO

Al aadir refrigerante del motor 8


Aada el refrigerante lentamente una vez que el motor se haya enfriado lo sufi-
ciente. Si aade refrigerante fro a un motor caliente demasiado rpido, el motor
Solucin de problemas

podra daarse.
Para evitar que se dae el sistema de refrigeracin
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaucin:
Evite contaminar el refrigerante con partculas extraas (como arena, polvo, etc.).
No utilice ningn aditivo de refrigerante.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 638 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

638 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

Si se acaba el combustible y el motor se cala


(solo motor disel)

Si se acaba el combustible y el motor se cala:


1 Reposte combustible.
2 Para purgar el sistema de combus-
tible, accione la bomba de cebado
hasta que la resistencia aumente.

3 Arranque el motor. (P. 238, 241)


Si el motor no arranca despus de llevar a cabo los pasos anteriores, espere 10
segundos y repita los pasos 2 y 3 . Si el motor sigue sin arrancar, pngase en
contacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con
cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Tras arrancar el motor, pise ligeramente el pedal del acelerador hasta que el
motor funcione sin problemas.

AVISO

Al volver a poner en marcha el motor


No arranque el motor antes de repostar y de accionar la bomba de cebado. Si lo
hace, podra causar daos en el motor y en el sistema de combustible.
No trate de arrancar el motor durante ms de 30 segundos cada vez. Podra reca-
lentar en exceso el motor de arranque y el sistema de cableado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 639 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia 639

Si el vehculo se queda atascado

Realice los siguientes procedimientos si las ruedas patinan o si el veh-


culo se queda atascado en el barro, la tierra o la nieve:

1 Pare el motor. Aplique el freno de estacionamiento y coloque la palanca de


cambios en posicin P (transmisin automtica) o N (transmisin manual).
2 Retire el barro, la arena y la nieve de alrededor del neumtico atascado.
3 Coloque un trozo de madera, piedras u otros materiales bajo los neumti-
cos para facilitar la traccin.
4 Vuelva a arrancar el motor.
5 Vehculos con sistema de bloqueo del diferencial trasero: Bloquee el dife-
rencial trasero. (P. 348)
6 Coloque la palanca de cambios en posicin D o R (transmisin autom-
tica) o en posicin 1 o R (transmisin manual) y acelere con suavidad para
liberar el vehculo.

Cuando sea difcil liberar el vehculo (vehculos con sistema TRC/A-TRC)

Pulse para desactivar el sistema TRC/A-TRC.

X Vehculos sin pantalla de informacin mltiple

8
Solucin de problemas

X Vehculos con pantalla de informacin mltiple

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 640 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

640 8-2. Pasos que deben realizarse en caso de emergencia

ADVERTENCIA

Cuando se intente liberar un vehculo atascado


Si decide empujar el vehculo hacia delante y hacia atrs para liberarlo, asegrese
de que la zona circundante est libre de obstculos para evitar colisiones con otros
vehculos, personas u objetos. El vehculo tambin puede abalanzarse de repente
hacia delante o hacia atrs cuando quede libre. Extreme la precaucin.
Al cambiar la posicin de la palanca de cambios
En vehculos con transmisin automtica, no mueva la palanca de cambios con el
pedal del acelerador pisado.
Si lo hace, podra provocar acelerones en el vehculo y causar accidentes que pue-
den resultar graves o incluso mortales.

AVISO

Para evitar daos en la transmisin y otros componentes


No haga patinar las ruedas ni pise el pedal del acelerador ms de lo estrictamente
necesario.
Si el vehculo sigue atascado tras realizar estos procedimientos, puede que nece-
site ser remolcado.
Vehculos con transmisin automtica: Si se muestra un mensaje de advertencia
de la temperatura del lquido de la transmisin automtica mientras se intenta libe-
rar un vehculo atascado, retire inmediatamente el pie del pedal del acelerador y
espere hasta que el mensaje de advertencia desaparezca. De lo contrario, se
podra daar la transmisin. (P. 256)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 641 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

641

Especificaciones del
vehculo 9

9-1. Especificaciones
Datos de mantenimiento
(combustible, nivel de
aceite, etc.) ........................... 642
Informacin sobre el
combustible........................... 671
9-2. Personalizacin
Funciones personalizables...... 674
9-3. Reinicio
Elementos que deben
reiniciarse ............................. 681

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 642 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

642 9-1. Especificaciones

Datos de mantenimiento (combustible, nivel


de aceite, etc.)

Dimensiones

5265 mm (207,3 pul.)*2


Sin parachoques trasero
5285 mm (208,1 pul.)*3
Longitud total
5335 mm (210,0 pul.)*4
Con parachoques trasero
5330 mm (209,8 pul.)*5
1800 mm (70,9 pul.)*6
Sin guardabarros
Anchura total 1815 mm (71,5 pul.)*7
Con guardabarros 1855 mm (73,0 pul.)
Modelos con habitculo
1795 mm (70,7 pul.)
simple
Modelos con habitculo
Altura total*1 1810 mm (71,3 pul.)
inteligente
Modelos con habitculo
1815 mm (71,5 pul.)
doble
Batalla 3090 mm (121,7 pul.)
1505 mm (59,3 pul.)*8
Va delantera 1495 mm (58,9 pul.)*9
1535 mm (60,4 pul.)*10
1520 mm (59,8 pul.)*8
Va trasera 1510 mm (59,4 pul.)*9
1550 mm (61,0 pul.)*10

*1: Vehculo sin carga


*2: Con puerta de carga y descarga de tipo A (P. 169)
*3: Con puerta de carga y descarga de tipo B (P. 169)
*4: Sin parachoques delantero de acero
*5: Con parachoques delantero de acero
*6: Sin escaln lateral
*7: Con escaln lateral
*8: Con neumticos 205R16C
*9: Con neumticos 225/70R17C
*10: Con neumticos 265/65R17 o 265/60R18

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 643 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-1. Especificaciones 643

Peso

Modelos
Modelos con 3080 kg (6790 lb.)
4WD
habitculo
simple Pre
2950 kg (6504 lb.)
Runner
Modelos
Modelos con 3150 kg (6945 lb.)
4WD
Masa mxima del vehculo habitculo
inteligente Pre
3000 kg (6614 lb.)
Runner
Modelos 2910 kg (6415 lb.)*1
Modelos con 4WD 3210 kg (7077 lb.)*2
habitculo
doble Pre 2810 kg (6195 lb.)*3
Runner 3050 kg (6724 lb.)*4
Parte delantera 1420 kg (3131 lb.)
Modelos con habitculo
1850 kg (4079 lb.)
simple
Capacidad Modelos con habitculo
1920 kg (4233 lb.)
mxima inteligente
admisible Parte
trasera Modelos 1650 kg (3638 lb.)*1
del eje
Modelos con 4WD 1920 kg (4233 lb.)*2
habitculo
doble 1650 kg (3638 lb.)*3
Pre Runner
1920 kg (4233 lb.)*4

9
Especificaciones del vehculo

: Modelos para destino de cdigo de modelo W (Consulte Comprobacin del modelo de su


vehculo si no sabe con certeza a qu modelo corresponde su vehculo. [P. 11])

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 644 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

644 9-1. Especificaciones

Modelos
Modelos con 140 kg (309 lb.)
4WD
habitculo
simple Pre
115 kg (254 lb.)
Runner

Modelos 140 kg (309 lb.)*6


Modelos con
Carga en la barra de trac- 4WD 130 kg (287 lb.)*7
habitculo
cin
inteligente Pre
120 kg (265 lb.)
Runner
Modelos
Modelos con 130 kg (287 lb.)
4WD
habitculo
doble Pre 115 kg (254 lb.)*3
Runner 120 kg (265 lb.)*4
Sin freno 750 kg (1653 lb.)
Modelos
Modelos con 3500 kg (7716 lb.)
4WD
habitculo
simple Pre
2800 kg (6173 lb.)
Runner

Modelos 3500 kg (7716 lb.)*6


Capacidad Modelos con
de remolque
4WD 3200 kg (7055 lb.)*7
Con freno habitculo
inteligente Pre
3000 kg (6614 lb.)
Runner
Modelos
Modelos con 3200 kg (7055 lb.)
4WD
habitculo
doble Pre 2800 kg (6173 lb.)*3
Runner 3000 kg (6614 lb.)*4

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 645 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-1. Especificaciones 645

*1: Para Rusia, Ucrania y modelos que cumplen con EURO V y VI*5 para Israel, y
modelos que cumplen con EURO V*5 para Turqua
*2: Excepto para Rusia, Ucrania y modelos que cumplen con EURO V y VI*5 para
Israel, y modelos que cumplen con EURO V*5 para Turqua
*3: Para modelos que cumplen con EURO V*5 para Turqua
*4: Excepto para modelos que cumplen con EURO V*5 para Turqua
*5: EURO V y VI son normas de emisiones. Si no est seguro de si su vehculo cum-
ple las normas pertinentes, pngase en contacto con un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con perso-
nal debidamente cualificado y equipado.
*6: Vehculos sin cojn en el asiento trasero y modelo GUN125L-CNFSHW3*8
*7: Vehculos con cojn en el asiento trasero excepto para el modelo
GUN125L-CNFSHW3*8
*8: El cdigo del modelo aparece en la etiqueta o la placa del fabricante. (P. 646)

9
Especificaciones del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 646 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

646 9-1. Especificaciones

Identificacin del vehculo


Nmero de identificacin del vehculo
El nmero de identificacin del vehculo (VIN) es su identificador legal.
Este es el nmero principal de identificacin de su Toyota. Se utiliza para
registrar la propiedad del vehculo.
Este nmero est grabado en el
bastidor trasero derecho.

Modelos con habitculo simple


(modelos fabricados en
Sudfrica*):
Este nmero tambin aparece en
la etiqueta del fabricante.

Modelos con habitculo inteligente


(modelos fabricados en
Sudfrica*):
Este nmero tambin aparece en
la etiqueta del fabricante.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 647 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-1. Especificaciones 647

Modelos con habitculo doble


(modelos fabricados en Sud-
frica*):
Este nmero tambin aparece en
la etiqueta del fabricante.

Modelos fabricados en Tailandia*:


Este nmero tambin aparece en
la placa del fabricante.

Modelos para destino de cdigo de


modelo V*:
Este nmero tambin se encuentra
en el lado superior izquierdo del
panel de instrumentos.

*: Consulte Comprobacin del modelo de su vehculo si no sabe con certeza a qu


modelo corresponde su vehculo. (P. 11)

9
Especificaciones del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 648 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

648 9-1. Especificaciones

Nmero del motor


El nmero del motor est grabado en el bloque motor, como se observa en
la ilustracin.
X Motor 2TR-FE X Motores 1GD-FTV y 2GD-FTV

X Motor 2KD-FTV

Motor
X Motor 2TR-FE

Modelo 2TR-FE
Tipo 4 cilindros en lnea, 4 tiempos, gasolina
Dimetro y carrera 95,0 95,0 mm (3,74 3,74 pul.)
Cilindrada 2694 cm3 (164,4 pul3)
Holgura de vlvulas Ajuste automtico
Tensin de la correa de
Ajuste automtico
transmisin

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 649 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-1. Especificaciones 649

X Motor 1GD-FTV

Modelo 1GD-FTV
4 cilindros en lnea, 4 tiempos, disel
Tipo
(con turbocompresor)
Dimetro y carrera 92,0 103,6 mm (3,62 4,08 pul.)
Cilindrada 2755 cm3 (168,1 pul3)
Holgura de vlvulas Ajuste automtico
Tensin de la correa de
Ajuste automtico
transmisin

X Motor 2GD-FTV

Modelo 2GD-FTV
4 cilindros en lnea, 4 tiempos, disel
Tipo
(con turbocompresor)
Dimetro y carrera 92,0 90,0 mm (3,62 3,54 pul.)
Cilindrada 2393 cm3 (146,0 pul3)
Holgura de vlvulas Ajuste automtico
Tensin de la correa de
Ajuste automtico
transmisin

X Motor 2KD-FTV

Modelo 2KD-FTV
4 cilindros en lnea, 4 tiempos, disel
Tipo
(con turbocompresor)
Dimetro y carrera 92,0 93,8 mm (3,62 3,69 pul.)
Cilindrada 2494 cm3 (152,2 pul3)
9
Holgura de vlvulas Admisin: 0,20 0,30 mm (0,008 0,012 pul.)
(motor fro) Escape: 0,35 0,45 mm (0,014 0,018 pul.)
Especificaciones del vehculo

Tensin de la correa de
Ajuste automtico
transmisin

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 650 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

650 9-1. Especificaciones

Combustible
X Motor de gasolina

Tipo de combustible Solo gasolina sin plomo


Octanaje
91 o superior
Research
Capacidad del depsito
de combustible 80 L (21,1 gal., 17,6 gal.Ing.)
(Referencia)

X Motor disel

X rea de la UE
Combustible disel conforme a la norma europea
EN590

Tipo de combustible X Excepto rea de la UE (excepto Rusia)


Solo combustible disel
X Excepto rea de la UE (Rusia)
Combustible disel conforme a GOST R52368-2005
ndice de cetano 48 o superior
Capacidad del depsito
de combustible 80 L (21,1 gal., 17,6 gal.Ing.)
(Referencia)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 651 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-1. Especificaciones 651

Sistema de lubricacin
X Motor 2TR-FE (para modelos que cumplen con EURO IV y V*1)

Capacidad de aceite
(Drenaje y llenado
Referencia*2)
Con filtro 5,6 L (5,9 qt., 4,9 qt.Ing.)
Sin filtro 5,3 L (5,6 qt., 4,7 qt.Ing.)

*1: EURO IV y V son normas de emisiones. Si no est seguro de si su vehculo cumple


las normas relevantes, pngase en contacto con un concesionario o taller de repa-
raciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.
*2: La capacidad de aceite de motor solo sirve como referencia a la hora de cambiarlo.
Caliente el motor y apguelo; espere 5 minutos como mnimo y compruebe el nivel
de aceite con la varilla indicadora.
Eleccin del aceite de motor
Su vehculo Toyota utiliza Toyota Genuine Motor Oil (aceite de motor
genuino de Toyota). Utilice Toyota Genuine Motor Oil (aceite de motor
genuino de Toyota) aprobado por Toyota o un aceite equivalente con el
grado y la viscosidad que se indican a continuacin.
Grado del aceite:
0W-20, 5W-20, 5W-30 y 10W-30:
Aceite de motor multigrado API, grado SL Energy-Conserving, SM
Energy-Conserving o SN Resource-Conserving, o ILSAC
15W-40:
Aceite de motor multigrado grado API SL, SM o SN

9
Especificaciones del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 652 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

652 9-1. Especificaciones

Viscosidad recomendada (SAE):


Si utiliza aceite de motor SAE
10W-30 o de mayor viscosidad a
temperaturas extremadamente
bajas, podra resultar difcil arran-
car el motor; por eso se reco-
mienda utilizar aceite de motor
SAE 0W-20, 5W-20 o 5W-30.

Intervalo de temperatura previsto


antes del prximo cambio de aceite

Viscosidad del aceite (para explicar este punto, consideremos el ejemplo


0W-20):
La parte 0W de 0W-20 indica las propiedades necesarias del aceite
para el arranque en fro. Los aceites con valores ms bajos delante de
la W facilitan el arranque del motor a bajas temperaturas.
El 20 de 0W-20 indica la viscosidad caracterstica del aceite cuando
est a temperatura alta. Un aceite de viscosidad superior (con una cifra
ms alta) puede ser preferible si el vehculo circula a gran velocidad o
en situaciones de carga extrema.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 653 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-1. Especificaciones 653

Significado de las etiquetas del recipiente de aceite:


En algunos recipientes de aceite, se incluyen una o las dos marcas regis-
tradas API para ayudarle a elegir el aceite que debe utilizar.
1 Smbolo de servicio API
Parte superior: API SERVICE SN
indica la designacin de calidad del
aceite segn el American Petroleum
Institute (API).
Parte central: SAE 0W-20 indica el
grado de viscosidad SAE.
Parte inferior: Resource-Conser-
ving significa que el aceite permite
ahorrar combustible y proteger el
medio ambiente.
2 Etiqueta de certificacin ILSAC
La etiqueta de certificacin ILSAC (International Lubricant Specification Advisory
Committee) aparece en la parte delantera del recipiente.

9
Especificaciones del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 654 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

654 9-1. Especificaciones

X Motor 2TR-FE (excepto para modelos que cumplen con EURO IV y V*1)

Capacidad de aceite
(Drenaje y llenado Referencia*2)
Con filtro 5,6 L (5,9 qt., 4,9 qt.Ing.)
Sin filtro 5,3 L (5,6 qt., 4,7 qt.Ing.)

*1: EURO IV y V son normas de emisiones. Si no est seguro de si su vehculo cumple


las normas relevantes, pngase en contacto con un concesionario o taller de repa-
raciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.
*2: La capacidad de aceite de motor solo sirve como referencia a la hora de cambiarlo.
Caliente el motor y apguelo; espere 5 minutos como mnimo y compruebe el nivel
de aceite con la varilla indicadora.
Eleccin del aceite de motor
Su vehculo Toyota utiliza Toyota Genuine Motor Oil (aceite de motor
genuino de Toyota). Utilice Toyota Genuine Motor Oil (aceite de motor
genuino de Toyota) aprobado por Toyota o un aceite equivalente con el
grado y la viscosidad que se describen a continuacin.
Grado del aceite:
0W-20, 5W-20, 5W-30 y 10W-30:
Aceite de motor multigrado API, grado SL Energy-Conserving, SM
Energy-Conserving o SN Resource-Conserving, o ILSAC
15W-40 y 20W-50:
Aceite de motor multigrado grado API SL, SM o SN

Viscosidad recomendada (SAE):


Si utiliza aceite de motor SAE
10W-30 o de mayor viscosidad a
temperaturas extremadamente
bajas, podra resultar difcil arran-
car el motor; por eso se reco-
mienda utilizar aceite de motor
SAE 0W-20, 5W-20 o 5W-30.

Intervalo de temperatura previsto


antes del prximo cambio de aceite

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 655 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-1. Especificaciones 655

Viscosidad del aceite (para explicar este punto, consideremos el ejemplo


0W-20):
La parte 0W de 0W-20 indica las propiedades necesarias del aceite
para el arranque en fro. Los aceites con valores ms bajos delante de
la W facilitan el arranque del motor a bajas temperaturas.
El 20 de 0W-20 indica la viscosidad caracterstica del aceite cuando
est a temperatura alta. Un aceite de viscosidad superior (con una cifra
ms alta) puede ser preferible si el vehculo circula a gran velocidad o
en situaciones de carga extrema.

Significado de las etiquetas del recipiente de aceite:


En algunos recipientes de aceite se incluyen una o las dos marcas regis-
tradas API para ayudarle a elegir el aceite que debe utilizar.
1 Smbolo de servicio API
Parte superior: API SERVICE SN
indica la designacin de calidad del
aceite segn el American Petroleum
Institute (API).
Parte central: SAE 0W-20 indica el
grado de viscosidad SAE.
Parte inferior: Resource-Conser-
ving significa que el aceite permite
ahorrar combustible y proteger el
medio ambiente.
2 Etiqueta de certificacin ILSAC
La etiqueta de certificacin ILSAC (International Lubricant Specification Advisory
Committee) aparece en la parte delantera del recipiente.

9
Especificaciones del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 656 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

656 9-1. Especificaciones

X Motores 1GD-FTV y 2GD-FTV (para modelos que cumplen con EURO V y


EURO VI*1)

Capacidad de aceite
(Drenaje y llenado
referencia*2)
Con filtro 7,5 L (7,9 qt., 6,6 qt.Ing.)
Sin filtro 7,0 L (7,4 qt., 6,2 qt.Ing.)

*1: EURO V y VI son normas de emisiones. Si no est seguro de si su vehculo cumple


las normas pertinentes, pngase en contacto con un concesionario o taller de repa-
raciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.
*2: La capacidad de aceite de motor solo sirve como referencia a la hora de cambiarlo.
Caliente el motor y apguelo; espere 5 minutos como mnimo y compruebe el nivel
de aceite con la varilla indicadora.
Eleccin del aceite de motor
Su vehculo Toyota utiliza Toyota Genuine Motor Oil (aceite de motor
genuino de Toyota). Toyota recomienda el uso de Toyota Genuine Motor
Oil (aceite de motor genuino de Toyota) aprobado. Tambin se pueden
utilizar otros aceites de motor de la misma calidad.
Grado del aceite: ACEA C2

AVISO

La utilizacin de un aceite de motor que no sea ACEA C2 podra daar el convertidor


cataltico.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 657 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-1. Especificaciones 657

Viscosidad recomendada (SAE):


En el proceso de fabricacin, su
vehculo Toyota se llenar de SAE
0W-30, que ofrece el mayor ahorro Preferible

de combustible y el mejor arranque


en condiciones meteorolgicas
fras.
Intervalo de temperatura previsto
antes del prximo cambio de aceite

Viscosidad del aceite (para explicar este punto, consideremos el ejemplo


0W-30):
La parte 0W de 0W-30 indica las propiedades necesarias del aceite
para el arranque en fro. Los aceites con valores ms bajos delante de
la W facilitan el arranque del motor a bajas temperaturas.
El 30 de 0W-30 indica la viscosidad caracterstica del aceite cuando
est a temperatura alta. Un aceite de viscosidad superior (con una cifra
ms alta) puede ser preferible si el vehculo circula a gran velocidad o
en situaciones de carga extrema.

9
Especificaciones del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 658 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

658 9-1. Especificaciones

X Motores 1GD-FTV y 2GD-FTV (para modelos que cumplen EURO IV*1)

Capacidad de aceite
(Drenaje y llenado
referencia*2)
Con filtro 7,5 L (7,9 qt., 6,6 qt.Ing.)
Sin filtro 7,0 L (7,4 qt., 6,2 qt.Ing.)

*1: EURO IV es una norma de emisiones. Si no est seguro de si su vehculo cumple


las normas relevantes, pngase en contacto con un concesionario o taller de repa-
raciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.
*2: La capacidad de aceite de motor solo sirve como referencia a la hora de cambiarlo.
Caliente el motor y apguelo; espere 5 minutos como mnimo y compruebe el nivel
de aceite con la varilla indicadora.
Eleccin del aceite de motor
Su vehculo Toyota utiliza Toyota Genuine Motor Oil (aceite de motor
genuino de Toyota). Utilice Toyota Genuine Motor Oil (aceite de motor
genuino de Toyota) aprobado por Toyota o un aceite equivalente con el
grado y la viscosidad que se indican a continuacin.
Grado del aceite: API CF-4, CF o ACEA B1

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 659 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-1. Especificaciones 659

Viscosidad recomendada (SAE):


SAE 5W-30 es la mejor eleccin
para su vehculo, ya que le ofrece Preferible

el mayor ahorro de combustible y


el mejor arranque en tiempo fro.
Si utiliza aceite de motor SAE
10W-30 o de mayor viscosidad a
temperaturas extremadamente Intervalo de temperatura previsto
bajas, podra resultar difcil arran- antes del prximo cambio de aceite

car el motor; por eso se reco-


mienda utilizar aceite de motor
SAE 5W-30.
Viscosidad del aceite (para explicar este punto, consideremos el ejemplo
5W-30):
La parte 5W de 5W-30 indica las propiedades necesarias del aceite
para el arranque en fro. Los aceites con valores ms bajos delante de
la W facilitan el arranque del motor a bajas temperaturas.
El 30 de 5W-30 indica la viscosidad caracterstica del aceite cuando
est a temperatura alta. Un aceite de viscosidad superior (con una cifra
ms alta) puede ser preferible si el vehculo circula a gran velocidad o
en situaciones de carga extrema.

9
Especificaciones del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 660 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

660 9-1. Especificaciones

X Motor 2KD-FTV

Capacidad de aceite
(Drenaje y llenado
referencia*)
Con filtro 6,9 L (7,3 qt., 6,1 qt.Ing.)
Sin filtro 6,6 L (7,0 qt., 5,8 qt.Ing.)

*: La capacidad de aceite de motor solo sirve como referencia a la hora de cambiarlo.


Caliente el motor y apguelo; espere 5 minutos como mnimo y compruebe el nivel
de aceite con la varilla indicadora.
Eleccin del aceite de motor
Su vehculo Toyota utiliza Toyota Genuine Motor Oil (aceite de motor
genuino de Toyota). Utilice Toyota Genuine Motor Oil (aceite de motor
genuino de Toyota) aprobado por Toyota o un aceite equivalente con el
grado y la viscosidad que se indican a continuacin.
Grado del aceite: API CF-4, CF o ACEA B1
(Tambin puede utilizar API CE o CD)
Viscosidad recomendada (SAE):
Si utiliza aceite de motor SAE
10W-30 o de mayor viscosidad a
temperaturas extremadamente
bajas, podra resultar difcil arran-
car el motor; por eso se reco-
mienda utilizar aceite de motor
SAE 5W-30. Intervalo de temperatura previsto
antes del prximo cambio de aceite

Viscosidad del aceite (para explicar este punto, consideremos el ejemplo


10W-30):
La parte 10W de 10W-30 indica las propiedades necesarias del aceite
para el arranque en fro. Los aceites con valores ms bajos delante de
la W facilitan el arranque del motor a bajas temperaturas.
El 30 de 10W-30 indica la viscosidad caracterstica del aceite cuando
est a temperatura alta. Un aceite de viscosidad superior (con una cifra
ms alta) puede ser preferible si el vehculo circula a gran velocidad o
en situaciones de carga extrema.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 661 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-1. Especificaciones 661

Sistema de refrigeracin

X Con transmisin automtica


8,1 L (8,6 qt., 7,1 qt.Ing.)
Motor 2TR-FE
X Con transmisin manual
7,8 L (8,2 qt., 6,9 qt.Ing.)
X Sin calefaccin de refuerzo
Modelos
que cum- 8,6 L (9,1 qt., 7,6 qt.Ing.)
plen con X Con calefaccin de refuerzo
EURO IV*
8,9 L (9,4 qt., 7,8 qt.Ing.)
Capacidad X Con transmisin automtica
Motores Modelos
1GD-FTV que cum- 9,6 L (10,1 qt., 8,4 qt.Ing.)
y plen con X Con transmisin manual
2GD-FTV EURO V*
9,1 L (9,6 qt., 8,0 qt.Ing.)
X Con transmisin automtica
Modelos
que cum- 9,7 L (10,3 qt., 8,5 qt.Ing.)
plen con X Con transmisin manual
EURO VI*
9,2 L (9,7 qt., 8,1 qt.Ing.)
Motor 2KD-FTV 9,8 L (10,4 qt., 8,6 qt.Ing.)
Utilice uno de los siguientes:
Toyota Super Long Life Coolant
(refrigerante Super Long Life de
Toyota)
Otro similar de alta calidad basado en
Tipo de refrigerante
etilenglicol que no contenga silicatos,
aminas, nitritos ni boratos, con tecno-
loga hbrida de cido orgnico y larga
duracin
No utilice solo agua corriente.
9
*: EURO IV, V y VI son normas de emisiones. Si no est seguro de si su vehculo
cumple las normas pertinentes, pngase en contacto con un concesionario o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con perso-
Especificaciones del vehculo

nal debidamente cualificado y equipado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 662 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

662 9-1. Especificaciones

Sistema de encendido (motor de gasolina)

Buja
Fabricante DENSO FK20HR-A8
Distancia entre electrodos 0,8 mm (0,031 pul.)

AVISO

Bujas con punta de iridio


Utilice nicamente bujas con punta de iridio. No ajuste la distancia entre los electro-
dos de las bujas.

Sistema elctrico
X Vehculos con batera que requiere mantenimiento

Batera
Lectura de la densidad rela- 1,250 1,290 Totalmente cargada
tiva a 20 C (68 F): 1,160 1,200 Media carga
1,060 1,100 Descargada
Amperaje de carga
Carga rpida 15 A mx.
Carga lenta 5 A mx.

X Vehculos con batera que no requiere mantenimiento

Batera
12,6 12,8 V con carga completa
Tensin de circuito abierto a
12,2 12,4 V a media carga
20 C (68 F):
11,8 12,0 V sin carga
(La medida de la tensin se lleva a cabo cuando han
transcurrido 20 minutos desde que se apagaron el
motor y las luces).
Amperaje de carga 5 A mx.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 663 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-1. Especificaciones 663

Transmisin automtica

Capacidad de Motor de gasolina 8,5 L (9,0 qt., 7,5 qt.Ing.)


lquido* Motor disel 9,5 L (10,0 qt., 8,4 qt.Ing.)
Toyota Genuine ATF WS (lquido de
Tipo de lquido transmisin automtica WS genuino de
Toyota)

*: La capacidad de lquido se indica solo como referencia.


Si es necesario reponerlo, pngase en contacto con un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado.

AVISO

Tipo de lquido de la transmisin automtica


El uso de un lquido de la transmisin que no sea Toyota Genuine ATF WS (lquido
de transmisin automtica WS genuino de Toyota) puede afectar al funcionamiento
del cambio de marchas, bloquear la transmisin provocando vibraciones y, en ltima
instancia, causar daos en la transmisin del vehculo.

9
Especificaciones del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 664 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

664 9-1. Especificaciones

Transmisin manual

Modelos con 5 velocidades 2,2 L (2,3 qt., 1,9 qt.Ing.)


Capacidad de Modelos con Modelos 4WD 2,5 L (2,6 qt., 2,2 qt.Ing.)
aceite 6 velocida-
des Pre Runner 2,7 L (2,9 qt., 2,4 qt.Ing.)

TOYOTA Genuine Manual


Transmission Gear Oil API GL-
3 (GL-4) (aceite de engranajes
Tipo de aceite
de la transmisin manual API
GL-3 (GL-4) genuino de
Toyota) o equivalente
Por encima de -10 C (14 F):
SAE 75W-90, 80W o 80W-90
Viscosidad del aceite recomendada
Por debajo de -10 C (14 F):
SAE 75W-90

AVISO

Aceite de engranajes para transmisin manual


Tenga en cuenta que en funcin de las caractersticas especficas del aceite de
engranajes utilizado o de las condiciones de funcionamiento, el ruido del ralent, la
sensacin del cambio de marchas y/o el consumo del combustible pueden variar o
verse afectados. Toyota recomienda el uso de TOYOTA Genuine Manual Transmis-
sion Gear Oil (aceite de engranajes para transmisin manual genuino de TOYOTA)
para lograr un rendimiento ptimo.

Caja de transferencia (modelos 4WD)

Capacidad de aceite 1,0 L (1,1 qt., 0,9 qt.Ing.)


Toyota Genuine Transfer Gear oil LF (aceite
Tipo de aceite* de caja de transferencia LF genuino de Toyota)
o equivalente
Viscosidad del aceite recomen-
SAE 75W
dada

*: Su vehculo Toyota viene de fbrica con Toyota Genuine Transfer Gear oil LF
(aceite de caja de transferencia LF genuino de Toyota). Utilice Toyota Genuine
Transfer Gear oil LF (aceite de caja de transferencia LF genuino de Toyota) apro-
bado por Toyota o uno equivalente de la misma calidad que cumpla con los requisi-
tos mencionados anteriormente. Su concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado
y equipado, le proporcionar ms informacin.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 665 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-1. Especificaciones 665

Diferencial

Delan- Sin A.D.D. 1,45 L (1,53 qt., 1,28 qt.Ing.)


tero
(mode
los Con A.D.D. 1,60 L (1,69 qt., 1,41 qt.Ing.)
4WD)
Capacidad
Sin sistema de blo-
de aceite 3,65 L (3,86 qt., 3,21 qt.Ing.)*2
queo del diferencial
Parte 3,75 L (3,96 qt., 3,30 qt.Ing.)*3
trasero
tra-
sera Con sistema de blo-
queo del diferencial 3,60 L (3,80 qt., 3,17 qt.Ing.)
trasero
Toyota Genuine Differential gear oil
LT (aceite de engranaje diferencial
Tipo de aceite* y viscosidad del aceite
1
LT genuino de Toyota) 75W-85 GL-5
o equivalente

*1: Su vehculo Toyota viene de fbrica con Toyota Genuine Differential Gear Oil
(aceite de engranaje diferencial genuino de Toyota). Utilice Toyota Genuine Diffe-
rential Gear Oil (aceite de engranaje diferencial genuino de Toyota) aprobado por
Toyota o uno equivalente de la misma calidad que cumpla con los requisitos men-
cionados anteriormente. Su concesionario o taller de reparaciones Toyota autori-
zado, o cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado, le proporcionar ms informacin.
*2: Modelos fabricados en Tailandia*4
*3: Modelos fabricados en Sudfrica*4
*4: Consulte Comprobacin del modelo de su vehculo si no sabe con certeza a qu
modelo corresponde su vehculo. (P. 11)

Embrague (vehculos con transmisin manual)

Juego libre del pedal 5 15 mm (0,2 0,6 pul.)


SAE J1703 o FMVSS N. 116 DOT 3 o 9
Tipo de lquido
SAE J1704 o FMVSS N. 116 DOT 4
Especificaciones del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 666 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

666 9-1. Especificaciones

Frenos

Vehculos con 91 mm (3,6 pul.)*3


Sin VSC
volante a la 92 mm (3,6 pul.)*4
Holgura izquierda Con VSC 91 mm (3,6 pul.)
del pedal*1
Vehculos con volante a la
90 mm (3,5 pul.)
derecha
1,0 6,0 mm
Juego libre del pedal
(0,04 0,24 pul.)
Recorrido de la palanca del freno de estaciona-
7 9 clics
miento*2
SAE J1703 o FMVSS N. 116
Tipo de lquido DOT 3 o SAE J1704 o FMVSS
N. 116 DOT 4

*1: Holgura mnima del pedal cuando se pisa con una fuerza de 490 N (50 kgf, 110 lbf)
con el motor en marcha.
*2: Recorrido de la palanca del freno de estacionamiento cuando se aplica con una
fuerza de 200 N (20 kgf, 45 lbf).
*3: Sin neumticos 205R16C
*4: Con neumticos 205R16C
Lubricacin del chasis

Grasa de chasis a base de litio, NLGI


Cruceta
n. 2
Parte delan-
tera (modelos Grasa de chasis a base de litio con
Horquilla
rboles de 4WD) disulfuro de molibdeno, NLGI n. 2; o
desli-
transmisin grasa de chasis a base de litio, NLGI
zante*1
n. 2
Grasa de chasis a base de litio, NLGI
Parte trasera Cruceta*2
n. 2

*1: Modelos fabricados en Tailandia*3


*2: Solo con engrasador
*3: Consulte Comprobacin del modelo de su vehculo si no sabe con certeza a qu
modelo corresponde su vehculo. (P. 11)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 667 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-1. Especificaciones 667

Direccin

Juego libre Menos de 30 mm (1,2 pul.)


Lquido de la transmisin automtica
Tipo de lquido de servodireccin
DEXRON II o III

Neumticos y ruedas
X Neumticos de 16 pulgadas

Tamao del neum-


205R16C 8PR 110/108S
tico
Presin de inflado Ruedas Ruedas traseras Ruedas traseras
de los neumticos delanteras (sin carga) (carga completa)
(Presin de inflado kPa (kgf/cm2 o kPa (kgf/cm2 o kPa (kgf/cm2 o
de los neumticos bar, psi) bar, psi) bar, psi)
en fro recomen-
dada) 270 (2,7, 39) 270 (2,7, 39) 340 (3,4, 49)

Tamao de la rueda 16 6J
Par de apriete de
las tuercas de las 105 Nm (10,7 kgfm, 77 lbfpie)
ruedas

X Neumticos de 17 pulgadas (tipo A)

Tamao del neum-


225/70R17C 108/106S
tico
Presin de inflado Ruedas Ruedas traseras Ruedas traseras
de los neumticos delanteras (sin carga) (carga completa)
(Presin recomen- kPa (kgf/cm2 o kPa (kgf/cm2 o kPa (kgf/cm2 o
dada de inflado de bar, psi) bar, psi) bar, psi)
los neumticos
en fro) 240 (2,4; 35) 240 (2,4; 35) 300 (3,0; 44)

Tamao de la rueda 17 6J 9
Par de apriete de
las tuercas de las 105 Nm (10,7 kgfm, 77 lbfpie)
Especificaciones del vehculo

ruedas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 668 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

668 9-1. Especificaciones

X Neumticos de 17 pulgadas (tipo B)

Tamao del neum-


265/65R17 112S
tico
Presin de inflado
de los neumticos Ruedas Ruedas traseras Ruedas traseras
(Presin recomen- delanteras (sin carga) (carga completa)
dada de inflado de kPa (kgf/cm2 o kPa (kgf/cm2 o kPa (kgf/cm2 o
los neumticos bar, psi) bar, psi) bar, psi)
en fro)
Sin sistema de
parada 200 (2,0; 29) 200 (2,0; 29) 250 (2,5; 36)
y arranque
Con sistema de
parada 230 (2,3; 33) 230 (2,3; 33) 250 (2,5; 36)
y arranque
Tamao de la rueda 17 7 1/2J
Par de apriete de
las tuercas de las 105 Nm (10,7 kgfm, 77 lbfpie)
ruedas

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 669 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-1. Especificaciones 669

X Neumticos de 18 pulgadas

Tamao del neum-


265/60R18 110H
tico
Presin de inflado
de los neumticos Ruedas Ruedas traseras Ruedas traseras
(Presin recomen- delanteras (sin carga) (carga completa)
dada de inflado de kPa (kgf/cm2 o kPa (kgf/cm2 o kPa (kgf/cm2 o
los neumticos bar, psi) bar, psi) bar, psi)
en fro)
Sin sistema de
parada 200 (2,0; 29) 200 (2,0; 29) 250 (2,5; 36)
y arranque
Con sistema de
parada 230 (2,3; 33) 230 (2,3; 33) 250 (2,5; 36)
y arranque
Tamao de la rueda 18 7 1/2J
Par de apriete de
las tuercas de las 105 Nm (10,7 kgfm, 77 lbfpie)
ruedas

Cuando arrastre un remolque (modelos para destino de cdigo de modelo W*)


Aada 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 o bar, 3 psi) a la presin de inflado recomendada para
los neumticos y conduzca a menos de 100 km/h (62 mph).
*: Consulte Comprobacin del modelo de su vehculo si no sabe con certeza a qu
modelo corresponde su vehculo. (P. 11)

9
Especificaciones del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 670 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

670 9-1. Especificaciones

Bombillas

Bombillas W Tipo
Faros
Luces de cruce/de carretera (faros halge-
nos) 60/55 A
Luces de carretera (faros de LED) 60 B
Luces antiniebla delanteras*1 19 C
Luces de posicin delanteras (faros halgenos)
Sin luces de conduccin diurna 5 D
Con luces de conduccin diurna 21/5 D
Exteriores Intermitentes delanteros
Faros halgenos 21 E
Faros de LED 21 F
Intermitentes traseros 21 E
Luces de marcha atrs 21 G
Luz antiniebla trasera*1 21 G
Luz de la matrcula 5 D
Luces de freno/traseras 21/5 G
Luz interior* 1
8 H
Interiores
Luces individuales/interiores 5 u 8* 2 D

A: Bombillas halgenas H4
B: Bombillas halgenas HB3
C: Bombillas halgenas H16
D: Bombillas con base de cua (transparente)
E: Bombillas de casquillo nico (mbar)
F: Bombillas con base de cua (mbar)
G: Bombillas de casquillo nico (transparente)
H: Bombillas de casquillo doble
*1: Si el vehculo dispone de ello
*2: El vataje vara en funcin de las especificaciones. Cuando cambie la bombilla, uti-
lice una con el mismo vataje que la bombilla original.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 671 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-1. Especificaciones 671

Informacin sobre el combustible


Motor de gasolina
Utilice nicamente gasolina sin plomo.
Para disfrutar de un rendimiento ptimo del motor, utilice gasolina sin
plomo con un octanaje Research de 91 o superior.

Motor disel
X rea de la UE:
Utilice nicamente combustible disel conforme a la norma europea
EN590.
X Excepto rea de la UE (excepto Rusia):
Utilice nicamente combustible disel con un ndice de cetano de 48 como
mnimo.
X Excepto rea de la UE (Rusia):
Utilice nicamente combustible disel con un ndice de cetano de 48 como
mnimo.
En su vehculo debe utilizar nicamente combustible disel que cumpla
con GOST R52368-2005.

Uso de gasohol en un motor de gasolina


Toyota permite el uso de gasohol siempre y cuando el contenido de etanol no supere
el 10%. Asegrese de que el gasohol disponga de un octanaje Research que cumpla
con lo indicado anteriormente.
Si va a conducir por el extranjero (vehculos con sistema DPF)
Es posible que no encuentre combustible disel con bajo contenido en azufre en
todos los pases; consulte a su distribuidor.
Si hay detonaciones en el motor
Pngase en contacto con su concesionario o taller de reparaciones Toyota autori-
9
zado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado.
Es posible que note de vez en cuando un ligero golpeteo breve al acelerar o al subir
Especificaciones del vehculo

pendientes ascendentes. Esto es algo normal, no debe preocuparse por ello.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 672 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

672 9-1. Especificaciones

AVISO

Aviso sobre la calidad de la gasolina


No utilice un combustible inadecuado. La utilizacin de combustibles inadecuados
daar el motor.
No utilice gasolina con plomo.
La gasolina con plomo har que el convertidor cataltico de tres vas pierda efecti-
vidad y que el sistema de control de emisiones funcione incorrectamente.
No utilice gasolina mezclada con metanol, por ejemplo, M15, M85 o M100. El uso
de gasolina con metanol puede producir daos o fallos de funcionamiento en el
motor.
Para Kazajistn: No se debe utilizar combustible bioetanol comercializado con
nombres tales como E50 o E85 ni combustible que contenga una gran cantidad
de etanol. En su vehculo puede utilizar gasolina mezclada con un 10% de etanol
como mximo. El uso de combustible con un contenido de etanol superior al 10%
(E10) provocar daos en el sistema de combustible del vehculo. Al repostar debe
asegurarse de que la fuente de la que procede el combustible puede garantizar la
calidad y la especificacin de dicho combustible. En caso de duda, consulte con un
concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro esta-
blecimiento con personal debidamente cualificado y equipado.
Aviso sobre la calidad del combustible disel
No utilice un combustible inadecuado. La utilizacin de combustibles inadecuados
daar el motor.
rea de la UE: No se debe utilizar combustible FAME (ster metlico de cidos gra-
sos) comercializado con nombres como B30 o B100 ni combustible con un alto
contenido de FAME. El uso de estos combustibles daa el sistema de combustible
del vehculo. En caso de duda, consulte con un concesionario o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debida-
mente cualificado y equipado.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 673 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-1. Especificaciones 673

AVISO

Excepto rea de la UE (excepto Rusia y modelos para destino de cdigo de


modelo V y en blanco*): No se debe utilizar combustible FAME (ster metlico de
cidos grasos) comercializado con nombres como B30 o B100 ni combustible
con un alto contenido de FAME. En su vehculo puede utilizar disel mezclado con
un 5 % de biodisel FAME (B5) como mximo. El uso de combustibles con un con-
tenido de FAME superior al 5 % (B5) daar el sistema de combustible del veh-
culo. Al repostar debe asegurarse de que la fuente de la que procede el
combustible puede garantizar la calidad y la especificacin de dicho combustible.
En caso de duda, consulte con un concesionario o taller de reparaciones Toyota
autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualifi-
cado y equipado.
Excepto rea de la UE (Rusia): No se debe utilizar combustible FAME (ster met-
lico de cidos grasos) comercializado con nombres como B30 o B100 ni com-
bustible con un alto contenido de FAME.
El uso de estos combustibles daa el sistema de combustible del vehculo. En
caso de duda, consulte con un concesionario o taller de reparaciones Toyota auto-
rizado, o con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado
y equipado.
*: Consulte Comprobacin del modelo de su vehculo si no sabe con certeza a
qu modelo corresponde su vehculo. (P. 11)

9
Especificaciones del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 674 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

674 9-2. Personalizacin

Funciones personalizables

El vehculo est equipado con una amplia variedad de funciones elec-


trnicas que puede personalizar segn sus preferencias. Los parme-
tros de dichas funciones se pueden modificar con la pantalla de
informacin mltiple o en cualquier concesionario o taller de reparacio-
nes Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con perso-
nal debidamente cualificado y equipado.
Los ajustes de determinadas funciones se modifican simultneamente al
personalizar otras funciones. Si desea ms informacin, pngase en con-
tacto con un concesionario o taller de reparaciones Toyota autorizado, o
con cualquier otro establecimiento con personal debidamente cualificado y
equipado.

Personalizacin de las funciones del vehculo


Cambio mediante la pantalla de informacin mltiple
X Vehculos con pantalla de informacin mltiple tipo A
1 Pulse el botn DISP para visualizar la pantalla AJUSTES mientras el
vehculo est detenido y, a continuacin, pulse y mantenga pulsado el
botn DISP para visualizar la pantalla en el modo de personalizacin.
2 Pulse el botn DISP, seleccione el elemento y, a continuacin, pulse y
mantenga pulsado el botn DISP.
3 Pulse el botn DISP, seleccione el ajuste que desea y, a continuacin,
pulse y mantenga pulsado el botn DISP.
Para salir del modo de personalizacin, pulse el botn DISP para selec-
cionar SALIDA y, a continuacin, pulse y mantenga pulsado el botn
DISP.
X Vehculos con pantalla de informacin mltiple tipo B
1 Utilice los interruptores de control del instrumento para seleccionar
mientras el vehculo est detenido y, a continuacin, pulse para
visualizar la pantalla en el modo de personalizacin.

2 Seleccione el elemento que desea y, a continuacin, pulse .

3 Seleccione el ajuste que desea y, a continuacin, pulse .


Para volver a la pantalla anterior o para salir del modo de personalizacin,

pulse .

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 675 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-2. Personalizacin 675

Funciones personalizables
1 Parmetros que se pueden modificar mediante la pantalla de informacin
mltiple
2 Parmetros que se pueden modificar en un concesionario o taller de repa-
raciones Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con perso-
nal debidamente cualificado y equipado
Definicin de los smbolos: O = Disponible, = No disponible
Indicadores, instrumentos y pantalla de informacin mltiple*1
(P. 135, 138)
X Vehculos con pantalla de informacin mltiple tipo A

Ajuste predetermi- Ajuste


Funcin*2 1 2
nado personalizado
Alemn
Francs
Espaol
Italiano
Idioma*3 Ingls Ruso O
Turco
Tailands
Portugus
Indonesio
km (km/L)
Unidades*3 km (L/100 km) O
millas (MPG)
Activado
Indicador luminoso de conduc-
(encendido auto- Desactivado O
cin Eco*1
mtico)
9
Especificaciones del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 676 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

676 9-2. Personalizacin

X Vehculos con pantalla de informacin mltiple tipo B

Ajuste predetermi- Ajuste


Funcin*2 1 2
nado personalizado
Alemn
Francs
Espaol
Italiano
Ruso
Idioma*3 Ingls O
Turco
Tailands
Portugus
Indonesio
rabe
km (km/L)
Unidades*3 km (L/100 km) O
millas (MPG)
Activado
Indicador luminoso de conduc-
(encendido auto- Desactivado O
cin Eco*1
mtico)
Informacin Pantalla del estado
Ajustes del interruptor O
de conduccin 1 deseado*4
Consumo actual de
O
combustible
Informacin de conduccin 1 *5
Consumo medio de
O
combustible
Distancia hasta
que se vace el O
Informacin de conduccin 2 depsito *5
Velocidad media O
Pantalla emergente* 1 Activado Desactivado O
Azul
Color de nfasis* 3 Azul claro Naranja O
Amarillo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 677 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-2. Personalizacin 677

Ajuste Ajuste
Funcin 1 2
predeterminado personalizado
Comparacin
del consumo de 10,0 *6 O
combustible
Precio del
combustible
150 *6 O

Ahorro
Eco (Bat)

Moneda*3 (Rupia) O
(Sin unidad de
divisa)
(Euro)

*1: Si el vehculo dispone de ello


*2: Para obtener ms informacin sobre cada funcin: P. 135, 138
*3: Los ajustes predeterminados y personalizados que se pueden visualizar varan
segn los pases.
*4: Algunas pantallas de estado no se pueden registrar (se indica en la pantalla de
informacin mltiple).
* : Los elementos personalizados son los siguientes, a excepcin de los elementos
5

con ajustes predeterminados:


consumo actual de combustible (tipo de barra), consumo actual de combustible
(tipo de valor), consumo medio de combustible (despus del reinicio), consumo
medio de combustible (despus del arranque), consumo medio de combustible
(despus del repostado), velocidad media (despus del reinicio), velocidad media
(despus del arranque), tiempo transcurrido (despus del reinicio), tiempo transcu-
rrido (despus del arranque), distancia (autonoma), distancia (despus del arran-
que), en blanco.
*6: Los valores se pueden modificar mediante los interruptores de control del instru-
mento.
9
Especificaciones del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 678 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

678 9-2. Personalizacin

RSA (asistencia de seales de trfico)*1 (P. 315)

Ajuste Ajuste
Funcin 1 2
predeterminado personalizado
RSA (asistencia de seales de
Activado Desactivado O
trfico)
Sin notificacin
Exceso de
Solo visual Visual y O
velocidad
Mtodo de sonoro*2
notificacin Sin notificacin
Otros*3
Solo visual Visual y O
sonoro*2

Nivel de notificacin de exceso 5 km/h (3 mph)


2 km/h (1 mph) O
de velocidad 10 km/h (5 mph)

*1: Si el vehculo dispone de ello


*2: Si se supera un lmite de velocidad con marca complementaria, el avisador acs-
tico de advertencia no acta.
*3: Solamente notificacin de no adelantamiento
Sistema de parada y arranque* (P. 358)

Ajuste predetermi- Ajuste


Funcin 1 2
nado personalizado
Parada en ralent Normal Largo O

*: Si el vehculo dispone de ello


Bloqueo de las puertas (P. 165)

Ajuste Ajuste
Funcin 1 2
predeterminado personalizado
Funcin de bloqueo de las
puertas vinculada a la veloci- Activado Desactivado O*2
dad*1
Funcin de desbloqueo de
las puertas vinculada a la Desactivado Activado O*2
puerta del conductor*1

*1: Si el vehculo dispone de ello


*2: Ajuste que se puede modificar manualmente (P. 166), en un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o en cualquier otro establecimiento con
personal debidamente cualificado y equipado

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 679 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-2. Personalizacin 679

Sistema inteligente de entrada y arranque* (P. 172)

Ajuste Ajuste
Funcin 1 2
predeterminado personalizado
Sistema inteligente de entrada
Activado Desactivado O
y arranque

Seal de funcionamiento Desactivado


Nivel 5 O
(avisador acstico)* Niveles 1 a 7

*: Si el vehculo dispone de ello


Sistema de control automtico de las luces* (P. 266)

Ajuste Ajuste
Funcin 1 2
predeterminado personalizado
Sensibilidad del sensor de luz Estndar -2 a 2 O

*: Si el vehculo dispone de ello


Palanca de los intermitentes (P. 264)

Ajuste Ajuste
Funcin 1 2
predeterminado personalizado
4
5
Nmero de veces que parpa-
dean los intermitentes para 3 6 O
indicar un cambio de carril
7
Desactivado

9
Especificaciones del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 680 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

680 9-2. Personalizacin

ADVERTENCIA

Durante la personalizacin
Debido a que el motor debe estar en marcha durante la personalizacin, asegrese
de que el vehculo est estacionado en un lugar con la ventilacin adecuada. Si se
encuentra en una zona cerrada, como un garaje, los gases de escape, incluyendo el
monxido de carbono (CO), pueden acumularse y penetrar en el vehculo. Esto
puede causar lesiones graves o incluso mortales.

AVISO

Durante la personalizacin
Para evitar la descarga de la batera, asegrese de que el motor est en marcha
durante la personalizacin de las funciones.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 681 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

9-3. Reinicio 681

Elementos que deben reiniciarse

Reinicie los elementos que se indican a continuacin para que el sis-


tema vuelva a funcionar con normalidad despus de haber conectado
de nuevo la batera o de haber realizado tareas de mantenimiento en el
vehculo.

Elemento Cundo debe reiniciarse Referencia


Datos de mantenimiento
del aceite de motor
Tras cambiar el aceite de motor P. 518
(si el vehculo dispone de
ello)
Al cambiar la presin de
inflado de los neumticos, por
ejemplo cuando se cambia la
Sistema de advertencia velocidad de marcha o el
de la presin de los neu- peso de la carga
P. 537
mticos (si el vehculo dis- Al cambiar la presin de
pone de ello) inflado de los neumticos, por
ejemplo cuando se cambia el
tamao de los neumticos
Al rotar los neumticos

9
Especificaciones del vehculo

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 682 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

682 9-3. Reinicio

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 683 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

683

ndice

Qu hacer si...
(Localizacin y resolucin de
problemas) ..................................... 684
ndice alfabtico................................ 688

En el caso de vehculos con sistema de navegacin o sistema


multimedia, consulte el Sistema de navegacin y multimedia
Manual del propietario para obtener informacin sobre el
equipamiento que se enumera a continuacin.
Sistema de navegacin
Sistema de sonido
Sistema manos libres (para telfonos mviles)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 684 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

684 Qu hacer si... (Localizacin y resolucin de problemas)

Qu hacer si... (Localizacin y resolucin de problemas)

En caso de que el vehculo tenga un problema, haga las siguientes


comprobaciones antes de ponerse en contacto con un concesionario o
taller de reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro estable-
cimiento con personal debidamente cualificado y equipado.

Las puertas no se pueden bloquear, desbloquear, abrir o cerrar

Si pierde las llaves

Si pierde las llaves o las llaves mecnicas, un concesionario o taller de reparacio-


nes Toyota autorizado, o cualquier otro establecimiento con personal debidamente
cualificado y equipado, podr fabricarle llaves o llaves mecnicas nuevas genui-
nas. (P. 154)
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque:
Si pierde las llaves electrnicas, el riesgo de robo del vehculo aumenta significati-
vamente. Pngase en contacto inmediatamente con un concesionario o taller de
reparaciones Toyota autorizado, o con cualquier otro establecimiento con personal
debidamente cualificado y equipado. (P. 161)

No se pueden bloquear ni desbloquear las puertas

Est la pila de la llave agotada o casi agotada? (P. 551)


Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque:
Est el interruptor del motor en el modo IGNITION ON?
Al bloquear las puertas, desactive el interruptor del motor. (P. 244)
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque:
Se ha dejado la llave electrnica dentro del vehculo?
Al bloquear las puertas, asegrese de que lleva consigo la llave electrnica.
Es posible que no funcione correctamente debido a las caractersticas de recep-
cin de las ondas de radio. (P. 167, 175)
La puerta trasera no se puede abrir
(vehculos con seguro de proteccin para nios de las puertas tra-
seras)
Est puesto el seguro de proteccin para nios de las puertas traseras?
La puerta trasera no puede abrirse desde el interior del vehculo si est puesto el
seguro. Abra la puerta trasera desde el exterior y, a continuacin, desbloquee el
seguro de proteccin para nios de las puertas traseras. (P. 165)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 685 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

Qu hacer si... (Localizacin y resolucin de problemas) 685

Si piensa que algo no funciona correctamente

El motor no arranca
(vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque)
Vehculos con transmisin manual:
Gira la llave con el pedal del embrague pisado a fondo? (P. 238)
Vehculos con transmisin automtica:
La palanca de cambios est en P? (P. 238)
Est desbloqueado el volante? (P. 240)
Est descargada la batera? (P. 629)

El motor no arranca
(vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque)
Ha pulsado el interruptor del motor mientras pisaba a fondo el pedal del freno?
(P. 241)
Vehculos con transmisin automtica:
Est la palanca de cambios en P? (P. 241)
Est la llave electrnica en algn lugar detectable dentro del vehculo? (P. 173)
Est desbloqueado el volante? (P. 247)
Est la pila de la llave electrnica agotada o casi agotada?
En tal caso, el motor se puede arrancar mediante un mtodo provisional. (P. 626)
Est descargada la batera? (P. 629)

La palanca de cambios no puede moverse de la posicin P aunque


se pise el pedal del freno (vehculos con transmisin automtica)
Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque:
Est el interruptor del motor en la posicin ON?
Si no puede soltar la palanca de cambios pisando el pedal del
freno con el interruptor del motor en la posicin ON: P. 255
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque:
Est el interruptor del motor en modo IGNITION ON?
Si no puede soltar la palanca de cambios pisando el pedal del freno con el interrup-
tor del motor en modo IGNITION ON: P. 255

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 686 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

686 Qu hacer si... (Localizacin y resolucin de problemas)

El volante no se puede girar despus de haber apagado el motor

Vehculos sin sistema inteligente de entrada y arranque:


Se bloquea para evitar el robo del vehculo si se extrae la llave del interruptor del
motor. (P. 240)
Vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque:
Se bloquea automticamente para evitar el robo del vehculo. (P. 247)
Las ventanillas no se abren o no se cierran al accionar los inte-
rruptores de los elevalunas elctricos (si el vehculo dispone de
ello)
Est pulsado el interruptor de bloqueo de las ventanillas?
A excepcin de la ventanilla del asiento del conductor, los elevalunas elctricos no
se pueden poner en funcionamiento si el interruptor de bloqueo de las ventanillas
est pulsado. (P. 203)

El interruptor del motor se desactiva automticamente


(vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque)
La funcin de desconexin automtica se activar si se deja el vehculo en modo
ACCESSORY o IGNITION ON (el motor no est en funcionamiento) durante cierto
tiempo. (P. 246)

Suena un avisador acstico de advertencia durante la conduccin

El indicador luminoso recordatorio del cinturn de seguridad parpadea


Se han abrochado el conductor y los pasajeros sus cinturones de seguridad res-
pectivos? (P. 592)
El indicador luminoso del freno de estacionamiento est encendido
Se ha soltado el freno de estacionamiento? (P. 265)
Dependiendo de la situacin, tambin pueden sonar otros tipos de avisadores acsti-
cos de advertencia. (P. 587, 599)

Se ha disparado una alarma y suena el claxon (si el vehculo dis-


pone de ello)
Algn ocupante del vehculo abri una puerta durante la activacin de la alarma?
El sensor lo detecta y hace sonar la alarma. (P. 117)
Para detener la alarma, coloque el interruptor del motor en la posicin ON (vehculos
sin sistema inteligente de entrada y arranque) o en modo IGNITION ON (vehculos
con sistema inteligente de entrada y arranque), o arranque el motor.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 687 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

Qu hacer si... (Localizacin y resolucin de problemas) 687

Suena un avisador acstico de advertencia al abandonar el veh-


culo
(vehculos con sistema inteligente de entrada y arranque)
Se visualiza el mensaje en la pantalla de informacin mltiple?
Consulte el mensaje que aparece en la pantalla de informacin mltiple.

Se enciende un indicador de advertencia o se muestra un mensaje


de advertencia
Si se enciende un indicador de advertencia o se muestra un mensaje de adverten-
cia, consulte P. 587, 599.

Si surge un problema

En caso de pinchazo

Detenga el vehculo en un lugar seguro y cambie el neumtico desinflado por la


rueda de repuesto. (P. 606)

El vehculo se ha quedado atascado

Siga el procedimiento para los casos en que el vehculo se queda atascado en el


barro, la tierra o la nieve. (P. 639)

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 688 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

688 ndice alfabtico

ndice alfabtico

A Airbags ...............................................45
A/C............................................ 462, 469 Airbags SRS...................................45
Filtro del aire acondicionado ....... 549 Condiciones de funcionamiento
Sistema de aire acondicionado de los airbags ..............................53
automtico ................................ 469 Condiciones de funcionamiento
Sistema de aire acondicionado de los airbags de cortina .............54
manual ...................................... 462 Condiciones de funcionamiento
ABS (sistema antibloqueo de los airbags laterales................54
de frenos)...................................... 365 Condiciones de funcionamiento
Funcin........................................ 365 de los airbags laterales y
Indicador de advertencia ............. 589 de cortina.....................................54
Aceite Indicador de advertencia
Aceite de la caja de del airbag...................................588
transferencia............................. 664 Modificacin y desecho de
Aceite de la transmisin los airbags ...................................52
manual ...................................... 664 Postura correcta de conduccin.....38
Aceite de motor ........................... 651 Precauciones con los airbags
Aceite del diferencial ................... 665 de cortina.....................................50
Aceite de motor Precauciones con los airbags
Capacidad ................................... 651 laterales .......................................50
Indicador de advertencia de la Precauciones con los airbags
presin del aceite ..................... 588 laterales y de cortina ...................50
Indicador de advertencia del Precauciones con los airbags
nivel del aceite.......................... 592 para los nios ..............................48
Inspeccin ................................... 516 Precauciones generales con
Inspeccin y preparacin para los airbags ...................................48
el invierno ................................. 380 Sistema de activacin y
AdBlue.......................................... 529 desactivacin manual
Capacidad ................................... 531 del airbag.....................................63
Indicador de advertencia Sistema de clasificacin del
de nivel bajo de AdBlue ........ 593 ocupante del asiento del
Llenado........................................ 531 pasajero delantero.......................58
Ubicacin de los airbags ................45
Airbags de cortina .............................45
Airbags laterales ................................45
Alarma...............................................117
Alfombrilla ..........................................36

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 689 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

ndice alfabtico 689

Anillas para sujetar la carga .......... 489 B


Antena...................................... 398, 500 Batera
Antenas (sistema inteligente Indicador de advertencia ..............587
de entrada y arranque) ................ 172 Inspeccin de la batera ...............522
Arrastre de un remolque ........ 224, 225 Inspeccin y preparacin para
Asiento trasero el invierno ..................................380
Elevacin del cojn inferior .......... 190 Si la batera del vehculo est
Extraccin de los cojines de descargada................................629
los asientos traseros................. 190 *
Bluetooth .....................................453
Asientos Comunicacin inalmbrica ...........425
Ajuste .......................................... 188 Registro/eliminacin de un
Calefaccin de los asientos......... 478 dispositivo Bluetooth................433
Elevacin del cojn inferior .......... 190 Seleccin de un dispositivo
Extraccin de los cojines de Bluetooth .........................434, 435
los asientos traseros................. 190 Sistema de sonido........................446
Instalacin de los asientos/ Sistema manos libres
sistema de sujecin (para telfonos mviles) ............425
para nios................................... 66 Bombillas
Limpieza ...................................... 503 Cambio .........................................559
Posicin correcta en el asiento ..... 38 Vataje ...........................................670
Precauciones en el ajuste ........... 189 Botn SOS ....................................496
Reposacabezas........................... 193 Buja ..................................................662
Asientos delanteros
Ajuste .......................................... 188
Calefaccin de los asientos......... 478
C
Limpieza ...................................... 503 Cadenas ............................................381
Postura correcta de conduccin .... 38 Caja de la consola ...........................483
Reposacabezas........................... 193 Cajas auxiliares................................486
Asistencia al freno.......................... 365 Calefaccin de los asientos............478
Asistencia de seales de trfico ... 315 Calefaccin elctrica .......................464
Atascado Calefactores
Si el vehculo se queda Calefaccin de los asientos..........478
atascado ................................... 639 Espejos retrovisores exteriores ....471
Avisadores acsticos de Sistema de aire acondicionado
advertencia automtico .................................469
Filtro de combustible ................... 590 Sistema de aire acondicionado
Indicador recordatorio del manual.......................................462
cinturn de seguridad ............... 592
Olvido de la llave ......................... 240
Sistema de frenado
anticolisin................................ 292

*: Consulte el Sistema de navegacin y multimedia Manual del propietario.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 690 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

690 ndice alfabtico

Cambio Combustible
Bombillas..................................... 559 Capacidad ....................................650
Fusibles ....................................... 554 Filtro de combustible ....................527
Neumticos ................................. 606 Indicador de advertencia ..............590
Pila de la llave electrnica........... 551 Indicador del nivel de
Pila del control remoto combustible ...............................131
inalmbrico ............................... 551 Informacin...................................671
Cap................................................. 511 Informacin til para la
Cinturones de seguridad ................. 40 gasolinera ..................................704
Ajuste del cinturn de seguridad ... 41 Repostado ....................................279
Colocacin del cinturn de Si se acaba el combustible y
seguridad.................................... 38 el motor se cala .........................638
Colocacin del cinturn de Sistema de corte de la
seguridad para los nios ............ 42 bomba de combustible ..............585
Indicador de advertencia SRS..... 588 Tipo ..............................................650
Indicador luminoso recordatorio Comunicacin inalmbrica .............425
y avisador acstico ................... 592 Condensador....................................521
Instalacin del sistema de Conduccin
sujecin para nios..................... 66 Consejos sobre el rodaje..............213
Limpieza y mantenimiento del Postura correcta .............................38
cinturn de seguridad ............... 504 Procedimientos.............................210
Mujeres embarazadas, uso Sugerencias sobre la
correcto del cinturn de conduccin en invierno..............380
seguridad.................................... 43 Consejos sobre el rodaje ................213
Pretensores de los cinturones Consola del techo............................486
de seguridad............................... 42 Control de asistencia al
Retractor con bloqueo de arranque en cuesta .......................365
emergencia................................. 42 Control de estabilidad del
Claxon.............................................. 197 vehculo (VSC)...............................365
Columna de direccin Control de la iluminacin del
bloqueada ............................. 240, 247 panel de instrumentos..................132
Control de la velocidad de
crucero ...........................................320
Control del brillo
Control de la iluminacin del
panel de instrumentos ...............132
Cristales de las ventanillas .............202
Cuentakilmetros ............................132
Cuentakilmetros parciales ............132
Cuentarrevoluciones .......................131

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 691 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

ndice alfabtico 691

Cuidados E
Cinturones de seguridad ............. 504 El sistema de control de la
Exterior ........................................ 500 traccin ..........................................365
Interior ......................................... 503 Elevalunas elctricos
Ruedas con llantas de Accin...........................................202
aluminio .................................... 501 Funcin de proteccin contra
objetos atascados......................203
D Interruptor de bloqueo de las
DAC .................................................. 373 ventanillas..................................203
Datos de mantenimiento del Embrague .........................................665
aceite del motor............................ 518 Emergencia, en caso de
Desempaador En caso de pinchazo ....................606
Espejos retrovisores Si el motor no arranca ..................623
exteriores.......................... 463, 471 Si el vehculo se queda
Luneta trasera ..................... 463, 471 atascado ....................................639
Parabrisas ........................... 463, 471 Si el vehculo se recalienta...........635
Desempaador de la luneta Si es necesario detener el
trasera ................................... 463, 471 vehculo en caso de
Diferencial emergencia................................577
Aceite .......................................... 665 Si la batera del vehculo est
Diferencial de desconexin descargada................................629
automtica .................................... 335 Si la llave electrnica no
Dimensiones ................................... 642 funciona correctamente .............625
Direccin Si necesita remolcar el
Desbloqueo de la columna vehculo .....................................579
de direccin ...................... 240, 247 Si piensa que algo no funciona
Lquido......................................... 667 correctamente............................584
*
Disco MP3 ..................................... 402 Si pierde las llaves .......................154
*
Disco WMA .................................... 399 Si se acaba el combustible y
Dispositivo de apertura el motor se cala .........................638
Cap............................................ 511 Si se enciende un indicador
Tapa del depsito de de advertencia ...........................587
combustible .............................. 279 Si suena un avisador acstico
Dispositivo de memoria USB......... 417 de advertencia ...........................587
*
Entrada de sonido .........409, 417, 424
Entrada sin llave
Control remoto inalmbrico ..........152
Sistema inteligente de
entrada y arranque ....................162
ERA-GLONASS ................................496
Espacio de almacenamiento...........482

*: Consulte el Sistema de navegacin y multimedia Manual del propietario.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 692 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

692 ndice alfabtico

Especificaciones............................. 642 G
Espejo de cortesa .......................... 490 Ganchos
Espejo retrovisor Ganchos de retencin
Espejo retrovisor interior ............. 198 (alfombrilla)..................................36
Espejos retrovisores Ganchos para abrigos ..................495
exteriores.................................. 199 Ganchos para bolsas de la
Espejo retrovisor interior ............... 198 compra.......................................494
Espejos Ganchos para abrigos .....................495
Desempaadores de los Ganchos para bolsas de la
espejos retrovisores compra ...........................................494
exteriores.......................... 463, 471 Gato
Espejo de cortesa....................... 490 Gato del vehculo .........................607
Espejo retrovisor interior ............. 198 Guantera ...........................................483
Espejos retrovisores exteriores ... 199
Espejos retrovisores
exteriores ...................................... 199
H
Ajuste y plegado.......................... 199 Herramientas ....................................609
Calefactores ........................ 463, 471
Desempaadores de los I
espejos retrovisores
Identificacin
exteriores.................................. 471
Motor ............................................648
Extintor ............................................ 586
Vehculo .......................................646
Indicador de advertencia
F principal .........................................592
Faros ................................................ 266 Indicador de temperatura del
Cambio de las bombillas ............. 561 refrigerante del motor...................132
Interruptor de las luces................ 266 Indicador luminoso de avera .........588
Vataje .......................................... 670 Indicador luminoso de
Filtro de combustible ............. 527, 590 conduccin Eco ....................126, 128
Filtro del aire acondicionado......... 549 Indicador luminoso recordatorio
Freno de estacionamiento de los cinturones de
Accionamiento............................. 265 seguridad de los pasajeros
Indicador luminoso del freno de de los asientos traseros ...............592
estacionamiento ....................... 593 Indicador luminoso recordatorio
Frenos del cinturn de seguridad
Freno de estacionamiento........... 265 del conductor ................................592
Indicador de advertencia ............. 587 Indicadores...............................122, 130
Indicador de advertencia del
sistema de anulacin ................ 591
Lquido......................................... 666
Funcin de proteccin contra
objetos atascados
Elevalunas elctricos................... 203
Fusibles ........................................... 554

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 693 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

ndice alfabtico 693

Indicadores de advertencia Informacin de consumo


ABS ............................................. 589 de combustible..............................146
AdBlue bajo ............................. 593 Informacin del trayecto .........136, 140
Cambio de la correa de Instrumento
distribucin ............................... 590 Control de la iluminacin del
Cambio involuntario de carril ....... 592 panel de instrumentos ...............132
Freno de estacionamiento........... 593 Indicadores...................................122
Indicador de advertencia Indicadores de advertencia ..........587
principal .................................... 592 Instrumentos.................................130
Indicador luminoso de avera ...... 588 Pantalla de informacin
Indicador luminoso de mltiple ..............................135, 138
deslizamiento............................ 589 Intercooler ........................................521
Indicador luminoso recordatorio Intermitentes
del cinturn de seguridad ......... 592 Cambio de las
Mantenimiento necesario ............ 596 bombillas ...................564, 570, 572
Nivel bajo de aceite de motor...... 592 Palanca de los intermitentes ........264
Nivel bajo de combustible ........... 592 Vataje ...........................................670
Presin baja de aceite del Intermitentes de emergencia ..........576
motor ........................................ 588 Intermitentes delanteros
Presin de los neumticos .......... 594 Cambio de las bombillas ..............564
Puerta abierta.............................. 592 Palanca de los intermitentes ........264
Sistema de anulacin del Vataje ...........................................670
freno ......................................... 591 Intermitentes laterales
Sistema de carga ........................ 587 Cambio de las bombillas ..............572
Sistema de combustible .............. 590 Palanca de los intermitentes ........264
Sistema de control electrnico Intermitentes traseros
del motor................................... 588 Cambio de las bombillas ..............570
Sistema de frenos ....................... 587 Palanca de los intermitentes ........264
Sistema de seguridad Vataje ...........................................670
anticolisin................................ 591
Sistema de traccin a las cuatro
ruedas....................................... 589
SRS ............................................. 588
Indicadores recordatorios
de servicio .................................... 122

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 694 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

694 ndice alfabtico

Interruptor Interruptores de control del


Botn DISP ............................... 136 instrumento................................139
Botn SOS ................................ 496 Interruptores de la calefaccin
Interruptor de aumento del ralent de los asientos...........................478
para la calefaccin.................... 464 Interruptores de las luces .............266
Interruptor de bloqueo Interruptores de los espejos
centralizado de las puertas....... 164 retrovisores exteriores ...............199
Interruptor de bloqueo de las *
Interruptores del telfono ...........430
ventanillas................................. 203 LDA (advertencia de cambio
Interruptor de bloqueo del involuntario de carril) .................309
diferencial trasero ..................... 348 Interruptor de bloqueo de
Interruptor de control de la las ventanillas................................203
traccin delantera ..................... 335 Interruptor de encendido
Interruptor de encendido ..... 238, 241 (interruptor del motor) ..........238, 241
Interruptor de las luces Arranque del motor...............238, 241
antiniebla .................................. 273 Cambio de posicin del
Interruptor de los interruptor del motor ..................239
desempaadores de la luneta Cambio del modo del
trasera y de los espejos interruptor del motor ..................244
retrovisores exteriores ...... 463, 471 Funcin de desconexin
Interruptor de los intermitentes automtica .................................246
de emergencia.......................... 576 Si es necesario detener el
Interruptor de los limpiaparabrisas vehculo en caso de
y del lavaparabrisas.................. 276 emergencia................................577
Interruptor de reinicio del sistema Interruptor del motor
de advertencia de la presin (interruptor de
de los neumticos..................... 538 encendido) .............................238, 241
Interruptor del control de la Arranque del motor...............238, 241
velocidad de crucero ................ 320 Cambio de posicin del
Interruptor del elevalunas interruptor del motor ..................239
elctrico .................................... 202 Cambio del modo del
Interruptor del motor............ 238, 241 interruptor del motor ..................244
Interruptor para hablar * Funcin de desconexin
Interruptores de control a automtica .................................246
distancia del equipo de Si es necesario detener el
*
sonido ..................................... 388 vehculo en caso de
emergencia................................577
Interruptor para hablar *
*
Interruptores del telfono .............430

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 695 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

ndice alfabtico 695

L Luces
Lavado y encerado ......................... 500 Cambio de las bombillas ..............559
Lavaparabrisas Interruptor de las luces
Inspeccin ................................... 526 antiniebla ...................................273
Inspeccin y preparacin Interruptor de los faros .................266
para el invierno ......................... 380 Lista de luces interiores................479
Interruptor .................................... 276 Luces individuales/interiores ........480
LDA (advertencia de cambio Luces interiores ............................480
involuntario de carril) .................. 306 Luz del interruptor del motor ........479
Limpiaparabrisas Palanca de los intermitentes ........264
Limpiaparabrisas intermitentes ... 276 Sistema de iluminacin de
Limpieza .................................. 500, 503 entrada al vehculo ....................481
Cinturones de seguridad ............. 504 Vataje ...........................................670
Exterior ........................................ 500 Luces antiniebla
Interior ......................................... 503 Cambio de las bombillas ......567, 570
Ruedas con llantas de Interruptor.....................................273
aluminio .................................... 501 Vataje ...........................................670
Llave auxiliar ................................... 150 Luces antiniebla delanteras
Llave de control remoto Cambio de las bombillas ..............567
inalmbrico ................................... 152 Interruptor.....................................273
Bloqueo/desbloqueo.................... 152 Vataje ...........................................670
Cambio de la pila......................... 551 Luces de freno
Llave electrnica Cambio de las bombillas ..............570
Cambio de la pila......................... 551 Vataje ...........................................670
Si la llave electrnica no Luces de marcha atrs
funciona correctamente ............ 625 Cambio de las bombillas ..............570
Llaves............................................... 150 Vataje ...........................................670
Cambio de la pila......................... 551 Luces de posicin delanteras
Entrada sin llave.......................... 152 Cambio de las bombillas ..............563
Interruptor del motor.................... 238 Interruptor de las luces.................266
Llave de control remoto Vataje ...........................................670
inalmbrico ............................... 152 Luces individuales...........................479
Llave electrnica ......................... 150 Interruptor.....................................480
Llaves .......................................... 150 Vataje ...........................................670
Placa del nmero de la llave ....... 150 Luces interiores ...............................479
Si la llave electrnica no Interruptor.....................................480
funciona correctamente ............ 625 Vataje ...........................................670
Si pierde las llaves ...................... 154

*: Consulte el Sistema de navegacin y multimedia Manual del propietario.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 696 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

696 ndice alfabtico

Luces traseras Motor


Cambio de las bombillas ............. 570 Cap.............................................511
Interruptor de las luces................ 266 Compartimiento ............................513
Vataje .......................................... 670 Cmo poner en marcha
Luneta trasera ................................. 207 el motor..............................238, 241
Luz antiniebla trasera Interruptor de encendido
Cambio de las bombillas ............. 570 (interruptor del motor) ........238, 241
Interruptor .................................... 273 Interruptor del motor.............238, 241
Vataje .......................................... 670 Nmero de identificacin..............648
Luz de la matrcula Posicin ACC.............................239
Cambio de las bombillas ............. 571 Recalentamiento ..........................635
Interruptor de las luces................ 266 Si el motor no arranca ..................623
Vataje .......................................... 670 Si es necesario detener el
Luz del interruptor de encendido vehculo en caso de
(luz del interruptor del motor)..... 479 emergencia................................577
Luz del interruptor del motor Si se acaba el combustible y
(luz del interruptor de el motor se cala .........................638
encendido) .................................... 479
Lquido N
Caja de transferencia .................. 664
Neumtico desinflado .....................606
Direccin ..................................... 667
Neumticos ......................................535
Embrague .................................... 665
Cadenas .......................................381
Frenos ......................................... 666
Cambio .........................................606
Lavaparabrisas............................ 526
En caso de pinchazo ....................606
Transmisin automtica .............. 663
Indicador de advertencia ..............594
Inspeccin ....................................535
M Neumticos de invierno................380
Mando de nivelacin manual Presin de inflado.................544, 667
de los faros ................................... 268 Rotacin de los neumticos .........536
Mantenimiento Rueda de repuesto.......................606
Datos de mantenimiento ............. 642 Sistema de advertencia de la
Mantenimiento que puede presin de los neumticos.........536
realizar usted mismo ................ 509 Tamao ........................................667
Requisitos de mantenimiento ...... 506 Neumticos de invierno ..................380
Mantenimiento que puede Nmero de identificacin del
realizar usted mismo ................... 509 vehculo..........................................646
Medidas de precaucin con
la carga.......................................... 482
Micrfono ........................................ 428

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 697 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

ndice alfabtico 697

P Puertas
Palanca Bloqueo de las puertas.................162
Palanca de apertura del cap ..... 511 Cristales de las ventanillas...........202
Palanca de cambios ............ 250, 258 Espejos retrovisores exteriores ....199
Palanca de enganche auxiliar ..... 511 Indicador de advertencia de
Palanca de los intermitentes ....... 264 puerta abierta ............................592
Palanca del limpiaparabrisas ...... 276 Puertas laterales ..........................162
Palanca de cambios Seguros de proteccin para
Si la palanca de cambios nios de las puertas traseras ....165
no puede moverse de la Puertas laterales ..............................162
posicin P ................................. 255 *
Puerto AUX ....................................424
Transmisin automtica .............. 250 *
Puerto USB ....................................391
Transmisin manual .................... 258
Palanca de maniobra del gato ....... 612 R
Paneles de acceso.......................... 168 Radiador ...........................................521
Pantalla de informacin mltiple *
Radio ..............................................394
Cambio de la visualizacin.......... 136 *
RDS .................................................396
Informacin del trayecto .............. 136 Recalentamiento, motor..................635
LDA (advertencia de cambio Refrigerante del motor
involuntario de carril) ................ 309 Capacidad ....................................661
Parachoques trasero con Inspeccin ....................................520
escaln.......................................... 171 Inspeccin y preparacin
Parasoles ......................................... 490 para el invierno ..........................380
PCS (sistema de seguridad Reinicio
anticolisin) .................................. 292 Datos de mantenimiento
Activacin/desactivacin del del aceite de motor ....................518
sistema ..................................... 297 Elementos que deben
Funcin........................................ 292 reiniciarse ..................................681
Indicador de advertencia ............. 591 Sistema de advertencia de la
Mensaje de advertencia .............. 603 presin de los neumticos.........538
Peso ................................................. 643 Reinicio de los datos de
Portabotellas ................................... 485 mantenimiento...............................518
Presin de inflado de los neumticos Reloj ..................................................491
Datos de mantenimiento ............. 667 Remolcado
Indicador de advertencia ............. 594 Arrastre de un remolque.......224, 225
Puerta de carga y descarga ........... 169 Gancho de remolcado de
emergencia................................581
Remolcado de emergencia ..........579

*: Consulte el Sistema de navegacin y multimedia Manual del propietario.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 698 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

698 ndice alfabtico

Reposabrazos ................................. 495 Sensor


Reposacabezas ............................... 193 LDA (advertencia de cambio
Repostado ....................................... 279 involuntario de carril) .................306
Apertura del tapn del Sistema de encendido
depsito de combustible........... 279 automtico de los faros .............270
Capacidad ................................... 650 Servodireccin
Tipos de combustible .................. 650 Lquido..........................................667
*
Reproductor de CD ...................... 399 Sistema antibloqueo de
RSA (asistencia de seales frenos (ABS) ..................................365
de trfico)...................................... 315 Funcin.........................................365
Rueda de repuesto Indicador de advertencia ..............589
Espacio de almacenamiento ....... 606 Sistema antirrobo
Presin de inflado........................ 667 Alarma ..........................................117
Ruedas............................................. 546 Sistema inmovilizador del
Cambio de las ruedas ................. 606 motor .........................................109
Tamao ....................................... 667 Sistema de activacin y
desactivacin manual del
S airbag ...............................................63
Sistema de advertencia de la
Seguridad infantil ............................. 65
presin de los neumticos...........536
Colocacin del cinturn de
Funcin.........................................536
seguridad para los nios ............ 42
Indicador de advertencia ..............594
Instalacin de sistemas de
Instalacin de transmisores y
sujecin para nios............... 81, 97
vlvulas de advertencia de la
Interruptor de bloqueo de las
presin de los neumticos.........537
ventanillas................................. 203
Interruptor de reinicio del sistema
Precauciones con el elevalunas
de advertencia de la presin
elctrico .................................... 205
de los neumticos......................538
Precauciones con la
Registro de cdigos ID .................539
batera .............................. 525, 633
Reinicio.........................................537
Precauciones con la
Sistema de aire
calefaccin de los asientos....... 478
acondicionado.......................462, 469
Precauciones con la pila
Filtro del aire acondicionado ........549
extrada de la llave ................... 553
Sistema de aire acondicionado
Precauciones con los airbags ....... 48
automtico .................................469
Precauciones con los
Sistema de aire acondicionado
cinturones de seguridad ............. 44
manual.......................................462
Seguros de proteccin para
Sistema de aire acondicionado
nios de las puertas traseras ... 165
automtico
Sistema de sujecin para nios .... 66
Filtro del aire acondicionado ........549
Seguros de proteccin para
Sistema de aire acondicionado
nios.............................................. 165
automtico .................................469

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 699 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

ndice alfabtico 699

Sistema de bloqueo del Sistema de sujecin para nios .......66


cambio........................................... 254 Definicin de asientos
Sistema de bloqueo del para nios....................................68
diferencial trasero ........................ 348 Instalacin de asientos
Sistema de clasificacin del para nios..............................81, 97
ocupante del asiento Instalacin de sistemas de
del pasajero delantero ................... 58 sujecin para nios con
Sistema de control automtico correa superior ..........................106
de las luces................................... 270 Instalacin del sistema CRS
Sistema de control de con anclaje rgido ISOFIX............92
asistencia en pendientes Instalacin del sistema CRS
descendentes ............................... 373 con cinturones de seguridad .......74
Sistema de corte de la bomba Sistema de traccin a las
de combustible............................. 585 cuatro ruedas
Sistema de datos por radio ......... 396* Indicador de advertencia ..............589
Sistema de iluminacin de Interruptor de control de la
entrada al vehculo....................... 481 traccin delantera ......................335
Sistema de luces de Sistema del monitor de
conduccin diurna ....................... 270 visin trasera.................................324
Sistema de navegacin * Sistema DPF (filtro de
Sistema de parada y arranque....... 352 partculas disel)...........................376
Sistema de refrigeracin Mensaje de advertencia ...............603
Recalentamiento del motor ......... 635 Sistema inmovilizador.....................109
Sistema de seguridad anticolisin Sistema inmovilizador del motor ...109
(PCS) ............................................. 292 Sistema inteligente de entrada
Activacin/desactivacin del y arranque......................................172
sistema ..................................... 297 Arranque del motor.......................241
Funcin........................................ 292 Funciones de entrada...................162
Indicador de advertencia ............. 591 Mensaje de advertencia ...............599
Mensaje de advertencia .............. 603 Ubicacin de las antenas .............172
Sistema de sonido .......................... 386 Sistema manos libres
Antena ................................. 398, 500 *
(para telfonos mviles) ............425
Disco MP3/WMA ......................... 399 Sistema multimedia *
Dispositivo de memoria USB....... 417 *
Sonido Bluetooth ........................425
Entrada de audio ......................... 391 Sugerencias para la
Interruptores de sonido conduccin en invierno................380
del volante ................................ 388 Sujetavasos ......................................484
iPod ............................................. 409
Puerto AUX ................................. 391
Radio ........................................... 394
Reproductor de CD .................... 399
Reproductor de msica porttil ... 424
Sonido Bluetooth ....................... 446
Utilizacin ptima ........................ 392

*: Consulte el Sistema de navegacin y multimedia Manual del propietario.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 700 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

700 ndice alfabtico

T V
Tapa del depsito de Velocmetro ......................................131
combustible .................................. 279 Ventanillas
Repostado ................................... 279 Desempaador de la
*
Telfono Bluetooth ..................... 425 luneta trasera.....................463, 471
Borrado del historial de Elevalunas elctricos....................202
llamadas ................................... 441 Lavaparabrisas.............................276
Configuracin del telfono........... 439 Ventanillas laterales traseras .........206
Conversacin por telfono .......... 448 Visualizacin
Gestin de contactos de Informacin del trayecto .......136, 140
marcacin rpida ...................... 448 LDA (advertencia de cambio
Gestin de los contactos ............. 443 involuntario de carril) .................316
Realizacin de una llamada ........ 448 Pantalla de informacin
Recepcin de una llamada.......... 450 mltiple ..............................135, 138
Tercera luz de freno Visualizacin de la
Cambio ........................................ 572 temperatura exterior .....................131
Tomas de corriente......................... 492 Volante
Toyota Safety Sense....................... 284 Ajuste ...........................................196
Transmisin Interruptores de control
Si la palanca de cambios del instrumento ..........................139
no puede moverse de la Interruptores de sonido ................388
posicin P ................................. 255 VSC (control de estabilidad
Transmisin automtica .............. 250 del vehculo) ..................................365
Transmisin manual .................... 258
Transmisin automtica ................ 250
Si la palanca de cambios
no puede moverse de la
posicin P ................................. 255
Transmisin manual....................... 258
TRC (sistema de control de
la traccin) .................................... 365

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 701 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

ndice alfabtico 701

*: Consulte el Sistema de navegacin y multimedia Manual del propietario.

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 702 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

702 ndice alfabtico

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 703 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

ndice alfabtico 703

HILUX_OM_OM71236S_(ES)
HILUX_OM_OM71236S_(ES).book Page 704 Tuesday, April 26, 2016 11:54 AM

704

INFORMACIN TIL PARA LA GASOLINERA

Palanca de enganche Tapa del depsito de


auxiliar combustible*
P. 511 P. 281

Dispositivo de apertura
Palanca de apertura del Presin de inflado de los
de la tapa del depsito
cap neumticos
de combustible*
P. 511 P. 281 P. 667

Capacidad del depsito de combustible


80 L (21,1 gal., 17,6 gal.Ing.)
(referencia)
Tipo de combustible P. 650
Presin de inflado de los neumticos
P. 667
en fro
L (qt., qt.Ing.)
Motor de
Con filtro 5,6 (5,9; 4,9)
gasolina
Sin filtro 5,3 (5,6; 4,7)

Capacidad de aceite de L (qt., qt.Ing.)


motor X Motores 1GD-FTV y 2GD-FTV
(drenaje y llenado Con filtro 7,5 (7,9; 6,6)
referencia) Motor disel Sin filtro 7,0 (7,4; 6,2)
X Motor 2KD-FTV

Con filtro 6,9 (7,3; 6,1)


Sin filtro 6,6 (7,0; 5,8)
Tipo de aceite de motor P. 651

*: Si el vehculo dispone de ello

HILUX_OM_OM71236S_(ES)

Anda mungkin juga menyukai