Anda di halaman 1dari 439

TOP

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650/S
GSF650/S
K5K6

Printed in Japan 99500-36151-01S


K5 K6 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

BOTTOM

No.16352 99500-36151-01S GSF650/SK6 S/M 06. 03.25. Cover_0104 (Back: 16mm) for CTP DIC335 / K
Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

PREMBULO NDICE DE GRUPOS


Este manual contiene una descripcin introductoria
de la SUZUKI GSF650/S y los procedimientos para
su inspeccin, mantenimiento y revisin de los com-
ponentes principales.
INFORMACIN GENERAL 1
No se incluye otro tipo de informacin considerada
de conocimiento general.
Lea la seccin INFORMACIN GENERAL para MANTENIMIENTO PERIDICO 2
familiarizarse con la motocicleta y su manteni-
miento. Emplee sta y otras secciones como una
gua para la inspeccin y mantenimiento correctos.
Este manual le ayudar a conocer mejor la motoci-
MOTOR 3
cleta de modo que pueda garantizar a sus clientes
un servicio rpido y seguro.
SISTEMA DE COMBUSTIBLE 4
* Este manual ha sido elaborado considerando
las ltimas especificaciones vigentes en el
momento de su publicacin. De haberse rea-
lizado modificaciones desde entonces, pue-
CHASIS 5
den existir diferencias entre el contenido de
este manual y la motocicleta en s.
* Las ilustraciones de este manual sirven para SISTEMA ELCTRICO 6
mostrar los principios bsicos de operacin y
los procedimientos de trabajo. Es posible que
INFORMACIN DE
no representen con exactitud la motocicleta
en detalle. MANTENIMIENTO
7
* Este manual est dirigido a personas que
dispongan de conocimientos y preparacin GSF650AK5/SAK5
suficientes, as como herramientas, incluidas
(MODELO 05)
8
herramientas especiales, para el servicio de
las motocicletas SUZUKI. Si no dispone de
GSF650/A/AS/AU/S/SU/UK6
ellos, consulte a un distribuidor autorizado de
motocicletas SUZUKI para que le ayude. (MODELO 06)
9

DIAGRAMA DE CABLEADO 10
Si los mecnicos son inexpertos o no dis-
ponen de las herramientas y el equipo
apropiados no podrn llevar a cabo ade-
cuadamente el mantenimiento descrito en
este manual.
Una reparacin defectuosa puede provocar
lesiones al mecnico y hacer insegura la
motocicleta tanto para el conductor como
para el pasajero.

COPYRIGHT SUZUKI MOTOR CORPORATION 2006

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CMO UTILIZAR ESTE MANUAL


PARA LOCALIZAR LO QUE BUSCA:
1. El texto de este manual est dividido en secciones.
2. Los ttulos de las secciones se listan en el NDICE.
3. Sosteniendo el manual como se muestra a la derecha
encontrar fcilmente la primera pgina de cada seccin.
4. En la primera pgina de cada seccin hay una lista de conte-
nidos que le permitir encontrar el tema y la pgina que
necesita.

DESPIECE DE COMPONENTES Y TAREAS A REALIZAR


Debajo del nombre de cada sistema o unidad se encuentra una vista del despiece. Se proporcionan instruc-
ciones de trabajo y otra informacin de servicio tal como el par de apriete, los puntos de lubricacin y los
puntos donde se aplica el compuesto de bloqueo.
Ejemplo: Rueda delantera

1 Eje delantero
2 Sello guardapolvo
3 Disco de freno (DE)
4 Cojinete (DE)
5 Separador
6 Cojinete (IZ)
7 Disco de freno (IZ)
8 Collar
9 Rueda delantera
0 Vlvula de purga de aire
A Equilibrador
A Eje delantero
B Perno de disco de freno

"
TEM Nm kgf-m
A 65 6,5
B 23 2,3

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SMBOLO
En la siguiente tabla se muestran los smbolos que indican las instrucciones y otra informacin necesaria
para el mantenimiento. El significado de cada smbolo tambin est incluido en la tabla.

SMBOLO DEFINICIN SMBOLO DEFINICIN


Control del par de torsin necesario.
Aplique THREAD LOCK 1342.
Los datos al lado de la tabla indican el
99000-32050
par de torsin especificado.

Aplique aceite.
Aplique THREAD LOCK SUPER 1360.
Utilice aceite del motor a menos que se
99000-32130
especifique lo contrario.
Aplique solucin de aceite de molibdeno
Utilice aceite de horquilla.
(mezcla de aceite de motor y SUZUKI
99000-99044-10G
MOLY PASTE con una relacin de 1:1).

Aplique SUZUKI SUPER GREASE A.


Aplique o utilice lquido de frenos.
99000-25010

Aplique SUZUKI MOLY PASTE.


Mida la gama de tensiones.
99000-25140

Aplique SUZUKI SILICONE GREASE.


Mida la gama de resistencias.
99000-25100

Aplique PBC GREASE.


Mida en la escala de corriente.
99000-25110

Aplique THERMO-GREASE.
Mida len la escala de prueba de diodos.
99000-59029

Aplique SUZUKI BOND 1207B. Mida en la escala de prueba de conti-


99000-31140 nuidad.

Aplique SUZUKI BOND 1215.


Utilice una herramienta especial.
99000-31110

Aplique THREAD LOCK SUPER 1303.


Indicacin de datos de servicio.
99000-32030

Aplique THREAD LOCK SUPER 1322.


99000-32110

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN GENERAL 1-1

INFORMACIN GENERAL

1
CONTENIDO
ADVERTENCIA/PRECAUCIN/NOTA ........................................................ 1- 2
PRECAUCIONES GENERALES .................................................................. 1- 2
SUZUKI GSF650 (MODELO 05) ................................................................. 1- 4
SUZUKI GSF650S (MODELO 05) ............................................................... 1- 4
LOCALIZACIN DEL NMERO DE SERIE ................................................ 1- 4
RECOMENDACIN DE COMBUSTIBLE Y ACEITE ................................... 1- 5
COMBUSTIBLE (Para Canad) ........................................................... 1- 5
COMBUSTIBLE (Para otros pases) ................................................... 1- 5
ACEITE DEL MOTOR ........................................................................... 1- 5
LQUIDO DE FRENOS .......................................................................... 1- 5
ACEITE DE LA HORQUILLA DELANTERA ........................................ 1- 5
PROCEDIMIENTOS DE RODAJE ................................................................ 1- 6
IDENTIFICACIN DE LOS CILINDROS ...................................................... 1- 6
ETIQUETAS INFORMATIVAS ..................................................................... 1- 7
ESPECIFICACIONES ................................................................................... 1- 8

CDIGOS DE PASES Y REAS


Los siguientes cdigos representan a los siguientes pases y reas.

NMERO EFECTIVO DEL


CDIGO PAS o REA
BASTIDOR
GSF650K5 (E-02) Reino Unido JS1B5112200100001
GSF650K5 (E-19) U.E. JS1B5112100100001
GSF650UK5 (E-19) U.E. JS1B5212100100001
GSF650SK5 (E-02) Reino Unido JS1B5111200100001
GSF650SK5 (E-19) U.E. JS1B5111100100001
GSF650SUK5 (E-19) U.E. JS1B5211100100001

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

1-2 INFORMACIN GENERAL

ADVERTENCIA/PRECAUCIN/NOTA
Por favor, lea este manual y siga sus indicaciones atentamente. Para enfatizar la informacin relevante, los
smbolos y las palabras ADVERTENCIA, PRECAUCIN y NOTA tienen un significado especial. Preste
especial atencin a los mensajes que resaltan estas palabras.

Indica un peligro potencial que puede provocar la muerte o lesiones.

!
Indica un peligro potencial que puede provocar daos en la motocicleta.

NOTA:
Indica informacin especial para que el mantenimiento resulte ms fcil o para aclarar las instrucciones.

Por favor, tenga en cuenta que los avisos y precauciones contenidos en este manual no pueden, de nin-
guna manera, abarcar todos los posibles peligros relacionados con la reparacin o falta de mantenimiento
de la motocicleta. Adems de los ADVERTENCIAS y PRECAUCIONES citados ha de usarse el sentido
comn y los principios bsicos de seguridad en la mecnica. Si no est seguro de cmo llevar a cabo una
operacin determinada, pdale consejo a un mecnico con ms experiencia.

PRECAUCIONES GENERALES

* Es importante para la seguridad del mecnico y para la seguridad y fiabilidad de la motoci-


cleta que los procedimientos de reparacin y mantenimiento sean los adecuados.
* Cuando dos o ms personas trabajen juntas es necesario tener en cuenta la seguridad de los
compaeros.
* Cuando sea necesario hacer funcionar el motor en interiores asegrese de que los gases de
escape sean evacuados al exterior.
* Cuando se trabaje con productos txicos o inflamables asegrese de que la zona en la que
est trabajando est ventilada y de seguir todas las instrucciones del fabricante.
* Nunca utilice gasolina como disolvente para limpiar.
* Para evitar quemaduras no toque el motor, el aceite del motor, el refrigerador de aceite, ni el
sistema de escape hasta que se hayan enfriado.
* Despus de trabajar en los sistemas de combustible, aceite, escape, escape, o frenos, com-
pruebe que no haya fugas en ninguno de los conductos y juntas relacionados con el sistema.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN GENERAL 1-3

!
* Si necesita piezas de repuesto, utilice repuestos originales Suzuki o sus equivalentes.
* Cuando retire piezas que vayan a ser reutilizadas, ordnelas de tal forma que se puedan vol-
ver a montar en el orden correcto y con la orientacin adecuada.
* Asegrese de utilizar herramientas especiales cuando as se indique.
* Compruebe que todas las piezas que vayan a montarse estn limpias. Lubrquelas cuando se
indique.
* Utilice el lubricante, adhesivo, u obturador especificado.
* Cuando desmonte la batera, desconecte primero el cable negativo y despus el positivo.
Cuando vuelva a montar la batera, conecte primero el cable positivo y despus el negativo, y
cubra el borne positivo con su tapa correspondiente.
* Cuando haga trabajos de mantenimiento en piezas elctricas, si los procedimientos no nece-
sitan de la electricidad de la batera, desconecte el cable negativo de la misma.
* Cuando apriete las tuercas y los pernos de la culata y del crter, comience por los de mayor
dimetro. Apriete siempre los pernos y las tuercas diagonalmente desde el interior hacia el
exterior hasta alcanzar el par de apriete especificado.
* Cuando retire retenes, juntas, empaquetaduras, juntas tricas, arandelas de fijacin, tuercas
autoblocantes, pasadores de retencin, anillos de resorte, y dems piezas que se especifi-
quen, asegrese de cambiarlas por otras nuevas. Adems, antes de montar piezas nuevas
asegrese de eliminar cualquier resto de material de las superficies de contacto.
* Nunca reutilice un anillo de resorte. Cuando monte un anillo de resorte nuevo, tenga cuidado
de no abrirlo ms de lo necesario para introducirlo en el eje. Despus de montar un anillo de
resorte, compruebe siempre que queda perfectamente alojado en su ranura y firmemente
ajustado.
* Emplee una llave dinamomtrica para apretar las uniones con el par especificado. Limpie la
grasa y el aceite de las roscas cuando estn manchadas.
* Despus del montaje, compruebe el ajuste de las piezas y su correcto funcionamiento.

* Para proteger el medio ambiente no se deshaga de manera no autorizada del aceite del motor,
lquido refrigerante ni otros lquidos: bateras y neumticos.
* Para proteger los recursos naturales del planeta deshgase adecuadamente de la motocicleta
y piezas usadas.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

1-4 INFORMACIN GENERAL

SUZUKI GSF650 (MODELO 05)

* Puede haber diferencias entre las fotografas y las motocicletas reales dependiendo de los mercados.

SUZUKI GSF650S (MODELO 05)

* Puede haber diferencias entre las fotografas y las motocicletas reales dependiendo de los mercados.

LOCALIZACIN DEL NMERO DE SERIE


El nmero de serie del bastidor o V.I.N. (Nmero de Identificacin del Vehculo) 1 est grabado en el lado
derecho del tubo del cabezal de la direccin y el tubo descendente del bastidor. El nmero de serie del
motor 2 est situado en el lado derecho del crter. Estos nmeros son especialmente necesarios para
registrar la mquina y pedir recambios.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN GENERAL 1-5

RECOMENDACIN DE COMBUSTIBLE Y ACEITE


COMBUSTIBLE (Para Canad)
Utilice solamente gasolina sin plomo de 87 octanos como mnimo (R/2 + M/2) o 91 octanos o ms clasifi-
cada mediante el mtodo de investigacin.
Se puede utilizar gasolina que contenga MTBE (Methyl Tertiary Butyl Ether), con menos de 10% de etanol,
o menos de 5% de metanol con los codisolventes y el inhibidor de corrosin apropiados.

COMBUSTIBLE (Para otros pases)


La gasolina utilizada deber tener un ndice de 91 octanos o superior (Mtodo de investigacin). Se reco-
mienda gasolina sin plomo.

ACEITE DEL MOTOR


La calidad del aceite es un componente importante en el rendi-
miento y duracin de su motor. Seleccione siempre un aceite de
motor de buena calidad. Utilice SF/SG o SH/SJ en API con MA MULTIGRADO
en JASO.
Suzuki recomienda el uso de aceite de motor SAE 10W-40. Si
no se dispone de aceite SAE 10W-40, escoja otro alternativo de
TEMP.
la tabla de la derecha.

LQUIDO DE FRENOS
Especificacin y clasificacin: DOT 4

Como el sistema de frenos de esta motocicleta ha sido rellenado por el fabricante de la misma
con lquido de frenos a base de glicol, no utilice ni mezcle distintos tipos de lquidos de frenos,
tales como lquidos a base de silicona o petrleo, al rellenar el sistema, ya que pueden produ-
cirse serios daos.
No utilice lquido de frenos de contenedores ya utilizados o no sellados.
Nunca reutilice lquido de frenos sobrante de un servicio previo que haya sido almacenado
durante un largo periodo de tiempo.

ACEITE DE LA HORQUILLA DELANTERA


Utilice aceite de horquilla nmero 10 u otro aceite para horquilla
equivalente.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

1-6 INFORMACIN GENERAL

PROCEDIMIENTOS DE RODAJE
Durante la fabricacin se utilizan slo los mejores materiales disponibles y todas las piezas maquinadas tie-
nen un acabado de alta calidad, pero an as es necesario que las piezas mviles se acoplen entre s
mediante un RODAJE antes de someter el motor a los esfuerzos mximos. El futuro rendimiento y fiabili-
dad del motor dependen del cuidado y la atencin puestos durante los primeros momentos. Las reglas
generales son.
Mantenga estos lmites de velocidad al hacer el rodaje:
Inicial 800 km: Por debajo de 6 000 rpm
Hasta 1 600 km: Por debajo de 9 000 rpm
Ms de 1 600 km: Por debajo de 12 000 rpm
Al llegar a la lectura de 1 600 km en el cuentakilmetros puede hacer funcionar la motocicleta a pleno
gas. No obstante, no exceda de 12 000 rpm en ningn momento.

IDENTIFICACIN DE LOS CILINDROS


Los cuatro cilindros de este motor vienen identificados como N. 1, N. 2, N. 3 y N. 4, contando de
izquierda a derecha (mirando desde el asiento del conductor).

N. 4
N. 3
N. 2
N. 1

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN GENERAL 1-7

ETIQUETAS INFORMATIVAS
N. Etiqueta de usuario GSF650 GSF650A GSF650U GSF650UA GSF650S GSF600SA GSF650SU GSF650SUA
1 Etiqueta informativa E-28 E-28
Etiqueta de precaucin de
2 E-02 E-02 E-02 E-02
combustible
3 Etiqueta de pantalla
Etiqueta de aviso de direc-
4
cin
Etiqueta de informacin de
5
neumtico
6 Etiqueta de aviso general
7 Etiqueta para Canad ICES E-28 E-28
Excepto Excepto
8 Placa de D.I.
E-28 E-28
9 Placa de seguridad E-28 E-28

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

1-8 INFORMACIN GENERAL

ESPECIFICACIONES
DIMENSIONES Y PESO EN VACO
Longitud total ....................................................... 2 110 mm
Anchura total........................................................ 770 mm
Altura total............................................................ 1 085/1 095 mm .........Baja/Alta ...................GSF650
1 225 mm .....................................................GSF650S
Distancia entre ejes ............................................. 1 440 mm
Distancia al suelo................................................. 130 mm
Altura del asiento ................................................. 770/790 mm ............Baja/Alta
Peso en vaco ...................................................... 201 kg........................................................GSF650
204 kg........................................................GSF650S

MOTOR
Tipo ...................................................................... Cuatro tiempos, refrigeracin por aire, DOHC
Nmero de cilindros ............................................. 4
Calibre.................................................................. 65,5 mm
Carrera................................................................. 48,7 mm
3
Cilindrada............................................................. 656 cm
Relacin de compresin ...................................... 10,5 : 1
Carburador........................................................... KEIHIN CVR32
Filtro de aire ......................................................... Elemento de material no tejido
Sistema de arranque............................................ Elctrico
Sistema de lubricacin......................................... Colector hmedo
Velocidad de ralent ............................................. 1 200 100 rpm

TREN DE TRANSMISIN
Embrague ............................................................ Tipo multidisco en bao de aceite
Transmisin ......................................................... Engrane constante de 6 velocidades
Patrn de cambio de velocidades........................ 1 reduccin, 5 aumento
Relacin de reduccin primaria ........................... 1,744 (75/43)
Relaciones de engranajes, Baja .......................... 3,083 (37/12)
2da ........................... 2,062 (33/16)
3ra ............................ 1,647 (28/17)
4ta ............................ 1,400 (28/20)
5ta ............................ 1,227 (27/22)
Mxima..................... 1,095 (23/21)
Relacin de reduccin final.................................. 3,133 (47/15)
Cadena de transmisin ........................................ RKFS50SMOZ1, 112 eslabones

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN GENERAL 1-9

CHASIS
Suspensin delantera ......................................... Telescpica, muelles helicoidales,
amortiguacin por aceite
Suspensin trasera ............................................. Tipo articulado, muelles helicoidales,
amortiguacin por aceite
Carrera de suspensin delantera........................ 130 mm
Recorrido de la rueda trasera ............................. 126 mm
ngulo de avance ............................................... 26
Rodada................................................................ 108 mm
ngulo de la direccin ........................................ 35 (derecha e izquierda)
Radio de giro....................................................... 2,8 m
Freno delantero................................................... Freno de disco, doble
Freno trasero....................................................... Freno de disco
Tamao de neumtico delantero ........................ 120/70ZR17M/C (58W), sin cmara de aire
Tamao de neumtico delantero ........................ 160/60ZR17M/C (69W), sin cmara de aire

SISTEMA ELCTRICO
Tipo de encendido............................................... Encendido electrnico (Transistorizado)
Distribucin del encendido .................................. 10 A.P.M.S. a 1 200 rpm
Buja .................................................................... NGK CR8EK o DENSO U24ETR
Batera................................................................. 12 V 28,8 kC (8 Ah)/10 HR
Generador ........................................................... Generador trifsico de CA
Fusible principal .................................................. 30 A
Fusible................................................................. 10/15/15/10/10 A
Faro..................................................................... 12 V 60/55 W H4 ......................................... GSF650
12 V 55 W H7: Haz superior e inferior......... GSF650S
Luz de estacionamiento o de ciudad................... 12 V 5 W...................................................... GSF650
12 V 5 W 2................................................ GSF650S
Luz de intermitente.............................................. 12 V 21 W
Luz de freno/cola ................................................ 12 V 21/5 W
Luz de velocmetro.............................................. LED
Luz de cuentarrevoluciones ................................ LED
Luz indicadora de punto muerto.......................... LED
Luz indicadora de luz de carretera...................... LED
Luz indicadora de seal de giro .......................... LED
Luz indicadora de presin de aceite ................... LED

CAPACIDADES
Depsito de combustible .................................... 20,0 L
Aceite del motor, cambio de aceite ..................... 3 300 ml
con cambio de filtro ................. 3 500 ml
revisin general....................... 4 600 ml

Estas especificaciones estn sujetas a cambio sin previo aviso.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MANTENIMIENTO PERIDICO 2-1

MANTENIMIENTO PERIDICO

CONTENIDO
CALENDARIO DE MANTENIMIENTO PERIDICO ...................................... 2- 2
TABLA DE MANTENIMIENTO PERIDICO ........................................ 2- 2 2
PUNTOS DE LUBRICACIN ................................................................ 2- 3
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO Y PUESTA A PUNTO .............. 2- 4
HOLGURA DE VLVULAS .................................................................. 2- 4
BUJAS .................................................................................................. 2- 6
PERNOS DEL TUBO DE ESCAPE Y DEL SILENCIADOR ................. 2- 7
FILTRO DEL AIRE ................................................................................ 2- 8
ACEITE DEL MOTOR Y FILTRO DEL ACEITE ................................... 2- 9
TUBO DE COMBUSTIBLE ................................................................... 2-11
VELOCIDAD DE RALENT DEL MOTOR ............................................. 2-11
JUEGO DEL CABLE DEL ACELERADOR .......................................... 2-11
SINCRONIZACIN DE CARBURADORES .......................................... 2-12
SISTEMA PAIR (SUMINISTRO DE AIRE) ............................................ 2-12
FILTRO DE COMBUSTIBLE ................................................................. 2-12
6
JUEGO DEL CABLE DEL EMBRAGUE ............................................... 2-12
CADENA DE TRANSMISIN ............................................................... 2-13
FRENOS ................................................................................................ 2-15
NEUMTICOS ....................................................................................... 2-18
DIRECCIN ........................................................................................... 2-18
HORQUILLA DELANTERA .................................................................. 2-19
SUSPENSIN TRASERA ..................................................................... 2-19
TUERCAS Y PERNOS DEL CHASIS ................................................... 2-20
COMPROBACIN DE LA PRESIN DE COMPRESIN ............................. 2-22
PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE COMPRESIN ........................... 2-22
COMPROBACIN DE LA PRESIN DEL ACEITE ...................................... 2-23
PROCEDIMIENTO DE COMPROBACIN DE LA PRESIN
DEL ACEITE .......................................................................................... 2-23

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

2-2 MANTENIMIENTO PERIDICO

CALENDARIO DE MANTENIMIENTO PERIDICO


La tabla que sigue detalla los intervalos de mantenimiento recomendados para todos los trabajos peridicos
necesarios para mantener la motocicleta en estado ptimo de rendimiento y economa. Los intervalos de
mantenimiento se dan en kilmetros y meses, y dependen de lo que se alcance primero.
NOTA:
En motocicletas sometidas a condiciones extremas de funcionamiento puede aumentarse la frecuencia del
mantenimiento.

TABLA DE MANTENIMIENTO PERIDICO


Intervalo km 1 000 6 000 12 000 18 000 24 000
tem meses 2 12 24 36 48
Elemento de filtro de aire I I R I
Pernos del tubo de escape y del silenciador T T T
Holgura de vlvulas I I I
Bujas I R I R
Tubo de combustible I I I I
Filtro de combustible I R I R
Aceite del motor R R R R R
Filtro de aceite del motor R R
Ralent I I I I I
Juego del cable del acelerador I I I I I
Sincronizacin de la mariposa de gases I I
Sistema PAIR (suministro de aire) I I
Juego del cable del embrague I I I I
Cadena de transmisin I I I I I
Limpie y lubrique cada 1 000 km.
Frenos I I I I I
Mangueras de frenos I I I I
Reemplace cada 4 aos.
Lquido de frenos I I I I
Reemplace cada 2 aos.
Neumticos I I I I
Direccin I I I
Horquilla delantera I I
Suspensin trasera I I
Pernos y tuercas del chasis T T T T T

NOTA:
I = Inspeccione y limpie, ajuste, reemplace o lubrique segn sea necesario
R = Reemplace
T = Apriete

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MANTENIMIENTO PERIDICO 2-3

PUNTOS DE LUBRICACIN
Una lubricacin adecuada es importante para que el funcionamiento sea suave y la vida de cada parte
mvil de la motocicleta sea larga.
Los principales puntos de lubricacin se muestran en la figura de abajo.

1 Cables del soporte de la palanca del freno y 5 Pivote del cambio de marchas, y pivote del
de la mariposa de gases reposapis izquierdo
2 Pivote del pedal y pivote del reposapis 6 Pivote del soporte central y gancho de resorte
3 Soporte de la palanca del freno y del embrague 7 Cadena de transmisin
4 Pivote del soporte lateral y gancho del resorte

NOTA:
* Antes de lubricar cada pieza, elimine cualquier rastro de xido, grasa, aceite, suciedad, o incrustaciones.
* Lubrique las piezas expuestas a la corrosin con un pulverizador inhibidor de la corrosin, sobre todo
cuando la motocicleta haya funcionado en condiciones de lluvia o humedad.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

2-4 MANTENIMIENTO PERIDICO

PROCEDIMIENTOS DE
MANTENIMIENTO Y PUESTA A PUNTO
Esta seccin describe los procedimientos de mantenimiento
para cada uno de los elementos mencionados en la Tabla de
Mantenimiento Peridico.

HOLGURA DE VLVULAS
Inspeccione inicialmente a los 1 000 km (1 meses) y a
cada 12 000 km (24 meses).

Retire el depsito de combustible. (4-3)


Retire las cubiertas de la cabeza del bastidor. (GSF650 5-5)
Retire el carenado. (GSF650S 5-5)
Retire la vlvula PAIR. (3-97)
Retire todas las bujas.
Retire la tapa de la culata y la cubierta del generador de
seal. (3-12 y -13)
El valor especificado de la holgura de vlvulas es distinto para
las vlvulas de admisin y de escape.
El ajuste de la holgura de las vlvulas debe comprobarse y ajus-
tarse, 1) en las inspecciones peridicas, 2) en las reparaciones
del mecanismo de las vlvulas y 3) cuando se desajusten los
rboles de levas al desmontarlos durante el mantenimiento.
 Juego de vlvulas (en fro):
ADM: 0,10 0,15 mm
ESC: 0,18 0,23 mm

NOTA:
* La leva debe estar en la posicin, A o B, para comprobar o
para ajustar la holgura de las vlvulas. No ha de medirse la
holgura con los rboles de levas en ninguna otra posicin que ADM ESC
no sea una de las posiciones indicadas.
* La holgura de las vlvulas deber comprobarse cuando el
motor est fro.
* Gire el cigeal hacia la derecha utilizando una llave de 19
mm. Asegrese de que todas las bujas hayan sido retiradas.

Gire el cigeal hacia la derecha y alinee la marca T del


rotor del generador de seal con el centro de la bobina de
captacin. Adems, coloque las muescas 1 en el extremo
derecho de cada rbol de levas como se muestra. Despus,
mida la holgura de las vlvulas siguientes C:
Cilindro N. 1: Holgura de las vlvulas de admisin y escape
Cilindro N. 2: Holgura de la vlvula de escape
Cilindro N. 3: Holgura de la vlvula de admisin

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MANTENIMIENTO PERIDICO 2-5

Inserte una galga de espesores entre el vstago de la vlvula


y el tornillo de ajuste situado en el balancn. Si la holgura no
cumple con la especificacin, sujete la contratuerca con una
llave y utilice la herramienta especial para ajustar la holgura.
\ 09900-20803: Galga de espesores
09917-14910: Pieza de ajuste de vlvulas
!
Las holguras de las vlvulas derecha e izquierda
debern ser lo ms iguales posible.

Gire el cigeal hacia la derecha 360 (una vuelta completa)


y alinee la marca T del rotor del generador de seal con el
centro de la bobina de captacin. Adems, coloque las mues-
cas 2 en el extremo derecho de cada rbol de levas como se
muestra.

Mida la holgura de las vlvulas restantes D y ajstelas si es


necesario.

Posicin 1 de muesca
Posicin del rbol
de levas rbol de levas de rbol de levas de
admisin escape
C
D

Cuando instale la tapa de la culata, aplique el adhesivo reco-


mendado en la ranura de la tapa de la culata y las tapas de
los extremos del rbol de levas. (3-84)
D 99000-31140: SUZUKI BOND 1207B
Apriete los tornillos de la cubierta de la culata al par especifi-
cado. (3-84 y 7-33)
Instale la cubierta del generador de seal.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

2-6 MANTENIMIENTO PERIDICO

BUJAS
Inspeccione cada 6 000 km (6 meses) y reemplace
cada 12 000 km (24 meses).

Retire todas las bujas.


NOTA:
Si es difcil quitar cualquier capuchn de buja, haga palanca uti-
lizando un destornillador.
\ 09930-10121: Juego de llaves de bujas
09900-20803: Galga de espesores

Estndar Tipo fro


NGK CR8EK CR9EK
DENSO U24ETR U27ETR

DEPSITOS DE CARBONILLA
Compruebe si hay depsitos de carbonilla en la buja.
Si los hubiese, elimnelos usando una mquina limpiadora de
bujas o con una herramienta puntiaguda teniendo mucho cui-
dado.

DISTANCIA ENTRE ELECTRODOS


Mida la separacin entre los electrodos de la buja con una
galga de espesores.
Si no se cumplen las especificaciones, ajuste la separacin.
 Distancia entre electrodos: 0,6 0,7 mm
\ 09900-20803: Galga de espesores

0,6 0,7 mm

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MANTENIMIENTO PERIDICO 2-7

ESTADO DE LOS ELECTRODOS


Compruebe el estado de los electrodos.
Si estn excesivamente quemados o desgastados, sustituya la
buja.
Sustituya la buja tambin si tiene roto el aislante, si las roscas
estn daadas, etc.
!
Compruebe el tamao y alcance de la rosca al cambiar
la buja. Si el alcance es demasiado corto se formarn
depsitos de carbonilla sobre la zona roscada del ori-
ficio de la buja y el motor puede sufrir daos.

INSTALACIN DE LAS BUJAS


!
Para evitar estropear la rosca de la culata, apriete pri-
mero la buja con la mano, y luego apritela al par
apropiado utilizando la llave de bujas.

Inserte las bujas en la culata apretndolas a mano y luego


apritelas hasta el par especificado.
" Buja: 11 Nm (1,1 kgf-m)

PERNOS DEL TUBO DE ESCAPE Y DEL


SILENCIADOR
Reemplace inicialmente a los 1 000 km (1 mes) y a
cada 12 000 km (24 meses) posteriormente.

Apriete los pernos del tubo de escape y los pernos del silen-
ciador hasta el par especificado.
" Perno del tubo de escape: 23 Nm (2,3 kgf-m)

" Perno de montaje del silenciador 1: 23 Nm (2,3 kgf-m)


Perno de conexin del silenciador 2: 23 Nm (2,3 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

2-8 MANTENIMIENTO PERIDICO

FILTRO DEL AIRE


Inspeccione cada 6 000 km (12 meses) y reemplace
cada 18 000 km (36 meses).

Retire el depsito de combustible. (4-3)


Retire los pernos.

Retire el elemento del filtro de aire 1.

Utilice con cuidado aire comprimido para limpiar el polvo del


elemento del filtro de aire.
!
Aplique aire comprimido siempre por el interior del
elemento del filtro de aire. Si se aplica aire compri-
mido al exterior, se introducir a la fuerza la suciedad
en los poros del elemento del filtro de aire, obstaculi-
zando el flujo de aire a travs del elemento del filtro de
aire.

Vuelva a instalar el filtro una vez limpio o un filtro nuevo en


orden inverso al de extraccin.

Cuando instale el elemento del filtro de aire en la caja del filtro


de aire, asegrese de que la marca apunte hacia arriba. Marca
!
Si la conduccin se realiza en ambientes muy polvo-
rientos, ser necesario limpiar el elemento del filtro de
aire ms a menudo. La forma ms segura de acelerar
el desgaste del motor consiste en utilizar el motor sin
el elemento del filtro o con el elemento roto. Aseg-
rese de que el elemento del filtro de aire est en per-
fectas condiciones en todo momento. La duracin del
motor depende en gran medida de este componente.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MANTENIMIENTO PERIDICO 2-9

Retire el tapn de drenaje de la manguera de drenaje del filtro


de aire para eliminar cualquier resto de agua.

ACEITE DEL MOTOR Y FILTRO DEL ACEITE


(ACEITE DEL MOTOR)
Reemplace inicialmente a los 1 000 km (2 meses) y a
cada 6 000 km (12 meses) posteriormente.

(FILTRO DE ACEITE)
Reemplace inicialmente a los 1 000 km (2 meses) y a
cada 12 000 km (24 meses) posteriormente.

El aceite deber cambiarse mientras el motor est caliente. El


reemplazo del filtro de aceite a los intervalos indicados arriba
deber realizarse junto con el cambio del aceite del motor.

CAMBIO DEL ACEITE DEL MOTOR


Mantenga la motocicleta derecha.
Coloque una bandeja de aceite bajo el motor y vace el aceite
del motor quitando el tapn de vaciado de aceite 1 y la tapa
de llenado 2.

Apriete el tapn de vaciado 1 hasta el par de torsin especi-


ficado e introduzca aceite nuevo por la boca de llenado.
Cuando haga un cambio de aceite (sin cambiar el filtro de
aceite), el motor tendr una capacidad de unos 3,3 L de
aceite. Utilice SF/SG o SH/SJ en API con MA en JASO.
" Tapn de vaciado aceite: 23 Nm (2,3 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

2-10 MANTENIMIENTO PERIDICO

Arranque el motor y djelo funcionar varios minutos al ralent.


Apague el motor y espere tres minutos aproximadamente, y
compruebe entonces el nivel de aceite a travs de la mirilla
de inspeccin 3. Si el nivel est por debajo de la marca L,
aada aceite hasta la marca F. Si el nivel est por encima
de la marca F, vace aceite hasta que el nivel alcance la
marca F.

CAMBIO DEL FILTRO DEL ACEITE


Vace aceite del motor como se describe en el procedimiento
de cambio de aceite del motor.
Retire el filtro de aceite 1 utilizando la herramienta especial.
Aplique un poco de aceite del motor a la junta trica del filtro
nuevo, antes de montarlo.
\ 09915-40610: Llave del filtro de aceite

Coloque el nuevo filtro de aceite. Grelo a mano hasta que


note que la junta trica del filtro hace contacto con la superfi-
cie de montaje del filtro. Despus, entonces el filtro dos vuel-
tas completas ms utilizando la herramienta especial.

NOTA:
* Antes de instalar el filtro de aceite, aplique una fina capa de
aceite de motor a su junta trica.
* Para apretar el filtro adecuadamente, utilice la herramienta
especial. No apriete nunca el filtro slo con la mano.
Aada aceite de motor nuevo y compruebe el nivel de la
misma manera que en el procedimiento de cambio de aceite.
 CANTIDAD NECESARIA DE ACEITE DEL MOTOR
Cambio de aceite: 3,3 L
Cambio de aceite y filtro: 3,5 L
Desmontaje del motor: 4,6 L
!
UTILICE NICAMENTE FILTROS DE ACEITE ORIGINA-
LES SUZUKI PARA MOTOCICLETAS.
Los filtros de otros fabricantes pueden tener distintas
caractersticas de roscas (dimetro de rosca y paso),
capacidad de filtrado, y durabilidad, lo que causara
daos al motor o fugas de aceite. Tampoco utilice un
filtro original Suzuki para automvil en esta motoci-
cleta.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MANTENIMIENTO PERIDICO 2-11

TUBO DE COMBUSTIBLE
Inspeccione cada 6 000 km (12 meses).

Retire el asiento.
Retire los pernos de montaje del depsito de combustible.
(4-3)
Levante el tanque de combustible.
Revise las mangueras de combustible 1 por si tienen daos o
fugas. Si encuentra alguno de estos defectos cambie las man-
gueras de combustible.

VELOCIDAD DE RALENT DEL MOTOR


Inspeccione inicialmente a los 1 000 km (2 meses) y a
cada 6 000 km (12 meses) posteriormente.

NOTA:
Haga este ajuste cuando el motor est caliente.
Arranque el motor, gire el tornillo de tope del acelerador 1, y
ajuste la velocidad de ralent entre 1 100 y 1 300 rpm.
 Velocidad de ralent del motor: 1 200 100 rpm

JUEGO DEL CABLE DEL ACELERADOR


Inspeccione inicialmente a los 1 000 km (2 meses) y a
cada 6 000 km (12 meses) posteriormente.

Ajuste el juego del cable del acelerador A como sigue.

Afloje la contratuerca 1 del cable de tiro del acelerador 2.


Gire el regulador 3 hacia dentro o hacia afuera hasta que el
juego del cable del acelerador (en el puo del acelerador) A
est entre 2 4 mm.
Apriete la contratuerca 1 mientras sujeta el regulador 3.
 Juego del cable del acelerador A: 2 4 mm

Una vez terminado el ajuste, compruebe que el movi-


miento del manillar no incremente la velocidad de
ralent de que el puo del acelerador vuelva suave y
automticamente.

NOTA:
El ajuste completo podr realizarse en los reguladores laterales
del cuerpo del acelerador. (4-24)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

2-12 MANTENIMIENTO PERIDICO

SINCRONIZACIN DE CARBURADORES
Inspeccione inicialmente a los 1 000 km (2 meses) y a
cada 12 000 km (24 meses).

(4-25)

SISTEMA PAIR (SUMINISTRO DE AIRE)


Inspeccione cada 12 000 km (24 meses).

(3-97)

FILTRO DE COMBUSTIBLE
Inspeccione cada 6 000 km (12 meses) y reemplace
cada 12 000 km (24 meses).

Levante el tanque de combustible. (2-10)


Compruebe que el filtro de combustible 1 no est sucio ni con-
taminado. Si lo est, reemplace el filtro de combustible por otro
nuevo. (4-6)

JUEGO DEL CABLE DEL EMBRAGUE


Inspeccione cada 6 000 km (12 meses).

Afloje la contratuerca 1 y gire el regulador 2 completamente


en el conjunto de la palanca del embrague.

Retire la tapa de desembrague.


Afloje la contratuerca 3 y gire hacia fuera el tornillo de ajuste
4 dos o tres vueltas.
Despus, gire lentamente hacia adentro el tornillo de ajuste
4 hasta sentir resistencia.
Despus, gire hacia fuera el tornillo de ajuste 4 1/4 de
vuelta, y apriete la contratuerca 3.
Afloje la contratuerca 5, y gire el regulador del cable 6 de
forma que se obtengan de 10 15 mm de juego A en el
extremo de la palanca del embrague.
Apriete la contratuerca 5.
 Juego del cable del embrague A: 10 15 mm

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MANTENIMIENTO PERIDICO 2-13

CADENA DE TRANSMISIN
Inspeccione inicialmente a los 1 000 km (2 meses) y a
cada 6 000 km (12 meses) posteriormente.
Lubrique cada 1 000 km.

Con la transmisin en punto muerto, apoye la motocicleta utili-


zando el caballete central y gire lentamente la rueda trasera con
la mano. Revise visualmente la cadena de transmisin por si
tiene alguno de los defectos listados abajo.
* Pasadores flojos * Desgaste excesivo
* Rodillos daados * Ajuste incorrecto de la cadena
* Eslabones secos u oxidados * Faltan juntas tricas
* Eslabones torcidos o atascados
A Junta trica
B Grasa
Si encuentra alguno de estos defectos deber reemplazar la
cadena de transmisin.
NOTA:
La cadena de transmisin deber reemplazarse junto con los
piones.

COMPROBACIN
Retire el pasador hendido. (E-28)
Afloje la tuerca del eje 1.
Tense la cadena de transmisin completamente girando
ambos pernos del regulador de la cadena 2.

Cuente 21 pasadores (20 pasos) sobre la cadena, y mida la


distancia entre los dos puntos. Si la distancia sobrepasa el 1 2 3 19 20 21

lmite de funcionamiento, deber reemplazar la cadena.


 Longitud de la cadena de transmisin en 20 pasos
Lmite de funcionamiento: 319 mm

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

2-14 MANTENIMIENTO PERIDICO

AJUSTE
Afloje o apriete ambos pernos del regulador de la cadena 1
hasta que la cadena tenga una holgura de 20 30 mm entre
los piones del motor y el trasero, como se muestra. Las mar-
cas de referencia 2 en cada lado del brazo basculante y en
el borde de cada regulador de la cadena deben estar alinea-
das para asegurar que las ruedas delantera y trasera estn
correctamente alineadas.
Apoye la motocicleta en la pata de cabra para hacer un ajuste
preciso.
Despus de ajustar la cadena de transmisin, apriete la
tuerca del eje 3 al par especificado.
Apriete firmemente los pernos del tensor de la cadena 1.
" Tuerca del eje trasero: 100 Nm (10,0 kgf-m)
Reemplace el pasador hendido por otro nuevo. (E-28)

20 30 mm

LIMPIEZA Y LUBRICACIN
Limpie la cadena de transmisin con queroseno. Si la cadena
se oxida rpidamente los intervalos han de acortarse.
!
No use tricloroetileno, gasolina ni ningn disolvente
similar.
Estos lquidos poseen una potencia de disolucin
demasiado grande para esta cadena y pueden daar
las juntas tricas. Use slo queroseno para limpiar la
cadena.

Despus de limpiar y secar la cadena, engrsela con un


aceite de motor pesado.
!
* No utilice ningn aceite que se venda comercial-
mente como aceite para cadenas de transmisin.
Este tipo de aceite puede daar las juntas tricas.
* La cadena de transmisin es la RKFS50SMOZ1.
SUZUKI recomienda utilizar esta cadena de transmi-
sin como recambio.

CORTE Y RECONEXIN DE LA CADENA DE TRANSMISIN


(5-71)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MANTENIMIENTO PERIDICO 2-15

FRENOS
(FRENOS)
Inspeccione inicialmente a los 1 000 km (2 meses) y a
cada 6 000 km (12 meses) posteriormente.

(MANGUERA DEL FRENO Y LQUIDO DE FRENOS)


Inspeccione cada 6 000 km (12 meses).
Reemplace las mangueras cada 4 aos. Reemplace el
lquido cada 2 aos.

NIVEL DEL LQUIDO DE FRENOS


Mantenga la motocicleta vertical y el manillar recto.
Compruebe el nivel de lquido de frenos observando la lnea
de lmite inferior de los depsitos de lquido de frenos.
Cuando el nivel del lquido de frenos est por debajo del
lmite inferior, rellene con un lquido de frenos que cumpla la
siguiente especificacin.
O Especificacin y clasificacin: DOT 4

* El sistema de frenos de esta motocicleta est lleno


de un lquido de frenos con base de glicol. No utilice
ni mezcle distintos tipos de lquidos como lquidos a
base de silicona o petrleo. No utilice lquido de fre-
nos de recipientes ya viejos, usados o sin sellar. No
reutilice el lquido de frenos sobrante de una repara-
cin anterior o almacenado durante largo tiempo.
* Las fugas de lquido de frenos harn peligrosa la
conduccin y producirn de inmediato decoloracio-
nes en las zonas pintadas. Antes de conducir revise
las mangueras del freno y sus uniones por si tuvie-
sen grietas o fugas de aceite.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

2-16 MANTENIMIENTO PERIDICO

PASTILLAS DE FRENO
El desgaste de las pastillas del freno puede comprobarse
mirando la lnea ranurada 1 de las pastillas. Cuando el des-
gaste exceda la lnea lmite ranurada, sustituya las pastillas por
otras nuevas. (5-48)
!
Reemplace el juego de pastillas de freno a la vez, si
no, podra perder efectividad en el frenado.

ALTURA DEL PEDAL DE FRENO


Afloje la contratuerca 1.
Gire la varilla de empuje 2 hasta situar el pedal de freno a 60
mm A por debajo de la cara superior del reposapis.
Apriete firmemente la contratuerca 1.
 Altura del pedal de freno A
Nominal: 60 mm
" Contratuerca de varilla de empuje del cilindro principal:
18 Nm (1,8 kgf-m)

INTERRUPTOR DE LA LUZ DE FRENO


Ajuste el interruptor de la luz de freno trasero de forma que la
luz se encienda justo antes de sentir presin al pisar el pedal.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MANTENIMIENTO PERIDICO 2-17

PURGADO DEL AIRE DEL CIRCUITO DEL LQUIDO DE FRENOS


El aire atrapado en el circuito del lquido de frenos acta como un colchn, absorbiendo gran parte de la
presin creada por el cilindro principal de freno y por tanto mermando la eficacia de la frenada del meca-
nismo del freno. La presencia de aire se detecta por la esponjosidad de la palanca del freno adems de
por la falta de fuerza en la frenada. Teniendo en cuenta el peligro que esto supone para el conductor y para
la mquina es esencial que, despus de montar el freno y llevar el sistema de freno a su condicin normal,
el circuito del lquido de frenos se purgue de aire de la siguiente manera:

Freno delantero
Llene el depsito del cilindro maestro hasta el tope de la miri-
lla de inspeccin. Coloque la tapa del depsito para evitar
que entre suciedad.
Acople un tubo a la vlvula de purgado de aire y coloque el
extremo libre del tubo en un recipiente.
Apriete y libere varias veces, en sucesin rpida, la palanca
del freno y luego apritela del todo sin soltarla. Afloje la vl-
vula de purgado de aire girndola un cuarto de vuelta de
modo que el lquido fluya hacia el recipiente; esto liberar la
palanca del freno hasta hacerla tocar la empuadura del
manillar. A continuacin cierre la vlvula, apriete y bombee la
maneta, y abra la vlvula. Repita esta operacin hasta que el
flujo de lquido en el recipiente no contenga burbujas de aire.
NOTA:
Mientras purga el sistema de freno rellene el lquido de frenos
del depsito segn sea necesario. Asegrese de que siempre
se vea lquido de frenos en el depsito.
Cierre la vlvula de purgado y desconecte el tubo. Rellene el
depsito con lquido de frenos hasta el tope de la mirilla de
inspeccin.
" Vlvula de purga de aire: 8 Nm (0,8 kgf-m)
!
Tenga cuidado al manejar el lquido de frenos: el
lquido reacciona qumicamente con pintura, plsti-
cos, materiales de goma, etc.

Freno trasero
NOTA:
La pinza del freno trasero tiene dos vlvulas de purga de aire.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

2-18 MANTENIMIENTO PERIDICO

NEUMTICOS
Inspeccione cada 6 000 km (12 meses).

ESTADO DEL DIBUJO DEL NEUMTICO


La conduccin de la motocicleta con neumticos excesivamente
gastados disminuye la estabilidad de la marcha, lo que puede
provocar una situacin peligrosa. Es muy recomendable cam-
biar un neumtico cuando la profundidad del dibujo alcanza la
siguiente especificacin.
\ 09900-20805: Galga de profundidad de dibujos de
neumticos
 Profundidad de los dibujos de los neumticos
Lmite de funcionamiento (Delantero) : 1,6 mm
(Trasero) : 2,0 mm

PRESIN DE NEUMTICOS
Si la presin de los neumticos es demasiado alta o demasiado
baja, la direccin se ver afectada negativamente y aumentar
el desgaste de los neumticos. Por tanto, mantenga la presin
adecuada en los neumticos para un buen comportamiento en
carretera y una vida ms larga de los mismos. La presin de
inflado de los neumticos en fro es la siguiente.

PRESIN DE SLO EL CONDUCTOR Y


INFLADO DE CONDUCTOR PASAJERO
NEUMTICOS
EN FRO kPa kgf/cm kPa kgf/cm
DELANTERO 250 2,50 250 2,50
TRASERO 250 2,50 250 2,50
!
Los neumticos normalizados de esta motocicleta son 120/70ZR17 M/C (58W) delante (GSF650:
BRIDGESTONE BT011F L, GSF650S: BRIDGESTONE BT011F J) y 160/60ZR17 M/C (69W) detrs
(GSF650, GSF650S: BRIDGESTONE BT020R L). El uso de neumticos distintos a los especifica-
dos puede provocar inestabilidad. Es muy recomendable utilizar los neumticos especificados.

DIRECCIN
Inspeccione inicialmente a los 1 000 km (2 meses) y a
cada 12 000 km (24 meses) posteriormente.

La direccin ha de ajustarse correctamente para que el manillar


gire suavemente y la conduccin sea segura. Una direccin
muy apretada impide un giro suave del manillar, y una direccin
demasiado floja le dar poca estabilidad. Compruebe que no
hay holgura en la horquilla delantera. Sostenga la motocicleta
de manera que la rueda delantera no toque el suelo. Con la
rueda delantera mirando hacia delante agarre la parte baja de
los tubos de la horquilla, cerca del eje, y tire hacia delante. Si
tiene juego ajuste la direccin. (5-29)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MANTENIMIENTO PERIDICO 2-19

HORQUILLA DELANTERA
Inspeccione cada 12 000 km (24 meses).

Revise la horquilla delantera por si hay fugas de aceite, araa-


zos o golpes en la superficie exterior de las tubos interiores. Si
es necesario, sustituya las piezas defectuosas. (5-15)

SUSPENSIN TRASERA
Inspeccione cada 12 000 km (24 meses).

Revise el amortiguador trasero por si tiene fugas de aceite y


compruebe que no hay juego en el conjunto del brazo bascu-
lante. (5-39)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

2-20 MANTENIMIENTO PERIDICO

TUERCAS Y PERNOS DEL CHASIS


Apriete inicialmente a los 1 000 km (2 meses) y a cada
6 000 km (24 meses) posteriormente.

Compruebe que todos los pernos y las tuercas del chasis estn apretados hasta el par especificado. (Con-
sulte la pgina 2-21 para conocer las ubicaciones de las tuercas y pernos.)
TEM Nm kgf-m
1 Tuerca de la cabeza del vstago de la direccin 65 6,5
2 Perno de apriete superior de la horquilla delantera 23 2,3
3 Perno de apriete inferior de la horquilla delantera 23 2,3
4 Tapa roscada de la horquilla delantera 23 2,3
5 Eje delantero 65 6,5
6 Perno de apriete del eje delantero 23 2,3
7 Perno del soporte del manillar 23 2,3
8 Perno de montaje del cilindro maestro del freno
10 1,0
delantero
9 Perno de montaje de la pinza del freno delantero 39 3,9
0 Perno de unin de la manguera del freno
23 2,3
(delantero y trasero)
A Vlvula de purgado de aire (delantera y trasera) 8 0,8
B Perno de disco de freno (delantero y trasero) 23 2,3
C Perno de montaje de la pinza del freno trasero 26 2,6
D Perno de de la caja de la pinza del freno trasero 37 3,7
E Perno de montaje del cilindro maestro del freno
25 2,5
trasero
F Contratuerca de la varilla de empuje del cilindro
18 1,8
principal del freno trasero
G Perno del reposapis delantero 35 3,5
H Perno del apoyapis delantero 23 2,3
I Tuerca de pivote del brazo oscilante 100 10,0
J Tuerca de montaje del amortiguador trasero
50 5,0
(superior e inferior)
K Tuerca de montaje de la palanca de amortiguacin 78 7,8
L Tuerca de montaje de la palanca de amortiguacin 78 7,8
M Tuerca del eje trasero 100 10,0
N Tuerca del pin trasero 50 5,0

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MANTENIMIENTO PERIDICO 2-21

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

2-22 MANTENIMIENTO PERIDICO

COMPROBACIN DE LA PRESIN DE COMPRESIN


La lectura de la presin de compresin de un cilindro es una buena medida para comprobar su estado inte-
rior.
La decisin de desmontar el cilindro se basa a menudo en los resultados de un ensayo de compresin. Los
registros de mantenimiento peridico guardados en su concesionario debern incluir lecturas de la presin
de compresin tomadas en cada revisin.
ESPECIFICACIN DE LA PRESIN DE COMPRESIN
Estndar Lmite Diferencia
1 000 1 500 kPa (10 15 kgf/cm2) 800 kPa (8 kgf/cm2) 200 kPa (2 kgf/cm2)
Una baja presin de compresin puede indicar cualquiera de las siguientes situaciones:
* Paredes del cilindro excesivamente desgastadas
* Pistn o segmentos desgastados
* Segmentos atascados en las ranuras
* Mal asiento de las vlvulas
* Junta de culata rota o defectuosa
Desmonte el motor en los siguientes casos:
* La presin de compresin en uno de los cilindros es inferior a 800 kPa (8 kgf/cm2).
* La diferencia de la presin de compresin entre dos cilindros cualesquiera es superior a 200 kPa (2 kgf/
cm2).
* Todas las lecturas de las presiones de compresin estn por debajo de 1 000 kPa (10 kgf/cm2) incluso
cuando miden ms de 800 kPa (8 kgf/cm2).

PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE
COMPRESIN
NOTA:
* Antes de comprobar la presin de compresin del motor ase-
grese de que las tuercas de la culata estn apretadas a los
valores del par de apriete especificado y que las vlvulas
estn correctamente ajustadas.
* Caliente el motor antes de la comprobacin.
* Asegrese de que la batera est completamente cargada.
Retire las piezas oportunas y compruebe la presin de compre-
sin de la siguiente forma.
Retire el depsito de combustible. (4-3)
Retire todas las bujas.
Instale el manmetro y el adaptador en el agujero de la buja.
Asegrese de que la conexin quede prieta.

Mantenga la empuadura del acelerador en posicin de


mxima aceleracin.
Presione el botn de encendido y mueva el motor con el
motor de arranque durante unos segundos. Registre la lec-
tura mxima del manmetro mientras el cilindro comprime.
Repita este procedimiento con los otros cilindros.
\ 09915-64510: Juego de manmetros
09915-63310: Adaptador

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MANTENIMIENTO PERIDICO 2-23

COMPROBACIN DE LA PRESIN DEL ACEITE


Compruebe la presin del aceite del motor peridicamente. Esto le dar una buena indicacin del estado de
las partes mviles.

ESPECIFICACIN DE PRESIN DE ACEITE


Ms de 300 kPa (3 kgf/cm)
a 3 000 rpm, temperatura del aceite a 60 C
Menos de 600 kPa (6 kgf/cm)
Si la presin del aceite est por encima o por debajo de los valores especificados, pueden considerarse las
siguientes causas.

BAJA PRESIN DE ACEITE


* Filtro de aceite atascado
* Fuga de aceite en los conductos
* Junta trica daada
* Bomba de aceite defectuosa
* Combinacin de las anteriores

ALTA PRESIN DE ACEITE


* Aceite del motor demasiado viscoso
* Conducto de aceite atascado
* Combinacin de las anteriores

PROCEDIMIENTO DE COMPROBACIN DE
LA PRESIN DEL ACEITE
Arranque el motor y compruebe si el piloto indicador de la pre-
sin del aceite est encendido. Si se mantiene encendido com-
pruebe el circuito del piloto indicador de la presin del aceite. Si
el circuito est bien, compruebe la presin del aceite de la
siguiente manera.
Retire el tapn de la galera principal de aceite 1.
Coloque el manmetro y el adaptador en la galera principal
de aceite.

Caliente el motor de la siguiente manera:


Verano: 10 minutos a 2 000 rpm
Invierno: 20 minutos a 2 000 rpm
Tras calentar el motor, aumente la velocidad del motor hasta
3 000 rpm (observe el cuentarrevoluciones), y lea la indica-
cin del manmetro de presin del aceite.
\ 09915-74521: Manguera del manmetro de presin de
aceite
09915-74540: Adaptador del manmetro de aceite
09915-77331: Medidor (para alta presin)
" Tapn de la galera principal de aceite:
40 Nm (4,0 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-1

MOTOR

CONTENIDO
EXTRACCIN DE COMPONENTES DEL MOTOR CON EL
MOTOR INSTALADO ..................................................................................... 3- 2
EXTRACCIN E INSTALACIN DEL MOTOR ............................................. 3- 3
EXTRACCIN ....................................................................................... 3- 3
INSTALACIN ...................................................................................... 3- 7
DESMONTAJE DEL MOTOR ......................................................................... 3-12
3
INSPECCIN Y MANTENIMIENTO DE LOS COMPONENTES
DEL MOTOR ................................................................................................... 3-26
INSPECCIN Y MANTENIMIENTO DEL RBOL DE
LEVAS/CULATA ................................................................................... 3-26
INSPECCIN DEL BLOQUE DE CILINDROS/PISTONES .................. 3-39
INSPECCIN DEL DEL EMBRAGUE/CONJUNTO DE
DESEMBRAGUE ................................................................................... 3-43
INSPECCIN DEL EMBRAGUE DEL MOTOR DE ARRANQUE ........ 3-45
INSPECCIN DE LA ARTICULACIN DE CAMBIO DE
MARCHAS ............................................................................................. 3-45 6
INSPECCIN Y MANTENIMIENTO DE LA TRANSMISIN ................ 3-47
INSPECCIN DE BIELA/CIGEAL ................................................... 3-55
INSPECCIN Y MANTENIMIENTO DE COJINETES DE
BIELA-MUEQUILLA ........................................................................... 3-55
INSPECCIN Y MANTENIMIENTO DE COJINETES DE
CRTER-CIGEAL ............................................................................ 3-58
AJUSTE DE LA HOLGURA DE EMPUJE DEL CIGEAL ................ 3-60
REENSAMBLAJE DEL MOTOR .................................................................... 3-63
SISTEMA DE LUBRICACIN DEL MOTOR ................................................. 3-86
BOMBA DE ACEITE ............................................................................. 3-86
FILTRO DEL CRTER DE ACEITE/REGULADOR DE
PRESIN DEL ACEITE ........................................................................ 3-86
INTERRUPTOR DE PRESIN DE ACEITE .......................................... 3-89
REFRIGERADOR DE ACEITE .............................................................. 3-90
FILTRO DE ACEITE .............................................................................. 3-90
PRESIN DE ACEITE ........................................................................... 3-90
SURTIDOR DE ACEITE ........................................................................ 3-91
DIAGRAMA DEL SISTEMA DE LUBRICACIN DEL MOTOR ........... 3-93
SISTEMA DE LUBRICACIN DEL MOTOR ........................................ 3-94
DIAGRAMA DEL SISTEMA DE DE REFRIGERACIN
DE LA CULATA .................................................................................... 3-95
SISTEMA DE DE REFRIGERACIN DE LA CULATA ........................ 3-96
SISTEMA PAIR (SUMINISTRO DE AIRE) ..................................................... 3-97
EXTRACCIN ....................................................................................... 3-97
INSPECCIN ......................................................................................... 3-97
INSTALACIN ...................................................................................... 3-98

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-2 MOTOR

EXTRACCIN DE COMPONENTES DEL MOTOR CON EL MOTOR


INSTALADO
Las partes listadas a continuacin se pueden retirar y volver a instalar sin tener que desmontar el motor del
bastidor. Consulte la pgina sealada en la lista en cada seccin para instrucciones de desmontaje y reins-
talacin.
CENTRO DEL MOTOR
TEM EXTRACCIN INSPECCIN INSTALACIN
Tubo de escape/silenciador 3-5 ---------- 3-8
Mangueras de aceite 3-12 ---------- 3-84
Filtro de aceite 3-12 ---------- 3-84
Enfriador de aceite 3-6 3-90 3-8
Crter de aceite 3-21 3-87 3-69
Regulador de presin de aceite del motor 3-87 3-87 3-88
Filtro del crter de aceite 3-87 3-87 3-88
Carburadores 4-15 4-20 3-10
Regulador de tensor de cadena 3-13 3-28 3-82
Tapa de culata 3-12 3-30 3-84
rboles de levas 3-13 3-26 3-79
Culata de cilindros 3-14 3-29 3-78
Cilindro 3-14 3-39 3-77
Pistones 3-15 3-40 3-76
Motor de arranque 3-16 6-24 3-75
Generador 3-16 6-15 3-75
Sistema PAIR 3-12, 97 3-97 3-85 y -98
LADO IZQUIERDO DEL MOTOR
TEM EXTRACCIN INSPECCIN INSTALACIN
Palanca de cambio de marchas 3-4 ---------- 3-10
Cubierta del pin del motor 3-4 ---------- 3-9
Pin del motor/cadena de transmisin 3-4 2-13 3-9
Interruptor de posicin de engranajes 3-20 6-27 3-69
Tapa de embrague del motor de arranque 3-17 ---------- 3-74
Engranaje intermedio del motor de arranque 3-19 ---------- 3-70
Embrague del motor de arranque 3-20 3-45 3-70
LADO DERECHO DEL MOTOR
TEM EXTRACCIN INSPECCIN INSTALACIN
Cubierta del embrague 3-16 ---------- 3-73
Generador de seal 3-16 6-33 3-74
Interruptor de presin de aceite 3-16 y -89 6-40 3-74
Discos de embrague 3-17 3-43 3-72
Cubo de manguito de embrague 3-18 ---------- 3-72
Engranaje impulsado de la bomba de aceite 3-19 ---------- 3-71
Engranajes impulsores del generador/bomba de aceite 3-18 ---------- 3-71
Engranaje impulsado primario 3-18 ---------- 3-72
Eje de cambio de velocidades 3-19 3-45 3-71
Engranaje impulsado del trinquete de cambio de marchas/leva 3-19 ---------- 3-70

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-3

EXTRACCIN E INSTALACIN DEL MOTOR


EXTRACCIN
Antes de sacar el motor del bastidor, lvelo con un limpiador de
vapor. El desmontaje del motor se explica de manera secuen-
cial en los pasos siguientes.
Vace el aceite del motor. (2-9)
Retire las cubiertas de los asientos y el bastidor. (5-4)
Retire las cubiertas de la cabeza del bastidor.
(GSF650: 5-5)
Retire el carenado. (GSF650S: 5-5)
Retire el depsito de combustible. (4-3)

Retire los pernos de montaje de la caja del filtro de aire1.


Retire la caja de equipaje 2. (5-4)

Desconecte el cable - de la batera.


Desconecte el acoplador del cable de toma de tierra del
motor 3.

Desconecte todos los capuchones de las bujas.


Desconecte las mangueras de la vlvula PAIR A a C.
A Manguera del filtro de aire
B Manguera de vaco
C Mangueras PAIR
Desconecte la manguera del respiradero 4.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-4 MOTOR

Retire el conjunto del carburador. (4-15)

Desconecte los acopladores del cable D a G.


D Generador de seal
E Interruptor de pata de cabra
F Sensor de velocidad
G Interruptor de posicin de engranajes

Abra las abrazaderas.


Desconecte el cable del motor de arranque 5.
Desconecte el cable del generador 6 y el acoplador 7.

Suelte el enlace de la palanca de cambio de marchas qui-


tando el perno.
Retire la cubierta del pin del motor junto con el cable del
embrague y el sensor de velocidad.

Retire el rotor del sensor de velocidad 8 y la tuerca del pin


del motor 9 mientras pisa el pedal del freno.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-5

Afloje la tuerca del eje trasero 0 y los tensores de la cadena


A para aflojar ms la cadena.

Retire el pin del motor B.

Retire los pernos del tubo de escape.

Afloje el perno de conexin del silenciador C.


Retire los pernos de montaje del silenciador D.
Retire el conjunto del silenciador.
NOTA:
Sujete el conjunto del silenciador para evitar que se caiga.

Retire las juntas del tubo de escape E.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-6 MOTOR

Retire el refrigerador de aceite.

Apoye el motor con un gato apropiado.


Retire el tubo de bajada del bastidor F.

Retire los pernos, las tuercas y el separador de montaje del


motor G.
Baje gradualmente el motor.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-7

INSTALACIN
Instale el motor en orden inverso al de extraccin.
Inserte los dos pernos largos desde el lado izquierdo. Instale adecuadamente las mnsulas, el separa-
dor, los pernos y las tuercas, como se muestra en la ilustracin siguiente.
NOTA:
Las tuercas de montaje del motor son autobloqueantes. Una vez que han sido retiradas no admiten un uso
posterior. Asegrese de utilizar tuercas nuevas, y luego apritelas al par especificado.

I D

75 Nm
(7,5 kgf-m)

55 Nm
(5,5 kgf-m)

75 Nm
(7,5 kgf-m)

NOTA:
Cuando vuelva a utilizar los pernos de montaje del motor quitados (1 y 2), aplique una pequea cantidad
de THREAD LOCK a sus roscas.
H 99000-32110: THREAD LOCK SUPER 1322
" Perno de montaje del tubo de bajada del bastidor:
50 Nm (5,0 kgf-m)

LONGITUD
Perno 1 180 mm "
Perno 2 130 mm TEM Nm kgf-m
Perno 3 55 mm 1, 2 75 7,5
Separador DE A 27 mm 3 55 5,5

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-8 MOTOR

Apriete los pernos de montaje del refrigerador de aceite 1 al


par especificado.
" Perno de montaje del refrigerador de aceite:
10 Nm (1,0 kgf-m)
Apriete los pernos de unin de la manguera del refrigerador
de aceite 2 al par especificado.
" Perno de unin de la manguera del refrigerador
de aceite: 28 Nm (2,8 kgf-m)
!
Emplee arandelas de junta nuevas para impedir la
fuga de aceite.

NOTA:
Cuando instale un tubo de escape/conectores del conjunto del
silenciador nuevos, retire todo el sellador viejo del tubo de
escape del interior del silenciador. Aplique sellador de gas de
escape al interior y exterior de los conectores del tubo de
escape/conjunto del silenciador.
SELLADOR DE GAS DE ESCAPE: PREMATEX 1372
Retire las juntas del tubo de escape 3.
!
Asegrese de poner las lengetas A de las juntas del
tubo de escape 3 hacia el lado del motor cuando las
instale.

Apriete los pernos del tubo de escape y los pernos de mon-


taje del silenciador al par especificado.
" Perno del tubo de escape: 23 Nm (2,3 kgf-m)
Perno de montaje del silenciador: 23 Nm (2,3 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-9

Aplique THREAD LOCK SUPER al eje de transmisin.


G 99000-32030: THREAD LOCK SUPER 1303
Apriete la tuerca del pin del motor 1 al par especificado.
" Tuerca del pin del motor 1: 115 Nm (11,5 kgf-m)
Aplique una pequea cantidad de THREAD LOCK 1342 al
perno del rotor del sensor de velocidad.
J 99000-32050: THREAD LOCK 1342
Apriete el perno del rotor del sensor de velocidad 2 al par
especificado.
" Perno del rotor del sensor de velocidad 2:
20 Nm (2,0 kgf-m)

Antes de instalar la cubierta del pin del motor, aplique una


pequea cantidad de SUZUKI SUPER GREASE A al meca-
nismo de desembrague.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A

Instale los capuchones de las bujas en las bujas. Asegrese


de que cada capuchn de buja quede instalado en el lugar
correcto.
El nmero de cada cable de buja se refiere al cilindro apro-
piado.

N. 3 N. 4
N. 2
N. 1

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-10 MOTOR

Coloque las abrazaderas del carburador como se muestra.

0 10

N. 1 N. 2 N. 3 N. 4
Posicin de abrazadera de carburador (lado del motor)
I D

N. 1 N. 2 N. 3 N. 4
Posicin de abrazadera de carburador (lado del filtro de aire)

Despus de reinstalar el motor, enrute correctamente el mazo


de cables, los cables y las mangueras. (7-12 a -19)

Instale la palanca de cambio de marchas en el eje de cambio


de marchas en la posicin correcta.
 Altura de la palanca de cambio de marchas A
Nominal: 55 mm

Apriete el tapn de vaciado de aceite 1 al par especificado.


" Tapn de vaciado aceite: 23 Nm (2,3 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-11

Vierta 3,3 L de aceite de motor SF/SG o SH/SJ with JASO


MA (API), con una viscosidad de 10W-40 (SAE), en el motor
despus de su revisin general.
Arranque el motor, djelo funcionar varios minutos al ralent,
y despus prelo. Espere tres minutos y compruebe si el nivel
del aceite se mantiene entre las marcas de la mirilla de ins-
peccin del nivel de aceite 2.
Cambio de aceite 3 300 ml
Cambio de aceite y de filtro 3 500 ml
Revisin general del motor 4 600 ml

Ajuste los elementos siguientes de acuerdo con la especifica-


cin.
* Juego del cable de la mariposa .......................... 2-11
* Velocidad de ralent del motor ........................... 2-11
* Sincronizacin de carburadores ......................... 4-25
* Holgura de la cadena de transmisin ................. 2-14
* Juego del cable del embrague............................ 2-12

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-12 MOTOR

DESMONTAJE DEL MOTOR


!
Identifique la posicin de cada pieza desmontada.
Organice las piezas en sus respectivos grupos (p.e.,
admisin, escape) para que puedan volver a montarse
en su posicin original.

Retire el tubo y la manguera de la vlvula PAIR.

Retire el filtro de aceite 1 utilizando la herramienta especial.


\ 09915-40610: Llave del filtro de aceite

Retire las mangueras del aceite 2.

Retire la cubierta de la culata 3.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-13

Retire la cubierta del generador de seal 4.

Retire todas las bujas.


\ 09930-10121: Juego de llaves de bujas
Gire el cigeal hacia la derecha y alinee la marca T del
rotor del generador de seal con el centro de la bobina de
captacin. Adems, coloque las muescas A en el extremo
derecho de cada rbol de levas como se muestra.

Retire la gua de la cadena de distribucin 5.

Despus de quitar el perno del soporte del resorte 6 y el


resorte 7, retire el regulador del tensor de la cadena de dis-
tribucin 8.

Retire los soportes del mun del rbol de levas.


NOTA:
Asegrese de aflojar los pernos de los soportes de muones de
los rboles de levas uniformemente siguiendo un patrn de
forma cruzada.
Coloque los rboles de levas de admisin 9 y de escape 0.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-14 MOTOR

Retire la gua de la cadena de distribucin A.

Retire los pernos de la culata B.

La culata podr retirarse despus de haber retirado sus doce


pernos de 14 mm.
NOTA:
Cuando afloje las tuercas de la culata, afloje poco a poco cada
una, de acuerdo con los nmeros estampados en la culata.

Sujete firmemente la culata por ambos extremos y levntela


directamente hacia arriba. Si la culata no sale, golpee suave-
mente las partes sin aletas de la misma utilizando una maza
de plstico.
!
Tenga cuidado de no daar las aletas cuando retire o
maneje la culata.

CILINDRO
Retire la junta de la culata 1, las juntas tricas 2 y los pasa-
dores hendidos 3.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-15

Retire los los tubos de aceite izquierdo y derecho 4.

Retire la tuerca de la base del cilindro 5.

Sujete firmemente el bloque de cilindros por ambos extremo y


levntelo directamente hacia arriba. Si el bloque de cilindros
no sale, golpee suavemente las partes sin aletas de la misma
utilizando una maza de plstico.
!
Tenga cuidado de no daar las aletas cuando retire o
maneje el bloque del cilindro.

PISTONES
Marque el nmero del cilindro en la cabeza del pistn respec-
tivo.

3 2
4 1

Ponga un trapo limpio sobre el cilindro para evitar que caiga


cualquier pieza en el interior del crter.
Retire el anillo de resorte del buln 1.
Extraiga cada uno de los bulones y retire los pistones.
Retire la junta y los pasadores hendidos del cilindro.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-16 MOTOR

MOTOR DE ARRANQUE
Retire el motor de arranque 1.

GENERADOR
Retire el generador 1.

Retire el rotor del generador de seal 2 utilizando la herra-


mienta especial.

Desconecte el cable del interruptor de presin de aceite 3.


Apriete el estator del generador de seal (junto con la bobina
de captacin) 4 y el interruptor de presin de aceite 5.

EMBRAGUE
Retire la cubierta del embrague 1.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-17

Retire la tapa del embrague del motor de arranque 2.

Sujete el embrague del motor de arranque utilizando la herra-


mienta especial y afloje los pernos de sujecin del resorte del
embrague siguiendo un patrn de forma cruzada. Despus
retire los pernos.
\ 09920-34810: Soporte del embrague del motor de
arranque

Retire el disco de presin del embrague 3, los discos impul-


sores e impulsados del embrague.

Retire la arandela de resorte 4 y su asiento 5.


Retire la arandela de empuje del embrague 6, el rodamiento
de liberacin del embrague 7 y la pieza de empuje del
embrague 8.

Extraiga las varillas de empuje del embrague (9 y 0).

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-18 MOTOR

Sujete el cubo de manguito del embrague con la herramienta


especial, y despus retire la tuerca.
\ 09920-53740: Soporte del cubo del manguito del
embrague

Retire la arandela cncava A, el asiento de la arandela B, y


el cubo de manguito del embrague C.

Retire la arandela de empuje D.

Con el separador y el rodamiento quitados, el conjunto del


engranaje impulsado primario podr desengranarse libre-
mente del engranaje impulsor primario.
Retire el conjunto del engranaje impulsado primario junto con
los engranajes impulsores del generador/bomba de aceite.

Retire la arandela de empuje E.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-19

CAMBIO DE MARCHAS
Retire el el anillo de resorte y la arandela del eje ce cambio
de marchas.
\ 09900-06107: Alicates para anillos de resorte

Extraiga el eje de cambio de marchas 1 y el engranaje


impulsado de la leva de cambio de marchas 2.
NOTA:
Cuando retire el engranaje impulsado de la leva de cambio de
marchas, no afloje el trinquete de cambio de marchas 3, el
pasador 4 ni el resorte 5.

ENGRANAJE IMPULSADO DE LA BOMBA DE ACEITE


Retire el anillo de resorte 1.
\ 09900-06107: Alicates para anillos de resorte

Retire las arandelas 2, el engranaje impulsado de la bomba


de aceite 3 y el pasador 4.
NOTA:
Tenga cuidado para no dejar caer el anillo de resorte, el pasa-
dor, ni las arandelas en el crter de aceite.

EMBRAGUE DEL MOTOR DE ARRANQUE


Retire el engranaje intermedio del motor de arranque 1 y su
eje 2.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-20 MOTOR

Sujete el conjunto del embrague del motor de arranque utili-


zando la herramienta especial, y luego afloje el perno de
montaje del embrague del motor de arranque.
\ 09920-34810: Soporte del embrague del motor de
arranque
NOTA:
No retire en esta etapa el perno de montaje del embrague del
motor de arranque, afljelo solamente. Usted lo necesitar junto
con la herramienta especial cuando retire el conjunto del embra-
gue del motor de arranque.

Retire el conjunto del embrague del motor de arranque 3 del


cigeal utilizando la herramienta especial.
\ 09930-33720: Extractor de rotores

INTERRUPTOR DE POSICIN DE ENGRANAJES


Aplane la lengeta del retn del sello de aceite y retire el
perno.
Retire el retn del sello de aceite 1.

Retire el interruptor de posicin de engranajes 2.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-21

Retire la junta trica 3, los contactos del interruptor 4 y el


resorte 5.
NOTA:
No afloje la junta trica, los contactos del interruptor, ni el
resorte.

CRTER
Retire el retenedor del rodamiento del contraeje 1.

Retire los pernos y las tuercas de la mitad superior del crter.

Retire el crter del aceite 2.

Retire la laminilla 3 y la junta trica 4.


Retire el filtro del crter de aceite 5.
Retire el tubo de retorno de aceite 6.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-22 MOTOR

Retire los pernos y las tuercas de la mitad inferior del crter.

Retire el tapn de la galera principal de aceite 7 y la junta


trica.

Afloje los pernos del crter en orden numrico descendente y


extrigalos.
NOTA:
Dos prisioneros con cavidad hexagonal se encuentran en la
posicin A para apretar el cigeal.
Retire el tubo de retorno de aceite B.

Asegrese de que todos los pernos hayan sido retirados.


Despus, golpee los lados de la mitad inferior del crter utili-
zando una maza de plstico para separar las mitades supe-
rior e inferior del crter y levante la mitad inferior del crter de
la mitad superior del crter.
!
No permita que los cojinetes de los muones del
cigeal se salgan de la mitad inferior del crter.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-23

NOTA:
Si es difcil separar las mitades del crter, coloque el perno y la
tuerca apropiados en el crter separando las mitades superior e
inferior del crter, como se muestra en la ilustracin.

TRANSMISIN
Retire el conjunto del cigeal 1 de la mitad superior del cr-
ter.
NOTA:
Los cojinetes de empuje del cigeal 2 estn situados entre el
conjunto del cigeal y la mitad superior del crter.

Retire los amortiguadores 3 y el regulador del tensor de la


cadena de distribucin 4.
Retire las juntas tricas (5 y 6).
NOTA:
* No retire los cojinetes de los muones del cigeal a manos
que sea absolutamente necesario.
* Anote de dnde ha quitado los cojinetes de los muones del
cigeal para poder reinstalarlos en sus posiciones originales.
!
Cuado retire los cojinetes de los muones del cige-
al, tenga cuidado de no rayar el crter ni los cojine-
tes de los muones del cigeal.

Retire el conjunto del contraeje 7 y el conjunto del eje de


transmisin 8.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-24 MOTOR

Retire los anillos en C 9 y los pasadores de los cojinetes 0.


NOTA:
No afloje los anillos en C, ni los pasadores de los cojinetes.

Sujete las horquillas de cambio de marchas A y extraiga el


eje de las horquillas de cambio de marchas B de la mitad
inferior del crter.

Desenganche el resorte de retn de la leva de cambio de


marchas C.

Retire el anillo de resorte D de la leva de cambio de mar-


chas, y despus extraiga la leva de cambio de marchas E
desde el lado opuesto.
\ 09900-06107: Alicates para anillos de resorte

Retire el anillo de resorte F y el retn de la leva de cambio de


marchas G.
\ 09900-06107: Alicates para anillos de resorte
NOTA:
Haga girar manualmente el cojinete H en el crter par inspec-
cionar si existen ruidos anormales y si gira bien.
Si encuentra algo anormal, reemplace el cojinete.

\ 09900-06106: Alicates para anillos de resorte

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-25

Retire el perno del tope de la leva de cambio de marchas I.

BOMBA DE ACEITE
Retire la bomba de aceite 1.

Retire las juntas tricas y los pasadores hendidos.


Inspeccin de la bomba de aceite ........................ 3-86

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-26 MOTOR

INSPECCIN Y MANTENIMIENTO DE LOS COMPONENTES DEL


MOTOR
INSPECCIN Y MANTENIMIENTO DEL
RBOL DE LEVAS/CULATA
!
Identifique la posicin de cada pieza desmontada.
Organice las piezas en sus respectivos grupos (p. e.,
admisin, escape, N.1 o N.2) para que puedan volver
a montarse en su posicin original.

RBOLES DE LEVAS
Si el motor produce ruidos anormales, vibraciones, o carece de
potencia, el rbol de levas puede estar distorsionado o desgas-
tado hasta el lmite de funcionamiento. Deber comprobarse el
descentramiento del rbol de levas. Adems, compruebe si el
rbol de levas y los muones estn daados o desgastados.
El rbol de levas de escape tiene las letras en relieve EX (de
exhaust, escape en ingls) y el de admisin las letras IN (de
intake, admisin en ingls).

DESGASTE DE LEVAS
Las levas desgastadas causan a menudo una falta de sincroni-
zacin en el funcionamiento de las vlvulas, lo que resulta en
prdida de potencia.
Mida la altura de la leva H utilizando un micrmetro. Reem-
place el rbol de levas si el desgaste de las levas sobrepasa el
lmite de funcionamiento.
\ 09900-20202: Micrmetro (25 50 mm)
 Altura de leva H
Lmite de funcionamiento: (ADM) 32,30 mm
(ESC) 32,35 mm

DESGASTE DEL MUN DEL RBOL DE LEVAS


Determine si cada mun est desgastado o no por debajo del
lmite midiendo la holgura para lubricacin con el rbol de levas
instalado en su lugar. Despus, mida la holgura utilizando la
galga de plstico 1.
\ 09900-22301: Galga de plstico
09900-22302: Galga de plstico
 Holgura para lubricacin del mun del rbol de levas
(ADM y ESC)
Lmite de funcionamiento: 0,15 mm
NOTA:
Instale cada soporte de mun de rbol de levas en su posicin
original. (3-81)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-27

Apriete los pernos de los soportes de los muones uniforme y


diagonalmente al par especificado.
" Perno de soporte de mun de rbol de levas:
10 Nm (1,0 kgf-m)

NOTA:
No gire los rboles de levas con la galga de plstico colocada.
Retire los soportes de los muones de los rboles de levas y
mida la anchura de la galga de plstico comprimida utilizando la
escala plegable. Esta medicin deber realizarse en la parte
ms ancha de la galga de plstico comprimida.

Si la holgura para lubricacin del mun del rbol de levas


sobrepasa el lmite, mida el dimetro interior del soporte del
mun del rbol de levas, y el el dimetro exterior de dicho
mun. Reemplace el rbol de levas o la culata dependiendo de
cul de los dos sobrepase la especificacin.
\ 09900-20602: Galga de cuadrante (1/1 000 mm)
09900-22403: Galga de pequeos dimetros (18 35 mm)
 D.I. del soporte del mun del rbol de levas (AD. y ES.)
Nominal: 22,012 22,025 mm
\ 09900-20205: Micrmetro (0 25 mm)
 D.E. del soporte del mun del rbol de levas
(ADM y ESC)
Nominal: 21,959 21,980 mm

DESCENTRAMIENTO DEL RBOL DE LEVAS


Mida el descentramiento utilizando la galga de cuadrante.
Reemplace el rbol de levas si el descentramiento sobrepasa el
lmite.
\ 09900-20606: Galga de cuadrante (1/100 mm)
09900-20701: Soporte magntico
09900-21304: Juego de bloques en V (100 mm)
 Descentramiento del rbol de levas (ADM y ESC)
Lmite de funcionamiento: 0,1 mm

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-28 MOTOR

PIONES DEL RBOL DE LEVAS ADM ESC


La posicin fija de cada pin de rbol de levas se determina
mediante la marca de flecha 3 para el rbol de levas de admi-
sin, y mediante las marcas de flecha 1 y 2 para el rbol de
levas de escape, situadas en la muesca de referencia 1 del
extremo derecho de cada rbol de levas.
Inspeccione los dientes de cada rbol de levas por si estn des-
gastados o daados. Si estn desgastados o daados, reem-
place los piones y la cadena de distribucin en conjunto.

Aplique THREAD LOCK SUPER 1303 a las roscas de los


pernos de los piones de los rboles de levas y despus
apritelos al par especificado.
G 99000-32030: THREAD LOCK SUPER 1303
" Perno de pin de rbol de levas:
(Inicial) : 16 Nm (1,6 kgf-m)
(Final) : 25 Nm (2,5 kgf-m)

REGULADOR DEL TENSOR DE LA CADENA DE


DISTRIBUCIN
El regulador del tensor de la cadena de distribucin mantiene
automticamente la tensin apropiada de la cadena.
Desbloquee el mecanismo de trinquete 1 y mueva la varilla de
empuje 2 para ver si se desliza suavemente. Si no se desliza
suavemente o el mecanismo de trinquete est desgastado o
daado, reemplace el regulador del tensor de la cadena de dis-
tribucin por otro nuevo.

GUA DE LA CADENA DE DISTRIBUCIN


Compruebe la superficie de contacto de la gua de la cadena de
distribucin. Si est desgastado o daado, reemplcelo por otro
nuevo.

TENSOR DE LA CADENA DE DISTRIBUCIN


Compruebe la superficie de contacto del tensor de la cadena de
distribucin. Si est desgastado o daado, reemplcelo por otro
nuevo.
Si es necesario reemplazar el tensor de la cadena, extraiga el
motor y separe las mitades, superior e inferior, del crter.
(3-22)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-29

DESMONTAJE DE LA CULATA
Retire el perno de fijacin del eje del balancn 1 y la buja de
la culata 2.

Retire el perno de fijacin del eje del balancn 3, el balancn


4 y el muelle 5.
NOTA:
Para extraer el eje del balancn, atornille un perno en el extremo
del eje del balancn y despus tire hacia fuera del eje.

Utilizando las herramientas especiales, comprima el muelle


de la vlvula y retire las chavetas de vlvula 6 del vstago de
la vlvula.
\ 09916-14510: Elevador de vlvulas
09916-14910: Accesorio del elevador de vlvulas
09916-84511: Pinzas

Retire el retn del muelle de la vlvula 7 y los muelles inte-


rior y exterior de la vlvula 8.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-30 MOTOR

Retire el asiento del muelle de la vlvula.


Retire la vlvula desde el lado de la cmara de combustin.
Retire el sello de aceite.

DEFORMACIN DE LA CULATA
Descarbonice las cmaras de combustin.
Compruebe la superficie de la junta de la culata por si est
deformada. Utilice una regla y una galga de espesores. Tome
las indicaciones de la holgura en varios lugares. Si las indicacio-
nes sobrepasan el lmite de funcionamiento, reemplace la
culata.
\ 09900-20803: Galga de espesores
 Deformacin de la culata
Lmite de funcionamiento: 0,2 mm

DESCENTRAMIENTO DE VSTAGOS DE VLVULAS


Sujete la vlvula utilizando bloques en V, como se indica, y
compruebe su descentramiento utilizando una galga de cua-
drante.
Si el descentramiento sobrepasa el lmite de funcionamiento,
reemplace la vlvula.
\ 09900-20606: Galga de cuadrante (1/100 mm)
09900-20701: Soporte magntico
09900-21304: Juego de bloques en V (100 mm)
 Descentramiento de vstago de vlvula
Lmite de funcionamiento: 0,05 mm

DESCENTRAMIENTO RADIAL DE CABEZAS DE VLVULAS


Site la galga de cuadrante perpendicular a la cara de la cabeza
de la vlvula y mida el descentramiento radial de la cabeza de la
vlvula.
Si mide ms que el lmite de funcionamiento, reemplace la vl-
vula.
\ 09900-20606: Galga de cuadrante (1/100 mm)
09900-20701: Soporte magntico
09900-21304: Juego de bloques en V (100 mm)
 Descentramiento radial de cabeza de vlvula
Lmite de funcionamiento: 0,03 mm

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-31

DESGASTE DE LAS CARAS DE LAS VLVULAS


Inspeccione visualmente si existe desgaste en cada cara de vl-
vula. Reemplace las vlvulas que tengan un desgaste anormal
en sus caras. El espesor de la cara de la vlvula disminuye con
el desgaste de la misma. Mida la cara de la vlvula T. Si no se
cumplen las especificaciones, reemplace la vlvula por otra
nueva.
\ 09900-20102: Calibre de nonio
 Grosor de cara de vlvula T
Lmite de funcionamiento: 0,5 mm

DESVIACIN DE VSTAGOS DE VLVULAS


Levante la vlvula unos 10 mm de su asiento. Mida la desvia-
cin del vstago de la vlvula en dos direcciones, X e Y, per-
pendiculares entre s. Coloque la galga de cuadrante como se
muestra. Si la desviacin sobrepasa el lmite de funcionamiento,
decida si la vlvula o la gua deben ser reemplazadas por otras
nuevas. 10 mm

\ 09900-20606: Galga de cuadrante (1/100 mm)


09900-20701: Soporte magntico
 Desviacin del vstago de la vlvula (ADM y ESC)
Lmite de funcionamiento: 0,35 mm

DESGASTE DEL VSTAGO DE LA VLVULA


Mida el D.E. del vstago de la vlvula utilizando un micrmetro.
Si no se cumple las especificaciones, reemplace la vlvula por
otra nueva. Si el D.E. de la vlvula est dentro de las especifica-
ciones, pero la desviacin del vstago de la vlvula no, reem-
place la gua de la vlvula. Despus de reemplazar la vlvula o
la gua, asegrese de volver a comprobar la desviacin.
\ 09900-20205: Micrmetro (0 25 mm)
 D.E. de vstago vlvula
Nominal (ADM) : 4,965 4,980 mm
(ESC) : 4,945 4,960 mm
NOTA:
Si las guas de vlvulas tienen que ser reemplazadas, consulte los pasos sobre el mantenimiento de las
guas de vlvulas siguientes.

MANTENIMIENTO DE GUAS DE VLVULAS


Utilizando el extractor de guas de vlvulas 1, saque la gua
de la vlvula hacia el lado del rbol de levas de admisin o de
escape.
\ 09916-44310: Extractor/instalador de guas de vlvulas
NOTA:
* Tire los subconjuntos de las guas de las vlvulas desmonta-
das.
* Slo estn disponibles como piezas de recambio guas de vl-
vulas sobredimensionadas. (N. de pieza 11116-06B70)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-32 MOTOR

Rectifique los orificios de las guas de vlvulas en la culata


utilizando un escariador y un mango.
\ 09916-34580: Escariador de guas de vlvulas
09916-34542: Mango del escariador de guas de
vlvulas

Instale un anillo en cada gua de vlvula. Asegrese de utili-


zar anillos nuevos.
Engrase los orificios de vstagos de cada gua de vlvula e
introduzca las guas en sus orificios con el instalador de guas
de vlvulas.
2 Gua de vlvula
3 Culata
\ 09916-44310: Extractor/instalador de guas de vlvulas
!
Si no lubrica el orificio de la gua de la vlvula antes
de insertar la nueva gua en su lugar, puede daar la
gua o la culata.

Despus de instalar las guas de las vlvulas, vuelva a rectifi-


car las paredes interiores de la gua utilizando el escariador.
Asegrese de limpiar y lubricar las guas despus de esca-
riarlas.
\ 09916-34570: Escariador de guas de vlvulas
09916-34542: Mango del escariador de guas de
vlvulas
NOTA:
Introduzca el escariador desde la cmara de combustin y gire
el mango siempre hacia la derecha.

ANCHURA DE ASIENTO DE VLVULA


Cubra uniformemente el asiento de la vlvula con azul de
Prusia. Instale la vlvula y fjele un rectificador de vlvulas.
Golpee el asiento cubierto con la cara de la vlvula en forma
giratoria, a fin de obtener as una impresin clara del contacto
entre vlvula y asiento.
\ 09916-10911: Juego rectificador de vlvulas

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-33

La impresin anular dejada en la superficie de la cara de la


vlvula deber ser continua, sin interrupciones. Adems, la
anchura de la impresin anular, que es la anchura de asiento
de la vlvula, deber estar dentro la especificacin siguiente.
 Anchura de asiento de vlvula W
Nominal: 0,9 1,1 mm
Si el asiento de la vlvula est fuera de la especificacin, vuelva
a cortar el asiento.

MANTENIMIENTO DE ASIENTOS DE VLVULAS


Los asientos de las vlvulas 1, tanto de admisin como de
escape, estn maquinados con dos ngulos diferentes. La
superficie de contacto del asiento se corta con un ngulo de
45.

ADMISIN ESCAPE
45 N-122 N-122
15 N-121 N-121
\ 09916-21111: Juego de fresas de asientos de vlvulas
09916-20610: Fresa de asientos de vlvulas (N-121)
09916-20620: Fresa de asientos de vlvulas (N-122)
09916-24311: Macho centrador (N-100-5,0)
NOTA:
Utilice el macho centrador (N-100-5,0) junto con las fresas de asientos de vlvulas (N-121 y -122).
!
La superficie de contacto del asiento de la vlvula
debe ser inspeccionada despus de cada fresado.

45
15

Despus de instalar el macho centrador 1, grelo ligera-


mente.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-34 MOTOR

Asiente el macho centrador cmodamente. Instale la fresa de


45 2, el accesorio 3 y el mango en T 4.

FRESADO INICIAL DEL ASIENTO


Utilizando una fresa de 45, alise y limpie el asiento. Gire la
fresa una o dos vueltas.
Mida la anchura del asiento de la vlvula W despus de cada
fresado.

45

Si el asiento de la vlvula est picado o quemado, utilice la


fresa de 45 para reacondicionar el asiento.
NOTA:
Frese solamente lo mnimo necesario del asiento para evitar el
posible acercamiento del vstago de la vlvula al balancn y
para que el ngulo de contacto de la vlvula sea correcto.

FRESADO DEL ESTRECHAMIENTO SUPERIOR rea de contacto demasiado


Si el rea de contacto est demasiado alta en la vlvula, o si alta y demasiado ancha en
la cara de la vvula.
es demasiado ancha, utilice la fresa de 15 para bajar y estre-
char el rea de contacto.

15

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-35

FRESADO FINAL DEL ASIENTO rea de contacto demasiado


Si el rea de contacto est demasiado baja o es demasiado baja y demasiado estrecha en
la cara de la vvula.
estrecha, utilice la fresa de 45 para elevar o ensanchar el
rea de contacto.
NOTA:
Despus de fresar con un ngulo de 15, es posible que el
asiento de vlvula (45) sea demasiado estrecho. Si es as,
vuelva a fresar el asiento hasta alcanzar la anchura correcta.
Despus de haber conseguido la posicin y anchura de
asiento deseadas, emplee la fresa de 45 para limpiar cual-
quier rebaba causada por las operaciones de fresado anterio-
res.
!
No utilice compuesto rectificador despus del fresado
final. El asiento de vlvula debe tener un acabado
suave y aterciopelado, pero no muy limpio ni brillante.
Eso proporcionar una superficie suave para el
asiento final de la vlvula, que se originar durante los
primeros segundos de funcionamiento del motor.
45
NOTA:
Despus de realizar el mantenimiento de los asientos de vlvu-
las, asegrese de comprobar la holgura de las vlvulas una vez
reinstalada la culata. (2-4)

CONDICIN DE SELLADO DE ASIENTOS DE VLVULAS


Limpie y monte los componentes de la culata y las vlvulas.
Llene los conductos de admisin y de escape con gasolina para
comprobar si hay prdidas. Si las hubiese, inspeccione el
asiento y la cara de las vlvulas por si hay rebabas u otras cau-
sas que eviten el sellado de las vlvulas.

Tenga siempre mucho cuidado cuando manipule


gasolina.

NOTA:
Despus de realizar el mantenimiento de los asientos de vlvulas, asegrese de comprobar la holgura de
las vlvulas una vez reinstalada la culata. (2-4)

ESTADO DE LAS COLAS DE VSTAGOS DE VLVULAS


Inspeccione la cara de la cola de la vlvula por si est picada o
desgastada. Si hay picaduras o desgastes, rectifique la cola del
vstago de la vlvula. Asegrese de que la longitud 1 no sea
inferior a 2,5 mm. Si la longitud es inferior a 2,5 mm, reemplace
la vlvula.
 Longitud de cola de vstago de vlvula
Lmite de funcionamiento: 2,5 mm

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-36 MOTOR

MUELLES DE LAS VLVULAS


La fuerza del muelle helicoidal mantiene la vlvula firmemente
en su asiento. Si el muelle est debilitado se reducir la poten-
cia del motor y a menudo ser la causa del ruido de golpeteo
procedente del mecanismo de las vlvulas.
Compruebe que los muelles tengan la resistencia adecuada,
midiendo su longitud sin carga y tambin la fuerza necesaria
para comprimirlos. Si la longitud del muelle est por debajo de
su lmite de funcionamiento, o si la fuerza de compresin del
muelle no est dentro del margen especificado, reemplace a la
vez los muelles interior y exterior.
\ 09900-20102: Calibre de nonio
 Longitud del resorte de vlvula sin carga (ADM y ESC)
Lmite de funcionamiento: INTERIOR : 35,0 mm
EXTERIOR : 38,4 mm

 Tensin del muelle de vlvula (ADM y ESC) Muelle interior 5,6 6,6 kgf
(Muelle exterior) (12,8 15,0 kgf)
Nominal: INTERIOR : 5,6 6,6 kgf/28,0 mm
EXTERIOR :12,8 15,0 kgf/31,5 mm
28,0 mm
(31,5 mm)

DIMETRO EXTERIOR DEL EJE DEL BALANCN


En la superficie de deslizamiento, tome dos medidas, a ngulos
rectos entre s.
Reemplace el eje si el dimetro exterior medido es inferior al
valor nominal.
 D.E. del eje del balancn
Nominal: 11,973 11,984 mm
\ 09900-20205: Micrmetro (0 25 mm)

DIMETRO INTERIOR DEL BALANCN


Mida el dimetro interior del balancn en dos sentidos y en
ngulo recto entre s.
Reemplace el balancn si el dimetro interior medido es superior
al valor nominal.
 D.I. del balancn
Nominal: 12,000 12,018 mm
\ 09900-20605: Calibrador de cuadrante

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-37

REENSAMBLAJE DE LA CULATA
Localice la placa A de la culata del lado de escape.

Engrase cada uno de los sellos de aceite 1, y apritelos en


su posicin utilizando el instalador de guas de vlvula.
Instale cada uno de los asientos de los muelles de las vlvu-
las 2 (para el lado de admisin) y 3 (para el lado de
escape).
\ 09916-44310: Extractor/instalador de guas de vlvulas
!
No reutilice los sellos de aceite.

Inserte las vlvulas con sus vstagos recubiertos con una


solucin de aceite de molibdeno (mezcla de aceite de motor/
moly paste).
Recubra todo el vstago asegurndose de que no queden
aberturas.
!
Al insertar cada una de las vlvulas, tenga cuidado de
no daar el labio del sello de aceite.

Z 99000-25140: SUZUKI MOLY PASTE

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-38 MOTOR

Instale los muelles de las vlvulas con la zona de menor paso


A encarada hacia la culata.
B Zona de mayor paso
C Arriba
D Marca de pintura

Instale el retn de los muelles de la vlvula, presione los


muelles utilizando el elevador de vlvulas, e instale las dos
mitades de la chaveta en la cola del vstago. Despus, suelte
el elevador de vlvulas para permitir que la chaveta 1 se
acue entre el retn y la cola del vstago. Asegrese de que
el labio redondeado A de la chaveta encaje cmodamente
en la ranura B de la cola del vstago.
\ 09916-14510: Elevador de vlvulas
09916-14910: Accesorio del elevador de vlvulas
09916-84511: Pinzas
!
Asegrese de instalar todas las piezas en sus posicio-
nes originales.

Aplique suficiente aceite del motor al eje de balancines.


Instale los balancines 2, los muelles 3 y el eje del balancn.

Apriete el perno de fijacin del eje del balancn 4 y la buja


de la culata 5 al par especificado.
\ 09900-00410: Juego de llaves hexagonales
" Perno de fijacin del eje del balancn 4:
9 Nm (0,9 kgf-m)
Buja de la culata 5: 28 Nm (2,8 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-39

TUBOS DE ADMISIN
Cuando instale el tubo de admisin, aplique grasa SUZUKI
SUPER GREASE A a la junta trica.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A
Cuando los pernos del tubo de admisin, aplique una
pequea cantidad de THREAD LOCK 1342 a sus roscas.
J 99000-32050: THREAD LOCK 1342

!
Utilice juntas tricas nuevas para evitar la succin de
aire.

NOTA:
* Cuando reemplace los tubos de admisin, identifique los dife-
rentes tubos de acuerdo con cada cdigo de identificacin 1.
(1-26E0 para el cilindro N. 1)
(1-26E0 para el cilindro N. 2)
(3-26E0 para el cilindro N. 3)
(3-26E0 para el cilindro N. 4)
* Cercirese de que la marca UP quede encarada hacia
arriba.

INSPECCIN DEL BLOQUE DE CILINDROS/


PISTONES
DEFORMACIN DEL BLOQUE DE CILINDROS
Compruebe la superficie de la junta del bloque de cilindros por
si est deformada. Utilice una regla y una galga de espesores.
Tome las indicaciones de la holgura en varios lugares. Si cual-
quier indicacin sobrepasa el lmite de funcionamiento, reem-
place el bloque del cilindro.
\ 09900-20803: Galga de espesores
 Distorsin del bloque de cilindros
Lmite de funcionamiento: 0,2 mm

DIMETRO INTERIOR DEL CILINDRO


Mida el dimetro interior del cilindro en seis puntos. Si cual-
quiera de las mediciones sobrepasa el lmite de funcionamiento,
rectifique el cilindro y reemplace el pistn por otro de tamao
mayor. Los cilindros restantes tambin debern rectificarse, ya
que el desequilibrio podra causar vibracin excesiva.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-40 MOTOR

\ 09900-20508: Juego de galgas de cilindros


 Dimetro interior de cilindro
Nominal: 65,500 65,515 mm
Lmite de funcionamiento: 65,615 mm

DIMETRO DEL PISTN


Mida el dimetro del pistn utilizando un micrmetro a 15 mm
desde el extremo de la falda.
Si el dimetro del pistn est por debajo del lmite de funciona-
miento, reemplace el pistn.
\ 09900-20203: Micrmetro (50 75 mm)
15 mm
 Dimetro del pistn
Lmite de funcionamiento: 65,38 mm

HOLGURA ENTRE PISTN Y CILINDRO


Reste el dimetro del pistn del dimetro del cilindro. Si la hol-
gura entre el pistn y el cilindro sobrepasa el lmite de funciona-
miento, reemplace el cilindro y el pistn.
 Holgura entre el pistn y el cilindro
Lmite de funcionamiento: 0,12 mm

HOLGURA ENTRE SEGMENTOS Y RANURAS DEL PISTN


Mida las holguras laterales entre los segmentos 1ro y 2do utili-
zando la galga de espesores. Si cualquiera de las holguras
sobrepasa el lmite, reemplace a la vez el pistn y los segmen-
tos.
\ 09900-20803: Galga de espesores
09900-20205: Micrmetro (0 25 mm)
 Holgura entre segmentos y ranuras del pistn
Lmite de funcionamiento: (1ro) : 0,18 mm
(2do) : 0,15 mm

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-41

 Anchura de ranura de segmento


Nominal: (1ro) : 1,01 1,03 mm
(2do) : 0,81 0,83 mm
(Aceite) : 1,51 1,53 mm
 Grosor de segmento
Nominal: (1ro) : 0,97 0,99 mm
(2do) : 0,77 0,79 mm

SEPARACIN EN LOS EXTREMOS DEL SEGMENTO


SUELTO Y EN EL PISTN
Mida la separacin en los extremos del segmento suelto utili-
zando un calibre de nonio. A continuacin, encaje el segmento
en el cilindro y mida la separacin en los extremos del seg-
mento instalado en el pistn con la galga de espesores. Si cual-
quiera de las mediciones sobrepasa el lmite de funcionamiento,
reemplace el segmento por otro nuevo.
\ 09900-20102: Calibre de nonio
 Separacin en los extremos del segmento suelto
Lmite de funcionamiento: (1ro) : 7,3 mm
(2do) : 7,3 mm
\ 09900-20803: Galga de espesores
 Separacin en los extremos del segmento en el pistn
Lmite de funcionamiento: (1ro) : 0,5 mm
(2do) : 0,5 mm

BULONES Y SUS ALOJAMIENTOS


Mida el dimetro interior del alojamiento del buln utilizando una
galga de pequeos dimetros. Si una de las medidas no cumple
con la especificacin o la diferencia entre estas medidas es
superior a los lmites, reemplace el pistn.
\ 09900-20602: Galga de cuadrante (1/1 000 mm)
09900-22403: Galga de pequeos dimetros
(18 35 mm)
 D.I. de alojamiento de buln
Lmite de funcionamiento: 18,030 mm

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-42 MOTOR

Mida el dimetro exterior del buln en tres posiciones utilizando


el micrmetro. Si cualquiera de las medidas est fuera de las
especificaciones, reemplace el buln.
\ 09900-20205: Micrmetro (0 25 mm)
 D.E. del buln
Lmite de funcionamiento: 17,980 mm

INSTALACIN DE SEGMENTOS DE PISTN


Instale en primer lugar el anillo de lubricacin, el 2do seg-
mento, y finalmente el 1er segmento.
NOTA:
El 1er 1 y 2do segmento 2 difieren en forma.

El 1er 1 y 2do 2 Los segmento debern instalarse con las


marcas encaradas hacia arriba.

Instale primero un separador 3 en la ranura del segmento de


lubricacin y luego los dos rieles laterales 4. El separador y
los rieles laterales no tienen parte superior e inferior designa-
das. stos se pueden colocar en cualquier posicin.

!
Cuando monte el separador, tenga cuidado de que
sus dos extremos no se superpongan en la ranura. A

A INCORRECTO
B CORRECTO

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-43

Coloque las separaciones de los segmentos del pistn como


se muestra. Antes de insertar cada pistn en su cilindro, com-
pruebe que las separaciones estn dispuestas correcta-
mente.
A Lado de escape
B Lado de admisin
5 2do segmento y riel lateral inferior
6 Riel lateral superior
7 1er segmento y separador

NOTA:
Instale los pistones con la marca La marca O encarada hacia
el lado de escape.

INSPECCIN DEL DEL EMBRAGUE/


CONJUNTO DE DESEMBRAGUE
DISCOS IMPULSORES DEL EMBRAGUE
NOTA:
Limpie el aceite de motor de los discos impulsores del embra-
gue utilizando un trapo limpio.
Mida el grosor de las los discos impulsores del embrague utili-
zando calibres de nonio.
Si el grosor de un disco impulsor del embrague es inferior al
limite de funcionamiento, reemplace los discos de embrague
juntos.
\ 09900-20102: Calibre de nonio
 Grosor del disco impulsor de embrague
Nominal: (N. 1): 2,92 3,08 mm
(N. 2): 3,42 3,58 mm
Lmite de funcionamiento: (N. 1): 2,62 mm
(N. 2): 3,31 mm

Mida la anchura de la garra de los discos impulsores del embra-


gue utilizando un calibre de nonio. Si la anchura de un disco
impulsor del embrague es inferior al limite de funcionamiento,
reemplace los discos de embrague juntos.
\ 09900-20102: Calibre de nonio
 Anchura de la garra de los discos impulsores de
embrague (N. 1 y N. 2)
Lmite de funcionamiento: 15,4 mm

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-44 MOTOR

DISCOS IMPULSADOS DEL EMBRAGUE


NOTA:
Limpie el aceite de motor de los discos impulsados del embra-
gue utilizando un trapo limpio.
Mida la deformacin de cada disco impulsado del embrague uti-
lizando un calibre de espesores y una placa plana.
Si la deformacin de un disco impulsado del embrague es supe-
rior al limite de funcionamiento, reemplace los discos de embra-
gue juntos.
\ 09900-20803: Galga de espesores
 Distorsin de disco impulsado
Lmite de funcionamiento: 0,1 mm

LONGITUD LIBRE DE LOS MUELLES DEL EMBRAGUE


Mida la longitud libre de cada muelle del embrague utilizando un
calibre de nonio. Si la longitud de cualquier muelle es inferior al
lmite de funcionamiento, reemplace todos los muelles.
\ 09900-20102: Calibre de nonio
 Longitud libre de muelle del embrague
Lmite de funcionamiento: 47,5 mm

COJINETE DE DESEMBRAGUE
Inspeccione el cojinete de desembrague por si tiene alguna
anormalidad, especialmente rajas. Cuando retire el cojinete del
embrague, decida si puede volver a utilizarse o si debe reem-
plazarse.
El embrague y desembrague suaves dependen del estado de
este cojinete.
NOTA:
La arandela de empuje est situada entre el disco de presin de
embrague y el rodamiento de desembrague.

CONJUNTO DE DESEMBRAGUE
Antes de extraer el conjunto de desembrague, haga girar
manualmente el cojinete de desembrague e inspeccinelo
para ver si se mueve suavemente o produce cualquier ruido
anormal. Si se nota resistencia excesiva, limpie el mecanismo
de desembrague y aplquele SUZUKI SUPER GREASE A.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-45

INSPECCIN DEL EMBRAGUE DEL MOTOR


DE ARRANQUE
EMBRAGUE DEL MOTOR DE ARRANQUE
Instale el engranaje impulsado del motor arranque en el embra-
gue del motor de arranque y gire el engranaje impulsado del
motor de arranque con la mano (el engranaje solamente gira en
un sentido). El engranaje impulsado del motor de arranque
deber girar suavemente. Si se nota resistencia excesiva
cuando se gire el engranaje impulsado del motor de arranque,
inspeccione el embrague del motor de arranque. Adems, ins-
peccione la superficie del engranaje impulsado del motor de
arranque que entra en contacto con el embrague del motor de
arranque por si est desgastada o daada. Si se encuentra des-
gaste o daos, reemplace las piezas defectuosas.

COJINETE DEL ENGRANAJE IMPULSADO DEL MOTOR DE


ARRANQUE
Inspeccione el cojinete del engranaje impulsado del motor de
arranque por si est desgastado o daado.

INSPECCIN DE LA ARTICULACIN DE
CAMBIO DE MARCHAS
DESMONTAJE DEL EJE/BRAZO DE CAMBIO DE MARCHAS
Compruebe el eje/brazo de cambio de marchas por si est
doblado o desgastado.
Compruebe el muelle de retorno del brazo de cambio de mar-
chas por si est daado o fatigado.
Si se encuentra cualquier defecto, reemplace las piezas defec-
tuosas.

INSPECCIN DEL SELLO DE ACEITE


Inspeccione el labio del sello de aceite del eje de cambio de
marchas por si est daado o desgastado.
Si se encuentra algn defecto, reemplace el sello de aceite por
otro nuevo.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-46 MOTOR

REEMPLAZO DEL SELLO DE ACEITE


Retire el sello de aceite del eje de cambio de marchas de la
mitad inferior del crter.

Coloque el sello de aceite nuevo utilizando la herramienta


especial.
\ 09943-88211: Instalador de cojinetes de piones
!
El sello de aceite extrado debe reemplazarse por otro
nuevo.

NOTA:
Aplique SUZUKI SUPER GREASE A al labio del sello de
aceite para impedir dae el sello de aceite se dae cuando ins-
tale la mitad inferior del crter.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A

ORIFICIO DEL EJE DE CAMBIO DE MARCHAS


Compruebe el orificio del eje de cambio de marchas por si est
doblado o desgastado.

REENSAMBLAJE DEL EJE DE CAMBIO DE MARCHAS


Cuando instale el muelle de retorno del eje del cambio de mar-
chas, coloque el retn entre los extremos del muelle de retorno
del eje del cambio de marchas.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-47

INSPECCIN Y MANTENIMIENTO DE LA
TRANSMISIN
!
Identifique la posicin de cada pieza desmontada.
Organice las piezas en sus respectivos grupos (p.e.,
impulsor o impulsado) para que puedan volver a mon-
tarse en su posicin original.

HOLGURA LA HORQUILLA DE CAMBIOS DE MARCHAS Y


LA RANURA DE LA HORQUILLA DE CAMBIO DE MARCHAS
Mida la holgura de la horquilla de cambio de marchas y la
ranura de su engranaje respectivo utilizando una galga de espe-
sores.
Si la holgura sobrepasa la especificacin, reemplace la horqui-
lla, su engranaje respectivo, o ambos.
La holgura para cada una de las tres horquillas de cambio de
marchas juega un importante papel en la suavidad y seguridad
de la accin del cambio de marchas.
\ 09900-20803: Galga de espesores
09900-20102: Calibre de nonio
 Holgura entre horquilla de cambio de marchas y la
ranura de la horquilla de cambio de marchas
Nominal: 0,10 0,30 mm
Lmite de funcionamiento: 0,50 mm

 Anchura de la ranura de la horquilla de cambio de


marchas
Nominal: (N. 1 y N. 3) : 4,80 4,90 mm
(N. 2) : 5,00 5,10 mm

 Grosor de horquilla de cambio de marchas


Nominal: (N. 1 y N. 3) : 4,60 4,70 mm
(N. 2) : 4,80 4,90 mm

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-48 MOTOR

DESMONTAJE
Conjunto del contraeje
Retire la tapa 1, el cojinete del extremo izquierdo 2, y el
sello de aceite 3.

Retire el anillo de resorte del engranaje impulsor de 6ta


(mxima) 4 de su ranura y deslice dicho engranaje hacia los
engranajes impulsores de 3ra/4ta 5.
\ 09900-06107: Alicates para anillos de resorte

Deslice los piones impulsores de 6ta (mxima) y 2da hacia


los piones conductores de 3ra y 4ta, y despus retire el ani-
llo de resorte del engranaje impulsor de 2da 6.
Retire los engranajes impulsores de 2da, 6ta (mxima), la
arandela, el anillo de resorte, y los engranajes impulsores de
3ra/4ta.

Retire el anillo de resorte, el buje del engranaje impulsor de


5ta 7 y el engranaje impulsor de 5ta 8.

Conjunto del rbol de transmisin


Retire cojinete del extremo derecho 1, la arandela, y el
engranaje impulsado de 1ra (baja) 2.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-49

Retire el buje del engranaje impulsado de 1ra (baja) 3, la


arandela, y el engranaje impulsado de 5ta 4.

Retire el anillo de resorte, la arandela, y el engranaje impul-


sado de 4ta 5.

Retire el buje del engranaje impulsado de 4ta 6, las arande-


las de bloqueo, el engranaje impulsado de 3ra 7, el buje del
engranaje impulsado de 3ra 8 y la arandela.

Retire el anillo de resorte y el engranaje impulsado de 6ta


(mxima) 9.

Retire el anillo de resorte, la arandela, y el engranaje impul-


sado de 2da 0.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-50 MOTOR

Retire el buje del engranaje impulsado de 2da A.

Retire el sello de aceite B.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-51

REENSAMBLAJE
Ensamble los conjuntos del contraeje y del rbol de transmisin
en orden opuesto al de desmontaje. Preste atencin a los pun-
tos siguientes:
NOTA:
* Antes de instalar los engranajes, haga girar manualmente el
cojinete para inspeccionar si existen ruidos anormales y si gira
suavemente. Si encuentra algo anormal, reemplace el coji-
nete.
* Antes de instalar los engranajes, aplique una ligera capa de
solucin de aceite de molibdeno al rbol de transmisin, el
contraeje, y los bujes.
* Antes de instalar el sello de aceite, SUZUKI SUPER GREASE
A al labio del sello de aceite.
Z 99000-25140: SUZUKI MOLY PASTE
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A
!
* Nunca reutilice un anillo de resorte. Despus de
haber quitado un anillo de resorte de un eje, debe
tirarse y se debe instalar otro nuevo.
* Cuando instale un de resorte nuevo, no lo abra ms
de lo necesario para deslizarlo sobre el eje.
* Despus de instalar un anillo de resorte, asegrese
de que est completamente asentado en su ranura y
firmemente fijado.

NOTA:
Cuando vuelva reensamble la transmisin, debe prestar aten-
cin a los lugares y posiciones de las arandelas y los anillos de
resorte. La vista de la seccin transversal muestra la posicin
correcta de los engranajes, bujes, arandelas y anillos de
resorte. (3-53)

Cuando instale un anillo de resorte nuevo, preste atencin a


la direccin del mismo. Encaje el anillo de resorte hacia el
lado de empuje, como se muestra. El lado redondeado
deber estar contra la superficie del engranaje.
A Empuje
B Borde cortante

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-52 MOTOR

!
Al instalar de los engranajes impulsados de 3ra y 4ta
sobre el rbol de transmisin, alinee el orificio de
engrase del rbol de transmisin 1 con el orificio de
engrase del buje 2.

Despus de haber instalado el engranaje impulsado de 3ra


en el rbol de transmisin, instale la arandela N. 2 3 en el
rbol de transmisin, y colquelo de forma que encaje en la
ranura.
Despus, fije la arandela de bloqueo N. 1 4 en la arandela
de bloqueo N. 2 3.

!
Instale el sello de aceite como se muestra en la ilustra-
cin.

1 Cojinete del extremo izquierdo


2 Sello de aceite
3 Engranaje impulsor de 2da
4 Contraeje

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-53

Engranaje impulsado
1
de 1ra (baja)
Engranaje impulsado
2
de 5ta
Engranaje impulsado
3
de 4ta
Engranaje impulsado
4
de 3ra
Engranaje impulsado
5
de 6ta (mxima)
Engranaje impulsado
6
de 2da
7 rbol de transmisin
Contraeje/engranaje
8
impulsor de 1ra (baja)
Engranaje impulsor
9
de 5ta
Engranaje impulsor
0
de 3ra/4ta
Engranaje impulsor
A
de 6ta (mxima)
Engranaje impulsor
B
de 2da

D
FW

"

TEM Nm kgf-m
A 115 11,5
B 13 1,3

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-54 MOTOR

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-55

INSPECCIN DE BIELA/CIGEAL
D.I. DEL PIE DE BIELA
Mida el dimetro interior pie de biela utilizando una galga de
pequeos dimetros.
Si el dimetro interior del pie de biela sobrepasa el lmite de fun-
cionamiento, remplace la biela.
\ 09900-20602: Galga de cuadrante (1/1 000 mm)
09900-22403: Galga de pequeos dimetros
(18 35 mm)
 D.I. de pie de biela
Lmite de funcionamiento: 18,040 mm

HOLGURA LATERAL DE LA CABEZA DE LA BIELA


Compruebe la holgura lateral de la cabeza de la biela utilizando
una galga de espesores. Si la holgura sobrepasa el lmite, mida
la anchura de la cabeza de la biela y la anchura de la muequi-
lla.
If any of the measurements are out of specification, replace the
defective part(-s).
\ 09900-20803: Galga de espesores
 Holgura lateral de cabeza de biela
Lmite de funcionamiento: 0,3 mm
\ 09900-20205: Micrmetro (0 25 mm)
09900-20605: Calibre de esfera (10 34 mm)
 Anchura de cabeza de biela
Nominal: 20,95 21,00 mm
 Anchura de muequilla
Nominal: 21,10 21,15 mm

INSPECCIN Y MANTENIMIENTO DE
COJINETES DE BIELA-MUEQUILLA
COJINETES DE BIELA-MUEQUILLA
Afloje las tuercas ciegas del cojinete golpendolas suave-
mente utilizando un martillo de plstico para quitar la tapa del
cojinete.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-56 MOTOR

Retire las bielas y mrquelas para identificar sus respectivos


cilindros.
Inspeccione las superficies de los cojinetes por si hay mues-
tras de fusin, picaduras, quemaduras u otros defectos. Si
hay cualquier dao, reemplcelos por el juego de cojinetes
especificado.

SELECCIN DE COJINETES DE BIELA-MUEQUILLA


Coloque la galga de plstico axialmente a lo largo de la
muequilla, evitando el orificio de engrase, como se muestra.
Apriete las tuercas ciegas de la biela al par especificado, en
dos etapas.
NOTA:
Cuando instale la tapa de biela en la muequilla, asegrese de
que el nmero 1 de la biela quede encarado hacia el lado de
admisin.

" Tuerca ciega de la biela


(Inicial) : 19 Nm (1,9 kgf-m)
(Final) : 35 Nm (3,5 kgf-m)
\ 09900-22301: Galga de plstico
NOTA:
No gire nunca el cigeal ni la biela con una pieza de galga de
plstico colocada.

Retire las tapas de los cojinetes y mida la anchura de la galga


de plstico comprimida utilizando la escala plegable. Esta
medicin deber realizarse en la parte ms ancha de la galga
de plstico comprimida.
 Holgura para lubricacin de la cabeza de biela
Nominal: 0,032 0,056 mm
 Holgura para lubricacin de la cabeza de biela
Lmite de funcionamiento: 0,080 mm

Si la holgura para lubricacin sobrepasa el lmite de funciona-


miento, seleccione los cojinetes especificados de la tabla de
seleccin de cojinetes.
Compruebe los nmeros de cdigo del D.I. de la biela corres-
pondiente (1 o 2) 2.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-57

Compruebe los nmeros de cdigo del D.E. de la muequilla


correspondiente (1, 2 o 3) 3.
Tabla de seleccin de cojinetes
D.E. de muequilla 3
Cdigo 1 2 3
D.I. de 1 Verde Negro Marrn
biela 2 2 Negro Marrn Amarillo

Especificacin de D.I.de biela


Cdigo Especificacin de D.I.
1 37,000 37,008 mm
2 37,008 37,016 mm

Especificacin de D.E. de muequilla


Cdigo Especificacin de D.E.
1 33,992 34,000 mm
2 33,984 33,992 mm
3 33,976 33,984 mm
\ 09900-20202: Micrmetro (25 50 mm)

Especificacin de grosor de cojinete


Color (N. de pieza) Grosor
Verde
1,480 1,484 mm
(12164-26E00-0A0)
Negro
1,484 1,488 mm
(12164-26E00-0B0)
Marrn
1,488 1,492 mm
(12164-26E00-0C0)
Amarillo
1,492 1,496 mm
(12164-26E00-0D0)
A Cdigo de color
!
Los cojinetes debern reemplazarse como un juego.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-58 MOTOR

MONTAJE DE COJINETES
Cuando instale los cojinetes en sus tapas y biela, asegrese
de fijar primero la lengeta 1, y luego presione el lado
opuesto del cojinete.

Aplique solucin de aceite de molibdeno a la muequilla y la


superficie del cojinete.
Z 99000-25140: SUZUKI MOLY PASTE

Cuando monte la biela en el cigeal, asegrese de que los


nmeros 2 de la biela queden encarados hacia el lado de
admisin.
Apriete las tuercas ciegas de la biela al par especificado.
" Tuerca ciega de la biela
(Inicial) : 19 Nm (1,9 kgf-m)
(Final) : 35 Nm (3,5 kgf-m)
Compruebe que la biela se mueva suavemente.

INSPECCIN Y MANTENIMIENTO DE
COJINETES DE CRTER-CIGEAL
COJINETES DE CRTER-CIGEAL
Inspeccione cada cojinete de las mitades superior e inferior
del crter por si estn daados.

SELECCIN DE COJINETES DE CRTER-CIGEAL


Coloque la galga plstica sobre el mun del cigeal como
se muestra.
\ 09900-22301: Galga de plstico
NOTA:
No coloque la galga de plstico sobre el orificio de engrase, ni
gire el cigeal cuando haya una pieza de galga de plstico
colocada.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-59

Encaje la mitad inferior del crter intermedio con la mitad


superior del mismo, y apriete los pernos del crter al par
especificado y en la secuencia de apriete apropiada.
" Perno del crter
(Inicial) : 13 Nm (1,3 kgf-m)
(Final) : 23 Nm (2,3 kgf-m)

Retire la mitad inferior del crter y mida la anchura de la galga


plstica comprimida utilizando la escala plegable. Esta medi-
cin deber realizarse en la parte ms ancha de la galga de
plstico comprimida.
 Holgura de lubricacin del mun del cigeal
Nominal: 0,020 0,044 mm
 Holgura de lubricacin del mun del cigeal
Lmite de funcionamiento: 0,08 mm
Si la anchura de la parte ms ancha de la galga de plstico
comprimida sobrepasa el lmite, reemplace el juego de cojine-
tes por otro nuevo. Consulte la tabla de seleccin.

Compruebe los cdigos D.I del mun del crter correspon-


diente (A o B) 1, que estn estampados en la parte poste-
rior de la mitad superior del crter.

Compruebe los cdigos del D.E. del mun del cigeal


correspondiente (A, B o C) 2 que estn estampados en
el cigeal.
Tabla de seleccin de cojinetes
D.E. del cigeal 2
Cdigo A B C
D.I. del A Verde Negro Marrn
crter 1 B Negro Marrn Amarillo

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-60 MOTOR

Especificacin del D.I. del mun del crter


Cdigo Especificacin de D.I.
A 35,000 35,008 mm
B 35,008 35,016 mm

Especificacin de D.E. del mun del cigeal


Cdigo Especificacin de D.E.
A 31,992 32,000 mm
B 31,984 31,992 mm
C 31,976 31,984 mm
\ 09900-20202: Micrmetro (25 50 mm)

Especificacin de grosor de cojinete


Color (N. de pieza) Grosor
Verde
Superior
(12229-27A00-0A0) ... 1 1,486 1,490 mm
(12229-27A10-0A0) ... 2
Negro
(12229-27A00-0B0) ... 1 1,490 1,494 mm
(12229-27A10-0B0) ... 2 Inferior
Marrn
(12229-27A00-0C0) ... 1 1,494 1,498 mm
(12229-27A10-0C0) ... 2
Amarillo
(12229-27A00-0D0) ... 1 1,498 1,502 mm
(12229-27A10-0D0) ... 2
1 Cojinete acanalado con orificio de engrase
(para la mitad inferior del crter)
2 Cojinete acanalado (para la mitad superior del crter)
3 Cdigo de color

AJUSTE DE LA HOLGURA DE EMPUJE DEL


CIGEAL
Con los cojinetes de empuje del lado derecho e izquierdo del
cigeal insertados en la mitad superior del crter, mida la
holgura de empuje entre el cojinete de empuje del lado
izquierdo y el cigeal utilizando la galga de espesores.
R: Cojinete de empuje del lado derecho
L: Cojinete de empuje del lado izquierdo
A: Delantero

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-61

NOTA:
Tire 1 del cigeal hacia la izquierda de forma que no quede
holgura en el cojinete de empuje del lado derecho.
 Holgura de empuje del cigeal
Nominal: 0,04 0,09 mm
Si la holgura de empuje sobrepasa el margen nominal, ajstela
de la forma siguiente:

Retire el cojinete de empuje del lado derecho y mida su gro-


sor utilizando un micrmetro. Si el grosor del cojinete de
empuje del lado derecho es inferior al nominal, reemplace el
cojinete por otro nuevo y vuelva a medir la holgura de
empuje, como se ha descrito anteriormente.
 Grosor del cojinete de empuje del lado derecho
Nominal: 2,425 2,450 mm

Si el cojinete de empuje del lado derecho est dentro del mar-


gen nominal, vuelva a insertarlo y retire el cojinete de empuje
del lado izquierdo.
Con el cojinete del lado izquierdo extrado, mida la holgura
utilizando una galga de espesores, como se muestra. Des-
pus, seleccione un cojinete de empuje del lado izquierdo de
la tabla de seleccin.

Tabla de seleccin del cojinete de empuje del lado izquierdo


Holgura antes de
insertar el cojinete de Color 1 Grosor de cojinete de
Holgura de empuje
empuje del lado (N. de pieza) empuje
izquierdo
Rojo
2,415 2,440 mm 2,350 2,375 mm
(12228-43411)
Negro
2,440 2,465 mm 2,375 2,400 mm
(12228-43412)
Azul
2,465 2,490 mm 2,400 2,425 mm
(12228-43413)
0,04 0,09 mm
Verde
2,490 2,515 mm 2,425 2,450 mm
(12228-43414)
Amarillo
2,515 2,540 mm 2,450 2,475 mm
(12228-43415)
Blanco
2,540 2,565 mm 2,475 2,500 mm
(12228-43416)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-62 MOTOR

Despus de seleccionar un cojinete de empuje del lado


izquierdo, instlelo y vuelva a medir la holgura de empuje.
NOTA:
El cdigo de color del cojinete de empuje del lado derecho 1 y
el nmero de pieza son los siguientes. VERDE (12228-43414).

DESCENTRAMIENTO DEL CIGEAL


Apoye el cigeal utilizando bloques en V como se muestra,
con los dos muones de los extremos reposando en los blo-
ques. Coloque la galga de cuadrante como se muestra, y gire
lentamente el cigeal para leer el descentramiento. Reem-
place el cigeal si el descentramiento sobrepasa el lmite de
funcionamiento.
\ 09900-20606: Galga de cuadrante (1/100 mm)
09900-20701: Soporte magntico
09900-21304: Juego de bloques en V (100 mm)
 Descentramiento del cigeal
Lmite de funcionamiento: 0,05 mm

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-63

REENSAMBLAJE DEL MOTOR


Reensamble el motor en orden inverso al de desmontaje. Los siguientes pasos requieren especial atencin
o la toma de precauciones.
NOTA:
Aplique aceite de motor a cada pieza mvil o deslizante antes de volver a montarla.

BOMBA DE ACEITE
Instale las juntas tricas (1 y 2) y los pasadores hendidos
3 en las posiciones correctas, como se muestra.
!
Reemplace las juntas tricas por otras nuevas para
impedir la fuga de aceite.

Instale la bomba de aceite 4 en la mitad inferior del crter


con los tres pernos y apritelos al par especificado.
NOTA:
Aplique una pequea cantidad de THREAD LOCK 1342 a los
pernos.

J 99000-32050: THREAD LOCK 1342


" Perno de montaje de la bomba de aceite:
10 Nm (1,0 kgf-m)
NOTA:
Asegrese de que los surtidores de aceite 5 de la mitad inferior
del crter no estn atascados.

TRANSMISIN
Instale el perno de retn de la leva de cambio de marchas 1.
NOTA:
Antes de instalar el perno de retn de la leva de cambio de mar-
chas 1, aplique una pequea cantidad de THREAD LOCK
1342 a sus roscas.
J 99000-32050: THREAD LOCK 1342

NOTA:
Cuando instale el disco de retn de la leva del cambio de mar-
chas 2, alinee la ranura del pasador A con el pasador B,
como se muestra.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-64 MOTOR

Instale la leva de cambio de marchas 3 y sus piezas relacio-


nadas.
4 Retn de la leva de cambio de marchas
5 Anillo de resorte
6 Muelle
7 Anillo de resorte
!
Utilice siempre anillos de resorte nuevos la arandela
(5 y 7).

Coloque la leva de cambio de marchas en la posicin de


punto muerto, como se muestra. Esto permitir instalar fcil-
mente las horquillas de cambio de marchas y los engranajes
de la transmisin.

Instale las horquillas de cambio de marchas en el crter en la


posicin y direccin correctas.
8 Para el engranaje impulsado de 6ta (mxima)
9 Para el engranaje impulsor de 3ra/4ta
0 Para el engranaje impulsado de 5ta

Sujete las horquillas de cambio de marchas A con la mano


cuando instale el eje de las horquillas de cambio de marchas
B.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-65

Instale los pasadores del cojinete C y los anillos en C D en


la mitad superior del crter.

Instale el conjunto del contraeje E y el conjunto del rbol de


transmisin F en la mitad superior del crter.
NOTA:
* Asegrese de instalar los pasadores G en sus respectivas
posiciones.
* Instale la tapa del extremo del contraeje en la posicin apro-
piada H.
* Asegrese de que el conjunto del contraeje gire libremente
mientras sujete el rbol de transmisin. Si no gira libremente,
gire la leva de cambio de marchas hasta la posicin de punto
muerto.

NOTA:
Antes de instalar los cojinetes de los muones del cigeal,
asegrese de que los surtidores de aceite I de la mitad supe-
rior del crter no estn atascados.
I Surtidor de aceite (4 piezas)...en la mitad superior del crter

Cuando instale los cojinetes de los muones del cigeal en


las mitades inferior y superior del crter, asegrese de insta-
lar primero la lengeta J, y despus presione el lado opuesto
del cojinete.
!
No toque las superficies de los cojinetes con las
manos.
Sujete los cojinetes por sus bordes.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-66 MOTOR

Instale adecuadamente el tensor de la cadena de distribucin


K y los dos amortiguadores L.
NOTA:
Asegrese de que la marca de flecha del amortiguador quede
encarada hacia la parte frontal y posterior, no hacia la izquierda
y la derecha.

Instale las juntas tricas (M y N).


!
Reemplace las juntas tricas por otras nuevas para
impedir la fuga de aceite.

Antes de instalar el conjunto del cigeal, aplique solucin de


aceite de molibdeno a cada cojinete de mun del cigeal.
Z 99000-25140: SUZUKI MOLY PASTE

Instale el conjunto del cigeal junto con la cadena de distri-


bucin en la mitad superior del crter.
Inserte los cojinetes de empuje derecho e izquierdo con las
ranuras de lubricacin encaradas hacia el brazo de manivela
del cigeal. (3-60)
Limpie las superficies de acoplamiento de las dos mitades del
crter.
Instale los pasadores hendidos en la mitad superior del cr-
ter.

CRTER
Aplique el adhesivo recomendado a la superficie de acopla-
miento de la mitad inferior del crter.
D 99000-31140: SUZUKI BOND 1207B
NOTA:
* Asegrese de que las superficies de acoplamiento estn exen-
tas de humedad, aceite, polvo y otros materiales extraos.
* Aplique una capa fina y uniforme de adhesivo, y ensamble las
dos mitades del crter antes de unos pocos minutos de la apli-
cacin.
* Tenga mucho cuidado de no aplicar nada de adhesivo a las
superficies de los cojinetes.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-67

BOND 1207B deber aplicarse a los lugares siguientes.

Lnea de BOND

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-68 MOTOR

Instale el tubo de aceite recto A con el perno 1.


Instale las arandelas de cobre en los pernos 9 y A.
Instale los dos prisioneros con cavidad hexagonal en la posi-
cin B.
Instale los pernos del crter (8 mm).
Apriete los pernos del crter (pernos de apriete del cigeal)
en orden ascendente. Apriete cada perno un poco cada vez
hasta igualar la presin.
" Perno del crter (M8)
(Inicial) : 13 Nm (1,3 kgf-m)
(Final) : 23 Nm (2,3 kgf-m)

Apriete el tapn de la galera de aceite principal B al par


especificado.
!
Reemplace la junta trica por otra nueva.

" Tapn de la galera principal de aceite: 40 Nm (4,0 kgf-m)


Apriete los pernos de las mitades inferior y superior del crter
(6 mm) y las tuercas al par especificado.

" Perno y tuerca del crter (M6)


(Inicial) : 6 Nm (0,6 kgf-m)
(Final) : 11 Nm (1,1 kgf-m)
NOTA:
* Instale una arandela de junta en la posicin C.
* Despus de apretar el perno D de la mitad superior del crter,
instale la buja C.
* Instale el cable de puesta a masa D en la posicin correcta,
como se muestra.
!
Emplee una arandela de junta nueva para impedir la
fuga de aceite.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-69

Instale el tubo de aceite izquierdo E.


Instale una junta trica nueva F y la laminilla G.
Instale una nueva junta y el filtro del crter de aceite H.
!
Reemplace la junta y la junta trica por otras nuevas
para impedir la fuga de aceite.

Instale una junta nueva y el crter de aceite. Apriete los per-


nos del crter de aceite al par especificado.
" Perno del crter de aceite: 14 Nm (1,4 kgf-m)

!
Reemplace la junta del crter de aceite por otra nueva
para impedir la fuga de aceite.

NOTA:
Instale una arandela de junta nueva en el perno del crter de
aceite E, como se muestra.
!
Emplee una arandela de junta nueva para impedir la
fuga de aceite.

Instale el retn del cojinete del contraeje I.


NOTA:
Aplique una pequea cantidad de THREAD LOCK 1342 a los
tornillos.
J 99000-32050: THREAD LOCK 1342

INTERRUPTOR DE POSICIN DE ENGRANAJES


Instale el interruptor de posicin de engranajes.
NOTA:
Cuando instale el interruptor de posicin de engranajes, cerci-
rese de instalar adecuadamente el muelle 1, los contactos del
interruptor 2 y la junta trica 3.

!
Reemplace la junta trica por otra nueva.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-70 MOTOR

Instale el retn del sello de aceite 4 con los cuatro pernos, y


despus doble la lengeta sobre el retn.
NOTA:
Enrute el cable del interruptor de posicin de engranajes hacia
el interior de la lengeta del retn del sello de aceite A, como
se muestra.

EMBRAGUE DEL MOTOR DE ARRANQUE


Elimine la grasa de la parte cnica del embrague del motor de
arranque y del cigeal. Emplee un disolvente de limpieza no
inflamable para eliminar el aceite o la grasa, y cercirese de
dejar las superficies completamente secas.
NOTA:
Aplique una pequea cantidad de THREAD LOCK SUPER 1303
a las roscas del perno de montaje del embrague del motor de
arranque.
G 99000-32030: THREAD LOCK SUPER 1303
Sujete el conjunto del embrague del motor de arranque utili-
zando la herramienta especial, y despus apriete el perno de
montaje del embrague del motor de arranque al par especifi-
cado.
\ 09920-34810: Soporte del embrague del motor de
arranque
" Perno de montaje del embrague del motor de arranque:
150 Nm (15,0 kgf-m)

Instale el engranaje intermedio 1 del motor de arranque y su


eje 2.

CAMBIO DE MARCHAS
Instale cada ua 1 en el engranaje impulsado de la leva de
cambio de marchas 2.
El hombro grande A deber quedar encarado hacia el exte-
rior.
Instale la gua de leva 3 y el elevador de una 4.
Aplique una pequea cantidad de THREAD LOCK 1342 a
los tornillos.
J 99000-32050: THREAD LOCK 1342

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-71

Instale el eje de cambio de marchas 5.


NOTA:
Alinee los dientes centrales del eje de cambio de marchas con
los dientes centrales del engranaje impulsado de la leva de
cambio de marchas.

Instale la arandela y fije el eje de cambio de marchas con el


anillo elstico.
\ 09900-06107: Alicates para anillos de resorte

ENGRANAJE IMPULSADO DE LA BOMBA DE ACEITE


Instale la arandela 1, el pasador 2, el engranaje impulsado
de la bomba de aceite 3 y la arandela 4.
Fije el engranaje impulsado de la bomba de aceite con el ani-
llo de resorte.
\ 09900-06107: Alicates para anillos de resorte

Instale la arandela de empuje 5 en el contraeje.


NOTA:
La superficie plana de la arandela de empuje deber quedar
encarada hacia afuera.

Instale los engranajes impulsores del generador/bomba de


aceite 6 en el conjunto primario de engranajes impulsados
7, como se muestra.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-72 MOTOR

EMBRAGUE
Instale el conjunto primario de engranajes impulsados en el
contraeje, y aplique aceite de motor al cojinete de agujas 1 y
el separador 2.
Instale la arandela de empuje 3 en el contraeje.

Instale el cubo del manguito del embrague en el contraeje.


Instale el asiento de la arandela 4, la arandela 5 y la tuerca
del cubo del manguito del embrague 6, como se muestra.

ARANDELA

Apriete la tuerca del cubo del manguito del embrague al par


especificado.
\ 09920-53740: Soporte del cubo del manguito del
embrague
" Tuerca del cubo del manguito del embrague:
95 Nm (9,5 kgf-m)

Instale el asiento de la arandela de resorte 7 y la arandela de


resorte 8 en el cubo del manguito del embrague, como se
muestra.
Inserte los discos impulsores y los discos impulsados del
embrague uno a uno en el cubo del manguito del embrague,
en el orden prescrito, primero el disco impulsor N. 2.
NOTA:
En el sistema de embrague existen dos tipos de discos de
embrague, N. 1 y N. 2, que pueden distinguirse por su dime-
tro interior.

DISCO IMPULSOR D.I.


N. 1 116 mm
N. 2 120 mm
!
Los discos N. 1 y N. 2 tienen un aspecto externo muy
parecido. Asegrese de comprobar el dimetro
interno antes de instalarlos.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-73

Instale las varillas de empuje del embrague (9 y 0).


NOTA:
Aplique SUZUKI SUPER GREASE A a la varilla de empuje 7
cuando la instale.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A

Instale la pieza de empuje de embrague A, el cojinete de


desembrague B y la arandela de empuje C en el contraeje.

Sujete el embrague del motor de arranque utilizando la herra-


mienta especial, instale el disco de presin del embrague. y
despus apriete los pernos de sujecin del resorte del embra-
gue a par especificado siguiendo un patrn de forma cruzada.
\ 09920-34810: Soporte del embrague del motor de
arranque
" Perno de fijacin del muelle del embrague:
12 Nm (1,2 kgf-m)

Aplique una ligera capa de SUZUKI BOND a la superficie de


acoplamiento de la junta de la cubierta del embrague A,
como se muestra.
D 99000-31140: SUZUKI BOND 1207B

Instale los pasadores hendidos, una nueva junta, y la cubierta


del embrague.
Apriete con seguridad los pernos de la cubierta del embrague.
NOTA:
Instale dos arandelas de junta en los pernos de la cubierta del
embrague B, como se muestra.
!
Emplee solamente arandelas de junta nuevas para
impedir la fuga de aceite.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-74 MOTOR

Aplique una ligera capa de SUZUKI BOND a la superficie de


acoplamiento de la junta de la cubierta del embrague del
motor de arranque C, como se muestra.
D 99000-31140: SUZUKI BOND 1207B

Instale el pasador hendidos, una nueva junta, y la cubierta del


embrague del motor de arranque, y apriete con seguridad los
pernos de la cubierta.
NOTA:
Instale la arandela de junta en el perno de la cubierta del embra-
gue del motor de arranque A, como se muestra.
!
Emplee una arandela de junta nueva para impedir la
fuga de aceite.

GENERADOR DE SEAL
Instale el interruptor de presin de aceite, aplique SUZUKI
BOND a a su rosca, y apritelo al par especificado.
D 99000-31140: SUZUKI BOND 1207B
" Interruptor de presin de aceite: 14 Nm (1,4 kgf-m)

Instale el estator del generador de seal (junto con la bobina


de captacin) 1.
Be sure to fit the slot B on the back surface of the signal
generator rotor over the locating pin 2 on the end of cranks-
haft.
NOTA:
Aplique un poco de SUZUKI BOND a la ranura de la arandela
aislante del cable del generador de seal C.
D 99000-31140: SUZUKI BOND 1207B
Sujete la tuerca y apriete el perno del rotor del generador de
seal al par especificado.
" Perno del rotor del generador de seal:
26 Nm (2,6 kgf-m)
Conecte el cable del interruptor de presin de aceite.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-75

Pase el cable del generador de seal a travs de la mitad


superior del crter, como se muestra.

Instale el generador 1.
" Perno de montaje del generador: 26 Nm (2,6 kgf-m)
NOTA:
Aplique SUZUKI SUPER GREASE A a la junta trica del gene-
rador.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A
!
Reemplace la junta trica por otra nueva.

Instale el motor de arranque 2.


" Perno de montaje del motor de arranque:
6 Nm (0,6 kgf-m)
NOTA:
* Aplique SUZUKI SUPER GREASE A a la junta trica del
motor de arranque.
* Aplique una pequea cantidad de THREAD LOCK 1342 a los
dos pernos.
J 99000-32050: THREAD LOCK 1342
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A

UBICACIN DEL PERNO PRISIONERO DEL BLOQUE DE


CILINDROS

N. de tem Longitud
1 3 5 7 9 0 A B 175 mm
2 4 6 8 168 mm
A Lado de escape

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-76 MOTOR

NOTA:
Antes de instalar el perno prisionero del bloque de cilindros 7,
aplique una ligera capa del adhesivo recomendado a sus ros-
cas.
D 99000-31140: SUZUKI BOND 1207B
" Perno prisionero del bloque de cilindros:
15 Nm (1,5 kgf-m)

Asegrese de que los surtidores de aceite 8 de la mitad


superior del crter no estn atascados.

PISTONES
Instale los pistones y los bulones en sus cilindros originales.
Refirase a las marcas inscritas en cada pistn.
Antes de instalar los bulones, aplique solucin de aceite de
molibdeno a sus superficies.
Z 99000-25140: SUZUKI MOLY PASTE
Ponga un trapo debajo del pistn, e instale los anillos de
resorte 1.
NOTA:
* Instale los pistones con la marca la marca O A encarada
hacia el lado de escape.
* Asegrese de utilizar anillos de resorte nuevos.

Instale los pasadores hendidos y una junta de cilindro nueva.


Antes de instalar el bloque de cilindros, engrase el pie y la
cabeza de cada biela, y tambin la superficie de desliza-
miento de cada pistn.
NOTA:
Instale la junta con la marca UP hacia arriba, como se mues-
tra.
!
Emplee una junta nueva para impedir la fuga de
aceite.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-77

Coloque las separaciones de los segmentos del pistn como


se muestra. Antes de insertar cada pistn en su cilindro, com-
pruebe que las separaciones estn dispuestas correctamente.
B Lado de escape
C Lado de admisin
2 2do segmento y riel lateral inferior
3 Riel lateral superior
4 1er segmento y separador

Instale cada herramienta especial como se muestra. Habr


que vencer cierta resistencia para bajar el bloque de cilindros
sobre los pistones.
Con los pistones N. 2 y N. 3 en su lugar, instale los pistones
N. 1 y N. 4 insertndolos en los cilindros respectivos.
\ 09916-74521: Cuerpo del soporte
09916-74530: Banda (dimetro interior 55 65 mm)
NOTA:
No apriete demasiado las bandas, o la instalacin de los pisto-
nes en los cilindros ser difcil.
CILINDRO
Apriete la tuerca de la base del cilindro 1 al par especificado.
" Tuerca de la base del cilindro: 9 Nm (0,9 kgf-m)

Coloque los pasadores hendidos, y juntas tricas y la junta de


culata nuevas. UP
NOTA:
Instale la junta con la marca UP hacia arriba, como se mues-
tra.
!
Reemplace las juntas tricas y la junta por otras nue-
vas para impedir la fuga de aceite.

Cuando instale las nuevas juntas tricas 2 en los tubos de


aceite, aplique grasa SUZUKI SUPER GREASE A a dichas
juntas tricas.
Instale los los tubos de aceite derecho e izquierdo.
!
Reemplace las juntas tricas 2 por otras nuevas para
impedir la fuga de aceite.

X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-78 MOTOR

CULATA
Lado de escape
Coloque la junta de culata sobre el bloque de cilindros.
Las tuercas y las arandelas de la culata debern instalarse en
la posicin correcta, como se muestra.
A Arandela de cobre con tuerca normal (4 piezas)
B Arandela de cobre con tuerca ciega (4 piezas)
C Arandela de acero con tuerca normal (4 piezas)

Apriete las doce tuercas de 10 mm en orden ascendente y al


par especificado.
" Tuerca de la culata: 37 Nm (3,7 kgf-m)

Apriete firmemente las doce tuercas de 10 mm, instale el


perno de la culata (6 mm) 1, y apritelo al par especificado.
" Perno de la culata: 10 Nm (1,0 kgf-m)

Instale la gua de la cadena distribucin 2, como se muestra.

Sujetando la cadena de distribucin, gire el cigeal hacia la


derecha y alinee la marca T del rotor del generador de seal
con el centro de la bobina de captacin.
!
Gire el cigeal utilizando una llave de 19 mm. No gire
nunca el cigeal utilizando una llave de tipo T de 6
mm.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-79

NOTA:
Antes de instalar los rboles de levas en la culata, aplique
SUZUKI MOLY PASTE a los muones de los rboles de levas
D y no deje ningn punto seco. Adems, aplique aceite de
motor a los soportes de muones de los rboles de levas.
Z 99000-25140: SUZUKI MOLY PASTE

El rbol de levas de escape tiene las letras en relieve EX


(de exhaust, escape en ingls) y el de admisin las letras IN
(de intake, admisin en ingls). Adems, el extremo derecho IN. EX.
de cada rbol de levas tiene una muesca E .

EX IN

Cuando la marca T del rotor del generador de seal est ali-


neada con el centro de la bobina de captacin, sujete estable
y firmemente el rbol de levas y tire hacia arriba de la cadena
de distribucin para eliminar cualquier holgura entre el pin
del cigeal y el pin del rbol de levas de escape.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-80 MOTOR

El pin del rbol de levas de escape tiene una flecha mar-


cada 1. Gire el rbol de levas de escape para que la flecha
se alinee con la superficie de la junta de la culata.
Engrane la cadena de distribucin con el pin del rbol de
levas de escape.
La otra flecha marcada 2 deber apuntar directamente
hacia arriba. Empezando por el pasador de eslabn F que
situado directamente encima de la flecha marcada 2 cuente
24 pasadores de eslabn (desde el lado del rbol de levas de
escape hacia el lado del rbol de levas de admisin).
Engrane el pasador de eslabn 24 G de la cadena de distri-
bucin con la flecha marcada 3 en el pin de admisin.
Consulte las ilustraciones siguientes.
NOTA:
La cadena de distribucin deber estar montada ahora sobre
los tres piones. Tenga cuidado de no mover el cigeal hasta
que los soportes del mun del rbol de levas y el tensor de la
cadena de distribucin estn asegurados.

Pasador 24 1er pasador

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-81

Cada soporte de mun de rbol de levas se identifica con una letra en relieve. Instale los pasadores
hendidos en cada soporte de mun del rbol de levas.
Apriete uniformemente los rboles de levas (ADM y ESC) apretando secuencialmente los pernos de los
soportes de muones de los rboles de levas uniformemente siguiendo un patrn de forma cruzada.
NOTA:
La culata o las superficies de empuje de los soportes de los muones de los rboles de levas se pueden
daar si los soportes de los muones de los rboles de levas no se aprietan de manera uniforme.
Apriete los pernos de los soportes de los muones de los rboles de levas al par especificado.
" Perno de soporte de mun de rbol de levas: 10 Nm (1,0 kgf-m)

!
Los pernos de los soportes de los muones de los rboles de levas estn hechos de un mate-
rial especial, de resistencia superior a la de otros tipos de pernos de gran resistencia a la trac-
cin.
Tenga cuidado para no utilizar otros tipos de pernos en lugar de estos pernos especiales. Para
identificar a estos pernos, cada uno de ellos tiene un 9 en su cabeza.

DELANTE

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-82 MOTOR

REGULADOR DEL TENSOR DE LA CADENA DE


DISTRIBUCIN
Despus de quitar el perno del soporte del muelle 1 y el
muelle, desbloquee el mecanismo del trinquete 2 y empuje
la varilla de empuje 3 completamente hacia el regulador del
tensor de la cadena de distribucin.
NOTA:
Antes de instalar el regulador del tensor de la cadena de distri-
bucin, gire el cigeal hacia la derecha para eliminar cualquier
holgura entre el pin del cigeal y el pin del rbol de levas
de escape.

Instale una nueva junta y el regulador del tensor de la cadena


de distribucin en el bloque de cilindros, como se muestra.
Apriete los pernos de montaje del regulador del tensor de la
cadena de distribucin al par especificado.
" Perno de montaje del regulador del tensor de la cadena
de distribucin: 7 Nm (0,7 kgf-m)

Inserte el muelle en el regulador del tensor de la cadena de


distribucin, y apriete el perno del soporte del muelle 4 al par
especificado.
" Perno de soporte de resorte: 35 Nm (3,5 kgf-m)

!
Despus de montar el regulador del tensor de la
cadena de distribucin, compruebe la holgura de la
cadena de distribucin para asegurarse de que el
regulador del tensor de la cadena de distribucin est
funcionando adecuadamente.

Vuelva a comprobar la posicin del rbol de levas (sincroni-


zacin de levas).
Instale la gua de la cadena de distribucin 5 con los cuatro
pernos, y apriete stos al par especificado.
" Perno de montaje de la gua de la cadena de
distribucin: 10 Nm (1,0 kgf-m)
NOTA:
Asegrese de que la marca de flecha de la gua de la cadena de
distribucin est apuntando hacia el lado de escape.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-83

CULATA
Vierta unos 50 ml de aceite motor en cada hueco para aceite
de la culata.
NOTA:
Gire el cigeal y compruebe que todas las piezas mviles (p.
e., el seguidor de leva, rbol de levas, etc.) funcionen correcta-
mente.

!
Asegrese de comprobar y ajustar la holgura de las
vlvulas. (2-4)

Aplique una ligera capa del adhesivo recomendado a la


superficie de acoplamiento de la junta del generador de seal
A, como se muestra.
D 99000-31140: SUZUKI BOND 1207B

Instale una junta nueva y la cubierta del generador de seal


1.
NOTA:
* Instale la arandela de junta en el perno de la cubierta del
generador de seal B, como se muestra.
* Aplique una pequea cantidad de THREAD LOCK 1342 a los
pernos de la cubierta del generador de seal.
J 99000-32050: THREAD LOCK 1342
!
Emplee una junta nueva para impedir la fuga de
aceite.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-84 MOTOR

CUBIERTA DE LA CULATA
Antes de instalar la junta de la cubierta de la culata en la
cubierta de la culata, aplique el adhesivo recomendado en la
ranura de la cubierta de la culata.
Aplique el adhesivo recomendado a las cuatro tapas de los
extremos de los rboles de levas de la junta, como se mues-
tra.
D 99000-31140: SUZUKI BOND 1207B

Coloque la cubierta de la culata sobre la culata.


Instale las cuatro juntas sobre cada perno de unin de la
cubierta de la culata 1, y aplique aceite a las roscas y a la
junta antes de apretar los pernos al par especificado.
!
Reemplace las juntas por otras nuevas para impedir la
fuga de aceite.

" Perno de unin de la cubierta de la culata 1:


20 Nm (2,0 kgf-m)
Instale las ocho juntas en los lugares correctos.
Apriete los pernos de la cubierta de la culata 2 al par especi-
ficado.
!
Reemplace las juntas por otras nuevas para impedir la
fuga de aceite.

" Perno de la cubierta de la culata 2: 14 Nm (1,4 kgf-m)


Instale todas las bujas.
Instale las mangueras de aceite izquierda y derecha y apriete
sus pernos de montaje al par especificado.
!
Reemplace las juntas tricas (A y B) por otras nue-
vas para impedir la fuga de aceite.

" Perno de montaje de manguera de aceite:


10 Nm (1,0 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-85

Gire el filtro de aceite a mano hasta que note que la junta


trica del filtro ha entrado en contacto con la superficie de
montaje del filtro. Despus, entonces el filtro dos vueltas
completas ms utilizando la herramienta especial.
\ 09915-40610: Llave del filtro de aceite
NOTA:
* Antes de instalar el filtro de aceite, aplique una fina capa de
aceite de motor a su junta trica.
* Para apretar el filtro adecuadamente, utilice la herramienta
especial. No apriete nunca el filtro slo con la mano.

Instale los tubos de la vlvula PAIR y las mangueras, y


apriete sus tuercas de montaje al par especificado.
!
Reemplace las juntas por otras nuevas para impedir la
fuga de gas de escape.

" Tuerca de montaje de tubo de vlvula PAIR:


10 Nm (1,0 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-86 MOTOR

SISTEMA DE LUBRICACIN DEL MOTOR


BOMBA DE ACEITE
EXTRACCIN
Para realizar el mantenimiento de la bombas de aceite, habr
que separar el crter.
El mantenimiento de la bomba de aceite requiere su extraccin
y desmontaje. Con respecto a la extraccin de la bomba de
aceite, consulte las secciones de extraccin y desmontaje del
motor. (3-25)

INSPECCIN
Gire la bomba de aceite con la mano y compruebe si se mueve
suavemente. Si no se mueve suavemente, reemplace el con-
junto de la bomba de aceite.
!
No intente desmontar el conjunto de la bomba de
aceite.
La bomba de aceite est disponible slo como un con-
junto.

INSTALACIN
Con respecto a la instalacin de la bomba de aceite, consulte
las secciones de reensamblaje e instalacin del motor.
(3-63)

FILTRO DEL CRTER DE ACEITE/


REGULADOR DE PRESIN DEL ACEITE
EXTRACCIN
Despus de vaciar el aceite del motor, habr que retirar los
componentes siguientes en el orden descrito antes de extraer el
filtro del crter de aceite y el regulador de presin del aceite.
NOTA:
Con respecto a los detalles de cada paso, consulte las pginas
siguientes.
Vaciado:
Aceite del motor (2-9)

Extraccin:
Conjunto de tubo de escape/silenciador (3-5)
Pernos de unin de la manguera del refrigerador de aceite
Crter de aceite (3-86)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-87

Regulador de presin de aceite

Filtro del crter de aceite

INSPECCIN
Regulador de presin de aceite
Compruebe la operacin del regulador de presin del aceite
empujando el pistn con una herramienta de forma adecuada.
Si el pistn no funciona, reemplace el regulador de presin del
aceite por otro nuevo.

LIMPIEZA
Filtro del crter de aceite
Limpie el filtro del crter de aceite con aire comprimido.

Crter de aceite
Lave el crter de aceite con queroseno.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-88 MOTOR

INSTALACIN
La instalacin se realiza en el orden inverso al del desmontaje.
NOTA:
Con respecto a los detalles de cada paso, consulte las pginas
siguientes.

Instalacin:
Filtro del crter de aceite
NOTA:
No afloje la junta trica 1 ni la laminilla 2.

Regulador de presin de aceite


" Regulador de presin de aceite: 28 Nm (2,8 kgf-m)
Crter de aceite (3-69)

Pernos de unin de la manguera del refrigerador de aceite


(3-8)
Conjunto de tubo de escape/silenciador (3-8)

Ajuste el elemento siguientes de acuerdo con la especifica-


cin.
* Aceite del motor............................... 2-9

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-89

INTERRUPTOR DE PRESIN DE ACEITE


EXTRACCIN
Despus de vaciar el aceite del motor, retire el interruptor de
presin de aceite.
NOTA:
Con respecto a los detalles de cada paso, consulte las pginas
siguientes.

Vaciado:
Aceite del motor (2-9)
Extraccin:
Cubierta del generador de seal

Interruptor de presin de aceite

INSPECCIN
6-40

INSTALACIN
La instalacin se realiza en el orden inverso al del desmontaje.
Interruptor de presin de aceite (3-74)
Tapn de la cubierta del generador de seal (3-83)

Ajuste el elemento siguientes de acuerdo con la especificacin.


* Aceite del motor............................. 2-9

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-90 MOTOR

REFRIGERADOR DE ACEITE
INSPECCIN Y LIMPIEZA
Inspeccione las mangueras del refrigerador de aceite por si hay
fugas de aceite. Si se encuentra cualquier defecto en las man-
gueras, reemplcelas por otras nuevas.

Inspeccione el refrigerador de aceite por si hay fugas de aceite.


Si se encuentra cualquier defecto en el refrigerador de aceite,
reemplcelo por otro nuevo.
Si las aletas estn dobladas o torcidas, reprelas cuidadosa-
mente enderezndolas con la hoja de un destornillador
pequeo.

Elimine cualquier materia extraa que pueda estar pegada al


refrigerador de aceite utilizando aire comprimido.
!
* Asegrese de no doblar las aletas del radiador
cuando utilice aire comprimido.
* Aplique siempre el aire comprimido desde el lado del
motor del refrigerador de aceite. Si aplicase el aire
comprimido desde la parte frontal, la suciedad se
vera forzada a entrar por los poros del refrigerador
de aceite.

EXTRACCIN E INSTALACIN
Refrigerador de aceite (3-6 y -8)

FILTRO DE ACEITE
2-10

PRESIN DE ACEITE
2-23

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-91

SURTIDOR DE ACEITE
EXTRACCIN DEL SURTIDOR DE ACEITE (para la culata)
El surtidor de aceite (para la culata) podr extraerse despus
de haber extrado el bloque de cilindros.
NOTA:
Con respecto a los detalles de cada paso, consulte las pginas
siguientes.

Vaciado:
Aceite del motor (2-9)
Extraccin:
Bloque de cilindros (3-14)
Surtidor de aceite (para la culata) 1

EXTRACCIN DEL SURTIDOR DE ACEITE


(para refrigeracin de los pistones y la transmisin)
El surtidor de aceite (para refrigeracin de los pistones y la
transmisin) podr extraerse despus de separar el crter.
Extraccin:
Surtidor de aceite (para refrigeracin de los pistones)

Surtidor de aceite (para la transmisin)

INSPECCIN
Cercirese de que los surtidores de aceite no estn atascados.
Si estn atascados, limpie su conducto de aceite con un alam-
bre del grosor apropiado y aire comprimido.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-92 MOTOR

INSTALACIN
Consulte las secciones de instalacin del bloque de cilindros,
reensamblaje del motor, e instalacin del motor.
NOTA:
Antes de instalar los surtidores de aceite, aplique una fina capa
de aceite de motor a sus juntas tricas.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


CARAS DE LEVAS MUONES DE RBOL MUONES DE RBOL CARAS DE LEVAS
DE ESCAPE DE LEVAS DE ESCAPE DE LEVAS DE ADMISIN DE ADMISIN

BALANCINES DE EJES DE BALANCINES EJES DE BALANCINES BALANCINES DE


ESCAPE DE ESCAPE DE ADMISIN ADMISIN

CADENA DE DISTRIBUCIN
PIE DE BIELA PISTN N. 1 Y PISTN N. 2 Y PISTN N. 3 Y PISTN N. 4 Y

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

BULN BULN BULN BULN


CULATA CULATA
PARED DE CILINDRO
DE PISTN
SURTIDOR DE ACEITE SURTIDOR DE ACEITE SURTIDOR DE ACEITE SURTIDOR DE ACEITE
PERNOS PRISIONEROS PERNOS PRISIONEROS
CASQUILLO DEL EMBRAGUE (LADO DE ESCAPE) (LADO DE ADMISIN)
CABEZA DE BIELA
DEL MOTOR DE ARRANQUE

MUONES DE CIGEAL SURTIDORES DE ACEITE

GALERA PRINCIPAL
INTERRUPTOR DE PRESIN DE ACEITE SURTIDOR DE ACEITE SURTIDOR DE ACEITE FILTRO DE ACEITE DERIVACIN

COJINETE DEL LADO ORIFICIO


COJINETE DEL LADO REFRIGERADOR
IZQUIERDO DEL DERECHO DEL RBOL DE ACEITE
CONTRAEJE DE TRANSMISIN

BOMBA DE ACEITE
DIAGRAMA DEL SISTEMA DE LUBRICACIN DEL MOTOR

DISCOS DEL ENGRANAJES DEL ENGRANAJES DEL REGULADOR


EMBRAGUE CONTRAEJE RBOL DE TRANSMISIN
FILTRO DEL CRTER DE ACEITE

CRTER DE ACEITE
MOTOR
3-93
Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-94 MOTOR

SISTEMA DE LUBRICACIN DEL MOTOR

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-95

DIAGRAMA DEL SISTEMA DE DE REFRIGERACIN DE LA CULATA

PERNO PERNO
PRISIONERO PRISIONERO

TUBO DE ACEITE TUBO DE ACEITE

CULATA

DEPSITO DE DEPSITO DE
DEPSITO DE ACEITE DEPSITO DE ACEITE
ACEITE ACEITE

PERNO DE PERNO DE PERNO DE PERNO DE


ORIFICIO ORIFICIO
UNIN UNIN UNIN UNIN

CUBIERTA DE LA CULATA
MANGUERAS

GALERA DE ACEITE

BOMBA DE ACEITE

FILTRO DEL CRTER DE ACEITE

CRTER DE ACEITE

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-96 MOTOR

SISTEMA DE DE REFRIGERACIN DE LA CULATA

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-97

SISTEMA PAIR (SUMINISTRO DE AIRE)


EXTRACCIN
Retire el depsito de combustible. (4-3)
Desconecte las mangueras de la vlvula PAIR.
1 Manguera de vaco
2 Manguera del filtro de aire
3 Manguera PAIR N. 1
4 Manguera PAIR N. 2
5 Manguera PAIR N. 4
6 Manguera PAIR N. 3

Retire la vlvula PAIR 7.

Retire los tubos de PAIR 8 de cada cilindro.

INSPECCIN
MANGUERAS Y TUBOS
Inspeccione las mangueras y los tubos para ver si estn des-
gastados o daados.
Inspeccione las mangueras y los tubos para ver si estn
conectados firmemente.
VLVULA PAIR
Retire la vlvula PAIR. (Arriba)
Inspeccione el cuerpo de la vlvula por si est daado.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

3-98 MOTOR

VLVULA DE LENGETA
Retire las cubiertas de la vlvula PAIR.
Inspeccione las vlvulas de lengeta por si tienen depsitos
de carbonilla.
Si encuentra depsitos de carbonilla en la vlvula de len-
geta, reemplace la vlvula PAIR por otra nueva.

VLVULA PAIR
Inspeccione que el aire fluya a travs de la toma de entrada
del aire de la vlvula PAIR A hasta las partes de salida del
aire B.
Si el aire no fluye hacia fuera, reemplace la vlvula PAIR por
otra nueva.

Conecte el manmetro de la bomba de vaco a la toma de


vaco de la vlvula PAIR como se muestra en la fotografa.
Aplique lentamente presin negativa a la vlvula PAIR e ins-
peccione el flujo de aire aire.
Si el aire fluye dentro de la especificacin, la vlvula PAIR se
encontrar en condiciones normales.
Si la vlvula PAIR no funciona dentro de la especificacin,
reemplace la vlvula PAIR por otra nueva.

 Margen de presin negativa: 65,3 kPa (490 mmHg)


\ 09917-47010: Manmetro de bomba de vaco
!
Utilice una bomba de vaco manual para evitar daar
la vlvula PAIR.

INSTALACIN
Enrute adecuadamente las mangueras. (7-19)
Apriete el perno de montaje de la vlvula PAIR al par especi-
ficado.
" Perno de montaje de la vlvula PAIR: 10 Nm (1,0 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

MOTOR 3-99

Apriete las tuercas de montaje del tubo PAIR al par especifi-


cado.
" Tuerca de montaje de tubo PAIR: 10 Nm (1,0 kgf-m)
!
Emplee una junta nueva 1 para evitar fugas de aceite.

Enrute adecuadamente las mangueras. (7-19)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA DE COMBUSTIBLE 4-1

SISTEMA DE COMBUSTIBLE

CONTENIDO
SISTEMA DE COMBUSTIBLE ....................................................................... 4- 2
DEPSITO DE COMBUSTIBLE .................................................................... 4- 3 2
EXTRACCIN ....................................................................................... 4- 3
REMONTAJE ........................................................................................ 4- 3
VLVULA DE COMBUSTIBLE ...................................................................... 4- 4
EXTRACCIN ....................................................................................... 4- 5
INSPECCIN Y LIMPIEZA ................................................................... 4- 5
INSTALACIN ...................................................................................... 4- 5 4
FILTRO DE COMBUSTIBLE .......................................................................... 4- 6
EXTRACCIN ....................................................................................... 4- 6
INSPECCIN ......................................................................................... 4- 6
INSTALACIN ...................................................................................... 4- 6
MEDIDOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE .................................................... 4- 7
EXTRACCIN E INSTALACIN .......................................................... 4- 7
CARBURADOR .............................................................................................. 4- 8
6
DESPIECE ............................................................................................. 4- 8
ESPECIFICACIONES ............................................................................ 4- 9
UBICACIN DEL N. DE IDENTIFICACIN ........................................ 4-10
OPERACIN DEL DIAFRAGMA Y EL PISTN ................................... 4-11
SISTEMA LENTO .................................................................................. 4-12
SISTEMA PRINCIPAL ........................................................................... 4-13
SISTEMA DEL MOTOR DE ARRANQUE (ENRIQUECEDOR) ............ 4-14
SISTEMA DE FLOTADOR .................................................................... 4-14
EXTRACCIN ....................................................................................... 4-15
DESMONTAJE ...................................................................................... 4-16
LIMPIEZA .............................................................................................. 4-19
INSPECCIN ......................................................................................... 4-20
REENSAMBLAJE ................................................................................. 4-21
REMONTAJE ........................................................................................ 4-24
SINCRONIZACIN DE CARBURADORES .......................................... 4-25

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

4-2 SISTEMA DE COMBUSTIBLE

SISTEMA DE COMBUSTIBLE
El sistema de distribucin del combustible consta del depsito de combustible, la vlvula de combustible, el
de combustible, la manguera de combustible, y el conjunto de carburadores. Cuando hay presin negativa
(vaco) en la cmara de combustin, el combustible puede fluir desde el depsito de combustible, a travs
de la vlvula de combustible, y entrar en el conjunto de carburadores.

Depsito de combustible

Manguera de vaco

Vlvula de combustible

Filtro de combustible

Manguera de combustible

COMBUSTIBLE

VACO

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA DE COMBUSTIBLE 4-3

DEPSITO DE COMBUSTIBLE
EXTRACCIN

La gasolina es altamente inflamable y explosiva.


Mantenga el calor, las chispas y las llamas alejadas de
la gasolina.

Retire el asiento. (5-4)


Retire los pernos de montaje del depsito de combustible.

Desconecte la manguera de vaco 1 y la manguera de com-


bustible 2.

Desconecte la manguera del respiradero del depsito de


combustible 3 y la manguera de vaciado de agua 4.
Desconecte el acoplador del cable del indicador de nivel de
combustible 5.
Retire el depsito de combustible.

REMONTAJE
Vuelva a colocar el depsito de combustible en el orden inverso
al del desmontaje.
!
Tenga cuidado de no doblar las mangueras cuando
vuelva a montarlas.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

4-4 SISTEMA DE COMBUSTIBLE

VLVULA DE COMBUSTIBLE
Cuando el motor no est en funcionamiento, la vlvula de combustible 1 se mantiene cerrada mediante la
tensin del muelle 2, que cierra el conducto del combustible y para el flujo de combustible a los carburado-
res.
Cuando se arranca el motor, se genera presin negativa (vaco) A en la cmara de combustin y alcanza
el diafragma a travs de un conducto del dimetro interior principal del carburador y la manguera de vaco.
Esta presin negativa (vaco) A es ms alta que la presin del muelle, lo que causa que que el diagrama
abra a la fuerza la vlvula de combustible 1 para permitir que el combustible fluya al conjunto de carbura-
dores.

Condicin de combustible parado

Condicin de combustible fluyendo

VACO

COMBUSTIBLE

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA DE COMBUSTIBLE 4-5

EXTRACCIN

La gasolina es muy explosiva. Tenga mucho cuidado.

Retire el depsito de combustible. (4-3)


Retire la vlvula de combustible 1.

INSPECCIN Y LIMPIEZA
Si el filtro de combustible est sucio con sedimentos u xido, el
combustible no fluir suavemente y se producir prdida de
potencia del motor. Limpie el filtro de combustible con aire com-
primido.

INSTALACIN
Instale la vlvula de combustible en el orden inverso al extrac-
cin.

Reemplace las juntas retiradas 1 y la junta trica 2


por otras nuevas para impedir fugas de combustible.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

4-6 SISTEMA DE COMBUSTIBLE

FILTRO DE COMBUSTIBLE
EXTRACCIN
Retire el depsito de combustible. (4-3)
Retire el filtro de combustible 1.

INSPECCIN
Si el filtro de combustible est sucio con sedimentos u xido,
el combustible no fluir suavemente y se producir prdida
de potencia del motor. Si es necesario, reemplace el filtro de
combustible.

INSTALACIN
Instale el filtro de combustible en el orden inverso al extraccin.
Preste atencin al punto siguiente:
Asegrese de que la marca de flecha del filtro de combustible
est apuntando hacia el lado del carburador.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA DE COMBUSTIBLE 4-7

MEDIDOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE


EXTRACCIN E INSTALACIN

La gasolina es muy explosiva. Tenga mucho cuidado.

Retire el depsito de combustible. (4-3)


Retire el indicador de nivel del combustible 1.

Instale el indicador de nivel de combustible en el orden inverso


al extraccin. Preste atencin a los puntos siguientes.

Reemplace la junta trica 2 retirada por otra nueva


para evitar fugas de combustible.

Coloque la marca de tringulo hacia adelante.

INSPECCIN DEL INDICADOR DEL NIVEL DEL


COMBUSTIBLE......................................... (6-39)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

4-8 SISTEMA DE COMBUSTIBLE

CARBURADOR
DESPIECE

1 Tapa superior C Pasador del flotador M Manguera de ventilacin de aire


2 Muelle D mbolo del motor de arranque
(enriquecedor)
N Filtro de combustible
3 Retn de aguja de surtidor E Junta (junta trica) O Manguera de combustible
4 Aguja de surtidor F Cmara del flotador P Tubo de unin de combustible N. 1
5 Diafragma/Vlvula de pistn G Tornillo de vaciado Q Tubo de unin de combustible N. 2
6 Surtidor de aguja H Tapa de entrada de vaco R Placa del motor de arranque
(enriquecedor)

7 Soporte del surtidor de aguja I Manguera de vaco (para la vl-


vula de combustible)
S Tornillo de tope de la mariposa

8 Surtidor principal T Calefactor del carburador


J Eje de fijacin de carburador
(Superior e inferior)
(Para E-02, 19)
9 Tornillo piloto U Interruptor trmico (Para E-02, 19)
0 Surtidor lento
K TPS (Sensor de posicin de
mariposa)
A Conjunto de vlvula de aguja
B Flotador L Tubo
aire
de unin de ventilacin de

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA DE COMBUSTIBLE 4-9

ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIN
TEM
E-02, 19 E-19 tipo U
Tipo de carburador KEIHIN CVR32
Dimetro interior 32,5
N. de identificacin 38G0 38G2
Rpm de ralent 1 200 100 rpm
Altura del flotador 17,0 mm
Surtidor principal N. 105 (Para carburador N. 1, 4)
(M.J.)
N. 102 (Para carburador N. 2, 3)
Surtidor de aire principal (M.A.J.) N. 50
Aguja de surtidor (J.N.) NFKP
Surtidor de aguja (N.J.) 3,4
Vlvula de mariposa (Th.V.) 11
Surtidor lento (S.J.) N. 35
Surtidor de aire lento (S.A.J.) N. 160
Tornillo piloto PREAJUSTE
(P.S.)
(2 vueltas hacia atrs)
Juego del cable de la mariposa
2,0 4,0 mm
(cable de tiro)
Juego del cable del mbolo del
0,5 1,0 mm
motor de arranque (enriquecedor)

ESPECIFICACIN
TEM
E-28 P-37
Tipo de carburador KEIHIN CVR32
Dimetro interior 32,5
N. de identificacin 38G1 38G0
Rpm de ralent 1 200 100 rpm
Altura del flotador 17,0 mm
Surtidor principal N. 105 (Para carburador N. 1, 4) N. 110 (Para carburador N. 1, 4)
(M.J.)
N. 102 (Para carburador N. 2, 3) N. 108 (Para carburador N. 2, 3)
Surtidor de aire principal (M.A.J.) N. 50
Aguja de surtidor (J.N.) NFKP NFKR
Surtidor de aguja (N.J.) 3,4
Vlvula de mariposa (Th.V.) 11
Surtidor lento (S.J.) N. 35 N. 38
Surtidor de aire lento (S.A.J.) N. 160
Tornillo piloto PREAJUSTE
(P.S.)
(2 vueltas hacia atrs)
Juego del cable de la mariposa
2,0 4,0 mm
(cable de tiro)
Juego del cable del mbolo del
0,5 1,0 mm
motor de arranque (enriquecedor)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

4-10 SISTEMA DE COMBUSTIBLE

UBICACIN DEL N. DE IDENTIFICACIN


cada carburador tiene un nmero de identificacin 1 impreso
en su cuerpo.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA DE COMBUSTIBLE 4-11

OPERACIN DEL DIAFRAGMA Y EL PISTN


El carburador es un tipo de venturi variable, cuya rea de seccin transversal venturi se aumenta y se
reduce automticamente mediante la vlvula de pistn 1. La vlvula de pistn se mueve de acuerdo con la
presencia de presin negativa en el lado de descenso del venturi A. La presin negativa se admite en la
cmara del diafragma 2 a travs de un orificio 3 existente en la vlvula de pistn 1.
Al aumentar la presin negativa se vence la fuerza del muelle 4, haciendo que la vlvula de pistn 1 se
levante en la cmara del diafragma y evite que aumente la velocidad del aire. De esta forma, la velocidad
de aire en el conducto venturi se mantiene relativamente constante para mejorar la atomizacin del com-
bustible y obtener una mezcla precisa de aire/combustible.

POSICIN INFERIOR DE VLVULA POSICIN SUPERIOR DE VLVULA


DE PISTN DE PISTN

PRESIN NEGATIVA

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

4-12 SISTEMA DE COMBUSTIBLE

SISTEMA LENTO
Este sistema suministra combustible durante la operacin del motor cuando la vlvula de mariposa 1 est
cerrada o ligeramente abierta. El combustible procedente de la cmara del flotador 2 se mide mediante el
surtidor lento 3 donde se mezcla con el aire procedente del surtidor de aire lento 4. Esta mezcla, rica en
combustible, pasa a travs del conducto piloto al tornillo piloto 5. Parte de la mezcla se descarga en el di-
metro interior principal a travs de los orificios de derivacin 6. Parte de la mezcla se mide mediante el tor-
nillo piloto 5 y se roca en el dimetro interior principal a travs del orificio de salida piloto 7.

AIRE

MEZCLA DE COMBUSTIBLE/AIRE

COMBUSTIBLE

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA DE COMBUSTIBLE 4-13

SISTEMA PRINCIPAL
A medida que se abre la vlvula de mariposa 1, la velocidad del motor sube, y aumenta la presin negativa
en el venturi A. Esto hace que la vlvula de pistn 2 se mueva hacia arriba.
El combustible de la cmara del flotador 3 se mide mediante el surtidor principal 4. El combustible medido
entra en el surtidor de aguja 5, se mezcla con el aire admitido a travs del surtidor de aire principal 6 y
forma una emulsin.
El combustible emulsionado pasa despus a travs de la holgura entre el surtidor de aguja 5 y la aguja del
surtidor 7 y se descarga en el venturi A, donde se encuentra con el flujo principal de aire que est siendo
atrado por el motor.
La proporcin de la mezcla se realiza mediante el surtidor de aguja 5. La holgura a travs de la que el com-
bustible se emulsiona depende principalmente de la posicin de la mariposa.

AIRE

MEZCLA DE COMBUSTIBLE/AIRE

COMBUSTIBLE

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

4-14 SISTEMA DE COMBUSTIBLE

SISTEMA DEL MOTOR DE ARRANQUE (ENRIQUECEDOR)


Al tirar del mbolo del motor de arranque (enriquecedor), se hace que el combustible se vea atrado hacia el
interior del circuito del motor de arranque desde la cmara del flotador 1.
El surtidor del motor de arranque 2 mide este combustible. El combustible fluye despus al tubo de com-
bustible 3 y se mezcla con el aire procedente de la cmara del flotador 1. La mezcla, rica en combustible,
alcanza el mbolo del motor de arranque 4 y se mezcla con el aire procedente de un conducto que se
extiende por detrs del diafragma.
Las dos mezclas sucesivas del combustible con el aire proporcionan la mezcla apropiada de aire/combusti-
ble par el arranque.
Esto ocurre cuando la mezcla se roca a travs del orificio de salida del motor de arranque 5 en el dimetro
interior principal.
NOTA:
El sistema (enriquecedor) del motor de arranque funciona prcticamente de la misma forma que un estran-
gulador.

AIRE

MEZCLA DE COMBUSTIBLE/AIRE

COMBUSTIBLE

SISTEMA DE FLOTADOR
El flotador 1 y la vlvula de aguja 2 trabajan en conjuncin el
uno con la otra. Cuando el flotador 1 se mueve hacia arriba,
tambin lo hace la vlvula de aguja 2.
Cuando el nivel de combustible de la cmara del flotador 3 es
alto, el flotador 1 se eleva y la vlvula de aguja 2 empuja hacia
arriba contra el asiento de la vlvula. Cuando ocurre esto, no
entra combustible en la cmara del flotador 3.
A medida que el nivel de combustible desciende, el flotador 1
baja y la vlvula de aguja 2 se desasienta por s misma, admi-
tiendo combustible en la cmara del flotador 3.
De esta forma, la vlvula de aguja 2 admite y corta el combus-
tible para mantener el nivel de combustible apropiado dentro de
la cmara del flotador 3.

COMBUS-
TIBLE

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA DE COMBUSTIBLE 4-15

EXTRACCIN
Retire las cubiertas de los asientos y el bastidor. (5-4)
Retire el depsito de combustible. (4-3)
Retire los pernos de montaje de la caja del filtro de aire.

Desconecte el acoplador del sensor de la mariposa 1.


Afloje los tornillos de apriete del carburador respectivo.
Mueva la caja del filtro del aire hacia atrs.

Desconecte el acoplador del cable del calefactor del carbura-


dor 2.
Desenganche el cable del motor de arranque 3 y los cables
de la mariposa 4.
Desconecte la manguera de vaco 5 desde la parte posterior
de la vlvula PAIR.
Retire el conjunto del carburador

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

4-16 SISTEMA DE COMBUSTIBLE

DESMONTAJE
Antes del desmontaje, prepare un lugar de trabajo limpio y bien iluminado donde puedan disponerse orde-
nadamente los componentes del carburador para que no se pierdan. Estudie el diagrama del carburador del
manual de mantenimiento y familiarcese con la ubicacin de los componentes y los diferentes circuitos del
combustible y su enrutamiento a travs del carburador.

Retire el sensor de posicin de la mariposa 1.


\ 09930-11950: Llave Torx, T25
!
El sensor de posicin de la mariposa ha sido preajus-
tado en fbrica. Antes de desmontar, marque la posi-
cin original del sensor de posicin de la mariposa
con pintura o un punzn para poder volver a instalarlo
con precisin.
Evite retirar el sensor de posicin de la mariposa del
carburador a menos que sea absolutamente necesa-
rio.

Desconecte las mangueras.


A Manguera de combustible
B Manguera de vaco (para la vlvula de combustible)
C Manguera de vaco (para la vlvula PAIR)
D Manguera de ventilacin de aire
Desconecte los conductores de los terminales del calefactor
del carburador 2.

Retire el tornillo de parada de la mariposa 3.


Retire la placa 4 del motor de arranque (enriquecedor) y el
muelle.

Retire los ejes superior e inferior de fijacin carburador.


Separe el conjunto del carburador.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA DE COMBUSTIBLE 4-17

Retire la tapa superior.


!
No utilice aire comprimido en el cuerpo del carbura-
dor, antes de haber extrado el diafragma, porque el
diafragma podra daarse.

Retire el conjunto del muelle y la vlvula de pistn 5.

Retire el retn de la aguja del surtidor 6, la arandela 7, el


anillo en E 8 y la aguja del surtidor 9 de la vlvula de pistn.

Retire la cmara del flotador 0.


Retire el calefactor de carburador A.

Retire la junta trica B.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

4-18 SISTEMA DE COMBUSTIBLE

Retire el pasador del flotador C, el flotador D y la vlvula de


aguja E.

Retire las piezas siguientes.


F Surtidor principal
G Soporte del surtidor de aguja
H Surtidor de aguja
I Surtidor lento
J Surtidor del motor de arranque (enriquecedor)
KTornillo piloto
NOTA:
Antes de retirar el tornillo piloto K, deber determinarse su
ajuste. Gire lentamente el tornillo piloto hacia la derecha y
cuente el nmero de vueltas hasta que se asiente ligeramente.
Tome nota de las vueltas que ha dado el tornillo piloto.
Cuando vuelva a montar el tornillo piloto, deber colocarlo en su
posicin original.

!
No utilice un alambre para limpiar los conductos, el
asiento de la vlvula ni los surtidores.

Retire el conjunto del mbolo L del motor de arranque (enri-


quecedor).

Retire el surtidor de aire principal M.


Retire el surtidor de aire principal N.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA DE COMBUSTIBLE 4-19

Retire la vlvula de mariposa O.

LIMPIEZA

Algunos productos qumicos de limpieza de carbura-


dores, especialmente los del tipo de bao por inmer-
sin, son muy corrosivos y deben manejarse con
mucho cuidado. Siga siempre las instrucciones del
fabricante del producto sobre el uso, manipulacin y
almacenamiento apropiados.

Limpie todos los surtidores con un limpiador de carburadores


del tipo atomizador y squelos utilizando aire comprimido.
Limpie a fondo todos los circuitos del carburador, no slo las
partes en las que se noten problemas. Limpie los circuitos del
cuerpo del carburador con un limpiador tipo atomizador y
enjuague cada circuito, si es necesario, para eliminar la
suciedad y el barniz. Seque el cuerpo utilizando aire compri-
mido.
!
No utilice un alambre para limpiar los surtidores ni los
conductos. El alambre podra daar los surtidores y
los conductos. Si los componentes no pueden lim-
piarse con un limpiador tipo atomizador, puede ser
necesario utilizar una solucin limpiadora de bao por
inmersin y dejar que se embeban. Siga siempre las
instrucciones del fabricante del producto qumico
para usar y limpiar correctamente los componentes
del carburador.

Despus de la limpieza, vuelva a montar el carburador con


sellos y juntas nuevos.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

4-20 SISTEMA DE COMBUSTIBLE

INSPECCIN
Revise los elementos siguientes para ver si estn daados o atascados.
* Surtidor lento * Asiento de vlvula
* Surtidor principal * Vlvula de pistn
* Surtidor principal * Surtidor del motor de arranque (enriquecedor)
* Surtidor de aire lento * Junta y junta trica
* Orificio de purga de aire de surtidor de aguja * Sello de aceite de eje de mariposa
* Flotador * Diafragma
* Vlvula de aguja * Orificios de salida piloto y de derivacin
* Aguja de surtidor

INSPECCIN DE LA VLVULA
Si quedan atrapadas materias extraas entre el asiento de la
vlvula y la vlvula de aguja, la gasolina continuar circulando y
se desbordar. Y si el asiento de la vlvula y la vlvula de aguja
estn desgastados ms all de los lmites permisibles, podr
producirse un problema similar. Por el contrario, si la vlvula de
aguja se pega, la gasolina no circular al interior de la cmara
del flotador. Limpie la cmara del flotador y las piezas del flota-
dor con gasolina. Si la vlvula de aguja est desgastada, como CORRECTO INCORRECTO
se muestra en la ilustracin, reemplace la vlvula y su asiento
por otros nuevos. Limpie el conducto de combustible de la
cmara de mezcla empleando aire comprimido.

CALEFACTOR DE CARBURADOR (E-02, 19)


Retire el conjunto del carburador. (4-15)
Desconecte los conductores de los terminales del calefactor
del carburador.
Conecte el terminal + de una batera de 12 V al terminal 1
del calefactor del carburador y el terminal - de la batera al
terminal 2.
Compruebe que la seccin del calefactor A se caliente en 5
minutos despus de haber conectado la batera. Si el calefac-
tor del carburador no se calienta, reemplace el calefactor del
carburador por otro nuevo.

No toque directamente el calefactor del carburador


para evitar quemarse.

INTERRUPTOR TRMICO (E-02, 19)


Enfre el interruptor trmico 1 con agua y compruebe su con-
tinuidad.
\ 09900-25008: Polmetro

Continuidad del Menos de 8 14 C S
interruptor trmico Ms de 15 21 C No

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA DE COMBUSTIBLE 4-21

ALTURA DEL FLOTADOR


Para comprobar la altura del flotador, d la vuelta al carburador.
Utilizando un calibre de nonio, mida la altura del flotador A
mientras el brazo del mismo est justamente en contacto con la
vlvula de aguja.
Doble la lengeta B lo necesario para ajustar la altura del flota-
dor A al nivel especificado.
\ 09900-20102: Calibre de nonio
 Altura del flotador A: 17,0 mm

SENSOR DE POSICIN DE MARIPOSA


Mida la resistencia entre los terminales, como se muestra.
 Resistencia del sensor de posicin de mariposa:
Aproximadamente 5 k
\ 09900-25008: Polmetro
V Escala del polmetro: Resistencia ()
NOTA:
Para realizar esta prueba no ser necesario extraer el sensor de
posicin de mariposa.

REENSAMBLAJE
Reensamble los carburadores en orden inverso al de desmon-
taje. Preste atencin a los puntos siguientes.

VLVULA DE MARIPOSA
Gire el tornillo de tope de mariposa y el tornillo de sincroniza-
cin de la vlvula de mariposa hasta que el extremo inferior
de la vlvula de mariposa 1 quede alineado con el orificio de
derivacin delantero 2, como se muestra.
Aplique una pequea cantidad de THREAD LOCK SUPER
1322 a los tornillos de la vlvula de mariposa y apritelos.
H 99000-32110: THREAD LOCK SUPER 1322
!
Coloque la cara estampada de la vlvula de mariposa
hacia afuera.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

4-22 SISTEMA DE COMBUSTIBLE

TORNILLO PILOTO
Despus de la limpieza, reinstale el tornillo piloto en la posi-
cin original girndolo hasta que se asiente ligeramente, y
luego grelo hacia fuera el mismo nmero de vueltas contado
durante el desmontaje.
!
Reemplace la junta trica 1 por otra nueva.

ACOPLAMIENTO DEL CARBURADOR


Coloque la palanca de control de la vlvula de mariposa 1
entre el tornillo de sincronizacin de la vlvula de mariposa y
el muelle, como se muestra.

CALEFACTOR DE CARBURADOR (E-02, 19)


Aplique grasa trmica a las roscas y apriete el calefactor del
carburador.
 99000-59029: GRASA TRMICA
" Calefactor de carburador: 3 Nm (0,3 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA DE COMBUSTIBLE 4-23

UBICACIN DEL SENSOR DE POSICIN DE MARIPOSA


Instale el sensor de posicin de mariposa como se describe a
continuacin.
Mida la resistencia entre los terminales del sensor de
posicin de mariposa. (4-21)
\ 09900-25008: Polmetro
V Escala del polmetro: Resistencia ()
Mida la resistencia entre los terminales del sensor de
posicin de mariposa, como se muestra.

Mantenga completamente abierta la mariposa con la palanca


de la mariposa.
Coloque el sensor de posicin de mariposa de forma que la
resistencia alcance entre 3,09 4,63 k.
Cuando la resistencia est dentro de la especificacin,
apriete los tornillos de montaje del sensor de posicin de
mariposa.
 Resistencia del sensor de posicin de mariposa :
3,09 4,63 k
\ 09930-11950: Llave Torx, T25
" Resistencia del sensor de posicin de mariposa:
3,5 Nm (0,35 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

4-24 SISTEMA DE COMBUSTIBLE

REMONTAJE
Vuelva a colocar el conjunto del carburador en el orden inverso al del desmontaje. Preste atencin a los
puntos siguientes.
ABRAZADERAS DEL CARBURADOR
Coloque las abrazaderas del carburador como se muestra.

0 10

N. 1 N. 2 N. 3 N. 4
I Posicin de abrazadera de carburador (lado del motor) D

N. 1 N. 2 N. 3 N. 4
Posicin de abrazadera de carburador (lado del filtro de aire)

AJUSTE DEL CABLE DE MARIPOSA (AJUSTE PRINCIPAL)


NOTA:
Un ajuste ms fino puede hacerse con el regulador lateral del
puo del acelerador. (2-11)
Retire el depsito de combustible. (4-3)
Afloje la contratuerca 1 del cable de retorno de la mariposa.
Gire el regulador del cable de retorno 2 para obtener el
juego del cable adecuado.
Afloje la contratuerca 3 del cable de tiro de la mariposa.
Gire el regulador del cable de tiro 4 hacia dentro o hacia
fuera hasta un juego del cable de la mariposa A de 2,0 4,0
mm en el puo del acelerador.
Apriete la contratuerca 3 mientras sujeta firmemente el regu-
lador 4.
Mientras sujete el puo del acelerador en posicin de mari-
posa completamente cerrada, gire lentamente el regulador
del cable de retorno 2 para obtener una holgura de cable B
de 1,0 mm.
Apriete firmemente la contratuerca 1.

Despus de haber completado el trabajo, instale el conjunto


del carburador en el motor, y realice los ajustes siguientes.
* Velocidad de ralent del motor ......................... 2-11
* Juego del cable de la mariposa ........................ 2-11
* Sincronizacin de carburadores ....................... 4-25

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA DE COMBUSTIBLE 4-25

SINCRONIZACIN DE CARBURADORES
Compruebe y ajuste la sincronizacin entre los cuatro carbura-
dores, de la forma siguiente.
UTILIZACIN DEL EQUILIBRADOR DE VACUMETROS
Calibracin de cada vacumetro
Arranque el motor y djelo funcionar al ralent para que se
caliente.
Pare el motor cuando se haya calentado.
Desconecte las mangueras de vaco 1 (para la vlvula de
combustible) y 2 (para la vlvula PAIR) desde el carburador
N. 1 y N. 3, e instale una tapa del tamao apropiado en la
entrada de vaco de cada carburador.

Retire la tapa de entrada de vaco 3 del carburador (para los


cilindros N. 2 o N. 4).

Conecte una de las mangueras de caucho del equilibrador de


carburadores a esta entrada.
\ 09913-13121: Equilibrador de vacumetros

Conecte un cuentarrevoluciones y arranque el motor.


Ponga las revoluciones del motor a 1 750 rpm con el tornillo
de tope de mariposa 4.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

4-26 SISTEMA DE COMBUSTIBLE

Gire el tornillo de aire 5 del equilibrador de carburadores de


forma que la presin de vaco haga que la bola de acero 6
se eleve hasta la lnea central 7 del tubo.

Despus de asegurarse que la bola de acero permanezca en


la lnea central, desconecte la manguera de la entrada de
vaco y conecte la manguera siguiente a la entrada de vaco.
Gire el tornillo del aire para este tubo hasta que la bola de
acero 8 se site en la lnea centra de su tubo respectivo.
Repita el procedimiento anterior en las mangueras tercera y
cuarta.
El equilibrador de carburadores est ahora dispuesto para sin-
cronizar los carburadores.

SINCRONIZACIN DE CARBURADORES
Antes de sincronizar los carburadores, retire todas las tapas de
entrada de vaco. Conecte las mangueras del equilibrador de
carburadores a estas entradas de vaco y ajuste los carburado-
res de la forma siguiente.
Arranque el motor y mantngalo a 1 750 rpm.
Observe la indicacin del cuentarrevoluciones.

Cuando las bolas de acero de los tubos N. 1, N. 2, N. 3, y


N. 4 estn al mismo nivel, los carburadores estarn correcta-
mente ajustados.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA DE COMBUSTIBLE 4-27

Si las bolas de acero no estn al mismo nivel, ajuste los torni-


llos de sincronizacin de vlvulas de mariposa 1, 2 y 3.
El orden de ajuste es el siguiente.
123

Despus de haber equilibrado los carburadores, ajuste la


velocidad del motor girando el tornillo de tope de mariposa.
Observe la indicacin del cuentarrevoluciones.
 Velocidad del motor: 1 200 100 rpm

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-1

CHASIS

CONTENIDO
PIEZAS EXTERIORES ................................................................................. 5- 3
DESPIECE ............................................................................................ 5- 3
EXTRACCIN ....................................................................................... 5- 4
INSTALACIN ...................................................................................... 5- 6
RUEDA DELANTERA .................................................................................. 5- 7
DESPIECE ............................................................................................ 5- 7
EXTRACCIN ....................................................................................... 5- 8
INSPECCIN Y DESMONTAJE ........................................................... 5- 8
REENSAMBLAJE E INSTALACIN .................................................... 5-10
HORQUILLA DELANTERA ......................................................................... 5-13
DESPIECE ............................................................................................ 5-13
EXTRACCIN Y DESMONTAJE ......................................................... 5-14 5
INSPECCIN ........................................................................................ 5-16
REENSAMBLAJE E INSTALACIN .................................................... 5-17
MANILLAR Y DIRECCIN .......................................................................... 5-22
DESPIECE ............................................................................................ 5-22
MANILLAR ............................................................................................ 5-23
DIRECCIN .......................................................................................... 5-25
AJUSTE DE LA TENSIN DE LA DIRECCIN .................................. 5-29
RUEDA TRASERA ....................................................................................... 5-30
DESPIECE ............................................................................................ 5-30
EXTRACCIN ....................................................................................... 5-31
INSPECCIN Y DESMONTAJE ........................................................... 5-32
REENSAMBLAJE E INSTALACIN .................................................... 5-34
SUSPENSIN TRASERA ............................................................................ 5-37
DESPIECE ............................................................................................ 5-37
EXTRACCIN ....................................................................................... 5-38
INSPECCIN Y DESMONTAJE ........................................................... 5-39
REENSAMBLAJE ................................................................................. 5-41
PARA TIRAR EL AMORTIGUADOR TRASERO ................................. 5-42
INSTALACIN ...................................................................................... 5-43
INSPECCIN Y AJUSTE FINAL .......................................................... 5-46
AJUSTE DE LA SUSPENSIN ............................................................ 5-46

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-2 CHASIS

CHASIS

CONTENIDO
FRENO DELANTERO .................................................................................. 5-47
DESPIECE ............................................................................................ 5-47
REEMPLAZO DE PASTILLAS DEL FRENO ....................................... 5-48
REEMPLAZO DEL LQUIDO DE FRENOS .......................................... 5-49
EXTRACCIN Y DESMONTAJE DE LA PINZA DEL FRENO ............ 5-50
INSPECCIN DE LA PINZA DEL FRENO ........................................... 5-51
REENSAMBLAJE E INSTALACIN DE LA PINZA DEL FRENO ...... 5-52
INSPECCIN DE LOS DISCOS DE FRENO ....................................... 5-53
EXTRACCIN Y DESMONTAJE DEL CILINDRO MAESTRO ............ 5-54
INSPECCIN DEL CILINDRO MAESTRO .......................................... 5-55
REENSAMBLAJE E INSTALACIN DEL CILINDRO MAESTRO ...... 5-56
FRENO TRASERO ....................................................................................... 5-58
DESPIECE ............................................................................................ 5-58
REEMPLAZO DE PASTILLAS DEL FRENO ....................................... 5-59
REEMPLAZO DEL LQUIDO DE FRENOS .......................................... 5-60
EXTRACCIN Y DESMONTAJE DE LA PINZA DEL FRENO ............ 5-61
INSPECCIN DE LA PINZA DEL FRENO ........................................... 5-62
REENSAMBLAJE E INSTALACIN DE LA PINZA DEL FRENO ...... 5-62
EXTRACCIN Y DESMONTAJE DEL CILINDRO MAESTRO ............ 5-64
INSPECCIN DEL CILINDRO MAESTRO .......................................... 5-65
REENSAMBLAJE E INSTALACIN DEL CILINDRO MAESTRO ...... 5-65
RUEDA Y NEUMTICO ............................................................................... 5-67
EXTRACCIN DEL NEUMTICO ........................................................ 5-67
INSPECCIN ........................................................................................ 5-67
INSTALACIN ...................................................................................... 5-68
CADENA DE TRANSMISIN ...................................................................... 5-71
CORTE .................................................................................................. 5-71
CONEXIN ........................................................................................... 5-72
AJUSTE DE LA POSICIN DE CONDUCCIN ......................................... 5-75
AJUSTE DE LA ALTURA DE LOS ASIENTOS ................................... 5-75
AJUSTE DE LA ALTURA DEL MANILLAR ......................................... 5-76

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-3

PIEZAS EXTERIORES
DESPIECE

GSF650

GSF650S

1 Cubierta de la cabeza del bastidor 4 Panel superior 7 Refuerzo del carenado


2 Cuerpo del carenado 5 Panel inferior 8 Mnsula lateral del carenado
Panel de instrumentos
3 Parabrisas 6
combinados

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-4 CHASIS

EXTRACCIN
ASIENTO
Desbloquee el asiento con la llave de encendido.
Retire los asientos delantero y trasero como un conjunto.
AJUSTE DE LA ALTURA DE LOS ASIENTOS.........(5-75)

CAJA DE EQUIPAJE
Retire el asiento. (Arriba)
Retire la tapa de la caja de equipaje 1.
Retire el rel del motor de arranque 2.
Retire los pernos y la caja de equipaje 3.

CUBIERTA DEL BASTIDOR


Retire la cubierta del bastidor 1 (IZ y DE).

: Puntos enganchados

CUBIERTA DE COLA DEL ASIENTO


Retire el asiento. (Arriba)
Retire las cubiertas del bastidor. (Arriba)
Retire el asidero del pasajero 1.

Retire los fijadores.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-5

Desconecte el acoplador del conductor de la luz del freno/luz


trasera 2.
Desenganche el cable de bloqueo del asiento 3.
Retire la cubierta de cola del asiento.

CUBIERTAS DE LA CABEZA DEL BASTIDOR (GSF650)


Retire la cubierta de la cabeza del bastidor 1 (IZ y DE).

: Parte enganchada

CARENADO Y REFUERZO DEL CARENADO (GSF650S)


Retire las tapas.
Retire los retrovisores (IZ y DE).

Retire el panel de instrumentos combinados.

Retire el parabrisas 1 y el panel superior 2.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-6 CHASIS

Desconecte los acopladores de los cables de las seales de


giro 3.
Retire el carenado 4 junto con el panel inferior 5 y los con-
juntos de las seales de giro.

Desconecte los acopladores del faro y de las luces de posi-


cin.
Retire el conjunto del faro 6.

Retire el refuerzo del carenado 7.

GUARDABARROS DELANTERO ............ (5-14)

INSTALACIN
Instale las piezas exteriores en el orden inverso al del desmon-
taje.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-7

RUEDA DELANTERA
DESPIECE

1 Eje delantero 6 Cojinete (IZ) A Equilibrador


2 Sello guardapolvo 7 Disco de freno (IZ) A Eje delantero
3 Disco de freno (DE) 8 Collar B Perno de disco de freno
4 Cojinete (DE) 9 Rueda delantera
5 Separador 0 Vlvula de purga de aire
@
TEM Nm kgf-m
A 65 6,5
B 23 2,3

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-8 CHASIS

EXTRACCIN
Retire las pinzas del freno 1 (IZ y DE).
Afloje el perno de apriete del eje delantero 2.
Afloje el eje delantero 3.
Levante la rueda delantera del suelo utilizando un gato o blo-
que de madera.
Extraiga el eje delantero 3 y retire la rueda delantera.
!
* Cercirese de que la motocicleta est apoyada de
forma segura.
* No accione la palanca del freno delantero estando
desmontada la rueda.

NOTA:
Despus de quitar la rueda delantera, fije temporalmente las
pinzas en sus posiciones iniciales.

INSPECCIN Y DESMONTAJE
NEUMTICO ............................................. (2-18 y 5-67)
DISCO DE FRENO .................................... (5-53)

SELLO GUARDAPOLVO
Inspeccione el labio del sello guardapolvo por si est desgas-
tado o daado. Si encuentra cualquier defecto, reemplace el
sello guardapolvo por otro nuevo.

Retire el separador 1 (IZ) y el sello guardapolvo (DE).


\ 09913-50121: Extractor de sellos de aceite
!
El sello guardapolvo extrada deber ser cambiada
por otra nueva.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-9

Retire los discos de del freno.

RUEDA
Cercirese de que el descentramiento de la rueda (axial y
radial), medido como se muestra, no sobrepase el lmite de fun-
cionamiento. Un descentramiento excesivo suele ser conse-
cuencia de cojinetes de rueda desgastados o sueltos, y se
puede reducir reemplazando los cojinetes. Si el reemplazo de
los cojinetes no reduce el descentramiento, cambie la rueda.
 Descentramiento (radial y axial) de la llanta de la rueda
Lmite de funcionamiento: 2,0 mm

EJE DELANTERO
Mida el descentramiento del eje delantero utilizando la galga de
cuadrante.
Reemplace el eje delantero si el descentramiento sobrepasa el
lmite de funcionamiento.
\ 09900-20606: Galga de cuadrante (1/100 mm)
09900-20701: Soporte magntico
09900-21304: Juego de bloques en V (100 mm)
 Descentramiento del eje de la rueda
Lmite de funcionamiento: 0,25 mm
COJINETES DE LA RUEDA
Inspeccione el juego de los cojinetes de la rueda con un dedo,
sin quitarlos de la rueda. Gire el anillo de rodadura interior con
un dedo para inspeccionar si hay ruidos anormales y si gira uni-
formemente.
Si hay algo anormal, reemplace el cojinete segn el procedi-
miento siguiente.

Retire el cojinete utilizando la herramienta especial.


\ 09921-20240: Juego extractor de cojinetes
!
* El cojinete extrado deber reemplazarse por otro
nuevo.
* Asegrese de no daar los discos del freno cuando
retire el cojinete.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-10 CHASIS

REENSAMBLAJE E INSTALACIN
El reensamblaje y la instalacin se realiza en orden inverso al de extraccin y desmontaje. Preste atencin
a los puntos siguientes:

Izquierda Derecha

39 N.m
(3,9 kgf-m)

39 N.m
(3,9 kgf-m)

23 N.m
(2,3 kgf-m) 23 N.m
(2,3 kgf-m)

65 N.m
(6,5 kgf-m)

23 N.m
(2,3 kgf-m)

Izquierda Derecha Izquierda Derecha

Utilice pieza vieja Utilice pieza vieja Utilice pieza vieja

Espaciador
Instalador
de cojinetes Juego

Cojinete Cojinete Cojinete


izquierdo (nuevo) izquierdo (nuevo) derecho (nuevo)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-11

COJINETES DE LA RUEDA
Aplique grasa a los cojinetes antes de instalarlos.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A

Instale los cojinetes de la rueda utilizando la herramienta


especial.
\ 09924-84521: Juego instalador de cojinetes
!
* Instale en primer lugar el cojinete izquierdo, y des-
pus instale el separador y el cojinete derecho.
* La cubierta sellada del cojinete deber quedar enca-
rada hacia fuera.

Asegrese de que los disco del freno estn limpios y exentos


de grasa. Aplique THREAD LOCK SUPER 1360 a los per-
nos de los discos del freno y apritelos al par especificado.
K 99000-32130: THREAD LOCK SUPER 1360
" Pernos de disco de freno: 23 Nm (2,3 kgf-m)

RUEDA
Instale la rueda delantera y apriete temporalmente el eje
delantero.

Cuando vuelva a montar la rueda, la flecha direccional


de la rueda y del neumtico debern sealar en el sen-
tido de giro de la rueda.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-12 CHASIS

EJE DELANTERO
Apriete el eje delantero 1 al par especificado.
" Eje delantero: 65 Nm (6,5 kgf-m)
NOTA:
Antes de apretar el perno de apriete del eje delantero 2, mueva
la horquilla delantera hacia arriba y hacia abajo cuatro o cinco
veces.
Apriete el perno de apriete del eje delantero 2 al par especi-
ficado.
" Perno de apriete del eje delantero: 23 Nm (2,3 kgf-m)

PINZAS DEL FRENO


Apriete los pernos de montaje de la pinza del freno al par
especificado.
" Perno de montaje de pinza de freno: 39 Nm (3,9 kgf-m)

Despus de volver a montar la pinza del freno, bom-


bee la palanca del freno hasta que los pistones empu-
jen correctamente las pastillas.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-13

HORQUILLA DELANTERA
DESPIECE
Protector de horqui-
1
lla delantera
2 Sello guardapolvo
Anillo de retn de
3
sello de aceite
4 Sello de aceite
Retn de sello de
5
aceite
Metal de desliza-
6 miento del tubo exte-
rior
Pieza de bloqueo de
7
aceite
8 Tubo exterior (D)
9 Tubo exterior (I)
0 Junta
A Anillo
B Cilindro
C Muelle
D Tubo interior
Metal de desliza-
E miento del tubo inte-
rior
F Junta trica
G Asiento de muelle
H Separador
I Arandela
J Muelle
Perno capuchino de
A
la horquilla delantera
Perno de apriete del
B
eje delantero
C Perno de cilindro
@
TEM Nm kgf-m
A 23 2,3
B 23 2,3
C 30 3,0

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-14 CHASIS

EXTRACCIN Y DESMONTAJE
Levante la rueda delantera del suelo utilizando un gato o blo-
que de madera.
Retire la pinza del freno y la rueda delantera. (5-8)
!
* Cercirese de que la motocicleta est apoyada de
forma segura.
* No accione la palanca del freno delantero estando
desmontada la rueda.

GUARDABARROS DELANTERO
Retire el perno de la abrazadera de la manguera del freno 1
(DE).
Retire los pernos de montaje del guardabarros delantero y las
placas de detrs (IZ y DE).
Desconecte la abrazadera de la manguera del freno 2 del
guardabarros delantero.

HORQUILLA DELANTERA
Afloje el perno de la abrazadera superior de la horquilla
delantera 1.
NOTA:
Afloje ligeramente el perno capuchino de la horquilla delantera
2 para facilitar el posterior desmontaje.

Afloje los pernos de la mordaza inferior de la horquilla delan-


tera 3.
Retire la horquilla delantera.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-15

Retire el protector 4.

Retire el perno capuchino de la horquilla delantera 5, el


asiento de muelle 6, el separador 7, la arandela 8 y el
muelle de horquilla 9.

Sujete el perno capuchino de la horquilla delantera


cuando lo retire, o saltar al exterior debido a la pre-
sin del muelle.

Ponga boca abajo la horquilla delantera y muvala varias


veces para sacar el aceite.
Sujete la horquilla delantera invertida durante algunos minu-
tos para drenar completamente el aceite de la horquilla.

Retire el sello guardapolvo 0 y el anillo de tope del sello de


aceite A.

Retire el perno del cilindro B utilizando las herramientas


especiales.
\ 09940-34520: Mango en T
09940-34531: Accesorio (A)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-16 CHASIS

Retire el cilindro C y el muelle de rebote D.

Retire el sello de aceite tirando lentamente hacia fuera del


interior.
NOTA:
Tenga cuidado para no daar el tubo interior.
!
Los metales de deslizamiento del tubo interior debe-
rn reemplazarse junto con el sello de aceite y el sello
guardapolvo cuando ensamble la horquilla delantera.

Retire las piezas siguientes del tubo interior.


E Pieza de bloqueo de aceite
F Metal de deslizamiento del tubo interior
G Metal de deslizamiento del tubo exterior
H Retn de sello de aceite
I Sello de aceite

INSPECCIN
TUBOS INTERIORES Y EXTERIORES
Inspeccione la superficie de deslizamiento del tubo exterior y la
superficie de deslizamiento del tubo exterior para comprobar la
ausencia de marcas. Si se encuentra cualquier defecto, reem-
plcelos por otros nuevos.

MUELLE DE HORQUILLA
Mida la longitud libre del muelle de horquilla. Si es ms corta
que el lmite de funcionamiento, reemplcelo por otro nuevo.
 Longitud libre del muelle de la horquilla delantera
Lmite de funcionamiento: 337 mm (GSF650)
332 mm (GSF650S)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-17

ANILLO DE CILINDRO
Inspeccione el anillo del cilindro por si est desgastado o
daado. Si est desgastado o daado, reemplcelo por otro
nuevo.
NOTA:
El anillo deber instalarse en el cilindro con las ranuras de paso
de aceite 1 encaradas hacia abajo.

REENSAMBLAJE E INSTALACIN
Reensamble e instale la horquilla delantera en el orden inverso
al de extraccin y desmontaje. Preste atencin a los puntos
siguientes:
TUBO INTERIOR
Instale las piezas siguientes en el tubo interior.
1 Sello guardapolvo
2 Anillo de tope de sello de aceite
3 Sello de aceite
4 Retn de sello de aceite
!
* Cuando instale el sello de aceite en el tubo interior,
tenga cuidado de no daar el labio del sello de
aceite.
* Aplique aceite de horquilla a los metales de desliza-
miento y al labio del sello de aceite.

 99000-99044-10G: SUZUKI FORK OIL N. 10

Sujete verticalmente el tubo interior, limpie la ranura del


metal, a mano el metal de deslizamiento del tubo interior,
como se muestra.
!
No dae la superficie cubierta con tefln del metal de
deslizamiento del tubo interior cuando lo instale.

NOTA:
Cuando instale la pieza de bloqueo de aceite, inserte el extremo
ahusado A de la pieza de bloqueo de aceite en el tubo interior
5.
Compruebe la instalacin del muelle 6 cuando reensamble la
pieza de bloqueo de aceite.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-18 CHASIS

Inserte el tubo interior en el tubo exterior e instale el sello de


aceite 3 utilizando la herramienta especial.
\ 09940-52861: Instalador de sellos de aceite de
horquilla delantera

Instale el anillo de tope del sello de aceite 2.


!
Asegrese de que el anillo tope del sello de aceite
encaje con seguridad.

Instale el sello guardapolvo 1.

PERNO DE CILINDRO
Aplique THREAD LOCK 1342 al perno del cilindro y apri-
telo al par especificado utilizando una llave hexagonal de 6
mm y las herramientas especiales.
J 99000-32050: THREAD LOCK 1342
\ 09940-34520: Mango en T
09940-34531: Accesorio (A)
" Perno de cilindro: 30 Nm (3,0 kgf-m)
!
Emplee una junta nueva 1 para impedir fugas de
aceite.

PROTECTOR DE LA HORQUILLA DELANTERA


Instale el protector de la horquilla delantera 1.
NOTA:
Encaje el resalte del protector de la horquilla delantera en el
hueco del tubo exterior de la horquilla delantera.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-19

ACEITE DE LA HORQUILLA
Vierta la cantidad especificada de aceite de horquilla delan-
tera en el tubo interior.
 99000-99044-10G: SUZUKI FORK OIL N. 10
 Capacidad (cada pata): 502 ml (GSF650)
507 ml (GSF650S)

Mueva el tubo interior hacia arriba y hacia abajo varias veces,


hasta que no salgan ms burbujas del aceite.
Mantenga la horquilla delantera verticalmente durante unos 5
6 minutos.
NOTA:
Ponga especial atencin para extraer todo el aire por completo.

Sujete la horquilla delantera en posicin vertical y ajuste el


nivel del aceite de la horquilla utilizando la herramienta espe-
cial.
\ 09943-74111: Indicador de nivel de aceite de la horquilla
 Nivel de aceite: 108 mm (GSF650)
104 mm (GSF650S)
NOTA:
Cuando ajuste el nivel del aceite, comprima completamente el
tubo exterior sin el muelle de la horquilla.
MUELLE DE HORQUILLA
Inserte el muelle de horquilla, como se muestra.
NOTA:
El extremo de paso ms pequeo del muelle deber estar en la
parte superior de la horquilla delantera.
SUPERIOR

PERNO CAPUCHINO DE LA HORQUILLA DELANTERA


Aplique ligeramente aceite de horquilla a la junta trica.
!
Utilice una junta trica nueva para impedir fugas de
aceite.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-20 CHASIS

INSTALACIN
Alinee el borde del tubo interior con la superficie superior de
la mnsula superior del vstago de la direccin.

Apriete los pernos de la abrazadera inferior de la horquilla


delantera 1.
" Perno de abrazadera inferior de la horquilla delantera 1:
23 Nm (2,3 kgf-m)

Apriete el perno capuchino 2 de la horquilla delantera y el


perno de la abrazadera superior 3 de la horquilla delantera.
" Perno capuchino de la horquilla delantera 2:
23 Nm (2,3 kgf-m)
Perno de la abrazadera superior de la horquilla
delantera 3: 23 Nm (2,3 kgf-m)

GUARDABARROS DELANTERO
Instale el guardabarros delantero.
NOTA:
Coloque la marca de tringulo de la placa del guardabarros
delantero hacia la parte frontal.

DELANTE

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-21

Vuelva a montar el guardabarros delantero.


Instale la rueda delantera. (5-11)
NOTA:
Antes de apretar el eje delantero y el perno de apriete del eje
delantero, mueva la horquilla delantera hacia arriba y hacia
abajo cuatro o cinco veces.

Despus de volver a montar la pinza del freno, bom-


bee la palanca del freno hasta que los pistones empu-
jen correctamente las pastillas.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-22 CHASIS

MANILLAR Y DIRECCIN
DESPIECE

Mnsula superior del vstago de Tuerca de la cabeza del vstago


1 7 Manillar A
la direccin de la direccin
2 Sello guardapolvo 8 Separador del manillar B Perno del soporte del manillar
Cojinete superior del vstago de Conjunto de interruptores del Perno de apriete superior de la
3 9 C
la direccin manillar (IZ) horquilla delantera
Cojinete inferior del vstago de la Conjunto de interruptores del
4 0 D Tuerca del vstago de la direccin
direccin manillar (DE)
Perno de apriete de la horquilla
5 Vstago de la direccin A Interruptor del embrague E
delantera
Mnsula de la envoltura del faro
6 B Interruptor de la luz del freno
(GSF650)

@
TEM Nm kgf-m TEM Nm kgf-m TEM Nm kgf-m
A 65 6,5 C 23 2,3 E 23 2,3
B 23 2,3 D 45 4,5

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-23

MANILLAR
EXTRACCIN
Retire las piezas siguientes del manillar.
1 Espejo retrovisor
2 Caja de interruptores de la parte izquierda del manillar
3 Equilibrador del manillar
4 Empuadura de caucho
5 Conductores del interruptor del embrague
6 Soporte de la palanca de embrague/palanca de embrague

7 Espejo retrovisor
8 Conductores del interruptor de la luz de frenos
9 Cilindro maestro del freno delantero/palanca del
freno delantero
0 Caja de interruptores de la parte derecha del manillar
A Equilibrador del manillar
B Empuadura del acelerador
!
No d la vuelta al cilindro maestro del freno delantero.

Retire las tapas y los pernos de las abrazaderas del manillar.

INSTALACIN
Coloque el manillar de forma que su marca estampada A
quede alineada con la superficie de acoplamiento del soporte
de la parte izquierda del manillar.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-24 CHASIS

Coloque las abrazaderas con sus marcas punzonadas B


hacia adelante.

Apriete los pernos de las abrazaderas del manillar.


NOTA: Juego
Apriete primero los pernos de la abrazadera del manillar C (los
delanteros) al par especificado. DELANTE
" Perno de abrazadera del manillar: 23 Nm (2,3 kgf-m)

Instale el cilindro maestro del freno delantero. (5-57)


Aplique SUZUKI SUPER GREASE a los cables del acelera-
dor y a la polea del cable.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A
Inserte el saliente D del interruptor de la parte derecha del
manillar en el orificio de dicho manillar.
Ajuste el juego del cable del acelerador. (2-11)

Alinee la superficie de acoplamiento del soporte de la palanca


de embrague con la marca punzonada E del manillar.
Apriete el perno de montaje del soporte del embrague al par
especificado.
" Perno de montaje del soporte del embrague:
10 Nm (1,0 kgf-m)

Aplique SUZUKI SUPER GREASE A al cable del motor de


arranque y a la polea del cable.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A
Adhiera el caucho de de la empuadura izquierda.
Inserte el saliente F de la caja de interruptores de la parte
izquierda del manillar en el orificio de dicho manillar.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-25

DIRECCIN
EXTRACCIN (GSF650)
Retire la rueda delantera. (5-8)
Retire la horquilla delantera. (5-14)
Retire el faro. (6-41)
Desconecte los acopladores.
Retire la envoltura del faro 1 y la mnsula 2.

Retire la abrazadera de la manguera del freno 3.


Retire el panel de instrumentos combinados 4.

Retire el interruptor de encendido 5 utilizando las herramien-


tas especiales.
\ 09930-11920: Broca Torx (JT40H)
09930-11940: Portabrocas
Desmonte el manillar quitando las tuercas del soporte del
manillar.
AJUSTE DE LA ALTURA DEL MANILLAR ...... (5-76)

Retire la tuerca y la arandela de la cabeza del vstago de la


direccin.
Retire la mnsula superior del vstago de la direccin 6.

Retire la tuerca del vstago de la direccin utilizando la herra-


mienta especial.
\ 09940-14911: Llave de tuercas del vstago de la
direccin
NOTA:
Cuando afloje las tuercas del vstago, sujete la mnsula inferior
del vstago de la direccin para impedir que se caiga.
Retire la mnsula inferior del vstago de la direccin.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-26 CHASIS

Retire el sello guardapolvo 7 y el cojinete superior del vs-


tago de la direccin 8.

EXTRACCIN (GSF650S)
Retire la rueda delantera. (5-8)
Retire la horquilla delantera. (5-14)
Retire la abrazadera de la manguera del freno 1.

Retire las guas de los cables 2.

Retire el interruptor de encendido utilizando las herramientas


especiales.
\ 09930-11920: Broca Torx (JT40H)
09930-11940: Portabrocas
Desmonte el manillar quitando las tuercas del soporte del
manillar.
NOTA:
Coloque un trapo debajo del depsito de combustible para
impedir que se raye.
AJUSTE DE LA ALTURA DEL MANILLAR .......(5-76)

El procedimiento de extraccin del vstago de la direccin es


igual que el de la GSF650.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-27

INSPECCIN Y DESMONTAJE
Inspeccione las piezas retiradas para ver si tienen las anormali-
dades siguientes.
* Deformacin del manillar
* Deformacin del vstago de la direccin
* Desgaste o daos de cojinetes
* Ruido anormal de cojinetes
* Desgaste o daos en los aros de rodadura
Si se encuentra alguna pieza anormal, reemplcela por otra
nueva

Retire el cojinete inferior del vstago de la direccin y el aro


de rodadura interior utilizando un cincel.
!
El cojinete retirado y el aro de rodadura interior debe-
rn reemplazarse por otros nuevos.

Retire los aros de rodadura de los cojinetes superior e inferior


del vstago de la direccin utilizando las herramientas espe-
ciales.
\ 09941-54911: Extractor de aros de rodadura exteriores
de cojinetes
09941-74911: Instalador de cojinetes de la direccin

REENSAMBLAJE E INSTALACIN
Aro de rodadura exterior
Introduzca a presin los aros de rodadura exteriores superior
e inferior utilizando la herramienta especial.
\ 09941-34513: Instalador de aros de rodadura exteriores
de la direccin

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-28 CHASIS

Aro de rodadura interior


Introduzca a presin el aro de rodadura interior inferior utili-
zando la herramienta especial.
\ 09941-74911: Instalador de cojinetes de la direccin

Cojinete
Aplique SUZUKI SUPER GREASE a los cojinetes, aros de
rodadura, y sellos guardapolvo antes de volver a montar el
vstago de la direccin.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A

Vstago de la direccin
Apriete la tuerca del vstago de la direccin al par especifi-
cado utilizando la herramienta especial.
\ 09940-14911: Llave de tuercas del vstago de la
direccin
" Tuerca del vstago de la direccin: 45 Nm (4,5 kgf-m)

Gire la mnsula inferior del vstago de la direccin unas cinco


o seis veces hacia izquierda y la derecha para que los roda-
mientos de bolas angulares se asienten adecuadamente.
Afloje la tuerca del vstago de la direccin 1/4 1/2 de vuelta.
NOTA:
Este ajuste puede variar de una motocicleta a otra.

Instale la mnsula del faro.


Instale temporalmente la horquilla delantera. (5-20)
Apriete la tuerca de la cabeza del vstago de la direccin al
par especificado.
" Tuerca de la cabeza de la direccin: 65 Nm (6,5 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-29

Instale el interruptor de encendido.


\ 09930-11920: Broca Torx JT40H
09930-11940: Portabrocas
H 99000-32050: THREAD LOCK SUPER 1322

AJUSTE DE LA TENSIN DE LA DIRECCIN


Compruebe la tensin de la direccin de la forma siguiente
Sujete la motocicleta utilizando un gato, y levante la rueda
delantera del suelo unos 20 30 mm.
Asegrese de que los cables y sus mazos estn adecuada-
mente enrutados.
Con la rueda delantera apuntando directamente hacia ade-
lante, fije el dinammetro al extremo del manillar, como se
muestra.
Cuando el manillar comience a moverse, anote la indicacin
del dinammetro. Esta indicacin se denomina fuerza inicial.
Repita el mismo procedimiento en el otro extremo del manillar.
 Fuerza inicial: 200 500 gramos
\ 09940-92720: Dinammetro

Si la indicacin de la fuerza inicial est fuera de la especifica-


cin, ajuste la tensin de la direccin de la forma siguiente.
1) En primer lugar, afloje los pernos de la abrazadera superior
de la horquilla delantera y la tuerca de la cabeza del vstago
de la direccin. Despus, ajuste la tuerca del vstago de la
direccin aflojando o apretndola.
\ 09910-60611: Llave de apriete universal
2) Apriete la tuerca del cabezal del vstago de la direccin y los
pernos de la abrazadera superior de la horquilla delantera al
par especificado (5-20) y vuelva a comprobar la fuerza
inicial, como se ha descrito anteriormente.
3) Contine ajustando la tuerca del vstago de la direccin
hasta que la fuerza inicial est dentro de la especificacin.
NOTA:
Sujete las patas de la horquilla delantera, y muvalas hacia
atrs y hacia adelante. Asegrese de que la direccin no quede
floja.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-30 CHASIS

RUEDA TRASERA
DESPIECE

Placa del regulador de la


1 9 Retn G Eje trasero
cadena
2 Mnsula de pinza de freno 0 Amortiguador de la rueda H Rueda trasera
3 Disco de freno A Perno del pin trasero I Vlvula de aire
Tambor de montaje del pin tra-
4 Collar B J Equilibrador
sero
5 Sello guardapolvo C Pin trasero K Pasador hendido (Para E-28)
6 Cojinete (DE) D Cojinete A Tuerca del eje trasero
7 Separador E Sello guardapolvo B Perno de disco de freno
8 Cojinete (IZ) F Separador C Tuerca de pin trasero
@
TEM Nm kgf-m TEM Nm kgf-m TEM Nm kgf-m
A 100 10,0 B 23 2,3 C 50 5,0

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-31

EXTRACCIN
Mantenga la motocicleta vertical con el caballete central.
Retire el pasador hendido. (E-28)
Retire la tuerca del eje trasero 1.

Retire el eje trasero y desengrane la cadena de transmisin


del pin trasero.
Retire la rueda trasera.
!
No accione el pedal del freno trasero con la rueda tra-
sera retirada.

Retire el separador 2 (IZ) y el collar 3 (DE).

Retire el conjunto del tambor de montaje del pin trasero 4


de la rueda trasera.
NOTA:
Antes de retirar el tambor de montaje del pin trasero, afloje
ligeramente las tuercas del pin trasero para facilitar el des-
montaje posterior.

Retire el retn 5.
Retire el pin trasero del tambor de montaje del pin tra-
sero.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-32 CHASIS

INSPECCIN Y DESMONTAJE
NEUMTICO ............................................. (2-18 y 5-67)
RUEDA ...................................................... (5-9)
EJE ............................................................ (5-9)
DISCO DE FRENO .................................... (5-53)
(Utilice las especificaciones y el procedimiento de la rueda delantera.)

SELLO GUARDAPOLVO
Inspeccione la rueda y el sello de polvo del tambor de mon-
taje del pin por si estn desgastados o daados. Si
encuentra cualquier defecto reemplace el sello guardapolvo
por otro nuevo.

COJINETES
Inspeccione el juego de la rueda y los cojinetes del tambor de
montaje del pin a mano mientras estn en la rueda y el tam-
bor. Haga girar manualmente el aro de rodadura interior para
comprobar si existen ruidos anormales y si gira bien. Si encuen-
tra algo anormal, reemplace el cojinete.

Retire la rueda y el sello guardapolvo del tambor de montaje


del pin utilizando la herramienta especial.
\ 09913-50121: Extractor de sellos de aceite

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-33

Retire el cojinete del tambor de montaje del pin y los coji-


netes de la rueda utilizando la herramienta especial.
\ 09921-20240: Juego extractor de cojinetes
!
El sello guardapolvo y el cojinete retirados debern
reemplazarse por otros nuevos.

AMORTIGUADORES DE LA RUEDA
Inspeccione los amortiguadores para ver si estn desgastados
o daados.
Reemplace el amortiguador si hay algo anormal.

Retire el disco de freno.

PIN TRASERO
Inspeccione los dientes del pin trasero para ver si estn des-
gastados. Si estn desgastados, cambie el pin del motor, el
pin trasero y la cadena de transmisin en conjunto.

Desgaste normal Desgaste excesivo

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-34 CHASIS

REENSAMBLAJE E INSTALACIN
El reensamblaje y la instalacin se realiza en orden inverso al de extraccin y desmontaje. Preste atencin
a los puntos siguientes:

Izquierda
Derecha

Juego

100 Nm
(10,0 kgf-m)

(Para or E-28)

Izquierda Derecha Izquierda Derecha

Espaciador

Juego
Instalador
de cojinetes

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-35

COJINETES
Aplique grasa a los cojinetes antes de instalarlos.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A

Instale el cojinete u sello guardapolvo nuevos nuevo roda-


miento en el tambor de montaje del pin utilizando la herra-
mienta especial.
\ 09913-70210: Juego instalador de cojinetes
Aplique grasa al cojinete y al labio del sello guardapolvo.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A

Instale los nuevos cojinetes de rueda utilizando la herra-


mienta especial.
\ 09941-34513: Juego instalador de cojinetes
!
En primer lugar, instale el cojinete derecho de la
rueda, despus el separador, y por ltimo el cojinete
derecho de la rueda.
La cubierta sellada del cojinete deber quedar enca-
rada hacia fuera.

Asegrese de que los discos del freno estn limpios y exen-


tos de grasa. Aplique THREAD LOCK SUPER 1360 a los
pernos de los discos del freno y apritelos al par especifi-
cado.
K 99000-32130: THREAD LOCK SUPER 1360
" Perno de disco de freno: 23 Nm (2,3 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-36 CHASIS

Aplique SUZUKI SUPER GREASE al retn de montaje del


pin trasero.
Aplique SUZUKI SUPER GREASE a la superficie de contacto
entre la rueda trasera y el tambor del pin.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A

Apriete las tuercas traseras al par especificado.


" Tuerca de pin trasero: 50 Nm (5,0 kgf-m)
NOTA:
La marca A estampada en el pin deber quedar encarada
hacia afuera.

RUEDA
Instale la rueda trasera.

Cuando vuelva a montar la rueda, la flecha direccional


de la rueda y del neumtico debern sealar en el sen-
tido de giro de la rueda.

Ajuste la holgura de la cadena de transmisin despus de


instalar la rueda trasera. (2-14)
Apriete la tuerca del eje trasero 1 al par especificado.
" Tuerca del eje trasero: 100 Nm (10,0 kgf-m)

Despus montar la rueda trasera, bombee el pedal del


freno varias veces para comprobar si el freno fun-
ciona correctamente.

Instale un pasador hendido nuevo. (E-28)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-37

SUSPENSIN TRASERA
DESPIECE
1 Amortiguador trasero
Palanca de amortigua-
2
cin trasera
Varilla de la palanca de
3
amortiguacin trasera
4 Cojinete
5 Separador
6 Cojinete
7 Separador
8 Cojinete
9 Separador
0 Separador
A Separador
B Cojinete
C Separador
D Eje de pivote
E Cojinete
Amortiguador de la
F
cadena
G Brazo oscilante
H Cubierta de la cadena
I Regulador de la cadena
Placa del regulador de
J
la cadena
Perno del regulador de
K
la cadena
Tuerca de montaje del
A
amortiguador trasero
Tuerca de montaje de la
B
palanca de embrague
Tuerca de montaje de la
C varilla de la palanca de
amortiguacin
Tuerca del pivote del
D
brazo oscilante

@
TEM Nm kgf-m
A 50 5,0
B 78 7,8
C 78 7,8
D 100 10,0

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-38 CHASIS

EXTRACCIN
Retire la rueda trasera. (5-31)
Retire la cubierta de la cadena de transmisin 1.

Retire el perno de unin de la manguera del freno 2.


Retire la manguera del freno de la gua y las abrazaderas de
la manguera del freno.
!
Tenga cuidado al manejar el lquido de frenos: El
lquido de frenos reacciona con pintura, plsticos,
materiales de caucho, etc.

Retire la cubierta del bastidor (IZ). (5-4)


Retire el perno/tuerca de montaje superior del amortiguador
trasero 3.

Retire el perno/tuerca de montaje de la palanca de amorti-


guacin 4.
NOTA:
Afloje ligeramente las tuercas de montaje de la varilla de la
palanca de amortiguacin y la tuerca de montaje inferior del
amortiguador para facilitar el desmontaje.

Retire las tapas del extremo del eje de pivote 5. (IZ y DE).
Retire el brazo oscilante extrayendo la tuerca/eje de pivote
6.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-39

Retire el amortiguador de la cadena 7, el amortiguador tra-


sero 8, la palanca de amortiguacin 9 y las varillas de
amortiguacin 0.

Retire los reguladores de la cadena A.

INSPECCIN Y DESMONTAJE
SEPARADORES
Retire los separadores del brazo oscilante y a palanca de
amortiguacin.
Inspeccione los separadores para ver si tienen cualquier
defecto o dao. Si se encuentra cualquier defecto, reemplace
el separador por otro nuevo.

AMORTIGUADOR DE LA CADENA
Inspeccione el amortiguador de la cadena para ver si est
desgastado o daado. Si se encuentra cualquier defecto,
reemplace el amortiguador de la cadena por otro nuevo.

COJINETES DEL BRAZO OSCILANTE


Inserte los separadores en los cojinetes y compruebe el juego
movindolos hacia arriba y abajo.
Si se aprecia un juego excesivo, reemplace los cojinetes por
otros nuevos.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-40 CHASIS

Retire los cojinetes del brazo oscilante utilizando la herra-


mienta especial.
\ 1 09923-74510: Extractor de cojinetes
2 09923-73210: Extractor de cojinetes
3 09930-30102: Eje deslizante
!
Los cojinetes de aguja debern reemplazarse por otro
nuevos.

BRAZO OSCILANTE
Inspeccione el brazo oscilante por si est daado.

COJINETES DE LA PALANCA DE AMORTIGUACIN


Inserte los separadores en los cojinetes y compruebe el juego
movindolos hacia arriba y abajo.
Si se aprecia un juego excesivo, reemplace los cojinetes por
otros nuevos.

Retire los cojinetes de la palanca de amortiguacin utilizando


la herramienta especial.
\ 1 09923-73210: Extractor de cojinetes
2 09930-30102: Eje deslizante
3 09913-70210: Juego instalador de cojinetes

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-41

PALANCA Y VARILLAS DE AMORTIGUACIN


Inspeccione la palanca y las varillas de amortiguacin para ver
si estn daados.

EJE DEL PIVOTE DEL BRAZO OSCILANTE


Mida el descentramiento del eje del pivote del brazo oscilante
utilizando la galga de cuadrante. Si el descentramiento sobre-
pasa el lmite de funcionamiento, reemplace el eje del pivote.
\ 09900-20606: Galga de cuadrante (1/100 mm)
09900-20701: Soporte magntico
09900-21304: Juego de bloques en V (100 mm)
 Descentramiento del eje del pivote del brazo oscilante
Lmite de funcionamiento: 0,3 mm

AMORTIGUADOR TRASERO
Inspeccione el amortiguador trasero por si tiene daos o de
fugas de aceite. Si encuentra cualquier defecto, reemplace el
amortiguador trasero por otro nuevo.
!
No intente desarmar el amortiguador trasero. No tiene
reparacin.

REENSAMBLAJE
COJINETES DEL BRAZO OSCILANTE
Antes de instalar los cojinetes de pivote del brazo oscilante,
asegrese de insertar el separador entre ellos.
Inserte a presin los cojinetes de agujas en el pivote del
brazo oscilante utilizando la herramienta especial.

NOTA:
Instale los cojinetes de agujas con la marca estampada hacia
fuera.
\ 09941-34513: Instalador de aros de rodadura exteriores
de la direccin
Aplique grasa a los separadores, los sellos guardapolvo y los
cojinetes de agujas.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-42 CHASIS

Inserte a presin los cojinetes de agujas en el pivote de la


varilla de amortiguacin utilizando la herramienta especial.
\ 09924-84521: Instalador de aros de rodadura exteriores
de la direccin
Aplique grasa a los cojinetes de agujas.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A

COJINETES DE LA PALANCA DE AMORTIGUACIN


Inserte a presin los cojinetes de agujas en la palanca de
amortiguacin utilizando la herramienta especial.
\ 09913-70210: Juego instalador de cojinetes
Aplique grasa a los separadores y a los cojinetes de agujas.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A

PARA TIRAR EL AMORTIGUADOR


TRASERO

El amortiguador trasero contiene gas nitrgeno a alta


presin. El manejo incorrecto puede resultar en explo-
sin.
* Mantngalo alejado del calor y las llamas. La alta
presin causada por el calor puede provocar una
explosin.
* Libere el gas a presin antes de tirar a la chatarra.

LIBERACIN DEL GAS A PRESIN


Marque el orificio de taladrado con un punzn.

10 mm
Marque el
orificio de
taladrado.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-43

Tape el amortiguador trasero con una bolsa de plstico trans-


parente 1.
Sujete el amortiguador trasero 2 con un tornillo de banco.
Taladre un orificio con una broca de 3 mm.

Pngase gafas protectoras para proteger sus ojos


contra el gas y las partculas metlicas expulsadas.

INSTALACIN
Instale el brazo oscilante y el amortiguador trasero en el orden
inverso al de extraccin. Preste atencin a los puntos siguien-
tes:
Cuando vuelva a montar el amortiguador trasero y la palanca
de amortiguacin, coloque la lnea de ndice hacia atrs.

Apriete los pernos de montaje de la palanca de amortiguacin


1 y la tuerca de montaje inferior del amortiguador 2 al par
especificado.
" Tuerca de montaje de la palanca de amortiguacin 1:
78 Nm (7,8 kgf-m)
Tuerca de montaje inferior del amortiguador trasero 2:
50 Nm (5,0 kgf-m)

Apriete la tuerca del pivote del brazo oscilante 3 al par espe-


cificado.
" Tuerca del pivote del brazo oscilante:
100 Nm (10,0 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-44 CHASIS

Apriete la tuerca de montaje de la palanca de amortiguacin


4 al par especificado.
" Tuerca de montaje de la palanca de amortiguacin:
78 Nm (7,8 kgf-m)

Apriete la tuerca de montaje superior del amortiguador tra-


sero 5 al par especificado.
" Tuerca de montaje superior del amortiguador trasero:
50 Nm (5,0 kgf-m)

FRENO TRASERO
Vuelva a montar la rueda trasera. (5-36)
Apriete el perno de unin de la manguera del freno trasero 6
al par especificado.
" Perno de unin de la manguera del freno:
23 Nm (2,3 kgf-m)
!
Purgue el aire del sistema de frenado. (2-17)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-45

Lado izquierdo Lado derecho

50 N.m
(5,0 kgf-m)

50 N.m
(5,0 kgf-m)

78 N.m
(7,8 kgf-m)

78 N.m
(7,8 kgf-m)

78 N.m
(7,8 kgf-m)

100 N.m
(10,0 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-46 CHASIS

INSPECCIN Y AJUSTE FINAL


Despus de instalar la suspensin y la rueda trasera, ajuste lo
siguiente antes de montar en la motocicleta .
* Holgura de la cadena de transmisin ...... (2-14)
* Presin de neumticos ............................ (2-18)

AJUSTE DE LA SUSPENSIN
Despus de instalar la suspensin trasera, ajuste la precarga
del muelle y la fuerza de amortiguacin como se indica a conti-
nuacin.

Regulador de fuerza
Regulador de pre-
de amortiguacin de
carga de muelle 1
rebote 2
GSF650 3ra 2da
GSF650S 4ta 2da

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-47

FRENO DELANTERO
DESPIECE

1 Tapa del depsito del cilindro maestro 8 Manguera del freno N. 2 E Pistones de la pinza del freno
2 Placa de la tapa del depsito 9 Pastillas de frenos F Pinza del freno
Pasador de montaje de pasti-
3 Diafragma 0 G Soporte de pinza del freno
lla de freno
Perno del soporte del cilindro
4 Juego de pistn/copa A Clip A
maestro
Perno de unin de la manguera
5 Soporte del cilindro maestro B Muelle B
del freno
6 Cilindro maestro C Sello de pistn C Vlvula de purga de aire
Perno de montaje de pinza del
7 Manguera del freno N. 1 D Sello guardapolvo D
freno

@
TEM Nm kgf-m TEM Nm kgf-m
A 10 1,0 C 8 0,8
B 23 2,3 D 39 3,9

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-48 CHASIS

* Este sistema de frenado emplea lquido de frenos DOT 4 con base de glicol etilnico. No use
ni mezcle distintos tipos de lquido de frenos, como los basados en silicona o petrleo.
* No utilice lquido de frenos de recipientes ya viejos, usados o sin sellar. No reutilice nunca el
lquido de frenos sobrante de mantenimientos anteriores o que lleve mucho tiempo guardado.
* Al guardar lquido de frenos asegrese de precintar el recipiente y de mantenerlo alejado de
los nios.
* Cuando reponga lquido de frenos procure que no entre polvo en el lquido.
* Cuando lave los componentes del freno, utilice lquido de frenos nuevo. No utilice nunca
disolvente de limpieza.
* Un disco de freno o una pastilla de freno sucios reducen la eficacia de frenado. Tire las pasti-
llas sucias y limpie el disco con un limpiador de frenos de alta calidad o un detergente neutro.

!
Tenga cuidado al manejar el lquido de frenos: El lquido de frenos reacciona con pintura, pls-
ticos, materiales de caucho, etc.

REEMPLAZO DE PASTILLAS DEL FRENO


Retire la pinza del freno.
!
No accione la palanca del freno con la pinza del freno
retirada.

Retire las pastillas del freno extrayendo el clip 1 y el pasador


de montaje de la pastilla del freno 2.
!
Reemplace el juego de pastillas de freno a la vez, si
no, podra perder efectividad en el frenado.

Instale pastillas de freno nuevas.

Asegrese de que la pastilla del freno quede adecua-


damente enganchada en la placa gua, como se mues-
tra en la fotografa.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-49

Apriete los pernos de montaje de la pinza del freno al par


especificado.
" Perno de montaje de pinza de freno: 39 Nm (3,9 kgf-m)

Despus de volver a montar la pinza del freno, bom-


bee la palanca del freno hasta que los pistones empu-
jen correctamente las pastillas.

REEMPLAZO DEL LQUIDO DE FRENOS


Site la motocicleta en una superficie nivelada manteniendo
derecho el manillar.
Retire la tapa del depsito del lquido de frenos y el dia-
fragma.
Succione tanto lquido de frenos viejo como sea posible.
Rellene el depsito con lquido de frenos nuevo.
O Especificacin y clasificacin: DOT 4

Conecte una manguera transparente a la vlvula de purga de


aire e introduzca el otro extremo de la manguera en un reci-
piente.
Afloje la vlvula de purga de aire y bombee la palanca del
freno hasta que salga el lquido viejo por el sistema de fre-
nado.
Cierre la vlvula de purga del aire y desconecte la manguera
transparente. Llene el depsito hasta la lnea superior con
lquido de frenos nuevo.
!
Purgue el aire del sistema de frenado. (2-17)

" Vlvula de purga de aire del freno: 8 Nm (0,8 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-50 CHASIS

EXTRACCIN Y DESMONTAJE DE LA PINZA


DEL FRENO
Vace el lquido de frenos. (5-49)
Desconecte la manguera del freno de la pinza del freno extra-
yendo el perno de unin de la manguera del freno 1.
NOTA:
Coloque un trapo debajo del perno de unin para recoger cual-
quier derrame de lquido de frenos.
Retire la pinza del freno extrayendo los tornillos de montaje
de la misma 2.

Si el lquido de frenos gotea, disminuir la seguridad


de conduccin y se descolorarn las superficies pin-
tadas. Compruebe la manguera del freno y sus unio-
nes por si tienen grietas o fugas de lquido.

Retire las pastillas de freno. (5-48)


Retire el soporte de la pinza del freno 1 y las piezas de cau-
cho 2.
Retire el muelle de pastilla 3.

Ponga un trapo encima de los pistones, para impedir que sal-


ten, y despus extrigalos a la fuerza utilizando aire compri-
mido.
!
Para evitar daar los pistones no use aire a alta pre-
sin.

Retire los sellos guardapolvo 4 y los sellos de los pistones


5.
!
Para impedir la fuga de lquido, no vuelva a utilizar los
sellos guardapolvo ni los sellos de los pistones retira-
dos.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-51

INSPECCIN DE LA PINZA DEL FRENO


PINZA DE FRENO
Inspeccione la pared del cilindro de la pinza del freno por si
tiene araazos y otros daos. Si se encuentra cualquier dao,
reemplace la pinza por otra nueva.

PISTONES DE PINZA
Inspeccione los pistones de la pinza por si tienen araazos y
otros daos. Si se encuentra cualquier dao, reemplace los los
pistones de la pinza por otros nuevos.

SOPORTE DE PINZA
Inspeccione el soporte de la pinza por si est daado. Si se
encuentra cualquier dao, reemplace el soporte de la pinza por
otro nuevo.

PIEZAS DE CAUCHO
Inspeccione las piezas de caucho por si estn daadas. Si se
encuentra cualquier dao, reemplcelas por otras nuevas.
Las piezas de caucho retiradas debern reemplazarse por otras
nuevas.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-52 CHASIS

REENSAMBLAJE E INSTALACIN DE LA
PINZA DEL FRENO
Reensamble e instale la pinza del freno en orden inverso al de
extraccin y el desmontaje. Preste atencin a los puntos
siguientes:

Lave el interior y los pistones de la pinza del freno con el


lquido de frenos especificado. Lave particularmente las ranu-
ras de los sellos guardapolvo y las ranuras de los sellos de
los pistones.
O Especificacin y clasificacin: DOT 4
!
* Lave los componentes de la pinza del freno con
lquido de frenos nuevo antes del reensamblaje.
* No seque el lquido de frenos de los componentes
despus de lavarlos.
* Para lavar los componentes, utilice el lquido de fre-
nos especificado. No utilice nunca lquidos de frenos
de tipos distintos ni disolventes limpiadores como
gasolina, queroseno, etc.
* Reemplace los sellos de los pistones y los sellos
guardapolvo por otros nuevos.
* Aplique liquido de frenos a todos los sellos, dime-
tros interiores y pistones de la pinza del freno antes
del reensamblaje.

SELLO DE PISTN
Instale los sellos de los pistones como se muestra en la ilus-
tracin.
Instale el pistn en la pinza.
1 Sello guardapolvo
2 Sello de pistn
3 Pinza

SOPORTE DE PINZA DE FRENO


Aplique SUZUKI SILICONE GREASE a los pasadores del
soporte de la pinza.
[ 99000-25100: SUZUKI SILICONE GREASE

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-53

Apriete los pernos de montaje de la pinza 1 al par especifi-


cado.
" Perno de montaje de pinza de freno: 39 Nm (3,9 kgf-m)
NOTA:
Antes de volver a montar la pinza del freno, empuje a fondo los
pistones los pistones de la pinza del freno para meterlos en
sta.
Despus de colocar la unin de la manguera del freno entre
el el tope, apriete el perno de unin 2 al par especificado.
" Perno de unin de la manguera del freno:
23 Nm (2,3 kgf-m)
!
* Las arandelas de sellado debern reemplazarse por
otras nuevas para impedir fugas de lquido.
* Purgue el aire del sistema despus reensamblar la
pinza. (2-17)

Despus de volver a montar la pinza del freno, bom-


bee la palanca del freno hasta que los pistones empu-
jen correctamente las pastillas.

INSPECCIN DE LOS DISCOS DE FRENO


Compruebe visualmente los discos del freno por si estn daa-
dos o agrietados. Mida el grosor utilizando un micrmetro.
Reemplace los discos del freno si el grosor es inferior al lmite
de funcionamiento o si se encuentran daos.
\ 09900-20205: Micrmetro (0 25 mm)
 Grosor de disco de freno
Lmite de funcionamiento (Delantero) : 4,0 mm
(Trasero) : 4,5 mm

Mida el descentramiento de los discos del freno utilizando la


galga de cuadrante.
Reemplace los discos si el descentramiento sobrepasa el lmite
de funcionamiento.
\ 09900-20606: Galga de cuadrante (1/100 mm)
09900-20701: Soporte magntico
 Descentramiento de disco de freno
Lmite de funcionamiento (Delantero y Trasero):
0,3 mm

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-54 CHASIS

EXTRACCIN Y DESMONTAJE DEL


CILINDRO MAESTRO
Vace el lquido de frenos. (5-49)
Desconecte los cables del interruptor de la luz del freno
delantero 1.
Coloque un trapo debajo del perno de unin 2 de la man-
guera del freno sobre el cilindro maestro para recoger cual-
quier derrame del lquido de frenos. Retire el perno de unin
2 de la manguera del freno y desconecte la manguera del
freno.
!
Limpie inmediata y completamente el lquido de fre-
nos que haya entrado en contacto con cualquier pieza
de la motocicleta. El lquido reacciona qumicamente
con la pintura, plsticos, gomas, etc. y los daar
seriamente.

Retire el espejo retrovisor derecho.


Retire el conjunto de cilindro maestro.

Retire la palanca del freno 3 y el interruptor de la luz del


freno 4.

Quite la tapa del depsito 5, la chapa 6 y el diafragma 7.


Vace el lquido de frenos.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-55

Extraiga el fuelle guardapolvo 8 y retire el anillo de resorte


9.
\ 09900-06108: Alicates para anillos de resorte

Retire el pistn/copa secundaria, la copa primaria, y el mue-


lle.
0 Copa secundaria
A Pistn
B Copa primaria
C Muelle

INSPECCIN DEL CILINDRO MAESTRO


CILINDRO MAESTRO
Inspeccione la superficie interior del cilindro maestro por si tiene
araazos o cualquier otro dao.
PISTN
Inspeccione la superficie del pistn por si tiene araazos u otros
daos.

PIEZAS DE CAUCHO
Inspeccione la copa primaria, la secundaria, y el fuelle guarda-
polvos por si presentan desgaste o daos.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-56 CHASIS

REENSAMBLAJE E INSTALACIN DEL


CILINDRO MAESTRO
Reensamble el cilindro maestro en orden inverso al de extrac-
cin y desmontaje. Preste atencin a los puntos siguientes:
!
* Antes de reensamblar los componentes del cilindro
maestro, lvelos con lquido de frenos nuevo.
* No seque el lquido de frenos de los componentes
despus de lavarlos.
* Para lavar los componentes, utilice el lquido de fre-
nos especificado. No utilice nunca lquidos de frenos
de tipos distintos ni disolventes limpiadores como
gasolina, queroseno, etc.
* Aplique lquido de frenos al interior del cilindro
maestro y a todos los componentes del cilindro
maestro antes de realizar el reensamblaje.

O Especificacin y clasificacin: DOT 4

Cuando instale el interruptor de la luz de freno, alinee el


saliente del interruptor con el orificio del cilindro maestro.

Aplique SUZUKI SUPER GREASE al perno del pivote de la


palanca del freno cuando lo instale.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-57

Cuando instale el cilindro maestro en el manillar, alinee la


superficie de acoplamiento del soporte del cilindro maestro A
con la marca punzonada B del manillar, y apriete primero el
perno del soporte superior.

A Superficie de acoplamiento
B Marca punzonada
C Cilindro maestro
D Manillar
E Perno de soporte superior
F Holgura
" Perno de soporte de cilindro maestro
(superior e inferior): 10 Nm (1,0 kgf-m)

Despus de colocar la unin de la manguera del freno en el


tope, apriete el perno de unin 1 al par especificado.
" Perno de unin de la manguera del freno:
23 Nm (2,3 kgf-m)
!
* Las arandelas de sellado debern reemplazarse por
otras nuevas para impedir fugas de lquido.
* Purgue el aire del sistema de frenado despus de
reensamblar el cilindro maestro. (2-17)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-58 CHASIS

FRENO TRASERO
DESPIECE

1 Pinza del freno 9 Depsito G Fuelle guardapolvos


2 Pistones de la pinza del freno 0 Conector de la manguera del freno A Vlvula de purga de aire
3 Sellos de pistones A Junta trica B Perno de montaje de pinza del freno
4 Sellos guardapolvo B Manguera del freno C Perno de la caja de la pinza del freno
Perno de unin de la manguera del
5 Pastillas de frenos C Cilindro maestro D
freno
6 Muelles D Juego de pistn/copa
Pasadores de montaje de E Perno de montaje del cilindro maestro
7 E Varilla de empuje
pastillas de freno
Contratuerca de varilla de empuje del
8 Junta trica F Anillo de resorte F
cilindro maestro

@
TEM Nm kgf-m TEM Nm kgf-m TEM Nm kgf-m
A 8 0,8 C 30 3,0 E 23 2,3
B 25 2,5 D 23 2,3 F 18 1,8

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-59

* Este sistema de frenado emplea lquido de frenos DOT 4 con base de glicol etilnico. No use
ni mezcle distintos tipos de lquido de frenos, como los basados en silicona o petrleo.
* No utilice lquido de frenos de recipientes ya viejos, usados o sin sellar. No reutilice nunca el
lquido de frenos sobrante de mantenimientos anteriores o que lleve mucho tiempo guardado.
* Al guardar lquido de frenos asegrese de precintar el recipiente y de mantenerlo alejado de
los nios.
* Cuando reponga lquido de frenos procure que no entre polvo en el lquido.
* Cuando lave los componentes del freno, utilice lquido de frenos nuevo. No utilice nunca
disolvente de limpieza.
* Un disco de freno o una pastilla de freno sucios reducen la eficacia de frenado. Tire las pasti-
llas sucias y limpie el disco con un limpiador de frenos de alta calidad o un detergente neutro.

!
Tenga cuidado al manejar el lquido de frenos: el lquido de frenos reacciona con pintura, pls-
ticos, materiales de caucho, etc.

REEMPLAZO DE PASTILLAS DEL FRENO


Retire las pastillas del freno extrayendo el pasador de mon-
taje de la pastilla del freno 1 y el muelle 2.
!
No accione el pedal del freno con las pastillas retira-
das.

NOTA:
Antes de instalar las pastillas, aplique SUZUKI PBC GREASE o
grasa equivalente a la superficie de contacto de la lmina de los
pistones de la pinza.

99000-25110: SUZUKI PBC GREASE

Instale pastillas de freno con lminas nuevas.


Apriete el pasador de montaje de pastilla de freno par especi-
ficado.
" Pasador de montaje de pastilla de freno:
18 Nm (1,8 kgf-m)
!
Reemplace el juego de pastillas de freno a la vez, si
no, podra perder efectividad en el frenado.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-60 CHASIS

Despus de montar las pinzas de frenos, bombee el


pedal del freno hasta que los pistones empujen
correctamente las pastillas.

REEMPLAZO DEL LQUIDO DE FRENOS


Apoye la motocicleta sobre una superficie nivelada.
Retire la cubierta del bastidor (DE). (5-4)
Retire la tapa del depsito del lquido de frenos y el dia-
fragma.
Succione tanto lquido de frenos viejo como sea posible.
Rellene el depsito con lquido de frenos nuevo.
O Especificacin y clasificacin: DOT 4

Conecte una manguera transparente a la vlvula de purga de


aire e introduzca el otro extremo de la manguera en un reci-
piente.
NOTA:
La pinza del freno trasero tiene dos vlvulas de purga de aire.

Afloje la vlvula de purga de aire y bombee el pedal del freno


hasta que salga el lquido viejo por el sistema de frenado.
Cierre la vlvula de purga del aire y desconecte la manguera
transparente. Llene el depsito hasta la lnea superior con
lquido de frenos nuevo.
!
Purgue el aire del sistema de frenado. (2-17)

" Vlvula de purga de aire del freno: 8 Nm (0,8 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-61

EXTRACCIN Y DESMONTAJE DE LA PINZA


DEL FRENO
Vace el lquido de frenos. (5-60)
Afloje ligeramente los pernos de la caja de la pinza 1 para
facilitar el desmontaje posterior despus de la extraccin de
la pinza del freno.

Desconecte la manguera del freno de la pinza del freno extra-


yendo el perno de unin de la manguera del freno 2.
NOTA:
Coloque un trapo debajo del perno de unin para recoger cual-
quier derrame de lquido de frenos.
Retire los pernos de montaje de la pinza del freno 3.

Si el lquido de frenos gotea, disminuir la seguridad


de conduccin y se descolorarn las superficies pin-
tadas. Compruebe la manguera del freno y sus unio-
nes por si tienen grietas o fugas de lquido.

Retire las pastillas de freno. (5-59)


Retire los pernos de la caja de la pinza del freno 4.

Separe las mitades de la pinza del freno.


Retire la junta trica 5.
!
Reemplace la junta trica 5 por otra nueva.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-62 CHASIS

Ponga un trapo encima del pistn de la pinza del freno, para


impedir que salte, y despus extrigalo a la fuerza utilizando
aire comprimido.
!
Para prevenir daos a los pistones no use aire a alta
presin.

Retire los sellos guardapolvo y los sellos de los pistones.


!
Para impedir fugas de lquido no vuelva a utilizar los
sellos guardapolvo ni los sellos de los pistones.

INSPECCIN DE LA PINZA DEL FRENO


PINZA DE FRENO.......................................... (5-51)
PISTONES DE PINZA DE FRENO................. (5-51)
DISCO DE FRENO ......................................... (5-53)
(Utilice las especificaciones y el procedimiento de la rueda delantera.)
 Grosor de disco de freno (trasero)
Lmite de funcionamiento: 4,5 mm
 Descentramiento de disco de freno (trasero)
Lmite de funcionamiento: 0,30 mm

REENSAMBLAJE E INSTALACIN DE LA
PINZA DEL FRENO
Reensamble e instale la pinza del freno en orden inverso al de
extraccin y el desmontaje. Preste atencin a los puntos
siguientes:

!
* Lave los componentes de la pinza del freno con lquido de frenos nuevo antes del reensam-
blaje.
* No seque el lquido de frenos de los componentes despus de lavarlos.
* Para lavar los componentes, utilice el lquido de frenos especificado. No utilice nunca lqui-
dos de frenos de tipos distintos ni disolventes limpiadores como gasolina, queroseno, etc.
* Reemplace los sellos de los pistones y los sellos guardapolvo por otros nuevos.
* Aplique liquido de frenos a todos los sellos, dimetros interiores y pistones de la pinza del
freno antes del reensamblaje.
O Especificacin y clasificacin: DOT 4

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-63

SELLO DE PISTN
Instale los sellos de los pistones como se muestra en la ilus-
tracin.
Instale los pistones en la pinza.
1 Sello guardapolvo
2 Sello de pistn
3 Pinza

NOTA:
Antes de instalar las pastillas, aplique SUZUKI PBC GREASE o
grasa equivalente a la superficie de contacto de la lmina de los
pistones de la pinza.

99000-25110: SUZUKI PBC GREASE

Apriete los pernos de montaje de la pinza 4 y los pernos de


la caja 5 al par especificado.
Despus de colocar la unin de la manguera del freno en el
tope, apriete el perno de unin 6 al par especificado.
" Tornillo de montaje de pinza de freno 4:
26 Nm (2,6 kgf-m)
Perno de la caja de la pinza del freno 5:
37 Nm (3,7 kgf-m)
Perno de unin de la manguera del freno 6:
23 Nm (2,3 kgf-m)
NOTA:
Antes de volver a montar la pinza del freno, empuje a fondo los pistones los pistones de la pinza del freno
para meterlos en sta.
!
* Las arandelas de sellado debern reemplazarse por otras nuevas para impedir fugas de
lquido.
* Purgue el aire del sistema despus reensamblar la pinza. (2-17)

Despus de montar las pinzas de frenos, bombee el pedal del freno hasta que los pistones
empujen correctamente las pastillas.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-64 CHASIS

EXTRACCIN Y DESMONTAJE DEL


CILINDRO MAESTRO
Retire la cubierta del bastidor (DE). (5-4)
Vace el lquido de frenos. (5-60)
Retire el perno de montaje del depsito 1.

Coloque un trapo debajo del perno de unin 2 de la man-


guera del freno sobre el cilindro maestro para recoger cual-
quier derrame del lquido de frenos. Retire el perno de unin
2 de la manguera del freno y desconecte la manguera del
freno.
Afloje la contratuerca 3.
Retire los pernos de montaje del cilindro maestro 4.
Retire el cilindro maestro junto con el depsito girando la vari-
lla de empuje 5.
!
Limpie inmediata y completamente el lquido de fre-
nos que entre en contacto con cualquier parte de la
motocicleta. El lquido de frenos reacciona qumica-
mente con la pintura, plstico, materiales de caucho,
etc. y los daar gravemente.

Desconecte la manguera del depsito.


Retire el conector de la manguera del freno 6.
Retire la junta trica 7.
!
Reemplace la junta trica por otra nueva.

Extraiga el fuelle guardapolvo 8 y retire el anillo de resorte


9.
\ 09900-06108: Alicates para anillos de resorte

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-65

Retire la varilla de empuje 0, pistn/copa primaria A y mue-


lle B.

INSPECCIN DEL CILINDRO MAESTRO


CILINDRO MAESTRO
Inspeccione la superficie interior del cilindro maestro por si tiene
araazos o cualquier otro dao.
PISTN
Inspeccione la superficie del pistn por si tiene araazos u otros
daos.
PIEZAS DE CAUCHO
Inspeccione la copa primaria/secundaria y todas las piezas de
caucho por di estn daadas.

REENSAMBLAJE E INSTALACIN DEL


CILINDRO MAESTRO
Reensamble el cilindro maestro en orden inverso al de extrac-
cin y desmontaje. Preste atencin a los puntos siguientes:
!
* Antes de reensamblar los componentes del cilindro
maestro, lvelos con lquido de frenos nuevo.
* No seque el lquido de frenos de los componentes
despus de lavarlos.
* Para lavar los componentes, utilice el lquido de fre-
nos especificado. No utilice nunca lquidos de frenos
de tipos distintos ni disolventes limpiadores como
gasolina, queroseno, etc.
* Aplique lquido de frenos al interior del cilindro
maestro y a todos los componentes del cilindro
maestro antes de realizar el reensamblaje.

O Especificacin y clasificacin: DOT 4

Aplique SUZUKI SILICONE GREASE al extremo de la varilla


de empuje.
[ 99000-25100: SUZUKI SILICONE GREASE

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-66 CHASIS

Apriete los pernos de montaje 1 del cilindro maestro al par


especificado.
Apriete la contratuerca 2 al par especificado.
Despus de colocar la unin de la manguera del freno en el
tope, apriete el perno de unin 3 al par especificado.
" Tornillo de montaje del cilindro principal 1:
25 Nm (2,5 kgf-m)
Contratuerca de varilla de empuje del cilindro
principal 2: 18 Nm (1,8 kgf-m)
Perno de unin de la manguera del freno 3:
23 Nm (2,3 kgf-m)
!
* Las arandelas de sellado debern reemplazarse por
otras nuevas para impedir fugas de lquido.
* Purgue el aire del sistema despus reensamblar la
pinza. (2-17)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-67

RUEDA Y NEUMTICO
EXTRACCIN DEL NEUMTICO
El elemento ms importante de un neumtico sin cmara es la
unin entre la llanta y la armadura metlica. Por esta razn se
recomienda emplear un cambiador de neumticos que puede
cumplir con las exigencias de la unin y a la vez hacer que la
operacin sea funcional y eficaz.
Con respecto a los procedimientos de operacin, consulte las
instrucciones suministradas por el fabricante del cambiador de
neumticos.

NOTA:
Cuando retire el neumtico para su inspeccin o reparacin,
mrquelo con tiza para indicar cul es la posicin del neumtico
en relacin con la posicin de la vlvula.
Aunque vuelva a colocar el neumtico en su sitio despus de repa-
rar un pinchazo, deber volver a realizar un equilibrado del neum-
tico pues una reparacin de este tipo puede desequilibrarlo.

INSPECCIN
RUEDA
Limpie la rueda y despus compruebe los puntos siguientes:
Deformacin y grietas
Cualquier defecto o araazos en el rea de asentamiento de
la armadura metlica.
Descentramiento de la llanta (5-9)

NEUMTICOS
El neumtico deber comprobarse en los puntos siguientes:
Cortes o desgarrones en la pared lateral
Profundidad del dibujo de los neumticos (2-18)
Separacin de los dibujos
Dibujo irregular o anormalmente desgastado
Daos superficiales en la armadura metlica
Desgastes localizados del dibujo debidos a patinazos
(Puntos planos)
Anormalidades en el revestimiento interno

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-68 CHASIS

VLVULA
Inspeccione la vlvula una vez que haya separado el neumtico
de la llanta. Reemplace la vlvula por otra nueva si el caucho
obturador A est pelndose o daado.
NOTA:
Si el aspecto externo de la vlvula no presenta ninguna condi-
cin anormal, no no ser necesario que la retire.
Si el sello est anormalmente deformado reemplace la vlvula
por otra nueva.

INSTALACIN
VLVULA
Limpie toda la suciedad y el xido que pueda haber alrededor
del orificio de la vlvula B. Despus, instale la vlvula en la
llanta.
NOTA:
A fin de instalar correctamente la vlvula en el orificio corres-
pondiente, aplique a la vlvula un lubricante especial para neu-
mticos o lquido jabonoso neutro.

!
Tenga cuidado de no daar el labio C de la vlvula.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-69

NEUMTICOS
Aplique lubricante para neumticos a la armadura metlica
del neumtico.
Cuando instale el neumtico en la llanta, preste atencin a los
siguientes puntos.
!
* No vuelva a utilizar una vlvula que haya sido reti-
rada una vez.
* No utilice nunca aceite, grasa o gasolina en la arma-
dura metlica del neumtico en vez de lubricante
para neumticos.

Al instalar el neumtico, la flecha A de la pared lateral debe


apuntar en la direccin de giro de la rueda.
Alinee la marca de tiza que hizo en el neumtico al retirarlo
con la posicin de la vlvula.

Con respecto al procedimiento de instalacin del neumtico


en la llanta siga las recomendaciones del fabricante del cam-
biador de neumticos.
Bote varias veces el neumtico en el suelo al tiempo que lo
va girando. As conseguir que la armadura metlica se
expanda hasta entrar en contacto con la llanta, facilitando de
esta forma el inflado.
Infle el neumtico.

* No infle la rueda a ms de 400 kPa (4,0 kgf/cm). Si lo


hiciera, el neumtico podra reventar y causar posi-
blemente lesiones. No se coloque directamente
encima del neumtico mientras lo infle.
* En caso de que disponga de un inflador que permita
prefijar la presin de inflado, tenga especial cuidado
con el ajuste del regulador de presin.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-70 CHASIS

En esta condicin, compruebe la lnea de la llanta B mar-


cada en las paredes laterales del neumtico. La lnea deber
estar equidistante desde la llanta a toda la periferia. Si la dis-
tancia entre la lnea de la llanta y la llanta vara, esto indica
que la armadura metlica no est correctamente asentada. Si
ste es el caso desinfle el neumtico por completo y desa-
siente la la armadura metlica por ambos lados. Recubra la
armadura metlica con lubricante y vuelva a fijar el neum-
tico.
Cuando la armadura metlica est correctamente colocada,
ajuste la presin de acuerdo con la especificacin.
Si es necesario, ajuste el equilibrio de la rueda.
!
No corra a gran velocidad con un neumtico reparado.

 Presin de inflado de neumticos en fro

Delantero Trasero
Sin pasajero 250 kPa 250 kPa
(2,50 kgf/cm) (2,50 kgf/cm)
Con pasajero 250 kPa 250 kPa
(2,50 kgf/cm) (2,50 kgf/cm)

CONTRAPESO
Cuando instale los contrapesos en la rueda, coloque los dos
contrapesos A en ambos lados de la llanta.
!
La diferencia de peso entre los dos contrapesos debe
ser de 10 g o menos.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-71

CADENA DE TRANSMISIN

En los procedimientos que se describe la utilizacin de la herra-


mienta especial para cortar y volver a unir la cadena de transmi-
sin.
\ 09922-22711: Juego de herramientas de corte y unin
de la cadena de transmisin
NOTA:
Antes de utilizar la herramienta especial, aplique una pequea
cantidad de grasa a las partes roscadas de la misma.

CORTE
Disponga la herramienta especial como se indica en la ilus-
tracin.
1 Cuerpo de la herramienta
2 Mango
3 Perno de presin A
4 Perno de presin B
5 Barra
6 Perno ajustador (con orificio pasante)
7 Extractor de pasadores
8 Soporte de la cadena (marca grabada 500)
con perno escariador M5 10
NOTA:
La punta del extractor de pasadores 7 deber quedar colocado
en el interior A a unos 5 mm de la cara extrema del perno de
presin A 3, como se muestra en la ilustracin.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-72 CHASIS

Site el eslabn de la cadena que vaya a separar en la parte


de soporte 8 de la herramienta.
Gire el perno ajustador 6 y el perno de presin A 3 de
forma que cada uno de sus orificios extremos encaje correc-
tamente.
Apriete el perno de presin A 3 con la barra.

Gire el perno de presin B 4 con la barra 5 y extraiga a la


fuerza el pasador de unin de la cadena 9.
!
Contine girando el perno de presin B 4 hasta que
el pasador de unin salga completamente de la
cadena.

NOTA:
Despus de extraer el perno de unin 9, afloje el perno de pre-
sin B 4 y , a continuacin, el perno de presin A 3.
Retire el pasador de unin 9 del otro lado de la placa de
unin.
!
No reutilice los pasadores de unin, juntas tricas, ni
placas. Despus de haber extrado pasadores, juntas
tricas, y placas de unin de la cadena de transmi-
sin, debern tirarse y reemplazarse por otro nuevos.

CONEXIN
INSTALACIN DE LAS PLACAS DE UNIN (F50)
Disponga la herramienta especial como se muestra en la ilus-
tracin.
1 Cuerpo de herramienta 5 Perno ajustador
2 Mango (sin orificio)
3 Soporte de placa de unin 6 Perno de presin A
(marca grabada F50) 7 Barra
4 Soporte de la cua y pasador de cua
Una ambos extremos de la cadena con el pasador de unin
8 insertado desde el lado de la rueda A, segn se instala en
la motocicleta.
9 Junta trica 4 piezas
0 Placa de unin
Nmero de pieza del juego de unin
RK: 27620-16G20

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-73

No utilice cadenas de transmisin de tipo unin con clips. Los clips de unin podran caer y
provocar graves daos en la motocicleta y lesiones graves.

Aplique grasa a la parte hueca del soporte de la placa de


unin 3 y coloque la placa de unin 0.
NOTA:
Cuando coloque la placa de unin 0 en la herramienta, su
marca estampada deber quedar encarada hacia el lado del
soporte de la placa 3.

Disponga la cadena de transmisin en la herramienta como


se indica y gire el perno ajustador 5 hasta inmovilizar el
soporte de la cua y el pasador de cua 4.
Gire hacia adentro el perno de presin A 6 y alinee correc-
tamente los dos pasadores de unin A con los orificios res-
pectivos de la placa de unin 0.
Contine girando el perno de presin A 6 utilizando la barra
7 para presionar la placa de unin sobre los pasadores de
unin.

Siga presionando la placa de unin hasta que la distancia


entre las dos placas cumpla la especificacin.
 Especificacin de distancia entre las placas de
unin W
RK 20,45 20,75 mm

!
Si se sobrepasa la dimensin especificada de presin
de las placas, tendr que repetir la operacin utili-
zando piezas de unin nuevas.

REMACHADO DE LOS PASADORES DE UNIN


Disponga la herramienta especial como se indica en la ilus-
tracin.
1 Cuerpo de la herramienta
2 Mango
3 Perno de presin A
4 Perno ajustador (sin orificio)
5 Pasador de remachado
(guardado en el mango tras la tapa de caucho)
6 Barra
NOTA:
Antes de remachar los pasadores de unin, aplique una
pequea cantidad de grasa al pasador de remachado 5.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-74 CHASIS

Remache el pasador de unin girando (aproximadamente 7/8


de vuelta) el perno de presin A 3 con la barra hasta que el
dimetro del extremo del pasador alcance la dimensin espe-
cificada.
 Especificacin del dimetro del extremo del
pasador D

RK 5,45 5,85 mm

!
* Despus de completar la unin de la cadena, com-
pruebe que el eslabn haya quedado suave y no pre-
sente ninguna anormalidad.
* Si encuentra alguna anormalidad, reensamble el
eslabn de la cadena utilizando piezas de unin nue-
vas.

Ajuste la cadena de transmisin despus de haberla conec-


tado. (2-14)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

CHASIS 5-75

AJUSTE DE LA POSICIN DE CONDUCCIN


AJUSTE DE LA ALTURA DE LOS ASIENTOS
Retire el conjunto de asientos. (5-4)
Retire los amortiguadores.

Retire el asiento delantero.

Ajuste la posicin de la mnsula 1.


A: Para posicin baja (normal)
B: Para posicin alta

Reinstale el asiento delantero y ajuste la posicin de la mn-


sula 2.
A: Para posicin baja (normal)
B: Para posicin alta

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

5-76 CHASIS

Instale los amortiguadores.


NOTA:
Los amortiguadores se utilizan de dos formas. Preste atencin a
la direccin de los amortiguadores cuando los instale.
A: Para posicin baja (normal)
B: Para posicin alta
!
La posicin de la mnsula 1, 2 y la direccin de los
amortiguadores deber estar unificada como A o B.

AJUSTE DE LA ALTURA DEL MANILLAR


Retire las guas de los cables. (GSF650S)
Retire las tuercas del soporte del manillar y los separadores
del manillar 1.
Desmonte el manillar.
NOTA:
Coloque un trapo debajo del depsito de combustible para
impedir que se raye.

Inserte separadores entre la mnsula superior de la direccin


y los soportes del manillar.

Apriete las tuercas de del soporte del manillar al par especifi-


cado.
" Tuerca del soporte del manillar: 45 Nm (4,5 kgf-m)
Instale las guas de los cables. (GSF650S)

La operacin con el manillar inadecuadamente ajus-


tado o con los cables incorrectamente enrutados
podra causar una condicin de conduccin insegura.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-1

SISTEMA ELCTRICO

CONTENIDO
PRECAUCIONES DE REPARACIN .......................................................... 6- 3
CONECTOR .......................................................................................... 6- 3
ACOPLADOR ........................................................................................ 6- 3
ABRAZADERAS ................................................................................... 6- 3
FUSIBLES ............................................................................................. 6- 3
PIEZAS CON SEMICONDUCTORES ................................................... 6- 4
BATERA ............................................................................................... 6- 4
CONEXIN DE LA BATERA ............................................................... 6- 4
PROCEDIMIENTO DE CABLEADO ..................................................... 6- 4
UTILIZACIN DEL POLMETRO .......................................................... 6- 5
UBICACIN DE COMPONENTES ELCTRICOS ....................................... 6- 6
SISTEMA DE CARGA .................................................................................. 6- 8
DESCRIPCIN (GENERADOR CON REGULADOR DE IC) ............... 6- 8
SOLUCIN DE PROBLEMAS .............................................................. 6- 9
INSPECCIN ......................................................................................... 6-11
6
GENERADOR ............................................................................................... 6-12
EXTRACCIN Y DESMONTAJE .......................................................... 6-13
INSPECCIN ......................................................................................... 6-15
REENSAMBLAJE Y MONTAJE DEL GENERADOR ........................... 6-18
SISTEMAS DE ARRANQUE Y DE INTERBLOQUEO DE LA
PATA DE CABRA CON EL ENCENDIDO ................................................... 6-20
DESCRIPCIN DEL SISTEMA DE ARRANQUE ................................. 6-20
DESCRIPCIN DEL SISTEMA DE INTERBLOQUEO DE LA
PATA DE CABRA CON EL ENCENDIDO ............................................ 6-20
SOLUCIN DE PROBLEMAS .............................................................. 6-22
EXTRACCIN Y DESMONTAJE DEL MOTOR DE ARRANQUE ....... 6-23
INSPECCIN DEL MOTOR DE ARRANQUE ...................................... 6-24
REENSAMBLAJE Y MONTAJE DEL MOTOR DE ARRANQUE ......... 6-24
INSPECCIN DE REL DE ARRANQUE ............................................ 6-26
INSPECCIN DE COMPONENTES DE SISTEMA DE
INTERBLOQUEO DE LA PATA DE CABRA CON EL ENCENDIDO .... 6-27
SISTEMA DE ENCENDIDO (DEFLAGRADOR DIGITAL) ........................... 6-29

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-2 SISTEMA ELCTRICO

SISTEMA ELCTRICO

CONTENIDO
DESCRIPCIN ..................................................................................... 6-29
SOLUCIN DE PROBLEMAS ............................................................. 6-30
INSPECCIN ........................................................................................ 6-32
PANEL DE INSTRUMENTOS COMBINADOS ............................................ 6-36
EXTRACCIN ....................................................................................... 6-36
DESMONTAJE ..................................................................................... 6-36
INSPECCIN ........................................................................................ 6-38
LUCES .......................................................................................................... 6-41
FARO .................................................................................................... 6-41
LUZ DE FRENO/LUZ DE COLA, Y LUZ DE PLACA DE
MATRCULA ......................................................................................... 6-45
LUCES DE GIRO .................................................................................. 6-45
RELS .......................................................................................................... 6-46
REL DE SEAL DE GIRO/PATA DE CABRA ................................... 6-46
REL DE ARRANQUE ......................................................................... 6-46
INTERRUPTORES ....................................................................................... 6-47
EXTRACCIN E INSTALACIN DEL INTERRUPTOR
DE ENCENDIDO ................................................................................... 6-47
INSPECCIN ........................................................................................ 6-48
BATERA ...................................................................................................... 6-49
ESPECIFICACIONES ........................................................................... 6-49
CARGA INICIAL ................................................................................... 6-49
MANTENIMIENTO ................................................................................ 6-51
OPERACIN DE RECARGA ............................................................... 6-51

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-3

PRECAUCIONES DE REPARACIN
CONECTOR
Cuando desconecte un conector, asegrese de sujetar los
terminales; no tire de los cables. Clic
Cuando conecte un conector, asegrese de empujarlo hasta
que oiga un clic.
Inspeccione el conector por si est sucio, oxidado o la funda
est rota.

ACOPLADOR Clic
Antes de desconectar un acoplador con cierre, asegrese de
quitar el cierre antes, y al conectarlo, empuje el cierre hasta
estar seguro de que funciona.
Cuando desconecte un acoplador, asegrese de sujetar el
propio acoplador y no tire de los cables.
Inspeccione los terminales del acoplador por si estn sueltos
o doblados.
Compruebe cada terminal por si tiene corrosin y suciedad.

ABRAZADERAS
Sujete el mazo de cables en las posiciones indicadas en CORRECTO INCORRECTO
ENRUTAMIENTO DE MAZOS DE CABLES, CABLES, Y
MANGUERAS. (7-12)
Doble la abrazadera adecuadamente de modo que el mazo
de cables quede bien sujeto.
Al sujetar el mazo de cables, tenga cuidado de que no quede
colgando.
No utilice alambre ni sustituto alguno en vez de las abrazade-
ras de cinta.

FUSIBLES
Cuando se queme un fusible, investigue siempre las causas,
corrjalas y despus reemplace el fusible.
No use un fusible de diferente capacidad.
No utilice alambre ni sustituto alguno como fusible.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-4 SISTEMA ELCTRICO

PIEZAS CON SEMICONDUCTORES INCORRECTO


Tenga cuidado de que no se caiga al suelo una pieza con
semiconductores como pueda ser el deflagrador.
Cuando inspeccione esta pieza, siga al pie de la letra las ins-
trucciones de inspeccin. Esta pieza se puede daar si no se
sigue el procedimiento adecuado.

BATERA
La batera tipo MF que emplea esta motocicleta no precisa
operaciones de mantenimiento (p. e., inspeccin del nivel de
electrolito ni rellenado con agua destilada).
Durante la carga normal no se produce gas hidrgeno. Sin
embargo, si la batera se sobrecarga s se puede producir gas
hidrgeno. Por lo tanto, asegrese de que no haya fuego ni
chispas (un cortocircuito, por ejemplo) cerca cuando cargue
la batera.
Asegrese de recargar la batera en un recinto bien ventilado.
Tenga en cuenta que el sistema de carga de la batera MF es
distinto del de una batera convencional. No la reemplace la
batera MF por otra batera convencional.

CONEXIN DE LA BATERA
Al desconectar los terminales de la batera para su desmon-
taje o mantenimiento, asegrese de desconectar primero el
terminal negativo -.
Cuando vuelva a conectar los cables de la batera, asegrese
de conectar primero el cable positivo +.
Si el terminal est oxidado, retire la batera, eche agua tem-
plada por encima y lmpiela con un cepillo de alambre.
Despus de conectar la batera aplique una ligera capa de
grasa a los terminales de la misma.
Instale la cubierta sobre el terminal positivo + de la batera.

PROCEDIMIENTO DE CABLEADO
Enrute adecuadamente el mazo de cables como se indica en
ENRUTAMIENTO DE MAZOS DE CABLES, CABLES, Y
MANGUERAS. (7-12)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-5

UTILIZACIN DEL POLMETRO


Utilice correctamente las sondas + y - del polmetro. La uti-
lizacin inadecuada podra causar daos a la motocicleta y al
polmetro.
Si no conoce los valores de tensin y corriente, empiece a
medir en la escala ms alta.
Cuando mida la resistencia, asegrese de que no haya ten-
sin aplicada. Si se aplicase tensin, el polmetro podra
daarse.
Despus de utilizar el polmetro, ponga su interruptor en la
posicin OFF.
\ 09900-25008: Polmetro
!
Antes de utilizar el polmetro, lea su manual de ins-
trucciones.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-6 SISTEMA ELCTRICO

UBICACIN DE COMPONENTES ELCTRICOS

1 Bobina de encendido 5 Interruptor de la luz del freno trasero


2 Interruptor de encendido 6 Sensor de posicin del mariposa
3 Conjunto de interruptores del manillar (DE) 7 Generador de seal
4 Interruptor de la luz del freno delantero 8 Interruptor de presin de aceite

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-7

Interruptor de posicin de la
9 D Fusible principal I Generador
palanca de embrague
Conjunto de interruptores del
0 E Batera J Sensor de velocidad
manillar (IZ)
Rotor del sensor de veloci-
A Caja de fusibles F Deflagrador K
dad
Rel de intermitente/pata de Interruptor de posicin de
B G Claxon L
cabra engranajes
C Rel de arranque H Motor de arranque M Interruptor de pata de cabra

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-8 SISTEMA ELCTRICO

SISTEMA DE CARGA
DESCRIPCIN (GENERADOR CON REGULADOR DE IC)
El generador se caracteriza por un regulador de estado slido montado en el interior del mismo. Todos los
componentes del regulador estn encerrados en una moldura slida, y esta unidad est fijada al bastidor de
los portaescobillas. No es posible ajustar la tensin del regulador.
Dos escobillas transmiten corriente a travs de los dos anillos colectores a la bobina del rotor, que est
montada en dicho rotor.
Los devanados del estator estn ensamblados en el interior de un ncleo laminado que forma parte del alo-
jamiento del generador. Un puente rectificador, que est conectado a los devanados del estator, contiene
ocho diodos, y cambia elctricamente la tencin de CA en tensin de CC, que aparece en los terminales de
salida del generador.

IG
B F
B

P B

B
Interruptor de
encendido
IG IG
B

F
IC
Carga
Batera

Bobina del estator

Bobina del rotor E

1 Rotor 5 Escobillas
2 Bobina del rotor 6 Regulador de IC
3 Bobina del estator 7 Portaescobillas
4 Anillos colectores
B : Terminal de batera IG : Terminal de encendido F : Terminal de la bobina del rotor
P : Terminal de bobina del estator E : Masa

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-9

SOLUCIN DE PROBLEMAS
La batera se agota enseguida
Paso 1
1) Compruebe los accesorios que consuman demasiada electricidad.
Hay accesorios instalados?

S Retire los accesorios.


NO Vaya al Paso 2.

Paso 2
1) Compruebe la batera por si tiene fugas de corriente. (6-11)
Carece de fugas de corriente la batera?

S Vaya al Paso 3.
Cortocircuito en el mazo de cables
NO Afloje o desconecte los cables
Batera defectuosa

Paso 3
1) Mida la tensin de carga entre los terminales de la batera. (6-11)
Es correcta la tensin de carga?

Batera defectuosa
S
Condiciones anormales al conducir
NO Vaya al Paso 4.

Paso 4
1) Compruebe la continuidad de la bobina del estator y la del rotor. (6-16)
Es correcta la continuidad de la bobina del estator y la del rotor?

S Vaya al Paso 5.
Bobina del estator defectuosa
NO
Cables desconectados

Paso 5
1) Inspeccione los anillos colectores y las escobillas. (6-16 y -17)
Estn correctos los anillos colectores y las escobillas?

S Vaya al Paso 6.
NO Anillos colectores y/o las escobillas defectuosos

Paso 6
1) Inspeccione el rectificador y el regulador de IC. (6-17)
Estn correctos el rectificador y el regulador de IC?

S Vaya al Paso 7.
NO Rectificador y/o regulador de IC defectuosos

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-10 SISTEMA ELCTRICO

Paso 7
1) Inspeccione el cableado.
Est bien el cableado?

S Batera defectuosa
Cortocircuito en el mazo de cables
NO
Mal contacto de acopladores

Sobrecarga de la batera
Regulador/rectificador defectuoso
Batera defectuosa
Contacto deficiente del acoplador del cable del generador

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-11

INSPECCIN
FUGA DE CORRIENTE DE LA BATERA
Ponga el interruptor de encendido en la posicin OFF.
Retire el asiento. (5-4)
Retire la caja de equipaje. (5-4)
Desconecte el cable - de la batera.
Mida la corriente entre el terminal - de la batera y el cable
- de la batera utilizando el polmetro. Si la lectura sobre-
pasa el valor especificado, es evidente que hay fugas.
 Corriente de la batera (fuga): Por debajo de 1 mA
\ 09900-25008: Polmetro
R Escala del polmetro: Corriente (, 20 mA)
!
* Como la fuga de corriente puede ser grande, ponga
el polmetro en la escala ms alta antes de medir a
fin de no daar el polmetro.
* No ponga el interruptor de encendido en la posicin
ON mientras mida la corriente.

Cuando compruebe si la fuga de corriente es excesiva, retire los


acopladores y los conectores, uno tras otro, para localizar
dnde est el problema.

SALIDA DE CARGA
Retire el asiento. (5-4)
Batera
Retire la caja de equipaje. (5-4)
Arranque el motor y mantngalo en marcha a 5 000 rpm con
el regulador de brillo en la posicin HI.
Mida la tensin de CC entre los terminales + y - de la bate-
ra utilizando el polmetro. Si la tensin no es la especificada, (DCV)
Polmetro
inspeccione la bobina del estator, el rectificador, y el regula-
dor de IC montado en el generador. (6-16 y -17)
NOTA:
Cuando realice esta prueba, asegrese de que la batera est
completamente cargada.
 Salida de carga (tensin regulada)
Nominal: 13,6 14,4 V a 5 000 rpm
\ 09900-25008: Polmetro
W Escala del polmetro: Tensin ()

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-12 SISTEMA ELCTRICO

GENERADOR

1 Engranaje
generador
impulsado del
9 Perno prisionero G Regulador de IC
2 Amortiguador (4 piezas) 0 Retn H Portaescobillas
3 Alojamiento del amortiguador A Rotor I Cubierta
rador
del extremo del gene-

4 Sello de aceite B Cubierta del cojinete N. 2 A Tuerca del engranaje impul-


sado del generador
5 Junta trica C Cojinete lateral de anillo colector B Perno de montaje del generador
6 Separador D Cubierta del cojinete N. 1 C Tuerca del alojamiento del
generador
7 Alojamiento
generador
del extremo del
E Caja del generador D Tornillo de retn de cojinete
8 Cojinete F Rectificador
@
TEM Nm kgf-m TEM Nm kgf-m
A 55 5,5 C 4,5 0,45
B 25 2,5 D 2,5 0,25

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-13

EXTRACCIN Y DESMONTAJE
Desconecte el cable - de la batera. (6-11)
Retire la cubierta del pin del motor 1.

Desconecte el cable del generador 2 y el acoplador 3.


Retire el generador.

Sujete el engranaje impulsado del generador con un tornillo


de banco 4 y dos piezas de madera 5, como se muestra.
Despus, retire la tuerca del engranaje impulsado.
!
No sujete el alojamiento del amortiguador 6 utili-
zando el tornillo de banco, porque podra daarlo.

Retire el alojamiento del amortiguador 6 utilizando la herra-


mienta especial.
\ 09913-61510: Extractor de cojinetes

Retire la cubierta del extremo del generador 7.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-14 SISTEMA ELCTRICO

Retire el portaescobillas 8 y regulador de IC 9.

Retire los tornillos de montaje de los cables de la bobina del


estator 0.
Retire el rectificador A.
NOTA:
Enderece los cables de la bobina del estator utilizando unos ali-
cates de puntas largas, y despus retire el rectificador.

Retire las tuercas del alojamiento del generador.

Separe la caja del generador B del alojamiento del extremo


del generador C.

Retire el rotor D del alojamiento del extremo del generador


E utilizando una mano y presione F, como se muestra.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-15

Retire el retn del cojinete G.

Retire el cojinete H, la arandela I y el separador J.

Retire el sello de aceite K.

INSPECCIN Juego
COJINETES DEL ROTOR
Juego
Inspeccione los cojinetes del rotor por si producen ruido anor-
mal. Adems, gire los cojinetes del rotor con la mano y cerci-
rese de que giren suavemente.

Si encuentra algo anormal, retire el o los cojinetes utilizando la


herramienta especial.
\ 09913-60910: Extractor de cojinetes

!
El o los cojinetes retirados debern reemplazarse por
otros nuevos.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-16 SISTEMA ELCTRICO

AMORTIGUADORES DEL ENGRANAJE IMPULSADO DEL


GENERADOR
Inspeccione el los amortiguadores del engranaje impulsado del
generador por si estn desgastado o daados. Si se encuentra
cualquier defecto, reemplace los amortiguadores del engranaje
impulsado del generador juntos.
NOTA:
Cuando instale los amortiguadores del eje impulsado del gene-
rador, aplique SUZUKI MOLY PASTE a su superficie.
Z 99000-25140: SUZUKI MOLY PASTE
COMPROBACIN DE CONTINUIDAD DE LA BOBINA DEL P3 P2
MOTOR DE ARRANQUE P1
P4
Compruebe la continuidad entre los cables de la bobina del
estator utilizando el polmetro.
Si no hay continuidad, reemplace el estator.
Adems, compruebe si el estator est adecuadamente aislado.
\ 09900-25008: Polmetro
= Escala del polmetro: Prueba de continuidad (?)

P1

]
P2
]

P3 ]

P4

COMPROBACIN DE CONTINUIDAD DE LA BOBINA DEL


ROTOR
Compruebe la continuidad entre los anillos colectores 1 en la
bobina del rotor utilizando el polmetro.
Si no hay continuidad, reemplace el rotor.
Adems, compruebe si el rotor est adecuadamente aislado.

ANILLOS COLECTORES
Si la superficie de los anillos colectores est sucia, plalos con
lija N. 400 y lmpielos utilizando un pao limpio y seco.
Despus, mida el D.E. de los anillos colectores utilizando un
calibre de nonio. Si la medida es inferior al lmite de funciona-
miento, reemplace los anillos colectores por otros nuevos.
\ 09900-20102: Calibre de nonio (200 mm)
 D.E. de anillo colector
Lmite de funcionamiento: 14,0 mm

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-17

ESCOBILLAS DE CARBN
Mida la longitud de las escobillas de carbn, como se muestra.
Si la medida es inferior al lmite de funcionamiento, reemplace
las escobillas de carbn por otras nuevas.
 Longitud de escobilla
Lmite de funcionamiento: 4,5 mm
\ 09900-20102: Calibre de nonio (200 mm)

RECTIFICADOR
Mida la tensin entre el terminal 1 y los otros terminales (P1, P2,
P3 y P4). Coloque una sonda del polmetro en el terminal 1 y la P3
otra en los terminales P1, P2, P3 y P4. Observe la indicacin y
despus cambie las sondas. Realice otras pruebas entre el ter-
minal 2 y los otros terminales (P1, P2, P3 y P4), como se des- P1
cribe a continuacin. Si la tensin medida est excesivamente
fuera de las especificaciones, reemplace el rectificador. P2
\ 09900-25008: Polmetro
 Escala del polmetro: Prueba de diodos (>)

Terminal Terminal Tensin


1 + - P1, P2, P3 1,4 1,5 V
1 - + P1, P2, P3 0,4 0,5 V
2 + - P1, P2, P3 0,4 0,5 V
P1 P2 P3
2 - + P1, P2, P3 1,4 1,5 V

REGULADOR DE IC
Mida la tensin entre el terminal F y el terminal B. Consulte la
tabla siguiente.
Si la tensin medida est excesivamente fuera de las especifi-
caciones, reemplace el regulador de IC.
F : Terminal de la bobina del rotor
B : Terminal de la batera
\ 09900-25008: Polmetro F
 Escala del polmetro: Prueba de diodos (>)
B
Terminal Terminal Tensin
B+-F Aprox. 1,4 V
B-+F Aprox. 0,5 V

NOTA:
Si la indicacin del polmetro es inferior a 1,4 V, reemplace la
batera con las sondas del polmetro desconectadas.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-18 SISTEMA ELCTRICO

REENSAMBLAJE Y MONTAJE DEL


GENERADOR
Reensamble y vuelva a montar el generador en orden inverso al
de la extraccin y desmontaje. Preste atencin a los puntos
siguientes:
!
El sello de aceite retirado deber reemplazarse por otro
nuevo.

Aplique SUZUKI SUPER GREASE A al labio del sello de


aceite.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A
Aplique una pequea cantidad de THREAD LOCK 1342 a
los tornillos del retn del cojinete y apritelos al par especifi-
cado.
J 99000-32050: THREAD LOCK 1342
" Tornillo de retn de cojinete: 2,5 Nm (0,25 kgf-m)

Instale el cojinete y el rotor utilizando una prensa manual.


1 Prensa manual
2 Glibo
3 Rotor
4 Cojinete
5 Cubierta del cojinete N. 1
6 Cubierta del cojinete N. 2
7 Anillo expansor

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-19

NOTA:
Antes de instalar el cojinete del lado de los anillos colectores en Orejeta de anillo expansor
el alojamiento del extremo del generador, gire el anillo expansor
y alinee la orejeta del anillo expansor con el centro del borde
biselado del anillo de rodadura exterior del cojinete.

Borde biselado

Apriete las tuercas del alojamiento del generador 1 al par


especificado.
" Tuerca del alojamiento del generador:
4,5 Nm (0,45 kgf-m)
Apriete la tuerca del engranaje impulsado del generador al
par especificado.
" Tuerca de engranaje impulsado del generador:
55 Nm (5,5 kgf-m)
NOTA:
Despus de apretar la tuerca del engranaje impulsado del gene-
rador al par especificado, inmovilice la tuerca utilizando un pun-
zn.

Apriete los pernos de montaje del generador al par especifi-


cado.
" Perno de montaje del generador: 26 Nm (2,6 kgf-m)

Enrute adecuadamente el mazo de cables. (7-14)


Vuelva a montar la cubierta del pin del motor. (3-9)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-20 SISTEMA ELCTRICO

SISTEMAS DE ARRANQUE Y DE INTERBLOQUEO DE LA PATA


DE CABRA CON EL ENCENDIDO
DESCRIPCIN DEL SISTEMA DE ARRANQUE
El sistema de arranque consta de los componentes siguientes: motor de arranque, rel de arranque, inte-
rruptor de posicin de la palanca de embrague, rel de seal de giro/pata de cabra, interruptor de pata de
cabra, interruptor de posicin de engranajes, botn de arranque, interruptor de parada del motor, interruptor
de encendido, y batera. Al pulsar el botn de arranque (de la parte derecha del manillar), se energiza el
rel de arranque, haciendo que se cierren los puntos de contacto, y de sta forma se cierra el circuito entre
motor de arranque y la batera. El motor de arranque consume unos 80 A para arrancar el motor de la moto-
cicleta.

Interruptor de Interruptor de
parada del motor encendido
Fusible (30 A)
B/R
B/O
Bl/B
Botn del Interruptor de
B/Bl Fusible posicin de

Batera
motor de
Motor de arranque (15A) marcha engranada
arranque

Bl
Rel de motor
de arranque B/Y Rel de
Interruptor de intermitentes/ G
posicin de la pata de cabra
palanca del embrague
Interruptor de
pata de cabra
B/W

DESCRIPCIN DEL SISTEMA DE INTERBLOQUEO DE LA PATA DE CABRA


CON EL ENCENDIDO
Este sistema de interbloqueo de la pata de cabra con el encendido impide que pueda arrancarse la motoci-
cleta cuando est apoyada en la pata de cabra. El sistema funciona mediante un circuito elctrico existente
entre la batera y la bobina de encendido.

Rel de intermitentes/
Interruptor de pata de cabra Interruptor de
Fusible
Fusible (30 A) encendido parada del motor
(15A)
B/R B/O O/Y B/Bl B/R Al deflagrador
y bobina de
encendido
Fusible
(15A)
R Luz indicadora
de punto
muerto
Bl G
Batera Bl/B
Interruptor
de posicin Interruptor de
COLOR DE CABLES de marcha pata de cabra
Bl: Azul B/Bl: Negro con trazo azul engranada
G: Verde B/O: Negro con trazo anaranjado
O: Anaranjado B/R: Negro con trazo rojo
R: Rojo Bl/B: Azul con trazo negro
O/Y: Anaranjado con trazo amarillo

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-21

El circuito est compuesto por el rel de intermitentes/pata de cabra, la luz indicadora de punto muerto e
interruptores. Las bobinas de encendido aplicarn tensin a las bujas de acuerdo con la marcha en la que
se encuentre la transmisin, y con la posicin de la pata de cabra, levantada o bajada. Los interruptores de
posicin de engranajes y de la pata de cabra trabajan juntos en este sistema.
Las bobinas de encendido solamente trabajan en dos situaciones, como se indica a continuacin.
1. Transmisin: Punto muerto (ON) Pata de cabra: Bajada (OFF)
El flujo de corriente A ON el rel de la pata de cabra y las bobinas de encendido aplican tensin a las
bujas aunque se mantenga bajada la pata de cabra.

Interruptor de pata de cabra ON


Rel de
intermitentes/
Interruptor de pata de cabra
encendido ON
Batera Bobinas de encendido

Interruptor de
posicin de marcha Interruptor de pata de cabra
engranada ON POSICIN DE BAJADA

2. Pata de cabra: Levantada (ON)


El flujo de corriente B ON el rel de la pata de cabra y las bobinas de encendido aplican tensin a las
bujas. El motor puede arrancarse en cualquier marcha.

Rel de Interruptor de pata de cabra ON


intermitentes/
Interruptor de pata de cabra
encendido ON
Batera Bobinas de encendido

Interruptor de
posicin de marcha Interruptor de pata de cabra
engranada OFF POSICIN DE LEVANTADA

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-22 SISTEMA ELCTRICO

SOLUCIN DE PROBLEMAS
El motor de arranque no funciona
Paso 1
1) Ponga la transmisin en punto muerto. Tire de la palanca de embrague, accione el interruptor de encen-
dido con el interruptor de parada del motor en la posicin RUN, y escuche si suena un clic del rel de
arranque cuando se apriete el botn de arranque.
Se oye un clic?

S Vaya al Paso 2.
NO Vaya al Paso 3.
Paso 2
1) Compruebe si el motor de arranque funciona cuando se conecta su terminal al terminal + de la batera.
(No utilice un cable fino porque fluir mucha corriente.)
Gira el motor de arranque?

Rel de arranque defectuoso


S
Cable del motor suelto o desconectado
NO Motor de arranque defectuoso
Paso 3
1) Mida la tensin del rel de arranque en los conectores del mismo (entre B/Bl + y B/Y -) cuando pulse el
botn de arranque.
Es correcta la tensin?

S Vaya al Paso 4.
Interruptor de encendido defectuoso
Interruptor de parada del motor defectuoso
Interruptor de posicin de la palanca de embrague defectuoso
Sensor de posicin de engranajes defectuoso
NO
Rel de intermitente/pata de cabra
Botn de arranque defectuoso
Mal contacto del conector
Circuito abierto en el mazo de cables
Paso 4
1) Compruebe el rel de arranque. (6-26)
Est bien el rel de arranque?

S Mal contacto del rel de arranque.


NO Rel de arranque defectuoso

El motor de arranque funciona pero no puede arrancar el motor de la motocicleta


1) El motor de arranque funciona cuando la transmisin est en punto muerto, pero no lo hace en ninguna
otra marcha cuando la pata de cabra est levantada. Compruebe el interruptor de la pata de cabra.
(6-27)
Est bien el interruptor de la pata de cabra?

Circuito abierto en el mazo de cables


S
Mal contacto del conector
NO Interruptor de pata de cabra defectuoso

El motor de la motocicleta no gira aunque s lo hace el motor de arranque.


Interruptor de pata de cabra defectuoso

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-23

EXTRACCIN Y DESMONTAJE DEL MOTOR


DE ARRANQUE
Retire el motor de arranque.

Desmonte el motor de arranque, como se muestra.

1 Junta trica 5 Caja del motor de arranque 9 Muelle de escobilla


Extremo del alojamiento Extremo del alojamiento
2 6 Inducido 0
(interior) (exterior)
3 Junta trica 7 Escobilla
4 Junta trica 8 Portaescobillas
@
TEM Nm kgf-m
A 3 0,3
B 6 0,6

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-24 SISTEMA ELCTRICO

INSPECCIN DEL MOTOR DE ARRANQUE


ESCOBILLAS DE CARBN
Inspeccione las escobillas por si estn excesivamente desgas-
tadas, agrietadas, o pegadas al portaescobillas.
Si se encuentra cualquier dao, reemplace el conjunto de las
escobillas por otro nuevo.

COLECTOR
Inspeccione el colector por si est descolorido, anormalmente
desgastado o con muescas A.
Si se detecta un desgaste anormal, reemplace el inducido por
otro nuevo.
Si la superficie del colector presenta decoloraciones, plalo con
papel de lija N. 400 y frtelo con un pao seco y limpio.
Si no hay muescas, raspe el aislante 1 con una hoja de sierra.

BOBINA DEL INDUCIDO


Compruebe si hay continuidad entre cada uno de los segmentos
y entre cada segmento y el eje del inducido utilizando el polme-
tro.
Si no hay continuidad entre los segmentos o hay continuidad
entre los segmentos y el eje, reemplace el inducido por otro
nuevo.
\ 09900-25008: Polmetro
= Escala del polmetro: Prueba de continuidad (?)

INSPECCIN DEL SELLO DE ACEITE


Compruebe el labio del sello por si est daado o tiene fugas.
Si encuentra cualquier dao, reemplace el extremo del aloja-
miento (interior).

REENSAMBLAJE Y MONTAJE DEL MOTOR


DE ARRANQUE
Reensamble y vuelva a montar el motor de arranque en el orden
inverso a la extraccin y el desmontaje. Preste atencin a los
puntos siguientes:
!
Reemplace las juntas tricas por otras nuevas para
impedir fugas de aceite y la humedad.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-25

Aplique grasa SUZUKI SUPER GREASE A al labio del sello


de aceite.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A

Aplique una pequea cantidad de SUZUKI MOLY PASTE al


eje del inducido.
Z 99000-25140: SUZUKI MOLY PASTE

Alinee las marcas de de los extremos de la caja con las mar-


cas del alojamiento del motor de arranque.
Aplique una pequea cantidad de THREAD LOCK 1342 a
los pernos del alojamiento del motor de arranque.
J 99000-32050: THREAD LOCK 1342
Aplique grasa SUZUKI SUPER GREASE A a las juntas tri-
cas.
X 99000-25010: SUZUKI SUPER GREASE A

Instale el motor de arranque. (3-75)


" Perno de montaje del motor de arranque:
6 Nm (0,6 kgf-m)
Tornillo de conexin de cable: 3 Nm (0,3 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-26 SISTEMA ELCTRICO

INSPECCIN DE REL DE ARRANQUE


Retire el asiento. (5-4)
Extraiga el rel de arranque y retire la caja de equipaje.
(5-4)
Desconecte el cable del terminal - de la batera.
(6-11)
Retire la cubierta del rel de arranque 1.

Desconecte el cable del motor de arranque 2, el cable 3 del


terminal + de la batera y el acoplador del rel de arranque
4.
Retire el rel de arranque.

Aplique 12 V a los terminales A y B y compruebe la continui-


dad entre los terminales positivo y negativo utilizando el pol-
metro. Si el rel de arranque hace clic y hay continuidad, el
rel estar bien.
\ 09900-25008: Polmetro
= Escala del polmetro: Prueba de continuidad (?)

! - Al motor de arranque + A la batera


No aplique la tensin de la batera al rel de arranque
durante cinco segundos o ms, ya que la bobina de
rel se podra calentar y daar.

Compruebe la bobina del rel por si est abierta, conectada a


masa, y si tiene la resistencia especificada.
 Resistencia del rel de arranque
Nominal: 3 6
V Escala del polmetro: Resistencia ()

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-27

INSPECCIN DE COMPONENTES DE SISTEMA DE INTERBLOQUEO DE LA


PATA DE CABRA CON EL ENCENDIDO
Compruebe si el funcionamiento del sistema de interbloqueo es correcto. Si el sistema de interbloqueo no
funciona correctamente, compruebe si hay daos o anomalas en cada componente. Si se encuentra cual-
quier anomala, reemplace el componente defectuoso por otro nuevo.

INTERRUPTOR DE POSICIN DE ENGRANAJES


Retire el asiento. (5-4)
Desconecte el acoplador del interruptor de posicin de engra-
najes 1 y compruebe la continuidad entre Bl y B/W con la
transmisin en punto muerto.
!
Cuando desconecte y conecte el acoplador del inte-
rruptor, asegrese de que el interruptor de encendido
est en la posicin OFF, porque de lo contrario, los
componentes electrnicos podran daarse.

Bl R/B
Bl B/W
ON (Punto muerto)
OFF (Excepto punto muerto)

\ 09900-25008: Polmetro
= Escala del polmetro: Prueba de continuidad (?) G/Bl B/W

INTERRUPTOR DE PATA DE CABRA


Retire la cubierta del bastidor (IZ). (5-4)
Desconecte el acoplador del interruptor de pata de cabra 1 y
mida la tensin entre los cables Lg y B/W.
Lg B/W
(+ sonda) (- sonda)
ON
0,4 0,6 V
(Para de cabra levantada)
OFF 1,4 V y ms
(Para de cabra bajada) (Tensin de la pila del polmetro)
\ 09900-25008: Polmetro
 Escala del polmetro: Prueba de diodos (>)
NOTA:
Si la indicacin del polmetro es inferior a 1,4 V cuando las son-
das del polmetro no estn conectadas, reemplace su pila.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-28 SISTEMA ELCTRICO

REL DE SEAL DE GIRO/PATA DE CABRA


El rel de seal de giro/pata de cabra est compuesto por el
rel de seal de giro, el rel de pata de cabra y el diodo.
Retire la cubierta del bastidor (IZ). (5-4)
Retire el rel de seal de giro/pata de cabra 1.

Primero compruebe el aislamiento entre las terminales D y E


utilizando el polmetro. Despus aplique 12 V a los terminales
D y C (+ a D y - a C), y compruebe si hay continuidad entre
D y E. Si no hay continuidad, reemplace el rel de seal de
giro/pata de cabra por otro nuevo.
\ 09900-25008: Polmetro
= Escala del polmetro: Prueba de continuidad (?)

REL DE PATA DE CABRA


DIODO REL DE
INTER-
MITENTES

INSPECCIN DE DIODO
Mida la tensin entre los terminales utilizando el polmetro. Con-
sulte la tabla siguiente.

+ Sonda del polmetro a:


C, B A
- Sonda del
polmetro a:

1,4 V y ms
C, B (Tensin de la pila
del polmetro)
A 0,4 0,6 V
\ 09900-25008: Polmetro
 Escala del polmetro: Prueba de diodos (>)
NOTA:
Si la indicacin del polmetro es inferior a 1,4 V cuando las son-
das del polmetro no estn conectadas, reemplace su pila.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-29

SISTEMA DE ENCENDIDO (DEFLAGRADOR DIGITAL)


DESCRIPCIN
El sistema de encendido completamente transistorizado consta de los componentes siguientes: un genera-
dor de seal (compuesto por el rotor del generador de seal y la bobina de captacin), el deflagrador, el
sensor de posicin de mariposa, dos bobinas de encendido, y cuatro bujas. La distribucin del encendido
est programada y almacenada en la ROM (Memoria de slo lectura) del deflagrador.
El generador de seal est montado en el extremo derecho del cigeal. La seal inducida en el generador
de seal se enva al circuito d configuracin de forma de onda, y la CPU recibe esta seal y calcula la mejor
distribucin del encendido, a partir de la posicin de mariposa detectada por el sensor de posicin de mari-
posa, y los datos almacenados en la ROM. La CPU da salida a la seal al transistor del circuito de salida de
la bobina de encendido, que est conectada al devanado primario de las bobinas de encendido que, como
consecuencia se desactivan y activa. Esto induce corriente en el secundario de los devanados de la
bobina de encendido y produce la chispa entre los electrodos de la buja.
Este circuito de corte de encendido est incorporado en el deflagrador para evitar que el motor se sobrerre-
volucione. Cuando la velocidad del motor alcance las 12 000 rpm, este circuito cortar la corriente del pri-
mario de la bobina de encendido en las bujas N. 1 y N. 4.
!
El motor es capaz de superar las 12 000 rpm sin carga, incluso aunque el circuito de corte de
encendido funcione; sin embarro, esto podra daar el motor. Por lo tanto, no haga funcionar el
motor a ms de 12 000 rpm sin carga.

Interruptor de Rel de intermitentes/


parada del motor pata de cabra
B/R B/Bl
B Fusible
(15A) Interruptor
Bobinas de
B/O de
encendido encendido
Bujas

1,4 B/R
Fusible
Y/W principal
Deflagrador (30 A)
2,3

Generador de seal Batera


(12 V
8 AH)
B/Br
Bl Y

Sensor de posicin de mariposa

COLOR DE CABLES
B : Negro B/Bl : Negro con trazo azul B/Y : Negro con trazo amarillo
Bl : Azul B/Br : Negro con trazo marrn O/W : Anaranjado con trazo blanco
R : Rojo B/O : Negro con trazo anaranjado O/Y : Anaranjado con trazo amarillo
W : Blanco B/R : Negro con trazo rojo Y/W : Amarillo con trazo blanco
Y : Amarillo B/W : Negro con trazo blanco

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-30 SISTEMA ELCTRICO

SOLUCIN DE PROBLEMAS
No hay chispa o es dbil
NOTA:
Compruebe que la transmisin est en punto muerto y el interruptor de parada del motor en la posicin
RUN. Tire de la palanca de embrague. Compruebe que el fusible no est quemado y que la batera est
completamente cargada antes de realizar el diagnstico.
Paso 1
1) Compruebe los acopladores del sistema de encendido por si las conexiones estn mal hechas.
Hay conexin en los acopladores del sistema de encendido?

S Vaya al Paso 2.
NO Mal contacto de acopladores

Paso 2
1) Mida la tensin de la batera entre los cables de entrada (B y B/W) en el deflagrador con la con el inte-
rruptor de encendido en la posicin ON.
Es correcta la tensin?

S Vaya al Paso 3.
Interruptor de encendido defectuoso
Rel de intermitente/pata de cabra defectuoso
NO
Interruptor de parada del motor defectuoso
Mazo de cables roto o mala conexin de los acopladores del circuito relacionado

Paso 3
1) Mida la tensin de pico del primario de la bobina de encendido. (6-32)
NOTA:
El mtodo de inspeccin de la tensin de pico del primario de la bobina de encendido solamente puede rea-
lizarse con el polmetro y el adaptador de tensin de pico.
Es correcta la tensin de pico?

S Vaya al Paso 4.
NO Vaya al Paso 5.

Paso 4
1) Inspeccione las bujas. (2-6)
Estn bien las bujas?

S Vaya al Paso 5.
NO Buja o bujas defectuosas

Paso 5
1) Inspeccione la bobina de encendido. (6-33)
Est(n) bien la bobina(s) de encendido?

S Vaya al Paso 6.
NO Bobina(s) de encendido defectuosa(s)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-31

Paso 6
1) Mida la tensin de pico del generador de seal y su resistencia. (6-33 a -35)
NOTA:
La inspeccin de la tensin de pico del del generador de seal solamente puede realizarse con el polmetro
y el adaptador de tensin de pico.
Son correctas la tensin de pico y la resistencia?

Deflagrador defectuoso
S
Conexin deficiente de los acopladores de encendido
NO Generador de seal defectuoso

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-32 SISTEMA ELCTRICO

INSPECCIN
TENSIN DE PICO EN EL PRIMARIO DE LA BOBINA DE
ENCENDIDO
Retire el depsito de combustible. (4-3)
Desconecte todos los capuchones de las bujas.
Conecte cuatro bujas nuevas a cada capuchn y conctelas
a masa en el cilindro.
NOTA:
Asegrese de que todas las bujas estn conectadas correcta-
mente y de que la batera est completamente cargada.

Mida la tensin de pico del primario de la bobina de encendido


Adaptador de tensin mxima
(para los cilindros N. 1 y N. 4) con el procedimiento siguiente.
Conecte el polmetro al adaptador de tensin de pico de la Bobina de
encendido
forma siguiente.
Bobina de encendido (para los cilindros N. 1 y N. 4):
Terminal W (Sonda +) Masa (Sonda -) Defla-
grador Buja nueva
NOTA: Batera
No desconecte el cable del primario de la bobina de encendido.

\ 09900-25008: Polmetro
!
Antes de usar el polmetro y el adaptador de tensin
de pico, consulte el manual de instrucciones corres-
pondiente.

Ponga la transmisin en punto muerto, ponga el interruptor


de encendido en la posicin ON, y tire de la palanca de
embrague.
Presione el botn de arranque , deje que el motor gire
durante unos pocos segundos, y despus mida la tensin de
pico en el primario en la bobina de encendido.
Repita el procedimiento de arriba varias veces y anote la ten-
sin de pico ms alta obtenida en el primario de la bobina de
encendido.
 Tensin de pico del primario de la bobina de
encendido: 140 V y ms
W Escala del polmetro: Tensin ()

No toque las sondas del polmetro ni las bujas para


evitar descargas elctricas durante la prueba.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-33

Mida la tensin de pico del primario de la bobina de encendido


(para los cilindros N. 2 y N. 3) de la misma forma que para los
cilindros N. 1 y N. 4.
Bobina de encendido (para los cilindros N. 2 y N. 3):
Terminal B/Y (Sonda +) Masa (Sonda -)
NOTA:
No desconecte el cable del primario de la bobina de encendido.
 Tensin de pico del primario de la bobina de
encendido: 140 V y ms
W Escala del polmetro: Tensin ()

No toque las sondas del polmetro ni las bujas para


evitar descargas elctricas durante la prueba.

Si las tensiones son inferiores a los valores nominales, inspec-


cione las bobinas de encendido y el generador de seal.

RESISTENCIA DE BOBINA DE ENCENDIDO


Mida la resistencia de la bobina de encendido en los devana-
dos primario y secundario. Si los devanados estn en buenas
condiciones, su resistencia deber aproximadamente la de
los valores especificados.
 Resistencia de bobina de encendido
Primario: Aprox. 2 4 (Terminal + Terminal -)
Secundario: Aprox. 30 40 k
(capuchn de buja capuchn de buja)
V Escala del polmetro: Resistencia ()
TENSIN DE PICO DEL GENERADOR DE SEAL
Retire la batera.
Desconecte el acoplador del deflagrador 1.
Vuelva a conectar la batera.
NOTA:
Asegrese de que todos los acopladores estn conectados
correctamente y de que la batera est completamente cargada.

Conecte el polmetro al adaptador de tensin de pico como se


Acoplador del Acoplador del
indica. deflagrador
generador de
B/Bl (Sonda +) Y/W (Sonda -) seal

\ 09900-25008: Polmetro
!
Generador Adaptador
Antes de usar el polmetro y el adaptador de tensin de seal de tensin
de pico
de pico, consulte el manual de instrucciones corres-
pondiente.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-34 SISTEMA ELCTRICO

Ponga la transmisin en punto muerto, ponga el interruptor


de encendido en la posicin ON, y tire de la palanca de
embrague.
Presione el botn de arranque, deje que el motor gire durante
unos pocos segundos, y despus mida la tensin de pico del
generador de seal.
Repita el procedimiento de arriba varias veces y mida la ten-
sin de pico ms alta del generador de seal.
 Tensin de pico del generador de seal:
1,0 V y ms (B/Bl Y/W)
W Escala del polmetro: Tensin ()
Si la tensin de pico medida en el acoplador del deflagrador es
inferior al valor nominal, mida la tensin de pico en el acoplador
del generador de seal de la forma siguiente.

Retire la cubierta del bastidor (IZ). (5-4)


Desconecte el acoplador del generador de seal 2.

Conecte el polmetro al adaptador de tensin de pico.


Terminal BI (Sonda +) Terminal Y (Sonda -) Acoplador del
generador de
seal

Adaptador
Generador de tensin
de seal de pico

Mida la tensin de pico del generador de seal de la misma


forma que en el acoplador del deflagrador.
 Tensin de pico del generador de seal:
1,0 V y ms (Bl Y)
W Escala del polmetro: Tensin ()
Si la tensin de pico de los acopladores de cable del generador
de seal est dentro de las especificaciones, pero el acoplador
del deflagrador no, habr que reemplazar el mazo de cables. Si
ambas tensiones de pico estn fuera de las especificaciones,
habr que reemplazar el generador de seal y volver a realizar
la comprobacin.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-35

RESISTENCIA DE LA BOBINA DE CAPTACIN


Acoplador del
Retire la cubierta del bastidor lateral u desconecte el acopla- generador de
dor del generador de seal. (6-34) seal
Mida la resistencia entre los cables y masa. Si la resistencia
Y
no tiene el valor especificado, habr que reemplazar el esta- Bl
tor del generador de seal.
 Resistencia de la bobina captacin: Generador
de seal
Aprox. 135 200 (Bl Y)
(Bl Masa)
V Escala del polmetro: Resistencia ()
NOTA:
Con respecto al reemplazo del generador de seal, consulte las
pginas 3-16 y -74.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-36 SISTEMA ELCTRICO

PANEL DE INSTRUMENTOS COMBINADOS


EXTRACCIN
GSF650
Retire el faro. (6-41)
Desconecte ambos acopladores y retire la envoltura del faro
1.

Retire el panel de instrumentos combinados 2.

GSF650S
Retire el panel de instrumentos combinados. (5-5)

DESMONTAJE
Desensamble el panel de instrumentos combinados de la forma siguiente.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-37

Cuentarrevoluciones Velocmetro

Luz de carretera

Aceite

Punto muerto

Seal de giro (I) Seal de giro (D)


Seleccionar Ajustar

1: FUENTE DE ALIMENTACIN
DEL SENSOR DE VELOCIDAD

-
2: TACMETRO
3: ACEITE
4: SEAL DEL SENSOR DE

+
VELOCIDAD
5: BATERA
6: En blanco
14 7: En blanco
16 15 13 12 1 2 3 8: Lg : GIRO (D)
9: En blanco
10: En blanco
11: Bl/B : PUNTO MUERTO
12: Y : LUZ DE CARRETERA
13: B : GIRO (I)
14: O/G : FUENTE DE
ALIMENTACIN DEL
MEDIDOR
11 7
10 9 8 4 5 6 15: R/B : NIVEL DE COMBUSTIBLE
16: B/W : MASA

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-38 SISTEMA ELCTRICO

INSPECCIN
LED (DIODO EMISOR DE LUZ)
Compruebe que los LED (Luz indicadora de presin de aceite
e iluminacin del panel de instrumentos) se enciendan al
poner el interruptor de encendido en ON.
Compruebe que los LED (Luz indicadora de punto muerto, luz
indicadora de luz de carretera y luz indicadora de seal de
giro) se enciendan/apaguen al accionar cada interruptor.
Si descubre alguna condicin anmala, reemplace el panel
de instrumentos combinados por otro nuevo despus de com-
probar su mazo de cables/acoplador.

INDICADOR DE NIVEL DEL COMBUSTIBLE


Para comprobar el indicador de nivel de combustible, realice las
pruebas siguientes.
Prueba 1
Esta prueba determinar si el indicador de nivel de combustible
est funcionando.
Retire los pernos de montaje del depsito de combustible.
Desconecte el acoplador del cable del indicador de nivel de
combustible 1.

Conecte un cable de puente A entre los cables Y/B y B/W


procedentes del mazo de cables.
Al medidor
Ponga el interruptor de encendido en ON. de nivel de
Compruebe si el indicador de nivel de combustible (LCD) combustible
indica la posicin de lleno.
NOTA:
El indicador de nivel de combustible tardar aprox. 30 segundos
en indicar el nivel de combustible detectado.

Prueba 2
Esta prueba determinar la precisin del indicador de nivel de
combustible en las posiciones de vaco y lleno.
Conecte un resistor de 180 B entre los cables Y/B y B/W
procedentes del mazo de cables.
El medidor de combustible funcionar correctamente si las
barras del LCD disminuyen hasta vaco al poner el interruptor
de encendido en ON.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-39

Reemplace el resistor de 180 B por otro de 5 C.


El medidor de combustible funcionar correctamente si las
barras del LCD aumentan hasta cinco (lleno) al poner el inte-
rruptor de encendido en ON.
Si en una prueba se detecta un mal funcionamiento del indi-
cador de nivel de combustible, reemplace el panel de instru-
mentos combinados por otro nuevo.

MEDIDOR DE NIVEL DE COMBUSTIBLE


Retire el medidor de nivel del combustible. (4-7)
Mida la resistencia en cada posicin del flotador del medidor
del nivel del combustible. Si la resistencia no es correcta,
reemplace el medidor del nivel del combustible por otro
nuevo.
La relacin entre la posicin del flotador del medidor del nivel
de combustible y la resistencia es la siguiente.

Posicin del flotador Resistencia


82.3
A (Lleno) 35
B (Vaco) 179 185
\ 09900-25008: Polmetro 13.2
V Escala del polmetro: Resistencia ()

VELOCMETRO
Si el velocmetro, el cuentakilmetros, y el cuentakilmetros
parcial no funcionan correctamente, inspeccione el sensor de
velocidad y la conexin de los acopladores. Si el sensor de velo-
cidad y la conexin de los acopladores estn bien, reemplace el
panel de instrumentos combinados por uno nuevo.
SENSOR DE VELOCIDAD
Retire el asiento. (5-4)
Desconecte el acoplador del sensor de velocidad 1.
Retire el sensor de velocidad 2.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-40 SISTEMA ELCTRICO

Conecte una batera de 12 V (entre B y B/W), un resistor de


10 k resistor (entre B/R y B) y el polmetro (sonda + a B y
sonda - a B/R), como se muestra.
! 09900-25008: Polmetro
B B/R
" Escala del polmetro: Tensin (#) Sensor de
velocidad

Mueva un destornillador hacia atrs y hacia adelante a lo


largo de la superficie del sensor de velocidad. La indicacin
de tensin deber cambiar cclicamente de la forma siguiente
(0 V 12 V o 12 V 0 V). Si la indicacin de tensin no
cambia, reemplace el sensor de velocidad por otro nuevo.
NOTA:
Durante la prueba, indicacin de la tensin ms alta deber ser
la misma que la tensin de la batera (12 V).

INDICADOR DE PRESIN DE ACEITE


NOTA:
Antes de inspeccionar el interruptor de presin de aceite, com-
pruebe que el nivel de aceite del motor sea correcto. ($2-10)
Al inter-
G/Y ruptor de
Retire la tapa del generador de seal. ($3-13)
presin
Desconecte el cable de presin G/Y del del interruptor de pre- de
sin de aceite. aceite

Ponga el interruptor de encendido en ON.


Compruebe si el indicador de presin de aceite se enciende
al conectar a masa el cable G/Y.
Si el indicador de presin no se enciende, reemplace el panel
de instrumentos combinados por otro nuevo despus de com-
probar la conexin de los acopladores.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-41

LUCES
FARO
GSF650

E-28 solamente

Bombilla del faro 1: 12 V 60/55 W


Bombilla de la luz de posicin 2: 12 V 5 W

Ajuste del haz de luz del faro


Ajuste el haz de luz del faro, tanto vertical como horizontal-
mente.
A: Regulador horizontal
B: Regulador vertical
NOTA:
Para regular el haz de luz del faro, ajuste primero horizontal-
mente el haz, y despus verticalmente.

Reemplazo de bombillas
Retire los tornillos de montaje del faro.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-42 SISTEMA ELCTRICO

Desconecte el acoplador del faro 1 y el acoplador de las


luces de posicin 2.

Retire el zcalo de la luz de posicin 3.


Retire la cubierta del zcalo 4.

Retire la bombilla del faro 5 soltando el muelle del soporte


de la bombilla 6.
!
Si ha tocado la bombilla con las manos desnudas, lm-
piela con un pao humedecido con alcohol o agua
jabonosa para evitar un fallo prematuro de la misma.

Instale el conjunto del faro de forma que el gancho A del


bisel del faro se enganche en B del alojamiento.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-43

GSF650S

E-28 solamente

Bombilla del faro 1: 12 V 55 W 2


Bombilla de la luz de posicin 2: 12 V 5 W 2

Ajuste del haz de luz del faro


Inserte una llave hexagonal de 5 mm, como se muestra, y
ajuste horizontalmente el haz de la luz de cruce y el de la luz
de carretera del faro.
A: Regulador horizontal (Para el de la luz de cruce y el haz
para la luz de carretera)
NOTA:
Para regular el haz de luz del faro, ajuste primero horizontal-
mente el haz, y despus verticalmente.

Ajuste el haz de luz de cruce y el haz de luz de carretera del


faro verticalmente desde debajo del carenado.
B: Regulador vertical (Para el de la luz de cruce y el haz para
la luz de carretera)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-44 SISTEMA ELCTRICO

Reemplazo de bombillas
Retire el panel de instrumentos combinados. (5-5)
Retire los zcalos de las luces de posicin 1.
Desconecte el acoplador del faro (luz de cruce) 2 y retire el
fuelle de caucho 3.

Retire la bombilla del faro (luz de cruce) 4 desenganchando


el muelle del soporte de la bombilla 5.
!
Si ha tocado la bombilla con las manos desnudas, lm-
piela con un pao humedecido con alcohol o agua
jabonosa para evitar un fallo prematuro de la misma.

Retire la bombillas del faro (luz de carretera) de la misma


forma desde debajo del carenado.
Reensamble las bombillas en orden inverso al del extraccin.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-45

LUZ DE FRENO/LUZ DE COLA, Y LUZ DE PLACA DE MATRCULA

E-28 solamente

Bombilla de luz de freno/cola 1: 12 V 21/5 W


!
Si ha tocado la bombilla con las manos desnudas, lmpiela con un pao humedecido con alco-
hol o agua jabonosa para evitar un fallo prematuro de la misma.

LUCES DE GIRO

Bombilla de seal de giro: 12 V 21 W 4


!
No apriete demasiado los tornillos de fijacin de la lente.
Si ha tocado la bombilla con las manos desnudas, lmpiela con un pao humedecido con alco-
hol o agua jabonosa para evitar un fallo prematuro de la misma.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-46 SISTEMA ELCTRICO

RELS
REL DE SEAL DE GIRO/PATA DE CABRA
El rel de seal de giro/pata de cabra , que est situado debajo
del asiento, se compone del rel de seal de giro, y el rel y
diodo de la pata de cabra.
EXTRACCIN
Retire el rel de seal de giro/pata de cabra 1. (6-28)

INSPECCIN
Antes de extraer el rel de seal de giro/pata de cabra, com-
pruebe el funcionamiento de la luz de seal de giro.
Si la luz de seal de giro no se enciende, inspeccione la bombi-
lla, el interruptor de seal de giro y las conexiones del circuito.
Si la bombilla, el interruptor de seal de giro y las conexiones
del circuito estn en buenas condiciones, es posible que el rel
de seal de giro est defectuoso; por lo tanto, reemplace el rel
de seal de giro/pata de cabra por otro nuevo.
NOTA:
Asegrese de que la batera est completamente cargada. REL DE PATA DE CABRA
DIODO REL DE
INTER-
MITENTES

REL DE ARRANQUE
6-26

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-47

INTERRUPTORES
EXTRACCIN E INSTALACIN DEL
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
GSF650
Retire la cubierta de la cabeza del bastidor derecho. (5-5)
Desconecte el acoplador del interruptor de encendido 1.

Retire la envoltura del faro. (6-36)


Retire el interruptor de encendido utilizando las herramientas
especiales.
\ 09930-11920: Broca Torx JT40H
09930-11940: Portabrocas

GSF650S
Desconecte el acoplador del interruptor de encendido 1.

Retire el interruptor de encendido utilizando las herramientas


especiales.
\ 09930-11920: Broca Torx JT40H
09930-11940: Portabrocas

Instale el interruptor de encendido en el orden inverso al del


desmontaje.
!
Cuando vuelva a utilizar el perno del interruptor de encendido, limpie sus roscas y aplqueles
THREAD LOCK.

H 99000-32110: THREAD LOCK SUPER 1322

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-48 SISTEMA ELCTRICO

INSPECCIN
Inspeccione la continuidad de cada interruptor con el polmetro. Si encuentra cualquier anormalidad, reem-
place el conjunto de interruptores respectivo por otro nuevo.

INTERRUPTOR DE ENCENDIDO BOTN DE LA BOCINA


Color
R O O/Y B/W Gr Br Color
Posicin B/Bl B/W
Posicin
ON
OFF
PUSH
LOCK
P INTERRUPTOR DE FRENO DELANTERO
INTERRUPTOR DEL REGULADOR DE LUZ Color
B/R B/Bl
Posicin
Color
W Y O OFF


Posicin
ON

HI ( )
LO ( ) INTERRUPTOR DE FRENO TRASERO
INTERRUPTOR DE INTERMITENTES Color
O/G W/B
Color Posicin
Lg Lbl B

ON
Posicin
L( ) OFF


PUSH INTERRUPTOR DE POSICIN DE PALANCA
DEL EMBRAGUE
R( )
Color
B/Y B/W
INTERRUPTOR DE LUZ DE ADELANTAMIENTO Posicin
FREE
Color
W Y
Posicin
INTERRUPTOR DE PRESIN DEL ACEITE
PUSH Color
G/Y Tierra
INTERRUPTOR DE PARADA DEL MOTOR Posicin
Color ON (Motor
O/B O/W parado)
Posicin


OFF ( ) OFF (Motor
funcionando)
RUN ( )
NOTA:
BOTN DEL MOTOR DE ARRANQUE Antes de inspeccionar el interruptor de presin de
Color
Posicin
O/R Y/W (:
aceite, compruebe el nivel del aceite del motor.
2-10)
COLOR DE CABLES
B : Negro Lbl : Azul claro R : Rojo
PUSH Br : Marrn Lg : Verde claro Y : Amarillo
Gr : Gris O : Anaranjado W : Blanco
B/Bl : Negro con trazo azul O/G : Anaranjado con trazo verde
B/R : Negro con trazo rojo O/R : Anaranjado con trazo rojo
B/Y : Negro con trazo amarillo O/W: Anaranjado con trazo blanco
B/W : Negro con trazo blanco O/Y : Anaranjado con trazo amarillo
G/Y : Verde con trazo amarillo W/B : Blanco con trazo negro
O/B : Anaranjado con trazo negro Y/G : Amarillo con trazo verde
O/Bl : Anaranjado con trazo azul Y/W : Amarillo con trazo blanco

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-49

BATERA
ESPECIFICACIONES
Designacin de tipo YTX9-BS
Capacidad 12 V, 28,8 kC (8 Ah)/10 HR
Gravedad especfica nominal
1,320 a 20 C
del electrolito
a Placas de nodo e Tope
b Separador (placa de fibra de vidrio) f Filtro
c Placas de ctodo g Terminal
d Respiradero de cubierta superior h Vlvula de seguridad

CARGA INICIAL
LLENADO DE ELECTROLITO
Retire la cinta de aluminio 1 que sella los de llenado de elec-
trolito de la batera 2.
NOTA:
Cuando aada el electrolito, la batera deber retirarse de la
motocicleta y colocarse en un lugar nivelado.

Retire los tapones 3 del recipiente de electrolito.


NOTA:
* Despus de llenar completamente el electrolito, utilice los
tapones retirados 3 para sellar los orificios de llenado de la
batera.
* No retire ni perfore las partes selladas 4 del recipiente del
electrolito.

Inserte las boquillas del recipiente de electrolito 5 en los orifi-


cios de llenado de electrolito de la batera. Sujete firmemente
el recipiente del electrolito para que no se caiga. No derrame
nada de electrolito.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

6-50 SISTEMA ELCTRICO

Asegrese de que salgan burbujas de aire 6 de cada conte-


nedor de electrolito, y deje la batera en esta posicin durante
ms de unos 20 minutos.

NOTA:
Si no salen burbujas de aire por el orificio de llenado, golpee
suavemente el fondo del contenedor de electrolito dos o tres
veces.
No retire nunca el contenedor de la batera.
Despus de confirmar que el electrolito haya entrado comple-
tamente en la batera, retire los contenedores de electrolito
de la batera. Espere unos 20 minutos.

Inserte los tapones 7 en los orificios de llenado, presionn-


dolos firmemente hacia adentro para que su parte superior no
sobresalga de la superficie superior de la cubierta de la bate-
ra.
!
* No utilice nunca nada que no sea la batera especifi-
cada.
* No retire los tapones de la batera despus de haber-
los instalado.
* No golpee los tapones con una herramienta como un
martillo cuando los instale.

CORRECTO INCORRECTO

Para la carga inicial, utilice el cargador diseado especialmente para bateras MF.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

SISTEMA ELCTRICO 6-51

!
* Para cargar la batera, asegrese de utilizar el cargador diseado especialmente para bateras MF.
De lo contrario, la batera podra sobrecargarse y reducirse su duracin til.
* No retire los tapones durante la carga.
* Coloque la batera con los tapones encarados hacia arriba durante la carga.

MANTENIMIENTO
Inspeccione visualmente la superficie del recipiente de la bate-
ra. Si hay signos de grietas o fugas de electrolito por los lados
de la batera, reemplace la batera por otra nueva. Si los termi-
nales de la batera estn cubiertos de xido o una sustancia
cida de polvo blanco, lmpielos con papel de lija.

OPERACIN DE RECARGA
Compruebe la tensin de la batera con el polmetro. Si la
indicacin de la tensin es de 12,0 V (CC) o menos, recargue
la batera con un cargador de bateras.
A Perodo de carga
B Parada de la carga
!
* Cuando recargue la batera , retrela de la motoci- Tiempo (Minutos)
cleta.
* No retire los tapones de la parte superior de la bate-
ra mientras la recarga.

Tiempo de recarga: 0,9 A para 5 a 10 horas o 4 A para 1 hora (V) (a 0 40 C)


14
!
13
Tenga cuidado para no permitir que la corriente de
12
carga supere en ningn momento 5 A.
11
Despus de finalizar la recarga, espere 30 minutos o ms y 10
compruebe la tensin de la batera con el polmetro.
Si la tensin de la batera es de 12,5 V o menos, vuelva a 100 75 50 25 0 (%)
Batera cargada
recargar la batera.
Si la tensin de la batera sigue siendo 12,5 V o menos des-
pus de haberla recargado, reemplace la batera por otra
nueva.
Cuando la motocicleta no vaya a utilizarse durante un largo
periodo de tiempo, compruebe la batera cada 1 mes para
impedir que sta se descargue.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-1

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

CONTENIDO
SOLUCIN DE PROBLEMAS ..................................................................... 7- 2
MOTOR .................................................................................................. 7- 2
CARBURADOR ..................................................................................... 7- 6
CHASIS ................................................................................................. 7- 6
FRENOS ................................................................................................ 7- 7
SISTEMA ELCTRICO ......................................................................... 7- 8
BATERA (BATERA MF) ..................................................................... 7- 9
DIAGRAMA DE CABLEADO ....................................................................... 7-10
GSF650 .................................................................................................. 7-10
GSF650S ............................................................................................... 7-11
ENRUTAMIENTO DE MAZOS DE CABLES, CABLES Y
MANGUERAS ............................................................................................... 7-12
ENRUTAMIENTO DE MAZOS DE CABLES ........................................ 7-12
ENRUTAMIENTO DE CABLES (GSF650) ........................................... 7-15
ENRUTAMIENTO DE CABLES (GSF650S) ......................................... 7-16
INSTALACIN DE MANGUERAS DE CARBURADOR ....................... 7-17
ENRUTAMIENTO DE MANGUERA DE VACIADO DEL
DEPSITO DE COMBUSTIBLE ........................................................... 7-18
ENRUTAMIENTO DE MANGUERA DEL SISTEMA PAIR 7
(SUMINISTRO DE AIRE) ...................................................................... 7-19
ENRUTAMIENTO DE MANGUERA DE FRENO DELANTERO ........... 7-20
ENRUTAMIENTO DE MANGUERA DE FRENO TRASERO ................ 7-21
INSTALACIN DE BOBINA DE ENCENDIDO ............................................ 7-22
INSTALACIN DE CAPUCHONES DE BUJAS ......................................... 7-22
INSTALACIN DEL DEPSITO DE COMBUSTIBLE ................................. 7-23
INSTALACIN DEL APOYAPIS DELANTERO ........................................ 7-24
MONTAJE DEL SILENCIADOR ................................................................... 7-24
MUELLES DE PATA DE CABRA ................................................................ 7-25
MUELLES DE PATA DE CABRA ................................................................ 7-25
DESPIECE DE PIEZAS EXTERIORES ........................................................ 7-26
AMORTIGUADOR DE CUBIERTA DEL BASTIDOR ................................... 7-27
ENRUTAMIENTO DE CABLE DE BLOQUEO DEL ASIENTO .................... 7-27
INSTALACIN DE LUZ DE COLA ............................................................... 7-28
INSTALACIN DE REFRACTOR DE REFLEJO ......................................... 7-28
INSTALACIN DEL PROTECTOR DE LA BATERA ................................. 7-29
HERRAMIENTAS ESPECIALES .................................................................. 7-30
PAR DE APRIETE ........................................................................................ 7-33
MOTOR .................................................................................................. 7-33
CHASIS ................................................................................................. 7-34
TABLA DE PARES DE APRIETE ......................................................... 7-35
DATOS DE MANTENIMIENTO .................................................................... 7-36

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-2 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

SOLUCIN DE PROBLEMAS
MOTOR
Fallo Sntomas y causas posibles Remedio
El motor no arranca o Compresin demasiado baja
lo hace con dificul- 1. Cilindro desgastado. Rectificar o reemplazar.
tad. 2. Segmento desgastado. Reemplazar.
3. Gua de vlvula desgastada o asiento de vlvula Reparar o reemplazar.
inapropiado.
4. Buja floja. Apretar.
5. Pistn roto, rajado o daado. Reemplazar.
6. Giro lento del motor de arranque. Consulte la seccin del
sistema elctrico.
7. Vlvulas mal sincronizadas. Ajustar.
8. Holgura de vlvulas desajustada. Ajustar.

La buja no emite chispa


1. Buja daada. Reemplazar.
2. Capuchn de buja daado. Reemplazar.
3. Buja sucia. Limpiar o reemplazar.
4. Buja mojada. Limpiar y secar o reemplazar.
5. Bobina de encendido defectuosa. Reemplazar.
6. Cable de alta tensin desconectado o cortocircuitado. Reemplazar.
7. Generador de seal defectuoso. Reemplazar.
8. Deflagrador defectuoso. Reemplazar.

No llega combustible a un carburador


1. Manguera de ventilacin del depsito de combustible Limpiar o reemplazar.
obstruida.
2. Vlvula de combustible obstruida o defectuosa. Limpiar o reemplazar.
3. Vlvula de aguja defectuosa. Reemplazar el asiento de la
vlvula de aguja.
4. Manguera de combustible obstruida. Limpiar o reemplazar.
5. Filtro de combustible obstruido. Limpiar o reemplazar.
El motor se para fcil- 1. Buja sucia. Limpiar o reemplazar.
mente. 2. Generador de seal defectuoso. Reemplazar.
3. Deflagrador defectuoso. Reemplazar.
4. Manguera de combustible obstruida. Limpiar.
5. Surtidor de carburador obstruido. Limpiar.
6. Holgura de vlvulas desajustada. Ajustar.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-3

Fallo Sntomas y causas posibles Remedio


El motor hace ruido. Vibracin excesiva de las vlvulas
1. Holgura excesiva de las vlvulas. Ajustar.
2. Muelle de vlvula debilitado o roto. Reemplazar.
3. Balancn o eje de balancn desgastado. Reemplazar.
4. Mun de rbol de levas desgastado o quemado. Reemplazar.

Parece que el ruido procede del pistn


1. Pistn desgastado. Reemplazar.
2. Cilindro desgastado. Rectificar o reemplazar.
3. Acumulacin de carbonilla en la cmara de Limpiar.
combustin.
4. Buln o dimetro interior de buln desgastado. Reemplazar.
5. Segmento o ranura de segmento desgastado. Reemplazar.

Parece que el ruido procede de la cadena de


distribucin
1. Cadena de distribucin alargada. Reemplace la cadena de
distribucin y piones.
2. Pin de cadena de distribucin desgastado. Reemplace la cadena de
distribucin y piones.
3. Funcionamiento inadecuado del tensor de la cadena Reparar o reemplazar.
de distribucin.

Parece que el ruido procede del embrague


1. Ranuras del contraeje desgastadas. Reemplazar el contraeje.
2. Ranuras del cubo del embrague desgastadas. Reemplazar el cubo de
embrague.
3. Dientes del disco de embrague desgastado. Reemplazar el disco de
embrague.
4. Disco de embrague deformado. Reemplazar.
5. Cojinete de desembrague desgastado. Reemplazar.
6. Amortiguador del embrague dbil. Reemplazar el engranaje
impulsado primario.
Parece que el ruido procede del cigeal
1. Cojinete de muequilla desgastado o quemado. Reemplazar.
2. Cojinete de mun desgastado o quemado. Reemplazar.
3. Holgura de empuje excesiva. Reemplazar el cojinete de
empuje.
Parece que el ruido procede de la transmisin
1. Engranaje desgastado o rozando. Reemplazar.
2. Ranuras del contraeje desgastadas. Reemplazar el contraeje.
3. Ranuras del rbol de transmisin desgastadas. Reemplazar el rbol de
transmisin.
4. Engranaje primario desgastados o rozando. Reemplazar.
5. Cojinete desgastado. Reemplazar.
El embrague patina. 1. Cable de embrague desajustado. Ajustar.
2. Muelle de embrague dbil o roto. Reemplazar.
3. Disco de presin de embrague desgastado o Reemplazar.
deformado.
4. Disco de embrague deformado. Reemplazar.
El embrague se arras- 1. Embrague desajustado. Ajustar.
tra. 2. Algunos muelles de embrague estn dbiles y otros no. Reemplazar.
3. Disco de presin de embrague desgastado o Reemplazar.
deformado.
4. Disco de embrague deformado. Reemplazar.
La transmisin no 1. Leva de cambio de marchas rota. Reemplazar.
cambia de marcha. 2. Horquilla de cambio de marchas deformada. Reemplazar.
3. Trinquete de cambio de marchas desgastado. Reemplazar.
La transmisin no 1. Muelle de retorno del eje del cambio de marchas roto. Reemplazar.
cambia a una marcha 2. Eje de cambio de marchas rozando o atascado. Reparar o reemplazar.
anterior. 3. Horquilla de cambio de marchas rota o desgastada. Reemplazar.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-4 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

Fallo Sntomas y causas posibles Remedio


La transmisin salta 1. Engranaje desgastado. Reemplazar.
a otra marcha. 2. Horquilla de cambio de marchas rota o desgastada. Reemplazar.
3. Muelle de tope de leva de cambio de marchas dbil. Reemplazar.
4. Trinquete de cambio de marchas desgastado. Reemplazar.
El motor funciona 1. Holgura de vlvulas desajustada. Ajustar.
mal al ralent. 2. Asiento de las vlvulas inapropiado. Reparar o reemplazar.
3. Gua de vlvula desgastada. Reemplazar.
4. Balancn o eje de balancn desgastado. Reemplazar.
5. Separacin entre electrodos de buja excesiva. Ajustar o reemplazar.
6. Bobina de encendido defectuosa. Reemplazar.
7. Generador de seal defectuoso. Reemplazar.
8. Deflagrador defectuoso. Reemplazar.
9. Nivel de combustible en la cmara del flotador Ajustar la altura del flotador.
incorrecto.
10. Surtidor de carburador obstruido. Limpiar.
11. Carburadores no sincronizados. Sincronizar.
El motor funciona 1. Muelle de vlvula dbil. Reemplazar.
mal en la gama de 2. rbol de levas desgastado. Reemplazar.
alta velocidad. 3. Separacin entre electrodos de la buja insuficiente. Ajustar separacin o
reemplazar.
4. Vlvulas mal sincronizadas. Ajustar.
5. El encendido no avanza lo suficiente debido al mal fun- Reemplazar el deflagrador.
cionamiento del circuito de avance de la distribucin.
6. Bobina de encendido defectuosa. Reemplazar.
7. Generador de seal defectuoso. Reemplazar.
8. Deflagrador defectuoso. Reemplazar.
9. Nivel de combustible en la cmara del flotador bajo. Ajustar la altura del flotador.
10. Elemento de filtro de aire sucio. Limpiar o reemplazar.
11. Manguera de combustible obstruida, lo que produce un Limpiar y cebar.
suministro de combustible inadecuado al carburador.
Humo del escape 1. Cantidad de aceite de motor excesiva. Comprobar nivel y vaciar.
sucio o espeso. 2. Cilindro desgastado. Rectificar o reemplazar.
3. Segmento desgastado. Reemplazar.
4. Gua de vlvula desgastada. Reemplazar.
5. Pared de cilindro rayada o rozada. Rectificar o reemplazar.
6. Vstago de vlvula desgastado. Reemplazar vlvula.
7. Sello de aceite de vstago de vlvula defectuoso. Reemplazar.
8. Riel lateral de segmento de lubricacin desgastado. Reemplazar segmento de
lubricacin.
Al motor le falta 1. Holgura de vlvulas insuficiente. Ajustar.
potencia. 2. Muelle de vlvula dbil. Reemplazar.
3. Vlvulas mal sincronizadas. Ajustar.
4. Cilindro desgastado. Rectificar o reemplazar.
5. Segmento desgastado. Reemplazar.
6. Asiento de las vlvulas inapropiado. Reparar o reemplazar.
7. Buja sucia. Limpiar o reemplazar.
8. Buja incorrecta. Reemplazar.
9. Surtidor de carburador obstruido. Limpiar.
10. Nivel de combustible en la cmara del flotador Ajustar la altura del flotador.
incorrecto.
11. Elemento de filtro de aire sucio. Limpiar o reemplazar.
12. Tornillo de sincronizacin de vlvula de mariposa flojo. Apretar.
13. Fuga de aire por el tubo de admisin. Apretar o reemplazar.
14. Cantidad de aceite de motor excesiva. Comprobar nivel y vaciar.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-5

Fallo Sntomas y causas posibles Remedio


El motor se reca- 1. Acumulacin de carbonilla en la corona de pistn. Limpiar.
lienta. 2. Cantidad de aceite de motor insuficiente. Comprobar nivel y aadir.
3. Bomba de aceite defectuosa. Reemplazar.
4. Circuito de aceite atascado. Limpiar.
5. Nivel de combustible en la cmara del flotador Ajustar la altura del flotador.
demasiado bajo.
6. Fuga de aire por el tubo de admisin. Apretar o reemplazar.
7. Aceite de motor incorrecto. Cambiar.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-6 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

CARBURADOR
Fallo Sntomas y causas posibles Remedio
Arranque difcil. 1. Surtidor de arranque obstruido. Limpiar.
2. Conducto de surtidor de arranque obstruido. Limpiar.
3. Fuga de aire por la unin entre el cuerpo del motor de Apriete, ajuste o reemplace la
arranque y el carburador. junta.
4. Fuga de aire de la unin del carburador o de la unin Apretar o reemplazar la pieza
de la manguera de vaco. defectuosa.
5. El mbolo del motor de arranque (enriquecedor) Ajustar.
funciona mal.
Problemas al ralent o 1. Surtidor piloto obstruido o flojo. Limpiar o apretar.
a baja velocidad. 2. Surtidor piloto de aire obstruido o flojo. Limpiar o apretar.
3. Fuga de aire de la unin del carburador, la unin del Apretar o reemplazar la pieza
tubo de vaco, o el motor de arranque. defectuosa.
4. Orificio de salida piloto obstruido. Limpiar.
5. Orificio de desvo obstruido. Limpiar.
6. El mbolo del motor de arranque (enriquecedor) no Ajustar.
est completamente cerrado.
Problema a veloci- 1. Surtidor principal obstruido. Limpiar.
dad media o alta. 2. Surtidor de aire principal obstruido. Limpiar.
3. Surtidor de aguja obstruido. Limpiar.
4. La mariposa de gases funciona mal. Ajustar.
5. Filtro de combustible obstruido. Limpiar o reemplazar.
Rebose de combusti- 1. Vlvula de aguja desgastada o daada. Reemplazar.
ble y fluctuaciones en 2. Muelle de vlvula de aguja roto. Reemplazar.
su nivel. 3. El flotador funciona mal. Ajustar o reemplazar.
4. Materias extraas en la vlvula de aguja. Limpiar o reemplazar el
asiento de la vlvula de aguja.
5. Nivel de combustible en la cmara del flotador Ajustar la altura del flotador.
incorrecto.

CHASIS
Fallo Sntomas y causas posibles Remedio
Direccin pesada. 1. Tuerca del vstago de direccin demasiado apretada. Ajustar.
2. Cojinete/aro de rodadura del vstago de direccin roto. Reemplazar.
3. Vstago de direccin deformado. Reemplazar.
4. Presin de neumticos baja. Regular.
El manillar baila. 1. Prdida de balance entre las patas derecha e izquierda Ajustar o reemplazar.
de la horquilla.
2. Horquilla delantera deformada. Reparar o reemplazar.
3. Eje delantera deformado. Reemplazar.
4. Neumtico retorcido. Reemplazar.
La rueda delantera 1. Llanta deformada. Reemplazar.
baila. 2. Cojinete de la rueda delantera desgastado. Reemplazar.
3. Neumtico defectuoso o incorrecto. Reemplazar.
4. Tuerca de eje delantero floja. Apretar.
5. Perno de apriete del delantero flojo. Apretar.
6. Nivel de aceite de la horquilla incorrecto. Ajustar.
Suspensin delantera 1. Muelle dbil. Reemplazar.
demasiado suave. 2. Aceite de horquilla insuficiente. Comprobar nivel y aadir.
Suspensin delantera 1. Viscosidad del aceite de la horquilla excesiva. Reemplazar.
demasiado dura. 2. Aceite de horquilla excesivo. Comprobar nivel y vaciar.
Suspensin delantera 1. Aceite de horquilla insuficiente. Comprobar nivel y aadir.
demasiado ruidosa. 2. Fijador de la suspensin flojo. Apretar.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-7

Fallo Sntomas y causas posibles Remedio


La rueda trasera 1. Llanta deformada. Reemplazar.
baila. 2. Cojinete de rueda trasera desgastado. Reemplazar.
3. Neumtico defectuoso o incorrecto. Reemplazar.
4. Cojinete de brazo oscilante desgastado. Reemplazar.
5. Casquillo de suspensin trasera desgastado. Reemplazar.
6. Fijador de suspensin trasera flojo. Apretar.
Suspensin trasera 1. Muelle de amortiguador trasero dbil. Reemplazar.
demasiado suave. 2. Fugas de aceite en amortiguador trasero. Reemplazar.
3. ;Ajuste de suspensin inapropiado. Ajustar.
Suspensin trasera 1. ;Ajuste de suspensin inapropiado. Ajustar.
demasiado dura. 2. Eje de amortiguador trasero doblado. Reemplazar.
3. Brazo oscilante doblado. Reemplazar.
4. Brazo oscilante y cojinetes relacionados con la Reemplazar.
suspensin trasera desgastados.
Suspensin trasera 1. Fijador de suspensin trasera flojo. Apretar.
demasiado ruidosa. 2. Casquillo de suspensin trasera desgastado. Reemplazar.
3. Cojinete de brazo oscilante desgastado. Reemplazar.

FRENOS
Fallo Sntomas y causas posibles Remedio
Potencia al frenado 1. Fuga de lquido de frenos. Reparar o reemplazar.
insuficiente. 2. Pastilla de freno desgastada. Reemplazar.
3. Aceite en la superficie de pastilla del freno. Limpiar disco y pastillas del
freno.
4. Disco del freno desgastado. Reemplazar.
5. Aire en el sistema hidrulico. Purgar.
El freno chirra. 1. Carbonilla adherida a la superficie de la pastilla del Limpiar la superficie con papel
freno. de lija.
2. Pastilla del freno inclinada. Reajustar la posicin de la
pastilla o reemplazar.
3. Cojinete de rueda daado. Reemplazar.
4. Pastilla de freno desgastada. Reemplazar.
5. Materiales extraos en el lquido de frenos. Cambiar el lquido de frenos.
6. Orificio de retorno del cilindro maestro obstruido. Desmontar el cilindro maestro
y limpiar.
7. Eje de rueda delantera o trasera flojo. Apretar.
Carrera de palanca o 1. Aire en el sistema hidrulico. Purgar.
pedal del freno exce- 2. Lquido de frenos insuficiente. Comprobar nivel y aadir.
siva. Purgar el aire.
3. Lquido de frenos incorrecto. Cambiar.
Fuga de lquido de 1. Unin de conexin floja. Apretar.
frenos. 2. Manguera agrietada. Reemplazar.
3. Pistn sello de desgastado. Reemplazar.
4. Copa secundaria desgastada. Reemplazar.
El freno roza. 1. Pieza oxidada. Limpiar y lubricar.
2. Lubricacin en la palanca del freno o en el pivote del Lubricar.
pedal del freno insuficiente.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-8 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

SISTEMA ELCTRICO
Fallo Sntomas y causas posibles Remedio
No hay chispa o es 1. Bobina de encendido defectuosa. Reemplazar.
dbil. 2. Buja defectuosa. Reemplazar.
3. Generador de seal defectuoso. Reemplazar.
4. Deflagrador defectuoso. Reemplazar.
La buja se moja o se 1. Mezcla de aire/combustible excesivamente rica. Ajustar el carburador.
mancha rpidamente 2. Velocidad de ralent excesivamente alta. Ajustar el carburador.
con carbonilla. 3. Gasolina incorrecta. Cambiar.
4. Elemento de filtro de aire sucio. Limpiar o reemplazar.
5. Buja incorrecta (tipo fro). Cambiar a buja tipo caliente.
La buja se mancha 1. Segmento desgastado. Reemplazar.
rpidamente con 2. Pistn desgastado. Reemplazar.
aceite o carbonilla. 3. Cilindro desgastado. Rectificar o reemplazar.
4. Holgura entre vstago de vlvula y gua de vlvula Reemplazar.
excesivo.
5. Sello de aceite de vstago de vlvula desgastado. Reemplazar.
Electrodos de buja 1. Buja incorrecta (tipo caliente). Cambiar a buja tipo fro.
recalentados o que- 2. Motor recalentado. Poner a punto.
mados. 3. Buja floja. Apretar.
4. Mezcla de aire/combustible excesivamente pobre. Ajustar el carburador.
El generador no 1. Cables abiertos o cortocircuitados, o conexiones de Reparar, reemplazar o
carga. cables flojas. conectar correctamente.
2. Bobina de generador cortocircuitada, conectada a Reemplazar.
masa o cortocircuitada.
3. Regulador de IC o rectificador cortocircuitado o Reemplazar.
perforado.
El generador carga, 1. Los cables tienden a cortocircuitarse, ponerse en Reparar o apretar.
pero el rgimen de circuito abierto o se aflojan en el terminal.
carga es inferior al de 2. Bobinas de estator o generador conectados a masa Reemplazar.
las especificaciones. o en circuito abierto.
3. Regulador de IC o rectificador defectuoso. Reemplazar.
4. Placas de celda de batera defectuosas. Reemplazar la batera.
El generador sobre- 1. Cortocircuito interno en la batera. Reemplazar la batera.
carga. 2. Regulador de IC o rectificador daado o defectuoso. Reemplazar.
3. Regulador de IC o rectificador mal conectados a masa. Limpiar y apretar la conexin a
masa.
Carga inestable. 1. Aislamiento del cable roto debido a la vibracin, lo que Reparar o reemplazar.
produce un cortocircuito intermitente.
2. Generador cortocircuitado internamente. Reemplazar.
3. Regulador de IC o rectificador defectuoso. Reemplazar.
El botn de arranque 1. Batera agotada. Cargar o reemplazar.
no funciona. 2. Contacto de interruptor defectuoso. Reemplazar.
3. Las escobillas no se asientan adecuadamente en el Reparar o reemplazar.
colector del motor de arranque.
4. Rel /interruptor de interbloqueo de arranque Reemplazar.
defectuoso.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-9

BATERA (BATERA MF)


Fallo Sntomas y causas posibles Remedio
Sulfatacin o man- 1. Caja de batera agrietada. Reemplazar la batera.
chas en las superfi- 2. La batera se ha dejado descargada durante mucho Reemplazar.
cies de las placas de tiempo.
las celdas.
La batera se agota 1. Mtodo de carga incorrecto. Comprobar el generador y las
rpidamente. conexiones de los circuitos del
regulador de IC o el rectifica-
dor, y realizar los ajustes nece-
sarios para obtener la
operacin de carga especifi-
cada.
2. Las placas de las celdas de la batera han perdido Reemplazar y corregir el sis-
mucho de su material activo debido a sobrecarga. tema de carga de la batera.
3. Batera cortocircuitada internamente. Reemplazar.
4. Tensin de la batera excesivamente baja. Recargar.
5. Batera demasiado vieja. Reemplazar.
6. Parte superior y lados del recipiente sucios. Limpiar.
Sulfatacin de la 1. Rgimen de carga incorrecto. Reemplazar la batera.
batera. (La batera, cuando no se utilice, deber como mnimo
como mnimo una vez al mes, y cargarse en caso de
ser necesario, para evitar la sulfatacin.)
2. La batera se dej sin utilizar en un clima fro durante Reemplazar la batera si est
demasiado tiempo. muy sulfatada.
La batera se des- 1. Parte superior y lados del recipiente sucios. Limpiar.
carga demasiado 2. La corriente se fuga. Medir la corriente de fuga y
rpidamente. reemplazar las piezas defec-
tuosas.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


7-10

VELOCMETRO

ACEITE
GIRO-DERECHA
INTERRUPTOR DE MANILLAR (D)
GIRO-IZQUIERDA
PUNTO MUERTO INTERRUPTOR
INTERRUPTOR DE
PATA DE CABRA GSF650

+
INTERRUPTOR DE LA LUZ
LUZ DE CARRETERA BOBINA DE ENCENDIDO
DEL FRENO

MASA
ENCENDIDO
COMBUSTIBLE
SP
SEAL DE SP
BATERA
TACMETRO
DE PARADA BOTN PUSH
DEl MOTOR DE ARRANQUE DELANTERO FREE
OFF OFF MEDIDOR DE
RUN PUSH ON COMBUSTIBLE
14 2 3
INTERRUPTOR SENSOR DE
DE LUZ DEL POSICIN DE
FRENO DEFLAGRADOR MARIPOSA
INTERRUPTOR DE TRASERO
ENCENDIDO
ON

G
ON

Y/B
OFF

B/W
B/W

B
OFF

B/Y

B/R
B/G
B/W

B/Bl
Bl/B
LOCK
P

G
W
Bl

W
Bl

B/Y
Y/B
B/Y
R/B

O/W
G/B

O/G

B/R
BBr

B/O
G/B
B/G
Y/W

B/W
B/W
W/B
B/W
B/Bl

B/W
O/W
G/Bl
B/Br

Br/B

Y
B
B

Lg
Y/B
P/B
B/Y
G/Y

O/R

O/G
B/R
B/G
B/O
G/B

B/W
R/W

Bl/B
B/Bl
Bl/B
B/R
B/O
G/B
B/G
B/W
Br/B

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

LUZ DE SEAL DE GIRO TRASERA (D)


Lg B
B/W B

LUZ DE SEAL DE GIRO DELANTERA (D)

B B
B/W B/W
DIAGRAMA DE CABLEADO

LUZ DE FRENO/COLA
Y Br Br
FARO B/W B/W B/W
W W/B W/B

B Lg
B/W B/W
LUZ DE SEAL DE GIRO DELANTERA (I)
Br Br
B/W B/W B B
B/W B
LUZ DE POSICIN
LUZ DE SEAL DE GIRO TRASERA (I)
B
B
B
B
B

B/Y
B/R
B/R
B/W

Bl/B

Y
B/W

W
Bl

B
Br

B
Dg

Bl
Dgr
O/Y
B/R
O/Y

B/O
O/G

Dg
R/W
Bl/B
B/Bl

P/B
B/O

R/B
O/Y
B/Br

O/R

B/Y

Dgr

B/G
G/B
O/G
B/W
B/W
B/W

G/Bl

B/W
B/Bl

B/Bl
B/Br
COLOR DE CABLES
B...................Negro
1 BI..................Azul
12 V
Br..................Marrn

Bl
G/Y
Y/W

R/B
B/R
B L

B/O
B/Bl

B/W
B/W
B/W

G/Bl
CLAXON 3 4 5 MOTOR DE 1: PRINCIPAL 30 A BATERA Dbr................Marrn oscuro
Dg.................Verde oscuro

B
ARRANQUE

Dg
B/Y

Dgr

B/G
G/B
B/W

B/Bl
B/Br
INTERRUPTOR G...................Verde
DE POSICIN 1. LUZ DE CARRETERA 10 A
2. LUZ DE CRUCE 10 A REL DEL MOTOR DE ARRANQUE Gr..................Gris
DE SENSOR DE
ENGRANAJES VELOCIDAD 1 2 3. ENCENDIDO 15 A Lbl.................Azul claro
4. SEAL 15 A

Y
Bl
Lg..................Verde claro

G/Y
5. MEDIDOR 10 A
B/W O...................Anaranjado
OFF L HI FREE
ON PUSH PUSH B P...................Rosa
PUSH LO
R GENERADOR CAJA DE FUSIBLES R...................Rojo
BOTN INTERRUPTOR INTERRUPTOR SELECTOR INTERRUPTOR ON
DE DE PELIGRO INTERRUPTOR DE RFAGAS DE LUCES DE POSICIN OFF W..................Blanco

B
B
B
B
CLAXON DE LUZ DE DE PALANCA Y...................Amarillo

B/W
SEAL DE GIRO DE EMBRAGUE GENERADOR B/Bl...............Negro con trazo azul
INTERRUPTOR
DE SEAL
DE PRESIN B/O...............Negro con trazo anaranjado

Y/W
Y/W
INTERRUPTOR DE MANILLAR (I) DE ACEITE B/R...............Negro con trazo rojo
OFF B/W...............Negro con trazo blanco
ON
B/Y................Negro con trazo amarillo
INTERRUPTOR Bl/B...............Azul con trazo negro
N. 4 N. 3 N. 2 N. 1 TRMICO DE
G/Bl..............Verde con trazo azul
CALEFACTOR DE CARBURADOR
(E-02, 19: ESTNDAR) G/Y...............Verde con trazo amarillo
CARBURADOR O/B...............Anaranjado con trazo negro
(E-02, 19: ESTNDAR)
O/Bl..............Anaranjado con trazo azul
O/G...............Anaranjado con trazo verde
O/R...............Anaranjado con trazo rojo
O/W..............Anaranjado con trazo blanco
O/Y...............Anaranjado con trazo amarillo
P/B...............Rosa con trazo negro
R/B...............Rojo con trazo negro
W/B...............Blanco con trazo negro
Y/B................Amarillo con trazo negro
Y/G...............Amarillo con trazo verde
Y/W...............Amarillo con trazo blanco
VELOCMETRO
ACEITE
GIRO-DERECHA INTERRUPTOR DE MANILLAR (D)
GIRO-IZQUIERDA INTERRUPTOR DE
INTERRUPTOR
PATA DE CABRA
PUNTO MUERTO INTERRUPTOR DE LA LUZ
BOBINA DE ENCENDIDO

+
DE PARADA BOTN DEL FRENO PUSH
LUZ DE CARRETERA DEl MOTOR DE ARRANQUE DELANTERO FREE

MASA
ENCENDIDO
COMBUSTIBLE
SP
SEAL DE SP
BATERA
TACMETRO
OFF OFF MEDIDOR DE
GSF650S

RUN PUSH ON COMBUSTIBLE


14 2 3 SENSOR DE
INTERRUPTOR
DE LUZ DEL POSICIN DE
FRENO DEFLAGRADOR MARIPOSA
INTERRUPTOR DE
ENCENDIDO TRASERO
ON

G
ON

Y/B
OFF

B/W
B/W

B
B/Y

B/R
B/G
B/W

B/Bl
Bl/B
OFF
LOCK
P

W
W
Bl

Bl

Y/B
B/Y
R/B
G/B

O/G

B/R
BBr

B/O
G/B
B/G
Y/W

O/W
B/W
B/W
W/B
B/W
B/Bl

B/W
G/Bl
B/Br

B/Y

Br/B
O/W

Y
B
B

Lg
Y/B
P/B
B/Y
G/Y

O/R
B/R

O/G
B/G
B/O
G/B

B/W
R/W

Bl/B
B/Bl
Bl/B
B/R
B/O
G/B
B/G
B/W
Br/B

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

LUZ DE POSICIN (D)


Br Br
B/W B/W
LUZ DE SEAL DE GIRO TRASERA (D)
LUZ DE SEAL DE GIRO DELANTERA (D) Lg B
B Lg B/W B
B/W B/W

FARO (LO)

W W W
B/W B B
Lg Lg
Y Y Y LUZ DE FRENO/COLA
B/W Br Br Br Br
B/W B/W B/W B/W
FARO (HI)
W/B W/B
B B
B/W B/W

LUZ DE SEAL DE GIRO DELANTERA (I)

Br Br
B/W B/W B B
B/W B
LUZ DE POSICIN (I)
LUZ DE SEAL DE GIRO TRASERA (I)
B
B
B
B
B

B/Y
B/R
B/R
B/W

Bl/B

Y
B/W

W
Bl

B
Br

B
Dg

Bl
O/Y
B/R
O/Y

G/B
B/O
O/G

Dg
R/W
Bl/B
B/Bl

P/B
B/O

R/B
O/Y
B/Br

O/R

B/Y

B/G
G/B
O/G
B/W
B/W
B/W

G/Bl

B/W
B/Bl

B/Bl
B/Br
1
12 V
COLOR DE CABLES

Bl
G/Y
Y/W

R/B
B/R
B L

B/O
B/Bl

B/W
B/W
B/W

G/Bl
CLAXON 3 4 5 B...................Negro
MOTOR DE 1: PRINCIPAL 30 A BATERA
BI..................Azul

B
Dg
B/Y

Dgr

B/G
G/B
B/W

B/Bl
B/Br
INTERRUPTOR ARRANQUE Br..................Marrn
1. LUZ DE CARRETERA 10 A
DE POSICIN 2. LUZ DE CRUCE 10 A
DE SENSOR DE REL DEL MOTOR DE ARRANQUE Dbr................Marrn oscuro
1 2 3. ENCENDIDO 15 A
ENGRANAJES VELOCIDAD 4. SEAL 15 A
Dg.................Verde oscuro
Y
Bl
5. MEDIDOR 10 A G...................Verde
G/Y
B/W Gr..................Gris
OFF L HI FREE
ON PUSH PUSH B Lbl.................Azul claro
PUSH LO CAJA DE FUSIBLES
R Lg..................Verde claro
BOTN INTERRUPTOR INTERRUPTOR SELECTOR INTERRUPTOR ON GENERADOR
DE DE PELIGRO INTERRUPTOR DE RFAGAS DE LUCES DE POSICIN OFF O...................Anaranjado

B
B
B
B
CLAXON DE LUZ DE DE PALANCA P...................Rosa

B/W
SEAL DE GIRO DE EMBRAGUE GENERADOR R...................Rojo
INTERRUPTOR
DE SEAL W..................Blanco
DE PRESIN
Y/W
Y/W
INTERRUPTOR DE MANILLAR (I) DE ACEITE Y...................Amarillo
OFF B/Bl...............Negro con trazo azul
ON
B/O...............Negro con trazo anaranjado
INTERRUPTOR B/R...............Negro con trazo rojo
N. 4 N. 3 N. 2 N. 1 TRMICO DE
B/W...............Negro con trazo blanco
CALEFACTOR DE CARBURADOR
(E-02, 19: ESTNDAR) B/Y................Negro con trazo amarillo
CARBURADOR Bl/B...............Azul con trazo negro
(E-02, 19: ESTNDAR)
G/Bl..............Verde con trazo azul
G/Y...............Verde con trazo amarillo
O/B...............Anaranjado con trazo negro
O/Bl..............Anaranjado con trazo azul
O/G...............Anaranjado con trazo verde
O/R...............Anaranjado con trazo rojo
O/W..............Anaranjado con trazo blanco
O/Y...............Anaranjado con trazo amarillo
P/B...............Rosa con trazo negro
R/B...............Rojo con trazo negro
W/B...............Blanco con trazo negro
INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

Y/B................Amarillo con trazo negro


Y/G...............Amarillo con trazo verde
Y/W...............Amarillo con trazo blanco
7-11
7-12

Abrazadera
Interruptor trmico Coloque el capuchn de la buja hacia adelante.
Coloque la cara de la etiqueta del deflagrador en la parte inferior. Cable del
embrague
Cable del
motor de
arranque
MANGUERAS

Abrazadera
de cinta
Corte la punta de
la abrazadera.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

2da manguera
Acoplador del Abrazadera
Interruptor trmico de aire
interruptor de Cable del
punto muerto Mazo de cables Tubo: acelerador Coloque el capuchn de la buja hacia adelante.
(Excepto E-02,19) Parte inferior

Abrazadera
Abrazadera
ENRUTAMIENTO DE MAZOS DE CABLES

Interruptor de manillar
izquierdo y derecho
Tenga cuidado de no atrapar Interruptor de encendido
el cableado entre el guardabarros
y el bastidor. Abrazadera

Calefactor de carburador (E-02, 19)


ENRUTAMIENTO DE MAZOS DE CABLES, CABLES Y

Pase el cable entre N. 3 y N. 4.


Interruptor de

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

encendido
Abrazadera Interruptor de
Mazo de cables
Velocmetro Generador de seal manillar (I)
Giro izquierda y Abrazadera Interruptor de pata de cabra Gua
derecha
Interruptor de punto muerto 10 mm Etiqueta de
Abrazadera ICES
Motor de arranque (E-28 solamente)
Mazo de cables N. 2 Sensor de velocidad
Mazo de cables

Abrazadera

Corte la punta de
la abrazadera. 14 Nm (1,4 kgf-m)
Mazo de cables
Sensor de velocidad
Seal de giro (I) Interruptor de
Seal de giro (D)
punto muerto
Mx. 10 mm
Generador de seal Abrazadera
Interruptor de pata de cabra
Interruptor de punto muerto 14 Nm (1,4 kgf-m)

Abrazadera
INFORMACIN DE MANTENIMIENTO
7-13
Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-14 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

Cable del generador


de seal

Manguera de
aceite del motor

El cable de masa del motor deber


quedar encarado hacia dentro.

Cable de masa del motor

Cable del generador

Cable del motor


de arranque A
Abrazadera
Clamp
Cable del
interruptor de
pata de cabra VISTA DE A
Abrazadera
Sensor de velocidad

Cable del interruptor de


posicin de engranajes

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-15

ENRUTAMIENTO DE CABLES (GSF650)


Cable del acelerador N. 1

Pase los cables por debajo


de las mangueras.

Pase el cable del motor


de arranque a travs de
los cables del acelerador.

Cable del embrague


Cable del motor de arranque

Pase el cable del motor de


arranque a travs de la parte
izquierda del tubo.

Pase el cable del embrague por detrs del


carburador N. 1 y el carburador N. 2.

Pase el cable del embrague por la parte derecha de la vlvula PAIR.

Pase el cable del embrague por el interior de la manguera.

Protector
(Lado izquierdo Pase el cable del embrague por
solamente) detrs del carburador N. 1 y el
carburador N. 2.

Tire el cable del embrague hacia atrs


unos 20 mm despus de ajustarlo con
la palanca.
Posicin de ensamblaje del cable del acelerador.

0 mm

0 mm Pase los cables por debajo


de las mangueras.

Gua

Pase el cable del motor de arranque sobre el cable del acelerador.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-16 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

ENRUTAMIENTO DE CABLES (GSF650S)


Cable del acelerador N. 2
Cable del acelerador N. 1

Pase los cables por debajo


Gua de las mangueras.
Pase el cable del motor
de arranque a travs de
los cables del acelerador.

Cable del embrague

Cable del motor de arranque

Pase el cable del motor de


arranque a travs de la parte
izquierda del tubo.

Pase el cable del embrague por detrs del


Gua carburador N. 1 y el carburador N. 2.

Pase el cable del embrague por la parte derecha de la vlvula PAIR.

Pase el cable del embrague por el interior de la manguera.

Protector
(Lado izquierdo Pase el cable del embrague por
solamente) detrs del carburador N. 1 y el
carburador N. 2.

Tire el cable del embrague hacia atrs


unos 20 mm despus de ajustarlo con
la palanca.

Posicin de ensamblaje del cable del acelerador.

0 mm

0 mm Pase los cables por debajo


de las mangueras.

Gua

Pase el cable del motor de arranque sobre el cable del acelerador.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-17

INSTALACIN DE MANGUERAS DE CARBURADOR


Filtro Manguera de
combustible Mazo de cables
Manguera de ventilacin
de aire

Manguera del Manguera


respiradero de vaco Manguera de ventilacin de aire

3 Nm
(0,3 kgf-m)
Aplique disipador
trmico.

Para E-02, 19 solamente


Lado derecho

0 10
Posicin de abrazadera de carburador

Izquierda Lado del filtro de aire Derecha Izquierda Lado del motor Derecha

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-18 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

ENRUTAMIENTO DE MANGUERA DE VACIADO DEL DEPSITO DE


COMBUSTIBLE

Manguera del respiradero N. 1

Manguera de vaciado

Manguera del respiradero N. 3

Manguera del respiradero N. 2

Manguera de purgado del filtro de aire


Abrazadera

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-19

ENRUTAMIENTO DE MANGUERA DEL SISTEMA PAIR


(SUMINISTRO DE AIRE)

Tenga cuidado de que no toque


las mangueras ni los cables.

Apriete la vlvula y la
mnsula juntas.

Pase la manguera del filtro de


aire por delante del tubo de
aceite de aceite.
Pase la manguera
del filtro de aire por
el interior de la
manguera de
aceite. #3 #4
Inserte
firmemente

Marca de Marca de
correspondencia Marca de
correspondencia correspondencia

Marca de
correspondencia

Al filtro de aire

Coloque la cara Pase entre el tubo de admisin N. 3 y N. 4.


de sellador al Cercirese de que no toque la polea del
lado del tubo. acelerador.

Coloque el lado de expansin al carburador.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-20 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

ENRUTAMIENTO DE MANGUERA DE FRENO DELANTERO


Despus de pasar la unin de la manguera del freno
tocando el tope, apriete el perno de unin.
23 Nm
(2,3 kgf-m)

Inserte la abrazadera en el orificio del


guardabarros delantero.

28

Despus de colocar la
abrazadera con retn,
apriete el perno.

Despus de colocar la abrazadera


con retn, apriete el perno.

Despus de que la unin de la


manguera del freno toque el tope,
apriete el perno de unin.
23 Nm (2,3 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-21

ENRUTAMIENTO DE MANGUERA DE FRENO TRASERO

Despus de que la unin de la manguera del


freno toque el tope, apriete el perno de unin.

23 Nm (2,3 kgf-m)

42 Ponga la abrazadera
hacia adelante

Ponga la
abrazadera
hacia atrs

Marca blanca

Inserte firmemente

Pase a travs de de la gua de la manguera.

Despus de que la unin de la manguera del


freno toque el tope, apriete el perno de unin.
23 Nm (2,3 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-22 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

INSTALACIN DE BOBINA DE ENCENDIDO

Bastidor

FW
D
N. 4

N. 1

N. 3

N. 2

INSTALACIN DE CAPUCHONES DE BUJAS

D
FW

Capuchn de buja Cubierta de capuchn de buja

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-23

INSTALACIN DEL DEPSITO DE COMBUSTIBLE

Aplique agente adhesivo


al caucho amortiguador.

Tenga cuidado con la direccin de ensambl

4,4 Nm
(0,44 kgf-m)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-24 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

INSTALACIN DEL APOYAPIS DELANTERO


Bastidor

Mnsula de reposapis

Arandela

Perno

Arandela

MONTAJE DEL SILENCIADOR

Aplique PERMATEX 1372.

23 Nm
(2,3 kgf-m)

Conector del silenciador

23 Nm
(2,3 kgf-m)

Bisel

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-25

MUELLES DE PATA DE CABRA


40 Nm
(4,0 kgf-m)

Pata de cabra

Muelle

MUELLES DE PATA DE CABRA

Muelle
Soporte central
Muelle

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-26 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

DESPIECE DE PIEZAS EXTERIORES

1 Cuerpo del carenado 4 Panel inferior 7 Bastidor


2 Parabrisas 5 Panel superior
3 Refuerzo del carenado 6 Tapa del panel de instrumentos

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-27

AMORTIGUADOR DE CUBIERTA DEL BASTIDOR

Cojn

Cojn

ENRUTAMIENTO DE CABLE DE BLOQUEO DEL ASIENTO

Tornillo

Cable de bloqueo
de asiento

Bloqueo de asiento

Placa

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-28 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

INSTALACIN DE LUZ DE COLA

Lmpara de cola

Cubierta de cola del asiento

Cojn
2,0 Nm (0,2 kgf-m)

INSTALACIN DE REFRACTOR DE REFLEJO


1,8 Nm (0,18 kgf-m)

Refractor de reflejo
Guardabarros
trasero

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-29

INSTALACIN DEL PROTECTOR DE LA BATERA

50 mm

Protector

50 mm

Protector

Batera

Protector

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-30 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

HERRAMIENTAS ESPECIALES

09900-00410 09900-06106 09900-06107 09900-06108 09900-09004


Juego de llaves Alicates para Alicates para Alicates para Juego de destorni-
hexagonales anillos de resorte anillos de resorte anillos de resorte lladores de impacto

09900-20202 09900-20203 09900-20205 09900-20508


09900-20102 Micrmetro Micrmetro Micrmetro Juego de galgas de
Calibre de nonio (1/100 mm, 25 50 (1/100 mm, 50 75 (1/1 000 mm, 0 25 cilindros
(1/20 mm, 200 mm) mm) mm) mm) (1/100 mm, 40 80 mm)

09900-20602 09900-20605 09900-20606


Galga de cuadrante Calibrador de cuadrante Galga de cuadrante 09900-20701 09900-20803
(1/1 000 mm) (1/100 mm, 10 34 mm) (1/100 mm) Soporte magntico Galga de espesores

09900-20805 09900-22403
Galga de profundi- 09900-21304 09900-22301 Galga de pequeos
dad de dibujos de Juego de bloques en 09900-22302 dimetros 09900-25008
neumticos V (100 mm) Galga de plstico (18 35 mm) Polmetro

09911-73730 09913-13121 09913-50121 09913-60910 09913-61510


Llave hexagonal de Equilibrador de Extractor de sellos Extractor de Extractor de
tipo en T (5 mm) carburador de aceite cojinetes cojinetes

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-31

09913-75520 09913-75830 09914-25811


Instalador de Extractor de 09940-34520 09940-34531 Llave hexagonal de
cojinetes cojinetes Mango en T Accesorio (A) tipo en T (6 mm)

09915-64510 09915-74510
Juego de manme- Manmetro de aceite 09915-74540
09915-40610 tros 09915-77330 Adaptador de man- 09916-10911
Llave del filtro de 09913-10750 Medidor metro de presin de Juego rectificador
aceite (Adaptador) (para alta presin) aceite de vlvulas

09916-14910 09916-21111 09916-24311 09916-34570


09916-14510 Accesorio del eleva- Juego de fresas de Macho centrador Escariador de guas
Elevador de vlvulas dor de vlvulas asientos de vlvulas (N-100-5,0) de vlvulas (4,95 mm)

09916-34542 09916-34580 09916-44310


Mango del escariador Escariador de guas Extractor/instalador 09916-74521 09916-74530
de guas de vlvulas de vlvulas (10,8 mm) de guas de vlvulas Cuerpo del soporte Banda (55 65 mm)

09920-34810 09920-53740
09917-14910 Soporte del embra- Soporte del cubo del 09921-20220
09916-84511 Destornillador regu- gue del motor de manguito del embra- Juego extractor de
Pinzas lador de vlvulas arranque gue cojinetes

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-32 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

09922-22711
Juego de herramien- 09923-74510
tas de corte y unin 09923-73210 Extractor de cojine- 09924-84510 09925-98221
de la cadena de Extractor de cojine- tes Juego instalador de Extractor de cojine-
transmisin tes (20 35 mm) cojinetes tes

09930-10121
Juego de llaves de 09930-11920 09930-11940 09930-30102 09930-33720
bujas Broca Torx Portabrocas Eje deslizante Extractor de rotores

09940-14911 09940-52861 09941-34513 09941-54911


Llave de tuercas del Instalador de sellos Instalador de aros Extractor de aros de
vstago de la direc- de aceite de horqui- 09940-92720 de rodadura exterio- rodadura exteriores
cin lla delantera Dinammetro res de la direccin de cojinetes

09943-74111
09941-74911 Indicador de nivel 09943-88211
Instalador de cojine- de aceite de la hor- Instalador de cojine-
tes de la direccin quilla tes de piones

NOTA:
Cuando pida una herramienta especial, confirme si sta se encuentra disponible o no.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-33

PAR DE APRIETE
MOTOR
TEM Nm kgf-m
Perno de la cubierta de la culata (10 piezas) 14 1,4
Tapn de ka cubierta de la culata 15 1,5
Perno de unin de la cubierta de la culata 20 2,0
Tuerca de culata [M: 10] 37 3,7
Perno de culata [M: 6] 10 1,0
Tapn de la culata 28 2,8
Tuerca de la base del cilindro 9 0,9
Perno prisionero de cilindro 15 1,5
Contratuerca del regulador de holgura de vlvulas 10 1,0
Perno de fijacin de eje de balancn 9 0,9
Perno de soporte de mun de rbol de levas 10 1,0
Perno de pin de distribucin 25 2,5
Perno de unin de la manguera del refrigerador de aceite 23 2,3
Perno de montaje de manguera de aceite 10 1,0
Perno de montaje del tensor de la cadena de distribucin 7 0,7
Perno del soporte del muelle del tensor de la cadena de distribucin 35 3,5
Tuerca ciega de la biela 35 3,5
Perno de montaje del embrague del motor de arranque 150 15,0
Perno del rotor del generador de seal 25 2,5
Perno/tuerca del crter [M: 6] 11 1,1
[M: 8] 23 2,3
Tapn de la galera principal de aceite 40 4,0
Perno de montaje de la bomba de aceite 10 1,0
Tapn de vaciado aceite 23 2,3
Perno de crter de aceite 14 1,4
Perno del rotor del sensor de velocidad 13 1,3
Tuerca del cubo del manguito de embrague 95 9,5
Perno de fijacin del muelle de embrague 12 1,2
Perno del tubo de escape 23 2,3
Perno de montaje del silenciador 23 2,3
Tuerca de pin del motor 115 11,5
Perno de montaje del motor [L: 50 y 55] 55 5,5
Perno de montaje del motor [L: 130 y 175] 75 7,5
Tuerca del engranaje impulsado del generador 55 5,5
Perno de montaje del generador 26 2,6
Perno de montaje del refrigerador de aceite 10 1,0
Regulador de presin de aceite 28 2,8
Interruptor de presin de aceite 14 1,4
Perno de montaje del motor de arranque 6 0,6
Perno de terminal del motor de arranque 3 0,3
Tornillo de montaje del estator del generador de seal 3 0,3
Tuerca de terminal del rel de arranque 5 0,5

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-34 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

TEM Nm kgf-m
Buja 11 1,1
Perno de montaje de la gua de la cadena de distribucin 10 1,0

CHASIS
TEM Nm kgf-m
Tuerca de la cabeza del vstago de la direccin 65 6,5
Perno de abrazadera superior de la horquilla delantera 23 2,3
Perno de abrazadera inferior de la horquilla delantera 23 2,3
Perno capuchino de la horquilla delantera 23 2,3
Perno del cilindro de la horquilla delantera 30 3,0
Eje delantero 65 6,5
Perno de apriete del eje delantero 23 2,3
Perno de abrazadera del manillar 23 2,3
Perno de montaje del cilindro maestro del freno delantero 10 1,0
Perno de montaje de la pinza del freno delantero 39 3,9
Perno de unin de la manguera del freno (delantero y trasero) 23 2,3
Vlvula de purgado de aire (delantera y trasera) 8 0,8
Perno de disco de freno (delantero y trasero) 23 2,3
Perno del reposapis delantero 35 3,5
Perno del reposapis delantero 23 2,3
Tuerca del pivote del brazo oscilante 100 10,0
Tuerca de montaje del amortiguador trasero (superior e inferior) 50 5,0
Tuerca de montaje de la palanca de embrague 78 7,8
Tuerca de montaje de la varilla de la palanca de amortiguacin 78 7,8
Perno de montaje de pinza de freno trasero 26 2,6
Perno del alojamiento de la pinza del freno trasero 37 3,7
Perno de montaje del cilindro maestro del freno trasero 25 2,5
Contratuerca de la varilla del cilindro maestro del freno trasero 18 1,8
Tuerca del eje trasero 100 10,0
Tuerca de pin trasero 50 5,0

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-35

TABLA DE PARES DE APRIETE


Consulte esta tabla para los pernos y las tuercas no listados en la pgina anterior:
Perno convencional o marcado
Dimetro de perno Perno marcado con 7
con 4
A (mm)
Nm kgf-m Nm kgf-m
4 1,5 0,15 2,3 0,23
5 3 0,3 4,5 0,45
6 5,5 0,55 10 1,0
8 13 1,3 23 2,3
10 29 2,9 50 5,0
12 45 4,5 85 8,5
14 65 6,5 135 13,5
16 105 10,5 210 21,0
18 160 16,0 240 24,0

Tornillo convencional Tornillo marcado 4 Tornillo marcado 7

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-36 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

DATOS DE MANTENIMIENTO
VLVULA + GUA Unidad: mm
TEM NOMINAL LMITE
Dimetro de vlvula AD. 23
ES. 20
Holgura de vlvulas (en fro) AD. 0,10 0,15
ES. 0,18 0,23
Holgura entre gua de vlvula y AD. 0,020 0,047
vstago de vlvula ES. 0,040 0,067
Deflexin de vstago de vlvula AD. y ES. 0,35
D.I. de gua de vlvula AD. y ES. 5,000 5,012
D.E. de vstago vlvula AD. 4,965 4,980
ES. 4,945 4,960
Descentramiento de vstago de
AD. y ES. 0,05
vlvula
Grosor de cara de vlvula AD. y ES. 0,5
Longitud de extremo de vstago de
AD. y ES. 2,5
vlvula
Anchura de asiento de vlvula AD. y ES. 0,9 1,1
Descentramiento radial de cabeza
AD. y ES. 0,03
de vlvula
Longitud libre de muelle de vlvula INTERIOR 35,0
(AD. y ES.) EXTE-
38,4
RIOR
Tensin de muelle de vlvula 5,6 6,6 kgf
INTERIOR
(AD. y ES.) a una longitud de 28 mm
EXTE- 12,8 15,0 kgf

RIOR a una longitud de 31,5 mm

RBOL DE LEVAS + CULATA DE CILINDROS Unidad: mm


TEM NOMINAL LMITE
Altura de leva AD. 32,60 32,64 32,30
ES. 32,65 32,69 32,35
Holgura de lubricacin del mun
AD. y ES. 0,032 0,066 0,150
del rbol de levas
D.I. del soporte del mun de rbol
AD. y ES. 22,012 22,025
de levas
D.E. del mun del rbol de levas AD. y ES. 21,959 21,980
Descentramiento del rbol de levas AD. y ES. 0,10
Pasador de cadena de distribucin
Pasador 24
(en la flecha 3)
D.I. de balancn AD. y ES. 12,000 12,018
D.E. del eje de balancn AD. y ES. 11,973 11,984
Distorsin de culata 0,20

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-37

CILINDRO + PISTN + SEGMENTO Unidad: mm


TEM NOMINAL LMITE
Presin de compresin 1 000 1 500 kPa 800 kPa
(10 15 kgf/cm2) (8 kgf/cm2)
Diferencia de presin de 200 kPa

compresin (2 kgf/cm2)
Holgura entre pistn y cilindro 0,015 0,025 0,120
Dimetro interior de cilindro 65,500 65,515 65,615
Dimetro de pistn 65,480 65,495
65,380
Medido a 15 mm desde el extremo de la falda.
Distorsin de cilindro 0,20
Separacin en los extremos de los 1ro R Aprox. 9,1 7,3
segmentos sin montar 2da RN Aprox. 9,1 7,3
Separacin en los extremos de los 1ro 0,06 0,21 0,5
segmentos 2da 0,06 0,21 0,5
Holgura entre segmentos y 1ro 0,180
ranuras del pistn 2da 0,150
Anchura de ranura de segmento 1ro 1,01 1,03
2da 0,81 0,83
Aceite 1,51 1,53
Grosor de segmento 1ro 0,97 0,99
2da 0,77 0,79
Dimetro interior de buln 18,002 18,008 18,030
D.E. de buln 17,996 18,000 17,980

BIELA + CIGEAL Unidad: mm


TEM NOMINAL LMITE
D.I. de pie de biela 18,010 18,018 18,040
Holgura lateral de cabeza de biela 0,10 0,20 0,30
Anchura de cabeza de biela 20,95 21,00
Anchura de muequilla 21,10 21,15
Holgura de lubricacin de cabeza
0,032 0,056 0,080
de biela
D.E. de muequilla 33,976 34,000
Holgura de lubricacin de mun
0,020 0,044 0,080
del cigeal
D.E. de mun del cigeal 31,976 32,000
Holgura de empuje del cigeal 0,04 0,09
Grosor de cojinetes de empuje del Lado
2,350 2,500
cigeal izquierdo
Lado
2,425 2,450
derecho
Descentramiento del cigeal 0,05

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-38 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

BOMBA DE ACEITE
TEM NOMINAL LMITE
Relacin de reduccin de la bomba
1,898 (75/43 37/34)
de aceite
Presin de aceite (a 60 C) Ms de 300 kPa (3,0 kgf/cm2)
Menos de 600 kPa (6,0 kgf/cm2)
a 3 000 rpm.

EMBRAGUE Unidad: mm
TEM NOMINAL LMITE
Juego del cable del embrague 10 15
Tornillo de desembrague 1/4 de vuelta hacia atrs
Grosor de disco impulsor de N. 1 2,92 3,08 2,62
embrague N. 2 3,42 3,58 3,12
Anchura de garra de disco impulsor N. 1 y N. 2 15,9 16,0 15,4
Distorsin de disco impulsado 0,10
Longitud libre de muelle del
47,5
embrague

TRANSMISIN + CADENA DE TRANSMISIN Unidad: mm excepto la relacin


TEM NOMINAL LMITE
Relacin de reduccin primaria 1,744 (75/43)
Relacin de reduccin final 3,133 (47/15)
Relacin de engrana- 1ra (baja) 3,083 (37/12)
jes 2da 2,062 (33/16)
3ra 1,647 (28/17)
4ta 1,400 (28/20)
5ta 1,227 (27/22)
6ta
1,095 (23/21)
(mxima)
Holgura entre horquilla de cambio N. 1,
de marchas y la ranura de la hor- N. 2 0,1 0,3 0,50
quilla de cambio de marchas y N. 3
Anchura de la ranura de la horqui- N. 1 y
4,8 4,9
lla de cambio de marchas N. 3
N. 2 5,0 5,1
Grosor de horquilla de cambio de N. 1 y
4,6 4,7
marchas N. 3
N. 2 4,8 4,9
Cadena de transmisin Tipo RKFS50SMOZ1
Eslabones 112 eslabones
Longitud
de paso 319
20
Holgura de la cadena de transmi-
20 30
sin
Altura de la palanca de cambio de
55
marchas

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-39

CARBURADOR
ESPECIFICACIN
TEM
E-02, 19 E-19 tipo U
Tipo de carburador KEIHIN CVR32
Dimetro interior 32,5
N. de identificacin 38G0 38G2
Rpm de ralent 1 200 100 rpm
Altura del flotador 17,0 mm
Surtidor principal N. 105 (Para carburador N. 1, 4)
(M.J.)
N. 102 (Para carburador N. 2, 3)
Surtidor de aire principal (M.A.J.) N. 50
Aguja de surtidor (J.N.) NFKP
Surtidor de aguja (N.J.) 3,4
Vlvula de mariposa (Th.V.) 11
Surtidor lento (S.J.) N. 35
Surtidor de aire lento (S.A.J.) N. 160
Tornillo piloto PREAJUSTE
(P.S.)
(2 vueltas hacia atrs)
Juego del cable de la mariposa
2,0 4,0 mm
(cable de tiro)
Juego del cable del mbolo del
0,5 1,0 mm
motor de arranque (enriquecedor)

ESPECIFICACIN
TEM
E-28 P-37
Tipo de carburador KEIHIN CVR32
Dimetro interior 32,5
N. de identificacin 38G1 38G0
Rpm de ralent 1 200 100 rpm
Altura del flotador 17,0 mm
Surtidor principal N. 105 (Para carburador N. 1, 4) N. 110 (Para carburador N. 1, 4)
(M.J.)
N. 102 (Para carburador N. 2, 3) N. 108 (Para carburador N. 2, 3)
Surtidor de aire principal (M.A.J.) N. 50
Aguja de surtidor (J.N.) NFKP NFKR
Surtidor de aguja (N.J.) 3,4
Vlvula de mariposa (Th.V.) 11
Surtidor lento (S.J.) N. 35 N. 38
Surtidor de aire lento (S.A.J.) N. 160
Tornillo piloto PREAJUSTE
(P.S.)
(2 vueltas hacia atrs)
Juego del cable de la mariposa
2,0 4,0 mm
(cable de tiro)
Juego del cable del mbolo del
0,5 1,0 mm
motor de arranque (enriquecedor)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-40 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

SISTEMA ELCTRICO Unidad: mm


TEM ESPECIFICACIN NOTA
Distribucin del encendido 10 A.P.M.S. a 1 200 rpm.
Orden de encendido 1243
Buja NGK: CR8EK
Tipo
DENSO: U24ETR
Separacin 0,6 0,7
Rendimiento de buja Ms de 8 a 1 atm.
Resistencia de la bobina de capta- Escala del
cin Aprox. 135 200 polmetro:
( 100 )
Tensin de pico del generador de
1,0 V y ms
seal
Resistencia de la bobina de encen- Escala del
Terminal + Terminal -
dido Primario polmetro:
Aprox. 2 4
( 1 )
Capuchn de buja Capuchn Escala del
Secundario de buja polmetro:
Aprox. 30 40 k ( 1 k)
Tensin de pico del primario de la
140 V y ms
bobina de encendido
Generador D.E. de anillo
Lmite: 14,0
colector
DENSO
Longitud de
Lmite: 4,5
escobilla
Salida mxima del generador Ms de 500 W a 5 000 rpm.
Tensin regulada 13,6 14,4 V a 5 000 rpm.
Resistencia del rel de arranque 36
Batera Designacin de
YTX9-BS
tipo
Capacidad 12 V 28,8 kC (8 Ah)/10 HR
Gravedad espe-
cfica nominal 1,320 a 20 C
del electrolito
Amperaje de LUZ DE
fusible CARRE- 10 A
Faro TERA
LUZ DE
10 A
CRUCE
Seal de giro 15 A
Encendido 15 A
Medidor 10 A
Principal 30 A

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-41

VATAJE Unidad: W
ESPECIFICACIN
TEM
GSF650 GSF650S
Faro LUZ DE
CARRE- 60 55
TERA
LUZ DE
55
CRUCE
Luz de posicin 5 52
Luz de freno/Cola 21/5 2
Luz de seal de giro 21 4
Luz del velocmetro LED
Luz del cuentarrevoluciones LED
Luz indicadora de seal de giro LED 2
Luz indicadora de luz de carretera LED
Luz indicadora de punto muerto LED
Luz indicadora de presin de
LED
aceite

FRENO + RUEDA Unidad: mm


TEM NOMINAL LMITE
Altura del pedal del freno trasero 60
Grosor del disco de freno Delantero 4,5 0,2 4,0
Trasero 5,0 0,2 4,5
Descentramiento del disco de freno 0,30
Dimetro interior del cilindro maes- Delantero 15,870 15,913
tro Trasero 14,000 14,043
Dimetro del pistn del cilindro Delantero 15,827 15,854
maestro Trasero 13,957 13,984
Dimetro interior del cilindro de la Delantero 30,230 30,306
pinza del freno Trasero 38,180 38,230
Dimetro del pistn de la pinza del Delantero 30,150 30,200
freno Trasero 38,098 38,148
Descentramiento de la llanta Axial 2,0
Radial 2,0
Descentramiento del eje de la Delantero 0,25
rueda Trasero 0,25
Tamao de llanta Delantero J17M/C MT3,50
Trasero J17M/C MT4,50

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

7-42 INFORMACIN DE MANTENIMIENTO

SUSPENSIN Unidad: mm
TEM NOMINAL LMITE NOTA
Carrera de la horquilla delantera 130
D.E. de tubo interior de horquilla
41
delantera
Longitud libre del muelle de la hor- 344,3 (GSF650) 337 (GSF650)
quilla delantera 338,9 (GSF650S) 332 (GSF650S)
Nivel de aceite de horquilla delan- 108 (GSF650)

tera 104 (GSF650S)
Recorrido de la rueda trasera 126
Descentramiento del eje del pivote
0,3
del brazo oscilante

NEUMTICOS
TEM NOMINAL LMITE
Presin de inflado en fro 250 kPa
Delantero
(Solo/Con pasajero) (2,50 kgf/cm2)
250 kPa
Trasero
(2,50 kgf/cm2)
Tamao de neumtico Delantero 120/70 ZR17 (58 W)
Trasero 160/60 ZR17 (69 W)
Tipo de neumtico BRIDGESTONE BT011FL (GSF650)
Delantero
BRIDGESTONE BT011FJ (GSF650S)
Trasero BRIDGESTONE BT020R L
Profundidad de dibujos de neum- Delantero 1,6 mm
ticos
Trasero 2,0 mm
(Profundidad recomendada)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

INFORMACIN DE MANTENIMIENTO 7-43

COMBUSTIBLE + ACEITE
TEM ESPECIFICACIN NOTA
Tipo de combustible Utilice solamente gasolina sin plomo de 87 octa-
nos como mnimo (R/2 + M/2) o 91 octanos o ms
clasificada mediante el Mtodo de Investigacin.
Se puede utilizar gasolina que contenga MTBE E-28
(Methyl Tertiary Butyl Ether), con menos de 10%
de etanol, o menos de 5% de metanol con los codi-
solventes y el inhibidor de corrosin apropiados.
La gasolina utilizada deber tener un grado de 91
octanos o ms. Se recomienda gasolina de tipo sin Otros pases
plomo.
Capacidad del depsito de com-
20 L
bustible
Tipo de aceite del motor SAE 10W-40, API SF/SG o SH/SJ con JASO MA
Capacidad de aceite del motor Cambiar 3 300 ml
Cambio del filtro 3 500 ml
Revisin general 4 600 ml
Tipo de aceite de horquilla delan-
N. 10
tera
Capacidad de aceite de horquilla 502 ml (GSF650)
delantera (cada pata) 507 ml (GSF650S)
Tipo de lquido de frenos DOT 4

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-1

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

Este capitulo describe los datos de mantenimiento, las especificaciones de mantenimiento, el


ABS y los procedimientos de mantenimiento diferentes de la GSF650K5/SK5 (Modelo 05).

NOTA:
Cualquier diferencia existente entre la GSF650K5/SK5 (Modelo 05) y GSF650AK5/
SAK5 (Modelo 05) en especificaciones y datos de mantenimiento se indica con un
asterisco (*).
Con respecto a los detalles que no se ofrecen en este captulo, consulte los captulos 1
a 7.

CONTENIDO
ESPECIFICACIONES ........................................................................................... 8- 3
INTRODUCCIN................................................................................................... 8- 5
ABS (Sistema de frenos antibloqueo)...................................................... 8- 5
PRINCIPIOS BSICOS DEL ABS .............................................................. 8- 5
SENSORES DE VELOCIDAD DE LAS RUEDAS
DELANTERA Y TRASERA ......................................................................... 8- 8
UNIDAD DE CONTROL DEL ABS ............................................................. 8- 8
UNIDAD HIDRULICA (HU) ....................................................................... 8-10
VLVULAS DE SOLENOIDE DE LA UNIDAD HIDRULICA
(ENTRADA/SALIDA)................................................................................... 8-11
CIRCUITO DE LQUIDO DE FRENOS PRESIONIZADO ........................... 8-11
FUNCIN DE SEGURO CONTRA FALLOS .............................................. 8-14
FUNCIN DE AUTODIAGNSTICO Y LUZ INDICADORA
DEL ABS ..................................................................................................... 8-14
8
PRECAUCIONES DE REPARACIN .................................................................. 8-15
CABLEADO DEL ABS................................................................................ 8-15
FUSIBLES ................................................................................................... 8-15
BATERA ..................................................................................................... 8-15
UNIDAD DE CONTROL DEL ABS/HU ....................................................... 8-16
MANGUERAS DE FRENOS ....................................................................... 8-16
FUNCIN DE AUTODIAGNOSIS ............................................................... 8-16
ACTIVACIN DEL ABS.............................................................................. 8-17
POLMETRO ............................................................................................... 8-17
COMPONENTES DEL ABS.................................................................................. 8-18
COMPONENTES DEL ABS ........................................................................ 8-18
DIAGRAMA DE CONEXIONES DEL ACOPLADOR DEL ABS ................. 8-19
DIAGRAMA DE CABLEADO DEL ABS ..................................................... 8-20
DIAGRAMA DEL SISTEMA DE LA UNIDAD DEL ABS ............................ 8-21
SOLUCIN DE PROBLEMAS DEL ABS............................................................. 8-22
DESCRIPCIN DE LA SOLUCIN DE PROBLEMAS DEL ABS ............. 8-22
PROCEDIMIENTO DE SOLUCIN DE PROBLEMAS............................... 8-23
DIAGRAMA BSICO DE SOLUCIN DE PROBLEMAS .......................... 8-24
RECOPILACIN DE INFORMACIN......................................................... 8-25
INSPECCIN PREVIA AL DIAGNSTICO ................................................ 8-26
INSPECCIN DE LA LUZ INDICADORA DEL ABS .................................. 8-29
SALIDA DE CDIGO DE MAL FUNCIONAMIENTO ................................. 8-33

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-2 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

CONTENIDO
COMPROBACIN CON SDS..................................................................... 8-35
UTILIZACIN DE LOS PROCEDIMIENTOS DE
DIAGNSTICO SDS................................................................................... 8-36
UTILIZACIN DEL PROCEDIMIENTO DE REPOSICIN DE
DIAGNSTICO SDS................................................................................... 8-37
INSPECCIN DE CONTROL ACTIVO....................................................... 8-39
SOLUCIN DE PROBLEMAS DE CDIGOS DE MAL
FUNCIONAMIENTO.................................................................................... 8-44
EXTRACCIN, INSPECCIN E INSTALACIN DEL ABS....................... 8-65
PANEL DE INSTRUMENTOS COMBINADOS........................................... 8-73
BORRADO DE CDIGOS DE MALOS FUNCIONAMIENTOS Y
COMPROBACIN DEL FUNCIONAMIENTO DEL ABS ........................... 8-74
FRENO TRASERO ............................................................................................... 8-76
DESPIECE .................................................................................................. 8-76
REEMPLAZO DE PASTILLAS DEL FRENO ............................................. 8-77
EXTRACCIN Y DESMONTAJE DE PINZA DE FRENO .......................... 8-78
INSPECCIN DE PINZA DE FRENO......................................................... 8-80
REENSAMBLAJE Y REMONTAJE DE LA PINZA .................................... 8-81
ENRUTAMIENTO DE MAZOS DE CABLES Y MANGUERAS,
E INSTALACIN DEL SENSOR .......................................................................... 8-83
ENRUTAMIENTO DE MAZOS DE CABLES.............................................. 8-83
ENRUTAMIENTO DE LA MANGUERA DEL FRENO DELANTERO ........ 8-85
ENRUTAMIENTO DE LA MANGUERA DEL FRENO TRASERO ............. 8-87
INSTALACIN DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE LA
RUEDA DELANTERA................................................................................. 8-88
INSTALACIN DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE LA
RUEDA TRASERA ..................................................................................... 8-90
ENRUTAMIENTO DE MANGUERAS DE CARBURADORES ................... 8-91
ENRUTAMIENTO DE LA MANGUERA DEL DEPSITO DE
COMBUSTIBLE .......................................................................................... 8-92
INSTALACIN DE LA LUZ DE LA MATRCULA ...................................... 8-93
HERRAMIENTAS ESPECIALES.......................................................................... 8-94
PAR DE APRIETE ................................................................................................ 8-94
DATOS DE MANTENIMIENTO ............................................................................ 8-95

CDIGOS DE PASES Y REAS


Los siguientes cdigos representan a los siguientes pases y reas.

NMERO EFECTIVO DEL


CDIGO PAS o REA
BASTIDOR
E-02 (GSF650A) Reino Unido JS1B5114200100001
E-02 (GSF650SA) Reino Unido JS1B5113200100001
E-19 (GSF650A) U.E. JS1B5114100100001
E-19 (GSF650SA) U.E. JS1B5113100100001
E-19 (GSF650UA) U.E. JS1B5214100100001
E-19 (GSF650SUA) U.E. JS1B5213100100001
E-28 (GSF650SA) Canad JS1GP73B 52100001
P-37 Brasil

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-3

ESPECIFICACIONES
DIMENSIONES Y PESO EN VACO
Longitud tota ....................................................... * 2 130 mm
Anchura total ....................................................... 770 mm
Altura total ........................................................... 1 085/1 095 mm......... Baja/Alta .................. GSF650A
1 225 mm..................................................... GSF650SA
Distancia entre ejes............................................. * 1 470 mm
Distancia al suelo ................................................ 130 mm
Altura del asiento ................................................ 770/790 mm............ Baja/Alta
Peso en vaco ..................................................... * 206 kg....................................................... GSF650A
* 209 kg....................................................... GSF650SA

MOTOR
Tipo ..................................................................... Cuatro tiempos, refrigeracin por aire, DOHC
Nmero de cilindros ............................................ 4
Calibre................................................................. 65,5 mm
Carrera ................................................................ 48,7 mm
Cilindrada ............................................................ 656 cm3
Relacin de compresin...................................... 10,5 : 1
Carburador .......................................................... KEIHIN CVR32
Filtro de aire ........................................................ Elemento de material no tejido
Sistema de arranque........................................... Elctrico
Sistema de lubricacin ........................................ Colector hmedo
Velocidad de ralent ............................................ 1 200 100 rpm

TREN DE TRANSMISIN
Embrague............................................................ Tipo multidisco en bao de aceite
Transmisin......................................................... Engrane constante de 6 velocidades
Patrn de cambio de velocidades ....................... 1 reduccin, 5 aumento
Relacin de reduccin primaria........................... 1,744 (75/43)
Relaciones de engranajes, Baja ........................ 3,083 (37/12)
2da.......................... 2,062 (33/16)
3ra .......................... 1,647 (28/17)
4ta........................... 1,400 (28/20)
5ta........................... 1,227 (27/22)
Mxima ................... 1,095 (23/21)
Relacin de reduccin final ................................. 3,133 (47/15)
Cadena de transmisin ....................................... * RKFS50SMOZ1, 116 eslabones

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-4 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

CHASIS
Suspensin delantera .......................................... Telescpica, muelles helicoidales,
amortiguacin por aceite
Suspensin trasera .............................................. Tipo articulado, muelles helicoidales,
amortiguacin por aceite
Carrera de suspensin delantera......................... 130 mm
Recorrido de la rueda trasera ..............................* 128 mm
ngulo de avance ................................................ 26
Rodada ................................................................ 108 mm
ngulo de la direccin ......................................... 35 (derecha e izquierda)
Radio de giro........................................................ 2,8 m
Freno delantero.................................................... Freno de disco, doble
Freno trasero ....................................................... Freno de disco
Tamao de neumtico delantero ......................... 120/70ZR17M/C (58W), sin cmara de aire
Tamao de neumtico delantero ......................... 160/60ZR17M/C (69W), sin cmara de aire

SISTEMA ELCTRICO
Tipo de encendido ............................................... Encendido electrnico (Transistorizado)
Distribucin del encendido................................... 10 A.P.M.S. a 1 200 rpm
Buja..................................................................... NGK CR8EK o DENSO U24ETR
Batera ................................................................. 12 V 28,8 kC (8 Ah)/10 HR
Generador............................................................ Generador trifsico de CA
Fusible principal ................................................... 30 A
Fusible .................................................................* 10/10/15/15/15/10/20 A
Faro...................................................................... 12 V 60/55 W H4 ..........................................GSF650A
12 V 55 W H7: Haz superior e inferior..........GSF650SA
Luz de estacionamiento o de ciudad ................... 12 V 5 W (Excepto para E-28) .....................GSF650A
12 V 5 W 2 ................................................GSF650SA
Luz de intermitente .............................................. 12 V 21 W
Luz de freno/cola ................................................ 12 V 21/5 W
Luz de velocmetro............................................... LED
Luz de placa de matrcula.................................... LED
Luz de cuentarrevoluciones ................................. LED
Luz indicadora de punto muerto .......................... LED
Luz indicadora de luz de carretera....................... LED
Luz indicadora de seal de giro ........................... LED
Luz indicadora de presin de aceite .................... LED
Luz indicadora de ABS ........................................ LED

CAPACIDADES
Depsito de combustible,
incluyendo la reserva ......... 20,0 L
reserva ............................... 4,5 L
Aceite del motor, cambio de aceite..................... 3 300 ml
con cambio de filtro................. 3 500 ml
revisin general ...................... 4 600 ml

Estas especificaciones estn sujetas a cambio sin previo aviso.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-5

INTRODUCCIN
ABS (Sistema de frenos antibloqueo)
Este sistema no slo impide que se bloqueen las ruedas al frenar, sino que tambin ofrece un frenado ms
estable controlando la velocidad de las ruedas para maximizar la friccin entre los neumticos y la superfi-
cie de la carretera. Si se bloquean las ruedas no se podr controlar la motocicleta y usted podr caerse. Si
ocurre esto en una superficie resbaladiza con bajo coeficiente de friccin, en una carretera mojada o
cubierta de grava, por ejemplo, ser muy difcil que el conductor determine correctamente la eficiencia del
frenado.
Este sistema comprueba la velocidad de las ruedas y controla la fuerza del frenado, aunque se conduzca
en carreteras resbaladizas o cuando se frene repentinamente en caso de emergencia. Los componentes
principales de este ABS son: los sensores de velocidad de las ruedas delantera y trasera, y la unidad de
control del ABS/unidad hidrulica (HU) combinadas en una. Estos componentes trabajan juntos para optimi-
zar el frenado.
Sensor de velocidad de rueda Mide la velocidad de la rueda.

Unidad de control del ABS Calcula la velocidad ideal de las ruedas, basndose en la velocidad
medida, y ordena a la HU que disminuya, aumente o mantenga la presin
del lquido de frenos.
Unidad hidrulica (HU) Disminuye, aumenta y mantiene la presin del lquido de frenos segn la
unidad de control del ABS.

PRINCIPIOS BSICOS DEL ABS


Para entender el funcionamiento del ABS se necesita entender el movimiento y las caractersticas de la
motocicleta y sus ruedas durante el frenado. La terminologa necesaria y la teora se explican a continua-
cin.

PORCENTAJE DE DESLIZAMIENTO
V
Mientras la velocidad de la motocicleta es constante, la veloci-
dad de las ruedas es igual a la de la motocicleta. Sin embargo,
al frenar se aade una fuerza de frenado que disminuye la velo-
cidad de las ruedas, causando una diferencia entre la velocidad
de las ruedas y la de la motocicleta. Esto produce deslizamiento
entre los neumticos y la superficie de la carretera. El porcen-
taje de deslizamiento se define como la diferencia entre la velo-
cidad de la motocicleta y la velocidad de las ruedas, dividida por
la velocidad de la motocicleta y expresada en porcentajes. El
porcentaje de deslizamiento () se expresa por lo tanto de la
forma siguiente:
= (V Vw) / V 100 (%) . . 1
Vw = r. . . . . . . . . . . . . . . . 2
Desde 1 y 2:
= (V r) / V 100 (%)
: Porcentaje de deslizamiento
V : Velocidad de la motocicleta
Vw: Velocidad de las ruedas
: Velocidad angular
r : Radio de rueda

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-6 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

RELACIN ENTRE EL PORCENTAJE DE DESLIZAMIENTO, LA FUERZA LATERAL Y LA FRICCIN


ENTRE LOS NEUMTICOS Y LA SUPERFICIE DE LA CARRETERA
La relacin entre el porcentaje de deslizamiento, la fuerza lateral y la friccin entre los neumticos y la
superficie de la carretera se muestra en el grfico siguiente.
* Fuerza lateral es la fuerza de apoyo en los lados de la motocicleta.

Punto de bloqueo
Friccin entre el neumtico y

de las ruedas
la superficie de la carretera

Las flechas indican


el frenado. Fuerza lateral

0 Porcentaje de deslizamiento 100%

La friccin entre los neumticos y la superficie de la carretera est generalmente al mximo cuando el por-
centaje de deslizamiento est dentro de la seccin B, y disminuye cuando las ruedas se bloquean (porcen-
taje de deslizamiento del 100%). Adems, como el frenado reduce la fuerza lateral, el frenado repentino
cuando el porcentaje de deslizamiento es grande reduce la fuerza de apoyo en los lados de la motocicleta y
tambin la estabilidad. El grfico de arriba muestra que el frenado ptimo se produce dentro de la seccin
B, donde la friccin entre los neumticos y la superficie de la carretera est al mximo y la fuerza lateral no
se reduce apreciablemente.

CONTROL PTIMO
La presin del lquido de frenos se ajusta para proporcionar la fuerza de frenado apropiada.
Mientras el porcentaje de deslizamiento est dentro de la seccin B, la presin del lquido de frenos
aumenta o disminuye un poco, o se mantiene. Si el porcentaje de deslizamiento entra en la seccin C
debido a los cambios en las condiciones de la carretera, la presin del lquido de frenos disminuye rpida-
mente para que el porcentaje de deslizamiento vuelva a la seccin B. Si el porcentaje de deslizamiento
entra en la seccin A, la presin del lquido de frenos aumenta rpidamente para que el porcentaje de des-
lizamiento vuelva a la seccin B.
Es muy difcil que una persona haga estos tipos de ajustes rpidamente y con exactitud. El ABS, un sistema
de control que utiliza tecnologa elctrica e hidrulica, hace estos ajustes automticamente para proporcio-
nar la fuerza de frenado ideal.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-7

CICLO DE CONTROL DEL ABS


Para entender el ciclo de control del ABS es necesario entender el ciclo de control normal en una carretera
de buen agarre. El control ABS funciona con diversas velocidades de las ruedas y cambios de presin del
lquido de frenos, como se muestra en el grfico siguiente.

Velocidad de
las ruedas Funcionamiento del ABS
Velocidad

Primer ciclo Segundo ciclo

Velocidad de la motocicleta Velocidad de la motocicleta


calculada por la unidad del ABS

Velocidad permitida
de las ruedas
Tiempo
Presin del lquido de frenos

Tiempo
Mantenimiento Aumento paso
Mantenimiento de Disminucin a paso
la presin del lquido
de frenos

A Cuando se aplica el freno repentinamente, la presin del lquido de frenos se mantiene para determinar
el cambio en la velocidad de las ruedas.
B Cuando la velocidad de las ruedas sigue disminuyendo y stas casi se bloquean, la presin del lquido
de frenos disminuye.
C Cuando la velocidad de las ruedas aumenta e impide que stas se bloqueen, la presin del lquido de
frenos se mantiene para mantener la fuerza de frenado.
D Cuando el aumento de las fuerzas de friccin de la superficie de la carretera haga que aumente la velo-
cidad de las ruedas, la presin del lquido de frenos aumentar poco a poco.
E Cuando la velocidad de las ruedas disminuya de nuevo, la presin del lquido de frenos tambin dismi-
nuir.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-8 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

SENSORES DE VELOCIDAD DE LAS


RUEDAS DELANTERA Y TRASERA
El sensor de velocidad de rueda consiste en un sensor de velo-
cidad de rueda 1 y en un rotor de sensor 2.

UNIDAD DE CONTROL DEL ABS


La unidad de control del ABS calcula la entrada de seales pro-
cedentes de cada sensor de velocidad de rueda, monitorea las
condiciones de deslizamiento de las ruedas y, al mismo tiempo,
enva seales de control a la unidad hidrulica (HU).
Esta unidad de control del ABS/HU no se puede desmontar.
HU

Unidad de control del ABS/HU


Unidad de control del ABS
Interfaz de entrada Interfaz de salida

Sensor de velocidad Circuitos


de la rueda delantera de los Circuito de Luz de aviso
sensores luces de aviso del ABS
Sensor de velocidad de velocidad
de la rueda trasera de las ruedas IN/V delantera
Circuito de
Interruptor de la CPU OUT/V delantera
Circuito de vlvulas de
luz del freno principal IN/V trasera
entrada de solenoide
Interruptor selector interruptores OUT/V trasera
de modo
Circuito de Circuito
SDS comunicacin M Motor
del motor

Comprobacin
Unidad de recproca
Encendido IC de
alimentacin vigilancia

Batera

OUT/V: Vlvula de solenoide de salida


IN/V: Vlvula de solenoide de entrada

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-9

PROCESO DE CLCULO DE LA UNIDAD DE CONTROL DEL ABS


Los controles del ABS y sus clculos, adems de los procesos de autodiagnstico y seguridad contra fallos,
se hacen durante el proceso de clculos de la unidad de control del ABS. El control del ABS se realiza en
un ciclo cada 10/1 000 de segundo. Adems, si se detecta un mal funcionamiento mediante la funcin de
autodiagnstico, el freno deja de ser controlado por el ABS y se almacena un cdigo de mal funciona-
miento.

Proceso de clculo normal Proceso de clculo cuando se produce un fallo

Interruptor de encendido en ON

Inicializacin de la unidad de control del ABS

Indicacin
Autodiagnstico de fallo
(durante el arranque)
No hay fallo

Entrada de seal de sensor


de velocidad de rueda Luz de aviso del ABS

S
Clculo de control del ABS Est el ABS bajo control?
1 ciclo
10/1 000 s NO

Salida de seal de control Prohibicin del control del ABS Control provisional del ABS
de la unidad hidrulica

Autodiagnstico Cdigo de fallo


(durante la marcha) Indicacin memorizado
de fallo
Correcto

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-10 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

UNIDAD HIDRULICA (HU)


La unidad hidrulica activa las vlvulas de solenoide segn la seal que sale de la unidad de control del
ABS. La presin del lquido de frenos se ajusta luego en conformidad. La unidad hidrulica controla indivi-
dualmente los sistemas de los frenos delantero y trasero usando componentes separados para ellos,
excepto el motor de accionamiento de la bomba, que es compartido por ambos.

Maneta del freno delantero/


Maneta del freno trasero/ cilindro maestro
cilindro maestro

Interruptor Interruptor de luz


de luz del del freno delantero
freno trasero

Vlvula de
HU
Vlvula de
solenoide solenoide
de entrada de entrada
Vlvula de Vlvula de
una va una va
Amortiguador

M
Motor

Vlvula de solenoide Vlvula de solenoide


de salida de salida

Depsito Depsito
Pinza del Pinza del
freno freno
trasero Unidad de control delantero
del ABS
Sensor de
velocidad de Sensor de
la rueda velocidad de
trasera la rueda delantera

Luz de aviso
del ABS

Sistema trasero Sistema delantero

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-11

VLVULAS DE SOLENOIDE DE LA UNIDAD HIDRULICA (ENTRADA/SALIDA)


Las vlvulas de solenoide cambian el circuito del lquido de frenos a una de tres posiciones (aumento, dis-
minucin y mantenimiento de presin) segn la seal que sale de la unidad de control del ABS. Segn la
unidad de control del ABS energiza la bobina, la vlvula comprime su muelle y abre/cierra el circuito.

ABS desactivado, Modo de mantenimiento de presin Modo de disminucin de presin


modo de aumento de presin
OUT/V IN/V OUT/V IN/V OUT/V IN/V
(Cerrada) (Abierta) (Cerrada) (Cerrada) (Abierta) (Cerrada)
Bobina Bobina Bobina

Vlvula Vlvula Vlvula

Vlvula Vlvula Vlvula


Muelle Muelle Muelle
Depsito Pinza Cilindro Depsito Pinza Cilindro Depsito Pinza Cilindro
del freno maestro del freno maestro del freno maestro

Posicin Posicin Posicin Posicin Posicin Posicin


normal normal normal energizada energizada energizada
OUT/V: Vlvula de solenoide de salida
IN/V: Vlvula de solenoide de entrada

CIRCUITO DE LQUIDO DE FRENOS PRESIONIZADO


El circuito del lquido de frenos del ABS est dividido en dos sistemas: uno para la rueda delantera y el otro
para la trasera. Ambos sistemas de frenos, delantero y trasero, son iguales.
CUANDO NO FUNCIONA EL ABS (CUANDO EL ABS NO EST ACTIVADO O FUNCIONA MAL)
Modo de aumento de presin del lquido de frenos
Cuando el ABS no est activado, las bobinas de las vlvulas de solenoide no se energizan (no se enva
seal desde la unidad de control del ABS). En este caso, la vlvula de entrada se abre y la de salida se cie-
rra. El lquido de frenos presionizado circula desde el cilindro maestro a la pinza del freno por la vlvula de
entrada abierta.

Funcionamiento del freno


Seal Circuito de lquido
IN/V OFF Abierto
OUT/V OFF Cerrado
Presin del lquido
en la pinza de freno

Entrada: Pinza
OFF del freno
Vlvula de solenoide
Motor: Salida:
OFF Bomba OFF

Tiempo

Depsito

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-12 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

CUANDO UTILICE EL ABS


Modo de disminucin de presin del lquido de frenos
Si el porcentaje de deslizamiento supera el valor establecido, o si la disminucin de la presin del lquido de
frenos no acelera la rueda a la velocidad establecida, lo suficiente para que la presin del lquido de frenos
se mantenga constante, el ABS disminuir la presin del lquido de frenos para impedir que se bloqueen las
ruedas. Ahora, la unidad de control del ABS da salida a la seal para disminuir la presin. Las bobinas de
vlvulas de solenoide se energizan, se cierre la vlvula de entrada y se abre la de salida. El lquido de fre-
nos en las pinzas circula por la vlvula de salida, vuelve al depsito y luego es bombeado de vuelta al cilin-
dro maestro.

Presionada
Seal Circuito de lquido
IN/V ON Cerrado
OUT/V ON Abierto
Presin del lquido
en la pinza de freno

Entrada:
Pinza
ON
del freno
Vlvula de solenoide
Motor: Salida:
ON ON
Bomba

Tiempo

Depsito

Modo de mantenimiento de presin del lquido de frenos


Si el frenado o la aceleracin de las ruedas superan el valor establecido, el ABS mantiene temporalmente la
presin del lquido de frenos apropiada, independientemente de si se produce un aumento de presin en el
cilindro maestro. La unidad de control del ABS da salida a la seal para mantener la presin, haciendo que
se energice la bobina de la vlvula de entrada y se cierre cada vlvula. El cilindro maestro, las pinzas del
freno y el depsito se cierran, y la presin del lquido de frenos en las pinzas se mantiene.

Presionada
Seal Circuito de lquido
IN/V ON Cerrado
OUT/V OFF Cerrado
Presin del lquido
en la pinza de freno

Entrada: Pinza
ON del freno
Vlvula de solenoide
Motor: Salida:
ON OFF
Bomba

Tiempo

Depsito

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-13

Modo de aumento de presin del lquido de frenos


Si la aceleracin de las ruedas supera el valor establecido, el ABS aumenta la presin. Ahora, la unidad de
control del ABS da salida a la seal para que se detenga la energizacin de las bobinas de las vlvulas de
solenoide, abriendo la vlvula de entrada y cerrando la de salida, y enviando lquido de frenos presionizado
desde el cilindro maestro a la pinza del freno. Adems, durante el aumento de presin del lquido de frenos,
el modo cambia entre el que mantiene la presin y el que la aumenta.

Presionada
Seal Circuito de lquido
IN/V OFF Abierto
OUT/V OFF Cerrado
Presin del lquido
Aumento de la presin de la
en la pinza de freno
pinza paso a paso cambiando los
modos de mantenimiento y
aumento.
Pinza
Entrada:
del freno
OFF
Vlvula de solenoide
Motor:
ON
M P Salida:
Bomba OFF

Tiempo

Depsito

CUANDO NO FUNCIONA EL ABS (CUANDO EL ABS NO EST ACTIVADO O FUNCIONA MAL)


Modo de disminucin de presin del lquido de frenos
Para liberar los frenos cuando no se activa el ABS, ya que no salen seales de la unidad de control ABS,
esto abre la vlvula de solenoide de entrada (posicin normal) y cierra la de salida (posicin normal).
Luego, el lquido dentro de la pinza del freno volver al cilindro maestro pasando por la vlvula de una va,
que se abre mediante la vlvula de solenoide de entrada y la presin del lquido.

Suelta
Seal Circuito de lquido
IN/V OFF Abierto
Vlvula de una va
OUT/V OFF Cerrado
Presin del lquido
en la pinza de freno

Entrada: Pinza
OFF del freno
Vlvula de solenoide
Motor:
OFF
M P Salida:
Bomba OFF

Tiempo

Depsito

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-14 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

FUNCIN DE SEGURO CONTRA FALLOS


Si se produce un mal funcionamiento en el sistema elctrico del ABS, el rel de seguro contra fallos se
activa. Por consiguiente, el rel del motor se desactiva y la luz indicadora se enciende, y no se aplica
corriente a la vlvula de solenoide del motor, lo que desactiva el ABS y enciende la luz del ABS. En este
caso, el freno funciona de la forma normal. Sin embargo, si el mal funcionamiento se produce mientras el
ABS est activado, cuando la unidad de control del ABS diagnostica que el funcionamiento puede conti-
nuar, sta efectuar el control provisional del ABS (encendiendo la luz indicadora del ABS). Cuando finaliza
el control provisional del ABS, el rel de seguro contra fallos se activa.

Unidad de control del ABS

Rel del M
motor Motor
Vlvulas de Interruptor de encendido
solenoide
CPU Rel de seguridad
contra fallos
Luz de aviso del ABS

Indicator
Rel relay
de indicador

FUNCIN DE AUTODIAGNSTICO Y LUZ INDICADORA DEL ABS


La unidad de control del ABS realiza el autodiagnstico y puede guardar cualquier fallo detectado electrni-
camente como cdigo de mal funcionamiento. Si se produce un mal funcionamiento, la luz indicadora se
enciende para informar al conductor del fallo. La herramienta especial, cuando se conecta al acoplador
selector de modo, permite que la luz indicadora del ABS se encienda para mostrar los cdigos de mal fun-
cionamiento.

LUZ INDICADORA DEL ABS


La luz indicadora del ABS informa al conductor de cualquier mal
funcionamiento del ABS. Si se produce un mal funcionamiento,
la luz indicadora del ABS parpadea, durante el autodiagnstico,
para indicar el cdigo del mal funcionamiento de forma que ste
pueda ser reparado.
Cuando el interruptor de encendido se pone en ON, la luz
indicadora del ABS se enciende, aunque no se haya produ-
cido ningn mal funcionamiento, para indicar que la bombilla
no est quemada. Se apagar al conducir la motocicleta a
ms de 10 km/h.
Si se produce un mal funcionamiento en el ABS, la luz indica-
dora del ABS permanece encendida.
Cuando se produce un mal funcionamiento en el ABS,
conecte la herramienta especial al acoplador selector de
modo para ver el cdigo del mal funcionamiento en la luz indi-
O
cadora del ABS. (8-33)
\ 09930-82710: Selector de modo B/W

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-15

PRECAUCIONES DE REPARACIN
CABLEADO DEL ABS
Las piezas del ABS estn conectadas a varios cables. Las
conexiones del acoplador y los cables, as como tambin la
Clic
instalacin de los cables y el mazo de cables, deben hacerse
correctamente. Asegrese de utilizar las abrazaderas correc-
tas y de que estn bien colocadas.
NOTA:
El ABS puede no funcionar bien si no estn bien hechas las
conexiones. Precauciones para el conector y acoplador.
(6-3)

Clic

FUSIBLES
Si se funde un fusible, encuentre la causa del problema y
corrjala antes de reemplazar el fusible.
Utilice un fusible del amperaje especificado solamente.
No improvise nunca cuando reemplace un fusible.

BATERA
Utilice solamente una batera completamente cargada.
Para no daar la unidad de control del ABS, etc., no se olvide
de conectar bien la batera.
No desconecte nunca la batera ni ningn otro cable mientras
funciona el motor.
NOTA:
Precauciones para la batera y sus conexiones. (6-4)
Si los cdigos de mal funcionamiento no salen durante
mucho tiempo, retire el fusible HEAD-LO para impedir que se
descargue la batera.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-16 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

UNIDAD DE CONTROL DEL ABS/HU Incorrecto


No deje nunca que el polvo o el agua entren en la unidad de
control del ABS/HU.

No golpee nunca la unidad de control del ABS/HU ni deje que


Incorrecto
se caiga.

La unidad de control del ABS/HU no se puede desmontar. Incorrecto


Sustituya toda la unidad por otra nueva.

MANGUERAS DE FRENOS

* Asegrese de purgar el aire del circuito de lquido de frenos cuando el freno se note espon-
joso o cuando reemplace una pieza relacionada con el freno.
* No conduzca nunca la motocicleta antes de purgar el aire.

Asegrese de enrutar correctamente las mangueras de frenos.

FUNCIN DE AUTODIAGNOSIS
Despus de terminar cualquier trabajo en el ABS, asegrese
de borrar los cdigos de mal funcionamiento. Despus, haga
una prueba conduciendo la motocicleta y active el ABS para
ver si permanece el cdigo de mal funcionamiento.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-17

ACTIVACIN DEL ABS


El ABS no reduce la distancia de frenado de la motocicleta.
Cuando conduzca bajando una pendiente o en carreteras
hmedas o con baches, la distancia de frenado aumentar en
comparacin con la de una motocicleta sin ABS. Adems, la
distancia de frenado aumenta cuanto ms resbaladiza es la
carretera.
El ABS no controla el deslizamiento que se puede producir al
frenar mientras se gira. Como con una motocicleta sin ABS,
lo mejor es no emplear los frenos al girar.
Las manetas de los frenos se puede mover por s mismas al
usarlas. Esto no es ningn mal funcionamiento.
Utilice solamente los neumticos especificados.

POLMETRO POLMETRO
Use el Suzuki multi-circuit (09900-25008).
Utilice pilas bien cargadas en el polmetro.
Asegrese de ajustar el polmetro al margen correcto de com-
probacin.
Como la resistencia puede ser diferente dependiendo del
polmetro utilizado y la temperatura, la resistencia deber ser
ajustada segn las especificaciones.

UTILIZACIN DEL POLMETRO


La conexin incorrecta de las sondas + y - puede hacer
que se queme el interior del polmetro.
Si la tensin y la corriente son desconocidas, realice medidas
usando el margen ms alto.
Cuando mida la resistencia con un polmetro, se mostrar
como 10,00 M y 1 parpadear en el visualizador.
Compruebe que no se aplica tensin antes de realizar la
medida. Si se aplica tensin, el polmetro podr resultar
daado.
Despus de usar el polmetro, desconctelo.
\ 09900-25008: Polmetro
NOTA: JUEGO DE SONDAS PUNTIAGUDAS
* Cuando conecte el polmetro, utilice un juego de sondas pun-
tiagudas en la parte la parte trasera del acoplador del cable
principal y conecte las sondas del polmetro al mismo.
* Utilice un juego de sondas puntiagudas para evitar que el cau-
cho del acoplador impermeable sufra daos.
\ 09900-25009: Juego de sondas puntiagudas

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


8-18

 Interruptor del freno delantero


Luz de aviso del ABS
! Rotor del sensor de velocidad de
la rueda delantera
" Sensor de velocidad de
la rueda delantera
# Interruptor del freno trasero
$ Unidad de control del ABS/HU
% Rotor del sensor de velocidad de la rueda trasera
& Sensor de velocidad de la rueda trasera
GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

COMPONENTES DEL ABS


COMPONENTES DEL ABS
Lado del mazo Lado del mazo de cables Lado del mazo
de cables
de cables
COLORES DE CABLES Y 20A 15A 10A
ACOPLADORES SPARE SPARE
B : Negro ABS 20A

O
Bl : Azul 15A 10A
Br
Lg

O/W
Lg

B
W
B/Y
Br : Marrn ABS METER

W/Y
Dg : Verde oscuro
Dbr : Marrn oscuro
B
Y

G/R
Y
B
15A

B/W
10A

B/W
Y/B
O/G

B/W Bl/B

O/G
B/W Bl/B

R/B G/B
G : Verde HEAD-LO SIGNAL
Lg : Verde claro
O : Anaranjado
10A 15A
R : Rojo FUSIBLE DEL ABS HEAD-HI IGNITION SENSOR DE VELOCIDAD DE SELECTOR DE VELOCMETRO
W : Blanco SDS
Y : Amarillo
RUEDA TRASERA MODO
)
B/Bl : Negro con trazo azul
B/Dbr : Negro con trazo marrn oscuro Lado del mazo de cables
B/G : Negro con trazo verde

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

B/O : Negro con trazo anaranjado


CAJA DE FUSIBLES
B/R : Negro con trazo rojo
B/W : Negro con trazo blanco
B/Y : Negro con trazo amarillo
B/Y
G/Y
G/Y
O/R

Br/B : Marrn con trazo negro


Bl/B : Azul con trazo negro
G/B : Verde con trazo negro
P/B O/R
P/B

R/W
R/W B/Y

G/BI : Verde con trazo azul


G/R : Verde con trazo rojo
G/Y : Verde con trazo amarillo
O/R : Anaranjado con trazo rojo
O/G : Anaranjado con trazo verde VELOCMETRO
O/W : Anaranjado con trazo blanco
*
O/Y : Anaranjado con trazo amarillo
P/B : Rosa con trazo negro
R/B : Rojo con trazo negro Lado del mazo de cables
R/Bl : Rojo con trazo azul
R/W : Rojo con trazo blanco
W/B : Blanco con trazo negro
W/R : Blanco con trazo rojo
W/Y : Blanco con trazo amarillo
B

Y/B
R

: Amarillo con trazo negro


R

B/G
B

B/O
B/O
B/G

B/R
G/B

B/Bl
Bl/B
B/R

Bl/B

G/B
B/Bl

INTERRUPTOR DE MANILLAR (D)

Lado del mazo de cables

Gr/R
B/Y W/Y
Br
W/R
B/R
W/B
O
Lado del mazo de cables
DIAGRAMA DE CONEXIONES DEL ACOPLADOR DEL ABS

O/Y Lado del mazo Lado del mazo de cables Lado del mazo
de cables de cables
R/Bl B/W
Br/B B/R
B/G B/O

G/B B/W
B/G B/O
G/B B/W
Br/B B/R

W/B
B
B

B/Y
B/Y
Dg

R/B B/W
B/Bl

B
W
B/R

W/R
B/G Dg

O/G
B/W
B/W

G/B Dbr
B/G B/Bl
G/B Dbr

B/BR
B/BR

Unidad de control del ABS INTERRUPTOR DE SENSOR DE VELOCIDAD DE


LMPARA DE PARADA INTERRUPTOR DE MANILLAR INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

RUEDA DELANTERA
8-19
8-20

ACOPLADOR
DEL VELOCMETRO
FUSIBLE SELECTOR ABS INTERRUPTOR
DEL DE MODO UNIDAD DE CONTROL DE LUZ DE FRENO INTERRUPTOR DE
MOTOR DEL ABS ENCENDIDO
FWS RWS DELANTERO INTERRUPTOR DE LUZ
DEL OFF DE FRENO TRASERO
ABS ON
ON
OFF

O
ON

B/W
G/B
O/G
B/W
LOCK OFF
P

B
W

B
W
B

B/R
B/G

B/Bl
B/R
B/B
B/O
O/G
W/B

R/B
R/B
Br
B

Br

B/Y
R/B
B/R
O/Y

R/Bl
W/Y

W/R
W/B
B/W
B/W

R-Bl
B/Y

B/R

Gr/R
O/G
B/R

W/Y
B/G

W/R

Bl/B
B/Bl
B/R
B/O
B/O
GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

DIAGRAMA DE CABLEADO DEL ABS

Br Br
B/W B/W
W/B W/B

COMBINACIN DE
LUCES TRASERAS
R
R
R
R

B/W

B
R
W
B/Y

Dg
B/R
B/R

Bl/B

Dgr
O/Y

B/O
B/O
O/G

R/Bl
R
R

B/W

4 5 6
B

B L

1. LUZ DE 10 A
CARRETERA
ALTERNADOR 2. LUZ DE CRUCE 10 A 1
3. ABS 15 A

B/W

O/W
Gr/R
1 2 3 12 V
4. ENCENDIDO 15 A
5. SEALES 15 A
6. INDICADORES 10 A 1: PRINCIPAL 30 A BATERA
MOTOR DE
ARRANQUE
SDS CAJA DE FUSIBLES
REL DEL ESTRTER
 Vlvula de solonoide de salida del freno trasero # Rel de seguridad contra fallos + B
Vlvula de solonoide de entrada del freno trasero $ Rel de motor + B
! Vlvula de solonoide de salida del freno delantero % Motor + B
" Vlvula de solonoide de entrada del freno delantero
Batera

Encendido
R/Bl 8 9 R/B
Interruptor de
ABS
luz del freno

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

Solenoide
16 O/Y 11 Br 4 W/B Batera +

Encendido Luz de aviso Interruptor de luz del freno


del ABS M
Rel de Rel
Unidad de control seguridad de
del ABS contra
fallos motor Masa
del
Masa motor

10 Gr/R 13 O 12 3 2 18 B/W 24 25 B/W


B/R B/Y W/Y
SDS
W/R
Acoplador del Masa
Sensor de Sensor de
selector velocidad velocidad
DIAGRAMA DEL SISTEMA DE LA UNIDAD DEL ABS

de modo de la rueda de la rueda


delantera trasera

2 3 4 8 9
10 11 12 13 16
18 24 25
GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)
8-21
Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-22 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

SOLUCIN DE PROBLEMAS DEL ABS


DESCRIPCIN DE LA SOLUCIN DE PROBLEMAS DEL ABS
Muchas de las operaciones para diagnosticar el mal funcionamiento del ABS se hacen comprobando la
continuidad del cableado. La deteccin rpida y precisa de mal funcionamiento dentro del circuito asegura
el funcionamiento apropiado del ABS. Antes de empezar cualquier reparacin, lea a fondo y entienda bien
este manual de mantenimiento suplementario.
El ABS est equipado con una funcin de autodiagnstico. El mal funcionamiento detectado se almacena
en un cdigo de mal funcionamiento que hace que la luz indicadora del ABS se encienda o parpadee de la
forma establecida para indicar el mal funcionamiento. Los cdigos de mal funcionamiento se almacenan
aunque el interruptor de encendido se ponga en OFF, y slo se podrn borrar manualmente. Para reparar
correctamente el ABS, pregunta al cliente las circunstancias exactas en las que se produjo el mal funciona-
miento, luego compruebe la luz indicadora del ABS y los cdigos de mal funcionamiento de salida. Explique
al cliente que, dependiendo de cmo se utiliza la motocicleta (ej., si la rueda delantera est en el aire), la luz
indicadora del ABS puede encenderse aunque el ABS funcione correctamente.

FUNCIONAMIENTO DEL ABS Y LUZ INDICADORA DEL ABS


La luz indicadora del ABS muestra la condicin de funciona-
miento del ABS. Durante el funcionamiento normal, la luz indica-
dora del ABS se enciende cuando el interruptor de encendido
se pone en ON, y se apaga cuando se conduce la motocicleta a
ms de 10 km/h. Si se produce un mal funcionamiento, la luz
indicadora del ABS se mantiene encendida.

La luz indicadora del ABS se apaga cuando la El ABS est activado normalmente.
motocicleta se conduce a ms de 10 km/h.
La luz indicadora del ABS se mantiene encendida Se ha encontrado uno o ms malos funcionamien-
aunque la motocicleta se conduzca a ms de 10 tos y la activacin del ABS se ha detenido.
km/h.
La luz indicadora del ABS no se enciende cuando el Compruebe el mazo de cables y los medidores
interruptor de encendido se pone en ON. combinados. (8-29)

CDIGOS DE MAL FUNCIONAMIENTO ALMACENADOS


En cuanto al cdigo de mal funcionamiento, se almacenar el cdigo del primer mal funcionamiento ocu-
rrido durante un periodo de encendido del motor. Tenga en cuenta que aunque se produzcan varios malos
funcionamientos en un periodo de encendido, slo se almacenar un cdigo. Los cdigos de mal funciona-
miento ocurridos en el pasado se almacenarn todos, pero el mismo cdigo de mal funcionamiento no se
har redundante.
Compruebe y vea si queda algn cdigo de mal funcionamiento, poniendo en marcha la motocicleta para
activar el ABS y haciendo un autodiagnstico despus de borrar el cdigo de mal funcionamiento una vez
reparada la pieza que falla.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-23

PROCEDIMIENTO DE SOLUCIN DE PROBLEMAS


La solucin de problemas deber hacerse de la forma siguiente. Si el orden no se sigue correctamente o se
omite cualquier pieza se producir un fallo en el diagnstico.
1. Recoja informacin del cliente. (8-25)
2. Haga la inspeccin previa al diagnstico. (8-26)
3. Inspeccione la luz indicadora del ABS. (8-29)
4. D salida a los cdigos de mal funcionamiento almacenados en la unidad de control del ABS. (8-33)
5. Realice los procedimientos de solucin de problemas segn los cdigos de mal funcionamiento de salida.
(8-34)
Si no se pueden realizar los procedimientos de solucin de problemas, intente determinar la causa del mal
funcionamiento segn la informacin recogida en 1 a 4 e inspeccione el cableado. (8-19 a -21)
!
* Cuando desconecte los acopladores y ponga el interruptor de encendido en ON, desconecte
el acoplador de la unidad de control del ABS para impedir almacenar un cdigo de mal funcio-
namiento.
* Cada vez que se mide una resistencia, el interruptor de encendido debe ponerse en OFF.

6. Inspeccin de los componentes del ABS. (8-65)


7. Borre los cdigos de mal funcionamiento y compruebe el funcionamiento del freno. (8-74)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-24 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

DIAGRAMA BSICO DE SOLUCIN DE PROBLEMAS

1. Recopile informacin del cliente. (: 8-25)

:
2. Realice la inspeccin previa al diagnstico. ( 8-26)

3. Inspeccione la luz indicadora del ABS. ( : 8-29)

de control del ABS. ( :


4. D salida a los cdigos de mal funcionamiento almacenados en la unidad
8-33)

miento de salida. ( :
5. Realice los procedimientos de solucin de problemas segn los cdigos de mal funciona-
8-34)

:
Si no se pueden realizar los procedimientos de solucin de problemas, intente determinar
la causa del mal funcionamiento segn la informacin recogida en 1 a 4 e inspeccione el
cableado. ( 8-19 a -21)

6. Inspeccione los componentes del ABS. ( : 8-65)

del freno. ( :
7. Borre los cdigos de mal funcionamiento y compruebe el funcionamiento
8-74)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-25

RECOPILACIN DE INFORMACIN
Para diagnosticar bien un mal funcionamiento, no debemos adivinar ni suponer las circunstancias que lo
causaron. Para hacer un diagnstico y las reparaciones correctos se necesita duplicar la situacin en la que
ocurri el fallo. Si se hace un diagnstico sin duplicar el fallo, hasta un mecnico con experiencia podr
equivocarse y no realizar correctamente las reparaciones, lo que causar que el mal funcionamiento no sea
reparado. Por ejemplo, un mal funcionamiento que se produce al frenar en una superficie resbaladiza no se
producir al conducir en una superficie que no lo es. Por lo tanto, para diagnosticar y reparar correctamente
la motocicleta, deber preguntarse al cliente cules fueron las condiciona al producirse el mal funciona-
miento, lo que hace que la Recopilacin de informacin resulte muy importante. Para que la informacin
obtenida del cliente pueda ser usada como referencia durante la solucin de problemas se necesita hacer
algunas preguntas importantes relacionadas con el mal funcionamiento. Por lo tanto, se ha creado un cues-
tionario para mejorar el procedimiento de recopilacin de informacin.
Ejemplo de cuestionario
Nombre del cliente Nmero de matrcula Nmero de serie del Kilometraje
bastidor
Primer ao de registro Fecha de ocurrencia del Frecuencia de ocurrencia Condiciones atmosfri-
mal funcionamiento cas al producirse el mal
funcionamiento
SNTOMAS DEL PROBLEMA
Funcionamiento del ABS Malos funcionamientos y reparaciones
El ABS no funciona anteriores
El ABS funciona de vez en cuando
La distancia de parada es demasiada
Otros
CONDICIONES CUANDO SE PRODUJO EL MAL FUNCIONAMIENTO
LUZ INDICADORA DEL ABS Condiciones de manejo
No se enciende Durante la parada
Se enciende A ms de 10 km/h
Se apaga despus de circular a ms de 10 km/h Al tomar curvas
S No Otros
Parpadea Condiciones de utilizacin de los frenos
Neumticos Frenado habitual
Presin de aire anormal Frenado rpido/fuerte
Menos profundidad del dibujo Interfaz
No estn instalados los neumticos especificados Apriete excesivo en las manetas de los frenos
Superficie de la carretera Recorrido excesivo de las manetas de los frenos
Carretera pavimentada Otros
Seca Hmeda Otros Otros
Ruido anormal procedente de la unidad de
Carretera sin pavimentar control del ABS/HU
Grava Embarrada Irregular Ruido de patinazo en las pinzas
Otros Vibracin en las manetas de los frenos
Nota:
NOTA:
El formulario de arriba es un ejemplo estndar. Debe ser modificado de acuerdo con las caractersticas de
cada mercado.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-26 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

INSPECCIN PREVIA AL DIAGNSTICO


Los componentes mecnicos e hidrulicos del sistema de frenos debern inspeccionarse antes de realizar
cualquier comprobacin elctrica. Estas inspecciones pueden encontrar problemas que el ABS tal vez no
pueda detectar; y reducirn el tiempo de reparacin.

FRENOS
Comprobacin del nivel del lquido de frenos (2-15)
Inspeccin de pastillas del freno (2-16)
Purga de aire del circuito del lquido de frenos (2-17)

Tipo de neumtico
BRIDGESTONE (Delantero: BT011F J Trasero: BT020R L)
!
* Los neumticos estndar instalados en esta motoci-
cleta son el 120/70ZR17M/C (58W) para la parte
delantera y el 160/60ZR17M/C (69W) para la trasera.
El uso de neumticos distintos a los especificados
puede provocar inestabilidad. Es muy recomendable
utilizar neumticos originales de SUZUKI.
* Reemplace los neumticos en conjunto, de lo con-
trario es posible que se almacene el cdigo de mal
funcionamiento 25.

Presin de neumticos (2-18)


Rueda (5-9)

BATERA
Tensin de la batera
Ponga el interruptor de encendido en OFF.
Retire el asiento. (5-4)
Mida la tensin continua entre los terminales + y - de la
batera con el polmetro.
 Tensin de la batera: 12,0 V y ms
\ 09900-25008: Polmetro
W Escala del polmetro: Tensin ()
Si la tensin es inferior a 12,0 V, cargue o reemplace la batera
e inspeccione el sistema de carga. (6-11)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-27

COMPONENTE DEL ABS


Holgura entre sensor de velocidad de la rueda
rotor de sensor
Inspeccione la holgura entre el sensor de velocidad de rueda
y el rotor de sensor, en cada rueda, usando una galga de
espesores.
 Holgura entre sensor de velocidad de rueda
rotor de sensor: 0,3 1,5 mm
\ 09900-20803: Galga de espesores
09900-20806: Galga de espesores

Inspeccin del cable a masa de la unidad de control del


ABS/HU
Ponga el interruptor de encendido en OFF.
Retire el asiento. (5-4)
Retire la batera.

Retire el acoplador del rel de arranque 1.


Retire el rel de arranque 2.
Retire la caja de la batera 3.

Desconecte el acoplador de la unidad de control del ABS 4.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-28 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

Compruebe si hay continuidad entre N (B/W) en el acoplador


y el terminal de la batera -, y tambin entre O (B/W) en el Acoplador de la unidad de control del ABS
(Extremo del mazo)
acoplador y el terminal de la batera -.
\ 09900-25008: Polmetro
= Escala del polmetro: Continuidad (?)
Si no hay continuidad, repare el acoplador o el mazo de cables.

Terminal - de la batera

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-29

INSPECCIN DE LA LUZ INDICADORA DEL


ABS
Paso 1
1) Compruebe si la luz indicadora del ABS se enciende cuando
el interruptor de encendido se pone en ON.
Se enciende la luz indicadora del ABS?
S Vaya al Paso 2.
NO Vaya al Paso 3.

La luz indicadora del ABS se enciende


Paso 2
1) Conduzca la motocicleta a ms de 10 km/h.
Se apaga la luz indicadora del ABS?

S Normal (No existe cdigo de mal funcionamiento)


SALIDA DE CDIGO DE MAL FUNCIONA-
MIENTO (8-33)
NO Si no puede salir el cdigo de mal funcionamiento
(la luz indicadora del ABS no parpadea), vaya al
paso 7.

La luz indicadora del ABS no se enciende


Paso 3
1) Retire el carenado lateral. (5-4)
2) Retire la caja de fusibles 1.

3) Abra la caja de fusibles e inspeccione el fusible de encendido


2.
Fusible de encendido: 15 A
Est bien el fusible de encendido?

S Vaya al Paso 4.
NO Reemplace el fusible de encendido.
!
Si se funde un fusible, encuentre la causa del pro-
blema y corrjala antes de reemplazar el fusible.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-30 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

Paso 4
1) Retire la caja de la batera. (8-27) Acoplador de la unidad de control del ABS
(Extremo del mazo)
2) Ponga el interruptor de encendido en OFF y desconecte el
acoplador de la unidad de control del ABS.
3) Ponga el interruptor de encendido en ON con el acoplador de
la unidad de control del ABS desconectado, mida la tensin
entre F (O/Y) y N (B/W) en el acoplador.
 Valor normal: Tensin de la batera (12,0 V y ms)
\ 09900-25008: Polmetro
W Escala del polmetro: Tensin ()
Es la tensin entre F y N normal?
S Vaya al Paso 5.
Inspeccione el mazo de cables.
NO
(Cable de encendido o masa defectuoso)

Paso 5
Acoplador de la unidad de control del ABS
1) Ponga el interruptor de encendido en ON con el acoplador de (Extremo del mazo)
la unidad de control del ABS desconectado, mida la tensin
entre A (Marrn) y N (B/W) en el acoplador.
 Valor normal: Tensin de la batera (12,0 V y ms)
W Escala del polmetro: Tensin ()
Es la tensin entre A y N normal?

S Vaya al Paso 6.
Inspeccione el mazo de cables. (Cable de luz
indicadora defectuoso)
NO
El fusible de seales o de la luz indicadora est
fundido. (8-73)

Paso 6
1) Compruebe si hay continuidad entre N (B/W) en el acopla- Acoplador de la unidad de control del ABS
(Extremo del mazo)
dor y masa de la carrocera, y tambin entre O (B/W) en el
acoplador y masa de la carrocera.
= Escala del polmetro: Continuidad (?)
Hay continuidad entre N (O) y masa de la carrocera?

S Reemplace la unidad de control del ABS/HU.


Inspeccione el mazo de cables.
NO
(Cable de masa defectuoso)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-31

Paso 7
La luz indicadora del ABS no se apaga
1) Retire la caja de fusibles. (8-29)
2) Abra la caja de fusibles e inspeccione el fusible de encendido
1.
Fusible de encendido: 15 A
Est bien el fusible de encendido?
S Vaya al Paso 8.
NO Reemplace el fusible de encendido.
!
Si se funde un fusible, encuentre la causa del pro-
blema y corrjala antes de reemplazar el fusible.

Paso 8
Acoplador de la unidad de control del ABS
1) Retire la caja de la batera. (8-27) (Extremo del mazo)
2) Ponga el interruptor de encendido en OFF y desconecte el
acoplador de la unidad de control del ABS.
3) Ponga el interruptor de encendido en ON con el acoplador de
la unidad de control del ABS desconectado, mida la tensin
entre F (O/Y) y N (B/W) en el acoplador.
 Valor normal: Tensin de la batera (12,0 V y ms)
\ 09900-25008: Polmetro
W Escala del polmetro: Tensin ()
Es la tensin entre F y N normal?

S Vaya al paso 9.
Inspeccione el mazo de cables.
NO
(Cable de encendido o masa defectuoso)

Paso 9 Acoplador de la unidad de control del ABS


1) Ponga el interruptor de encendido en ON con el acoplador de (Extremo del mazo)
la unidad de control del ABS desconectado, mida la tensin
entre A (Marrn) y N (B/W) en el acoplador.
 Valor normal: Tensin de la batera (12,0 V y ms)
W Escala del polmetro: Tensin ()
Es la tensin entre A y N normal?

S Vaya al Paso 10.


Inspeccione el mazo de cables.
NO
(Cable de luz indicadora defectuoso)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-32 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

Paso 10
1) Retire la cubierta derecha del bastidor. (5-4)
2) Cortocircuite los terminales del acoplador del selector de
modo (Naranja B/W) utilizando la herramienta especial.
\ 09930-82710: Selector de modo
3) Compruebe si hay continuidad entre C (Naranja) y N (B/W) O
en el acoplador.
B/W
= Escala del polmetro: Continuidad (?)

Hay continuidad entre C y N?


Acoplador de la unidad de control del ABS
(Extremo del mazo)
S Reemplace la unidad de control del ABS/HU.
Inspeccione el mazo de cables.
NO
(Cable de selector de modo defectuoso)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-33

SALIDA DE CDIGO DE MAL


FUNCIONAMIENTO
Conecte la herramienta especial al acoplador del selector de
modo para dar salida a los cdigos de mal funcionamiento
memorizados en la luz indicadora del ABS.
Ponga el interruptor de encendido en OFF.
Retire la cubierta derecha del bastidor. (5-4)
Conecte la herramienta especial en el acoplador del selector
de modo 1 (Naranja B/W).
\ 09930-82710: Selector de modo

Active la herramienta especial.


Ponga el interruptor de encendido en ON.
La luz indicadora del ABS empieza a parpadear para indicar
el cdigo de mal funcionamiento.
NOTA:
* Si hay un cdigo de mal funcionamiento, la luz indicadora del
ABS se mantiene parpadeando cclica y repetidamente.
* Si no hay cdigo de mal funcionamiento, la luz indicadora del
ABS se mantiene encendida.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-34 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

PARA ENTENDER UN CDIGO DE MAL FUNCIONAMIENTO


Mediante el patrn de parpadeo de la luz indicadora del ABS se muestra un cdigo de mal funcionamiento
de dos dgitos. Un nmero entre 1 y 9 se representa mediante el nmero de veces que se enciende la luz
indicadora del ABS a intervalos de 0,4 segundos, y la separacin entre decenas y unidades se indica por el
apagado continuo de la luz durante 1,6 segundos. Adems, la separacin entre el cdigo de inicio y el
cdigo de mal funcionamiento se indica por el apagado de la luz durante 3,6 segundos. Despus de visuali-
zarse el cdigo de inicio aparecen los cdigos de mal funcionamiento a partir del nmero de cdigo ms
pequeo.
Si no hay cdigos de mal funcionamiento memorizados, la luz indicadora del ABS se mantiene encendida.

ON Fin de
Interruptor selector la salida
de modo
OFF
OFF
Interruptor de luz
de freno ON

Interruptor de OFF Inicio de salida


encendido
Cdigo
12 Cdigo 31
ON
Luz de aviso del ABS OFF
(Hay fallo)

ON

Luz de aviso del ABS OFF


(No hay fallo)

1 Tiempo de encendido mnimo inicial (Unos 2 segundos)


2 Intervalo de cdigo de error (Unos 3,6 segundos)
3 Tiempo de encendido de cdigo principal (0,4 segundos)
4 Tiempo de apagado de cdigo principal (0,4 segundos)
5 Intervalo de cdigo principal-secundario (1,6 segundos)
6 Tiempo de encendido de cdigo secundario (0,4 segundos)
7 Tiempo de apagado de cdigo secundario (0,4 segundos)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-35

COMPROBACIN CON SDS


Utilizando SDS, recoja la muestra de los datos de la motocicleta nueva tomados al hacer el mantenimiento
peridico en el establecimiento de su concesionario.
Guarde los datos en la computadora o imprmalos y archvelos. Los datos almacenados o archivados son
tiles para solucionar averas ya que pueden ser comparados peridicamente con los cambios producidos
con el paso del tiempo o con las condiciones de las averas de la motocicleta.
Por ejemplo, cuando una motocicleta se lleva a arreglar pero el arreglo resulta difcil, la comparacin con
los datos normales que han sido almacenados o archivados pueden permitir determinar el fallo especfico
del ABS.
Retire la cubierta derecha del bastidor. (5-4)
Retire la herramienta SDS. (8-36)
\ 09904-41010: Juego de herramientas SDS
99565-01010-006: CD-ROM Ver. 6

NOTA:
* Antes de tomar la muestra de los datos, compruebe y borre el DTC pasado. (8-37)
* Un nmero de datos diferentes bajo una condicin fija como se muestra ms abajo deber ser almace-
nado o archivado como muestra.

DATOS MUESTREADOS DEL SISTEMA ABS HU

Compruebe la velocidad de la rueda delantera.


XX km/h

Compruebe la velocidad de la rueda trasera.


XX km/h

Compruebe la tensin de la batera.


XX V

Compruebe el interruptor del freno.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-36 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

UTILIZACIN DE LOS PROCEDIMIENTOS


DE DIAGNSTICO SDS
* No desconecte los acopladores de ABS HU, el cable de la
batera de la misma, el cable de masa de ABS HU del motor,
ni el fusible principal antes de confirmar el cdigo de mal fun-
cionamiento (cdigo de problema de autodiagnstico) almace-
nado en la memoria. Tal desconexin borrar la informacin
de la memoria de ABS HU.
* El cdigo de mal funcionamiento almacenado en la memoria
de ABS HU puede ser comprobado por medio de SDS.
* Asegrese de leer PRECAUCIONES DE MANTENIMIENTO
(8-15) antes de la inspeccin y tenga en cuenta lo que est
all escrito.
Retire la cubierta derecha del bastidor. (5-4)
Retire la herramienta SDS. (Consulte el manual de instruccio-
nes de SDS para conocer detalles.)
Lea el DTC (Cdigo de Problemas de Diagnstico) y muestre
los datos cuando se produce un problema (visualizacin de
datos al aparecer el DTC) segn las instrucciones visualiza-
das en SDS.
SDS se utiliza no slo para detectar cdigos de problemas de
diagnstico, sino tambin para reproducir y comprobar en la
pantalla las condiciones de los fallos tal y como los describe
el cliente usando el disparador.
Cmo utilizar el disparador. (Consulte el manual de instruc-
ciones de SDS para conocer detalles.)
\ 09904-41010: Juego de herramientas SDS
99565-01010-006: CD-ROM Ver. 6

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-37

UTILIZACIN DEL PROCEDIMIENTO DE


REPOSICIN DE DIAGNSTICO SDS
Despus de reparar el problema, ponga el interruptor de
encendido en OFF y colquelo en la posicin ON otra vez.
Haga clic en el botn ABS 1.

Haga clic en el botn de DTC inspection (Inspeccin DTC)


2.
Compruebe el DTC.
El cdigo del historial de mal funcionamiento anterior Past
DTC (DTC pasado) an permanece guardado en ABS HU.
Por lo tanto, borre el cdigo del historial memorizado en ABS
HU utilizando la herramienta SDS.
NOTA:
El cdigo de mal funcionamiento se memoriza en ABS HU tam-
bin cuando se desconecta el acoplador de cables de cualquier
sensor. Por lo tanto, cuando se desconecte un acoplador de
cables al hacer el diagnstico, borre el cdigo del historial de
mal funcionamiento usando el SDS.

Haga clic en Clear (Borrar) 3 para eliminar el cdigo del


historial Past DTC (DTC pasado).

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-38 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

Siga las instrucciones visualizadas.

(Borra el DTC?) (El DTC se ha borrado con xito.)

Verifique que Current DTC (DTC actual) 4 y Past DTC


(DTC pasado) 5 estn eliminados (NIL).

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-39

INSPECCIN DE CONTROL ACTIVO


1) Retire la herramienta SDS. (Consulte el manual de instruc-
ciones de SDS para conocer detalles.)
2) Ponga el interruptor de encendido en ON.
3) Haga clic en ABS 1.

4) Haga clic en Active control (Control activo) 2.

5) Haga clic en ABS HU operating (Operacin HU ABS) 3.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-40 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

6) Se continuar de acuerdo con la indicacin siguiente de las pantallas.

Return Next Cancel Help

Return Next Cancel Help

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-41

Return Next Cancel Help

NOTA:
* Si selecciona la rueda delantera, coloque la motocicleta sobre el caballete central, y levante la rueda
delantera utilizando un gato.
* Para este trabajo se necesitarn dos operadores. Uno de ellos deber aplicar fuerza rotacional a la rueda
delantera.

Return Next Cancel Help

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-42 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

Return Next Cancel Help

NOTA:
* En casos normales, en la palanca del freno delantero se notar fuerza de reaccin, y la rueda girar de
forma discontinua. Al mismo tiempo, se oir el ruido de operacin de ABS HU.
* El motor de ABS HU funcionar durante 6 segundos y despus se parar automticamente.

Return Finish Cancel Help

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-43

GRAFICO DE SOLUCIN DE PROBLEMAS


Cdigo de ABS HU
operating 3.mal Estado del
Causa del mal funcionamiento Pgina
funcionamiento indicador
(DTC)
Ninguno Normal ON *1
Mal funcionamiento del rotor del sensor de velocidad
13/C1613 ON 8-44
de rueda (D)
Mal funcionamiento del rotor del sensor de velocidad
14/C1614 ON 8-46
de rueda (T)
22/C1622 Mal funcionamiento del circuito activador del ABS (D) ON 8-48
23/C1623 Mal funcionamiento del circuito activador del ABS (T) ON 8-49
Mal funcionamiento relacionado con el sensor de
25/C1625 ON 8-50
velocidad de rueda
35/C1635 Mal funcionamiento del motor del ABS ON 8-52
Mal funcionamiento de seal del sensor de velocidad
41/C1641 ON 8-53
de rueda (D)
42/C1642 Circuito abierto del sensor de velocidad de rueda (D) ON 8-54
43/C1643 Cortocircuito del sensor de velocidad de rueda (D) ON 8-56
Mal funcionamiento de seal del sensor de velocidad
44/C1644 ON 8-57
de rueda (T)
45/C1645 Circuito abierto del sensor de velocidad de rueda (T) ON 8-58
46/C1646 Cortocircuito del sensor de velocidad de rueda (T) ON 8-60
47/C1647 Alimentacin (Aumentada) ON 8-61
48/C1648 Alimentacin (Disminuida) ON 8-62
55/C1655 Mal funcionamiento en la unidad de control del ABS ON 8-63
61/C1661 Mal funcionamiento de solenoide del ABS ON 8-64

*1 Se apaga despus de circular a ms de 10 km/h.


*2 El cable del sensor de velocidad de rueda est conectado a la unidad de control del ABS, pero un corto-
circuito o fallo de continuidad en la unidad de control del ABS hace que aparezca este cdigo de mal fun-
cionamiento, por lo tanto, el conjunto de la unidad de control del ABS/HU deber ser reemplazado. Una
tensin de salida insuficiente del sensor de velocidad de rueda es la causa de que se produzca un mal
funcionamiento en que el ABS se activa aunque los frenos no se apliquen repentinamente. Si ocurre
esto con frecuencia aunque el sensor de velocidad de rueda est funcionando correctamente, el con-
junto de la unidad de control del ABS deber ser reemplazado.
!
Cuando desconecte los acopladores y ponga el interruptor de encendido en ON, desconecte el
acoplador de la unidad de control del ABS para impedir almacenar un cdigo de mal funciona-
miento. Cada vez que se mide una resistencia, el interruptor de encendido debe ponerse en
OFF.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-44 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

SOLUCIN DE PROBLEMAS DE CDIGOS DE MAL FUNCIONAMIENTO


13 (C1613) Mal funcionamiento del rotor del sensor de velocidad de rueda (D)
CAUSA POSIBLE
Distorsin del rotor del sensor de velocidad de rueda delan-
tera
Fallo del sensor de velocidad de rueda delantera, falta de
continuidad en el cableado, etc.

Paso 1
1) Inspeccione la holgura entre el sensor de velocidad de la
rueda delantera y el rotor del sensor utilizando la galga de
espesores.
 Holgura entre sensor de velocidad de rueda
rotor de sensor: 0,3 1,5 mm
\ 09900-20803: Galga de espesores
09900-20806: Galga de espesores
Es correcta la holgura?
S Vaya al paso 2.
NO Ajuste las holguras.

Paso 2
1) Inspeccione el rotor del sensor de velocidad de la rueda
delantera por si est daado y compruebe que no haya obje-
tos extraos atrapados en las abertura del rotor.
Est bien el sensor del rotor?
S Vaya al paso 3.
NO Limpie o reemplace el rotor del sensor.

Paso 3
1) Compruebe que el sensor de velocidad de la rueda delantera
est bien montado.
Est el sensor bien montado?

S Vaya al paso 4.
Apriete los pernos de montaje o reemplace la
NO
mnsula si es necesario.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-45

Paso 4
1) Inspeccione el neumtico y la rueda delanteros.
 Tipo: BRIDGESTONE BT011F J 120/70ZR17M/C (58W)
Presin de neumticos
Sin pasajero: 250 kPa (2,50 kgf/cm2)
Con pasajero: 250 kPa (2,50 kgf/cm2)
Descentramiento de la rueda
Lmite de funcionamiento (axial y radial): 2,0 mm
Son correctos el tipo de neumtico, la presin del neum-
tico y el descentramiento de la rueda delantera?

S Reemplace la unidad de control del ABS/HU.


Ajuste o reemplace el neumtico y la rueda
NO
delanteros.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-46 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

14 (C1614) Mal funcionamiento del rotor del sensor de velocidad de rueda (T)
CAUSA POSIBLE
Distorsin del rotor del sensor de velocidad de rueda tra-
sera
Fallo del sensor de velocidad de rueda trasera, falta de con-
tinuidad en el cableado, etc.

Paso 1
1) Inspeccione la holgura entre el sensor de velocidad de la
rueda trasera y el rotor del sensor utilizando la galga de
espesores.
 Holgura entre sensor de velocidad de rueda
rotor de sensor: 0,3 1,5 mm
\ 09900-20803: Galga de espesores
09900-20806: Galga de espesores
Es correcta la holgura?
S Vaya al paso 2.
NO Ajuste las holguras.

Paso 2
1) Inspeccione el rotor del sensor de velocidad de la rueda tra-
sera por si est daado y compruebe que no haya objetos
extraos atrapados en las abertura del rotor.
Est bien el sensor del rotor?
S Vaya al paso 3.
NO Limpie o reemplace el rotor del sensor.

Paso 3
1) Compruebe que el sensor de velocidad de la rueda trasera
est bien montado.
Est el sensor bien montado?

S Vaya al paso 4.
Apriete los pernos de montaje o reemplace la
NO
mnsula si es necesario.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-47

Paso 4
1) Inspeccione el neumtico y la rueda traseros.
 Tipo: BRIDGESTONE BT020R L 160/60ZR17M/C (69W)
Presin de neumticos
Sin pasajero: 250 kPa (2,50 kgf/cm2)
Con pasajero: 250 kPa (2,50 kgf/cm2)
Descentramiento de la rueda
Lmite de funcionamiento (axial y radial): 2,0 mm
Son correctos el tipo de neumtico, la presin del neum-
tico y el descentramiento de la rueda trasera?

S Reemplace la unidad de control del ABS/HU.


Ajuste o reemplace el neumtico y la rueda trase-
NO
ros.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-48 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

22 (C1622) Mal funcionamiento del circuito activador del ABS (D)


CAUSA POSIBLE
Falta de continuidad en el mazo de cables
Bloqueo de rueda delantera, etc.

Paso 1
1) Inspeccione el retardo del freno delantero.
Hay algo de retardo en el freno delantero?
Inspeccione el cilindro maestro y las pinzas del
S
freno delantero.
NO Vaya al paso 2.

Paso 2
1) Inspeccione la holgura entre el sensor de velocidad de la
rueda delantera y el rotor del sensor utilizando la galga de
espesores.
 Holgura entre sensor de velocidad de rueda
rotor de sensor: 0,3 1,5 mm
\ 09900-20803: Galga de espesores
09900-20806: Galga de espesores
Es correcta la holgura?

S Vaya al paso 3.
NO Ajuste las holguras.

Paso 3
1) Compruebe que el sensor de velocidad de la rueda delantera
est bien montado.
Est el sensor bien montado?

S Reemplace la unidad de control del ABS/HU.


Apriete los pernos de montaje o reemplace la
NO
mnsula si es necesario.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-49

23 (C1623) Mal funcionamiento del circuito activador del ABS (T)


CAUSA POSIBLE
Falta de continuidad en el mazo de cables
Bloqueo de rueda trasera, etc.

Paso 1
1) Inspeccione el retardo del freno trasero.
Hay algo de retardo en el freno trasero?
Inspeccione el cilindro maestro y la pinza del
S
freno trasero.
NO Vaya al paso 2.

Paso 2
1) Inspeccione la holgura entre el sensor de velocidad de la
rueda trasera y el rotor del sensor utilizando la galga de
espesores.
 Holgura entre sensor de velocidad de rueda
rotor de sensor: 0,3 1,5 mm
\ 09900-20803: Galga de espesores
09900-20806: Galga de espesores
Es correcta la holgura?

S Vaya al paso 3.
NO Ajuste las holguras.

Paso 3
1) Compruebe que el sensor de velocidad de la rueda trasera
est bien montado.
Est el sensor bien montado?

S Reemplace la unidad de control del ABS/HU.


Apriete los pernos de montaje o reemplace la
NO
mnsula si es necesario.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-50 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

25 (C1625) Mal funcionamiento relacionado con el sensor de velocidad de rueda


CAUSA POSIBLE
Tamao de neumtico incorrecto, mala presin de neum-
tico
Rueda deformada, etc.

Paso 1
1) Compruebe que estn instalados los neumticos especifica-
dos.
TIPO DE NEUMTICO:
Delantero: BRIDGESTONE BT011F J 120/70ZR17M/C (58 W)
Trasero : BRIDGESTONE BT020R L 160/60ZR17M/C (69 W)
Estn bien los neumticos?
S Vaya al paso 2.
NO Utilice los neumticos especificados.

Paso 2
1) Asegrese de la presin de cada neumtico.
(2-18)

PRESIN DE CONDUCTOR CONDUCTOR


INFLADO DE NEUM- SOLAMENTE Y PASAJERO
TICOS EN FRO kPa kgf/cm kPa kgf/cm
DELANTERO 250 2,50 250 2,50
TRASERO 250 2,50 250 2,50
Es correcta la presin de cada neumtico?

S Vaya al paso 3.
NO Ajuste la presin de los neumticos.

Paso 3
1) Inspeccione los rotores de los sensores de velocidad de
ambas ruedas por si estn daados y compruebe que no
haya objetos extraos atrapados en las aberturas de los
rotores.
Estn bien los rotores?

S Vaya al paso 4.
NO Limpie o reemplace el rotor.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-51

Paso 4
1) Inspeccione las holguras entre los sensores de velocidad de
las ruedas delantera y trasera rotores de sensores utili-
zando la galga de espesores.
 Holgura entre sensor de velocidad de rueda
rotor de sensor: 0,3 1,5 mm
\ 09900-20803: Galga de espesores
09900-20806: Galga de espesores
Son correctas las holguras?

S Reemplace la unidad de control del ABS/HU.


NO Ajuste las holguras.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-52 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

35 (C1635) Mal funcionamiento del motor del ABS


CAUSA POSIBLE
Motor de la HU defectuoso
Cableado defectuoso, etc.

Paso 1
1) Inspeccione si el botn de la bomba hace ruido de giro al
poner el interruptor de encendido de OFF a ON cuando el
vehculo est parado.
Hace la bomba algn ruido de giro?
Motor de la HU defectuoso
S
Reemplace la unidad de control del ABS/HU.
NO Vaya al paso 2.

Paso 2
1) Retire el asiento. (5-4)
2) Inspeccione el fusible del motor del ABS.
Fusible del motor de ABS: 20 A
Est bien el fusible del motor de la HU?

S Vaya al paso 3.
NO Reemplace el fusible del motor de la HU.
!
Si se funde un fusible, encuentre la causa del pro-
blema y corrjala antes de reemplazar el fusible.

Paso 3
1) Retire la caja de la batera. (8-27) Acoplador de la unidad de control del ABS
(Extremo del mazo)
2) Ponga el interruptor de encendido en OFF. Compruebe que
el acoplador de la unidad de control del ABS no est flojo o
tenga mal los contactos. Si est correcto, desconecte la uni-
dad de control del ABS.
3) Mida la tensin entre 9 (R/B) y O (B/W) en el acoplador.
 Valor normal: Tensin de la batera (12,0 V y ms)
\ 09900-25008: Polmetro
W Escala del polmetro: Tensin ()
Es la tensin entre 9 y O normal?

S Reemplace la unidad de control del ABS/HU.


Inspeccione el mazo de cables. (Fallo en la ali-
NO
mentacin del motor o cable de masa)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-53

41 (C1641) Mal funcionamiento de la seal del sensor de velocidad de rueda (D)


CAUSA POSIBLE
Mal contacto en el acoplador del sensor de velocidad de la
rueda delantera
Fallo en el sensor de velocidad de la rueda delantera, etc.

Paso 1
1) Inspeccione la holgura entre el sensor de velocidad de la
rueda delantera y el rotor del sensor utilizando la galga de
espesores.
 Holgura entre sensor de velocidad de rueda
rotor de sensor: 0,3 1,5 mm
\ 09900-20803: Galga de espesores
09900-20806: Galga de espesores
Es correcta la holgura?
S Vaya al paso 2.
NO Ajuste las holguras.

Paso 2
1) Inspeccione el rotor del sensor de velocidad de la rueda
delantera por si est daado y compruebe que no haya obje-
tos extraos atrapados en las abertura del rotor.
Est bien el sensor del rotor?

S Vaya al paso 3.
NO Limpie o reemplace el rotor del sensor.

Paso 3
1) Compruebe que el sensor de velocidad de la rueda delantera
est bien montado.
Est el sensor bien montado?

Vaya al cdigo de mal funcionamiento 42.


S
(8-54)
Apriete los pernos de montaje o reemplace la
NO
mnsula si es necesario.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-54 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

42 (C1642) Circuito abierto del sensor de velocidad de la rueda (D)


CAUSA POSIBLE
Mal contacto en el acoplador del sensor de velocidad de la rueda delantera
Fallo en el sensor de velocidad de la rueda delantera, etc.

Paso 1
1) Ponga el interruptor de encendido en OFF.
2) Retire la cubierta de la cabeza del bastidor derecho. (5-5)
3) Retire la caja de la batera. (8-27)
4) Compruebe que el acoplador de la unidad de control del ABS
no est flojo o tenga mal los contactos. Si est correcto, des-
conecte la unidad de control del ABS.

Paso 2
1) Mida la resistencia entre B (B/R) y masa en el acoplador de
la unidad de control del ABS.
 Valor normal: (Infinito)
\ 09900-25008: Polmetro Acoplador de la unidad de
control del ABS
09900-25009: Juego de sondas puntiagudas (Extremo del mazo)
V Escala del polmetro: Resistencia ()
Es correcta la resistencia entre B y masa?

S Vaya al paso 4.
NO Vaya al paso 3.

Paso 3
Lado del sensor
1) Desconecte el acoplador del sensor de velocidad de la rueda
delantera.
2) Mida la resistencia entre A (Negro) y masa en el acoplador
del sensor de velocidad de la rueda delantera.
 Valor normal: (Infinito)
V Escala del polmetro: Resistencia ()

Es correcta la resistencia entre A y masa?

S Inspeccione el mazo de cables. (Cable B/R defectuoso)


NO Fallo en el sensor de velocidad de la rueda delantera

Paso 4
1) Mida la resistencia entre 3 (W/R) y masa en el acoplador de
la unidad de control del ABS.
 Valor normal: (Infinito)
V Escala del polmetro: Resistencia () Acoplador de la unidad de
Es correcta la resistencia entre 3 y masa? control del ABS
(Extremo del mazo)
S Vaya al paso 6.
NO Vaya al paso 5.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-55

Paso 5 Lado del sensor


1) Mida la resistencia entre B (Blanco) y masa en el acoplador
del sensor de velocidad de la rueda delantera.
 Valor normal: (Infinito)
V Escala del polmetro: Resistencia ()
Es correcta la resistencia entre B y masa?
Inspeccione el mazo de cables.
S
(Cable W/R defectuoso)
Fallo en el sensor de velocidad de la rueda delan-
NO
tera

Paso 6 Lado del


1) Compruebe si hay continuidad entre B (B/R) del acoplador mazo
de
de la unidad de control del ABS y C (B/R) en el acoplador cables
del sensor de velocidad de la rueda delantera.
 Valor normal: Continuidad (?)
= Escala del polmetro: Prueba de continuidad (?)
Hay continuidad entre B y C?

S Vaya al paso 7. Acoplador de la unidad de control del ABS (Extremo del mazo)

Inspeccione el mazo de cables.


NO
(Cable B/R defectuoso)

Paso 7 Lado del


1) Compruebe si hay continuidad entre 3 (W/R) del acoplador mazo
de
de la unidad de control del ABS y D (W/R) en el acoplador cables
del sensor de velocidad de la rueda delantera.
 Valor normal: Continuidad (?)
= Escala del polmetro: Prueba de continuidad (?)
Hay continuidad entre 3 y D?

S Vaya al paso 8. Acoplador de la unidad de control del ABS (Extremo del mazo)

Inspeccione el mazo de cables.


NO
(Cable W/R defectuoso)

Paso 8 Acoplador de la unidad de control del ABS (Extremo del mazo)


1) Conecte el acoplador del sensor de velocidad de la rueda
delantera.
2) Conecte tres pilas de 1,5 V A en serie, como se muestra, y
asegrese de que su tensin total sea superior a 4,5 V.
Mida la corriente entre el terminal + de la pila y B (B/R) del
DCmA
acoplador de la unidad de control del ABS.
 Valor normal: 3 14 mA
R Escala del polmetro: Corriente (, 20 mA)
Es correcta la corriente?

S Reemplace la unidad de control del ABS/HU.


NO Fallo en el sensor de velocidad de la rueda delantera.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-56 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

43 (C1643) Cortocircuito del sensor de velocidad de rueda (D)


CAUSA POSIBLE
Mal contacto en el acoplador del sensor de velocidad de la
rueda delantera
Fallo en el sensor de velocidad de la rueda delantera, etc.

Paso 1
Acoplador de la unidad de control del ABS
1) Retire la caja de la batera. (8-27) (Extremo del mazo)
2) Ponga el interruptor de encendido en OFF. Compruebe que
el acoplador de la unidad de control del ABS no est flojo o
tenga mal los contactos. Si est correcto, desconecte la uni-
dad de control del ABS.
3) Compruebe si hay continuidad entre 3 (W/R) y B (B/R) en
el acoplador.
\ 09900-25008: Polmetro
= Escala del polmetro: Continuidad (?)
Hay continuidad entre 3 y B?
Inspeccione el mazo de cables.
(Cable de sensor defectuoso)
S
Fallo en el sensor de velocidad de la rueda delan-
tera
NO Vaya al paso 2.

Paso 2
Acoplador de la unidad de control del ABS
1) Compruebe si hay continuidad entre 2 (B/Y) y 3 (W/R) en (Extremo del mazo)
el acoplador.
= Escala del polmetro: Continuidad (?)
Hay continuidad entre 2 y 3?
Inspeccione el mazo de cables.
S (Cable de sensor defectuoso)
Fallo en el sensor de velocidad de la rueda
NO Vaya al paso 3.

Paso 3 Acoplador de la unidad de control del ABS


1) Ponga el interruptor de encendido en ON con el acoplador de (Extremo del mazo)
la unidad de control ABS desconectado, mida la tensin
entre 3 (W/R) y N (B/W) en el acoplador.
 Valor normal: 0 V
W Escala del polmetro: Tensin ()
Es la tensin entre 3 y N normal?

S Reemplace la unidad de control del ABS/HU.


Inspeccione el mazo de cables. (Cable de alimen-
NO
tacin o seales del sensor defectuoso)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-57

44 (C1644) Mal funcionamiento de la seal del sensor de velocidad de rueda (T)


CAUSA POSIBLE
Mal contacto en el acoplador del sensor de velocidad de la
rueda trasera
Fallo en el sensor de velocidad de la rueda trasera, etc.

Paso 1
1) Inspeccione la holgura entre el sensor de velocidad de la
rueda trasera y el rotor del sensor utilizando la galga de
espesores.
 Holgura entre sensor de velocidad de rueda
rotor de sensor: 0,3 1,5 mm
\ 09900-20803: Galga de espesores
09900-20806: Galga de espesores
Es correcta la holgura?

S Vaya al paso 2.
NO Ajuste las holguras.

Paso 2
1) Inspeccione el rotor del sensor de velocidad de la rueda tra-
sera por si est daado y compruebe que no haya objetos
extraos atrapados en las abertura del rotor.
Est bien el sensor del rotor?

S Vaya al paso 3.
NO Limpie o reemplace el rotor del sensor.

Paso 3
1) Compruebe que el sensor de velocidad de la rueda trasera
est bien montado.
Est el sensor bien montado?

Vaya al cdigo de mal funcionamiento 45.


S
(8-58)
Apriete los pernos de montaje o reemplace la
NO
mnsula si es necesario.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-58 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

45 (C1645) Circuito abierto del sensor de velocidad de rueda (T)


CAUSA POSIBLE
Mal contacto en el acoplador del sensor de velocidad de la rueda trasera
Fallo en el sensor de velocidad de la rueda trasera, etc.

Paso 1
1) Ponga el interruptor de encendido en OFF.
2) Retire la cubierta derecha del bastidor. (5-4)
3) Retire la caja de la batera. (8-27)
4) Compruebe que el acoplador de la unidad de control del ABS
y el acoplador del sensor de velocidad de la rueda trasera no
estn flojos o tengan mal los contactos. Si est correcto, des-
conecte el acoplador de la unidad de control del ABS

Paso 2
1) Mida la resistencia entre 2 (B/Y) y masa en el acoplador de
la unidad de control del ABS.
 Valor normal: (Infinito)
\ 09900-25008: Polmetro
Acoplador de la unidad de
09900-25009: Juego de sondas puntiagudas
control del ABS
V Escala del polmetro: Resistencia () (Extremo del mazo)

Es correcta la resistencia entre 2 y masa?

S Vaya al paso 4.
NO Vaya al paso 3.

Paso 3
Lado del sensor
1) Desconecte el acoplador del sensor de velocidad de la rueda
trasera.
2) Mida la resistencia entre A (Negro) y masa en el acoplador
del sensor de velocidad de la rueda trasera.
 Valor normal: (Infinito)
V Escala del polmetro: Resistencia ()

Es correcta la resistencia entre A y masa?

S Inspeccione el mazo de cables. (Cable B/Y defectuoso)


NO Reemplace el sensor de velocidad de la rueda trasera.

Paso 4
1) Mida la resistencia entre H (W/Y) y masa en el acoplador de
la unidad de control del ABS.
 Valor normal: (Infinito)
V Escala del polmetro: Resistencia () Acoplador de la unidad de
control del ABS
Es correcta la resistencia entre H y masa? (Extremo del mazo)
S Vaya al paso 6.
NO Vaya al paso 5.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-59

Paso 5
Lado del sensor
1) Mida la resistencia entre B (Blanco) y masa en el acoplador
del sensor de velocidad de la rueda trasera.
 Valor normal: (Infinito)
Es correcta la resistencia entre B y masa?
Inspeccione el mazo de cables.
S
(Cable W/Y defectuoso)
Reemplace el sensor de velocidad de la rueda
NO
trasera.

]
Paso 6 Lado del
mazo
1) Compruebe si hay continuidad entre 2 (B/Y) del acoplador de
de la unidad de control del ABS y C (B/Y) en el acoplador cables
del sensor de velocidad de la rueda trasera.
 Valor normal: Continuidad (?)
= Escala del polmetro: Prueba de continuidad (?)
Hay continuidad entre 2 y C?
S Vaya al paso 7. Acoplador de la unidad de control del ABS (Extremo del mazo)
Inspeccione el mazo de cables.
NO
(Cable B/Y defectuoso)
Paso 7
1) Compruebe si hay continuidad entre H (W/Y) del acoplador
Lado del
mazo ]
de
de la unidad de control del ABS y D (W/Y) en el acoplador cables
del sensor de velocidad de la rueda trasera.
 Valor normal: Continuidad (?)
= Escala del polmetro: Prueba de continuidad (?)
Hay continuidad entre H y D?
S Vaya al paso 8. Acoplador de la unidad de control del ABS (Extremo del mazo)

Inspeccione el mazo de cables.


NO
(Cable W/Y defectuoso)
Paso 8 Acoplador de la unidad de control del ABS
(Extremo del mazo)
1) Conecte el acoplador del sensor de velocidad de la rueda
trasera.
2) Conecte tres pilas de 1,5 V A en serie, como se muestra, y
asegrese de que su tensin total sea superior a 4,5 V.
Mida la corriente entre el terminal + de la pila y 2 (B/Y) del
DCmA
acoplador de la unidad de control del ABS.
 Valor normal: 3 14 mA
\ 09900-25008: Polmetro
09900-25009: Juego de sondas puntiagudas
R Escala del polmetro: Corriente (, 20 mA)
Es correcta la corriente?
S Reemplace la unidad de control del ABS/HU.
NO Reemplace el sensor de velocidad de la rueda trasera.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-60 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

46 (C1646) Cortocircuito del sensor de velocidad de rueda (T)


CAUSA POSIBLE
Mal contacto en el acoplador del sensor de velocidad de la
rueda trasera
Fallo en el sensor de velocidad de la rueda trasera, etc.

Paso 1
Acoplador de la unidad de control del ABS
1) Retire la caja de la batera. (8-27) (Extremo del mazo)
2) Ponga el interruptor de encendido en OFF. Compruebe que
el acoplador de la unidad de control del ABS no est flojo o
tenga mal los contactos. Si est correcto, desconecte la uni-
dad de control del ABS.
3) Compruebe si hay continuidad entre 2 (B/Y) y H (W/Y) en el
acoplador.
\ 09900-25008: Polmetro
= Escala del polmetro: Continuidad (?)
Hay resistencia entre 2 y H?
Inspeccione el mazo de cables.
(Cable de sensor defectuoso)
S
Fallo en el sensor de velocidad de la rueda tra-
sera.
NO Vaya al paso 2.

Paso 2
1) Compruebe si hay continuidad entre B (B/R) y H (W/Y) en Acoplador de la unidad de control del ABS
el acoplador. (Extremo del mazo)

= Escala del polmetro: Continuidad (?)


Hay continuidad entre B y H?
Inspeccione el mazo de cables.
S (Cable de sensor defectuoso)
Fallo en el sensor de velocidad de la rueda.
NO Vaya al paso 3.

Paso 3
Acoplador de la unidad de control del ABS
1) Ponga el interruptor de encendido en ON con el acoplador de (Extremo del mazo)
la unidad de control ABS desconectado, mida la tensin
entre 2 (B/Y) y N (B/W) en el acoplador.
 Valor normal: 0 V
W Escala del polmetro: Tensin ()
Es la tensin entre 2 y N 0 V?

S Reemplace la unidad de control del ABS/HU.


Inspeccione el mazo de cables. (Cable de alimen-
NO
tacin o seales del sensor defectuoso)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-61

47 (C1647) Tensin de alimentacin (Aumentada)


CAUSA POSIBLE
Alternador defectuoso
Fallo en la unidad de control del ABS
Mazo de cables defectuoso, etc.

Paso 1
1) Retire el asiento. (5-4)
2) Mida la tensin continua entre los terminales + y - de la
batera con el polmetro.
 Tensin de la batera: 12,0 V y ms
\ 09900-25008: Polmetro
W Escala del polmetro: Tensin ()
Es la tensin superior a 12 V?

S Vaya al paso 2.
NO Cargue o reemplace la batera.

Paso 2
1) Ponga en funcionamiento el motor a 5 000 rpm con el control
de intensidad de iluminacin en HI.
2) Mida la tensin entre los terminales de la batera + y -.
 Tensin regulada: 14,0 15,5 V a 5 000 rpm
\ 09900-25008: Polmetro
W Escala del polmetro: Tensin ()
Es la tensin 14,0 15,5 V?

S Vaya al paso 3.
NO Inspeccione el alternador. (6-12)

Paso 3
1) Retire la caja de la batera. (8-27) Acoplador de la unidad de control del ABS
(Extremo del mazo)
2) Ponga el interruptor de encendido en OFF. Compruebe que
el acoplador de la unidad de control del ABS no est flojo o
tenga mal los contactos. Si est correcto, desconecte la uni-
dad de control del ABS.
3) Ponga en funcionamiento el motor a 5 000 rpm con el control
de intensidad de iluminacin en HI.
4) Mida la tensin entre F (O/Y) y N (B/W) en el acoplador.
W Escala del polmetro: Tensin ()
Es la tensin la misma que la del paso 2 de arriba?

S Reemplace la unidad de control del ABS/HU.


Inspeccione el mazo de cables.
NO
(Cable de encendido o masa defectuoso)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-62 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

48 (C1648) Tensin de alimentacin (Disminuida)


CAUSA POSIBLE
Alternador defectuoso
Batera defectuosa
Mazo de cables defectuoso, etc.

Paso 1
1) Retire el asiento. (5-4)
2) Mida la tensin continua entre los terminales + y - de la
batera con el polmetro.
 Tensin de la batera: 12,0 V y ms
\ 09900-25008: Polmetro
W Escala del polmetro: Tensin ()
Es la tensin superior a 12 V?
S Vaya al paso 2.
NO Cargue o reemplace la batera.

Paso 2
1) Ponga en funcionamiento el motor a 5 000 rpm con el control
de intensidad de iluminacin en HI.
2) Mida la tensin entre los terminales de la batera + y -.
 Tensin regulada: 14,0 15,5 V a 5 000 rpm
W Escala del polmetro: Tensin ()
Es la tensin 14,0 15,5 V?
S Vaya al paso 3.
NO Inspeccione el alternador. (6-12)

Paso 3
1) Retire la caja de la batera. (8-27) Acoplador de la unidad de control del ABS
2) Ponga el interruptor de encendido en OFF. Compruebe que (Extremo del mazo)

el acoplador de la unidad de control del ABS no est flojo o


tenga mal los contactos. Si est correcto, desconecte la uni-
dad de control del ABS.
3) Ponga en funcionamiento el motor a 5 000 rpm con el control
de intensidad de iluminacin en HI.
4) Mida la tensin entre F (O/Y) y N (B/W) en el acoplador.
W Escala del polmetro: Tensin ()
Es la tensin la misma que la del paso 2 de arriba?

S Reemplace la unidad de control del ABS/HU.


Inspeccione el mazo de cables.
NO
(Cable de encendido o masa defectuoso)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-63

55 (C1655) Mal funcionamiento de la unidad de control ABS


CAUSA POSIBLE
Fallo en la unidad de control ABS

Paso 1
1) Inspeccione las holguras entre los sensores de velocidad de
las ruedas delantera y trasera rotores de sensores utili-
zando la galga de espesores.
 Holgura entre sensor de velocidad de rueda
rotor de sensor: 0,3 1,5 mm
\ 09900-20803: Galga de espesores
09900-20806: Galga de espesores
Son correctas las holguras?
S Vaya al paso 2.
NO Ajuste las holguras.

Paso 2
1) Inspeccione los rotores de los sensores de velocidad de
ambas ruedas por si estn daados y compruebe que no
haya objetos extraos atrapados en las aberturas de los
rotores.
Estn bien los rotores?

S Vaya al paso 3.
NO Limpie o reemplace el rotor.

Paso 3
1) Compruebe que los sensores de velocidad de las ruedas
delantera y trasera est bien montado.
Estn los sensores bien montados?

S Vaya al paso 4.
Apriete los pernos de montaje o reemplace la
NO
mnsula si es necesario.

Paso 4
1) Borre los cdigos de mal funcionamiento (8-74) y repita
el procedimiento de salida de cdigos.
Si se da salida de nuevo al cdigo 55, la unidad de control
del ABS/HU deber ser reemplazada.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-64 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

61 (C1661) Mal funcionamiento del solenoide del ABS


CAUSA POSIBLE
Fallo de vlvula o rel de solenoide

Paso 1
1) Retire la caja de fusibles. (8-27)
2) Abra la caja de fusibles e inspeccione el fusible del ABS 1.
Fusible del ABS: 15 A
Est bien el fusible del ABS?
S Vaya al paso 2.
NO Reemplace el fusible del ABS.
!
Si se funde un fusible, encuentre la causa del pro-
blema y corrjala antes de reemplazar el fusible.

Paso 2
Acoplador de la unidad de control del ABS
1) Retire la caja de la batera. (8-27)
(Extremo del mazo)
2) Ponga el interruptor de encendido en OFF. Compruebe que
el acoplador de la unidad de control del ABS no est flojo o
tenga mal los contactos. Si est correcto, desconecte la uni-
dad de control del ABS.
3) Mida la tensin entre 8 (R/Bl) y N (B/W) en el acoplador.
 Valor normal: Tensin de la batera (12,0 V y ms)
\ 09900-25008: Polmetro
W Escala del polmetro: Tensin ()
Es la tensin entre 8 y N normal?
S Reemplace la unidad de control del ABS/HU.
Inspeccione el mazo de cables.
NO
(Cable de solenoide o masa defectuoso)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-65

MALOS FUNCIONAMIENTOS IRREPARABLES


Aunque el ABS est funcionando correctamente, en cualquiera
de las condiciones siguientes se memorizar un cdigo de mal
funcionamiento.
Condiciones
Si la motocicleta se pone en su caballete central, se
arranca el motor y slo gira la rueda trasera.
Se repararon los malos funcionamientos anteriores, pero
los cdigos de mal funcionamiento no fueron borrados.

Despus de borrar cdigos de fallos y comprobar el funciona-


miento del ABS (8-74), explique al cliente que el ABS
est funcionando correctamente.

EXTRACCIN, INSPECCIN E INSTALACIN DEL ABS


SENSOR DE VELOCIDAD DE RUEDA DELANTERA/ROTOR DE SENSOR
EXTRACCIN
!
* El ABS est formado por muchas piezas de preci-
sin; no lo golpee nunca ni permita que se ensucie o
tenga polvo.
* No golpee el rotor del sensor cuando desmonte la
rueda.
* El sensor de velocidad de la rueda no puede des-
montarse.

Levante la rueda delantera del suelo y sujete la motocicleta


con un gato o un bloque de madera.
Retire los pernos de montaje del sensor de velocidad de la
rueda delantera.
Desmonte la rueda delantera. (5-8)

Cercirese de que la motocicleta est apoyada de


forma segura.

Retire la mnsula del sensor de velocidad de la rueda delan-


tera 1.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-66 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

Retire el rotor del sensor de velocidad de la rueda delantera


2.
!
Cuando reemplace el neumtico, asegrese de no
daar el rotor del sensor.

Retire la cubierta de la cabeza del bastidor derecho. (5-5)


Desconecte la abrazadera del acoplador y retire el sensor de
velocidad de la rueda delantera.

INSPECCIN
Inspeccione el sensor de velocidad de la rueda por si est
daado.
Limpie el sensor si tiene alguna partcula de metal o materia
extraa adherida.

Compruebe que ningn diente del rotor del sensor de veloci-


dad de la rueda est roto y que no haya objetos extraos
atrapados en el sensor de velocidad de la rueda.

INSTALACIN
La instalacin se realiza en el orden inverso al del desmontaje.
Preste atencin a los puntos siguientes.
Instale el rotor del sensor de velocidad de la rueda con las
letras 50T encaradas hacia afuera.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-67

Coloque el resalto de la mnsula del sensor de velocidad de


la rueda delantera en el hueco del tubo exterior derecho de la
horquilla delantera.

Compruebe la holgura entre el sensor de velocidad de la


rueda delantera y el rotor del sensor utilizando la galga de
espesores.
 Holgura entre sensor de velocidad de rueda
rotor de sensor: 0,3 1,5 mm
\ 09900-20803: Galga de espesores
09900-20806: Galga de espesores

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-68 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

Izquierda Derecha

Juego

Sensor de velocidad de
la rueda delantera

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-69

SENSOR DE VELOCIDAD DE RUEDA TRASERA/ROTOR DE SENSOR


EXTRACCIN
!
* El ABS est formado por muchas piezas de preci-
sin; no lo golpee nunca ni permita que se ensucie o
tenga polvo.
* No golpee el rotor del sensor cuando desmonte la
rueda.
* El sensor de velocidad de la rueda no puede des-
montarse.

Mantenga la motocicleta vertical con el caballete central.


Retire los pernos de montaje del sensor de velocidad de la
rueda trasera.
Desmonte la rueda trasera. (5-31)

Cercirese de que la motocicleta est apoyada de


forma segura.

Retire el rotor del sensor de velocidad de la rueda trasera 1.


!
Cuando reemplace el neumtico, asegrese de no
daar el rotor del sensor.

Retire la cubierta derecha del bastidor. (5-4)


Desconecte el acoplador y retire el sensor de velocidad de la
rueda trasera.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-70 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

INSPECCIN
Inspeccione el sensor de velocidad de la rueda por si est
daado.
Limpie el sensor si tiene alguna partcula de metal o materia
extraa adherida.

Compruebe que ningn diente del rotor del sensor de veloci-


dad de la rueda est roto y que no haya objetos extraos
atrapados en el sensor de velocidad de la rueda.

INSTALACIN
La instalacin se realiza en el orden inverso al del desmontaje.
Preste atencin a los puntos siguientes.
Instale el rotor del sensor de velocidad de la rueda con las
letras 50T encaradas hacia afuera.

Instale el sensor de velocidad 1 con el extremo de tope A de


la gua del mazo de cables 2 en contacto con la mnsula de
la pinza.

Compruebe la holgura entre el sensor de velocidad de la


rueda trasera y el rotor del sensor utilizando la galga de espe-
sores.
 Holgura entre sensor de velocidad de rueda
rotor de sensor: 0,3 1,5 mm
\ 09900-20803: Galga de espesores
09900-20806: Galga de espesores

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-71

Izquierda Derecha

Sensor de velocidad de
la rueda trasera

Juego

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-72 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

UNIDAD DE CONTROL DEL ABS/HU


EXTRACCIN

Al guardar lquido de frenos asegrese de precintar el envase y alejarlo de los nios.

!
* Este sistema de frenado emplea lquido de frenos DOT 4 con base de glicol etilnico. No mez-
cle otros tipos de lquido de frenos como los basados en siliconas o petrleo.
* No utilice lquido de frenos de recipientes ya viejos, usados o sin sellar. Nunca reutilice
lquido de frenos sobrante de servicios anteriores o que lleve largo tiempo guardado.
* Tenga cuidado al manejar el lquido de frenos: El lquido reacciona qumicamente con la pin-
tura, plsticos, gomas, etc. y los daar seriamente.
* El ABS est formado por muchas piezas de precisin; no lo golpee nunca ni permita que se
ensucie o tenga polvo.
* La unidad de control del ABS/HU no se puede desmontar.

Vace el lquido de frenos. (5-49 y -60)


Retire la caja de la batera. (8-27)

Afloje las tuercas abocinadas 1 y desconecte los tubos del


freno.
Desconecte el acoplador de la unidad de control del ABS 2.

Retire el perno de montaje del depsito de reserva.


(5-64)
Retire la unidad de control del ABS/HU.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-73

INSTALACIN
La instalacin se realiza en el orden inverso al del desmontaje.
Preste atencin a los puntos siguientes.
Apriete las tuercas abocinadas del tubo del freno al par espe-
cificado.
" Tuerca abocinada del tubo del freno: 16 Nm (1,6 kgf-m)
!
* Enrute correctamente las mangueras y tubos del
freno. (8-75 a -78)
* Asegrese de sujetar el tubo del freno cuando
apriete la tuerca abocinada porque podra quedar
desalineada.

Purgue el aire del circuito de refrigeracin. (2-17)

No conduzca nunca la motocicleta antes de purgar el


aire.

PANEL DE INSTRUMENTOS COMBINADOS


INSPECCIN DE LEDs (DIODO EMISOR DE LUZ)
Compruebe que los LED (luz indicadora del ABS, luz indica-
dora de presin de aceite e iluminacin del panel de instru-
mentos) se enciendan inmediatamente al poner el interruptor
de encendido en ON.
Compruebe que los LED (luz indicadora de punto muerto, luz
indicadora de luz de carretera y luz indicadora de seal de
giro) se enciendan/apaguen al accionar cada interruptor.
Si descubre alguna condicin anmala, reemplace el panel
de instrumentos combinados por otro nuevo despus de com-
probar su mazo de cables/acoplador.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-74 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

BORRADO DE CDIGOS DE MALOS


FUNCIONAMIENTOS Y COMPROBACIN
DEL FUNCIONAMIENTO DEL ABS
BORRADO DE CDIGOS DE MAL FUNCIONAMIENTO
Conecte la herramienta especial al acoplador del selector de
modo (O B/W) y de salida a los cdigos de mal funciona-
miento.
\ 09930-82710: Selector de modo

Mientras salen los cdigos de mal funcionamiento, desactive


la herramienta especial.
!
El modo de borrado de cdigos de mal funciona-
miento empieza 12,5 segundos despus de poner el
interruptor en OFF.

En el modo de borrado de cdigos de mal funcionamiento,


cambie el interruptor de prueba del ABS de OFF a ON tres
veces, dejndolo cada vez en ON durante ms de 1 segundo.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-75

Margen permitido para


Indicacin de cdigo de fallos borrar cdigos de fallos Limpieza completa

ON
Luz de aviso
del ABS
OFF 1s 0,4 s cada uno

Inicio de la
limpieza Indica la seal de
OFF limpieza completa

Interruptor del
selector de modo ON 1s 1s 1s 1s

COMPROBACIN DE LA OPERACIN DEL ABS


Despus de borrar los cdigos de fallos, repita el procedimiento
de salida de cdigos y asegrese de que no queden cdigos de
fallos (la luz indicadora del ABS no parpadea). Si queda algn
cdigo de mal funcionamiento, realice los procedimientos apro-
piados y luego borre los cdigos. Si quedan almacenados cdi-
gos de mal funcionamiento se producirn confusiones y es
posible que se realicen reparaciones innecesarias.
Despus, conduzca la motocicleta a ms de 30 km/h y aplique
rpidamente los frenos para comprobar que el ABS funcione
correctamente.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-76 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

FRENO TRASERO
DESPIECE

1 Sello de pistn "


2 Sello guardapolvo
TEM Nm kgf-m
3 Pistn
4 Cua de pastilla A 23 2,3
5 Aislador de pastilla B 18 1,8
6 Pastilla de freno C 27 2,7
7 Muelle de pastilla de freno
8 Soporte de la pinza D 2.5 0,25
9 Pinza E 6 0,6

A Perno de montaje de pinza del freno


B Pasador de montaje pastilla
C Pasador deslizante de la pinza del freno
D Tapn
E Vlvula de purgado de aire

* Este sistema de frenado emplea lquido de frenos DOT 4 con base de glicol etilnico. No use
ni mezcle distintos tipos de lquido de frenos, como los basados en siliconas o petrleo.
* No utilice lquido de frenos de recipientes ya viejos, usados o sin sellar. Nunca reutilice
lquido de frenos sobrante de servicios anteriores o que lleve largo tiempo guardado.
* Al guardar lquido de frenos asegrese de precintar el envase y alejarlo de los nios.
* Cuando reponga lquido de frenos procure que no entre polvo en el lquido.
* Emplee lquido de frenos nuevo para limpiar los componentes del freno. No utilice nunca
disolvente de limpieza.
* Un disco de freno o una pastilla de freno sucios reducen la eficacia de frenado. Tire las pasti-
llas sucias y limpie el disco con un limpiador de frenos de alta calidad o un detergente neutro.

!
Tenga cuidado al manejar el lquido de frenos: El lquido reacciona qumicamente con la pin-
tura, plsticos, gomas, etc. y los daar seriamente.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-77

REEMPLAZO DE PASTILLAS DEL FRENO


Retire el tapn 1.

Afloje el pasador de montaje de la pastilla 2.


Retire el perno de la mnsula de la pinza 3.
!
* No accione el pedal del freno mientras desmonta las
pastillas.
* Reemplace el juego de pastillas de freno a la vez, si
no, podra perder efectividad en el frenado.

Retire el pasador de montaje de pastillas y las pastillas del


freno con la pinza trasera pivotada hacia arriba.
Limpie la pinza, especialmente alrededor de su pistn.

Monte la pastilla de freno nueva 4, el aislador 5 y la lamina


6.
!
Reemplace el juego de pastillas de freno a la vez, si
no, podra perder efectividad en el frenado.

Coloque las nuevas pastillas.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-78 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

NOTA:
Asegrese de que el fiador de la pastilla est asentado en el
retn de la mnsula de la pinza.

Apriete el perno de montaje de la pinza 7 y el pasador de


montaje de la pastilla 8 al par especificado.
" Perno de montaje de la pinza del freno delantero:
23 Nm (2,3 kgf-m)
Pasador de montaje de pastilla del freno trasero:
18 Nm (1,8 kgf-m)

Instale el tapn 9 apretndolo al par especificado.


" Tapn de pasador de pastilla: 2,5 Nm (0,25 kgf-m)
NOTA:
Despus de reemplazar las pastillas, bombee varias veces con
el pedal del freno para que el freno funcione correctamente y
luego compruebe el nivel del lquido de frenos.

EXTRACCIN Y DESMONTAJE DE PINZA


DE FRENO
Vace el lquido de frenos. (5-49)
Retire las pastillas de freno. (8-77)
Coloque un trapo bajo el perno de unin para recoger cual-
quier fuga de lquido.
Desconecte la manguera del freno retirando el perno de
unin de la manguera del freno.
!
No reutilice el lquido de frenos sobrante de servicios
anteriores o que lleve mucho tiempo guardado.

Si el lquido de frenos gotea, disminuir la seguridad


de conduccin y se descolorarn las superficies pin-
tadas. Compruebe la manguera del freno y sus unio-
nes por si tienen grietas o fugas de lquido.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-79

Pivote la pinza hacia arriba y retrela de su mnsula.

Retire el muelle de la pastilla 1 y el fuelle de caucho 2.

Retire el muelle de pastilla 3.

Retire el separador 4 y el fuelle de caucho 5 de la pinza.

Retire el pasador deslizante 6.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-80 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

Ponga un trapo encima del pistn, por si salta, y despus


squelo utilizando aire comprimido.
!
Para evitar daar los pistones no use aire a alta pre-
sin.

Retire el sello guardapolvo 7 y el sello del pistn 8.


!
No vuelva a utilizar el sello guardapolvo ni lel sello del
pistn para impedir fugas de lquido.

INSPECCIN DE PINZA DE FRENO


PINZA DE FRENO
Inspeccione la pared del cilindro de la pinza del freno por si
tiene araazos y otros daos. Si se encuentra cualquier dao,
reemplace la pinza por otra nueva.

PISTN DE PINZA DE FRENO


Inspeccione la superficie del pistn de la pinza del freno por si
tiene cualquier tipo de araazo y otros deterioros. Si se encuen-
tra alguna anomala, reemplace el pistn de la pinza por otro
nuevo.

PASADOR DESLIZANTE DE LA PINZA DEL FRENO


Inspeccione el pasador deslizante de la pinza del freno por si
est desgastado o tiene otros deterioros. Si se encuentra
alguna anomala, reemplace el pasador deslizante por otro
nuevo.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-81

Inspeccione el guardapolvos y el espaciador por si estn daa-


dos o desgastados. Si se encuentra algn defecto cmbielos
por otros nuevos.

MUELLE DE FRENO
Inspeccione el muelle de pastilla de freno por si est daado o
demasiado doblado. Si se encuentra algn dao, reemplace el
muelle de pastilla de freno por otro nuevo.

REENSAMBLAJE Y REMONTAJE DE LA
PINZA
Reensamble y vuelva a montar la pinza en orden inverso a la
extraccin y desmontaje. Preste atencin a los puntos siguien-
tes:
!
* Lave los componentes de la pinza con lquido de fre-
nos limpio antes de volver a montarlos. No utilice
nunca productos disolventes o gasolina para lavarlo.
* Aplique lquido de frenos a la superficie interior de la
pinza y al pistn que vaya a insertarse en ella.

O Especificacin y clasificacin: DOT 4

SELLO DE PISTN
Instale los sellos del pistn tal como se muestra en la figura
Guardapolvos
de la derecha.
Instale el pistn en la pinza.
Mecanismo
del freno

Retn del
pistn

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-82 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

PASADOR DESLIZANTE
Instale el fuelle de goma 1.
Aplique SUZUKI SILICONE GREASE al interior del guarda-
polvos.
[ 99000-25100: SUZUKI SILICONE GREASE
Instale el separador 2.

Apriete el pasador deslizante 3 al par especificado.


" Pasador deslizante de la pinza del freno:
27 Nm (2,7 kgf-m)
Aplique SUZUKI SILICONE GREASE al pasador deslizante.
[ 99000-25100: SUZUKI SILICONE GREASE

Instale la pinza del freno en la mnsula de la pinza del freno


4.
Coloque firmemente el fuelle de caucho en el pasador desli-
zante.
Instale las pastillas de freno. (8-77)

Apriete el perno de unin de la manguera del freno con el


tubo de unin del freno asentado en el tope.
(Enrutamiento de la manguera del freno trasero: 8-87)
" Perno de unin de la manguera del freno:
23 Nm (2,3 kgf-m)
!
* Las arandelas de sellado debern reemplazarse por
otras nuevas para impedir fugas de lquido.
* Purgue el aire del sistema despus reensamblar la
pinza. (2-17)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-83

ENRUTAMIENTO DE MAZOS DE CABLES Y MANGUERAS,


E INSTALACIN DEL SENSOR
ENRUTAMIENTO DE MAZOS DE CABLES
Mazo de cables *1
de interruptores *1
del manillar

Cable del motor de


arranque
Manguera de Interruptor de manillar (I y D)
*2 aire de PAIR
Interruptor de encendido
Sensor del ABS delantero
Cable del
embrague Abrazadera Abrazadera
Manguera de Calefactor de
aire de PAIR carburador (E-02, 19)
Cables del *3
Cable del motor Mazo de cables
acelerador de arranque *6
Interruptor
trmico
(E-02, 19)
Abrazadera Abrazadera
No tire hacia
arriba.

Abrazadera
Abrazadera Tubo de freno
de cinta
Interruptor trmico (E-02, 19) *8
*9
Abrazadera *7

*4

Abrazadera

*5 *10

*1 Corte la punta de la abrazadera. *6 Pase el cable entre N. 3 y N. 4.


*2 Coloque el capuchn de la buja hacia adelante. *7 Sujete con el mazo de cables y la manguera del
respiradero.
*3 Entube hacia abajo. *8 Pase el mazo de cables negativos por debajo de
la manguera.
*4 Empuje hacia abajo. *9 Pase el mazo de cables entre la manguera y el
bastidor.
*5 Parte superior de la abrazadera hacia atrs. *10 Tenga cuidado de no atrapar el cableado entre el
guardabarros y el bastidor.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Gua
8-84

Interruptor de encendido
Abrazadera
Interruptor del manillar (I)
Abrazadera Mazo de cables
Seal de giro (I y D)
Velocmetro Mazo de cables

Cable + de la batera Acoplador del interruptor


GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

de punto muerto Etiqueta de


10 mm ICES

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

(E-28 solamente)

*1 Corte la punta de la abrazadera.


*3 No debe tocar un cable no protegido.
Mazo de cables N. 2
Fusible Batera +
acoplador
Abrazadera
Mazo de cables
Sensor de velocidad
Interruptor de punto muerto
Abrazadera

*2 Lado derecho
Abrazadera
Interruptor de
Seal de giro (D) Seal de giro (I) punto muerto

*2
*3
Generador
*1 de seal Detalle del conector
Interruptor de de la unidad del ABS
14 Nm pata de cabra
Mx.
(1,4 kgf-m) Generador de seal Interruptor de punto muerto
10 mm
Interruptor de pata de cabra Motor de arranque
Interruptor de punto muerto Sensor de velocidad
Interruptor de pata de cabra
Mazo de cables
Abrazadera Abrazadera
Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-85

ENRUTAMIENTO DE LA MANGUERA DEL FRENO DELANTERO


GSF650A

Tubo de freno * *5
Tubo de freno )

Marca blanca de abrazadera

Amortiguador
de caucho

*2

*1
28
14
Unidad de control del ABS/HU
Amortiguador
Pintura
de caucho
amarilla
*3

42

*6
*1

*4

14 *1 *1
14

14
49
42 49 42
14 21
14
*1
*1

Despus de que la unin de la manguera del Coloque la abrazadera con el tope antes de
*1 freno toque el tope, apriete el perno de unin. *4 apretar.
Sujete con la parte de pintura blanca de la Pase el tubo de freno A por debajo del tubo del
*2 manguera del freno. *5 freno B.
Pase la manguera del freno pintada de negro al
*3 Sujete la funda de la manguera e insrtela en *6 exterior, y pase la manguera del freno pintada
el orificio del guardabarros delantero. de azul al interior.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-86 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

GSF650SA

Tubo de freno * *5

Tubo de freno )

Marca blanca de
abrazadera
Amortiguador
de caucho

*2

*1
49
Unidad de control del ABS/HU 42

Amortiguador Pintura
de caucho blanca
*3

42

*6
*1

*4

14 *1 *1

14
42 49 42 49
14 21
14
*1
*1

*1 Despus de que la unin de la manguera del *4 Coloque la abrazadera con el tope antes de
freno toque el tope, apriete el perno de unin. apretar.
*2 Sujete con la parte de pintura blanca de la *5 Pase el tubo de freno A por debajo del tubo del
manguera del freno. freno B.
Sujete la funda de la manguera e insrtela en Pase la manguera del freno pintada de negro al
*3 el orificio del guardabarros delantero. *6 exterior, y pase la manguera del freno pintada
de azul al interior.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-87

ENRUTAMIENTO DE LA MANGUERA DEL FRENO TRASERO


)
*
Manguera del freno
Manguera del freno
*1

Ponga el extremo de la
abrazadera hacia adelante.

*2

Inserte firmemente la Pintura blanca hacia arriba.


manguera del freno.

*4
*3 Manguera del freno +
Manguera del freno ,

28

*6
*5

*7

14
Ponga el extremo de la
abrazadera hacia atrs.

Pase la manguera del freno A por debajo del Coloque la abrazadera en el orificio del brazo
*1 *5
tubo del freno B. oscilante antes de apretar.
Coloque la abrazadera en el orificio del basti- Pase la manguera del freno D hacia afuera de
*2 *6
dor antes de apretar. la manguera del freno C.
Despus de pasar la unin de la manguera del Despus de pasar la unin de la manguera del
*3 *7
freno tocando el tope, apriete el perno de unin. freno tocando el tope, apriete el perno de unin.
Pase la manguera del freno C hacia afuera de
*4
la manguera del freno D.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-88 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

INSTALACIN DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA DELANTERA


GSF650A

*1

Abrazadera
Gua
Abrazadera

*3
Manguera del freno
delantero N. 2 (I)

*5

*2
*6

Sensor de
Abraza- velocidad de la
dera rueda delantera Marca fuera

*4

Coloque la abrazadera
*7 como se muestra.

Holgura * No retuerza el cable del sensor.

Pase el cable del sensor entre la manguera del Fije la funda del cable del sensor con el ele-
*1 *5
freno N. 2 y la manguera del freno N. 2 (I). mento de fijacin de la manguera del freno.
Pase el cable del sensor frente a la manguera Pase el cable del sensor dentro de la manguera
*2 *6
del freno. del freno.
Pase el cable del sensor fuera de la manguera Pase el cable del sensor frente a la manguera
*3 *7
del freno. del freno.
Coloque el tope de la superficie de fijacin de
*4
la mnsula del tubo exterior.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-89

GSF650SA

*1

Abrazadera
Gua
Abrazadera

*3
Manguera del freno
delantero N. 2 (I)

*5

*2
*6

Sensor de
Abraza- velocidad de la
dera rueda delantera Marca fuera

*4

Coloque la abrazadera
*7
como se muestra.

Holgura * No retuerza el cable del sensor.

Pase el cable del sensor entre la manguera del Fije la funda del cable del sensor con el ele-
*1 *5
freno N. 2 y la manguera del freno N. 2 (I). mento de fijacin de la manguera del freno.
Pase el cable del sensor frente a la manguera Pase el cable del sensor dentro de la manguera
*2 *6
del freno. del freno.
Pase el cable del sensor fuera de la manguera Pase el cable del sensor frente a la manguera
*3 *7
del freno. del freno.
Coloque el tope de la superficie de fijacin de
*4
la mnsula del tubo exterior.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-90 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

INSTALACIN DEL SENSOR DE VELOCIDAD DE LA RUEDA TRASERA

Fije las abrazaderas de cinta blancas

*4

*1

*2

*3
Marca fuera

Despus de que la abrazadera est tocando el Pase el mazo de cables del sensor del ABS
*1 *3
tope, apriete el perno. sobre de la manguera del freno.
Sujete el cable del sensor con la cinta blanca
Pase el mazo de cables del sensor del ABS
*2 *4 acoplada a la pintura verde de la manguera del
fuera de la gua de la manguera del freno.
freno.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-91

ENRUTAMIENTO DE MANGUERAS DE CARBURADORES


Manguera del respiradero del
Filtro Mazo de cables
depsito de combustible N. 1
Manguera del respiradero del
depsito de combustible N. 2

*1

Manguera Manguera de ventilacin de aire


de vaco Cable del embrague
Manguera del respiradero

*2

3 Nm
(Para E-02, 19) (0,3 kgf-m)
Lado derecho

Marca de abrazadera

0 10

Izquierda Lado del motor Derecha Izquierda Lado del filtro de aire Derecha

Pase la manguera de ventilacin por el interior


*1 de las mangueras del respiradero del depsito *2 Aplique disipador trmico.
de combustible.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-92 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

ENRUTAMIENTO DE LA MANGUERA DEL DEPSITO DE COMBUSTIBLE

Tubo de freno
Manguera de ventilacin de aire

Manguera del respiradero del


depsito de combustible

Manguera de vaciado del Mazo de cables


depsito de combustible

Manguera del respiradero


del depsito de
Tubo de
combustible N. 3
bastidor
Dentro
Fuera
Extremo de la
abrazadera dentro
del bastidor
*1
Mazo de cables Mazo de cables
Parte inferior del extremo
de la abrazadera Tubo de freno
Manguera de
ventilacin de aire

Abrazadera
Manguera del
respiradero del depsito
de combustible N. 3
Manguera del respiradero del
depsito de combustible N. 1
Unin tridireccional
Manguera del respiradero del
depsito de combustible N. 2

Manguera de vaciado del


depsito de combustible

Abrazadera
* No ventile las mangueras cuando las reensamble.

*1 No ventile las mangueras entre s.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-93

INSTALACIN DE LA LUZ DE LA MATRCULA

Mnsula de placa de
Luz

matrcula
Separador

Para E-28
Arandela
Arandela

Mnsula de placa de matrcula


Luz

Para E-02, 19
Separador

Arandela
Arandela

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-94 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

HERRAMIENTAS ESPECIALES

09900-20805
09900-20803 Galga de profundi-
09900-20602 09900-20701 09900-20806 dad de dibujos de 09900-25008
Galga de cuadrante Soporte magntico Galga de espesores neumticos Polmetro

09900-25009 09904-41010
Juego de sondas Juego de herramien- 09930-82710 99565-01010-006
puntiagudas tas SDS Selector de modo CD-ROM Ver. 6

NOTA:
Cuando pida una herramienta especial, confirme si sta se encuentra disponible o no.

PAR DE APRIETE
TEM Nm kgf-m
Tuerca abocinada del tubo del
16 1,6
freno

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-95

DATOS DE MANTENIMIENTO
VLVULA + GUA Unidad: mm
TEM NOMINAL LMITE
Dimetro de vlvula AD. 23
ES. 20
Holgura de vlvulas (en fro) AD. 0,10 0,15
ES. 0,18 0,23
Holgura entre gua de vlvula y AD. 0,020 0,047
vstago de vlvula ES. 0,040 0,067
Deflexin de vstago de vlvula AD. y ES. 0,35
D.I. de gua de vlvula AD. y ES. 5,000 5,012
D.E. de vstago vlvula AD. 4,965 4,980
ES. 4,945 4,960
Descentramiento de vstago de AD. y ES. 0,05
vlvula
Grosor de cara de vlvula AD. y ES. 0,5
Longitud de extremo de vstago de AD. y ES. 2,5
vlvula
Anchura de asiento de vlvula AD. y ES. 0,9 1,1
Descentramiento radial de cabeza AD. y ES. 0,03
de vlvula
Longitud libre de muelle de vlvula INTERIOR 35,0
(AD. y ES.) EXTE-
RIOR 38,4
Tensin de muelle de vlvula 55 65 N
(AD. y ES.) INTERIOR (5,6 6,6 kgf)
a una longitud de 28 mm
EXTE- 126 147 N
RIOR (12,8 15,0 kgf)
a una longitud de 31,5 mm

RBOL DE LEVAS + CULATA DE CILINDROS Unidad: mm


TEM NOMINAL LMITE
Altura de leva AD. 32,60 32,64 32,30
ES. 32,65 32,69 32,35
Holgura de lubricacin del mun AD. y ES. 0,032 0,066 0,150
del rbol de levas
D.I. del soporte del mun de rbol AD. y ES. 22,012 22,025
de levas
D.E. del mun del rbol de levas AD. y ES. 21,959 21,980
Descentramiento del rbol de levas AD. y ES. 0,10
Pasador de cadena de distribucin Pasador 24
(en la flecha 3)
D.I. de balancn AD. y ES. 12,000 12,018
D.E. del eje de balancn AD. y ES. 11,973 11,984
Distorsin de culata 0,20

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-96 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

CILINDRO + PISTN + SEGMENTO Unidad: mm


TEM NOMINAL LMITE
Presin de compresin 1 000 1 500 kPa 800 kPa
(10 15 kgf/cm2) (8 kgf/cm2)
Diferencia de presin de compre- 200 kPa
sin (2 kgf/cm2)
Holgura entre pistn y cilindro 0,015 0,025 0,120
Dimetro interior de cilindro 65,500 65,515 65,615
Dimetro de pistn 65,480 65,495 65,380
Medido a 15 mm desde el extremo de la falda.
Distorsin de cilindro 0,20
Separacin en los extremos de los 1ro R Aprox. 9,1 7,3
segmentos sin montar 2da RN Aprox. 9,1 7,3
Separacin en los extremos de los 1ro 0,06 0,21 0,5
segmentos 2da 0,06 0,21 0,5
Holgura entre segmentos y ranuras 1ro 0,180
del pistn 2da 0,150
Anchura de ranura de segmento 1ro 1,01 1,03
2da 0,81 0,83
Aceite 1,51 1,53
Grosor de segmento 1ro 0,97 0,99
2da 0,77 0,79
Dimetro interior de buln 18,002 18,008 18,030
D.E. de buln 17,996 18,000 17,980

BIELA + CIGEAL Unidad: mm


TEM NOMINAL LMITE
D.I. de pie de biela 18,010 18,018 18,040
Holgura lateral de cabeza de biela 0,10 0,20 0,30
Anchura de cabeza de biela 20,95 21,00
Anchura de muequilla 21,10 21,15
Holgura de lubricacin de cabeza 0,032 0,056 0,080
de biela
D.E. de muequilla 33,976 34,000
Holgura de lubricacin de mun 0,020 0,044 0,080
del cigeal
D.E. de mun del cigeal 31,976 32,000
Holgura de empuje del cigeal 0,04 0,09
Grosor de cojinetes de empuje del Lado 2,350 2,500
cigeal izquierdo
Lado 2,425 2,450
derecho
Descentramiento del cigeal 0,05

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-97

BOMBA DE ACEITE
TEM NOMINAL LMITE
Relacin de reduccin de la bomba 1,898 (75/43 37/34)
de aceite
Presin de aceite (a 60 C) Ms de 300 kPa (3,0 kgf/cm2)
Menos de 600 kPa (6,0 kgf/cm)2
a 3 000 rpm

EMBRAGUE Unidad: mm
TEM NOMINAL LMITE
Juego del cable del embrague 10 15
Tornillo de desembrague 1/4 de vuelta hacia atrs
Grosor de disco impulsor de N. 1 2,92 3,08 2,62
embrague N. 2 3,42 3,58 3,12
Anchura de garra de disco impulsor N. 1 y 15,9 16,0 15,4
N. 2
Distorsin de disco impulsado 0,10
Longitud libre de muelle del embra- 47,5
gue

TRANSMISIN + CADENA DE TRANSMISIN Unidad: mm excepto la relacin


TEM NOMINAL LMITE
Relacin de reduccin primaria 1,744 (75/43)
Relacin de reduccin final 3,133 (47/15)
Relacin de engrana- 1ra (baja) 3,083 (37/12)
jes 2da 2,062 (33/16)
3ra 1,647 (28/17)
4ta 1,400 (28/20)
5ta 1,227 (27/22)
6ta 1,095 (23/21)
(mxima)
Holgura entre horquilla de cambio N. 1,
de marchas y la ranura de la hor- N. 2 y 0,1 0,3 0,50
quilla de cambio de marchas N. 3
Anchura de la ranura de la horqui- N. 1 y 4,8 4,9
lla de cambio de marchas N. 3
N. 2 5,0 5,1
Grosor de horquilla de cambio de N. 1 y 4,6 4,7
marchas N. 3
N. 2 4,8 4,9
Cadena de transmisin Tipo RKFS50SMOZ1
Eslabones * 116 eslabones
Longitud
de paso 319
20
Holgura de la cadena de transmi- 20 30
sin
Altura de la palanca de cambio de 55
marchas

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-98 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

CARBURADOR
ESPECIFICACIN
TEM
E-02, 19 E-19 tipo U
Tipo de carburador KEIHIN CVR32
Dimetro interior 32,5
N. de identificacin 38G0 38G2
Rpm de ralent 1 200 100 rpm
Altura del flotador 17,0 mm
Surtidor principal (M.J.) N. 105 (Para carburador N. 1, 4)
N. 102 (Para carburador N. 2, 3)
Surtidor de aire principal (M.A.J.) N. 50
Aguja de surtidor (J.N.) NFKP
Surtidor de aguja (N.J.) 3,4
Vlvula de mariposa (Th.V.) 11
Surtidor lento (S.J.) N. 35
Surtidor de aire lento (S.A.J.) N. 160
Tornillo piloto (P.S.) PREAJUSTE
(2 vueltas hacia atrs)
Juego del cable de la mariposa 2,0 4,0 mm
(cable de tiro)
Juego del cable del mbolo del 0,5 1,0 mm
motor de arranque (enriquecedor)

ESPECIFICACIN
TEM
E-28
Tipo de carburador KEIHIN CVR32
Dimetro interior 32,5
N. de identificacin 38G1
Rpm de ralent 1 200 100 rpm
Altura del flotador 17,0 mm
Surtidor principal (M.J.) N. 105 (Para carburador N. 1, 4)
N. 102 (Para carburador N. 2, 3)
Surtidor de aire principal (M.A.J.) N. 50
Aguja de surtidor (J.N.) NFKP
Surtidor de aguja (N.J.) 3,4
Vlvula de mariposa (Th.V.) 11
Surtidor lento (S.J.) N. 35
Surtidor de aire lento (S.A.J.) N. 160
Tornillo piloto (P.S.) PREAJUSTE
(2 vueltas hacia atrs)
Juego del cable de la mariposa 2,0 4,0 mm
(cable de tiro)
Juego del cable del mbolo del 0,5 1,0 mm
motor de arranque (enriquecedor)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-99

SISTEMA ELCTRICO Unidad: mm


TEM ESPECIFICACIN NOTA
Distribucin del encendido 10 A.P.M.S. a 1 200 rpm
Orden de encendido 1243
Buja Tipo NGK: CR8EK
DENSO: U24ETR
Separacin 0,6 0,7
Rendimiento de buja Ms de 8 a 1 atm.
Resistencia de la bobina de capta- Escala del
cin Aprox. 135 200 polmetro:
( 100 )
Tensin de pico del generador de 1,0 V y ms
seal
Resistencia de la bobina de encen- Terminal + Terminal - Escala del
dido Primario Aprox. 2 4 polmetro:
( 1 )
Capuchn de buja Capuchn Escala del
Secundario de buja polmetro:
Aprox. 30 40 k ( 1 k)
Tensin de pico del primario de la 140 V y ms
bobina de encendido
Generador D.E. de anillo Lmite: 14,0
colector
DENSO
Longitud de Lmite: 4,5
escobilla
Salida mxima del generador Ms de 500 W a 5 000 rpm
Tensin regulada 13,6 14,4 V a 5 000 rpm
Resistencia del rel de arranque 36
Batera Designacin de YTX9-BS
tipo
Capacidad 12 V 28,8 kC (8 Ah)/10 HR
Gravedad espe-
cfica nominal 1,320 a 20 C
del electrolito
Amperaje de LUZ DE
fusible CARRE- 10 A
Faro TERA
LUZ DE 10 A
CRUCE
Seal de giro 15 A
Encendido 15 A
Medidor 10 A
Principal 30 A
Motor del ABS * 20 A
ABS * 15 A

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-100 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

VATAJE Unidad: W
ESPECIFICACIN
TEM
GSF650A GSF650SA
Faro LUZ DE
CARRE- 60 55
TERA
LUZ DE
55
CRUCE
Luz de posicin 5 52
Luz de freno/Cola 21/5
Luz de seal de giro 21 4
Luz de la matrcula *5
Luz del velocmetro LED
Luz del cuentarrevoluciones LED
Luz indicadora de seal de giro LED 2
Luz indicadora de luz de carretera LED
Luz indicadora de punto muerto LED
Luz indicadora de presin de LED
aceite
Luz indicadora del ABS * LED

FRENO + RUEDA Unidad: mm


TEM NOMINAL LMITE
Altura del pedal del freno trasero 60
Grosor del disco de freno Delantero 4,5 0,2 4,0
Trasero 5,0 0,2 4,5
Descentramiento del disco de freno 0,30
Dimetro interior del cilindro maes- Delantero 15,870 15,913
tro Trasero 14,000 14,043
Dimetro del pistn del cilindro Delantero 15,827 15,854
maestro Trasero 13,957 13,984
Dimetro interior del cilindro de la Delantero 30,230 30,306
pinza del freno Trasero 38,180 38,230
Dimetro del pistn de la pinza del Delantero 30,150 30,200
freno Trasero * 38,115 38,148
Descentramiento de la llanta Axial 2,0
Radial 2,0
Descentramiento del eje de la Delantero 0,25
rueda Trasero 0,25
Tamao de llanta Delantero J17M/C MT3,50
Trasero J17M/C MT4,50

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05) 8-101

SUSPENSIN Unidad: mm
TEM NOMINAL LMITE NOTA
Carrera de la horquilla delantera 130
D.E. de tubo interior de horquilla 41
delantera
Longitud libre del muelle de la hor- * 389 (GSF650A) * 381 (GSF650A)
quilla delantera * 388,9 (GSF650SA) * 381 (GSF650SA)
Nivel de aceite de horquilla delan- * 132 (GSF650A)
tera * 129 (GSF650SA)
Regulador de muelle de horquilla 5ta ranura desde la
delantera parte superior
Regulador de muelle de amortigua- 3ra
dor trasero
Regulador de fuerza de amortigua-
cin de rebote del amortiguador 2da
trasero
Recorrido de la rueda trasera * 128
Descentramiento del eje del pivote 0,3
del brazo oscilante

NEUMTICOS
TEM NOMINAL LMITE
Presin de inflado en fro Delantero 250 kPa
(Solo/Con pasajero) (2,50 kgf/cm2)
Trasero 250 kPa
(2,50 kgf/cm2)
Tamao de neumtico Delantero 120/70 ZR17 (58W)
Trasero 160/60 ZR17 (69W)
Tipo de neumtico Delantero * BRIDGESTONE BT011F RADIAL J
Trasero BRIDGESTONE BT020R RADIAL L
Profundidad de dibujos de neum- Delantero 1,6 mm
ticos
(Profundidad recomendada) Trasero 2,0 mm

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

8-102 GSF650AK5/SAK5 (MODELO 05)

COMBUSTIBLE + ACEITE
TEM ESPECIFICACIN NOTA
Tipo de combustible Utilice solamente gasolina sin plomo de 87 octa-
nos como mnimo (R/2 + M/2) o 91 octanos o ms
clasificada mediante el Mtodo de Investigacin.
Se puede utilizar gasolina que contenga MTBE E-28
(Methyl Tertiary Butyl Ether), con menos de 10%
de etanol, o menos de 5% de metanol con los codi-
solventes y el inhibidor de corrosin apropiados.
La gasolina utilizada deber tener un grado de 91
octanos o ms. Se recomienda gasolina de tipo sin Otros pases
plomo.
Capacidad del depsito de com- Incluyendo la 20 L
bustible reserva
Reserva 4,5 L
solamente
Tipo de aceite del motor SAE 10W-40, API SF/SG o SH/SJ con JASO MA
Capacidad de aceite del motor Cambiar 3 300 ml
Cambio del filtro 3 500 ml
Revisin general 4 600 ml
Tipo de aceite de horquilla delan- N. 10
tera
Capacidad de aceite de horquilla * 476 ml (GSF650A)
delantera (cada pata) * 481 ml (GSF650SA)
Tipo de lquido de frenos DOT 4

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650/A/AS/AU/S/SU/UK6 (MODELO 06) 9-1

GSF650/A/AS/AU/S/SU/UK6 (MODELO 06)

NOTA:
El modelo GSF650/A/AS/AU/S/SU/UK6 es el mismo que el modelo K5.

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

DIAGRAMA DE CABLEADO
GSF650AK5 (MODELO 05)
GIRO-DERECHA : LUZ INDICADORA DE INTERMITENTE (D) VELOCMETRO
GIRO-IZQUIERDA : LUZ INDICADORA DE INTERMITENTE (I)
PUNTO MUERTO : LUZ INDICADORA DE PUNTO MUERTO GIRO-DERECHA
LUZ DE CARRETERA : LUZ INDICADORA DE LUZ DE CARRETERA GIRO-IZQUIERDA ACEITE INTERRUPTOR DE MANILLAR (D)
ABS : LUZ INDICADORA DE ABS INTERRUPTOR DE
PUNTO MUERTO INTERRUPTOR
ACEITE : LUZ INDICADORA DE ACEITE PATA DE CABRA
INTERRUPTOR DE LA LUZ BOBINA DE ENCENDIDO
LUZ DE CARRETERA DE PARADA BOTN DEL FRENO PUSH
ABS DEl MOTOR DE ARRANQUE DELANTERO FREE
OFF OFF MEDIDOR DE
RUN PUSH ON COMBUSTIBLE
UNIDAD DE CONTROL DEL ABS 14 2 3
FWS RWS INTERRUPTOR SENSOR DE
FUSIBLE INTER- POSICIN DE
DE LUZ DEL
DEL ABS RUPTOR FRENO DEFLAGRADOR MARIPOSA

Bl/B
G/B

B/W

G/Y
R/B

B/Y
O/G
Lg

R
P
B
Y
DE INTERRUPTOR DE TRASERO
SELECTOR ENCENDIDO

W
B

B
ON

B/W

B/W
20A

Y/B
ON

G
B/Bl

Bl/B
DE MODO

B/W
B/G
B/R

B/Y
OFF

B
OFF
LOCK
P

B/Br
O/W

B/Br
G/Bl
O/W

B/Bl
Br/B

B/W

B/W

W/B

B/W

Y/W
O/G
B/W

B/Y

G/B
R/B
Y/B

B/Y
B/O
G/B

B/G
B/R

Bl
Bl
W

W
G

Y
Y
B/W
R/B
R/B

Gr/R
R/Bl
R-Bl
W/R
W/B

B/W
B/W
W/Y
R/B

B/R

O/Y
B/Y
O

Bl/B

B/W

R/W

W/R

W/Y

B/Bl

Bl/B
O/G

O/R
B/R

G/Y

B/R
Y/B

P/B

B/Y

B/Y

B/G

B/O
G/B
B/R
Br

Lg
O

Br

B
Y

Br/B
B/W
B/O
G/B

B/G
B/R
LUZ DE SEAL DE GIRO TRASERA (D)
Lg B
B/W B/W

LUZ DE SEAL DE GIRO DELANTERA (I)


B B
LUZ DE MATRCULA
B/W B/W Br Gr
Br
B/W B/W

Y Br Br
Gr
FARO B/W B/W B/W
W W/B W/B
LUZ DE SEAL DE GIRO DELANTERA (D)
COMBINACIN DE LUCES TRASERAS
Lg Lg
B/W B/W

LUZ DE POSICIN LUZ DE SEAL DE GIRO TRASERA (I)


Br Br
B/W B/W B B
B/W B/W

B/W
R

R
R
Bl/B
B/R
B/R
B/Y

B
B
B
B
B
Gr/R
O/W

B/W

B
10

B/W

R
B/Br
R/Bl

Bl/B

B/Bl
R/W
O/G
B/O

B/O
Dbr
Dgr

O/Y

B/R

O/Y
G/Bl
B/Br

B/W

B/W

B/W
B/Bl
B/Bl

B/W

O/R
O/G

R/B

O/Y

Dg
P/B
B/G

G/B
Dgr
Dbr

B/Y

Br
Bl
W
Dg

G
B

Y
Bl
B

SDS

1
12 V
4 5 6

B/Bl
Y/W
B L
G/Bl
B/W

B/W

B/W

G/Y
BATERA
B/O
R/B

B/R

MOTOR DE 1: PRINCIPAL 30 A
Bl

ARRANQUE
B/Br
B/Bl

B/W
B/G

G/B
Dgr
Dbr

B/Y

1. LUZ DE CARRETERA 10 A
Dg

REL DEL MOTOR


B

CLAXON 2. LUZ DE CRUCE 10 A DE ARRANQUE


ALTERNADOR 3. ABS 15 A
SENSOR DE 1 2 3 4. ENCENDIDO 15 A
SENSOR DE POSICIN VELOCIDAD
DE ENGRANAJES 5. SEAL 15 A
G/Y

Bl
Y

INTERRUPTOR DE PUNTO MUERTO 6. MEDIDOR 10 A


B/W
OFF L HI FREE
B CAJA DE FUSIBLES
PUSH ON PUSH PUSH LO
R
BOTN INTERRUPTOR INTERRUPTOR SELECTOR INTERRUPTOR ON
DE DE PELIGRO INTERRUPTOR DE RFAGAS DE LUCES DE POSICIN OFF COLOR DE CABLES
B/W

CLAXON DE LUZ DE DE PALANCA


B

B : Negro O : Anaranjado B/O : Negro con trazo anaranjado G/Y : Verde con trazo amarillo R/Bl : Rojo con trazo azul
SEAL DE GIRO DE EMBRAGUE GENERADOR
INTERRUPTOR Bl : Azul P : Rosa B/R : Negro con trazo rojo Gr/R : Gris con trazo rojo R/W : Rojo con trazo blanco
DE PRESIN DE SEAL
Br : Marrn R : Rojo B/W : Negro con trazo blanco O/G : Anaranjado con trazo verde W/B : Blanco con trazo negro
Bl
Bl

INTERRUPTOR DE MANILLAR (I) DE ACEITE


Dbr : Marrn oscuro W : Blanco B/Y : Negro con trazo amarillo O/R : Anaranjado con trazo rojo W/R : Blanco con trazo rojo
OFF
ON
Dg : Verde oscuro Y : Amarillo Bl/B : Azul con trazo negro O/W : Anaranjado con trazo blanco W/Y : Blanco con trazo amarillo
INTERRUPTOR G : Verde B/Bl : Negro con trazo azul Br/B : Marrn con trazo negro O/Y : Anaranjado con trazo amarillo Y/B : Amarillo con trazo negro
Gr : Gris B/Br : Negro con trazo marrn G/B : Verde con trazo negro P/B : Rosado con trazo negro Y/W : Amarillo con trazo blanco
N. 4 N. 3 N. 2 N. 1 TRMICO DE
CARBURADOR Lg : Verde claro B/G : Negro con trazo verde G/Bl : Verde con trazo azul R/B : Rojo con trazo negro
CALEFACTOR DE CARBURADOR (Para E-02, 19)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650SAK5 (MODELO 05)


GIRO-DERECHA : LUZ INDICADORA DE INTERMITENTE (D) VELOCMETRO
GIRO-IZQUIERDA : LUZ INDICADORA DE INTERMITENTE (I) GIRO-DERECHA
PUNTO MUERTO : LUZ INDICADORA DE PUNTO MUERTO GIRO-IZQUIERDA
LUZ DE CARRETERA : LUZ INDICADORA DE LUZ DE CARRETERA ACEITE INTERRUPTOR DE MANILLAR (D)
PUNTO MUERTO
ABS : LUZ INDICADORA DE ABS INTERRUPTOR DE
ACEITE : LUZ INDICADORA DE ACEITE LUZ DE CARRETERA INTERRUPTOR PATA DE CABRA
INTERRUPTOR DE LA LUZ
DE PARADA BOTN DEL FRENO BOBINA DE ENCENDIDO PUSH
ABS
DEl MOTOR DE ARRANQUE DELANTERO FREE
UNIDAD DE CONTROL DEL ABS OFF OFF MEDIDOR DE
FUSIBLE INTER- RUN PUSH ON COMBUSTIBLE
DEL ABS 14 2 3
RUPTOR INTERRUPTOR SENSOR DE
FWS RWS
DE DE LUZ DEL POSICIN DE
SELECTOR FRENO DEFLAGRADOR MARIPOSA
20A INTERRUPTOR DE
DE MODO ENCENDIDO TRASERO

W
B
ON

W
B

B/W

B/W
Y/B
ON

G
B/Bl

Bl/B

B/W
B/G
B/R

B/Y
OFF

B
OFF
LOCK
P

Gr/R
R/Bl

Bl/B
W/R
W/B

B/W
B/W

B/W

R/W

W/R
W/Y

W/Y
O/G
B/W

O/R
R/B

B/R

O/Y

G/Y

B/R
B/Y

Y/B

P/B

B/Y

B/Y
R/B
R/B

Lg
Br

Br
O

B
Y
O

B/Br
B/Br
G/Bl
O/W

O/W

B/Bl
Br/B

B/W

B/W

W/B

B/W

Y/W
O/G
B/W

G/B
R/B
B/Y

Y/B

B/Y
B/O
G/B

B/G
B/R

Bl
Bl
W

W
G

Y
Y
B/Bl

Bl/B
B/G

B/O
G/B
B/R

Br/B
B/W
B/O
G/B

B/G
B/R
LUZ DE POSICIN (D)
Br Br
B/W B/W
LUZ DE SEAL DE GIRO TRASERA (D)
LUZ DE SEAL DE GIRO DELANTERA (D) Lg B
B Lg B/W B/W
B/W B/W

FARO (LO)

W W W
B B
LUZ DE MATRCULA
B/W
Lg Lg Br Gr

Y Y Y B/W B/W

B/W Br Br Br Gr
B/W B/W B/W B/W
FARO (HI) W/B W/B

Lg B
COMBINACIN DE LUCES TRASERAS
B/W B/W

LUZ DE SEAL DE GIRO DELANTERA (I)


LUZ DE SEAL DE GIRO TRASERA (I)
Br Br
B/W B/W B B
B/W B/W
LUZ DE POSICIN (I)

B/W
Bl/B
B/R
B/R
B/Y

R
R

B
B
B
B
B
Gr/R
O/W

B/W

B/W

R
B/Br
R/Bl

Bl/B

B/Bl
R/W
O/G
G/B

B/O
O/Y

B/R

O/Y
B/O
G/Bl
B/Br

B/W

B/W

B/W
B/Bl

Dg
B/Bl

B/W

O/R
O/G

R/B

O/Y
P/B

Br
B/G

G/B

Bl
B/Y

G
R

Y
Dg

B
Bl
B

SDS

1
12 V
4 5 6

B/Bl
Y/W
B L
G/Bl

1: PRINCIPAL 30 A
B/W

B/W

B/W

G/Y
B/O
R/B

B/R

BATERA
B/Br
B/Bl

B/W

Bl
B/G

G/B
Dgr
Dbr

B/Y

MOTOR DE
Dg
B

CLAXON ARRANQUE
1. LUZ DE CARRETERA 10 A
2. LUZ DE CRUCE 10 A REL DEL MOTOR
ALTERNADOR 3. ABS 15 A DE ARRANQUE
SENSOR DE 1 2 3 4. ENCENDIDO 15 A
SENSOR DE POSICIN VELOCIDAD 5. SEAL 15 A
DE ENGRANAJES
G/Y

6. MEDIDOR 10 A
Bl
Y
OFF L HI FREE INTERRUPTOR DE PUNTO MUERTO
PUSH ON PUSH PUSH LO B/W
R CAJA DE FUSIBLES
BOTN INTERRUPTOR INTERRUPTOR SELECTOR INTERRUPTOR B
DE DE PELIGRO INTERRUPTOR DE RFAGAS DE LUCES DE POSICIN
CLAXON DE LUZ DE DE PALANCA ON
SEAL DE GIRO DE EMBRAGUE OFF COLOR DE CABLES
B/W

B : Negro O : Anaranjado B/O : Negro con trazo anaranjado G/Y : Verde con trazo amarillo
B

GENERADOR
R/Bl : Rojo con trazo azul
INTERRUPTOR DE SEAL Bl : Azul P : Rosa B/R : Negro con trazo rojo Gr/R : Gris con trazo rojo R/W : Rojo con trazo blanco
INTERRUPTOR DE MANILLAR (I) DE PRESIN Br : Marrn R : Rojo B/W : Negro con trazo blanco O/G : Anaranjado con trazo verde W/B : Blanco con trazo negro
Bl
Bl

DE ACEITE
Dbr : Marrn oscuro W : Blanco B/Y : Negro con trazo amarillo O/R : Anaranjado con trazo rojo W/R : Blanco con trazo rojo
OFF
ON
Dg : Verde oscuro Y : Amarillo Bl/B : Azul con trazo negro O/W : Anaranjado con trazo blanco W/Y : Blanco con trazo amarillo
INTERRUPTOR
G : Verde B/Bl : Negro con trazo azul Br/B : Marrn con trazo negro O/Y : Anaranjado con trazo amarillo Y/B : Amarillo con trazo negro
Gr : Gris B/Br : Negro con trazo marrn G/B : Verde con trazo negro P/B : Rosado con trazo negro Y/W : Amarillo con trazo blanco
N. 4 N. 3 N. 2 N. 1 TRMICO DE
CARBURADOR Lg : Verde claro B/G : Negro con trazo verde G/Bl : Verde con trazo azul R/B : Rojo con trazo negro
CALEFACTOR DE CARBURADOR (Para E-02, 19)

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

Prepared by

March, 2006
Part No. 99500-36151-01S
Printed in Japan

444

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com


TOP

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

GSF650/S
GSF650/S
K5K6

Printed in Japan 99500-36151-01S


Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com K5 K6

BOTTOM

No.16352 99500-36151-01S GSF650/SK6 S/M 06. 03.25. Cover_0104 (Back: 16mm) for CTP DIC335 / K

Anda mungkin juga menyukai