N de ref. VOE33A1003869
El idioma original es el ingls
Impreso en Suecia 2007.09
Copyright 2007, Volvo Construction Equipment Customer Support. Reservados todos los derechos.
2 Nmeros de identificacin
Nmeros de identificacin
Tome nota del nmero de identificacin de la mquina y de los componentes abajo. Cite este nmero cuando se
dirija al fabricante y para el pedido de piezas de repuesto. La posicin de las placas est mostrada en la
pgina 12.
Nmero de identificacin
de la mquina
Motor
Transmisin
Transmisin final
ndice
Prefacio .................................................................................. 1
Nmeros de identificacin ..................................................... 2
Presentacin .............................................................5
Marca CE, Directiva CEM .................................................... 10
Equipo de comunicacin, instalacin ................................... 11
Placas de identificacin ....................................................... 12
Placas informativas y de advertencia (pegatinas) ............... 13
Ley Federal de Aire Limpio en EE UU.................................. 18
Paneles de instrumentos .......................................21
Panel de instrumentos en consola lateral............................. 22
Panel de instrumentos central .............................................. 28
Panel de instrumentos del pedestal ..................................... 35
Panel de distribucin elctrica.............................................. 42
Unidad de pantalla................................................................ 44
Textos de advertencia .......................................................... 54
Otros mandos..........................................................59
Mandos................................................................................. 59
Confort del operador............................................................. 61
Mandos hidrulicos............................................................... 70
Otros mandos ....................................................................... 76
Conduccin .............................................................77
Reglas de seguridad para la operacin................................ 78
Trabajo en zonas peligrosas ................................................ 80
Medidas antes de la operacin............................................. 82
Arranque del motor............................................................... 83
Cambio de marchas ............................................................ 86
Direccin............................................................................... 97
Frenado ................................................................................ 99
Bloqueador del diferencial .................................................. 101
Parada ................................................................................ 102
Estacionamiento ................................................................. 103
Rescate y remolcado.......................................................... 104
Transporte de la mquina................................................... 107
Tcnica de conduccin ........................................109
Vibraciones de cuerpo entero............................................. 110
Implementos ....................................................................... 111
Acoplamiento y desacoplamiento de implementos ............ 112
Escarificador....................................................................... 113
Desgarrador........................................................................ 114
Uso del escarificador, el desgarrador y la hoja
niveladora ........................................................................... 115
Vuelta completa usando la articulacin .............................. 116
Maniobra de giro de tres puntos......................................... 117
Vertedera............................................................................ 118
Sistema de elevacin de hoja............................................. 120
Nivelacin alrededor de un objeto ...................................... 128
Nivelacin en un reborde de curva en S........................... 129
Nivelacin en el lado derecho ............................................ 131
Nivelacin en el lado izquierdo........................................... 132
Construccin de carreteras ................................................ 133
Diagrama de sealizacin .................................................. 144
ndice
4
Presentacin
1018001
Uso de diseo
La mquina ha sido diseada para usarla en condiciones norma-
les, para las aplicaciones indicadas en el Libro de instrucciones.
Si se utiliza para otros fines o en entornos potencialmente peligro-
sos, tales como atmsfera explosiva, entorno inflamable o lugares
con polvo que contenga amianto, etctera, debern seguirse dis-
posiciones de seguridad especiales y la mquina tendr que estar
equipada para esos trabajos. Consulte al fabricante o al concesio-
nario para ms informacin.
Requisitos medioambientales
Tenga siempre en cuenta el medio ambiente cuando trabaje con
la mquina, y para el servicio y mantenimiento. Siga siempre las
legislacin medioambiental local y nacional relativa a todo el ma-
nejo de la mquina.
Motor
G930, G940, G946, G960
G930 Volvo D7EGCE3, G940 Volvo D7EGBE3, G946 y G960
Volvo D7EGAE3.
El motor es una unidad de bajas emisiones de 7,2 litros (439 in3)
y seis cilindros en lnea, cuatro tiempos e inyeccin directa, tur-
boalimentado, con enfriador del aire de admisin del tipo de aire a
aire. El sistema de combustible de riel comn y el sistema IEGR
(recirculacin interna de los gases de escape) son controlados por
el software de la unidad de mando del motor (E-ECU). El motor lle-
va camisas de cilindro hmedas intercambiables y dos vlvulas
por cilindro con guas de vlvulas e insertos de asientos de vlvula
intercambiables. La posicin del acelerador es transferida por me-
dios elctricos del pedal del acelerador a la unidad de mando
(E-ECU). Todos los modelos tienen VHP (potencia variable).
Presentacin
6
VHP
Todas las motoniveladoras Volvo tienen motores que proporcio-
nan tres niveles de potencia diferentes, segn la marcha seleccio-
nada por el operador.
Sistema elctrico
El sistema elctrico es un sistema de 24 VCC, de masa negativa.
Dos bateras de 12 VCC conectadas en serie proporcionan la ener-
ga. La carga de las bateras se realiza usando un alternador es-
tndar de 80 amperios o un alternador opcional de 100 amperios.
La energa elctrica puede aislarse usando un interruptor de
batera.
La mquina tiene tres unidades de mando electrnico (ECU).
La I-ECU para los instrumentos est integrada con la unidad de
pantalla, las lmparas de advertencia y los instrumentos, y propor-
ciona informacin al operador a travs de stos.
La V-ECU (unidad de mando electrnico de la mquina) recibe se-
ales procedentes de sensores en la mquina y las transmite a la
I-ECU y la E-ECU. La V-ECU est situada en la caja de distribu-
cin elctrica, en la pared posterior de la cabina.
La E-ECU controla el motor. Para los motores D7, la E-ECU est
instalada en el mdulo de refrigeracin. Para los motores D9, la
E-ECU est instalada en el motor.
Transmisin
Todos los modelos de la mquina estn equipados con la caja de
cambios estndar HTE840, que tiene 8 marchas adelante y
4 marchas atrs. Todos los modelos de la mquina pueden equi-
parse con la caja de cambios opcional HTE1160, que tiene 11 mar-
chas adelante y 6 marchas atrs. Ambas cajas de cambios son
unidades de accionamiento directo, totalmente secuenciales que
utilizan un diseo de contraejes.
Presentacin
7
Sistema de frenos
Activados hidrulicamente, los frenos de servicio estn situados
en las cuatro ruedas de tndem. Los circuitos de frenos transver-
sales dobles proporcionan frenado uniforme en ambos lados de la
mquina.
Si se cala el motor o no se dispone de la presin de refuerzo, hay
capacidad total de frenado a travs del sistema de reserva. Un
motor elctrico y una unidad de bomba hidrulica proporcionan la
potencia necesaria para detener la mquina de forma segura.
Freno de estacionamiento
El freno de estacionamiento es del tipo de discos mltiples hme-
dos, aplicado por muelle y desaplicado hidrulicamente. El con-
junto del freno est ubicado en el interior de la carcasa del eje
trasero. En caso de prdida de presin en el sistema de transmi-
sin, un acumulador en el circuito almacena presin del sistema y
permite que los frenos estn desaplicados durante aproximada-
mente 20 minutos.
Sistema de direccin
El sistema de la direccin es del tipo de centro cerrado, seal di-
nmica y sensible a la carga. El sistema de la direccin incorpora
dos cilindros de direccin, y tiene un arco de giro de 50. La rueda
inclinada y el bastidor articulado pueden usarse para reducir el ra-
dio de giro. Hay direccin secundaria disponible como opcin.
Bastidor
El bastidor se articula 23 (modelos G930 a G960) 21 (modelos
G970 a G990) hacia la izquierda o la derecha, y usa vlvulas de
bloqueo para garantizar el funcionamiento estable.
Cabina
Las cabinas cerradas pueden equiparse con sistemas de aire
acondicionado presurizado y/o de calefaccin opcionales. Todos
los mandos van alojados en el pedestal de direccin completa-
mente ajustable y en la consola del lado derecho. El asiento ergo-
nmico y la ubicacin de la palanca de mando hidrulico
garantizan la comodidad y la eficacia del operador.
FOPS y ROPS
La cabina est homologada como cabina de proteccin segn las
normas FOPS y ROPS. Vea la pgina 219. FOPS es la abreviatu-
ra de Falling Object Protective Structure (proteccin del techo) y
ROPS es la abreviatura de Roll Over Protective Structure
(proteccin antivuelco).
No realice nunca modificaciones no autorizadas de la cabina sin
consultar primero la modificacin, por mediacin de un concesio-
nario, con el Departamento de Ingeniera de Volvo CE. Este de-
partamento decidir si la modificacin puede causar la anulacin
de la homologacin ROPS.
Presentacin
8
Sistema hidrulico
El sistema hidrulico de centro cerrado utiliza una bomba de pis-
tones de desplazamiento variable con presin y flujo compensa-
dos (sensible a la carga). La bomba alimenta aceite a los
implementos y a la direccin.
El ventilador de refrigeracin es accionado por un motor hidruli-
co. La velocidad del ventilador es variable y determinada por dis-
tintos requerimientos de refrigeracin. El ventilador funciona entre
dos velocidades predeterminadas, una mnima y otra mxima. El
ventilador mantiene la velocidad mnima mientras no tenga lugar
una demanda de refrigeracin. La velocidad del ventilador aumen-
ta automticamente, al ritmo de la demanda de refrigeracin.
Hay vlvulas de bloqueo incorporadas en los circuitos hidrulicos
de elevacin de la hoja, inclinacin de la vertedera, mando del cr-
culo, inclinacin de ruedas y articulacin, para impedir la deriva de
los cilindros. Las palancas de mando son del tipo de poco esfuer-
zo y corto recorrido, ubicadas en un pedestal de direccin
ajustable.
Traccin integral
Los modelos G946 y G976 tienen traccin integral (AWD). El sis-
tema de traccin integral es accionado por dos bombas hidruli-
cas de desplazamiento variable y control electrnico, en sistemas
de circuito cerrado separados. Cada bomba alimenta un motor de
rueda delantera.
Los motores de las ruedas delanteras son del tipo de dos veloci-
dades, alto par, pistones radiales y resaltes de leva. Cada motor
de rueda tiene su sensor de velocidad separado.
Equipo e implementos
El equipo de crculo, barra de tiro y vertedera es completamente
maniobrable usando cilindros hidrulicos. La movilidad de la hoja
permite ngulos de corte de zanja empinados e inclinacin trasera
fuera de la anchura total de la mquina. El crculo se mantiene en
su sitio por placas de fijacin ajustables y zapatas de gua. Las su-
perficies de cojinete estn revestidas con Duramide para un
mximo de vida de servicio. Los dientes endurecidos estn corta-
dos en el exterior del crculo. La vertedera est dotada con un filo
cortante y extremos reemplazables. La barra de traccin es un di-
seo estrecho en "T" para visibilidad ptima de la zona de trabajo.
Cinco implementos comunes incluyen:
Q Escarificador en posicin central
Q Escarificador en montaje delantero
Q Desgarrador en montaje trasero
Q Hoja niveladora en montaje delantero
Q Bloque de empuje en montaje delantero
CareTrack (opcional)
La mquina puede equiparse con CareTrack, un sistema telem-
tico desarrollado por Volvo Construction Equipment. El sistema re-
copila datos de la mquina que pueden transferirse por medios
inalmbricos a un ordenador. Los datos muestran la posicin de la
mquina, las horas de funcionamiento, el consumo de combusti-
ble, las alarmas, etctera (pueden variar segn el modelo de la
mquina y/o el abono). CareTrack se encuentra disponible en dis-
tintas versiones, segn el nivel de informacin requerido.
CareTrack facilita la planificacin del servicio y reduce el costoso
tiempo de inmovilizacin. La productividad mejora sabiendo que
se estn usando las mquinas de forma correcta y cunto com-
bustible se est usando. Tambin permite al cliente restringir el
rea de operacin de la mquina mediante el uso de vallas virtua-
les. Esto ayuda a eliminar el uso no autorizado y el robo de la m-
quina. Para ms informacin, dirjase al concesionario de Volvo
Construction Equipment.
Modificaciones
Las modificaciones a esta mquina, incluyendo el uso de imple-
mentos, accesorios, conjuntos o piezas, pueden afectar la integri-
dad de la mquina y/o su capacidad para funcionar segn diseo.
Las personas u organizaciones que hagan modificaciones no au-
torizadas asumen toda la responsabilidad que surja de la modifi-
cacin o relacionada con ella, incluyendo cualquier efecto adverso
en la mquina.
Prohibido realizar modificacin alguna de este producto a menos
que la modificacin especfica haya sido aprobada oficialmente y
por escrito por Volvo Construction Equipment. Volvo Construction
Equipment se reserva el derecho a rechazar cualquier reclama-
cin de garanta que surja de modificaciones no autorizadas o que
est relacionada con ellas.
Las modificaciones sern aprobadas oficialmente si se ha cumpli-
do como mnimo una de las condiciones siguientes:
1 El implemento, accesorio, conjunto o pieza est fabricado o
distribuido por Volvo Construction Equipment, e instalado de
una forma aprobada por la fbrica segn se describe en las pu-
blicaciones obtenibles de Volvo Construction Equipment; o
2 La modificacin ha sido aprobada por escrito por el
Departamento de Ingeniera de Lnea de Productos de
Volvo Construction Equipment.
Presentacin
10 Marca CE, Directiva CEM
Equipo de comunicacin,
instalacin
IMPORTANTE! Toda instalacin de equipo electrnico de
comunicacin opcional debern realizarla profesionales
capacitados y segn las instrucciones de Volvo CE.
Telfonos mviles
Para obtener la mejor funcionalidad posible, los telfonos mviles
deben estar instalados de forma permanente en el sistema elctri-
co de la mquina, con una antena permanente fijada en la cabina
e instalada segn instrucciones del fabricante. Si se usa un telfo-
no mvil, obsrvese que puede transmitir continuamente informa-
cin a su estaco de base, incluso cuando no se usa el telfono.
Por esta razn, no debe colocarse junto al equipo electrnico de
la mquina, en lugaresta tales como un panel de control o similar.
Directrices
Durante la instalacin, deben seguirse las siguientes directrices:
Q Para el emplazamiento de la antena debe tenerse en cuenta la
buena acomodacin de la misma al entorno.
Q El cable de la antena debe ser de tipo coaxial. Asegrese de
que el cable no est daado, que la vaina y el forro trenzado
no estn rotos en los extremos, que el forro cubra los mangui-
tos de empalme y que tenga un buen contacto galvnico con
los mismos.
Q La superficie de contacto entre el soporte de montaje de la an-
tena y la carrocera debe presentar superficies metlicas lim-
pias, sin polvo ni xido. Proteja las superficies de contacto
contra la corrosin despus de la instalacin para mantener un
buen contacto galvnico.
Q Acurdese de separar fsicamente los cables interferentes e in-
terferidos. Los cables interferentes son los cables de alimenta-
cin del equipo de comunicaciones, as como su cable de
antena. Los cables interferidos son aquellos que estn conec-
tados a dispositivos electrnicos de la mquina. Instale los ha-
ces de cables lo ms cerca posible a superficies de chapa
metlica a tierra (a masa), ya que las chapas de metal tienen
un efecto de blindaje.
Presentacin
12 Placas de identificacin
Placas de identificacin
Con la ayuda de las placas de identificacin ilustradas a continuacin, se puede identificar la mquina y sus com-
ponentes. El nmero de identificacin de producto, PIN; indica la designacin del modelo, el nmero del motor y
el nmero de serie de la mquina. El nmero de identificacin de componente, CIN, indica el nmero de serie
del componente. Anote los nmeros de identificacin en la pgina 2.
Para pedir piezas de repuesto, y en todas las consultas telefnicas o correspondencia, cite siempre el PIN y el CIN.
1 (D7)
2
6 7
1 (D7)
2
6 7
1031615
Presentacin
14 Placas informativas y de advertencia (pegatinas)
L67535A
13935004
1005490
1031616
13935000
5 ADVERTENCIA! Zona de aplastamiento de la articu- 6 Punto de llenado de aceite hidrulico. Lea el Libro
lacin. Mantngase alejado de la mquina mientras de instrucciones.
est en marcha el motor.
Presentacin
Placas informativas y de advertencia (pegatinas) 15
1031618 1031619
7 Punto de llenado de refrigerante del motor. Lea el 8 Punto de llenado de aceite del motor. Lea el Libro
Libro de instrucciones. de instrucciones.
1031621
1031620
9 Punto de llenado de fluido de frenos. Lea el Libro de 10 Punto de llenado de lquido lavaparabrisas. Lea el
instrucciones. Libro de instrucciones.
1031763
1031622
13 935 006
1031623
49 5
4 89 8
15 Punto(s) de elevacin.
1031737
1031624
11 026 730
L67530A
L67543A
11055037
1031626
1031625
D7 D7 D9
106 L (28 US gal)
D9 D9
AWD MODELS
159 L (42 US gal)
AWD D9
G930 - G976
100 L (26.4 US gal)
G990
105 L (27.7 US gal)
G930 - G960
13.1 L (3.5 US gal)
G970 - G990
23 L (6.0 US gal)
G930 - G940
36 L (9.5 US gal)
G946 - G960
39 L (10.3 US gal)
G970 - G990
47 L (12.4 US gal)
G930
318 L (84 US gal)
G940 - G960
D9 378.5 L (100 US gal)
G970 - G990
473.2 L (125 US gal)
ARTIC. D7
D7 D7 D7
G900 MODELS
D9
AWD
1031702 12745829
L68746A
22 Interruptor de batera. Lea el Libro de instrucciones. 23 Carta de lubricacin. Lea el Libro de instrucciones.
L WA
106 dB
1031700
L WA
107 dB
1031701 11445056
mquina (G946, G960, G970, G976 y G990). Lea el 26 Refrigerante Volvo (VCS). Lea el Libro de
Libro de instrucciones. instrucciones.
Presentacin
Placas informativas y de advertencia (pegatinas) 17
L67521A
13935001
Asistencia al cliente
Volvo Construction Equipment desea contribuir a asegurar la co-
rrecta gestin de la garanta del sistema de control de emisiones.
En caso de no recibir el servicio de garanta al cual cree tener de-
recho segn lo estipulado en la garanta del sistema del control de
emisiones, pngase en contacto con la oficina regional ms prxi-
ma de Volvo Construction Equipment para que le atiendan.
Presentacin
Ley Federal de Aire Limpio en EE UU 19
Sistema de combustible
Recomendaciones de combustible
Debe utilizarse un combustible limpio, de destilacin pura, estable
y no corrosivo. El ndice de destilacin, el ndice de cetano y el
contenido de azufre son propiedades de gran importancia al elegir
un combustible que proporcione combustin ptima y un mnimo
de desgaste.
Compruebe el turbocompresor:
Q Efecte un control visual de la estanqueidad de las mangueras
de admisin y de la tubera de escape de la unidad de turbo.
Paneles de instrumentos
21
Paneles de instrumentos
ADVERTENCIA!
No utilice la mquina mientras no est completamente
familiarizado con la posicin y las funciones de los distin-
tos instrumentos y mandos. Lea con atencin el Libro de
instrucciones, puesto que su seguridad depende de ello.
3 2
T r/min
A
1017593
1031630
Paneles de instrumentos
1 Panel de instrumentos en consola lateral (interruptores y
reostato).
2 Panel de instrumentos central (advertencia central, lmpara
testigo informativas y de advertencia, unidad de pantalla, indi-
cadores e I-ECU).
3 Panel de instrumentos en pedestal (interruptores, unidad de
pantalla, teclado, palanca de intermitentes de direccin, bocina
y luz larga).
4 Panel de mandos trasero (en lado izquierdo detrs del asiento
del operador) (fuente de corriente remota de 12 V, conexin de
servicio para VCADS Pro, fuente de corriente remota de 24 V,
fusibles, rels y V-ECU).
Paneles de instrumentos
22 Panel de instrumentos en consola lateral
Panel de instrumentos en
consola lateral
1 2 3 4 5 10 11 12 13 14 15
21 20 19 18 17 16
22 to 27
7 6
1018005
9
1 Restato, alumbrado de instrumentos 15 Interruptor de luces de trabajo traseras y luces de
estacionamiento
2 Mando de control de velocidad del ventilador 16 Interruptor de prueba del sistema de direccin
secundaria
3 Interruptor de control de temperatura de calefac- 17 Interruptor de acumulador hidrulico
cin y aire acondicionado
4 Interruptor de calefaccin, mezcla de aire para aire 18 Interruptor de retrovisores trmicos
acondicionado y unidad antivaho
5 Interruptor de aire acondicionado 19 Interruptor de luz de advertencia giratoria trasera
adicional
6 Interruptor de limpiaparabrisas y lavaparabrisas de 20 Interruptor de luz de advertencia giratoria trasera
las ventanas inferiores simple
7 Interruptor de limpiaparabrisas y lavaparabrisas 21 Interruptor de pasador de bloqueo de elevacin de
delantero hoja
8 Interruptor de limpiaparabrisas y lavaparabrisas de 22 Sin asignacin
las ventanas traseras
9 Interruptor de encendido 23 Sin asignacin
10 Interruptor de faros delanteros y luces de 24 Sin asignacin
estacionamiento
11 Interruptor de faros de cabina y luces de 25 Sin asignacin
estacionamiento
12 Interruptor de luces de trabajo delanteras y luces 26 Sin asignacin
de estacionamiento
13 Interruptor de luces de trabajo en vertedera y luces 27 Sin asignacin
de estacionamiento
14 Interruptor de luces de trabajo esquineras traseras
y luces de estacionamiento
Paneles de instrumentos
Panel de instrumentos en consola lateral 23
9 Interruptor de encendido
El interruptor de encendido tiene cinco posiciones:
O = Desconectado.
En la posicin (O), el motor se para inmediatamente y se desco-
necta el sistema elctrico.
R = Posicin de radio.
Cuando la llave de encendido est en la posicin (R):
Se alimenta corriente a algunos equipos elctricos.
El motor permanece parado.
I = Posicin de funcionamiento y posicin de precalentamiento.
Cuando la llave de encendido est en la posicin (I):
El sistema elctrico est conectado.
Puede funcionar el precalentamiento del motor si se cumplen
las condiciones necesarias. Vea la pgina 83.
El motor funciona en esta posicin.
II = No hay funciones elctricas.
Impide reactivar el motor de arranque desde la posicin (I)
cuando est en marcha el motor.
III = Posicin de arranque.
El motor de arranque se acopla con la llave de encendido en la
posicin (III).
1018015
L66330A
57173
57180
1018021
22 a 27 No asignados
Zumbador
El zumbador suena y se enciende la lmpara de advertencia cen-
tral si surge uno de los fallos indicados a continuacin. El selector
de marchas tiene que estar en una posicin distinta de la de esta-
cionamiento (P) para que suene el zumbador:
Presin de aceite del motor baja
Nivel de refrigerante del motor bajo
Presin de aceite de la transmisin baja
Presin del freno de servicio baja
Nivel de aceite hidrulico bajo
Presin baja del sistema de direccin
Presin de aceite baja traccin integ.
Temperatura alta del aire de admisin al motor
Temperatura alta del refrigerante del motor
Presin alta del aire de admisin al motor
Presin crter cig. alta
Presin riel comb. alta
Temperatura alta de aceite del motor
Temperatura de aceite hidrulico alta
Temperatura alta de aceite de la transmisin
Sistema de reserva del freno de servicio
Fallo en circuito de freno de servicio
Freno de estacionamiento (si se aplica con la mquina en
movimiento)
Parada del motor pendiente
Proteccin del motor activa
Fallo de ordenador
Funcionamiento del ordenador reducido
L57167C ADVERTENCIA!
Si se enciende la lmpara de advertencia y suena la
alarma durante la operacin, pare la mquina de forma
segura. Indica un fallo en el sistema de frenos que
requiere reparacin por un tcnico de servicio cualifi-
cado. Extraiga y guarde la llave de encendido. Ponga una
etiqueta de advertencia en el volante. No utilice la
mquina mientras no haya sido reparada.
57180
ADVERTENCIA!
Si se enciende la lmpara de advertencia del sistema de
direccin primario y suena la alarma durante la operacin,
pare la mquina de forma segura. El sistema de direccin
tiene un fallo que debe repararlo un tcnico de servicio
cualificado. Extraiga y guarde la llave de encendido.
Ponga una etiqueta de advertencia en el volante. No uti-
lice la mquina mientras no se haya concluido la
reparacin.
15 Precalentamiento (amarilla)
La lmpara se enciende cuando est activado el precalentamiento.
Al cabo de 10 a 50 segundos (el tiempo depende de la tempera-
tura del refrigerante), el elemento precalentador se desactiva au-
57182
tomticamente y se apaga la lmpara.
Para informacin adicional, vea la pgina 83.
ADVERTENCIA!
Utilice el sistema tan slo el tiempo necesario para dete-
ner la mquina de forma segura, como mximo un minuto.
20 Unidad de pantalla
Para informacin sobre la pantalla, vea la pgina 44.
22 Nivel de combustible
La aguja muestra el nivel actual en el depsito de combustible.
Compruebe la alimentacin de combustible con la mquina en te-
rreno llano. Si la aguja pasa a la zona roja, se encender la lm-
L57173A
para a la derecha del indicador, para avisar de que es necesario
repostar combustible. En esta situacin, quedar aproximada-
mente 1/5 de la capacidad de combustible en el depsito. Reposte
combustible para impedir la entrada de aire en el sistema de com-
bustible.
Si el depsito de combustible se ha quedad vaco, vea la
pgina 164.
Llene el depsito de combustible al concluir cada turno. Esto re-
duce el riesgo de condensacin en el depsito.
Vea las especificaciones en la pgina 210.
1017914
Bocina
Presionando el extremo de la palanca del interruptor = Suena la
bocina.
Paneles de instrumentos
36 Panel de instrumentos del pedestal
Motor
Rgimen del motor, temperatura del refrigerante, presin de acei-
te, temperatura del aire de admisin, temperatura de sobrealimen-
tacin, presin de sobrealimentacin, presin del combustible,
nivel del refrigerante y modo de inversin del ventilador (opcional).
Transmisin
Presin de aceite de la transmisin, temperatura de aceite de la
transmisin, derivacin de filtro, marcha seleccionada con palan-
ca, marcha actual en transmisin y modo de transmisin.
AUX1
1031730
AUX2
1031731
1018012
Fuera del mercado de la Unin Europea (UE) y del Espacio Econmico Europeo (EEE)
HTE840 Rgimen del motor Cambios de marchas
Posicin de velocidad Rgimen mximo del motor rpm Todas las marchas
Posicin de potencia Lmite de 1900 rpm F1, F2, F3, F4, F5 y R1, R2, R3
Rgimen mximo del motor rpm F6, F7, F8 y R4
Dentro del mercado de la Unin Europea (UE) y del Espacio Econmico Europeo (EEE)
HTE840 Rgimen del motor Cambios de marchas
Lmite de 1900 rpm F1, F2, F3, F4, F5 y R1, R2, R3
Rgimen mximo del motor rpm F6, F7, F8 y R4
Modo automtico
En el modo automtico, el mando de aceleracin funciona de for-
ma similar a la del sistema programador de velocidad en un auto-
mvil, y se usa principalmente para la circulacin de la mquina
por la va pblica. Controla el rgimen del motor (rpm) en vez de
la velocidad del vehculo.
El modo automtico est disponible a cualquier rgimen del motor
y en todas las marchas adelante.
Si se produce alguna de las condiciones siguientes, se suspende
el modo manual y el rgimen del motor vuelve a la posicin real
del pedal del acelerador.
El pedal del freno de servicio est pisado.
El pedal de avance lento est pisado.
El interruptor de modo de aceleracin, automtico o retencin,
se desplaza a la posicin central (DESACTIVADO).
El selector de marchas no est en la posicin de marcha
adelante (F).
Modo de retencin
El modo de retencin se usa principalmente en condiciones de tra-
bajo. Es el mismo que el modo automtico, exceptuando las si-
guientes condiciones:
El pedal de avance lento no tiene efecto en el ajuste de la
aceleracin.
El modo de retencin est disponible a cualquier rgimen del
motor y en todas las marchas adelante y atrs.
El pedal del freno de servicio no suspender la operacin del
modo de retencin cuando estn seleccionadas las marchas
siguientes.
HTE840 F1, F2, F3, R1, P y N
HTE1160 F1, F2, F3, F4, R1, R2, P y N
Reanudacin
Cuando el modo de aceleracin, automtico o funcin de reten-
cin, ha estado en funcionamiento y luego es suspendido presio-
nando el freno de servicio o el pedal de avance lento, una funcin
de memoria almacena el rgimen del motor.
Para reanudar el ajuste de la aceleracin, presione hacia abajo el
interruptor para aumentar o reducir y reanudar el mando de gases.
RE 11 RE 2 15 25 15 4
IB
5 26 7.5 5
15 27 15 6
P2 RE 12 RE 3
15 28 7.5 7
7.5 29 15 8
15 30 7.5 9
RE 13 RE 4
10 31 5 10
7.5 32 5 11
P3 RE 14 RE 5 25 33 15 12
RE 19
RE 15 RE 6 15 34 5 13
P4
5 35 5 14
5 36 5 15
RE 16 RE 7 RE 20
P5 10 37 7.5 16
5 38 15 17
RE 17 RE 8 15 39 15 18 RE 21
P6
10 40 25 19
RE 18 RE 9 5 41 5 20 RE 22
20 42 5 21
RF 1
RE 23
1031637
1 Fusibles y rels
La tarjeta de circuitos impresos de fusibles y rels est situada de-
trs del panel en el lado posterior izquierdo de la cabina. La tarjeta
de circuitos impresos aloja los fusibles, los rels y la unidad de in-
termitentes de direccin.
Para informacin adicional, vea las pginas 214 y 215.
Paneles de instrumentos
Panel de distribucin elctrica 43
1020742
1017666
1020741
Paneles de instrumentos
44 Unidad de pantalla
Unidad de pantalla
La unidad de pantalla, situada en el panel de instrumentos en pe-
destal, muestra la secuencia de arranque, informacin actual de
operacin y textos de advertencia. Con la ayuda del teclado en el
panel de instrumentos en pedestal, el operador puede obtener
tambin informacin sobre el estado de la mquina y modificar
parmetros.
Pantalla inicial
Cuando se gira la llave de encendido a la posicin (I) (posicin de
operacin), comienza la ejecucin de un programa para verificar
el sistema. La secuencia de arranque dura 4 5 segundos, y su
progreso se visualiza mediante cuadrados negros que aumentan
en nmero de uno a siete. Durante la primera parte, las lmparas
testigo se encienden y los indicadores se activan (indicando la po-
sicin de las 12 del reloj)
V Velocidad de marcha / Er / -
P Unidades: C / F
1031728
Informacin de la mquina
La informacin sobre el estado de la mquina puede obtenerse
pulsando la funcin correspondiente en el teclado.
Cada grupo funcional consiste en una o ms imgenes de pantalla.
Si hay ms de una imagen de pantalla disponible para un grupo
funcional, aparecer en la esquina inferior derecha una flecha que
apunta hacia abajo. Para desplazarse por el grupo funcional, pul-
se la flecha descendente o la flecha ascendente.
Vuelva a la pantalla de "Informacin de operacin" pulsando la te-
cla ESC.
NOTA: Si aparece "Er" junto a un valor en cualquier imagen
de pantalla, indica un error en la seal que monitoriza esa
informacin.
NOTA: Las caractersticas opcionales no aparecern en la
pantalla a menos que la mquina est equipada con esa
opcin.
. . . . . . MOTOR I . . . . . .
VELOCIDAD XXX0 rpm
TEMP. AGUA TTT P
PRES. A. YY.Y ZZZ
. . . . . . MOTOR II . . . . . .
PRES. RFZO. XX.X ZZZ
TEMP. RFZO. TTT P
REFRIGERANTE YYYYYYY
. . . . . . MOTOR III . . . . . .
. . . . . . MOTOR IV . . . . . .
VENTILAD. INVERT.
MODO XXXXXXX
ACTIVAR SEL.
. . . . . . TRANSMISIN I . . . . . .
PRESIN XXXXXX
TEMPERATURA TTT P
FILTRO YYYYYY
. . . . . . TRANSMISIN II . . . . . .
MANDO GGG
MARCH YYY
MODO MMMMM
. . . . . . HIDRULICO . . . . . .
TEMP TTT P
NIVEL XXXXXX
FILTRO YYYYYY
. . . . CONTADOR DE HORAS . . . .
H-NIVELADORA XXXXXX.X
H-MOTOR YYYYYY.Y
. . . . . . SISTEMA ELCTRICO . . . . . .
VOLTAJE XX.X V
. . . . . . FECHA/ HORA . . . . . .
AUX1
DDDD-DD-DD HH:HH
1031730
. . . . . . INFORMACIN II . . . . . .
M.NIVELADORA XXXX
DIM.NEUMTIC. YY.YY
DISTANCIA DDDDDDD ZZ
. . . CONSUMO COMBUSTIBLE . . .
PAR XXX W/h
MEDIO YYY W/h
TOT. ZZZZZZZ W
. . . . . . SERVICIO MOTONIV. . . . . .
RESTANTE XXXX h
INTERVALO YYYY h
CONFIRMA SEL.
. . . . . . SERVICIO MOTOR . . . . . .
TIEMPO A SIG. CAMB.
AC. MOTOR
500
. . . . MEDICIN DE MANIOBRA 1 . . . .
AUX2 COMBU. XXXXXX W
TIEMPO YYYY.Y h
COMBU./H ZZ.Z W/h
1031731
. . . . . MEDICIN MANIOBRA 2 . . . . . .
DISTAN. XXXX.X ZZ
VEL. MED. YY.Y VVV
COMB/DIST FF.F W/ZZ
USE SELECCINE
REAJUSTANDO
USE SELECCINE
. . . . . . SELECCIN . . . . . .
IDIOMA
UNIDADES
P XXXX XXXX XXX
. . . . . . SELECCIN . . . . . .
IDIOMA
UNIDADES
P XXXX XXXX XXX
. . . . . . SELECCIN . . . . . .
ESPAOL
UNIDADES
C km/h km bar
. . . . . . FECHA/ HORA . . . . . .
AAAA-MM-DD HH:HH
ALT A
. . . . . . FECHA/ HORA . . . . . .
AAAA-MM-DD HH:HH
ALT A
MODO 1/15
. . . . . . INVERSIN VENTILADOR . . . . . .
MODO MANUAL
. . . . . . INVERSIN VENTILADOR . . . . . .
MODO 1/15
Textos de advertencia
La informacin al operador se presenta en la unidad de pantalla
en forma de textos de advertencia, que se dividen en cuatro cla-
ses: Advertencia, Info, Error e Informacin de servicio. Para todas
las clases a velocidades por encima de 20 km/h (12,4 mph), el tex-
to de alarma se visualiza durante dos segundos y a continuacin
alterna con la imagen de pantalla previa, que se visualiza durante
tres segundos. Esta visualizacin alternativa de las dos imgenes
de pantalla contina mientras persista la situacin de error o, al-
ternativamente, hasta que se haya mostrado el texto de adverten-
cia un cierto nmeros de veces.
ADVERTENCIA!
Se visualiza independientemente de la imagen previamente vi-
sualizada en la pantalla.
El texto de advertencia ser visualizado durante dos segun-
dos, alternando con la imagen de pantalla previa que aparece-
r durante tres segundos (esto continuar mientras persista la
situacin de error).
La lmpara de advertencia central roja parpadear.
Remedie o dirjase a un taller de concesionario oficial para ob-
tener informacin.
Paneles de instrumentos
Textos de advertencia 55
INFO
Se visualiza independientemente de la imagen previamente vi-
sualizada en la pantalla.
El texto de advertencia ser visualizado durante dos segun-
dos, alternando con la imagen de pantalla previa que aparece-
r durante tres segundos (esto se repetir tres veces).
La lmpara de advertencia central amarilla parpadear.
Remedie o dirjase a un taller de concesionario oficial para ob-
tener informacin.
Se repetir la advertencia la prxima vez que se arranque el mo-
tor, si sigue "activa".
ERROR
Se visualiza independientemente de la imagen previamente vi-
sualizada en la pantalla.
El texto de advertencia ser visualizado durante dos segun-
dos, alternando con la imagen de pantalla previa que aparece-
r durante tres segundos (esto continuar mientras persista la
situacin de error).
La lmpara de advertencia central amarilla parpadear.
Dirjase a un taller de concesionario oficial para obtener
informacin.
INFORMACIN SERVICIO
Se visualiza independientemente de la imagen previamente vi-
sualizada en la pantalla.
El texto de advertencia ser visualizado durante dos segun-
dos, alternando con la imagen de pantalla previa que aparece-
r durante tres segundos. Se repetir hasta que se haya
efectuado la confirmacin por medio del men PRXIMO
SERVICIO o se haya cancelado la alarma de alguna otra ma-
nera especificada para la funcin (por ejemplo, cambiando el
filtro).
La lmpara de advertencia central amarilla parpadear.
Remedie o dirjase a un taller de concesionario oficial para ob-
tener informacin.
Paneles de instrumentos
56 Textos de advertencia
xxxx = Descripcin del fallo PPID, PID / SID, yyy = Valor numrico 1999
xxxx = Descripcin del fallo PPID, PID / SID, yyy = Valor numrico 1999
Paneles de instrumentos
Textos de advertencia 57
IMPORTANTE! Tome nota de cualquier fallo visualizado y pngase en contacto con un taller oficial.
Prueba de sistema de
Hidrulica INFO reserva del freno de
servicio
Prueba de sistema de
INFO
direccin secundario
Paneles de instrumentos
58 Textos de advertencia
Otros mandos
Mandos
11
T r/min
A
Left justified levers
1017593
8 4 9
10
2
3
7
1
1020743
5 Volante
_ F + El volante se usa para la direccin de la mquina.
Para informacin adicional, vea la pgina 97.
N P
_ R +
1031729
Otros mandos
Confort del operador 61
1017712
Otros mandos
62 Confort del operador
1017713
1017714
D
D Ajuste del reposabrazos hacia delante y atrs, y en altura
Afloje los pernos en los soportes de los lados derecho e izquierdo
para elevar o descender, y mover los reposabrazos hacia delante
y atrs.
1017715
Otros mandos
Confort del operador 63
E
1017716
1017717
1017718
Otros mandos
64 Confort del operador
H
1017719
I
1017720
1017721
Otros mandos
Confort del operador 65
1017722
ADVERTENCIA!
Cambie el cinturn si est gastado, daado o si la mquina
ha sufrido un accidente en el que se haya sometido a
esfuerzos el cinturn.
Mandos hidrulicos
10 9 8 7
T r/min
1017593
1 2 3 4 5 6
1018032
1018034
A
Esta palanca es la tercera contada desde el extremo izquierdo.
Controla el movimiento de desplazamiento de la vertedera desde
la izquierda hacia la derecha.
Empuje hacia delante la palanca de desplazamiento lateral de
la vertedera para desplazar la hoja hacia el lado izquierdo de
la mquina.
Tire hacia atrs de la palanca de desplazamiento lateral de la
vertedera para desplazar la hoja hacia el lado derecho de la
mquina.
1018035
1018036
Otros mandos
72 Mandos hidrulicos
A
r /m in
1018037
ADVERTENCIA!
Asegrese de que todo el personal est alejado de la
mquina cuando el motor est en marcha o la vertedera
est levantada del suelo.
1018038
A
r /m in
1018039
1018040
Otros mandos
Mandos hidrulicos 73
1031639
1018042
1018043
Otros mandos
74 Mandos hidrulicos
Palanca de articulacin
Esta palanca ocupa el cuarto lugar contando desde el extremo de-
recho. La palanca de la articulacin controla el sentido de funcio-
namiento de la articulacin.
T r /m in
Quite los pasadores de bloqueo de la articulacin antes de intentar
A
ADVERTENCIA!
No accione la articulacin de la mquina cuando est traba-
jando en pendientes o cuando circule con la mquina, ya
que esto podra causar el vuelco de la mquina. Accione
siempre la articulacin de la mquina antes de desplazarse
a una pendiente.
1031636
1018045
Otros mandos
Mandos hidrulicos 75
ADVERTENCIA!
No use el mando flotante para descender los implementos,
debido al riesgo de prdida del control de la mquina.
1018047
ADVERTENCIA!
No use el mando flotante para descender el implemento
Left justified levers 1020745 delantero, debido al riesgo de prdida del control de la
No se muestran las guardas por mquina.
razones de claridad
Las palancas de paleta accionan interruptores de efecto propor-
cional. La cantidad de movimiento de la paleta corresponde a la
velocidad y al despliegue del cilindro hidrulico controlado por la
paleta.
IMPORTANTE! Accione las palancas de paleta con cuidado.
La reaccin es rpida. Asegrese de que no se encuentra
ninguna persona en las cercanas inmediatas.
Consulte a su concesionario para el uso de las palancas de paleta
de mando hidrulico 1 a 5, con los implementos especficos en
montaje delantero y trasero instalados en su mquina.
Otros mandos
76 Otros mandos
Otros mandos
(no mostrados en la ilustracin de vista de conjunto principal)
Acumuladores (opcionales)
Algunas mquinas estn equipadas con acumuladores para la
elevacin de la hoja y el desplazamiento del crculo. Los acumu-
ladores absorben las cargas de choque y protegen el sistema con-
tra los daos por impactos cuando la mquina trabaja en
condiciones difciles.
En operaciones de nivelacin fina, con tolerancias estrictas para
el uso de la hoja, se pueden aislar los acumuladores de elevacin
del sistema hidrulico.
El control de los acumuladores de elevacin de la hoja es elctri-
co, y se activan y desactivan desde el interior de la cabina.
Para informacin adicional, vea la pgina 27.
1017724
Contador de servicio
El contador muestra el nmero de horas de funcionamiento de la
mquina. Est situado en la parte inferior del montante de la puer-
ta derecha.
1031640
Conduccin
77
Conduccin
Este captulo contiene las reglas que deben acatarse y de reco-
mendaciones previstas para utilizar la mquina de forma segura.
No obstante, estas reglas no eximen al operador de observar la le-
gislacin u otras disposiciones locales de seguridad vial, seguri-
dad industrial y bienestar laboral.
Condiciones necesarias para evitar el riesgo de accidentes son
estar espabilado, usar sentido comn y respetar las disposiciones
de seguridad aplicables.
Instrucciones de rodaje
Durante las 100 primeras horas de funcionamiento, la mquina
debe usarse con cierto cuidado. Durante este periodo de rodaje,
es importante comprobar frecuentemente el nivel de aceite y de
otros lquidos. Compruebe peridicamente las presiones del
sistema.
Conduccin
78 Reglas de seguridad para la operacin
ADVERTENCIA!
El operador de una mquina para obras de construccin,
junto con la direccin de la empresa, son responsables de
la zona de trabajo de la mquina y deben hacer salir de ella
a cualquier persona que no est autorizada para permane-
cer all mientras se est usando la mquina. El operador
debe mantener una buena vigilancia hacia delante, atrs y a
ambos lados, para evitar el riesgo de atropellar personas o
golpear objetos.
1017986
La zona de peligro es un crculo con
un radio mnimo de 7 m (23 ft) alrededor
de la mquina, aunque tambin depende
de la velocidad y la direccin de la mquina.
Conduccin
Reglas de seguridad para la operacin 79
ADVERTENCIA!
No permita nunca que nadie se siente o se ponga de pie en
la mquina durante la operacin. Conduzca siempre la
mquina desde el asiento y con el cinturn de seguridad
abrochado.
Distancia mnima a
Voltaje los cables de ADVERTENCIA!
energa elctrica Asegrese de que la mquina no entra en contacto con
cables de energa elctrica con la electricidad conectada.
01 KV 2 m (7 ft) Puede sufrir lesiones si una parte del cuerpo entra en con-
155 KV 4 m (13 ft) tacto con una mquina conductora de energa elctrica.
1031641
Conduccin
82 Medidas antes de la operacin
ADVERTENCIA!
El motor slo debe arrancarse con la llave de encendido en
la cabina.
III
1 Compruebe que el selector de cambios est en la posicin de
I estacionamiento (P). Esto garantiza que el freno estaciona-
miento est aplicado. No se puede arrancar el motor con el se-
I
lector de marchas acoplado en la posicin de marcha
adelante (F), punto puerto (N) o marcha atrs (R).
2 Inserte la llave de encendido en el interruptor. Gire la llave en
R
sentido horario a la posicin de funcionamiento (I), de forma
0 1031642 que pueda realizarse la prueba de sistemas, que tarda 4
5 segundos.
3 Al mismo tiempo, compruebe que se encienden todas las lm-
paras testigo y que los instrumentos indicadores funcionan.
III 4 Gire la llave de encendido en sentido horario a la posicin de
arranque (III). Suelte la llave cuando arranque el motor.
II
de advertencia.
ADVERTENCIA!
R
Esta mquina est equipada con precalentador de arran-
que. No utilice fluido de arranque (ter o similar).
0 1031644
Cambio de marchas
ADVERTENCIA!
No descienda una pendiente con el motor de la mquina
1 2 3 desembragado (en rueda libre) en punto muerto (N). La
velocidad excesiva podra dar como resultado la prdida
del control de la mquina, adems de causar daos en la
transmisin.
A WD ON A12
Arranque de la mquina
1850 rpm
18 mph
12: 00 68 F F7 M
Eleve la vertedera y los implementos del suelo. Vea la
pgina 70.
Si va a circular por la va pblica, coloque la vertedera entre los
neumticos. Mueva las ruedas delanteras con el volante para
asegurarse de que no tropiezan con la vertedera.
Pise los pedales de avance lento y del freno de servicio.
Presione el botn de bloqueo de punto muerto del selector de
marchas. Mueva el selector de marchas hacia la izquierda para
B desaplicar la posicin de estacionamiento (P). Esta accin libe-
ra el freno de estacionamiento.
Presione el botn de bloqueo de punto muerto y mueva el se-
lector de marcha a la posicin de marcha adelante (F) o mar-
cha atrs (R).
Seleccione la marcha de arranque empujando el selector de
cambios hacia la derecha o la izquierda. El texto digital en la
unidad de pantalla del instrumento central le informa de la mar-
cha engranada en la transmisin.
Suelte el pedal del freno de servicio y, a continuacin, libere
lentamente el pedal de avance lento y acelere segn sea ne-
cesario.
A
A Adelante
B Atrs
C Botn de bloqueo de punto muerto
Conduccin
Cambio de marchas 87
Cambio de marchas
Una vez que la mquina se ponga en movimiento, no tendr que
usar el pedal de avance lento para el cambio de marchas. Se con-
sigue la mejor calidad de las maniobras de cambio manteniendo
constante el rgimen del motor (rpm).
A Para cambiar a una marcha ms alta, empuje el selector de
marchas hacia la derecha y sultelo.
B Para cambiar a una marcha ms baja, empuje el selector de
marchas hacia la izquierda y sultelo.
NOTA: Haga el cambio descendente a una marcha adecuada
ms baja antes de descender una pendiente, para impedir el
embalamiento, de lo contrario podra estropearse la
transmisin.
R3 Ultralenta, F1 F5
Efecta automticamente el cambio descen-
R4 F1 - F5 dente a una marcha en la que la velocidad sea
R5 F1 - F5 inferior a 10 km/h antes de permitir una marcha
adelante en el cambio de lanzadera.
R6 F1 - F5
Conduccin
92 Cambio de marchas
Modos de la transmisin
Hay tres modos disponibles para controlar las maniobras de
cambios de la transmisin.
Modo manual
Modo automtico (opcional)
Modo de traslacin (opcional)
Modo manual
La operacin de cambio de marchas manual la controla el opera-
dor usando el selector de marchas para el cambio manual ascen-
dente o descendente. El modo manual se activa con el interruptor
de modo de transmisin, situado en el panel de instrumentos del
pedestal. Vea la pgina 38.
NOTA: Slo en las mquinas con funcin de transmisin am-
pliada. Cuando est activada, aparece una M en la pantalla del
panel de instrumentos central.
Marcha de avance lento o de arranque por defecto en el modo ma-
nual:
Q F3 y R2 (transmisin HTE840)
Q F5 y R3 (transmisin HTE1160)
Se pueden seleccionar manualmente marchas de avance lento o
de arranque ms altas. Marcha mxima de avance lento o
arranque*:
Q F5 y R3 (transmisin HTE840)*
Q F7 y R4 (transmisin HTE1160)*
Tambin se pueden seleccionar manualmente marchas de avance
lento o de arranque ms bajas hasta F1 y R1. Es posible usarlas
tambin como marchas memorizadas. Vea la pgina 88.
Modo automtico
El modo de transmisin automtica permite al operador dejar que
la transmisin haga automticamente el cambio ascendente o
descendente, tanto en marcha adelante como atrs. El modo au-
tomtico se activa con el interruptor de modo de transmisin ubi-
cado en el panel de instrumentos del pedestal. Vea la pgina 35.
Cuando est activado, aparece una A en la pantalla del panel de
instrumentos central, cuando el selector de marchas se encuentra
en la posicin de punto muerto o de aparcamiento. La marcha de-
seada se visualiza cuando el selector de marchas se encuentra en
la posicin de marcha adelante o atrs.
Marcha de avance lento o de arranque por defecto en el modo
automtico:
Q F2 y R1 (transmisin HTE840)
Q F3 y R2 (transmisin HTE1160)
El intervalo de trabajo en el modo automtico se encuentra entre
la marcha de trabajo ms alta seleccionada (que puede ser la
mxima) hasta la marcha de trabajo ms baja:
Q F2 y R1 (8 marchas)
Q F3 y R2 (11 marchas)
Cuando se activa el modo automtico, se memoriza la marcha de
trabajo ms alta seleccionada de la ltima vez en que se us el
modo automtico. Si la marcha actual es ms alta que la marcha
de trabajo ms alta seleccionada, se engranar la marcha de tra-
bajo ms alta seleccionada.
Conduccin
Cambio de marchas 93
Modo de traslacin
El modo de traslacin est destinado principalmente para la circu-
lacin por carretera o para conducir la mquina sin demasiados
arranques y paradas. No obstante, es tambin posible usar el
modo de traslacin en operaciones a ms alta velocidad, tales
como para quitar nieve o para el mantenimiento de carreteras. En-
tonces, el operador desea tener un mejor control de los cambios
ascendentes y descendentes, usando el pedal del acelerador y el
rgimen del motor.
El modo de traslacin cambia automticamente la transmisin ha-
cia arriba o abajo en marcha adelante. En marcha atrs, es nece-
sario hacer el cambio ascendente o descendente manualmente.
La activacin del modo de traslacin se efecta con el interruptor
de modo de transmisin, ubicado en el panel de instrumentos del
pedestal. Vea la pgina 35. Cuando est activado, aparece una T
en la pantalla del panel de instrumentos central.
Marcha de avance lento o de arranque por defecto en el modo de
traslacin:
Q F3 y R2 (transmisin HTE840)
Q F5 y R3 (transmisin HTE1160)
En marcha atrs, se pueden seleccionar manualmente marchas
ms bajas de avance lento o de arranque:
Q R3 (transmisin HTE840)
Q R4 (transmisin HTE1160)
En marcha atrs, se pueden seleccionar manualmente marchas
ms bajas de avance lento o de arranque hasta R1.
El intervalo de trabajo en el modo de traslacin se encuentra entre:
Q F3 y F8 (transmisin HTE840)
Q F5 y F11 (transmisin HTE1160)
En el modo de traslacin, la transmisin efectuar maniobras de
cambio ascendentes y descendentes en marcha adelante dentro
del intervalo de trabajo, dependiendo de la velocidad y del rgi-
men del motor. Con rpidas variaciones de la velocidad, la trans-
misin puede realizar dobles maniobras de cambio.
Conduccin
94 Cambio de marchas
ADVERTENCIA!
No descienda una pendiente con el motor de la mquina
desembragado (en rueda libre) en punto muerto (N). La
velocidad excesiva podra dar como resultado la prdida
del control de la mquina, adems de causar daos en la
transmisin.
Modo ultralento
El modo ultralento usa la traccin hidrosttica en las ruedas delan-
teras para mover la mquina de 04 km/h (02,5 mph). Las ruedas
traseras no tienen traccin cuando est activado el modo
ultralento.
En el modo ultralento, el rgimen del motor est limitado a
1600 rpm.
NOTA: La seleccin del modo ultralento elimina cualquier
combinacin de marchas en memoria usada previamente.
Con el sistema de traccin integral acoplado y la transmisin
en marcha adelante (F) o atrs (R), cambie al modo ultralento
moviendo el selector de marchas a la 1 marcha. Haga un cam-
bio ms a una marcha ms baja (sujetndolo durante un se-
gundo) para activar el modo ultralento, y la mquina se mover
en el sentido seleccionado anteriormente.
Aumente el rgimen del motor por encima de 880 rpm para que
arranque la mquina. Use el rgimen del motor para ajustar la
velocidad de la mquina deseada.
Para detener la mquina o cambiar de sentido, pise le pedal de
avance lento y reduzca el rgimen del motor por debajo de
880 rpm.
El cambio ascendente de la transmisin pondr el sistema en
el modo de traccin integral normal. Cambie entre una combi-
nacin de marchas de traccin integral normal y el modo
ultralento.
NOTA: Si se desconecta el interruptor de traccin integral
mientras la mquina est funcionando en el modo ultralento
y la velocidad de la mquina es inferior a 0,5 km/h (0,3 mph)
durante ms de un segundo, la transmisin cambiar a punto
muerto (N), que es la posicin por omisin. Es necesario que
mueva el pedal de avance lento ms all del 90% para engra-
nar F1.
NOTA: Si se desconecta el interruptor de traccin integral
mientras la mquina est funcionando en el modo ultralento
y la velocidad de la mquina es superior a 0,5 km/h (0,3 mph),
la transmisin cambiar directamente a F1. No necesita mo-
ver el pedal de avance lento.
Hay dos opciones disponibles para seleccionar una marcha de
operacin.
1 Pise y suelte el pedal de avance lento. Se activar la primera
marcha en el sentido que haya seleccionado el selector de
marchas.
2 Mueva el selector de marchas a la posicin de punto
muerto (N). Pise el pedal de avance lento y mueva el selector
a marcha adelante (F) o marcha atrs (R). La transmisin cam-
biar a la marcha por omisin (F1 o R1). Seleccione la marcha
apropiada para la tarea y suelte el pedal de avance lento.
Direccin
La mquina tiene la direccin en las ruedas delanteras, regulada
por un sistema de direccin hidrosttico de centro cerrado y sen-
sible a la carga. Gire el volante para dirigir la mquina hacia la iz-
quierda o la derecha. Mximo 6,2 revoluciones de tope a tope.
ADVERTENCIA!
El sistema de la direccin slo funciona con el motor en
marcha. Si se cala el motor, pare la mquina.
ADVERTENCIA!
No accione la articulacin de la mquina cuando trabaje
en pendientes o durante la circulacin por carretera, pues
podra volcar la mquina. Accione siempre la articulacin
antes de llegar a la pendiente.
1031646
L66330A
57180 57173
Conduccin
Frenado 99
Frenado
B C D
Frenos de servicio
Pise el pedal de freno para aplicar los frenos de servicio.
----- WA R NING -----
S erv ic e B ra k e
C irc uit Fa ilure
ADVERTENCIA!
T
r/min
Si se enciende la lmpara de advertencia del freno de ser-
vicio y suena la alarma durante la operacin, pare la
A
A B C Freno de estacionamiento
P NOTA: No aplique el freno de estacionamiento mientras no se
-----WAR NING -----
S ervic e B ra k e
C irc uit Fa ilure
Frenado de emergencia
1018051
En una situacin de emergencia, se puede usar el freno de esta-
A Lmpara de advertencia de freno de cionamiento.
estacionamiento aplicado (roja)
Mueva el selector de marchas a la posicin de estacionamiento (P).
B Lmpara de advertencia central (roja) Esto aplicar automticamente el freno de estacionamiento
C Texto en pantalla
ADVERTENCIA!
Si se ha usado el freno de estacionamiento en una situa-
cin de emergencia, ser necesaria la inspeccin y el ser-
vicio realizados por un tcnico de servicio cualificado.
N P
_ R +
1031729
Conduccin
Bloqueador del diferencial 101
Parada
1 Reduzca el rgimen del motor.
2 Pise lentamente, y mantenga pisados, los pedales de avance
lento y freno. No basta con pisar el pedal de avance lento para
detener la mquina.
3 Use el pedal de freno para mantener la mquina inmvil cuan-
do tenga una marcha engranada, con el pedal de avance lento
_ F + pisado y el motor en marcha.
4 Mueva el selector de marchas a la posicin de estaciona-
N P miento (P). Esto aplicar automticamente el freno de estacio-
_ R +
namiento.
5 Suelte los pedales de avance lento y freno.
1031729
6 Descienda la vertedera y todos los implementos hasta el suelo.
7 Deje el motor en ralent bajo durante unos minutos antes de
pararlo, para garantizar la lubricacin y el enfriamiento del tur-
boalimentador.
8 Gire la llave de encendido en sentido contrahorario a la posi-
cin (O), para que se apague la mquina y se pare el motor.
ADVERTENCIA!
Cuando entre o salga de la mquina, mantngase siempre
de cara a la mquina y utilice los estribos y asideros para
no resbalarse. Siga el principio de tres puntos de apoyo,
es decir, dos manos y un pie o dos pies y una mano, para
entrar o salir. No salte!
Estacionamiento
1 Si es posible ponga la mquina en suelo llano. Si no es posible
esto, calce las ruedas para que no se pueda poner en movi-
miento la mquina. Descienda las vertedera y todos los imple-
mentos hasta el suelo. No aplique presin hacia abajo.
2 Compruebe que todos los interruptores y mandos estn en la
posicin DESCONECTADA o en punto muerto.
3 Aplique el freno de estacionamiento cuando la mquina haya
detenido por completo.
L68292A 4 Quite y retenga la llave de encendido.
5 Gire el interruptor de batera a la posicin DESCONECTADA si
se va a dejar la mquina desatendida durante algn tiempo.
6 Cierre con llave todas las tapas, puertas y ventanas.
Rescate y remolcado
ADVERTENCIA!
Antes de tomar cualquier medida en preparacin para el
_ F + rescate o el remolcado, es necesario aplicar el freno de
estacionamiento y calzar las ruedas para que no se pueda
N P poner en movimiento la mquina. Tenga un mximo de
cuidado para el remolcado, con objeto de evitar lesiones
_ R + graves e incluso mortales.
1031729
ADVERTENCIA!
Si no se puede arrancar, las funciones de frenado y direc-
cin estarn limitadas. En ese caso, ser necesario limitar
el remolcado exclusivamente a las emergencias y el tre-
cho ms corto posible, y deber realizarlo personal cuali-
ficado. Si es posible, transporte la mquina en un
remolque.
Medidas
Si es posible, el motor deber estar en marcha para que funcionen
los frenos y la direccin.
Si est funcionando el motor, compruebe que el selector de mar-
chas est en punto muerto (N). Remolque la mquina con el motor
en marcha. En los modelos de traccin integral, asegrese de que
el sistema est DESACTIVADO.
Algunas normativas locales prohiben el uso de cadenas de remol-
que por la carretera. Compruebe la normativa nacional y local.
Si est daado el eje trasero, no remolque la mquina.
No trate de arrancar el motor remolcando la mquina. De lo con-
trario podra estropearse la transmisin.
Rescate
Introduzca una cadena adecuada a travs del agujero en la placa
del morro y remolque la mquina a un lugar adecuado o a una ca-
rretera transitable. Para evitar el esfuerzo oblicuo, tire de la mqui-
na en lnea recta hacia adelante.
Si la mquina est equipada con la argolla de remolque opcional
en la trasera, acople una barra de traccin en la argolla de remol-
que, y remolque la mquina a un lugar adecuado o a una carretera
transitable. Para evitar el esfuerzo oblicuo, tire de la mquina en
lnea recta hacia atrs.
NOTA: Las argollas y los puntos de amarre en el bastidor tra-
sero, entre las ruedas traseras, no deben usarse para el re-
molcado sino slo para la elevacin y el amarre de la
1017912 mquina.
Agujero en chapa del morro para cadena de
remolcado. Remolcado
selo para remolcar la mquina hacia delante.
Las precauciones necesarias antes del remolcado son:
Monte los pasadores de bloqueo de la articulacin.
Encienda los intermitentes de advertencia de peligro y la luz de
advertencia giratoria.
Fije la vertedera y todos los implementos, usando cadenas o
cables en buen estado.
Use una barra de traccin, que se acopla en la argolla de remol-
que en la trasera de la mquina para remolcarla segn se describe
anteriormente. Tambin se puede fijar una cuerda o una cadena a
travs de la abertura en la placa del morro. Si no funcionan los fre-
nos de la mquina, ser necesario usar una barra de traccin.
El vehculo o la mquina remolcadora ha de ser, como mnimo, tan
pesado como la mquina remolcada, y la capacidad de su motor
y sus frenos ha de ser suficiente para poder mover y frenar ambas
mquinas al subir y bajar pendientes.
No remolque un trecho ms largo del absolutamente necesario,
debido al riesgo de daos a la transmisin.
Si el trecho de remolcado va a ser mayor de 10 km (6 millas) o la
velocidad de remolcado superior a 10 km/h (6 mph), transporte la
1018053
mquina en un remolque.
Punto de izado y amarre en el bastidor trasero.
NOTA: Tenga presente que el remolcado de la mquina desde
No lo use para el remolcado.
la trasera a velocidad de carretera con el motor en marcha po-
dra causar la entrada de gases de escape calientes en el filtro
de aire. Por ello, modere la velocidad de remolcado. Es prefe-
rible remolcar la mquina hacia delante.
Conduccin
106 Rescate y remolcado
1022034
Transporte de la mquina
ADVERTENCIA!
_ F + Si se va a conducir la mquina desde un muelle de carga
a la plataforma de un camin o remolque, asegrese de
N P que ese vehculo tiene los frenos debidamente aplicados,
_ R +
es decir, con las ruedas bloqueadas, y que no hay riesgo
de que el vehculo vuelque o se incline al efectuar la con-
1031729 duccin de la mquina a la plataforma.
En otro vehculo
Compruebe que el equipo de transporte es adecuado para sopor-
tar el peso y el tamao de la mquina. Para informacin adicional,
vea las pginas 222 y 223.
Cercirese de que la altura combinada del vehculo de transporte
y la parte superior de la cabina de la mquina es inferior a las res-
1 tricciones locales en cualquier puente, viaducto u obstculo en
alto que puedan encontrarse en la ruta de transporte. Para infor-
macin adicional, vea la pgina 222.
1018054
Se puede bajar la luz de advertencia giratoria para aumentar el es-
1 Calzos de rueda pacio libre.
Si se va a izar la mquina a otro vehculo, es necesario colocar los
pasadores de bloqueo de la articulacin.
Use los puntos de amarre destinados para el izado.
Si se va a conducir la mquina a otro vehculo, no monte los pa-
sadores de bloqueo de la articulacin mientras no se haya asegu-
rado (amarrado) la mquina.
Asegure (amarre) la mquina firmemente.
Amarre
Antes de asegurar (amarrar) la mquina, colquela en el vehculo
de transporte de la siguiente manera:
1 Bloques de madera 1 Ponga el selector de marchas en la posicin de
estacionamiento (P).
2 Descienda la vertedera longitudinalmente bajo la mquina a
bloques de madera. No aplique presin hacia abajo.
3 Instale calzos en las ruedas delanteras y traseras del tndem.
1 Ponga cuas y clave los calzos en su sitio.
4 Descargue la presin residual accionando las palancas de
mando hidrulico.
5 Ponga la mquina en la posicin de servicio. Vea la
pgina 145.
6 Cubra la abertura de escape con una proteccin adecuada (no
1018055
plstico), para que no se fuerce el aire al interior del motor, con
posibles daos al turboalimentador como consecuencia.
1 Abertura de escape
Asegure (amarre) la mquina usando los puntos de fijacin dis-
puestos al efecto, de forma que no pueda volcar ni ponerse en
movimiento.
Conduccin
108 Transporte de la mquina
Izado
Si se va a izar la mquina, ser necesario montar los pasadores
de bloqueo de la articulacin.
Ice la mquina usando los puntos de fijacin dispuestos al efecto
(vea la figura).
NOTA: Vea el diagrama de eslingas y amarres en la pgina 13.
1 2
4
3 4 3 4 3 1018056
Tcnica de conduccin
Las pginas siguientes contienen consejos e instrucciones para el
uso de la mquina y ejemplos del uso de los implementos ms co-
munes. Es importante usar la tcnica adecuada para usar la m-
quina de forma segura y eficaz.
La mquina est dotada con hidrulica sensible a la carga, de for-
ma que un rgimen bajo del motor es suficiente para cualquier ma-
nipulacin, puesto que siempre se dispone del flujo de aceite total.
Por ello, el sistema reduce el consumo de combustible y aumenta
el confort del conductor.
Compruebe si hay personas en las cercanas y no permita nunca
que haya nadie cerca de la mquina ni de sus implementos mien-
tras trabaja.
ADVERTENCIA!
Peligro de aplastamiento. Soporte el implemento antes de
ajustarlo o efectuar el mantenimiento. Un fallo hidrulico
o mecnico podra causar la cada del implemento con
lesiones graves e incluso mortales como consecuencia.
ADVERTENCIA!
No trabaje en mquinas soportadas solamente por la ver-
tedera o por implementos. Un fallo hidrulico o mecnico
podra causar la cada del implemento con lesiones gra-
ves e incluso mortales como consecuencia.
Accidentes
D parte inmediatamente de los accidentes, y tambin de los inci-
dentes, a la direccin de la obra.
Si es posible, retire la mquina de la zona de trfico en el lugar de
trabajo. Estacione y fije la mquina.
Tome slo las medidas necesarias para paliar daos, especial-
mente los daos personales. Evite las medidas que puedan difi-
cultar la investigacin del accidente.
Por lo dems, aguarde las instrucciones de la direccin de la obra.
Tcnica de conduccin
110 Vibraciones de cuerpo entero
Implementos
El uso del implemento adecuado para cada trabajo es un factor
decisivo para la capacidad de la mquina.
En general, las mquinas llevan implementos en montaje directo.
Al elegir implementos, siga las recomendaciones de las publica-
ciones editadas por Volvo CE. Debido a la gran variedad de apli-
caciones, materiales, entornos y similares, se puede no hacer
caso de estas instrucciones, pero entonces se deber contactar
primero con el concesionario de Volvo CE para obtener ms infor-
macin y su aprobacin. Usted es el responsable de la combina-
cin de mquina cargadora e implemento, y de que se cumpla la
1 normativa de seguridad nacional.
2
Cinco implementos comunes
1 Escarificador en posicin central
2 Escarificador en montaje delantero
3 Desgarrador en montaje trasero
4 Hoja niveladora en montaje delantero
5 Bloque de empuje en montaje delantero
3
5
Tcnica de conduccin
112 Acoplamiento y desacoplamiento de implementos
Acoplamiento y desacoplamiento
de implementos
ADVERTENCIA!
No utilice nunca implemento mientras no se haya cercio-
rado de que est fijado de forma segura y de que el imple-
mento, incluyendo las mangueras hidrulicas, las
conexiones y los accesorios estn intactos. Su seguridad
depende de ello.
Descarga de la presin
Se puede descargar el exceso de presin en un implemento hi-
drulico aflojando la tuerca de seguridad entre la manguera y el
tubo hidrulico, y apretndola de nuevo.
Recoja el aceite que se haya derramado.
Escarificador
El escarificador en montaje delantero y central se eleva y descien-
de hidrulicamente usando la palanca de mando correspondiente
en el pedestal. Para informacin adicional, vea las pginas 73 y 75.
T
A
r /m in
1018043
Desgarrador
Algunas mquinas pueden usar la palanca de mando hidrulico
del escarificador en montaje central para elevar y descender el
desgarrador.
Para informacin adicional, vea las pginas 73 y 115.
Para la flotacin del implemento trasero, vea la pgina 75.
T
del desgarrador
Vea la ilustracin para las condiciones de trabajo o transporte ade-
cuadas.
1018043 Ajuste las posiciones de los vstagos de los dientes del desga-
rrador para las condiciones de trabajo o transporte adecuadas.
Quite las chavetas hendidas, las arandelas planas y los pasa-
dores de los vstagos del desgarrador y los soportes de la caja
del desgarrador.
Desmonte los vstagos y pngalos en su sitio.
NOTA: Tenga mucho cuidado, ya que los vstagos son muy
pesados.
1
Alinee los agujeros de los vstagos y los soportes de la caja del
desgarrador.
Monte los pasadores y fjelos con las arandelas planas y las
chavetas hendidas.
Escarificador
Un escarificador se monta en la delantera de la mquina o detrs
de las ruedas delanteras, y es accionado hidrulicamente desde
el interior de la cabina. Vea las pginas 73 y 75. El escarificador
en montaje central pueden usarse con otros implementos en mon-
taje delantero.
El escarificador lleva hasta once dientes ajustables y reemplaza-
bles. Use el escarificador para romper las superficies que resulten
demasiado duras de cortar para la vertedera. Descienda siempre
los dientes del escarificador lentamente al interior del material,
mientras la mquina se mueve a baja velocidad. No deslice los
dientes por encima de superficies duras tales como rocas grandes
o pavimento. No use el escarificador cuando gire o accione la ar-
ticulacin, ya que esto aplica cargas laterales sobre los dientes es-
carificadores, causando daos en el equipo.
Desgarrador
El desgarrador es muy til para desalojar grandes rocas y tocones
de rbol, y para romper pavimentos de asfalto. El desgarrador
1031651 puede equiparse con cinco dientes desgarradores o con nueve
dientes escarificadores. El desgarrador es accionado hidrulica-
mente desde el interior de la cabina. Vea la pgina 73.
Cuando use el desgarrador, descienda los dientes dentro del sue-
lo con la mquina en movimiento. Si pierden traccin las ruedas
traseras, eleve el desgarrador hasta que recuperen la traccin.
T r /m in
Para superficies especialmente duras, reduzca el nmero de dien-
A
tes. Para romper pavimento viejo, descienda los dientes bajo el
pavimento y eleve el desgarrador. No use el desgarrador cuando
gire o accione la articulacin, ya que esto aplica cargas laterales
sobre los dientes desgarradores o escarificadores, causando da-
os en el equipo. No use los dientes del escarificador trasero para
romper pavimento viejo o asfalto.
1018046
Hoja niveladora
La hoja niveladora se eleva y desciende usando la palanca de
mando en el pedestal. Vea la pgina 75.
En las mquinas dotadas con la opcin de capacidad de flotacin
de elevacin delantera. Vea la pgina 70 para ms informacin.
Si se usa para esparcir rellenar y abatir pilas de material.
1017917
Tcnica de conduccin
116 Vuelta completa usando la articulacin
1
Vuelta completa usando la
articulacin
ADVERTENCIA!
2
No accione la articulacin de la mquina cuando est traba-
T r/min
A
1017593
1017876
Maniobra 1:
Eleve completamente la vertedera y los implementos antes de
darle la vuelta a la mquina.
Incline las ruedas ligeramente en el sentido en que va a girar.
Avance la mquina lo ms posible.
Maniobra 2:
Incline y gire las ruedas delanteras en el sentido opuesto.
Seleccione la marcha atrs y d marcha atrs a la mquina lo
ms posible.
Maniobra 3:
Incline y gire las ruedas en el nuevo sentido de traslacin.
Enderece las ruedas una vez concluido el giro.
Ponga la vertedera de forma que no pueda entrar en contacto
con los neumticos del tndem al accionar la articulacin, pues
de lo contrario pueden producirse graves daos.
Tcnica de conduccin
118 Vertedera
Vertedera
El posicionamiento de la vertedera es muy importante durante la
nivelacin. La vertedera suele estar a un ngulo de 15 a 75 grados
con la lnea central del bastidor. Cuanto mayor sea el ngulo de la
vertedera, ms material se transportar a lo largo de ella, permi-
tiendo cortes ms profundos y una nivelacin ms pesada. El ma-
terial movido por la vertedera genera un empuje lateral en la
mquina. El operador puede contrarrestar este empuje lateral in-
clinado las ruedas delanteras en la direccin en que se est mo-
viendo el material a lo largo de la vertedera.
Tambin tiene importancia la inclinacin de la vertedera. Para la
nivelacin normal, la vertedera deber estar inclinada ligeramente
Seccin de carretera tpica hacia delante, desde la posicin vertical. La inclinacin de la ver-
tedera hacia delante permite que ruede el material para el espar-
1 Talud interior cimiento o la compactacin. La inclinacin de la vertedera hacia
2 Contratalud atrs aumenta la capacidad de corte y reduce la accin de roda-
3 Cuneta dura del material.
4 Superficie de desgaste IMPORTANTE! No use una fuerza excesiva para arrastrar
5 Superficie de carretera (camino recorrido) material hacia atrs con la vertedera, para evitar los daos al
6 Acera
equipo. Se recomienda que la vertedera est completamente
girada para usar debidamente el filo cortante cuando se
7 Lecho de carretera nivela en marcha atrs.
8 Calzada (derecho de paso de carretera)
IMPORTANTE! Cuando se usa la vertedera para raspar
superficies duras tales como carreteras o pistas de aterri-
zaje, ya sea para quitar nieve o para otros fines, el calor
generado por esta operacin puede hacer que se despren-
dan de los bordes tiras de metal delgadas, largas y afiladas,
que pueden daar los neumticos de la motoniveladora o de
otros vehculos. Durante las operaciones de este tipo, se
necesita la inspeccin frecuente y tener cuidado para evitar
esa condicin. Es necesario tener cuidado especial para ase-
gurarse de que no se aplica una fuerza excesiva hacia abajo,
pues de lo contrario se gastarn rpidamente los bordes en
esas condiciones.
Estudie estas ilustraciones para familiarizarse con los trmi-
nos usados en este manual.
Pie de la vertedera El extremo de la vertedera ms prximo a
las ruedas delanteras.
Taln de la vertedera El punto de la vertedera ms alejado de
las ruedas delanteras.
ngulo de la vertedera El ngulo de la vertedera medido del
pie de la vertedera a la lnea central del bastidor delantero de la
mquina.
Tcnica de conduccin
Vertedera 119
A
Este procedimiento describe cmo maniobrar la vertedera a la po-
sicin inclinada de talud elevado en el lado derecho. El sistema de
elevacin de la hoja proporciona una gama completa de posicio-
nes de la hoja.
Observe todas las partes mviles para impedir roces con la es-
tructura al usar el sistema de elevacin de la hoja.
1018033
Estacione la mquina.
Ponga el selector de marchas en la posicin de
estacionamiento (P).
Coloque la vertedera a 90 grados con el bastidor.
Centre el crculo, la barra de tiro y la vertedera con el bastidor.
Descienda completamente la vertedera y todos los implemen-
tos. No aplique presin hacia abajo.
Asegrese de que no hay ninguna persona ni ningn vehculo
en las cercanas de la mquina.
1018059
A
r/min
est liberado.
La lmpara amarilla de estado del pasador de bloqueo de la
hoja (B), en el panel de instrumentos central, se encender
cuando se desacople el pasador de bloqueo de elevacin de la
hoja. Si no se enciende la lmpara de estado, acciona lenta-
mente ambas palancas de mando hidrulico de los cilindros iz-
quierdo y derecho de elevacin de la hoja hasta que se retraiga
completamente el pasador de bloqueo de elevacin de la hoja
y se encienda la lmpara.
1018060
A
r /m in
A
r /m in
bloqueo de elevacin de la hoja.
Extremo inferior del interruptor presionado = El pasador de blo-
queo de elevacin de la hoja est acoplado.
La lmpara de estado de bloqueo de elevacin de la hoja se
apagar para indicar que se ha acoplado el pasador de blo-
1018062 queo. Si no se apaga la lmpara de estado, accione lentamen-
te las palancas de mando hidrulico de los cilindros derecho e
izquierdo de elevacin de la hoja hasta que el pasador de blo-
queo de elevacin de la hoja se acopla a fondo y se apague la
lmpara.
1018063
Tcnica de conduccin
122 Sistema de elevacin de hoja
hacia la derecha.
1018064
1018065
A
r /m in
1018066
1018038
Tcnica de conduccin
Sistema de elevacin de hoja 123
1018069
A
r /m in
1018066
1018070
Tcnica de conduccin
124 Sistema de elevacin de hoja
ciones de la hoja.
Observe todas las partes mviles para impedir roces con la es-
tructura al usar el sistema de elevacin de la hoja.
Retire la prolongacin derecha de la vertedera si est
1018033
instalada.
Estacione la mquina.
Ponga el selector de marchas en la posicin de
estacionamiento (P).
Coloque la vertedera a 90 grados con el bastidor.
Centre el crculo, la barra de tiro y la vertedera con el bastidor.
Descienda completamente la vertedera y todos los implemen-
tos. No aplique presin hacia abajo.
Asegrese de que no hay ninguna persona ni ningn vehculo
en las cercanas de la mquina.
1018059
A
r/min
hoja (B), en el panel de instrumentos central, se encender
cuando se desacople el pasador de bloqueo de elevacin de la
hoja. Si no se enciende la lmpara de estado, acciona lenta-
mente ambas palancas de mando hidrulico de los cilindros iz-
quierdo y derecho de elevacin de la hoja hasta que se retraiga
completamente el pasador de bloqueo de elevacin de la hoja
y se encienda la lmpara.
1018060
1018072
Tcnica de conduccin
126 Sistema de elevacin de hoja
A
r /m in
la izquierda.
1018073
1018074
A
r /m in
quede cerca del neumtico delantero.
1018075
1018076
Tcnica de conduccin
Sistema de elevacin de hoja 127
A
r /m in derecho de elevacin de la hoja y retraiga el cilindro de despla-
zamiento del crculo. Retraiga el cilindro izquierdo de elevacin
de la hoja hasta que la vertedera llegue a la posicin deseada.
Observe todas las partes mviles para impedir roces con la es-
tructura al usar el sistema de elevacin de la hoja.
1018077
1018078
1018075
1018079
Tcnica de conduccin
128 Nivelacin alrededor de un objeto
Maniobra 1:
Aminore la velocidad.
Use el acelerador para maniobrar la mquina lentamente alre-
dedor del objeto.
Conduzca lo ms cerca posible del objeto para reducir la can-
tidad de paleado manual necesario.
1031652
Maniobra 2:
Use la palanca de mando hidrulico de desplazamiento lateral
de la vertedera para que la vertedera siga la forma del objeto.
1031653
Maniobra 3:
Deslice la vertedera a su posicin original despus de haber
pasado el objeto y siga nivelando.
1031654
Tcnica de conduccin
Nivelacin en un reborde de curva en S 129
Nivelacin en un reborde de
curva en S
Acrquese lentamente a la primera curva hacia la derecha.
Incline ligeramente las ruedas delanteras hacia la izquierda
para compensar el empuje lateral.
Gire hacia la derecha y siga el canto del reborde ms cercano
a la cuneta.
1031655 Ponga el pie de la vertedera detrs y por fuera de la rueda de-
lantera derecha. Mantenga siempre el extremo de la vertedera
colocado en el canto de la acera ms cercano a la cuneta mien-
tras nivela.
Ruedas inclinadas
1 Pie de la vertedera
1031657
Ruedas inclinadas
1 Pie de la vertedera
Tcnica de conduccin
130 Nivelacin en un reborde de curva en S
Ruedas inclinadas
1 Pie de la vertedera
1031660
Tcnica de conduccin
Nivelacin en el lado derecho 131
A
r /m in
culo para desviar el crculo y la barra de tiro ligeramente hacia
la izquierda del bastidor.
Gire el crculo e incline la vertedera segn la cantidad de ma-
terial que vaya a mover.
1018039
T r /m in
1031662
1018045
Ruedas inclinadas
1018084
Ruedas inclinadas
Tcnica de conduccin
132 Nivelacin en el lado izquierdo
A
r /m in
1018039
T r /m in
1018045 1031662
Ruedas inclinadas
1018086
Ruedas inclinadas
Tcnica de conduccin
Construccin de carreteras 133
Construccin de carreteras
Excavacin de cuneta derecha en V
Coloque una lnea de estacas para definir dnde se va a cons-
truir la cuneta.
Ponga la vertedera con el pie justamente fuera de la rueda de-
lantera derecha, y el taln de la vertedera justamente delante
de las ruedas de tndem izquierdas.
Incline la vertedera hacia atrs y eleve el taln para llevar el
material dentro de las ruedas de tndem izquierdas.
Incline las ruedas delanteras hacia la izquierda para contra-
rrestar el empuje lateral.
1018087 Haga la pasada de marcacin lentamente.
En una superficie firme, mantenga el bastidor recto.
Ruedas inclinadas
Si la superficie es blanda, articule el bastidor para mantener las
ruedas motrices en terreno firme.
Haga la segunda pasada con la rueda delantera derecha en el
fondo del primer corte. Corte una pendiente de 3 a 1.
1018090
Tcnica de conduccin
134 Construccin de carreteras
1018092
1018090
Segundo corte
1 Talud interior
2 Contratalud
3 Montn alargado
1 Pasada de limpieza
2 Esparcimiento del material
3 Talud interior
4 Contratalud
5 Montn alargado
Tcnica de conduccin
Construccin de carreteras 137
1031669
1018098
1018099
1018100
Tcnica de conduccin
Construccin de carreteras 139
ADVERTENCIA!
No accione la articulacin de la mquina cuando est tra-
bajando en pendientes o cuando circule con la mquina,
ya que esto podra causar el vuelco de la mquina.
Accione siempre la articulacin de la mquina antes de
desplazarse a una pendiente.
1 Trabaje transversalmente a la pendiente
Si es posible, lo mejor es comenzar en la parte superior de la
2 Comience por arriba y acabe abajo
pendiente y concluir la nivelacin en la parte inferior.
Trabaje hacia delante y atrs transversalmente a la pendiente.
Extienda siempre la vertedera hacia abajo en la pendiente.
Accione la articulacin de la mquina.
Incline las ruedas delanteras verticalmente y coloque la rueda
delantera en cuesta arriba en el borde del montn alargado
1 creado en la pasada previa. Esto proporciona estabilidad y le
ayuda a efectuar una nivelacin uniforme.
Ponga el pie de la vertedera fuera y detrs de la rueda en cues-
ta arriba, de forma que el taln de la vertedera deposite el ma-
3 terial fuera de las ruedas de tndem en cuesta abajo.
2 Cuando haya concluido la nivelacin de la pendiente, esparza
el material restante para crear una nivelacin acabada lisa.
1018102
1020694
1031670
1020713
Diagrama de sealizacin
Si la visibilidad del operador est restringida debido a, por
ejemplo, una carga que estorba la visibilidad, ser necesario
usar un sealizador.
L67279A
L67281A
L67280A
Posicin de servicio
ANTES de comenzar cualquier tarea de servicio, ponga la m-
quina en suelo nivelado y preparada para el servicio de la forma
mostrada a continuacin.
DESPUS de concluido el trabajo de servicio, monte las placas
de proteccin y cierre con llave todas las tapas del motor.
5
6 7 3 4 8
! P
1 2 9 10 1018000
1 Ponga las ruedas delanteras rectas y verticales. 6 Despresurice el sistema hidrulico con cuidado.
2 Descienda la vertedera y todos los implementos hasta 7 Ponga una etiqueta de advertencia en el volante.
el suelo. No aplique presin hacia abajo. Siga las disposiciones locales relativas a procedi-
mientos de bloqueo y etiquetado.
3 Ponga el selector de marchas en la posicin de 8 Ponga el interruptor de batera en la posicin
estacionamiento (P). DESCONECTADA y retire la llave del interruptor de
batera.
4 Compruebe que ambos pasadores de bloqueo de la 9 Bloquee las ruedas de forma adecuada
articulacin estn montados (a menos que se especifi- (por ejemplo, con calzos).
que otra cosa para el servicio).
5 Pare el motor. Extraiga y retenga la llave de encendido. 10 Deje que se enfre la mquina.
Seguridad para el servicio
146 Antes del servicio
Consideraciones medioambientales
Sea consciente del medio ambiente cuando realice el cuidado y
mantenimiento. El aceite y otros lquidos peligrosos para el entor-
no pueden causar daos si se desechan en el entorno. El aceite
se degrada muy lentamente en el agua y en los sedimentos. Un
litro de aceite puede contaminar millones de litros de agua
potable.
NOTA: Comn a todos los puntos siguientes es que los dese-
chos deben entregarse a una mquina de tratamiento de resi-
duos homologada oficialmente.
Q Cuando vace aceites y lquidos, debern usarse recipientes
colectores adecuados y adoptar medidas para evitar los
derrames.
Q Es necesario vaciar todo el lquido de los filtros usados antes
de desecharlos. Los filtros usados procedentes de mquinas
usadas en entornos con amianto u otro polvo peligroso, deben
colocarse en la bolsa suministrada con el filtro nuevo.
Q Las bateras contienen sustancias peligrosas para el medio
ambiente y la salud. Por ello, es necesario usar las bateras
usadas como desechos peligrosos para el medio ambiente.
Q Los consumibles, tales como los trapos usados, guantes y bo-
tellas, pueden estar tambin contaminados con aceites y flui-
dos peligrosos para el medio ambiente y, en ese caso, debern
tratarse como desechos peligrosos para el medio ambiente.
Precauciones adicionales:
1850 rpm A W D ON A 1 2
1017940
Mdulo de unidad de mando del motor D7
(E-ECU)
1031678
1017937
1017942
Prevencin de incendios
ADVERTENCIA!
Si se usa la mquina en un entorno con gran peligro de
incendio, por ejemplo, en un entorno explosivo, se necesita
equipamiento especial.
ADVERTENCIA!
Todas las pinturas se descomponen cuando se calientan,
formando compuestos que pueden causar irritacin y, tras
la exposicin larga y frecuente, resultan tambin muy noci-
vos para la salud.
ADVERTENCIA!
Algunas juntas diseadas para soportar altas temperaturas
de operacin, por ejemplo, en motores, transmisiones,
ejes, frenos, motores hidrulicos y bombas, pueden estar
hechas de goma de florocarbono. Cuando se calienta a alta
temperatura, la goma de fluorocarbono forma fluoruro de
hidrgeno y cido fluorhdrico, que es muy corrosivo para
la piel y las vas respiratorias.
Frigorgeno (R134a)
NOTA: Cualquier tipo de servicio en la unidad de aire acondi-
cionado deber realizarlo un taller acreditado, o bajo la direc-
cin de una persona de cargo responsable con competencia
certificada.
ADVERTENCIA!
El frigorgeno R134a produce fcilmente lesiones de con-
gelacin al entrar en contacto con la piel. Al calentarse
produce gases que pueden producir daos graves en los
pulmones y el sistema nervioso, incluso a bajas concen-
traciones, ya que carecen de olor. Los sntomas pueden
aparecer varias horas (hasta 24 horas) despus de haber
estado expuesto al gas.
Fugas sospechadas
El sistema est presurizado y pueden producirse fugas involunta-
rias del frigorgeno. No desacople nunca mangueras ni desmonte
el tapn de llenado del compresor.
Si se sospecha que hay una fuga, no rellene. Abandone el lu-
gar de la fuga y pngase en contacto con el personal de un
taller oficial de la marca para remediarla.
Bateras
ADVERTENCIA!
Las bateras contienen cido sulfrico, que es muy corro-
sivo para la piel.
ADVERTENCIA!
Evite la exposicin al polvo que contenga partculas de
slice cristalino, ya que puede causar graves lesiones en
los pulmones (silicosis).
Cuidados y mantenimiento
Para que la mquina funcione de forma satisfactoria y al ms bajo
coste posible, es necesario mantenerla minuciosamente.
Esquema de lubricacin y cuidados
La seccin "Esquema de lubricacin y cuidados" describe las ta-
reas de mantenimiento que puede realizar el operador. Si algunas
operaciones requieren personal de taller cualificado y equipos es-
peciales, estar indicado. Vea las pginas 196 a 200.
Historial de servicio
Despus de cada servicio realizado en un taller oficial de
Volvo CE, se debe rellenar el historial de servicio, segn la pgina
225. El historial de servicio es un documento valioso, al que puede
remitirse, por ejemplo, cuando se venda la mquina.
Instrucciones de entrega
Al entregar la mquina, el concesionario deber entregarle al
comprador las instrucciones de entrega, segn el formulario apli-
cable que debe firmarse, para que tenga validez la garanta.
Machines manufactur ed by
Volvo Construc tion Equipment
Programas de servicio
El Programa de servicio debe usarse en relacin con las inspec-
Machine model Serial no. Owner Customer no. Pa
ge
1 (2)
Delivery instruction carriedout on the Operator (Recipient)
Inspeccin de garanta
Pleasepayattentiontothe safetyandenvironmental instructions in OperatorsandSer vice Man uals Oper a public roa d.
the machines concerned.
5 After the inspection, the anti-corrosiontreatment of the machineshould be renewed.Ifit is to be
stored again for a longer period,follow theinstructions Towing. in "MAI NTENANCE OF ST ORED
Performing, signing and submitting the delivery instructions MACHINES". is a pre-condition for a valid Tyrepressure.
machinewarranty. Performed
Delivery inspection 4 Service, maintenance
1 Check together with the owner/operator that theThe delive red machine
delivery inspe corresponds
ction is a check tobefore
the order.
the productis delivered to the customer. Performed
1031680
and fittings.
Operator environment, heating, ventilation and air conditioning.
11 Any malfunctions or defects mustbe corrected, noted and reported to the supervisor.
S wed en
Tyre pressure.
4 Service, maintenance
Engine, cooling system and fuel system.
Electricalsystemincluding battery state of charging andstarting with booster batteries (jump start-
ing).
Para ms detalles, vea el Programa de servicio.
Note: Donot start engine with battery charger connected.
Power trans
mission / axles.
Brake system.
Vo lvo C o nstructi on Eq uip m ent Cu sto m er Suppo r t AB Please se nd comm ents about the Inpecti on Programm e to
S E-6 31 85 Eski lstuna sp@v olvo .com
S wed en
Cuidados y mantenimiento
156
Prueba de condicin
La prueba de condicin, que se efecta en un taller oficial de
Volvo CE, proporciona informacin sobre el estado general de la
mquina. La prueba de condicin ser realiza como un trabajo com-
plementario del programa de servicio.
Limpieza de la mquina
La mquina debe limpiarse peridicamente con productos tradi-
cionales para cuidado de automviles, con objeto de eliminar el
riesgo de daos a la pintura de acabado y a otras superficies de
la mquina.
IMPORTANTE! Evite el uso de detergentes o productos qu-
micos fuertes para minimizar el riesgo de daos a la pintura
de acabado.
NOTA: Limpie diariamente las zonas de la mquina donde
pueden acumularse polvo, virutas y similares, para minimizar
el riesgo de incendio. Vea la pgina 157.
Recomendaciones para la limpieza de la mquina
Q Ponga la mquina en un lugar destinado a la limpieza.
Q Siga las instrucciones incluidas con el producto para cuidado
de automviles.
Q La temperatura del agua no deber superar 60 C (140 F).
Q Si se usa el lavado de alta presin, mantenga una distancia m-
nima de 2030 cm (812 in) entre la boquilla y la superficie de
la mquina. La presin excesiva y la distancia demasiado corta
puede causar daos. Proteja los cables elctricos de forma
adecuada.
Q Use una esponja suave.
Q Concluya enjuagando toda la mquina slo con agua.
Q Lubrique siempre la mquina despus del lavado.
Q Retoque la pintura cuando sea necesario.
6
ADVERTENCIA!
El motor no debe estar en marcha al efectuar la limpieza, ya
7 que las piezas giratorias pueden causar lesiones.
2 3 4
1016395 1016396
5 Elemento precalentador
1 Silenciador
6 Alternador
2 Turbocompresor
3 Tubo de escape
4 Colector de escape
Cuidados y mantenimiento
158 Puntos de servicio, G930, G940, G946 y G960
23 24 25 26 16 14,15
27 18 17
19 13 12 11 10 9 8 7
20 21,22
34
33 32 31 30 29 28
1031684
15 Vaciado del separador de agua 32 Ventanilla de nivel, aceite del eje trasero
18 19 20 21 22 11 10 9
12 8 7 6 5
13 14,15 16,17
34 29 27,28
33 32
31
30 26 25 24 23 1031685
13 Filtro de ventilacin, sistema de combustible 30 Ventanilla de nivel, aceite del eje trasero
14 Depsito de expansin para refrigerante 31 Puntos de llenado y vaciado para el eje trasero
Motor
Aceite del motor, control
Controlar el nivel del aceite cada 50 horas o segn la seal del
sensor de nivel con el motor parado.
Al hacer el control, la mquina ha de estar en terreno llano.
El control debe hacerse cuando el aceite est fro y ha tenido
tiempo de escurrir hasta el fondo del crter.
El nivel deber estar entre las marcas de la varilla de aceite.
Vaciado
Vace el aceite con el motor caliente. El punto de vaciado en los
modelos G930, G940, G946 y G960 es la lumbrera grande (M32)
a un ngulo en el lado izquierdo del crter de aceite. El punto de
vaciado en los modelos G970, G976 y G990 es la lumbrera M24
en el fondo del crter de aceite.
1 Coloque un recipiente de capacidad adecuada bajo el agujero
de vaciado del crter de aceite.
2 Extraiga el adaptador de manguera de vaciado de la caja de
herramientas.
3 Quite el sombrerete de la vlvula. Conecte el adaptador de
manguera de vaciado en la vlvula de vaciado y vace el
aceite.
Deseche los filtros, aceites y fluidos de forma segura para el
medio ambiente. Vea la pgina 147.
G930, G940, G946 y G960
1 Adaptador de manguera de vaciado
2 Sombrerete de vlvula de vaciado
Llenado
Llene el aceite por el tubo de llenado.
Capacidad de aceite en el cambio de aceite y filtro(s):
G930, G940, G946 y G960, 21,5 litros (5,7 US gal)
G970, G976 y G990, 37,8 litros (10 US gal)
Vea la pgina 210.
Desmontaje
Use una abrazadera para filtros y gire en sentido contrahorario.
Cuidados y mantenimiento
162 Motor
Montaje
Llene el filtro o los filtros con aceite y unte aceite en la junta.
Enrosque el filtro hasta que la junta roce con la superficie de
estanqueidad. A continuacin apriete media vuelta ms con la
mano.
Arranque el motor y compruebe la estanqueidad de las juntas.
Si no fuera este el caso, desmonte los filtros y controle la su-
perficie de estanqueidad. En general, no sirve de nada apretar
ms fuerte.
1017947
Los tres filtros de aceite del motor estn ubicados en el lado iz-
quierdo del bloque de cilindros. Hay dos filtros de paso total y un
filtro de derivacin.
Deseche los filtros, aceites y fluidos de forma segura para el
medio ambiente. Vea la pgina 147.
A
B 1020721
Sistema de combustible
1
Depsito de combustible
Los motores diesel exigen un combustible limpio para funcio-
nar correctamente.
Limpie bien los alrededores de la tapa del depsito de combus-
tible antes de quitarla.
Evite el derrame al llenar, ya que acumula suciedad y puede
constituir peligro de incendio si se derrama combustible en su-
perficies calientes.
En invierno mantenga siempre bien lleno el depsito para evi-
tar la formacin de condensaciones.
1020722
Capacidad del depsito de combustible:
1 Tapn de llenado del depsito de
combustible G930, 318 litros (84 US gal)
G940, G946 y G960, 368 litros (97,2 US gal)
G970, G976 y G990, 474 litros (125,2 US gal)
Vea la pgina 210.
Filtros de combustible
Cambiar el filtro de combustible cada 500 horas, si se usa el
combustible segn la especificacin. Si se usa un combusti-
ble de peor calidad, ser necesario cambiar los filtros con ma-
yor frecuencia.
Evite los derrames de combustible usando un recipiente co-
lector adecuado.
Los filtros de combustible consisten en un filtro primario (A), inte-
grado con el separador de agua, y un filtro secundario (B). En el
filtro secundario hay una bomba de mano que se usa para la purga
de aire del sistema (slo G930, G940, G946 y G960). El filtro pri-
mario de combustible funciona como prefiltro para la bomba de ali-
mentacin.
A B 1017946 Cuando se montan los cartuchos de filtro, slo deben apretarse
con la mano. Los cartuchos de filtro deber cambiarlos el personal
G930, G940, G946 y G960 de servicio de un taller oficial.
A Filtro de combustible primario Antes de cambiar el filtro de combustible primario, elimine el
B Filtro de combustible secundario agua residual del separador de agua. Vea la pgina 164.
Quite el filtro de combustible primario y el separador de agua
de la cabeza del filtro girando el cartucho de filtro en sentido
contrahorario.
Gire el separador de agua en sentido contrahorario y retrelo
del cartucho del filtro de combustible.
Limpie el separador de agua y monte un cartucho de filtro nue-
vo girndolo en sentido horario.
Limpie las superficies de estanqueidad en el cartucho de filtro
nuevo y en la cabeza del filtro.
Lubrique ligeramente la superficie de estanqueidad del cartu-
cho de filtro nuevo con combustible. Monte el cartucho de filtro
girndolo en sentido horario.
Despus de cambiar el filtro, es necesario purgar el sistema de
combustible. Para informacin adicional, vea la pgina 164.
Cuidados y mantenimiento
164 Sistema de combustible
B A
G970, G976 y G990
1031688
Sistema de combustible, purga de aire
A Filtro de combustible primario Evite los derrames de combustible usando un recipiente colector
B Filtro de combustible secundario o una manguera de plstico.
La purga de aire manual slo se aplica a G930, G940, G946 y
G960. La purga de aire es automtica en G970, G976 y G990.
Desbloquee el pistn de la bomba de mano de combustible (1)
presionando y girando en sentido contrahorario al mismo tiem-
po. El pistn ser empujado hacia fuera por el muelle.
Gire la palanca de cierre de la vlvula termosttica (2) aproxi-
madamente 45 en sentido horario.
Bombee con el mbolo hasta que sienta una fuerte resistencia.
Bombee 10 veces ms.
1
Arranque el motor y djelo en ralent durante aproximadamen-
te 3 minutos.
Pare el motor y compruebe si hay fugas en el filtro.
2
Gire la palanca de cierre de la vlvula termosttica aproxima-
damente 45 en sentido contrahorario hasta que agarre.
3 Bloquee el mbolo de la bomba de mano de combustible pre-
sionando y girando en sentido horario al mismo tiempo.
5 Separador de agua
Evite los derrames de combustible usando un recipiente co-
lector o una manguera de plstico.
4 Drene el separador de agua segn la seal de la lmpara
1017994
indicadora.
1 Bomba de mano de combustible en El drenaje de agua del combustible tiene que hacerse
cabeza del filtro primario manualmente.
2 Vlvula termosttica con palanca de cierre En la cabeza del filtro hay una vlvula de retencin que impide que
3 Cartucho de filtro de combustible primario el combustible vuelva al depsito. Como no hay combustible que
4 Racor de drenaje pueda regresar al depsito, la presin persiste y no es posible en-
5 Separador de agua
tonces vaciar el agua si no se introduce nuevo combustible.
Proceda de la siguiente manera:
Introduzca el extremo de la manguera en un recipiente.
Afloje el racor de drenaje (4).
Bombee con el pistn de la bomba de mano (1) en la cabeza
del filtro primario hasta que haya salido toda el agua del sepa-
rador de agua (5).
Apriete el racor de drenaje.
Deseche los filtros, aceites y fluidos de forma segura para el
medio ambiente. Vea la pgina 147.
Cuidados y mantenimiento
Turbocompresor 165
1017950
Turbocompresor
El turbocompresor se lubrica y refrigera por medio del sistema de
lubricacin del motor.
Filtro de aire
Motor, filtro de aire
El desgaste del motor depende en sumo grado de la pureza del
aire de admisin. Este filtro impide que entren en el motor polvo y
otras impurezas. Por ello es muy importante controlar regularmen-
te el filtro y cuidarlo adecuadamente.
Compruebe las mangueras y las conexiones entre el filtro de aire
y el motor. Compruebe la manguera de aspiracin de escape y sus
conexiones. Busque acumulaciones de polvo, que pueden ser in-
dicacin de fugas, mangueras agrietadas o abrazaderas flojas.
1017987
Filtro secundario
Cambie el filtro cada 24 meses o cuando se haya cambiado el
filtro primario tres veces.
El filtro no se puede limpiar, sino que es necesario cambiarlo.
El filtro secundario funciona como filtro de proteccin si est daa-
do el filtro primario.
IMPORTANTE! No extraiga nunca el filtro secundario a
menos que vaya a cambiarlo.
L67732B
Deseche los filtros, aceites y fluidos de forma respetuosa del
Filtro de aire secundario medio ambiente.
1017953
Sistema de refrigeracin
Radiadores y enfriadores
Los enfriadores y el radiador del motor son radiadores de flujo
transversal, en montaje trasero, con un ventilador de refrigeracin
de accionamiento hidrulico. El ventilador de refrigeracin puede
funcionar a velocidades variables por medio del flujo de la bomba
hidrulica basado en distintos requisitos de refrigeracin del
sistema.
Se monitorizan la temperatura del aire de admisin, la temperatu-
ra del refrigerante del motor, la temperatura del sistema hidrulico,
la temperatura de la transmisin y la presin del sistema de aire
acondicionado. El sistema con la mayor demanda de refrigeracin
determina la velocidad del ventilador.
La velocidad del ventilador es proporcional a la temperatura.
Cuando la temperatura de operacin de un sistema alcanza un ni-
vel especificado, el ventilador comenzar a aumentar la velocidad
del ventilador. El ventilador seguir aumentando la velocidad si si-
gue subiendo la temperatura.
La velocidad mnima del ventilador es aproximadamente
400 100 rpm.
La velocidad mxima es:G930 G960 1750 rpm
G970 G990 (Europa) 1750 rpm
G970 G990 (salvo Europa)
2000 rpm.
Un fallo del sensor de temperatura har que el ventilador gire a la
velocidad mxima.
IMPORTANTE! Tenga cuidado para no daar las aletas del
ncleo del radiador.
Para que funcione el sistema de refrigeracin sin problemas, es
necesario mantener el nivel del refrigerante correcto y mantener
limpio el ncleo del radiador.
Cuidados y mantenimiento
Sistema de refrigeracin 169
Refrigerante
El sistema de refrigeracin est lleno de refrigerante Volvo VCS,
que cumple con los ms elevados requisitos de proteccin contra
la congelacin, la proteccin y la cavitacin. Para impedir los da-
os al motor, es muy importante que se use refrigerante
Volvo VCS cuando se rellene o se cambie el refrigerante.
El refrigerante Volvo VCS es amarillo, y una pegatina en la tapa
del motor indica que el sistema est lleno con este refrigerante
11445056 (vea la figura).
1020820
IMPORTANTE! El refrigerante Volvo VCS, incluso ya mez-
clado, no debe mezclarse con otros refrigerantes ni con otra
proteccin anticorrosin, ya que esto puede daar el motor.
Refrigerante, control
Compruebe el nivel del refrigerante cada 1000 horas o segn
A la seal del sensor de nivel.
El nivel deber estar entre las marcas MAX y MIN del depsito de
expansin.
Si el nivel del refrigerante en el depsito de expansin es dema-
siado bajo, parpadear la lmpara de advertencia central roja, so-
nar la alarma y/o se visualizar un texto de advertencia en la
unidad de pantalla. Rellene cuando sea necesario.
El nivel de refrigerante no debe descender nunca por debajo de la
marca MIN.
B
1017954
A Depsito de expansin
B Nivel de refrigerante
Cuidados y mantenimiento
170 Sistema de refrigeracin
Refrigerante, cambio
Cambie el refrigerante cada 6000 horas (48 meses).
IMPORTANTE! El Volvo Coolant VCS no debe mezclarse con
otros refrigerantes u otras protecciones contra la corrosin,
debido al riesgo de daos en el motor
ADVERTENCIA! ADVERTENCIA!
Pare el motor y desconecte el inte- Hay riesgo de quemaduras al abrir la tapa del depsito de
rruptor de batera antes de abrir la expansin, debido a la sobrepresin en el sistema de
tapa del mdulo trasero. refrigeracin. Tenga cuidado al vaciar el refrigerante. El
refrigerante caliente puede causar graves quemaduras en
la piel desprotegida.
Vaciado
1 Abra la tapa del mdulo trasero.
2 Quite el tapn del depsito de expansin.
3 Coloque un recipiente colector bajo la vlvula de vaciado del
radiador.
4 Quite el tapn, monte el racor y la manguera adecuados. Abra
la vlvula de vaciado y vace el refrigerante en el recipiente
colector.
5 Despus del vaciado, cierre la vlvula y quite el racor y la man-
guera. Monte el tapn.
NOTA: Para vaciar completamente el sistema de refrigera-
cin, es necesario vaciar tambin el bloque del motor. Dirjase
al concesionario local de Volvo para ms detalles.
Deseche los filtros, aceites y fluidos de forma respetuosa del
medio ambiente.
1017951 Llenado
El radiador est situado en el lado derecho de El llenado de refrigerante se efecta por el depsito de expansin.
la mquina. 1 El motor deber estar parado y el mando de temperatura en
(Modelos G930, G940, G946 y G960
ilustrados) caliente.
2 Aada refrigerante hasta la marca MAX del depsito de
expansin.
3 Monte el tapn del depsito de expansin. Cierre la tapa del
mdulo trasero.
4 Ponga en marcha el motor hasta que se caliente y se haya pur-
gado completamente el aire del sistema.
5 Rellene refrigerante hasta que el sistema est completamente
lleno.
ADVERTENCIA!
6 El nivel debe controlarse cuando se haya enfriado el motor
No arranque el motor con la tapa del despus de haberse calentado a la temperatura de trabajo.
modo trasero abierto. El motor del
ventilador podra arrancar de forma IMPORTANTE! No rellene nunca refrigerante fro mientras
inesperada, con posibles daos per- est caliente el motor, ya que pueden producirse grietas en
sonales como consecuencia. el bloque del motor y en la culata. Si no se cambia el refrige-
rante, se corre el riesgo de contaminacin del sistema de
refrigeracin y avera del motor.
Cuidados y mantenimiento
Sistema de refrigeracin 171
ADVERTENCIA!
El motor no debe estar en marcha cuando se limpia el
radiador, debido al riesgo de lesiones por las piezas en
rotacin.
ADVERTENCIA!
1017975
Pare el motor y desconecte el interruptor de batera antes
1 Motor del ventilador de refrigeracin, de abrir la tapa del mdulo trasero.
G930 G960
2 Radiador, G930 G960
Radiador
Limpie el radiador cada 500 horas o segn sea necesario.
1 Abra la tapa del mdulo trasero.
2 Abra la puerta del alojamiento del ventilador.
3 Quite la suciedad que pueda haber en el radiador y en las ale-
tas de refrigeracin.
4 Compruebe las palas del ventilador.
5 Limpie el radiador con aire comprimido en el sentido opuesto
al del flujo normal del aire.
6 Cierre y enganche el fiador en la puerta del alojamiento del
ventilador.
7 Cierre la tapa del mdulo trasero.
NOTA: El ncleo del radiador puede daarse fcilmente si no
1 se maneja con cuidado.
Enfriador(es), generalidades
1 Abra la tapa del mdulo trasero.
2 1017980
2 Abra la puerta del alojamiento del ventilador.
1 Enfriador de aceite hidrulico, 3 Quite la suciedad que pueda haber en las aletas de
G930 G960 refrigeracin.
2 Enfriador de aceite de la transmisin, 4 Limpie el enfriador o los enfriadores con aire comprimido en el
G930 G960 sentido opuesto al del flujo normal del aire.
5 Cierre y enganche el fiador en la puerta del alojamiento del
ventilador.
6 Cierre la tapa del mdulo trasero.
Cuidados y mantenimiento
172 Sistema de refrigeracin
1017981
Cubiertas de invierno para tomas de aire
1 Enfriador de aceite hidrulico,
G970 G990 (opcional)
2 Enfriador de aceite de la transmisin, Las cubiertas de invierno opcionales para tomas de aire estn dis-
G970 G990 ponibles para impedir la acumulacin de nieve y hielo en los en-
friadores a temperaturas ambiente bajas, y en ciertas
aplicaciones, tales como en las operaciones quitanieves.
Se recomienda usar las cubiertas de invierno para tomas de
aire a temperaturas ambiente inferiores a 10 C (+14 F).
1
Las cubiertas de invierno para tomas de aire incluyen chapas
de cierre para las tomas de aire y chimeneas de silenciador,
para impedir la obturacin por la nieve del conjunto de filtros de
aire y del compartimiento del motor.
2 Es necesario quitar las cubiertas de invierno para tomas de aire
cuando la temperatura ambiente se mantenga constantemente
por encima de 5 C (41 F), cuando no haya posibilidad de acu-
mulacin de nieve y hielo en la tapa del mdulo trasero ni en
las tomas de aire. Esto impide la velocidad aumentada del mo-
tor del ventilador, consumo de combustible ms elevado y ni-
veles sonoros ms altos.
1017976
Sistema elctrico
Compruebe diariamente los faros de circulacin y las lmpa-
ras testigo.
Interruptor de batera
El interruptor de batera est instalado en un soporte dentro del
compartimiento del motor y encima de la caja de bateras, en el
lado izquierdo de la mquina. Cuando deje la mquina desatendi-
da durante un largo tiempo, desconecte el interruptor de batera y
extraiga la llave del interruptor de batera.
No ponga en derivacin el interruptor de batera. Mande reparar el
interruptor si no funciona de forma correcta.
IMPORTANTE! El interruptor de batera tiene que estar en la
posicin CONECTADA mientras est en marcha el motor. Si
se desconecta el interruptor con el motor en marcha, se pue-
den causar daos en el alternador o en las unidades electr-
1014732
nicas de mando.
Interruptor de batera con llave
Bateras
Las bateras son dos, de 12 V, conectadas en serie para propor-
cionar una tensin del sistema de 24 V.
NOTA: Las mquinas estn equipadas con bateras Volvo li-
bres de mantenimiento. Las instrucciones siguientes se apli-
can a las bateras en estado utilizable.
Compruebe el nivel del electrolito cada 500 horas (con mayor fre-
cuencia a temperaturas por encima de 15 C 59 F).
El nivel deber estar a unos 10 mm (0,4 in) por encima de las
placas.
Rellene con agua destilada cuando sea necesario.
Compruebe que los terminales de cable y los bornes estn
bien limpios, apretados y engrasados con vaselina o protec-
cin similar.
La carga de las bateras se comprueba con un densmetro. Espe-
cialmente si hay riesgo de temperaturas bajo cero, es importante
1017937
que no se descarguen las bateras, puesto que el electrolito se
Caja de bateras congela fcilmente, estropendose entonces la batera.
Cuidados y mantenimiento
174 Sistema elctrico
Bateras, reglas
No fume nunca en las proximidades de las bateras, ya que s-
tas producen gases explosivos.
No conecte nunca una batera descargada en serie con una
cargada. La irrupcin de corriente puede hacer explotar las
bateras.
Evite que objetos metlicos (tales como herramientas, anillos,
correas metlicas de reloj, etctera) entren en contacto con los
bornes de la batera. Coloque protecciones en los bornes de la
batera, de lo contrario hay riesgo de lesiones e incendios.
No incline nunca una batera en ningn sentido, pues podra
verterse el electrolito.
Cuando se monta la batera, conecte siempre el ltimo el cable
de masa. As se reduce el riesgo de que se produzcan chispas,
que podran ocasionar incendios.
Para cargar las bateras, vea la pgina 174.
Para arrancar con una batera auxiliar, vea la pgina 175.
Las bateras contienen sustancias nocivas para la salud y el
medio ambiente. Por ello, desgucelas en conformidad con
las normas locales.
Recuerde que el electrolito de las bateras es corrosivo.
Bateras, carga
ADVERTENCIA!
Durante la carga, se forma una mezcla explosiva de gas e
hidrgeno. Un cortocircuito, una llama o una chispa en
las cercanas de la batera puede causar una fuerte explo-
sin. Corte siempre la corriente de carga antes de soltar
las pinzas de carga. Ventile bien, sobre todo si se carga la
batera en un recinto cerrado.
ADVERTENCIA!
No conecte una batera completamente cargada a otro
completamente descargada. La irrupcin de corriente
puede causar la explosin de las bateras con daos per-
sonales como consecuencia.
1031689 Alternador
Receptculo de conector de batera de En las mquinas con acondicionador de aire, la correa es comn
arranque auxiliar y el sombrerete del para el alternador y el compresor.
receptculo
G930, G940, G946 y G960: La correa es del tipo en trapezoidal
simple.
G970, G976 y G990, La correa es del tipo politrapezoidal.
Compruebe la tensin de la correa cada 500 horas.
ADVERTENCIA!
Al controlar el tensado de la correa, el motor ha de estar
parado, ya que las piezas en rotacin pueden producir
daos personales.
Batera
Desconexin de la batera
Gire el interruptor de batera a la posicin DESCONECTADA.
Mientras el motor est en marcha, no debern desconectarse
los cables de las bateras ni del alternador, ya que podra es-
tropearse el sistema elctrico.
Antes de hacer cualquier trabajo en el equipo del alternador,
desconecte y aisle los cables de la batera.
Conexin de la batera
Gire el interruptor de batera a la posicin DESCONECTADA.
No confunda nunca los bornes de las bateras. Cada borne
est marcado claramente con un signo (+) o ().
IMPORTANTE! Si no se conectan correctamente los cables,
se estropear inmediatamente el rectificador del alternador.
Soldadura
Soldadura elctrica
Dirjase al concesionario local de Volvo para procedimientos de
soldadura especficos.
Antes de permitir que un tcnico de servicio cualificado haga
soldaduras en la mquina o en cualquier implemento, desco-
necte los componentes siguientes:
1 Conexin de batera a masa desconectando el interruptor de
batera.
2 Unidades de mando electrnicas (ECU):
Unidad de mando de instrumentos (I-ECU). Desmonte
cuatro tornillos y el mdulo de instrumentos. Desenchufe
tres conectores elctricos.
Unidad de mando del motor (E-ECU)
Unidad de mando del vehculo (V-ECU)
Unidad de mando de hidrulica (H-ECU) (opcional)
Unidad de mando inalmbrica (W-ECU) (opcional)
Precauciones adicionales:
Conecte el cable de masa de la mquina de soldar los ms cer-
ca posible de la zona de trabajo.
Cierre la tapa de la caja de bateras.
Cuidados y mantenimiento
178 Sistema elctrico
Rels y fusibles
Los rels y los fusibles se encuentran en la central elctrica de de-
trs del asiento del conductor, y se accede a ellos abriendo la tapa
de la central. Una pegatina en el interior de la tapa indica los con-
sumidores de corriente que estn conectados a los distintos rels
y fusibles.
No ponga nunca un fusible de mayor amperaje que el indicado en
la pegatina (pues hay riesgo de que se produzcan daos o incen-
dio en la tarjeta de circuitos).
Si surge un fallo en un rel, se puede remediar esto temporalmen-
te cambiando el rel defectuoso por otro que tenga una funcin de
menor importancia.
Para informacin adicional, vea las pginas 214 y 215.
Cuidados y mantenimiento
Transmisin 179
Transmisin
Nivel de aceite de la transmisin, control
Compruebe el nivel del aceite cada 50 horas.
Antes de poner en marcha el motor, compruebe que est llena la
ventanilla indicadora del nivel de aceite de la transmisin. La ven-
tanilla indicadora del nivel de aceite est situada en el lado izquier-
do de la carcasa de la transmisin. La ventanilla de nivel debe
estar llena cuando se para el motor.
Compruebe el nivel de aceite de la transmisin a temperatura de
funcionamiento cuando el motor est en marcha.
Al hacer el control, la mquina ha de estar en terreno llano.
Ponga el selector de marchas en la posicin de
estacionamiento (P).
Descienda la vertedera y todos los implementos hasta el suelo.
1017957 No aplique presin hacia abajo.
Ventanilla de nivel de aceite, aceite de Con el motor en rgimen de ralent, solicite a un ayudante que
transmisin compruebe el nivel del aceite. Puede ser necesario apartar a
un lado una manguera hidrulica. Para ello, apalanque con cui-
dado, introduciendo una herramienta adecuada a travs de la
abertura en el lado trasero izquierdo de la guarda de la trans-
misin. El nivel del aceite deber encontrarse en el centro de
la ventanilla de nivel.
ADVERTENCIA!
Tenga cuidado al cambiar el aceite, ya que el aceite
caliente puede causar quemaduras en la piel
desprotegida.
Vaciado
El aceite se vaca por el tapn de vaciado con la mquina a la tem-
peratura de trabajo.
1017952 Antes de vaciar el aceite, coloque un gato adecuado bajo la guar-
Tapn de vaciado, aceite de transmisin da de la transmisin. Desmonte los pernos delanteros y descienda
con cuidado la guarda para acceder al tapn de vaciado.
IMPORTANTE! Tenga mucho cuidado, ya que la guarda es
muy pesada.
1 Ponga un recipiente colector bajo el tapn de vaciado.
2 Quite el tapn y vace el aceite.
3 Limpie el tapn y mntelo en su sitio. Eleve y monte la guarda.
Cuidados y mantenimiento
180 Transmisin
Llenado
1 Antes de llenar o aadir aceite a la transmisin, pare el motor.
2 Llene el aceite por el tubo de llenado.
3 Con el motor en rgimen de ralent, solicite a un ayudante que
compruebe el nivel del aceite. El nivel del aceite deber encon-
trarse en el centro de la ventanilla de nivel.
Colador de aspiracin
Limpie el colador cada 1000 horas al mismo tiempo que cam-
bia el aceite.
1 Quite la tapa y limpie el colador de aspiracin.
2 Sustituya las juntas cuando sea necesario.
3 Llene la transmisin con aceite hasta el nivel necesario.
4 Compruebe que no haya fugas.
1017959
Desmontaje
Use una abrazadera para filtros y gire en sentido horario.
1017960
Montaje
Filtro de aceite, transmisin Llene el filtro con aceite y unte aceite en la junta.
Enrosque el filtro hasta que la junta roce con la superficie de
estanqueidad. Seguidamente, apriete media vuelta ms con la
mano.
Deseche los filtros, aceites y fluidos de forma respetuosa del
medio ambiente.
Cuidados y mantenimiento
Transmisin 181
1017961
Filtro de ventilacin, transmisin
Cuidados y mantenimiento
182 Eje trasero
Eje trasero
Nivel de aceite en eje trasero, control
Compruebe el nivel del aceite cada 250 horas.
La ventanilla de nivel de aceite est situada en el lado izquierdo
de la carcasa del eje trasero.
Compruebe el nivel del aceite en el eje trasero de la siguiente
manera:
A
Al hacer el control, la mquina ha de estar en terreno llano.
B Ponga el selector de marchas en la posicin de
estacionamiento (P).
C 1017962 Descienda la vertedera y todos los implementos hasta el suelo.
No aplique presin hacia abajo.
A Tapn de llenado, aceite del eje trasero
B Ventanilla de nivel, aceite del eje trasero Calce las ruedas de forma segura.
C Tapn de vaciado, aceite del eje trasero Pare el motor.
La ventanilla de nivel de aceite debe estar llena.
Si es necesario rellenar aceite, quite el tapn de llenado junto
a la ventanilla de nivel de aceite y aada el lubricante
adecuado.
Despus de rellenar, monte el tapn de llenado.
Vea la pgina 210.
ADVERTENCIA!
Tenga cuidado al cambiar el aceite, ya que el aceite
caliente puede causar quemaduras en la piel
desprotegida.
Vaciado
El aceite se vaca por el tapn de vaciado con la mquina a la tem-
peratura de trabajo.
1 Ponga un recipiente colector bajo el tapn de vaciado.
2 Quite el tapn y vace el aceite.
3 Limpie el tapn y mntelo en su sitio.
Llenado
1 Quite el tapn de llenado y rellene aceite por la lumbrera.
2 Despus del llenado, limpie el tapn y mntelo en su sitio.
Tndems
Nivel de aceite de tndem, control
Compruebe el nivel del aceite cada 500 horas.
Compruebe el nivel del aceite en el tndem trasero de la siguiente
manera:
Al hacer el control, la mquina ha de estar en terreno llano.
Ponga el selector de marchas en la posicin de
estacionamiento (P).
Descienda la vertedera y todos los implementos hasta el suelo.
1 No aplique presin hacia abajo.
Calce las ruedas de forma segura.
Pare el motor.
El nivel del aceite deber estar en el centro de la ventanilla de
nivel.
Compruebe ambos tndems.
2 Si es necesario rellenar aceite, quite el tapn de llenado
encima de la ventanilla de nivel de aceite y aada el lubricante
3 adecuado.
1 Despus de rellenar, monte el tapn de llenado.
1017963
Vea la pgina 210.
1 Tapn de vaciado, aceite de tndem
2 Tapn de llenado, aceite de tndem Tndems, cambio del aceite
3 Ventanilla de nivel, aceite de tndem
Cambie el aceite y los filtros de ventilacin cada 1500 horas.
ADVERTENCIA!
Tenga cuidado al cambiar el aceite, ya que el aceite
caliente puede causar quemaduras en la piel
desprotegida.
Vaciado
1 Ponga un recipiente colector bajo el tapn de vaciado.
2 Quite el tapn y vace el aceite.
3 Limpie el tapn y mntelo en su sitio.
Llenado
1 Quite el tapn de llenado y llene el tndem con aceite nuevo a
travs del agujero del tapn de llenado. El nivel de aceite de-
ber estar en el centro de la ventanilla de nivel. Limpie el tapn
y mntelo.
2 Repita la operacin en el otro tndem.
3 Cambie los filtros de ventilacin de tndem.
Capacidades de tndem:
G930, G940, G946, G960, G970 y G976, 100 litros (26,4 US gal)
G990, 105 litros (27,7 US gal)
Vea la pgina 210.
Deseche los filtros, aceites y fluidos de forma respetuosa del
medio ambiente.
Cuidados y mantenimiento
184 Sistema de frenos
Sistema de frenos
Frenos de servicio, fluido del cilindro
maestro
Compruebe el nivel de fluido en el cilindro maestro de freno
cada 50 horas.
ADVERTENCIA!
Use solamente el fluido basado en petrleo especificado
en el depsito de fluido de frenos. Otros lquidos pueden
causar el fallo de los frenos. Las consecuencias podran
ser daos personales e incluso mortales.
1 Nivel de fluido, depsito del cilindro
maestro del freno de servicio Compruebe el nivel de fluido de la siguiente manera:
Ponga la mquina en la posicin de servicio.
El cilindro maestro del freno de servicio est situado bajo el
lado derecho de la cabina.
Limpie el exterior del depsito de fluido del cilindro maestro.
El nivel de fluido deber encontrarse en la brida del depsito y
a no ms de 25 mm (1 in) de la parte superior del tapn del
depsito.
Aada fluido del tipo correcto segn sea necesario.
Limpie el fluido derramado inmediatamente.
Vea la pgina 205.
ADVERTENCIA!
La prueba de los frenos de servicio slo debe hacerse en
una zona donde no pueda causar accidentes.
2 unidades
10 unidades
Freno de estacionamiento
El conjunto del freno de estacionamiento consiste en un juego de
discos de friccin fijados por unin estriada a la brida de entrada
del eje trasero que engranan con chapas de acero estacionarias
para proporcionar la accin de frenado. Se aplica por muelle cuan-
do se pone el selector de marchas en la posicin de estaciona-
miento (P). El freno de estacionamiento se libera por presin
hidrulica cuando se pone el selector de marchas en una posicin
distinta de la de estacionamiento (P).
Si por alguna razn no se puede desaplicar el freno de estaciona-
miento por presin hidrulica, se puede desaplicar manualmente.
1 Ponga la mquina en la posicin de servicio.
2 Afloje las tuercas de seguridad de los dos tornillos de ajuste.
3 Gire los dos tornillos de ajuste hacia dentro uniformemente
hasta que se supere la precarga del resorte de copa y se suelte
la unidad de freno.
2 NOTA: Girando los tornillos de ajuste uniformemente se impi-
1 de la torsin del pistn de freno.
1017938
4 Gire los tornillos de ajuste hacia fuera, a su posicin original,
1 Cuerpo del freno de estacionamiento uniformemente. Apriete las tuercas de seguridad.
2 Tornillos de ajuste y tuercas de seguridad
Freno de estacionamiento, control
ADVERTENCIA!
La prueba del freno de estacionamiento slo debe
hacerse en una zona donde no pueda causar accidentes.
Traccin integral
Mangueras y acoplamientos
Inspeccione todas las mangueras y estacionamiento para ver si
presentan desgaste, grietas o fugas.
Use un cartn o similar para comprobar si hay fugas hidruli-
cas. El fluido que escapa a presin puede penetrar en la piel,
causando graves lesiones. Si ocurre esto, acuda inmediata-
mente a un mdico.
Para informacin adicional, vea la pgina 146.
Cabina
Cabina, filtros de ventilacin
Los filtros de ventilacin de la cabina consisten en un prefiltro y un
filtro principal. Los filtros obstruidos son resultado del entorno de
trabajo de la mquina. Es necesario controlar el prefiltro cada
250 horas.
El filtro principal se cambia cada 2000 horas y el prefiltro cada
1000 horas.
NOTA: El intervalo entre cambios de filtro puede aumentarse
o reducirse segn la cantidad de polvo en el entorno de
trabajo.
1017969
NOTA: Los filtros de la cabina slo estn concebidos para se-
Ubicacin de los filtros de ventilacin de la
cambina parar las partculas (polvo) del aire. Los filtros no detienen
ningn gas peligroso.
Limpieza
1 Use una mascarilla protectora.
2 Abra las tapas exterior e interior y saque los filtros.
NOTA: Sustituya todos los filtros que tengan la junta daada.
3 Agite los filtros con cuidado para no daarlos. Evite el aire com-
primido, un aspirador o el agua. Monte los filtros en su sitio.
4 Cierre y fije las tapas interior y exterior.
Sustitucin
1017970
1 Use una mascarilla protectora.
Apertura de la tapa interior del alojamiento del 2 Abra las tapas exterior e interior.
filtro
3 Extraiga el prefiltro (mango de tela). Al sustituir el prefiltro, ase-
grese de que la flecha mostrada en el bastidor del filtro se en-
cuentra arriba y apuntando hacia la delantera de la mquina.
4 Extraiga el filtro principal (mango de metal largo). Al sustituir el
filtro principal, asegrese de que la flecha mostrada en el bas-
tidor del filtro se encuentra arriba y apuntando hacia la delan-
tera de la mquina.
5 Cierre y fije las tapas interior y exterior.
Entorno polvoriento
Consejos para la operacin en entornos con presencia de
1017971
polvo.
Filtro principal de ventilacin de la cabina Es importante mantener la cabina libre de polvo en la mayor ex-
tensin posible:
Mantenga la ropa y el calzado limpias de polvo.
Limpie frecuentemente la cabina, utilizando un aspirador.
Asegrese de tener bien cerradas las puertas y las ventanas
durante el trabajo.
La cabina debe ventilarse a travs del sistema de ventilacin, que
tambin proporciona sobrepresin en la cabina.
En un entorno polvoriento, compruebe, limpie y cambie el prefiltro
y los filtros principales con mayor frecuencia.
1017972
Compresor
En las mquinas con acondicionador de aire, la correa es comn
para el alternador y el compresor.
G930, G940, G946 y G960: La correa es del tipo en trapezoidal
1
simple.
G970, G976 y G990: La correa es del tipo politrapezoidal.
Compruebe la tensin de la correa cada 500 horas.
ADVERTENCIA!
Al controlar el tensado de la correa, el motor ha de estar
parado, ya que las piezas en rotacin pueden producir
daos personales.
Condensador
Limpieza
Limpie el condensador cuando sea necesario de la siguiente
manera:
1 Abra la tapa del mdulo trasero.
2 Abra la puerta del alojamiento del ventilador.
3 Quite la suciedad de la zona del condensador.
4 Limpie el condensador soplando con aire comprimido.
5 Cierre y enganche el fiador en la puerta del alojamiento del
ventilador.
6 Cierre la tapa del mdulo trasero.
Sistema hidrulico
Para la hidrulica de trabajo, el sistema de la direccin y el
sistema de traccin integral, se usa el mismo depsito de aceite
hidrulico.
Cualquier intervencin en el sistema exige un mximo de lim-
pieza. Basta con partculas diminutas para que se produzcan
daos o atascos en el sistema. Por ello, limpie las zonas en
cuestin con lavado a presin y aire comprimido antes de
efectuar intervencin alguna.
Las vlvulas limitadoras de presin del sistema hidrulico estn
ajustadas a la presin correcta en fbrica. Si modifica las vlvulas
cualquier persona ajena al personal de servicio de un taller oficial
de la marca, no tendr vigencia la garanta del fabricante.
L67724C
ADVERTENCIA!
Tenga cuidado al cambiar el aceite, ya que el aceite
caliente puede causar quemaduras en la piel
desprotegida.
Vaciado
Vace el aceite del depsito hidrulico de la siguiente manera:
NOTA: Cuando vace el aceite del depsito hidrulico, necesi-
tar una manguera larga y flexible y un depsito colector.
1 Conduzca la mquina hasta que el aceite del sistema hidruli-
co haya alcanzado la temperatura de trabajo normal.
2 Ponga la mquina en la posicin de servicio.
3 Extraiga el adaptador de manguera de vaciado de la caja de
herramientas. Conecte una manguera flexible larga al adapta-
dor de manguera de vaciado.
4 Quite el sombrerete de la vlvula de vaciado en la chapa de
distribucin delantera del depsito hidrulico.
1020750
5 Conecte el adaptador de manguera de vaciado en la vlvula de
Punto de vaciado del depsito de aceite vaciado y vace el aceite en un recipiente colector.
hidrulico
6 Despus del vaciado, retire la manguera y monte el sombrere-
te de la vlvula de vaciado.
7 Quite la manguera del adaptador de manguera de vaciado.
Guarde el adaptador en la caja de herramientas.
Cuidados y mantenimiento
Sistema hidrulico 191
A C Llenado
NOTA: Llene el depsito hidrulico a travs del filtro.
1 Ponga la mquina en la posicin de servicio.
2 Quite la tapa de la cabeza del filtro principal o use el acopla-
miento rpido opcional recomendado.
3 Llene aceite hasta el nivel correcto.
4 Monte la tapa en la cabeza del filtro de aceite.
5 Arranque el motor cuando pueda hacerse de forma segura. Ac-
cione los cilindros de elevacin de la hoja varias veces. Pare el
motor.
6 Rellene si es necesario.
7 Compruebe que no haya fugas.
NOTA: No llene el depsito hidrulico sin un cartucho de filtro
instalado.
NOTA: Tenga cuidado para no llenar excesivamente el dep-
B sito hidrulico.
1017966
Capacidad de rellenado del depsito hidrulico:
A Tapa en cabeza del filtro de aceite
B Cartucho de filtro de aceite hidrulico G930, G940, G960, G970 y G990, 95 litros (25 US gal)
C Filtro de ventilacin G946 y G976, 144 litros (38 US gal)
Deseche los filtros, aceites y fluidos de forma respetuosa del
medio ambiente.
ADVERTENCIA!
En el caso de que no funcione la mquina y no se puedan
accionar los circuitos hidrulicos, proceda de la siguiente
manera, con cuidado, para descender y elevar los imple-
mentos.
Neumticos
Inflado de neumticos
Normalmente, se debe mantener la presin de inflado recomenda-
da. Los trabajos especiales pueden requerir el ajuste de la presin
de inflado. En tales casos, siga las instrucciones del proveedor de
los neumticos y no exceda la presin mxima recomendada.
Para informacin adicional, vea la pgina 218.
La mquina puede haber salido de fbrica con presin elevada en
los neumticos. Por ello, controle y adapte la presin de los neu-
mticos segn las recomendaciones antes de usar la mquina por
primera vez.
ADVERTENCIA!
Los trabajos de reparacin en neumticos y llantas debe-
rn efectuarlos personas especialmente formadas para
ello y que dispongan del equipo adecuado.
Cojinetes, engrase
Si la mquina se lubrica con regularidad y de la manera correcta,
puede prolongarse considerablemente la vida de servicio de cas-
quillos y pasadores pivote. Vea la pgina 187 antes de engrasar
los motores de traccin integral.
Limpie los engrasadores y la pistola de engrase para no intro-
ducir arenilla ni partculas de suciedad al efectuar el engrase.
La lubricacin de los cojinetes tiene dos objetivos
1031691
principales:
Aportar grasa para reducir la friccin entre pasador y casquillo.
Sustituya la grasa usada que puede contener suciedad. La grasa
en el espacio dentro de la junta exterior acumula suciedad y tam-
bin impide la penetracin de suciedad y agua en el cojinete.
Por ello, engrase el cojinete hasta que salga grasa limpia forzada
por la junta exterior.
Cuidados y mantenimiento
Cojinetes, engrase 195
L66542A
L66543A
5 12
6 7
11
33
10 9
13 14
37
15
16
1 17
18
4
35
21 22
19 2
34
29
32
19 23
26
27 30
24 31
25 20
36
28
1020728
Cuidados y mantenimiento
Esquema de lubricacin y cuidados, G930 a G960 197
CADA 50 HORAS
Despus de realizar el servicio diario
2 184 Compruebe el nivel de fluido en el depsito del cilindro maestro
del freno de servicio
3 160 Compruebe el nivel de aceite del motor
4 179 Compruebe el nivel de aceite de la transmisin
193 Compruebe los neumticos (presin de inflado y daos)
Compruebe el funcionamiento, la operacin, el desgaste y los
daos en los implementos
5 Lubrique los casquillos del pasador pivote del eje delantero
6 Lubrique los cojinetes de los tirantes
7 Lubrique los casquillos del pivote de direccin del eje delantero
8 Lubrique los cojinetes de los cilindros de inclinacin de las
ruedas
9 Lubrique los casquillos del pasador pivote de inclinacin de las
ruedas
10 Lubrique el cojinete interior del cilindro de la direccin
11 187 Lubrique los motores de traccin integral (AWD) (opcional)
12 Lubrique el gancho de bola de la barra de tiro
13 Lubrique el cilindro de giro del crculo y los cojinetes de giro
14 Lubrique el cojinete del eje de accionamiento de la vlvula de
giro del crculo
15 Lubrique los pasadores de bola de los cilindros de elevacin de
la hoja
16 Lubrique los cojinetes del cilindro de desplazamiento del
crculo
17 Lubrique el cojinete del cilindro de desplazamiento de la hoja
18 Lubrique los cojinetes del cilindro de inclinacin de la vertedera
19 Lubrique los cojinetes del cilindro de la articulacin (stos son
los dos engrasadores inferiores en el distribuidor de lubricante
remoto)
5 12
6 7
11
33
10 9
13 14
37
15
16
1 17
18
4
35
21 22
19 2
34
29
26
19 23
30
27
25
24
20
31
3
3
32
28
1020729
36
Cuidados y mantenimiento
Esquema de lubricacin y cuidados, G970 a G990 201
CADA 50 HORAS
Despus de realizar el servicio diario
2 184 Compruebe el nivel de fluido en el depsito del cilindro maestro
del freno de servicio
3 160 Compruebe el nivel de aceite del motor
4 179 Compruebe el nivel de aceite de la transmisin
193 Compruebe los neumticos (presin de inflado y daos)
Compruebe el funcionamiento, la operacin, el desgaste y los
daos en los implementos
5 Lubrique los casquillos del pasador pivote del eje delantero
6 Lubrique los cojinetes de los tirantes
7 Lubrique los casquillos del pivote de direccin del eje delantero
8 Lubrique los cojinetes de los cilindros de inclinacin de las
ruedas
9 Lubrique los casquillos del pasador pivote de inclinacin de las
ruedas
10 Lubrique el cojinete interior del cilindro de la direccin
11 187 Lubrique los motores de traccin integral (AWD) (opcional)
12 Lubrique el gancho de bola de la barra de tiro
13 Lubrique el cilindro de giro del crculo y los cojinetes de giro
14 Lubrique el cojinete del eje de accionamiento de la vlvula de
giro del crculo
15 Lubrique los pasadores de bola de los cilindros de elevacin de
la hoja
16 Lubrique los cojinetes del cilindro de desplazamiento del
crculo
17 Lubrique el cojinete del cilindro de desplazamiento de la hoja
18 Lubrique los cojinetes del cilindro de inclinacin de la vertedera
19 Lubrique los cojinetes del cilindro de la articulacin
Especificaciones
Lubricantes recomendados
Las indicaciones de viscosidad siguen SAE J 300 MAR93.
Para usar otra calidad de aceite bsico (p. ej., aceite biodegradable) se necesita la aprobacin de Volvo CE.
TNDEMS /
FRENOS DE
DISCOS
DE ACEITE
Grasa
Puntos de lubricacin general
Volvo Super Grease Lithium, con aditivos EP y consistencia NLGI
clase 2, se usa segn la tabla en la pgina 205.
Aceite
Siga el intervalo recomendado entre cambios dados en la ta-
bla, segn el grado de calidad del aceite y el contenido de
azufre del combustible.
Refrigerante
Use solamente refrigerante Volvo VCS para llenar y cambiar el re-
frigerante. No lo mezcle con otros refrigerantes ni con otra protec-
cin anticorrosin, ya que esto puede daar el motor.
Si se usa refrigerante concentrado Volvo VCS con agua limpia, la
mezcla deber contener 4060% de refrigerante y 6040% de
agua limpia. El contenido de refrigerante concentrado Volvo VCS
no debe ser nunca inferior al 40% de la mezcla total. Vea la tabla
siguiente.
Proteccin contra la Contenido de VCS concentrado
congelacin hasta
25 C (13 F) 40%
30 C (22 F) 46%
38 C (36 F) 54%
46 C (51 F) 60%
El refrigerante no debe mezclarse con agua que tenga un alto con-
tenido de cal (agua dura), sal o metales.
El agua limpia para el sistema de refrigeracin deber cumplir
tambin los siguientes requisitos:
Descripcin Valor
Nmero total de partculas slidas < 340 ppm
Dureza total < 9,5 dH
Cloruro < 40 ppm
Sulfato < 100 ppm
valor pH 5,59
Slice < 20 mg SiO2/litro
Especificaciones
Lubricantes recomendados 207
Combustible
Requisitos de calidad
El combustible ha de cumplir como mnimo la norma legal vigente
as como las normas nacionales e internacionales para combusti-
bles comerciales, p. ej. EN590 (con exigencias de proteccin con-
tra el fro segn el pas), ASTM D 975 No 1D y 2D, BS 2896 Clase
A 2, ISO 8217 DMX.
El ndice de cetano no debe ser inferior a 49, segn EN 590
ISO 5165 (40 segn ASTM D 975 Grado No 1-D y 2-D). Si el ndi-
ce de cetano es demasiado bajo, puede causar problemas de
arranque y desarrollo de humo blanco.
Contenido de azufre
Segn las normas legales vigentes, el contenido de azufre no ha
de ser superior al 0,3 por ciento en peso, de acuerdo con
ISO 8754, EN 24260.
Biocombustible diesel
En algunos mercados, se ofrecen aceites y/o steres vegetales,
tambin denominados "biogasleo", por ejemplo, metilster de se-
milla de colza (RME), tanto como producto puro como para mez-
clarlo con combustible diesel.
Volvo CE acepta un mximo del 5% de gasleo biocombustible en
el combustible diesel ya mezclado por las compaas petrolferas.
Ms del 5% de adicin de mezcla de biogasleo puede dar lugar
a, entre otras cosas:
Un aumento de las emisiones de xido ntrico (por ello no cum-
ple con la normativa legal vigente)
Ms corta vida de servicio del motor y del sistema de inyeccin
Consumo de combustible aumentado
Potencia del motor alterada
Reduccin a la mitad del intervalo entre cambios de aceite del
motor
Vida de servicio acortada de los materiales de goma en el sis-
tema de combustible
Reduccin de las caractersticas de manejo en fro del
combustible
Vida de almacenaje del combustible limitada, que puede dar lu-
gar a obstrucciones en el sistema de combustible si no se usa
la mquina durante un periodo largo.
Garanta
La garanta no se aplica a los daos causados por una adicin de
mezcla superior al 5% de biogasleo.
Viscosidades de aceite
La temperatura ambiente baja aumenta la viscosidad del aceite,
dando lugar a cargas adicionales en el circuito de arranque y fun-
cionamiento prolongado del motor de arranque para que arranque
el motor.
Todos los aceites se ajustan para la estacin en la fbrica. El acei-
te llenado en fbrica se identifica mediante una pegatina temporal
1017991
situada en la ventana inferior izquierda.
Especificaciones
208 Lubricantes recomendados
Intervalos de cambio
Cambios de aceites y fluidos Horas
Motor 500
Refrigerante 60001
Transmisin, limpie al mismo tiempo el tapn de vaciado magntico y el colador de aspiracin1000
Eje trasero, limpie al mismo tiempo el tapn de vaciado magntico1000
Tndem 1500
Fluido del cilindro maestro de los frenos de servicio 2000
Sistema hidrulico (hidrulica de trabajo y sistema de direccin)2000
Cambio de filtros
Motor, filtros de aceite 5002
Motor, filtro de aire (filtro primario)Segn la seal, mx. 1 ao
Motor, filtro de aire (filtro secundario)Despus de 3 filtros primarios, mx. 2 aos
Filtros de combustible 500
Cartucho separador de combustible/agua 500
Sistema de combustible, filtro de ventilacin 2000
Prefiltro en bao de aceite, cartuchos de filtro 2000
Transmisin, filtro de aceite 1000
Transmisin, filtro de ventilacin 2000
Tndemde tndem 1500
Sistema hidrulico, filtro de aceite 2000
Sistema hidrulico, filtro de ventilacin 2000
Cabina, filtro de ventilacin (prefiltro) 1000
Cabina, filtro de ventilacin (filtro principal) 2000
1. O cada 4 aos
2. En cuanto a las condiciones necesarias para que tenga validez el intervalo entre cambios de aceite del motor, vea
la pgina 160.
Especificaciones
Motor, especificaciones, G930 a G960 211
Nmero de cilindros 6
Dimetro de cilindro 108 mm (4,25 in.)
Carrera 130 mm (5,12 in.)
Cilindrada, total 7,2 litros (439 in.3)
Relacin de compresin 18:1
Reglaje de vlvulas, motor fro vlvula de admisin: huelgo 0 - 90 grados
vlvula de escape: huelgo 0 - 150 grados
Ajuste IEGR 180 grados para rosca M6
144 grados para rosca M8
Filtro de aire Filtrado de aire en dos etapas
Filtro primario - filtro secundario
Filtro en bao de aceite (opcional)
Sistema de lubricacin
Presin de aceite, motor caliente, ralent elevado 450500 kPa (4,55 bares) (6572 psi)
Presin de aceite, motor caliente, ralent bajo mn. 80 kPa (0,8 bares) (11 psi)
Sistema de combustible
Tipo Riel comn
Presin de alimentacin 590 kPa (5,9 bares) (85 psi)
Intercooler Aire / aire
Sistema de refrigeracin
Tipo Sistema cerrado
El termostato comienza a abrir a 86 C (187 F)
El termostato est completamente abierto a 102 C (216 F)
Especificaciones
212 Motor, especificaciones, G970 a G990
Nmero de cilindros 6
Dimetro de cilindro 120 mm (4,76 in)
Carrera 138 mm (5,51 in)
Cilindrada, total 9,4 litros (573 in3)
Relacin de compresin 18,84:1
Reglaje de vlvulas, motor fro vlvula de admisin: 0,20 mm (0,008 in)
vlvula de escape: 0,70 mm (0,027 in)
Ajuste IEGR 180 grados para rosca M6
144 grados para rosca M8
Filtro de aire Filtrado de aire en dos etapas
Filtro primario - filtro secundario
Filtro en bao de aceite (opcional)
Sistema de lubricacin
Presin de aceite, motor caliente, ralent elevado 300550 kPa (35,5 bares) (4480 psi)
Presin de aceite, motor caliente, ralent bajo 270 kPa (2,7 bares) (39 psi)
Sistema de combustible
Tipo Inyectores-bomba electrnicos
Presin de alimentacin Mn. 300 kPa (3 bares) (43,5 psi)
Intercooler Aire / aire
Sistema de refrigeracin
Tipo Sistema cerrado
El termostato comienza a abrir a 86 C (187 F)
El termostato est completamente abierto a 95 C (203 F)
Especificaciones
Sistema elctrico, especificaciones 213
Bateras
Densidad de electrolito de batera kg/dm3 (lb/in3)
Batera totalmente cargada 1,280 (0,046)
Se debe cargar la batera cuando tenga una densidad de 1,250 (0,045)
Luces
Bombillas Vatios Zcalo
Faros de cabina, luz larga 70 H3
Faros de cabina, luz de cruce 70 H7
Faros delanteros, luz larga 70 H3
Faros delanteros, luz de cruce 70 H7
Luces de trabajo 70 H3
Luces de estacionamiento, delante 4 BA 9s
Luces de estacionamiento, detrs 10 BA 15s
Luces de freno 21 BA 15s
Intermitentes de direccin, delante 21 BA 15s
Intermitentes de direccin, detrs 21 BA 15s
Luces de glibo, delante 4 Terminales de bola
Luces de glibo, detrs 4 Terminales de bola
Luces de advertencia giratorias 70 H1
Panel de instrumentos central (20 pzs.) 1,2 W 2x4,6d
Luz principal de cabina (techo) 21 BA 15s
Luz concentrada de cabina (techo) 10 BA 15s
Especificaciones
214 Sistema elctrico, especificaciones
Rels
FU FU
5 22 5 1
RE10 RE 1 PO3901
10 23 5 2
P1
15 24 5 3
RE 11 RE 2 15 25 15 4
IB
5 26 7.5 5
15 27 15 6
P2 RE 12 RE 3
15 28 7.5 7
7.5 29 15 8
15 30 7.5 9
RE 13 RE 4
10 31 5 10
7.5 32 5 11
P3 RE 14 RE 5 25 33 15 12
RE 19
RE 15 RE 6 15 34 5 13
P4
5 35 5 14
5 36 5 15
RE 16 RE 7 RE 20
P5 10 37 7.5 16
5 38 15 17
RE 17 RE 8 15 39 15 18 RE 21
P6
10 40 25 19
RE 18 RE 9 5 41 5 20 RE 22
20 42 5 21
RF 1
RE 23
1023190
Re Funcin Re Funcin
1 Alimentacin de componentes electrnicos 13 Reserva
2 Unidad de mando del vehculo (V-ECU) 14 Reserva
3 Luces de trabajo traseras y luces de 15 Faros delanteros
trabajo esquineras
4 Limpiaparabrisas y lavaparabrisas / 16 Avisador de marcha atrs
delante / detrs / inferior
5 Faros de cabina 17 Suspensin neumtica de asiento
6 Luces de trabajo delanteras 18 Retrovisor trmico y asiento calefactado
7 Luces de trabajo en vertedera 19 Luz larga y de cruce en faros delanteros
8 Vlvula de hidrulica auxiliar 20 Luz larga y de cruce en faros de cabina
9 Aire acondicionado 21 Motor reforzador de frenos
10 Unidad de mando de instrumentos (I-ECU) 22 Control de arranque
11 Unidad de mando del motor (E-ECU) 23 Convertidor 24 / 12
12 Ventilador antivaho / mezcla de aire
Especificaciones
Sistema elctrico, especificaciones 215
P Funcin P Funcin
1 Enchufe de servicio 6 Enchufe de servicio
2 Enchufe de servicio RF1 Rel de luz de rfagas, intermitentes de direc-
cin
3 Enchufe de servicio IB Conexin de servicio (VCADS Pro)
4 Enchufe de servicio PO3901 Fuente de corriente elctrica remota de 24 V
5 Enchufe de servicio
Fusibles
Fusibles en la caja de distribucin elctrica (detrs del asiento del operador)
Fu Amperaje Funcin Fu Amperaje Funcin
1 5 Selector de marchas / herramienta 22 5 Alternador / Sensores de HVAC y
de servicio / pantalla remota AWD
2 5 Acumuladores de elevacin de 23 10 Unidad de mando de instrumentos
hoja / BCS ECU (I-ECU), Unidad de mando del
vehculo ECU
(V-ECU), Unidad de mando de
inalmbrica (W-ECU)
3 5 Interruptores / sensores 24 15 Unidad de mando de instrumentos
(I-ECU)
4 15 Unidad de mando del vehculo 25 15 Unidad de mando del vehculo
(V-ECU) (V-ECU)
5 7,5 Alumbrado interior 26 5 Freno de servicio
6 15 Luces giratorias 27 15 Bocina, intermitentes de direccin,
luz de rfagas
7 7,5 Intermitentes de direccin 28 15 Ventilador antivaho delantero y
mando de mezcla de aire
8 15 Luces de trabajo traseras 29 7,5 Limpiaparabrisas y lavaparabrisas
delanteros
9 7,5 Luces de trabajo laterales 30 15 Limpiaparabrisas y lavaparabrisas
traseros e inferiores
10 5 Vlvula IEGR 31 10 Radio
11 5 Precalentamiento del aire de 32 7,5 Interruptor de encendido
admisin
12 15 Unidad de mando del motor 33 25 Toma de alimentacin elctrica de
(E-ECU) 24 V
13 5 Faros delanteros - cruce RH 34 15 Faros de cabina
14 5 Faros delanteros - cruce LH 35 5 Luces de marcacin LH
15 5 Faros delanteros - larga RH 36 5 Luces de marcacin RH
16 7,5 Luces de trabajo delanteras 37 10 Luces y avisador de marcha atrs
17 15 Luces de trabajo en vertedera 38 5 Faros delanteros - larga LH
18 15 Hidrulica auxiliar 39 15 Asiento de suspensin neumtica
19 25 Unidad HVAC 40 10 Retrovisores trmicos
20 5 Radio 41 5 No se usa
21 10 Unidad de mando inalmbrica 42 20 No se usa
(W-ECU)
Transmisin, especificaciones
Transmisin
Tipo Caja de cambios Volvo completamente secuencial de accionamiento
directo
Designacin HTE840 (equipo de serie en todas las mquinas G900)
Nmero de marchas 8 adelante y 4 atrs
Designacin HTE1160 (equipo opcional en todas las mquinas G900)
Nmero de marchas 11 adelante y 6 atrs
Sistema de cambio de marchas Electrohidrulico
Eje trasero
Tipo Reduccin planetaria con palieres totalmente flotantes
Designacin APR70 (modelos G930 a G960)
Bloqueador del diferencial Controlado por el operador
Designacin APR90 (modelos G970 a G990)
Bloqueador del diferencial Controlado por el operador
Tndem
Tipo Accionamiento por cadena
Freno de estacionamiento
Tipo Frenos de discos mltiples hmedos en eje trasero
aplicados por muelle y liberados hidrulicamente
Nmero de discos de embrague internos 5 APR70 (modelos G930 a G960)
Nmero de discos de embrague externos 6 APR70 (modelos G930 a G960)
Nmero de discos de embrague internos 7 APR90 (modelos G970 a G990)
Nmero de discos de embrague externos 8 APR90 (modelos G970 a G990)
Sistema de direccin
Tipo Centro cerrado, seal dinmica, sensible a la carga
Nmeros de vueltas del volante de la direccin,
total 6,2 de tope a tope
Radio de giro mnimo articulado G930 G960: 7264 mm (286 in.)
G970 y G976: 7671 mm (302 in.)
G990: 7823 mm (308 in.)
Radio de giro mnimo no articulado G930 G960: 9580 mm (377 in.)
G970 y G976: 9900 mm (390 in.)
G990: 10 090 mm (397 in.)
Neumticos y modelos
Neumtico Modelo
G930 G940 G946 G960 G970 G976 G990
Neumtico 14.00 X 24 14.00 X 24 14.00 X 24 14.00 X 24 14.00 X 24 14.00 X 24 16.00 X 24
estndar
Neumticos 17.50 X 25 17.50 X 25 20.50 X 25
opcionales 16.00 X 24 16.00 X 24
20.50 X 25
Especificaciones
Cabina, especificaciones 219
Cabina, especificaciones
Generalidades
La cabina va montada en cuatro cojines de goma amortiguadores de vibraciones. Los cojinetes de goma reducen
el ruido y las vibraciones. La cabina est aislada y tiene piso plano con una alfombra de goma.
La cabina est probada y homologada como cabina de seguridad y cumple con las normas ROPS segn
ISO 3471-1994 y SAE 1040-APR 88.
Probada y homologada como cabina de seguridad y cumple con las normas FOPS segn ISO 3449-1992 y
SAE J231 JAN 81, y para los requisitos de cinturn de seguridad del operador segn ISO 6683-1999 y
SAE J386 NOV 97.
Interior y tapizado de la cabina Pirorretardante (resistente al fuego) medido se-
gn ISO 3795-1989
Nmero de salidas de emergencia La puerta de la derecha puede usarse como sa-
lida en caso de emergencia.
Los modelos equipados con hoja quitanieves de-
ben equiparse con un martillo de emergencia si-
tuado en el montante ROPS izquierdo. Puede
usarse para romper el cristal de las ventanas tra-
sera y lateral (golpeando con el martillo slo en
las esquinas de las ventanas) en caso de vuelco.
Se han definido los siguientes sentidos de vibracin: X = delante y detrs, y = lateral, z = vertical
Los valores de vibraciones de cuerpo entero arriba indicados han sido tomados de un Informe tcnico de ISO/CEN.
NOTA: Esos valores de vibraciones de cuerpo entero fueron determinados en condiciones particulares
de operacin y de terreno. Por ello no son representativos para todas las distintas condiciones segn el
uso de diseo de la mquina, y no deben usarse por s solos para determinar la exposicin a las vibra-
ciones de cuerpo entero para el operador que use la mquina. A este fin se recomienda la informacin
en el Informe Tcnico de ISO/CEN.
Para asegurarse de mantener a un mnimo la emisin de vibraciones de cuerpo entero durante el uso de la m-
quina, vea la pgina 110.
Especificaciones
220 Cabina, especificaciones
Informacin de sonido
Nivel de potencia sonora (LWA) alrededor de la mquina, vea la pegatina en la mquina
La medicin se realiza segn 2000/14/CE con apndices aplicables y mtodo de medicin segn ISO 6395.
Media de nivel sonoro interior para el operador 75 dB(A) segn ISO 6394-1998 (cabina cerrada).
Calefaccin y ventilacin
La cabina cerrada puede equiparse con un sistema de calefaccin y ventilacin (HVAC), con boquillas antivaho
en todas las ventanas y la mejor distribucin posible del aire (10 boquillas HVAC y 5 boquillas antivaho delante).
El ventilador de cabina opcional es un rotor de soplado doble y diecisis velocidades. El aire acondicionado y la
unidad antivaho delantera son equipo opcional.
Versin estndar
Ajuste en altura 51 mm (2,00 in.)
Carrera de la suspensin 76 mm (2,99 in.)
Ajuste longitudinal 200 mm (7,87 in.)
Ajuste de la inclinacin del respaldo 60 hacia delante, 20 hacia atrs
Ajuste del ngulo del reposabrazos 110 hacia arriba desde la horizontal
Reposacabezas (opcional) 250 mm (9,84 in.)
Tapizado Resistente al fuego
Cinturn de seguridad enrollable del tipo abdominal S
Dibujo acotado
Las dimensiones mostradas se aplican a mquinas con neumticos de tamao estndar y cabina ROPS:
H1
W2,W3 L5 L4
W1 L2 L3
W4 L1
1018067
Modelo
Dimensin G930 G940 G946 G960 G970 G976 G990
H1 Altura total 3457 mm 3457 mm 3457 mm 3457 mm 3457 mm 3457 mm 3520 mm
(cabin completa) (136 in.) (136 in.) (136 in.) (136 in.) (136 in.) (136 in.) (139 in.)
H1 Altura total (cabina LP) 3220 mm 3220 mm 3220 mm 3220 mm 3220 mm 3220 mm 3260 mm
(127 in.) (127 in.) (127 in.) (127 in.) (127 in.) (127 in.) (129 in.)
H1 Altura total (cabina dividida) 2602 mm 2602 mm 2602 mm 2602 mm 2602 mm 2602 mm 2666 mm
(102 in.) (102 in.) (102 in.) (102 in.) (102 in.) (102 in.) (105 in.)
L1 Longitud total 8972 mm 9253 mm 9253 mm 9253 mm 9578 mm 9578 mm 9800 mm
(353 in.) (364 in.) (364 in.) (364 in.) (377 in.) (377 in.) (386 in.)
L2 Distancia entre ejes 6280 mm 6280 mm 6280 mm 6280 mm 6531 mm 6531 mm 6681 mm
(247 in.) (247 in.) (247 in.) (247 in.) (257 in.) (257 in.) (263 in.)
L3 Voladizo trasero 1380 mm 1507 mm 1507 mm 1507 mm 1600 mm 1600 mm 1600 mm
(54 in.) (59 in.) (59 in.) (59 in.) (63 in.) (63 in.) (63 in.)
L4 Distancia entre centros de 1542 mm 1542 mm 1542 mm 1542 mm 1546 mm 1546 mm 1673 mm
tndems (60,7 in.) (60,7 in.) (60,7 in.) (60,7 in.) (60,9 in.) (60,9 in.) (66 in.)
L5 Base de hoja 2616 mm 2591 mm 2591 mm 2591 mm 2718 mm 2718 mm 2870 mm
(103 in.) (102 in.) (102 in.) (102 in.) (107 in.) (107 in.) (113 in.)
W1 Anchura total 2537 mm 2537 mm 2537 mm 2537 mm 2657 mm 2657 mm 2809 mm
(neumticos estndar) (100 in.) (100 in.) (100 in.) (100 in.) (104 in.) (104 in.) (111 in.)
W2 Anchura de carril delantero 2076 mm 2076 mm 2076 mm 2076 mm 2239 mm 2239 mm 2340 mm
(82 in.) (82 in.) (82 in.) (82 in.) (88 in.) (88 in.) (92 in.)
W3 Anchura de carril trasero 2139 mm 2139 mm 2139 mm 2139 mm 2239 mm 2239 mm 2340 mm
(84 in.) (84 in.) (84 in.) (84 in.) (88 in.) (88 in.) (92 in.)
W4 Longitud de hoja (estndar) 3658 mm 3658 mm 3658 mm 3658 mm 4267 mm 4267 mm 4267 mm
(144 in.) (144 in.) (144 in.) (144 in.) (168 in.) (168 in.) (168 in.)
Especificaciones
Pesos de mquina 223
Pesos de mquina
Peso bsico
Peso operativo
Peso operativo con equipamiento tpico:
Modelos G930 a G960: Neumticos E17.5x25, 12 PR, G--2 en
llantas de 14" y vertedera de 14'x25"x7/8" y escarificador.
Modelos G970 a G976: Neumticos 17.5x25, 12 PR, G--2 en llan-
tas de 14" y 14'x29"x1" vertedera y escarificador, (G990) neum-
ticos 20.5x25, 12 PR, G--2 en llantas de 17" y vertedera de
14'x29"x1". Todos los pesos mostrados incluyen cabina ROPS
completa, todos los fluidos de operacin y un operador de 80 kg
(175 lb).
Historial de servicio
Servicio de 100 horas Tipo de servicio Firma y sello