Anda di halaman 1dari 25

CRIANDO MENUS AVANADOS NO

ADOBE ENCORE DVD

O intuito deste tutorial, ajudar a criar menus de seleo avanados no ADOBE


ENCORE DVD. Tentarei gui-lo da forma mais simples o possivel, visto que o assunto
bastante complicado. Ao final voc conseguir:

* Iniciar um projeto.

* Trabalhar com timelines

* Trabalhar os seguintes itens de menu:

- Menus de capitulos

- Menus de Seleo de Cenas

- Menus de seleo de udio e legendas

- Inserir Vdeo e Som em seus menus

Pronto para comear ? Ento l vamos ns....

INICIANDO UM PROJETO
Abra o Encore DVD. Selecione ento New Project.
Em New Project Settings, selecione NTSC e clique OK.
Criado nosso projeto, vamos importar nossos arquivos de trabalho, ou seja os videos
que queremos passar para DVD, assim como os arquivos de udio e as legendas. Faa
como na figura:
Janela projeto com os arquivos j importados:
Pronto, agora j podemos comear a trabalhar com timelines e menus. Comearemos
criando os menus, passaremos as timelines, e depois voltaremos para refinar os menus,
pois fica mais fcil de visualizar o que est acontecendo assim. Antes de passarmos aos
menus, salve o projeto.

CRIANDO MENUS (BSICO)

Na janela LIBRARY, selecione Toggle display of menus (1), General (2), 4x3 blank
menu (3).
Ao dar um duplo clique em 4x3 blank menu.psd voc ter o seguinte:
Vamos comear a trabalhar nosso menu agora. Este menu ser o de Episdios.

Ainda em Library, selecione Toggle display of butons. Selecione Corporate. Clique em


Angled Box Buton e arraste para o menu.
Repita a operao quantas vezes for o numero de cpitulos que voc ira inserir por
menu.

Depois de inseridos os botes, vamos renome-los. Use a ferramenta Text Tool.


Basta clicar onde est escrito text e escrever o que bem entender l.

Feito o menu, vamos linkar os epsdios. Basta arrastar e soltar.


Ao arrastar e soltar, automaticamente o Adobe Encore DVD cria a timeline (linha do
tempo) relativa ao video que voc arrastou e soltou. Atravs da Timeline, vamos incluir
os idiomas de udio, e as legendas. Na janela projeto, selecione Timelines. D um duplo
clique na Timeline referente ao primeiro epsdio. Vai aparecer a janela "Timeline" e a
janela "Monitor". Minimize a janela monitor. Vamos trabalhar com a janela Timeline.
Vamos separar os capitulos agora. Em 1 (figura acima) digite o tempo de durao do 1
capitulo. No nosso caso, como o episdio tem 24 minutos, vamos dividir em 4 capitulos
de 6 minutos. Depois de digitar o 1 tempo, clique em 2 para marcar o capitulo. Digite o
2 tempo ( no nosso caso 12 minutos ) e clique para marcar de novo, e assim por diante.
Se quiser pode fazer um menu para seleo de capitulos, mas no caso dos episdios,
acho desnecessrio.
Vamos inserir agora as trilhas de udio. Basta arrastar e soltar ( da janela projeto para a
janela timeline).
Detalhe : a primeira trilha de udio, o padro para o DVD, ento o udio que quiser
como padro, coloque como audio 1, ok ?

Repita a operao com todos os episodios. Vamos voltar a confeco dos nossos menus.
Vamos deixa-los praticamente prontos agora, inclusive o de seleo de idiomas.
CRIANDO OS MENUS

Para criar os menus, use o mesmo processo que j foi explicado, tente deixa-lo como a
seguir:

e o menu de idiomas assim :


Os menus esto prontos ? Vamos aprender a linka-los agora. Vamos comear pelo menu
de idiomas. Clique no boto japones, com o boto direito, e selecione LINK TO...

Vai aparecer a seguinte caixa de dialogo:


Algumas explicaes: na janela timeline, cada trilha de audio era representada por um
numero (audio1 , audio2 ...), ento vc sabendo q audio 1 era japones ( eh, eu sei q na
foto la de cima ta invertido, mas faz de conta q ta certo ), vc vai selecionar audio 1 aqui
nesta janela. T vendo onde ta escrito blue arrow ? E o boto que leva de volta ao menu
principal, ento clica nele. Em subtitle selecione no change. Clique em ok. Faa o
mesmo com o outro boto de audio, selecione a trilha de audio correspondente, e
subtitle em "No Change". O efeito disto, vai ser que aps clicar em um boto para
selecionar um idioma, vai continuar no mesmo menu, caso voc queira alterar tambm
as legendas, mas o idioma padro de audio vai estar alterado. Vamos para as legendas
ento. Caso vc tenha legendas em varios idiomas, pode usar o mesmo procedimento, s
que invertido, ou seja, em audio "No change" e em subtitle selecione a trilha
correspondente. No nosso caso como s temos uma, vou usar um boto para ligar e
outro para desligar. O procedimento quase o mesmo, s muda na seleo. Veja como
fica o esquema sem legenda :
Com legenda o mesmo esquema, somente em vez de off, selecione 1.

O grande segredo agora, est no boto menu principal (blue arrow). Veja o esquema
dele:
Percebe ? Quando clicar nele, vai voltar ao menu principal, mas ele no vai alterar o
atual padro de audio ou legendas, deixando os mesmos inalterados desde a ultima
mudana. TODOS OS BOTES DOS OUTROS MENUS DEVEM SEGUIR ESTE
ESQUEMA, se no o audio e/ou a legenda alterada, ok ? Depois que terminar os
outros botes, falta somente incluir nossas legendas no projeto, caso ainda no tenha
feito, e trabalhar nossos menus, de forma que eles tenham movimento. Vamos trabalhar
agora, ento, nossos "Motions Menus".

INSERINDO VDEOS E MSICAS NOS MENUS


Esta sem duvida a parte mais interessante deste tutorial. Infelizmente, provavelmente
vc s ver o efeito dela apos concluido seu projeto, pois necessitasse de uma maquina
excelente para ver funcionando durante o projeto. Veja:
Na janela projeto, temos todos os arquivos do nosso projeto, inclusive o nosso video de
fundo, que neste exemplo se chama ABERTURA.AVI. Porque em .avi ? Estou usando
em AVI sem compresso, mais fcil para transcodificar depois. No se esquea que o
vdeo de fundo TAMBM DEVE ESTAR NO PADRO DVD, ou seja, 720X480 e
29,97 fps, no caso do nosso exemplo. Pois bem na janela propriedades ( a direita),
repare em "Name: Menu idiomas" , o que quer dizer que as propriedades que esto
aparecendo so as do menu idioma (bvio, n ?), e tem que estar EXATAMENTE
assim para que funcione. Repare onde est escrito "Video", e logo abaixo, "Audio".
Repare que nas caixas a frente destes nomes, est escrito " Nothing". Para inserir o
video de fundo basta clicar no clips antes de "Nothing" e arrastar para o video na janela
project. Simples no ?
Daqui, temos duas alternativas : Definir um LOOP para o menu, ou uma END
ACTION. O padro LOOP igual a nenhum, e END ACTION igual a STOP, o que
quer dizer que quando acabar o video de fundo o DVD ira parar. Podemos definir a
quantidade de vezes que o Menu ira repetir-se, selecionando isto em // LOOP#: //
selecionando uma das quantidades predefinidas ou digitando um valor na caixa. Alm
disto, em //End Action// podemos definir qualquer ao para quando terminarem os
Loop's (caso existam), como por exemplo comear o video, ou alterar o menu.
Caso fosse somente audio, o procedimento seria o mesmo. Aps concluido v em File e
selecione "Render Motion Menus" e em "Check Project" para ver se existe algum erro
em seu projeto. Pronto, s faltam as legendas agora.

TRABALHANDO LEGENDAS NO ADOBE ENCORE


DVD
Para se inserir as legendas em nosso projeto, vamos precisar dos seguintes programas:

Subtitle Workshop - disponvel em http://www.urusoft.net/

Microsoft .NET FrameWork - disponivel no site do Windows update, da Micro$oft -


http://windowsupdate.microsoft.com/

Encore subtitles - disponivel em http://my.dreamwiz.com

Para converter as legendas para o formato q o Encore DVD usa, vamos usar o programa
Encore Subtitles. Entretanto o Encore Subtitles s reconhece dois formatos de entrada:
.smi( Microsoft Sami) e .sub ( Micro DVD). Caso a sua legenda esteja em um formato
diferente destes use o programa SUBTITLE WORKSHOP, para fazer a converso. No
entrarei em detalhes sobre o Subtitle Workshop, por ser demasiado simples. Ento
vamos l... Abra o programa Encores Subtitles. Em Source subtitle file, clique com o
boto direito e selecione "Add Subtitles". Selecione o arquivo desejado. Se desejar ver
os Timings, clique com o boto direito e selecione "Show Captions". Se no j pode
exportar a legenda. Cique com o boto direito e selecione "Export Subtitles". Em Set
Export Options, desmarque todas as
caixas.

De posse de sua legenda, vamos inseri-la em nosso projeto. No Encore DVD no menu
Timelines, selecione "Import subtitles -> Text Script ".
Selecione ento o arquivo de legenda e clique em Abrir. Na tela que aparece em
Subtitles Settings, selecione o idioma da legenda e clique em Ok. Faa o mesmo com
todas as outras timelines.
Depois de pronto, vamos montar nosso DVD. Mas antes Salve o projeto e depois v em
"File -> Check project...". Prontinho, agora s ir l, File, build dvd, ok ?

Anda mungkin juga menyukai