1273)inLaterIslamic
PhilosophyandPoetry
AOneDaySeminarattheInstituteofArab
andIslamicStudies,ExeterUniversity
December3,2011
CONVENORS:
TheRumiInstitute,NearEastUniversity,Nicosia,Cyprus&theRumiStudiesGroup
attheCentreforPersianandIranianStudies,InstituteofArab&IslamicStudies,
UniversityofExeter,U.K.
1
2
WelcomingRemarks
Dr.LeonardLewisohn
SeniorLecturerinPersian
InstituteofArabandIslamicStudies
UniversityofExeter
SeminarOpeningRemarks
Mr.GkalpKmil
FoundingDirector,RumiInstitute
NearEastUniversity,Nicosia,Cyprus
3
SpeakersTitles,AbstractsandBiographies
BoundlessLove:AnkaravisCommentaryonthePreface
totheSecondBookoftheMathnawi
byDr.AlbertoFabioAmbrosio
TheprefaceofthesecondbookofRumismasterpiece,theMathnawi,isaturningpoint
forunderstandingthephilosophyofSufismandespeciallyforacorrectinterpretationof
itsReligionofLove.AccordingtoAnkaravi(d.1631),whoisoneofthemostimportant
Ottoman commentators onRumi anda Mevlevi Sufi master himself, Love (ishq) is
exactly (as his master, Rumi pointed out) a Love without any kind of balance for
measuringitself.Ankaraviscommentaryonthispassagerepresentsagreatsynthesisof
Rumis philosophical thought. My translation of the preface of the second book and
comparison of it with comments by Ankaravi on the first eighteen verses of the
Mathnawi will constitute an introduction to the deep, insightful interpretation of this
seventeenthcenturydiscipleofRumi.
4
TheImpactofRumiontheLaterOttomanPoetryandMusic
byKudsiErguner
The Divan and Mathnawi of Mawlana Jalal alDin Rumi had a close and intimate
relationship with the lodges (Mevlevihanes) of the Mevlevi Sufi Order. These
Mevlevihaneswerealsoschoolswherevariousfineartswerepatronisedandpracticed,
especiallytheartsofpoetry,musicandcalligraphy.Infact,mostofthegreatpoetsand
musiciansintheOttomanEmpirewereaffiliatesofoneoranotheroftheMevlevihanesin
Istanbulorothergreatcitiesoftheempire.Itishardlyanexaggerationtostatethatup
untilthedawnofthetwentiethcentury,themainsourceofpoetryandphilosophyinthe
OttomancivilizationwasRumiscompositions,andtheMevlevihanesandtheTariqatof
theMevleviyyawerethemaininstitutionallocuswherethispoetryandphilosophywas
preservedandpropagated.Inthislecture,IwilldemonstratehowthelegacyofRumis
writingsandthoughtwasnurturedinthenumerousMevlevihanesscatteredthroughout
thevastterritoryofOttomanEmpireoverthecourseofseveralcenturies,andhowitthus
survivedthroughthemusic,proseandverseoftheMevlevimasters.
KUDSIERGUNERlivesandworksinParisasamusician,composer,musicologist,
teacher and author. He is one of the foremost Nay masters of our times,
particularlyfamedforhisactivitieshelpingtointroduceOttomanandSufimusic
totheworldwithinternationallyacclaimedprojectsandrecordings.Hehasmade
authoritative contributions to world music, having documented and revived
nearlyforgottenmusicaltraditionsandbroughtthemtotheattentionofthe
Westernpublic,thussecuringthemaplacewithinEuropesculturalinheritance.
ErgunercomesfromafamilyofTurkishmusicians,andhisinvolvementwith
various Sufi brotherhoods, whose music and teachings he studied, left their
decisivemarks onhim.Hereceived histrainingdirectlyfromhisfather,Ulvi
Erguner,whowasthelastgreatmasteroftheNay.KudsiErguneralsostudied
architecture and musicology in Paris, has given concerts and played in major
festivalsthroughouttheworldandhasresearchedthemusicofIndia,Pakistanand
Turkey,foundeddiversemusicensembles,recordednumerousalbums andhas
workedwithsuchwellknownartistsas PeterBrook,CarolynCarlson,Maurice
Bjart, Peter Gabriel, Robert Wilson, Georges Aperghis, Tony Gatliff, Didier
Lockwood,MichelPortal,MarcMinkowski,FazilSay,MehmetUlusoy,Cristoph
Lauer,MichelGodard,RenaudGarciaFons,andmanyothers.
Inthisway,Ergunerhasinitiatedarenaissanceinthestudyandperformanceof
5
Ottoman Classical and Sufi music in Turkey. He has devised many original
projects for the International Istanbul Music Festival, among which can be
mentioned: From Sufism to Flamenco, Ghazals, Ferahfeza Whirling
Dervishes Ceremony, Songs from Vienna and Istanbul: SchubertSevki
Bey, Rembetiko from Istanbul, Works of Prince Dimitri Kantemir & Ali
Ufki, Islam Blues, Taj Mahal, La BandaAlla Turka, Ottomania and
FaslOttomancourtmusic.Ergunerisregardedasoneofthemostimportant
pioneersandcontributorstoOttomanSufiandclassicalmusicaswellastothe
worldmusic.Hecurrentlylectureson theOttomanCourtandSufimusicatthe
Roumi Association in Paris, at the Instituto Interculturale di Studi Musicali
ComparatidiFondazioneCiniinVeniceandattheConservatoriumofRotterdam.
6
WilliamHastiesFestivalofSpring:Hegel,Rumi,
andtheCultofOmarKhayyam
byRoderickGrierson
EventhoughtheHastieLecturesandtheHastieClubwereestablishedtopreservehis
legacyattheUniversityofGlasgow,theRev.Prof.WilliamHastieisnowremembered
withgreaterclarityandaffectioninIndiathaninhisnativeScotland.Indeedhewas
recentlydescribedbyanIndianjournalistasoneofthemasterspiritsofthisage.As
principal of the Scottish College in Calcutta, Hastie undoubtedly provoked several
scandals, was sued for libel, declared bankrupt, and imprisoned, but he was also a
formativeinfluenceonthecareerofthefamousVivekenanda,whointroducedVedanta
and Yoga to the West. This was not the only occasion in Hasties career when
conventionalboundariesbetweenEastandWestappearedirrelevant.Whilepreparingfor
ordinationintheChurchofScotland,Hastiehadbecomefascinatedbythewritingsof
Friedrich Hegel, absorbing along with his Idealist philosophy an admiration for the
mysticalpoetryofJalalalDinRumi.HastiesenthusiasmforRumieventuallyledhimto
produce TheFestivalofSpring,avolumeoftranslationspublishedin1903andbased
uponFriedrichRckertsearlierGermanversions.Whiletheversesaregenerallythought
tobecharming, themostintriguing section ofthebookisanessayinwhichHastie
criticizes thecontemporary fashionforOmarKhayyam bycomparing his despairing
pessimismwiththespiritualvisionofRumi.AlthoughHastiesessaymayhavebeen
ignoredinrecentdecades,thecontroversythatitprovokedallowsustoexamineWestern
enthusiasmforPersianpoetryduringthenineteenthcentury,includingtheinventionof
EuropeanversionsofOmarorRumithatsurvivealongsidethePersianoriginals,aswell
asthefaultlinesthatemergedbetweenconventionalChristianbeliefandanumberof
more exotic or even imaginary alternatives, and the ways in which the established
Churchesrespondedtothesechallenges.
7
Baltimore in 1993 with a catalogue of the same title published by Yale University
Press, he became a fellow of the DuBois Institute for African and African American
Research at Harvard University. He has recently edited and written an introduction to
Deviant Histories: New Perspectives on Turkish Sufism, a translation of Ahmed Yaar
Ocaks Trk Sufline Baklar, which has been published by New East University
Press. He has also edited and prepared an introduction and bibliography for a revised
version of The City of the Heart, the first translation into English of the complete text
of Yunus Emres Divan according to the edition published in 1961 by Abdlbki
Glpnarl, and written a new introduction for a second printing of The Scholar and
the Saint: Studies in Commemoration of Abul-Rayhan al-Biruni and Jalal al-Din al-
Rumi. In 2009, he delivered the Sha Faiz Memorial Lectures, which will be
published as The Road to the City of the Heart. Forthcoming publications in 2010 will
also include Mehmed Fuad Kprl and the Shamanist Legacy in Turkish Sufism and
the exhibition catalogue See What Love Has Done: 175 Years of Printed Books on
Yunus Emre.
8
Sultan Walads (623/1226712/1312) Role
in the Foundation of the Mawlawiyya
byProf.HlyaKk
HLYAKKisAssociateProfessoroftheHistoryofSufismatSelukUniversity,
Konya.SheistheauthorofTheRolesoftheBektashisinTurkeysNationalStruggle
(Leiden:Brill,2002), KurtuluSavandaBektailer (stanbul2003), SultanVeled
VeMaarifi.KitbulHikemiyyeadlMarifTercmeveerhi(Konya2005);Sultan
Veledventihanamesi,(stanbul2010),TasavvufaGiri(stanbul2010)andTasavvuf
TarihineGiri(stanbul2010).HercurrentstudyfocusesonthehistoryofSufismin
classicaltimesandtoday.
9
Simatalmuqinin:IsmailAnkaravisCommentary
onthePrefacetotheMathnawi
byProf.BilalKupnar
SimatalMuqininisarareArabicmanuscriptwrittenbytherenownedMawlawithinker,
IsmailRusukhiAnkaravi(d.1041/1631),asacommentaryonthePreface(Dibaja)tothe
FirstBookofMawlanaRumisMathnawi.Aswelearnfromhisintroductorystatements,
Ankaraviappearstohaveproposedatleasttwospecificobjectivesforthecompositionof
thisshortbutoriginalwork,whichisstillpreservedinmanuscriptformandcurrently
beingeditedandtranslatedintoEnglishbymyself.Oneofhisobjectivesinwritingthe
Simat is to explain or elucidate certain difficult phrases employed in the Preface,
especiallythephraseswhich,asheasserts,hadbeeneitherinadvertentlyneglectedor
inaccuratelyinterpretedbycommentatorspriortohim.Hissecondaim,inparalleltothe
first one, is to disclose hidden mysteries, symbolic meanings and metaphorical
indications of pivotal notions that are articulated by Rumi in the Preface. Another
objectiveonemaygleanfromtheopeninglinesofthe Simat,althoughithasnotbeen
statedexplicitlybyAnkaravi,isthatheseekstoprovideareadilyaccessiblemanualor
companionforthedisciplesoftheMawlawispiritualpathinparticularandthereadersof
theMathnawiingeneral,sothattheycanbetterrecognizethevalueofthelatterworkand
benefitfromit,accordingly.Inourlecture,weshallattempttoestablishtheplaceand
importanceofthe Simat intheoverallcontextofAnkaraviswritingsandthengivean
overviewofitscontent,whilehighlightingitsimportantcharacteristics.
10
forthcoming. Currently, he is professor of history of Islamic philosophy in the
CollegeofArts,Science&Education,AhliaUniversity,Bahrain.
11
TheInfluenceofMawlanaRumionMullaSadraandFaydiKashani
byProf.ShahramPazouki
TheseventeenthcenturyPersianthinkersMullaSadra(d.1050/1640)andMuhsinFaydi
Kashani (d. 1091/1680) are counted as being, respectively, the greatest mystical
philosopherandtheologianoftheentireShiiteIslamicworld.Whileeachofthemhad
theirowndistinctunderstandingofSufism,theologyandphilosophy,theworksofboth
wascharacterizedbyanadmirationandabsorptioninthepoetryandmysticismofJalal
alDinRumi.RumiisthemostfrequentlyquotedPersianpoetinMullaSadrasprose
writings.FaydiKashaninotonlywroteanentirethematicstudyandsynopsisofRumis
Mathnawi,butalsocomposedmanyghazalsmodelledonpoemsintheDivaniShamsi
Tabrizi, whilehisPersiantreatisesfeaturemorecitationsfromRumisversethanany
otherpoet.MylecturewilldiscussandexplainwhyRumiwassoinfluentialonthese
thinkers in particular and on the seventeenthcentury philosophers of the School of
Isfahaningeneral.
12
NaqshbandiAdmirersofRumiintheLateTimuridPeriod
byDr.LloydRidgeon
ThislecturefocusesontheworksofthreeNaqshbandiSufis(YaqubCharkhi,Abdal
Rahman Jami and Husayn Waiz Kashifi), which analysed, praised and served to
propagateRumis Mathnawi.Eachofthecommentariesisuniqueinthattheircontents
functionedtopromotedifferentkindsofSufism.Oneofthemostinterestingfeaturesof
Charkhisofferingisthatthroughhisinterpretationofthe Mathnawi headvancedand
propagatedthedoctrinesoftheNaqshbandiOrderwithfrequentreferencestoboththe
sayings of Baha alDin Naqshband and certain Naqshbandi rituals (especially the
visualisationoftheshaykhintheheart).JamiscommentaryontheMathnawiislimited
toanexplanationofitsfirsttwolines.However,heincludedinitanumberofhisown
highly exquisite mathnawis, in which he considered the reed (nay) from different
perspectives.HealsoattemptedtosynthesizeRumisopeningoftheMathnawiwiththe
ontologyofthe wujudi school,associated withIbnArabiandhisfollowers.Finally,
Husayn Waiz Kashifi is represented with an investigation into his anthology of the
Mathnawi.Anthologiesarefarfromsimpleorinnocentworks,becausetheirstructure
highlights the importance orotherwiseofthe themes, terms,expressions,people and
places contained in the original work. Kashifis offering reflects his reputation as a
soberSufiwhoattemptedtogivestructureandclaritytotextsthatsometimesdidnot
revealtheirsecretssoeasily.ThesethreeSufisthen,offeredverydifferentwaysinwhich
subsequentgenerationsofSufiswerehelpedintheirappreciationoftheMathnawi.
13
14