PETRA RIBARI
Diplomski rad
Pula, 2015.
Sveuilite Jurja Dobrile u Puli
Odjel za odgojne i obrazovne znanosti
PETRA RIBARI
Diplomski rad
2
IZJAVA O AKADEMSKOJ ESTITOSTI
____________________
3
SADRAJ
1. UVOD 6
2. TEORIJSKI PRISTUP 8
2.1. Definicija i razvoj bajke .. 8
2.2. Kompozicija i osobine stila i jezika 11
2.3. Likovi . 12
2.4. Teme ... 12
2.5. Pedagoki spor 13
3. BAJKA U RAZREDNOJ NASTAVI . 15
3.1. Programsko odreenje bajke .. 15
3.2. Ustrojstvo nastavnog sata ... 20
3.2.1. Pripremanje uenika/uenica za itanje bajke . 20
3.2.2. Interpretativno itanje bajke 23
3.2.3. Provjeravanje doivljaja .. 23
3.2.4. Prepriavanje teksta . 23
3.2.5. Analiza teksta (interpretacija) .. 24
3.2.6. Uopavanje .. 25
3.2.7. Pripremanje uenika/uenica za interpretativno itanje i druge oblike
samostalnog stvaralakog rada .... 26
3.2.8. Zadavanje zadataka za samostalan rad kod kue . 27
4. SUVREMENI METODIKI PRISTUP ... 28
4.1. Metodiki sustavi nekada i danas .. 28
4.2. Multimedijski sustav ... 31
4.2.1. Zvukovni zapisi 31
4.2.2. TV i film ... 32
4.2.3. Raunalo i internet ... 33
4.2.4. Mobilni telefon ..... 35
4.3. Komunikacijski sustav 36
5. PRIMJERI METODIKIH MODELA U OBRADI BAJKE . 38
5.1. Primjer metodikog modela u obradi bajke Pepeljuga Charlesa Perraulta 38
5.1.1. Prvi sat .. 39
5.1.2. Drugi sat ... 40
4
5.1.3. Trei sat .... 45
5.1.4. etvrti sat . 45
5.1.5. Peti sat .. 46
5.2. Primjer metodikog modela u obradi bajke Plesna haljina utog maslaka Sunane
krinjari .... 47
5.2.1. Prvi sat . 48
5.2.2. Drugi sat .. 50
5.2.3. Trei sat ... 53
6. ZAKLJUAK . 54
7. SAETAK ... 56
8. SUMMARY . 57
9. POPIS LITERATURE ... 58
5
1. UVOD
Bajka se, iako poznata kao jedna od najstarijih oblika usmenog narodnog stvaralatva,
dugi niz godina djeci itala s oprezom zbog pedagokog spora o njezinoj odgojnoj ulozi.
Nerijetko se od zastupnika tog miljenja znalo uti kako knjievno djelo mora prikazivati
stvarne, odnosno realne, ivotne situacije, a naroito kada je rije o djeci mlae kolske dobi.
S vremenom svako se miljenje o negativnom utjecaju bajke u potpunosti prevladalo i nijedno
nije uspjelo sprijeiti uvoenje bajke u nastavani plan i program za osnovnu kolu. Dok se s
poetka bajkama u nastavnom procesu pristupalo s ciljem usvajanja to veeg broja
knjievnopovijesnih injenica i podataka iz autorove biografije, ime su se kod uenika
razvijale samo reproduktivne sposobnosti i pamenje, a ne analitike sposobnosti, estetski
smisao i kritiki stav; danas se bajkama pristupa neto suvremenijim metodikim sustavima.
Uenike se podie na viu razinu sudjelovanja u nastavanom procesu, ime uitelj/uiteljica
vie nema ulogu samo predavaa nego i organizatora nastavanog procesa, a uporabom
najsuvremenijih sredstva i pomagala, kao i lanaca komunikacijskih situacija s razliitim
oblicima i metodama rada, nastavni se proces u potpunosti oplemenjuje i ini zanimljivijim.
6
komunikacijski. Peti je dio rada praktinog tipa i predstavlja primjere metodikih modela u
obradi dviju bajki u multimedijskom i komunikacijskom sustavu nastave knjievnosti,
odnosno primjere priprema za sat obrade bajke kroz te sustave. U tim emo se modelima
susresti s primjerenim strukturama sati s obzirom na uporabu raznih suvremenih medija i
nastavnih situacija.
7
2. TEORIJSKI PRISTUP
Te iste bajke, koje su danas uvrtene u djeju knjievnost, nekad uope nisu bile
namijenjene djeci iz razloga to katkad nisu prikazivale stvarnu sliku svijeta i stvarne zbiljske
likove, to se smatralo pogrenim utjecajem za razvoj djeteta. Meutim, djeca su ovu
knjievnu vrstu doekala rairenih ruku i prihvatila je kao namijenjenu iskljuivo njima. esto
se meu djecom, ali i u narodu, izraz bajka izjednaava s pojmom pria, no pritom valja
razjasniti kako se pojam pria upotrebljava kao termin nadreen jednostavnim proznim
oblicima: bajci, mitu, legendi, sagi, zagonetki, poslovici, vicu.
Rije bajka dolazi od glagola bajati, to znai vraati, odnosno arati, ali jo uvijek
znamo naii i na zastarjeli naziv gatka koji je nastao prema istoznanom glagolu gatati.2
U Teoriji knjievnosti3 bajka se definira kao osobita knjievna vrsta u kojoj se udesno
i nadnaravno isprepliu sa zbiljskim na takav nain da izmeu prirodnog i natprirodnog,
1
Solar, M. (1997). Teorija knjievnosti. Zagreb: kolska knjiga, str. 207.
2
Pintari, A. (1999). Bajke. Pregled i interpretacija. Osijek: Matica Hrvatska
3
Solar, M. (1997). Teorija knjievnosti. Zagreb: kolska knjiga
8
stvarnog i izmiljenog, mogueg i nemogueg, nema pravih suprotnosti. Nadalje Solar navodi
kako se bajka po nainu izraavanja, ponavljanjima i varijacijama motiva, pribliava poeziji, a
zbog njezinih ostalih stilskih osobina, kao to su odsutnost psiholoke karakterizacije,
ustaljenost likova i tipova ponaanja, udesnost, polarnost dobra i zla, te nesputanost mate,
smatra strogo odreenom knjievnom vrstom. Solarova definicija bajke danas se esto
upotrebljava, ali postoje i brojne druge definicije.
Tako primjerice, Milan Crnkovi kao bitnu odrednicu bajke istie udesnost i govori
kako ono u bajci ivi kao da je stvarno i daje joj osnovno obiljeje. Ivo Zalar bajku definira
kao knjievnu vrstu u kojoj nema dugih opisa i oznaka mjesta i vremena, a u kojoj su
zastupljenost metamorfoze, odnosno preobrazbe likova, natprirodnih bia,
jednodimenzionalnost likova i jednostavnost stila prianja gotovo neizostavni. Po Karlu
Justus Obenaueru bajka je vrsta s jasnom strukturom i ralanjenou na vie epizoda sa
sretnim zavretkom i ostvarenjem djejih elja, a Stjepko Teak pie da se ne bi pogrijeilo
uzme li se termin bajka za sve prie u kojima se slika svijeta izgrauje na nestvarnim,
nadnaravnim elementima i u kojima je, kao u animiranom filmu, sve mogue bez
udotvorstva.4
Bajka se kao knjievna vrsta do danas mnogo razvijala i mijenjala, pa tako s obzirom
na vrijeme nastanka i nain pisanja moemo rei da razlikujemo tri vrste bajke:
1. narodnu bajku,
2. umjetniku bajku,
3. fantastinu priu ili suvremenu bajku.
Narodna bajka danas esto nosi i naziv klasina bajka, iz razloga to je to bila poetna
struktura bajke i to se kao takva dugo zadrala. Takvu bajku bitno obiljeavaju natprirodna
bia (vjetice, vile, zmajevi), udesni predmeti (arobno zrcalo, letei ilim) i nemogua
dogaanja (pretvorba abe u kraljevia). Radnja obino poinje in media res, odnosno u
sredite zbivanja, a poeci i zavreci su stereotipni (Bio jednom jedan; ivjeli su sretno sve
do svoje smrti.). Vremenski i prostorno su neodreene, sadre optimistian ton i strogu
polarizaciju likova dobri bivaju nagraeni, a zli kanjeni. Globalna je tema sukob dobra i
zla, karakteri nisu precizno opisani niti to se tie fizikog izgleda niti psiholoke
karakterizacije, a radnja je zgusnuta niu se dogaaji i epizode bez opisa. Svoj puni procvat
4
Pintari, A. (1999). Bajke. Pregled i interpretacija. Osijek: Matica Hrvatska
9
narodna bajka doivljava s pojavom brae Grimm, Jacoba i Wilhelma, dvojice njemakih
revnih sakupljaa bajki. Mnoge poznate bajke, kao to su Crvenkapica, Snjeguljica i
Trnoruica, djeca irom svijeta upoznaju upravo putem njihovih verzija. Oni su, osim to su
biljeili i obraivali narodne bajke, bili i prvi koji su ih poeli sustavno teoretski prouavati.5
Najvea promjena u strukturi bajke nastala je pojavom Lewisa Carrolla koji je stvorio
novi tip bajke kojemu je dao i novo ime fantastina pria (engl. fantasy, udesno), unijevi
u nju motiv podsvjesnog, a gdje je pojam fantastino neto to neoekivano prodire u stvarni
svijet izazivajui u njemu pomutnju6. Lewis Carroll u svojim bajkama sjedinjuje zbiljski,
udesni i podsvjesni svijet, a potpuno odbacuje mitove i legende, to se najjasnije vidi u
njegovom slavnom djelu Alica u zemlji udesa. Fantastina pria esto se izjednauje s
pojmom suvremena bajka. Suvremena bajka je pria koja govori o tenjama naeg vremena s
ljudskim, ivotinjskim ili izmiljenim likovima uz elemente basne, alegorije i znanstvene
fantastike 7 , ali sadri iste motive (zbiljsko, udesno i podsvjesno) koji su prisutni i u
fantastinoj prii, pa se fantastina pria i suvremena bajka mogu shvatit kao istoznanice. U
tim su bajkama glavni likovi djeca koja imaju osobine sve djece svijeta kao to su:
radoznalost, dobrota, matovitost, plemenitost, grubost i neposlunost.
Velikih autora bajki je mnogo, a svoje prie svi izgrauju na temeljima bajki brae
Gimm, Andersena ili Carrolla. Dok neki svoje prie stvaraju po uzoru na jednog od
5
Teak, D. (1998). Bajke (antologija). Zagreb: Divi
6
Ibid., str. 7.
7
http://os-veliko-trgovisce.skole.hr/upload/os-veliko-trgovisce/images/static3/1104/File/KNJI%C5%BDEVNOST.doc,
27. veljae 2015.
10
navedenih autora, drugi uzimaju od svakoga poneto pa je ponekad, pri preciznom
odreivanju vrste, teko odrediti hoe li se djelo svrstati u klasinu bajku, umjetniku bajku
ili fantastinu priu. Suvremene fantastine prie katkad doseu duinu i do nekoliko stotina
stranica zbog ega ih se esto proglaava i romanima.
U Hrvatskoj sakupljaa i autora bajki ima mnogo, a meu najistaknutijima su: Ivana
Brli-Maurani, Vladimir Nazor, Grigor Vitez, Nada Ivelji, Sunana krinjari, Dubravko
Horvati, Ljudevit Bauer, Zvonimir Balog i Zvijezdana Odobai. Od navedenih autora
narodnoj se bajci ponajvie priklonila Ivana Brli-Maurani, dok su se ostali autori vie
usmjerili prema umjetnikoj i suvremenoj bajci, iako im neka djela sadre elemente klasine
bajke.
Bajke su pisane jednostavnim stilom i jezikom koji je razumljiv djeci. Jezik, iako
jednostavan, obiluje slikovitim izrazima koji su djeci neophodni za razvijanje mate. Ta
izvorna svjeina i vrednota jezika bajki, uspjela se sauvati ak i u prijevodima istih.
8
Pintari, A. (1999). Bajke. Pregled i interpretacija. Osijek: Matica Hrvatska
11
2.3. Likovi
Likovi u bajkama najee su odrasli. Prema socijalnom stanju mogu biti bogati
(kraljice i kraljevi, kraljevne i kraljevii, bogati trgovci) i siromani (ribari, siromaan
trgovac, drvosjea, mlinar), a prema svijetu iz kojeg dolaze zbiljski i nadnaravni.9 Svi su ti
likovi polarizirani na dobre i zle, to znai da nisu istodobno i dobri i zli kao to to moe biti u
ljudskoj stvarnosti. To je zato to polarizacija dominira djetetovim duhom, pa e tako
prikazivanje karakternih oprenosti djetetu omoguiti lake shvaanje razlika.10
2.4. Teme
Bajke priaju i svjedoe kako je siromaan postao bogat, kako je pravda pobijedila
nepravdu, ljubav mrnju, a poniznost bahatost. 11 Ve iz ove same reenice zakljuujemo
kako su bajke pune optimizma i vjere u dobro, to je djeci u dananjem svijetu itekako
potrebno. Pobjeda koja je u konanici uvijek prisutna, nije samo pobjeda nad drugima ve i
pobjeda nad samim sobom i nad pokvarenou. Ono to je bitno jest to to su u svakoj toj
borbi dobra i zla prisutni likovi koji su slini nama samima, pa je samim time u dobro i lake
povjerovati ako zlo mogu oni pobijediti, zato ne bih mogao i ja? Dakle, bajke su u prvom
planu slika moralnih ljudskih postupaka u kojima je, kao tema, najee prisutna borba dobra
i zla izmeu realnih i nadnaravnih likova u dvorcima, skromnim kuicama, umama,
peinama, ili nekom drugom mjestu radnje koje odreuje sam autor.
9
Ibid.
10
Visinko, K. (2005). Djeja pria povijest, teorija, recepcija i interpretacija. Zagreb: kolska knjiga, str. 38.
11
Pintari, A. (1999). Bajke. Pregled i interpretacija. Osijek: Matica Hrvatska, str. 13.
12
Neizostavno je napomenuti kako bajke esto obiluju i religioznim temama. Razlog tome
je taj to su one nastale u razdobljima kada je religija bila najvaniji dio ivota. Meutim,
bajke koje veim dijelom imaju religiozne sadraje, danas su zanemarene i manje poznate
javnosti. Unato tome, jo ih uvijek u manjoj mjeri nalazimo u bajkama koje djeca i danas
itaju.
Koje god tematike bajka bila, uvijek sadrava neke elemente koje tu tematiku dodatno
upotpunjuju. Rije je o uvjetu, nagradi, kazni, arobnim predmetima i rijeima, te simbolici
brojeva. Uvjetom nestaje zaaranost likova i pronalazi se ljubav, nagradu zasluuju samo
dobri likovi, kazna se zasluuje pakosnim i zlim postupcima, arobni predmeti i rijei pomau
dobrima a kanjavaju zle, a brojevi ne izraavaju samo koliinu nego ideje i sile i njihova je
mo vea nego mo rijei a najei brojevi koji se javljaju jesu broj tri, sedam, dvanaest,
etrdeset i sto.
S druge strane nailazimo na pobornike tog miljenja koji tvrde kako bajka umirujue
djeluje na procese formiranja osobe i nastajanja ega, te kako je ona i prije postojanja
psihoanalize13, uspjeno rjeavala odnose djece i roditelja. Neki pisci i pripovjedai smatraju
da bajke imaju terapeutski odnosno ozdravljujui potencijal i da kao takve djeluju na
zahtjevne situacije i zahtjevna ponaanja u ivotu djeteta. Prema tome miljenju one mogu
pruiti nadu i ohrabrenje u suoavanju sa ivotnim tekoama te pomoi sluatelju u
pronalaenju izlaza iz njih14.
12
Rosandi, D. (2005). Metodika knjievnog odgoja. Zagreb: kolska knjiga, str. 476.
13
Metoda koja nastoji protumaiti normalne psihike i psihoneurotike pojave iz podsvjesnih duevnih procesa.
14
Perrow, S. (2010). Bajke i prie za laku no. Velika Mlaka: Ostvarenje, str. 46.
13
Shvaajui kako se bajkom u djetetu budi pjesniki doivljaj i ushiuje djeja mata, u
metodici nastave knjievnosti ipak je prevladano miljenje o negativnom utjecaju bajke.
Odreujui svoj stav prema bajci, prema njezinoj odgojnoj ulozi, metodiari izraavaju
ovakvo miljenje:
Neizostavno je odmalena uiti dijete kako je bajka pria u kojoj je sve mogue i kako
se kao takva ne moe poistovjetiti s naim stvarnim svijetom, te ga upozoriti kako je
prethodila tehnikim i znanstvenim otkriima, a sve to uz razgovor i objanjavanje svake
bajke koju ono ita. Isti zadatak trebali bi imati i uitelji. Odabirom dobre i umjetniki
vrijedne bajke te detaljnim razgovorom o istom, izbjegavaju se one minimalne negativnosti
koje, po nekim miljenjima, prijete djeci.
15
Kustareva, Nazorova i dr. u: Rosandi, D. (2005). Metodika knjievnog odgoja. Zagreb: kolska knjiga, str. 477.
14
3. BAJKA U RAZREDNOJ NASTAVI
1. hrvatski jezik,
2. knjievnost,
3. jezino izraavanje,
4. medijsku kulturu.
16
Nastavni plan i program za osnovnu kolu, Hrvatski jezik, MZOS, Zagreb, kolovoz 2006., str. 25.
15
knjievnopovijesna organizacija gradiva. Gradivo se, kako navodi Rosandi17, strukturira u
tematske krugove koji sadre izbor reprezentativnih, primjerenih knjievnih tekstova: proznih,
pjesnikih i dramskih.
Kako se pri izboru knjievnih tekstova uvijek vodi rauna o dobi uenika, u niim
razredima osnovne kole prevladavaju krae narodne umjetnike prie, bajke, basne, pjesme i
prie iz djejeg ivota. Uvaavajui pedagoko-psiholoki kriterij, u nastavne programe
paljivo su odabrani i uvrteni primjeri iz usmene narodne knjievnosti. Tako je u
programima knjievnosti, naroito u prva etiri razreda, izmeu ostalih knjievnih vrsta, u
velikoj mjeri zastupljena i bajka.
Tablica 1: Popis bajki u okviru lektire od prvog do etvrtog razreda osnovne kole
Razred Bajka
Jacob i Wilhelm Grimm: Bajke (izbor)
I.
Zvonimir Balog: Male prie o velikim slovima
Ljudevit Bauer: Tri medvjeda i gitara
Sunana krinjari: Kako sanjaju stvari ili Plesna haljina utog maslaka
Jens Sigsgaard: Pale sam na svijetu
Hans Christian Andersen: Bajke (izbor)
II.
Karel apek: Potarska bajka
Carlo Aleksander Milne: Medo Winnie zvani Pooh
Nada Ivelji: Boina bajka
Ela Peroci: Djeco, laku no (izbor)
Charles Perrault: Bajke (izbor: Vile, Kraljevi uperak, Maak u izmama, Pepeljuga ili
Ljepotica i zvijer od Mme Leprice de Beaumont koja se redovito tiska pod Perraultovim
imenom)
17
Rosandi, D. (2005). Metodika knjievnog odgoja. Zagreb: kolska knjiga
18
Nastavni plan i program za osnovnu kolu, Hrvatski jezik, MZOS, Zagreb, kolovoz 2006.
16
Vladimir Nazor: Bijeli jelen
III.
Dubravko Horvati: Griki top
Hugh Lofting: Pripovijest o doktoru Dolittleu
Nada Ivelji: estinski kiobran
Hrvatske narodne bajke
Gianni Rodari: Putovanje Plave strijele ili ipolino
James Matthew Barrie: Petar Pan
Frank Lyman Baum: arobnjak iz Oza
Od navedenih bajki, u obveznu lektiru spadaju Bajke brae Grimm koje se itaju u
prvom razredu, Bajke H. C. Andersena koje se itaju u drugom razredu, te Rego i uma
Striborova Ivane Brli-Maurani koje su svrstane u etvrti razred osnovne kole. U treem
razredu nijedna bajka nije izdvojena kao obvezna lektira. Djela navedenih autora (brae
Grimm, H. C. Andersena i Ivane Brli-Maurani) ve se dui niz godina svrstavaju u
obveznu lektiru i uvijek u iste razrede, za razliku od drugih neobveznih bajki, primjerice
Petra Pana, autora J. M. Barria, koji se prije itao u etvrtom razredu, a koji se sada svrstava
u trei razred ili Alice u zemlji udesa, autora Lewisa Carrolla koja se prema nastavnom planu
i programu itala u etvrtom razredu a koje sada u popisu lektire uope nema.
Neke se bajke s ovog popisa lektire mogu obraivati i u okviru medijske kulture
obzirom da su Nastavnim planom i programom 19 dani i filmovi koji se mogu gledati
usporedno s obradom bajke, to vidimo u tablici 2. Neki od navedenih naslova odgovaraju
naslovima s popisa lektire, a neki se u popisu lektire ne nalaze ali spadaju u filmove istog
anra koji su poznati i rado gledani meu uenicima, kao to su Shrek i udesna uma.
19
Ibid.
17
M. Lovri: Runo pae
Lj. Joji: Kraljevna na zrnu graka
II.
W. Disney: Snjeguljica i sedam patuljaka ili Pinokio
Iz tablice 2 moemo zakljuiti kako se najvie filmova nudi u drugom i treem razredu
to je i logian slijed usporedimo li je s tablicom 1 iz koje smo prethodno zakljuili kako je
zastupljenost bajke, u okviru lektire, u tim istim razredima najvea.
Bajke se u razrednoj nastavi, osim u okviru obvezne i izborne lektire, obrauju i kroz
itanke. U tom sluaju rije je o kraim bajkama ili ulomcima duih bajki koje mogu i ne
moraju biti s popisa obvezne ili izborne lektire. Koje e bajke u itanci biti sadrane ovisi o
nastavnom planu i programu i autoru koji itanku kreira, a kojim e se redoslijedom itati
ponekad moe odluiti i sam uitelj u skladu s odgojno-obrazovnom svrhom i zadaama
svrha i zadae nastave knjievnosti smjerokazi su u izboru djela za svaki razred i za svaki
nastavni sat 20 . Osim itanke u odgojno-obrazovni proces ukljuuju se i ostala nastavna
sredstva i pomagala kao to su asopisi, novine, rjenici, enciklopedije, radio, televizija i
raunalo.
U raznim oblicima rada bajka moe posluiti i kao sadraj rada u slobodnim
aktivnostima. Tako primjerice u literarnim druinama uenici itaju, interpretiraju i piu
bajke; u dramskim druinama bajke se mogu dramatizirati i izvoditi na improviziranim
pozornicama; knjiniarska druina moe organizirati izlobu zbirka poznatih autora bajki te
knjievne veeri posveene bajki i njenim autorima; a filoloke sekcije mogu prouavati jezik
bajke.
govorni izraz,
20
Lagumdija, N. (2000). Basna u osnovnokolskoj nastavi knjievnosti. Zagreb: HENA COM, str. 38.
18
leksik,
stvaralako prepriavanje i pripovijedanje,
interpretativno itanje,
interpretativno itanje po ulogama,
sve oblike igre po ulogama (dramatizacija).
I. Likovi: osnovne osobine glavnog lika (dobar lo, hrabar plaljiv, i sl.)
Vrsta: pria (na razini prepoznavanja)
Fabula: redoslijed dogaaja (na razini prepoznavanja i imenovanja)
Likovi: glavni i sporedni
II.
Vrsta: bajka (na razini prepoznavanja)
21
Rosandi, D. (2005). Metodika knjievnog odgoja. Zagreb: kolska knjiga
19
Iz dane se tablice moe zakljuiti kako bi do kraja etvrtog razreda svi uenici trebali
znati prepoznati i definirati bajku kao knjievnu vrstu, shvatiti tijek dogaaja, znati ralaniti
fabulu po elementima, znati objasniti odnose meu likovima i opisati njihov izgled, postupke,
slinosti i razlike, znati opisivati vanjski i unutarnji prostor, te razlikovati dijalog i monolog,
kao i govor lika i pievog pripovijedanja.
22
Ibid., str. 480-486.
20
Motivacija uenika neizostavan je dio svakog sata. Moe se primjerice ostvariti
metodom poticajne rijei, pri emu uitelj/uiteljica izgovara poticajnu tematsku rije (npr.
strah, junatvo, dobrota) a uenici/uenice usmeno ili pismeno iznose asocijacije koje
povezuju uz tu poticajnu rije. Kada se dobije krug asocijacija, uitelj/uiteljica ih komentira i
najavljuje svijet bajke u kojem se neke od tih asocijacija pojavljuju i u drugaijem obliku i
kontekstu.
U igri ste esto poeljeli biti neka druga osoba (pilot, svemirski putnik, pomorac,
slavni glumac, dravnik, kralj). Kako biste se ponaali u ulozi osobe u koju biste se
eljeli preobraziti?;
Stvarima ste u tim igrama kadto pridavali obiljeja ivih bia. Zamislite da progovori
vaa najdraa igraka, cvijet, stablo, voda, planina! O emu bi progovorile, kako bi se
ponaale da su ive?23
Vjeba personificiranja uenicima/uenicama moe biti zadana i za domai rad na satu koji
prethodi obradi bajke, pa se u pripremnoj fazi mogu itati odabrani sastavci koji najavljuju
fantastini svijet bajke.
dijalokom metodom,
metodom pokazivanja,
metodom samostalnog izlaganja uenika/uenice.
23
Ibid., str. 480.
21
Dijalokom metodom provodi se razgovor o karakteristikama ivotinja, njihovom ponaanju i
ovjekovom odnosu prema njima. Metodom pokazivanja pokazuje se neki crte ili slika
ivotinje u prirodnom ili karikiranom obliku, nakon ega ih uenici/uenice analiziraju
izraavajui osjeaje koje karakteristike tih ivotinja u njima bude. Metoda samostalnog
izlaganja uenika/uenice odnosi se na izlaganje o pojedinim ivotinjama koje je utemeljeno
na njihovom osobnom iskustvu ili na informacijama koje su pronali na internetu, u
enciklopedijama ili nekim drugim izvorima informacija.
Obzirom da uenici rado gledaju crtane filmove, u pripremnoj se fazi moe razgovarati
o likovima crtanih filmova koji su po svojim karakteristikama i postupcima slini onima iz
bajki, a moe se provesti i gledanje filma koji je raen na predloku bajke, a ija analiza slui
kao motivacija za itanje teksta.
22
3.2.2. Interpretativno itanje bajke
Nakon interpretativnog itanja, koje izaziva odreeni tip reakcije, slijedi provjeravanje
doivljaja koje se provodi usmeno ili pismeno. Dijalokom metodom provjerava se koje je
osjeaje, asocijacije i misli odreeni tekst pobudio, a u pisanom se obliku doivljaj moe
izraziti navoenjem jedne rijei, nizom rijei (sintagmama) ili kraim vezanim tekstovima
koji predoavaju osjeaje, predodbe i asocijacije uenika/uenica. U provjeravanju doivljaja
moe se primijeniti i orijentacijska anketa. To je anketa kojom se provjerava krug doivljaja i
zapaanja uenika/uenice. Bez obzira radilo se provjeravanje doivljaja usmeno, pismeno ili
putem ankete, uvijek ih se na posljetku iznosi usmeno, dopunjava ih se, ispravlja i dovodi u
odgovarajui sustav.
23
radnje. Ovaj se postupak provodi kako bi uenici samostalno obuhvatili bajku u cjelini i
osamostalili se u govornom izraavanju. Prepriavanje najee prethodi analizi teksta jer
prua mogunost interpretacije bitnih elemenata (npr. likova, slika, jezika, stila), ali se moe
pojaviti i u ostalim fazama nastavnog sata.
Ovaj dio nastavnog sata nazivamo i analitikom fazom. Ona se posveuje sredinjem
problemu: likovima, kompoziciji, idejnoj usmjerenosti, jeziku, stilu i karakteristikama bajke
kao knjievne vrste.
Neizostavan dio ovog dijela sata jest i itanje teksta koje moe biti glasno izborno i
tiho usmjereno. Glasno izborno itanje teksta se pojavljuje kod objanjavanja stilskih
postupaka uenici/uenice najprije u tekstu pronalaze odreenu stilsku karakteristiku,
imenuju je, objasne i na posljetku glasno proitaju (npr. stereotip iz bajke: Bio jedan car, pa
imao tri sinaImao nekakav bogat ovjek jedinca sina24 uenici imenuju pojavu koju
su zapazili i glasno proitaju tekst). itanje se moe izvoditi i u sebi za zadatkom, nakon ega
24
Ibid., str. 484.
24
se iznosi rjeenje tog zadatka. U tom sluaju rije je o tiho usmjerenom itanju, a ono prethodi
itanju na glas i izgovoru.
3.2.6. Uopavanje
25
3.2.7. Pripremanje uenika/uenica za interpretativno itanje i druge oblike
samostalnog stvaralakog rada
25
Ek, M. (2010). Nastavna sredstva kao izvor literarnog znanja. ivot i kola (ur: Pintari, A. i dr.). 24 (2/2010), 156-168.
26
3.2.8. Zadavanje zadataka za samostalan rad kod kue
27
4. SUVREMENI METODIKI PRISTUP
1. dogmatsko-reproduktivni,
2. reproduktivno-eksplikativni,
3. interpretativno-analitiki,
4. problemsko-stvaralaki,
5. korelacijsko-integracijski.27
U tim se metodikim sustavima obraivala i bajka. Prva dva metodika sustava, dogmatsko-
reproduktivni i reproduktivno-eksplikativni, najstariji su metodiki sustavi u nastavi
knjievnosti koji su nastali u dalekoj prolosti i kao takvi se dugi niz godina zadrali i koristili
u nastavni knjievnosti, kao i u obradi bajke. Danas kada ih se prouava i pria o njima,
26
Rosandi, D. (2005). Metodika knjievnog odgoja. Zagreb: kolska knjiga, str. 203.
27
Rosandi, D. (1986). Metodika knjievnog odgoja i obrazovanja. Zagreb: kolska knjiga
28
nerijetko im se pridaje naziv stara kola to podrazumijeva stari oblik izvoenja nastavnog
procesa, odnosno nastavnog sata koji se danas u nastavi rijetko koristi. Pa je tako primjerice u
dogmatsko-reproduktivnom sustavu temeljni sadraj inila povijest knjievnosti i u manjoj
mjeri teorija knjievnosti. Uenici/uenice morali su usvajati knjievnopovijesne injenice i
podatke iz autorove biografije, navoditi bibliografske podatke, prepriavati sadraje
knjievnih djela i citirati gotove sudove o knjievnim djelima i piscima, a teorija knjievnosti
se prouavala deduktivno ili formalistiki, neovisno o knjievnome tekstu. Drugim rijeima,
cilj takve nastave bio je da uenik/uenica zapamti to vei broj knjievnih injenica bajke
(biografskih, bibliografskih, knjievnopovijesnih, sadrajnih) i doslovno ih ponavlja.
Rosandi je istaknuo kako takva nastava razvija reproduktivne sposobnosti i pamenje, ali ne
razvija analitike sposobnosti, estetski smisao, kritiki stav prema pojavama koje se
prouavaju. 28 Naime, zadatak nastavnika u ovome sustavu bio je predavati knjievne
sadraje i prenositi gotove sudove, a nerijetko je i nametao vlastite, dok ih je uenik morao
usvajati i vjerno reproducirati. Njihovo se znanje na posljetku mjerilo koliinom usvojenih
injenica i informacija. Reproduktivno-eksplikativni sustav nastave bio je neto napredniji od
dogmatsko-reproduktivnog. Njime se teilo za afirmacijom uenikove samostalnosti, odnosno
za uporabom vlastitih rijei, u iznoenju knjievnih sadraja uenik je mogao prepriavati
sadraj bajke unosei u njega vlastite rijei i objanjavajui odreene knjievne pojave u
danom tekstu. Meutim, ovim se sustavom jo uvijek nije odmaknulo od dominantne uloge
nastavnika on je i dalje sredinja linost nastavnog procesa, odnosno predava i tuma
knjievnih pojava, dok je uenikov udio u tumaenju knjievnog djela potisnut u drugi plan.
Nakon ova dva sustava, u kojima su uenici/uenice bili samo pasivni sluatelji s
minimalnom mogunou iznoenja osobnih stavova, razvila su se sljedea tri sustava:
interpretativno-analitiki, problemsko-stvaralaki i korelacijsko-integracijski, koji su uenike
konano podignuli na viu razinu sudjelovanja u nastavnom procesu. Tako je u
interpretativno-analitikom sustavu uenik/uenica podignut na razinu estetskog subjekta, to
znai da sudjeluje u interpretaciji bajke zajedno s uiteljem/uiteljicom, te izraava svoja
zapaanja i sudove o bajci, ime se razvila knjievna senzibilnost, aktivan odnos prema
knjievnom djelu, kritiki stav i zanimanje za itanje bajke. Drugim rijeima, uitelj/uiteljica
vie nije predavaica/predava, ve organizatorica/organizator nastavnog procesa, to znai da
se nastavni proces ostvaruje u dvosmjernoj komunikaciji. Iako je taj sustav uveo odreene
28
Rosandi, D. (2005). Metodika knjievnog odgoja. Zagreb: kolska knjiga, str. 204.
29
promjene, tek je posljednjim dvama metodikim sustavima s navedenog popisa, problemsko-
stvaralakim i korelacijsko-integracijskim, ostvaren korak vie ka suvremenijem pristupu
nastavi knjievnosti, dajui uenicima mogunost samostalnog rjeavanja nekog zadanog
knjievnog problema i traenja izlaza iz problemske situacije koju postavlja uitelj, ili
mogunost povezivanja sadraja bajke sa srodnim predmetima (likovna kultura, glazbena
kultura) u zajedniki didaktiki sustav.
1. dogmatsko-reproduktivni,
2. reproduktivno-eksplikativni,
3. interpretativno-analitiki,
4. problemsko-stvaralaki,
5. korelacijsko-integracijski,
6. komunikacijski,
7. otvoreni,
8. multimedijski,
9. timski.
29
Rosandi, D. (2005). Metodika knjievnog odgoja. Zagreb: kolska knjiga
30
4.2. Multimedijski sustav
Slino kao i zvuna itanka, mogu se upotrebljavati i razni drugi zvukovni zapisi kao
to su radijske emisije, kasete i knjievnost na CD-ROM-u.
30
Ibid., str. 209.
31
4.2.2. TV i film
U nastavni se proces obrade bajke mogu ukljuiti i TV i film. Pritom je najee rije
o bajkama u adaptaciji crtanih filmova na TV-u ili videokaseti i DVD-u, iako se u istu svrhu
mogu upotrijebiti i snimke (inserti) kazalinih predstava. To su suvremena audiovizualna
tehnika sredstva koja uenici/uenice gotovo uvijek rado prihvaaju, a obzirom da ivimo u
svijetu snanog razvitka filmske industrije, uporabu tih medija nikako ne bi smjeli iskljuiti.
Uenicima/uenicama koji ne vole itati ili koji zadanu bajku nisu proitali, upravo gledanje
filma moe biti snaan poticaj za itanje, a uenicima/uenicama koji redovito itaju moe
posluiti za usporedbu s knjievnim djelom.
Prvi je postupak koristan ukoliko se eli dublje ui u istraivanje obiju umjetnosti, a drugi je
poeljan ako uenike treba filmom motivirati na itanje bajke. Koji god postupak odabrali,
uoavamo se da na kraju svakog provodi usporedba knjievnog djela i filma, odnosno
razgovor o slinostima i razlikama. Pritom se mogu usporeivati: mjesto i vrijeme radnje,
struktura fabule (redoslijed dogaanja) i likovi (analiza). Uenicima/uenicama se prije
gledanja filma mogu dati upute na to obratiti pozornost, kako bi im kasnije usporeivanje
sadraja tih dvaju medija bilo olakano, a nakon gledanja filma, u sluaju dobre
raspoloenosti za stvaralatvo i igru, mogu se zadati i stvaralaki oblici rada kao to su:
crtanje, gluma, pisanje novog svretka filma, pisanje novog dijaloga, sluanje filmske glazbe,
simuliranje snimanja, i slino.
Naslovi bajki koje se mogu gledati jesu oni, prethodno u radu spomenuti, koji se
nalaze u okviru medijske kulture32, ali uitelj/uiteljica ponekad moe izbrati i neku drugu
filmsku adaptaciju bajke ukoliko je smatra vrijednom i korisnom.
31
Teak, S. (2002). Metodika nastave filma na opeobrazovnoj razini. Zagreb: kolska knjiga
32
4.2.3. Raunalo i internet
Jedni od najsuvremenijih medija koji se u obradi bajke mogu koristiti jesu raunalo i
internet. Ukoliko uionica ima raunalo i projektor, kao i slobodan pristup internetu, nastava
se moe itekako oplemeniti.
Osim navedenih programa koji se nude na raunalu a koji mogu pomoi na satovima
obrade bajke, raunalo moe posluiti i za uporabu digitalnih udbenika koji sve te prethodno
spomenute video i audio zapise, kvizove ili fotografije sadre na jednome mjestu, a ija bi
uporaba u budunosti mogla biti neizostavna. Stoga se izdavake kue danas sve vie
usmjeruju ka kreiranju istih. U Hrvatskoj prva softverska platforma za multimedijske
digitalne udbenike jesu Profil klik digitalni udbenici, izdavake kue Profil. Oni
predstavljaju znaajan iskorak u usporedbi s dosadanjim rjeenjima za multimedijske
sadraje donosei nove mogunosti korisnicima korisnici mogu pristupiti svojem Profil klik
naslovu s bilo kojeg raunala ili tableta (povezivanjem s internetskom vezom ili koritenjem
besplatne aplikacije u koju se koriteni udbenici pohranjuju i time omoguuju ponovno
32
Pale sam na svijetu, Crvenkapica, Runo pae, Kraljevna na zrnu graka, Snjeguljica i sedam patuljaka, Pinokio,
arobnjak iz Oza, Pali, Shrek, udesna uma.
33
koritenje i bez povezivanja s internetskom vezom). Sadraj udbenika utemeljen je na
poznatome, preglednome i metodiki osmiljenome obliku tiskanoga izdanja. Snalaenje je u
digitalnome udbeniku jednostavno i lako jer se korisnik njime moe sluiti paralelno s
tiskanim izdanjem. 33 Jedina je razlika, u usporedbi s tiskanim izdanjem, ta to digitalni
udbenici sadre edukativne multimedijske sadraje i alate za dodavanje korisnikog sadraja
(slika 1). U edukativne multimedijske sadraje spadaju videozapisi, zvukovni zapisi,
interaktivni objekti i kvizovi, slikovni prilozi i fotografije, dokumenti (prezentacije, tekstualni
dokumenti, tablice), poveznice na internet stranice i poveznice na sadraj unutar knjige. Svaki
od tih sadraja ima svoju jedinstvenu oznaku koja je smjetena pored teksta u udbeniku, a
ijim se odabirom (klikom mia) zapoinje s koritenjem.
U obradi bajke, digitalni se udbenici mogu koristiti tijekom cijelog sata ili samo u jednom
dijelu sata, a mogu posluiti kao:
33
http://www.digitalniudzbenici.hr/profilklik.html, 14. travnja 2015.
34
sredstvo za motivaciju (slikovni prilozi i fotografije ili videozapisi koji se u tu
svrhu nude),
potpuna zamjena za tiskano izdanje udbenika (neobavezno donoenje i
koritenje tiskanog izdanja),
zamjena za uiteljevo/uiteljiino itanje (zvukovni zapisi u interpretaciji
scenskih umjetnika),
kreativan oblik ponavljanja nauenog (kvizovi),
poticaj na oblike samostalnog stvaralakog rada (zadaci za domau zadau).
Za vrijeme koritenja digitalnih udbenika, panja se uenika usmjerava na razredno platno ili
zid koji je za to prilagoen. Ako je razred tehniki opremljen za takav oblik rada, ovaj medij
moe itekako oplemeniti nastavu i uiniti je zanimljivijom, a u kojoj e se mjeri digitalni
udbenici ukljuiti u proces obrade bajke, ovisi o prihvaenosti ovog medija od strane
uitelja, kao i o njihovoj osobnoj volji.
Aplikacije koje su osmiljene na temu bajki obino sadre audio i video zapise nekih
naslova bajki ili kratke kvizove o istima, koji se mogu ukljuiti u tijek sata kao motivacija,
zamjena za uiteljevo itanje ili sredstvo za ponavljanje, a koje uenici/uenice mogu koristiti
individualno, u paru ili u manjim grupama (ovisno o koliini mobilnih telefona prisutnih na
nastavi). Meutim, takvih je aplikacija na hrvatskom jeziku, naalost, jako malo, stoga se na
uporabu mobilnog telefona u obradi bajke moemo minimalno osloniti.
35
4.3. Komunikacijski sustav
34
Rosandi, D. (2005). Metodika knjievnog odgoja. Zagreb: kolska knjiga, str. 206.
35
Ibid., str. 207.
36
Knjievni se sadraj u ovome sustavu obrauje tako da se ralani na sadrajne cjeline
koje se ukljuuju u nastavne (komunikacijske) situacije s raznim, prethodno prikazanim,
oblicima i metodama rada. Bez obzira na oblik i metodu rada, zadatak uenika je da
komunikacijske situacije poveu u lanac koji se na kraju zatvara u sintetiziranu cjelinu, dok je
uiteljeva uloga pomo u organiziranju tih nastavnih situacija i nadziranje njihovog
povezivanja u cjelinu.
37
5. PRIMJERI METODIKIH MODELA U OBRADI BAJKE
Obrada lektirnog djela Pepeljuga Charlesa Perraulta osmiljena je i prikazana kroz pet
nastavih sati obzirom da e uenici u okviru tih sati sluati interpretaciju bajke uporabom
raunala i internet stranice, prepriavati tekst bajke pratei kompozicijsku shemu prikazanu
Power Point prezentacijom, gledati istoimeni, najsuvremeniji, igrani film i uoiti razlike
izmeu knjige i filma, te u konanici ostvariti potrebne programske zadae za drugi razred
osnovne kole (v. Tablica 3).
Budui da se radi o pet nastavnih sati, struktura nastavnog sata nastaje iz dvije razliite
strukture sata: sata obrade bajke i sata obrade igranog filma. Struktura obrade bajke provodi
se kroz, prethodno u radu spomenutih, osam faza (v. 3.2.), a obzirom da se sat obrade igranog
filma nadovezuje na posljednje faze sata obrade bajke, moe se uspostaviti sljedea struktura
sata:
38
Kao to je prethodno spomenuto, ta je struktura sata podijeljena na pet nastavnih sati to je
prikazano tablicom 4, od kojih su prvi i drugi sat, te trei i etvrti sat zamiljeni kao blok sat.
4. prepriavanje teksta
2. sat
5. analiza teksta (interpretacija)
6. pripremanje uenika/uenica za gledanje igranog
filma
3. sat
7. prikazivanje igranog filma
4. sat
5. sat
8. usporeivanje knjievnog djela i filma
9. zadavanje zadataka za samostalan rad kod kue.
39
Nakon dobivenih odgovora, uenike se iznenadi arobnim tapiem kojeg je uitelj/uiteljica
prethodno sam/sama izradio/izradila. Neke od uenika proziva se pred plou i trai da arobni
tapi prime u ruke, zamisle to bi na ovome svijetu eljeli promijeniti, zamahnu njime i
glasno izgovore svoje arobne rijei, dok ostatak uenika moe proizvoditi zvuk arobnog
tapia. Po zavretku izvoenja radnje, uitelj/uiteljica najavljuje obradu bajke Pepeljuga
govorei kako e danas moi uti kako je jedna dobra vila svojim arobnim tapiem pomogla
Pepeljugi i iz kakve ju je nevolje i tuge izbavila.
U nastavku sata provodi se sluanje bajke (audio zapisa) u interpretaciji glumca Nike
Marinovia, na uiteljima dostupnoj internet stranici36. Za sluanje audio zapisa potrebno je
prethodno pripremiti raunalo i provjeriti pristup internetu ili eljeni audio zapis preuzeti na
raunalo. Od uenika se trai da se udobno smjeste i posluaju priu u trajanju od 15 minuta.
Audio zapis pritom treba biti dovoljno glasan da ga svi uenici mogu jednako dobro uti i da
ih ne ometaju zvukovi iz okoline.
Jeste li uivali sluajui ovu bajku? Koji vam se dio prie posebno svidio? Zato?
Jeste li suosjeali s Pepeljugom? U kojem dijelu prie ste bili najuzbueniji, a u kojem
najtuniji? Zato?
36
http://lektire.skole.hr/audio/pepeljuga-ili-staklena-cipelica, 6. svibnja 2015.
40
Slika 3. Izgled prve stranice
41
5. Uplakana Pepeljuga eli na ples
8. Ples s kraljeviem
9. Povratak kui
42
Kada uenici saeto prepriaju tekst, slijedi analiza teksta (interpretacija).
Uitelj/uiteljica vodi dijalog s uenicima postavljajui pitanja kao to su:
43
mievi _________________
takor _________________
guteri _________________
maeha
Zla i nepravedna ena koja
poniava svoju pastorku.
kraljevi
44
6. Napii pouku ovog djela.
_________________________________________________________________
_________________________________________________________________.
Tako e nakon gledanja filma moi odrediti slinosti i razlike izmeu knjievnog djela i
igranog filma.
Nakon pripreme uenika na usmjereno gledanje filma, slijedi prikazivanje filma kroz
dva nastavna sata, odnosno kroz drugi blok sat. Uitelj/uiteljica prethodno preuzima film s
nekih od dostupnih internet stranica, te priprema raunalo, projektor i veliko platno za
prikazivanje filma. Uionica se zamrai ime se stvara efekt kino dvorane, a od uenika se
trai da se udobno smjeste, opuste i aktivno sudjeluju u gledanju filma usmjeravajui panju
na prethodne, po grupama, zadane elemente. Nakon pripreme potrebnih sredstava i pomagala,
i pripreme uenika, zapoinje se s prikazivanjem filma Pepeljuga.
45
5.1.5. Peti sat
Pepeljuga
Charles Perrault
SLINOSTI RAZLIKE
46
5.2. Primjer metodikog modela u obradi bajke Plesna haljina utog maslaka Sunane
krinjari
Obrada lektirnog djela Plesna haljina utog maslaka Sunane krinjari, osmiljena je i
prikazana kroz tri nastavna sata. Razlog tome ja taj to je kroz ta tri sata, osim klasinog
sluanja interpretacije bajke, prepriavanja i analize teksta, zamiljeno i provoenje posebne
vrste interpretativnog itanja itanje po ulogama i dramatizacija teksta u uionici i izvan nje,
pa se s obzirom na to moe uspostaviti sljedea struktura sata:
Tablica 5: Struktura nastavnih sati za obradu bajke Plesna haljina utog maslaka u
komunikacijskom sustavu
47
5.2.1. Prvi sat
Nalazite se na velikoj livadi prepunoj cvijea, daleko od sviju kua i ljudi. Sunce je
obasjava svojim arkim zrakama. Cvijee se oblai u svoje raskone haljine i
zapoinje sveani ples. Gotovo svaki cvijetak na livadi plee, ili u kolu ili sa svojom
druicom ili sam, i svi su cvjetovi sretni i nasmijani
Jeste li uspjeli zamisliti cvijee koje plee? Kako izgledaju njihove plesne haljine?
Jesu li raskone, pozlaene ili moda arene? Koji je cvijet u vaoj mati imao
najljepu haljinu?
Nakon provedenog razgovora uitelj/uiteljica najavljuje obradu bajke Plesna haljina utog
maslaka govorei kako e danas posluati tko je u ovoj prii, na velikom godinjem plesu
cvijea, imao najljepu haljinu.
Je li vam se svidjela ova pria? Kako ste se osjeali sluajui je, sretno, tuno ili
zabrinuto? Koji vam se dio prie posebno svidio? Zato?
48
sljedea etapa sata prepriavanje teksta vezano uz ilustracije, koja je neophodna kako bi se
u nastavku sata provela i posljednja etapa analiza teksta (interpretacija). Analiza teksta se
provodi tako da se uenike postavi u parove koji e zajedno rjeavati nastavne listie sa
sljedeim pismenim zadacima:
KUKCI CVJETOVI
49
3. LIKOVE POVEI S NJIHOVIM OSOBINAMA:
MASLAAK PAUK
zloban
K
usamljen
star uplakan
PRIPOVJEDA:
Svake godine cvijee prireuje raskoan ples. Rue, ljubice, visibabe i tulipani kroje
svoje arene haljinice.
50
RUA: (oholo)
Ja sam rua! Kraljica cvijea! Moja je haljina za ples ve spremna. Ove u godine biti
najljepa na plesu!
LJUBIICA: (ponosno)
TULIPAN: (ponosno)
PRIPOVJEDA:
Dok se svi cvjetovi hvale svojim haljinama i vesele plesu, jedan maslaak, u svojoj
izgaenoj suknji, sjedi u jarku i plae.
Haljina mi je izgaena i ne miriem lijepo kao drugo cvijee, a tako bih rado elio otii
na ples!
51
PAUK: (odluno)
Ja u ti pomoi! Ne elim vie biti zao kao prije! Istkat u ti njenu i prozranu haljinu
kakvu nema niti jedan cvijetak.
PRIPOVJEDA:
PAUK: (ponosno)
Evo, mali maslaku, haljina je zavrena! Odjeni je i bit e prekrasan, a svaki cvijet na
plesu morat e ti se diviti.
MASLAAK: (oduevljeno)
PRIPOVJEDA:
TULIPAN: (uzvikuje)
VISIBABA: (zamiljeno)
Zaista je prekrasan
RUA: (uzvikuje)
Zaplei s nama!
52
(Maslaak im prilazi, svi se uhvate u kolo i pleu.)
PRIPOVJEDA:
53
6. ZAKLJUAK
54
U suvremenom metodikom pristupu bajkama uitelj vie nije samo predava ve
organizator i voditelj nastavnog procesa priprema sva potrebna nastavna sredstva i
pomagala, postavlja uenike u razne oblike rada, nadgleda ih i daje potrebne upute. Time
njegova uloga nije umanjena ve jednim dijelom olakana, isto kao to je i uenicima neke
zadatke lake odraditi u grupama i paru ili lake predoiti uporabom medija. Iz toga moemo
zakljuiti kako je prihvaenost suvremenih metodikih pristupa bajki obostrana i kako bi s
obzirom na to takvu nastavu trebalo sve vie provoditi.
55
7. SAETAK
Bajka kao jedan od najstarijih oblika usmenog narodnog stvaralatva, vaan je dio
povijesti knjievnosti i kao takva se dugi niz godina razvijala i mijenjala. Iako se kroz povijest
provlailo miljenje o njezinom negativnom utjecaju na odgoj djeteta, ipak je uvedena u
nastavni plan i program za osnovnu kolu. U razrednoj nastavi bajka se obrauje kroz sva
etiri razreda osnovne kole a najvie u drugom i treem razredu kao dio obvezne ili izborne
lektire. Za obradu bajke postoji odreena struktura sata dana kroz osam faza: pripremanje
uenika/uenica za itanje bajke, interpretativno itanje bajke, provjeravanje doivljaja,
prepriavanje teksta, analiza teksta (interpretacija), uopavanje, pripremanje uenika/uenica
za interpretativno itanje i druge oblike samostalnoga stvaralakog rada, i zadavanje zadataka
za samostalan rad kod kue; a ona se moe djelomino mijenjati koristimo li neke od
suvremenih metodikih sustava nastave knjievnosti, kao to su primjerice multimedijski i
komunikacijski sustav. Uporabom tih sustava nastava se moe olakati, oplemeniti i uiniti
zanimljivija, te u konanici potaknuti uenike na itanje bajki i itanje lektire uope.
56
8. SUMMARY
Fairy tale, as one of the oldest forms of oral folk literature, is an important part of
literary history, which has been developing and changing over the course of years. Although
there was a prevailing opinion about its negative influence on the upbringing of children, it
found its place in the elementary school curriculum. During the classroom teaching period
fairy tale is tackled in each of the four grades of elementary school, especially in the second
and third grade, as a part of compulsory or optional reading assignment. The appropriate class
structure in fairy tale analysis includes eight different steps: preparing students for reading
fairy tales, interpretative reading, experience analysis, retelling of the text, text analysis
(interpretation), generalization, preparing students for interpretative reading and other forms
of individual creative tasks, and giving assignments for individual work at home. This
structure can be partially changed when other contemporary methodological systems in
teaching literature are used, such as multimedia and communicative systems. By using these
systems the teaching process can be enriched and made easier and more interesting, and,
eventually, they can encourage students to read fairy tales and reading assignments in
general.
57
9. POPIS LITERATURE
58
23. Teak, S. (2002). Metodika nastave filma na opeobrazovnoj razini. Zagreb: kolska
knjiga
24. Visinko, K. (2005). Djeja pria povijest, teorija, recepcija i interpretacija. Zagreb:
kolska knjiga
59