Anda di halaman 1dari 94

Perspectivas

sobre el

Lenguaje
Esteban Daniel Palac (Editor)
Ruth Alazraki
Mnica Berman
Marcela Daz
Alejandra Gonzlez
Camila Ossorio Domecq
Ana Mara Paruolo
Jimena Rodrguez
Daniel Romero

1
ndice
Introduccin a un problema: las lenguas
Esteban Daniel Palac pg. 3
Primera parte
El estudio de la lengua como objeto autnomo pg. 4
La lingstica estructuralista
Esteban Daniel Palac pg. 5
Noam Chomsky: la perspectiva cognitivista
Esteban Daniel Palac pg. 29
Segunda parte
El lenguaje y la sociedad pg.39
La etnografa del habla: una aproximacin
al lenguaje en su contexto sociocultural
Jimena Rodrguez pg. 40
Capital lingstico: la lengua con valor
en el mercado.
Mnica Berman pg. 44
Mijail Bajtn: Lenguaje, sistema o ideologa?
Marcela Daz y Alejandra Gonzlez pg. 48
El Problema de los Gneros Discursivos
de M. M. Bajtn
Camila Ossorio Domecq pg. 54
Tercera parte
Algunos problemas sobre el significado pg. 58
El anlisis composicional
Daniel Romero pg. 59
Denotacin y connotacin
Ruth Alazraki pg. 64
Retrica y figuras: metfora y metonimia
por Ana Mara Paruolo pg. 79
Bibliografa pg. 85
Notas pg. 88

2
Introduccin a un problema: las lenguas
por Esteban Daniel Palac
Los seres humanos hablan distintas lenguas. Es un hecho que se nos pre-
senta como obvio y cotidiano. Sin embargo se suele desconocer la magnitud de
este hecho. Se estima que en la actualidad se hablan entre cuatro y cinco mil
lenguas diferentes, y el clculo es por lo dems sumamente conservador dado que
se desconoce las lenguas que se hablan en vastas regiones del planeta. Podemos
agregar a esta cifra un nmero mucho mayor de lenguas que se han dejado de
hablar a lo largo de la historia (se especula que la cifra es dos veces mayor).1
Por abstraccin y generalizacin de esta enorme diversidad se llega a la fa-
cultad del lenguaje: el ser humano es una especie, un tipo de entidad biolgica,
que habla. Haciendo abstraccin de las lenguas particulares que utilicen, los se-
res humanos son capaces de comunicarse por medio de secuencias de sonidos
que poseen sentido, es decir que al ser percibidas se asocian con ideas. Mediante
el intercambio de estas secuencias de sonidos con sentido los seres humanos son
capaces de comunicarse, de expresar sus sentimientos, emociones y sensaciones,
de organizar tareas, de establecer relaciones sociales y, sobre todo, son capaces
de pensar sobre la realidad, sobre el presente, el pasado y el futuro mucho ms
all del alcance de su propia experiencia y existencia. Estamos en el plano ms
filosfico del problema del lenguaje.
El lenguaje se presenta a la vez como una caracterstica propia del ser
humano, como una capacidad propia de la especie, y como un conjunto de reali-
dades diferentes a las que llamamos lenguas. Desde el punto de vista de la cien-
cia lingstica el abordaje de estos hechos toma los siguiente rasgos generales:
existe un conjunto de objetos de la realidad que comparten propiedades comunes
al que llamamos las lenguas y que son manifestaciones particulares de la facultad
del lenguaje. Esto implica que en cada caso se puede decidir frente a una realidad
dada si ese algo es una lengua o no, es decir, si pertenece al conjunto de las len-
guas o no. Tambin implica que cada uno de estos objetos que se incluyen en el
conjunto es diferente de los otros, de modo tal que se pueda distinguir entre una
lengua y otra, y compararlas. Finalmente, implica que se puede decidir si los
sonidos que produjo tal sujeto con su sistema fonador pertenecen o no a una len-
gua determinada. En resumidas cuentas, decir las lenguas presupone que es posi-
ble decir qu es una lengua y que la respuesta a esa pregunta es consistente, no
contradictoria. Adems, para ser cientfica, esa respuesta debe permitir desarro-
llar representaciones de esas realidades mediante alguna forma de notacin, es
decir, debe posibilitar una escritura cientfica.2
Este modo de presentar la lengua y las lenguas est orientado hacia su
abordaje cientfico, desde otros intereses se puede estudiar las lenguas sin siquie-

3
ra intentar responder de modo consistente a la pregunta qu es una lengua?. En
las escuelas y en los institutos de idiomas nos han enseado gramtica (las es-
tructuras de combinacin de palabras de una lengua, las formas correctas frente a
las incorrectas) sin plantear esta pregunta; nos han enseado que el castellano, el
francs, el italiano y el portugus (entre otras lenguas) derivan del latn sin plan-
tear en sentido riguroso qu se entiende por lengua; cotidianamente decidimos si
tal o cual palabra corresponde a la lengua o no (el dirigente peronista Herminio
Iglesias dijo durante la campaa electoral de 1983 conmigo o sin migo) sin
preguntarnos en qu consiste eso a lo que llamamos la lengua. De hecho, los
estudios sobre el lenguaje no tendrn un abordaje cientfico, terico y metodol-
gico, hasta comienzos del s XX.
En este libro intentaremos brindar un panorama de los modos ms signifi-
cativos en que se ha intentado responder a la pregunta sobre el lenguaje desde la
perspectiva de la ciencia lingstica.

4
Primera parte

El estudio de la lengua como objeto autnomo


El lenguaje humano implica un complejo entramado de relaciones. En su
funcionamiento entra en juego todo lo que hace a la vida del hombre: la comuni-
cacin, las relaciones sociales, las capacidades biolgicas, las costumbres, la
ideologa, la cortesa, el aprendizaje, la tradicin; pero tambin la incomunica-
cin, el poder, la lucha social, el conflicto, las afasias, las confusiones, las trans-
gresiones, la creacin, la transformacin, la poesa. Cmo abordar esta enmara-
ada complejidad del lenguaje?
En esta primera parte presentaremos dos enfoques tericos, el de Ferdi-
nand de Saussure y el de Noam Chomsky, que recortan de esa complejidad un
objeto autnomo, aislable del resto: la lengua. La autonoma de la lengua es un
principio organizador de la reflexin sobre el lenguaje y por esa razn comenza-
mos por ella. Por otra parte, sin un conocimiento de los planteos bsicos de Saus-
sure y de Chomsky resulta muy difcil comprender el pensamiento de otros auto-
res que critican estos enfoques centrados en la autonoma la lengua y que orien-
tan sus anlisis hacia las interrelaciones entre la lengua y la comunicacin o la
lengua y la sociedad. En el campo del lenguaje las certezas son particularmente
escurridizas, ms que ofrecer respuestas lo que pretenden los artculos que siguen
es brindar un panorama de las formas en que se ha abordado la compleja natura-
leza del lenguaje.
EDP

5
La lingstica estructuralista
por Esteban Daniel Palac
En 1969 E. Benveniste sealaba en su artculo Semiologa de la lengua3
que la lengua es el sistema semitico por excelencia, ya que es el sistema inter-
pretante de todos los dems sistemas, lingsticos o no, y es el nico modelo de
un sistema que sea semitico a la vez en su estructura formal y en su funciona-
miento.
Haban pasado cincuenta y ocho aos desde que Ferdinand de Saussure
dictara su ltimo curso de lingstica general y de historia y comparacin de las
lenguas indoeuropeas en la Facultad de Letras y Ciencias Sociales de Ginebra,
cincuenta y seis desde su muerte, cincuenta y tres desde la publicacin del Curso
de lingstica general. En esos cincuenta aos el panorama de los estudios sobre
el lenguaje haba sufrido una transformacin revolucionaria. La semiologa, pos-
tulada por Saussure como una posibilidad, ya era una disciplina reconocida y en
desarrollo; pero adems la lingstica era considerada por muchos como el mode-
lo de un nuevo modo de hacer ciencia: el estructuralismo. En las ciencias sociales
y humansticas (en antropologa, psicologa, sociologa, estudios literarios, etc.,
pero no slo en ellas) haban aparecido por doquier nuevos tipos de fenmenos:
sistemas, estructuras, entidades meramente relacionales. Si bien el estructuralis-
mo tiene sus orgenes en diversas corrientes de pensamiento, el rol de la lings-
tica fue fundamental para esta corriente de pensamiento porque brind una expo-
sicin clara y sistemtica de los principios epistemolgicos para un abordaje
estructuralista, a la vez que se presentaba como un modelo particularmente exito-
so en la aplicacin de esos principios.

El Curso de lingstica general de Ferdinand de Saussure


Las ciencias del lenguaje modernas tienen sus fundamentos en la teora
lingstica estructuralista, iniciada por Ferdinand de Saussure (1857-1913) en
tres cursos de lingstica general, dictados en la Universidad de Ginebra entre
1907 y 1911. Dos de sus alumnos, Ch. Bally y A. Sechehaye, publicaron el Cours
de linguistique gnrale4(en adelante CLG) a partir de sus propios apuntes y de
los de algunos de sus compaeros; este libro contiene los elementos tericos
bsicos de la lingstica, la semiologa y el anlisis del discurso desarrollados
durante la primera mitad del siglo XX.
F. de Saussure funda la lingstica cientfica no porque haya creado los es-
tudios lingsticos, sino porque fue el primero en proponerse ordenar los estudios
existentes de acuerdo a un modelo de ciencia, en su caso, al modelo de ciencia
positivista, que propone que toda ciencia debe construir un objeto de conoci-

6
miento formal y terico distinto del objeto dado, percibido por los sentidos, y
que debe establecer un mtodo para su estudio.
El primer captulo del CLG se titula Ojeada a la historia de la lingstica
y all F. de Saussure organiza los estudios realizados hasta ese entonces en tres
fases sucesivas: la primera corresponde a los estudios de la gramtica, cuyos
orgenes se remontan a la antigedad griega, a los que caracteriza como despro-
vistos de toda visin lingstica ya que slo se propone dar reglas para distin-
guir las formas correctas de las incorrectas desde un punto de vista puramente
normativo. La segunda fase corresponde a los estudios filolgicos cuyo objeto no
es slo la lengua sino que busca fijar, interpretar y comentar textos escritos, par-
ticularmente los de la antigedad grecolatina. De all que su mtodo sea la crtica
y que se interese no slo por la lengua sino tambin por la historia literaria, de las
costumbres, de las instituciones, etc. Adems, la crtica filolgica falla (...) en
que se atiene demasiado servilmente a la lengua escrita y olvida la lengua vi-
viente, es decir, la lengua oral5. Finalmente, la gramtica comparada, escuela a
la que perteneca Saussure, cuyo objetivo era comparar las lenguas para determi-
nar relaciones de parentesco entre ellas y aclarar una lengua por medio de otra,
explicar las formas de una por medio de las formas de otra desde una perspec-
tiva histrica6. Respecto de esta escuela seala que, a pesar de haber abierto un
campo nuevo y fecundo, nunca se preocup por determinar la naturaleza de su
objeto de estudio. Y sin tal operacin elemental, una ciencia es incapaz de pro-
curarse un mtodo.
Como se puede ver en esta ltima cita, la tarea que Saussure aborda en sus
cursos es la de determinar la naturaleza del objeto de estudio de la lingstica y
brindarle un mtodo a la disciplina, es decir, transformar los estudios sobre el
lenguaje existentes hasta ese momento en una ciencia de acuerdo a los parme-
tros cientficos vigentes en su poca.

Saussure formula en tres puntos programticos cul debe ser la tarea de la lings-
tica: 1) hacer la descripcin y la historia de todas las lenguas de que pueda ocuparse,
lo cual equivale a hacer la historia de las familias de lenguas y a reconstruir en lo posi-
ble las lenguas madres de cada familia; 2) buscar las fuerzas que intervengan de manera
permanente y universal en todas las lenguas, y sacar las leyes generales a que se puedan
reducir todos los fenmenos particulares de la historia; 3) deslindarse y definirse ella
misma (CLG, p. 34) Resulta claro que si no se realiza en primer lugar el punto 3) no se
pueden desarrollar cientficamente los dos puntos anteriores.

7
En busca de un objeto de estudio 1: los problemas, el lenguaje heter-
clito y multiforme.
El lenguaje es heterclito y multiforme afirma Saussure. El lenguaje es
un conjunto complejo de hechos de diversa naturaleza. El simple hecho de
pronunciar la palabra desnudo, para tomar el ejemplo que da Saussure, puede
ser abordado desde diversos puntos de vista para su estudio: se lo puede
considerar como una serie de sonidos, es decir, como un objeto de naturaleza
fsica, y estudiar las ondas sonoras que se propagan por el aire; como un proceso
fisiolgico, en tanto implica rdenes neuronales y movimientos del sistema
fonador; como expresin de una idea, es decir, como un objeto psicolgico;
como un hecho de naturaleza histrica, en tanto es una palabra derivada del latn
(dis)nudum;
Ningunoetc.
de estos puntos de vistas tiene privilegio sobre los otros y cada
uno de ellos hace aparecer un objeto distinto; como seala Saussure, qu es lo
que el lingista debe estudiar no aparece dado de antemano, es el punto de vista
el que crea el objeto7. Pero las dificultades de definicin de un objeto de estudio
para la lingstica no terminan all. El lenguaje est atravesado por dualidades
que hacen que la adopcin de un punto de vista determinado se presente llena de
dificultades:
Si se toma el lenguaje desde el punto de vista del sonido, lo que in-
teresa es la impresin acstica que el sonido produce en quien lo escucha y no
el sonido en s mismo. De hecho, considerados en s mismos los sonidos nun-
ca se repiten, cada vez que se profiere una palabra los sonidos son diferentes
aunque perceptivamente escuchemos la misma palabra, una prueba sencilla de
las grandes variaciones de sonido que se producen al hablar son los programas
de reconocimiento de voz que nos obligan a hablar de forma pausada y mono-
corde, absolutamente antinatural, para que la computadora puede identificar
lo que se dice. Pero a la vez esos sonidos no existiran sin los rganos vocales
que los producen, es decir que no es posible separar los sonidos de su articu-
lacin bucal. Y no es posible hacer una descripcin de los movimientos del
aparato fonador si no se tiene en cuenta las impresiones acsticas.
El sonido, unidad compleja acstico-vocal, no interesa ms que por
ser expresin del pensamiento, slo en la medida en que el sonido expresa una
idea puede ser considerado parte del lenguaje. As, a la dualidad acstico-
vocal del sonido, donde entran en juego propiedades fsicas y fisiolgicas, de-
be sumarse la dualidad consistente en que esos sonidos forman una unidad
compleja con el pensamiento, que es un elemento puramente mental.
El lenguaje tiene un lado individual y un lado social., y no se pue-
de concebir el uno sin el otro. Esta es la principal dicotoma planteada por
Saussure y sobre la que opera su recorte epistemolgico, como veremos a con-

8
tinuacin. El lenguaje tiene su existencia en los actos individuales de los suje-
tos que hablan, cada vez que alguien habla produce un hecho de absoluta in-
dividualidad: es un hecho de inteligencia y voluntad irrepetible y nico; pero
cada vez que alguien habla lo hace con las palabras de la lengua de la comu-
nidad, renovando as el lazo social que hace que ciertas secuencias de sonido
estn vinculadas a ciertas ideas.
Finalmente, el lenguaje implica siempre un sistema establecido (la
lengua) y una evolucin histrica. La distincin entre el sistema vigente en un
momento dado y su historia es sumamente difcil de hacer. La lengua evolu-
ciona de manera constante y no se producen cortes en su evolucin: cada
generacin habla la lengua que recibi de la generacin anterior, los nios, los
adultos y los ancianos hablan la misma lengua cmo distinguir en esta conti-
nuidad el paso de lo viejo a lo nuevo? Distinguir entre lo que es y lo que ha
sido es particularmente problemtico en el campo del lenguaje.
Estas dualidades hacen que o bien se estudie un slo aspecto y se olviden
los otros, perdiendo de vista la especificidad de los hechos de lenguaje; o bien se
trabaje sobre elementos heterogneos, lo cual lleva a que otras ciencias reclamen
como propios los distintos aspectos del lenguaje de acuerdo a su naturaleza (la
fsica reclamara el estudio de los sonidos, la anatoma el estudio de las articula-
ciones vocales, la psicologa el estudio del pensamiento, la antropologa el estu-
dio de la cultura, etc.) y entonces la lingstica no existira como ciencia inde-
pendiente por carecer de un objeto de estudio propio. Saussure tena una clara
conciencia de que para que la lingstica pudiera ser una ciencia era necesario
encontrar, en el enmaraado campo del lenguaje, un objeto homogneo8, suscep-
tible de una definicin autnoma.

En busca de un Objeto de estudio 2: una solucin, un nuevo orden de


hechos
Cul es el objeto a la vez integral y concreto de la lingstica?, pre-
gunta Saussure. En la edicin del CLG realizada por sus alumnos la respuesta no
se hace esperar, pero a Saussure le llev casi toda su vida intelectual poder elabo-
rarla9: el objeto de estudio de la lingstica es un sistema de signos, al que deno-
mina la lengua10. Para definir un objeto aislable entre todas las dicotomas del
lenguaje, Saussure postula la existencia de un nuevo orden de hechos: los
sistemas de signos; y desarrolla un nuevo punto de vista: la perspectiva semio-
lgica.
Para Saussure, la lengua es un sistema de signos entre otros (ritos, formas
de cortesa, alfabeto de sordomudos, etc.), aunque es el ms importante de todos;
y, por lo tanto, la lingstica es una parte de una ciencia mayor que estudia la
vida de los signos en el seno de la sociedad11 a la que denomina la semiologa

9
(ciencia que a su vez sera parte de una rama de la psicologa: la psicologa so-
cial). De este modo funda la ciencia lingstica y simultneamente concibe la
posibilidad de una ciencia semiolgica.

...si por primera vez hemos podido asignar a la lingstica un puesto entre las
ciencias es por haberla incluido en la semiologa. Por qu la semiologa no es recono-
cida como ciencia autnoma, ya que tiene como las dems su objeto propio? Es porque
giramos en un crculo vicioso: de un lado, nada ms adecuado que la lengua para hacer
comprender la naturaleza del problema semiolgico; pero, para plantearlo conveniente-
mente, se tendra que estudiar la lengua en s misma; y el caso es que, hasta ahora, casi
siempre se la ha encarado en funcin de otra cosa, desde otros puntos de vista. (CLG,
p.44) Es decir, la posibilidad de la existencia de las dos ciencias, as como la toma de
conciencia del crculo vicioso que impeda su reconocimiento dependen de un mismo
hecho: el punto de vista adoptado por Saussure.

El aporte que realiza Saussure no es simplemente introducir el concepto de


signo al estudio del lenguaje, ya existan en su poca varias concepciones diver-
sas sobre los signos, sino el de formular una nueva definicin de signo (especfi-
camente del signo lingstico, ya que no toma en cuenta otros tipos de signo o los
subordina a su definicin del signo lingstico12) y un principio semiolgico fun-
damental: los signos no tienen existencia independiente, sino que forman parte de
un sistema que puede ser estudiado en s mismo. Los sistemas de signos tienen
una forma de organizarse y de evolucionar en el tiempo que les son propias y que
obedecen a leyes que se pueden establecer.
Estas formulaciones que aqu se presentan como punto de partida son, en
realidad, las conclusiones de una profunda reflexin sobre el lenguaje y no se
llega a comprender su alcance hasta que no se haya seguido detenidamente el
desarrollo de las reflexiones saussurianas.

El objeto de estudio de la lingstica: La distincin Lengua / habla


Frente a la heterogeneidad y las dualidades que presenta el lenguaje, Saus-
sure realiza una operacin de recorte sobre la base de que el lenguaje pertenece a
la vez al dominio social y al dominio individual. Separa estos dos dominios dis-
tinguiendo dos partes del lenguaje: la lengua, que corresponde el aspecto social
del lenguaje; y el habla, que corresponde al aspecto individual (en francs: paro-
le, que en castellano se traducira aproximadamente por palabra).
La lengua es el conjunto de convenciones que utiliza una comunidad para
comunicarse; es el cdigo comn mediante el cual los hablantes realizan sus in-
tercambios lingsticos, el conjunto de las uniones de determinadas formas de
sonidos con determinadas ideas: el sistema de signos compartido por una comu-
nidad hablante. Como seala Saussure, si un sujeto llega a un pas donde se habla

10
una lengua que desconoce, escuchar los sonidos que producen las personas que
hablan pero no comprender nada, quedar fuera del hecho lingstico, es decir,
fuera del hecho social que es la lengua.
La lengua es de naturaleza social, es una institucin social como otras (co-
mo la justicia, la forma de gobierno, etc.), pero se diferencia de todas las otras
instituciones en que ningn hablante es dueo de ella ni puede ejercer sobre ella
su voluntad, es decir, la lengua es ajena a la esfera de accin del individuo, no es
un producto de su accionar individual. La lengua es cosa adquirida, es transmiti-
da de generacin en generacin sin que quienes la reciben puedan intervenir so-
bre ella ni modificarla; se la adquiere pasivamente13 sin que intervenga la volun-
tad de los sujetos que la reciben. Su modo de existencia es la tradicin, es un
producto histrico que se recibe sin poder modificarlo (cuando los nios adquie-
ren la lengua no pueden modificar el cdigo que se utiliza en su entorno, lo de-
ben aceptar tal cual es).
Para mostrar cmo la lengua es un objeto separable del resto del lenguaje,
Saussure recurre a lo que denomina el circuito de la palabra: sean dos sujetos, A
y B, que mantienen un intercambio lingstico, o sea, que hablan entre s. El suje-
to A tiene una idea en su mente y la asocia a una determinada secuencia de soni-
dos, por ejemplo tiene la idea de cierto animal domstico que ladra y la asocia a
la secuencia de sonidos perro (esto es un proceso puramente mental, ocurre
dentro de la cabeza de A); el cerebro entonces enva las rdenes pertinentes para
que el sistema fonador del sujeto A produzca esos sonidos (proceso mental y
fisiolgico); las ondas sonoras producidas por A viajan por el aire y llegan al
odo de B (proceso fsico); B percibe los sonidos (proceso fisiolgico y mental) y
asocia lo que ha percibido, la imagen mental de la secuencia de sonidos perro
(ya que el sonido no entra en el cerebro) con la idea de cierto animal domstico
que ladra (nuevamente un proceso puramente mental).
Dado que lo nico que ha viajado de A a B es una serie de ondas sonoras y
no la idea de perro, las ideas no son un elemento fsico capaz de viajar por el
aire, cmo se explica que B asocie a los sonidos que percibi la misma idea que
Atena en su mente antes de proferir esos sonidos? Lo que permite que A y B se
comuniquen (que crean que han intercambiado ideas cuando en realidad slo han
emitido y percibido sonidos) es que ambos comparten un mismo cdigo, ambos
tienen registradas en sus mentes las mismas asociaciones entre sonido y pensa-
miento, es decir, ambos comparten la misma lengua. La lengua es el conjunto de
signos, de asociaciones de sonidos e ideas, que la sociedad ha depositado en las
mentes de A y B; es el lazo social que permite que se comuniquen. La lengua se
ubica en el cerebro, all donde una idea se asocia con una serie de sonidos; es
puramente mental, psquica, uno puede recitar mentalmente un poema o cantar
una cancin sin necesidad de proferir sonido, simplemente recorriendo con la

11
mente los signos de la lengua. De este modo quedan fuera de consideracin los
aspectos psicofsicos (fisiolgicos) y fsicos: la lengua se recorta claramente del
resto del lenguaje.
Debe tenerse en cuenta que la lengua no se encuentra completa en la mente
de ningn hablante, sino en el conjunto de la sociedad. Es la suma de las asocia-
ciones depositadas en las mentes de todos los individuos, es el tesoro deposita-
do por la prctica del habla en los sujetos que pertenecen a una misma comuni-
dad, un sistema gramatical virtualmente existente en cada cerebro. La lengua
slo est completa en la masa (evidentemente que alguien desconozca un trmino
de su lengua no puede implicar que ese trmino no forme parte de la misma, del
mismo modo que si un individuo tuviera en su mente una asociacin privada que
no se correspondiera con las del resto del grupo social, esa asociacin entre soni-
do y pensamiento no pertenecera a la lengua). De esta manera, Saussure cons-
truye el objeto de estudio de la lingstica de acuerdo a los requerimientos del
positivismo:
La lengua es un objeto separable, independiente de los otros elementos
del lenguaje.
Es un objeto de naturaleza homognea, est compuesta slo por ele-
mentos psquicos, mentales: los signos.
Al ser de naturaleza homognea se pueden establecer relaciones
sistemticas entre los elementos que la componen.
Es un objeto concreto; los signos, aunque intangibles por ser de carc-
ter mental, son realidades que se asientan en el cerebro. Puede verifi-
carse si un signo pertenece o no a la lengua mediante la ratificacin so-
cial (se puede hacer una encuesta lingstica para verificar si tal ele-
mento es reconocido o no como parte de la lengua, por ejemplo). Por
otra parte se los puede fijar por medio de la escritura.
Finalmente, la lengua es el elemento esencial del lenguaje. Todos los
dems aspectos del lenguaje se subordinan a ella. Si un hombre pierde
la capacidad de producir sonidos, no queda fuera del hecho lingstico
porque conservar la lengua y podr reconocer los signos que oye (lle-
vando el ejemplo al extremo una persona que perdiera la voz, el odo y
aun la vista, conservara la lengua y sin duda recreara en su mente los
signos de su lengua: se hablara a s mismo mediante un monlogo in-
terior para enfrentar su nueva situacin); en cambio alguien que por al-
guna razn perdiera la lengua, que perdiera la capacidad de asociar
ideas a impresiones acsticas, quedara fuera del lenguaje por ms que
conservara todas sus capacidades fsicas. Como elemento esencial del
lenguaje, la lengua permite ordenar y jerarquizar racionalmente todos

12
los elementos del lenguaje, permite diferenciar qu aspectos son impor-
tantes y cules son accidentales o secundarios.

El habla, el otro trmino de la particin saussuriana del lenguaje, es el uso


individual de la lengua: cada vez que un sujeto habla realiza una combinacin
particular de los signos de la lengua, produce los sonidos de la lengua de una
forma particular (nadie puede pronunciar dos veces una palabra exactamente de
la misma manera) y realiza un acto individual de inteligencia y voluntad. Como
se puede ver en esta definicin, el habla rene todas las caractersticas que impo-
sibilitan tomarla como objeto de estudio. Para comenzar, no se la puede definir
de forma autnoma, la definicin del habla implica la definicin de la lengua;
esto significa que no se la puede considerar de forma independiente, no puede ser
separada de los otros elementos del lenguaje (particularmente de la lengua, pero
tambin delos aspectos fisiolgicos y de otros fenmenos psquicos adems de
las asociaciones dadas por la comunidad como son la voluntad y la inteligencia).
En segundo lugar, el habla es heterognea, implica procesos fsicos (sonidos
producidos), psicofsicos (rdenes motrices y movimientos del aparato fonador)
y mentales (combinacin de signos, intencin, voluntad, inteligencia, etc. Como
Saussure seala, incluso los aspectos psquicos que intervienen en el habla son
heterogneos entre s). El habla, al ser de naturaleza heterognea, no puede ser
sistematizada, no se pueden establecer regularidades que vinculen la voluntad de
un sujeto con las vibraciones del aire en que consisten los sonidos. A esto hay
que agregar que al ser cada hecho de habla un hecho individual, nico e irrepeti-
ble escapa a toda generalizacin y sistematizacin.
Sin embargo no hay que perder de vista que ambos aspectos del lenguaje
son indisociables, la lengua no existe sin el habla y viceversa. Saussure brinda
una definicin de lengua que pone de manifiesto esta relacin de mutua depen-
dencia: (La lengua) es a la vez un producto social de la facultad del lenguaje y
un conjunto de convenciones necesarias adoptadas por el cuerpo social para
permitir el ejercicio de esa facultad en los individuos. La lengua es a la vez el
producto del habla de los individuos de una sociedad y la condicin necesaria
para que los individuos hablen. La lengua est antes y despus del habla, el habla
est antes y despus de la lengua. De este modo Saussure no slo plantea la rela-
cin indisociable de ambos aspectos del lenguaje sino tambin la imposibilidad
de dar cuenta del origen del lenguaje. Por muy atrs que nos remontemos en el
tiempo, si una sociedad habla (usa una lengua) es porque la recibi de una gene-
racin anterior, y esa generacin anterior la recibi de la precedente y as al infi-
nito. Por otro lado sin individuos que hablen de dnde surgira ese cdigo co-
mn llamado la lengua? Como se ve, hay una imposibilidad lgica de resolver el
problema y por lo tanto debe ser dejado de lado.

13
La unidad de anlisis: el signo lingstico
Como hemos visto en la explicacin del circuito de la palabra, el signo
lingstico es una cosa doble, es la unin de dos trminos, ambos de carcter
mental. Desde el punto de vista de la lengua no interesa si el sujeto A del circuito
produce o no correctamente los sonidos que enva a B, lo que importa es el vn-
culo de asociacin que une en su mente una idea con determinada secuencia de
sonido, que esa asociacin est registrada en su mente antes de que decida pro-
ducir los sonidos y que ese registro no es una creacin del sujeto, sino que le ha
sido brindado por la sociedad.
La insistencia de Saussure en sealar el carcter puramente mental, social
y bifacial de los signos obedece a dos razones: por un lado, como ya hemos visto,
para determinar el carcter homogneo y separable del objeto de estudio; por otro
lado para combatir la idea corriente de que la lengua es una nomenclatura, es
decir, un listado de trminos que corresponden a otras tantas cosas, algo as
como etiquetas colocadas sobre las cosas (se puede encontrar esta visin ingenua
sobre los signos en el relato bblico del origen de los nombres, Gnesis 2.19-20,
donde Dios le presenta a Adn los diversos seres de la creacin y Adn les va
dando un nombre). Lo que el signo une no es una palabra14 y una cosa sino una
imagen acstica y un concepto. De este modo excluye de la teora la considera-
cin de los objetos reales, los objetos de la realidad no intervienen en el signo.
La imagen acstica rbol (la serie de sonidos rbol) no se encuentra asociada
a una cosa en particular sino a una clase de objetos, a una idea general, abstracta,
de lo que es un rbol. Esta afirmacin posibilita establecer las relaciones entre el
lenguaje y los procesos de representacin del mundo que caracterizan al llamado
razonamiento
El concepto no recibe una explicacin mayor, es simplemente una porcin
de pensamiento, una idea clara y distinta. La nocin de idea clara y distinta da
cuenta del hecho de que para todo sujeto hablante cada signo de la lengua signi-
fica una cosa distinta del resto, no importa que el sujeto no pueda formular con
claridad lo que los diferencia: si la lengua distingue entre dos signos, distingue
tambin entre dos conceptos. As los sinnimos absolutos no existen para la len-
gua: lindo, bonito, bello, agradable, hermoso, etc. expresan cada uno
una idea diferente (as slo se diferencien por matices) y la utilizacin de alguno
de ellos expresar con mayor precisin la idea que se tenga sobre un objeto X
que el resto.
La otra parte del signo, la imagen acstica, permite establecer una entidad
estable frente a la variabilidad de los sonidos producidos por los sujetos hablan-
tes. Como hemos visto la imagen acstica no es el sonido mismo, pero tampoco
es en sentido estricto la impresin que producen los sonidos en nuestros sentidos.
Es un registro dentro de la memoria de la forma de las secuencias de sonidos, un

14
registro que retiene de las sucesivas percepciones de determinas secuencias (per-
cepciones que siempre sern distintas entre ellas) una forma general. Pongamos
por caso que alguien produce la secuencia (incorrecta) de sonidos
*serugamente, la percepcin de quien lo escucha ser que produjo la secuencia
*serugamente, pero identificar que lo que quiso producir fue la forma (correc-
ta) seguramente. La forma *serugamente en s misma no forma parte de la
lengua, no est vinculada a ninguna idea, por lo tanto el que oye esta secuencia
busca dentro de su memoria la forma perteneciente a la lengua que ms se aseme-
je a lo percibido y, para poder asociarla a algn concepto, considerar que esa
forma de la lengua fue lo que se quiso decir y no la forma *serugamente.
Se puede plantear la siguiente analoga con la representacin grfica: si un
sujeto dibuja una serie de cuadrados a mano alzada, los dibujos sern todos dis-
tintos, no habr ninguno que sea exactamente igual a otro: sin embargo todos
tendrn aproximadamente la misma forma cuadrada; esto es as porque se
compara la percepcin que se tiene de cada dibujo concreto con una forma abs-
tracta almacenada en la memoria (que se podra denominar imagen visual, por
contraposicin a imagen acstica. La palabra imagen tiene en Saussure el
sentido de registro de una forma). Si la distorsin del dibujo es demasiado gran-
de, entonces quien vea el dibujo empezar a reconocer alguna otra forma: un
rectngulo, un trapezoide, un crculo, etc., o ver algo informe. Del mismo modo
las imgenes acsticas son formas generales, de los sonidos y las variaciones en
la produccin de sonidos tienen como lmite la posibilidad de reconocimiento de
las formas almacenadas en la memoria.
De este modo el signo une una forma vinculada a la percepcin de los so-
nidos, la imagen acstica, y una forma vinculada al pensamiento, el concepto15.
Saussure propone fijar estas distinciones por medio de una terminologa especfi-
ca: propone reemplazar el trmino concepto por el trmino significado, el trmi-
no imagen acstica por significante y designar signo a la totalidad formada por la
unin de significado y significante. Como seala Saussure, los trminos signifi-
cado y significante tienen la ventaja de sealar la oposicin que los separa, sea
entre ellos dos, sea del total del que forman parte, a la vez que se relacionan
recprocamente: nada es un significante si no est asociado a un significado y
viceversa16.

Las cuatro caractersticas del signo lingstico


El signo lingstico definido como la unin de un significado y un signi-
ficante posee cuatro caractersticas fundamentales:
Arbitrariedad: El lazo que une significado y significante es arbitrario;
dado que un signo es la unin de un significado y un significado, se puede decir
simplemente que el signo lingstico es arbitrario. Resulta evidente que no hay

15
ningn vnculo natural entre una serie de sonidos y una idea, si estn unidos en el
signo es por mera convencin. Una idea puede ser expresada arbitrariamente por
cualquier serie de sonidos. No existe ningn impedimento racional para que el
significado sur no se una a cualquier serie de sonidos, por ejemplo strumba,
salvo el hecho de que la tradicin ha fijado como significante para esa idea la
serie de sonidos sur. El hecho de que las diferentes lenguas expresen ideas
similares mediante sonidos completamente distintos17dan cuenta de este hecho.
Sin embargo no debe entenderse la arbitrariedad como que la eleccin de
un determinado significante para un determinado significado depende de la libre
eleccin del hablante, los signos siempre son impuestos y los hablantes no pue-
den elegir18: lo que es arbitrario, inmotivado, es la relacin que une las dos caras
del signo, no hay una razn natural que vincule al significado con el significan-
te.19

El principio de la arbitrariedad del signo no est contradicho por nadie; pero


suele ser ms fcil descubrir una verdad que asignarle el puesto que le toca. El principio
arriba enunciado domina toda la lingstica de la lengua; sus consecuencias son innu-
merables. Es verdad que no todas aparecen a la primera ojeada con igual evidencia; hay
que darles muchas vueltas para descubrir esas consecuencias y, con ellas, la importancia
primordial del principio. (CLG, p. 93)

Para hacer ms claro el concepto de arbitrariedad del signo, Saussure lo


compara con el smbolo, donde hay un rudimento de lazo natural entre significa-
do y significante. As, la balanza considerada como smbolo de la Justicia, no
podra ser reemplazada por otro objeto cualquiera, un carro por ejemplo. Existe
una razn, el hecho de que la Justicia debe pesar las razones de una y otra parte
en conflicto, para que el significado Justicia se asocie al significante balan-
za. En contraposicin a esto, no existe una razn para que el significado justi-
cia se asocie al significante lingstico justicia.
Se puede pensar que en las onomatopeyas la relacin entre significado y
significante est motivada, pero es fcil demostrar que estos signos son tambin
arbitrarios; basta con observar las historietas: un arma de fuego al disparar pro-
duce pum en espaol y bang en ingls; los perros estadounidenses labran
arf, no guau. Adems, son pocos los signos de una lengua que tengan raz
onomatopyica. En espaol pueden citarse apenas susurrar y murmurar; en
ingls son ms frecuentes: crash, bump, ring, etc.
Linealidad: El significante, al ser de naturaleza acstica, auditiva, se des-
envuelve en el tiempo nicamente. Si bien los significantes son elementos ps-
quicos, al ser el registro de la forma de series de sonidos toman del sonido la
propiedad de desenvolverse linealmente. Los sonidos se suceden uno despus de

16
otro en el tiempo (no podemos producir con nuestro sistema fonador ms que un
sonido por vez), es decir, se desarrollan linealmente formando una cadena (en la
escritura esto se hace particularmente visible, los sonidos que se suceden en el
tiempo son representados grficamente a lo largo de una lnea espacial). Esta
propiedad es fundamental y tiene grandes consecuencias: todo el mecanismo de
la lengua depende de este hecho. Por ejemplo, un grfico puede organizar sus
signos en dos dimensiones simultneamente, derecha-izquierda y arriba-abajo,
como en el siguiente caso donde las flechas indican una relacin cualquiera, su-
pongamos querer a:

Su traduccin lingstica es ms o menos la siguiente: (quiere a (y quiere


a ((o (y (se quieren recprocamente o mutuamente); (quiere a (y (quiere a ; se
puede completar agregando que (no quiere a (y (no quiere a . Como se puede
ver, la trascripcin a signos lingsticos del esquema grfico obliga a reiterar
trminos y a ordenarlos uno despus de otro segn ciertas reglas de combinacin,
la gramtica.
La arbitrariedad y la linealidad del signo tienen consecuencias de largo al-
cance para el estudio de la lengua y por ello Saussure denomina a estas caracte-
rsticas como el primer y el segundo principio del signo, otorgndoles de este
modo el carcter de nociones fundamentales para el estudio cientfico de la len-
gua. Los errores cometidos en los estudios anteriores sobre la lengua se deberan
a la falta de atencin a las consecuencias que se derivan de estos dos principios.
Inmutabilidad: Los signos de la lengua resisten a todo intento de sustitu-
cin, de cambio. Para la comunidad hablante que la utiliza la lengua es estable,
es siempre igual a ella misma y no puede ni necesita ser modificada. Esto se debe
a varias razones:
1. El carcter arbitrario del signo: la arbitrariedad, que tericamente posibilitara
cualquier cambio, pone al signo al abrigo de cualquier intento de modifica-
cin. Para que la sociedad se decidiera a cambiar la relacin entre un signifi-
cado y un significante debera tener algn motivo razonable para hacerlo; pe-
ro, dado el carcter arbitrario de los signos, ese motivo siempre falta: no se
puede discutir si tal signo es mejor que tal otro, si tal relacin arbitrarria entre
sonidos e idea es mejor que tal otra relacin arbitraria.

17
2. La multitud de signos de la lengua: dado que la lengua est constituida por
innumerables signos, resulta inaccesible a los intentos de cambio, porque
implicara cambiar demasiados elementos a la vez.
3. La complejidad del sistema: no slo los signos de la lengua son muchos, sino
que guardan relaciones complejas entre s que slo se llegan a comprender
mediante la reflexin. La modificacin de un signo repercute en el resto del
sistema. Por ejemplo si intentamos reemplazar el uso del pronombre vos por
el uso del t, pronto notaramos que el cambio implica modificar tambin la
forma de conjugar los verbos y la entonacin de las frases, es decir un cambio
que involucra toda la lengua y no slo un elemento.
4. La resistencia de la inercia colectiva hacia todo cambio lingstico: la lengua
es en cada instante tarea de todo el mundo, es utilizada de forma constante por
todos y cada uno de los individuos de la sociedad. En este sentido, se diferen-
cia de todas las dems instituciones sociales: las dems instituciones slo
ocupan a un nmero limitado de individuos durante un tiempo tambin limi-
tado; en cambio la lengua forma cuerpo con la vida de la masa social y la
masa es esencialmente conservadora, rechaza los cambios. Como seala Saus-
sure: cada pueblo est generalmente satisfecho con la lengua que ha recibi-
do. Por otra parte, no hay que olvidar que la lengua es heredada, decimos
hombre y perro porque antes que nosotros se ha dicho hombre y perro. La
lengua es inmutable porque se contina en el tiempo, es siempre lo que ya ha
sido fijado por la tradicin.

Si, con relacin a la idea que representa, aparece el significante como elegido
libremente, en cambio, con relacin a la comunidad lingstica que lo emplea, no es
libre, es impuesto. A la masa social no se le consulta ni el significante elegido por la
lengua podra ser reemplazado por otro. (...) La masa est atada a la lengua tal cual es.
(...) La lengua no puede equipararse a un contrato puro y simple (...); si se quiere demos-
trar que la ley admitida en una colectividad es una cosa que se sufre y no una regla li-
bremente consentida, la lengua es la que ofrece la prueba ms concluyente de ello
(CLG, p. 97)

Mutabilidad: Como sabemos, las lenguas se van transformando a lo largo


de la historia: el latn dio origen al castellano, al francs, al rumano, al cataln, al
portugus, etc. Es decir, la lengua cambia. El transcurso del tiempo que garantiza
la continuidad de la lengua es, a la vez, el factor fundamental del cambio lings-
tico. Aunque parezca contradictorio con la caracterstica anterior, se trata de dos
hechos solidarios: si la arbitrariedad del signo impide toda tentativa de cambio, la
misma arbitrariedad hace que la relacin entre significados y significantes no
tenga una razn, una ley, que le impida ir variando a lo largo del tiempo. La len-
gua es mutable porque la historia es siempre transformacin, el tiempo todo lo

18
transforma: la masa hablante va produciendo alteraciones en la lengua a causa de
su propio desenvolvimiento social. Se trata nuevamente de dos aspectos com-
plementarios donde se vuelve a encontrar la relacin entre lo social y lo indivi-
dual, entre la lengua y el habla: en tanto cdigo compartido, ningn individuo o
grupo puede ejercer su voluntad sobre los signos de la lengua; en tanto la vida de
la lengua (su modo de existencia) est en el habla, la lengua est sujeta a las va-
riaciones que el uso va produciendo.
Los cambios que se producen en la lengua escapan a la conciencia y las
intenciones de los sujetos hablantes. De hecho la lengua cambia porque los suje-
tos hablantes la conservan, siempre es la fidelidad a lo viejo lo que va producien-
do las transformaciones de la lengua. Si tomamos como ejemplo la incorporacin
de trminos, los signos incorporados nunca sustituyen a un signo existente sino
que se agregan a los ya recibidos y de esta manera producen nuevas relaciones
entre significados y significantes. La incorporacin de trucho no hizo desapa-
recer de la lengua a falso, imitacin barata, ilegtimo, fraudulento, etc.
sino que se ubic junto a ellos para expresar una nueva valoracin social. Como
ya hemos sealado, y veremos con ms detalle ms adelante,. esto implica que
trucho expresa (para la comunidad hablante) una idea precisa y distinta a la
que expresan los otros trminos de la lengua, y que, por lo tanto, los otros trmi-
nos ya no son aplicables a determinadas situacin de la misma manera en que lo
eran antes de la incorporacin, es decir, han sido modificados por la presencia
del nuevo signo (hace algunos aos la prensa nos sorprendi con la presencia de
un diputado trucho o diputrucho en el congreso, resulta claro que los otros
signos de la lengua haban dejado de aplicarse con precisin al caso).
Los cambios nunca tienen la forma de una sustitucin sino que siempre
son desplazamientos en las relaciones entre significados y significantes. Estos
desplazamientos se producen por el uso social de la lengua. Las alteraciones que
producen los individuos en su habla no modifican por s mismas a la lengua, para
que la alteracin de la lengua se produzca, el cambio debe ser adoptado por la
masa social.
Por otra parte, las transformaciones de la lengua slo pueden establecerse
luego de producidas, es decir, no se pueden anticipar ni percibir en el momento
en que ocurren. Esto se debe a que las modificaciones no slo deben ser acepta-
das por la masa hablante sino que deben perpetuarse en el tiempo mediante la
transmisin de generacin en generacin. Por ejemplo, el lunfardo fue una jerga
carcelaria que logr aceptacin social a partir del auge del tango, sin embargo
nadie en su momento de formacin podra haber predicho qu trminos pasaran
a formar parte de la lengua y cules quedaran como trminos de una jerga utili-
zada en el pasado. Laburo, atorrante, mina son hoy parte de nuestra lengua
rioplatense, pero si se hace el intento de leer un poema lunfa de La crencha

19
engrasada de Carlos de la Pa se tendr la impresin de que est escrito en otro
idioma.
Las causas del cambio lingstico son muy numerosas y complejas. Todo
lo que afecta de alguna manera al uso de la lengua, al habla, es un factor de trans-
formacin potencial. Con relacin a esto, Saussure seala que todo cambio es
azaroso y especfico de cada lengua particular, ya que responde a las diversas
fuerzas que actan sobre la vida de la masa social que la utiliza.

Teora del valor


Qu tipo de entidades son los signos? Cul es su realidad concreta? La
cadena de sonido que se produce al hablar es una sucesin continua de sonidos
que no presenta cortes, nada permite diferenciar en la cadena de los sonidos dn-
de comienza una unidad ni dnde termina. Cuando escuchamos hablar una len-
gua que desconocemos, el coreano por ejemplo, podemos percibir el carcter
continuo y amorfo de la serie de sonidos. Resulta imposible identificar las unida-
des de la lengua slo considerando los sonidos. Para hacerlo es necesario poner
en relacin esa cadena de sonidos con la secuencia de los significados, un signo
es un fragmento de la serie de sonidos que se corresponde con una significacin.
Pero si considerramos slo el plano de los significados, de las ideas, nos
encontraramos nuevamente ante la imposibilidad de determinar unidades: el
pensamiento en s mismo no presenta unidades claras y distintas preexistentes a
la lengua, si distinguimos entre dos ideas es porque las asociamos a dos signifi-
cantes distintos. Nuevamente, las diferencias entre las lenguas dan cuenta de este
hecho; veamos el siguiente ejemplo:
(1) este ese aquel (espaol)
(2) this that (ingls)
(3) iste hic is ille (latn clsico)
Los demostrativos son un caso muy tpico; para expresar significados simi-
lares, las lenguas tienen distintos subsistemas, que dividen el mismo mbito se-
mntico en un nmero diferente de signos. Ninguno de los significados de estos
signos est dado de antemano por el pensamiento en s mismo, cada lengua dis-
tingue las ideas a su modo. Cmo reconoceramos la diferencia entre los con-
ceptos del ingls y los del castellano sin los significantes que les sirven de expre-
sin? Sin los significantes los significados slo seran ideas confusas e indiferen-
ciadas.
De acuerdo a esto, la lengua establece las relaciones entre pensamiento y
sonidos mediante una serie de cortes, de delimitaciones en la masa amorfa del
pensamiento y en la masa igualmente indiferenciada de los sonidos determinando
unidades complejas: los signos.

20
Se trata nuevamente del nuevo orden de hechos al cual pertenece la len-
gua: si se estudian los sonidos por s mismos se hace fonologa pura y si se estu-
dian los pensamientos por s mismos se hace psicologa pura. La lingstica slo
es posible centrndose en la relacin que vincula estos dos rdenes de cosas: en
el sistema de la lengua.
Si los signos no pueden reducirse a los sonidos ni al pensamiento, Cules
son los objetos concretos con que el lingista trabaja? De qu tipo de entidades
se trata? Tomemos por ejemplo dos oraciones: Est solo y Puedo hacerlo yo
solo. Reconocemos que en ambas oraciones aparece el mismo signo, solo.
Pero en qu se funda esa identidad, en el sonido? evidentemente no. Si tenemos
en cuenta que la pronunciacin nunca es igual en dos actos de habla distintos ya
tenemos un elemento para juzgar que no es la identidad de los sonidos lo que
permite establecer que estamos ante una misma unidad. Por otro lado distingui-
mos este solo de su homfono slo (solamente), con lo cual la identidad no
se establece por medio del sonido nicamente. Se puede entonces buscar la iden-
tidad por el lado del significado pero aqu tambin surgen dificultades similares,
la significacin de solo no es idntica en ambas oraciones. Si en cada caso
concreto de produccin del signo solo hay variaciones tanto en los sonidos que
se producen como en la significacin que se expresa Cmo sostener que se trata
de la misma unidad, del mismo signo?
La realidad concreta de los signos no se identifica ni con una serie de so-
nidos producidos por un sujeto ni con un hecho de pensamiento especfico, la
significacin particular que un individuo atribuye a esa serie de sonidos. Los
signos son valores y su forma de existencia se basa en las relaciones que estable-
ce con lo que lo rodea. Los valores slo se establecen por medio de relaciones,
por su comparacin con los otros elementos del sistema. Cuando nos referimos al
mnibus de las 21.45 hs. a Mar del Plata, no nos referimos a un mnibus concre-
to sino a una entidad que puede ser realizada concretamente por diferentes veh-
culos en cada salida concreta, el mnibus que sali el martes es distinto al mni-
bus que sali el lunes, pero en ambos casos se trata del mismo mnibus de las
21.45 hs. a Mar del Plata. Lo que define a ese mnibus son las relaciones que
mantiene con los otros que parten tanto a otros horarios como a otros destinos. Es
decir que su modo de existencia es meramente diferencial, su existencia no de-
pende de los vehculos concretos que partan a ese destino a esa hora: de hecho,
en pocas de mucho turismo el micro de las 21.45 hs. con destino Mar del Plata
puede llegar a salir a las 23:50 hs. y sin embargo se considera que sigue siendo
el mnibus de las 21:45. Del mismo modo, para diferenciar dos micros que
salen prcticamente a la misma hora con el mismo destino se utiliza una diferen-
cia de cinco minutos para distinguirlos.

21
Los valores tienen una forma de existencia distinta a la existencia mate-
rial, un caballo de ajedrez es un caballo de ajedrez por sus relaciones con las
otras fichas del juego, su materialidad puede ser cualquiera mientras siga dife-
rencindose del resto: se puede reemplazar una pieza que se haya perdido con
cualquier elemento, un botn, un pedazo de madera, etc.; mientras se conserve su
diferencia con los otras piezas y su pueda establecer las relaciones que lo vincu-
lan con el resto de las piezas del juego. El mnibus de las 21:45, el caballo de
ajedrez, el signo solo son entidades concretas, pero su forma de existencia no
es la de la sustancia material sino la del valor.

La lengua es una pura forma


La lengua, sin embargo, se diferencia de otros sistemas de valores en que
es un sistema de valores puros. La organizacin de los mnibus o del juego de
ajedrez responden a cierta motivacin que les viene de afuera: los destinos y
horarios, la analoga con la guerra; en cambio la lengua, debido al carcter arbi-
trario del signo, se organiza nicamente por sus diferencias internas. La lengua es
una forma, no una sustancia, es decir, un sistema donde lo nico que cuenta
son las diferencias y similitudes entre las unidades.
Se puede comprender en este punto que la definicin del signo como la
unin de un significado y un significante es insuficiente: dnde encontrara la
lengua los significados y los significantes ya delimitados para realizar estas
uniones? Es la misma lengua, como sistema de similitudes y diferencias, la nica
capaz de determinar los significantes y los significados que constituyen a los
signos.
En el plano de los significantes, lo nico que interesa es que se pueda dife-
renciar una serie de sonido del resto, el sonido en s mismo poco importa. Si nin-
guna secuencia de sonido est destinada a expresar mejor que otra cualquiera un
determinado significado, como se sigue del carcter arbitrario del signo, resulta
evidente que lo nico que interesa es su no coincidencia con el resto de los
significantes.
Del mismo modo los significados slo pueden establecerse por su no coin-
cidencia con el resto, una idea clara y distinta slo puede existir en tanto logre
diferenciarse del resto de los conceptos. Como seala Saussure, si los conceptos
no dependieran de su relacin con el resto de los conceptos, entonces los signifi-
cados deberan preexistir a la lengua y en todas las lenguas se deberan encontrar
exactamente las mismas ideas (las diferencias entre las lenguas se limitaran a los
sonidos); las dificultades de traduccin muestran claramente que la correspon-
dencia exacta de significados entre lenguas distintas no se da nunca. Intentar
traducir al ingls los siguientes versos de Rafael Alberti ponen de manifiesto
estas dificultades: El mar. La mar./ El mar. Slo la mar! / Por qu me trajiste,

22
padre, / a la ciudad?, 1924, Marinero en tierra). Se puede sin duda mantener
buena parte del significado (esto es lo que interesa en las traducciones tcnicas),
pero la diferencia entre los valores del masculino y el femenino en espaol no
tiene una correspondencia exacta en el ingls. Sin duda, son los poetas quienes
mejor saben explorar los valores que la lengua les brinda.
Tanto los significados como los significantes son valores puros que se
establecen, cada uno en su orden correspondiente, por sus relaciones con el resto.
Son entidades puramente relativas y diferenciales, su ms exacta caracterstica
es ser lo que los otros no son. No hay nada de positivo ni en unos ni en otros,
ninguna caracterstica ni del sonido ni del pensamiento interesan en s misma, lo
nico que importa es que sirva para establecer un rasgo diferencial. Los signifi-
cados y los significantes slo se definen negativamente, por diferencia y oposi-
cin. Esto se puede ejemplificar con un esquema de conjuntos: Si tengo un grupo
de elementos {a, b, c, d} ya se trate de significantes o de significados y la rela-
cin que define a cada elemento es ser diferente a, cada elemento queda defi-
nido de la siguiente manera:
a={diferente a b, diferente a c, diferente a d}
b={diferente a a, diferente a c, diferente a d}
c={diferente a a, diferente a b, diferente a d}
d={diferente a a, diferente a b, diferente a c}
Ninguno de los trminos es nada en s mismo, lo nico que cuenta son sus
relaciones con los otros. Ningn trmino es positivo, cada uno es simplemente la
no coincidencia con los otros, no interesa lo que sea en s mismo sino su posibi-
lidad de compararse y no coincidir con el resto. Del mismo modo si se pierde o
agrega un elemento todos los integrantes del conjunto resultan alterados:
a={diferente a b, diferente a c, diferente a d} no es el mismo elemento que
a={diferente a b, diferente a c} o a={diferente a b, diferente a c, diferente a d,
diferente a e} (Comprese con el sistema de los demostrativo en diversas lenguas
presentado anteriormente).

En la lengua slo hay diferencias sin trminos positivos. Ya se considere el signi-


ficante, ya el significado, la lengua no comporta ni ideas ni sonidos preexistentes al sis-
tema lingstico, sino diferencias conceptuales y diferencias fnicas resultantes de ese
sistema (CLG, p. 144).

La lengua es una extensa red de similitudes y diferencias tanto en el plano


de los significante como en el plano de los significados. La conjugacin verbal es
un ejemplo claro del carcter sistemtico de estas dos series de valores: am es
similar y diferente a la vez a amaste, am, amamos, etc.; tambin es simi-
lar y diferente a amo, amaba, amar, etc.; pero puedo cambiar el elemento

23
similar y el elemento diferencial y entonces obtengo la serie am, rob, sal-
t, etc.20 Este carcter sistemtico de las similitudes y diferencias determina el
carcter relativamente motivado de los signos. Todo significante y todo signifi-
cado entra en el orden de diferencias y similitudes de la lengua y en ese sentido
est relativamente motivado por el sistema; cuando ms arriba veamos la incor-
poracin de palabras extranjeras, sealbamos que la incorporacin de un trmi-
no implicaba su acomodacin al orden de la lengua; as, el verbo ingls to
check se incorpor al castellano como chequear siguiendo el orden de la con-
jugacin espaola. La relacin entre significado y significante est regulada (mo-
tivada, en este sentido) por el sistema.
La lengua es un sistema de elementos interdependientes definidos exclu-
sivamente por sus relaciones, de lo que se deduce que la alteracin de cualquiera
de esas relaciones afectar al resto. La lengua establece una serie de valores en el
plano del sonido, los significantes; una serie de valores en el plano del
pensamiento, los significados; y una relacin de uno a uno entre ambas series, la
significacin. La significacin, el hecho de que un determinado significado est
asociado a un determinado significante, constituye el nico tipo de hechos
positivos de la lengua. Que el significando vaca est asociado en castellano al
significante vaca es un hecho positivo, comprobable en s mismo; pero ese
hecho positivo no tiene nada de originario, depende de las relaciones de valor,
puramente negativas, en que consiste la lengua.
La significacin concreta que cada individuo realiza en su mente es un
hecho positivo, as la asociacin del significado vaca con la serie de sonidos
vaca es ms o menos la misma para todos los hablante, pero ese hecho de con-
ciencia particular no es ms que la realizacin material de un valor establecido en
la lengua. Para continuar con la analoga de los mnibus, el pensamiento particu-
lar de cada individuo no es ms que el mnibus concreto, material, que en cada
caso realiza el valor. En ese sentido, tanto la produccin concreta de sonidos
como los pensamientos concretos que se les asocian no son el valor en s mismo,
sino su realizacin contingente. Los valores slo establecen los lmites que de-
terminan las diferencias: tanto los sonidos como las ideas pueden variar dentro
de los lmites que los valores de la lengua establecen.

Sincrona y diacrona: dos formas de hacer ciencia


La teora del valor es central en el pensamiento de Saussure. Por una parte
es el resultado de la reflexin sobre las innumerables consecuencias del princi-
pio de la arbitrariedad del signo, por otra parte es el centro de la concepcin
Saussuriana de la lengua: lo que permite aislarla de los otros elementos del len-
guaje, a la vez que la coloca en el comienzo de la reflexin semiolgica. La teo-
ra del valor es el principio explicativo de toda la teora saussuriana: lengua y

24
signo no son dos conceptos separados sino dos aspectos de un mismo fenmeno:
el sistema; en tanto todo signo est constituido por el sistema del que forma par-
te, ste debe mantenerse inmutable para que las significaciones puedan estable-
cerse como hechos positivos y posibilitar la comunicacin. Pero al mismo tiempo
la variacin en las relaciones entre significantes o en la relacin entre los signifi-
cados es inevitable y eso altera la economa del sistema.
Estos dos aspectos, estabilidad del sistema y transformacin en el tiempo,
tienen su fundamento en el carcter meramente diferencial y negativo de las rela-
ciones de valor que constituyen la lengua. Cuando Saussure seala que todo cam-
bio lingstico es el producto de un desplazamiento en la relacin entre
significados y significantes se refiere a las alteraciones en las relaciones de va-
lor, ya sea en el plano de los significados o en el de los significantes. Es a partir
de la teora del valor como puede entenderse de qu modo la incorporacin de
trminos modifica la lengua: no porque se reemplace un trmino por otro, cosa
que nunca sucede de ese modo, sino porque cada incorporacin modifica las
relaciones de valor entre los otros trminos de la lengua.
Pero son las alteraciones fonticas las que mejor ilustran este punto: en el
latn clsico los sustantivos se dividan en femeninos, masculino y neutros, con
sus significantes correspondientes: los sustantivos femeninos terminaban en /a/,
los masculinos en /us/, los neutros en /um/. Los habitantes de la regin de Cas-
tilla en la pennsula ibrica (soldados romanos y habitantes de la regin obliga-
dos a hablar en latn y sus descendientes) fueron modificando la pronunciacin
de los sustantivos masculinos y neutros, dejando paulatinamente de pronunciar
las consonantes finales. Probablemente durante un periodo relativamente exten-
so, mantuvieron la conciencia de la distincin entre neutro y masculino por ms
que no pronunciaban las consonantes s y m que los distinguan, el intercambio
con otros grupos, que tambin hablaban mal el latn pero que alteraban la pro-
nunciacin de otras formas, mantendra en los hablantes la conciencia de la dis-
tincin.21
Con el transcurso del tiempo, ambos tipos de sustantivos terminaban en /
u/, luego esa /u/ final se relaj en /o/. La identificacin de la /o/ con las for-
mas /um/ y /us/ o sus derivados en otras lenguas ya no era posible para las
nuevas generaciones. Ya no contaban con un significante distinto para cada con-
cepto, su lengua ya no estableca en forma clara la distincin entre los sustanti-
vos masculinos y los neutros, para ellos slo haba sustantivos masculinos (ter-
minados en /o/) y femeninos (terminados en /a/): hablaban una nueva lengua,
el castellano, y ya no podan comprender el latn. El concepto de sustantivo
neutro haba desaparecido? No, simplemente el significado de neutro se haba
desplazado y formado una nueva unidad con el de masculino, perdiendo su
capacidad de diferenciarse.

25
El espaol que hoy hablamos es un resultado azaroso de la historia. La
lengua vuelve a mostrar su carcter dicotmico: sistema que slo obedece a su
propia organizacin interna, puramente formal, es a la vez un objeto estrictamen-
te histrico, resultado del azar y el devenir humano.22 Los casos de homofona en
el interior de una lengua, araa (arcnido) y araa(del verbo araar), pe-
so(moneda) y peso(magnitud fsica), etc., se explican por este carcter con-
tingente, histrico, de las lenguas. En general son trminos de orgenes diferentes
que por la evolucin del sistema devinieron en significantes iguales, o trminos
con un origen en comn que por el uso social se fueron diferenciando cada vez
ms hasta perder su vnculo original.
La reflexin terica de Saussure estaba destinada a brindar un marco cien-
tfico a los estudios histricos de la gramtica comparada. Es por eso que una de
sus preocupaciones fuera deslindar los modos en que se deba abordar el estudio
de las lenguas. Cuando el lingista vincula histricamente dos lenguas realiza
una operacin compleja. En principio slo se trata de establecer cmo una lengua
deriva de la otra, pero para que esto sea posible debe contar con descripciones de
las dos lenguas que compara. De esta manera, Saussure define dos formas de
hacer lingstica: una de ellas, que denomina lingstica sincrnica o esttica,
consiste en establecer el sistema de la lengua en un momento determinado, esta-
blecer qu relaciones mantienen los signos entre s en determinado momento, sin
considerar su historia (con relacin a esto Saussure es terminante: la lengua no
recuerda la historia de los elementos que la componen, en la lengua slo intere-
san las relaciones de los elementos coexistentes. As, no interesa que determina-
do signo derive del latn, del rabe o del germano, para el sistema lo que importa
es su relacin con los otros signos de la lengua. La masa hablante desconoce el
origen de los signos que utiliza).
La otra forma de hacer lingstica, que denomina diacrnica o evolutiva,
consiste en establecer las leyes de los cambios que han hecho pasar de un deter-
minado estado de lengua a otro. En este sentido, la lingstica diacrnica no es-
tudia las lenguas en s misma sino los acontecimientos capaces de transformarla.
La alteracin en la pronunciacin de las consonantes finales de los sustantivos
latinos no es un hecho que pertenezca a la lengua, es un acontecimiento particu-
lar en la forma de hablar latn de cierta comunidad en cierto momento histrico y
lugar geogrfico, en otras comunidades que tambin hablaban latn las transfor-
maciones fonticas fueron otras y dieron origen a otras lenguas.
Los principios que gobiernan una y otra lingstica son completamente dis-
tintos: en el estudio sincrnico lo que interesa es el estado de conciencia de la
masa hablante en determinado momento, es decir, el estado de lengua depositado
en las mentes de determinada comunidad. Lo sincrnico es el orden de las simul-
taneidades y la pregunta que orienta la investigacin es qu relaciones se esta-

26
blecen entre los elementos coexistentes? En cambio el estudio diacrnico trabaja
sobre el orden de las sucesiones, sobre las transformaciones de determinados
elementos a lo largo del tiempo, y la pregunta que orienta la investigacin es
cul es la causa de que se haya producido tal transformacin? Resulta claro que
los estudios sincrnicos tiene prioridad sobre lo diacrnicos

El mecanismo de la lengua: las relaciones entre los signos


La teora del valor establece las relaciones que constituyen a la lengua co-
mo sistema: las relaciones de valor que delimitan la serie de los significados y la
serie de los significantes, y las relaciones de significacin que vinculan ambas
series conformando los signos. Pero cmo funcionan estas relaciones? La acti-
vidad mental de los sujetos con relacin a la lengua puede dividirse en dos esfe-
ras claramente diferenciadas. Por un lado los sujetos hablantes encadenan los
signos uno detrs de otros produciendo diversas combinaciones con ellos. Por
otra parte, agrupan en su memoria los signos formando clases de acuerdo a simi-
litudes y diferencias, de este modo se constituye la lengua de cada sujeto. De
acuerdo a esto, hay dos formas en que los sujetos establecen relaciones entre los
signos: produciendo encadenamientos entre ellos, lo que Saussure denomina
relaciones sintagmticas; asocindolos en grupos o clases dentro de la mente, lo
que denomina relaciones asociativas o paradigmticas.
Relaciones sintagmticas: en el habla, los signos se encadenan uno detrs
de otro debido al carcter lineal del significante. Cada signo producido se rela-
ciona con los signos que lo preceden y con los que le siguen, y toma una parte de
su valor de su diferencia con los otros signos que lo acompaan en la cadena.
Saussure denomina sintagma a la combinacin de dos a ms signos producida en
un acto de habla. Los sintagmas son generalmente oraciones, pero una palabra
compuesta ya constituye un sintagma. Las caractersticas de las relaciones que
mantienen los signos en los sintagmas son;
Son relaciones que se establecen in prsentia (en presencia), entre los
signos de una serie efectivamente producida.
Estn determinadas por la linealidad del significante: cada signo de un
sintagma slo puede establecer relaciones en dos direcciones, con lo
que le precede y con lo que le sigue en la cadena.
Siempre se establecen entre un nmero limitado de elementos.

Relaciones asociativas o paradigmticas: la produccin del discurso impli-


ca la seleccin de los signos a utilizar, esto significa que todo sujeto hablante
busca mentalmente los signos con los que va a producir su discurso; del mismo
modo comprender un trmino de un discurso implica asociarlo mentalmente a
otros que estn ausentes del sintagma. En ambos casos se trata de relaciones que

27
se establecen en la mente, son relaciones que vinculan un signo con otros en tr-
minos de similitudes y diferencias. Cuando buscamos un sinnimo para no repe-
tir una palabra en un texto, recorremos virtualmente los signos almacenados en
nuestra memoria segn la similitud de significado; si, por el contrario, estamos
escribiendo un poema rimado, las asociaciones seguirn la similitud de los signi-
ficantes. Las relaciones asociativas poseen las siguientes caractersticas:
Son in absenti (en ausencia), son relaciones que se establecen vir-
tualmente en la mente.
Son indeterminadas, un signo puede relacionarse asociativamente tanto
por similitud como por diferencia, tanto por el significante como por el
significado. Las relaciones asociativas recorren la lengua en todas di-
recciones sin un orden determinado.
Son innumerables, las asociaciones no tienen un lmite natural, cada
signo es el centro de una constelacin de asociaciones cuyo nmero es
indefinido.
El mecanismo de la lengua funciona por medio de la combinacin de am-
bos tipos de relaciones, cada signo producido se encadena y establece relaciones
con los signos que lo acompaan en el sintagma y a la vez establece un sinnme-
ro de relaciones asociativas que lo vinculan con el resto de la lengua. Cuando se
nos presenta en un discurso un trmino cuyo significado desconocemos, estable-
cemos su posible significado por medio de la combinacin de ambos tipos de
relaciones, as tratamos de establecer qu tipo de vnculo lo relaciona con los
signos que lo preceden y lo siguen, pero tambin tratamos de asociarlo a trmi-
nos ya conocidos, a los signos almacenados en la memoria. 23
El trmino paradigmticas como alternativa para asociativas se debe a
que las asociaciones entre los signos constituyen los paradigmas de la lengua, es
decir el conjunto de regularidades que la organizan. La conjugacin verbal es el
ejemplo ms claro de la nocin de paradigma: los verbos regulares se agrupan
segn su terminacin : ar, er, ir. Cada terminacin se asocia a una serie de
diferencias segn el tiempo, el modo y la persona, como podemos encontrar en
cualquier texto de gramtica. Pero este orden es arbitrario: cada persona gramati-
cal organiza una serie de diferencias segn el tipo de verbo, el tiempo y el modo,
cada tiempo verbal organiza una serie de diferencias segn la persona, el modo y
la terminacin del verbo. Pero adems los verbos tambin se relacionan asociati-
vamente formando las clases de los verbos transitivos, intransitivos e inacusati-
vos; o formando los grupos de los que requieren un sujeto humano y los que no;
amar forma una serie asociativa con amante, amor, amado, amoros,
amoroso, etc.; y otra con desear, querer, estimar, etc. La nocin de para-
digma da cuenta de que los agrupamientos posibles se organizan en series que

28
responden a distintas relaciones de similitud y diferencia. Cada signo est atrave-
sado, constituido, por el cruce de varios paradigmas de la lengua.

Comentario final
En este resumen del CLG slo presentamos los conceptos saussurianos
destinados a clarificar el estudio sincrnico de las lenguas y hemos dejamos de
lado sus reflexiones sobre el estudio diacrnico. Por una irona de la historia, la
lingstica diacrnica fue perdiendo cada vez ms terreno en el campo de la lin-
gstica y Saussure es hoy fundamentalmente reconocido por su concepcin del
sistema lingstico, olvidando que su inters fundamental era posibilitar el estu-
dio histrico-comparativo de las lenguas. Saussure, fundador del estructuralismo,
nunca utiliz el trmino estructura con relacin a la lengua, siempre utiliz el
trmino sistema. Puede leerse en esta ancdota terminolgica que para Saussu-
re la lengua es un objeto dinmico, en transformacin constante, y probablemente
por eso el trmino sistema le pareca el adecuado. Las lecturas posteriores,
centradas en establecer las relaciones internas del sistema, prefirieron el trmino
estructura que de cuenta de un orden ms esttico.
Al introducir en el orden de la ciencia la pregunta por las relaciones en lu-
gar de la pregunta por las causas, es decir, al establecer las relaciones como otro
orden de causalidad, Saussure brind el punto de vista necesario para abordar
toda una serie de fenmenos que escapaban a la comprensin cientfica: todos los
sistemas de signos, pero tambin los sistemas de parentesco, las instituciones
sociales, la literatura, los sistemas ideolgicos, los roles sociales, la constitucin
psquica, etc.

29
Noam Chomsky: la perspectiva cognitivista
por Esteban Daniel Palac
En 1957, el lingista norteamericano Robert B. Lees escriba una recen-
sin sobre el primer libro de un joven lingista, esa recesin comenzaba as:
Durante los ltimos veinticinco aos de desarrollo en el campo de la lingstica
se ha hecho habitual, en especial entre los antroplogos, el considerar a la lin-
gstica como una disciplina muy avanzada, sistemtica, precisa, poderosa, en
una palabra cientfica. Los estudiosos de la sociedad, buscando una mayor pre-
cisin en la formulacin de sus teoras especficas, miran con envidia los exact-
simos enunciados gramaticales, y las impresionantes descripciones de laboratorio
fontico que se encuentran en las pginas de las revistas de lingstica, y el mis-
mo lingista ha llegado a creer que l es el nico entre los cientficos de la socie-
dad que seala el camino hacia una revolucin cientfica en nuestro entendimien-
to de la conducta humana.
Antes de considerar con detalle el contenido de la monografa de Choms-
ky, es til revisar nuestras nociones de ciencia y de lingstica, pues este librito
sobre la estructura sintctica tiene mucho que decir sobre el estatuto de la lin-
gstica en tanto que ciencia.
Con este comentario saludaba la aparicin de Estructuras Sintcticas de
Noam Chomsky, un resumen de su tesis doctoral The Logical Struture of
Linguistic Theory (1956.) Ese mucho que decir que sealaba Lees producira
una nueva revolucin en el campo de la lingstica y de las ciencias humanas.
Las ideas de Chomsky sobre el lenguaje y la forma de hacer ciencia dieron un
impulso decisivo al cognitivismo, y nuevamente las formas de considerar ese
extrao comportamiento humano que es el lenguaje cambiaron sus puntos de
referencia y se renovaron las preguntas a ser exploradas por la investigacin
cientfica. Al centrarse en los procesos mentales del lenguaje, Chomsky puso en
primer plano la mente humana como objeto de investigacin y, a la vez,
encamin la investigacin lingstica dentro del modelo epistemolgico
actualmente vigente en las ciencias naturales.

La competencia lingstica
El contexto en que se desarroll el pensamiento del joven Noam Chomsky
es el del estructuralismo norteamericano, considerablemente diferente al estruc-
turalismo saussuriano ya que estaba profundamente influenciado por el conduc-
tismo. De acuerdo a los principios del conductismo, toda conducta puede ser
explicada mediante mecanismos de estmulo y respuesta y el lenguaje no escapa

30
a este principio. Dado que la mente es un inobservable, no puede ser estudiada
ms que en sus manifestaciones concretas, es decir, como conductas producidas
por determinados estmulos (ambos observables) que al reiterarse y reforzarse se
constituyen como hbitos adquiridos. Desde el punto de vista ms especfico de
la lingstica, dado que la lengua consistira en un conjunto de hbitos adquiri-
dos, la tarea del lingista se limitaba a intentar lograr describir el conjunto de
esos hbitos: la lengua. Chomsky va a cuestionar ambos aspectos de la lingsti-
ca norteamericana: por un lado va cuestionar la visin conductista del hombre y
por otro lado va a criticar el carcter puramente descriptivo de los estudios sobre
la lengua.
Chomsky seala que el uso normal del lenguaje contradice los supuestos
bsicos del conductismo. Todo sujeto que habla una lengua es capaz de interpre-
tar y producir oraciones que nunca antes haba escuchado, si se hiciera la prueba
de tomar todos los libros (no repetidos) de la Biblioteca Nacional y se buscara
cuntas oraciones exactamente iguales contienen, el nmero sera realmente des-
preciable, sino prcticamente nulo. Esto significa que el uso normal del lenguaje
implica la novedad y no el hbito, de hecho, la produccin lingstica no est
determinada por estmulos externos, ante cualquier situacin cualquier sujeto
hablante puede generar una respuesta verbal novedosa. Chomsky denomina a esta
caracterstica del lenguaje humano el uso creativo del lenguaje.
En esta misma lnea argumentativa, seala que la comprensin de oracio-
nes relativamente sencillas implican procesos mentales sumamente complejos de
los que una ciencia de lenguaje debera dar una explicacin. Tomemos el siguien-
te ejemplo:

Qu dijo Juan que Pedro le haba dicho a Mara?

El elemento interrogativo qu se refiere a lo que Pedro le dijo a Mara


segn el comentario que hizo al respecto Juan. Comparemos esta pregunta con la
oracin aseverativa correspondiente:

Juan dijo que Pedro le haba dicho a Mara [algo] (por ejemplo, que era linda)
Juan dijo que Pedro le haba dicho a Mara [qu] (el qu interroga por ese al-
go)

El qu es el objeto directo de haba dicho. En la oracin interrogativa


ese objeto directo aparece en el comienzo de la oracin y se lo interpreta de la
misma manera que en la aseverativa, como el objeto directo de haba dicho; es
decir que un hablante normal del castellano establece relaciones a distancia entre
los elementos de las oraciones.

31
[Qu] dijo Juan que Pedro le haba dicho [ ] a Mara?
Pero adems, en la interrogativa el orden entre el sujeto Juan y el verbo
dijo aparece invertido y esta inversin es obligatoria: *Qu Juan dijo que
Pedro le haba dicho a Mara? es una oracin incorrecta en castellano (con la
interpretacin del qu como objeto directo de haba dicho).
Resulta claro que las descripciones de la gramtica tradicional dejan sin
explicar los procesos mentales que los sujetos realizan; es ms, los presuponen y
no los toman en consideracin. As en las descripciones de la estructura gramati-
cal de las oraciones que aparecen en los manuales se presupone la capacidad de
los lectores para entender las oraciones. Siguiendo con nuestro ejemplo, no se
explica por qu el elemento interrogativo qu aparece al comienzo de la ora-
cin aunque su interpretacin implique una relacin a distancia, simplemente se
lo etiqueta como objeto directo y se deja que el lector verifique por medio de sus
intuiciones sobre la lengua que la etiqueta es la correcta.
Se puede comprender a partir de este ejemplo la crtica que realiza
Chomsky al carcter meramente descriptivo del estructuralismo tradicional24. La
tarea de la Lingstica no puede limitarse a producir descripciones de las estruc-
turas de la lengua, sino que debe explicar los mecanismos mentales que subyacen
a la produccin y el entendimiento de las oraciones.

Otro modelo de ciencia, un nuevo objeto de estudio


Las crticas que realiza Chomsky ponen en cuestin el modelo de ciencia a
seguir, Ya no se trata como en el modelo positivista de definir un objeto formal y
establecer un mtodo. Chomsky parte del modelo vigente en ese momento en las
ciencias llamadas duras (la fsica, la qumica) que podemos caracterizar como
el falsacionismo popperiano: el cientfico parte de una serie de supuestos y for-
mula hiptesis con relacin al problema que est considerando, luego establece
alguna forma de falsear esa hiptesis. Si la hiptesis se mantiene en pie, contina
con esa va de investigacin; si no, realiza las correcciones pertinentes. En este
modelo de ciencia no hay una construccin terica del objeto de estudio y el
establecimiento de un mtodo de investigacin, sino la formulacin de un pro-
blema (mediante una serie de abstracciones) y la postulacin de hiptesis que
puedan ser falseadas mediante los datos empricos No se define desde el co-
mienzo de la investigacin cmo es el objeto que se trata de investigar, por el
contrario, se plantean hiptesis sobre cmo sera ese objeto y se las pone a prue-
ba confrontndolas con los datos empricos pertinentes. La evaluacin de teoras
rivales no se realiza por pautas metodolgicas sino por su poder explicativo y su
simplicidad relativa. Chomsky insiste permanentemente en que todas sus hipte-
sis pueden ser falsas, pero que, en el actual estado de nuestros conocimientos

32
sobre la facultad del lenguaje, poseen un considerable poder explicativo y son las
mejores que podemos formular por el momento. En lo que sigue trataremos de
mostrar cmo este modelo de ciencia le permite a Chomsky cambiar el modo de
entender y hacer lingstica.
Lo que Chomsky trata de investigar es una capacidad de la mente humana,
su capacidad para entender y producir oraciones. El objeto de estudio de la
lingstica, por lo tanto, ya no se define como un objeto externo al individuo (por
ejemplo, como define Saussure la lengua), sino como la capacidad potencial que
tiene todo sujeto hablante de una lengua de interpretar y producir el conjunto
potencialmente infinito de oraciones pertenecientes a esa lengua.
Chomsky distingue de esta manera entre la capacidad potencial y los actos
concretos de desempeo lingstico, es decir, entre una lengua interna, la capaci-
dad de la mente de producir oraciones, y una lengua externa, las manifestaciones
concretas de esa capacidad. En la produccin efectiva de discursos entran en
juego una serie de factores que son ajenos a la capacidad de producir y entender
oraciones y que afectan de diversas maneras el desempeo lingstico. La memo-
ria, la atencin, el nerviosismo, las condicione fsicas pueden hacer que en la
produccin efectiva de oraciones se cometan errores o fallas de diverso tipo. Sin
embargo, estas fallas no estn en relacin directa con la capacidad potencial de
los sujetos hablantes, son una consecuencia de los diversos factores que intervie-
nen en el uso concreto de esa capacidad y no una falla en la capacidad en s mis-
ma. A la capacidad de producir y entender oraciones de una lengua, Chomsky la
denomina competencia lingstica y a la puesta en accin de esa capacidad po-
tencial, al desempeo lingstico efectivo, actuacin.
Esta distincin entre la competencia y la actuacin permite que la lings-
tica realice una serie de abstracciones con relacin a los datos que maneja. As
las producciones efectivas de oraciones no importan en s mismas sino en tanto
dan cuenta de ciertos mecanismos mentales que han sido puestos en funciona-
miento, esto posibilita deslindar todos los factores que pueden influir en el acto
concreto de emisin de una oracin para centrarse en los procesos mentales pu-
ramente lingsticos y, a la vez, permite realizar un tratamiento particular de las
oraciones fallidas: las oraciones fallidas tambin ilustran propiedades de la com-
petencia en tanto que el juicio de inaceptabilidad de una oracin slo puede pro-
venir de un anlisis oracional realizado mediante la competencia lingstica.
Chomsky va a postular como un supuesto bsico de la teora la legitimidad
del proceso de abstraccin que permite aislar a la competencia lingstica como
objeto de estudio, el lingista plantear sus hiptesis sobre la competencia
lingstica a partir de una idealizacin de los sujetos hablantes: la competencia se
define en trminos de las capacidades de un hablante-oyente ideal en una comu-
nidad lingstica homognea, es decir, una comunidad de sujetos que hablan y

33
saben exactamente lo mismo. Es esta abstraccin, esta idealizacin, lo que auto-
riza a dejar de lado los factores que condicionan la actuacin y a definir la lengua
como el conjunto potencialmente infinito de oraciones que un hablante-oyente
ideal estara en condiciones de producir o de interpretar. Resulta evidente que un
hablante-oyente real est imposibilitado para producir un nmero infinito de
oraciones nuevas, ni sus otras capacidades fsicas y mentales ni la duracin de su
vida se lo permiten Pero es razonable pensar que la capacidad potencial existe
aunque sea irrealizable. En todo caso, la ciencia siempre opera con abstracciones
de este tipo, como en el caso del movimiento rectilneo uniforme de la fsica
clsica.
Al definir la competencia lingstica como la capacidad potencial de pro-
ducir el conjunto infinito de oraciones pertenecientes a una lengua, se presenta la
necesidad de establecer cmo se define ese conjunto, es decir, cul es el criterio
para establecer si una oracin pertenece o no a la lengua. La solucin que
Chomsky propone para este problema es otro de los pilares de la revolucin
chomskiana en la lingstica.
Chomsky recurre a las formalizaciones de las teoras matemtica, lgicas y
cibernticas para caracterizar la competencia lingstica. Chomsky toma de la
lgica y la ciberntica la nocin de lenguaje formal, en trminos de estas disci-
plinas un lenguaje es un conjunto de expresiones generadas por un sistema que
define los elementos y las reglas de combinacin. Una expresin forma parte de
un lenguaje determinado slo si puede ser producido e interpretado por ese sis-
tema. Chomsky llevar esta definicin de lenguaje como un modelo para investi-
gar la competencia lingstica.
La unidad de anlisis para Chomsky ya no va a ser el signo sino la oracin.
Y una oracin es bsicamente una combinacin de elementos. Al centrarse en la
combinacin de los elementos Chomsky plantea la autonoma de la sintaxis. Ve-
mos un ejemplo:

1. Las verdes ideas incoloras duermen furiosamente.


(Colorless green ideas sleep furiously.)

y comparmosla con la siguiente oracin:

2.*Juan llev mi el libro a oficina.

Para cualquier hablante del espaol resulta intuitivamente evidente que la


oracin 2 est mal, que no es una oracin correcta de la lengua, que un ele-
mento est donde no debe estar y que en condiciones normales ningn hablante
la producira. Y eso a pesar de que la oracin pueda entenderse, de que pueda

34
reconstruirse su sentido. En cambio en 1, aunque pueda considerarse que la ora-
cin carece de sentido (por lo menos desde el punto de vista lgico o literal),
resulta intuitivamente evidente est correctamente construida, que es una oracin
posible del castellano y que un sujeto hablante la podra producir en condiciones
normales (por ejemplo un poeta o alguien afecto a los juegos del lenguaje). En un
sentido para nada trivial, la estructura gramatical, sintctica, de una oracin es en
buena parte independiente de su contenido semntico. Los sujetos hablantes de
una lengua pueden reconocer cuando una combinacin de elementos responde al
sistema gramatical de la lengua y cuando no, aun aquellos que carecen de forma-
cin especfica sobre la gramtica de la lengua (incluso aunque no hayan recibido
ninguna educacin formal, es decir, incluso los analfabetos). Se trata de un cono-
cimiento intuitivo, no consciente, de la gramtica de la lengua que todo sujeto
hablante de una lengua posee. De acuerdo a esto, una oracin pertenece a la
lengua si est formada de acuerdo a la gramtica de esa lengua, y una parte fun-
damental de la competencia lingstica, es decir, de la capacidad de producir e
interpretar oraciones, es el conocimiento (interno y no consciente) de la gramti-
ca.
La gramtica es el componente central de la facultad del lenguaje porque
es el que determina la pertenencia o no de las oraciones al conjunto de la lengua.
Ni la semntica ni la fontica permiten una operacin similar, se pueden producir
oraciones sin sentido o secuencias de trminos con sentido que no sean oracio-
nes, se pueden producir series de sonidos de la lengua que no conformen oracio-
nes. Slo a partir de la estructura gramatical se pueden emitir juicios de perte-
nencia o no a la lengua. Hablar una lengua es fundamentalmente manejar su gra-
mtica: aunque uno conociera todos las palabras del ms completo diccionario de
una lengua cualquiera y supiera su pronunciacin exacta, no podra hablar esa
lengua si no conoce tambin su gramtica; inversamente, conociendo la gramti-
ca de una lengua se puede hablar en esa lengua de una forma razonablemente
correcta aunque se tenga un vocabulario limitado y una pronunciacin defectuo-
sa.
Al dejar en un segundo plano el contenido semntico de las oraciones, la
gramtica se define nicamente por ciertos rasgos formales y por sus combina-
ciones y relaciones posibles. De este modo no interesa qu significa dormir,
sino que se trata de un verbo y que por ser un verbo se relaciona con un sintagma
nominal (una estructura cuyo ncleo es un sustantivo) de determinada manera (es
su sujeto, mantiene una relacin de concordancia) etc. Verbo, sustantivo, no son
signos sino rasgos formales, categoras estrictamente gramaticales y especficas
de un componente de la mente humana: la competencia gramatical. Se trata de
una lingstica donde la nocin de signo no se plantea, de hecho el signo saussu-
riano aparece distribuido en componentes distintos de la competencia lingstica:

35
por un lado, una competencia fontica que establece las formas de combinacin
de los sonidos; por otro, un componente semntico que da cuenta del sentido; y,
por otro lado, la competencia gramatical que estructura las oraciones. Cada
componente se relaciona con los restantes pero tiene su especificidad propia y no
se renen en una unidad nica y fundamental que sera el signo (aunque en los
desarrollos actuales de la teora se plantee la importancia del tem lxico como
conjunto de estos tres tipos de rasgos, fonticos, sintcticos y semnticos, cada
tipo de rasgo es procesado por un componente especfico de la mente).
Como sealbamos ms arriba, la competencia lingstica implica la pro-
duccin de un conjunto infinito a partir de un conjunto finito de elementos, y las
matemticas ya haban solucionado este problema. Los nmeros naturales son un
conjunto infinito, si se quiere definir ese conjunto extensionalmente, es decir
enumerando todos sus miembros, la definicin es imposible porque la serie de
miembros no tiene lmite final: N={0, 1, 2, 3, 4, 5...}. Sin embargo se pueden
definir intencionalmente mediante un lenguaje formal: N={X; X= 0 o X=X+1}
esta escritura formal significa que cualquier elemento de N es X siendo ese ele-
mento X igual a 0 o a cualquier otro nmero generado mediante la operacin
recursiva (reiterada) de sumar 1 a X. As se generan todos los elementos del con-
junto mediante la operacin de la suma: parto de X= 0, a ese elemento X le sumo
1 lo que me da 1, por lo tanto 1 es miembro del conjunto, X=1; a ese X obtenido
por la aplicacin de la operacin se le vuelve a aplicar la misma operacin y se
obtiene 2, X=2; el proceso se repite indefinidamente.
Las lenguas naturales tienen propiedades recursivas: una oracin puede ser
incluida como elemento de otra oracin (las famosas subordinadas de la gramti-
ca tradicional) y ese proceso se puede repetir indefinidamente (de este modo se
puede generar una oracin indefinidamente extensa, los lmites que impiden a los
sujetos hablantes producir oraciones demasiado largas estaran impuestos por
otras facultades mentales, por ejemplo, la memoria). Chomsky asimila la gram-
tica interna de los sujetos hablantes a un mecanismo generativo del tipo de las
definiciones intencionales de la matemtica: si los sujetos pueden generar infini-
tas oraciones nuevas es porque en sus mentes hay un sistema capaz de generar
todos los miembros de ese conjunto, y no porque tengan acumulados, registrados
uno por uno, todos los miembros del conjunto. De all el nombre que recibi esta
corriente terica: La Gramtica Generativa.
La gramtica puede ser entendida entonces como un sistema de principios
que genera el conjunto de las oraciones de la lengua y que est en la mente de los
sujetos hablantes. La tarea de la lingstica es, entonces, la de determinar esos
principios y explicar las habilidades lingsticas de los hablantes. Se trata en
definitiva de lograr una escritura formal de la gramtica: as como el matemtico
logra generar el conjunto de los nmeros naturales mediante una serie finita de

36
operaciones formales, del mismo modo el lingista tratar de establecer la gram-
tica de una lengua como un mecanismo formal que genere todas las oraciones
posibles de la lengua y slo esas. La hiptesis de Chomsky es que en la mente de
los hablantes se encuentra un mecanismo generativo de este tipo y que, si bien
an conocemos muy poco sobre cmo funciona el cerebro, la gramtica que el
lingista construye sera un modelo posible para explicar cmo funciona la mente
humana, por lo menos en ese aspecto en particular. Por supuesto, como seala
permanentemente Chomsky, esto es slo una hiptesis de trabajo y puede ser
falsa, pero la evidencia emprica parece demostrar hasta ahora que estas ideas no
son del todo incorrectas y estas ideas han permitido un avance considerable en
nuestra comprensin y en la investigacin de la facultad humana del lenguaje

La adquisicin del lenguaje


La facultad del lenguaje es una propiedad de la especie humana, todos los
seres humanos nacen con la capacidad potencial de adquirir una lengua (salvo
casos patolgicos, claro). De hecho los nios adquieren la lengua de su entorno a
una edad en que son incapaces de realizar otras tareas relativamente ms senci-
llas y cuando todava se los considera incapaces de recibir formacin escolar.
Pero, adems, todo nio puede adquirir cualquier lengua humana con la misma
facilidad, rapidez y calidad, si a un bebe se lo coloca en un entorno donde se
hable chino, hablar chino, si en un entorno donde se habla alemn, alemn, si en
un entorno bilinge, adquirir las dos lenguas. El proceso de adquisicin de la
lengua se produce en condiciones realmente sorprendentes, por un lado, no hay
una enseanza metdica sobre la lengua, no se le dice al nio las oraciones se
construyen as o as, esta palabra es un sustantivo y aquella otra un verbo; el nio
adquiere la lengua sin un adiestramiento especfico. Por otro lado, los estmulos a
partir de los cuales los nios adquieren la lengua son pobres y confusos: frag-
mentos de conversaciones cotidianas donde se entremezclan frases inconclusas,
errores gramaticales, diversidad de formas de hablar, particularidades lingsticas
de cada entorno, y sin embargo la adquisicin (particularmente con relacin a la
gramtica) es relativamente uniforme para todos los nios expuestos a una misma
lengua, con independencia del grupo social del cual proviene; a todo esto debe
sumarse el hecho de que la gramtica de una lengua es sumamente complicada y
que la adquisicin de esa gramtica se produce sin explicaciones al respecto
Todo esto parece indicar que la adquisicin del lenguaje se realiza por me-
dio de una capacidad especfica del cerebro humano para incorporar la lengua del
entorno. La explicacin ms razonable sobre cmo un nio de tres aos logra
comprender y producir oraciones de su lengua materna con gran fluidez y preci-
sin, es suponer que la adquisicin del lenguaje forma parte de su desarrollo
biolgico, es decir que as como su cuerpo desarrolla los dientes, su cerebro in-

37
ternaliza la lengua que se haba en su entorno, es decir, desarrolla su competencia
lingstica.
De acuerdo esto, resulta verosmil plantear que los seres humanos vienen
al mundo biolgicamente preparados para adquirir el lenguaje. De ser cierto, esto
implica que el cerebro humano posee un mecanismo especfico, determinado
genticamente, para adquirir una lengua humana. La facultad del lenguaje es
parte del bagaje gentico del ser humano, lo que significa que la capacidad para
adquirir la lengua es innata. Ahora bien, esa capacidad, ese mecanismo mental
innato, debe poder analizar los datos lingsticos provenientes del entorno y es-
tablecer la gramtica que se est utilizando. Esto implica que todas las lenguas
humanas deben tener propiedades comunes que las hacen accesibles a este dispo-
sitivo innato, la enorme diversidad de lenguas existentes debe responder a princi-
pios generales, universales, que permitan que el cerebro de un beb identifique a
una (o varias) de ellas como lengua humana y pueda establecer los principios
gramaticales que la gobiernan. Chomsky postula as su hiptesis sobre la Gram-
tica Universal (en adelante GU). La GU son los principios gramaticales universa-
les a los que toda lengua humana se ajusta, y forma parte del bagaje biolgico
humano.
La postura innatista de Chomsky ha sido frecuentemente criticada y ms
frecuentemente mal entendida. Cuando Chomsky postula el carcter innato de la
facultad del lenguaje no est postulando que los nios nacen hablando o con la
gramtica de alguna lengua particular ya en sus mentes, sino que vienen ya dise-
ados genticamente para adquirir cualquier lengua particular y que ese diseo
gentico debe contener unos principios universales sobre las lenguas humanas: la
GU. Lo innato son los principios de la GU que permiten a la mente del beb ana-
lizar y establecer la gramtica de la lengua particular de su entorno, la GU de la
mente-cerebro del nio procesa los datos que le llegan del exterior y produce
como resultado la gramtica particular interna del nio, o sea, su competencia
lingstica.
De este modo las teoras gramaticales que postulan los lingistas deben
cumplir con dos requisitos: las gramticas deben describir y explicar la compe-
tencia lingstica de los sujetos que hablan una lengua particular, pero adems
esas gramticas deben poder deducirse de principios universales vlidos para
cualquier otra lengua humana. Esto implica que para establecer la gramtica del
espaol sean pertinentes los datos del chino o del zul, porque es en la compara-
cin de los principios gramaticales de las diversas lengua como se pueden esta-
blecer esos principios universales que hacen a la unidad del gnero humano co-
mo especie, unidad que subyace a las enorme diversidad de las lenguas y los
pueblos.

38
Segunda parte

El lenguaje y la sociedad
Los enfoques que se centran en la autonoma de la lengua no son los ni-
cos posibles, de hecho, esta perspectiva de abordaje al estudio de la lengua es
frecuentemente criticada: la lengua es indisociable de la comunidad que la utiliza
y de los fines para los que se la utiliza, y no se la puede aislar de las prcticas
sociales con las que est esencialmente ligada. Las propuestas tericas que se
expondrn en los siguientes artculos se han desarrollado desde distintas perspec-
tivas, pero tienen en comn el intento de dar cuenta de la unidad conformada por
la lengua y las prcticas sociales: la comunicacin, la lucha por el poder simbli-
co, la lucha ideolgica. Los tres enfoques que se presentan a continuacin con-
trastan tanto con la postura de Saussure o la de Chomsky como entre ellos. Cada
uno aborda este intento de definir la lengua en trminos de las prcticas sociales
que implica desde supuestos tericos e ideolgicos distintos.
EDP

39
La etnografa del habla: una aproximacin al lenguaje en su
contexto sociocultural
por Jimena Rodrguez

Desplazamiento del objeto de estudio: de la lengua al habla.


Desde sus comienzos, la lingstica haba centrado su estudio en la lengua
como sistema formal. Partiendo del gran gesto fundacional saussureano de recor-
tar la lengua como objeto homogneo y autnomo entre la multiplicidad de los
hechos de lenguaje, hasta el modelo chomskyano basado en la sintaxis, los estu-
dios lingsticos haban privilegiado la lengua y la competencia sobre el habla y
la actuacin, otorgando a estas ltimas un lugar secundario y abandonndolas al
espacio de lo accesorio y lo inabordable.
En contra de este relegamiento, surgi en la dcada del sesenta la etnogra-
fa del habla (o etnografa de la comunicacin), una aproximacin interdiscipli-
naria al estudio del lenguaje en su contexto sociocultural (Golluscio, 2002:7). El
nacimiento de esta interdisciplina se debi principalmente a los trabajos de
Dell Hymes y John Gumperz, quienes propusieron un estudio del lenguaje basa-
do en la heterogeneidad y la singularidad, otorgndole especial importancia a los
significados sociales de los hechos de habla
Este enfoque implic un cambio de perspectiva que consisti en la resigni-
ficacin del habla y la actuacin, a partir de su ubicacin como dominios
preferenciales.
Desde entonces, los estudios sobre el lenguaje contemplan no slo la
competencia y la gramtica, sino tambin la actuacin, los usos y las pautas
comunicativas de una comunidad determinada, a travs de diferentes pers-
pectivas, una de las cuales es la de la etnografa del habla.

El acto de habla: unidad mnima de anlisis


El objeto de estudio es, pues, el habla, entendida como los usos de la len-
gua en el desarrollo de la vida social. Estos usos -distintos en cada cultura- se
encuentran formando un sistema.
La idea de la sistematicidad del habla sugiere que los usos particulares, a
pesar de su heterogeneidad y multiplicidad, responden tambin a reglas especfi-
cas. La tarea del lingista consiste precisamente en la organizacin de esa diver-
sidad, a partir de la descripcin de las condiciones comunicativas que influyen en
las elecciones de los hablantes y la formulacin de las reglas culturales que de-
terminan los usos.
Para llevar a cabo esta tarea, la etnografa del habla adopta como metodo-
loga la observacin directa de las actividades de un grupo social y establece

40
como unidad mnima de anlisis el acto de habla. Los actos de habla (preguntar,
negar, ordenar) se articulan en un evento de habla que consiste en una actividad
gobernada por reglas o normas para el uso (por ejemplo, una conversacin, una
narracin, una conferencia).
Los eventos de habla corresponden a una determinada situacin de habla o
situacin comunicativa, que puede estar constituida por diversos eventos de
habla y por componentes comunicativos no lingsticos. Una clase, una fiesta, un
velorio son situaciones de habla.
Tomemos por caso una clase terica en la universidad como situacin de
habla. En ella, el evento de habla dominante es la exposicin del docente, dentro
de la cual pueden ocurrir numerosos actos de habla: el docente puede afirmar
ciertos conceptos, preguntar a los alumnos si los han comprendido, pedir silen-
cio. Simultneamente pueden darse otros eventos dentro de la situacin de clase:
por ejemplo, una conversacin entre dos alumnos, que incluye un chiste como
acto de habla.
Un mismo tipo de acto de habla puede tener lugar en diferentes eventos de
habla, y un mismo tipo de evento de habla en diferentes contextos de situacin.
As, un chiste puede aparecer en una conversacin privada entre dos alumnos
pero podra tambin surgir en la exposicin del docente frente a la clase o en una
conferencia que ste diera en un congreso. A su vez la conversacin privada pue-
de darse en una clase, en una fiesta o en una ceremonia religiosa.
En el abordaje de los actos y eventos de habla es necesario tener en cuenta
una serie de componentes. Estos son:
1. Escenario y escena: el escenario refiere al tiempo y lugar, a las circuns-
tancias fsicas que sirven de lmite y contexto a los actos y eventos de habla:
cundo y dnde tienen ocurrencia. Siguiendo con nuestro ejemplo, un aula de la
Facultad de Filosofa y Letras puede ser el escenario de una exposicin terica.
La escena es la situacin psicolgica o la definicin cultural de una ocasin
como un tipo de escena determinada. La exposicin puede ocurrir en una clase en
la que todos permanecen serios y atentos.
2. Participantes: Hablante y oyente/ audiencia. Qu roles cumplen uno y
otro y qu relacin guardan entre s. Todos los parmetros a considerar estn
relacionados con la calidad del vnculo social entre los participantes (simetra o
asimetra) y sus consecuencias. En nuestro caso, los participantes son el docente
y los alumnos.
3. Fines: Metas y resultados. Las funciones para las que sirve el habla de-
rivan de los propsitos y necesidades de las personas involucradas en la accin
social. El docente puede exponer la teora para simplificarla o complejizarla, para
subrayar la importancia de algunas cuestiones frente a otras, para ayudar a los
alumnos a fijar conceptos.

41
4. Secuencia del acto: Forma y orden del evento. La exposicin del docen-
te puede originarse en respuesta a una pregunta de un alumno. El desarrollo de la
exposicin tendr una secuencia estructurada por el docente, que puede ser inte-
rrumpida por otras intervenciones de los alumnos.
5. Clave o tono: Manera en que se ejecuta el evento de habla. Puede ser
formal, informal, ritual, coloquial, familiar. El docente puede dirigirse a sus
alumnos seriamente, enfatizando la formalidad de la situacin o hacerlo de mane-
ra ms informal.
6. Formas del habla: Lenguas, dialectos, cdigos, variedades, registros.
Algunas comunidades utilizan ms de una lengua para marcar las relaciones de
intimidad o distancia social (por ejemplo, en Paraguay, el espaol y el guaran).
Otras apelan a variedades de una misma lengua (como la variacin alemn estn-
dar y dialecto) y otras, a pronombres dentro de una variedad (alternancia
vos/usted del espaol rioplatense). Extremando la formalidad del caso, el docen-
te, elegira la forma usted para marcar la distancia con los alumnos y la forma
vos para dar cuenta de una relacin ms estrecha.
7. Normas: reglas sociales que gobiernan el evento y las acciones y reac-
ciones de los participantes. En la clase, los turnos de habla del docente son do-
minantes. Los alumnos deben levantar la mano y ser autorizados por l para in-
tervenir.
8. Gnero: es el tipo de acto o evento de habla, identificable a travs de sus
caractersticas formales. El gnero en este caso sera la exposicin didctica.

La comunidad de habla: unidad social de anlisis


Las situaciones de habla no existen aisladamente; estn insertas en una de-
terminada comunidad de habla, que constituye la unidad social de anlisis para la
etnografa del habla. El supuesto subyacente es que slo es posible acceder al
conocimiento de la lengua de un determinado grupo a travs del anlisis del
habla en la interaccin social. Una comunidad que comparte reglas para el mane-
jo y la interpretacin del habla y reglas para la interpretacin por lo menos de
una variedad lingstica es una comunidad de habla.
La comunidad de habla no necesariamente coincide con la comunidad lin-
gstica, que es el grupo de personas que comparten una lengua comn. Podemos
pasarnos aos estudiando para llegar a conocer a la perfeccin las reglas gramati-
cales del ingls y an as encontrarnos en dificultades para desenvolvernos y
comunicarnos efectivamente por ejemplo, en el barrio de Harlem, en Nueva
York. De hecho, muchas personas hablan el espaol con una gramtica que po-
demos identificar pero cuyos mensajes se nos escapan. Eso se debe a que una
comunidad lingstica puede contener multiplicidad de comunidades de habla.
No basta con compartir las reglas gramaticales de la variedad. Para que haya una

42
comunidad de habla es necesario que haya una lengua comn y, adems, que las
reglas que gobiernan las estrategias comunicativas bsicas sean compartidas, de
modo que los hablantes puedan decodificar los significados sociales contenidos
en los modos alternativos de comunicacin. Un grupo de hablantes es considera-
do una comunidad de habla cuando sus integrantes comparten el conocimiento de
las opciones y las restricciones comunicativas de una serie de situaciones socia-
les, es decir poseen una competencia lingstica y una competencia comunicati-
va.

La competencia comunicativa
La competencia comunicativa es el conocimiento de las convenciones lin-
gsticas y las convenciones comunicativas vinculadas a stas, compartidas por
aquellos individuos que integran una misma comunidad de habla y que les permi-
ten utilizar la lengua de una manera social y culturalmente adecuada. Basndose
en el concepto chomskyano de competencia lingstica, Hymes acua el concepto
de competencia comunicativa para nombrar el conjunto de conocimientos y
habilidades de una persona que abarca no slo el conocimiento de la gramtica
sino tambin los usos de una lengua.
Esta capacidad de usar la lengua adecundola al contexto implica, por su-
puesto las habilidades de la competencia lingstica, pero adems est gobernada
por caractersticas especiales de la actuacin, dependientes del trasfondo cultural.
Es la cultura, entonces, la que provee las convenciones de contextualizacin que
condicionan las elecciones de los hablantes.
Todo hablante normal adquiere una competencia que le permite, entre
otras cosas, saber cundo hablar y cundo no, de qu hablar con quin, de qu
forma. Ninguna persona normal, y ninguna comunidad normal, se limita a un
solo modo de hablar, a una monotona sin cambio alguno que impida toda marca
de respeto, insolencia, seriedad burlona, humor, distancia o intimidad segn el
rol, expresadas por el paso de uno a otro modo de hablar (Hymes, 1972: 56). El
objetivo de la etnografa del habla es, entonces, focalizar en los modos de hablar,
los diversos usos y funciones del repertorio lingstico de un grupo, para profun-
dizar la reflexin sobre la relacin entre lengua, cultura, sociedad e individuo.

43
Capital lingstico: la lengua con valor en el mercado.
por Mnica Berman

Fue un vagabundo que, antes de ser nadie en la


muerte, recordara haber sido un rey o haber fingido ser
un rey, algn da.
J. L. Borges
Abenjacn el bojar, muerto en su laberinto en El aleph.

La palabra que iguala o que diferencia. La que inscribe a alguien como un


rey o como un mendigo. La posibilidad de ser rey en un reino y vagabundo en
otro.
Olvidar la lengua de los diccionarios, de las gramticas, de las discusiones
de los especialistas. Ese es el primer paso para iniciar la bsqueda de respuestas
a la pregunta formulada por Pierre Bourdieu Qu significa hablar?.
La lengua no puede concebirse al margen de sus condiciones sociales de
produccin, reproduccin y utilizacin. La operacin que inscribi la autonoma
de la lengua, llevada a cabo por la lingstica estructural, produjo un efecto ideo-
lgico: la naturalizacin de esos productos de la historia que son los objetos sim-
blicos.
Este acto de poner a la lengua entre parntesis de lo social implica borrar
el lugar que tienen los intercambios lingsticos, que no son nicamente relacio-
nes de comunicacin en las que entra en juego el conocimiento y el reconoci-
miento, sino tambin, interacciones simblicas que dan cuenta de las relaciones
de poder simblico donde se actualizan las relaciones de fuerza entre los locuto-
res y sus respectivos grupos.
El lenguaje es una praxis; hecho para ser hablado, pone en juego todas las
funciones prcticas posibles y no slo las funciones de comunicacin. Esta praxis
se desenvuelve en un campo determinado, en un mercado dentro del cual se cons-
truyen los valores que se asignan a los discursos. En este marco que Bourdieu
plantea hay que intentar elaborar, entonces, una economa de los intercambios
simblicos.
En oposicin a quienes plantean una lengua escindida de sus condiciones
de produccin y de circulacin, el autor postula que todo acto de palabra es una
coyuntura, un encuentro de series causales. Por un lado las disposiciones, so-
cialmente modeladas, del hbitus lingstico, que implican cierta propensin a
hablar y a decir determinadas cosas (inters expresivo) sumadas a la capacidad
de hablar (la posibilidad lingstica de infinita creacin de discursos gramatical-
mente semejantes) y a la capacidad social (la que permite utilizar adecuadamente

44
esta competencia en determinada situacin). Por otro, las estructuras del mercado
lingstico, que se imponen como un sistema de sanciones y censuras especficas.
Entonces, cuando un discurso tiene lugar, se conjugan lo que se puede de-
cir en funcin de lo que necesita decirse, la competencia lingstica para hacerlo
(constituir oraciones gramaticales) y la articulacin de las mismas de acuerdo
con la situacin en la que el discurso se produce, pero estos elementos no surgen
exclusivamente ni de la intencin personal, ni de la universalidad de la compe-
tencia lingstica, sino que, por el contrario, son generados a travs de las posibi-
lidades y restricciones que la estructura del mercado lingstico determina.
Es este un modelo simple que muestra la produccin y la circulacin
lingstica como relacin entre los hbitus lingsticos y los mercados en los que
se ofrecen sus productos, y no tiene como objeto recusar el anlisis propiamente
lingstico del cdigo sino variar la perspectiva de focalizacin.
Lo que circula en el mercado lingstico no es la lengua sino discursos es-
tilsticamente caracterizados que se colocan a la vez del lado de la produccin,
puesto que cada locutor se hace un idiolecto con la lengua comn, y del lado de
la recepcin, en la medida en que cada receptor contribuye a producir el mensaje
que percibe introduciendo en l todo lo que constituye su experiencia tanto sin-
gular como colectiva.

El capital simblico
Hablar de la lengua, como hacen los lingistas, sin especificar sus condi-
ciones sociales de produccin y circulacin implica aceptar tcitamente lo que en
realidad es la definicin oficial de una lengua que, a su vez, es tambin oficial.
Cuando se constituye una nacin, se hace imprescindible una lengua estndar,
impersonal y annima. Es la necesidad de imposicin de la lengua como la nica
legtima La lengua normalizada es capaz de funcionar al margen de la coercin y
del apoyo de la situacin y es apta para ser emitida y descifrada por cualquier
emisor y receptor, ignorantes el uno del otro.
Ahora bien, el reconocimiento de la legitimidad de la lengua oficial no tie-
ne que ver con un acto de aceptacin ligado a la voluntad, es independiente de
todo clculo y de la imposicin reconocida como tal, surge de algn tipo de bene-
ficio material y / o simblico que las leyes formadoras de precios en un mercado
en particular otorgan a los que poseen cierto capital lingstico.
Lo que le interesa registrar a Bourdieu es bsqueda constante de la desarti-
culacin de la diferencia. Cuando se privilegian las constantes lingsticamente
pertinentes para borrar las variaciones sociolgicamente significativas constru-
yendo ese artefacto que es la lengua comn, se acta como si la capacidad de
hablar pudiera identificarse con el modo socialmente condicionado de realizar
esta capacidad natural. Una competencia suficiente para producir enunciados

45
susceptibles de ser entendidos puede ser insuficiente para producir enunciados
susceptibles de ser escuchados y atendidos. La aceptabilidad no se reduce a la
gramaticalidad. Los locutores desprovistos de aquella competenciaque hace que
sus enunciados sean aceptables quedan condenados al silencio, aunque hablen.
Como la lengua ya no se piensa solamente como un instrumento de comu-
nicacin o de conocimiento sino de poder, la definicin de competencia se am-
pla como el derecho a la palabra. El capital lingstico o simblico es esta capa-
cidad de dominar la lengua y las relaciones de comunicacin. Esta competencia
implica el poder de imponer la recepcin. Los discursos no son nicamente sig-
nos que se destinan a la comprensin, sino que son destinados a la valoracin, y
son signos de autoridad, que buscan ser credos y obedecidos.
Los discursos cobran tanto su valor como su sentido en relacin con un
mercado. El valor de un discurso depende de la relacin de fuerzas que se esta-
blece entre las competencias de los locutores (capacidad de produccin, apropia-
cin y apreciacin) y esta capacidad no se determina nicamente a travs del
punto de vista lingstico, sino considerando las relaciones de fuerzas lingsticas
en presencia. Esto quiere decir que de acuerdo con las lenguas que se hablan, con
los locutores que las utilizan, los grupos definidos por cierta posesin de la com-
petencia, en cada interaccin est presente toda la estructura social.
El aporte de Bourdieu es fundamental para explicar algunas cuestiones re-
lacionadas con el uso de la palabra que no estaban en el centro de la discusin.
Por qu un profesional puede decir en relacin con su profesin pero tiene la
palabra prohibida o devaluada, segn el caso, cuando refiere a otro universo dis-
cursivo? Por qu alguien que no es un experto en oratoria (entindase alguien
con escaso poder argumentativo, no persuasivo) puede hacer que su palabra sea
creda, respetada, obedecida?
Se lo puede entender desde las relaciones de fuerza que aparecen en los
mercados lingsticos y observar, adems, las variaciones de precio que un mis-
mo discurso puede recibir en mercados diferentes. Hay tantas aceptabilidades
como mercados y tener un discurso aceptado en uno de ellos no implica la acep-
tacin en los dems.
La palabra acreditada, digna de ser creda, la que implica la competencia
legtima es eficaz en cuanto a sus efectos performativos. A esto habr que sumar-
le la disposicin de los destinatarios que tambin deben ser legtimos destinata-
rios de ese discurso. Es cierto que la relacin de fuerza simblica constitutiva del
mercado puede ser objeto de negociacin y que el mercado puede ser manipula-
do. Pero la capacidad de manipulacin es tanto ms grande cuanto ms importan-
te sea el capital lingstico que se posea.
Hay que tener en cuenta que de acuerdo con ciertas condiciones de los
mercados, existen grupos que permanecen fuera de la situacin de habla, otros

46
grupos que deben luchar por conquistar a sus destinatarios (y deben hacerlo cada
vez que se enfrenten con ellos) y otros grupos que estn en un terreno conquista-
do (digan lo que digan son escuchados, credos, seguidos, obedecidos).
Slo un imposible soldado (o un lingista puro) puede concebir como
posible el dar una orden a su capitn
Frente a todas las formas que plantean la autonoma de un orden
propiamente lingstico, debe quedar en claro que la palabra se produce por y
para el mercado, al que debe no slo su existencia, sino tambin sus propiedades
especficas. Una ciencia del discurso debe establecer quin puede, de hecho y de
derecho, hablar, a quin y de qu modo. Es decir, determinar las condiciones de
instauracin de la comunicacin. El efecto de autoridad no se ve nunca tan clara-
mente como en aquellos casos extremos en los que los destinatarios otorgan al
discurso (sermn, ms todava si formaba parte de una misa en latn; discurso
poltico) una legitimidad suficiente para escucharlo aun sin comprenderlo. Queda
claro, entonces, que no alcanza con que un discurso sea gramaticalmente correcto
sino que debe ser sobre todo socialmente aceptable.
Las condiciones sociales de la aceptabilidad (que incluyen las leyes lin-
gsticas de la gramaticalidad) atienden a las condiciones de recepcin (que for-
man parte de las condiciones de produccin) y anticipan las sanciones del merca-
do para que el discurso pueda ser efectivamente producido. Como se trata de una
produccin simblica, el mercado ejerce la coercin a travs de una censura
anticipada, la autocensura, que determina la manera de hablar, la lengua elegida
(en una situacin de bilingismo), el nivel de lenguaje, pero primordialmente
dictaminar lo que puede o no puede decirse.
La competencia que conlleva atender estas cuestiones, se adquiere por la
prctica, e implica de modo inseparable, el dominio prctico de un uso de la len-
gua y el dominio prctico de aquellas situaciones en las que ese uso de la lengua
es socialmente aceptable.
La palabra de los diccionarios, afirma Bourdieu, no tiene ninguna existen-
cia social. No pueden comprenderse los efectos simblicos del lenguaje sin tener
en cuenta el hecho de que el lenguaje es el primer mecanismo formal cuyas capa-
cidades generativas no tienen lmites. No existe nada que no pueda decirse y
puede decirse la nada. En la lengua, en los lmites de la gramaticalidad se puede
enunciar todo.
En las fronteras de la aceptabilidad, en cambio, se inscribe el lugar de lo
indecible.

47
Mijail Bajtn: Lenguaje, sistema o ideologa?
por Marcela Daz y Alejandra Gonzlez

Para comprender a Mijail Bajtn (1895-1975) hay que situarse en las po-
lmicas que tuvieron lugar en el seno del marxismo luego de la revolucin rusa
de 1917 y que se centraron en el espacio y funcin que le cabe al lenguaje como
un instrumento de cambio social. Por entonces se debati si el lenguaje es una
prctica privilegiada o no, si su origen es el trabajo como cualquiera de las otras
prcticas sociales, si es el reflejo de la realidad material, si es inseparable de la
conciencia, todas polmicas derivadas de la lectura de fragmentos de La Ideolo-
ga Alemana de Marx y de algunos escritos ms especficos de Engels.
Bajtn conoca la produccin de Saussure en Francia, aunque su propia
obra, por motivos polticos, recin fue difundida ampliamente en Occidente a
partir de los 60.
En principio la posicin de Bajtn y su crculo se opuso a la de Nicols
Marr quien cont con el apoyo oficial del rgimen de Stalin. En los aos 30,
Marr sostena la tesis de que el lenguaje es un fenmeno social e ideolgico, que
tiene carcter de clase y que forma parte de la superestructura. El lenguaje, por lo
tanto, sera un instrumento de dominio causalmente determinado por la lucha de
clases. Todos los idiomas pueden reducirse a elementos mnimos, y las diferen-
cias estaran vinculadas a las distintas fases del desarrollo. La pertenencia a una
clase social determinada es la que produce las variaciones entre las lenguas, y no
la nacionalidad, etnia o tribu. Bajtn, del que se sospecha que firmaba algunos
artculos suyos con nombres de otros miembros de su grupo de estudio para evi-
tar las persecuciones polticas, por el contrario, mantena la idea de que en reali-
dad todas las clases sociales utilizaban el mismo lenguaje y que la lucha se daba
dentro del seno mismo de la lengua. As, sta no estara constituida por una nica
voz dominante, la hegemnica, sino que sera un suelo donde el combate por la
significacin estara dado por la pluralidad de voces y de ideologa que todos los
signos portan y de la que los hablantes no son conscientes por entero.
La lengua no estara estrictamente ni en la infra ni en la superestructura, es
decir que no sera determinante ni totalmente determinada. En esa poca, la teo-
ra de Pavlov, fundada en el concepto de reflejo condicionado, tuvo gran difusin
al explicar el lenguaje como un derivado complejo de actividades neurolgicas
simples. Pero finalmente Stalin, que haba apoyado a Marr contra Bajtn, termin
repudiando a ambos, con un artculo escrito en 1950. La intervencin de Stalin
en un tema tan especfico estuvo vinculada al debate sobre el idioma nacional.
Argument all que el lenguaje no puede tener lugar dentro de la dicotoma entre
infra y superestructura, sino que se debe interpretar segn el modelo de los ins-

48
trumentos de trabajo; le otorga de este modo un valor instrumental. Establece que
la riqueza de una lengua est ligada no a su vocabulario colorido, sino a la sin-
taxis, por lo que clasifica a los idiomas en ricos y complejos, y pobres y elemen-
tales en correspondencia con el grado de desarrollo industrial alcanzado por cada
sociedad. Stalin quera mantener la preeminencia de la gramtica del ruso como
forma misma de la conciencia de la cual los dems idiomas eslavos seran deri-
vaciones. Intentaba justificar as la hegemona poltica y econmica rusa tambin
en el plano lingstico para acabar con los elementos nacionalistas que se opon-
an a su predominio. Esto impidi el desarrollo de las investigaciones de Bajtn y
su grupo e incluso lo condujo al destierro.

Ideologa y signo
La teora de Bajtn sostiene que todo producto ideolgico posee una signi-
ficacin en tanto remite a algo que se encuentra fuera de l. Donde hay signo hay
tambin siempre ideologa. Los signos surgen en el proceso de interaccin entre
conciencias individuales que, a su vez, se constituyen al transformarse en signos.
No hay conciencia sin signo, ni signo sin conciencia. Es necesario que los indivi-
duos estn socialmente organizados para que pueda surgir entre ellos un medio
semitico. As, los signos devienen no slo formas de comunicacin social sino
la verdadera dimensin del intercambio entre los hablantes. nicamente lo que
posee un valor social puede entrar en esta lgica del intercambio que es a la vez
ideolgico y sgnico.
El signo ideolgico tiene un carcter multiacentuado que procede del cruce
de acentos de orientaciones diversas. Es por eso que la realidad sgnica es el
campo mismo de la lucha de clases entendida como combate por la donacin de
sentidos. Un signo sustrado de la lucha social se convierte en objeto muerto de
la interpretacin filolgica.

Contra el objetivismo abstracto y el subjetivismo idealista


A partir de su propia concepcin del signo, Bajtn toma distancia de otras
teoras del lenguaje. As, cuestiona al subjetivismo idealista porque esta corriente
considera las leyes de creacin lingsticas como leyes psicolgicas individuales.
La enunciacin, concebida como acto individual y creativo de la persona, es para
el subjetivismo idealista el centro de su anlisis. De esa manera, niega el carcter
sociolgico de todo enunciado. Las teoras idealistas y psicologistas sitan a la
ideologa en el interior de la conciencia individual; por lo tanto, niegan el aspecto
material del signo que resulta ser slo una envoltura para hacer posible un efecto
interior: la comprensin; para Bajtn, en cambio, la comprensin deviene de rela-

49
cionar un signo dado con otros signos ya conocidos (en tanto se trata de signos,
ya estamos en el terreno de la ideologa y de la intersubjetividad).
La otra corriente objeto de las crticas bajtinianas, el objetivismo abstracto,
representado entre otros por Saussure, considera que es el sistema de la lengua en
cuanto conjunto de formas fonticas, gramaticales y lxicas, el centro organiza-
dor de los fenmenos lingsticos. Bajtn detalla su cuestionamiento a la divisin
saussureana entre lengua y habla. La lengua, como sistema de formas normati-
vamente idnticas, es una abstraccin que nos aleja de la generacin viva y real
del lenguaje y de sus funciones sociales. Al separar la lengua como objeto de
estudio, Saussure la asla de los actos de habla individuales, es decir de la enun-
ciacin, que queda fuera del anlisis. Otra crtica de Bajtn al objetivismo abs-
tracto es su incapacidad para comprender que el lenguaje es un fenmeno neta-
mente histrico.

Palabra, enunciado y dialogismo


La palabra es, para Bajtn, el fenmeno ideolgico por excelencia. Puesto
que en ella todo tiene la funcin de signo, es el medio ms genuino de comunica-
cin social.
Pero la palabra tiene una peculiaridad entre los otros signos: pese a que,
como cualquier signo, tiene lugar en el espacio intersubjetivo, se produce me-
diante recursos del propio cuerpo. Por lo tanto puede convertirse en discurso
interno, sin tener que expresarse hacia el exterior. La palabra es a la vez el medio
de la conciencia propia y un signo social. Tambin acompaa todas las creacio-
nes ideolgicas: todos los dems signos no verbales estn envueltos en un medio
verbal. Los signos culturales no quedan aislados, sino que, al ser comprendidos y
conceptualizados, todos ellos forman parte de la unidad de una conciencia estruc-
turada verbalmente.
Para enfatizar los aspectos vivos del lenguaje, Bajtn define al enunciado
como la unidad real de la comunicacin discursiva. En oposicin a la oracin,
como unidad de la lengua, propia de los anlisis del objetivismo abstracto, el
enunciado no es una abstraccin, posee plenitud de sentido, provoca la respuesta
del otro hablante y tiene estilo. La oracin, en cambio, carece de estas propieda-
des; tiene naturaleza, lmites, conclusividad y unidad gramaticales. Adems, el
enunciado se determina por el cambio de los sujetos discursivos, es decir, por la
alternancia entre los hablantes y por las variadas formas de la praxis humana. Por
ejemplo, la plegaria es un gnero discursivo ligado a la accin religiosa de orar,
como el chateo es el producto de la accin de chatear que est vinculada a un
mecanismo informtico de comunicacin. As, el gnero discursivo que corres-
ponde al chateo tiene un nacimiento reciente y su forma est ligada a sus condi-
ciones materiales de enunciacin y produccin.

50
Los hablantes en todos los casos seleccionan formas genricas estandari-
zadas y otras que no lo estn y van recrendolas a travs de sus propios aportes.
El sentido vara de acuerdo a la subjetividad del hablante, tanto por su intencio-
nalidad, como por su propsito, consciente como inconsciente, de dirigirse al
otro. La neutralidad de la oracin, la invariancia de los gneros, o la supresin
del interlocutor son el resultado del anlisis de oraciones fuera de contexto, fuera
de la situacin real de habla que los dinamiza y les da autntico sentido. Por eso
los enunciados expresan siempre la evaluacin o valoracin, la ideologa de
quien habla, y puede deducirse tambin de ellos la presencia de aquel a quin se
habla.
Desde su infancia el nio recibe influencias del medio que estn revestidas
de palabras (y de otros signos). Primero la familia, luego el contexto social. Des-
pus estas "palabras ajenas" se reelaboran dialgicamente en "palabras propias
ajenas" (es decir, palabras ajenas reelaboradas, que se tornan annimas). La con-
ciencia se monologiza (lo que es slo una apariencia que encubre el carcter
heteroglsico de la lengua) e inicia un nuevo dilogo con otras voces externas.
Este proceso no tiene ni principio ni fin. Por eso, Bajtn dice que ningn hablante
es un Adn bblico; esto significa que nadie inaugura una palabra, que cuando la
toma y la refiere en un contexto, esa palabra ya est cargada por el sentido de esa
cultura, esa historia y esa comunidad de hablantes en particular. Desde esta pers-
pectiva, cada vez que hablamos estamos retomando una voz, o de otro modo
siempre estamos en un espacio de intertextualidad o interdiscursividad.

De las formas genricas a la intertextualidad


En sus estudios sobre Dostoievski, Bajtn descubre que la novela represen-
ta ya no el punto de vista del autor, sino el mundo ideolgico del otro porque
retoma puntos de vista de distintos personajes que seran las diversas voces que
habitan siempre en los textos. Pero en el habla cotidiana se producira tambin
este fenmeno: hablamos las palabras del amo, tanto como las del esclavo, las de
la publicidad, de la divulgacin cientfica, etc. Todas ellas en un pastiche (forma
de intertextualidad que implica la imitacin de gneros provenientes de actos de
habla distintos). Bajtn acaba con la idea de la representacin inmediata por el
discurso, cuando advierte que ste no es homogneo ni esttico. Los enunciados,
a diferencia de las oraciones, son inestables y se encuentran en una mutacin de
sentido permanente. No slo no habra unidad discursiva sino tampoco unidad
del sujeto que habla. Incluso no se puede hablar directamente del otro, es impo-
sible hacerlo presente, sino que slo se puede referir su lenguaje. Bajtn tambin
plantea que los dialectos sociales son inseparables de la ideologa, y las prcticas
del lenguaje. "La imagen de un lenguaje en la novela es la de una perspectiva
social, un ideologema social soldado a su discurso, a su lenguaje. Esta imagen no

51
puede, de ningn modo, ser formalista. Las particularidades formales de los len-
guajes, de la moda y los estilos de la novela son smbolos de perspectivas socia-
les." De ese modo, tambin comprender al conjunto de los enunciados como
representacin de diversos discursos sociales. Sobre la superficie del texto se lee
el proceso de hibridacin de los gneros que as nacen, se desarrollan y mueren
como cualquier otro organismo vivo. Las conciencias representadas y las que se
asumen como representantes luchan en el territorio vivo del enunciado. De ah
que surja su visin de la polifona, al considerar a las citas y a los gneros inter-
calados como forma fundamental no slo de la novela sino de la lengua en gene-
ral. Los procesos de alienacin y de asimilacin son constantes en los diversos
gneros discursivos, ya que son la presencia de locutores sociales definidos que
marcan la presencia social. Esta es la base de la intertextualidad, que limita la
divisin esttica entre gneros. Es lo que en la Francia de los aos 70 se retomar
de las teoras de Bajtn, no el uso comunicativo o representativo sino la funcin
de productividad del texto. As se extender esta nocin de textualidad para pen-
sarla no slo como el cruce de gneros, voces, clases sociales, sino tambin de lo
consciente y lo inconsciente, de la diversidad poltica y cultural.

Un ejemplo: el uso poltico del "gaucho"


El siguiente ejemplo trata de mostrar el combate por la donacin de senti-
do de la voz gaucho. Tambin da cuenta del nacimiento de un gnero. Podramos
observar el proceso de resignificacin de un trmino en funcin de valoraciones
polticas, tanto como el de un conjunto literario que se vuelve cannico.
Se trata de una lucha poltica directamente ligada a la conformacin de la
Argentina como Estado nacin. El gnero gauchesco haba sido, desde sus orge-
nes, una literatura de mrgenes, no reconocida por la cultura letrada. La voz gau-
cho se asociaba a la figura del "vago", sin domicilio ni trabajo fijos, alzado co-
ntra la autoridad; era, lo mismo que el indio, un resabio de un pasado, el "otro"
de la civilizacin y del progreso que propona la generacin del 80. Hacia 1913,
se inicia una reivindicacin culta del gnero gauchesco que va a culminar con su
incorporacin al canon de la cultura letrada. Comienza as la defensa del carcter
literario del Martn Fierro de Jos Hernndez, que ser considerado nuestro poe-
ma pico nacional; la voz gaucho expresar los caracteres de una raza, que se
remonta a los orgenes de la nacin. El escritor Leopoldo Lugones asociar el
Martn Fierro con los poemas homricos que formaron el ncleo de la identidad
del pueblo griego frente a los brbaros. La voz gaucho haba perdido la fuerza
revulsiva de los aos de fundacin del Estado nacin; su sentido se haba trans-
formado: era signo de la identidad nacional frente a las protestas de los inmigran-
tes, los verdaderos brbaros de entonces, cuya agitacin poltica convulsionaba a
la Argentina del Centenario.

52
Podemos ver en este itinerario cmo un signo vivo cambia de significacin
en relacin con la praxis social en la cual se inserta por su uso. Tambin advertir
cmo un gnero se construye, delimita o muere en funcin de las luchas polticas
que se expresan en el campo de la lengua.

53
El Problema de los Gneros Discursivos de M. M.
Bajtn
por Camila Ossorio Domecq

Cuanto mejor dominamos los


gneros discursivos, tanto ms libre-
mente los aprovechamos, tanto mayor
es la plenitud y claridad de nuestra per-
sonalidad que se refleja en ese uso
(cuando es necesario), tanto ms plsti-
ca y gilmente reproducimos la irrepe-
tible situacin de la comunicacin ver-
bal; en una palabra, tanto mayor es la
perfeccin con la cual realizamos nues-
tra libre intencin discursiva.
Mijail Bajtn, El problema de
los Gneros Discursivos en Esttica de
la Creacin verbal.

Las diversas esferas de la actividad humana estn todas relacionadas con


el uso de la lengua. Por eso est claro que el carcter y las formas de su uso son
tan multiformes como las esferas de la actividad humana, lo cual, desde luego, en
nada contradice la unidad nacional de la lengua.25 En una primera instancia,
Bajtn plantea, en su reflexin sobre el uso de la lengua, lo que denomina la
unidad nacional de la lengua, es decir, la unidad de la lengua de una Nacin. El
uso de la lengua presenta multiplicidad de formas y manifestaciones que se dife-
rencian en sus funciones, objetivos y medios de acuerdo a la esfera de actividad
en las que se desempean distintos grupos de personas; pero, sin embargo, cada
una de estas formas diversas es solamente un modo y un medio de expresin que
se hace manifiesto como una parte dentro del todo ms general que es el de la
lengua nacional.
Para Bajtn, el uso de la lengua se lleva a cabo en forma de enunciados
(orales y escritos) concretos y singulares que pertenecen a los participantes de
una u otra esfera de la praxis humana. Estos enunciados reflejan las condiciones
especficas y el objeto de cada una de las esferas no slo por su contenido (tem-
tico) y por su estilo verbal, o sea, por la seleccin de los recursos lxicos (pala-
bras), fraseolgicos (estilo), sino, ante todo, por su composicin o estructuracin
(sintaxis). El contenido temtico, el estilo y la composicin estn vinculados

54
indisolublemente en la totalidad del enunciado y se determinan adems por la
especificidad de una esfera dada de comunicacin.
Bajtn diferencia entre enunciados individuales, aquellos que un individuo
realiza en un momento especfico, que no adscriben ni cumplimentan una forma
genrica especfica o gnero discursivo y que emite individualmente (no se con-
forma un dilogo), y los tipos relativamente estables de enunciados, a los que
denomina gneros discursivos.
La riqueza y diversidad de los gneros discursivos es inmensa, porque las
posibilidades de la actividad humana son inagotables y porque en cada esfera de
la praxis existe todo un repertorio de gneros discursivos que se diferencia de la
de las dems esferas y posee su propia especificidad. Por ejemplo, los tipos dis-
cursivos manejados en el bureau de un abogado, los manejados en el campo de la
poltica, en el campo del arte o en el de la Economa difieren unos de otros entre
s y poseen su propia especificidad, su propio marco conceptual y su referente
campo de accin, y si bien, unos y otros pueden relacionarse entre s, no dejan de
desarrollarse y desenvolverse en campos perfectamente delimitados y con reas
de accin relativas a diferentes medios, modos de expresin, manifestacin o
aplicacin, distintos modos de produccin y finalidades distintas en cada marco
especfico.
Algunos ejemplos de gneros discursivos son:
breves rplicas de un dilogo cotidiano, que puede tomar
mltiples formas, segn el tema, situacin, nmero de parti-
cipantes, expresividad o tono, etc.
un relato cotidiano (en todas sus diferentes formas)
una carta
una orden militar, breve y estandarizada
un decreto extenso y detallado
el repertorio bastante variado de oficios burocrticos (for-
mulados generalmente de acuerdo a un estndar)
todo un universo de declaraciones pblicas (sociales, polti-
cas, humanitarias, de la farndula, etc.)
las mltiples manifestaciones cientficas
todos los gneros literarios (desde un dicho hasta una novela
en varios tomos).
Bajtn distinguir, adems, entre dos tipos de gneros discursivos:
los gneros discursivos primarios (o simples)
los gneros discursivos secundarios (o complejos).
Los gneros discursivos primarios (simples) estn expresados por cierto ti-
po de dilogo oral: dilogos de saln, ntimos, de crculos cotidianos y familia-

55
res, sociopolticos, filosficos, etc., y pertenecen a cierto estrato extraliterario de
la lengua (nacional). Mientras tanto, los gneros discursivos secundarios (com-
plejos) a saber, novelas, dramas, investigaciones cientficas de toda clase,
grandes gneros periodsticos, etc. (ECV, p. 250) surgen en condiciones de la
comunicacin cultural ms compleja, relativamente ms desarrollada y organiza-
da, principalmente escrita: comunicacin artstica, cientfica, sociopoltica, etc.
En el proceso de su formacin estos gneros absorben y reelaboran diversos g-
neros primarios (simples) constituidos en la comunicacin discursiva inmediata.
Al asimilarse estos gneros primarios (simples) a un proceso ms complejo que
deriva en la formacin de gneros discursivos secundarios (complejos), los pri-
meros pierden su relacin inmediata con la realidad en que fueron elaborados
(enunciados propios, enunciados de otros), por ejemplo: las rplicas de un dilo-
go cotidiano o las cartas dentro de una novela, que conservan su forma y su im-
portancia cotidiana tan slo como partes del contenido de una novela, y que par-
ticipan de la realidad tan slo a travs de la totalidad de la novela, es decir, como
acontecimiento artstico y no como suceso de la vida cotidiana. La novela en su
totalidad es un enunciado dir Bajtn-, igual que las rplicas de un dilogo coti-
diano o una carta particular (todos poseen una naturaleza comn), pero, a dife-
rencia de stas, aquello es un enunciado complejo. (ECV, p. 250).
Con esta afirmacin, Bajtn subraya entonces el vnculo del lenguaje con
la vida, porque afirma- el lenguaje participa en la vida a travs de los enuncia-
dos concretos que lo realizan, as como la vida participa del lenguaje a travs de
los enunciados (los que son articulados en el mundo, o a partir de la cual la vida
es articulada y/o que se articulan en su desenvolvimiento y desarrollo, etc.).
Bajtn analizar tambin algunas esferas y problemas de la lingstica que
observa en el periodo en que saca a la luz su estudio, entre 1952 y 1953; princi-
palmente, del problema de la estilstica. De ella dir que todo estilo est
indisolublemente vinculado con el enunciado y con las formas tpicas de
enunciados, es decir, con los gneros discursivos. (ECV, p. 251)
Por lo mismo sostendr que hay gneros susceptibles al reflejo de la indi-
vidualidad, ya fuese en forma oral o escrita, pues se trata de gneros de estilo
individual, y del mismo modo hay gneros que no se prestan a absorber un estilo
individual, esto relacionado principalmente con las finalidades y el propsito
mismo del enunciado: se tratara de gneros discursivos que requieren formas
estandarizadas, como por ejemplo,: en muchos tipos de documentos oficiales, en
las rdenes militares, en las seales verbales, en el trabajo, etc. El vnculo org-
nico e indisoluble entre el estilo y el gnero se revela claramente para Bajtn- en
el problema de los estilos lingsticos o funcionales (los que se constituyen como
estilos genricos de determinadas esferas de actividad y comunicacin humana).
En la gran mayora de los gneros discursivos (salvo los literarios) dir Bajtn-

56
un estilo individual no forma parte de la intencin del enunciado, no es su finali-
dad nica sino que resulta ser, por decirlo as, un epifenmeno del enunciado, un
producto complementario de ste. (ECV, p 252).
El estilo est indisolublemente ligado a determinadas unidades temticas
(temas especficos) y a determinadas unidades composicionales (formas narrati-
vas, genricas y sintctico-lxicas). El estilo conlleva determinados tipos de es-
tructuracin de una totalidad y de los tipos de relacin que se establece entre el
hablante y otros participantes de la comunicacin discursiva (oral o escrita). El
estilo entra como unidad genrica del enunciado, es decir que define su gnero.
Profundizando la idea de la relacin entre gnero discursivo y estilo, Baj-
tn sostiene que los cambios histricos en los estilos de la lengua estn indisolu-
blemente vinculados a los cambios de los gneros discursivos. La lengua literaria
representa un sistema complejo y dinmico de estilos; su peso especfico y sus
interrelaciones dentro del sistema de la lengua literaria se hallan en un cambio
permanente. La lengua de la literatura, que incluye tambin los estilos de la len-
gua no literaria, representa un sistema an ms complejo y organizado sobre
otros fundamentos. Para comprender la compleja dinmica histrica de estos
sistemas, para pasar de una simple (y generalmente superficial) descripcin de
estilos existentes e intercambiables a una explicacin histrica de tales cambios,
hace falta una elaboracin especial de la historia de los gneros discursivos (y no
slo de los gneros secundarios, sino tambin de los primarios), los que reflejan
de una manera ms inmediata, atenta y flexible todas las transformaciones de la
vida social. Los enunciados y sus tipos, es decir, los gneros discursivos, son
correas de transmisin entre la historia de sociedad y la historia de la lengua.
(ECV, p 253-254).
De esta manera, en la interrelacin entre la vida y el lenguaje, entre la len-
gua y la vida social, entre las esferas literarias y las esferas extraliterarias, en su
mutua interaccin e nterinfluencia, se producira una mayor o menor reestructu-
racin y renovacin de los gneros discursivos. Para Bajtn, donde existe un esti-
lo, existe un gnero. Y la transicin de un estilo de un gnero especfico a otro no
slo cambia la entonacin del estilo en las condiciones de un gnero al que no le
es propio aquel estilo, sino que destruye o renueva el gnero mismo.

57
Tercera parte

Algunos problemas sobre el significado


La semntica es una rama de la lingstica que aborda el estudio del signi-
ficado, en esta tercera parte presentaremos algunos problemas en torno al signi-
ficado y sus posibles abordajes tericos. Creemos que complementan las visiones
ms globales sobre el lenguaje en tanto involucran aspectos del uso y la com-
prensin de los discursos que no se dejan reducir fcilmente a las categoras ge-
nerales del sistema lingstico, cualquiera sea la forma en que se lo considere.
Dentro de los estudios sobre el significado es ineludible mencionar la semntica
composicional que permiti manejar el plano del sentido de una forma racional y
sistemtica aunque dentro de lmites relativamente estrechos y no exentos de
dificultades. Las connotaciones y los sentidos figurados son caractersticos del
lenguaje humano y estn presentes en los usos de todas las lenguas, constituyen
una parte esencial de nuestra vida como sujetos hablantes. Sin embargo, no se
dejan atrapar fcilmente en las redes del discurso cientfico y muestran en cada
caso eso que escapa a las formalizaciones exactas de la ciencia y que requiere de
la presencia de un sujeto hablante concreto que ponga en juego, en las redes de
significados que la lengua le brinda, su propia experiencia vital, tanto social
como personal.
EDP

58
El anlisis composicional
por Daniel Romero
La concepcin del signo lingstico del modelo estructuralista asume que
el significado es un concepto, es decir, una entidad de naturaleza mental o ps-
quica. Cuando se difundieron las ideas renovadoras del Curso de Lingstica
General, los lingistas estructuralistas aceptaron esta nocin de significado sin
mayores crticas, a pesar de que desde fines del siglo XIX se vena discutiendo
en el mbito de la lgica y la filosofa del lenguaje acerca de la naturaleza del
significado en las lenguas naturales, y esta discusin, en muchos casos polmica,
haba producido una amplia serie de trabajos relacionados con esta problemti-
ca..
Los estructuralistas aplicaron a los fenmenos semnticos principios me-
todolgicos similares a los que se utilizaban para establecer la estructura de los
otros niveles de anlisis lingstico; se fundamentaron en dos propiedades bsi-
cas de las lenguas naturales, que estn constituidas por elementos discretos, es
decir, que toda unidad lingstica es divisible en elementos menores, y el mtodo
distribucional, que consiste en establecer los contextos en que una unidad puede
ocurrir sin violar las reglas de buena formacin de la lengua. Esta metodologa,
fundamentada en la nocin de valor, la relacin de oposicin y diferencia que
constituye y sostiene el sistema, se aplic a los elementos lxicos, para establecer
la estructura del significado de las palabras.
Se formularon las bases del anlisis composicional, que ya haba tenido
xito en el nivel fonolgico. En fonologa, este anlisis consiste en determinar
los constituyentes mnimos de los sonidos de una lengua, los rasgos fonolgicos,
que permiten diferenciar un fonema de otro; por ejemplo, en castellano, los fo-
nemas representados en la escritura por las letras m, b, p, n, d y t tienen los si-
guientes conjuntos de rasgos:
/m/ [oclusivo, labial, sonoro, nasal]
/b/ [oclusivo, labial, sonoro, oral]
/p/ [oclusivo, labial, sordo, oral]
/n/ [oclusivo, dentoalveolar, sonoro, nasal]
/d/ [oclusivo, dentoalveolar, sonoro, oral]
/t/ [oclusivo, dentoalveolar, sordo, oral]
Se puede ver claramente que las diferencias se dan entre rasgos, no entre
los fonemas unidades indivisibles.
En semntica, este anlisis consiste en definir explcitamente el significado
de un elemento lxico en trminos de componentes, los rasgos semnticos. Los
rasgos semnticos no son parte del vocabulario de la lengua misma, sino elemen-

59
tos tericos postulados para describir las relaciones de significado entre las pala-
bras de una lengua particular. Por ejemplo, la palabra muchacho se describe:
[animado, humano, masculino, no adulto], la palabra mujer: [animado, humano,
no masculino, adulto]
El intento ms abarcador de establecer la representacin semntica de los
elementos lxicos con la metodologa estructuralista fue el de Greims (1966)26,
aun cuando result un tanto complejo porque no establece se claramente la dis-
tincin entre significado denotativo y significado connotativo, y tampoco separa
el significado bsico de los trminos de los sentidos que pueden adquirir en cier-
tos contextos.
De todas maneras, el anlisis composicional prosigui su desarrollo, y fue
adoptado por los primeros investigadores que iniciaron el estudio de la semntica
en el marco de la gramtica generativa. El primer intento fue Katz y Fodor
(1963)27.
Estos autores se proponen formular una teora semntica que pueda asignar
significado a las expresiones gramaticales que genera una gramtica generativa,
tomando como vlido el modelo propuesto en Chomsky (1957), y dar cuenta de
distintos fenmenos semnticos: anomala, contradiccin, parfrasis, etc.; en
realidad, el mayor logro de este trabajo fue iniciar una lnea de investigacin del
significado de los elementos lxicos, y formalizar con cierta rigurosidad la dife-
rencias entre acepciones de la misma palabra.
Se ejemplificar el modelo de Katz y Fodor (1963) explicitando el
significado de la palabra mueca en castellano. El Diccionario de la Real
Academia Espaola de la Lengua da ocho acepciones de esta palabra, y
tomaremos las cuatro ms corrientes:
mueca.
1. f. Parte del cuerpo humano en donde se articula la mano con el antebra-
zo.
2. [f.]Figurilla de mujer, que sirve de juguete a las nias.
7. [f.]fig. y fam. Mozuela frvola y presumida.
8. [f.]Bol., Per y R. de la Plata. Habilidad o influencia para obtener algo.
Suele usarse con el verbo tener.
Con el mtodo de Katz y Fodor (1963), este elemento lxico se analiza de
la siguiente manera:

60
Mueca

[N]

[+animado] [-animado]

[+humano]

[+hembra] [+parte impropia] [+concreto] [-concreto]

mozuela frvola parte del brazo figurilla de habilidad e


y presumida que se articula mujer que influencia
con la mano sirve de para obte-
juguete... ner algo

El primer rasgo [N] es la categora gramatical, que se utiliza para rela-


cionar la interpretacin semntica con la estructura sintctica. Los siguientes,
[+animado], [+humano], [+concreto], se denominan marcadores semnticos, y
los que contienen las acepciones de la palabra distinguidores.
Para algunas categoras se postulan rasgos que reducen la ambigedad en
expresiones formadas por ms de una palabra, estableciendo qu acepcin co-
rresponde en una determinada combinacin. Se denominan restricciones selecti-
vas e integran la explicitacin del significado de los adjetivos. Con algunas de
las acepciones de la palabra rico del Diccionario de la Real Academia Espao-
la de la Lengua, se obtiene este resultado:
rico, ca.
1. adj. Adinerado, hacendado o acaudalado. . t. c. s.
2. [adj.]Abundante, opulento y pinge.
3. [adj.]Gustoso, sabroso, agradable.

61
Rico

ADJ

[+evaluativo] [+calificativo]

adinerado, abundante, gustoso,


hacendado opulento sabroso,
o acaudalado y pinge agradable

N N N
+animado +animado -animado
+concreto +concreto +concreto
+humano +comestible

Los complejos de rasgos que aparecen en ltimo lugar, las restricciones


selectivas, bloquean que la expresin joven rico se interprete como si su refe-
rencia fuera una persona de una edad determinada agradable al paladar, o que
salsa rica signifique que uno de sus ingredientes es una suma elevada de dla-
res.
Aunque el mtodo no se aplica con demasiado xito a todas las clases de
palabras28, se pueden extraer algunas conclusiones interesantes.
Por ejemplo, si nos ocupamos del uso de algunos adjetivos de dimensin,
como largo, alto y profundo, se puede observar que un edificio de veinte
pisos se califica como alto, y que para colocar sus cimientos, dado el peso de la
estructura, ha sido necesario excavar un pozo profundo. En ambos casos, la refe-
rencia es una dimensin vertical, pero la palabra para designarla cambia de
acuerdo con la posicin desde la cual la observa un espectador virtual.
Un hombre adulto que mida un metro con noventa centmetros se evala
como alto. Sin embargo, de un beb recin nacido cuya dimensin relativa su-
pera la normal se dice que es largo. Lo mismo sucede si calificamos un poste en
distintas situaciones, si est apoyado en el suelo se califica como largo, si ya ha
sido puesto en el lugar en el que debe cumplir su funcin ser alto.
El significado de estos adjetivos, sobre todo la parte que se representa en
las restricciones selectivas, muestra que los rasgos semnticos no expresan pro-

62
piedades de los referentes, sino aquellas que conoce el hablante que utiliza los
significados, los significados se relacionan, entonces, con propiedades del siste-
ma conceptual y perceptivo de los seres humanos, no con el MUNDO REAL,
sino con un MUNDO PROYECTADO29. El nivel semntico de una lengua no es
un reflejo de la realidad, sino resultado de una particular estructuracin de los
estmulos del medio que los seres humanos realizan con un sistema cognitivo, la
capacidad de conceptualizacin.
La nocin de significado que surge de los resultados del anlisis composi-
cional permite establecer con cierta precisin la naturaleza del significado lin-
gstico; no es la cosa misma, sino una entidad psquica, relacionada con los
procesos de representacin del mundo que caracterizan al razonamiento. Tam-
bin muestra su utilidad al proponer una metodologa que hace posible distinguir
los distintos aspectos de la significacin, dado que los rasgos semnticos bsicos
definen el significado denotativo de un elemento lxico, el que interviene en el
proceso de codificacin y decodificacin del referente, y separa de la denotacin
los elementos que contribuyen a dar una interpretacin (completa) de una expre-
sin lingstica: los rasgos connotativos y los subjetivemas.30

63
Denotacin y connotacin
Por Ruth Alazraki
Utilizados cotidianamente por los lingistas y blanco de varias objeciones,
los conceptos de denotacin y -sobre todo- el de connotacin se presentan ms
como parte de una problemtica todava vigente que como conceptos estatuidos,
a pesar de las construcciones tericas predominantes en la lingstica de los
ltimos tiempos.
En estas pginas realizaremos un primer acercamiento hacia las definicio-
nes de denotacin y connotacin a partir de dos textos bsicos como son Ele-
mentos de semiologa de Roland Barthes y La connotacin de Catherine Kerbrat-
Orecchioni.
En principio, haremos una resea de la primera reflexin y reconsidera-
cin que el semilogo francs hiciera de los textos de Louis Hjelmslev y, en se-
gundo trmino, describiremos brevemente la redefinicin de la oposicin denota-
cin versus connotacin que la mencionada lingista ha propuesto en su libro.
Podemos esbozar una primera aproximacin sobre la connotacin diciendo
que es el significado adicional, sentido secundario proveniente de asociaciones
emocionales y valoraciones que acompaan superpuestas el significado bsico.
El contexto social y regional suele condicionar la seleccin de las connotaciones
y, cuando son individuales, pueden ser consideradas como rasgos de estilo.
Para decirlo de un modo sencillo: cuando la expresin aislada mesa (el
significante) nos hace evocar la idea de mesa (el significado), estamos ante un
ejemplo de denotacin.
Cuando la expresin mesa (significante y significado, es decir, el signo
completo) nos hace evocar por asociacin de ideas, en un contexto, un segundo
significado (por ejemplo, entendida comolugar de reunin familiar), estamos
ante un ejemplo de connotacin. sta es la propiedad que poseen los signos de
agregar un segundo o ms significados al significado denotativo que es inmedia-
tamente referencial: el de las palabras de los diccionarios. Es decir, es un sentido
segundo (en Hjelmslev) cuyo significado est constituido por un signo o sistema
de significacin primero, que es la denotacin. La connotacin, a diferencia de la
denotacin, aparece en el proceso discursivo.

Una definicin estructuralista


Entrados los aos 60, el paradigma estructural es dominante y Barthes se
transforma en uno de los nombres centrales del movimiento. La presencia de la
lengua como sistema y la lingstica como modelo marcar su produccin de
esos aos. La aplicacin de las categoras centrales de la teora saussureana a

64
sistemas no lingsticos es el eje vertebrador de Elementos de semiologa (1964).
En este texto, Barthes resea el estado de la discusin sobre dichas categoras.
Adems de los clebres conceptos saussureanos, lengua / habla, sistema, sintag-
ma, significante / significado, aade la dicotoma denotacin / connotacin.
Barthes seala que los fenmenos de connotacin no han sido estudiados
an sistemticamente aunque augura que el porvenir pertenece sin duda a la
lingstica de la connotacin, porque la sociedad desarrolla sin cesar, a partir del
primer sistema que le proporciona la lengua humana, segundos sistemas de senti-
do, y esta elaboracin, unas veces exhibida, otras enmascarada, racionalizada,
toca muy de cerca de la verdadera antropologa histrica (Barthes, 1985:77).
Es preciso aclarar que la oposicin denotacin / connotacin fue desarro-
llada por l a partir de los Prolegmenos a una teora del lenguaje (1943) Louis
Hjelmslev en su glosemtica. Este lingista dans haba desarrollado su teora del
lenguaje en cuatro planos en donde las nociones de connotacin y denotacin
resultaban cruciales
Volviendo a la naturaleza del signo semiolgico frente al lingstico,
Barthes considera que el signo semiolgico tiene tambin dos caras (el signifi-
cante y el significado) como el saussureano pero se distingue de ste en el plano
de la sustancia de la expresin.
A partir de la teora de Hjelmslev, el semilogo francs explica la conno-
tacin diciendo que todo mensaje comprende, al menos, un plano de la expresin
(de los significantes) y un plano del contenido (de los significados), los cuales,
juntos, constituyen un signo (o conjunto de signos)31. Dichos planos haban sido
trados a la problemtica del signo de la glosemtica (lgebra del lenguaje que
buscaba producir descripciones lo ms formales posibles) de Louis Hjelmslev,
quien haba propuesto dos estratos componentes del signo, la forma y la sustan-
cia.
El plano de los significantes constituye el plano de la expresin y el de lo
significados el plano del contenido. En cada uno de estos planos, Hjelmslev in-
trodujo una distincin: cada plano comporta dos strata: la forma y la sustancia.
Por un lado, la forma es lo que puede ser descrito exhaustiva y simplemen-
te y con coherencia (con criterios epistemolgicos), por la lingstica, sin recurrir
a ninguna premisa extralingstica. Por otro, la sustancia es el conjunto de los
aspectos de los fenmenos menos lingsticos que slo pueden ser descritos a
partir de premisas extralingsticas.
Como estos dos strata se encuentran en el plano de la expresin y del
contenido, Barthes explicita que hay: 1) una sustancia de la expresin, por
ejemplo la sustancia fnica, articulatoria, no funcional, de la que se ocupa la
fontica; 2) una forma de la expresin, constituida por las reglas paradigmticas
y sintcticas (una misma forma puede tener dos sustancias diferentes, una fnica
y otra grfica); 3) una sustancia de contenido: por ejemplo, los aspectos
65
grfica); 3) una sustancia de contenido: por ejemplo, los aspectos emocionales,
ideolgicos o simplemente conceptuales del significado, su sentido positivo y
4) una forma del contenido: la organizacin formal de los significados entre s,
por ausencia o presencia de una marca semntica. Este autor seala que este
ltimo concepto es difcil de aprehender, dada la imposibilidad, frente al lenguaje
humano, de separar lo significados de los significantes.
Esto le permitir prever la naturaleza del signo semiolgico por referen-
cia al signo lingstico. El signo semiolgico est compuesto tambin, como su
modelo (el signo lingstico), por un significante y un significado (el color de un
semforo, por ejemplo, es una orden de circulacin del cdigo vial), pero se aleja
del modelo en el nivel de las sustancias. Muchos sistemas semiolgicos (objetos,
gestos, imgenes) tienen una sustancia de la expresin cuya naturaleza no est
destinada a significar; son frecuentemente objetos de uso, conducidos por la so-
ciedad hacia finalidades de significacin. Usamos la ropa para protegernos, el
alimento para alimentarnos, aunque tambin sirven para significar. Propone de-
nominar a estos signos semiolgicos de origen utilitario, funcional, funciones-
signos. Es la funcin de esos objetos la que se carga de sentido.
La funcin-signo es el testigo de un doble movimiento que Barthes anali-
za. Desde el momento en que hay sociedad, todo uso es convertido en signo de
ese uso: el uso del impermeable consiste en proteger contra la lluvia, pero este
uso es indisociable del signo mismo de cierta situacin atmosfrica. Estos obje-
tos se encuentran estandarizados, ejecutan y realizan un modelo, son hablas de
una lengua. En primer lugar, la funcin se impregna de sentido.
Una vez constituido el signo, la sociedad puede re-funcionalizar , hablar de
l como de un objeto de uso: se hablar de un abrigo de piel como si no sirviera
ms que para protegerse del fro. Esta funcionalizacin recurrente, que tiene ne-
cesidad de un segundo lenguaje para existir, no es de ninguna manera la misma
que la primera funcionalizacin (puramente ideal): la funcin que es re-
presentada corresponde a una segunda institucin semntica (disfrazada), que es
del orden de la connotacin. En este sentido los signos no son puramente arbitra-
rios sino que estn cargados de connotaciones. La funcin-signo tiene, pues,
segn Barthes, un valor antropolgico, porque es la unidad misma donde se anu-
dan las relaciones de la tcnica del significante.
Puede considerarse que a cada sistema de significantes (lxicos) corres-
ponde en el plano de los significados un cuerpo de prcticas y de tcnicas. Estos
cuerpos de los significados implican, por parte de los consumidores de sistemas
(es decir, de los lectores) saberes diferentes segn diferencias de cultura, lo
que explica que una misma lexia (o gran unidad de lectura) pueda ser descifrada
de manera distinta segn los individuos, sin que por eso deje de pertenecer a una
misma lengua. Varios lxicos y por consiguiente varios cuerpos de significa-

66
dos- pueden coexistir en un mismo individuo, determinando en cada uno lecturas
ms o menos profundas.
Entonces, Barthes dice que todo sintagma de significacin incluye un pla-
no de la expresin (E) y un plano del contenido (C) y la significacin coincide
con la relacin (R) de los dos planos: ERC.
Considera el caso en que tal sistema ERC se convierte a su vez en el
elemento simple de un segundo sistema. A partir de esto, propone considerar dos
sistemas de significacin imbricados uno en otro pero tambin desligados uno de
otro.
El desligamiento de los sistemas puede hacerse de dos maneras diferen-
tes, segn el punto de interseccin del primer sistema en el segundo, con lo cual
-seala- resultan dos conjuntos opuestos.
En el primer caso, la semitica connotativa para Hjelmslev, el primer sis-
tema (ERC) se convierte en plano de expresin o significante del segundo siste-
ma:
Plano de la Relacin entre Plano del
expresin entre ambos contenido
planos
2 E R C Connotacin
1 ERC Denotacin

o en: (ERC) RC. El primer sistema constituye entonces el plano de la de-


notacin y el segundo sistema (extensivo al primero) el plano de la connotacin.
Se dir que un sistema connotado es un sistema cuyo plano de la expresin est
constituido por un sistema de significacin. Los casos corrientes de connotacin
estarn constituidos por los sistemas complejos cuyo primer sistema lo forma el
lenguaje articulado (es, por ejemplo, el caso de la literatura.
Por otra parte, el segundo caso (opuesto) de desligamiento es el de los
metalenguajes, donde el primer sistema (ERC) se convierte no en el plano de la
expresin, como en la connotacin, sino en el plano del contenido o significado
del segundo sistema:
Plano de la Relacin Plano del
expresin entre ambos contenido
planos
2 E R C Metalenguaje

1 ERC
o tambin ER (ERC). ste es el caso de todos los metalenguajes, segn
Barthes sistemas cuyos planos del contenido estn constituidos por un sistema de

67
significacin (la semitica de Hjelmslev. Tambin los metalenguajes son consi-
derados una semitica que trata de una semitica (metasemitica en trminos de
Hjelmslev.
O sea que, para Hjlemslev, la denotacin es una semitica en la que nin-
guno de los dos planos que la conforman (de la expresin y del contenido)
constituyen una semitica por s mismos. En cambio, la connotacin es una
semitica cuyo plano de la expresin es ya en s mismo un sistema semitico.
Para Barthes, en consecuencia, la connotacin, en tanto sistema, abarca
significantes, significados y el proceso que une unos con otros (significacin),
por lo que sera necesario emprender antes que nada el inventario de estos tres
elementos en cada sistema. Llama a los significantes de connotacin connotado-
res e indica que estn constituidos por signos (significantes y significados reuni-
dos) del sistema denotado. Tambin aclara que las unidades del sistema connota-
do no tienen necesariamente las mismas dimensiones que el sistema denotado:
extensos fragmentos de un discurso denotado pueden constituir una sola unidad
del sistema connotado (es el caso, por ejemplo, del tono de un texto, formado por
muchas palabras, pero que remite sin embargo a un solo significado. Cualquiera
que sea el modo en que se disimula el mensaje denotado, la connotacin no lo
agota: siempre subsiste algo del mismo, sin lo cual el discurso sera imposible.
En efecto, para l los connotadores son signos discontinuos, errticos,
naturalizados por el mensaje denotado que los vehicula.
El significado de la connotacin tiene un carcter a la vez general, global y
difuso: es, seala Barthes, un fragmento de ideologa: el conjunto de los mensa-
jes de la lengua francesa remite, por ejemplo, al significado francs (en el sen-
tido de francesidad); una obra puede remitir al significado literatura. En la
semitica connotativa, estos significados estn en estrecha comunicacin con la
cultura, el saber, la historia. Mediante ellos, dice Barthes, el mundo penetra en el
sistema; la ideologa sera en suma, la forma (en el sentido de Hjelmslev) de los
significados de connotacin, en tanto que la retrica sera la forma de los conno-
tadores (Barthes, 1985:77. As, en esta semitica connotativa, los significantes
del segundo sistema estn constituidos por los signos del primero. En el metalen-
guaje, sucede lo inverso: son los significados del segundo sistema los que estn
constituidos por los signos del primero.
Barthes recuerda la nocin de metalenguaje de Hjelmslev de la manera si-
guiente: dado que una operacin es una descripcin fundada sobre el principio
emprico, es decir, no contradictoria (coherente), exhaustiva y simple, la semiti-
ca cientfica o metalenguaje es una operacin, en tanto que la semitica connota-
tiva no lo es (Barthes, 1985: 78.
Tambin define a la semiologa como un metalenguaje, puesto que se
hace cargo, a ttulo de segundo sistema, de un lenguaje primero (o lenguaje obje-

68
to) que es el sistema estudiado. Y este sistema-objeto es significado a travs del
metalenguaje de esta disciplina (Barthes, 1985:78)32. Explica que la nocin de
metalenguaje no debe reservarse a los lenguajes cientficos; se da cuando el len-
guaje articulado, en su estado denotado, se hace cargo de un sistema de objetos
significantes, se constituye en operacin, es decir, en metalenguaje. Es el caso,
por ejemplo, de la revista de moda que habla las significaciones de la ropa; se
trata de un conjunto complejo donde el lenguaje, en su nivel denotado, es meta-
lenguaje, pero este metalenguaje est, a su vez, comprendido en un proceso de
connotacin.
La teora de la connotacin seala la tendencia hacia la nocin de lengua
plural, que Roland Barthes desarrolla en Crtica y verdad, fecunda en aos
posteriores. Si en Elementos de semiologa intenta reducir el sentido a una es-
tructura, en aquel libro acepta la imposibilidad de fijar el sentido. La connota-
cin de un mensaje depende (es reducida por) la situacin y el contexto y la lite-
ratura es un mensaje sin contingencia, fuera de toda situacin: La obra se
hace as depositaria de una inmensa, de una incesante indagacin sobre las pala-
bras. A partir de esta lnea argumentativa, Barthes define por oposicin lo que
sera una ciencia de la literatura y lo que es la crtica literaria: Podemos propo-
ner que se llame ciencia de la literatura (o de la escritura) al discurso general
cuyo objeto es, no tal o cual sentido, sino la pluralidad misma de los sentidos de
la obra, y crtica literaria a ese otro discurso que asume abiertamente, a su propio
riesgo, la intencin de dar un sentido particular a la obra (Barthes, 1972:58.
En S/Z de Barthes (1970), la lnea que va de la connotacin a la lengua
plural adquiere su mximo desarrollo. De los textos ya no importan los elemen-
tos en comn reductibles a un modelo (estructura)- sino la diferencia. Por lo
tanto, interpretar un texto no ser darle un sentido, sino apreciar el plural del que
est hecho.

Una definicin desde el modelo composicional


Por otra parte, Catherine Kerbrat-Orecchioni, como parte de su tesis docto-
ral (en 1977), revisa los desarrollos tericos sobre este tema que nos convoca que
publicar ms tarde en La Connotacin (1983. Rastrea el origen del trmino
connotacin y encuentra el antecedente de la Lgica de Port Royal, donde se
utiliza la expresin de idea accesoria para designar este fenmeno.
Su desarrollo lingstico se basa en el anlisis componencial que detecta
los constituyentes fundamentales de la significacin de un trmino, los rasgos
denotativos o semas. En funcin de ello, indica que la denotacin de un trmino
es a la vez: a) su extensin (relacin con la clase de los denotados) y b) una parte
de la significacin, el conjunto de los rasgos de sentido que permiten la denomi-

69
nacin (codificacin) y la identificacin (decodificacin) de un referente, es de-
cir, el conjunto de los rasgos estrictamente definicionales.
Afirma, en cambio, que la connotacin de una unidad est dada por el
conjunto de sus componentes connotativos, algunos ingredientes de su signifi-
cacin que no son considerados como los ms importantes ya que se les imputa a
menudo valores adicionales, secundarios o perifricos.
Seala Kerbrat-Orecchioni que el problema principal que el fenmeno de
la connotacin plantea al anlisis lingstico reside en definir cul es el lmite
que lo separa de la denotacin y en explicitar cules son los criterios que funda-
mentan el que se reparta el conjunto de los valores semnticos que constituyen la
comprensin (significacin) de un trmino en dos sub-conjuntos: rasgos denota-
tivos / rasgos connotativos. Adviertiendo esta cuestin, intentar describir y defi-
nir el fenmeno de la connotacin de una manera global.
Denomina denotativo al sentido que interviene en el mecanismo referen-
cial, es decir, al conjunto de las informaciones que transmite una unidad lings-
tica y que le permiten entrar en relacin con un objeto extra-lingstico, durante
los procesos onomasiolgico (de denominacin) y semasiolgico (de extraccin
del sentido e identificacin del referente. En contraste, considera todas las infor-
maciones subsidiarias como connotativas, aunque un mismo elemento pueda
expresarse denotativa y connotativamente.
Establece as que los rasgos denotativos son los que intervienen de modo
primordial en los mecanismos de denominacin y en la indicacin del referente.
Dentro de este encuadre, para dar cuenta de la importancia de la lengua en
la construccin del referente, adhiere a la siguiente idea de Ducrot: El sentido
de Frege o el significado de Saussure slo retienen de la comprensin aquellos
rasgos que, en la lengua utilizada, sirven convencionalmente para identificar el
referente33.
De este modo, parte del anlisis semntico que se basa en el principio de
que el contenido de las unidades lingsticas se deja descomponer en unidades
mnimas que son los componentes o rasgos semnticos y los subdivide en dos
grupos:
a)Los rasgos denotativos, que el anlisis componencial detecta sobre la
base de su distintividad, se definen por su pertinencia desde el punto de vista de
la denominacin e identificacin del referente. Dos unidades que tienen el mis-
mo contenido denotativo tienen necesariamente la misma extensin y a la inver-
sa.
b)Los rasgos connotativos poseen un estatuto peculiar y participan tam-
bin plenamente en la significacin del trmino. Su uso depende de la situacin
de comunicacin, de la naturaleza particular del locutor y es independiente de las
propiedades objetivas del referente

70
Observa que las modalidades de afirmacin del sentido son diferentes en la
connotacin y en la denotacin, an cuando el contenido semntico sea aproxi-
madamente el mismo34. En la denotacin, el sentido es formulado explcitamente,
de manera irrefutable; su decodificacin es general, salvo en el caso de una di-
vergencia idiolectal (privativa del lenguaje de cada sujeto) entre el emisor y el
receptor. En la connotacin, en cambio, el sentido es sugerido y su decodifica-
cin es ms aleatoria. Los contenidos connotativos son valores semnticos flotan-
tes, tmidos, que slo se imponen si son redundantes o si, por lo menos, no se
contradicen con el sentido denotativo (Kerbrat-Orecchioni, 1983:22.
En todas las definiciones de connotacin aparece la idea de valores en
exceso y este exceso se da porque las informaciones connotativas no tienen
ninguna pertinencia referencial (se refieren a algo que no tiene nada que ver con
lo denotado en la secuencia, como el locutor, la situacin de comunicacin, el
tipo de discurso elegido, etc. Tambin, an cuando las informaciones connotati-
vas remitan al referente del discurso, puede suceder que su actualizacin se su-
bordine a la de los contenidos denotativos. En trminos hjelmslevianos, aclara la
autora, puede decirse que la relacin entre los planos denotativo y connotativo es
de seleccin: el segundo presupone el primero.
De esta manera, la lingista toma del esquema de Hjelmslev -considerado
tambin por Barthes- la idea de que la connotacin presupone el lenguaje de la
denotacin, concepto que acepta globalmente aunque no lo considera vlido para
explicar en detalle los fenmenos connotativos. Es ms, asegura que no puede
concebirse ningn lenguaje connotativo que no se prenda de la materialidad del
lenguaje de denotacin para desviar a ste y semantizarlo en lugares inesperados.
En efecto, como puede observarse, esta definicin propuesta para la oposi-
cin denotacin / connotacin es puramente semntica, fundada en la naturaleza
de las informaciones vehiculadas por el significante. Basada en esta concepcin,
propone una clasificacin de los significantes de la connotacin. stos pueden
coincidir o no con los de denotacin o tener una existencia autnoma. Incluso,
pueden ser mucho ms diversificados que los significantes de denotacin.

A) Los significantes de la connotacin


Kerbrat-Orecchioni sostiene que el significante de la connotacin es el
soporte del hecho de connotacin y propone un inventario de estos soportes sig-
nificantes. Entre los principales se encuentran: a) el material fnico y/o grfico,
b) los hechos prosdicos, c) la construccin sintctica, d) el significante lxico,
e) lo denotado extralingstico, f) los connotadores complejos y g) la ausencia
del significante de denotacin.
a) El material fnico y / o grfico

71
Las unidades fnicas y grficas constituyen significantes lxicos de conno-
tacin y participan en la combinatoria en el proceso del establecimiento de la
denotacin. Pero tambin, paralelamente, participan en varios mecanismos con-
notativos. Las mencionadas son los fonoestilemas, el valor expresivo de los soni-
dos y la configuracin sintagmtica de rasgos fnicos.
Los fonoestilemas son realizaciones particulares de determinados fonemas
que indican datos del locutor, su pertenencia geogrfica o socio-cultural y/o su
disposicin psicolgica durante la enunciacin. Un ejemplo se da en la pronun-
ciacin en la capital y en la mayora de las provincias de Argentina de la ll,
notoria para los extranjeros u otros hispanohablantes no rioplatenses (ndice del
origen geogrfico del locutor.
En relacin con la explotacin del valor expresivo de los sonidos, la auto-
ra ejemplifica con la aliteracin del verso de Zorrilla: El ruido con que rueda la
ronca tempestad. Las palabras generan la impresin auditiva que tendramos si
el fenmeno fuera descripto. Aqu, lo connotado se manifiesta porque la relacin
significante / significado es motivada, a costa de la redundancia de los sonidos.
El significante de connotacin como configuracin sintagmtica de rasgos
fnicos comprende diversos recursos:
a) El armonismo: La asonancia (recurrencia de un mismo elemento vocli-
co) y la aliteracin connotan lenguaje con funcin esttica, ldica, hedonista.
El hecho de que se perciba una reiteracin regular de elementos idnticos, de un
ritmo fnico, produce un placer musical y al mismo tiempo revela un trabajo con
el significante que caracteriza al discurso potico.
b) La rima y la paranomasia: en este caso, el significante de la connotacin
es la semejanza de dos significantes lxicos. Tanto una como otra refuerzan el
vnculo semntico que une a las unidades lxicas. (Ejemplo de rima: A Dios
rogando / y con el mazo dandoy de paranomasia: Derrotar no derrocar.
En estos casos, la semejanza fontica no acarrea la afinidad semntica de-
notativa. El connnotador es la semejanza parcial de dos significantes lxicos.
c) El anagrama y el retrucano
Dos palabras estn en una relacin anagramtica cuando sus dos signifi-
cantes estn constituidos por los mismos fonemas y / o grafemas pero en diferen-
te orden (Ej: Lope de Vega Carpio se transforma en Gabriel Padecopeo, Salva-
dor Dal en Avida Dollars o Va Laid (anda, feo!) o dor las (cansado de
oro)
El retrucano supone una inversin de las letras o slabas de algunas pala-
bras elegidas para obtener de ellas otras palabras diferentes cuya asociacin in-
troduce un exceso de sentido. Generalmente el significado de denotacin es fa-
laz y engaoso.
d) El paragrama

72
Lo forman los fonemas diseminados a lo largo del texto que ordenados
constituyen un significante lxico cuyo significado equivale a la o las palabras-
tema del mismo.
b) Los hechos prosdicos
Entre ellos se encuentran la entonacin, el acento, las pausas, el ritmo y la
elocucin (sta ltima relacionada con el aceleramiento o desaceleramiento de la
emisin.) Todos estos hechos al igual que para-lenguaje mimo-gestual inciden en
el intercambio verbal. Son propios de la lengua oral, aunque tengan trminos
correspondientes en el lenguaje escrito (puntuacin, blancos, o vacos grficos).
c) La construccin sintctica
La connotacin interviene en tanto significante de connotacin en el caso
de la inversin del adjetivo, que antepuesto al sustantivo aparece como un conno-
tador del discurso potico. (Ej.: Es una mala mujer)
d) El significante lxico (palabra o morfema)
El significante de connotacin se da en palabras que acumulan dos espe-
cies de informacin: una denotativa y otra connotativa. (Por ejemplo, la unidad
lxica guita). Aqu el significante funciona como connotador de lengua fami-
liar. La connotacin familiar de guita es totalmente independiente de su signi-
ficado, que es el mismo que dinero.
Tambin ciertos morfemas, como el de diminutivo -ito, -ita denotan
una propiedad del referente (su tamao pequeo), mientras que si se los utiliza
como afijo a nombres de pila tienen un valor afectivo (Ej.: Arielito, valor con-
notativo).
El estatuto de connotacin se basa en la naturaleza particular del significa-
do: la pertinencia a un nivel de lengua o tipo de discurso, el valor afectivo, el
valor axiolgico, la imagen asociada y algunos valores semnticos adicionales
que surgen a causa de mecanismos asociativos diversos.
e) Lo denotado extralingstico
En los objetos del mundo se depositan cristalizaciones connotativas (sim-
blicas, axiolgicas, poticas, etc.). Un objeto puede convertirse en significante
de otros objetos en virtud de su funcin econmica o de su valor social extralin-
gstico (por ejemplo, el objeto /auto/ puede ser considerado como signo de sta-
tus, convertirse en significante de unidades semnticas como rapidez, con-
fort, riqueza, etc.)
f) Los connotadores complejos
El soporte o significante de la connotacin puede ser tanto una unidad lin-
gstica de una dimensin superior a la palabra (sintagma, porcin de frase, frase,
enunciado) como de una dimensin inferior. La complejidad de los connotadores
se debe tambin a que stos funcionan a menudo en redes.

73
g) La ausencia de significante de denotacin como significante de
connotacin
Muchas veces, por tabes y auto-censura, se eliminan ciertos trminos del
stock lxico de la lengua. Se tratara de un mecanismo connotativo que convierte
la ausencia anormal de un significante de denotacin en significante de
connotacin.

B) Los significados de connotacin


Kerbrat-Orecchioni observa que en su clasificacin diversos significantes
pueden agruparse en la misma clase de significados de connotacin (por ejemplo,
hechos fonticos, prosdicos, lxicos o sintcticos, pueden tener el mismo valor
potico, familiaro emocional); un mismo tipo de significante de connota-
cin (por ejemplo, el significante lxico) puede vehicular valores tanto estilsti-
cos como enunciativos o asociativos.
A partir de esta observacin, la investigadora francesa aborda el estudio de
los contenidos connotados desde el punto de vista semntico y propone la si-
guiente clasificacin, aunque ella misma explicita su carcter arbitrario:
1) Connotaciones estilsticas: son las que informan acerca de la perte-
nencia del mensaje a una determinada lengua o sub-lengua. Kerbrat-Orecchioni
objeta que como no se dispone de una tipologa rigurosa de los estilos y los dis-
cursos, los lmites de la connotacin estilstica pueden ser fluctuantes.
2) Connotaciones enunciativas: la autora llama enunciativas a las
unidades lingsticas que aportan informacin no ya slo sobre el referente del
mensaje sino sobre su enunciador. Estos dos tipos de informacin suelen estar
conjugados e intrincados en una misma unidad. Por ejemplo, en la pobre casa de
una mujer pobre, el adjetivo antepuesto al sustantivo connota una actitud de
compasin del locutor, pero al mismo tiempo denota una propiedad de la casa
calificada de esa manera. Si el adjetivo hubiera estado pospuesto al primer sus-
tantivo slo denotara cierto estatuto social del personaje pero al estar antepuesto
tambin connota la idea de poesa. En verdad, una descripcin completa de la
instancia enunciativa debera hacer intervenir parmetros que no slo tuvieran
que ver con el emisor, sino tambin con el receptor, la relacin del emisor con
ste, la situacin de comunicacin y las propiedades concretas que la caracteri-
zan.
Entre las connotaciones enunciativas, destaca tres tipos:
a) las connotaciones socio-geogrficas: ndices de la pertenencia dialec-
tal o sociolectal del locutor (pertenencia del enunciador a una comunidad social
y/o geogrfica).
b) las connotaciones emocionales o afectivas que pueden ser de natu-
raleza entonativa, de naturaleza lxica (exclamaciones e interjecciones; adjetivos

74
afectivos, sufijo diminutivo, etc. y/o de naturaleza sintctica (anteposicin del
adjetivo, repeticiones, etc.).
Entre los trminos que son susceptibles de cargarse de afectividad, distin-
gue:
los que connotan -sin denotarlo- un estado emocional
del locutor. Ej. mi nenito; pedazo de imbcil, etc.;
los que denotan por definicin estados afectivos: amar,
odiar, amistad, amabilidad, triste, alegre, feliz, gozoso.
Para estos trminos, el rasgo [afectivo] posee un estatu-
to de rasgo denotativo puro y representa una propiedad
del actante del enunciado; es un rasgo denotativo y
connotativo al mismo tiempo si va referido al sujeto de
la enunciacin.
c) las connotaciones axiolgicas: son las unidades lingsticas que refle-
jan un juicio de apreciacin o de desvalorizacin acerca de un objeto denotado
por parte del sujeto de la enunciacin. En este tipo de connotacin enunciativa, el
significante de connotacin puede ser de naturaleza lxica o entonativa.
Adems, el rasgo axiolgico tiene que ver al mismo tiempo con la denota-
cin (informacin sobre la mala o buena calidad de un objeto) y con la connota-
cin (informacin sobre la actitud favorable o desfavorable del locutor frente a
ese objeto).
Por ejemplo, en el par criollo / cabecita (oposicin esencialmente
connotativa), la connotacin axiolgica se vincula ntimamente con la
connotacin ideolgica ya que es sabido que llamar a alguien cabecita negra
tiene un valor peyorativo.
d) las connotaciones ideolgicas: Agrega que las connotaciones ideol-
gicas constituyen un subconjunto dentro de los fenmenos de connotacin pero
tambin observa que es perfectamente posible que una ideologa se exprese por
medio del lenguaje denotativo. La dosis de ideologa que comporta un enunciado
no es proporcional a la densidad de sus connotaciones. Adems que incide en
sta el componente enunciativo (qu informacin se da del enunciador, del enun-
ciatario y de la situacin comunicativa a travs del enunciado).
3) Connotaciones asociativas: conjunto de los valores semnticos adi-
cionales que nacen a favor de mecanismos asociativos diversos in praesencia o
in absentia.
A veces, en virtud del juego de diversos mecanismos asociativos, otros es-
tratos semnticos se agregan al valor denotativo primero de las palabras. En con-
secuencia, se constituyen otros valores connotativos sobreaadidos a la significa-
cin denotativa. Algunos de los mecanismos asociativos son:
a) La asociacin que se genera en una analoga con el significante:

75
Asociaciones basadas en la homonimia (ejemplo: bota, vota), polisemia
(ejemplo: cierto xito, xito cierto ), paronimia (ejemplo: hombre casado / hom-
bre cazado, etc.).
b) La asociacin basada en una afinidad entre el significante y el significa-
do, un trmino evoca el otro por pertenecer a una misma familia morfolgica
(ejemplo: madre / padre; fruto / fruta).
c) La asociacin se basa en una afinidad semntica por similitud u oposi-
cin (sinonimia, analoga, antonimia, hiponimia, etc.):
d) La asociacin basada en afinidades combinatorias: se da cuando existe
la probabilidad de que se asocien trminos por su uso frecuente: un hablante
argentino asociar fcilmente sordo con tapia, mediante la comparacin
sordo como una tapia.
e) La asociacin basada en el empleo de la unidad lingstica en determi-
nados contextos culturales. Por ejemplo, decir que alguien es una chica Almo-
dvar, que tal escena es quijotesca, etc. Segn Eco, son connotaciones basa-
das en otro intertexto o en otro sistema semitico.
Tambin las connotaciones pueden darse por asociaciones in absentia. Un
caso es el de las connotaciones basadas en la alusin a un enunciado anterior
(una frase histrica, un proverbio, una cita literaria, el ttulo de una pelcula o de
un libro, de una cancin, etc.), recurso muy explotado por la retrica publicitaria.
(Ejemplos: No habr ms penas ni olvido, publicidad de un sistema bancario
de prstamo que alude a una letra de tango; Que llueva, que llueva, Techesco
en la azotea , publicidad que alude a una cancin infantil, etc.).
Asimismo, la intertextualidad, la irona, la metfora y la alegora son ejem-
plos de mecanismos de connotacin en tanto valores asociados.
Por otro lado, considera que los tropos constituyen el medio ms violento
de connotacin. Su utilizacin en el lenguaje potico hace que ste alcance su
mayor condensacin, una densidad que es al mismo tiempo intensa y profunda,
pues las asociaciones de ideas que ellos establecen son originales, imprevistas,
novedosas.
4) Las significaciones implcitas como valores connotados
Aqu, el significante de la connotacin puede ser tanto un hecho sintctico
como tambin una unidad lxica o una estructura frstica especificada por ciertos
items lxicos. Su identificacin depender de la decodificacin de lo implcito,
basada en la competencia lingstica o en informaciones previas sobre el referen-
te del enunciado o sobre el sujeto de la enunciacin.
Volviendo al sentido denotativo, es necesario precisar que se da a partir de
una norma; para una palabra, el sentido normal se determina en el contexto. Las
normas se definen en el interior de una situacin enunciativa y dentro de un sis-

76
tema textual determinado. A partir de esto, todos los valores que se agreguen a
este sentido normal se llamarn valores connotados.
A diferencia de Barthes, Kerbrat Orecchioni explicita dos factores que in-
ciden en su definicin de dennotacin y connotacin. Uno es la referencia ya
que, aunque el sentido denotativo se encuentre comprometido ms directamente
con sta, las connotaciones tambin denotan (de otro modo). Las connotaciones
enunciativas aportan informaciones acerca del sujeto de la enunciacin, el cual
forma parte del referente. Tambin denotan las connotaciones semnticas por-
que refuerzan por medio de procedimientos paralelos el contenido denotativo o
lo enriquecen con valores asociados, que siempre pueden parafrasearse en len-
guaje denotativo. En segundo lugar, el otro factor de incidencia que menciona en
la connotacin es la problemtica de la enunciacin.
Por otra parte, la lingista ha incluido en la connotacin todo aquello que
se integraba en el implcito discursivo. Aqu, la connotacin nos lleva a otra ver-
tiente de la lingstica de la enunciacin que es el valor ilocutorio de los enun-
ciados.
En otras palabras, la unidad de denotacin posee como soporte un signifi-
cante lxico o sintctico y aporta informaciones explcitas acerca del objeto de-
notado por el material verbal. La unidad de connotacin utiliza cualquier elemen-
to del material de la denotacin y sus informaciones son de naturaleza y/o estatu-
to diferentes. Algunas veces, esas informaciones conciernen algo que no es el
referente inmediato del discurso (sujeto enunciador, situacin de enunciacin,
tipo particular de enunciado); otras veces, enriquecen el contenido denotativo
con valores adicionales y sugeridos.
No obstante, Kerbrat- Orecchioni advierte -tambin en respuesta a Bart-
hes- contra el peligro de la significosis, en la que puede desembocar una lectu-
ra plural excesiva, desprovista de control que -al no poder poner un lmite al des-
borde del sentido- termina por producir, por los caminos inversos, el mismo re-
sultado que cualquier lectura monolgica, la negacin del texto. En sntesis, la
distincin denotacin / connotacin revela la complejidad de las relaciones que
se instauran entre los dos niveles de la expresin y del contenido.
La consideracin de Barthes (a partir de la teora de Hjelmslev) de que el
concepto de connotacin presupone el lenguaje de la denotacin es un punto de
partida para pensar este fenmeno, que retoma nuestra autora.
Partiendo del modelo componencial, Catherine Kerbrat-Orecchioni
identifica significantes de connotacin plausibles de ser relacionados con
diversos significados de connotacin. Estos ltimos se producen a partir de
connotaciones estilsticas, enunciativas, asociativas y de significaciones
implcitas. En consecuencia, el concepto de connotacin desemboca en dos
problemas de amplia relevancia e inters analtico como lo son la polisemia
textual -ya planteada por Barthes- y el problema de la subjetividad en la
77
Barthes- y el problema de la subjetividad en la captacin y verbalizacin del
referente.

78
Retrica y figuras: metfora y metonimia
por Ana Mara Paruolo
El trmino figura ha sido tomado generalmente como desvo, modifica-
cin de una expresin original considerada normal.35 Si bien los tericos enfo-
can el tema desde diferentes puntos de vista, hay sin embargo, una coincidencia:
la existencia de un principio nico para la explicacin de fenmenos mltiples.
Los retricos clsicos distinguen los tropos (figuras con cambios de senti-
do) de las dems, que son las figuras propiamente dichas de diccin, de cons-
truccin, de pensamiento-; desde este punto de vista la metfora y la metonimia
seran tropos; sin embargo, es bastante frecuente que los trminos figuras retri-
cas y tropos se usen en forma indistinta. El tropo es una figura retrica que con-
siste en el empleo de una palabra en sentido figurado.
Para Aristteles, en Retrica las figuras formaban parte de la elocutio. Se-
gn Barthes36, hay en el arte retrico pleno de Quintiliano dos polos, uno sintag-
mtico y otro paradigmtico. El polo sintagmtico: comprende el orden de las
partes del discurso (Taxis o Dispositio) y el polo paradigmtico: comprende las
figuras de la Retrica (Lexis o Elocutio).
La elocutio era el embellecimiento de un texto con el afn de convencer
(retrica aristotlica); la demostracin de las destrezas del orador (ars bene di-
cendi37de Quintiliano) o en el caso de Cicern, docere, movere, placere38.
A partir de la Edad Media la metfora y la metonimia parecen ser objetos
exclusivos de la literatura, y la tendencia era considerar que existe un correlato
entre el lenguaje potico y el lenguaje figurado. Sin embargo, muchos se oponan
a este punto de vista pues consideraban que el lenguaje popular contiene tantas
figuras como cualquier otro. En la poca moderna tericos de la literatura, entre
los que podemos mencionar a Shklovski, Richards y Jakobson, propusieron la
existencia de una literatura sin imgenes, lo cual no quera decir sin figuras.
En el siglo XIX, a partir de las ciencias humansticas, se pone en evidencia
que las figuras retricas no son exclusivas del lenguaje, sino que estn presentes
en el sueo (Freud) y en los protocolos de la magia (Frazer) bajo la clasificacin
de parecido y contigidad.
Ms tarde Jakobson39 relacionar las dos figuras de la retrica metfora y
metonimia- con dos categoras del lenguaje: seleccin y combinacin; sostiene
que la interpretacin de toda unidad lingstica pone en marcha dos mecanismos
intelectuales independientes: comparacin con las unidades semejantes (pertene-
cientes al mismo paradigma y que podran reemplazarla) y relacin con las uni-
dades coexistentes (que pertenecen al mismo sintagma), esta dualidad es pensada
por el terico, como los dos polos del lenguaje: un polo metonmico y un polo

79
metafrico. El sentido de una palabra est determinado a la vez por la influencia
de las que la rodean en el discurso y por el recuerdo de las que podran haber
ocurrido en su lugar.
Algunos especialistas en argumentacin, entre los que podramos mencio-
nar a Chaim Perelman y L. Olbrechts-Tyteca, establecen una diferencia entre los
aspectos estilsticos y argumentativos de las figuras. Para ellos, una figura que no
consigue un efecto argumentativo ser una figura de estilo, perteneciente al cam-
po del ornamento, en cambio, si se concibe el paso de lo habitual a lo inhabitual -
y el retorno a un habitual de otra ndole- producido por el argumento, sta tendr
valor argumentativo aunque ese valor no signifique adhesin a las conclusiones
del discurso.
Con el paso del tiempo, hubo un desplazamiento de los conceptos y se pu-
do reconocer que las figuras no slo forman parte de los discursos persuasivos,
propios de un foro como en pocas de Cicern, ni estn restringidas al campo
literario, sino que se encuentran presentes en el uso cotidiano de la lengua, ya
que podemos comprar en un quiosco una caja de curitas en lugar de una caja
de apsitos protectores marca Curitas o una coca en lugar de una bebida
gaseosa de cola marca Coca Cola (Metonimia) o decimos al terminar un examen
Estoy muerta! en lugar de Estoy muy cansada! (Metfora), mientras apo-
yamos los brazos en el posabrazos de un silln. (Metfora obligada). El uso de
la metfora y la metonimia tambin se desliz desde el discurso, cuya materiali-
dad son las palabras, hacia otro tipo de discursos: la propaganda, la publicidad, el
cmic, el cine, cuyos cdigos son icnicos, o mixtos -combinacin del cdigo
icnico y del verbal-. Del uso de las metforas o metonimias visuales se han ocu-
pado muchos tericos, entre ellos R. Barthes, pero no ser tratado en esta instan-
cia.

Metfora, un breve recorrido


Mucho se ha discutido sobre si la metfora es una figura de traslacin de
sentido, desvo, sustitucin, interaccin, polisemia, etc. y se ha intentado clasifi-
carla desde puntos de vista diversos; a continuacin trazaremos un breve recorri-
do por las diferentes tendencias desde sus orgenes hasta la teora contempor-
nea.
La metfora (metfora) en Grecia era pensada como una figura que consis-
ta en dar a una cosa un nombre perteneciente a otra, producindose la transfe-
rencia epfora (epifora) del gnero a la especie, o de la especie al gnero o de la
especie a la especie, o con base en la analoga40. Aristteles en el siglo IV a.C la
define del siguiente modo: Metfora es traslacin de nombre ajeno, ya del gne-
ro a la especie, ya de la especie al gnero, o de una a otra especie, o bien por
analoga. Pongo por ejemplo, del gnero a la especie: Parseme la nave, siendo

80
as que tomar puerto es una especie de pararse. De la especie al gnero: Ms de
diez mil hazaas hizo Ulises donde diez mil significa un nmero grande, que usa
Homero aqu en vez de muchas. De una especie a otra especie: El alma le sac
con el acero; Con duro acero cort la vida, puso sacar y cortar recprocamente,
porque ambos verbos recprocamente significan quitar algo. Traslacin por ana-
loga resulta entre cuatro cosas as sea la segunda con la primera como la cuarta
con la tercera: con que se podr poner la cuarta por la segunda y la segunda por
la cuarta; y a veces, por lo que se quiere dar a entender, lo que dice respecto a
cosa diversa, v.g.: Lo que la bota es para Baco, eso es la rodela para Marte; dira-
se pues: la rodela bota de Marte, y la bota, rodela de Baco; como tambin, lo que
es la tarde respecto del da, eso es la vejez respecto de la vida, con que se podr
decir: la tarde, vejez del da y la vejez, tarde de la vida, o como dijo Empdocles:
El poniente de la vida. Y aunque hay cosas que no tienen fijo nombre de propor-
cin, todava se les puede aplicar por semejanza, v.g. el arrojar la simiente se
dice sembrar, y el rayar de la luz del sol carece de nombre; pero lo mismo es esto
respecto del sol que la simiente respecto del sembrador. Por eso se dijo: Sem-
brando la luz divinamente hecha (Potica.1999:39/40)41_
Para los romanos, la metfora o translata verba, era un tropo que consista
en sacar a la palabra de su sentido propio y usarla en otro, forneo, extranjero.
A partir de las definiciones clsicas se suscitaron acuerdos y controversias, de los
que slo se mencionarn algunos.
Todo lenguaje es metafrico han sostenido Vico, Hamann, Rousseau,
Nietzsche, entre otros, para quienes muchas palabras consideradas como no me-
tafricas son metforas extinguidas. Desde el Estructuralismo, Ducrot y Todorov
critican esta posicin pues dicen que dicha hiptesis confunde el plano de lo
diacrnico y lo sincrnico, ya que en determinado momento hay expresiones que
son figuradas y otras que no. Los lingistas argumentan que la definicin de figu-
ras se solucionara si se hiciera desde el punto de vista sincrnico.
Ms tarde Paul de Man42 criticar la hiptesis de Nietzsche y de Rousseau,
del primero dir que sostiene que no hay diferencia entre las reglas correctas de
la elocuencia (Rede) y las llamadas figuras retricas, todo lo que en general se
denomina elocuencia es lenguaje figurado. De Man dice que manipula las fuen-
tes trasladando el estudio de la retrica fuera de los mbitos habituales relaciona-
dos con las tcnicas de elocuencia y persuasin, haciendo que dependan de una
teora previa de las figuras del discurso o tropos. Las notas de Nietzsche contie-
nen el anlisis explicito de al menos tres tropos: la metfora, la metonimia y la
sincdoque, y anuncia su intencin de continuar con una taxonoma de los tropos
que incluira la catacresis, la alegora, la irona, la metalepsis, etc. La elocuencia
y el estilo son formas aplicadas derivadas de la teora de las figuras. (1990:128)

81
En su concepcin clsica de metfora, Rousseau distingue, por un lado, el
lenguaje metafrico, figurativo, connotativo y, por otro, el lenguaje literal, de-
nominativo y referencial; esta anttesis implicara una valoracin de un modo
sobre otro, un a priori sentido literal- que se privilegia con respecto al sentido
figurado en el Discurso43 pero que en el Ensayo44 afirma con igual seguridad que
el lenguaje figurado precede cronolgicamente al significado literal. Esta am-
bigedad fue criticada por Michel Foucault y Jacques Derrid, adems de Paul de
Man.
Para los crticos semantistas, como Tinianov, Winkler, Empson, la palabra
no tiene sentidos fijos y mutuamente exclusivos, sino un ncleo o nudo potencial
que se expresa de acuerdo al contexto y que se realiza en forma diferente cada
vez; en este caso, la metfora, al perder su especificidad. sera un caso de poli-
semia45. Por su parte I. A. Richards, adhiriendo a estos crticos, propone que
cuando se utiliza una metfora hay dos ideas o cosas diferentes que actan jun-
tamente contenidas en una palabra o una expresin nica; el resultante de esta
interaccin es el sentido. Desde este punto de vista, la tendencia a considerar la
metfora como una figura de sustitucin es reemplazada por la de interaccin.

Algunas definiciones
Hemos anticipado en el punto anterior qu es la metfora para Aristteles;
por otra parte, Cicern, en De Oratore, la considera un tropo y la jerarquiza di-
ciendo que es el empleo de la palabra fuera de su sentido propio, en lugar o en
ausencia de la palabra propia. Es el primer ornamento, el ms simple y corriente
del lenguaje y de efecto insustituible por la connivencia que establece entre el
orador y su auditorio.
Segn las distintas definiciones46 la metfora es un *Tropo que consiste en
usar las palabras con sentido distinto del que tienen propiamente, pero que guar-
da con ste una relacin descubierta por la imaginacin; como perlas de roco,
la primavera de la vida (Comp. en gr. con meta- v.y la raz de phero,
llevar; v. meta-, fer-.).
En la metfora hay dos elementos entre los que se establece una relacin
sin nexos, en el caso especfico de la figura metafrica llamada comparacin o
smil, s existe un nexo comparativo: como que relaciona los dos segmentos v.gr:
Polifemo es alto como un pino .
Ya se trate de formas lgicas o formas semnticas, la metfora produce un
cambio en el sentido, ese dar un nombre a las cosas fuera de su sentido propio
puede ser pensado como un acto de nominacin que podra ser cognitivo o
expresivo.
Para el caso de la nominacin cognitiva, se da a una cosa un nombre que
pertenece ya a otra, a la cual se la asocia: asociacin por similitud de objetos:

82
Los densos bueyes del agua desvisten a los muchachos
Federico Garca Lorca
Esta metfora es llamada Pura y su caracterstica es la ausencia del refe-
rente olas. En el siguiente ejemplo estamos frente a una metfora Impura, el refe-
rente luna est presente:
Ajo de agnica plata
la luna redonda bajaba
Federico Garca Lorca, Romancero gitano
El cuerpo humano provee de una serie de metforas cognitivas: el pie de
una montaa, el ojo de agua, los dientes de una sierra, el brazo de un ro, la cabe-
za de un clavo, etc. Y en diferentes idiomas los instrumentos, las plantas, los
animales intercambian sus nombres v.gr. en el mar hay: perros, estrellas, caba-
llos, abanicos, cerebros; en el jardn: tacos de reina, espuelas de caballero, colas
de len, farolitos chinos.
No se debe confundir la metfora con la analoga, pero si se toma desde el
punto de vista de la argumentacin, la metfora sera una analoga condensada,
resultante de la fusin de un elemento del foro con un elemento del tema v.gr.:
Pues el estado de los ojos de los murcilagos (C) ante la luz del da(D) es
tambin el del entendimiento de nuestra alma(A) frente a las cosas ms claras por
naturaleza(B).
El tema en el razonamiento por analoga aristotlico del prrafo anterior es
el conjunto de los trminos A y B, los cuales contienen la conclusin (inteligen-
cia del alma, evidencia) y el foro es el conjunto de los trminos C y D, los cuales
sirven para sostener el razonamiento (ojos del murcilago, luz del da); se conoce
mejor al foro que al tema cuya estructura debe esclarecer o cuyo valor debe esta-
blecer (el valor global o el valor de cada trmino). Para que exista analoga el
tema y el foro deben pertenecer a campos diferentes.
La nominacin expresiva designa la cosa en relacin con el que habla y
expresa un valor afectivo, desiderativo, esttico, moral que el locutor le atribuye.
Se trata de un proceso psicoasociativo, que deja en evidencia las caractersticas
de quien emite dicha nominacin.
Es comn reconocer metforas despectivas o elogiosas de uso corriente, en
las que se registran rasgos de xenofobia * o del idioma de origen**:
*Juan es un cabeza.
*Juan es un ruso.
*Juan es hijo de gringos.
**Juan es un bocho.
**Juan tiene una parla

83
Metonimia
Los autores mencionados anteriormente para el caso de la metfora, se han
ocupado tambin de las figuras de sustitucin llamadas metonimia y sincdoque,
cuyos lmites parecen contaminarse, lo que ha suscitado posturas antagnicas,
acuerdos y diferencias de matices para definirlas. Algunos sostienen que para
diferenciarlas, habra que deslindar si entre los trminos sustituidos existe un
nexo real o un enlace simblico, y cul es. Otros consideran a la sincdoque co-
mo un tipo especial de metonimia.
Segn el Diccionario Mara Moliner, la metonimia es una *Figura retri-
ca que consiste en tomar el efecto por la causa, el instrumento por el agente, el
signo por la cosa, etc., o viceversa. P. ej., en las obras que han salido de su plu-
ma, no respeta las canas, dormir sobre los laureles. (Comp. con las races del gr.
met-, cambio, y noma, nombre, de la misma familia que el lat. gnomen
y nomen; v. NOMBRE, ONOM-.)
La metonimia considerada como funcin relacionante, trabaja con relacio-
nes de contigidad. A diferencia de la metfora que establece una relacin com-
parativa con el verbum propium (palabra, con el carcter de exclusividad y pro-
piedad que tiene el sustantivo para nombrar a las cosas), la metonimia lo sustitu-
ye por una palabra con la cual el verbum propium tiene una relacin semntica
real.47
El acto de nominacin cognitivo y el acto de nominacin expresivo, tam-
bin pueden ser pensados para la metonimia, slo que en vez de asociacin por
similitud de objetos como en la metfora, se trata de asociacin por contigidad:
la cosa recibe el nombre de otra con la cual se encuentra en contacto, todo y par-
te, productor y producto, instrumento y accin; la transferencia se origina adems
en la elipsis.
Mencionaremos algunos tipos de metonimia:
efecto por causa: Caa la fertilidad sobre los campos. / Ferti-
lidad por lluvia
continente por contenido: Derramaron las jarras sobre los
blancos manteles. / Jarras por vino
nombre del pas por el de los habitantes: frica insurgente. /
frica por africanos
epteto por sustantivo: El manco de Lepanto escribi El Qui-
jote. / El manco de Lepanto por Cervantes

Sincdoque.
Segn el D.R.A.E. la sincdoque es un tropo que consiste en extender, res-
tringir o alterar de algn modo la significacin de las palabras, para designar un

84
todo con el nombre de una de sus partes: el pan por todos los alimentos, o vice-
versa, un gnero con el de una especie mil fusiles por mil soldados o al contrario,
una cosa con el de la materia de que est formada: acero por espada etc.
La sincdoque es el desplazamiento de la denominacin de la cosa indica-
da dentro del plano de lo conceptual. La relacin de la palabra empleada y la
significacin aludida es de tipo cuantitativo Lausberg la llama metonimia de
relacin cuantitativa - y opera en una relacin de contigidad como la metonimia.
La denominacin de tropo puede traspasar los lmites del contenido conceptual
(sincdoque de lo amplio) o no alcanzarlos (sincdoque de lo reducido) v.gr.:
lo ms amplio se expresa mediante lo ms reducido:
 gnero por la especie: Los polticos argentinos son corrup-
tos e incorregibles
 todo por la parte: Le abrieron el pecho por Lo operaron
del corazn
 plural por singular: El argentino es un ganador
lo ms reducido se expresa mediante lo ms amplio:
 especie por gnero: Od mortales el grito sagrado
 parte por todo: Vengo a pedir la mano de su hija
 singular por plural: Las Ocampos, las Orozcos y las Mer-
cados, abrieron el camino a otras escritoras
 producto por materia: Sonaron los bronces, por clarines
cuya materia prima es el bronce.
Para concluir diremos que la metfora y la metonimia ms all de las dis-
cusiones y de los rtulos - desvo, interaccin, traslacin de sentido, sustitucin,
polisemia- son algunas de las fuentes del cambio de sentido y que es ms impor-
tante registrar su aparicin y ver cmo funcionan en cada contexto que establecer
la validez de una clasificacin.

85
Bibliografa
Altamirano, Carlos (1984) "La fundacin de la literatura argentina", en Punto de
vista. Revista de cultura, N 22.
Altamirano, Carlos y Sarlo, Beatriz (1993) Literatura / sociedad, Buenos Aires,
Edicial.
Aristteles, (1999) Arte Potica - Arte Retrica, Porra, Mxico.
Bajtn, M.M. (1985) Esttica de la Creacin verbal, Mxico, Siglo XXI Editores
S.A. de C.V., segunda edicin en espaol. [Primera edicin en ruso,
1979. Ttulo original: stetika slovesnogo tvorchestva].
Barthes, Roland (1972) [1966]. Crtica y verdad, Mxico, S. XXI.
Barthes, Roland (1985) [1983]. La aventura semiolgica, Barcelona, Paids.
Barthes, Roland (1986) El grado cero de la escritura, Bs. As.,Siglo XXI.
Barthes, Roland (1974) Investigaciones Retricas I. La antigua retrica I. Ayu-
damemoria, Buenos Aires, Tiempo Contemporneo.
Barthes, Roland (1987) S/Z, Mxico, Siglo XXI.
Benveniste, Emile (1971) Problemas de lingstica general, tomo 1, Mxico,
Siglo XXI editores S.A.
Beristin, Helena (1998). Diccionario de retrica y potica, Mxico, Ed. Porra.
Bourdieu, Pierre (1999) Qu significa hablar? Economa de los intercambios
lingsticos Madrid: Ed. Akal.
Cicern, Marco Tulio (1964) De oratore, introduccin de Albert Yon, Pars,
Belles Letres.
Chomsky, N. (1985) [1957] Estructuras sintcticas Mxico, Siglo XXI Editores.
Chomsky, N. (1986) [1968] El lenguaje y el entendimiento. Barcelona, Planeta-
De Agostini S.A.
Chomsky, N. (1984) [1975] Reflexiones sobre el lenguaje. Barcelona, Planeta-De
Agostini S.A.
Chomsky, N. (1999) [1995] El programa minimalista. Madrid, Alianza Editorial
S.A.
De Diego, Jos Luis (1993). Roland Barthes, Bs. As., Almagesto.

86
De Man, Paul (1990) Alegoras de la lectura Lenguaje figurado en Rousseau,
Nietzsche, Rilke, Proust, , Barcelona, Lumen.
Ducrot, Oswald, Todorov, Tzvetan (1974) Diccionario enciclopdico de las
ciencias del lenguaje, Traduccin de Enrique Pezzoni, Buenos Ai-
res, Siglo XXI.
Golluscio, Luca, A.: (2002), "Introduccin: La etnografa del habla y la comuni-
cacin. Un recorrido histrico", en: Golluscio, Luca (comp.), Etno-
grafa del habla. Textos fundacionales, Buenos Aires, Eudeba.
Greims, A. J. (1966) Smantique structurale, Pars, Larousse. (Traduccin:
(1970) La Semntica Estructural, Madrid, Gredos.)
Guiraud, Pierre (1995) Los cambios del sentido: sus causas en La semntica,
Santiago de Chile, Breviarios del Fondo de Cultura Econmica.
Gumperz, John: (1962) "Types of linguistic communities, en Anthropological
Linguistics 4, 1:28-40.
Gumperz, John: (1982) "Las bases lingsticas de la competencia comunicativa",
en: Golluscio, Luca (comp.), Etnografa del habla. Textos funda-
cionales, Buenos Aires, Eudeba.
Hymes, Dell: (1964) "Introduction: toward etnographies of communication, en:
Gumperz, G. y Hymes, D. (Eds.), The etnography of communica-
tion, American Anthropologist 66, 6, part II, pp. 1-34.
Hymes, Dell: (1972) "Modelos de la interaccin entre lenguaje y vida social", en:
Golluscio, Luca (comp.), Etnografa del habla. Textos fundacion-
ales, Buenos Aires, Eudeba.
Jackendoff, R., (1983) Semantics and Cognition, Cambridge, MIT Press.
Jackendoff, R., (1987) Consciousness and the Computational Mind, Cambridge,
MIT Press.
Jackendoff, R., (1990) Semantic Structures, Cambridge, MIT Press.
Jackendoff, R., (1992) Languages of the Mind, Cambridge, MIT Press.
Jakobson, Roman (1983) Lingstica y Potica, Ctedra, Madrid.
Katz, J. J. & Fodor, J. A. (1963) The Structure of a Semantic Theory, en Lan-
guage, 39, 170-210.
Kerbrat-Orecchioni, Catherine (1983). La Connotacin, Bs. As. , Hachette.
Lausberg Heinrich (1966) Manual de Retrica Literaria, Madrid, Gredos.

87
Lavandera, Beatriz: (1988) "El estudio del lenguaje en su contexto socio-
cultural", en: Newmayer, F. (Ed.), Panorama de la lingstica mo-
derna, Madrid, Visor.
Lees, R. B. [1957] Recesin de Estructuras sintcticas en Harman, G. (Com-
pilador) (1981) Sobre Noam Chomsky: Ensayos crticos Madrid,
Alianza Editorial S.A.
Ludmer, Josefina (1988) El gnero gauchesco. Un tratado sobre la patria, Bue-
nos Aires, Perfil.
Marro, Mabel (1999). Roland Barthes en Zeccheto, Victoriano y otros, Seis
semilogos en busca de un autor, Bs. As. , Ed. Ciccus.
Milner, Jean-Claude (1980) El amor por la lengua, Mxico, Editorial Nueva
Imagen.
Parret, Herman (1995) De la semitica a la esttica. Enunciacin, sensacin,
pasiones, Buenos Aires, Edicial.
Perelman, Ch. y Olbrechts-Tyteca, L. (1994) Tratado de la Argumentacin, Ma-
drid, Gredos.
Romero, Daniel (Seleccin. Coordinacin) (1996) Semiologa. Elementos de
Lingstica Estructural. Competencia comunicativa. Enunciacin.
Polifona. Buenos Aires, Ed. del Riel.
Saussure, Ferdinand de (1916) Cours de linguistique gnrale, Pars, Payot. En
castellano, (1945) Curso de lingstica general, Traduccin y prlo-
go de Dmaso Alonso, Buenos Aires, Ed. Losada. Tambin, (1983)
Curso de lingstica general, edicin crtica preparada por Tullio
De Mauro, Madrid, Alianza Editorial.
Saussure, Ferdinand de (1977) Fuentes manuscritas y estudios crticos, edicin a
cargo de Ana Mara Nethol, Mxico, Siglo XXI editores S.A.
Steiner, George (1980) Despus de Babel. Aspectos del lenguaje y la traduccin,
Mxico, Fondo de Cultura Econmica.
Turbayne, Coline Murray (1974) El mito de la metfora, Mxico, Fondo de Cul-
tura Econmica.
Voloshinov, Valentn N (1992).El marxismo y la filosofa del lenguaje, Madrid,
Alianza.
Zavala, Iris (1996) Escuchar a Bajtn, Madrid, Montesinos.

88
Notas

1
Si se compara esta cifra con la uniformidad biolgica del ser del humano
o incluso con sus modos de variacin dentro de la especie, color de pelo u ojos,
grupo sanguneo e incluso las formas de organizacin social, el nmero de len-
guas supera cualquier expectativa racional y resulta por lo dems sorprendente.
Vase Steiner, George: Despus de Babel. Aspectos del lenguaje y la traduccin,
Fondo de Cultura Econmica, Mxico,1980. En particular el comienzo del cap-
tulo II: Lenguaje y gnosis.
2
Reformulo aqu las ideas expresadas por Jean-Claude Milner en El amor
por la lengua.
3
Benveniste, Emile: Problemas de lingstica general, tomo 1, Siglo XXI
editores S.A., Mxico, 1971.
4
Saussure, F de, Cours de linguistique gnrale, Payot, Pars, 1916. En
espaol, Curso de lingstica general, Traduccin y prlogo de Dmaso Alonso,
Ed. Losada, Buenos Aires, 1945. Las citas en el texto han sido tomadas de esta
edicin, cuando las citas son muy cortas se ha omitido la referencia a la pgina
para no agobiar al lector. Recomendamos la edicin crtica preparada por Tullio
De Mauro, tambin traducida al espaol y publicada por Alianza Editorial, Ma-
drid, 1983.
5
Los hechos pertinentes para la ciencia lingstica son siempre los del
lenguaje oral, los testimonios escritos tienen un valor secundario. Pero la comu-
nicacin cientfica es fundamentalmente escrita, lo que hace que muchas veces se
pierda de vista la naturaleza acstica -vocal de los hechos que se explican.
6
Un ejemplo sencillo de esto: las similitudes entre el castellano, el fran-
cs y el italiano se explican por ser lenguas hermanas derivadas del latn.
7
Este principio epistemolgico, hoy moneda corriente en la ciencia, no
era tan evidente a comienzos de siglo y probablemente haya sido Saussure uno de
los primeros en expresarlo tan claramente.
8
La homogeneidad del objeto de estudio es un requisito muy fuerte de la
ciencia positivista. Esta condicin consiste en que todos los elementos a ser con-
siderados por la teora deben ser de la misma naturaleza, iguales con relacin al
aspecto en que son estudiados. Para dar un ejemplo bastante simplificado, la
fsica considera a todos los objetos como agrupamientos de tomos y todos los
tomos son lo mismo: un ncleo y electrones; para la fsica no existen los seres
vivos ni entran en consideracin la voluntad ni las intenciones. Esta uniformidad

89
del objeto de estudio es lo que permite establecer relaciones racionales entre las
unidades de anlisis.
9
Sobre la historia de la vida intelectual de Saussure y las repercusiones
de sus ideas puede consultarse el artculo de E. Benveniste Saussure despus de
medio siglo en Problemas de lingstica general, tomo 1, Siglo XXI editores,
Mxico, 1971.
10
Saussure, como todos los lingistas, para nombrar el objeto de estudio
toma el trmino lengua del lenguaje corriente, lo que importa en todos los ca-
sos es la definicin que se da de ese objeto.
11
En esta definicin de la tarea de la semiologa se puede ver la concep-
cin historicista de Saussure, as como las lenguas se transforman a lo largo de la
historia y la lingstica tiene como parte de su tarea hacer la descripcin de esas
transformaciones y establecer las leyes generales de esos cambios, la semiologa
debera realizar la misma tarea con todos los sistemas de signos.
12
Por los mismos aos, Charles Sanders Peirce (1839-1914) tambin
creaba una ciencia de los signos, la semitica; a diferencia de Saussure, el filso-
fo y matemtico norteamericano s intenta una clasificacin de todos los tipos de
signos posibles desde una perspectiva lgica, pero, por esa misma razn, nunca
llega a postular la nocin de sistema.
13
Saussure explica la adquisicin y el funcionamiento del lenguaje
mediante mecanismos mentales ms bien rudimentarios y poco definidos: lo que
hace que se formen en los sujetos acuaciones que llegan a ser sensiblemente
idnticas en todos es el funcionamiento de las facultades receptiva y coordinati-
va (CLG, p.41). Y tambin ms adelante la reflexin no interviene ms que
para la tarea de clasificar. Pero su objeto de estudio es el producto de la facul-
tad del lenguaje, no la facultad del lenguaje en s misma. Comprese con la
postura cognitivista de Chomsky ms adelante en este mismo volumen.
14
El trmino palabra es ambiguo y se utiliza tanto para dar cuenta del
signo, como de la imagen acstica: en al expresin no encuentro la palabra se
refiere a la imagen acstica (el sujeto tiene el concepto pero no encuentra la serie
de sonidos que debe producir); en la expresin no digas malas palabras, al
signo.
15
El CLG da como ejemplos de signos lingsticos a palabras, pero esto
no significa necesariamente que slo los elementos lxicos sean ejemplo de sig-
nos; un morfema, parte de una palabra con significado propio, como /-es/ en r-
boles o /-/ en so es tambin una relacin entre significante y significado; /-es/
significa ms de uno y /-/ pasado, puntual, primera persona, singular. Tam-
bin son signos nicos expresiones como qu tal, cortar el rostro, marcador de

90
punta, que aunque formadas por ms de una palabra tienen como significado un
solo concepto.
16
Por otra parte, signo, significado y significante son trminos que refle-
jan un intento de avanzar en su concepcin de la semiologa: son aplicables a
cualquier tipo de sistema de signos. Sobre este aspecto de la teora saussuriana
vase el artculo de Ana Mara Nethol Proceso de produccin de una teora lin-
gstica y semiolgica en F. de Saussure, Fuentes manuscritas y estudios crti-
cos, Siglo XXI editores S.A., Mxico, 1977.
17
Si se toma en cuenta la referencia del signo (un aspecto del significado)
se puede decir que expresan el mismo significado con significantes muy distintos
(por ejemplo los signos perro y dog). Sin embargo, como el significado es un
elemento conceptual, no se puede afirmar tan simplemente que dos signos que
correspondan a lenguas diferentes tengan el mismo concepto cuando se aplican
a un mismo objeto, pero para que esto resulte claro hay que esperar a la formula-
cin de la teora del valor que se explica ms adelante.
18
Debe recordarse aqu que esto es as para cualquier momento histrico
que se suponga originario, se trata nuevamente de la imposibilidad de dar
cuenta del origen. El trmino convencin tan utilizado por Saussure seala un
hecho ya consumado: el consenso social, nunca una accin en el momento de
realizarse: la toma de una decisin conjunta. El momento en que los hombres se
habran puesto de acuerdo para asociar determinados significantes a determina-
dos significados es puramente imaginaria y no se puede comprobar.
19
El hecho de que el lenguaje vincula dos rdenes de cosas absolutamen-
te distintas, sonido y pensamiento, y que esos dos rdenes no guardan entre s
ninguna relacin lgica o natural constituye el hecho lingstico por excelencia, y
es lo que toda teora cientfica del lenguaje humano debe tratar de explicar (con
independencia de cmo se formule el problema y cul sea el tipo de explicacin
que se desarrolle. Vase ms adelante como Chomsky formula este hecho fun-
damental dentro de la lingstica cognitivista de una forma distinta. En otros
campos del saber este hecho fundamental es retomado, por ejemplo, por Levy-
Strauss en la antropologa (para dar cuenta del paso de la naturaleza a la cultura),
por Lacan en el psicoanlisis, etc.
20
En la serie [ mata, nata, pata, bata, ata ] cada una de las unidades es un
signo, porque en ellas se da la relacin entre significado y significante, mas cada
una se distingue de la otra por una unidad menor, no significativa, cuya nica
funcin es diferencial. Toda lengua tiene esta propiedad, que se denomina doble
articulacin. Debe notarse que la diferencia puede establecerse a veces sobre la
ausencia de un elemento, como en ata.

91
21
En nuestro castellano rioplatense ya no distinguimos en la produccin
de los sonidos entre s y z y sin embargo mantenemos la distincin entre los
signos casar y cazar, los chistes que se basan en la confusin de ambos tr-
minos demuestran que sus significados tienen una tendencia a acercarse.
22
Vase el prlogo de Di Tulio en su edicin crtica del CLG. All se en-
cuentra este hermoso ejemplo de homografa (igual escritura) entre el latn y el
italiano, producto del azar y la historia: I VITELLI DEI ROMANI SONO BELLI
(Ve, Vitelio, al son de guerra del dios romano en latn; y Los terneros de los
romanos son bellos en italiano).
23
Cuando se investiga en la estructura de una lengua, se toman sintagmas,
relaciones lineales entre signos, y se los segmenta, con el fin de aislar las unida-
des que los constituyen:
(16) a. Una resolucin inconsulta y atpica de la legislatura.
b. [[Una resolucin [inconsulta y atpica][de la legislatura]]
c. [[Una] resolucin[[inconsulta] y [atpica][de [[la] legislatura]]]
(17) a-tp-ic-a
(18) in-consult-a
(19) re-solu-cin
Tomando como base el paradigma, se sustituyen las unidades por otras
del mismo nivel, y esto permite establecer las condiciones de buena formacin, o
gramaticalidad, de los enunciados de la lengua estudiada:
(20) *in-tpica
(21) *a-consulta
(22) * resolu-miento.
(23)? Una resolucin azul y atpica.
(24)? Una resolucin inconsulta y atpica del metacarpo de tu cuado.
(25) *Tres resolucin inconsulta y atpica.
(26) * Una resolucin inconsulta y atpica gambetear.
Lo fundamental del mtodo es tomar un sintagma y preguntarse qu su-
cede si se cambia una o ms unidades, teniendo en cuenta que las unidades
sustituyentes deben ser similares a las sustituidas, es decir, del mismo paradigma.
24
Insistimos en la utilizacin de los trminos estructuralismo tradicio-
nal porque la corriente terica iniciada por Chomsky, la gramtica generativa,
tambin es estructuralista, pero el sentido del trmino toma otro valor en este
marco terico.
25
Bajtn, M.M., El problema de los Gneros Discursivos, en Esttica de
la Creacin Verbal (en adelante ECV), p. 248
26
Greims, A. J. (1966) Smantique structurale, Pars, Larousse. (Tra-
duccin: (1970) La Semntica Estructural, Madrid, Gredos.)

92
27
Katz, J. J. & Fodor, J. A. (1963) The Structure of a Semantic Theory,
en Language, 39, 170-210.
28
Es bastante difcil especificar con este modelo el significado de adver-
bios y preposiciones; los verbos presentan tambin muchas dificultades.
29
Estos trminos se toman de Jackendoff, (1983, 1990, 1992)
30
La definicin y explicacin de estos rasgos se encuentra en otros art-
culos de este libro.
31
Barthes tambin reflexiona posteriormente sobre la connotacin en re-
lacin con la imagen. Sobre este tema puede consultarse el texto de Barthes, R.
Retrica de la imagen en A.V. La semiologa, Ed. Tiempo Contemporneo, Bs.
As , 1970 y en El sistema de la moda, Barcelona, Gustavo Gili, 1978.
32
Un metalenguaje, segn Barthes, se puede convertir a su vez en
lenguaje-objeto de otro metalenguaje; sera, el caso de la semiologa, por
ejemplo, el da en que fuera hablada por otra ciencia (Barthes, 1985:78).
33
Ducrot, Oswald y Todorov, Tzvetan. Diccionario enciclopdico del
lenguaje, Buenos Aires, S. XXI, 1972. pg. 289
34
Segn esta conceptualizacin de Catherine Kerbrat Orecchioni, en una
misma unidad se pueden amalgamar un significante de denotacin y un signifi-
cante de connotacin. Adems, la significacin de una unidad equivaldra a la
totalidad de sus valores denotativos y/o connotativos.
35
Ducrot O, Todorov T, Diccionario enciclopdico de las ciencias del
lenguaje, Siglo XXI, Buenos Aires, 1974.
36
Barthes, R. Investigaciones Retricas I. La antigua retrica I. Ayuda-
memoria, Buenos Aires, Tiempo Contemporneo, 1974
37
El arte del buen decir, en donde bene tiene una triple connotacin: efi-
cacia, moralidad y belleza.
38
Para Cicern los tres resortes de la elocuencia eran a) probar lo que se
afirma, docere, probare, apelando a la razn por medio de la argumentacin y la
demostracin; b) mover la aceptacin del oyente, agradndolo, deleitndolo:
conciliare, placere, delectare; c) conmoverlo provocando su piedad o su odio:
movere, flectere, es el llamado a la pasin, lo pattico. Yon, Albert, Introduccin
al De Oratore de Cicern, Belles Lettres, Pars,1964.
39
Jakobson, Roman, Lingstica y Potica, Ctedra, Madrid, 1983
40
Sin embargo, existen antecedentes en La Cabala (de Luria) sobre dos
series de tropos: a)Irona, metfora y metonimia; b) Sincdoque, hiprbole, meta-
lepsis
41
Aristteles, Arte Potica Arte Retrica, Porra, Mxico, 1999.
42
de Man, Paul, Alegoras de la lectura, Lumen, Barcelona, 1990

93
43
Rousseau, Jean J., Discurso sobre el origen y los fundamentos de la
desigualdad en J. J. Rousseau Oeuvres completes. Texto establecido y anotado
por Jean Starobinski, ed. Bernard Gagnebin y Marcel Raymond (Pars; Gallimard
[Biblioteque de la Pleiade], 1964
44
Rousseau, Jean J., Ensayo sobre el origen del lenguaje (ibd. p.506)
45
Polisemia: fenmeno que tiene lugar cuando leyes relativamente gene-
rales hacen pasar de una significacin a otra y permiten prever la variacin.
Op.cit 1
46
Para las definiciones se han utilizado: Diccionario de Mara Moliner,
Gredos, Madrid, 1999.; D.R.A.E, Espasa Calpe, 21 ed., Madrid, 1992.
47
Lausberg Heinrich, Manual de Retrica Literaria, Gredos, Madrid,
1966.

94

Anda mungkin juga menyukai