C A N A D A
PROVINCE DU QUBEC C O U R S U P R I E U R E
DISTRICT DE MONTRAL
- et -
- et -
CORPORATION DE LASSOCIATION
CANADIENNE DES LIBERTS CIVILES,
ayant un tablissement au 90 Avenue
Eglinton Est, no. 900, Toronto, Ontario,
M4P 2Y3
Demandeurs
c.
LA PROCUREURE GNRALE DU
QUBEC, ayant un tablissement au 1
Rue Notre-Dame Est, Suite 8.01, Montral,
Qubec, H2Y 1B6
Dfenderesse
I. SURVOL
10. Cette exigence enfreint directement la libert religieuse des individus, incluant
les femmes musulmanes qui recouvrent leurs visages titre de pratique
religieuse. Cette Loi empche donc certaines femmes musulmanes, y compris
des Affiantes dans cette procdure, de profiter de divers services publics, sauf si
elles agissent lencontre de leurs propres convictions religieuses.
hommes musulmans ne sont pas viss par ce choix entre leur droit de se
conformer une croyance religieuse et leur droit de travailler ou de bnficier de
services publics.
14. Les femmes musulmanes ne se couvrent pas toutes le visage des fins
religieuses. Certaines ne portent aucun vtement religieux. Dautres encore
portent le hijab, un voile traditionnel qui recouvre la tte et la poitrine, en
prsence dhommes adultes extrieurs leur famille.
16. La dcision de porter le niqab, ou de voiler son visage autrement, pour des
raisons religieuses, est un choix profondment personnel que les individus font
de diffrentes faons, diffrents moments de leur vie. Les expriences des
Affiantes dans cette affaire ne sont que deux exemples parmi les nombreuses
manires retenues par les femmes musulmanes canadiennes prenant et vivant
des dcisions similaires.
A) Fatima Ahmad
18. Mme Ahmad a grandi dans une famille musulmane et sa foi a toujours tenue une
place trs importante dans sa vie quotidienne.
20. partir du moment o Mme Ahmad a enfil son niqab, elle sest sentit dautant
plus connecte Dieu. Le port du niqab est pour elle signe de modestie et acte
de foi. Il assure quelle soit respecte pour son for intrieur plutt que pour son
apparence physique.
21. Mme Ahmad porte dsormais le niqab tout moment en prsence dhommes.
Elle accepte de le retirer trs brivement son niqab des fins didentification, ou
si on le lui demande pour des raisons mdicales. Toutefois, elle prouve le
sentiment quenlever son niqab en public va lencontre de ses croyances
religieuses.
22. Mme Ahmad est catgorique : la dcision de porter le niqab revient elle seule.
Aucune femme dans sa famille immdiate ne porte le niqab et ses parents se
sont initialement opposs sa dcision de le faire, par peur quelle sattire des
ractions ngatives et quelle se mette ainsi en danger.
24. Cependant, le port du niqab navait jamais port atteinte la vie quotidienne de
Mme Ahmad, du moins jusqu ladoption de cette Loi. Mme Ahmad suivait des
cours lUniversit McGill, allait magasiner, rendait visite ses amies et allait
la mosque. Elle tait active socialement. Elle navait pas de difficults
communiquer avec les autres lorsquelle portait le niqab.
25. Depuis ladoption de la Loi, la vie quotidienne de Mme Ahmad est devenue
nettement plus difficile. Elle craint que la Loi affecte sa capacit continuer ses
tudes universitaires, utiliser la bibliothque, consulter un mdecin et
emprunter les transports en commun. Mme Ahmad vite maintenant de prendre
les transports en commun de peur de se voir refuser laccs ou de se faire
demander denlever son niqab. Elle dpend dsormais de son pre pour la
conduire.
27. Si Mme Ahmad continue de suivre ses cours McGill, elle pense en tre capable
uniquement parce que lUniversit a dclar quelle nappliquerait pas la Loi. Si
lUniversit navait pas fait une telle dclaration, ou si elle changeait de position,
Mme Ahmad se verrait contrainte de remettre en cause sa dcision de suivre des
cours.
-5-
28. Mme Ahmad sinquite galement du fait que, mme si elle complte son
programme, elle sera contrainte de quitter le Qubec suite lobtention de son
diplme, car la Loi lempcherait de travailler dans son domaine choisi au sein de
la province.
B) Marie-Michelle Lacoste
30. Conformment sa foi avre, Mme Lacoste porte le hijab depuis 2005. Elle a
commenc porter le niqab en 2011 selon une croyance profondment sincre
que celui-ci tait une expression approprie et authentique de sa foi religieuse.
31. Mme Lacoste estime que le port du niqab la rapproche de Dieu, protge sa
pudeur et conserve sa dignit. Elle porte le niqab en dehors de la maison en tout
temps et en prsence dhommes autres que son mari.
32. Mme Lacoste soutient que le port du niqab fut sa dcision elle seule, comme
dclaration de sa foi religieuse. Elle a pris cette dcision malgr les protestations
de son mari et dautres membres de sa famille qui se souciaient du danger
potentiel encouru face des individus intolrants de lIslam.
34. Mme Lacoste est prte retirer son niqab pour sidentifier lorsque ncessaire et
de lenlever brivement pour des questions de scurit, si besoin est.
35. Cependant, elle estime que le fait de retirer son voile plus longtemps que
ncessaire branle sa capacit agir en accord avec ses croyances religieuses,
surtout lorsquelle est en prsence dhommes autres que son mari. Si on lui
demandait denlever son niqab plus longtemps quil en est absolument
ncessaire, pour des questions didentification ou de scurit, elle se sentirait
humilie et aurait le sentiment que sa dignit en tant que personne religieuse
serait bafoue.
36. Depuis ladoption de la Loi, Mme Lacoste est trs inquite de ce qui lui arrivera si
elle doit recourir un quelconque service public - comme consulter un mdecin,
par exemple. Mme Lacoste tmoigne galement dune augmentation de
harclements et dinsultes lorsquelle quitte son domicile.
39. Le CNMC dispose depuis 17 ans dune rputation solide dans le conseil et la
dfense des musulmans canadiens et dautres individus qui ont fait lexprience
datteintes leurs droits humains et leurs liberts civiles. Le CNMC fournit plus
spcifiquement un soutien individuel aux musulmans canadiens devant les
tribunaux et institutions gouvernementales, comme latteste la dclaration sous
serment dIhsaan Gardee.
40. Le CNMC est intervenu devant diffrentes instances judiciaires concernant des
litiges portant sur les droits fondamentaux et les liberts civiles, surtout lorsquils
touchent la communaut musulmane du Canada. Le CNMC a fait de
nombreuses reprsentations devant la Cour suprme du Canada, lexemple le
plus rcent tant dans le cadre du litige Qubec (Commission des droits de la
personne et des droits de la jeunesse) c. Bombardier Inc. (Bombardier
Aronautique Centre de formation), 2015 CSC 39, une affaire de droits humains
portant sur linterprtation de la Charte qubcoise.
42. Le CNMC simplique depuis longtemps pour assurer que les actions de ltat
respectent les droits humains reconnus la Constitution et dans les lgislations
provinciales quasi-constitutionnelles.
43. tant donn limpact immdiat et considrable de la Loi sur les musulmans
qubcois, ainsi que les effets secondaires que cette Loi pourrait avoir sur la
communaut gnrale des musulmans canadiens, le CNMC dispose dun intrt
direct assurer que le Gouvernement du Qubec respecte les droits humains et
les liberts fondamentales des membres de cette communaut.
46. LACLC dispose dune grande exprience en matire de conseil des instances
gouvernementales, autant en termes lgislatifs que politiques, et la fois en ce
qui a trait aux enjeux lis la libert religieuse et quau droit lgalit.
48. LACLC participe galement de manire active aux litiges portant sur la
lgitimation ou la protection des droits et liberts fondamentaux, y compris la
libert religieuse et le droit lgalit.
51. LACLC est galement intervenue dans R. c. N.S., 2012 CSC 72, un litige lors
duquel la Cour suprme a valu la meilleure manire de rconcilier le droit
dune femme de porter le niqab avec les droits fondamentaux dun individu
accus, lors de tmoignages devant un tribunal.
52. plusieurs reprises, lACLC sest porte partie des litiges concernant les droits
humains et les liberts civiles. Elle a t dsigne comme partie intresse dans
-8-
des litiges lis la libert religieuse, tel que dans Association canadienne des
liberts civiles c. Ontario (Ministre de lducation) (1990), 71 RO (2d) 341 (CA).
A) Contexte lgislatif
55. Le Projet de loi no. 62 exigeait que toute personne travaillant au sein
dorganismes public provinciaux exerce sa fonction visage dcouvert (sauf si
un vtement couvrant tait ncessaire cause des conditions de travail ou
dcoulant dexigences professionnelles). Le Projet de loi obligeait galement des
personnes recevant les services dorganismes publics de se dnuder le visage.
57. Des dlibrations portant sur le Projet de loi ont eu lieu en octobre et novembre
2016. Divers groupes de la socit civile et des organismes publics ont exprim
leur apprhension quant linfraction aux liberts civiles faite par le Projet de loi
no. 62, surtout en ce qui concerne les femmes musulmanes qui recouvrent leur
visage dun niqab.
60. Les dlibrations finales sur le Projet de loi no. 62 ont eu lieu la mi-octobre
2017 et la Loi a t adopte le 18 octobre 2017.
62. Les exigences de lArticle 10 sappliquent aux structures numres aux articles
2, 8 et 9 de la Loi, comprenant (mais sans sy limiter) :
63. La Loi, son article 11, envisage la possibilit daccommoder des individus en
accord avec larticle 10 de la Charte qubcoise. Cependant, cette disposition
relative laccommodement nest pas encore en vigueur, puisque larticle 22 de
la Loi permet son article 11 de nentrer en vigueur qu une date ultrieure.
- 10 -
65. Par consquent, il nexiste actuellement aucun cadre pour traiter les demandes
daccommodements dcoulant des obligations imposes par lArticle 10 de la Loi
en vertu de larticle 10 de la Charte qubcoise.
69. Ces Principes nont pas force de loi puisquils nont pas t adopts par
lAssemble nationale, nont pas t adopts en vertu de larticle 12 de la Loi et
ne sont pas disponibles en anglais.
71. Par exemple, la Loi exige que les usagers du transport en commun soient
visages dcouverts. Toutefois, la Loi noffre aucune prcision quant aux
consquences rsultant du non-respect de cette disposition. La Ministre a choisi
daller au-del des prescriptions de la Loi et a suggr que les employs des
socits de transport en commun soient habilits refuser le transport aux
femmes voiles. Les articles tmoignant de cette dclaration se trouvent la
pice P-8.
72. Les propos de la Ministre ont retenti comme un avertissement svre aux
femmes musulmanes se couvrant le visage pour des raisons religieuses, les
dcourageant directement dutiliser les transports en communs, car elle la
affirm, si vous nembarquez pas, vous ne vous ferez pas rejeter. (If you
dont get on, you wont get kicked off ) (voir la pice P-8 ci-dessus).
- 11 -
74. Par consquent, cette honorable Cour doit dclarer nulle et invalide lArticle 10
de cette Loi.
76. En vertu de la Loi, les femmes musulmanes qui portent un voile recouvrant leur
visage des fins religieuses, tel le niqab, seront tenues denlever ce vtement si
elles souhaitent travailler dans un organisme public numr lArticle 10 ou si
elles souhaitent recevoir des services de ce genre dorganisme.
77. tant donn le caractre rpandu des services publics au Qubec, il est difficile
dimaginer une situation o une femme musulmane portant un vtement couvrant
son visage des fins religieuses ne serait pas oblige de lenlever de manire
rgulire. Ces femmes seraient davance exclues dlections publiques, car la
Loi sapplique galement aux reprsentants lus.
79. Ce faisant, la Loi porte atteinte la libert de religion de ces individus qui est
protge en vertu de larticle 3 de la Charte qubcoise et de larticle 2(a) de la
Charte canadienne. Toutes deux sont censes protger les droits des individus
dentretenir certaines convictions religieuses, tout en leur permettant de
manifester ces croyances, par exemple en se voilant le visage.
- 12 -
81. Pourtant, lArticle 10 de la Loi vise particulirement les individus qui se couvrent
le visage en vertu de leurs croyances religieuses. Une fois de plus, les victimes
dune telle discrimination en pratique seront principalement un petit groupe de
femmes musulmanes.
82. Le fait de cibler les femmes musulmanes de cette manire contribue la cration
despaces publics qui leur sont collectivement hostiles. LArticle 10 entrave la
participation de ces femmes musulmanes la vie publique et restreint de
manire flagrante leur capacit exercer leur libert religieuse. Cet article
impacte galement leur capacit exercer dautres droits protgs, dont la
libert dexpression et laptitude faire des choix personnels quotidiens.
83. Par consquent, ces femmes musulmanes font lobjet dun traitement inquitable
sous cette Loi, surtout compares aux hommes et aux femmes qui ne se
couvrent pas le visage pour des raisons religieuses. LArticle 10 de la Loi porte
donc atteinte de faon ingale aux droits de ces femmes du fait de leur sexe et
de leurs croyances religieuses. Ce faisant, la Loi enfreint larticle 10 de la Charte
qubcoise.
84. Qui plus est, le champ dapplication de lArticle 10 de la Loi empchera ces
femmes musulmanes daccder aux transports en commun. Cet effet
discriminatoire est galement contraire larticle 15 de la Charte qubcoise.
88. Plus particulirement, lArticle 10 impose des cots importants sur lautonomie et
la participation sociale de ces femmes musulmanes, y compris en ce qui a trait
leur capacit profiter de services publiques de sant, dobtenir une ducation et
mme demprunter les transports en commun.
89. De plus, la Loi restreint sensiblement les opportunits de travail pour ces
femmes musulmanes. Les femmes qui se couvrent le visage des fins
religieuses sont essentiellement cartes de tout emploi au sein de quelconque
organisme public au Qubec, malgr le fait que ce secteur reprsente une
proportion importante des postes disponibles dans la province.
90. Enfin, les femmes musulmanes portant un voile des fins religieuses, et plus
particulirement les femmes portant le niqab, font souvent lobjet de
harclement, de remarques xnophobes et dactes violents ciblant leur
comportement religieux.
94. Lobjectif de la Loi, comme il lest dclar dans son prambule, est de
promouvoir la neutralit de ltat. Bien que cela puisse paratre comme un
objectif important, lArticle 10 de la Loi branle en ralit cet objectif par la
cration dune prfrence dtat pour certaines pratiques religieuses. Ceci est
contraire la conception de la neutralit religieuse de ltat fournie par la Cour
suprme dans Mouvement laque qubcois c. Saguenay (Ville), 2015 CSC 16.
La Loi ne dispose donc pas dun lien rationnel avec lobjectif nonc dans celle-
ci.
- 14 -
95. Quoi quil en soit, il nexiste aucune preuve, ni aucune indication dans la Loi,
quun problme de neutralit religieuse de ltat existe actuellement au Qubec;
cest dire quaucun employ ou reprsentant du gouvernement ne favorise une
religion sur une autre. Cest bien lArticle 10 lui-mme qui cre le problme en
obligeant les institutions publiques agir dune manire non-neutre lencontre
de certains fidles dune religion particulire.
98. De plus, aucun lien rationnel nexiste entre cet objectif et les obligations
imposes par lArticle 10, comme en tmoignent des dclarations sous serment
dposes au soutien de ce pourvoi. Mme si cette Cour reconnaissait la
promotion de la communication comme objectif valable dans labstrait, il nexiste
aucune preuve que les femmes dont le visage est voil disposent de plus de
difficult communiquer.
100. Dans de nombreux cas, lobligation de se dvoiler le visage, qui sapplique peu
importe les circonstances, na rien voir avec lobjectif susmentionn de la Loi.
101. Par exemple, les femmes qui se couvrent le visage des fins religieuses sont
dsormais interdites de travailler dans le secteur public cause de cette Loi, et
ce mme lorsquelles ne sont pas tenues dinteragir avec qui que ce soit au
travail et lorsque celui-ci ne comporte aucun enjeu de scurit. Ces femmes ne
disposent plus du droit de suivre des cours dans des tablissements
denseignement, mme si elles nont pas besoin de sidentifier et quil ny a
aucun enjeu de scurit li leur prsence.
104. Le fait de forcer une minorit de femmes musulmanes au Qubec choisir entre
leur foi et laccs au travail ou des services sociaux est, de base,
intrinsquement prjudiciable. Au-del de ce tort inhrent, la distinction
spcifique des femmes musulmanes rsultant de lapplication de lArticle 10 de la
Loi stigmatise et rabaisse ces individus, leur imposant un impact psychologique
profondment ngatif.
105. Dailleurs, compte tenu du grand nombre de services fournis par des organismes
provinciaux et municipaux au Qubec, lArticle 10 contribue lisolation de ces
femmes musulmanes et restreint leur capacit participer dans la socit
qubcoise. Dans certains cas - par exemple, lorsque les femmes musulmanes
se couvrant le visage pour des raisons religieuses recourent des services de
sant publique - cette restriction peut avoir de graves effets sur leurs autres
droits fondamentaux, dont leur droit la scurit de la personne.
106. Par contre, il est difficile de voir quels effets salutaires dcouleraient de lArticle
10, car le Gouvernement na pas encore indiqu quels problmes au Qubec lis
lidentification, la scurit ou la communication seraient attnus par cette
lgislation.
107. La prsente affaire expose une situation exceptionnelle dans laquelle cette Cour
devrait surseoir lapplication dune loi clairement discriminatoire en attente
dune apprciation judiciaire sur le fond du pourvoi. Cest galement une affaire
dans laquelle la question du sursis doit tre tranche de manire urgente, au
risque de causer des prjudices irrparables.
108. Selon RJR-MacDonald Inc. c. Canada (Procureur gnral), [1994] 1 SCR 311,
un tribunal peut surseoir lapplication dune loi en attente dune apprciation de
sa validit si (a) il existe une question importante juger; (b) le dfaut doctroyer
un sursis donnerait lieu un prjudice irrparable; et (c) une prpondrance des
inconvnients favorise loctroi du sursis. Les trois critres sont prsents dans ce
dossier.
109. La vaste porte de lArticle 10 de la Loi, limportance de ses effets sur les droits
fondamentaux des individus, la stigmatisation de nombreux musulmans et
latteinte quelle porte leur dignit, la confusion lie son interprtation et le
manque total de preuves selon lesquelles lArticle 10 rpond des problmes
rels ou importants - le tout dmontre la ncessit de surseoir lapplication de
cet Article jusqu une rsolution de ce dossier sur le fond.
- 16 -
111. De plus, ces femmes sont dsormais interdites de travailler dans le secteur
public provincial. ce stade, nous ne savons pas encore comment cela affectera
les femmes se voilant le visage des fins religieuses qui travaillent dj au sein
dorganismes publics, et qui sont dornavant sujets aux dispositions de lArticle
10.
114. tout le moins, le droit de se couvrir le visage des fins religieuses est dj
reconnu par la Cour suprme comme relevant de la section 2(a) de la Charte
canadienne. De plus, le prsent pourvoi allgue clairement des infractions
importantes aux garanties dgalit des Chartes qubcoise et canadienne.
118. Dabord, lArticle 10 interdit aux femmes musulmanes se voilant le visage pour
des raisons religieuses de dposer leur candidature des emplois dans le
secteur public, y compris ceux ne prsentant aucun impratif scuritaire ou
aucune ncessit de communiquer avec les membres du public.
119. Ses femmes sont dores et dj exclues de tout travail dans le secteur public du
Qubec, moins quelles agissent lencontre de leurs croyances religieuses
sincres. Elles ne peuvent mme pas se prsenter des lections, car lArticle
10 sapplique aux lus.
120. Par ailleurs, les effets de lArticle 10 se gnralisent aux individus recevant des
prestations de services gouvernementaux. LArticle 10 contraint les femmes se
couvrant le visage des fins religieuses de choisir entre leur foi, et utiliser les
transports en commun, obtenir des soins, recevoir une assistance sociale, se
rendre la bibliothque, emmener et chercher leurs enfants la garderie et
solliciter les services de toute agence provinciale ou municipale, parmi dautres
services publics auxquels elles auraient besoin daccder.
122. Comme en tmoigne un article publi dans le Globe and Mail le 28 octobre 2017,
produit sous la pice P-9, ainsi que la dclaration sous serment de Fatima
Ahmad, il existe un risque tangible que lArticle 10 contraindra les femmes se
couvrant le visage choisir entre rester chez soi ou se dcouvrir le visage le
temps dun cours.
123. Les femmes musulmanes touches qui choisissent de sacrifier leur accs
des services publics afin dadhrer leurs croyances religieuses perdront ces
avantages jamais. Ne pas pouvoir prendre le bus ou bnficier de soins
mdicaux durant le temps ncessaire dcider cette affaire sur le fond (ce qui
pourrait bien prendre des annes) est un prjudice qui ne sera clairement pas
rpar par la rhabilitation de ces droits suite un jugement final.
125. Enfin, comme en tmoignent les dclarations sous serment dposes en faveur
de ce pourvoi, les femmes qui se couvrent le visage font lexprience dune
augmentation de gestes dharclements, de remarques insultantes et de
menaces depuis ladoption de la Loi. Lapplication continue de lArticle 10 de la
Loi, en particulier, a encourag ceux qui entretenaient dj des sentiments
antimusulmans, les encourageant passer lacte.
- 18 -
126. Par consquent, les femmes musulmanes se couvrant le visage des fins
religieuses sont vivement proccupes par leur capacit vivre normalement
leur quotidien. Elles sinquitent de ne plus pouvoir profiter des services
provinciaux et municipaux les plus importants, et de ne plus vivre avec dignit et
scurit tant et aussi longtemps que lArticle 10 de la Loi est en vigueur.
128. Le prjudice impos aux femmes qui se couvrent le visage des fins religieuses
est grave, non-compensable par indemnisation et donc irrparable.
131. Surseoir son application est la seule manire dempcher lArticle 10 de la Loi
de causer un prjudice important, gnralis et irrparable sur la longue priode
durant laquelle la lgalit de la disposition sera dbattue. Cela reviendrait
simplement maintenir un statu quo qui persiste depuis des annes et selon
lequel le principe de neutralit de ltat au Qubec est dj reconnu.
133. Dans ces circonstances, et en attente dun jugement final de cette Cour sur le
fond du prsent pourvoi, la prpondrance des inconvnients favorise
exceptionnellement mais clairement que la Cour surseoit lapplication de
lArticle 10 de la Loi.
Sur le fond :